1
00:00:00,360 --> 00:00:02,559
WwW.Pitkini.org
Watch movies and series!
2
00:00:27,360 --> 00:00:30,279
- There it is!
- Unit three, on my signal. Over.
3
00:00:30,280 --> 00:00:31,480
Go, go, go!
4
00:00:31,573 --> 00:00:33,115
Two bodies here.
5
00:00:33,116 --> 00:00:34,901
Copy. Check for vitals.
6
00:00:35,243 --> 00:00:37,612
Okay, copy that, unit four.
7
00:00:38,329 --> 00:00:39,529
Unit two.
8
00:00:40,123 --> 00:00:42,082
- Through this way.
- Go, go. Stay tight.
9
00:00:42,083 --> 00:00:44,710
- Unit five, anything on the outside?
- No. All clear here.
10
00:00:44,711 --> 00:00:46,336
Bloodbath in our own backyard.
11
00:00:46,337 --> 00:00:47,463
Six dead.
12
00:00:47,464 --> 00:00:50,924
One of the victims managed to dial 911
before her neck was torn out.
13
00:00:50,925 --> 00:00:52,543
SWAT team arrived too late.
14
00:00:53,136 --> 00:00:54,386
I'll make a statement.
15
00:00:54,387 --> 00:00:57,347
The federal government is now
in control of the situation...
16
00:00:57,348 --> 00:00:59,516
until we figure out
what we're dealing with.
17
00:00:59,517 --> 00:01:01,427
I need this to land on Fayne.
18
00:01:02,562 --> 00:01:04,563
But we don't know this is Fayne.
19
00:01:04,564 --> 00:01:07,816
The prion may be able to survive
on surfaces for days.
20
00:01:07,817 --> 00:01:11,195
The killers could have come in contact
with something Fayne touched weeks ago.
21
00:01:11,196 --> 00:01:12,529
I'm not telling the public that.
22
00:01:12,530 --> 00:01:15,191
That would be admitting
this thing is spreading.
23
00:01:16,076 --> 00:01:17,735
But I believe it is.
24
00:01:48,441 --> 00:01:51,652
I'm Claire O'Hagan,
DNS Undersecretary Region Two.
25
00:01:51,653 --> 00:01:53,779
My department will oversee all cases
26
00:01:53,780 --> 00:01:56,365
arising from violence
initiated by Michael Fayne.
27
00:01:56,366 --> 00:01:57,825
We are appealing to the public
28
00:01:57,826 --> 00:02:00,661
to report all sightings of Michael Fayne
to the authorities.
29
00:02:00,662 --> 00:02:02,246
It's that Michael Fayne again.
30
00:02:02,247 --> 00:02:04,206
Monster was working on his bike, right?
31
00:02:04,207 --> 00:02:05,874
I want to assure the public
32
00:02:05,875 --> 00:02:07,584
that despite the ludicrous claims
33
00:02:07,585 --> 00:02:09,169
circulating on the internet,
34
00:02:09,170 --> 00:02:11,706
we are investigating every possibility.
35
00:02:11,923 --> 00:02:15,251
If you see something,
then you must say something.
36
00:02:15,468 --> 00:02:17,094
She's lying, "Jer-gen."
37
00:02:17,095 --> 00:02:18,137
Thank you.
38
00:02:18,138 --> 00:02:21,265
You've been watching Claire
O'Hagan, DNS Undersecretary Region Two,
39
00:02:21,266 --> 00:02:24,017
- outline law enforcement's response...
- I say, if you see somethin'...
40
00:02:24,018 --> 00:02:26,603
- to the Michael Fayne killing spree.
- You kill somethin'.
41
00:02:26,604 --> 00:02:28,147
If you're just joining us now,
42
00:02:28,148 --> 00:02:29,857
the Department of National Security
43
00:02:29,858 --> 00:02:32,894
has declared Michael Fayne
public enemy number one.
44
00:02:33,236 --> 00:02:35,279
Remarkably,
Director O'Hagan made a point...
45
00:02:35,280 --> 00:02:36,822
Where the fuck is Monster?
46
00:02:36,823 --> 00:02:38,448
Conspiracy theory circulating online
47
00:02:38,449 --> 00:02:39,908
that Michael Fayne isn't...
48
00:02:39,909 --> 00:02:43,245
Son of a bitch was supposed to collect
my money. Did he take a little vacation?
49
00:02:43,246 --> 00:02:45,372
- Terrorizing the region...
- Nobody knows?
50
00:02:45,373 --> 00:02:47,166
- According to DNS...
- We'll go to Paco's dump
51
00:02:47,167 --> 00:02:49,209
- and get the money ourselves.
- and one man only.
52
00:02:49,210 --> 00:02:51,587
- Yeah, what are you waiting for?
- Michael Fayne.
53
00:02:51,588 --> 00:02:53,790
Yeah, you go out there...
54
00:02:56,801 --> 00:02:59,295
As crocks of shit go, that wasn't so bad.
55
00:02:59,554 --> 00:03:00,971
You did what you had to do.
56
00:03:00,972 --> 00:03:04,224
Meaning you had to lie about
Michael Fayne. That's what you had to do.
57
00:03:04,225 --> 00:03:06,643
Right now,
Fayne is the likeliest explanation.
58
00:03:06,644 --> 00:03:08,221
Not the likeliest,
59
00:03:08,646 --> 00:03:10,098
just the easiest.
60
00:03:10,122 --> 00:03:15,422
WwW.Pitkini.org
Watch movies and series!
61
00:03:47,393 --> 00:03:48,594
Okay.
62
00:03:55,026 --> 00:03:56,310
Whoo!
63
00:03:56,945 --> 00:04:00,155
Holy... Paco and his fucking snakes!
64
00:04:00,156 --> 00:04:01,441
Goddamn it!
65
00:04:03,201 --> 00:04:04,777
What happened to his leg?
66
00:04:06,663 --> 00:04:08,705
Looks like something
Michael Fayne would do.
67
00:04:08,706 --> 00:04:10,415
Wait, Monster was workin' on Fayne's bike.
68
00:04:10,416 --> 00:04:12,459
Maybe he did something to him.
Maybe he turned him?
69
00:04:12,460 --> 00:04:15,420
- Turned him?
- Into something that would do this.
70
00:04:15,421 --> 00:04:16,838
Maybe into whatever Fayne is.
71
00:04:16,839 --> 00:04:19,709
A vampire or something,
they say on the internet, yeah?
72
00:04:19,884 --> 00:04:21,878
What do you wanna do, Bobby?
73
00:04:21,886 --> 00:04:24,054
It's pretty obvious.
We gotta find Monster.
74
00:04:24,055 --> 00:04:25,840
We find him, then what?
75
00:04:26,057 --> 00:04:27,891
Well, we're gonna fuck with him,
76
00:04:27,892 --> 00:04:30,970
and then if he turns into a vampire,
we're gonna kill him.
77
00:04:31,813 --> 00:04:33,514
This shit's bad for business.
78
00:04:35,108 --> 00:04:36,392
It's very bad.
79
00:04:37,193 --> 00:04:38,769
You grab the money, okay?
80
00:04:39,070 --> 00:04:42,231
You stay in case he comes back
lookin' for that money.
81
00:05:01,384 --> 00:05:05,262
Log 55, to determine why some
who are exposed to the prions turn
82
00:05:05,263 --> 00:05:07,089
while others do not.
83
00:05:07,932 --> 00:05:09,933
Pause recording.
84
00:05:09,934 --> 00:05:11,886
Teresa, you made it.
85
00:05:12,020 --> 00:05:14,021
More like I was forced to make it.
86
00:05:14,022 --> 00:05:15,640
Yeah, sorry about that.
87
00:05:15,773 --> 00:05:17,850
They say I'm seconded.
88
00:05:18,609 --> 00:05:20,569
I told the DNS
I had to have you in the lab.
89
00:05:20,570 --> 00:05:22,490
The university
didn't have a choice.
90
00:05:22,739 --> 00:05:25,816
That's okay,
I figured you might need a friend after...
91
00:05:25,908 --> 00:05:28,110
well, everything that happened.
92
00:05:29,162 --> 00:05:30,362
Yeah.
93
00:05:30,705 --> 00:05:31,989
Come here.
94
00:05:38,588 --> 00:05:40,581
- I'm really glad you're here.
- Yeah.
95
00:05:41,132 --> 00:05:43,216
Um, I have to step out for one moment.
96
00:05:43,217 --> 00:05:46,428
Just try to determine
the prion infection rates.
97
00:05:46,429 --> 00:05:48,339
- I'll get right to it.
- Thank you.
98
00:05:49,515 --> 00:05:52,142
Thank you, doctor.
Thanks for taking the time.
99
00:05:52,143 --> 00:05:54,770
Listen, I have a request.
100
00:05:54,771 --> 00:05:56,097
I'm all ears.
101
00:05:57,482 --> 00:06:00,560
You need to tell O'Hagan
to let me join the search for Fayne.
102
00:06:01,527 --> 00:06:03,362
I'm afraid that's out of the question,
Doctor.
103
00:06:03,363 --> 00:06:05,781
You're far too valuable an asset
to be put in harm's way.
104
00:06:05,782 --> 00:06:07,316
If I can bring him in,
105
00:06:07,658 --> 00:06:09,743
if I can convince him to work with us...
106
00:06:09,744 --> 00:06:10,944
Those are big ifs.
107
00:06:12,121 --> 00:06:16,409
Look, it's not just my knowledge
of prions that makes me valuable, Doctor.
108
00:06:17,085 --> 00:06:19,662
It's my 30-year relationship
with Michael Fayne.
109
00:06:20,129 --> 00:06:22,290
So if I can bring him in alive,
110
00:06:22,673 --> 00:06:24,083
we can study him.
111
00:06:24,467 --> 00:06:26,002
We can accelerate a cure.
112
00:06:29,305 --> 00:06:31,299
Killing him gets us nowhere.
113
00:06:36,270 --> 00:06:37,638
I'll see what I can do.
114
00:06:37,939 --> 00:06:39,140
Thank you.
115
00:06:39,857 --> 00:06:41,100
Thank you, Doctor.
116
00:06:50,993 --> 00:06:52,911
More proof.
117
00:06:52,912 --> 00:06:55,823
As a precaution,
I want to assure the public
118
00:06:56,207 --> 00:06:59,543
that despite the ludicrous claims,
we are investigating every possibility...
119
00:06:59,544 --> 00:07:02,254
- You like it?
- No shit. What's she got?
120
00:07:02,255 --> 00:07:03,797
- 426 Hemi.
- Yeah, I bet.
121
00:07:03,798 --> 00:07:06,007
DNS Undersecretary Region Two
122
00:07:06,008 --> 00:07:08,427
- outlining law enforcement...
- Black on black Dodge Charger.
123
00:07:08,428 --> 00:07:10,262
- That is slick.
- Fayne killing spree.
124
00:07:10,263 --> 00:07:12,764
- This yours?
- Call for rational, reasoned thought...
125
00:07:12,765 --> 00:07:15,267
- Yeah.
- Trade you.
126
00:07:15,268 --> 00:07:16,893
- Yeah, right!
- Media hype.
127
00:07:16,894 --> 00:07:18,562
- Internet...
- Why would you wanna do that?
128
00:07:18,563 --> 00:07:20,772
Very messy divorce. Gotta shed assets.
129
00:07:20,773 --> 00:07:24,860
- Gotta get off the road, get off the grid.
- Travel in groups as a precaution...
130
00:07:24,861 --> 00:07:26,653
Well, we'd have to do some paperwork.
131
00:07:26,654 --> 00:07:28,071
Michael Fayne killing spree.
132
00:07:28,072 --> 00:07:31,241
As the hunt continues,
you are advised to remain alert
133
00:07:31,242 --> 00:07:33,201
and aware of your surroundings.
134
00:07:33,202 --> 00:07:37,747
Police ask you to take another look at
serial killer Michael Fayne's photograph.
135
00:07:37,748 --> 00:07:40,534
Do not approach Fayne.
Call police immediately.
136
00:07:41,711 --> 00:07:43,086
Next, a shake-up at the UN...
137
00:07:43,087 --> 00:07:45,630
Shit, man.
If you're serious, you have a deal.
138
00:07:45,631 --> 00:07:48,542
I've always wanted a classic.
My girl's gonna love it.
139
00:07:55,475 --> 00:07:56,717
See you later.
140
00:08:03,149 --> 00:08:05,976
I can't thank you enough
for finding this place, Dan.
141
00:08:06,486 --> 00:08:08,987
How do I show you my gratitude?
142
00:08:08,988 --> 00:08:11,399
You can tell all your friends
how amazing I am.
143
00:08:12,575 --> 00:08:15,695
In which of your... many ways?
144
00:08:20,625 --> 00:08:23,744
My God. I know this guy.
145
00:08:23,961 --> 00:08:25,663
He's a serial killer?
146
00:08:26,756 --> 00:08:27,956
Hey.
147
00:08:28,925 --> 00:08:30,000
You all right?
148
00:08:32,136 --> 00:08:33,336
Yeah.
149
00:08:53,699 --> 00:08:54,616
Hi, Mila.
150
00:08:54,617 --> 00:08:56,785
Dani, I've been trying you for days.
151
00:08:56,786 --> 00:08:58,912
I know, I know.
I've just been really busy.
152
00:08:58,913 --> 00:09:00,113
Great.
153
00:09:00,164 --> 00:09:03,200
Mom's getting worse.
She's not gonna last much longer.
154
00:09:03,584 --> 00:09:05,585
Are you understanding what I'm saying?
155
00:09:05,586 --> 00:09:06,711
I need you to come here
156
00:09:06,712 --> 00:09:08,914
and sign the power of attorney
as soon as you can.
157
00:09:09,507 --> 00:09:11,584
Are you hearing me? Are you okay?
158
00:09:12,426 --> 00:09:14,886
Yeah... yeah.I'm... I'm just, um...
159
00:09:14,887 --> 00:09:17,423
No. No more, Dani. Now.
160
00:09:18,558 --> 00:09:19,758
Okay, um...
161
00:09:20,059 --> 00:09:21,810
tomorrow, late morning.
162
00:09:21,811 --> 00:09:24,138
- Don't forget, Dani.
- Okay, okay.
163
00:09:29,694 --> 00:09:31,979
So the key questions here are...
164
00:09:32,154 --> 00:09:35,983
why do some exposed to the prion
transform and others do not?
165
00:09:36,200 --> 00:09:39,744
Two, what is the mechanism
behind their transformations?
166
00:09:39,745 --> 00:09:44,124
And three, what dictates
the type of creature that results?
167
00:09:44,125 --> 00:09:45,625
Those are a lot of unknowns.
168
00:09:45,626 --> 00:09:47,961
Not if we find the cofactor
causing the transformation,
169
00:09:47,962 --> 00:09:50,873
so I ran the analysis
on Fayne, the dentist, and...
170
00:09:51,549 --> 00:09:52,750
my wife.
171
00:09:53,926 --> 00:09:56,136
All showed mutations in their junk DNA.
172
00:09:56,137 --> 00:09:57,887
Junk DNA is supposed to be inactive.
173
00:09:57,888 --> 00:10:01,300
- Prion changes that.
- Changes it to what, doctor?
174
00:10:01,517 --> 00:10:04,261
I believe
that they are a parallel species...
175
00:10:05,730 --> 00:10:06,931
of human.
176
00:10:07,690 --> 00:10:10,025
Are you saying that when you and Fayne
dug up these prions,
177
00:10:10,026 --> 00:10:12,736
you accidentally revived
an extinct species?
178
00:10:12,737 --> 00:10:14,313
It was never extinct.
179
00:10:14,739 --> 00:10:17,907
It was just dormant
in a percentage of the population,
180
00:10:17,908 --> 00:10:21,320
like in Neanderthal or Denisovan DNA.
181
00:10:21,454 --> 00:10:24,114
So how many of these predators
could there end up being?
182
00:10:25,207 --> 00:10:26,450
Thousands...
183
00:10:27,084 --> 00:10:28,828
maybe tens of thousands.
184
00:10:29,337 --> 00:10:32,832
Maybe more. We need to find a cure
before it's too late.
185
00:10:36,260 --> 00:10:38,428
Where the hell is Luther Swann?
186
00:10:38,429 --> 00:10:40,714
Is he on the run
'cause he killed his wife?
187
00:10:41,015 --> 00:10:42,967
Is there any family we can talk to?
188
00:10:43,392 --> 00:10:45,268
- Are you listening to me?
- Look what I found.
189
00:10:45,269 --> 00:10:48,264
His ex-wife lives here too.
She has a criminal record.
190
00:10:50,524 --> 00:10:54,270
Here is a divorce certificate
for Luther and Rachel Swann.
191
00:10:55,738 --> 00:10:57,231
Swann has an ex-wife.
192
00:11:29,355 --> 00:11:30,555
[roars[
193
00:11:46,080 --> 00:11:47,247
Dr. Luther Swann.
194
00:11:47,248 --> 00:11:48,824
Jack Fields, DNS.
195
00:11:49,625 --> 00:11:51,744
Director O'Hagan said you could help.
196
00:11:52,211 --> 00:11:55,372
We got a tip on Michael Fayne's location
ten miles north.
197
00:11:55,589 --> 00:11:58,007
Dr. Niklos said you might be able
to help bring him in.
198
00:11:58,008 --> 00:11:59,710
I'll pick you up in five.
199
00:12:36,922 --> 00:12:39,333
On your six. On my signal.
200
00:12:59,153 --> 00:13:00,353
Mike?
201
00:13:01,071 --> 00:13:02,271
You here?
202
00:13:37,608 --> 00:13:39,643
Swann, we got blood.
203
00:13:48,994 --> 00:13:50,119
Shit.
204
00:13:50,120 --> 00:13:51,405
God.
205
00:14:09,306 --> 00:14:11,884
- Well, you've looked better.
- I've felt better.
206
00:14:12,476 --> 00:14:13,601
Well, what's wrong?
207
00:14:13,602 --> 00:14:14,936
I don't know.
208
00:14:14,937 --> 00:14:16,430
I'll make an appointment.
209
00:14:16,730 --> 00:14:18,650
Yeah, well,
the papers are there with a pen.
210
00:14:23,153 --> 00:14:24,279
How's Mom?
211
00:14:24,280 --> 00:14:25,898
She's in the home stretch.
212
00:14:28,242 --> 00:14:29,777
Sorry, I didn't mean to...
213
00:14:30,744 --> 00:14:32,120
Shouldn't have said it like that.
214
00:14:32,121 --> 00:14:33,405
It's okay.
215
00:14:33,664 --> 00:14:34,865
I know she's bad.
216
00:14:35,833 --> 00:14:37,993
Hey, I made some of her special soup.
217
00:14:38,460 --> 00:14:41,121
Well, you're not feeling well.
Do you want me to get you some?
218
00:14:41,380 --> 00:14:42,580
Yeah.
219
00:14:43,465 --> 00:14:44,665
Okay.
220
00:14:53,100 --> 00:14:55,351
The last few days,
I've really missed you, you know?
221
00:14:55,352 --> 00:14:57,520
Just the last few days?
222
00:14:57,521 --> 00:14:59,640
You know what I mean.
223
00:15:00,107 --> 00:15:02,309
You think I don't love you, but I do.
224
00:15:02,985 --> 00:15:05,187
You're so good to me and Mom.
225
00:15:10,034 --> 00:15:11,235
I love you.
226
00:15:26,508 --> 00:15:28,585
I think it's better than Mom's, but...
227
00:15:30,804 --> 00:15:32,047
Jesus.
228
00:15:32,848 --> 00:15:34,675
Danika, what's wrong?
229
00:15:40,272 --> 00:15:42,015
Dani, talk to me!
230
00:15:42,608 --> 00:15:43,808
Danika.
231
00:15:54,370 --> 00:15:57,114
Thanks again for doing this
on such short notice.
232
00:15:59,041 --> 00:16:00,534
You ready?
233
00:16:01,001 --> 00:16:03,294
Our audience would like
to learn about your relationship
234
00:16:03,295 --> 00:16:05,831
with your ex-husband, Dr. Luther Swann.
235
00:16:06,173 --> 00:16:07,382
Okay?
236
00:16:07,383 --> 00:16:08,583
We're recording.
237
00:16:08,884 --> 00:16:12,011
I was doing everything
I was supposed to be doing,
238
00:16:12,012 --> 00:16:16,216
and out of nowhere,
he asked for a divorce.
239
00:16:17,017 --> 00:16:18,385
You didn't see it coming?
240
00:16:19,520 --> 00:16:21,229
Luther's a control freak.
241
00:16:21,230 --> 00:16:23,473
He micromanages everyone.
242
00:16:23,691 --> 00:16:25,726
Every idea has to come from him.
243
00:16:25,943 --> 00:16:27,436
Was he abusive to you?
244
00:16:27,778 --> 00:16:29,813
Mentally? Absolutely.
245
00:16:30,364 --> 00:16:32,532
He loved to tell me I was a bad mother.
246
00:16:32,533 --> 00:16:34,818
Always threatened
my relationship with Dez.
247
00:16:35,869 --> 00:16:38,113
Would you consider yourself a bad mother?
248
00:16:39,832 --> 00:16:41,909
God, I hope not.
249
00:16:43,043 --> 00:16:44,578
I'm not perfect, but...
250
00:16:45,838 --> 00:16:47,206
I love my son.
251
00:16:48,048 --> 00:16:49,708
He's my whole world.
252
00:16:50,342 --> 00:16:52,044
But he won custody of Dez.
253
00:16:52,845 --> 00:16:56,632
- That's unusual.
- I told you, he's... manipulative.
254
00:16:57,516 --> 00:16:59,301
They bought all his lies...
255
00:17:00,769 --> 00:17:02,262
and now my son is...
256
00:17:03,355 --> 00:17:05,182
so traumatized, he...
257
00:17:07,276 --> 00:17:09,061
he won't even be alone with me.
258
00:17:09,737 --> 00:17:10,937
Why?
259
00:17:11,655 --> 00:17:12,856
I don't know...
260
00:17:14,241 --> 00:17:15,867
but I didn't do anything.
261
00:17:15,868 --> 00:17:17,069
Wait. Stop.
262
00:17:19,496 --> 00:17:21,240
I really can't use that.
263
00:17:25,002 --> 00:17:26,202
Okay.
264
00:17:27,046 --> 00:17:28,288
What should I say?
265
00:17:28,714 --> 00:17:31,291
Your ex is best friends
with a serial killer.
266
00:17:32,092 --> 00:17:33,335
Stuff like that.
267
00:17:41,101 --> 00:17:44,888
- Was he abusive to you?
- Mentally? Absolutely.
268
00:17:45,189 --> 00:17:47,273
He loved to tell me I was a bad mother.
269
00:17:47,274 --> 00:17:49,559
Always threatened
my relationship with Dez.
270
00:17:50,110 --> 00:17:51,402
I love my son.
271
00:17:51,403 --> 00:17:53,029
He's my whole world.
272
00:17:53,030 --> 00:17:55,482
Dez isn't safe with him.
273
00:17:56,325 --> 00:17:58,868
Is there anything else
you'd like to say to your son?
274
00:17:58,869 --> 00:18:01,405
Dez, I miss you.
275
00:18:02,956 --> 00:18:04,199
I love you.
276
00:18:05,417 --> 00:18:06,952
Love you too, Mom.
277
00:18:09,213 --> 00:18:11,665
Hey, champ.
How's it goin'?
278
00:18:25,729 --> 00:18:27,514
What's up, bud? Talk to me.
279
00:18:30,943 --> 00:18:32,311
I saw Mom.
280
00:18:36,532 --> 00:18:38,692
She did an interview, and it's online.
281
00:18:40,410 --> 00:18:42,745
She said that I'm in danger with you.
282
00:18:42,746 --> 00:18:44,364
You and Uncle Mike and...
283
00:18:45,624 --> 00:18:46,908
because...
284
00:18:49,962 --> 00:18:52,797
She said you're helping Uncle Mike
even though he's a killer.
285
00:18:52,798 --> 00:18:55,375
Let me see it.
I want to see it. Right now.
286
00:18:57,719 --> 00:18:59,880
Dez isn't safe with him.
287
00:19:00,389 --> 00:19:03,884
Luther is best friends
with a serial killer.
288
00:19:04,184 --> 00:19:06,094
What does that say about a person?
289
00:19:06,478 --> 00:19:10,098
He helped him cover up a murder.
Think about his judgment.
290
00:19:15,487 --> 00:19:16,687
Hey.
291
00:19:17,072 --> 00:19:19,524
Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. I'm sorry.
292
00:19:20,033 --> 00:19:21,360
I'm sorry, bud.
293
00:19:21,952 --> 00:19:23,737
It's not her fault, she's sick.
294
00:19:24,746 --> 00:19:27,081
Maybe we should judge for ourselves.
295
00:19:27,082 --> 00:19:29,375
- I...
- Let's see her in person, Dad. I...
296
00:19:29,376 --> 00:19:31,085
I don't know, Dez.
297
00:19:31,086 --> 00:19:32,746
At least we'd see her.
298
00:19:35,215 --> 00:19:36,792
I want to see her.
299
00:19:40,345 --> 00:19:41,545
Please.
300
00:20:09,750 --> 00:20:11,118
You saw the interview?
301
00:20:11,585 --> 00:20:12,919
Hey, Rach.
302
00:20:12,920 --> 00:20:14,120
Hi.
303
00:20:14,171 --> 00:20:16,047
- Glad to hear from you, Luther.
- I...
304
00:20:16,048 --> 00:20:18,041
Why'd you do that, Rachel?
305
00:20:19,218 --> 00:20:20,627
Okay, she...
306
00:20:21,386 --> 00:20:23,380
twisted it a bit, but...
307
00:20:23,889 --> 00:20:26,425
it got you to call me, so...
308
00:20:27,267 --> 00:20:29,602
it's good, right?
309
00:20:29,603 --> 00:20:31,896
You can't do this to him, Rachel.
310
00:20:31,897 --> 00:20:33,098
You're right.
311
00:20:33,357 --> 00:20:34,557
Just...
312
00:20:35,108 --> 00:20:38,110
let me see him, and it won't happen again.
313
00:20:38,111 --> 00:20:40,689
- Rachel, listen to me.
- Are we going to see her?
314
00:21:13,397 --> 00:21:14,598
Hey.
315
00:21:14,898 --> 00:21:16,098
Hi.
316
00:21:20,904 --> 00:21:22,230
You look nice.
317
00:21:23,782 --> 00:21:25,066
Special occasion.
318
00:21:27,536 --> 00:21:29,912
- Where's my son?
- He's in the car.
319
00:21:29,913 --> 00:21:31,531
I just wanted to feel out the vibe.
320
00:21:32,165 --> 00:21:33,533
The vibe?
321
00:21:34,376 --> 00:21:35,702
Who interviewed you?
322
00:21:36,295 --> 00:21:37,662
Did you get a name?
323
00:21:38,297 --> 00:21:39,581
She didn't say.
324
00:21:44,386 --> 00:21:45,754
Now, go get Dez.
325
00:21:47,556 --> 00:21:49,966
I can't have him being afraid of me,
Rachel.
326
00:21:50,726 --> 00:21:53,428
Please, I need you to say you lied.
327
00:21:55,856 --> 00:21:57,140
Take me to my kid.
328
00:22:00,068 --> 00:22:01,645
For God's sake,
329
00:22:02,195 --> 00:22:03,571
you didn't even bring him?
330
00:22:03,572 --> 00:22:05,614
What if you were a mess, Rach?
331
00:22:05,615 --> 00:22:06,858
Fuck you.
332
00:22:07,284 --> 00:22:08,451
I'm great.
333
00:22:08,452 --> 00:22:10,119
I am so fucking great,
334
00:22:10,120 --> 00:22:13,039
I'm calling a lawyer,
and I'm getting my kid back,
335
00:22:13,040 --> 00:22:15,374
you lying little shit fucking murderer.
336
00:22:15,375 --> 00:22:16,542
Wait, Rachel.
337
00:22:16,543 --> 00:22:17,960
Now, go get my son!
338
00:22:17,961 --> 00:22:20,588
- Rachel.
- Go get my fucking son, I said!
339
00:22:20,589 --> 00:22:22,089
Rachel!
340
00:22:22,090 --> 00:22:24,459
Wonderful. This is what you wanted, right?
341
00:22:24,718 --> 00:22:28,429
Fine! You fucking win, but guess what?
You don't get to have your life,
342
00:22:28,430 --> 00:22:30,006
- and I get nothing.
- Rachel!
343
00:22:31,516 --> 00:22:33,434
You killed her.
344
00:22:33,435 --> 00:22:35,603
- No. Rachel, sh!
- You fucking killed her.
345
00:22:35,604 --> 00:22:36,687
- Stop.
- You get away.
346
00:22:36,688 --> 00:22:37,855
- Stop.
- Get away from me now!
347
00:22:37,856 --> 00:22:39,273
- Rachel...
- Wait till they find out.
348
00:22:39,274 --> 00:22:42,068
You give me my son,
or I will fucking bury you.
349
00:22:42,069 --> 00:22:43,986
- Rachel.
- You hear me? I will bury you!
350
00:22:43,987 --> 00:22:45,196
You fucking motherfucker!
351
00:22:45,197 --> 00:22:46,238
This is your fault...
352
00:22:46,239 --> 00:22:48,149
Department of National Security, ma'am.
353
00:22:48,325 --> 00:22:50,110
Please stop hitting Dr. Swann.
354
00:22:52,245 --> 00:22:53,863
Kindly take your seat.
355
00:23:05,300 --> 00:23:06,876
I'm sorry, Rach.
356
00:23:16,770 --> 00:23:17,971
You okay?
357
00:23:18,814 --> 00:23:20,014
I'm fine.
358
00:23:21,983 --> 00:23:23,183
Hello?
359
00:23:24,027 --> 00:23:25,228
Is that your ex?
360
00:23:26,738 --> 00:23:28,322
What the hell are you doing here?
361
00:23:28,323 --> 00:23:29,566
Following you.
362
00:23:30,951 --> 00:23:32,235
Am I such a...
363
00:23:32,994 --> 00:23:35,822
What do you guys call it? Valuable asset?
364
00:23:36,748 --> 00:23:38,582
I'm supposed to keep an eye on you.
365
00:23:38,583 --> 00:23:40,126
Like a bodyguard, right?
366
00:23:40,127 --> 00:23:42,162
Well, more like a prison guard, really.
367
00:23:45,132 --> 00:23:47,042
But I'm not supposed to tell you that.
368
00:23:48,593 --> 00:23:49,961
Then why did you?
369
00:23:51,138 --> 00:23:53,882
I think you're doing very valuable work,
Dr. Swann,
370
00:23:54,516 --> 00:23:56,509
and I want to make sure
you can continue it.
371
00:24:01,273 --> 00:24:02,515
Thanks.
372
00:24:03,442 --> 00:24:04,643
You got it.
373
00:24:07,821 --> 00:24:10,482
I take it they're gonna be pretty pissed
at me at DNS.
374
00:24:10,699 --> 00:24:12,192
I think they'll be relieved...
375
00:24:12,742 --> 00:24:15,153
to know that you weren't
making a run for it.
376
00:24:15,579 --> 00:24:17,155
Yeah. Well...
377
00:25:15,222 --> 00:25:16,673
Is the coffee any good?
378
00:25:17,349 --> 00:25:19,092
Put enough sugar in it, yeah.
379
00:25:24,814 --> 00:25:26,224
Can I ask you a favor?
380
00:25:27,025 --> 00:25:28,518
I need to check my email.
381
00:25:30,904 --> 00:25:31,820
Sure.
382
00:25:31,821 --> 00:25:33,405
Did you want a coffee?
383
00:25:33,406 --> 00:25:35,316
'Cause I have a coupon.
384
00:25:35,867 --> 00:25:37,652
Thanks. No sugar.
385
00:25:40,997 --> 00:25:43,199
Hey, can I get a...
386
00:25:44,000 --> 00:25:45,869
Sure. Same again?
387
00:25:46,253 --> 00:25:47,454
Yeah, sure.
388
00:25:48,588 --> 00:25:50,165
All right.
389
00:25:51,299 --> 00:25:52,500
I know.
390
00:25:53,343 --> 00:25:55,503
You know, it's just...
391
00:25:56,346 --> 00:25:57,547
Do me half a cup?
392
00:26:20,203 --> 00:26:21,120
No.
393
00:26:21,121 --> 00:26:22,989
No, no...
394
00:26:29,296 --> 00:26:30,538
Are you okay?
395
00:26:31,756 --> 00:26:32,881
I gotta go.
396
00:26:32,882 --> 00:26:34,133
But you just got here.
397
00:26:34,134 --> 00:26:35,835
Believe me, you're better off.
398
00:26:52,652 --> 00:26:54,320
The United States government
399
00:26:54,321 --> 00:26:57,440
would like us
to convey its sorrow to you at this time.
400
00:26:57,574 --> 00:27:00,492
We'd, like to attach
our sympathies, as well.
401
00:27:00,493 --> 00:27:03,071
These... these events
have all been terrible.
402
00:27:03,997 --> 00:27:07,200
Well, when you're this close to the
events, sometimes it's easy to forget.
403
00:27:09,836 --> 00:27:11,036
Yeah.
404
00:27:11,254 --> 00:27:12,454
Thank you.
405
00:27:26,269 --> 00:27:28,395
Come on, Swanny. Come on, Swann!
406
00:27:28,396 --> 00:27:29,596
Look!
407
00:27:31,358 --> 00:27:33,351
- Way better than yesterday!
- What?
408
00:27:36,279 --> 00:27:38,072
We may have found your new wife.
409
00:27:38,073 --> 00:27:40,741
This is, Dr. Luther Swann.
410
00:27:40,742 --> 00:27:41,659
Hi.
411
00:27:41,660 --> 00:27:43,077
World-class brain surgeon.
412
00:27:43,078 --> 00:27:46,114
- Jess Palmer.
- He's a goddamn superhero.
413
00:27:46,456 --> 00:27:49,325
No. He's an idiot.
Don't... don't listen to him.
414
00:27:51,461 --> 00:27:52,661
Hey.
415
00:27:57,717 --> 00:27:59,210
Did you talk to Mom?
416
00:28:10,438 --> 00:28:12,015
I'm sorry, pal.
417
00:28:12,857 --> 00:28:15,727
She's the same, maybe worse.
418
00:28:16,194 --> 00:28:18,980
You can't see her right now.
It's not safe, okay?
419
00:28:19,698 --> 00:28:20,899
Okay.
420
00:28:21,866 --> 00:28:24,777
But I don't feel safe anymore
with vampires out there.
421
00:28:25,578 --> 00:28:26,988
They're not vampires.
422
00:28:28,623 --> 00:28:30,207
No one's turning into a bat.
423
00:28:30,208 --> 00:28:32,452
But I've read a lot about vampires.
424
00:28:33,044 --> 00:28:34,837
Okay, mostly in comic books,
425
00:28:34,838 --> 00:28:39,792
but every country, all throughout history,
has some type of vampire story.
426
00:28:40,635 --> 00:28:42,128
They're called legends.
427
00:28:43,972 --> 00:28:45,798
Legends have to start somewhere.
428
00:28:49,018 --> 00:28:50,218
Yeah.
429
00:28:52,147 --> 00:28:53,348
Maybe.
430
00:29:23,470 --> 00:29:25,505
That's him. That's Fayne!
431
00:29:33,313 --> 00:29:35,355
We're one mile north of 20 on 92.
432
00:29:35,356 --> 00:29:37,809
Bring everything you've got.
It's Michael Fayne.
433
00:29:55,752 --> 00:29:57,120
Shit.
434
00:30:19,526 --> 00:30:20,726
Lyle.
435
00:30:25,198 --> 00:30:27,783
These are human predators
who feed on other humans.
436
00:30:27,784 --> 00:30:29,076
That's what vampires do.
437
00:30:29,077 --> 00:30:31,161
But the vampire is a myth. A legend.
438
00:30:31,162 --> 00:30:33,455
The crosses, the garlic, the undead,
439
00:30:33,456 --> 00:30:35,074
that's all the made-up shit.
440
00:30:35,792 --> 00:30:38,836
But the thing is...
is that legends have to start somewhere,
441
00:30:38,837 --> 00:30:41,463
like in the ancient memories
of actual humans.
442
00:30:41,464 --> 00:30:44,675
Brought back to life
by an ancient prion cell in the ice.
443
00:30:44,676 --> 00:30:46,760
Yes, and it is possible
444
00:30:46,761 --> 00:30:49,922
that they were going to be the next step
in human evolution.
445
00:30:52,559 --> 00:30:53,968
They may yet be.
446
00:30:54,727 --> 00:30:56,512
Go ahead. Yeah.
447
00:30:57,355 --> 00:30:59,057
Bring him back here if you can.
448
00:30:59,482 --> 00:31:01,142
If not, kill him.
449
00:31:01,693 --> 00:31:03,110
We've got eyes on Michael Fayne.
450
00:31:03,111 --> 00:31:04,778
He's about 12 miles north,
451
00:31:04,779 --> 00:31:06,572
police are en route,
we're scrambling now.
452
00:31:06,573 --> 00:31:09,650
Let me go with them.
If I'm there, he may not kill anyone.
453
00:31:11,953 --> 00:31:13,362
Take Fields with you.
454
00:32:04,964 --> 00:32:06,457
Lyle!
455
00:32:08,301 --> 00:32:09,501
Lyle!
456
00:32:09,886 --> 00:32:11,086
Lyle!
457
00:32:42,251 --> 00:32:43,961
Listen up, listen up!
458
00:32:43,962 --> 00:32:47,381
Comms open. Line of sight,
left and right, at all times.
459
00:32:47,382 --> 00:32:50,334
And we have orders to capture,
but kill if necessary.
460
00:32:51,052 --> 00:32:53,254
Take the treeline, monitor all channels.
461
00:32:53,596 --> 00:32:55,339
Dr. Swann, you're with me.
462
00:32:56,557 --> 00:32:58,217
You die before he does.
463
00:32:58,434 --> 00:33:00,227
- Let's move. Go!
- Let's do it.
464
00:33:00,228 --> 00:33:01,554
- Let's move.
- Let's go.
465
00:33:12,865 --> 00:33:15,067
You guys hear that?
466
00:33:30,133 --> 00:33:31,334
Over here.
467
00:33:32,218 --> 00:33:33,677
Over here.
468
00:33:33,678 --> 00:33:35,296
Move, move!
469
00:33:37,932 --> 00:33:39,132
Let me see.
470
00:33:41,686 --> 00:33:42,728
Call it in.
471
00:33:42,729 --> 00:33:45,480
Forget about capture,
we're killing this thing. Let's move!
472
00:33:45,481 --> 00:33:46,898
- Let's go. Go, go, go.
- Spread out.
473
00:33:46,899 --> 00:33:48,601
- Find the other officer.
- Yeah.
474
00:33:50,486 --> 00:33:52,563
- Come on.
- Coming.
475
00:33:57,702 --> 00:33:58,902
Mike.
476
00:34:07,545 --> 00:34:08,745
Mike.
477
00:34:09,005 --> 00:34:10,205
It's me.
478
00:34:10,381 --> 00:34:12,708
It's Luther. Can you hear me?
479
00:34:13,426 --> 00:34:14,752
Michael, listen to me.
480
00:34:15,178 --> 00:34:16,963
They are coming to kill you.
481
00:34:18,389 --> 00:34:19,589
Mike.
482
00:34:19,613 --> 00:34:26,113
WwW.Pitkini.org
Watch movies and series!