1
00:00:01,368 --> 00:00:02,802
- Previously on
"Love & Hip Hop Miami."
2
00:00:02,802 --> 00:00:05,171
- It's your boy, N-O-R-E,
and this is "Drink Champs."
3
00:00:05,171 --> 00:00:07,674
- Make some noise!
4
00:00:07,674 --> 00:00:09,609
- I've been
in this game since 1997,
5
00:00:09,609 --> 00:00:12,011
and I also was
the first rapper
6
00:00:12,011 --> 00:00:14,114
that make podcasting look cool.
7
00:00:14,114 --> 00:00:15,515
- Cheers.
8
00:00:15,515 --> 00:00:18,651
- It's 305
in the building tonight!
9
00:00:18,651 --> 00:00:20,754
[cheering]
10
00:00:20,754 --> 00:00:22,789
- Bobby
always fighting especially.
11
00:00:22,789 --> 00:00:24,457
Bobby is a liability, bro.
12
00:00:24,457 --> 00:00:25,625
He's hurting Trina's brand.
13
00:00:25,625 --> 00:00:27,127
- Nobody else
is going to tell me
14
00:00:27,127 --> 00:00:28,595
how to [bleep] act, how to be.
15
00:00:28,595 --> 00:00:30,263
Here, tell me what she does.
I don't give a [bleep].
16
00:00:31,064 --> 00:00:32,132
- You don't love me.
17
00:00:33,366 --> 00:00:35,101
- Can I ask you something?
18
00:00:35,101 --> 00:00:37,137
Did you want
to have kids with me?
19
00:00:38,638 --> 00:00:41,007
[sighs]
20
00:00:41,007 --> 00:00:43,376
- ♪ If I get bit, then my-- ♪
21
00:00:43,376 --> 00:00:45,612
This is your Queen of Kompa.
22
00:00:45,612 --> 00:00:48,314
- I think you're ready.
[bleep], they hate us.
23
00:00:48,314 --> 00:00:51,117
- People are coming for me,
a lot of negative energy,
24
00:00:51,117 --> 00:00:52,452
a lot of negative spirit--
25
00:00:52,452 --> 00:00:55,355
- Maybe we need to call...
[speaks language]
26
00:00:55,355 --> 00:00:57,791
[bell ringing]
[drumming]
27
00:00:57,791 --> 00:00:59,726
- [speaking language]
28
00:00:59,726 --> 00:01:00,794
- I am pregnant.
29
00:01:00,794 --> 00:01:03,062
I've been keeping this
a secret.
30
00:01:03,062 --> 00:01:04,297
- I'm so--wait!
31
00:01:04,297 --> 00:01:05,432
- Who the daddy?
32
00:01:07,801 --> 00:01:09,569
- Is this real or what?
33
00:01:12,034 --> 00:01:14,002
- ♪ Bienvenido, Miami, baby ♪
34
00:01:14,002 --> 00:01:16,839
[singing in Spanish]
35
00:01:16,839 --> 00:01:19,842
[hip hop music]
36
00:01:19,842 --> 00:01:26,315
♪ ♪
37
00:01:26,315 --> 00:01:28,000
- ♪ Realize ♪
- ♪ Come and get it ♪
38
00:01:29,835 --> 00:01:32,804
[upbeat music]
39
00:01:32,804 --> 00:01:37,676
♪ ♪
40
00:01:37,676 --> 00:01:39,311
- Six years of "Drink Champs."
41
00:01:39,311 --> 00:01:40,712
Let's go.
- Six years of "Drink Champs."
42
00:01:40,712 --> 00:01:43,248
- 300 and some episodes!
- Yeah.
43
00:01:43,248 --> 00:01:44,950
- Yo, I'm back
and better than ever.
44
00:01:44,950 --> 00:01:47,919
My show, podcast "Drink Champs"
has been blowing up.
45
00:01:47,919 --> 00:01:50,489
We continue to have
legends upon legends
46
00:01:50,489 --> 00:01:53,458
upon legends and superstars
upon superstars.
47
00:01:53,458 --> 00:01:55,293
And today, we've got
a very special guest.
48
00:01:55,293 --> 00:01:57,028
♪ ♪
49
00:01:57,028 --> 00:01:59,965
I ain't going to lie.
That color is hot.
50
00:01:59,965 --> 00:02:01,466
What color is that?
51
00:02:01,466 --> 00:02:02,768
- You know what it is.
[chuckles]
52
00:02:02,768 --> 00:02:04,169
- Where'd you get that?
Thank you so much.
53
00:02:04,169 --> 00:02:05,203
- Thank you.
54
00:02:05,203 --> 00:02:06,671
- I really appreciate it.
55
00:02:06,671 --> 00:02:08,173
We're going
to start the show off.
56
00:02:08,173 --> 00:02:10,075
We're giving her a flower.
Let's give her her flowers.
57
00:02:10,075 --> 00:02:12,077
Let's give her her flowers.
Wait. Wait.
58
00:02:12,077 --> 00:02:14,646
- In case you don't know who
the [bleep] we talking about,
59
00:02:14,646 --> 00:02:17,349
we talking about [bleep] Trina!
60
00:02:17,349 --> 00:02:18,450
- I'm going to go ahead
and pour you up.
61
00:02:18,450 --> 00:02:21,219
- Woo, happy hour is here.
[laughs]
62
00:02:21,219 --> 00:02:22,320
- Go ahead and fill you up.
63
00:02:22,320 --> 00:02:23,355
- We don't need
no club tonight.
64
00:02:23,355 --> 00:02:24,489
[laughs]
65
00:02:24,489 --> 00:02:25,791
- I like to get
white boy wasted.
66
00:02:25,791 --> 00:02:27,192
- I thought you said
you was not drinking.
67
00:02:27,192 --> 00:02:29,428
- I did for 40 days.
I did 40 days not drinking.
68
00:02:29,428 --> 00:02:30,862
- Was it hard?
- Actually, it wasn't hard.
69
00:02:30,862 --> 00:02:32,230
Just hanging with these
mother [bleep] is hard.
70
00:02:32,230 --> 00:02:33,665
- OK.
71
00:02:33,665 --> 00:02:35,100
- But now that I've done it,
I'm taking a shot.
72
00:02:35,100 --> 00:02:37,068
Are you taking a shot with me?
- Let's take a shot.
73
00:02:37,068 --> 00:02:39,638
Shot o'clock!
[laughs]
74
00:02:39,638 --> 00:02:41,640
- Drink time.
- Mm-hmm.
75
00:02:41,640 --> 00:02:43,074
So what's going on, Trina?
What's new?
76
00:02:43,074 --> 00:02:44,376
- I'm blessed.
- OK.
77
00:02:44,376 --> 00:02:45,277
- I'm here.
I'm happy.
78
00:02:45,277 --> 00:02:46,711
- Mm-hmm.
79
00:02:46,711 --> 00:02:48,079
- Working.
- Mm-hmm.
80
00:02:48,079 --> 00:02:50,549
- The Legends
of the Street Tour is amazing.
81
00:02:50,549 --> 00:02:52,484
Right now
we're taking a little break
82
00:02:52,484 --> 00:02:53,618
back home in Miami.
83
00:02:53,618 --> 00:02:55,153
I don't even have time
to relax
84
00:02:55,153 --> 00:02:58,256
and take everything in because
I have so much coming up
85
00:02:58,256 --> 00:02:59,791
in the next few weeks.
86
00:02:59,791 --> 00:03:02,527
- I'll watch y'all
in real life.
87
00:03:02,527 --> 00:03:04,262
I've seen y'all
without the cameras.
88
00:03:04,262 --> 00:03:05,464
I'm a fan.
89
00:03:05,464 --> 00:03:07,065
I feel like I'm family,
90
00:03:07,065 --> 00:03:11,636
but more importantly
is how you operate.
91
00:03:11,636 --> 00:03:13,805
I've always just sat back,
and I'm just like,
92
00:03:13,805 --> 00:03:16,208
"Look how Trina roll."
- Mm-hmm.
93
00:03:16,208 --> 00:03:17,442
- That's how you should be.
94
00:03:17,442 --> 00:03:18,910
- Let's clap for that.
[applause]
95
00:03:18,910 --> 00:03:20,946
And let's take a shot for that.
96
00:03:20,946 --> 00:03:22,714
- Trina carries herself like
the professional that she is.
97
00:03:22,714 --> 00:03:24,950
She's a great guest
and gives great answers
98
00:03:24,950 --> 00:03:26,918
like we're having
a genuine conversation.
99
00:03:26,918 --> 00:03:29,120
"Drink Champs" can be
a bit of a boys club,
100
00:03:29,120 --> 00:03:33,024
so it's very refreshing
to have a female legend/queen
101
00:03:33,024 --> 00:03:35,494
in the room--and not only that,
but representing Miami.
102
00:03:35,494 --> 00:03:37,028
Let's take it back.
103
00:03:37,028 --> 00:03:38,597
We watch the "Verzuz", right?
- Mm-hmm.
104
00:03:38,597 --> 00:03:40,365
I loved that.
105
00:03:40,365 --> 00:03:41,800
That was like, great energy,
great competition for us,
106
00:03:41,800 --> 00:03:42,968
you know what I mean?
107
00:03:42,968 --> 00:03:44,469
But it was
a respectful family vibe.
108
00:03:44,469 --> 00:03:46,004
- It was a family vibe
until Trick Daddy
109
00:03:46,004 --> 00:03:47,572
did that famous dance...
110
00:03:47,572 --> 00:03:49,241
[laughter]
111
00:03:49,241 --> 00:03:51,176
Which I can't perfect.
112
00:03:51,176 --> 00:03:53,945
Google that [bleep].
That move was hilarious.
113
00:03:53,945 --> 00:03:55,981
It was like some
Eat a Booty Gang ritual.
114
00:03:55,981 --> 00:03:57,082
[chuckles]
115
00:03:57,082 --> 00:03:58,517
I love you
and Trick's relationship
116
00:03:58,517 --> 00:04:01,052
because it's really like
brother and sister.
117
00:04:01,052 --> 00:04:02,921
Like, if you don't like
something about him--
118
00:04:02,921 --> 00:04:04,523
- I would tell him.
That's my brother.
119
00:04:04,523 --> 00:04:05,891
I don't care.
Bro, you're out of pocket.
120
00:04:05,891 --> 00:04:07,893
I don't like it.
That's not the vibe.
121
00:04:07,893 --> 00:04:10,462
Like, you're wildin' right now.
Stop.
122
00:04:10,462 --> 00:04:12,497
It's just Trick is just Trick.
Yeah.
123
00:04:12,497 --> 00:04:14,366
- What's your cousin name
that's his ex-wife?
124
00:04:14,366 --> 00:04:15,634
- Joy.
125
00:04:15,634 --> 00:04:16,735
- I want them
back together so bad.
126
00:04:16,735 --> 00:04:17,903
- Do you?
- I swear to God.
127
00:04:17,903 --> 00:04:20,639
I don't know
personal information,
128
00:04:20,639 --> 00:04:22,240
but when I'm watching
"Love & Hip Hop,"
129
00:04:22,240 --> 00:04:24,042
I'm sitting there like,
"Get your girl back!"
130
00:04:24,042 --> 00:04:25,176
And he wants her back.
131
00:04:25,176 --> 00:04:26,444
He just don't know
how to say it.
132
00:04:26,444 --> 00:04:27,846
[laughter]
133
00:04:27,846 --> 00:04:30,515
- He don't know none
of the right things to say,
134
00:04:30,515 --> 00:04:32,851
and that's why
he has not got her back.
135
00:04:32,851 --> 00:04:35,654
Everything he says is terribly
the wrong thing to say,
136
00:04:35,654 --> 00:04:38,089
and she just be like,
"Uh-uh, uh-uh."
137
00:04:38,089 --> 00:04:39,257
- All right.
138
00:04:39,257 --> 00:04:40,425
So we have this
game that we play.
139
00:04:40,425 --> 00:04:41,693
It's called Quick Time
with Slime.
140
00:04:41,693 --> 00:04:43,361
- OK.
- We give you two choices.
141
00:04:43,361 --> 00:04:44,396
You can pick one or the other.
142
00:04:44,396 --> 00:04:45,397
If you pick both,
you take a shot.
143
00:04:45,397 --> 00:04:46,598
- Oh, boy.
144
00:04:46,598 --> 00:04:47,799
- If you pick neither,
you take a shot.
145
00:04:47,799 --> 00:04:49,901
- I got it.
- Jay-Z or Biggie?
146
00:04:49,901 --> 00:04:52,604
Feels like you about
to take a shot.
147
00:04:52,604 --> 00:04:55,774
- Jay-Z.
- Oh!
148
00:04:55,774 --> 00:04:57,342
- Cardi B or Nicki Minaj?
149
00:04:57,342 --> 00:04:59,411
[tense music]
150
00:04:59,411 --> 00:05:01,146
- Both queens doing their thing
151
00:05:01,146 --> 00:05:02,280
and holding it down
in they own way.
152
00:05:02,280 --> 00:05:03,582
I'ma just take a shot.
153
00:05:03,582 --> 00:05:05,183
- If you were to pick
either or, trust me,
154
00:05:05,183 --> 00:05:06,718
it would have started
World War III.
155
00:05:06,718 --> 00:05:08,186
- We trying to not start.
156
00:05:08,186 --> 00:05:09,287
It's the summer time, boy.
157
00:05:09,287 --> 00:05:11,056
We trying to party
and get outside.
158
00:05:11,056 --> 00:05:12,524
- What is the name
of your fan group?
159
00:05:12,524 --> 00:05:13,825
The Trinas?
- Rock Stars.
160
00:05:13,825 --> 00:05:14,960
- The Rock Stars?
[laughter]
161
00:05:14,960 --> 00:05:16,227
- The Trinas?
162
00:05:16,227 --> 00:05:17,495
- I've been calling
them Trinas and [bleep].
163
00:05:17,495 --> 00:05:18,697
Trinas, y'all.
164
00:05:18,697 --> 00:05:20,065
OK, hold on,
what's the next one?
165
00:05:20,065 --> 00:05:22,400
Loyalty or respect?
166
00:05:22,400 --> 00:05:23,835
- Respect.
167
00:05:23,835 --> 00:05:25,470
Respect because
I'm the queen, and then loyalty
168
00:05:25,470 --> 00:05:26,671
comes after that.
169
00:05:26,671 --> 00:05:28,106
People have been
around me for 30 years.
170
00:05:28,106 --> 00:05:30,475
That's called loyalty,
but there's respect, folks.
171
00:05:30,475 --> 00:05:32,677
It's a privilege
to be in my presence, OK?
172
00:05:32,677 --> 00:05:34,813
So therefore,
respect comes first.
173
00:05:34,813 --> 00:05:36,615
If there's no respect,
you're not even face to face.
174
00:05:36,615 --> 00:05:38,550
You can't talk to me.
You feel me?
175
00:05:38,550 --> 00:05:40,819
So it's respect always for me.
176
00:05:40,819 --> 00:05:44,422
- So I am a part of C-O-T.
- C-O-T?
177
00:05:44,422 --> 00:05:46,424
What's C-O-T?
- Church of Trina.
178
00:05:46,424 --> 00:05:47,425
[applause]
179
00:05:47,425 --> 00:05:48,793
[laughter]
180
00:05:48,793 --> 00:05:50,795
I'm a part of the congregation,
God damn it.
181
00:05:50,795 --> 00:05:52,864
Make some noise for C-O-T.
182
00:05:52,864 --> 00:05:54,199
Yo, when she breaks
[bleep] down,
183
00:05:54,199 --> 00:05:56,534
it's the facts.
- Yo. It's the truth though.
184
00:05:56,534 --> 00:05:58,370
It's the truth.
- I'ma be honest.
185
00:05:58,370 --> 00:06:01,106
Every time you break
[bleep] down, I'm like, "Yeah."
186
00:06:01,106 --> 00:06:02,140
Trina--
187
00:06:02,140 --> 00:06:04,242
- No, I mean, yes.
- Yeah.
188
00:06:04,242 --> 00:06:05,510
I can't-- I can't lie.
189
00:06:05,510 --> 00:06:08,680
You are everything
always I expect you to be
190
00:06:08,680 --> 00:06:10,982
and then more.
- Thank you.
191
00:06:10,982 --> 00:06:13,685
- We are part of
the Rock Stars.
192
00:06:13,685 --> 00:06:15,587
- The Rock Stars!
Yeah!
193
00:06:15,587 --> 00:06:19,491
[cheering]
194
00:06:19,491 --> 00:06:22,360
[upbeat music]
195
00:06:22,360 --> 00:06:29,300
♪ ♪
196
00:06:45,550 --> 00:06:47,085
[soft music]
197
00:06:47,085 --> 00:06:48,586
- After my call with Allan,
198
00:06:48,586 --> 00:06:50,455
I just had a moment
of clarity.
199
00:06:50,455 --> 00:06:52,957
I'm obviously not one
of his priorities,
200
00:06:52,957 --> 00:06:54,693
and I don't think that
things are going to change
201
00:06:54,693 --> 00:06:56,127
once the twins are born.
202
00:06:56,127 --> 00:06:58,229
I just need to prepare myself
to deal with this alone.
203
00:06:58,229 --> 00:07:01,232
- [speaking Spanish]
- [speaking Spanish]
204
00:07:05,537 --> 00:07:07,005
- Recently, I was
in my baby shower,
205
00:07:07,005 --> 00:07:09,541
and I got a really,
really bad contraction.
206
00:07:09,541 --> 00:07:11,076
I ended up going to the doctor.
207
00:07:11,076 --> 00:07:13,311
The doctor said I
had to do bed rest.
208
00:07:15,480 --> 00:07:18,450
- If you don't rest enough,
209
00:07:18,450 --> 00:07:20,852
you can have a premature labor.
210
00:07:20,852 --> 00:07:23,154
- My pregnancy
is already high risk,
211
00:07:23,154 --> 00:07:25,657
and my girls are going
to be born a whole month early
212
00:07:25,657 --> 00:07:27,459
via planned c-section.
213
00:07:27,459 --> 00:07:29,194
They're underweight
and super vulnerable,
214
00:07:29,194 --> 00:07:32,630
and I have to be super careful
during these few last weeks.
215
00:07:32,630 --> 00:07:33,565
- I'm going to take you out.
216
00:07:33,565 --> 00:07:34,632
Pull.
217
00:07:34,632 --> 00:07:37,335
All right.
- Oh, I love it.
218
00:07:37,335 --> 00:07:38,570
[giggles]
219
00:07:38,570 --> 00:07:39,904
- I have to call Geo.
220
00:07:42,307 --> 00:07:43,475
I have to show him.
221
00:07:43,475 --> 00:07:44,642
Hi, babes!
222
00:07:44,642 --> 00:07:46,544
- Hey!
- Look at me.
223
00:07:46,544 --> 00:07:47,512
Tell me I'm not cute.
224
00:07:47,512 --> 00:07:48,880
Mira, mira.
225
00:07:51,649 --> 00:07:52,784
- Thank you.
226
00:07:59,924 --> 00:08:02,994
- Yeah, so speaking of DR.
227
00:08:08,333 --> 00:08:11,903
- He hasn't made no attempt
of, you know, of nothing.
228
00:08:11,903 --> 00:08:14,239
In my mind, I thought that
Allan and I maybe one day,
229
00:08:14,239 --> 00:08:16,241
we will be able to
get married and build
230
00:08:16,241 --> 00:08:18,276
our real estate
empire together,
231
00:08:18,276 --> 00:08:21,412
and we would just be
this happy family.
232
00:08:21,412 --> 00:08:23,281
Like, my [bleep] fairy tale.
233
00:08:25,216 --> 00:08:28,286
I'm tired of always being the
one to put effort into trying
234
00:08:28,286 --> 00:08:31,422
to make these men, you know,
love me, appreciate me,
235
00:08:31,422 --> 00:08:33,324
or support me, or you know.
236
00:08:33,324 --> 00:08:35,393
I'm always trying to be
the good woman to them.
237
00:08:42,967 --> 00:08:45,069
- I know that my health
is the most important thing,
238
00:08:45,069 --> 00:08:47,472
and of course,
my girls are my priority,
239
00:08:47,472 --> 00:08:49,407
pero I'm just trying
to collect as much money
240
00:08:49,407 --> 00:08:51,576
as I can so that I
can actually sit down
241
00:08:51,576 --> 00:08:54,712
here and enjoy my girls
because I want to be able
242
00:08:54,712 --> 00:08:55,947
to be here with them.
243
00:08:55,947 --> 00:08:57,949
And I have a booking
now in Arizona,
244
00:08:57,949 --> 00:08:59,584
even though the doctor
said I'm not supposed to,
245
00:08:59,584 --> 00:09:01,786
but what am I supposed to do?
246
00:09:27,111 --> 00:09:30,281
[punchy hip hop music]
247
00:09:30,281 --> 00:09:37,021
♪ ♪
248
00:09:42,126 --> 00:09:44,729
- Cuz, what's up, family?
- What's up?
249
00:09:44,729 --> 00:09:45,830
- You came right on time.
250
00:09:45,830 --> 00:09:46,898
I need you.
251
00:09:46,898 --> 00:09:48,099
Helping hand.
252
00:09:48,099 --> 00:09:49,667
- Raymond has said it
to me flat out
253
00:09:49,667 --> 00:09:51,302
he does not [bleep] with me.
254
00:09:51,302 --> 00:09:53,872
I'm not even too thrilled
right now to have a sit down
255
00:09:53,872 --> 00:09:55,707
or to speak
with Raymond at all.
256
00:09:55,707 --> 00:09:59,344
But it seems like right now
Snoop is basically forcing me
257
00:09:59,344 --> 00:10:02,747
into this conversation
that I don't know
258
00:10:02,747 --> 00:10:04,148
where it's going to end up.
259
00:10:05,984 --> 00:10:07,252
- How you feeling?
260
00:10:07,252 --> 00:10:08,620
Feeling positive?
261
00:10:08,620 --> 00:10:10,021
- Yeah.
262
00:10:10,021 --> 00:10:11,522
I think everyone who
knows me well enough knows
263
00:10:11,522 --> 00:10:13,424
that that is what I represent.
264
00:10:13,424 --> 00:10:17,295
Anybody who thinks otherwise
just don't know me, period.
265
00:10:17,295 --> 00:10:19,163
- There has been
a discord in the family
266
00:10:19,163 --> 00:10:21,733
since Bobby and Raymond
had an altercation.
267
00:10:21,733 --> 00:10:24,202
We have a big name out
here in this community,
268
00:10:24,202 --> 00:10:27,138
so when it's an issue
that threatens our family,
269
00:10:27,138 --> 00:10:29,240
it's important for
me to lay down them
270
00:10:29,240 --> 00:10:31,776
laws and principles
on how we conduct
271
00:10:31,776 --> 00:10:33,444
and carry ourselves out here.
272
00:10:33,444 --> 00:10:36,881
Both of them resisted getting
together to clear the air,
273
00:10:36,881 --> 00:10:39,183
but today I
convinced them to sit down,
274
00:10:39,183 --> 00:10:41,185
get this here clipped.
275
00:10:42,453 --> 00:10:44,088
After this,
I think we can have,
276
00:10:44,088 --> 00:10:46,491
like, a little clarification
so we can move forward.
277
00:10:46,491 --> 00:10:48,526
- There's probably something
he should say to me, though,
278
00:10:48,526 --> 00:10:49,827
and that's an apology.
279
00:10:49,827 --> 00:10:51,696
And if he doesn't know
the reason why he should
280
00:10:51,696 --> 00:10:55,166
apologize, then to me,
he's not man enough to be
281
00:10:55,166 --> 00:10:58,069
sitting face to face with me.
282
00:10:58,069 --> 00:11:03,608
♪ ♪
283
00:11:03,608 --> 00:11:05,643
- I think more of it's
a miscommunication
284
00:11:05,643 --> 00:11:07,979
that's going on.
- There's no miscommunication.
285
00:11:07,979 --> 00:11:09,414
- My brother.
286
00:11:09,414 --> 00:11:10,949
What's up, man?
287
00:11:10,949 --> 00:11:12,350
Yes, sir.
288
00:11:14,652 --> 00:11:16,821
So y'all know why
we're here, man.
289
00:11:16,821 --> 00:11:18,890
We all family, right?
290
00:11:18,890 --> 00:11:22,727
So I was just here just to
see how we can move forward.
291
00:11:22,727 --> 00:11:24,162
You feel a certain type of way.
292
00:11:24,162 --> 00:11:25,697
Of course, both feel
a certain type of way.
293
00:11:25,697 --> 00:11:28,199
I think we just need
to get that in the air.
294
00:11:28,199 --> 00:11:30,568
- Trina, the team,
we all on the road
295
00:11:30,568 --> 00:11:32,804
on this Legends
of the Streets Tour.
296
00:11:32,804 --> 00:11:34,539
We got a couple days off, and
when I get a couple days off,
297
00:11:34,539 --> 00:11:36,407
I want to come home, maybe
do some shopping and stuff.
298
00:11:36,407 --> 00:11:39,777
But instead of shopping, I got
to have a meeting with Bobby.
299
00:11:39,777 --> 00:11:42,413
Of course, I got to respect
Trina and her family,
300
00:11:42,413 --> 00:11:44,282
but in all reality,
this shouldn't be
301
00:11:44,282 --> 00:11:46,851
something I have to deal with.
302
00:11:46,851 --> 00:11:49,654
- We need to get to a solution
to kind of solve this
303
00:11:49,654 --> 00:11:51,055
because you want an apology.
304
00:11:51,055 --> 00:11:52,790
- The only person who can
solve the solution is him.
305
00:11:52,790 --> 00:11:55,660
- What it sounds like to
me is that some-- everybody
306
00:11:55,660 --> 00:11:56,627
wants to be a victim.
307
00:11:56,627 --> 00:11:57,662
[tense music]
308
00:11:57,662 --> 00:11:59,197
- You punched me in my nose.
309
00:11:59,197 --> 00:12:00,698
- I didn't punch you [bleep]!
- So then who punched me?
310
00:12:00,698 --> 00:12:02,266
- Nobody [bleep].
The [bleep] you talking about?
311
00:12:02,266 --> 00:12:03,234
- So I was bleeding
for no reason?
312
00:12:03,234 --> 00:12:04,502
- Yes!
[bleep]
313
00:12:04,502 --> 00:12:05,870
- The way you handled
me that night--
314
00:12:05,870 --> 00:12:07,638
- Between me and you--
315
00:12:07,638 --> 00:12:10,008
- It's a fact I was [bleep].
- Between me and you--
316
00:12:10,008 --> 00:12:12,610
- He lift up a bottle like he
wanted to kill me that night.
317
00:12:12,610 --> 00:12:14,012
- He said he didn't do that.
- Knows me.
318
00:12:14,012 --> 00:12:15,413
Yes, the [bleep] he did.
319
00:12:15,413 --> 00:12:16,914
- Tell me the video
of me punching you.
320
00:12:16,914 --> 00:12:19,350
- There is no video of him
punching me out on the road.
321
00:12:19,350 --> 00:12:21,285
- It was an open hand slap.
322
00:12:21,285 --> 00:12:23,287
- At the end of the day,
it was a heated moment.
323
00:12:23,287 --> 00:12:24,789
We both were going at it.
324
00:12:24,789 --> 00:12:25,857
We had security between us--
325
00:12:25,857 --> 00:12:27,025
- But that was you!
326
00:12:27,025 --> 00:12:28,192
- He asked me for weed.
327
00:12:28,192 --> 00:12:29,627
And you caused a scene
in the club.
328
00:12:29,627 --> 00:12:32,163
- Petty, petty, childish.
- Who's petty?
329
00:12:32,163 --> 00:12:33,631
- Bobby asked me
for some weed.
330
00:12:33,631 --> 00:12:34,899
I'm like, "No."
331
00:12:34,899 --> 00:12:36,434
Realistically, this not
just about weed.
332
00:12:36,434 --> 00:12:40,705
He's simply a liability to
Trina and what she's building,
333
00:12:40,705 --> 00:12:42,673
and until he takes
that accountability,
334
00:12:42,673 --> 00:12:44,742
he's just a liability.
335
00:12:44,742 --> 00:12:46,477
- [bleep] put his hands
on me, and doing all this,
336
00:12:46,477 --> 00:12:49,080
and tearing off in front
of the [bleep] crowd,
337
00:12:49,080 --> 00:12:50,748
picking up a bottle like
he's going to hit me.
338
00:12:50,748 --> 00:12:53,217
I felt some type of way
because I have never
339
00:12:53,217 --> 00:12:55,553
been in a situation where
people have done something
340
00:12:55,553 --> 00:12:57,121
to me like that and
they're not my enemy,
341
00:12:57,121 --> 00:12:59,190
and I feel like
this [bleep] smoke.
342
00:12:59,190 --> 00:13:00,324
- I stand on my principle--
343
00:13:00,324 --> 00:13:01,726
- So y'all can
agree to disagree.
344
00:13:01,726 --> 00:13:03,061
What's the deeper issue?
345
00:13:03,061 --> 00:13:04,662
- The only issue I've
ever had with Raymond
346
00:13:04,662 --> 00:13:07,031
is the fact that he gives off
energy like he don't like me.
347
00:13:07,031 --> 00:13:08,099
That's the only thing.
348
00:13:08,099 --> 00:13:09,767
- I don't like
anybody that come
349
00:13:09,767 --> 00:13:12,136
around Trina and her brand,
don't have her best interest.
350
00:13:12,136 --> 00:13:14,338
You have your best
interest when you're out.
351
00:13:14,338 --> 00:13:16,140
- That's not true that I
don't have her best interest.
352
00:13:16,140 --> 00:13:17,642
- The last two times
she got into it,
353
00:13:17,642 --> 00:13:19,177
it's off of your face.
354
00:13:19,177 --> 00:13:21,779
When she had to go
offline for a long time,
355
00:13:21,779 --> 00:13:23,548
that's off of your face.
356
00:13:23,548 --> 00:13:25,883
Then the time after that, the
blog's had her name in it.
357
00:13:25,883 --> 00:13:28,286
That's off of your face.
358
00:13:28,286 --> 00:13:30,288
You're the common
denominator in drama.
359
00:13:30,288 --> 00:13:31,622
- I'm not a perfect person.
360
00:13:31,622 --> 00:13:33,324
I never claimed and said
to be that I'm perfect.
361
00:13:33,324 --> 00:13:34,792
I'm a wrecking ball.
362
00:13:34,792 --> 00:13:37,128
I do-- I move reckless,
but my intentions are pure.
363
00:13:37,128 --> 00:13:38,129
- I understand.
I know that.
364
00:13:38,129 --> 00:13:39,263
And that's why it's good--
365
00:13:39,263 --> 00:13:40,498
- That's what he's
talking about.
366
00:13:40,498 --> 00:13:41,566
- And that's exactly
what I'm talking--
367
00:13:41,566 --> 00:13:43,101
everything you
talked about, you
368
00:13:43,101 --> 00:13:45,770
can't afford to hang around
Trina until you handle that.
369
00:13:45,770 --> 00:13:47,872
- I'm not going to sit here and
turn this into no intervention
370
00:13:47,872 --> 00:13:48,973
for Bobby Lytes.
371
00:13:48,973 --> 00:13:50,575
That's not what we're doing.
372
00:13:50,575 --> 00:13:53,244
Yet at the same time,
I have to take accountability
373
00:13:53,244 --> 00:13:55,279
and realize that me,
as a person,
374
00:13:55,279 --> 00:13:56,848
I need to work on myself.
375
00:13:56,848 --> 00:13:59,684
That way, you know, it'll be
nothing but positive vibes
376
00:13:59,684 --> 00:14:02,186
moving forward because
let's face it, I miss Trina,
377
00:14:02,186 --> 00:14:03,521
and I want to see her again.
378
00:14:03,521 --> 00:14:06,190
And it can't happen
if the energy in the room
379
00:14:06,190 --> 00:14:07,525
isn't right.
380
00:14:07,525 --> 00:14:09,260
- You can't be
a wrecking ball around her.
381
00:14:09,260 --> 00:14:10,595
The brand can't handle it.
382
00:14:10,595 --> 00:14:12,797
♪ ♪
383
00:14:12,797 --> 00:14:14,132
- Y'all mad?
- Yeah.
384
00:14:14,132 --> 00:14:15,566
- Why did you hide it?
385
00:14:15,566 --> 00:14:18,369
- I think there's unresolved
issues in this family.
386
00:14:18,369 --> 00:14:20,004
We don't talk about
certain things.
387
00:14:20,004 --> 00:14:22,140
- I just want to
know who is this guy?
388
00:14:22,140 --> 00:14:24,041
[tense music]
389
00:14:24,041 --> 00:14:25,843
- I got too much
in my head now.
390
00:14:25,843 --> 00:14:26,944
- What's going on, Mama?
391
00:14:26,944 --> 00:14:28,246
- Me and Marlon.
392
00:14:28,246 --> 00:14:30,314
- What do you mean
you and Marlon?
393
00:14:30,314 --> 00:14:32,583
OK, I don't like that look.
- I need your help.
394
00:14:32,583 --> 00:14:34,018
[cheering]
395
00:14:34,018 --> 00:14:36,687
- We're supposed to be
on the stage two hours ago.
396
00:14:36,687 --> 00:14:39,624
- What the [bleep]
is going on right now?
397
00:14:39,624 --> 00:14:42,760
- This is bad.
I need backup.
398
00:14:46,534 --> 00:14:47,869
- ♪ We didn't mean
to upset you ♪
399
00:14:47,869 --> 00:14:49,371
♪ We don't mean
no disrespect too ♪
400
00:14:49,371 --> 00:14:51,039
♪ Karma, she coming
to get you, though ♪
401
00:14:51,039 --> 00:14:52,941
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
402
00:14:52,941 --> 00:14:54,642
♪ System was made
to protect you ♪
403
00:14:54,642 --> 00:14:56,945
♪ You probably didn't
expect to see us ♪
404
00:14:56,945 --> 00:14:58,847
♪ Stand and correct you, no ♪
405
00:14:58,847 --> 00:14:59,948
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
406
00:14:59,948 --> 00:15:02,117
♪ Bringing boom, boom ♪
407
00:15:02,117 --> 00:15:04,352
♪ Let's turn it up now ♪
408
00:15:04,352 --> 00:15:05,787
- I'm going to keep
your eyes closed.
409
00:15:05,787 --> 00:15:07,322
- OK.
410
00:15:07,322 --> 00:15:09,124
Tonight, Marlon and I
are here to perform
411
00:15:09,124 --> 00:15:11,459
at the Orlando
Spring Break Festival.
412
00:15:11,459 --> 00:15:14,562
Anyone who's anyone
in the Haitian music scene
413
00:15:14,562 --> 00:15:15,864
has a spot in this lineup.
414
00:15:15,864 --> 00:15:18,833
This is the biggest
and the most important
415
00:15:18,833 --> 00:15:21,136
performance of my career.
416
00:15:21,136 --> 00:15:22,470
Wake up.
417
00:15:22,470 --> 00:15:24,072
You got to make sure
you start getting ready.
418
00:15:24,072 --> 00:15:25,673
Can you get up?
- OK.
419
00:15:25,673 --> 00:15:27,709
- I know you're going to have
to do some stuff to your hair.
420
00:15:27,709 --> 00:15:29,978
- [yawns]
Uh-huh.
421
00:15:29,978 --> 00:15:31,413
- I need you to be up.
422
00:15:31,413 --> 00:15:32,347
Are you ready for this?
423
00:15:32,347 --> 00:15:33,648
- Yeah.
424
00:15:33,648 --> 00:15:36,217
- I talk a lot about
being the Queen of Kompa,
425
00:15:36,217 --> 00:15:38,253
and tonight I have to prove it.
426
00:15:38,253 --> 00:15:40,522
I'm just super nervous that
I'm going to perform in front
427
00:15:40,522 --> 00:15:42,824
of over 50,000 people.
428
00:15:42,824 --> 00:15:45,760
- I feel like everything
is going to be OK.
429
00:15:45,760 --> 00:15:48,430
- You know the spiritual bath
that we had the other day?
430
00:15:48,430 --> 00:15:49,597
[drumming]
431
00:15:49,597 --> 00:15:53,701
[singing in language]
432
00:15:53,701 --> 00:15:56,137
I really want
to keep it a secret
433
00:15:56,137 --> 00:15:57,172
because I don't
know how my family
434
00:15:57,172 --> 00:15:58,573
is going to feel about it.
435
00:15:58,573 --> 00:16:01,176
This was really a decision
that I took on my own,
436
00:16:01,176 --> 00:16:04,212
and you know my mom,
how she feels about that.
437
00:16:04,212 --> 00:16:07,115
Doing voodoo puts us
at odds with our family
438
00:16:07,115 --> 00:16:09,951
because it is considered
un-Christian and taboo,
439
00:16:09,951 --> 00:16:11,719
but we did it
because I didn't want
440
00:16:11,719 --> 00:16:14,088
any bad vibes hanging over us.
441
00:16:14,088 --> 00:16:16,391
Other Kompa artists
hate that I call myself
442
00:16:16,391 --> 00:16:19,093
the Queen of Kompa.
The haters are relentless.
443
00:16:19,093 --> 00:16:21,396
They make videos
hating on my music.
444
00:16:24,933 --> 00:16:27,268
- She don't have no talent.
She can't sing.
445
00:16:27,268 --> 00:16:28,670
She can't dance.
446
00:16:28,670 --> 00:16:31,339
- And Shassy has been
coming for me the hardest.
447
00:16:34,442 --> 00:16:36,744
- Shassy's performing
at the festival tonight,
448
00:16:36,744 --> 00:16:38,613
and I have to outshine her.
449
00:16:38,613 --> 00:16:40,381
Nothing can go wrong.
450
00:16:40,381 --> 00:16:41,549
- Time is ticking.
451
00:16:41,549 --> 00:16:43,017
We've got to get to the show.
452
00:16:43,017 --> 00:16:45,353
- We have to be at
the venue by 6:00 PM.
453
00:16:45,353 --> 00:16:49,090
Go get ready while I go
finish my makeup and my hair.
454
00:16:49,090 --> 00:16:50,191
[Cynthia Erivo's "Day Off"]
455
00:16:50,191 --> 00:16:52,861
- ♪ Take the whole day off ♪
456
00:16:52,861 --> 00:16:55,997
[soft pop music]
457
00:16:55,997 --> 00:16:57,966
♪ ♪
458
00:16:57,966 --> 00:17:00,802
♪ Take the whole day off ♪
459
00:17:00,802 --> 00:17:02,036
♪ ♪
460
00:17:02,036 --> 00:17:05,907
♪ Oh ♪
461
00:17:05,907 --> 00:17:09,177
♪ Moons are rising ♪
462
00:17:09,177 --> 00:17:10,545
♪ Wind is blowing ♪
463
00:17:10,545 --> 00:17:12,547
[glass shatters]
- Oh!
464
00:17:12,547 --> 00:17:16,885
- ♪ I smile,
but you don't see ♪
465
00:17:16,885 --> 00:17:18,887
- Things are [bleep] up
right now.
466
00:17:18,887 --> 00:17:22,924
My sister and I, we didn't talk
since we fought at the party.
467
00:17:22,924 --> 00:17:25,126
Today she has
a show in Orlando.
468
00:17:25,126 --> 00:17:29,697
I wanted to go, but maybe
I should stay home.
469
00:17:29,697 --> 00:17:32,800
[knocking]
470
00:17:32,800 --> 00:17:37,171
♪ ♪
471
00:17:37,171 --> 00:17:39,240
- I was concerned.
You called me crying.
472
00:17:39,240 --> 00:17:41,175
- Yeah, I'm sad.
- You OK?
473
00:17:43,278 --> 00:17:46,080
I brought a drink
for you, girl.
474
00:17:46,080 --> 00:17:48,149
- Debbie is one of
my best friends.
475
00:17:48,149 --> 00:17:51,920
She's the woman who slept
with Marlon last year.
476
00:17:51,920 --> 00:17:55,490
She almost ended Flo
relationship with Marlon.
477
00:17:55,490 --> 00:17:58,092
- I was sitting almost just
like how Gaelle was sitting,
478
00:17:58,092 --> 00:18:00,528
and all of a sudden,
he went in between my legs.
479
00:18:00,528 --> 00:18:01,896
- It was just a trap.
480
00:18:01,896 --> 00:18:03,097
- That's [bleep] jump
this pussy ass [bleep].
481
00:18:03,097 --> 00:18:04,933
- [bleep], [bleep].
482
00:18:04,933 --> 00:18:06,367
- Yo, let's jump
this [bleep] man
483
00:18:06,367 --> 00:18:08,202
because you're [bleep] lying.
Just be straight up.
484
00:18:08,202 --> 00:18:11,039
- Even though Debbie is
the one that slept with Marlon
485
00:18:11,039 --> 00:18:14,175
last year, she's still
my best friend because
486
00:18:14,175 --> 00:18:16,077
she's always here for me.
487
00:18:16,077 --> 00:18:18,079
I got too much on my head now.
488
00:18:18,079 --> 00:18:19,514
I don't know what to do.
489
00:18:19,514 --> 00:18:21,716
- You got to talk about it.
What's going on, Mama?
490
00:18:21,716 --> 00:18:25,153
- I have a big [bleep] problem.
491
00:18:25,153 --> 00:18:30,158
Me and my sister, Flo,
we don't talk at all.
492
00:18:30,158 --> 00:18:32,460
- Oh, I can only
imagine, my dear.
493
00:18:32,460 --> 00:18:35,997
You and her is not meeting eye
to eye and stuff like that.
494
00:18:35,997 --> 00:18:37,966
- Really [bleep] up now.
495
00:18:37,966 --> 00:18:40,401
I feel so left out
of the family right now.
496
00:18:40,401 --> 00:18:43,638
Usually, I will be
by my sister's side.
497
00:18:43,638 --> 00:18:45,473
- This seems like
there's something else.
498
00:18:45,473 --> 00:18:47,008
What's going on?
499
00:18:47,008 --> 00:18:50,178
[suspenseful music]
500
00:18:50,178 --> 00:18:52,447
- It's me and Marlon.
501
00:18:52,447 --> 00:18:53,514
- You and Marlon?
502
00:18:53,514 --> 00:18:55,416
What do you mean
you and Marlon?
503
00:18:55,416 --> 00:18:56,451
- [sips]
504
00:18:56,451 --> 00:18:59,921
♪ ♪
505
00:18:59,921 --> 00:19:01,623
Me and Marlon kissed.
506
00:19:01,623 --> 00:19:03,324
- What?
Are you serious?
507
00:19:03,324 --> 00:19:04,258
- Yes.
508
00:19:04,258 --> 00:19:06,561
- Uh-uh, uh-uh, uh.
509
00:19:06,561 --> 00:19:10,498
- I don't know what to do.
I need your help.
510
00:19:10,498 --> 00:19:12,667
- You need to tell me
what happened.
511
00:19:12,667 --> 00:19:14,168
That way, we could fix it.
512
00:19:15,536 --> 00:19:18,606
- So he came here
maybe a year ago.
513
00:19:18,606 --> 00:19:19,974
I kissed him.
514
00:19:19,974 --> 00:19:22,644
We got undressed.
- Wow.
515
00:19:24,545 --> 00:19:26,114
Yeah, that's a lot.
516
00:19:26,114 --> 00:19:29,851
- And he was touching me.
517
00:19:29,851 --> 00:19:31,219
- Did you touch him?
518
00:19:33,187 --> 00:19:34,555
OK, I don't like that look.
519
00:19:36,958 --> 00:19:39,861
- And, yeah,
I make love with Marlon.
520
00:19:39,861 --> 00:19:41,562
- What?
521
00:19:43,197 --> 00:19:46,701
That's your sister.
That's your blood.
522
00:19:46,701 --> 00:19:48,336
- Me and Marlon make love.
523
00:19:48,336 --> 00:19:51,339
It's hard for me knowing
that I did something
524
00:19:51,339 --> 00:19:54,375
like that to my sister,
but sometimes
525
00:19:54,375 --> 00:19:57,145
I can't control myself.
526
00:19:57,145 --> 00:19:58,846
- So how many times?
527
00:19:58,846 --> 00:20:00,982
Tell me the truth.
528
00:20:02,316 --> 00:20:04,886
- More than three months
that [bleep] happened.
529
00:20:04,886 --> 00:20:06,254
- Aw, come on, Gaelle.
530
00:20:06,254 --> 00:20:08,222
- I know.
- Oh, my God.
531
00:20:08,222 --> 00:20:09,691
Are you serious right now?
532
00:20:09,691 --> 00:20:12,293
- That's what is killing me
right now.
533
00:20:12,293 --> 00:20:14,429
I don't know how
I let that happen.
534
00:20:14,429 --> 00:20:16,330
That's some [bleep] up [bleep].
535
00:20:16,330 --> 00:20:18,833
I feel like
I [bleep] up right now.
536
00:20:18,833 --> 00:20:21,436
That's why I feel so guilty.
537
00:20:21,436 --> 00:20:24,605
I didn't want
to destroy a marriage.
538
00:20:24,605 --> 00:20:25,740
[tense music]
539
00:20:25,740 --> 00:20:27,709
[sighs]
[bleep].
540
00:20:27,709 --> 00:20:31,312
I thought that I will be able
to keep the secret forever.
541
00:20:31,312 --> 00:20:34,148
I thought that she was going
to leave Marlon
542
00:20:34,148 --> 00:20:36,084
after she find out
about Debbie,
543
00:20:36,084 --> 00:20:38,720
but now that Flo
is staying with him,
544
00:20:38,720 --> 00:20:42,423
I have to tell her
what Marlon and I did.
545
00:20:42,423 --> 00:20:43,925
- But, Gaelle,
you know how he is.
546
00:20:43,925 --> 00:20:47,729
Why did you let yourself
get that far with that man?
547
00:20:47,729 --> 00:20:49,464
Why?
- I don't know.
548
00:20:49,464 --> 00:20:50,998
- You need to talk to Flo.
549
00:20:50,998 --> 00:20:52,100
You know that, right?
550
00:20:52,100 --> 00:20:54,235
♪ ♪
551
00:20:54,235 --> 00:20:55,737
[upbeat music]
552
00:20:55,737 --> 00:20:57,538
- ♪ We've been gone
for way too long ♪
553
00:20:57,538 --> 00:21:00,308
♪ Now we're finally
all back again, yeah ♪
554
00:21:00,308 --> 00:21:03,144
- Sandy, after I got
that information,
555
00:21:03,144 --> 00:21:05,012
I was in shock all night.
556
00:21:05,012 --> 00:21:08,116
- I was trying to take video
of y'all reaction, and this
557
00:21:08,116 --> 00:21:10,351
is what y'all look like.
[laughter]
558
00:21:10,351 --> 00:21:12,553
- ♪ I do it ♪
559
00:21:12,553 --> 00:21:14,722
[doorbell rings]
- What up, sis?
560
00:21:14,722 --> 00:21:16,390
Look who's in the house.
561
00:21:16,390 --> 00:21:19,260
- Oh, my God!
Hey, cousin.
562
00:21:19,260 --> 00:21:22,530
- I like that!
- Beautiful!
563
00:21:22,530 --> 00:21:24,665
- ♪ I do it ♪
- I know.
564
00:21:24,665 --> 00:21:26,267
- You believe it now, ma?
565
00:21:26,267 --> 00:21:27,769
- He's hard, too.
566
00:21:27,769 --> 00:21:30,538
- I had my pregnancy reveal
two nights ago.
567
00:21:30,538 --> 00:21:33,474
And I shocked my entire family
by telling them
568
00:21:33,474 --> 00:21:37,011
that I was pregnant,
and I was actually six months.
569
00:21:37,011 --> 00:21:38,379
Can you believe that?
570
00:21:38,379 --> 00:21:40,314
- Are y'all mad?
- Yeah.
571
00:21:40,314 --> 00:21:42,517
- Ooh?
Why are you mad?
572
00:21:42,517 --> 00:21:46,187
- Six whole months.
I mean, that is wrong.
573
00:21:46,187 --> 00:21:48,189
- I was trying
to surprise y'all.
574
00:21:48,189 --> 00:21:49,624
- You did that.
- Yeah, you surprise.
575
00:21:49,624 --> 00:21:50,792
- You did that.
576
00:21:50,792 --> 00:21:52,326
- I just want
to know who is this guy.
577
00:21:52,326 --> 00:21:53,561
I want to know.
578
00:21:53,561 --> 00:21:55,029
- Ain't nothing wrong
with saying that,
579
00:21:55,029 --> 00:21:56,697
but there's nothing wrong
with me not answering either.
580
00:21:56,697 --> 00:21:59,400
- You know I believe
in marriage first.
581
00:21:59,400 --> 00:22:01,169
- I ain't doing that.
582
00:22:01,169 --> 00:22:03,805
- Are you telling me
that this man
583
00:22:03,805 --> 00:22:05,139
don't want to marry you?
584
00:22:05,139 --> 00:22:06,507
- I'm telling you I don't
want to marry his ass.
585
00:22:06,507 --> 00:22:09,110
Not right now.
[laughter]
586
00:22:09,110 --> 00:22:12,446
I don't want to disclose who my
child's father is to my family
587
00:22:12,446 --> 00:22:15,550
because actually, this is
not about my baby daddy.
588
00:22:15,550 --> 00:22:18,319
This is about Shay
and her pregnancy.
589
00:22:18,319 --> 00:22:21,889
I wish that my mom could
just be happy for me, period.
590
00:22:21,889 --> 00:22:23,591
- You still got
to get down to the meat
591
00:22:23,591 --> 00:22:25,726
and potatoes of why because
that's still not, like--
592
00:22:25,726 --> 00:22:28,896
- Why what?
- Why did you hide it?
593
00:22:28,896 --> 00:22:31,899
- First off, I wanted to get
through my first trimester.
594
00:22:31,899 --> 00:22:33,201
That was the first thing.
595
00:22:33,201 --> 00:22:35,169
Because I was having
a high risk pregnancy,
596
00:22:35,169 --> 00:22:37,071
I didn't want
to get anybody excited
597
00:22:37,071 --> 00:22:38,639
and something actually happen.
598
00:22:38,639 --> 00:22:40,808
- So you were scared basically.
- Yeah.
599
00:22:40,808 --> 00:22:44,378
I've had fibroids for years,
and it's really no joke.
600
00:22:44,378 --> 00:22:48,282
Fibroids is a benign tumor
that grows on your uterus.
601
00:22:48,282 --> 00:22:49,584
- If we don't take
care of this,
602
00:22:49,584 --> 00:22:51,219
this could be life-threatening.
603
00:22:51,219 --> 00:22:54,055
If your plans are
to ever have a child...
604
00:22:54,055 --> 00:22:55,256
- Yes.
605
00:22:55,256 --> 00:22:56,891
- This fibroid
needs to come out.
606
00:22:56,891 --> 00:22:59,794
- I don't want to go
through no surgery, bro.
607
00:22:59,794 --> 00:23:02,096
- Are there factors
that, you know,
608
00:23:02,096 --> 00:23:05,333
outside of making sure you got
through the first trimester,
609
00:23:05,333 --> 00:23:07,468
was the reason
why you didn't share?
610
00:23:07,468 --> 00:23:11,539
- I think that there's
a lot of trauma.
611
00:23:11,539 --> 00:23:14,408
I think there's unresolved
issues in this family.
612
00:23:14,408 --> 00:23:16,577
And because of all
the unresolved issues
613
00:23:16,577 --> 00:23:18,613
and the elephant in the room
all the time,
614
00:23:18,613 --> 00:23:20,615
we don't talk
about certain things.
615
00:23:20,615 --> 00:23:23,251
We don't deal
with situations, you know,
616
00:23:23,251 --> 00:23:25,086
to me, on a normal level.
617
00:23:25,086 --> 00:23:26,454
- Yeah.
That's real.
618
00:23:26,454 --> 00:23:28,289
- What's
the elephant in the room?
619
00:23:28,289 --> 00:23:30,892
We can say that.
620
00:23:30,892 --> 00:23:35,763
- The unresolved issues of
lack of love, lack of respect
621
00:23:35,763 --> 00:23:36,898
in this family.
622
00:23:36,898 --> 00:23:38,466
- You see,
the love was always--
623
00:23:38,466 --> 00:23:39,901
it was there all the time.
624
00:23:39,901 --> 00:23:41,936
You know that I love you.
- You don't say it.
625
00:23:41,936 --> 00:23:43,337
- I show it.
626
00:23:43,337 --> 00:23:45,740
- Mom, you always say,
"I show it.
627
00:23:45,740 --> 00:23:48,576
Just because I don't say it
doesn't mean I don't love you."
628
00:23:48,576 --> 00:23:50,845
But what's wrong
with me wanting to hear it?
629
00:23:50,845 --> 00:23:52,179
- Nothing.
630
00:23:52,179 --> 00:23:54,315
- But you don't say it.
631
00:23:54,315 --> 00:23:57,184
- Well--
[sighs]
632
00:23:57,184 --> 00:23:59,787
- My mom doesn't say
she loves me.
633
00:23:59,787 --> 00:24:03,024
And deep down, I know it's
because she didn't receive
634
00:24:03,024 --> 00:24:06,294
a lot of love from her
parents, so she trickled
635
00:24:06,294 --> 00:24:08,429
that down onto her children.
636
00:24:08,429 --> 00:24:11,265
And having a baby,
not being married,
637
00:24:11,265 --> 00:24:13,434
I know that she doesn't
approve of that.
638
00:24:13,434 --> 00:24:17,271
I want to have a better
relationship with you,
639
00:24:17,271 --> 00:24:20,508
but you just so stubborn
sometimes,
640
00:24:20,508 --> 00:24:23,678
I don't think you want
to change certain things.
641
00:24:23,678 --> 00:24:26,280
- You may be looking
for it to happen a certain way,
642
00:24:26,280 --> 00:24:28,749
the relationship
with you and I,
643
00:24:28,749 --> 00:24:32,286
but it's not going to happen
the way you probably
644
00:24:32,286 --> 00:24:33,321
think it's going to happen.
645
00:24:33,321 --> 00:24:36,324
[soft music]
646
00:24:36,324 --> 00:24:37,992
♪ ♪
647
00:24:37,992 --> 00:24:39,293
[upbeat music]
648
00:24:39,293 --> 00:24:41,796
- We got about an hour
before a stage time.
649
00:24:41,796 --> 00:24:43,597
- Flo.
650
00:24:46,968 --> 00:24:49,737
♪ ♪
651
00:24:49,737 --> 00:24:53,541
- I am eight months
and a week pregnant.
652
00:24:53,541 --> 00:24:55,343
I wasn't supposed
to be traveling.
653
00:24:55,343 --> 00:24:58,479
I had to call the rescue twice
while we were in the hotel.
654
00:24:59,947 --> 00:25:02,616
[siren wailing]
655
00:25:02,616 --> 00:25:03,000
[Cynthia Erivo's "Day Off"]
656
00:25:03,934 --> 00:25:05,168
[tense music]
657
00:25:05,168 --> 00:25:07,270
- We're so, so far
away from home.
658
00:25:07,270 --> 00:25:09,072
♪ ♪
659
00:25:09,072 --> 00:25:13,076
I am eight months and a week
660
00:25:13,076 --> 00:25:16,012
pregnant with my twins.
661
00:25:16,012 --> 00:25:18,482
I wasn't supposed
to be traveling,
662
00:25:18,482 --> 00:25:21,284
but I'm here in Arizona.
663
00:25:21,284 --> 00:25:23,019
Against doctor's orders--
664
00:25:23,019 --> 00:25:25,989
I know-- mommy and I ended up
taking a flight to Arizona,
665
00:25:25,989 --> 00:25:29,259
and I just felt like I couldn't
cancel on my event.
666
00:25:29,259 --> 00:25:31,128
I really didn't want
to let my fans down,
667
00:25:31,128 --> 00:25:33,063
and frankly,
I needed the check.
668
00:25:33,063 --> 00:25:37,200
I had to call the rescue twice
while we were in the hotel.
669
00:25:37,200 --> 00:25:39,269
[siren wailing]
670
00:25:39,269 --> 00:25:42,806
My mom started having
some chest pains.
671
00:25:42,806 --> 00:25:47,911
Her heart rate
was at 195 over 112.
672
00:25:47,911 --> 00:25:52,516
Her heart is not
responding correctly.
673
00:25:52,516 --> 00:25:54,751
There's not enough oxygen
674
00:25:54,751 --> 00:25:59,289
or blood flow
going to her heart.
675
00:25:59,289 --> 00:26:02,092
She needs to see a cardiologist
when she gets back home
676
00:26:02,092 --> 00:26:06,463
to Miami, which I pray
that she's able to get to Miami
677
00:26:06,463 --> 00:26:08,765
because if things keep--
678
00:26:08,765 --> 00:26:10,801
keep up the way
that they are right now,
679
00:26:10,801 --> 00:26:13,270
we might have to be
stuck here in Arizona.
680
00:26:13,270 --> 00:26:15,272
♪ ♪
681
00:26:15,272 --> 00:26:17,808
[upbeat music]
682
00:26:17,808 --> 00:26:24,748
♪ ♪
683
00:26:26,183 --> 00:26:29,319
[cheering]
684
00:26:34,391 --> 00:26:37,694
- Tonight I'm outside for the
Orlando Spring Break Festival.
685
00:26:37,694 --> 00:26:40,464
This is the biggest
event of my career,
686
00:26:40,464 --> 00:26:43,099
and I need everything
to be perfect.
687
00:26:43,099 --> 00:26:46,837
50,000 people, and I'm
about to rock this [bleep].
688
00:26:46,837 --> 00:26:51,308
♪ ♪
689
00:26:51,308 --> 00:26:54,244
[tense music]
690
00:26:54,244 --> 00:26:57,447
- I decided to come
to Flo's performance tonight.
691
00:26:57,447 --> 00:26:59,716
I should be backstage,
but I'm not.
692
00:26:59,716 --> 00:27:03,687
I know I have to tell Flo
about Marlon,
693
00:27:03,687 --> 00:27:06,389
but I'm going to wait
until after her performance.
694
00:27:06,389 --> 00:27:09,426
I don't want to upset her
before the big show.
695
00:27:09,426 --> 00:27:10,861
- The Queen of Kompa
has arrived.
696
00:27:10,861 --> 00:27:12,529
How you feel?
Talk to me.
697
00:27:12,529 --> 00:27:15,031
- I'm good.
- The girls are getting ready.
698
00:27:15,031 --> 00:27:16,566
The crowd is bonkers.
699
00:27:16,566 --> 00:27:20,704
All you see is nothing but
the Haitian flag in the crowd.
700
00:27:20,704 --> 00:27:22,172
- Flo.
701
00:27:22,172 --> 00:27:26,810
♪ ♪
702
00:27:28,311 --> 00:27:29,880
- It's for you.
703
00:27:29,880 --> 00:27:32,082
- This is Shassy,
my number one hater.
704
00:27:32,082 --> 00:27:34,417
I have no idea how
she passed security.
705
00:27:34,417 --> 00:27:37,420
She's a snake,
and I don't trust her.
706
00:27:37,420 --> 00:27:40,023
What is this about?
- [speaks French]
707
00:27:44,427 --> 00:27:45,695
- Oh, I heard you
was talking [bleep].
708
00:27:49,366 --> 00:27:50,634
- What's your problem?
709
00:27:51,868 --> 00:27:54,771
- Yes, I am.
710
00:27:54,771 --> 00:27:56,640
Who are you
to question who I am?
711
00:28:15,759 --> 00:28:17,127
[suspenseful music]
712
00:28:17,127 --> 00:28:18,995
- She was so angry with me.
713
00:28:18,995 --> 00:28:21,831
She told me she wished
she had three boys.
714
00:28:21,831 --> 00:28:24,134
You shouldn't say
certain things to your kid.
715
00:28:24,134 --> 00:28:27,003
- You think that's why
you kept this a secret?
716
00:28:27,003 --> 00:28:29,339
Were you trying
to teach your mom a lesson?
717
00:28:29,339 --> 00:28:33,000
♪ ♪
718
00:28:33,967 --> 00:28:36,770
- [speaks French]
719
00:28:41,208 --> 00:28:43,844
- What the [bleep]
is wrong with you?
720
00:28:46,680 --> 00:28:48,548
- Bye, bitch, bye!
721
00:28:48,548 --> 00:28:50,117
- She could go.
722
00:28:50,117 --> 00:28:52,185
She could.
723
00:28:52,185 --> 00:28:54,688
I'm trying to find out
who let her in.
724
00:28:54,688 --> 00:28:56,356
- I am [bleep] pissed.
725
00:28:56,356 --> 00:29:00,060
Shassy actually came here
to assault me before the show.
726
00:29:00,060 --> 00:29:02,496
It's like everybody
want to come for me.
727
00:29:02,496 --> 00:29:04,364
- Don't worry about it.
Don't let it--
728
00:29:04,364 --> 00:29:06,400
- Because you're a threat!
- I am on my own lane.
729
00:29:06,400 --> 00:29:08,235
- Exactly!
- I'm doing my own thing.
730
00:29:08,235 --> 00:29:10,437
- Just ignore her.
- I am doing my own thing!
731
00:29:10,437 --> 00:29:13,473
So leave me the [bleep] alone
and let me be me!
732
00:29:13,473 --> 00:29:14,975
Let me do me!
733
00:29:14,975 --> 00:29:17,778
She was on the internet
talking [bleep].
734
00:29:17,778 --> 00:29:19,846
I heard since I did my promo
735
00:29:19,846 --> 00:29:22,516
for the Orlando
Spring Break Festival--
736
00:29:22,516 --> 00:29:24,084
well, you know how I said...
737
00:29:24,985 --> 00:29:26,386
You know I'm talking
about a lot of artists.
738
00:29:39,533 --> 00:29:41,701
Everybody called me,
talking about, "Oh,
739
00:29:41,701 --> 00:29:43,336
she went online
talking [bleep]."
740
00:29:43,336 --> 00:29:45,071
So then I'm like,
"OK, that's fine."
741
00:29:45,071 --> 00:29:46,807
But I didn't think
she was going to come
742
00:29:46,807 --> 00:29:48,508
and address me about it.
743
00:29:48,508 --> 00:29:51,178
She may have thought that
she was throwing me off
744
00:29:51,178 --> 00:29:53,647
of my game, but I'm not going
to let her ruin the biggest
745
00:29:53,647 --> 00:29:55,048
night of my career.
746
00:29:55,048 --> 00:29:56,683
Hopefully, the protection
from the mumbo
747
00:29:56,683 --> 00:29:59,653
keeps my haters away
for the rest of the night.
748
00:29:59,653 --> 00:30:00,954
- So this is what
you need to do.
749
00:30:00,954 --> 00:30:03,423
All that energy you
just did right there,
750
00:30:03,423 --> 00:30:05,992
I need you to put that
right on the stage.
751
00:30:05,992 --> 00:30:07,394
Game face, baby.
752
00:30:07,394 --> 00:30:08,862
It's showtime.
753
00:30:08,862 --> 00:30:10,197
[upbeat music]
754
00:30:10,197 --> 00:30:13,366
[singer vocalizing]
755
00:30:13,366 --> 00:30:20,140
♪ ♪
756
00:30:20,140 --> 00:30:21,608
- Daddy, how much weight
you think I gained
757
00:30:21,608 --> 00:30:22,843
since I've been pregnant?
758
00:30:22,843 --> 00:30:27,314
- Hmm, 5, 10 pounds?
759
00:30:27,314 --> 00:30:28,882
- [chuckles]
760
00:30:28,882 --> 00:30:31,551
- You look cute and petite.
Very cute.
761
00:30:31,551 --> 00:30:33,320
- When I hug
my mom, I feel like
762
00:30:33,320 --> 00:30:34,621
I'm hugging
a complete stranger.
763
00:30:34,621 --> 00:30:36,957
When I hug my father,
you know, I feel
764
00:30:36,957 --> 00:30:38,725
like I'm daddy's baby girl.
765
00:30:38,725 --> 00:30:42,062
My mother, uh-uh,
she's judgmental.
766
00:30:42,062 --> 00:30:43,430
She don't say she loves me.
767
00:30:43,430 --> 00:30:44,965
She's just stuck
in her ways,
768
00:30:44,965 --> 00:30:45,966
and I can't get her
out of them.
769
00:30:45,966 --> 00:30:47,834
And I've been trying for years.
770
00:30:47,834 --> 00:30:49,569
I have a question.
- What?
771
00:30:51,271 --> 00:30:55,075
- Why do you think my mother
was so mad
772
00:30:55,075 --> 00:30:58,445
because I didn't say anything
for six months?
773
00:31:00,146 --> 00:31:02,215
- I think that she wanted
to be there for you,
774
00:31:02,215 --> 00:31:04,050
with you during this time.
775
00:31:04,050 --> 00:31:06,620
- We weren't
on that level anyway.
776
00:31:06,620 --> 00:31:08,522
- Yeah.
- Let's be real.
777
00:31:08,522 --> 00:31:10,790
I feel like my mom
is kind of being a hypocrite.
778
00:31:10,790 --> 00:31:13,126
She's angry at me
for not revealing
779
00:31:13,126 --> 00:31:15,295
that I was pregnant
to my family earlier,
780
00:31:15,295 --> 00:31:17,464
but she doesn't even try to
have a relationship with me.
781
00:31:17,464 --> 00:31:20,433
- But see you
as a mother, you know,
782
00:31:20,433 --> 00:31:22,135
that's one of her
ways of really
783
00:31:22,135 --> 00:31:24,404
trying to get to bond to you.
784
00:31:24,404 --> 00:31:27,440
When she said that, you know,
she would have told her--
785
00:31:27,440 --> 00:31:29,876
you know your mom
better than anybody.
786
00:31:29,876 --> 00:31:31,344
And like I said,
I'm not trying to be--
787
00:31:31,344 --> 00:31:34,247
- And I know she was full of it
in there because instead
788
00:31:34,247 --> 00:31:35,982
of just saying,
you know what, I should
789
00:31:35,982 --> 00:31:38,451
have showed y'all more love.
Let me start now.
790
00:31:38,451 --> 00:31:40,220
- I understand,
because you've been
791
00:31:40,220 --> 00:31:42,622
going through this a long time,
you and your mom.
792
00:31:42,622 --> 00:31:44,224
- There was one time--
793
00:31:44,224 --> 00:31:47,294
and I remember I was younger,
I was probably,
794
00:31:47,294 --> 00:31:50,630
I don't know, like, 15
or something like that--
795
00:31:50,630 --> 00:31:54,501
she was mad at me because I was
being rebellious on something
796
00:31:54,501 --> 00:31:57,370
because I would always
just get angry with her
797
00:31:57,370 --> 00:31:59,539
if she wouldn't show me
certain type of attention,
798
00:31:59,539 --> 00:32:02,375
but she was so angry
with me, she told me
799
00:32:02,375 --> 00:32:03,944
she wished she had three boys.
800
00:32:03,944 --> 00:32:06,012
- Oh.
801
00:32:06,012 --> 00:32:07,614
- It's things like that
that I'm saying,
802
00:32:07,614 --> 00:32:10,483
you shouldn't say
certain things to your kids
803
00:32:10,483 --> 00:32:12,652
because certain things
stick with you.
804
00:32:12,652 --> 00:32:14,321
It's like a seed
that you plant into them...
805
00:32:14,321 --> 00:32:15,188
- Right.
806
00:32:15,188 --> 00:32:16,790
- And that seed can grow.
807
00:32:16,790 --> 00:32:20,193
And when you become an adult,
now I'm making bad decisions,
808
00:32:20,193 --> 00:32:23,096
now I'm too emotional,
or now I have trust issues,
809
00:32:23,096 --> 00:32:24,864
but it's coming
from that seed you planted
810
00:32:24,864 --> 00:32:26,833
when I was younger.
- Right.
811
00:32:26,833 --> 00:32:28,735
- It would be
a different journey for me
812
00:32:28,735 --> 00:32:30,837
to make sure that I'm
a different type of mother
813
00:32:30,837 --> 00:32:32,172
than my mother was.
814
00:32:32,172 --> 00:32:34,541
She did a terrible job
showing love.
815
00:32:34,541 --> 00:32:37,110
I absolutely,
under no circumstances,
816
00:32:37,110 --> 00:32:39,946
want my baby to feel
the way I felt growing
817
00:32:39,946 --> 00:32:41,615
up with the lack of love.
818
00:32:41,615 --> 00:32:43,617
- Because of what happened
between you and mother
819
00:32:43,617 --> 00:32:45,385
in the past, y'all
relationship,
820
00:32:45,385 --> 00:32:49,255
you think that's why you kept
this a secret from your mom?
821
00:32:51,358 --> 00:32:52,959
- Yeah.
822
00:32:52,959 --> 00:32:56,062
- Were you trying to teach your
mom a lesson by holding back
823
00:32:56,062 --> 00:32:58,765
on her with this information?
824
00:32:58,765 --> 00:33:00,834
- Probably, yeah.
825
00:33:00,834 --> 00:33:02,402
- This is where
the work come in,
826
00:33:02,402 --> 00:33:03,470
where you got to put in
the work--
827
00:33:03,470 --> 00:33:06,940
her more so than you, you know?
828
00:33:06,940 --> 00:33:10,944
It's not easy.
I know it's not easy.
829
00:33:10,944 --> 00:33:14,714
But it is going to get better.
Trust me.
830
00:33:14,714 --> 00:33:17,584
That's why your dad's back
in your life with your mom,
831
00:33:17,584 --> 00:33:19,519
and we're going to work
on this together.
832
00:33:19,519 --> 00:33:21,621
- She been showing lack
of love for years, so--
833
00:33:21,621 --> 00:33:22,956
- I know.
834
00:33:22,956 --> 00:33:24,290
But that's why we're
trying to work on this.
835
00:33:24,290 --> 00:33:25,959
- I bet you I won't do that
to my daughter.
836
00:33:25,959 --> 00:33:27,494
- I know.
837
00:33:27,494 --> 00:33:29,929
Baby, that's why we got
to work on things with her.
838
00:33:29,929 --> 00:33:33,833
We got to all work together
on this because our family's
839
00:33:33,833 --> 00:33:36,202
going to be back together, OK?
840
00:33:36,202 --> 00:33:38,138
- All right, Dad.
- All right.
841
00:33:38,138 --> 00:33:39,205
I love you, baby.
842
00:33:39,205 --> 00:33:40,373
[tense music]
843
00:33:40,373 --> 00:33:41,808
- Got to talk to you
about some stuff.
844
00:33:41,808 --> 00:33:45,445
Snoop had me meet with Bobby,
and Bobby feels like
845
00:33:45,445 --> 00:33:47,881
he's left out of the family.
846
00:33:47,881 --> 00:33:50,150
- I'll just be honest with you.
I don't care.
847
00:33:50,150 --> 00:33:51,551
- ♪ Let's go ♪
848
00:33:51,551 --> 00:33:54,254
- When he gets
too turned up, it's a disaster.
849
00:33:54,254 --> 00:33:56,322
Cry me a river.
We are in the Titanic.
850
00:33:56,322 --> 00:33:58,058
You either sink or you swim.
851
00:33:58,058 --> 00:33:59,993
- ♪ Let's go ♪
852
00:34:03,633 --> 00:34:06,603
[upbeat music]
853
00:34:06,603 --> 00:34:10,006
♪ ♪
854
00:34:10,006 --> 00:34:11,241
- I love
that the rack is orange,
855
00:34:11,241 --> 00:34:13,910
so that's a sign
this is my seat.
856
00:34:13,910 --> 00:34:15,846
The six.
857
00:34:15,846 --> 00:34:17,481
Don't shoot me with that.
858
00:34:17,481 --> 00:34:19,282
♪ ♪
859
00:34:19,282 --> 00:34:22,352
OK, so Trina Day, we have
our permit submitted.
860
00:34:22,352 --> 00:34:23,820
We have all that stuff, right?
861
00:34:23,820 --> 00:34:26,089
[suspenseful music]
862
00:34:26,089 --> 00:34:28,325
- That's being done now.
863
00:34:28,325 --> 00:34:30,060
- Trina Day is one
of the most important days
864
00:34:30,060 --> 00:34:31,428
of the year for me.
865
00:34:31,428 --> 00:34:33,196
This is the day
that the community
866
00:34:33,196 --> 00:34:34,431
chose to honor me,
867
00:34:34,431 --> 00:34:37,501
so I got to make sure
I give back.
868
00:34:37,501 --> 00:34:40,203
- On behalf of all of our
citizens of the city of Miami,
869
00:34:40,203 --> 00:34:42,873
we take great pleasure
in honoring Katrina Taylor
870
00:34:42,873 --> 00:34:46,676
and proclaiming today Trina Day
in the city of Miami.
871
00:34:46,676 --> 00:34:48,145
[applause]
872
00:34:48,145 --> 00:34:50,080
- Trina Day is really
all about the kids.
873
00:34:50,080 --> 00:34:53,250
So in the past, I've done,
like, a huge Easter egg hunt,
874
00:34:53,250 --> 00:34:55,819
gave away toys,
gifts, prizes--
875
00:34:55,819 --> 00:34:58,288
all kind of stuff that's really
for the kids to move forward.
876
00:34:58,288 --> 00:35:00,290
That's what it's all about.
877
00:35:00,290 --> 00:35:01,691
- We definitely got
to make this Trina Day
878
00:35:01,691 --> 00:35:03,627
happen this year.
- We are.
879
00:35:03,627 --> 00:35:04,895
- This is what
happened for last year,
880
00:35:04,895 --> 00:35:06,062
the whole permit situation.
881
00:35:06,062 --> 00:35:07,297
♪ ♪
882
00:35:07,297 --> 00:35:09,065
What happened
at Trina Day last year?
883
00:35:09,065 --> 00:35:12,102
Nothing, my management team
did not deliver.
884
00:35:12,102 --> 00:35:13,770
We're a week away
from the [bleep] event!
885
00:35:13,770 --> 00:35:16,640
You're telling us now that it's
almost, like, it's canceled.
886
00:35:16,640 --> 00:35:19,476
Get your [bleep] together,
or you're cut out of my life.
887
00:35:19,476 --> 00:35:22,078
So where are we with it?
Are we in a good space?
888
00:35:22,078 --> 00:35:23,980
- Yep.
889
00:35:23,980 --> 00:35:26,650
- We cannot have no mistakes.
I swear.
890
00:35:26,650 --> 00:35:28,418
- All right, we're about
to set up the songs.
891
00:35:28,418 --> 00:35:29,986
- Yeah, right.
Set up the studio.
892
00:35:29,986 --> 00:35:31,721
- Well, let's get to popping.
Let's go.
893
00:35:33,457 --> 00:35:34,958
- I got to talk
to you about some stuff.
894
00:35:34,958 --> 00:35:36,960
- About what?
895
00:35:36,960 --> 00:35:38,662
- Um.
896
00:35:38,662 --> 00:35:40,297
Trina's super tense
and stressed about everything
897
00:35:40,297 --> 00:35:41,698
that's going on right now.
898
00:35:41,698 --> 00:35:43,433
Being that it's my fiancée,
I don't feel
899
00:35:43,433 --> 00:35:44,968
like I got to hide
anything from her,
900
00:35:44,968 --> 00:35:46,903
so I just told her
about the meeting
901
00:35:46,903 --> 00:35:48,505
that I had with
Snoop and Bobby.
902
00:35:48,505 --> 00:35:51,641
Snoop had me meet with Bobby.
903
00:35:51,641 --> 00:35:56,112
Bobby feels like he's
left out of the family
904
00:35:56,112 --> 00:35:57,914
and I have something
to do with that.
905
00:35:57,914 --> 00:35:59,115
- I'll just to be
honest with you.
906
00:35:59,115 --> 00:36:00,183
I don't care.
907
00:36:00,183 --> 00:36:01,384
[tense music]
908
00:36:01,384 --> 00:36:02,886
If you're not working
and you're not
909
00:36:02,886 --> 00:36:05,288
making money and bringing
revenue into my life
910
00:36:05,288 --> 00:36:08,124
right now, guess what?
It doesn't matter.
911
00:36:08,124 --> 00:36:09,993
Tell Snoop mind his
[bleep] business,
912
00:36:09,993 --> 00:36:11,928
and tell Bobby
grow the [bleep] up.
913
00:36:11,928 --> 00:36:13,163
And this is over, OK?
914
00:36:13,163 --> 00:36:14,965
You know I don't play
that [bleep], OK?
915
00:36:14,965 --> 00:36:17,534
Bobby is family, but I am
not going to allow him to be
916
00:36:17,534 --> 00:36:19,202
around me and be a liability.
917
00:36:19,202 --> 00:36:20,403
I don't have time.
918
00:36:20,403 --> 00:36:22,506
I'm not tolerating
nobody's [bleep].
919
00:36:22,506 --> 00:36:25,008
No distractions from nobody.
- What?
920
00:36:25,008 --> 00:36:26,510
- Snoop pulled him to the side
and was like, yeah, Bobby felt
921
00:36:26,510 --> 00:36:27,777
like he left out the family.
922
00:36:27,777 --> 00:36:30,680
When he gets too turned up,
it's a disaster.
923
00:36:30,680 --> 00:36:32,949
And we're in the new year.
We got to make major moves.
924
00:36:32,949 --> 00:36:35,418
Nobody got time to be
micromanaging that type
925
00:36:35,418 --> 00:36:37,888
of stuff, and he knows that.
- He about to cry.
926
00:36:37,888 --> 00:36:39,589
- Well, let him start crying.
927
00:36:39,589 --> 00:36:40,790
Everybody want to say
what they're going to do.
928
00:36:40,790 --> 00:36:42,225
Cry me a river.
929
00:36:42,225 --> 00:36:43,693
Start crying, and let me
believe that it's real tears.
930
00:36:43,693 --> 00:36:46,296
We are in the Titanic.
You either sink or you swim.
931
00:36:46,296 --> 00:36:48,698
♪ ♪
932
00:36:50,900 --> 00:36:51,534
[upbeat music]
933
00:36:51,534 --> 00:36:54,237
[cheering]
934
00:36:54,237 --> 00:36:57,340
- Flo Nation!
935
00:36:57,340 --> 00:36:58,608
Woo, let's go!
936
00:36:58,608 --> 00:37:05,448
♪ ♪
937
00:37:05,448 --> 00:37:08,685
[applause]
938
00:37:10,053 --> 00:37:11,454
- I'm Florence's manager.
939
00:37:24,100 --> 00:37:26,436
- We were told we
would perform next,
940
00:37:26,436 --> 00:37:28,772
and now the stage manager
is telling us that there
941
00:37:28,772 --> 00:37:30,573
is another act before us?
942
00:37:30,573 --> 00:37:32,175
I am pissed.
943
00:37:32,175 --> 00:37:35,011
[hip hop music]
944
00:37:35,011 --> 00:37:37,680
- So they're saying that we
need to position ourselves
945
00:37:37,680 --> 00:37:39,616
kind of behind
the stage a little bit
946
00:37:39,616 --> 00:37:41,451
so when we're ready,
that they'll call us in.
947
00:37:41,451 --> 00:37:45,155
[applause]
948
00:37:45,155 --> 00:37:47,323
This is very disorganized.
This is bad.
949
00:37:47,323 --> 00:37:50,293
- I'm pissed.
- Listen, listen.
950
00:37:50,293 --> 00:37:52,395
- Our Call Time Was 9:30.
951
00:37:52,395 --> 00:37:55,999
[applause]
952
00:37:55,999 --> 00:37:57,801
It's 11:00 PM.
953
00:37:57,801 --> 00:38:00,203
We were supposed to perform
an hour and a half ago,
954
00:38:00,203 --> 00:38:02,472
but other artists
keeps bumping us.
955
00:38:02,472 --> 00:38:04,107
They keep saying
that we are next,
956
00:38:04,107 --> 00:38:07,110
but then the stage manager
keeps putting someone else on.
957
00:38:10,146 --> 00:38:14,050
[applause]
958
00:38:14,050 --> 00:38:17,020
[hip hop music]
959
00:38:17,020 --> 00:38:19,989
♪ ♪
960
00:38:19,989 --> 00:38:23,293
- It's been two hours,
but we finally
961
00:38:23,293 --> 00:38:25,061
got called to the stage.
962
00:38:38,575 --> 00:38:41,311
- Oh, wow!
963
00:38:41,311 --> 00:38:43,913
Just when I thought
we were about to go on,
964
00:38:43,913 --> 00:38:45,782
they announced another artist.
965
00:38:45,782 --> 00:38:47,917
Clearly, something
is wrong here.
966
00:38:58,995 --> 00:39:00,797
- I feel
like the people that organized
967
00:39:00,797 --> 00:39:02,565
this festival set us up.
968
00:39:02,565 --> 00:39:05,468
We were supposed to be
on the stage two hours ago.
969
00:39:05,468 --> 00:39:08,171
Would they be doing this
to Jay-Z or Beyonce?
970
00:39:08,171 --> 00:39:09,172
No.
971
00:39:09,172 --> 00:39:11,941
Now we out here looking stupid.
972
00:39:14,210 --> 00:39:15,745
- Marlon!
973
00:39:18,781 --> 00:39:21,784
- What the [bleep]
is going on right now?
974
00:39:21,784 --> 00:39:24,787
Marlon was just beside me,
and now he's walking
975
00:39:24,787 --> 00:39:26,723
on stage grabbing the mic?
976
00:39:26,723 --> 00:39:28,625
This is bad.
- What you think--
977
00:39:28,625 --> 00:39:30,426
- Marlon!
Marlon!
978
00:39:30,426 --> 00:39:31,794
Marlon, what you doing?
979
00:39:31,794 --> 00:39:32,829
What you doing?
980
00:39:32,829 --> 00:39:34,163
No, no, no, no, no, Marlon.
981
00:39:34,163 --> 00:39:36,065
- You wanna talk to--hey!
982
00:39:36,065 --> 00:39:38,301
- Hey, hey, hey, hey,
hey, hey, hey, hey.
983
00:39:38,301 --> 00:39:39,769
Marlon, chill!
- [shouting indistinctly]
984
00:39:39,769 --> 00:39:41,170
- Chill.
Chill.
985
00:39:41,170 --> 00:39:42,772
Chill.
- [shouting indistinctly]
986
00:39:42,772 --> 00:39:44,707
Let him go for a second.
- Chill.
987
00:39:44,707 --> 00:39:46,576
Let him go for a second.
988
00:39:46,576 --> 00:39:48,177
- Let him go.
989
00:39:48,177 --> 00:39:49,746
This is bad.
990
00:39:49,746 --> 00:39:52,181
I need backup.
Chill.
991
00:39:52,181 --> 00:39:54,751
Let him go for a second.
Let him go for a second.
992
00:39:54,751 --> 00:39:56,819
[people shouting indistinctly]
993
00:39:59,201 --> 00:40:00,602
- Next time on
"Love & Hip Hop Miami"...
994
00:40:00,602 --> 00:40:01,937
- Right.
995
00:40:01,937 --> 00:40:03,205
- So, yeah, I think I'm
going to go to New York.
996
00:40:03,205 --> 00:40:04,406
I'm going to have them
tag along with me,
997
00:40:04,406 --> 00:40:05,540
show him that realness.
998
00:40:05,540 --> 00:40:06,742
You ever went to
a pissy hallway?
999
00:40:06,742 --> 00:40:07,909
- I'm not going to lie to you.
1000
00:40:07,909 --> 00:40:09,845
Can't be wearing
slippers in the projects.
1001
00:40:09,845 --> 00:40:11,213
Just doesn't go together.
1002
00:40:11,213 --> 00:40:12,914
- Me and your mama.
1003
00:40:12,914 --> 00:40:15,650
- You know ain't nobody never
tell me no stories about her.
1004
00:40:15,650 --> 00:40:17,386
- Go talk to her.
- What?
1005
00:40:17,386 --> 00:40:18,453
Go to the grave site?
1006
00:40:18,453 --> 00:40:19,688
- And talk to her.
1007
00:40:19,688 --> 00:40:21,857
- You know, mom,
a lot of things happened
1008
00:40:21,857 --> 00:40:23,458
since she was gone.
1009
00:40:23,458 --> 00:40:24,659
I just wish you
could see the man
1010
00:40:24,659 --> 00:40:26,628
that I became today, feel me?
1011
00:40:26,628 --> 00:40:28,830
- Ever since Ray
filed for divorce,
1012
00:40:28,830 --> 00:40:30,365
there has been
a weight that has been
1013
00:40:30,365 --> 00:40:31,967
lifted off of my shoulders.
1014
00:40:31,967 --> 00:40:34,436
Uncle Jason!
- Hi!
1015
00:40:34,436 --> 00:40:35,670
Are you dating, girl?
1016
00:40:35,670 --> 00:40:37,639
- Um, Ray,
he's for the streets,
1017
00:40:37,639 --> 00:40:39,541
and I'm for the sheets, so--
1018
00:40:39,541 --> 00:40:40,742
I mean,
that didn't sound right.
1019
00:40:40,742 --> 00:40:42,210
[laughter]
1020
00:40:42,210 --> 00:40:44,413
You filed for divorce.
You don't want to be married.
1021
00:40:44,413 --> 00:40:45,747
It doesn't matter.
1022
00:40:45,747 --> 00:40:47,382
- You know why
you don't want to be married?
1023
00:40:47,382 --> 00:40:49,351
Because you always talking
out that [bleep].
1024
00:40:49,351 --> 00:40:50,519
- Yeah, I am.
1025
00:40:50,519 --> 00:40:52,120
[tense music]
1026
00:40:52,120 --> 00:40:54,456
- Wait here because we got
to solve something, right?
1027
00:40:54,456 --> 00:40:55,390
- I'm thinking you
got something to do
1028
00:40:55,390 --> 00:40:56,925
with the actual sabotage.
1029
00:40:56,925 --> 00:40:58,360
- Baby girl, let me
tell you something.
1030
00:40:58,360 --> 00:41:00,929
You need a whole new manager.
- [laughs]
1031
00:41:00,929 --> 00:41:03,031
- Let me tell you something.
I'm giving you my time.
1032
00:41:03,031 --> 00:41:04,566
You should be honored.
1033
00:41:04,566 --> 00:41:07,402
- Uh-uh, shut up that bitch.
1034
00:41:07,402 --> 00:41:08,937
[crashes]
1035
00:41:08,937 --> 00:41:11,000
- Get the [bleep] [bleep].
- OK, OK.
1036
00:41:37,793 --> 00:41:40,000
- ♪ MTV ♪