1 00:00:21,688 --> 00:00:36,688 BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG! = KHUSUS DEWASA = www.WIKWIKENAK.com 2 00:00:37,688 --> 00:00:52,688 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN! BUKTIKAN SENDIRI! 3 00:01:09,704 --> 00:01:11,071 Hentikan! 4 00:01:46,273 --> 00:01:48,141 Lari! 5 00:01:48,175 --> 00:01:49,476 Dewasalah, El. 6 00:01:49,510 --> 00:01:51,244 Ya, itu barang-barang rumah. 7 00:01:52,680 --> 00:01:54,916 - Hei cantik. - Hei, pelan-pelan. 8 00:01:54,949 --> 00:01:58,151 Beau, Turunkan aku. 9 00:01:58,185 --> 00:02:00,487 Aku turunkan asalkan kau janji terlebih dahulu. 10 00:02:02,590 --> 00:02:03,758 Jangan kau coba-caba. 11 00:02:05,359 --> 00:02:07,494 Hei, Jangan melihatnya. 12 00:02:07,528 --> 00:02:09,296 - Jangan melihat dia. - Bro... 13 00:02:09,329 --> 00:02:12,232 Kau dilarang melihat... 14 00:02:12,265 --> 00:02:15,369 - Pecundang! - Kau tertawa? 15 00:02:15,402 --> 00:02:17,572 Foto profil itu bahkan bukan kau, sayang. 16 00:02:17,605 --> 00:02:19,507 Selamat tinggal! 17 00:02:19,540 --> 00:02:21,408 - Selamat tinggal! - Dimana Kylie? 18 00:02:23,243 --> 00:02:26,279 Jika kau membuatku basah, aku akan membunuhmu. 19 00:02:26,313 --> 00:02:27,615 - Hei, maaf. - Tidak! 20 00:02:29,517 --> 00:02:30,918 - Kemari. - Tidak! 21 00:02:35,389 --> 00:02:37,324 Kita punya lima celana pendek. 22 00:02:37,357 --> 00:02:39,226 Sepuluh pegangan. 23 00:02:39,259 --> 00:02:41,194 Maaf atas gangguannya, Dylan. 24 00:02:41,228 --> 00:02:43,196 Kami punya sedikit peraturan yang harus diterapkan. 25 00:02:44,666 --> 00:02:46,934 Kami harus membuat contoh padamu, Alvin. 26 00:02:46,968 --> 00:02:50,538 Sekarang, topeng panjangmu. Tetap pakai itu. 27 00:02:50,571 --> 00:02:52,940 Teman-teman, ini sangat sederhana. 28 00:02:52,974 --> 00:02:54,575 Jangan membantah dengan saudara-saudaramu. 29 00:02:54,609 --> 00:02:55,910 Kembali ke urusan. 30 00:02:55,943 --> 00:02:58,345 Teman-teman, dalam tradisi Sig Nu Pi... 31 00:03:03,350 --> 00:03:04,886 Komentar teratas. 32 00:03:04,919 --> 00:03:07,220 Kalian pasti tahu gadis mana yang pelacur. 33 00:03:09,824 --> 00:03:11,324 Tanda seru? 34 00:03:11,358 --> 00:03:12,593 Ya, tanda seru, Alvin. 35 00:03:12,627 --> 00:03:13,961 Dua lubang lebih baik dari satu. 36 00:03:13,995 --> 00:03:15,495 Mereka sebaiknya bercukur. 37 00:03:15,530 --> 00:03:17,765 Teman-teman, dua jari ke vagina, satu jari ke anus. 38 00:03:17,799 --> 00:03:20,233 Itu permainan bodoh. Hentikan saja. 39 00:03:20,267 --> 00:03:23,270 Wes, kau harus tahu, tidak ada yang suka barang bekas. 40 00:03:23,303 --> 00:03:26,273 Tandai pelacurnya untuk melindungi saudara. 41 00:03:26,306 --> 00:03:28,643 Ayo minum. 42 00:03:28,676 --> 00:03:30,310 Sig Nu Pi! 43 00:03:30,343 --> 00:03:32,747 Sig Nu Pi! 44 00:03:32,780 --> 00:03:35,348 Sig Nu Pi! 45 00:03:35,382 --> 00:03:37,585 Sig Nu Pi! 46 00:03:37,618 --> 00:03:39,654 K-A-P-P-A. 47 00:03:39,687 --> 00:03:41,689 Boop-boop-bee-doo! 48 00:03:41,723 --> 00:03:43,356 Semuanya istirahat sejenak 49 00:03:43,390 --> 00:03:45,660 dan temukan temanmu besar ataupun kecil. 50 00:03:45,693 --> 00:03:46,994 Aku melihatmu, nona. 51 00:03:47,028 --> 00:03:48,730 Oke, kalian berdua menjadi teman malam ini. 52 00:03:48,763 --> 00:03:50,464 Ya, periksa mereka. 53 00:03:50,497 --> 00:03:52,265 Apakah mereka bersenang-senang? atau mereka butuh air? 54 00:03:52,299 --> 00:03:53,835 Apa pantat mereka keluar dari celana pendek mereka 55 00:03:53,868 --> 00:03:55,770 saat mereka bercumbu dengan siapa saja menghadap tembok? 56 00:03:55,803 --> 00:03:57,270 Mungkin kau harus mengantarnya pulang. 57 00:03:57,304 --> 00:03:58,606 Iya. 58 00:03:58,639 --> 00:03:59,874 jangan tinggalkan rumah 59 00:03:59,907 --> 00:04:01,441 malam ini tanpa mengecek dengan temanmu. 60 00:04:01,475 --> 00:04:04,377 - Mengerti? - Mengerti. 61 00:04:04,411 --> 00:04:06,047 Dan kami mencintai kalian semua. 62 00:04:06,080 --> 00:04:10,317 Selamat reuni pertama anggota baru Kappa kita! 63 00:04:12,385 --> 00:04:13,688 Untuk kehormatan. 64 00:04:13,721 --> 00:04:15,022 Untuk kehormatan. 65 00:04:15,056 --> 00:04:17,290 Jika kau tak bisa dapatkan dia. 66 00:04:17,324 --> 00:04:19,292 orgasmelah padanya! 67 00:04:20,324 --> 00:04:43,292 Subtitle by RhainDesign Palu, 11 Mei 2021 68 00:04:44,519 --> 00:04:46,788 melayani kulit putih kampungan asli? 69 00:04:46,821 --> 00:04:48,589 Gembel kulit putih, bukan kulit putih kampungan. 70 00:04:48,623 --> 00:04:51,926 Harus naikkan taruhannya, sayang. Bir untuk pelacur. 71 00:04:51,959 --> 00:04:55,328 Jangan yang racikan! 72 00:04:55,362 --> 00:04:57,364 Tidak, apa itu? 73 00:04:57,397 --> 00:04:59,567 Ini vodka murah dan pemanis buatan. 74 00:04:59,600 --> 00:05:01,002 kombinasi, tapi sedikit bikin pusing. 75 00:05:01,035 --> 00:05:02,369 Enak! 76 00:05:03,538 --> 00:05:05,606 Dan rasanya tidak enak. 77 00:05:05,640 --> 00:05:07,440 Pacarku seleranya sangat bagus. 78 00:05:07,474 --> 00:05:09,510 Kau yakin aku bisa tinggal 79 00:05:09,544 --> 00:05:11,378 bersamamu dan Ellery malam ini? 80 00:05:11,411 --> 00:05:13,514 Tentu saja, tapi mabuk sebenarnya tidak seburuk itu. 81 00:05:13,548 --> 00:05:15,448 Tidak, Ayahku terlalu berlebihan. 82 00:05:15,482 --> 00:05:16,751 Aku tak sabar untuk pindah. 83 00:05:16,784 --> 00:05:19,053 Tempat tinggal tersedia, sayang. 84 00:05:19,086 --> 00:05:20,688 Oke, sayang, aku harus fokus. 85 00:05:20,721 --> 00:05:22,489 - Ya. - Baiklah. Aku akan tetap pergi. 86 00:05:22,523 --> 00:05:23,691 - Daah! - Ayo kita mulai. 87 00:05:23,724 --> 00:05:24,959 - Hei. - Peraturannya, 88 00:05:24,992 --> 00:05:26,761 jika kau mainkan permainan ini, 89 00:05:26,794 --> 00:05:30,430 semua minum yang racikan. 90 00:05:30,463 --> 00:05:32,133 Jangan minuman racikan! 91 00:05:32,166 --> 00:05:33,568 Hei, dia mengerti. 92 00:05:33,601 --> 00:05:35,636 Hei, sikumu. 93 00:05:35,670 --> 00:05:37,038 Baiklah. 94 00:05:37,071 --> 00:05:38,405 Kau bisa. 95 00:05:39,807 --> 00:05:42,375 Anak laki-laki menjentikkan. Gadis-gadis meniup. 96 00:05:43,578 --> 00:05:45,478 Kau mau mainkan itu? 97 00:05:45,513 --> 00:05:46,814 Cobalah. 98 00:05:53,087 --> 00:05:55,056 Seperti juara. 99 00:05:55,089 --> 00:05:57,124 Rasanya sangat menjijikkan. 100 00:05:57,158 --> 00:05:58,659 Apa-apaan itu? 101 00:05:58,693 --> 00:06:00,127 Ya, sangat tidak enak. 102 00:06:00,161 --> 00:06:03,030 Oke, yang ini atau ini? 103 00:06:03,064 --> 00:06:04,866 Aku mau ini. 104 00:06:04,899 --> 00:06:07,668 Tidak. Sebaiknya kau berdoa Ayah tak melihat foto itu. 105 00:06:07,702 --> 00:06:09,036 - Kau serius? - Masa bodo. 106 00:06:09,070 --> 00:06:11,505 Ayah tak pernah periksa barang-barangku. 107 00:06:11,539 --> 00:06:13,875 Tapi aku ada di photo. Dia selalu menyebalkan untuk hal-hal seperti itu. 108 00:06:15,877 --> 00:06:17,879 Ini hanya ganja, dan aku yang menghisapnya, 109 00:06:17,912 --> 00:06:20,147 jadi menurutku tak apa-apa. 110 00:06:20,181 --> 00:06:22,183 kau keluar magang sedikit, 111 00:06:22,216 --> 00:06:24,417 dan kau kembali jadi pemabuk total. 112 00:06:25,887 --> 00:06:28,488 - Aku tidak menghisap kokain, Wes. - Belum. 113 00:06:28,522 --> 00:06:29,924 Kau sangat penuh omong kosong. 114 00:06:29,957 --> 00:06:32,526 Ataga. 115 00:06:32,560 --> 00:06:33,961 - Ini, ayo. - Oke, baiklah. 116 00:06:33,995 --> 00:06:35,763 - Berikan padaku sebentar. - Kau baru saja... Tepat. 117 00:06:35,796 --> 00:06:37,198 Pakai saja. 118 00:06:37,231 --> 00:06:39,734 ini jauh lebih bagus. 119 00:06:39,767 --> 00:06:42,103 lihat, tak ada ganja. 120 00:06:42,136 --> 00:06:43,638 Baiklah, itu pilihan keduaku. 121 00:06:43,671 --> 00:06:44,839 Baiklah. 122 00:06:45,907 --> 00:06:47,541 Oke. 123 00:06:47,575 --> 00:06:49,010 Tak perlu melihat itu. 124 00:06:49,043 --> 00:06:51,746 Gadis inilah yang ku SMS. 125 00:06:51,779 --> 00:06:53,648 Keren. 126 00:06:55,783 --> 00:06:59,620 Wes, aku punya pertanyaan yang sangat penting padamu. 127 00:06:59,654 --> 00:07:00,888 Oke, sebentar. 128 00:07:07,662 --> 00:07:09,664 Apa itu? 129 00:07:09,697 --> 00:07:12,099 Ayo, ada apa? 130 00:07:12,133 --> 00:07:14,535 Hei, kau baik-baik saja? 131 00:07:14,568 --> 00:07:16,537 Bagaimana seharusnya judulku? 132 00:07:17,939 --> 00:07:19,607 Ini benar-benar membuatku stres. 133 00:07:21,242 --> 00:07:23,010 Entahlah. 134 00:07:25,646 --> 00:07:27,248 Kokain itu aneh. 135 00:07:27,281 --> 00:07:29,116 - Kau benar-benar... - Kokain itu payah. 136 00:07:29,150 --> 00:07:31,052 - Ayah akan sangat menghargainya. - Kau sungguh brengsek. 137 00:07:31,085 --> 00:07:32,820 Aku suka itu, sangat bagus. 138 00:07:32,853 --> 00:07:34,522 - Akan kuposting. - Kau tahu? 139 00:07:34,555 --> 00:07:36,090 Aku akan ambil bir lagi. Kau mau sesuatu? 140 00:07:36,123 --> 00:07:37,457 Baiklah. 141 00:07:39,593 --> 00:07:41,696 Ayah akan menghubungi teleponmu. 142 00:07:43,130 --> 00:07:46,067 Aku mempostingnya. Siap-siap. 143 00:07:46,100 --> 00:07:47,868 Permisi! 144 00:07:50,037 --> 00:07:51,839 Hei, Kai-kai. 145 00:07:51,872 --> 00:07:53,574 Halo, Nona-nona. 146 00:07:55,843 --> 00:07:58,245 - Dasar... - Aku mau pipis. 147 00:07:58,279 --> 00:08:00,614 Hei, Pakai kamar mandi lantai atas. 148 00:08:00,648 --> 00:08:01,949 Hanya keluarga kerajaan. 149 00:08:01,983 --> 00:08:03,284 Aku keluarga kerajaan? 150 00:08:03,317 --> 00:08:05,219 Kuharap itu kembali. 151 00:08:06,320 --> 00:08:07,688 Hei sayang! 152 00:08:07,722 --> 00:08:09,523 Hei. dia sudah selesai. 153 00:08:09,557 --> 00:08:11,092 Aku siap pergi. 154 00:08:11,125 --> 00:08:13,027 Kurasa aku akan mulai memeriksa semua orang. 155 00:08:13,060 --> 00:08:16,297 Kita, tidak punya transportasi lebih. 156 00:08:16,330 --> 00:08:17,965 Hanya memeriksa. 157 00:08:17,999 --> 00:08:19,667 aku hanya berkeliling sekali, 158 00:08:19,700 --> 00:08:21,268 membawa pulang gadis-gadis jika perlu. 159 00:08:21,302 --> 00:08:23,771 Aku mencintaimu, Kau mengerti? 160 00:08:23,804 --> 00:08:25,239 Aku mengerti. Aku selalu mengerti. 161 00:08:25,272 --> 00:08:26,707 Kau ke sini. 162 00:08:28,676 --> 00:08:30,778 Baiklah, aku tahu kalian akan terus berpesta, 163 00:08:30,811 --> 00:08:34,081 tapi, aku ada pelajaran di lab besok pagi. 164 00:08:34,115 --> 00:08:35,683 Sialan hidupku. 165 00:08:35,716 --> 00:08:36,951 Oke, hei... 166 00:08:36,984 --> 00:08:38,586 Ayo, kawan. 167 00:08:38,619 --> 00:08:40,021 Kalian bergembiralah malam ini? 168 00:08:41,989 --> 00:08:43,124 Kau tidak apa-apa, bung. 169 00:08:45,359 --> 00:08:49,196 Orang-orang pesta, terima kasih banyak. 170 00:08:49,230 --> 00:08:51,165 Sungguh? Oke, Bagus. 171 00:08:59,173 --> 00:09:01,308 Yo, Ayo pergi. 172 00:09:01,342 --> 00:09:02,710 Kuantar kau pulang. 173 00:09:02,743 --> 00:09:04,045 Bagus. 174 00:09:04,078 --> 00:09:05,212 Siap? 175 00:09:07,748 --> 00:09:09,283 Aku lupa untuk memeriksa Kylie. 176 00:09:09,316 --> 00:09:11,585 - Sebentar. - Kami akan menunggu. 177 00:09:13,287 --> 00:09:14,622 Baik. 178 00:09:16,223 --> 00:09:17,558 Kylie! 179 00:09:22,363 --> 00:09:23,731 Apa kabar? 180 00:09:23,764 --> 00:09:25,599 Apa kabar? 181 00:09:25,633 --> 00:09:27,635 - Wah, oke. - Apa sandinya? 182 00:09:27,668 --> 00:09:29,737 Sandinya Minggir, Dylan. 183 00:09:29,770 --> 00:09:31,272 Oke, tapi tidak. 184 00:09:31,305 --> 00:09:33,107 Dylan, aku lelah. Apa Kylie ada di sana? 185 00:09:33,140 --> 00:09:34,875 Ellery, aku tidak tahu apa... 186 00:09:34,909 --> 00:09:36,744 Kylie! Ayo pergi, sayang. Aku lelah. 187 00:09:38,679 --> 00:09:40,247 - Hei. - Apa kabar, Kylie ada di sini? 188 00:09:40,281 --> 00:09:42,716 - Masuklah. - Kawan, kenapa tak menghubungiku 189 00:09:42,750 --> 00:09:44,718 jika dia pingsan? 190 00:09:46,120 --> 00:09:48,656 Itu sangat terang. 191 00:09:48,689 --> 00:09:50,057 Terima kasih sudah muncul. 192 00:09:50,091 --> 00:09:52,193 Dia hanya sekali hisap dan pingsan. 193 00:09:52,226 --> 00:09:54,395 - Aku bisa melihat itu. - Kau sudah selesai dengan ini? 194 00:09:54,428 --> 00:09:56,864 - Ya, Makasih bro. - Ya, Sama sama. 195 00:09:56,897 --> 00:09:58,265 Nona. 196 00:09:58,299 --> 00:10:00,234 Kenapa pintunya dikunci? 197 00:10:00,267 --> 00:10:02,269 Aku tidak tahu itu. 198 00:10:02,303 --> 00:10:03,737 Wes? 199 00:10:05,139 --> 00:10:07,141 Aku tak menguncinya. 200 00:10:07,174 --> 00:10:08,776 Ayo duduk. 201 00:10:08,809 --> 00:10:10,678 Oke, bisa letakkan kakimu di lantai? 202 00:10:10,711 --> 00:10:12,146 Kita berdiri dan pergi. 203 00:10:13,747 --> 00:10:15,649 Oke, kau bisa turunkan kakimu? 204 00:10:15,683 --> 00:10:17,251 Hei, kau baik-baik saja, bro? 205 00:10:17,284 --> 00:10:18,587 Ya, bung. 206 00:10:19,854 --> 00:10:21,122 Akan kuambilkan sepatumu... 207 00:10:21,155 --> 00:10:22,890 Tidak, biar aku saja. 208 00:10:22,923 --> 00:10:24,725 Sini, Biar kupanggilkan tumpangan untuk kalian. 209 00:10:24,758 --> 00:10:25,926 Tidak perlu. 210 00:10:25,960 --> 00:10:27,728 Kau tidak apa-apa? 211 00:10:27,761 --> 00:10:29,897 Aku tidak tahu kenapa kau membuatnya begitu kacau. 212 00:10:29,930 --> 00:10:31,899 - El, dia baik-baik saja. - Dia tidak baik-baik saja . 213 00:10:31,932 --> 00:10:33,434 Berdiri saja nona, oke? 214 00:10:33,467 --> 00:10:35,202 Wes? 215 00:10:35,236 --> 00:10:37,271 Wes jangan lupakan handphonemu bro. 216 00:10:37,304 --> 00:10:38,806 Terima kasih. 217 00:10:38,839 --> 00:10:41,342 Kita akan berjalan. Siap? 218 00:10:41,375 --> 00:10:42,776 Kita mulai. 219 00:10:42,810 --> 00:10:44,411 Yo, Wes. 220 00:10:44,445 --> 00:10:45,779 Wes? 221 00:10:47,448 --> 00:10:49,416 Aku akan memegangnya. Ya, aku memegangmu. 222 00:10:49,450 --> 00:10:51,719 Terima kasih sudah datang, bro. Kupikir dia sudah pergi. 223 00:10:51,752 --> 00:10:53,220 Apakah tidak apa-apa? 224 00:10:53,254 --> 00:10:54,655 Ayo pergi saja. 225 00:10:56,056 --> 00:10:57,791 Di mana dia tinggal? 226 00:10:57,825 --> 00:11:00,027 Dia menginap tempat kita malam ini. 227 00:11:00,060 --> 00:11:01,295 Selamat malam. 228 00:12:52,873 --> 00:12:54,074 Ada apa? 229 00:12:54,108 --> 00:12:55,876 Kau sudah bicara dengan Kylie? 230 00:12:55,909 --> 00:12:57,878 Maksudmu pagi ini? 231 00:12:57,911 --> 00:12:59,246 Ya. 232 00:12:59,280 --> 00:13:00,515 Tidak. 233 00:13:00,548 --> 00:13:02,816 Dia baru saja ke dapur dan memberitahuku 234 00:13:02,850 --> 00:13:04,552 meenurutnya sesuatu telah terjadi padanya 235 00:13:04,586 --> 00:13:06,521 di kamar Beau tadi malam. 236 00:13:08,222 --> 00:13:11,458 Kedengarannya sangat mirip tahun lalu. 237 00:13:13,227 --> 00:13:14,361 Gadis itu. 238 00:13:16,564 --> 00:13:19,033 Dia... Apakah dia... 239 00:13:19,066 --> 00:13:21,302 bilang siapa pelakunya? 240 00:13:22,936 --> 00:13:24,371 Dia tidak ingat. 241 00:13:27,542 --> 00:13:29,109 Apa yang akan kau lakukan? 242 00:13:40,454 --> 00:13:41,955 Hey, Nona. 243 00:13:44,325 --> 00:13:45,993 Alvin, teruskan pakai kepala ayam itu. 244 00:13:59,641 --> 00:14:01,308 Hei, apa kabar? 245 00:14:01,342 --> 00:14:03,977 Kukirim pesan padamu. 246 00:14:04,011 --> 00:14:05,513 Ya, maaf. 247 00:14:05,547 --> 00:14:07,047 kita bisa gobrol? 248 00:14:07,081 --> 00:14:09,083 Ya, Tapi aku harus pergi sebentar. 249 00:14:09,116 --> 00:14:11,218 - Itu tidak apa. - Baiklah. 250 00:14:11,251 --> 00:14:13,287 Hei, bung, bisakah kami pakai kamar untuk beberapa menit? 251 00:14:13,320 --> 00:14:15,356 Tidak apa? Baiklah, terima kasih. 252 00:14:17,525 --> 00:14:19,393 Kau mau kopi? 253 00:14:23,163 --> 00:14:24,998 Jadi, soal pesanmu. 254 00:14:25,032 --> 00:14:26,534 Aku mau memberi tahumu 255 00:14:26,568 --> 00:14:27,968 semuanya sudah diurus. 256 00:14:28,001 --> 00:14:30,070 Apa artinya? 257 00:14:30,104 --> 00:14:32,106 Beau mengerjaiku. 258 00:14:33,307 --> 00:14:35,943 Oke, tapi aku sudah bilang sama temanmu 259 00:14:35,976 --> 00:14:37,679 agar jangan memposting omong kosong itu dengan Kappa. 260 00:14:37,712 --> 00:14:39,446 - Ya aku tahu. - Dan aku juga ada di foto itu, 261 00:14:39,480 --> 00:14:40,981 jadi itu sangat menjijikkan, Wes. 262 00:14:41,014 --> 00:14:42,316 Oke, sudah kuhapus, 263 00:14:42,349 --> 00:14:44,318 Entah harus bilang apa. 264 00:14:44,351 --> 00:14:46,453 Kenapa kau tak bicara dengan Beau, Dialah yang posting itu. 265 00:14:46,487 --> 00:14:47,921 Sungguh? 266 00:14:50,157 --> 00:14:51,693 Tunggu, apa yang kalian lakukan di sana? 267 00:14:51,726 --> 00:14:54,094 Kau nongkrong? 268 00:14:54,128 --> 00:14:55,697 Kapan? 269 00:14:55,730 --> 00:14:57,699 Setelah pesta? 270 00:14:57,732 --> 00:14:59,534 - Jam 3 siang - Setelah pesta? 271 00:14:59,567 --> 00:15:01,636 Entahlah, Aku di tempat tidur jam 2:30. 272 00:15:01,669 --> 00:15:04,572 Tidak, Wes, kau ada di kamarnya. 273 00:15:06,006 --> 00:15:07,408 Sebenarnya, aku di sini. 274 00:15:07,441 --> 00:15:08,942 Tertidur. 275 00:15:08,976 --> 00:15:11,345 Tidak, kau ada di kamar Beau, 276 00:15:11,378 --> 00:15:12,714 dan kau sangat mabuk, 277 00:15:12,747 --> 00:15:14,114 Kukirimkan kau SMS setelah itu, 278 00:15:14,148 --> 00:15:15,650 periksalah. 279 00:15:15,683 --> 00:15:17,552 Baik, Terserah. 280 00:15:19,353 --> 00:15:21,188 Halo? 281 00:15:21,221 --> 00:15:23,056 Berikan ponselku. Aku akan terlambat berlatih. 282 00:15:23,090 --> 00:15:25,392 Kau mau bicara denganku soal ini? 283 00:15:25,426 --> 00:15:28,195 Oke, berikan saja ponselku. 284 00:15:28,228 --> 00:15:30,497 Kenapa kau begitu gila sekarang? 285 00:15:30,532 --> 00:15:32,634 Aku tahu kau pingsan tadi malam. 286 00:15:32,667 --> 00:15:34,602 - Aku tidak pingsan. - Benarkah? 287 00:15:34,636 --> 00:15:37,471 Kau jelas lupa sudah hadir di sebuah ruangan. 288 00:15:37,505 --> 00:15:39,507 - Jadi, apa itu? - Oke, kau tahu? 289 00:15:39,541 --> 00:15:41,341 Aku bisa bebas dan bersenang-senang sepertimu. 290 00:15:41,375 --> 00:15:42,677 tapi aku tidak pingsan, dan mungkin 291 00:15:42,710 --> 00:15:44,244 jika kau mau mematikan teleponmu 292 00:15:44,278 --> 00:15:45,513 selama lima menit... 293 00:15:45,547 --> 00:15:47,214 Astaga, kau terdengar seperti Ibu. 294 00:15:47,247 --> 00:15:49,016 Kenapa kau jadi menyebalkan sekarang? 295 00:15:50,652 --> 00:15:52,419 Aku harus pergi ke suatu tempat, oke? 296 00:15:52,453 --> 00:15:53,721 Oke. 297 00:15:55,422 --> 00:15:56,990 Apa-apaan ini? 298 00:16:05,032 --> 00:16:07,034 Aku bisa pergi denganmu untuk mengajukan laporan. 299 00:16:07,067 --> 00:16:10,404 Oke, yang sebenarnya, apa yang akan kukatakan? 300 00:16:10,437 --> 00:16:12,774 Hei, Aku telah diserang, 301 00:16:12,807 --> 00:16:14,742 tetapi aku terlalu mabuk untuk benar-benar mengingatnya. 302 00:16:14,776 --> 00:16:16,578 Iya. 303 00:16:16,611 --> 00:16:19,179 Tidak, itu terdengar sangat bodoh. 304 00:16:19,213 --> 00:16:22,216 Mereka tak bisa apa-apa kecuali kau melaporkannya. 305 00:16:23,450 --> 00:16:26,286 Aku tahu, aku tak tahu harus bagaimana, oke? 306 00:16:27,655 --> 00:16:29,289 Aku hanya memandumu menentukan pilihan. 307 00:16:29,323 --> 00:16:30,658 Kau tahu kau tidak perlu melakukan apa pun. 308 00:16:33,227 --> 00:16:37,331 Kau yakin lupa hal lain? 309 00:16:38,432 --> 00:16:40,602 Hei. 310 00:16:43,470 --> 00:16:46,273 Aku harus memberitahu Ellery pagi ini. 311 00:16:46,306 --> 00:16:48,041 Ini semacam peraturan. 312 00:16:48,075 --> 00:16:50,745 Tapi aku janji, tak beri tahu orang lain. 313 00:16:50,778 --> 00:16:54,448 Itu tidak apa. Kita bahkan tidak perlu membahasnya lagi. 314 00:16:54,481 --> 00:16:57,652 Kita bisa membahasnya berapa lama pun kau butuh. 315 00:16:57,685 --> 00:16:59,419 Ya, Nona, jika kau butuh sesuatu... 316 00:17:01,388 --> 00:17:03,123 Maaf. 317 00:17:03,156 --> 00:17:04,324 Malik memilih waktu yang salah. 318 00:17:04,358 --> 00:17:06,059 Tunggu sebentar. 319 00:17:08,262 --> 00:17:09,463 Hei, sayang. 320 00:17:16,604 --> 00:17:18,640 Ya Tuhan, panas sekali di sini, bukan? 321 00:17:18,673 --> 00:17:20,040 Sedikit. 322 00:17:30,417 --> 00:17:32,119 Ayahku pasti marah. 323 00:17:32,152 --> 00:17:33,420 Apa? 324 00:17:34,522 --> 00:17:36,223 Tidak, dia tidak marah. 325 00:17:37,559 --> 00:17:39,092 Maaf, sayang. 326 00:17:39,126 --> 00:17:41,629 Ya, aku harus pulang. 327 00:17:41,663 --> 00:17:43,665 Oke. 328 00:17:45,232 --> 00:17:46,868 - SMS saja kami. - Ya. 329 00:17:53,808 --> 00:17:56,143 Beau bilang apa? 330 00:17:57,712 --> 00:17:59,179 Aku tak bicara dengan Beau. 331 00:18:01,148 --> 00:18:02,884 Aku bicara dengan Wes. 332 00:18:02,917 --> 00:18:06,788 Kappa harus bersiap jika ini sampai bocor. 333 00:18:06,821 --> 00:18:08,556 Ya, aku tahu. 334 00:18:08,590 --> 00:18:11,659 Aku bisa tanyakan Malik apakah dia dengar sesuatu dari mereka 335 00:18:11,693 --> 00:18:13,695 - atau saat latihan... - Tidak. 336 00:18:13,728 --> 00:18:16,196 Kita tunggu saja, lihat apa yang dia lakukan. 337 00:18:16,229 --> 00:18:18,833 Kau yakin, Karena Malik tak mau memberi tahu orang... 338 00:18:18,866 --> 00:18:20,768 Ya, Shayleen, aku yakin, oke? 339 00:18:24,171 --> 00:18:26,206 Baiklah... 340 00:18:26,239 --> 00:18:29,877 Bergembiralah di tempat kerja atau apapun. 341 00:19:18,291 --> 00:19:19,861 Aku memperhatikanmu, 342 00:19:19,894 --> 00:19:21,929 mencari program pascasarjana sebelumnya. 343 00:19:21,963 --> 00:19:23,931 Sekolah apa yang kau cari? 344 00:19:23,965 --> 00:19:25,833 Aku hanya lihat-lihat saja, 345 00:19:25,867 --> 00:19:27,802 karena aku akan bekerja di lab dulu. 346 00:19:27,835 --> 00:19:29,604 Begitu, Ya baiklah. 347 00:19:29,637 --> 00:19:31,673 jika kau butuh rekomendasi atau apa pun... 348 00:19:31,706 --> 00:19:32,907 Terima kasih, Tyler. 349 00:19:32,940 --> 00:19:34,709 Tak masalah. 350 00:19:36,010 --> 00:19:37,645 Ini, semakin gelap. 351 00:19:37,679 --> 00:19:40,280 kau mau kuantar pulang? 352 00:19:40,313 --> 00:19:41,883 - Maaf, apa? - Aku... 353 00:19:41,916 --> 00:19:44,451 Hari mulai gelap, Kau mau kuantar pulang? 354 00:19:44,484 --> 00:19:46,888 - Tidak, Terima kasih. - Kau yakin? 355 00:19:46,921 --> 00:19:50,424 - Aku tinggal di belakang Greek Row. - Luar biasa, tapi tidak usah. 356 00:19:50,457 --> 00:19:52,392 Terima kasih. 357 00:19:52,426 --> 00:19:53,928 - Pulanglah. - Ya. 358 00:19:53,961 --> 00:19:55,763 - Ya baiklah. - Tidur yang nyenyak. 359 00:19:55,797 --> 00:19:56,931 Baik. 360 00:19:58,298 --> 00:20:00,233 Hei, selamat malam. 361 00:20:27,628 --> 00:20:28,896 Ayo! 362 00:20:28,930 --> 00:20:30,932 Kaki yang kokoh, Moore. 363 00:20:30,965 --> 00:20:32,567 Ayo, Scott. Ayo! 364 00:20:33,868 --> 00:20:35,970 Berenang! 365 00:20:36,003 --> 00:20:37,505 Ayo, Scott. Ayo. 366 00:20:37,538 --> 00:20:39,841 Ayo. berenang! 367 00:20:39,874 --> 00:20:41,509 Berenang, Ayolah. 368 00:20:41,542 --> 00:20:43,410 Ayo, Scott. 369 00:20:43,443 --> 00:20:45,378 Ayolah. 370 00:20:47,314 --> 00:20:49,617 Kau buat timmu kehilangan keunggulan tiga detik. 371 00:20:53,020 --> 00:20:54,387 Keluar. 372 00:20:54,421 --> 00:20:55,790 Naik ke atas. 373 00:20:55,823 --> 00:20:57,491 Ayo, 374 00:20:57,525 --> 00:20:59,493 Ke atas. 375 00:20:59,527 --> 00:21:00,962 Baiklah, beri aku 50. Semuanya. 376 00:21:05,733 --> 00:21:08,002 Ke atas. Ayo. 377 00:21:08,035 --> 00:21:09,537 Kau mau gabung dengan kami, Scott? 378 00:21:13,641 --> 00:21:15,610 Salah satu dari kalian gagal, Semua gagal. 379 00:21:17,344 --> 00:21:19,080 Saat salah satu rekan tim kalian mengacau, 380 00:21:19,113 --> 00:21:21,516 tugasmu menarik kembali 381 00:21:21,549 --> 00:21:23,518 dan menyatukannya. 382 00:21:26,020 --> 00:21:28,022 Karena tak ada tempat kedua, Scott. 383 00:21:33,094 --> 00:21:34,962 Kau selesai. 384 00:21:38,766 --> 00:21:40,902 Mandi! ganti baju! 385 00:22:10,998 --> 00:22:12,432 Apa yang terjadi? 386 00:22:13,901 --> 00:22:15,402 ada yang kau pikirkan? 387 00:22:17,038 --> 00:22:19,907 Aku hanya sedikit lelah, 388 00:22:19,941 --> 00:22:21,809 Aku akan siap minggu depan. 389 00:22:21,843 --> 00:22:24,111 Baiklah, biar kuingatkan. 390 00:22:24,145 --> 00:22:26,080 Jika kita tak bangkit meraih tingkat ambisi kita. 391 00:22:26,113 --> 00:22:28,716 Kita akan tenggelam ke tingkat pelatihan kita. 392 00:22:28,749 --> 00:22:31,484 kau dapatkan itu dari buku pedomanmu? 393 00:22:31,519 --> 00:22:33,486 tatap mataku saat aku bicara denganmu. 394 00:22:36,657 --> 00:22:38,491 Ini tentang kualifikasi Olimpiade. 395 00:22:38,526 --> 00:22:40,127 Ini tahunnya. 396 00:22:40,161 --> 00:22:41,662 Mengerti. 397 00:22:41,696 --> 00:22:43,764 Ya. 398 00:22:43,798 --> 00:22:46,466 Aku tak mau melihat wajahmu di kolam renangku lagi, 399 00:22:46,499 --> 00:22:48,536 dengan tampilan seperti itu. 400 00:22:48,569 --> 00:22:49,904 Mengerti? 401 00:22:53,541 --> 00:22:54,976 Ingat itu. 402 00:22:57,645 --> 00:22:58,913 Brengsek! 403 00:23:14,829 --> 00:23:15,963 Hei, Wes. 404 00:23:17,098 --> 00:23:18,498 Wes. 405 00:23:19,667 --> 00:23:20,801 Hei. 406 00:23:22,169 --> 00:23:24,138 Istirahatlah malam ini. 407 00:23:24,171 --> 00:23:26,473 Kau akan muncul besok. Kau selalu melakukannya. Jangan tanya. 408 00:23:26,507 --> 00:23:28,109 Terima kasih sobat. 409 00:23:28,142 --> 00:23:31,212 Aku hanya perlu istirahat dari semuanya sekarang. 410 00:23:31,245 --> 00:23:32,880 Apa yang terjadi? 411 00:23:34,181 --> 00:23:35,883 Aku hanya lelah. 412 00:23:35,917 --> 00:23:38,185 Ya? mungkin kau harus tenangkan diri 413 00:23:38,219 --> 00:23:39,754 dari semua pesta yang telah kau lakukan. 414 00:23:41,222 --> 00:23:42,690 Apa? 415 00:23:42,723 --> 00:23:44,692 Aku tidak mau memulai, 416 00:23:44,725 --> 00:23:46,727 tapi, kau kacau hari sabtu. 417 00:23:49,597 --> 00:23:51,165 Jadi kau tidak mencoba untuk memulai? 418 00:23:51,198 --> 00:23:52,700 Oke, terserah. 419 00:23:52,733 --> 00:23:54,735 Wes, tidak, jangan begitu. 420 00:23:54,769 --> 00:23:56,537 Dengar, bro, pikiranmu melayang, 421 00:23:56,570 --> 00:23:58,639 dan kau libatkan teman-teman lainnya. 422 00:23:58,673 --> 00:24:00,207 Aku kurang mood. 423 00:24:00,241 --> 00:24:01,609 Itu yang terjadi. 424 00:24:01,642 --> 00:24:03,476 Wes, ini bukan soal itu. 425 00:24:03,511 --> 00:24:05,579 Kau anggap ini tidak penting lagi. 426 00:24:05,613 --> 00:24:07,648 Jika tidak, kau berhenti saja. 427 00:24:09,183 --> 00:24:11,252 Kau tahu, aku bisa. 428 00:24:11,285 --> 00:24:14,021 Tapi kurasa kau tidak akan cukup cepat untuk maju dan berlabuh. 429 00:24:17,158 --> 00:24:18,726 Ya, persetan kau, Wes. 430 00:24:20,061 --> 00:24:21,195 Sialan kau. 431 00:24:28,602 --> 00:24:30,037 Itu tidak sempurna, tentu saja. 432 00:24:30,071 --> 00:24:32,106 Karena saat kuambil kemiringan yang satu itu, 433 00:24:32,139 --> 00:24:36,243 faktor ini, pangkat ini, eksponen ini, 434 00:24:36,277 --> 00:24:39,780 "N plus N" akan turun. 435 00:24:39,814 --> 00:24:43,551 Saat N turun ke sini, N plus 1 akan turun. 436 00:24:43,584 --> 00:24:47,088 karena itu, sebaiknya aku membaginya dengan N 437 00:24:47,121 --> 00:24:49,523 ditambah 1, sehingga saat kuambil kemiringannya 438 00:24:49,557 --> 00:24:51,559 dan saat aku pergi ke nomor dua... 439 00:24:51,592 --> 00:24:52,927 Hei, Kylie, Kau merokok? 440 00:24:52,960 --> 00:24:54,628 Aku satu hisapan. 441 00:24:54,662 --> 00:24:56,130 Mau lihat kamar mewah? 442 00:24:56,163 --> 00:24:57,631 Ada cahaya yang mempesona 443 00:24:57,665 --> 00:25:00,134 itu, sangat menenangkan. 444 00:25:00,167 --> 00:25:01,669 Aku mau lihat. 445 00:25:01,702 --> 00:25:04,772 Kemarilah, duduk lebih dekat. 446 00:25:04,805 --> 00:25:06,307 Ayo, hisap itu. 447 00:25:08,242 --> 00:25:10,544 Terima kasih. 448 00:25:15,616 --> 00:25:18,552 Santai aja. Tidak apa-apa. 449 00:25:18,586 --> 00:25:20,721 - Kau baik-baik saja, Kylie. - Apa? 450 00:25:20,755 --> 00:25:22,823 - Dia memang pelacur. - Aku mengirim SMS. 451 00:25:22,857 --> 00:25:25,126 Dia memang pelacur. Kudengar dia tidur dengan Wes Scott. 452 00:25:28,029 --> 00:25:30,031 Kau lihat postingan itu? 453 00:25:30,064 --> 00:25:31,899 Dia di tandai. Lihat wanita itu. 454 00:25:33,000 --> 00:25:34,902 Santai aja. 455 00:25:46,347 --> 00:25:49,016 Dia memang pelacur. Kudengar dia tidur dengan Wes Scott. 456 00:25:49,050 --> 00:25:51,185 Kau melihat itu? Foto di profilnya. 457 00:25:51,218 --> 00:25:52,620 Dia di tandai. 458 00:25:52,653 --> 00:25:54,155 Ya Tuhan. 459 00:25:54,188 --> 00:25:55,322 Dia memang pelacur . 460 00:25:57,391 --> 00:25:59,727 Yang lainnya sinus dan cosinus, 461 00:25:59,760 --> 00:26:01,729 jika kau bisa sesuaikan dengan itu. 462 00:26:01,762 --> 00:26:03,631 Lain dari X atau... 463 00:26:18,779 --> 00:26:20,848 Saudaramu sangat terkenal. 464 00:26:27,154 --> 00:26:28,622 Tingkat dunia. 465 00:26:29,690 --> 00:26:31,325 Itu bagus sekali. 466 00:26:32,426 --> 00:26:33,761 Dia hebat. 467 00:26:35,763 --> 00:26:38,132 Kau kerjakan apa? 468 00:26:38,165 --> 00:26:39,800 Hanya mencatat beberapa pesanan. 469 00:26:40,868 --> 00:26:42,236 Bagus. 470 00:26:46,874 --> 00:26:50,277 Yah, aku akan pulang. 471 00:26:52,313 --> 00:26:54,148 Baik. 472 00:26:54,181 --> 00:26:56,050 Aku selesaikan ini, kemudian aku akan pulang. 473 00:26:58,719 --> 00:27:01,388 oke. 474 00:27:11,465 --> 00:27:15,436 Saat kau mencatat jam kerjamu, tidak ada waktu lembur. 475 00:27:15,469 --> 00:27:17,271 Kami tidak punya anggaran untuk itu. 476 00:27:17,304 --> 00:27:19,039 Aku lebih suka jika kau baru saja masuk... 477 00:27:19,073 --> 00:27:21,108 Tyler, aku tahu tak ada lembur. 478 00:27:21,142 --> 00:27:23,711 Aku akan keluar. 479 00:27:25,746 --> 00:27:26,981 Baik. 480 00:27:27,014 --> 00:27:28,315 Baik. 481 00:27:31,919 --> 00:27:33,821 kau mengurutkan sesuatu? 482 00:27:33,854 --> 00:27:35,222 Iya. 483 00:27:35,256 --> 00:27:37,391 Beberapa permintaan yang datang sore ini. 484 00:27:39,226 --> 00:27:40,761 Dari siapa? 485 00:27:42,897 --> 00:27:45,699 Aku tak ingat, tapi bisa kuperiksakan untukmu. 486 00:27:45,733 --> 00:27:47,268 Tidak. 487 00:27:48,936 --> 00:27:50,804 Tidak apa-apa. 488 00:27:50,838 --> 00:27:52,106 - Kau yakin? - Ya. 489 00:27:53,274 --> 00:27:54,441 Hanya... 490 00:27:54,475 --> 00:27:55,976 cepatlah. 491 00:27:56,010 --> 00:27:58,212 Matikan lampu saat kau pergi. 492 00:27:58,245 --> 00:27:59,413 Baik. 493 00:28:01,448 --> 00:28:02,816 Selamat malam. 494 00:28:52,233 --> 00:28:55,135 Lihat foto terakhir ini. Itu seksi. 495 00:28:56,203 --> 00:28:57,338 Hei saudaraku. 496 00:28:59,873 --> 00:29:01,308 Hei, Saudara. 497 00:29:04,378 --> 00:29:06,247 Hei, apa kabar? 498 00:29:06,280 --> 00:29:08,349 Senin Ceria. Aku mengirim sms padamu. 499 00:29:08,382 --> 00:29:10,084 Ya, bergembiralah. 500 00:29:11,318 --> 00:29:13,153 Bro, semua orang melakukan Senin Ceria. 501 00:29:13,187 --> 00:29:14,421 Tidak malam ini. 502 00:29:15,823 --> 00:29:17,124 Kenapa denganmu? 503 00:29:22,062 --> 00:29:23,565 Entahlah, sobat. 504 00:29:23,598 --> 00:29:25,533 Kau beritahu aku. 505 00:29:39,179 --> 00:29:40,347 Apa kabar? 506 00:29:40,381 --> 00:29:41,982 Hei! Apa kabar? 507 00:29:42,016 --> 00:29:43,484 Aku kirim sms padamu. 508 00:29:44,552 --> 00:29:46,920 Ya, Aku hanya... 509 00:29:46,954 --> 00:29:48,523 ponselku mati seharian, kau tahu? 510 00:29:48,556 --> 00:29:50,391 Kenapa? 511 00:29:50,424 --> 00:29:52,960 Mencoba mencari ketenangan pikiran dari kalian para bajingan. 512 00:29:54,862 --> 00:29:57,532 Astaga, kau konyol. 513 00:30:01,168 --> 00:30:02,537 Kau ikut dengan kami? 514 00:30:02,570 --> 00:30:04,572 Aku tidak ikut malam ini. 515 00:30:04,606 --> 00:30:06,006 Kau tidak apa-apa? 516 00:30:06,040 --> 00:30:08,042 Ya, hanya lelah. 517 00:30:08,075 --> 00:30:09,544 Yakin? 518 00:30:09,577 --> 00:30:13,947 Kutinggalkan teh thailan di kulkas rahasia jika kau mau. 519 00:30:13,981 --> 00:30:15,149 Terima kasih sobat. 520 00:30:15,182 --> 00:30:16,518 Selamat tinggal cintaku! 521 00:31:54,682 --> 00:31:57,585 Hei, kenapa ada sofa di depan pintu? 522 00:32:05,492 --> 00:32:06,628 Hei? 523 00:32:17,070 --> 00:32:18,205 Hei! 524 00:32:55,710 --> 00:32:57,077 Sialan! 525 00:32:58,212 --> 00:33:00,214 Apa-apaan ini, Dylan? 526 00:33:00,247 --> 00:33:01,749 kupikir kau keluar dengan teman-teman. 527 00:33:01,783 --> 00:33:04,184 Kau mengagetkanku. 528 00:33:04,218 --> 00:33:06,554 Kenapa kau berpakaian seperti orang gila? 529 00:33:06,588 --> 00:33:08,656 bisa kau bantu pindahkan sofa ini? 530 00:33:21,503 --> 00:33:22,670 Brengsek! 531 00:33:36,149 --> 00:33:37,652 Tolong! 532 00:34:30,149 --> 00:35:00,652 Subtitle by RhainDesign Palu, 11 Mei 2021 533 00:35:21,756 --> 00:35:23,891 Aku tidak tahu kenapa kau membuatnya begitu kacau. 534 00:35:23,925 --> 00:35:26,259 Aku tak tahu harus bilang apa. Kau harus bicara dengan Beau... 535 00:36:19,947 --> 00:36:21,616 Hei, Beau. 536 00:36:21,649 --> 00:36:23,818 Kau pergi juga? Kita harusnya berpesiar. 537 00:36:23,851 --> 00:36:25,586 Pintunya diblokir. Tak ada yang menjawab. 538 00:36:25,620 --> 00:36:27,320 Aku coba masuk lewat jendela. 539 00:36:27,354 --> 00:36:29,757 Apa ini? Itu tidak goyang. 540 00:36:29,791 --> 00:36:31,458 Ayo bantu aku. 541 00:36:36,597 --> 00:36:38,966 Apa-apaan ini? 542 00:36:39,000 --> 00:36:40,868 Siapa yang menaruhnya di sini? 543 00:36:45,372 --> 00:36:46,808 Sial. 544 00:36:46,841 --> 00:36:47,975 Hei! 545 00:36:53,848 --> 00:36:55,516 Apa-apaan ini? 546 00:36:55,550 --> 00:36:57,217 Apa itu darah? 547 00:38:33,948 --> 00:38:36,349 Hei. Nona Ellery Scott? 548 00:38:36,383 --> 00:38:37,919 Iya? 549 00:38:37,952 --> 00:38:39,987 Namaku Adam Tahan. 550 00:38:40,021 --> 00:38:42,056 Aku petugas keamanan kampus. 551 00:38:42,089 --> 00:38:46,694 Ini Petugas Rico Martinez, Polisi Hillsboro, Bagian kriminal. 552 00:38:46,727 --> 00:38:48,095 Bagian kriminal? 553 00:38:48,129 --> 00:38:49,831 Ya, Nona Scott... 554 00:38:49,864 --> 00:38:54,936 kami minta kau kumpulkan barangmu dan jika kau bisa... 555 00:38:54,969 --> 00:38:56,403 ikut dengan kami. 556 00:38:58,539 --> 00:39:00,473 semuanya baik-baik saja? 557 00:39:01,909 --> 00:39:03,476 Sesuatu terjadi dengan saudaramu. 558 00:39:03,511 --> 00:39:05,378 Adikku? 559 00:39:05,412 --> 00:39:07,949 Kami baru saja menemukannya di asramanya. 560 00:39:07,982 --> 00:39:09,116 Dia tewas. 561 00:39:16,123 --> 00:39:17,490 Tunggu... 562 00:39:18,726 --> 00:39:21,028 tidak. 563 00:39:21,062 --> 00:39:23,898 dia baru saja mengirimiku pesan. 564 00:39:23,931 --> 00:39:25,900 maaf, Nona Scott. 565 00:39:27,902 --> 00:39:29,402 Aku akan telpon dia. 566 00:39:29,436 --> 00:39:30,571 Apa? 567 00:39:34,575 --> 00:39:36,110 bicara dengan yang terbaik. 568 00:39:36,143 --> 00:39:37,979 Kau tahu itu Wes. Tutup telepon dan kirimi aku pesan. 569 00:39:41,215 --> 00:39:42,917 - Nona Scott, jika kau bisa... - tunggu. 570 00:39:42,950 --> 00:39:44,719 Maaf, ambil saja... 571 00:39:44,752 --> 00:39:46,754 bicara dengan yang terbaik, kau tahu itu Wes. 572 00:39:46,787 --> 00:39:48,522 Tutup telepon dan kirimi aku pesan. 573 00:39:48,556 --> 00:39:51,092 Nona Scott, maaf. 574 00:39:51,125 --> 00:39:53,060 Tunggu sebentar. Aku... 575 00:39:53,094 --> 00:39:54,729 bicara dengan yang terbaik, Kau tahu itu Wes... 576 00:39:54,762 --> 00:39:56,097 Astaga. 577 00:39:59,567 --> 00:40:01,636 Nona Scott, saudaramu sudah meninggal. 578 00:40:01,669 --> 00:40:03,504 Akan kuhubungi ayahku. Aku akan... 579 00:40:04,872 --> 00:40:06,641 Tunggu... 580 00:40:06,674 --> 00:40:08,042 Tunggu apa? 581 00:40:08,075 --> 00:40:09,810 Tunggu, tidak, aku hanya... 582 00:40:09,844 --> 00:40:12,747 Biar kutelepon dia. 583 00:40:12,780 --> 00:40:14,447 bicara dengan yang terbaik, Kau tahu itu Wes. 584 00:40:14,481 --> 00:40:15,650 Tutup telepon dan kirimi aku pesan. 585 00:40:15,683 --> 00:40:17,484 Aku tidak mau ikut denganmu! 586 00:40:17,518 --> 00:40:18,986 Aku mau bicara dengan saudaraku. 587 00:40:26,694 --> 00:40:28,195 Kami punya satu korban, 588 00:40:28,229 --> 00:40:30,131 dan masih mencari tersangka. 589 00:40:30,164 --> 00:40:32,199 Silakan hubungi kami jika kau punya informasi apa saja. 590 00:40:32,233 --> 00:40:35,202 Sekarang, rektor Universitas Whiton, Dr. Bruce Van Horn, 591 00:40:35,236 --> 00:40:37,004 mau mengucapkan beberapa patah kata. 592 00:40:42,843 --> 00:40:44,178 Terimakasih sudah datang. 593 00:40:46,113 --> 00:40:49,617 Malam ini salah satu 594 00:40:49,650 --> 00:40:51,018 malam tersulit dalam karierku. 595 00:40:52,954 --> 00:40:57,191 Wes Scott contoh cemerlang dari nilai-nilai inti universitas. 596 00:40:59,293 --> 00:41:01,494 Dia mewujudkan semua yang kami inginkan 597 00:41:01,529 --> 00:41:03,698 dari mahaswa atlet kami. 598 00:41:03,731 --> 00:41:06,499 Kerja keras. Disiplin. Intensitas. 599 00:41:07,668 --> 00:41:08,936 Aku sangat beruntung bisa 600 00:41:08,970 --> 00:41:11,138 mengenal Wes secara pribadi. 601 00:41:12,673 --> 00:41:15,710 Universitas akan bekerja sama sepenuhnya 602 00:41:15,743 --> 00:41:19,547 dengan kepolisian kita, serta polisi Kota, 603 00:41:19,580 --> 00:41:20,815 sehingga kita bisa... 604 00:41:22,650 --> 00:41:26,787 agar kita bisa menghadirkan keadilan bagi Wes. 605 00:41:29,156 --> 00:41:30,490 Terima kasih. 606 00:41:33,694 --> 00:41:35,763 - Aku perlu bicara. - Ya, silahkan. 607 00:41:37,598 --> 00:41:39,266 Aku hanya mau meluangkan waktu sejenak 608 00:41:39,300 --> 00:41:43,070 untuk merenungkan betapa istimewanya seorang Wes. 609 00:41:43,104 --> 00:41:47,541 Baru kemarin, kami mendiskusikan impiannya 610 00:41:47,575 --> 00:41:48,943 di Olimpiade, dan... 611 00:41:50,811 --> 00:41:52,680 melihat dia meninggal... 612 00:41:56,650 --> 00:41:58,552 Kuharap warisannya terus hidup. 613 00:42:00,354 --> 00:42:02,323 Terima kasih. Sekian dulu untuk saat ini. 614 00:42:06,627 --> 00:42:08,295 Sepertinya kita bisa mendapatkannya 615 00:42:08,329 --> 00:42:11,165 hanya satu panggilan sampai besok pagi. 616 00:42:11,198 --> 00:42:13,300 Akan kuberi tahu jika kami dapatkan lebih cepat. 617 00:42:13,334 --> 00:42:16,604 Bawa ponselmu untuk jaga-jaga kalau-kalau aku atau Ibu menelepon. 618 00:42:16,637 --> 00:42:17,905 Dan tetap bersama polisi. 619 00:42:17,938 --> 00:42:20,107 Kuatkan dirimu, sayang. Aku mencintaimu. 620 00:42:20,141 --> 00:42:21,675 Aku juga. 621 00:42:29,617 --> 00:42:32,119 Dia bilang akan meneleponmu saat sampai di bandara. 622 00:42:33,654 --> 00:42:35,156 Baik. 623 00:42:35,189 --> 00:42:37,992 Mau duduk di sini sementara kita menunggu? 624 00:43:07,755 --> 00:43:10,124 berapa lama ini akan berlangsung? 625 00:43:10,157 --> 00:43:11,992 Tidak lama. 626 00:43:20,868 --> 00:43:22,336 - ini dia. - Hei. 627 00:43:27,141 --> 00:43:29,643 - Fitzgerald? - Ya? 628 00:43:31,345 --> 00:43:33,414 Itu muridku, ini kampusku, 629 00:43:33,447 --> 00:43:35,282 artinya aku akan ada di sana 630 00:43:35,316 --> 00:43:37,618 untuk setiap menit pertanyaanmu. 631 00:43:39,120 --> 00:43:40,354 Tentu saja. 632 00:43:43,357 --> 00:43:44,758 Silahkan duluan. 633 00:43:47,461 --> 00:43:49,063 - Detektif? - Ya? 634 00:43:50,464 --> 00:43:52,032 Bagian bukti memberikan ini. 635 00:43:52,066 --> 00:43:55,002 Kumau kau melihatnya sebelum mereka proses. 636 00:44:00,741 --> 00:44:01,976 Terima kasih. 637 00:44:02,977 --> 00:44:05,679 Nona Scott, 638 00:44:05,713 --> 00:44:06,981 Kau bisa menunggu di sini. 639 00:44:07,014 --> 00:44:08,315 tanpa di ganggu. 640 00:44:08,349 --> 00:44:09,817 Apa itu tadi? 641 00:44:09,850 --> 00:44:11,318 Ini kantorku. 642 00:44:12,419 --> 00:44:13,988 Ada yang bisa kuambilkan? 643 00:44:25,900 --> 00:44:29,003 Nona Scott, kau haus? 644 00:44:30,070 --> 00:44:31,372 Kau harus minum air. 645 00:44:36,177 --> 00:44:38,345 Ada teman yang menjemputmu? 646 00:44:40,414 --> 00:44:42,783 Temanku Shayleen. 647 00:44:42,816 --> 00:44:44,318 Dan Malik. 648 00:44:44,351 --> 00:44:45,686 Baik. 649 00:44:46,487 --> 00:44:48,322 jika kau mau... 650 00:44:48,355 --> 00:44:50,357 Kau mau berbaring? 651 00:44:50,391 --> 00:44:52,826 Aku bisa membawanya kembali saat dia sampai di sini. 652 00:44:55,262 --> 00:44:57,198 Baik. 653 00:44:57,231 --> 00:45:00,034 Aku di luar jika kau butuh sesuatu. 654 00:45:00,067 --> 00:45:01,702 Kau menemukannya? 655 00:45:06,941 --> 00:45:08,375 Tidak. 656 00:45:08,409 --> 00:45:10,077 Asramanya. 657 00:45:11,445 --> 00:45:13,981 Tapi aku petugas pertama di lokasi. 658 00:45:14,949 --> 00:45:16,283 dia masih hidup saat...? 659 00:45:16,317 --> 00:45:17,985 Apa dia masih hidup saat kau menemukannya? 660 00:45:21,055 --> 00:45:22,223 Tidak. 661 00:45:24,091 --> 00:45:25,326 Apa itu buruk? 662 00:45:27,127 --> 00:45:29,797 Itu buruk, Ya Tuhan. 663 00:45:34,935 --> 00:45:36,837 Sekarang, Tuan Vaughn. 664 00:45:36,870 --> 00:45:38,806 Beau. 665 00:45:38,839 --> 00:45:42,843 Jika ini rumah Sigma Nu Pi... 666 00:45:42,876 --> 00:45:44,144 inilah pintu depan. 667 00:45:44,178 --> 00:45:47,314 Ini semak-semak di depan. 668 00:45:47,348 --> 00:45:50,084 Bisa gambarkan jalur persis 669 00:45:50,117 --> 00:45:52,786 yang kau lalui dengan Tn. Davenport sebelum masuk? 670 00:45:52,820 --> 00:45:54,888 Aku naik ke pintu depan. 671 00:45:54,922 --> 00:45:57,157 Seperti kubilangn, itu tertutup dan tak ada yang menjawab. 672 00:45:57,191 --> 00:45:58,959 Jadi aku ke samping. 673 00:45:58,993 --> 00:46:00,261 Ada jendela di sini. 674 00:46:00,294 --> 00:46:02,029 Mencoba masuk, tapi terkunci. 675 00:46:02,062 --> 00:46:04,832 Jadi aku ke depan, dan di sanalah Dylan. 676 00:46:04,865 --> 00:46:08,435 Jadi kau di tempat ini saat kau melihat Tn. Davenport? 677 00:46:08,469 --> 00:46:10,471 Ya. 678 00:46:10,505 --> 00:46:12,139 Kau yakin? 679 00:46:12,172 --> 00:46:14,775 Ya, aku yakin. 680 00:46:21,348 --> 00:46:23,284 Kau pernah lihat palu ini sebelumnya? 681 00:46:24,552 --> 00:46:25,919 Tidak. 682 00:46:25,953 --> 00:46:27,254 Kau mengenalinya? 683 00:46:27,288 --> 00:46:29,056 Dia bilang dia belum pernah melihatnya sebelumnya. 684 00:46:29,089 --> 00:46:31,526 Ini ditemukan tepat di tempat yang baru saja kau bilang. 685 00:46:31,559 --> 00:46:33,561 - Oke, cukup. - Kau lihat orang lain di sekitar? 686 00:46:33,595 --> 00:46:35,362 Tidak, tapi aku tidak... 687 00:46:35,396 --> 00:46:37,464 Kenapa kau kembali sebelum teman-temanmu yang lain? 688 00:46:37,498 --> 00:46:40,100 Jangan dijawab itu. Kami selesai dengan pertanyaan. 689 00:46:40,134 --> 00:46:41,835 Tuan Vaughn, dengarkan aku. 690 00:46:41,869 --> 00:46:44,872 Putramu terlibat dalam situasi yang sangat serius. 691 00:46:44,905 --> 00:46:48,576 Tidak, aku melihat apa yang terjadi di sini. Kita selesai. 692 00:46:48,610 --> 00:46:52,112 Aku tak percaya kalian memanggilku karena omong kosong ini. 693 00:46:52,146 --> 00:46:54,582 Ayo pergi dari sini, Beau. 694 00:46:58,185 --> 00:47:00,354 Ini omong kosong! 695 00:47:00,387 --> 00:47:02,356 Aku menghabiskan semua uang ini, untuk apa? 696 00:47:02,389 --> 00:47:04,191 - Sialan! - Terima kasih. 697 00:47:04,224 --> 00:47:06,493 Bisa kirimkan ini ke Forensik? Terima kasih. 698 00:47:09,363 --> 00:47:12,466 Ini pertunjukan sialan, oke? 699 00:47:12,499 --> 00:47:14,201 kuhubungi besok pagi. 700 00:47:14,234 --> 00:47:16,003 Kami punya banyak alumni penting di sini minggu ini. 701 00:47:16,036 --> 00:47:17,871 Selesaikan ini! 702 00:47:19,239 --> 00:47:20,374 Sebentar. 703 00:47:30,384 --> 00:47:35,523 Ellery, aku mau kau tahu aku sangat berduka soal Wes. 704 00:47:35,557 --> 00:47:39,493 Aku tak bisa bayangkan berapa kali 705 00:47:39,527 --> 00:47:42,029 dia mewakili sekolah ini di podium Olimpiade. 706 00:47:44,431 --> 00:47:46,934 Kau bisa datang padaku bila ada apa-apa, bukan? 707 00:47:48,636 --> 00:47:50,037 Adikmu biasa melakukannya. 708 00:47:53,173 --> 00:47:55,008 Sekarang istirahatlah. 709 00:48:02,684 --> 00:48:05,285 Ellery, Hei. 710 00:48:05,319 --> 00:48:07,655 Kau butuh tidur. Ayo kuantar pulang, oke? 711 00:48:09,289 --> 00:48:10,525 Ayolah. 712 00:48:12,289 --> 00:48:27,525 BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG! = KHUSUS DEWASA = www.WIKWIKENAK.com 713 00:48:28,289 --> 00:48:43,525 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN! BUKTIKAN SENDIRI! 714 00:48:57,337 --> 00:48:58,740 Hei, sayang, ada apa? 715 00:48:58,773 --> 00:49:00,407 Hei sayang. 716 00:49:00,441 --> 00:49:01,609 Bagaimana keadaannya? 717 00:49:01,643 --> 00:49:03,611 Tak baik. 718 00:49:03,645 --> 00:49:06,313 Orangtuanya tak akan sampai tepat waktu malam ini, jadi sulit. 719 00:49:07,615 --> 00:49:09,717 - Kau di gym? - Ya. 720 00:49:09,751 --> 00:49:11,485 Hanya akan berolahraga, jernihkan pikiranku. 721 00:49:11,519 --> 00:49:12,986 Kau pergi ke kelas malam ini? 722 00:49:13,020 --> 00:49:15,122 Entahlah. 723 00:49:15,155 --> 00:49:16,658 Aku tak masuk pagi ini, jadi 724 00:49:16,691 --> 00:49:20,127 Kurasa aku akan melihat bagaimana perasaannya. 725 00:49:20,160 --> 00:49:21,563 - Kenapa? - Aku tidak mau 726 00:49:21,596 --> 00:49:23,330 kau keluyuran sendirian malam hari. 727 00:49:23,363 --> 00:49:26,300 Ada mobil patroli di setiap sudut. 728 00:49:26,333 --> 00:49:29,403 Ya, aku akan merasa lebih baik jika kau bersamaku. 729 00:49:29,436 --> 00:49:31,238 kami selesai sekitar jam 5:30. 730 00:49:31,271 --> 00:49:35,242 Jadi beri tahu aku jika kau pergi ke kelas atau tidak. 731 00:49:35,275 --> 00:49:38,011 Aku akan kirim pesan padamu. 732 00:49:38,045 --> 00:49:40,080 Aku segera menemuimu. Berhati-hatilah. 733 00:49:40,113 --> 00:49:41,583 Ya, Sampai jumpa. 734 00:49:57,397 --> 00:49:59,466 Hei, Maaf. 735 00:49:59,500 --> 00:50:02,202 Salah satu petugas di sini memintamu. 736 00:50:17,317 --> 00:50:18,620 Petugas? 737 00:50:20,254 --> 00:50:24,057 Hei, maaf mengganggumu, Nona Scott, 738 00:50:24,091 --> 00:50:26,694 tapi kami sudah berusaha menghubungimu dari pagi, 739 00:50:26,728 --> 00:50:28,763 dan semua panggilan masuk langsung ke pesan suara. 740 00:50:28,796 --> 00:50:31,098 Dan orang tuamu bahkan menelepon kantor. 741 00:50:33,701 --> 00:50:36,370 Sial. Aku... 742 00:50:36,403 --> 00:50:38,405 Handponeku posisi diam. 743 00:50:38,438 --> 00:50:40,508 - Maaf. - Yah, aku akan... 744 00:50:40,542 --> 00:50:43,176 Aku juga akan panik jika tidak bisa hubungi putriku. 745 00:50:43,210 --> 00:50:44,646 Ya. 746 00:50:44,679 --> 00:50:46,446 alasan kami menelepon, 747 00:50:46,480 --> 00:50:48,482 kami mau menjadwalkan wawancara untukmu 748 00:50:48,516 --> 00:50:50,718 - dengan Detektif Fitzgerald. - Aku? 749 00:50:50,752 --> 00:50:52,754 Besok siang tidak masalah? 750 00:50:56,824 --> 00:50:59,459 Bisa aku bicara dengan orang tuaku soal itu? 751 00:50:59,493 --> 00:51:02,396 Tentu saja. Aku sangat mengerti. 752 00:51:02,429 --> 00:51:05,499 Kami akan menghubungimu besok pagi? 753 00:51:05,533 --> 00:51:07,167 Baik. 754 00:51:09,403 --> 00:51:11,338 dan Nona Scott... 755 00:51:13,608 --> 00:51:15,175 Percayalah aku akan menemukan 756 00:51:15,208 --> 00:51:16,811 orang yang bertanggung jawab untuk ini. 757 00:51:18,746 --> 00:51:20,080 Ya. 758 00:51:26,921 --> 00:51:28,288 Halo? 759 00:51:28,322 --> 00:51:29,691 Halo. 760 00:51:29,724 --> 00:51:31,793 Aku Dana Thompson dari urusan kemahasiswaan. 761 00:51:31,826 --> 00:51:33,595 Asisten Dr. Van Horn. 762 00:51:33,628 --> 00:51:36,531 Aku turut berduka atas kehilangamu. 763 00:51:36,564 --> 00:51:39,834 Dia sedang memeriksa, dan dia ingin tahu 764 00:51:39,867 --> 00:51:43,437 apakah kau bisa mampir ke kantornya sebelum dia pergi hari itu? 765 00:51:43,470 --> 00:51:47,842 Antara jam 6:00 dan 6:30? 766 00:51:47,875 --> 00:51:50,277 Bisakah aku datang lain hari? 767 00:51:50,310 --> 00:51:52,714 Dia bilang itu sangat penting. 768 00:51:52,747 --> 00:51:54,716 Maafkan aku. 769 00:51:54,749 --> 00:51:55,883 Baik. 770 00:51:56,951 --> 00:51:58,686 Aku akan datang. 771 00:51:58,720 --> 00:52:00,253 Terima kasih. 772 00:52:00,287 --> 00:52:01,723 Aku akan bilang padanya. 773 00:52:04,826 --> 00:52:06,794 Apa yang terjadi? 774 00:52:06,828 --> 00:52:10,263 Van Horn mau aku ke kantornya hari ini. 775 00:52:10,297 --> 00:52:12,132 Kenapa? 776 00:52:14,234 --> 00:52:16,604 asistennya bilang itu penting. 777 00:52:17,972 --> 00:52:19,574 Baiklah, aku ikut denganmu, 778 00:52:19,607 --> 00:52:20,942 dan Malik mengantar kita. 779 00:52:20,975 --> 00:52:22,442 kita bisa menemuinya di jalan. 780 00:52:24,211 --> 00:52:26,748 Aku tidak mau bunga sialan itu ada di sini. 781 00:52:26,781 --> 00:52:28,883 Tidak masalah. 782 00:52:28,916 --> 00:52:34,522 gadis-gadis itu hanya ingin berbuat baik padamu. 783 00:52:39,627 --> 00:52:41,829 Masuk. 784 00:52:43,296 --> 00:52:44,464 Ada yang meninggalkan ini di pintu. 785 00:52:44,498 --> 00:52:45,800 Biarkan saja di luar, 786 00:52:45,833 --> 00:52:47,200 masuk dan tutup pintunya. 787 00:52:51,673 --> 00:52:52,874 Astaga, aku sakit kepala. 788 00:52:54,609 --> 00:52:56,778 Aku bisa mengambilkanmu kopi. 789 00:52:56,811 --> 00:52:58,445 Tidak, aku hanya... 790 00:52:58,478 --> 00:53:00,280 Aku harus keluar dari rumah ini. 791 00:53:00,313 --> 00:53:02,449 Ya, kita bisa pergi minum kopi, 792 00:53:02,482 --> 00:53:05,285 kau mungkin harus makan sesuatu juga. 793 00:53:05,318 --> 00:53:06,754 apa yang kau lakukan? 794 00:53:06,788 --> 00:53:08,790 Aku ada kelas. Aku baru saja datang untuk... 795 00:53:08,823 --> 00:53:10,158 Hei, Kylie, aku... 796 00:53:11,526 --> 00:53:13,795 Kau lupa celana pendekmu saat acara. 797 00:53:13,828 --> 00:53:14,962 Terima kasih. 798 00:53:16,463 --> 00:53:18,398 kami menuju kampus juga, jadi 799 00:53:18,432 --> 00:53:20,835 kenapa kita semua tidak pergi bersama saja? 800 00:53:22,537 --> 00:53:25,238 Ya, bagus. 801 00:53:46,861 --> 00:53:49,362 Jadi pernyataanmu mengatakan 802 00:53:49,396 --> 00:53:52,265 terakhir kali kau melihat Mr. Vaughn dan Mr. Scott 803 00:53:52,299 --> 00:53:53,968 Sabtu larut malam, Minggu pagi? 804 00:53:55,302 --> 00:53:56,470 Aku... 805 00:53:56,504 --> 00:53:57,672 apa Beau dalam masalah? 806 00:53:57,705 --> 00:53:59,473 Kenapa kau tanya begitu? 807 00:53:59,507 --> 00:54:01,943 mereka mengajukan banyak pertanyaan soal dia, 808 00:54:01,976 --> 00:54:05,913 dan kubilang ke mereka menurutku dia bertingkah aneh. 809 00:54:05,947 --> 00:54:07,515 Apa maksudmu aneh? 810 00:54:07,548 --> 00:54:09,984 Aku ingat, melihat Beau 811 00:54:10,017 --> 00:54:12,352 datang dari samping rumah. 812 00:54:13,588 --> 00:54:15,990 Dan kemudian kulihat Wes, dan... 813 00:54:17,792 --> 00:54:20,728 Entahlah, meninggalkan... perasaan aneh. 814 00:54:27,702 --> 00:54:29,570 Aku tidak tahu. 815 00:54:31,539 --> 00:54:35,475 Tahun lalu saat Wes membuat asrama kami bermasalah... 816 00:54:35,510 --> 00:54:37,377 Apa yang terjadi tahun lalu? 817 00:54:37,410 --> 00:54:40,515 Dialah alasan kami menjalani masa percobaan sosial. 818 00:54:44,819 --> 00:54:46,020 Beau mau Wes keluar. 819 00:54:50,357 --> 00:54:52,026 Bagaimana kau tahu dia mau Wes keluar? 820 00:54:52,059 --> 00:54:53,795 dia bilang padaku. 821 00:54:56,363 --> 00:54:58,866 Ceritakan tentang interaksi mereka bersama Sabtu malam. 822 00:55:00,134 --> 00:55:01,769 Beau dan Wes... 823 00:55:01,803 --> 00:55:06,339 Tanpak tidak ada masalah, tapi aku tahu... 824 00:55:07,775 --> 00:55:09,442 Aku tahu Beau mengacaukan Wes. 825 00:55:09,476 --> 00:55:10,711 Mengacaukannya bagaimana? 826 00:55:10,745 --> 00:55:12,412 Membawanya ke kamar Beau. 827 00:55:12,445 --> 00:55:13,648 Hanya mereka berdua? 828 00:55:13,681 --> 00:55:16,449 Ada seorang gadis dengan mereka. 829 00:55:16,483 --> 00:55:18,886 - Siapa gadis itu? - Aku susah mengingat namanya. 830 00:55:18,920 --> 00:55:20,353 Aku barusan bertemu dengannya malam itu. 831 00:55:20,387 --> 00:55:21,656 Kau satu ruangan dengan mereka? 832 00:55:21,689 --> 00:55:23,490 Tidak. 833 00:55:23,524 --> 00:55:25,660 Aku... 834 00:55:25,693 --> 00:55:29,764 Aku mengikuti mereka di sana, tapi Beau mengunci pintunya. 835 00:55:29,797 --> 00:55:32,365 - Kenapa? - Terkadang dia begitu. 836 00:55:32,399 --> 00:55:35,102 Dia menguncimu? 837 00:55:35,136 --> 00:55:37,071 Atau terserah. 838 00:55:37,104 --> 00:55:38,840 Kami tidak masalah. 839 00:55:38,873 --> 00:55:41,609 Apa kau selalu jadi bodoh yang hanya berjaga-jaga? 840 00:55:47,414 --> 00:55:49,482 Bagaimana dia mengacaukan Wes? 841 00:55:50,751 --> 00:55:52,553 Beau mengambil teleponnya. 842 00:55:52,587 --> 00:55:56,057 Mulai memposting beberapa hal di akun gadis itu. 843 00:55:56,090 --> 00:55:59,961 Kami mengalami beberapa masalah penindasan dunia maya di kampus. 844 00:55:59,994 --> 00:56:03,430 anak laki-laki menandai perempuan di media sosial 845 00:56:03,463 --> 00:56:04,832 setelah berhubungan dengan mereka. 846 00:56:04,866 --> 00:56:07,134 itu permainan kasar. 847 00:56:07,168 --> 00:56:08,836 Apa yang mereka posting? 848 00:56:10,671 --> 00:56:12,540 Tanda seru. 849 00:56:15,475 --> 00:56:16,978 boleh aku ke kamar kecil? 850 00:56:19,947 --> 00:56:22,884 Atau menurutmu berapa lama waktu yang dibutuhkan? 851 00:56:24,185 --> 00:56:26,721 Kita selesai, Untuk sekarang. 852 00:56:28,122 --> 00:56:30,191 dan sekali lagi terima kasih atas kerja samamu. 853 00:56:30,224 --> 00:56:32,425 Terima kasih. 854 00:56:34,762 --> 00:56:37,164 Ayo masuk, petugas. 855 00:56:37,198 --> 00:56:39,667 Detektif, kami menyelidiki ini untukmu. 856 00:56:39,700 --> 00:56:40,902 Terima kasih. 857 00:56:42,837 --> 00:56:44,839 jadi kau tahu soal permainan ini? 858 00:56:44,872 --> 00:56:48,509 Hampir tidak ada kejadian di kampus ini yang tak kuketahui. 859 00:56:53,147 --> 00:56:54,882 Seperti fakta Mr. Scott 860 00:56:54,916 --> 00:56:58,451 terlibat dalam tuduhan pelecehan seksual tahun lalu? 861 00:56:58,485 --> 00:57:01,122 Beberapa orang yang menunjuknya dalam sebuah insiden. 862 00:57:01,155 --> 00:57:05,458 Dirubah menjadi, "katanya, katanya," dan kasusnya di batalkan. 863 00:57:05,492 --> 00:57:08,029 percayalah, Anggota komisi IX 864 00:57:08,062 --> 00:57:09,462 sudah menyelidiki sepenuhnya. 865 00:57:09,496 --> 00:57:10,965 Tapi kampus memeriksanya? 866 00:57:10,998 --> 00:57:13,466 Kantor Kemahasiswaan menangani kasus-kasus ini. 867 00:57:13,500 --> 00:57:15,102 Dr. Van Horn? 868 00:57:16,203 --> 00:57:17,538 Detektif... 869 00:57:18,906 --> 00:57:22,076 ingat, kau berurusan dengan peninggalan sekarang. 870 00:57:22,109 --> 00:57:26,614 Mr. Scott sangat disukai oleh universitas ini. 871 00:57:26,647 --> 00:57:28,649 Aku bisa melihat itu. 872 00:57:30,117 --> 00:57:32,720 Aku akan kembali ke asrama. 873 00:57:32,753 --> 00:57:34,155 Kabari jika kau butuh sesuatu. 874 00:57:34,188 --> 00:57:35,990 Matikan lampu setelah kau selesai. 875 00:57:37,625 --> 00:57:39,226 Hei, Rico, tolong beri tahu aku sesuatu yang bagus. 876 00:57:39,260 --> 00:57:41,562 CSI akan menyelesaikan 877 00:57:41,595 --> 00:57:42,763 TKP malam ini. 878 00:57:42,797 --> 00:57:44,131 Forensik menghubungi, 879 00:57:44,165 --> 00:57:45,766 tidak bisa temukan darah di palu. 880 00:57:45,800 --> 00:57:48,703 - Mengejutkan, Ada sidik jari? - Belum ada. 881 00:57:48,736 --> 00:57:52,573 Aku tidak bisa berikan jadwal kakaknya besok sore. 882 00:57:52,606 --> 00:57:54,608 Aku akan periksa kembali dengan dia besok pagi 883 00:57:54,642 --> 00:57:56,510 - setelah orang tuanya sampai di sini. - Baiklah. 884 00:57:56,544 --> 00:57:59,146 awasi terus sampai CSI selesai. 885 00:57:59,180 --> 00:58:01,148 selidiki ini untukku, ya? 886 00:58:01,182 --> 00:58:02,650 Pastikan aku tidak melewatkan apa pun. 887 00:58:04,719 --> 00:58:06,287 Kau baik-baik saja? 888 00:58:06,320 --> 00:58:07,755 Ya, tentu. 889 00:58:50,731 --> 00:58:52,700 Maaf teman. 890 00:58:57,671 --> 00:58:59,040 Hei, ada orang di sini. 891 00:59:07,748 --> 00:59:09,617 Apa-apaan ini, bung? 892 00:59:09,650 --> 00:59:11,886 Aduh! Brengsek! Sial! 893 00:59:20,628 --> 00:59:22,196 Tidak, kumohon! 894 01:00:06,107 --> 01:00:08,042 Bagaimana kepalamu? 895 01:00:08,075 --> 01:00:09,643 Tidak apa-apa. 896 01:00:22,456 --> 01:00:24,992 Hei, Kylie, aku perlu memberitahumu sesuatu. 897 01:00:26,760 --> 01:00:27,895 Ya? 898 01:00:31,832 --> 01:00:34,368 Seseorang menuduh Wes melakukan sesuatu tahun lalu dan dia... 899 01:00:35,970 --> 01:00:37,404 katanya dia tak ingat. 900 01:00:37,438 --> 01:00:39,006 Dan... 901 01:00:41,742 --> 01:00:43,310 itulah yang dia bilang soal malam itu. 902 01:00:48,149 --> 01:00:49,917 Aku hanya merasa kau... 903 01:00:51,185 --> 01:00:53,120 kau perlu tahu. 904 01:00:54,922 --> 01:00:56,790 Maafkan aku, Kylie. 905 01:01:05,166 --> 01:01:07,701 - Hei. - Ada apa? 906 01:01:07,735 --> 01:01:10,938 Malik membuang-buang waktu kita. 907 01:01:10,971 --> 01:01:12,806 Dimana dia? 908 01:01:12,840 --> 01:01:15,709 dia baru saja kirim pesan 909 01:01:15,743 --> 01:01:18,279 dia minta maaf, karena pelatih harus menahannya. 910 01:01:18,312 --> 01:01:19,847 Mari kita pergi. 911 01:01:19,880 --> 01:01:21,282 Ya. 912 01:01:21,315 --> 01:01:23,751 Kita bisa mampir di kelasmu di jalan. 913 01:01:23,784 --> 01:01:26,253 Ya, aku tak bisa. Itu Film Literatur. 914 01:01:26,287 --> 01:01:28,289 Aku tidur sepanjang kelas itu. Kau baik-baik saja. 915 01:01:28,322 --> 01:01:31,325 Ditambah, sekarang kita semua bisa makan bersama? 916 01:01:52,112 --> 01:01:54,815 Mereka menempatkan kita di asrama yang kotor. 917 01:01:54,848 --> 01:01:57,484 berapa malam kau di sana? 918 01:01:57,519 --> 01:01:59,286 - Sisa minggu ini. - Apa-apaan ini? 919 01:01:59,320 --> 01:02:00,487 kenapa harus selama itu? 920 01:02:00,522 --> 01:02:02,389 Ya. entahlah. 921 01:02:02,423 --> 01:02:04,526 Sekarang mereka bilang semua mau pindah dari asrama. 922 01:02:04,559 --> 01:02:06,327 itu omong kosong. 923 01:02:06,360 --> 01:02:08,462 Dimana kesetiaan mereka, Beau? 924 01:02:08,495 --> 01:02:10,264 Aku tak mau membicarakannya. 925 01:02:11,533 --> 01:02:13,267 Sangat disayangkan cara 926 01:02:13,300 --> 01:02:15,202 kampus memperlakukanmu sekarang. 927 01:02:15,236 --> 01:02:17,304 Mereka tak akan lolos dengan ini, Nak. 928 01:02:17,338 --> 01:02:19,206 Tidak selama aku ada. 929 01:02:19,240 --> 01:02:21,475 mereka semua akan menyesali ini. 930 01:02:21,509 --> 01:02:23,444 Fokuskan saja pikiranmu pada hal lain. 931 01:02:24,878 --> 01:02:26,046 Jemputanku datang. 932 01:02:26,080 --> 01:02:27,915 akan kuhubungi nanti. 933 01:02:27,948 --> 01:02:30,552 Ingat, Beau, Diam saja. 934 01:02:30,585 --> 01:02:32,152 Aku tahu! 935 01:02:32,186 --> 01:02:34,188 Jangan bilang Aku tahu, Nak. 936 01:02:34,221 --> 01:02:36,423 Aku serius, Awasi. 937 01:02:36,457 --> 01:02:38,792 Mereka akan mempengaruhimu. 938 01:02:38,826 --> 01:02:40,828 Tidur saja di asramamu 939 01:02:40,861 --> 01:02:43,831 sampai aku bisa menyelesaikan masalah ini. 940 01:02:43,864 --> 01:02:45,032 Baik. 941 01:02:45,065 --> 01:02:46,467 Sampai jumpa. 942 01:03:18,065 --> 01:03:20,467 Menemukannya di ruang makan, hampir dipenggal. 943 01:03:20,501 --> 01:03:22,537 dia datang. 944 01:03:24,938 --> 01:03:26,206 Hei, asrama ini brengsek. 945 01:03:26,240 --> 01:03:28,175 Di mana kamar mandi? 946 01:03:28,208 --> 01:03:30,010 Di tikungan. 947 01:03:30,044 --> 01:03:31,345 Kita semua berbagi satu? 948 01:03:31,378 --> 01:03:32,514 Ya, itu menyebalkan. 949 01:03:38,553 --> 01:03:39,920 Kau baik-baik saja, bung? 950 01:03:40,988 --> 01:03:42,456 Ya. Aku baik. 951 01:03:42,489 --> 01:03:44,592 Kau tak butuh apa-apa, atau...? 952 01:03:46,260 --> 01:03:48,630 Tidak. Aku baik-baik saja. 953 01:03:48,663 --> 01:03:50,297 - Baiklah. - Hei... 954 01:03:50,331 --> 01:03:52,032 mari kita kumpulkan teman-teman, oke? 955 01:03:52,066 --> 01:03:53,867 Pertemuan, Tiga puluh menit. 956 01:03:58,038 --> 01:03:59,340 Baiklah, ayo lakukan ini. 957 01:03:59,373 --> 01:04:00,642 Ada yang melihat Dylan? 958 01:05:27,094 --> 01:05:28,395 Ya! Sial. 959 01:06:53,648 --> 01:06:55,249 Nona Scott? 960 01:06:55,282 --> 01:06:56,518 Sempurna. 961 01:06:56,551 --> 01:06:58,586 Mereka baru saja kembali ke kantornya. 962 01:06:58,620 --> 01:07:00,153 Baik. 963 01:07:00,187 --> 01:07:02,055 kuyakin kau juga mau segera pulang. 964 01:07:04,424 --> 01:07:05,760 Ikuti aku. 965 01:07:29,149 --> 01:07:31,151 Maaf. 966 01:07:31,184 --> 01:07:32,520 Aku mencoba meneleponmu. 967 01:07:33,588 --> 01:07:35,122 Di mana kamar mandi? 968 01:07:35,155 --> 01:07:37,190 - Di bawah sini. - Terima kasih. 969 01:07:37,224 --> 01:07:39,594 Baiklah, Bruce. Aku akan menemuimu besok. 970 01:07:39,627 --> 01:07:41,094 - Selamat malam, Dana. - Selamat malam. 971 01:07:42,897 --> 01:07:46,133 Dengar, Aku tak mau menyita banyak waktumu. 972 01:07:46,166 --> 01:07:48,870 Aku hanya mau bicara beberapa masalah pribadi, 973 01:07:48,903 --> 01:07:50,404 apakah tidak apa-apa dengan kalian para nona? 974 01:07:50,437 --> 01:07:52,205 Ini tidak akan lama. 975 01:07:52,239 --> 01:07:54,241 Kami di halaman. 976 01:07:54,274 --> 01:07:55,643 Ya. 977 01:07:58,145 --> 01:08:00,748 Silakan masuk, duduk. 978 01:08:18,498 --> 01:08:20,400 Cepat gelap. 979 01:08:21,903 --> 01:08:23,605 Aku tak bisa mengisi daya ponselku? 980 01:08:25,773 --> 01:08:27,609 Kurasa bukan itu. 981 01:08:39,386 --> 01:08:43,858 Sekali lagi, maaf. Kau harus di sini hari ini seharian, 982 01:08:43,891 --> 01:08:46,561 tapi informasi ini baru saja diberikan padaku, 983 01:08:46,594 --> 01:08:50,330 Kurasa kita harus segera menanganinya. 984 01:08:50,364 --> 01:08:52,600 Tentu saja, aku akan mempertimbangkan 985 01:08:52,634 --> 01:08:56,503 Kau baru saja mengalami kehilangan yang cukup besar. 986 01:08:56,537 --> 01:08:58,238 Tapi... 987 01:08:59,439 --> 01:09:01,174 Bisakah kau ceritakan padaku... 988 01:09:01,208 --> 01:09:02,844 apa itu? 989 01:09:04,311 --> 01:09:07,715 Itu hanya urutan. 990 01:09:07,749 --> 01:09:13,153 Ini penggunaan fasilitas dan uang universitas yang tidak sah. 991 01:09:28,736 --> 01:09:29,871 Ayolah! 992 01:09:31,371 --> 01:09:32,707 Sialan. 993 01:09:34,408 --> 01:09:35,777 Sial. 994 01:09:39,013 --> 01:09:42,583 Hei, kau tahu bagaimana kita bisa keluar dari sini? 995 01:09:43,985 --> 01:09:45,385 Pintunya. 996 01:09:46,654 --> 01:09:48,321 Ya. Baik. 997 01:09:48,355 --> 01:09:49,724 Terima kasih. 998 01:09:56,396 --> 01:09:58,231 istirahat di kamar mandi? 999 01:10:10,878 --> 01:10:12,647 Benar-benar mengerikan. 1000 01:10:14,048 --> 01:10:15,482 Aku benar-benar harus pergi. 1001 01:10:15,516 --> 01:10:17,250 Oke. 1002 01:10:17,284 --> 01:10:18,986 Jika mau panggil mobil, tidak perlu menunggu. 1003 01:10:19,020 --> 01:10:20,922 Aku tidak dapat jaringan. 1004 01:10:20,955 --> 01:10:22,389 Aku bisa hubungi. 1005 01:10:26,794 --> 01:10:29,229 Wi-Fi juga lemah. 1006 01:10:36,470 --> 01:10:37,872 Hei, tidak apa-apa? 1007 01:10:42,844 --> 01:10:45,646 Ellery baru saja cerita semuanya soal Wes. 1008 01:10:45,680 --> 01:10:47,815 Soal apa? 1009 01:10:47,849 --> 01:10:50,350 Kau tahu soal tahun lalu? 1010 01:10:50,383 --> 01:10:52,419 Tidak banyak. 1011 01:10:56,657 --> 01:10:58,659 Aku benar-benar harus sendiri sekarang, oke? 1012 01:10:58,693 --> 01:11:00,027 Baik. 1013 01:11:00,061 --> 01:11:01,461 Aku akan ada di halaman. 1014 01:11:23,551 --> 01:11:25,720 Apa urutanmu? 1015 01:11:28,589 --> 01:11:30,691 Itu tes DNA. 1016 01:11:30,725 --> 01:11:32,059 Untuk apa? 1017 01:11:33,928 --> 01:11:36,063 aku bisa mencocokkan 1018 01:11:36,097 --> 01:11:38,833 DNA seseorang dengan celana pendek gadis ini. 1019 01:11:40,134 --> 01:11:42,335 Kenapa kau mau lakukan itu? 1020 01:11:42,369 --> 01:11:45,706 Karena dia bilang sesuatu 1021 01:11:45,740 --> 01:11:47,875 terjadi padanya di pesta reuni kami. 1022 01:11:51,112 --> 01:11:53,714 Tidakkah menurutmu aturan yang tepat 1023 01:11:53,748 --> 01:11:57,785 akan mendorong temanmu untuk melaporkan kejadian tersebut? 1024 01:11:57,819 --> 01:12:01,488 Universitas menanggapi tuduhan semacam ini dengan sangat serius, 1025 01:12:01,522 --> 01:12:04,959 dan kami lakukan penyelidikan yang sangat menyeluruh. 1026 01:12:04,992 --> 01:12:07,094 Aku melakukan urutan... 1027 01:12:09,396 --> 01:12:11,364 karena Wes ada di kamar. 1028 01:12:31,552 --> 01:12:33,821 Maaf. Aku sungguh minta maaf. 1029 01:12:36,023 --> 01:12:37,625 Aku hanya... 1030 01:12:37,658 --> 01:12:39,560 Aku tahu soal tahun lalu dan aku... 1031 01:12:39,594 --> 01:12:41,963 Aku hanya mau tahu. 1032 01:12:49,469 --> 01:12:51,806 Kau sudah beri tahu orang lain soal ini? 1033 01:12:51,839 --> 01:12:53,140 Tak seorang pun. 1034 01:12:53,174 --> 01:12:55,710 Mungkin ada banyak kerusakan yang terjadi 1035 01:12:55,743 --> 01:12:58,779 jika tuduhan ini dipublikasikan. 1036 01:12:58,813 --> 01:13:01,949 Belum lagi sangat memalukan 1037 01:13:01,983 --> 01:13:03,184 bagi keluargamu dan individu yang terlibat. 1038 01:13:03,217 --> 01:13:05,152 Sudah pikirkan hal itu? 1039 01:13:05,186 --> 01:13:07,088 Aku tidak akan memberi tahu siapa pun. 1040 01:13:13,227 --> 01:13:18,599 Ellery, aku bersedia menyimpan informasi baru ini di antara kita. 1041 01:13:20,568 --> 01:13:22,737 Kuharap aku bisa mengandalkan 1042 01:13:22,770 --> 01:13:24,071 kebijaksanaanmu untuk melakukan hal yang sama. 1043 01:13:25,806 --> 01:13:27,675 Kau telah melalui banyak hal, 1044 01:13:27,708 --> 01:13:30,678 ini sesuatu yang jika lepas kendali, 1045 01:13:30,711 --> 01:13:32,179 bisa melukai kita semua. 1046 01:13:34,081 --> 01:13:37,184 Di tambah, kita tidak mau 1047 01:13:37,218 --> 01:13:39,486 merusak reputasi Wes, bukan? 1048 01:13:43,524 --> 01:13:45,092 Dr. Van Horn, maafkan aku. 1049 01:13:45,126 --> 01:13:47,061 aku akan pergi, 1050 01:13:47,094 --> 01:13:49,764 tapi pintunya terkunci. 1051 01:13:51,198 --> 01:13:52,867 kalau begitu keluar kembali. 1052 01:13:52,900 --> 01:13:54,568 Tidak, itu juga terkunci. 1053 01:13:55,937 --> 01:13:57,238 Apa Dana sudah pergi? 1054 01:13:57,271 --> 01:13:58,839 Ya, dia sudah pergi. 1055 01:14:01,542 --> 01:14:03,144 Tyler, aku segera ke sana. 1056 01:14:03,177 --> 01:14:05,246 Baik, Terima kasih banyak. 1057 01:14:15,189 --> 01:14:18,993 Aku senang kita sepakat dengan ini. 1058 01:14:19,026 --> 01:14:22,730 Aku akan pastikan semuanya beres dalam programmu. 1059 01:14:28,269 --> 01:14:30,037 Sekali lagi, maafkan aku. Di sini. 1060 01:14:30,071 --> 01:14:31,205 Aku mencoba pintunya. 1061 01:14:35,743 --> 01:14:37,244 Kau siap? 1062 01:14:38,579 --> 01:14:39,780 Ada apa? 1063 01:14:39,814 --> 01:14:41,549 aku perlu pergi. 1064 01:14:41,582 --> 01:14:42,817 Aku mencoba menelepon mobil. 1065 01:14:42,850 --> 01:14:44,018 Baiklah. 1066 01:14:44,051 --> 01:14:46,954 Yah, dimana Shayleen? 1067 01:14:46,988 --> 01:14:48,589 Dia menunggu di halaman. 1068 01:14:48,622 --> 01:14:50,224 baiklah, ayo kita temui dia. 1069 01:14:50,257 --> 01:14:51,625 Ya. 1070 01:14:53,661 --> 01:14:54,795 Sialan! 1071 01:15:04,038 --> 01:15:05,573 Aku mencoba memotongnya, tapi... 1072 01:15:49,617 --> 01:15:51,085 Astaga! 1073 01:16:00,198 --> 01:16:35,833 Subtitle by RhainDesign Palu, 11 Mei 2021 1074 01:16:37,198 --> 01:16:38,833 Dia memecahkannya. 1075 01:17:33,888 --> 01:17:35,689 Baik, Ayo. 1076 01:17:35,723 --> 01:17:37,758 Hati-Hati. Sial. 1077 01:17:38,826 --> 01:17:40,094 Ya, Tuhan. 1078 01:17:43,130 --> 01:17:44,398 Ya, Tuhan. 1079 01:18:00,781 --> 01:18:03,384 Kita harus mencari Shayleen. 1080 01:18:13,127 --> 01:18:14,261 Ya, Tuhan. 1081 01:18:27,208 --> 01:18:28,876 Sial. 1082 01:19:25,466 --> 01:19:27,167 Ayolah. 1083 01:19:27,201 --> 01:19:28,869 Ayolah. 1084 01:19:36,310 --> 01:19:38,812 Bangun. 1085 01:19:38,846 --> 01:19:40,814 Bangun. 1086 01:20:15,916 --> 01:20:18,285 911. Apa keadaan daruratmu? 1087 01:20:21,021 --> 01:20:23,424 911? Apa keadaan daruratmu? 1088 01:20:25,560 --> 01:20:27,294 Tolong, kirimkan bantuan. 1089 01:20:27,328 --> 01:20:30,164 Kumohon. Universitas Whiton, Kirim bantuan. 1090 01:20:30,197 --> 01:20:33,300 Halo? Apa keadaan daruratmu? 1091 01:20:33,334 --> 01:20:34,868 - Halo? - Halo? 1092 01:20:34,902 --> 01:20:36,070 Halo? 1093 01:20:36,103 --> 01:20:38,305 Halo. 1094 01:21:41,068 --> 01:21:42,637 Tidak. Kumohon! 1095 01:21:42,670 --> 01:21:45,939 Kumohon! Tolong hentikan itu! 1096 01:23:18,566 --> 01:23:21,201 Hei! Berhenti! 1097 01:23:21,235 --> 01:23:22,670 Tunggu! 1098 01:23:26,808 --> 01:23:28,743 Tidak! 1099 01:23:28,776 --> 01:23:30,143 Tidak! 1100 01:23:34,849 --> 01:23:37,284 Persetan denganmu! 1101 01:23:37,317 --> 01:23:39,687 Tidak! Shayleen! 1102 01:25:03,236 --> 01:25:05,673 Tolong! 1103 01:25:05,707 --> 01:25:07,274 Tolong bantu! 1104 01:25:41,441 --> 01:25:42,910 Tetap disana. 1105 01:26:38,733 --> 01:26:40,233 Tetap disana. 1106 01:26:40,267 --> 01:26:41,468 Apa yang kau lakukan? 1107 01:26:42,870 --> 01:26:44,371 Berhenti. Kita harus sembunyi. 1108 01:27:19,974 --> 01:27:21,976 Aku tak akan menyakitimu! 1109 01:27:23,544 --> 01:27:24,779 Aku memegangnya! 1110 01:27:24,812 --> 01:27:26,313 pegang dia! 1111 01:27:28,415 --> 01:27:30,317 Berhenti! 1112 01:27:33,054 --> 01:27:34,789 Itu aku. 1113 01:27:37,357 --> 01:27:38,492 Ayah? 1114 01:27:40,427 --> 01:27:42,797 Ayah, apa yang ayah lakukan? 1115 01:27:42,830 --> 01:27:43,998 - Apa yang kau lakukan? - Maafkan Aku. 1116 01:27:44,031 --> 01:27:45,900 Tidak! Ayah! 1117 01:27:45,933 --> 01:27:47,835 Aku petugas pertama di tempat kejadian. 1118 01:27:47,869 --> 01:27:50,370 Forensik menelepon, tidak bisa menemukan darah di palu. 1119 01:27:50,403 --> 01:27:52,840 Tidak, dia ayahku! Hubungi 911! 1120 01:27:52,874 --> 01:27:54,407 Tidak! 1121 01:27:55,610 --> 01:27:57,310 - Tidak! Ayah! - Maafkan aku. 1122 01:27:57,344 --> 01:27:59,046 - Apa yang kau lakukan? - Maafkan aku. 1123 01:27:59,080 --> 01:28:01,381 Apa yang kau lakukan? 1124 01:28:03,851 --> 01:28:06,486 Aku juga akan panik jika tak bisa mendekati putriku. 1125 01:28:10,091 --> 01:28:12,093 Ayahku akan marah. 1126 01:28:16,130 --> 01:28:18,966 Apa yang kau lakukan? 1127 01:28:19,000 --> 01:28:20,735 Tidak! 1128 01:28:20,768 --> 01:28:22,570 Maafkan aku. 1129 01:28:22,603 --> 01:28:25,372 Hubungi 911! Kita butuh bantuan! 1130 01:28:25,405 --> 01:28:27,041 Kita butuh bantuan! 1131 01:28:27,074 --> 01:28:29,110 - Semuanya, tiarap! - Berlutut! 1132 01:28:29,143 --> 01:28:30,545 Angkat tangan. 1133 01:28:30,578 --> 01:28:31,879 Angkat tangan! Coba kulihat! 1134 01:28:31,913 --> 01:28:34,115 Berlutut! Berlutut sekarang! 1135 01:28:34,148 --> 01:28:36,951 Tidak! Ayah! 1136 01:28:36,984 --> 01:28:39,720 Kami butuh tenaga medis! 1137 01:28:39,754 --> 01:28:41,689 Selidiki ini untukku, ya? 1138 01:28:41,722 --> 01:28:43,057 Pastikan aku tidak melewatkan apa pun. 1139 01:28:43,090 --> 01:28:45,026 Membawanya ke kamar Beau. 1140 01:28:45,059 --> 01:28:46,459 Ada seorang gadis bersama mereka. 1141 01:28:46,493 --> 01:28:48,461 Aku sangat beruntung 1142 01:28:48,495 --> 01:28:50,497 Aku mengenal Wes secara pribadi. 1143 01:28:50,531 --> 01:28:53,801 Kami tidak mau merusak reputasi Wes sekarang, bukan? 1144 01:28:53,835 --> 01:28:56,037 Aku akan mencari orang yang bertanggung jawab untuk ini. 1145 01:28:57,138 --> 01:28:58,873 Percaya padaku. 1146 01:29:00,490 --> 01:29:40,994 Subtitle by RhainDesign Palu, 11 Mei 2021 1147 01:29:50,490 --> 01:29:52,994 Polisi Hillsboro menggerebek gedung universitas, 1148 01:29:53,027 --> 01:29:56,063 hanya untuk menemukan rektor sekolah, Bruce Van Horn, 1149 01:29:56,097 --> 01:29:58,599 dan petugas polisi setempat, Rico Martinez, 1150 01:29:58,633 --> 01:30:00,534 keduanya tewas berdasarkan investigasi 1151 01:30:00,568 --> 01:30:02,637 ada pertumpahan darah 1152 01:30:02,670 --> 01:30:05,039 setelah dua maha siswa lagi dari asrama Sigma Nu Pi 1153 01:30:05,072 --> 01:30:07,208 ditemukan dibunuh secara brutal di kampus. 1154 01:30:10,011 --> 01:30:12,479 Tragedi mengerikan ini, menyisakan total lima... 1155 01:30:12,513 --> 01:30:14,882 Sumber kami laporkan mereka tak mengesampingkan kemungkinan 1156 01:30:14,916 --> 01:30:17,218 dari serangan teroris. 1157 01:30:17,251 --> 01:30:19,854 Dua siswa saksi yang namanya tidak akan dirilis... 1158 01:30:19,887 --> 01:30:22,223 Kita tahu ini kantor rektor universitas... 1159 01:30:22,256 --> 01:30:24,625 Tiga mahasiswi terlihat digiring keluar... 1160 01:30:24,659 --> 01:30:26,661 Saksi mata mengatakan petugas harus menahan mereka 1161 01:30:26,694 --> 01:30:28,195 karena, tanda kutip, "perilaku di luar kendali..." 1162 01:30:28,229 --> 01:30:30,463 Mereka mematuhi petugas. 1163 01:30:30,497 --> 01:30:32,867 Polisi belum memastikan apakah tersangka ditahan 1164 01:30:32,900 --> 01:30:35,468 - atau masih buron. - Tragedi ini, tewaskan lima orang... 1165 01:30:35,502 --> 01:30:38,506 Polisi belum memastikan apakah tersangka ditahan. 1166 01:30:40,508 --> 01:30:42,143 Meninggalkan lebih banyak pertanyaan daripada jawaban 1167 01:30:42,176 --> 01:30:44,111 tentang hubungan antara pembunuhan brutal ini... 1168 01:30:44,145 --> 01:30:45,513 Aku tidak tahu! 1169 01:30:54,889 --> 01:30:56,223 Jangan biarkan! 1170 01:30:58,192 --> 01:31:00,161 Ellery! 1171 01:31:00,194 --> 01:31:02,930 Ellery, sumpah, aku tidak tahu. 1172 01:31:02,964 --> 01:31:05,099 Percayalah, aku tidak tahu! 1173 01:31:09,003 --> 01:31:10,905 kau punya petunjuk soal tersangka? 1174 01:31:10,938 --> 01:31:13,040 Detektif, ada hal baru yang bisa kau ceritakan pada kami? 1175 01:31:13,074 --> 01:31:16,077 Semua siswa yang pernah mengalami penindasan dunia maya 1176 01:31:16,110 --> 01:31:18,879 melibatkan tanda seru, silakan hubungi kantor kami. 1177 01:31:18,913 --> 01:31:20,614 Detektif... 1178 01:31:20,648 --> 01:31:22,717 Maaf. 1179 01:31:22,750 --> 01:31:24,552 kau dengar? 1180 01:31:24,585 --> 01:31:26,087 kudengar itu pertumpahan darah. 1181 01:31:26,120 --> 01:31:28,556 Berita terbaru dari semalam... 1182 01:31:28,589 --> 01:31:30,825 Petugas memberi tahu kami bahwa mereka tidak punya cukup informasi 1183 01:31:30,858 --> 01:31:32,259 untuk menetapkan tersangka. 1184 01:31:40,334 --> 01:31:44,038 Petugas memberi tahu kami, tidak ada penangkapan yang dilakukan. 1185 01:31:45,233 --> 01:31:55,233 BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG! = KHUSUS DEWASA = www.WIKWIKENAK.com 1186 01:31:56,233 --> 01:32:06,233 www.WIKWIKENAK.com DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN! BUKTIKAN SENDIRI!