1 00:00:01,387 --> 00:00:02,637 ♪ light synth music ♪ 2 00:00:02,720 --> 00:00:05,140 ♪ singers harmonizing ♪ 3 00:00:05,220 --> 00:00:06,510 ♪ It's Showtime tonight ♪ 4 00:00:07,887 --> 00:00:09,387 [Blair] Previously on Black Monday... 5 00:00:09,470 --> 00:00:11,300 You know, Len, I think I know what Mo's up to. 6 00:00:11,387 --> 00:00:12,967 - The Georgina play? - The Georgina play? 7 00:00:13,053 --> 00:00:14,473 We don't have that kind of cash! 8 00:00:14,553 --> 00:00:16,263 [Mo] I will fucking borrow it, Dawn. 9 00:00:16,345 --> 00:00:17,135 [Dawn] You named the place the Jammer Group, 10 00:00:17,220 --> 00:00:19,510 and nobody knows why! 11 00:00:19,595 --> 00:00:20,255 [Mo] You did such a great job at getting them back together. 12 00:00:20,345 --> 00:00:21,215 What about us? 13 00:00:25,387 --> 00:00:28,347 ♪ synth pop music ♪ 14 00:00:28,428 --> 00:00:33,298 ♪♪♪ 15 00:00:36,387 --> 00:00:37,717 [man clears throat] 16 00:00:37,804 --> 00:00:40,474 Hi, everyone, I'm Alvin Rudnick, 17 00:00:40,553 --> 00:00:42,683 uh, from Steinsteen and Associates. 18 00:00:42,762 --> 00:00:45,012 General counsel for the Jammer Group. 19 00:00:45,095 --> 00:00:47,045 Uh, Maurice asked me to come here today 20 00:00:47,136 --> 00:00:49,846 to give you all a, um, brief course 21 00:00:49,929 --> 00:00:54,219 in the do's and try-not-to-do's of sexual harassment. 22 00:00:54,303 --> 00:00:56,603 Sexual... harassment? 23 00:00:56,679 --> 00:00:59,759 It's a new posish, dumbass. Right, Rudnick? 24 00:00:59,845 --> 00:01:01,505 All right, hit me with it. 25 00:01:01,595 --> 00:01:02,545 I'm always trying to spruce up my fuck game. 26 00:01:02,637 --> 00:01:03,887 Like, huh! Huh! Huh! 27 00:01:03,970 --> 00:01:05,100 Close. 28 00:01:05,178 --> 00:01:07,428 Sexual harassment refers to 29 00:01:07,512 --> 00:01:11,302 unfair treatment of women in the workplace. 30 00:01:11,387 --> 00:01:14,547 Now, the laws against it aren't new, but enforcement is. 31 00:01:14,637 --> 00:01:15,887 More like her-ass-meant nothing to me. 32 00:01:15,970 --> 00:01:18,100 [laughter] 33 00:01:18,178 --> 00:01:20,718 Score one for Rodney Dangertits. 34 00:01:20,804 --> 00:01:22,514 More like Howie Mandela. 35 00:01:22,595 --> 00:01:24,675 - Ooh! - Ooh! 36 00:01:24,762 --> 00:01:26,472 [indistinct chatter] 37 00:01:26,553 --> 00:01:28,393 Hit 'em with the part about how you can't 38 00:01:28,470 --> 00:01:31,930 put the moves on or kiss or, you know, fall in love 39 00:01:32,011 --> 00:01:33,511 with any of the chicks in the office. 40 00:01:33,595 --> 00:01:35,215 [Alvin] That's not entirely accurate. 41 00:01:35,303 --> 00:01:37,013 Now, obviously, you can say 42 00:01:37,095 --> 00:01:39,925 anything you want to a woman, but the rules 43 00:01:40,011 --> 00:01:41,931 on physical contact are a bit more restricted. 44 00:01:42,011 --> 00:01:43,971 So hypothetically, let's say 45 00:01:44,053 --> 00:01:45,513 that one of you tomcats has caught 46 00:01:45,595 --> 00:01:47,005 a case of the fancies 47 00:01:47,095 --> 00:01:48,755 for one of the fine young fillies 48 00:01:48,845 --> 00:01:49,715 I see trotting their tail feathers around the office. 49 00:01:49,804 --> 00:01:51,514 [Mo] Hey, Al, me again. 50 00:01:51,595 --> 00:01:54,215 I think people work better with specific hypotheticals. 51 00:01:54,303 --> 00:01:55,933 So let's just say that one of the tomcats 52 00:01:56,011 --> 00:01:57,761 in the office is, I don't know, Blair. 53 00:01:57,845 --> 00:02:00,795 Well, I'm engaged, so that doesn't make a ton of sense. 54 00:02:00,887 --> 00:02:01,797 Uh, you'd be surprised how much fucking sense 55 00:02:01,887 --> 00:02:03,097 it could make, Blair. 56 00:02:03,178 --> 00:02:05,098 And let's say that, I don't know, 57 00:02:05,178 --> 00:02:06,798 one of these fillies is, uh, Dawn, 58 00:02:06,887 --> 00:02:07,847 since she's the only chick we got here. 59 00:02:07,929 --> 00:02:09,469 [Rosemarie clears throat] 60 00:02:09,553 --> 00:02:11,763 [Keith] Uh, yeah, Rosemarie has a point. 61 00:02:11,845 --> 00:02:16,255 Do these rules apply to a woman of her, you know, decrepitude? 62 00:02:16,345 --> 00:02:19,465 Sexual harassment applies to all women... 63 00:02:19,553 --> 00:02:21,303 - [groans] - Who are attractive... 64 00:02:21,387 --> 00:02:24,097 - Okay. - And of childbearing age. 65 00:02:24,178 --> 00:02:26,428 In fact, the smoke show clause stipulates 66 00:02:26,512 --> 00:02:28,302 that there are 11 types... 67 00:02:28,387 --> 00:02:30,547 - What? - What? 68 00:02:30,637 --> 00:02:32,297 What? 69 00:02:32,387 --> 00:02:33,887 I just want everybody to have a safe work environment. 70 00:02:33,970 --> 00:02:36,260 So this has absolutely nothing to do 71 00:02:36,345 --> 00:02:37,795 with why you've been acting so fucking weird 72 00:02:37,887 --> 00:02:39,217 since the Manhattan Pageant? 73 00:02:39,303 --> 00:02:40,433 I don't think I've been acting weird. 74 00:02:40,512 --> 00:02:41,852 I think you've been acting weird 75 00:02:41,929 --> 00:02:43,009 'cause I didn't show up at Cedar Tavern. 76 00:02:43,095 --> 00:02:44,635 Well, I didn't show up either. 77 00:02:44,720 --> 00:02:46,800 So why would I be pissed that I have no idea 78 00:02:46,887 --> 00:02:47,597 whether you showed up or not? 79 00:02:47,679 --> 00:02:49,299 I don't know. 80 00:02:49,387 --> 00:02:50,717 - Okay. - Okay. 81 00:02:50,804 --> 00:02:53,394 A visual aid. [clears throat] 82 00:02:53,470 --> 00:02:54,640 - [Alvin] This is Dum-Dum. - Show us your tits! 83 00:02:54,720 --> 00:02:55,430 [laughter] 84 00:02:55,512 --> 00:02:56,602 So we agree. 85 00:02:56,679 --> 00:02:57,849 Nobody showed up at Cedar Tavern, 86 00:02:57,929 --> 00:02:59,259 so nobody's acting weird. 87 00:02:59,345 --> 00:03:02,425 And this seminar is just about respect. 88 00:03:02,512 --> 00:03:04,682 Yes, and Wayne is really respecting 89 00:03:04,762 --> 00:03:05,802 the fuck out of that doll. 90 00:03:05,887 --> 00:03:07,717 Yo, Alvy, is this kosher? 91 00:03:07,804 --> 00:03:09,894 [man] Oh-ho! 92 00:03:09,970 --> 00:03:12,890 ♪ percussive music ♪ 93 00:03:12,970 --> 00:03:16,300 Obviously, everyone, that was right on the line. 94 00:03:16,387 --> 00:03:19,887 [phone ringing in distance] 95 00:03:19,970 --> 00:03:22,720 - Hey. - [Dawn] Hi. 96 00:03:22,804 --> 00:03:24,854 - SlimFast? - Oh, yeah. 97 00:03:24,929 --> 00:03:26,349 But not fast enough for Tiff. 98 00:03:26,428 --> 00:03:28,258 She's kept me on a strict wedding diet of, uh, 99 00:03:28,345 --> 00:03:32,045 maltodextrin, carrageenan, and phosphates. 100 00:03:32,136 --> 00:03:35,296 - Yum. [laughs] - Mmm, science. 101 00:03:35,387 --> 00:03:39,797 Hey, was it just me, or was that meeting really odd? 102 00:03:39,887 --> 00:03:41,507 I know, right? It sucks. 103 00:03:41,595 --> 00:03:44,295 I mean, soon, we're not even gonna be able to flirt. 104 00:03:44,387 --> 00:03:46,387 Not you and me. I mean in the workplace. 105 00:03:46,470 --> 00:03:48,140 Yeah, no, not with-- not us. 106 00:03:48,220 --> 00:03:49,760 - No. - No. 107 00:03:49,845 --> 00:03:51,635 Um, no, but I was talking about Mo. 108 00:03:51,720 --> 00:03:53,640 Does he know about us at the Cedar Tavern? 109 00:03:53,720 --> 00:03:56,970 No. No, I mean, what is there to know? 110 00:03:57,053 --> 00:03:59,933 I mean, it was just a drunken accident, right? 111 00:04:00,011 --> 00:04:02,051 - Yeah. - Yeah. 112 00:04:02,136 --> 00:04:04,466 Yeah, it was just a-a drunken accident. 113 00:04:04,553 --> 00:04:06,263 - Like my little brother. - Ah. 114 00:04:06,345 --> 00:04:09,255 You kissed your brother too? [laughs] 115 00:04:09,345 --> 00:04:12,345 Uh, no, no, my--my parents thought they were done 116 00:04:12,428 --> 00:04:15,048 having kids, and then they were using the rhythm method and... 117 00:04:15,136 --> 00:04:17,546 - Somebody got off beat. - Exactly. 118 00:04:17,637 --> 00:04:19,047 Yeah. 119 00:04:19,136 --> 00:04:21,296 Well, I'm gonna go eat this. 120 00:04:21,387 --> 00:04:22,297 [laughs] 121 00:04:22,387 --> 00:04:23,717 Nice. 122 00:04:23,804 --> 00:04:24,894 Mm. 123 00:04:27,178 --> 00:04:29,428 - [knocking on door] - [man] You Maurice Monroe? 124 00:04:29,512 --> 00:04:32,892 - What the hell is this? - You'll see. 125 00:04:38,929 --> 00:04:41,219 [phone ringing] 126 00:04:41,303 --> 00:04:43,853 [machine beeps] 127 00:04:43,929 --> 00:04:45,299 Nice! Is that a new fax machine? 128 00:04:45,387 --> 00:04:47,427 The Baud rates on these are insane. 129 00:04:47,512 --> 00:04:48,682 [Mo] No. 130 00:04:48,762 --> 00:04:50,932 LA number? 131 00:04:51,011 --> 00:04:53,721 Holy shit: "For legal reasons, this is not Michael Milken 132 00:04:53,804 --> 00:04:57,724 cordially not inviting you and a guest to Los Angeles 133 00:04:57,804 --> 00:05:00,394 for the seventh annual not-Predator's Ball." 134 00:05:00,470 --> 00:05:01,930 [laughs] Is that what I think it is? 135 00:05:02,011 --> 00:05:03,511 I'm legitimately asking that question 136 00:05:03,595 --> 00:05:05,175 because I-I did not understand the invitation. 137 00:05:05,261 --> 00:05:07,261 Y-yeah, it's a not-invitation, but yeah! 138 00:05:07,345 --> 00:05:08,295 - That's what it is! - Oh, yes! 139 00:05:08,387 --> 00:05:10,007 I gotta go. 140 00:05:10,095 --> 00:05:11,885 - Yes! - Whoo! Right? 141 00:05:11,970 --> 00:05:13,510 Whoo! 142 00:05:13,595 --> 00:05:15,545 What are you chicks squealing about? 143 00:05:15,637 --> 00:05:18,797 Well, we were just not invited to the Predator's Ball. 144 00:05:18,887 --> 00:05:20,137 - What? This is crazy! - Right? 145 00:05:20,220 --> 00:05:22,300 [Yassir] This is exciting. 146 00:05:22,387 --> 00:05:25,467 I know, but Wayne doesn't know. What's the Predator's Ball? 147 00:05:25,553 --> 00:05:27,353 Well, it's only the only networking event 148 00:05:27,428 --> 00:05:29,508 for the crème de la crème, not hosted 149 00:05:29,595 --> 00:05:31,635 by Michael "2 percent" Milken! 150 00:05:31,720 --> 00:05:33,300 - [laughs] - Oh, my God. 151 00:05:33,387 --> 00:05:34,797 This guy is like the Willy Wonka of money! 152 00:05:34,887 --> 00:05:35,717 He's a matchmaker-- he connects money 153 00:05:35,804 --> 00:05:37,394 to people that need it 154 00:05:37,470 --> 00:05:38,600 at the most exclusive party in the world. 155 00:05:38,679 --> 00:05:40,469 Like the Illuminati, but less butt stuff. 156 00:05:40,553 --> 00:05:44,053 - Oh, I get that. - LA, here we come. 157 00:05:44,136 --> 00:05:45,796 Cowabunga, dudes. 158 00:05:45,887 --> 00:05:48,047 Chillax. You're not going. I'm taking Dawn. 159 00:05:48,136 --> 00:05:49,596 - You are? - You are? 160 00:05:49,679 --> 00:05:51,299 I'm sorry. I know, Keith. 161 00:05:51,387 --> 00:05:52,677 We dreamed about this for years, right? 162 00:05:52,762 --> 00:05:55,102 But my inside guy at the SEC said 163 00:05:55,178 --> 00:05:56,888 that they had a couple of real bitch scouts 164 00:05:56,970 --> 00:05:58,050 and they're coming down really hard 165 00:05:58,136 --> 00:05:59,846 on everybody on the street. 166 00:05:59,929 --> 00:06:01,639 That's why Milken and Bosky and everyone's 167 00:06:01,720 --> 00:06:03,890 being so cautious, so I need you to stay back 168 00:06:03,970 --> 00:06:05,800 and throw a little party of your own this weekend, 169 00:06:05,887 --> 00:06:07,007 okay, a shred party. 170 00:06:07,095 --> 00:06:09,175 So the SEC hires two chicks 171 00:06:09,261 --> 00:06:11,221 and now I gotta work this weekend? 172 00:06:11,303 --> 00:06:12,853 Don't think about it as work. You're gonna be the boss. 173 00:06:12,929 --> 00:06:14,259 Okay, of the whole place. 174 00:06:14,345 --> 00:06:15,885 Includin' Blair. 175 00:06:15,970 --> 00:06:17,640 Yeah, but you said he's untouchable. 176 00:06:17,720 --> 00:06:19,050 He's getting a pube too big for his briefs, 177 00:06:19,136 --> 00:06:20,676 and I know just the guy to take him down. 178 00:06:20,762 --> 00:06:21,682 You know what? 179 00:06:21,762 --> 00:06:23,012 Take this. 180 00:06:23,095 --> 00:06:24,345 Stick it in your tie. 181 00:06:24,428 --> 00:06:26,048 It's gonna drive him crazy. 182 00:06:26,136 --> 00:06:27,796 [laughs] All right! 183 00:06:27,887 --> 00:06:29,677 Listen up, motherfuckers! 184 00:06:29,762 --> 00:06:31,552 Keith is your god now! 185 00:06:31,637 --> 00:06:33,887 Hi! 186 00:06:33,970 --> 00:06:37,100 ♪ upbeat music ♪ 187 00:06:37,178 --> 00:06:42,348 ♪♪♪ 188 00:06:45,929 --> 00:06:47,009 [Dawn] Hey, what's wrong with you? 189 00:06:47,095 --> 00:06:48,545 You've been acting weird all day. 190 00:06:48,637 --> 00:06:50,387 - Are you nervous? - Huh? No. I'm not nervous. 191 00:06:50,470 --> 00:06:53,050 I just forgot how much LA bums me out. 192 00:06:53,136 --> 00:06:55,346 They should be nervous. So should you. 193 00:06:55,428 --> 00:06:56,798 Yeah, got a lot riding on this, okay? 194 00:06:56,887 --> 00:06:58,297 We need a lot of fucking cash, 195 00:06:58,387 --> 00:06:59,097 and this is the place we can get it. 196 00:06:59,178 --> 00:07:00,598 Everybody needs cash. 197 00:07:00,679 --> 00:07:02,049 I'm saying we finally got a shot 198 00:07:02,136 --> 00:07:03,046 to play with the big boys, okay? 199 00:07:03,136 --> 00:07:04,506 We gotta stay sharp. 200 00:07:04,595 --> 00:07:06,545 Hey, I spent the whole plane ride working 201 00:07:06,637 --> 00:07:07,887 while you joined the mile try club. 202 00:07:07,970 --> 00:07:09,760 - [scoffs] - Talking about? 203 00:07:09,845 --> 00:07:11,255 - Those stewardesses were deaf. - They heard you. 204 00:07:11,345 --> 00:07:12,925 Look, what I'm saying is, 205 00:07:13,011 --> 00:07:15,931 this weekend is not about work, okay? 206 00:07:16,011 --> 00:07:17,511 It's gonna be unlike anything you've ever seen before. 207 00:07:17,595 --> 00:07:19,295 You have no idea what you're walking into. 208 00:07:19,387 --> 00:07:22,507 It's--imagine a party thrown by Motley Crue 209 00:07:22,595 --> 00:07:24,465 getting crashed by 2 Live Crew 210 00:07:24,553 --> 00:07:27,553 with a bunch of guys who rowed crew wearing J. Crew. 211 00:07:27,637 --> 00:07:30,257 Wow, how long did it take you to come up with that? 212 00:07:30,345 --> 00:07:32,505 Well, we sat on that tarmac about an hour, 213 00:07:32,595 --> 00:07:35,505 so, like, seven hours. 214 00:07:35,595 --> 00:07:37,675 Mo, truce, okay? 215 00:07:37,762 --> 00:07:38,762 Now, come on, if we're gonna do this, 216 00:07:38,845 --> 00:07:39,675 we gotta work together. 217 00:07:39,762 --> 00:07:42,142 What do you always say? 218 00:07:42,220 --> 00:07:43,680 The Police Academy trilogy is better 219 00:07:43,762 --> 00:07:44,932 than the Star Wars trilogy. 220 00:07:45,011 --> 00:07:46,721 No, the other thing. 221 00:07:46,804 --> 00:07:49,014 - Fuck 'em all. - Fuck 'em all. 222 00:07:49,095 --> 00:07:52,005 ♪ upbeat music ♪ 223 00:07:52,095 --> 00:07:53,505 ♪♪♪ 224 00:07:53,595 --> 00:07:56,135 Hey, Tiff, so slight change of plans. 225 00:07:56,220 --> 00:07:57,680 Are you coming home earlier? 'Cause I want to beat 226 00:07:57,762 --> 00:08:00,602 Hamptons traffic, and also, I was thinking, 227 00:08:00,679 --> 00:08:02,099 we could take a ride before the ride 228 00:08:02,178 --> 00:08:03,048 if you catch my drift. 229 00:08:03,136 --> 00:08:04,256 Why, do you need to grab 230 00:08:04,345 --> 00:08:05,595 something before we go? 231 00:08:05,679 --> 00:08:07,389 No, I'm talking about doing it. God! 232 00:08:07,470 --> 00:08:08,720 It's been so long, 233 00:08:08,804 --> 00:08:10,224 you can't even catch my drift anymore. 234 00:08:10,303 --> 00:08:11,603 No, no, no, no, no, no, I got it. 235 00:08:11,679 --> 00:08:14,389 But--I-I--no, sadly, uh, we all have to work 236 00:08:14,470 --> 00:08:16,180 late tonight to do compliance. 237 00:08:16,261 --> 00:08:18,141 - You mean a document shred? - Yeah, how'd you know that? 238 00:08:18,220 --> 00:08:19,470 Duh, my family's loaded. 239 00:08:19,553 --> 00:08:22,473 Look, Blair, we need this weekend, okay? 240 00:08:22,553 --> 00:08:24,553 Just--just tell 'em that you can't stay. 241 00:08:24,637 --> 00:08:26,427 Tiff, it doesn't really work that way. 242 00:08:26,512 --> 00:08:28,432 But, uh, but look, I will make it up to you. 243 00:08:28,512 --> 00:08:32,012 I'm sorry, we will leave first thing tomorrow, okay? 244 00:08:32,095 --> 00:08:33,005 I love you. 245 00:08:34,720 --> 00:08:36,970 I love you. 246 00:08:37,053 --> 00:08:39,263 Tiffany? 247 00:08:39,345 --> 00:08:41,635 - Tiff, are you there? - [vibrator buzzing] 248 00:08:41,720 --> 00:08:44,640 Okay, fellas, I know this is a lot to shred tonight, 249 00:08:44,720 --> 00:08:46,180 but I feel like if we all work together, 250 00:08:46,261 --> 00:08:47,681 we can be done by midnight, 251 00:08:47,762 --> 00:08:49,392 so what do you say we, uh, we toss in 252 00:08:49,470 --> 00:08:50,350 for some din-din, huh? 253 00:08:50,428 --> 00:08:52,548 Huh? Pick a menu, any menu. 254 00:08:52,637 --> 00:08:54,597 Or we could live dangerously and play 255 00:08:54,679 --> 00:08:56,509 a little takeout roulette, huh, what do you say? 256 00:08:56,595 --> 00:08:59,045 Oh, no, no, no. We're doing Thai. 257 00:08:59,136 --> 00:09:00,966 Hookers. [wheezes] 258 00:09:01,053 --> 00:09:03,763 - Wait, is that my tie pin? - Not anymore, asshole. 259 00:09:03,845 --> 00:09:05,635 Mo gave it to me, 'cause we're best friends. 260 00:09:05,720 --> 00:09:07,180 All right, come on, everybody. 261 00:09:07,261 --> 00:09:08,851 Thai toots on Keith. 262 00:09:08,929 --> 00:09:10,929 See ya! Wouldn't want to be ya. 263 00:09:11,011 --> 00:09:12,761 - Did I just come up with that? - Nope. 264 00:09:12,845 --> 00:09:15,635 Fucking animals. 265 00:09:15,720 --> 00:09:19,260 ♪ New Order's "Blue Monday" playing ♪ 266 00:09:19,345 --> 00:09:20,635 [crowd cheers, man screams] 267 00:09:20,720 --> 00:09:21,550 [water splashes] 268 00:09:21,637 --> 00:09:22,757 [man] Toot! 269 00:09:22,845 --> 00:09:24,345 Wow. 270 00:09:24,428 --> 00:09:28,008 ♪ "Blue Monday" continues ♪ 271 00:09:28,095 --> 00:09:28,925 [Mo] What the fuck? 272 00:09:30,512 --> 00:09:31,932 Mr. President. 273 00:09:32,011 --> 00:09:33,721 ♪♪♪ 274 00:09:33,804 --> 00:09:34,554 [Dawn] Ooh, the Yankees are-- 275 00:09:34,637 --> 00:09:36,887 Uh... 276 00:09:36,970 --> 00:09:37,930 [man moans] 277 00:09:38,011 --> 00:09:40,551 [gasps loudly] 278 00:09:40,637 --> 00:09:42,137 Welcome! 279 00:09:42,220 --> 00:09:43,640 I'm Not Michael Milken. 280 00:09:43,720 --> 00:09:46,140 And this is not the Predator's Ball! 281 00:09:46,220 --> 00:09:49,390 [laughs] You must be Dawn and Maurice. 282 00:09:49,470 --> 00:09:51,430 I know because you're our first blacks! 283 00:09:51,512 --> 00:09:53,432 And you are our first woman. 284 00:09:53,512 --> 00:09:56,352 Ooh. Aside from the pros. 285 00:09:56,428 --> 00:09:57,678 - [Not Milken giggles] - Thank you? 286 00:09:57,762 --> 00:09:58,892 [Not Milken] Have fun! Enjoy yourself! 287 00:09:58,970 --> 00:10:00,350 Try not to die! 288 00:10:00,428 --> 00:10:02,348 [echoing] Die! Die! Die! Die! 289 00:10:02,428 --> 00:10:05,848 ♪ How does it feel ♪ 290 00:10:05,929 --> 00:10:09,139 - ♪ To treat me like you do ♪ - [machine whirring] 291 00:10:09,220 --> 00:10:13,390 ♪ When you've laid your hands upon me ♪ 292 00:10:13,470 --> 00:10:17,010 ♪ And told me who you are? ♪ 293 00:10:17,095 --> 00:10:18,295 ♪ Thought I was mistaken ♪ 294 00:10:18,387 --> 00:10:20,637 [Blair] What the fuck? Georgina? 295 00:10:20,720 --> 00:10:23,010 ♪ I thought I'd heard your words ♪ 296 00:10:23,095 --> 00:10:27,595 - Oh. - ♪ Tell me how do I feel? ♪ 297 00:10:27,679 --> 00:10:31,509 ♪ Tell me now how do I feel? ♪ 298 00:10:31,595 --> 00:10:33,755 [Dawn] Hold on. Hold on. I got him! 299 00:10:33,845 --> 00:10:34,595 ♪♪♪ 300 00:10:34,679 --> 00:10:36,349 Damn it. 301 00:10:36,428 --> 00:10:39,348 ♪ Lived through their vocations ♪ 302 00:10:39,428 --> 00:10:41,218 ♪ From the past until completion ♪ 303 00:10:41,303 --> 00:10:43,143 Come on, now! 304 00:10:43,220 --> 00:10:44,970 [Mo] That's it! Watch it! Oh! Come on! 305 00:10:45,053 --> 00:10:46,223 ♪♪♪ 306 00:10:46,303 --> 00:10:47,393 Where are they? 307 00:10:47,470 --> 00:10:49,430 - Ah! - Ah! Get down! 308 00:10:49,512 --> 00:10:51,222 [man shouts indistinctly] 309 00:10:51,303 --> 00:10:52,603 Whoo! 310 00:10:52,679 --> 00:10:55,549 ♪♪♪ 311 00:10:55,637 --> 00:10:57,757 - [screams] - [Dawn laughing] 312 00:10:57,845 --> 00:10:59,925 No, I mean, you really dominated 313 00:11:00,011 --> 00:11:01,641 the whole, like, American Gladiators jousting. 314 00:11:01,720 --> 00:11:04,300 I know I did; you know, I dated Gemini for a minute. 315 00:11:04,387 --> 00:11:07,927 You know, until he 'roided his balls into raisins. 316 00:11:08,011 --> 00:11:11,891 And he was a Leo, I'm a Cancer, so we were incompatible. 317 00:11:11,970 --> 00:11:13,680 Of course, I'm a cancer in every relationship. 318 00:11:13,762 --> 00:11:16,012 Oh. I'm glad you said it. 319 00:11:16,095 --> 00:11:19,255 [both laugh] 320 00:11:19,345 --> 00:11:22,715 - Well, this is me. - Yep. That's me. 321 00:11:22,804 --> 00:11:25,554 This is you. [laughs] 322 00:11:25,637 --> 00:11:28,007 Yep. 323 00:11:28,095 --> 00:11:30,595 Um... 324 00:11:30,679 --> 00:11:32,179 What do you want to do, I mean... 325 00:11:32,261 --> 00:11:33,761 you want to call it, or... 326 00:11:33,845 --> 00:11:37,345 ♪ ethereal music ♪ 327 00:11:37,428 --> 00:11:38,598 I could always do one more. 328 00:11:38,679 --> 00:11:40,009 Oh, yeah, you proved that. 329 00:11:40,095 --> 00:11:42,005 [both laugh] 330 00:11:42,095 --> 00:11:44,095 ♪♪♪ 331 00:11:44,178 --> 00:11:45,638 Big day, Mo. 332 00:11:45,720 --> 00:11:47,350 [sighs] It's a fucking huge day. 333 00:11:47,428 --> 00:11:50,548 - We need this money bad, kid. - You keep saying that. 334 00:11:50,637 --> 00:11:51,547 What is it you're not telling me? 335 00:11:51,637 --> 00:11:53,797 - Well, you know, I'm... - Huh? What? 336 00:11:53,887 --> 00:11:56,177 Look, after the Yakuza almost took my finger, 337 00:11:56,261 --> 00:11:57,761 they kind of freaked out and made me give them 338 00:11:57,845 --> 00:11:59,425 a small percentage 339 00:11:59,512 --> 00:12:00,602 of the Jammer Group as collateral. 340 00:12:00,679 --> 00:12:01,599 Just collateral. 341 00:12:01,679 --> 00:12:03,179 Wait, wait. How much? 342 00:12:03,261 --> 00:12:04,471 It's not--it doesn't-- it's 30 percent. 343 00:12:04,553 --> 00:12:06,053 But it's collateral. It doesn't matter. 344 00:12:06,136 --> 00:12:08,636 - Where were we? - We were where we always are. 345 00:12:08,720 --> 00:12:10,470 You not telling me shit. 346 00:12:10,553 --> 00:12:12,053 I just fuckin' told you, Dawn, would you chill? 347 00:12:12,136 --> 00:12:13,756 We get the money back when we catch up on the payments. 348 00:12:13,845 --> 00:12:15,255 It's like a pawn shop. 349 00:12:15,345 --> 00:12:17,255 I thought we agreed, now that we're partners, 350 00:12:17,345 --> 00:12:19,135 that you'd be fucking honest with me-- 351 00:12:19,220 --> 00:12:20,970 - I thought the same thing. - And I'd be honest with you! 352 00:12:21,053 --> 00:12:22,973 - With each other! - Exactly. 353 00:12:23,053 --> 00:12:26,183 Until somebody lied about showing up at Cedar Tavern. 354 00:12:26,261 --> 00:12:30,971 And how would you know I was there unless you were there? 355 00:12:31,053 --> 00:12:33,183 Uh, because I know how women work. 356 00:12:33,261 --> 00:12:36,011 I know women stuff, I have amazing women's intuition. 357 00:12:36,095 --> 00:12:37,715 That's not how that works! 358 00:12:37,804 --> 00:12:38,934 [scoffs] 359 00:12:41,095 --> 00:12:44,045 [phone ringing] 360 00:12:45,178 --> 00:12:47,178 [phone beeps] 361 00:12:47,261 --> 00:12:49,221 - Hello, Jammer Group. - [Tiff] Blair? What the fuck? 362 00:12:49,303 --> 00:12:50,723 You didn't come home last night. 363 00:12:50,804 --> 00:12:52,304 - What about the Hamptons? - [sighs] 364 00:12:52,387 --> 00:12:54,887 Well, I'm--I'm sorry, Keith and the guys sort of 365 00:12:54,970 --> 00:12:56,600 ditched me with all of the shredding. 366 00:12:56,679 --> 00:12:58,849 Why do you let them bully you? 367 00:12:58,929 --> 00:13:01,299 [Blair] Tiffany, they're not bullying me, okay? 368 00:13:01,387 --> 00:13:04,137 Although I guess he did sort of take my lunch money. 369 00:13:04,220 --> 00:13:06,300 Okay, you need to stand up for yourself. 370 00:13:06,387 --> 00:13:09,097 Tiffany, I know you don't have a lot of work experience, 371 00:13:09,178 --> 00:13:12,848 but there is a chain of command that needs to be respected. 372 00:13:12,929 --> 00:13:14,099 [Tiff] Okay. 373 00:13:14,178 --> 00:13:15,638 So you ruin our romantic weekend, 374 00:13:15,720 --> 00:13:17,680 but it's my fault 'cause I'm some rich girl 375 00:13:17,762 --> 00:13:19,352 who never worked, just because I'm a rich girl 376 00:13:19,428 --> 00:13:21,298 who never worked? 377 00:13:21,387 --> 00:13:23,507 - Unlike your precious Dawn. - What? What? 378 00:13:23,595 --> 00:13:25,215 I don't--no, no. 379 00:13:25,303 --> 00:13:26,933 I do not have feelings for Dawn, all right? 380 00:13:27,011 --> 00:13:28,971 I explained this to you, I even-- 381 00:13:29,053 --> 00:13:31,353 I even showed you that episode of Hogan's Heroes. 382 00:13:31,428 --> 00:13:35,258 Look. I'm sorry. I will make this up to you. 383 00:13:35,345 --> 00:13:37,885 Have your dad get us the most un-gettable 384 00:13:37,970 --> 00:13:40,550 reservation tonight, okay? 385 00:13:40,637 --> 00:13:43,797 And then afterwards, we're gonna go home, 386 00:13:43,887 --> 00:13:46,927 and I'm gonna twist you into a hot pretzel 387 00:13:47,011 --> 00:13:49,761 and inject you with my nacho ch-- 388 00:13:49,845 --> 00:13:51,385 - I'm sorry, that was really-- - Yuck. 389 00:13:51,470 --> 00:13:52,760 - My--my first attempt at-- - Pick me up at eight. 390 00:13:52,845 --> 00:13:54,675 - [phone bell resounding] - [sighs] 391 00:13:57,845 --> 00:13:59,635 [sighs] 392 00:14:00,720 --> 00:14:04,100 [vibrator buzzing] 393 00:14:04,178 --> 00:14:06,138 [indistinct chatter] 394 00:14:06,220 --> 00:14:09,140 ♪ mellow music ♪ 395 00:14:09,220 --> 00:14:10,930 ♪♪♪ 396 00:14:11,011 --> 00:14:11,891 You ready? 397 00:14:11,970 --> 00:14:12,930 Why don't you give her 398 00:14:13,011 --> 00:14:14,431 30 percent of the company? 399 00:14:14,512 --> 00:14:15,762 - She's looking at me. - Oh, really? 400 00:14:15,845 --> 00:14:16,885 Her butt cheeks have fucking eyes now? 401 00:14:16,970 --> 00:14:18,140 No, fucking eyes. She looked at me. 402 00:14:18,220 --> 00:14:19,390 It's impolite not to look back. 403 00:14:19,470 --> 00:14:22,180 [Not Milken #2] Maurice! Dawny! 404 00:14:22,261 --> 00:14:24,471 What a wild night, huh? 405 00:14:24,553 --> 00:14:25,473 Who are you? 406 00:14:25,553 --> 00:14:27,513 Well, Not Michael Milken. 407 00:14:27,595 --> 00:14:29,845 I thought we didn't meet Milken yesterday. 408 00:14:29,929 --> 00:14:33,679 Or didn't you? Not? [chuckles] 409 00:14:33,762 --> 00:14:36,142 So, are you guys ready to meet your monetary mystery date? 410 00:14:36,220 --> 00:14:37,550 - Yeah. That's why we're here. - Yeah. 411 00:14:37,637 --> 00:14:39,347 All right. After you. 412 00:14:39,428 --> 00:14:40,298 ♪ upbeat music ♪ 413 00:14:40,387 --> 00:14:41,387 Thank you. 414 00:14:41,470 --> 00:14:46,640 ♪♪♪ 415 00:14:50,303 --> 00:14:51,303 [laughs] 416 00:14:51,387 --> 00:14:52,677 It's a shidduch. 417 00:14:52,762 --> 00:14:54,432 - Oh, here we go. - Oh. 418 00:14:54,512 --> 00:14:56,432 [Mo] Is "shidduch" Jew talk for "shit show"? 419 00:14:56,512 --> 00:14:59,352 I thought this was a conference for investors, not incestors. 420 00:14:59,428 --> 00:15:00,928 - We will sue you. - That is slander! 421 00:15:01,011 --> 00:15:02,181 - That is slanderous! - We will sue you. 422 00:15:02,261 --> 00:15:04,051 Yeah, nothing personal, 423 00:15:04,136 --> 00:15:05,296 but I can't stand these evil Twinkies. 424 00:15:05,387 --> 00:15:06,717 Well, the feeling is mutual. 425 00:15:06,804 --> 00:15:08,054 Yeah, we both have that, uh, same feeling. 426 00:15:08,136 --> 00:15:09,886 But I personally "Motel-the-Tailored" 427 00:15:09,970 --> 00:15:12,850 this match specifically for both of your two firms. 428 00:15:12,929 --> 00:15:14,599 Come on! This thing is bashert! 429 00:15:14,679 --> 00:15:16,429 Listen, I, for one, would like to hear him out, 430 00:15:16,512 --> 00:15:17,932 but maybe in English? 431 00:15:18,011 --> 00:15:19,601 What's the point? The Leighmans would never 432 00:15:19,679 --> 00:15:20,969 make a deal that didn't fuck me over. 433 00:15:21,053 --> 00:15:22,263 - Yeah, yeah. - That's right. 434 00:15:22,345 --> 00:15:24,385 And ditto. So, uh, next. 435 00:15:24,470 --> 00:15:25,640 [Not Milken #2] Maurice, wait a second. 436 00:15:25,720 --> 00:15:27,970 Wait. There-- there is no next. 437 00:15:28,053 --> 00:15:29,223 What do you mean, there's no next? 438 00:15:29,303 --> 00:15:30,803 This place is fuckin' lousy 439 00:15:30,887 --> 00:15:32,467 with rich white guys who don't come in pairs. 440 00:15:32,553 --> 00:15:34,263 Or each other. 441 00:15:34,345 --> 00:15:35,635 - We can hear you! - [Mo] That's why I said it! 442 00:15:35,720 --> 00:15:37,930 Look, this is all we have for the Jammer Group. 443 00:15:38,011 --> 00:15:39,721 There's not a lot of deals that make sense 444 00:15:39,804 --> 00:15:41,434 for a firm with your reputation. 445 00:15:41,512 --> 00:15:42,762 Reputation? 446 00:15:42,845 --> 00:15:43,885 This is the best thing for everybody. 447 00:15:43,970 --> 00:15:45,510 - Oh, this bullshit, huh? - Mo. 448 00:15:45,595 --> 00:15:46,675 - What? - What do you mean, what? 449 00:15:46,762 --> 00:15:47,972 The only reason we're here 450 00:15:48,053 --> 00:15:49,053 is 'cause they need a sucker, Dawn. 451 00:15:49,136 --> 00:15:50,796 Look around. 452 00:15:50,887 --> 00:15:52,177 One of these things is not like the brother. 453 00:15:52,261 --> 00:15:54,101 Come on, Dawn, please, help me out. 454 00:15:54,178 --> 00:15:56,348 - What do you mean, "Dawn"? - Dawn. Your partner. 455 00:15:56,428 --> 00:15:59,098 Mo, let's put emotions aside. Let's hear him out. 456 00:15:59,178 --> 00:16:00,508 We came all the way out here to make this deal. 457 00:16:00,595 --> 00:16:01,595 All the way to sunny California, 458 00:16:01,679 --> 00:16:03,219 where I always get burned. 459 00:16:03,303 --> 00:16:06,183 Trust me, Dawn, they are going to fuck us, okay? 460 00:16:06,261 --> 00:16:08,051 Now, whether you can see it or not, I can. 461 00:16:08,136 --> 00:16:10,756 Well, I see a deal to be made. That's what I see. 462 00:16:10,845 --> 00:16:12,465 Isn't that why you brought me here? 463 00:16:12,553 --> 00:16:14,143 No! I brought you here so that you wouldn't try 464 00:16:14,220 --> 00:16:16,140 to give it up to half the office. 465 00:16:16,220 --> 00:16:18,800 No, that's it, we're out. 466 00:16:18,887 --> 00:16:20,427 [Not Milken #2 sighs] 467 00:16:20,512 --> 00:16:22,052 What a shonda. 468 00:16:22,136 --> 00:16:23,796 It wasn't half the office, it was one guy, 469 00:16:23,887 --> 00:16:26,887 and it was just a kiss, I mean, except Mo. 470 00:16:26,970 --> 00:16:28,510 Which I did everything except-- 471 00:16:28,595 --> 00:16:30,255 The Leighmans need to get into the takeover game 472 00:16:30,345 --> 00:16:32,255 without besmirching their good name. 473 00:16:32,345 --> 00:16:33,965 You guys need cash, right? 474 00:16:34,053 --> 00:16:36,803 That's it. That's the deal. 475 00:16:36,887 --> 00:16:38,847 Dawn, you are a partner, am I right? 476 00:16:41,345 --> 00:16:43,045 I don't know how they do their milk here, but I love it. 477 00:16:43,136 --> 00:16:44,636 It's all about the cows. 478 00:16:44,720 --> 00:16:46,890 Guys. Look. 479 00:16:46,970 --> 00:16:49,430 Mo's letting his emotions get in the way of business. 480 00:16:49,512 --> 00:16:51,262 He hates you, you hate him. 481 00:16:51,345 --> 00:16:52,795 I hate that I love your outfits. 482 00:16:52,887 --> 00:16:53,887 Brooks Brothers, personal friends. 483 00:16:53,970 --> 00:16:55,680 We met at the Twinternationals. 484 00:16:55,762 --> 00:16:57,262 But we all love money. 485 00:16:57,345 --> 00:16:58,175 Look. [laughs] 486 00:16:58,261 --> 00:17:00,181 [imitates laugh] 487 00:17:00,261 --> 00:17:01,551 The only thing that Mo has ever been right about-- 488 00:17:01,637 --> 00:17:03,177 Is that we would never do a deal 489 00:17:03,261 --> 00:17:04,721 that doesn't fuck him like a brother. 490 00:17:04,804 --> 00:17:06,554 What? 491 00:17:06,637 --> 00:17:08,097 And to clarify, 492 00:17:08,178 --> 00:17:09,508 I meant that in a purely racist way, 493 00:17:09,595 --> 00:17:11,255 not in the "brother sex" way. 494 00:17:11,345 --> 00:17:13,465 What, why would anybody jump to that, Lare? 495 00:17:13,553 --> 00:17:14,973 - Nobody's jumping to that. - Just double-checking. 496 00:17:15,053 --> 00:17:17,353 - I did, kinda. - She knows what racist is. 497 00:17:17,428 --> 00:17:18,848 She's black. 498 00:17:18,929 --> 00:17:19,929 Don't worry. I know you're racist. 499 00:17:20,011 --> 00:17:21,101 Thank you. 500 00:17:21,178 --> 00:17:22,548 I just meant that we wouldn't 501 00:17:22,637 --> 00:17:24,007 do a deal that wouldn't screw Mo. 502 00:17:24,095 --> 00:17:25,675 Who says that's off the table? 503 00:17:25,762 --> 00:17:28,852 ♪ upbeat music ♪ 504 00:17:28,929 --> 00:17:30,549 ♪♪♪ 505 00:17:30,637 --> 00:17:32,927 [horns honking] 506 00:17:33,011 --> 00:17:36,181 [phone ringing] 507 00:17:38,679 --> 00:17:40,429 [woman] You've reached the Jammer Group. 508 00:17:40,512 --> 00:17:42,142 - We're not here. - [answering machine beeps] 509 00:17:42,220 --> 00:17:43,550 [Tiff] Pick up, Blair. 510 00:17:43,637 --> 00:17:45,007 Our reservation was an hour ago. 511 00:17:45,095 --> 00:17:47,135 I am going to count to three. 512 00:17:47,220 --> 00:17:48,470 One. 513 00:17:48,553 --> 00:17:50,393 Two. 514 00:17:50,470 --> 00:17:53,970 Oh, my God, you are fucked. Two and a half! 515 00:17:54,053 --> 00:17:55,353 Hey, kitty cat. 516 00:17:55,428 --> 00:17:57,348 So, good news, bad news. 517 00:17:57,428 --> 00:18:00,048 Um, I finally got rid of that tie you hated, 518 00:18:00,136 --> 00:18:02,636 but it kind of broke the shredder in the proc-- 519 00:18:02,720 --> 00:18:05,600 ♪ dramatic music ♪ 520 00:18:05,679 --> 00:18:07,759 ♪♪♪ 521 00:18:07,845 --> 00:18:10,385 Ow! Fuck! That smarts. 522 00:18:10,470 --> 00:18:15,350 ♪♪♪ 523 00:18:28,679 --> 00:18:31,219 Hello, I'm, uh, here to see a patient. 524 00:18:31,303 --> 00:18:34,183 - Rod Jaminski? - How'd you know? 525 00:18:34,261 --> 00:18:36,851 We only have one patient. 526 00:18:36,929 --> 00:18:39,049 Follow me. 527 00:18:42,387 --> 00:18:47,297 ♪♪♪ 528 00:18:49,637 --> 00:18:50,637 Jesus. 529 00:18:50,720 --> 00:18:53,760 ♪♪♪ 530 00:18:53,845 --> 00:18:54,545 Hey. 531 00:18:54,637 --> 00:18:59,797 ♪♪♪ 532 00:19:02,679 --> 00:19:04,509 [sighs] 533 00:19:08,053 --> 00:19:09,603 Hey, Jammer. 534 00:19:10,970 --> 00:19:12,800 Blair! 535 00:19:12,887 --> 00:19:14,137 [Tiff] Blair! 536 00:19:14,220 --> 00:19:15,800 Tiffany? 537 00:19:15,887 --> 00:19:16,967 [Blair] Look, before you start screaming-- 538 00:19:17,053 --> 00:19:20,303 Over here, boys! 539 00:19:20,387 --> 00:19:24,677 This is an industrial textile decimator. 540 00:19:24,762 --> 00:19:27,052 Daddy uses it to keep surplus inventory 541 00:19:27,136 --> 00:19:28,386 from falling into the hands of the homeless. 542 00:19:28,470 --> 00:19:30,970 "Tiffany, nothing ruins a brand faster 543 00:19:31,053 --> 00:19:32,893 than seeing it on a bum." 544 00:19:32,970 --> 00:19:35,220 I'm sorry I ruined our weekend. 545 00:19:35,303 --> 00:19:37,053 It's not about that. 546 00:19:37,136 --> 00:19:39,796 Blair, I am obsessed with you. 547 00:19:39,887 --> 00:19:41,597 And when I see you getting pushed around, 548 00:19:41,679 --> 00:19:43,259 it makes me literally insane. 549 00:19:43,345 --> 00:19:46,465 Well, from now on, no one's pushing me around. 550 00:19:46,553 --> 00:19:49,103 - Except for you. - Ooh. 551 00:19:49,178 --> 00:19:50,888 You can push my ass around. 552 00:19:50,970 --> 00:19:52,470 - Tight little bottom. - Yeah, my tight bottom. 553 00:19:52,553 --> 00:19:53,763 Oh, you want to shred it, Mommy? 554 00:19:53,845 --> 00:19:56,045 Oh, yeah. Do it. 555 00:19:56,136 --> 00:19:57,596 - You like that? - Yeah. 556 00:19:57,679 --> 00:19:58,849 - You like that? - [decimator whirs] 557 00:19:58,929 --> 00:20:00,219 Oh! My God. 558 00:20:01,762 --> 00:20:03,302 Bottom line: 559 00:20:03,387 --> 00:20:05,677 These hostile takeovers throw off 10 X. 560 00:20:05,762 --> 00:20:07,102 You can't get that leverage 561 00:20:07,178 --> 00:20:08,848 anywhere in your outdated sectors. 562 00:20:08,929 --> 00:20:10,509 So what do you guys say? 563 00:20:10,595 --> 00:20:13,755 Are you gonna let emotions get in the way of business? 564 00:20:13,845 --> 00:20:15,135 - Yes. - Yes. 565 00:20:15,220 --> 00:20:16,430 - Really, you're in? - No, yes. 566 00:20:16,512 --> 00:20:18,142 We're gonna let emotions get in the way. 567 00:20:18,220 --> 00:20:20,260 Look, Dawn, we've known you a long time. 568 00:20:20,345 --> 00:20:21,885 You're a smart woman. 569 00:20:22,011 --> 00:20:23,511 Which we would normally find repulsive. 570 00:20:23,595 --> 00:20:24,925 But we'd be willing to overlook that for money. 571 00:20:25,011 --> 00:20:26,221 Good. 572 00:20:26,303 --> 00:20:27,353 What we can't overlook 573 00:20:27,428 --> 00:20:29,348 is our evergreen hatred for Mo. 574 00:20:29,428 --> 00:20:30,928 I thought you claimed this deal would fuck him over. 575 00:20:31,011 --> 00:20:32,221 More than you can ever dream. 576 00:20:32,303 --> 00:20:33,893 Listening. 577 00:20:33,970 --> 00:20:35,640 Because once this deal is done, I'm done. 578 00:20:35,720 --> 00:20:37,220 I'm leaving the Jammer Group. 579 00:20:37,303 --> 00:20:39,763 - Why? - Mo's unhinged. 580 00:20:39,845 --> 00:20:42,385 He pawned a percentage of our company 581 00:20:42,470 --> 00:20:44,890 to the Yakuza without even telling me. 582 00:20:44,970 --> 00:20:46,100 I'm gonna do these last few deals, 583 00:20:46,178 --> 00:20:48,928 get my cut, and walk. 584 00:20:49,011 --> 00:20:50,851 Without me, Mo's done. 585 00:20:50,929 --> 00:20:52,349 Six months, tops. 586 00:20:52,428 --> 00:20:55,388 He'll be broke, in jail, dead, or all three. 587 00:20:55,470 --> 00:20:58,550 So what do you guys say, huh? 588 00:20:58,637 --> 00:21:00,137 You want to take Mo off the board 589 00:21:00,220 --> 00:21:01,760 and make a mint while doing it? 590 00:21:06,595 --> 00:21:08,675 Uh... 591 00:21:08,762 --> 00:21:10,392 You know, it's been a while since I've been back, 592 00:21:10,470 --> 00:21:11,720 and I don't want to hear any shit about it, okay? 593 00:21:11,804 --> 00:21:14,474 I-I did my time in Cali. You did too. 594 00:21:17,428 --> 00:21:18,928 I'm trying the Georgina Play. 595 00:21:19,011 --> 00:21:20,351 Going for it. 596 00:21:20,428 --> 00:21:22,638 Just like we always dreamed about. 597 00:21:25,804 --> 00:21:27,354 I mean, it should be the rush of my life, right? 598 00:21:27,428 --> 00:21:30,218 But I'm... 599 00:21:30,303 --> 00:21:33,643 I'm distracted. I keep losing focus. 600 00:21:33,720 --> 00:21:35,600 Over a woman. Dawn. 601 00:21:35,679 --> 00:21:37,719 I mean, I-I don't know what to fucking do, Jammer. 602 00:21:37,804 --> 00:21:41,014 [Jammer coughing] 603 00:21:41,095 --> 00:21:43,885 ♪ dramatic electronic music ♪ 604 00:21:43,970 --> 00:21:49,140 ♪♪♪ 605 00:21:51,011 --> 00:21:52,601 Shit. You're alive. 606 00:21:52,679 --> 00:21:55,599 I thought you were fully fucking Von Bulow'd. 607 00:21:55,679 --> 00:21:57,599 Take my watch off 608 00:21:57,679 --> 00:22:00,219 and read me the inscription on the back. 609 00:22:00,303 --> 00:22:02,393 I know what it says, Jammer. 610 00:22:02,470 --> 00:22:03,970 Well, then, don't be an asshole. 611 00:22:04,053 --> 00:22:04,933 Take it off and read it. 612 00:22:05,011 --> 00:22:07,551 [sighs] Boy. 613 00:22:07,637 --> 00:22:09,427 Oh, look at that. It says "fuck 'em all." 614 00:22:09,512 --> 00:22:12,012 Fuck 'em all. 615 00:22:12,095 --> 00:22:14,345 I lived my whole life like that. 616 00:22:14,428 --> 00:22:17,138 Money over everything and everyone. 617 00:22:17,220 --> 00:22:20,550 And look where I am now. 618 00:22:20,637 --> 00:22:22,467 Uh, well, hold on a second. I'm confused. 619 00:22:22,553 --> 00:22:24,553 Are you telling me that after all these years, 620 00:22:24,637 --> 00:22:26,347 now you're saying 621 00:22:26,428 --> 00:22:29,678 money doesn't matter, that it's all about love? 622 00:22:29,762 --> 00:22:31,512 You're dumb. 623 00:22:31,595 --> 00:22:32,925 That's it, I just figured out, 624 00:22:33,011 --> 00:22:34,101 you're fuckin' dumb. 625 00:22:34,178 --> 00:22:36,468 I meant look where I am now. 626 00:22:36,553 --> 00:22:39,103 The best medical facility on the fuckin' planet. 627 00:22:39,178 --> 00:22:40,298 Ah. 628 00:22:40,387 --> 00:22:41,797 I bought the whole goddamn place, 629 00:22:41,887 --> 00:22:43,177 got rid of everybody, 630 00:22:43,261 --> 00:22:45,221 and I got the best medical technology, 631 00:22:45,303 --> 00:22:49,643 which may make me live forever. 632 00:22:49,720 --> 00:22:53,930 Everything I am, was, will be 633 00:22:54,011 --> 00:22:57,351 is about money. 634 00:22:57,428 --> 00:22:59,468 Love... 635 00:22:59,553 --> 00:23:01,473 I thought you'd learned your lesson after Connie. 636 00:23:01,553 --> 00:23:04,103 No one gives a shit about you. 637 00:23:04,178 --> 00:23:06,758 - Except... - Me. 638 00:23:06,845 --> 00:23:09,005 Attaboy. Yourself. 639 00:23:09,095 --> 00:23:11,135 Peggy! 640 00:23:11,220 --> 00:23:13,550 I think it's Penny. Penny! 641 00:23:13,637 --> 00:23:17,257 Call Reynolds and Eloise and cancel poker night. 642 00:23:17,345 --> 00:23:19,465 And then call Hefner and tell him 643 00:23:19,553 --> 00:23:23,303 to rain-check Ms. September through November. 644 00:23:23,387 --> 00:23:25,097 Tell him it's a family emergency. 645 00:23:25,178 --> 00:23:26,388 Got it. 646 00:23:26,470 --> 00:23:28,850 Now, you, you know what you can do? 647 00:23:28,929 --> 00:23:31,639 Get us a case of whiskey older than I am. 648 00:23:31,720 --> 00:23:33,470 And you and I will drink 649 00:23:33,553 --> 00:23:35,603 this pathetic bitch out of your head. 650 00:23:38,178 --> 00:23:40,258 Sounds like a plan. 651 00:23:40,345 --> 00:23:41,845 What the fuck was I thinking about? 652 00:23:41,929 --> 00:23:43,799 That was cool. 653 00:23:43,887 --> 00:23:45,507 You just touched me and you meant it. 654 00:23:45,595 --> 00:23:46,885 I love that. 655 00:23:46,970 --> 00:23:48,800 Thank you, Jammer. 656 00:23:48,887 --> 00:23:51,677 I'm gonna be right back. 657 00:23:51,762 --> 00:23:55,302 Let's party! [coughing] 658 00:23:55,387 --> 00:23:58,467 [Jammer coughing and hacking] 659 00:24:01,553 --> 00:24:03,053 Hey. Tell me the truth. 660 00:24:03,136 --> 00:24:06,756 I'm the first visitor he's had in months, right? 661 00:24:06,845 --> 00:24:08,545 Years. 662 00:24:08,637 --> 00:24:09,467 Huh. 663 00:24:10,387 --> 00:24:11,467 All right, thanks. 664 00:24:15,929 --> 00:24:19,259 [phone line trilling] 665 00:24:19,345 --> 00:24:22,345 - Hey, Dawn. Listen. - Mo, you listen. 666 00:24:22,428 --> 00:24:24,758 Now, I somehow tricked the Leighmans into giving us 667 00:24:24,845 --> 00:24:27,135 an ass load of capital with shitty terms for them, 668 00:24:27,220 --> 00:24:28,470 and I know what you're gonna say. 669 00:24:28,553 --> 00:24:30,223 Do it. 670 00:24:30,303 --> 00:24:32,433 - Wait, really? - Dawn, you're my partner. 671 00:24:32,512 --> 00:24:33,602 All right, and I'm sorry if I haven't 672 00:24:33,679 --> 00:24:35,009 always treated you that way. 673 00:24:35,095 --> 00:24:37,425 You--you deserve better. 674 00:24:37,512 --> 00:24:39,102 - You feel all right? - [Mo] No, I mean it. 675 00:24:39,178 --> 00:24:41,008 I trust you. 676 00:24:41,095 --> 00:24:44,045 And I hope someday you'll be able to trust me again. 677 00:24:44,136 --> 00:24:45,596 If you think this deal works, 678 00:24:45,679 --> 00:24:47,469 I want you to go ahead and do it. 679 00:24:47,553 --> 00:24:48,683 Thank you. 680 00:24:51,095 --> 00:24:52,715 [phone beeps] 681 00:24:52,804 --> 00:24:56,354 Mazel, Dawny, you did it! 682 00:24:56,428 --> 00:24:58,718 Let me guess. You're Not Milken too. 683 00:24:58,804 --> 00:25:01,474 Actually, I'm Not Milken Three, but the truth is, 684 00:25:01,553 --> 00:25:03,973 Milken is more of an idea than a man. 685 00:25:04,053 --> 00:25:05,763 He's in all of us. 686 00:25:05,845 --> 00:25:07,135 Huh. 687 00:25:10,011 --> 00:25:12,931 [horns honking distantly] 688 00:25:15,261 --> 00:25:16,851 - Oh! Hey! - Hi. 689 00:25:16,929 --> 00:25:19,259 - Hey. - Oh. Thank you. 690 00:25:19,345 --> 00:25:20,425 - We appreciate it. - You're welcome. 691 00:25:20,512 --> 00:25:23,512 Ja. Think he bought it? 692 00:25:23,595 --> 00:25:25,045 Oh, wow, what accent are you doing? 693 00:25:25,136 --> 00:25:27,926 I don't know. I thought it was European. 694 00:25:28,011 --> 00:25:30,681 Swedish vampire. Fuck! 695 00:25:30,762 --> 00:25:32,052 Someone must've tipped them off we're coming. 696 00:25:32,136 --> 00:25:33,636 - This is confetti. - Then we're fucked. 697 00:25:33,720 --> 00:25:34,640 Let's just go back to the office. 698 00:25:34,720 --> 00:25:36,260 No. No, no, no, no, no. 699 00:25:36,345 --> 00:25:38,175 We'll just, we'll put it back together. 700 00:25:38,261 --> 00:25:39,931 You know, we'll do the work. No shortcuts. 701 00:25:40,011 --> 00:25:42,051 You know if we go back empty-handed, 702 00:25:42,136 --> 00:25:44,796 the guys are gonna call us the SEC-you-next-Tuesdays again. 703 00:25:44,887 --> 00:25:47,097 That's gonna take forever! 704 00:25:47,178 --> 00:25:49,218 No. We gotta get some dirt on one of these guys 705 00:25:49,303 --> 00:25:50,893 and blackmail the motherfucker 706 00:25:50,970 --> 00:25:53,100 like some real SEC-you-next-Tuesday-- 707 00:25:53,178 --> 00:25:54,508 Have a good one! 708 00:25:54,595 --> 00:25:55,595 - [all] Bye! - [elevator dings] 709 00:25:55,679 --> 00:25:56,599 Thank you for your garbage! 710 00:25:58,428 --> 00:26:00,758 Whoa! Where do you think you're going, bitch boy? 711 00:26:00,845 --> 00:26:03,215 - Home. I finished. - [scoffs] Bullshit. 712 00:26:03,303 --> 00:26:04,683 How'd you finish that? 713 00:26:04,762 --> 00:26:07,012 Show me, pantywaist. 714 00:26:07,095 --> 00:26:08,595 - No. - No? 715 00:26:08,679 --> 00:26:10,719 I'm your boss. I command you. 716 00:26:10,804 --> 00:26:13,224 Your days of bullying me for no reason are over. 717 00:26:13,303 --> 00:26:14,263 All right? 718 00:26:14,345 --> 00:26:15,675 You're the reason I got fired. 719 00:26:15,762 --> 00:26:18,222 You're gay. I know you're gay. 720 00:26:18,303 --> 00:26:20,103 Ty told me. Ty told me everything. 721 00:26:20,178 --> 00:26:22,468 Yeah. I don't want to use that information against you, 722 00:26:22,553 --> 00:26:23,643 but if you don't stop fucking with me, 723 00:26:23,720 --> 00:26:25,010 I will tell everyone, 724 00:26:25,095 --> 00:26:26,545 and I'll start with your family. 725 00:26:26,637 --> 00:26:27,967 Maybe your kids first. That seem right? 726 00:26:28,053 --> 00:26:30,013 I'm gay? 727 00:26:30,095 --> 00:26:32,755 That's fucking rich, coming from you. 728 00:26:35,136 --> 00:26:37,046 ♪ dramatic music ♪ 729 00:26:37,136 --> 00:26:38,386 What? 730 00:26:38,470 --> 00:26:39,970 Basura. 731 00:26:40,053 --> 00:26:42,103 ♪♪♪ 732 00:26:42,178 --> 00:26:43,508 [whispering] Oh, my God! 733 00:26:43,595 --> 00:26:44,715 [whispering] We got him! 734 00:26:44,804 --> 00:26:48,014 ♪ percussive music ♪ 735 00:26:48,095 --> 00:26:50,965 [employees murmuring indistinctly] 736 00:26:53,428 --> 00:26:56,008 Lights are staying on. Dawn filled our bank! 737 00:26:56,095 --> 00:26:57,965 [cheers and applause] 738 00:26:58,053 --> 00:27:00,183 - What's up, Dawn? - Ah! [laughs] 739 00:27:00,261 --> 00:27:01,511 [woman] Hey, Dawn! 740 00:27:01,595 --> 00:27:03,595 Yes! 741 00:27:03,679 --> 00:27:04,969 [man] Whoo! 742 00:27:08,178 --> 00:27:09,678 Thank you, fellas! 743 00:27:09,762 --> 00:27:12,642 ♪ uplifting music ♪ 744 00:27:12,720 --> 00:27:14,050 ♪♪♪ 745 00:27:14,136 --> 00:27:16,256 - Hey. - Hey. 746 00:27:16,345 --> 00:27:18,255 I just wanted to say thanks again. 747 00:27:18,345 --> 00:27:20,465 - Partner. - [both laugh] 748 00:27:20,553 --> 00:27:23,643 Look, I gotta be honest with you, okay, I, um... 749 00:27:23,720 --> 00:27:26,050 I did show up at Cedar Tavern. 750 00:27:26,136 --> 00:27:27,886 For you. 751 00:27:27,970 --> 00:27:31,930 But, uh, then I saw Blair and... you know. 752 00:27:32,011 --> 00:27:33,931 Yeah. 753 00:27:34,011 --> 00:27:37,551 - And I went for you. - Mm. 754 00:27:37,637 --> 00:27:40,387 But when you didn't show up, it just reminded me 755 00:27:40,470 --> 00:27:42,470 of all the times you let me down, 756 00:27:42,553 --> 00:27:45,553 and so I got drunk and stupid. 757 00:27:45,637 --> 00:27:47,597 - But-- - Boss, we got a problem. 758 00:27:47,679 --> 00:27:49,139 Why didn't you deliver the money? 759 00:27:49,220 --> 00:27:50,510 The Yakuza wouldn't take it. 760 00:27:50,595 --> 00:27:51,755 The fuck are you talking about? 761 00:27:51,845 --> 00:27:53,715 They said someone bought our debt. 762 00:27:53,804 --> 00:27:54,804 - [intercom beeps] - What? 763 00:27:54,887 --> 00:27:55,757 [woman] Mr. Monroe? 764 00:27:55,845 --> 00:27:56,845 Call on line two. 765 00:27:59,720 --> 00:28:01,300 - Yeah? - [Larry] Mo Money! 766 00:28:01,387 --> 00:28:03,257 Len and Lare here. How's tricks? 767 00:28:03,345 --> 00:28:04,885 [Lenny] 'Cause we got one for you. 768 00:28:04,970 --> 00:28:06,760 While you were focused on getting us 769 00:28:06,845 --> 00:28:08,845 to invest in your tiny takeovers, 770 00:28:08,929 --> 00:28:12,049 we went and acquired 30 percent of the Jammer Group. 771 00:28:12,136 --> 00:28:14,386 [Larry] Pretty reckless of you to use company shares 772 00:28:14,470 --> 00:28:16,260 as collateral with a violent crime syndicate! 773 00:28:16,345 --> 00:28:17,965 [Lenny] Oopsie. Dawn let it slip. 774 00:28:18,053 --> 00:28:19,683 [Larry] And then we went and bought them off. 775 00:28:19,762 --> 00:28:21,392 [Lenny] Anyhoo, just make sure 776 00:28:21,470 --> 00:28:23,050 those dividend checks are on time, shithead. 777 00:28:23,136 --> 00:28:24,676 [Larry] You know what? I'm thinking we should 778 00:28:24,762 --> 00:28:26,302 change our names to the Leighman Brothas. 779 00:28:26,387 --> 00:28:27,257 [both laughing] 780 00:28:27,345 --> 00:28:28,965 - [phone clicks] - Mo. 781 00:28:29,053 --> 00:28:31,723 How the fuck could you be so fucking stupid? 782 00:28:37,136 --> 00:28:38,886 Get out of my office, Dawn. 783 00:28:42,887 --> 00:28:45,757 ♪ melancholy electronic music ♪ 784 00:28:45,845 --> 00:28:50,755 ♪♪♪