1
00:00:21,688 --> 00:00:36,688
BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG!
= KHUSUS DEWASA =
www.WIKWIKENAK.com
2
00:00:37,688 --> 00:00:52,688
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN!
BUKTIKAN SENDIRI!
3
00:01:09,704 --> 00:01:11,071
Hentikan!
4
00:01:46,273 --> 00:01:48,141
Lari!
5
00:01:48,175 --> 00:01:49,476
Dewasalah, El.
6
00:01:49,510 --> 00:01:51,244
Ya, itu barang-barang rumah.
7
00:01:52,680 --> 00:01:54,916
- Hei cantik.
- Hei, pelan-pelan.
8
00:01:54,949 --> 00:01:58,151
Beau, Turunkan aku.
9
00:01:58,185 --> 00:02:00,487
Aku turunkan asalkan
kau janji terlebih dahulu.
10
00:02:02,590 --> 00:02:03,758
Jangan kau coba-caba.
11
00:02:05,359 --> 00:02:07,494
Hei, Jangan melihatnya.
12
00:02:07,528 --> 00:02:09,296
- Jangan melihat dia.
- Bro...
13
00:02:09,329 --> 00:02:12,232
Kau dilarang melihat...
14
00:02:12,265 --> 00:02:15,369
- Pecundang!
- Kau tertawa?
15
00:02:15,402 --> 00:02:17,572
Foto profil itu bahkan
bukan kau, sayang.
16
00:02:17,605 --> 00:02:19,507
Selamat tinggal!
17
00:02:19,540 --> 00:02:21,408
- Selamat tinggal!
- Dimana Kylie?
18
00:02:23,243 --> 00:02:26,279
Jika kau membuatku basah,
aku akan membunuhmu.
19
00:02:26,313 --> 00:02:27,615
- Hei, maaf.
- Tidak!
20
00:02:29,517 --> 00:02:30,918
- Kemari.
- Tidak!
21
00:02:35,389 --> 00:02:37,324
Kita punya lima celana pendek.
22
00:02:37,357 --> 00:02:39,226
Sepuluh pegangan.
23
00:02:39,259 --> 00:02:41,194
Maaf atas gangguannya, Dylan.
24
00:02:41,228 --> 00:02:43,196
Kami punya sedikit peraturan
yang harus diterapkan.
25
00:02:44,666 --> 00:02:46,934
Kami harus membuat
contoh padamu, Alvin.
26
00:02:46,968 --> 00:02:50,538
Sekarang, topeng panjangmu.
Tetap pakai itu.
27
00:02:50,571 --> 00:02:52,940
Teman-teman,
ini sangat sederhana.
28
00:02:52,974 --> 00:02:54,575
Jangan membantah
dengan saudara-saudaramu.
29
00:02:54,609 --> 00:02:55,910
Kembali ke urusan.
30
00:02:55,943 --> 00:02:58,345
Teman-teman, dalam
tradisi Sig Nu Pi...
31
00:03:03,350 --> 00:03:04,886
Komentar teratas.
32
00:03:04,919 --> 00:03:07,220
Kalian pasti tahu gadis
mana yang pelacur.
33
00:03:09,824 --> 00:03:11,324
Tanda seru?
34
00:03:11,358 --> 00:03:12,593
Ya, tanda seru, Alvin.
35
00:03:12,627 --> 00:03:13,961
Dua lubang lebih baik
dari satu.
36
00:03:13,995 --> 00:03:15,495
Mereka sebaiknya bercukur.
37
00:03:15,530 --> 00:03:17,765
Teman-teman, dua jari ke vagina,
satu jari ke anus.
38
00:03:17,799 --> 00:03:20,233
Itu permainan bodoh.
Hentikan saja.
39
00:03:20,267 --> 00:03:23,270
Wes, kau harus tahu, tidak
ada yang suka barang bekas.
40
00:03:23,303 --> 00:03:26,273
Tandai pelacurnya untuk
melindungi saudara.
41
00:03:26,306 --> 00:03:28,643
Ayo minum.
42
00:03:28,676 --> 00:03:30,310
Sig Nu Pi!
43
00:03:30,343 --> 00:03:32,747
Sig Nu Pi!
44
00:03:32,780 --> 00:03:35,348
Sig Nu Pi!
45
00:03:35,382 --> 00:03:37,585
Sig Nu Pi!
46
00:03:37,618 --> 00:03:39,654
K-A-P-P-A.
47
00:03:39,687 --> 00:03:41,689
Boop-boop-bee-doo!
48
00:03:41,723 --> 00:03:43,356
Semuanya istirahat sejenak
49
00:03:43,390 --> 00:03:45,660
dan temukan temanmu besar
ataupun kecil.
50
00:03:45,693 --> 00:03:46,994
Aku melihatmu, nona.
51
00:03:47,028 --> 00:03:48,730
Oke, kalian berdua
menjadi teman malam ini.
52
00:03:48,763 --> 00:03:50,464
Ya, periksa mereka.
53
00:03:50,497 --> 00:03:52,265
Apakah mereka bersenang-senang?
atau mereka butuh air?
54
00:03:52,299 --> 00:03:53,835
Apa pantat mereka keluar
dari celana pendek mereka
55
00:03:53,868 --> 00:03:55,770
saat mereka bercumbu dengan
siapa saja menghadap tembok?
56
00:03:55,803 --> 00:03:57,270
Mungkin kau harus
mengantarnya pulang.
57
00:03:57,304 --> 00:03:58,606
Iya.
58
00:03:58,639 --> 00:03:59,874
jangan tinggalkan rumah
59
00:03:59,907 --> 00:04:01,441
malam ini tanpa mengecek
dengan temanmu.
60
00:04:01,475 --> 00:04:04,377
- Mengerti?
- Mengerti.
61
00:04:04,411 --> 00:04:06,047
Dan kami mencintai kalian semua.
62
00:04:06,080 --> 00:04:10,317
Selamat reuni pertama
anggota baru Kappa kita!
63
00:04:12,385 --> 00:04:13,688
Untuk kehormatan.
64
00:04:13,721 --> 00:04:15,022
Untuk kehormatan.
65
00:04:15,056 --> 00:04:17,290
Jika kau tak bisa dapatkan dia.
66
00:04:17,324 --> 00:04:19,292
orgasmelah padanya!
67
00:04:20,324 --> 00:04:43,292
Subtitle by RhainDesign
Palu, 11 Mei 2021
68
00:04:44,519 --> 00:04:46,788
melayani kulit
putih kampungan asli?
69
00:04:46,821 --> 00:04:48,589
Gembel kulit putih,
bukan kulit putih kampungan.
70
00:04:48,623 --> 00:04:51,926
Harus naikkan taruhannya, sayang.
Bir untuk pelacur.
71
00:04:51,959 --> 00:04:55,328
Jangan yang racikan!
72
00:04:55,362 --> 00:04:57,364
Tidak, apa itu?
73
00:04:57,397 --> 00:04:59,567
Ini vodka murah dan
pemanis buatan.
74
00:04:59,600 --> 00:05:01,002
kombinasi, tapi sedikit
bikin pusing.
75
00:05:01,035 --> 00:05:02,369
Enak!
76
00:05:03,538 --> 00:05:05,606
Dan rasanya tidak enak.
77
00:05:05,640 --> 00:05:07,440
Pacarku seleranya sangat bagus.
78
00:05:07,474 --> 00:05:09,510
Kau yakin aku bisa tinggal
79
00:05:09,544 --> 00:05:11,378
bersamamu dan Ellery malam ini?
80
00:05:11,411 --> 00:05:13,514
Tentu saja, tapi mabuk
sebenarnya tidak seburuk itu.
81
00:05:13,548 --> 00:05:15,448
Tidak, Ayahku terlalu berlebihan.
82
00:05:15,482 --> 00:05:16,751
Aku tak sabar untuk pindah.
83
00:05:16,784 --> 00:05:19,053
Tempat tinggal tersedia, sayang.
84
00:05:19,086 --> 00:05:20,688
Oke, sayang, aku harus fokus.
85
00:05:20,721 --> 00:05:22,489
- Ya.
- Baiklah. Aku akan tetap pergi.
86
00:05:22,523 --> 00:05:23,691
- Daah!
- Ayo kita mulai.
87
00:05:23,724 --> 00:05:24,959
- Hei.
- Peraturannya,
88
00:05:24,992 --> 00:05:26,761
jika kau mainkan permainan ini,
89
00:05:26,794 --> 00:05:30,430
semua minum yang racikan.
90
00:05:30,463 --> 00:05:32,133
Jangan minuman racikan!
91
00:05:32,166 --> 00:05:33,568
Hei, dia mengerti.
92
00:05:33,601 --> 00:05:35,636
Hei, sikumu.
93
00:05:35,670 --> 00:05:37,038
Baiklah.
94
00:05:37,071 --> 00:05:38,405
Kau bisa.
95
00:05:39,807 --> 00:05:42,375
Anak laki-laki menjentikkan.
Gadis-gadis meniup.
96
00:05:43,578 --> 00:05:45,478
Kau mau mainkan itu?
97
00:05:45,513 --> 00:05:46,814
Cobalah.
98
00:05:53,087 --> 00:05:55,056
Seperti juara.
99
00:05:55,089 --> 00:05:57,124
Rasanya sangat menjijikkan.
100
00:05:57,158 --> 00:05:58,659
Apa-apaan itu?
101
00:05:58,693 --> 00:06:00,127
Ya, sangat tidak enak.
102
00:06:00,161 --> 00:06:03,030
Oke, yang ini atau ini?
103
00:06:03,064 --> 00:06:04,866
Aku mau ini.
104
00:06:04,899 --> 00:06:07,668
Tidak. Sebaiknya kau berdoa
Ayah tak melihat foto itu.
105
00:06:07,702 --> 00:06:09,036
- Kau serius?
- Masa bodo.
106
00:06:09,070 --> 00:06:11,505
Ayah tak pernah periksa
barang-barangku.
107
00:06:11,539 --> 00:06:13,875
Tapi aku ada di photo. Dia selalu
menyebalkan untuk hal-hal seperti itu.
108
00:06:15,877 --> 00:06:17,879
Ini hanya ganja,
dan aku yang menghisapnya,
109
00:06:17,912 --> 00:06:20,147
jadi menurutku tak apa-apa.
110
00:06:20,181 --> 00:06:22,183
kau keluar magang sedikit,
111
00:06:22,216 --> 00:06:24,417
dan kau kembali
jadi pemabuk total.
112
00:06:25,887 --> 00:06:28,488
- Aku tidak menghisap kokain, Wes.
- Belum.
113
00:06:28,522 --> 00:06:29,924
Kau sangat penuh omong kosong.
114
00:06:29,957 --> 00:06:32,526
Ataga.
115
00:06:32,560 --> 00:06:33,961
- Ini, ayo.
- Oke, baiklah.
116
00:06:33,995 --> 00:06:35,763
- Berikan padaku sebentar.
- Kau baru saja... Tepat.
117
00:06:35,796 --> 00:06:37,198
Pakai saja.
118
00:06:37,231 --> 00:06:39,734
ini jauh lebih bagus.
119
00:06:39,767 --> 00:06:42,103
lihat, tak ada ganja.
120
00:06:42,136 --> 00:06:43,638
Baiklah, itu pilihan keduaku.
121
00:06:43,671 --> 00:06:44,839
Baiklah.
122
00:06:45,907 --> 00:06:47,541
Oke.
123
00:06:47,575 --> 00:06:49,010
Tak perlu melihat itu.
124
00:06:49,043 --> 00:06:51,746
Gadis inilah yang ku SMS.
125
00:06:51,779 --> 00:06:53,648
Keren.
126
00:06:55,783 --> 00:06:59,620
Wes, aku punya pertanyaan yang
sangat penting padamu.
127
00:06:59,654 --> 00:07:00,888
Oke, sebentar.
128
00:07:07,662 --> 00:07:09,664
Apa itu?
129
00:07:09,697 --> 00:07:12,099
Ayo, ada apa?
130
00:07:12,133 --> 00:07:14,535
Hei, kau baik-baik saja?
131
00:07:14,568 --> 00:07:16,537
Bagaimana seharusnya judulku?
132
00:07:17,939 --> 00:07:19,607
Ini benar-benar membuatku stres.
133
00:07:21,242 --> 00:07:23,010
Entahlah.
134
00:07:25,646 --> 00:07:27,248
Kokain itu aneh.
135
00:07:27,281 --> 00:07:29,116
- Kau benar-benar...
- Kokain itu payah.
136
00:07:29,150 --> 00:07:31,052
- Ayah akan sangat menghargainya.
- Kau sungguh brengsek.
137
00:07:31,085 --> 00:07:32,820
Aku suka itu, sangat bagus.
138
00:07:32,853 --> 00:07:34,522
- Akan kuposting.
- Kau tahu?
139
00:07:34,555 --> 00:07:36,090
Aku akan ambil bir lagi.
Kau mau sesuatu?
140
00:07:36,123 --> 00:07:37,457
Baiklah.
141
00:07:39,593 --> 00:07:41,696
Ayah akan menghubungi teleponmu.
142
00:07:43,130 --> 00:07:46,067
Aku mempostingnya.
Siap-siap.
143
00:07:46,100 --> 00:07:47,868
Permisi!
144
00:07:50,037 --> 00:07:51,839
Hei, Kai-kai.
145
00:07:51,872 --> 00:07:53,574
Halo, Nona-nona.
146
00:07:55,843 --> 00:07:58,245
- Dasar...
- Aku mau pipis.
147
00:07:58,279 --> 00:08:00,614
Hei, Pakai kamar mandi
lantai atas.
148
00:08:00,648 --> 00:08:01,949
Hanya keluarga kerajaan.
149
00:08:01,983 --> 00:08:03,284
Aku keluarga kerajaan?
150
00:08:03,317 --> 00:08:05,219
Kuharap itu kembali.
151
00:08:06,320 --> 00:08:07,688
Hei sayang!
152
00:08:07,722 --> 00:08:09,523
Hei. dia sudah selesai.
153
00:08:09,557 --> 00:08:11,092
Aku siap pergi.
154
00:08:11,125 --> 00:08:13,027
Kurasa aku akan mulai
memeriksa semua orang.
155
00:08:13,060 --> 00:08:16,297
Kita, tidak punya
transportasi lebih.
156
00:08:16,330 --> 00:08:17,965
Hanya memeriksa.
157
00:08:17,999 --> 00:08:19,667
aku hanya berkeliling sekali,
158
00:08:19,700 --> 00:08:21,268
membawa pulang gadis-gadis
jika perlu.
159
00:08:21,302 --> 00:08:23,771
Aku mencintaimu, Kau mengerti?
160
00:08:23,804 --> 00:08:25,239
Aku mengerti.
Aku selalu mengerti.
161
00:08:25,272 --> 00:08:26,707
Kau ke sini.
162
00:08:28,676 --> 00:08:30,778
Baiklah, aku tahu
kalian akan terus berpesta,
163
00:08:30,811 --> 00:08:34,081
tapi, aku ada pelajaran di lab
besok pagi.
164
00:08:34,115 --> 00:08:35,683
Sialan hidupku.
165
00:08:35,716 --> 00:08:36,951
Oke, hei...
166
00:08:36,984 --> 00:08:38,586
Ayo, kawan.
167
00:08:38,619 --> 00:08:40,021
Kalian bergembiralah
malam ini?
168
00:08:41,989 --> 00:08:43,124
Kau tidak apa-apa, bung.
169
00:08:45,359 --> 00:08:49,196
Orang-orang pesta,
terima kasih banyak.
170
00:08:49,230 --> 00:08:51,165
Sungguh? Oke, Bagus.
171
00:08:59,173 --> 00:09:01,308
Yo, Ayo pergi.
172
00:09:01,342 --> 00:09:02,710
Kuantar kau pulang.
173
00:09:02,743 --> 00:09:04,045
Bagus.
174
00:09:04,078 --> 00:09:05,212
Siap?
175
00:09:07,748 --> 00:09:09,283
Aku lupa untuk memeriksa Kylie.
176
00:09:09,316 --> 00:09:11,585
- Sebentar.
- Kami akan menunggu.
177
00:09:13,287 --> 00:09:14,622
Baik.
178
00:09:16,223 --> 00:09:17,558
Kylie!
179
00:09:22,363 --> 00:09:23,731
Apa kabar?
180
00:09:23,764 --> 00:09:25,599
Apa kabar?
181
00:09:25,633 --> 00:09:27,635
- Wah, oke.
- Apa sandinya?
182
00:09:27,668 --> 00:09:29,737
Sandinya Minggir, Dylan.
183
00:09:29,770 --> 00:09:31,272
Oke, tapi tidak.
184
00:09:31,305 --> 00:09:33,107
Dylan, aku lelah.
Apa Kylie ada di sana?
185
00:09:33,140 --> 00:09:34,875
Ellery, aku tidak tahu apa...
186
00:09:34,909 --> 00:09:36,744
Kylie! Ayo pergi, sayang.
Aku lelah.
187
00:09:38,679 --> 00:09:40,247
- Hei.
- Apa kabar, Kylie ada di sini?
188
00:09:40,281 --> 00:09:42,716
- Masuklah.
- Kawan, kenapa tak menghubungiku
189
00:09:42,750 --> 00:09:44,718
jika dia pingsan?
190
00:09:46,120 --> 00:09:48,656
Itu sangat terang.
191
00:09:48,689 --> 00:09:50,057
Terima kasih sudah muncul.
192
00:09:50,091 --> 00:09:52,193
Dia hanya sekali hisap
dan pingsan.
193
00:09:52,226 --> 00:09:54,395
- Aku bisa melihat itu.
- Kau sudah selesai dengan ini?
194
00:09:54,428 --> 00:09:56,864
- Ya, Makasih bro.
- Ya, Sama sama.
195
00:09:56,897 --> 00:09:58,265
Nona.
196
00:09:58,299 --> 00:10:00,234
Kenapa pintunya dikunci?
197
00:10:00,267 --> 00:10:02,269
Aku tidak tahu itu.
198
00:10:02,303 --> 00:10:03,737
Wes?
199
00:10:05,139 --> 00:10:07,141
Aku tak menguncinya.
200
00:10:07,174 --> 00:10:08,776
Ayo duduk.
201
00:10:08,809 --> 00:10:10,678
Oke, bisa letakkan kakimu
di lantai?
202
00:10:10,711 --> 00:10:12,146
Kita berdiri dan pergi.
203
00:10:13,747 --> 00:10:15,649
Oke, kau bisa turunkan kakimu?
204
00:10:15,683 --> 00:10:17,251
Hei, kau baik-baik saja, bro?
205
00:10:17,284 --> 00:10:18,587
Ya, bung.
206
00:10:19,854 --> 00:10:21,122
Akan kuambilkan sepatumu...
207
00:10:21,155 --> 00:10:22,890
Tidak, biar aku saja.
208
00:10:22,923 --> 00:10:24,725
Sini, Biar kupanggilkan
tumpangan untuk kalian.
209
00:10:24,758 --> 00:10:25,926
Tidak perlu.
210
00:10:25,960 --> 00:10:27,728
Kau tidak apa-apa?
211
00:10:27,761 --> 00:10:29,897
Aku tidak tahu kenapa
kau membuatnya begitu kacau.
212
00:10:29,930 --> 00:10:31,899
- El, dia baik-baik saja.
- Dia tidak baik-baik saja .
213
00:10:31,932 --> 00:10:33,434
Berdiri saja nona, oke?
214
00:10:33,467 --> 00:10:35,202
Wes?
215
00:10:35,236 --> 00:10:37,271
Wes jangan lupakan
handphonemu bro.
216
00:10:37,304 --> 00:10:38,806
Terima kasih.
217
00:10:38,839 --> 00:10:41,342
Kita akan berjalan. Siap?
218
00:10:41,375 --> 00:10:42,776
Kita mulai.
219
00:10:42,810 --> 00:10:44,411
Yo, Wes.
220
00:10:44,445 --> 00:10:45,779
Wes?
221
00:10:47,448 --> 00:10:49,416
Aku akan memegangnya.
Ya, aku memegangmu.
222
00:10:49,450 --> 00:10:51,719
Terima kasih sudah datang, bro.
Kupikir dia sudah pergi.
223
00:10:51,752 --> 00:10:53,220
Apakah tidak apa-apa?
224
00:10:53,254 --> 00:10:54,655
Ayo pergi saja.
225
00:10:56,056 --> 00:10:57,791
Di mana dia tinggal?
226
00:10:57,825 --> 00:11:00,027
Dia menginap tempat kita
malam ini.
227
00:11:00,060 --> 00:11:01,295
Selamat malam.
228
00:12:52,873 --> 00:12:54,074
Ada apa?
229
00:12:54,108 --> 00:12:55,876
Kau sudah bicara dengan Kylie?
230
00:12:55,909 --> 00:12:57,878
Maksudmu pagi ini?
231
00:12:57,911 --> 00:12:59,246
Ya.
232
00:12:59,280 --> 00:13:00,515
Tidak.
233
00:13:00,548 --> 00:13:02,816
Dia baru saja ke dapur
dan memberitahuku
234
00:13:02,850 --> 00:13:04,552
meenurutnya sesuatu
telah terjadi padanya
235
00:13:04,586 --> 00:13:06,521
di kamar Beau tadi malam.
236
00:13:08,222 --> 00:13:11,458
Kedengarannya
sangat mirip tahun lalu.
237
00:13:13,227 --> 00:13:14,361
Gadis itu.
238
00:13:16,564 --> 00:13:19,033
Dia... Apakah dia...
239
00:13:19,066 --> 00:13:21,302
bilang siapa pelakunya?
240
00:13:22,936 --> 00:13:24,371
Dia tidak ingat.
241
00:13:27,542 --> 00:13:29,109
Apa yang akan kau lakukan?
242
00:13:40,454 --> 00:13:41,955
Hey, Nona.
243
00:13:44,325 --> 00:13:45,993
Alvin, teruskan pakai
kepala ayam itu.
244
00:13:59,641 --> 00:14:01,308
Hei, apa kabar?
245
00:14:01,342 --> 00:14:03,977
Kukirim pesan padamu.
246
00:14:04,011 --> 00:14:05,513
Ya, maaf.
247
00:14:05,547 --> 00:14:07,047
kita bisa gobrol?
248
00:14:07,081 --> 00:14:09,083
Ya, Tapi aku harus pergi sebentar.
249
00:14:09,116 --> 00:14:11,218
- Itu tidak apa.
- Baiklah.
250
00:14:11,251 --> 00:14:13,287
Hei, bung, bisakah kami pakai
kamar untuk beberapa menit?
251
00:14:13,320 --> 00:14:15,356
Tidak apa?
Baiklah, terima kasih.
252
00:14:17,525 --> 00:14:19,393
Kau mau kopi?
253
00:14:23,163 --> 00:14:24,998
Jadi, soal pesanmu.
254
00:14:25,032 --> 00:14:26,534
Aku mau memberi tahumu
255
00:14:26,568 --> 00:14:27,968
semuanya sudah diurus.
256
00:14:28,001 --> 00:14:30,070
Apa artinya?
257
00:14:30,104 --> 00:14:32,106
Beau mengerjaiku.
258
00:14:33,307 --> 00:14:35,943
Oke, tapi aku sudah
bilang sama temanmu
259
00:14:35,976 --> 00:14:37,679
agar jangan memposting omong
kosong itu dengan Kappa.
260
00:14:37,712 --> 00:14:39,446
- Ya aku tahu.
- Dan aku juga ada di foto itu,
261
00:14:39,480 --> 00:14:40,981
jadi itu sangat menjijikkan, Wes.
262
00:14:41,014 --> 00:14:42,316
Oke, sudah kuhapus,
263
00:14:42,349 --> 00:14:44,318
Entah harus bilang apa.
264
00:14:44,351 --> 00:14:46,453
Kenapa kau tak bicara dengan
Beau, Dialah yang posting itu.
265
00:14:46,487 --> 00:14:47,921
Sungguh?
266
00:14:50,157 --> 00:14:51,693
Tunggu, apa yang
kalian lakukan di sana?
267
00:14:51,726 --> 00:14:54,094
Kau nongkrong?
268
00:14:54,128 --> 00:14:55,697
Kapan?
269
00:14:55,730 --> 00:14:57,699
Setelah pesta?
270
00:14:57,732 --> 00:14:59,534
- Jam 3 siang
- Setelah pesta?
271
00:14:59,567 --> 00:15:01,636
Entahlah, Aku di tempat tidur
jam 2:30.
272
00:15:01,669 --> 00:15:04,572
Tidak, Wes, kau ada di kamarnya.
273
00:15:06,006 --> 00:15:07,408
Sebenarnya, aku di sini.
274
00:15:07,441 --> 00:15:08,942
Tertidur.
275
00:15:08,976 --> 00:15:11,345
Tidak, kau ada di kamar Beau,
276
00:15:11,378 --> 00:15:12,714
dan kau sangat mabuk,
277
00:15:12,747 --> 00:15:14,114
Kukirimkan kau SMS setelah itu,
278
00:15:14,148 --> 00:15:15,650
periksalah.
279
00:15:15,683 --> 00:15:17,552
Baik, Terserah.
280
00:15:19,353 --> 00:15:21,188
Halo?
281
00:15:21,221 --> 00:15:23,056
Berikan ponselku.
Aku akan terlambat berlatih.
282
00:15:23,090 --> 00:15:25,392
Kau mau bicara denganku
soal ini?
283
00:15:25,426 --> 00:15:28,195
Oke, berikan saja ponselku.
284
00:15:28,228 --> 00:15:30,497
Kenapa kau
begitu gila sekarang?
285
00:15:30,532 --> 00:15:32,634
Aku tahu kau pingsan tadi malam.
286
00:15:32,667 --> 00:15:34,602
- Aku tidak pingsan.
- Benarkah?
287
00:15:34,636 --> 00:15:37,471
Kau jelas lupa sudah hadir
di sebuah ruangan.
288
00:15:37,505 --> 00:15:39,507
- Jadi, apa itu?
- Oke, kau tahu?
289
00:15:39,541 --> 00:15:41,341
Aku bisa bebas dan
bersenang-senang sepertimu.
290
00:15:41,375 --> 00:15:42,677
tapi aku tidak
pingsan, dan mungkin
291
00:15:42,710 --> 00:15:44,244
jika kau mau
mematikan teleponmu
292
00:15:44,278 --> 00:15:45,513
selama lima menit...
293
00:15:45,547 --> 00:15:47,214
Astaga, kau terdengar
seperti Ibu.
294
00:15:47,247 --> 00:15:49,016
Kenapa kau jadi
menyebalkan sekarang?
295
00:15:50,652 --> 00:15:52,419
Aku harus pergi ke suatu
tempat, oke?
296
00:15:52,453 --> 00:15:53,721
Oke.
297
00:15:55,422 --> 00:15:56,990
Apa-apaan ini?
298
00:16:05,032 --> 00:16:07,034
Aku bisa pergi denganmu
untuk mengajukan laporan.
299
00:16:07,067 --> 00:16:10,404
Oke, yang sebenarnya, apa
yang akan kukatakan?
300
00:16:10,437 --> 00:16:12,774
Hei, Aku telah diserang,
301
00:16:12,807 --> 00:16:14,742
tetapi aku terlalu mabuk untuk
benar-benar mengingatnya.
302
00:16:14,776 --> 00:16:16,578
Iya.
303
00:16:16,611 --> 00:16:19,179
Tidak, itu terdengar
sangat bodoh.
304
00:16:19,213 --> 00:16:22,216
Mereka tak bisa apa-apa
kecuali kau melaporkannya.
305
00:16:23,450 --> 00:16:26,286
Aku tahu, aku tak tahu harus
bagaimana, oke?
306
00:16:27,655 --> 00:16:29,289
Aku hanya memandumu
menentukan pilihan.
307
00:16:29,323 --> 00:16:30,658
Kau tahu kau tidak
perlu melakukan apa pun.
308
00:16:33,227 --> 00:16:37,331
Kau yakin lupa hal lain?
309
00:16:38,432 --> 00:16:40,602
Hei.
310
00:16:43,470 --> 00:16:46,273
Aku harus memberitahu Ellery
pagi ini.
311
00:16:46,306 --> 00:16:48,041
Ini semacam peraturan.
312
00:16:48,075 --> 00:16:50,745
Tapi aku janji,
tak beri tahu orang lain.
313
00:16:50,778 --> 00:16:54,448
Itu tidak apa. Kita bahkan
tidak perlu membahasnya lagi.
314
00:16:54,481 --> 00:16:57,652
Kita bisa membahasnya berapa
lama pun kau butuh.
315
00:16:57,685 --> 00:16:59,419
Ya, Nona, jika kau
butuh sesuatu...
316
00:17:01,388 --> 00:17:03,123
Maaf.
317
00:17:03,156 --> 00:17:04,324
Malik memilih waktu yang salah.
318
00:17:04,358 --> 00:17:06,059
Tunggu sebentar.
319
00:17:08,262 --> 00:17:09,463
Hei, sayang.
320
00:17:16,604 --> 00:17:18,640
Ya Tuhan, panas sekali
di sini, bukan?
321
00:17:18,673 --> 00:17:20,040
Sedikit.
322
00:17:30,417 --> 00:17:32,119
Ayahku pasti marah.
323
00:17:32,152 --> 00:17:33,420
Apa?
324
00:17:34,522 --> 00:17:36,223
Tidak, dia tidak marah.
325
00:17:37,559 --> 00:17:39,092
Maaf, sayang.
326
00:17:39,126 --> 00:17:41,629
Ya, aku harus pulang.
327
00:17:41,663 --> 00:17:43,665
Oke.
328
00:17:45,232 --> 00:17:46,868
- SMS saja kami.
- Ya.
329
00:17:53,808 --> 00:17:56,143
Beau bilang apa?
330
00:17:57,712 --> 00:17:59,179
Aku tak bicara dengan Beau.
331
00:18:01,148 --> 00:18:02,884
Aku bicara dengan Wes.
332
00:18:02,917 --> 00:18:06,788
Kappa harus bersiap jika ini
sampai bocor.
333
00:18:06,821 --> 00:18:08,556
Ya, aku tahu.
334
00:18:08,590 --> 00:18:11,659
Aku bisa tanyakan Malik apakah
dia dengar sesuatu dari mereka
335
00:18:11,693 --> 00:18:13,695
- atau saat latihan...
- Tidak.
336
00:18:13,728 --> 00:18:16,196
Kita tunggu saja, lihat
apa yang dia lakukan.
337
00:18:16,229 --> 00:18:18,833
Kau yakin, Karena Malik
tak mau memberi tahu orang...
338
00:18:18,866 --> 00:18:20,768
Ya, Shayleen, aku yakin, oke?
339
00:18:24,171 --> 00:18:26,206
Baiklah...
340
00:18:26,239 --> 00:18:29,877
Bergembiralah
di tempat kerja atau apapun.
341
00:19:18,291 --> 00:19:19,861
Aku memperhatikanmu,
342
00:19:19,894 --> 00:19:21,929
mencari program
pascasarjana sebelumnya.
343
00:19:21,963 --> 00:19:23,931
Sekolah apa yang kau cari?
344
00:19:23,965 --> 00:19:25,833
Aku hanya lihat-lihat saja,
345
00:19:25,867 --> 00:19:27,802
karena aku akan bekerja
di lab dulu.
346
00:19:27,835 --> 00:19:29,604
Begitu, Ya baiklah.
347
00:19:29,637 --> 00:19:31,673
jika kau butuh
rekomendasi atau apa pun...
348
00:19:31,706 --> 00:19:32,907
Terima kasih, Tyler.
349
00:19:32,940 --> 00:19:34,709
Tak masalah.
350
00:19:36,010 --> 00:19:37,645
Ini, semakin gelap.
351
00:19:37,679 --> 00:19:40,280
kau mau kuantar pulang?
352
00:19:40,313 --> 00:19:41,883
- Maaf, apa?
- Aku...
353
00:19:41,916 --> 00:19:44,451
Hari mulai gelap,
Kau mau kuantar pulang?
354
00:19:44,484 --> 00:19:46,888
- Tidak, Terima kasih.
- Kau yakin?
355
00:19:46,921 --> 00:19:50,424
- Aku tinggal di belakang Greek Row.
- Luar biasa, tapi tidak usah.
356
00:19:50,457 --> 00:19:52,392
Terima kasih.
357
00:19:52,426 --> 00:19:53,928
- Pulanglah.
- Ya.
358
00:19:53,961 --> 00:19:55,763
- Ya baiklah.
- Tidur yang nyenyak.
359
00:19:55,797 --> 00:19:56,931
Baik.
360
00:19:58,298 --> 00:20:00,233
Hei, selamat malam.
361
00:20:27,628 --> 00:20:28,896
Ayo!
362
00:20:28,930 --> 00:20:30,932
Kaki yang kokoh, Moore.
363
00:20:30,965 --> 00:20:32,567
Ayo, Scott. Ayo!
364
00:20:33,868 --> 00:20:35,970
Berenang!
365
00:20:36,003 --> 00:20:37,505
Ayo, Scott. Ayo.
366
00:20:37,538 --> 00:20:39,841
Ayo. berenang!
367
00:20:39,874 --> 00:20:41,509
Berenang, Ayolah.
368
00:20:41,542 --> 00:20:43,410
Ayo, Scott.
369
00:20:43,443 --> 00:20:45,378
Ayolah.
370
00:20:47,314 --> 00:20:49,617
Kau buat timmu kehilangan
keunggulan tiga detik.
371
00:20:53,020 --> 00:20:54,387
Keluar.
372
00:20:54,421 --> 00:20:55,790
Naik ke atas.
373
00:20:55,823 --> 00:20:57,491
Ayo,
374
00:20:57,525 --> 00:20:59,493
Ke atas.
375
00:20:59,527 --> 00:21:00,962
Baiklah, beri aku 50. Semuanya.
376
00:21:05,733 --> 00:21:08,002
Ke atas. Ayo.
377
00:21:08,035 --> 00:21:09,537
Kau mau gabung dengan kami, Scott?
378
00:21:13,641 --> 00:21:15,610
Salah satu dari kalian
gagal, Semua gagal.
379
00:21:17,344 --> 00:21:19,080
Saat salah satu rekan
tim kalian mengacau,
380
00:21:19,113 --> 00:21:21,516
tugasmu menarik kembali
381
00:21:21,549 --> 00:21:23,518
dan menyatukannya.
382
00:21:26,020 --> 00:21:28,022
Karena tak ada tempat kedua, Scott.
383
00:21:33,094 --> 00:21:34,962
Kau selesai.
384
00:21:38,766 --> 00:21:40,902
Mandi! ganti baju!
385
00:22:10,998 --> 00:22:12,432
Apa yang terjadi?
386
00:22:13,901 --> 00:22:15,402
ada yang kau pikirkan?
387
00:22:17,038 --> 00:22:19,907
Aku hanya sedikit lelah,
388
00:22:19,941 --> 00:22:21,809
Aku akan siap minggu depan.
389
00:22:21,843 --> 00:22:24,111
Baiklah, biar kuingatkan.
390
00:22:24,145 --> 00:22:26,080
Jika kita tak bangkit
meraih tingkat ambisi kita.
391
00:22:26,113 --> 00:22:28,716
Kita akan tenggelam ke
tingkat pelatihan kita.
392
00:22:28,749 --> 00:22:31,484
kau dapatkan itu dari buku
pedomanmu?
393
00:22:31,519 --> 00:22:33,486
tatap mataku saat aku
bicara denganmu.
394
00:22:36,657 --> 00:22:38,491
Ini tentang
kualifikasi Olimpiade.
395
00:22:38,526 --> 00:22:40,127
Ini tahunnya.
396
00:22:40,161 --> 00:22:41,662
Mengerti.
397
00:22:41,696 --> 00:22:43,764
Ya.
398
00:22:43,798 --> 00:22:46,466
Aku tak mau melihat wajahmu
di kolam renangku lagi,
399
00:22:46,499 --> 00:22:48,536
dengan tampilan seperti itu.
400
00:22:48,569 --> 00:22:49,904
Mengerti?
401
00:22:53,541 --> 00:22:54,976
Ingat itu.
402
00:22:57,645 --> 00:22:58,913
Brengsek!
403
00:23:14,829 --> 00:23:15,963
Hei, Wes.
404
00:23:17,098 --> 00:23:18,498
Wes.
405
00:23:19,667 --> 00:23:20,801
Hei.
406
00:23:22,169 --> 00:23:24,138
Istirahatlah malam ini.
407
00:23:24,171 --> 00:23:26,473
Kau akan muncul besok. Kau selalu
melakukannya. Jangan tanya.
408
00:23:26,507 --> 00:23:28,109
Terima kasih sobat.
409
00:23:28,142 --> 00:23:31,212
Aku hanya perlu istirahat
dari semuanya sekarang.
410
00:23:31,245 --> 00:23:32,880
Apa yang terjadi?
411
00:23:34,181 --> 00:23:35,883
Aku hanya lelah.
412
00:23:35,917 --> 00:23:38,185
Ya? mungkin kau harus
tenangkan diri
413
00:23:38,219 --> 00:23:39,754
dari semua pesta
yang telah kau lakukan.
414
00:23:41,222 --> 00:23:42,690
Apa?
415
00:23:42,723 --> 00:23:44,692
Aku tidak mau memulai,
416
00:23:44,725 --> 00:23:46,727
tapi, kau kacau hari sabtu.
417
00:23:49,597 --> 00:23:51,165
Jadi kau tidak mencoba
untuk memulai?
418
00:23:51,198 --> 00:23:52,700
Oke, terserah.
419
00:23:52,733 --> 00:23:54,735
Wes, tidak, jangan begitu.
420
00:23:54,769 --> 00:23:56,537
Dengar, bro, pikiranmu melayang,
421
00:23:56,570 --> 00:23:58,639
dan kau libatkan teman-teman
lainnya.
422
00:23:58,673 --> 00:24:00,207
Aku kurang mood.
423
00:24:00,241 --> 00:24:01,609
Itu yang terjadi.
424
00:24:01,642 --> 00:24:03,476
Wes, ini bukan soal itu.
425
00:24:03,511 --> 00:24:05,579
Kau anggap ini
tidak penting lagi.
426
00:24:05,613 --> 00:24:07,648
Jika tidak, kau berhenti saja.
427
00:24:09,183 --> 00:24:11,252
Kau tahu, aku bisa.
428
00:24:11,285 --> 00:24:14,021
Tapi kurasa kau tidak akan cukup
cepat untuk maju dan berlabuh.
429
00:24:17,158 --> 00:24:18,726
Ya, persetan kau, Wes.
430
00:24:20,061 --> 00:24:21,195
Sialan kau.
431
00:24:28,602 --> 00:24:30,037
Itu tidak sempurna, tentu saja.
432
00:24:30,071 --> 00:24:32,106
Karena saat kuambil
kemiringan yang satu itu,
433
00:24:32,139 --> 00:24:36,243
faktor ini, pangkat ini,
eksponen ini,
434
00:24:36,277 --> 00:24:39,780
"N plus N" akan turun.
435
00:24:39,814 --> 00:24:43,551
Saat N turun ke sini,
N plus 1 akan turun.
436
00:24:43,584 --> 00:24:47,088
karena itu, sebaiknya aku
membaginya dengan N
437
00:24:47,121 --> 00:24:49,523
ditambah 1, sehingga saat
kuambil kemiringannya
438
00:24:49,557 --> 00:24:51,559
dan saat aku
pergi ke nomor dua...
439
00:24:51,592 --> 00:24:52,927
Hei, Kylie, Kau merokok?
440
00:24:52,960 --> 00:24:54,628
Aku satu hisapan.
441
00:24:54,662 --> 00:24:56,130
Mau lihat kamar mewah?
442
00:24:56,163 --> 00:24:57,631
Ada cahaya yang mempesona
443
00:24:57,665 --> 00:25:00,134
itu, sangat menenangkan.
444
00:25:00,167 --> 00:25:01,669
Aku mau lihat.
445
00:25:01,702 --> 00:25:04,772
Kemarilah, duduk lebih dekat.
446
00:25:04,805 --> 00:25:06,307
Ayo, hisap itu.
447
00:25:08,242 --> 00:25:10,544
Terima kasih.
448
00:25:15,616 --> 00:25:18,552
Santai aja. Tidak apa-apa.
449
00:25:18,586 --> 00:25:20,721
- Kau baik-baik saja, Kylie.
- Apa?
450
00:25:20,755 --> 00:25:22,823
- Dia memang pelacur.
- Aku mengirim SMS.
451
00:25:22,857 --> 00:25:25,126
Dia memang pelacur.
Kudengar dia tidur dengan Wes Scott.
452
00:25:28,029 --> 00:25:30,031
Kau lihat postingan itu?
453
00:25:30,064 --> 00:25:31,899
Dia di tandai.
Lihat wanita itu.
454
00:25:33,000 --> 00:25:34,902
Santai aja.
455
00:25:46,347 --> 00:25:49,016
Dia memang pelacur.
Kudengar dia tidur dengan Wes Scott.
456
00:25:49,050 --> 00:25:51,185
Kau melihat itu?
Foto di profilnya.
457
00:25:51,218 --> 00:25:52,620
Dia di tandai.
458
00:25:52,653 --> 00:25:54,155
Ya Tuhan.
459
00:25:54,188 --> 00:25:55,322
Dia memang pelacur .
460
00:25:57,391 --> 00:25:59,727
Yang lainnya sinus dan cosinus,
461
00:25:59,760 --> 00:26:01,729
jika kau bisa sesuaikan dengan itu.
462
00:26:01,762 --> 00:26:03,631
Lain dari X atau...
463
00:26:18,779 --> 00:26:20,848
Saudaramu sangat terkenal.
464
00:26:27,154 --> 00:26:28,622
Tingkat dunia.
465
00:26:29,690 --> 00:26:31,325
Itu bagus sekali.
466
00:26:32,426 --> 00:26:33,761
Dia hebat.
467
00:26:35,763 --> 00:26:38,132
Kau kerjakan apa?
468
00:26:38,165 --> 00:26:39,800
Hanya mencatat beberapa pesanan.
469
00:26:40,868 --> 00:26:42,236
Bagus.
470
00:26:46,874 --> 00:26:50,277
Yah, aku akan pulang.
471
00:26:52,313 --> 00:26:54,148
Baik.
472
00:26:54,181 --> 00:26:56,050
Aku selesaikan ini,
kemudian aku akan pulang.
473
00:26:58,719 --> 00:27:01,388
oke.
474
00:27:11,465 --> 00:27:15,436
Saat kau mencatat jam kerjamu,
tidak ada waktu lembur.
475
00:27:15,469 --> 00:27:17,271
Kami tidak punya
anggaran untuk itu.
476
00:27:17,304 --> 00:27:19,039
Aku lebih suka jika
kau baru saja masuk...
477
00:27:19,073 --> 00:27:21,108
Tyler, aku tahu tak ada lembur.
478
00:27:21,142 --> 00:27:23,711
Aku akan keluar.
479
00:27:25,746 --> 00:27:26,981
Baik.
480
00:27:27,014 --> 00:27:28,315
Baik.
481
00:27:31,919 --> 00:27:33,821
kau mengurutkan sesuatu?
482
00:27:33,854 --> 00:27:35,222
Iya.
483
00:27:35,256 --> 00:27:37,391
Beberapa permintaan
yang datang sore ini.
484
00:27:39,226 --> 00:27:40,761
Dari siapa?
485
00:27:42,897 --> 00:27:45,699
Aku tak ingat, tapi bisa
kuperiksakan untukmu.
486
00:27:45,733 --> 00:27:47,268
Tidak.
487
00:27:48,936 --> 00:27:50,804
Tidak apa-apa.
488
00:27:50,838 --> 00:27:52,106
- Kau yakin?
- Ya.
489
00:27:53,274 --> 00:27:54,441
Hanya...
490
00:27:54,475 --> 00:27:55,976
cepatlah.
491
00:27:56,010 --> 00:27:58,212
Matikan lampu saat kau pergi.
492
00:27:58,245 --> 00:27:59,413
Baik.
493
00:28:01,448 --> 00:28:02,816
Selamat malam.
494
00:28:52,233 --> 00:28:55,135
Lihat foto terakhir ini.
Itu seksi.
495
00:28:56,203 --> 00:28:57,338
Hei saudaraku.
496
00:28:59,873 --> 00:29:01,308
Hei, Saudara.
497
00:29:04,378 --> 00:29:06,247
Hei, apa kabar?
498
00:29:06,280 --> 00:29:08,349
Senin Ceria.
Aku mengirim sms padamu.
499
00:29:08,382 --> 00:29:10,084
Ya, bergembiralah.
500
00:29:11,318 --> 00:29:13,153
Bro, semua orang
melakukan Senin Ceria.
501
00:29:13,187 --> 00:29:14,421
Tidak malam ini.
502
00:29:15,823 --> 00:29:17,124
Kenapa denganmu?
503
00:29:22,062 --> 00:29:23,565
Entahlah, sobat.
504
00:29:23,598 --> 00:29:25,533
Kau beritahu aku.
505
00:29:39,179 --> 00:29:40,347
Apa kabar?
506
00:29:40,381 --> 00:29:41,982
Hei! Apa kabar?
507
00:29:42,016 --> 00:29:43,484
Aku kirim sms padamu.
508
00:29:44,552 --> 00:29:46,920
Ya, Aku hanya...
509
00:29:46,954 --> 00:29:48,523
ponselku mati seharian, kau tahu?
510
00:29:48,556 --> 00:29:50,391
Kenapa?
511
00:29:50,424 --> 00:29:52,960
Mencoba mencari ketenangan
pikiran dari kalian para bajingan.
512
00:29:54,862 --> 00:29:57,532
Astaga, kau konyol.
513
00:30:01,168 --> 00:30:02,537
Kau ikut dengan kami?
514
00:30:02,570 --> 00:30:04,572
Aku tidak ikut malam ini.
515
00:30:04,606 --> 00:30:06,006
Kau tidak apa-apa?
516
00:30:06,040 --> 00:30:08,042
Ya, hanya lelah.
517
00:30:08,075 --> 00:30:09,544
Yakin?
518
00:30:09,577 --> 00:30:13,947
Kutinggalkan teh thailan di
kulkas rahasia jika kau mau.
519
00:30:13,981 --> 00:30:15,149
Terima kasih sobat.
520
00:30:15,182 --> 00:30:16,518
Selamat tinggal cintaku!
521
00:31:54,682 --> 00:31:57,585
Hei, kenapa ada
sofa di depan pintu?
522
00:32:05,492 --> 00:32:06,628
Hei?
523
00:32:17,070 --> 00:32:18,205
Hei!
524
00:32:55,710 --> 00:32:57,077
Sialan!
525
00:32:58,212 --> 00:33:00,214
Apa-apaan ini, Dylan?
526
00:33:00,247 --> 00:33:01,749
kupikir kau keluar dengan
teman-teman.
527
00:33:01,783 --> 00:33:04,184
Kau mengagetkanku.
528
00:33:04,218 --> 00:33:06,554
Kenapa kau berpakaian
seperti orang gila?
529
00:33:06,588 --> 00:33:08,656
bisa kau bantu
pindahkan sofa ini?
530
00:33:21,503 --> 00:33:22,670
Brengsek!
531
00:33:36,149 --> 00:33:37,652
Tolong!
532
00:34:30,149 --> 00:35:00,652
Subtitle by RhainDesign
Palu, 11 Mei 2021
533
00:35:21,756 --> 00:35:23,891
Aku tidak tahu kenapa
kau membuatnya begitu kacau.
534
00:35:23,925 --> 00:35:26,259
Aku tak tahu harus bilang apa.
Kau harus bicara dengan Beau...
535
00:36:19,947 --> 00:36:21,616
Hei, Beau.
536
00:36:21,649 --> 00:36:23,818
Kau pergi juga?
Kita harusnya berpesiar.
537
00:36:23,851 --> 00:36:25,586
Pintunya diblokir.
Tak ada yang menjawab.
538
00:36:25,620 --> 00:36:27,320
Aku coba masuk lewat jendela.
539
00:36:27,354 --> 00:36:29,757
Apa ini?
Itu tidak goyang.
540
00:36:29,791 --> 00:36:31,458
Ayo bantu aku.
541
00:36:36,597 --> 00:36:38,966
Apa-apaan ini?
542
00:36:39,000 --> 00:36:40,868
Siapa yang menaruhnya di sini?
543
00:36:45,372 --> 00:36:46,808
Sial.
544
00:36:46,841 --> 00:36:47,975
Hei!
545
00:36:53,848 --> 00:36:55,516
Apa-apaan ini?
546
00:36:55,550 --> 00:36:57,217
Apa itu darah?
547
00:38:33,948 --> 00:38:36,349
Hei. Nona Ellery Scott?
548
00:38:36,383 --> 00:38:37,919
Iya?
549
00:38:37,952 --> 00:38:39,987
Namaku Adam Tahan.
550
00:38:40,021 --> 00:38:42,056
Aku petugas keamanan kampus.
551
00:38:42,089 --> 00:38:46,694
Ini Petugas Rico Martinez, Polisi
Hillsboro, Bagian kriminal.
552
00:38:46,727 --> 00:38:48,095
Bagian kriminal?
553
00:38:48,129 --> 00:38:49,831
Ya, Nona Scott...
554
00:38:49,864 --> 00:38:54,936
kami minta kau kumpulkan barangmu
dan jika kau bisa...
555
00:38:54,969 --> 00:38:56,403
ikut dengan kami.
556
00:38:58,539 --> 00:39:00,473
semuanya baik-baik saja?
557
00:39:01,909 --> 00:39:03,476
Sesuatu terjadi dengan saudaramu.
558
00:39:03,511 --> 00:39:05,378
Adikku?
559
00:39:05,412 --> 00:39:07,949
Kami baru saja menemukannya
di asramanya.
560
00:39:07,982 --> 00:39:09,116
Dia tewas.
561
00:39:16,123 --> 00:39:17,490
Tunggu...
562
00:39:18,726 --> 00:39:21,028
tidak.
563
00:39:21,062 --> 00:39:23,898
dia baru saja mengirimiku pesan.
564
00:39:23,931 --> 00:39:25,900
maaf, Nona Scott.
565
00:39:27,902 --> 00:39:29,402
Aku akan telpon dia.
566
00:39:29,436 --> 00:39:30,571
Apa?
567
00:39:34,575 --> 00:39:36,110
bicara dengan yang terbaik.
568
00:39:36,143 --> 00:39:37,979
Kau tahu itu Wes.
Tutup telepon dan kirimi aku pesan.
569
00:39:41,215 --> 00:39:42,917
- Nona Scott, jika kau bisa...
- tunggu.
570
00:39:42,950 --> 00:39:44,719
Maaf, ambil saja...
571
00:39:44,752 --> 00:39:46,754
bicara dengan yang terbaik,
kau tahu itu Wes.
572
00:39:46,787 --> 00:39:48,522
Tutup telepon dan kirimi
aku pesan.
573
00:39:48,556 --> 00:39:51,092
Nona Scott, maaf.
574
00:39:51,125 --> 00:39:53,060
Tunggu sebentar.
Aku...
575
00:39:53,094 --> 00:39:54,729
bicara dengan yang terbaik,
Kau tahu itu Wes...
576
00:39:54,762 --> 00:39:56,097
Astaga.
577
00:39:59,567 --> 00:40:01,636
Nona Scott, saudaramu
sudah meninggal.
578
00:40:01,669 --> 00:40:03,504
Akan kuhubungi ayahku.
Aku akan...
579
00:40:04,872 --> 00:40:06,641
Tunggu...
580
00:40:06,674 --> 00:40:08,042
Tunggu apa?
581
00:40:08,075 --> 00:40:09,810
Tunggu, tidak, aku hanya...
582
00:40:09,844 --> 00:40:12,747
Biar kutelepon dia.
583
00:40:12,780 --> 00:40:14,447
bicara dengan yang terbaik,
Kau tahu itu Wes.
584
00:40:14,481 --> 00:40:15,650
Tutup telepon dan kirimi
aku pesan.
585
00:40:15,683 --> 00:40:17,484
Aku tidak mau ikut denganmu!
586
00:40:17,518 --> 00:40:18,986
Aku mau bicara dengan saudaraku.
587
00:40:26,694 --> 00:40:28,195
Kami punya satu korban,
588
00:40:28,229 --> 00:40:30,131
dan masih mencari tersangka.
589
00:40:30,164 --> 00:40:32,199
Silakan hubungi kami jika
kau punya informasi apa saja.
590
00:40:32,233 --> 00:40:35,202
Sekarang, rektor Universitas
Whiton, Dr. Bruce Van Horn,
591
00:40:35,236 --> 00:40:37,004
mau mengucapkan beberapa
patah kata.
592
00:40:42,843 --> 00:40:44,178
Terimakasih sudah datang.
593
00:40:46,113 --> 00:40:49,617
Malam ini salah satu
594
00:40:49,650 --> 00:40:51,018
malam tersulit dalam karierku.
595
00:40:52,954 --> 00:40:57,191
Wes Scott contoh cemerlang
dari nilai-nilai inti universitas.
596
00:40:59,293 --> 00:41:01,494
Dia mewujudkan semua yang kami
inginkan
597
00:41:01,529 --> 00:41:03,698
dari mahaswa atlet kami.
598
00:41:03,731 --> 00:41:06,499
Kerja keras. Disiplin. Intensitas.
599
00:41:07,668 --> 00:41:08,936
Aku sangat beruntung bisa
600
00:41:08,970 --> 00:41:11,138
mengenal Wes secara pribadi.
601
00:41:12,673 --> 00:41:15,710
Universitas akan bekerja
sama sepenuhnya
602
00:41:15,743 --> 00:41:19,547
dengan kepolisian kita,
serta polisi Kota,
603
00:41:19,580 --> 00:41:20,815
sehingga kita bisa...
604
00:41:22,650 --> 00:41:26,787
agar kita bisa menghadirkan
keadilan bagi Wes.
605
00:41:29,156 --> 00:41:30,490
Terima kasih.
606
00:41:33,694 --> 00:41:35,763
- Aku perlu bicara.
- Ya, silahkan.
607
00:41:37,598 --> 00:41:39,266
Aku hanya mau meluangkan
waktu sejenak
608
00:41:39,300 --> 00:41:43,070
untuk merenungkan betapa
istimewanya seorang Wes.
609
00:41:43,104 --> 00:41:47,541
Baru kemarin,
kami mendiskusikan impiannya
610
00:41:47,575 --> 00:41:48,943
di Olimpiade, dan...
611
00:41:50,811 --> 00:41:52,680
melihat dia meninggal...
612
00:41:56,650 --> 00:41:58,552
Kuharap warisannya terus hidup.
613
00:42:00,354 --> 00:42:02,323
Terima kasih.
Sekian dulu untuk saat ini.
614
00:42:06,627 --> 00:42:08,295
Sepertinya kita bisa
mendapatkannya
615
00:42:08,329 --> 00:42:11,165
hanya satu panggilan
sampai besok pagi.
616
00:42:11,198 --> 00:42:13,300
Akan kuberi tahu jika
kami dapatkan lebih cepat.
617
00:42:13,334 --> 00:42:16,604
Bawa ponselmu untuk jaga-jaga
kalau-kalau aku atau Ibu menelepon.
618
00:42:16,637 --> 00:42:17,905
Dan tetap bersama polisi.
619
00:42:17,938 --> 00:42:20,107
Kuatkan dirimu, sayang.
Aku mencintaimu.
620
00:42:20,141 --> 00:42:21,675
Aku juga.
621
00:42:29,617 --> 00:42:32,119
Dia bilang akan meneleponmu
saat sampai di bandara.
622
00:42:33,654 --> 00:42:35,156
Baik.
623
00:42:35,189 --> 00:42:37,992
Mau duduk di sini
sementara kita menunggu?
624
00:43:07,755 --> 00:43:10,124
berapa lama
ini akan berlangsung?
625
00:43:10,157 --> 00:43:11,992
Tidak lama.
626
00:43:20,868 --> 00:43:22,336
- ini dia.
- Hei.
627
00:43:27,141 --> 00:43:29,643
- Fitzgerald?
- Ya?
628
00:43:31,345 --> 00:43:33,414
Itu muridku, ini kampusku,
629
00:43:33,447 --> 00:43:35,282
artinya aku akan ada di sana
630
00:43:35,316 --> 00:43:37,618
untuk setiap menit pertanyaanmu.
631
00:43:39,120 --> 00:43:40,354
Tentu saja.
632
00:43:43,357 --> 00:43:44,758
Silahkan duluan.
633
00:43:47,461 --> 00:43:49,063
- Detektif?
- Ya?
634
00:43:50,464 --> 00:43:52,032
Bagian bukti memberikan ini.
635
00:43:52,066 --> 00:43:55,002
Kumau kau melihatnya
sebelum mereka proses.
636
00:44:00,741 --> 00:44:01,976
Terima kasih.
637
00:44:02,977 --> 00:44:05,679
Nona Scott,
638
00:44:05,713 --> 00:44:06,981
Kau bisa menunggu di sini.
639
00:44:07,014 --> 00:44:08,315
tanpa di ganggu.
640
00:44:08,349 --> 00:44:09,817
Apa itu tadi?
641
00:44:09,850 --> 00:44:11,318
Ini kantorku.
642
00:44:12,419 --> 00:44:13,988
Ada yang bisa kuambilkan?
643
00:44:25,900 --> 00:44:29,003
Nona Scott, kau haus?
644
00:44:30,070 --> 00:44:31,372
Kau harus minum air.
645
00:44:36,177 --> 00:44:38,345
Ada teman yang menjemputmu?
646
00:44:40,414 --> 00:44:42,783
Temanku Shayleen.
647
00:44:42,816 --> 00:44:44,318
Dan Malik.
648
00:44:44,351 --> 00:44:45,686
Baik.
649
00:44:46,487 --> 00:44:48,322
jika kau mau...
650
00:44:48,355 --> 00:44:50,357
Kau mau berbaring?
651
00:44:50,391 --> 00:44:52,826
Aku bisa membawanya kembali
saat dia sampai di sini.
652
00:44:55,262 --> 00:44:57,198
Baik.
653
00:44:57,231 --> 00:45:00,034
Aku di luar
jika kau butuh sesuatu.
654
00:45:00,067 --> 00:45:01,702
Kau menemukannya?
655
00:45:06,941 --> 00:45:08,375
Tidak.
656
00:45:08,409 --> 00:45:10,077
Asramanya.
657
00:45:11,445 --> 00:45:13,981
Tapi aku petugas pertama
di lokasi.
658
00:45:14,949 --> 00:45:16,283
dia masih hidup saat...?
659
00:45:16,317 --> 00:45:17,985
Apa dia masih hidup
saat kau menemukannya?
660
00:45:21,055 --> 00:45:22,223
Tidak.
661
00:45:24,091 --> 00:45:25,326
Apa itu buruk?
662
00:45:27,127 --> 00:45:29,797
Itu buruk, Ya Tuhan.
663
00:45:34,935 --> 00:45:36,837
Sekarang, Tuan Vaughn.
664
00:45:36,870 --> 00:45:38,806
Beau.
665
00:45:38,839 --> 00:45:42,843
Jika ini rumah Sigma Nu Pi...
666
00:45:42,876 --> 00:45:44,144
inilah pintu depan.
667
00:45:44,178 --> 00:45:47,314
Ini semak-semak di depan.
668
00:45:47,348 --> 00:45:50,084
Bisa gambarkan jalur persis
669
00:45:50,117 --> 00:45:52,786
yang kau lalui dengan Tn.
Davenport sebelum masuk?
670
00:45:52,820 --> 00:45:54,888
Aku naik ke pintu depan.
671
00:45:54,922 --> 00:45:57,157
Seperti kubilangn, itu tertutup
dan tak ada yang menjawab.
672
00:45:57,191 --> 00:45:58,959
Jadi aku ke samping.
673
00:45:58,993 --> 00:46:00,261
Ada jendela di sini.
674
00:46:00,294 --> 00:46:02,029
Mencoba masuk, tapi terkunci.
675
00:46:02,062 --> 00:46:04,832
Jadi aku ke depan,
dan di sanalah Dylan.
676
00:46:04,865 --> 00:46:08,435
Jadi kau di tempat ini
saat kau melihat Tn. Davenport?
677
00:46:08,469 --> 00:46:10,471
Ya.
678
00:46:10,505 --> 00:46:12,139
Kau yakin?
679
00:46:12,172 --> 00:46:14,775
Ya, aku yakin.
680
00:46:21,348 --> 00:46:23,284
Kau pernah lihat
palu ini sebelumnya?
681
00:46:24,552 --> 00:46:25,919
Tidak.
682
00:46:25,953 --> 00:46:27,254
Kau mengenalinya?
683
00:46:27,288 --> 00:46:29,056
Dia bilang dia belum pernah
melihatnya sebelumnya.
684
00:46:29,089 --> 00:46:31,526
Ini ditemukan tepat di tempat
yang baru saja kau bilang.
685
00:46:31,559 --> 00:46:33,561
- Oke, cukup.
- Kau lihat orang lain di sekitar?
686
00:46:33,595 --> 00:46:35,362
Tidak, tapi aku tidak...
687
00:46:35,396 --> 00:46:37,464
Kenapa kau kembali sebelum
teman-temanmu yang lain?
688
00:46:37,498 --> 00:46:40,100
Jangan dijawab itu.
Kami selesai dengan pertanyaan.
689
00:46:40,134 --> 00:46:41,835
Tuan Vaughn, dengarkan aku.
690
00:46:41,869 --> 00:46:44,872
Putramu terlibat dalam
situasi yang sangat serius.
691
00:46:44,905 --> 00:46:48,576
Tidak, aku melihat apa yang
terjadi di sini. Kita selesai.
692
00:46:48,610 --> 00:46:52,112
Aku tak percaya kalian memanggilku
karena omong kosong ini.
693
00:46:52,146 --> 00:46:54,582
Ayo pergi dari sini, Beau.
694
00:46:58,185 --> 00:47:00,354
Ini omong kosong!
695
00:47:00,387 --> 00:47:02,356
Aku menghabiskan
semua uang ini, untuk apa?
696
00:47:02,389 --> 00:47:04,191
- Sialan!
- Terima kasih.
697
00:47:04,224 --> 00:47:06,493
Bisa kirimkan ini ke Forensik?
Terima kasih.
698
00:47:09,363 --> 00:47:12,466
Ini pertunjukan sialan, oke?
699
00:47:12,499 --> 00:47:14,201
kuhubungi besok pagi.
700
00:47:14,234 --> 00:47:16,003
Kami punya banyak alumni
penting di sini minggu ini.
701
00:47:16,036 --> 00:47:17,871
Selesaikan ini!
702
00:47:19,239 --> 00:47:20,374
Sebentar.
703
00:47:30,384 --> 00:47:35,523
Ellery, aku mau kau tahu aku
sangat berduka soal Wes.
704
00:47:35,557 --> 00:47:39,493
Aku tak bisa bayangkan
berapa kali
705
00:47:39,527 --> 00:47:42,029
dia mewakili sekolah ini
di podium Olimpiade.
706
00:47:44,431 --> 00:47:46,934
Kau bisa datang padaku
bila ada apa-apa, bukan?
707
00:47:48,636 --> 00:47:50,037
Adikmu biasa melakukannya.
708
00:47:53,173 --> 00:47:55,008
Sekarang istirahatlah.
709
00:48:02,684 --> 00:48:05,285
Ellery, Hei.
710
00:48:05,319 --> 00:48:07,655
Kau butuh tidur.
Ayo kuantar pulang, oke?
711
00:48:09,289 --> 00:48:10,525
Ayolah.
712
00:48:12,289 --> 00:48:27,525
BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG!
= KHUSUS DEWASA =
www.WIKWIKENAK.com
713
00:48:28,289 --> 00:48:43,525
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN!
BUKTIKAN SENDIRI!
714
00:48:57,337 --> 00:48:58,740
Hei, sayang, ada apa?
715
00:48:58,773 --> 00:49:00,407
Hei sayang.
716
00:49:00,441 --> 00:49:01,609
Bagaimana keadaannya?
717
00:49:01,643 --> 00:49:03,611
Tak baik.
718
00:49:03,645 --> 00:49:06,313
Orangtuanya tak akan sampai
tepat waktu malam ini, jadi sulit.
719
00:49:07,615 --> 00:49:09,717
- Kau di gym?
- Ya.
720
00:49:09,751 --> 00:49:11,485
Hanya akan berolahraga,
jernihkan pikiranku.
721
00:49:11,519 --> 00:49:12,986
Kau pergi ke kelas malam ini?
722
00:49:13,020 --> 00:49:15,122
Entahlah.
723
00:49:15,155 --> 00:49:16,658
Aku tak masuk pagi ini, jadi
724
00:49:16,691 --> 00:49:20,127
Kurasa aku akan melihat
bagaimana perasaannya.
725
00:49:20,160 --> 00:49:21,563
- Kenapa?
- Aku tidak mau
726
00:49:21,596 --> 00:49:23,330
kau keluyuran sendirian
malam hari.
727
00:49:23,363 --> 00:49:26,300
Ada mobil patroli di setiap sudut.
728
00:49:26,333 --> 00:49:29,403
Ya, aku akan merasa
lebih baik jika kau bersamaku.
729
00:49:29,436 --> 00:49:31,238
kami selesai sekitar jam 5:30.
730
00:49:31,271 --> 00:49:35,242
Jadi beri tahu aku jika
kau pergi ke kelas atau tidak.
731
00:49:35,275 --> 00:49:38,011
Aku akan kirim pesan padamu.
732
00:49:38,045 --> 00:49:40,080
Aku segera menemuimu.
Berhati-hatilah.
733
00:49:40,113 --> 00:49:41,583
Ya, Sampai jumpa.
734
00:49:57,397 --> 00:49:59,466
Hei, Maaf.
735
00:49:59,500 --> 00:50:02,202
Salah satu petugas
di sini memintamu.
736
00:50:17,317 --> 00:50:18,620
Petugas?
737
00:50:20,254 --> 00:50:24,057
Hei, maaf mengganggumu,
Nona Scott,
738
00:50:24,091 --> 00:50:26,694
tapi kami sudah berusaha
menghubungimu dari pagi,
739
00:50:26,728 --> 00:50:28,763
dan semua panggilan masuk
langsung ke pesan suara.
740
00:50:28,796 --> 00:50:31,098
Dan orang tuamu
bahkan menelepon kantor.
741
00:50:33,701 --> 00:50:36,370
Sial. Aku...
742
00:50:36,403 --> 00:50:38,405
Handponeku posisi diam.
743
00:50:38,438 --> 00:50:40,508
- Maaf.
- Yah, aku akan...
744
00:50:40,542 --> 00:50:43,176
Aku juga akan panik jika
tidak bisa hubungi putriku.
745
00:50:43,210 --> 00:50:44,646
Ya.
746
00:50:44,679 --> 00:50:46,446
alasan kami menelepon,
747
00:50:46,480 --> 00:50:48,482
kami mau menjadwalkan
wawancara untukmu
748
00:50:48,516 --> 00:50:50,718
- dengan Detektif Fitzgerald.
- Aku?
749
00:50:50,752 --> 00:50:52,754
Besok siang tidak masalah?
750
00:50:56,824 --> 00:50:59,459
Bisa aku bicara dengan
orang tuaku soal itu?
751
00:50:59,493 --> 00:51:02,396
Tentu saja.
Aku sangat mengerti.
752
00:51:02,429 --> 00:51:05,499
Kami akan menghubungimu
besok pagi?
753
00:51:05,533 --> 00:51:07,167
Baik.
754
00:51:09,403 --> 00:51:11,338
dan Nona Scott...
755
00:51:13,608 --> 00:51:15,175
Percayalah aku akan menemukan
756
00:51:15,208 --> 00:51:16,811
orang yang bertanggung
jawab untuk ini.
757
00:51:18,746 --> 00:51:20,080
Ya.
758
00:51:26,921 --> 00:51:28,288
Halo?
759
00:51:28,322 --> 00:51:29,691
Halo.
760
00:51:29,724 --> 00:51:31,793
Aku Dana Thompson
dari urusan kemahasiswaan.
761
00:51:31,826 --> 00:51:33,595
Asisten Dr. Van Horn.
762
00:51:33,628 --> 00:51:36,531
Aku turut berduka
atas kehilangamu.
763
00:51:36,564 --> 00:51:39,834
Dia sedang memeriksa, dan
dia ingin tahu
764
00:51:39,867 --> 00:51:43,437
apakah kau bisa mampir ke kantornya
sebelum dia pergi hari itu?
765
00:51:43,470 --> 00:51:47,842
Antara jam 6:00 dan 6:30?
766
00:51:47,875 --> 00:51:50,277
Bisakah aku datang lain hari?
767
00:51:50,310 --> 00:51:52,714
Dia bilang itu sangat penting.
768
00:51:52,747 --> 00:51:54,716
Maafkan aku.
769
00:51:54,749 --> 00:51:55,883
Baik.
770
00:51:56,951 --> 00:51:58,686
Aku akan datang.
771
00:51:58,720 --> 00:52:00,253
Terima kasih.
772
00:52:00,287 --> 00:52:01,723
Aku akan bilang padanya.
773
00:52:04,826 --> 00:52:06,794
Apa yang terjadi?
774
00:52:06,828 --> 00:52:10,263
Van Horn mau aku
ke kantornya hari ini.
775
00:52:10,297 --> 00:52:12,132
Kenapa?
776
00:52:14,234 --> 00:52:16,604
asistennya bilang itu penting.
777
00:52:17,972 --> 00:52:19,574
Baiklah, aku ikut denganmu,
778
00:52:19,607 --> 00:52:20,942
dan Malik mengantar kita.
779
00:52:20,975 --> 00:52:22,442
kita bisa menemuinya di jalan.
780
00:52:24,211 --> 00:52:26,748
Aku tidak mau bunga
sialan itu ada di sini.
781
00:52:26,781 --> 00:52:28,883
Tidak masalah.
782
00:52:28,916 --> 00:52:34,522
gadis-gadis itu hanya ingin
berbuat baik padamu.
783
00:52:39,627 --> 00:52:41,829
Masuk.
784
00:52:43,296 --> 00:52:44,464
Ada yang meninggalkan ini
di pintu.
785
00:52:44,498 --> 00:52:45,800
Biarkan saja di luar,
786
00:52:45,833 --> 00:52:47,200
masuk dan tutup pintunya.
787
00:52:51,673 --> 00:52:52,874
Astaga, aku sakit kepala.
788
00:52:54,609 --> 00:52:56,778
Aku bisa mengambilkanmu kopi.
789
00:52:56,811 --> 00:52:58,445
Tidak, aku hanya...
790
00:52:58,478 --> 00:53:00,280
Aku harus keluar
dari rumah ini.
791
00:53:00,313 --> 00:53:02,449
Ya, kita bisa pergi
minum kopi,
792
00:53:02,482 --> 00:53:05,285
kau mungkin harus
makan sesuatu juga.
793
00:53:05,318 --> 00:53:06,754
apa yang kau lakukan?
794
00:53:06,788 --> 00:53:08,790
Aku ada kelas.
Aku baru saja datang untuk...
795
00:53:08,823 --> 00:53:10,158
Hei, Kylie, aku...
796
00:53:11,526 --> 00:53:13,795
Kau lupa celana
pendekmu saat acara.
797
00:53:13,828 --> 00:53:14,962
Terima kasih.
798
00:53:16,463 --> 00:53:18,398
kami menuju kampus juga, jadi
799
00:53:18,432 --> 00:53:20,835
kenapa kita semua tidak
pergi bersama saja?
800
00:53:22,537 --> 00:53:25,238
Ya, bagus.
801
00:53:46,861 --> 00:53:49,362
Jadi pernyataanmu mengatakan
802
00:53:49,396 --> 00:53:52,265
terakhir kali kau melihat
Mr. Vaughn dan Mr. Scott
803
00:53:52,299 --> 00:53:53,968
Sabtu larut malam, Minggu pagi?
804
00:53:55,302 --> 00:53:56,470
Aku...
805
00:53:56,504 --> 00:53:57,672
apa Beau dalam masalah?
806
00:53:57,705 --> 00:53:59,473
Kenapa kau tanya begitu?
807
00:53:59,507 --> 00:54:01,943
mereka mengajukan banyak
pertanyaan soal dia,
808
00:54:01,976 --> 00:54:05,913
dan kubilang ke mereka
menurutku dia bertingkah aneh.
809
00:54:05,947 --> 00:54:07,515
Apa maksudmu aneh?
810
00:54:07,548 --> 00:54:09,984
Aku ingat, melihat Beau
811
00:54:10,017 --> 00:54:12,352
datang dari samping rumah.
812
00:54:13,588 --> 00:54:15,990
Dan kemudian kulihat Wes, dan...
813
00:54:17,792 --> 00:54:20,728
Entahlah, meninggalkan...
perasaan aneh.
814
00:54:27,702 --> 00:54:29,570
Aku tidak tahu.
815
00:54:31,539 --> 00:54:35,475
Tahun lalu saat Wes membuat
asrama kami bermasalah...
816
00:54:35,510 --> 00:54:37,377
Apa yang terjadi tahun lalu?
817
00:54:37,410 --> 00:54:40,515
Dialah alasan kami menjalani
masa percobaan sosial.
818
00:54:44,819 --> 00:54:46,020
Beau mau Wes keluar.
819
00:54:50,357 --> 00:54:52,026
Bagaimana kau tahu
dia mau Wes keluar?
820
00:54:52,059 --> 00:54:53,795
dia bilang padaku.
821
00:54:56,363 --> 00:54:58,866
Ceritakan tentang interaksi
mereka bersama Sabtu malam.
822
00:55:00,134 --> 00:55:01,769
Beau dan Wes...
823
00:55:01,803 --> 00:55:06,339
Tanpak tidak ada masalah,
tapi aku tahu...
824
00:55:07,775 --> 00:55:09,442
Aku tahu Beau mengacaukan Wes.
825
00:55:09,476 --> 00:55:10,711
Mengacaukannya bagaimana?
826
00:55:10,745 --> 00:55:12,412
Membawanya ke kamar Beau.
827
00:55:12,445 --> 00:55:13,648
Hanya mereka berdua?
828
00:55:13,681 --> 00:55:16,449
Ada seorang gadis dengan mereka.
829
00:55:16,483 --> 00:55:18,886
- Siapa gadis itu?
- Aku susah mengingat namanya.
830
00:55:18,920 --> 00:55:20,353
Aku barusan bertemu dengannya
malam itu.
831
00:55:20,387 --> 00:55:21,656
Kau satu ruangan dengan mereka?
832
00:55:21,689 --> 00:55:23,490
Tidak.
833
00:55:23,524 --> 00:55:25,660
Aku...
834
00:55:25,693 --> 00:55:29,764
Aku mengikuti mereka di sana,
tapi Beau mengunci pintunya.
835
00:55:29,797 --> 00:55:32,365
- Kenapa?
- Terkadang dia begitu.
836
00:55:32,399 --> 00:55:35,102
Dia menguncimu?
837
00:55:35,136 --> 00:55:37,071
Atau terserah.
838
00:55:37,104 --> 00:55:38,840
Kami tidak masalah.
839
00:55:38,873 --> 00:55:41,609
Apa kau selalu jadi bodoh
yang hanya berjaga-jaga?
840
00:55:47,414 --> 00:55:49,482
Bagaimana dia mengacaukan Wes?
841
00:55:50,751 --> 00:55:52,553
Beau mengambil teleponnya.
842
00:55:52,587 --> 00:55:56,057
Mulai memposting
beberapa hal di akun gadis itu.
843
00:55:56,090 --> 00:55:59,961
Kami mengalami beberapa masalah
penindasan dunia maya di kampus.
844
00:55:59,994 --> 00:56:03,430
anak laki-laki menandai
perempuan di media sosial
845
00:56:03,463 --> 00:56:04,832
setelah berhubungan
dengan mereka.
846
00:56:04,866 --> 00:56:07,134
itu permainan kasar.
847
00:56:07,168 --> 00:56:08,836
Apa yang mereka posting?
848
00:56:10,671 --> 00:56:12,540
Tanda seru.
849
00:56:15,475 --> 00:56:16,978
boleh aku ke kamar kecil?
850
00:56:19,947 --> 00:56:22,884
Atau menurutmu berapa
lama waktu yang dibutuhkan?
851
00:56:24,185 --> 00:56:26,721
Kita selesai, Untuk sekarang.
852
00:56:28,122 --> 00:56:30,191
dan sekali lagi terima
kasih atas kerja samamu.
853
00:56:30,224 --> 00:56:32,425
Terima kasih.
854
00:56:34,762 --> 00:56:37,164
Ayo masuk, petugas.
855
00:56:37,198 --> 00:56:39,667
Detektif, kami
menyelidiki ini untukmu.
856
00:56:39,700 --> 00:56:40,902
Terima kasih.
857
00:56:42,837 --> 00:56:44,839
jadi kau tahu
soal permainan ini?
858
00:56:44,872 --> 00:56:48,509
Hampir tidak ada kejadian
di kampus ini yang tak kuketahui.
859
00:56:53,147 --> 00:56:54,882
Seperti fakta Mr. Scott
860
00:56:54,916 --> 00:56:58,451
terlibat dalam tuduhan pelecehan
seksual tahun lalu?
861
00:56:58,485 --> 00:57:01,122
Beberapa orang yang menunjuknya
dalam sebuah insiden.
862
00:57:01,155 --> 00:57:05,458
Dirubah menjadi, "katanya,
katanya," dan kasusnya di batalkan.
863
00:57:05,492 --> 00:57:08,029
percayalah, Anggota komisi IX
864
00:57:08,062 --> 00:57:09,462
sudah menyelidiki sepenuhnya.
865
00:57:09,496 --> 00:57:10,965
Tapi kampus memeriksanya?
866
00:57:10,998 --> 00:57:13,466
Kantor Kemahasiswaan
menangani kasus-kasus ini.
867
00:57:13,500 --> 00:57:15,102
Dr. Van Horn?
868
00:57:16,203 --> 00:57:17,538
Detektif...
869
00:57:18,906 --> 00:57:22,076
ingat, kau berurusan
dengan peninggalan sekarang.
870
00:57:22,109 --> 00:57:26,614
Mr. Scott sangat disukai
oleh universitas ini.
871
00:57:26,647 --> 00:57:28,649
Aku bisa melihat itu.
872
00:57:30,117 --> 00:57:32,720
Aku akan kembali ke asrama.
873
00:57:32,753 --> 00:57:34,155
Kabari jika kau butuh sesuatu.
874
00:57:34,188 --> 00:57:35,990
Matikan lampu setelah
kau selesai.
875
00:57:37,625 --> 00:57:39,226
Hei, Rico, tolong beri tahu
aku sesuatu yang bagus.
876
00:57:39,260 --> 00:57:41,562
CSI akan menyelesaikan
877
00:57:41,595 --> 00:57:42,763
TKP malam ini.
878
00:57:42,797 --> 00:57:44,131
Forensik menghubungi,
879
00:57:44,165 --> 00:57:45,766
tidak bisa temukan darah
di palu.
880
00:57:45,800 --> 00:57:48,703
- Mengejutkan, Ada sidik jari?
- Belum ada.
881
00:57:48,736 --> 00:57:52,573
Aku tidak bisa berikan
jadwal kakaknya besok sore.
882
00:57:52,606 --> 00:57:54,608
Aku akan periksa
kembali dengan dia besok pagi
883
00:57:54,642 --> 00:57:56,510
- setelah orang tuanya sampai di sini.
- Baiklah.
884
00:57:56,544 --> 00:57:59,146
awasi terus sampai CSI selesai.
885
00:57:59,180 --> 00:58:01,148
selidiki ini untukku, ya?
886
00:58:01,182 --> 00:58:02,650
Pastikan aku tidak
melewatkan apa pun.
887
00:58:04,719 --> 00:58:06,287
Kau baik-baik saja?
888
00:58:06,320 --> 00:58:07,755
Ya, tentu.
889
00:58:50,731 --> 00:58:52,700
Maaf teman.
890
00:58:57,671 --> 00:58:59,040
Hei, ada orang di sini.
891
00:59:07,748 --> 00:59:09,617
Apa-apaan ini, bung?
892
00:59:09,650 --> 00:59:11,886
Aduh! Brengsek! Sial!
893
00:59:20,628 --> 00:59:22,196
Tidak, kumohon!
894
01:00:06,107 --> 01:00:08,042
Bagaimana kepalamu?
895
01:00:08,075 --> 01:00:09,643
Tidak apa-apa.
896
01:00:22,456 --> 01:00:24,992
Hei, Kylie, aku perlu
memberitahumu sesuatu.
897
01:00:26,760 --> 01:00:27,895
Ya?
898
01:00:31,832 --> 01:00:34,368
Seseorang menuduh Wes melakukan
sesuatu tahun lalu dan dia...
899
01:00:35,970 --> 01:00:37,404
katanya dia tak ingat.
900
01:00:37,438 --> 01:00:39,006
Dan...
901
01:00:41,742 --> 01:00:43,310
itulah yang dia bilang
soal malam itu.
902
01:00:48,149 --> 01:00:49,917
Aku hanya merasa kau...
903
01:00:51,185 --> 01:00:53,120
kau perlu tahu.
904
01:00:54,922 --> 01:00:56,790
Maafkan aku, Kylie.
905
01:01:05,166 --> 01:01:07,701
- Hei.
- Ada apa?
906
01:01:07,735 --> 01:01:10,938
Malik membuang-buang waktu kita.
907
01:01:10,971 --> 01:01:12,806
Dimana dia?
908
01:01:12,840 --> 01:01:15,709
dia baru saja kirim pesan
909
01:01:15,743 --> 01:01:18,279
dia minta maaf, karena
pelatih harus menahannya.
910
01:01:18,312 --> 01:01:19,847
Mari kita pergi.
911
01:01:19,880 --> 01:01:21,282
Ya.
912
01:01:21,315 --> 01:01:23,751
Kita bisa mampir
di kelasmu di jalan.
913
01:01:23,784 --> 01:01:26,253
Ya, aku tak bisa.
Itu Film Literatur.
914
01:01:26,287 --> 01:01:28,289
Aku tidur sepanjang kelas itu.
Kau baik-baik saja.
915
01:01:28,322 --> 01:01:31,325
Ditambah, sekarang kita
semua bisa makan bersama?
916
01:01:52,112 --> 01:01:54,815
Mereka menempatkan
kita di asrama yang kotor.
917
01:01:54,848 --> 01:01:57,484
berapa malam kau di sana?
918
01:01:57,519 --> 01:01:59,286
- Sisa minggu ini.
- Apa-apaan ini?
919
01:01:59,320 --> 01:02:00,487
kenapa harus selama itu?
920
01:02:00,522 --> 01:02:02,389
Ya. entahlah.
921
01:02:02,423 --> 01:02:04,526
Sekarang mereka bilang
semua mau pindah dari asrama.
922
01:02:04,559 --> 01:02:06,327
itu omong kosong.
923
01:02:06,360 --> 01:02:08,462
Dimana kesetiaan mereka, Beau?
924
01:02:08,495 --> 01:02:10,264
Aku tak mau membicarakannya.
925
01:02:11,533 --> 01:02:13,267
Sangat disayangkan cara
926
01:02:13,300 --> 01:02:15,202
kampus memperlakukanmu sekarang.
927
01:02:15,236 --> 01:02:17,304
Mereka tak akan lolos
dengan ini, Nak.
928
01:02:17,338 --> 01:02:19,206
Tidak selama aku ada.
929
01:02:19,240 --> 01:02:21,475
mereka semua akan menyesali ini.
930
01:02:21,509 --> 01:02:23,444
Fokuskan saja pikiranmu
pada hal lain.
931
01:02:24,878 --> 01:02:26,046
Jemputanku datang.
932
01:02:26,080 --> 01:02:27,915
akan kuhubungi nanti.
933
01:02:27,948 --> 01:02:30,552
Ingat, Beau, Diam saja.
934
01:02:30,585 --> 01:02:32,152
Aku tahu!
935
01:02:32,186 --> 01:02:34,188
Jangan bilang Aku tahu, Nak.
936
01:02:34,221 --> 01:02:36,423
Aku serius, Awasi.
937
01:02:36,457 --> 01:02:38,792
Mereka akan mempengaruhimu.
938
01:02:38,826 --> 01:02:40,828
Tidur saja di asramamu
939
01:02:40,861 --> 01:02:43,831
sampai aku bisa
menyelesaikan masalah ini.
940
01:02:43,864 --> 01:02:45,032
Baik.
941
01:02:45,065 --> 01:02:46,467
Sampai jumpa.
942
01:03:18,065 --> 01:03:20,467
Menemukannya di ruang
makan, hampir dipenggal.
943
01:03:20,501 --> 01:03:22,537
dia datang.
944
01:03:24,938 --> 01:03:26,206
Hei, asrama ini brengsek.
945
01:03:26,240 --> 01:03:28,175
Di mana kamar mandi?
946
01:03:28,208 --> 01:03:30,010
Di tikungan.
947
01:03:30,044 --> 01:03:31,345
Kita semua berbagi satu?
948
01:03:31,378 --> 01:03:32,514
Ya, itu menyebalkan.
949
01:03:38,553 --> 01:03:39,920
Kau baik-baik saja, bung?
950
01:03:40,988 --> 01:03:42,456
Ya. Aku baik.
951
01:03:42,489 --> 01:03:44,592
Kau tak butuh apa-apa, atau...?
952
01:03:46,260 --> 01:03:48,630
Tidak. Aku baik-baik saja.
953
01:03:48,663 --> 01:03:50,297
- Baiklah.
- Hei...
954
01:03:50,331 --> 01:03:52,032
mari kita kumpulkan
teman-teman, oke?
955
01:03:52,066 --> 01:03:53,867
Pertemuan, Tiga puluh menit.
956
01:03:58,038 --> 01:03:59,340
Baiklah, ayo lakukan ini.
957
01:03:59,373 --> 01:04:00,642
Ada yang melihat Dylan?
958
01:05:27,094 --> 01:05:28,395
Ya! Sial.
959
01:06:53,648 --> 01:06:55,249
Nona Scott?
960
01:06:55,282 --> 01:06:56,518
Sempurna.
961
01:06:56,551 --> 01:06:58,586
Mereka baru saja
kembali ke kantornya.
962
01:06:58,620 --> 01:07:00,153
Baik.
963
01:07:00,187 --> 01:07:02,055
kuyakin kau juga
mau segera pulang.
964
01:07:04,424 --> 01:07:05,760
Ikuti aku.
965
01:07:29,149 --> 01:07:31,151
Maaf.
966
01:07:31,184 --> 01:07:32,520
Aku mencoba meneleponmu.
967
01:07:33,588 --> 01:07:35,122
Di mana kamar mandi?
968
01:07:35,155 --> 01:07:37,190
- Di bawah sini.
- Terima kasih.
969
01:07:37,224 --> 01:07:39,594
Baiklah, Bruce.
Aku akan menemuimu besok.
970
01:07:39,627 --> 01:07:41,094
- Selamat malam, Dana.
- Selamat malam.
971
01:07:42,897 --> 01:07:46,133
Dengar, Aku tak mau
menyita banyak waktumu.
972
01:07:46,166 --> 01:07:48,870
Aku hanya mau bicara
beberapa masalah pribadi,
973
01:07:48,903 --> 01:07:50,404
apakah tidak apa-apa
dengan kalian para nona?
974
01:07:50,437 --> 01:07:52,205
Ini tidak akan lama.
975
01:07:52,239 --> 01:07:54,241
Kami di halaman.
976
01:07:54,274 --> 01:07:55,643
Ya.
977
01:07:58,145 --> 01:08:00,748
Silakan masuk, duduk.
978
01:08:18,498 --> 01:08:20,400
Cepat gelap.
979
01:08:21,903 --> 01:08:23,605
Aku tak bisa
mengisi daya ponselku?
980
01:08:25,773 --> 01:08:27,609
Kurasa bukan itu.
981
01:08:39,386 --> 01:08:43,858
Sekali lagi, maaf. Kau harus
di sini hari ini seharian,
982
01:08:43,891 --> 01:08:46,561
tapi informasi ini baru saja
diberikan padaku,
983
01:08:46,594 --> 01:08:50,330
Kurasa kita
harus segera menanganinya.
984
01:08:50,364 --> 01:08:52,600
Tentu saja, aku akan
mempertimbangkan
985
01:08:52,634 --> 01:08:56,503
Kau baru saja mengalami
kehilangan yang cukup besar.
986
01:08:56,537 --> 01:08:58,238
Tapi...
987
01:08:59,439 --> 01:09:01,174
Bisakah kau ceritakan padaku...
988
01:09:01,208 --> 01:09:02,844
apa itu?
989
01:09:04,311 --> 01:09:07,715
Itu hanya urutan.
990
01:09:07,749 --> 01:09:13,153
Ini penggunaan fasilitas dan uang
universitas yang tidak sah.
991
01:09:28,736 --> 01:09:29,871
Ayolah!
992
01:09:31,371 --> 01:09:32,707
Sialan.
993
01:09:34,408 --> 01:09:35,777
Sial.
994
01:09:39,013 --> 01:09:42,583
Hei, kau tahu bagaimana
kita bisa keluar dari sini?
995
01:09:43,985 --> 01:09:45,385
Pintunya.
996
01:09:46,654 --> 01:09:48,321
Ya. Baik.
997
01:09:48,355 --> 01:09:49,724
Terima kasih.
998
01:09:56,396 --> 01:09:58,231
istirahat di kamar mandi?
999
01:10:10,878 --> 01:10:12,647
Benar-benar mengerikan.
1000
01:10:14,048 --> 01:10:15,482
Aku benar-benar harus pergi.
1001
01:10:15,516 --> 01:10:17,250
Oke.
1002
01:10:17,284 --> 01:10:18,986
Jika mau panggil mobil,
tidak perlu menunggu.
1003
01:10:19,020 --> 01:10:20,922
Aku tidak dapat jaringan.
1004
01:10:20,955 --> 01:10:22,389
Aku bisa hubungi.
1005
01:10:26,794 --> 01:10:29,229
Wi-Fi juga lemah.
1006
01:10:36,470 --> 01:10:37,872
Hei, tidak apa-apa?
1007
01:10:42,844 --> 01:10:45,646
Ellery baru saja cerita
semuanya soal Wes.
1008
01:10:45,680 --> 01:10:47,815
Soal apa?
1009
01:10:47,849 --> 01:10:50,350
Kau tahu soal tahun lalu?
1010
01:10:50,383 --> 01:10:52,419
Tidak banyak.
1011
01:10:56,657 --> 01:10:58,659
Aku benar-benar harus
sendiri sekarang, oke?
1012
01:10:58,693 --> 01:11:00,027
Baik.
1013
01:11:00,061 --> 01:11:01,461
Aku akan ada di halaman.
1014
01:11:23,551 --> 01:11:25,720
Apa urutanmu?
1015
01:11:28,589 --> 01:11:30,691
Itu tes DNA.
1016
01:11:30,725 --> 01:11:32,059
Untuk apa?
1017
01:11:33,928 --> 01:11:36,063
aku bisa mencocokkan
1018
01:11:36,097 --> 01:11:38,833
DNA seseorang dengan
celana pendek gadis ini.
1019
01:11:40,134 --> 01:11:42,335
Kenapa kau mau lakukan itu?
1020
01:11:42,369 --> 01:11:45,706
Karena dia bilang sesuatu
1021
01:11:45,740 --> 01:11:47,875
terjadi padanya di
pesta reuni kami.
1022
01:11:51,112 --> 01:11:53,714
Tidakkah menurutmu
aturan yang tepat
1023
01:11:53,748 --> 01:11:57,785
akan mendorong temanmu untuk
melaporkan kejadian tersebut?
1024
01:11:57,819 --> 01:12:01,488
Universitas menanggapi tuduhan
semacam ini dengan sangat serius,
1025
01:12:01,522 --> 01:12:04,959
dan kami lakukan penyelidikan
yang sangat menyeluruh.
1026
01:12:04,992 --> 01:12:07,094
Aku melakukan urutan...
1027
01:12:09,396 --> 01:12:11,364
karena Wes ada di kamar.
1028
01:12:31,552 --> 01:12:33,821
Maaf. Aku sungguh minta maaf.
1029
01:12:36,023 --> 01:12:37,625
Aku hanya...
1030
01:12:37,658 --> 01:12:39,560
Aku tahu soal tahun lalu
dan aku...
1031
01:12:39,594 --> 01:12:41,963
Aku hanya mau tahu.
1032
01:12:49,469 --> 01:12:51,806
Kau sudah beri tahu
orang lain soal ini?
1033
01:12:51,839 --> 01:12:53,140
Tak seorang pun.
1034
01:12:53,174 --> 01:12:55,710
Mungkin ada banyak
kerusakan yang terjadi
1035
01:12:55,743 --> 01:12:58,779
jika tuduhan ini dipublikasikan.
1036
01:12:58,813 --> 01:13:01,949
Belum lagi sangat memalukan
1037
01:13:01,983 --> 01:13:03,184
bagi keluargamu dan
individu yang terlibat.
1038
01:13:03,217 --> 01:13:05,152
Sudah pikirkan hal itu?
1039
01:13:05,186 --> 01:13:07,088
Aku tidak akan
memberi tahu siapa pun.
1040
01:13:13,227 --> 01:13:18,599
Ellery, aku bersedia menyimpan
informasi baru ini di antara kita.
1041
01:13:20,568 --> 01:13:22,737
Kuharap aku bisa mengandalkan
1042
01:13:22,770 --> 01:13:24,071
kebijaksanaanmu untuk
melakukan hal yang sama.
1043
01:13:25,806 --> 01:13:27,675
Kau telah melalui banyak hal,
1044
01:13:27,708 --> 01:13:30,678
ini sesuatu yang jika
lepas kendali,
1045
01:13:30,711 --> 01:13:32,179
bisa melukai kita semua.
1046
01:13:34,081 --> 01:13:37,184
Di tambah, kita tidak mau
1047
01:13:37,218 --> 01:13:39,486
merusak reputasi Wes, bukan?
1048
01:13:43,524 --> 01:13:45,092
Dr. Van Horn, maafkan aku.
1049
01:13:45,126 --> 01:13:47,061
aku akan pergi,
1050
01:13:47,094 --> 01:13:49,764
tapi pintunya terkunci.
1051
01:13:51,198 --> 01:13:52,867
kalau begitu keluar kembali.
1052
01:13:52,900 --> 01:13:54,568
Tidak, itu juga terkunci.
1053
01:13:55,937 --> 01:13:57,238
Apa Dana sudah pergi?
1054
01:13:57,271 --> 01:13:58,839
Ya, dia sudah pergi.
1055
01:14:01,542 --> 01:14:03,144
Tyler, aku segera ke sana.
1056
01:14:03,177 --> 01:14:05,246
Baik, Terima kasih banyak.
1057
01:14:15,189 --> 01:14:18,993
Aku senang kita sepakat
dengan ini.
1058
01:14:19,026 --> 01:14:22,730
Aku akan pastikan semuanya
beres dalam programmu.
1059
01:14:28,269 --> 01:14:30,037
Sekali lagi, maafkan aku.
Di sini.
1060
01:14:30,071 --> 01:14:31,205
Aku mencoba pintunya.
1061
01:14:35,743 --> 01:14:37,244
Kau siap?
1062
01:14:38,579 --> 01:14:39,780
Ada apa?
1063
01:14:39,814 --> 01:14:41,549
aku perlu pergi.
1064
01:14:41,582 --> 01:14:42,817
Aku mencoba menelepon mobil.
1065
01:14:42,850 --> 01:14:44,018
Baiklah.
1066
01:14:44,051 --> 01:14:46,954
Yah, dimana Shayleen?
1067
01:14:46,988 --> 01:14:48,589
Dia menunggu di halaman.
1068
01:14:48,622 --> 01:14:50,224
baiklah, ayo kita temui dia.
1069
01:14:50,257 --> 01:14:51,625
Ya.
1070
01:14:53,661 --> 01:14:54,795
Sialan!
1071
01:15:04,038 --> 01:15:05,573
Aku mencoba memotongnya, tapi...
1072
01:15:49,617 --> 01:15:51,085
Astaga!
1073
01:16:00,198 --> 01:16:35,833
Subtitle by RhainDesign
Palu, 11 Mei 2021
1074
01:16:37,198 --> 01:16:38,833
Dia memecahkannya.
1075
01:17:33,888 --> 01:17:35,689
Baik, Ayo.
1076
01:17:35,723 --> 01:17:37,758
Hati-Hati. Sial.
1077
01:17:38,826 --> 01:17:40,094
Ya, Tuhan.
1078
01:17:43,130 --> 01:17:44,398
Ya, Tuhan.
1079
01:18:00,781 --> 01:18:03,384
Kita harus mencari Shayleen.
1080
01:18:13,127 --> 01:18:14,261
Ya, Tuhan.
1081
01:18:27,208 --> 01:18:28,876
Sial.
1082
01:19:25,466 --> 01:19:27,167
Ayolah.
1083
01:19:27,201 --> 01:19:28,869
Ayolah.
1084
01:19:36,310 --> 01:19:38,812
Bangun.
1085
01:19:38,846 --> 01:19:40,814
Bangun.
1086
01:20:15,916 --> 01:20:18,285
911. Apa keadaan daruratmu?
1087
01:20:21,021 --> 01:20:23,424
911? Apa keadaan daruratmu?
1088
01:20:25,560 --> 01:20:27,294
Tolong, kirimkan bantuan.
1089
01:20:27,328 --> 01:20:30,164
Kumohon. Universitas Whiton,
Kirim bantuan.
1090
01:20:30,197 --> 01:20:33,300
Halo? Apa keadaan daruratmu?
1091
01:20:33,334 --> 01:20:34,868
- Halo?
- Halo?
1092
01:20:34,902 --> 01:20:36,070
Halo?
1093
01:20:36,103 --> 01:20:38,305
Halo.
1094
01:21:41,068 --> 01:21:42,637
Tidak. Kumohon!
1095
01:21:42,670 --> 01:21:45,939
Kumohon!
Tolong hentikan itu!
1096
01:23:18,566 --> 01:23:21,201
Hei! Berhenti!
1097
01:23:21,235 --> 01:23:22,670
Tunggu!
1098
01:23:26,808 --> 01:23:28,743
Tidak!
1099
01:23:28,776 --> 01:23:30,143
Tidak!
1100
01:23:34,849 --> 01:23:37,284
Persetan denganmu!
1101
01:23:37,317 --> 01:23:39,687
Tidak! Shayleen!
1102
01:25:03,236 --> 01:25:05,673
Tolong!
1103
01:25:05,707 --> 01:25:07,274
Tolong bantu!
1104
01:25:41,441 --> 01:25:42,910
Tetap disana.
1105
01:26:38,733 --> 01:26:40,233
Tetap disana.
1106
01:26:40,267 --> 01:26:41,468
Apa yang kau lakukan?
1107
01:26:42,870 --> 01:26:44,371
Berhenti.
Kita harus sembunyi.
1108
01:27:19,974 --> 01:27:21,976
Aku tak akan menyakitimu!
1109
01:27:23,544 --> 01:27:24,779
Aku memegangnya!
1110
01:27:24,812 --> 01:27:26,313
pegang dia!
1111
01:27:28,415 --> 01:27:30,317
Berhenti!
1112
01:27:33,054 --> 01:27:34,789
Itu aku.
1113
01:27:37,357 --> 01:27:38,492
Ayah?
1114
01:27:40,427 --> 01:27:42,797
Ayah, apa yang ayah lakukan?
1115
01:27:42,830 --> 01:27:43,998
- Apa yang kau lakukan?
- Maafkan Aku.
1116
01:27:44,031 --> 01:27:45,900
Tidak! Ayah!
1117
01:27:45,933 --> 01:27:47,835
Aku petugas
pertama di tempat kejadian.
1118
01:27:47,869 --> 01:27:50,370
Forensik menelepon, tidak
bisa menemukan darah di palu.
1119
01:27:50,403 --> 01:27:52,840
Tidak, dia ayahku! Hubungi 911!
1120
01:27:52,874 --> 01:27:54,407
Tidak!
1121
01:27:55,610 --> 01:27:57,310
- Tidak! Ayah!
- Maafkan aku.
1122
01:27:57,344 --> 01:27:59,046
- Apa yang kau lakukan?
- Maafkan aku.
1123
01:27:59,080 --> 01:28:01,381
Apa yang kau lakukan?
1124
01:28:03,851 --> 01:28:06,486
Aku juga akan panik jika
tak bisa mendekati putriku.
1125
01:28:10,091 --> 01:28:12,093
Ayahku akan marah.
1126
01:28:16,130 --> 01:28:18,966
Apa yang kau lakukan?
1127
01:28:19,000 --> 01:28:20,735
Tidak!
1128
01:28:20,768 --> 01:28:22,570
Maafkan aku.
1129
01:28:22,603 --> 01:28:25,372
Hubungi 911!
Kita butuh bantuan!
1130
01:28:25,405 --> 01:28:27,041
Kita butuh bantuan!
1131
01:28:27,074 --> 01:28:29,110
- Semuanya, tiarap!
- Berlutut!
1132
01:28:29,143 --> 01:28:30,545
Angkat tangan.
1133
01:28:30,578 --> 01:28:31,879
Angkat tangan!
Coba kulihat!
1134
01:28:31,913 --> 01:28:34,115
Berlutut!
Berlutut sekarang!
1135
01:28:34,148 --> 01:28:36,951
Tidak! Ayah!
1136
01:28:36,984 --> 01:28:39,720
Kami butuh tenaga medis!
1137
01:28:39,754 --> 01:28:41,689
Selidiki ini untukku, ya?
1138
01:28:41,722 --> 01:28:43,057
Pastikan aku tidak
melewatkan apa pun.
1139
01:28:43,090 --> 01:28:45,026
Membawanya ke kamar Beau.
1140
01:28:45,059 --> 01:28:46,459
Ada seorang gadis bersama mereka.
1141
01:28:46,493 --> 01:28:48,461
Aku sangat beruntung
1142
01:28:48,495 --> 01:28:50,497
Aku mengenal Wes
secara pribadi.
1143
01:28:50,531 --> 01:28:53,801
Kami tidak mau merusak
reputasi Wes sekarang, bukan?
1144
01:28:53,835 --> 01:28:56,037
Aku akan mencari orang yang
bertanggung jawab untuk ini.
1145
01:28:57,138 --> 01:28:58,873
Percaya padaku.
1146
01:29:00,490 --> 01:29:40,994
Subtitle by RhainDesign
Palu, 11 Mei 2021
1147
01:29:50,490 --> 01:29:52,994
Polisi Hillsboro menggerebek
gedung universitas,
1148
01:29:53,027 --> 01:29:56,063
hanya untuk menemukan
rektor sekolah, Bruce Van Horn,
1149
01:29:56,097 --> 01:29:58,599
dan petugas polisi
setempat, Rico Martinez,
1150
01:29:58,633 --> 01:30:00,534
keduanya tewas
berdasarkan investigasi
1151
01:30:00,568 --> 01:30:02,637
ada pertumpahan darah
1152
01:30:02,670 --> 01:30:05,039
setelah dua maha siswa lagi dari
asrama Sigma Nu Pi
1153
01:30:05,072 --> 01:30:07,208
ditemukan dibunuh
secara brutal di kampus.
1154
01:30:10,011 --> 01:30:12,479
Tragedi mengerikan ini,
menyisakan total lima...
1155
01:30:12,513 --> 01:30:14,882
Sumber kami laporkan mereka
tak mengesampingkan kemungkinan
1156
01:30:14,916 --> 01:30:17,218
dari serangan teroris.
1157
01:30:17,251 --> 01:30:19,854
Dua siswa saksi yang
namanya tidak akan dirilis...
1158
01:30:19,887 --> 01:30:22,223
Kita tahu ini
kantor rektor universitas...
1159
01:30:22,256 --> 01:30:24,625
Tiga mahasiswi
terlihat digiring keluar...
1160
01:30:24,659 --> 01:30:26,661
Saksi mata mengatakan
petugas harus menahan mereka
1161
01:30:26,694 --> 01:30:28,195
karena, tanda kutip,
"perilaku di luar kendali..."
1162
01:30:28,229 --> 01:30:30,463
Mereka mematuhi petugas.
1163
01:30:30,497 --> 01:30:32,867
Polisi belum memastikan
apakah tersangka ditahan
1164
01:30:32,900 --> 01:30:35,468
- atau masih buron.
- Tragedi ini, tewaskan lima orang...
1165
01:30:35,502 --> 01:30:38,506
Polisi belum memastikan
apakah tersangka ditahan.
1166
01:30:40,508 --> 01:30:42,143
Meninggalkan lebih banyak
pertanyaan daripada jawaban
1167
01:30:42,176 --> 01:30:44,111
tentang hubungan antara
pembunuhan brutal ini...
1168
01:30:44,145 --> 01:30:45,513
Aku tidak tahu!
1169
01:30:54,889 --> 01:30:56,223
Jangan biarkan!
1170
01:30:58,192 --> 01:31:00,161
Ellery!
1171
01:31:00,194 --> 01:31:02,930
Ellery, sumpah,
aku tidak tahu.
1172
01:31:02,964 --> 01:31:05,099
Percayalah, aku tidak tahu!
1173
01:31:09,003 --> 01:31:10,905
kau punya
petunjuk soal tersangka?
1174
01:31:10,938 --> 01:31:13,040
Detektif, ada hal baru yang
bisa kau ceritakan pada kami?
1175
01:31:13,074 --> 01:31:16,077
Semua siswa yang pernah
mengalami penindasan dunia maya
1176
01:31:16,110 --> 01:31:18,879
melibatkan tanda seru,
silakan hubungi kantor kami.
1177
01:31:18,913 --> 01:31:20,614
Detektif...
1178
01:31:20,648 --> 01:31:22,717
Maaf.
1179
01:31:22,750 --> 01:31:24,552
kau dengar?
1180
01:31:24,585 --> 01:31:26,087
kudengar itu pertumpahan darah.
1181
01:31:26,120 --> 01:31:28,556
Berita terbaru dari semalam...
1182
01:31:28,589 --> 01:31:30,825
Petugas memberi tahu kami bahwa
mereka tidak punya cukup informasi
1183
01:31:30,858 --> 01:31:32,259
untuk menetapkan tersangka.
1184
01:31:40,334 --> 01:31:44,038
Petugas memberi tahu kami, tidak
ada penangkapan yang dilakukan.
1185
01:31:45,233 --> 01:31:55,233
BIARKAN IMAJINASIMU MELAYANG!
= KHUSUS DEWASA =
www.WIKWIKENAK.com
1186
01:31:56,233 --> 01:32:06,233
www.WIKWIKENAK.com
DIJAMIN PUAS DAN KETAGIHAN!
BUKTIKAN SENDIRI!