1 00:00:01,368 --> 00:00:02,802 - Previously on "Love & Hip Hop Miami." 2 00:00:02,802 --> 00:00:05,171 - It's your boy, N-O-R-E, and this is "Drink Champs." 3 00:00:05,171 --> 00:00:07,674 - Make some noise! 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,609 - I've been in this game since 1997, 5 00:00:09,609 --> 00:00:12,011 and I also was the first rapper 6 00:00:12,011 --> 00:00:14,114 that make podcasting look cool. 7 00:00:14,114 --> 00:00:15,515 - Cheers. 8 00:00:15,515 --> 00:00:18,651 - It's 305 in the building tonight! 9 00:00:18,651 --> 00:00:20,754 [cheering] 10 00:00:20,754 --> 00:00:22,789 - Bobby always fighting especially. 11 00:00:22,789 --> 00:00:24,457 Bobby is a liability, bro. 12 00:00:24,457 --> 00:00:25,625 He's hurting Trina's brand. 13 00:00:25,625 --> 00:00:27,127 - Nobody else is going to tell me 14 00:00:27,127 --> 00:00:28,595 how to [bleep] act, how to be. 15 00:00:28,595 --> 00:00:30,263 Here, tell me what she does. I don't give a [bleep]. 16 00:00:31,064 --> 00:00:32,132 - You don't love me. 17 00:00:33,366 --> 00:00:35,101 - Can I ask you something? 18 00:00:35,101 --> 00:00:37,137 Did you want to have kids with me? 19 00:00:38,638 --> 00:00:41,007 [sighs] 20 00:00:41,007 --> 00:00:43,376 - ♪ If I get bit, then my-- ♪ 21 00:00:43,376 --> 00:00:45,612 This is your Queen of Kompa. 22 00:00:45,612 --> 00:00:48,314 - I think you're ready. [bleep], they hate us. 23 00:00:48,314 --> 00:00:51,117 - People are coming for me, a lot of negative energy, 24 00:00:51,117 --> 00:00:52,452 a lot of negative spirit-- 25 00:00:52,452 --> 00:00:55,355 - Maybe we need to call... [speaks language] 26 00:00:55,355 --> 00:00:57,791 [bell ringing] [drumming] 27 00:00:57,791 --> 00:00:59,726 - [speaking language] 28 00:00:59,726 --> 00:01:00,794 - I am pregnant. 29 00:01:00,794 --> 00:01:03,062 I've been keeping this a secret. 30 00:01:03,062 --> 00:01:04,297 - I'm so--wait! 31 00:01:04,297 --> 00:01:05,432 - Who the daddy? 32 00:01:07,801 --> 00:01:09,569 - Is this real or what? 33 00:01:12,034 --> 00:01:14,002 - ♪ Bienvenido, Miami, baby ♪ 34 00:01:14,002 --> 00:01:16,839 [singing in Spanish] 35 00:01:16,839 --> 00:01:19,842 [hip hop music] 36 00:01:19,842 --> 00:01:26,315 ♪ ♪ 37 00:01:26,315 --> 00:01:28,000 - ♪ Realize ♪ - ♪ Come and get it ♪ 38 00:01:29,835 --> 00:01:32,804 [upbeat music] 39 00:01:32,804 --> 00:01:37,676 ♪ ♪ 40 00:01:37,676 --> 00:01:39,311 - Six years of "Drink Champs." 41 00:01:39,311 --> 00:01:40,712 Let's go. - Six years of "Drink Champs." 42 00:01:40,712 --> 00:01:43,248 - 300 and some episodes! - Yeah. 43 00:01:43,248 --> 00:01:44,950 - Yo, I'm back and better than ever. 44 00:01:44,950 --> 00:01:47,919 My show, podcast "Drink Champs" has been blowing up. 45 00:01:47,919 --> 00:01:50,489 We continue to have legends upon legends 46 00:01:50,489 --> 00:01:53,458 upon legends and superstars upon superstars. 47 00:01:53,458 --> 00:01:55,293 And today, we've got a very special guest. 48 00:01:55,293 --> 00:01:57,028 ♪ ♪ 49 00:01:57,028 --> 00:01:59,965 I ain't going to lie. That color is hot. 50 00:01:59,965 --> 00:02:01,466 What color is that? 51 00:02:01,466 --> 00:02:02,768 - You know what it is. [chuckles] 52 00:02:02,768 --> 00:02:04,169 - Where'd you get that? Thank you so much. 53 00:02:04,169 --> 00:02:05,203 - Thank you. 54 00:02:05,203 --> 00:02:06,671 - I really appreciate it. 55 00:02:06,671 --> 00:02:08,173 We're going to start the show off. 56 00:02:08,173 --> 00:02:10,075 We're giving her a flower. Let's give her her flowers. 57 00:02:10,075 --> 00:02:12,077 Let's give her her flowers. Wait. Wait. 58 00:02:12,077 --> 00:02:14,646 - In case you don't know who the [bleep] we talking about, 59 00:02:14,646 --> 00:02:17,349 we talking about [bleep] Trina! 60 00:02:17,349 --> 00:02:18,450 - I'm going to go ahead and pour you up. 61 00:02:18,450 --> 00:02:21,219 - Woo, happy hour is here. [laughs] 62 00:02:21,219 --> 00:02:22,320 - Go ahead and fill you up. 63 00:02:22,320 --> 00:02:23,355 - We don't need no club tonight. 64 00:02:23,355 --> 00:02:24,489 [laughs] 65 00:02:24,489 --> 00:02:25,791 - I like to get white boy wasted. 66 00:02:25,791 --> 00:02:27,192 - I thought you said you was not drinking. 67 00:02:27,192 --> 00:02:29,428 - I did for 40 days. I did 40 days not drinking. 68 00:02:29,428 --> 00:02:30,862 - Was it hard? - Actually, it wasn't hard. 69 00:02:30,862 --> 00:02:32,230 Just hanging with these mother [bleep] is hard. 70 00:02:32,230 --> 00:02:33,665 - OK. 71 00:02:33,665 --> 00:02:35,100 - But now that I've done it, I'm taking a shot. 72 00:02:35,100 --> 00:02:37,068 Are you taking a shot with me? - Let's take a shot. 73 00:02:37,068 --> 00:02:39,638 Shot o'clock! [laughs] 74 00:02:39,638 --> 00:02:41,640 - Drink time. - Mm-hmm. 75 00:02:41,640 --> 00:02:43,074 So what's going on, Trina? What's new? 76 00:02:43,074 --> 00:02:44,376 - I'm blessed. - OK. 77 00:02:44,376 --> 00:02:45,277 - I'm here. I'm happy. 78 00:02:45,277 --> 00:02:46,711 - Mm-hmm. 79 00:02:46,711 --> 00:02:48,079 - Working. - Mm-hmm. 80 00:02:48,079 --> 00:02:50,549 - The Legends of the Street Tour is amazing. 81 00:02:50,549 --> 00:02:52,484 Right now we're taking a little break 82 00:02:52,484 --> 00:02:53,618 back home in Miami. 83 00:02:53,618 --> 00:02:55,153 I don't even have time to relax 84 00:02:55,153 --> 00:02:58,256 and take everything in because I have so much coming up 85 00:02:58,256 --> 00:02:59,791 in the next few weeks. 86 00:02:59,791 --> 00:03:02,527 - I'll watch y'all in real life. 87 00:03:02,527 --> 00:03:04,262 I've seen y'all without the cameras. 88 00:03:04,262 --> 00:03:05,464 I'm a fan. 89 00:03:05,464 --> 00:03:07,065 I feel like I'm family, 90 00:03:07,065 --> 00:03:11,636 but more importantly is how you operate. 91 00:03:11,636 --> 00:03:13,805 I've always just sat back, and I'm just like, 92 00:03:13,805 --> 00:03:16,208 "Look how Trina roll." - Mm-hmm. 93 00:03:16,208 --> 00:03:17,442 - That's how you should be. 94 00:03:17,442 --> 00:03:18,910 - Let's clap for that. [applause] 95 00:03:18,910 --> 00:03:20,946 And let's take a shot for that. 96 00:03:20,946 --> 00:03:22,714 - Trina carries herself like the professional that she is. 97 00:03:22,714 --> 00:03:24,950 She's a great guest and gives great answers 98 00:03:24,950 --> 00:03:26,918 like we're having a genuine conversation. 99 00:03:26,918 --> 00:03:29,120 "Drink Champs" can be a bit of a boys club, 100 00:03:29,120 --> 00:03:33,024 so it's very refreshing to have a female legend/queen 101 00:03:33,024 --> 00:03:35,494 in the room--and not only that, but representing Miami. 102 00:03:35,494 --> 00:03:37,028 Let's take it back. 103 00:03:37,028 --> 00:03:38,597 We watch the "Verzuz", right? - Mm-hmm. 104 00:03:38,597 --> 00:03:40,365 I loved that. 105 00:03:40,365 --> 00:03:41,800 That was like, great energy, great competition for us, 106 00:03:41,800 --> 00:03:42,968 you know what I mean? 107 00:03:42,968 --> 00:03:44,469 But it was a respectful family vibe. 108 00:03:44,469 --> 00:03:46,004 - It was a family vibe until Trick Daddy 109 00:03:46,004 --> 00:03:47,572 did that famous dance... 110 00:03:47,572 --> 00:03:49,241 [laughter] 111 00:03:49,241 --> 00:03:51,176 Which I can't perfect. 112 00:03:51,176 --> 00:03:53,945 Google that [bleep]. That move was hilarious. 113 00:03:53,945 --> 00:03:55,981 It was like some Eat a Booty Gang ritual. 114 00:03:55,981 --> 00:03:57,082 [chuckles] 115 00:03:57,082 --> 00:03:58,517 I love you and Trick's relationship 116 00:03:58,517 --> 00:04:01,052 because it's really like brother and sister. 117 00:04:01,052 --> 00:04:02,921 Like, if you don't like something about him-- 118 00:04:02,921 --> 00:04:04,523 - I would tell him. That's my brother. 119 00:04:04,523 --> 00:04:05,891 I don't care. Bro, you're out of pocket. 120 00:04:05,891 --> 00:04:07,893 I don't like it. That's not the vibe. 121 00:04:07,893 --> 00:04:10,462 Like, you're wildin' right now. Stop. 122 00:04:10,462 --> 00:04:12,497 It's just Trick is just Trick. Yeah. 123 00:04:12,497 --> 00:04:14,366 - What's your cousin name that's his ex-wife? 124 00:04:14,366 --> 00:04:15,634 - Joy. 125 00:04:15,634 --> 00:04:16,735 - I want them back together so bad. 126 00:04:16,735 --> 00:04:17,903 - Do you? - I swear to God. 127 00:04:17,903 --> 00:04:20,639 I don't know personal information, 128 00:04:20,639 --> 00:04:22,240 but when I'm watching "Love & Hip Hop," 129 00:04:22,240 --> 00:04:24,042 I'm sitting there like, "Get your girl back!" 130 00:04:24,042 --> 00:04:25,176 And he wants her back. 131 00:04:25,176 --> 00:04:26,444 He just don't know how to say it. 132 00:04:26,444 --> 00:04:27,846 [laughter] 133 00:04:27,846 --> 00:04:30,515 - He don't know none of the right things to say, 134 00:04:30,515 --> 00:04:32,851 and that's why he has not got her back. 135 00:04:32,851 --> 00:04:35,654 Everything he says is terribly the wrong thing to say, 136 00:04:35,654 --> 00:04:38,089 and she just be like, "Uh-uh, uh-uh." 137 00:04:38,089 --> 00:04:39,257 - All right. 138 00:04:39,257 --> 00:04:40,425 So we have this game that we play. 139 00:04:40,425 --> 00:04:41,693 It's called Quick Time with Slime. 140 00:04:41,693 --> 00:04:43,361 - OK. - We give you two choices. 141 00:04:43,361 --> 00:04:44,396 You can pick one or the other. 142 00:04:44,396 --> 00:04:45,397 If you pick both, you take a shot. 143 00:04:45,397 --> 00:04:46,598 - Oh, boy. 144 00:04:46,598 --> 00:04:47,799 - If you pick neither, you take a shot. 145 00:04:47,799 --> 00:04:49,901 - I got it. - Jay-Z or Biggie? 146 00:04:49,901 --> 00:04:52,604 Feels like you about to take a shot. 147 00:04:52,604 --> 00:04:55,774 - Jay-Z. - Oh! 148 00:04:55,774 --> 00:04:57,342 - Cardi B or Nicki Minaj? 149 00:04:57,342 --> 00:04:59,411 [tense music] 150 00:04:59,411 --> 00:05:01,146 - Both queens doing their thing 151 00:05:01,146 --> 00:05:02,280 and holding it down in they own way. 152 00:05:02,280 --> 00:05:03,582 I'ma just take a shot. 153 00:05:03,582 --> 00:05:05,183 - If you were to pick either or, trust me, 154 00:05:05,183 --> 00:05:06,718 it would have started World War III. 155 00:05:06,718 --> 00:05:08,186 - We trying to not start. 156 00:05:08,186 --> 00:05:09,287 It's the summer time, boy. 157 00:05:09,287 --> 00:05:11,056 We trying to party and get outside. 158 00:05:11,056 --> 00:05:12,524 - What is the name of your fan group? 159 00:05:12,524 --> 00:05:13,825 The Trinas? - Rock Stars. 160 00:05:13,825 --> 00:05:14,960 - The Rock Stars? [laughter] 161 00:05:14,960 --> 00:05:16,227 - The Trinas? 162 00:05:16,227 --> 00:05:17,495 - I've been calling them Trinas and [bleep]. 163 00:05:17,495 --> 00:05:18,697 Trinas, y'all. 164 00:05:18,697 --> 00:05:20,065 OK, hold on, what's the next one? 165 00:05:20,065 --> 00:05:22,400 Loyalty or respect? 166 00:05:22,400 --> 00:05:23,835 - Respect. 167 00:05:23,835 --> 00:05:25,470 Respect because I'm the queen, and then loyalty 168 00:05:25,470 --> 00:05:26,671 comes after that. 169 00:05:26,671 --> 00:05:28,106 People have been around me for 30 years. 170 00:05:28,106 --> 00:05:30,475 That's called loyalty, but there's respect, folks. 171 00:05:30,475 --> 00:05:32,677 It's a privilege to be in my presence, OK? 172 00:05:32,677 --> 00:05:34,813 So therefore, respect comes first. 173 00:05:34,813 --> 00:05:36,615 If there's no respect, you're not even face to face. 174 00:05:36,615 --> 00:05:38,550 You can't talk to me. You feel me? 175 00:05:38,550 --> 00:05:40,819 So it's respect always for me. 176 00:05:40,819 --> 00:05:44,422 - So I am a part of C-O-T. - C-O-T? 177 00:05:44,422 --> 00:05:46,424 What's C-O-T? - Church of Trina. 178 00:05:46,424 --> 00:05:47,425 [applause] 179 00:05:47,425 --> 00:05:48,793 [laughter] 180 00:05:48,793 --> 00:05:50,795 I'm a part of the congregation, God damn it. 181 00:05:50,795 --> 00:05:52,864 Make some noise for C-O-T. 182 00:05:52,864 --> 00:05:54,199 Yo, when she breaks [bleep] down, 183 00:05:54,199 --> 00:05:56,534 it's the facts. - Yo. It's the truth though. 184 00:05:56,534 --> 00:05:58,370 It's the truth. - I'ma be honest. 185 00:05:58,370 --> 00:06:01,106 Every time you break [bleep] down, I'm like, "Yeah." 186 00:06:01,106 --> 00:06:02,140 Trina-- 187 00:06:02,140 --> 00:06:04,242 - No, I mean, yes. - Yeah. 188 00:06:04,242 --> 00:06:05,510 I can't-- I can't lie. 189 00:06:05,510 --> 00:06:08,680 You are everything always I expect you to be 190 00:06:08,680 --> 00:06:10,982 and then more. - Thank you. 191 00:06:10,982 --> 00:06:13,685 - We are part of the Rock Stars. 192 00:06:13,685 --> 00:06:15,587 - The Rock Stars! Yeah! 193 00:06:15,587 --> 00:06:19,491 [cheering] 194 00:06:19,491 --> 00:06:22,360 [upbeat music] 195 00:06:22,360 --> 00:06:29,300 ♪ ♪ 196 00:06:45,550 --> 00:06:47,085 [soft music] 197 00:06:47,085 --> 00:06:48,586 - After my call with Allan, 198 00:06:48,586 --> 00:06:50,455 I just had a moment of clarity. 199 00:06:50,455 --> 00:06:52,957 I'm obviously not one of his priorities, 200 00:06:52,957 --> 00:06:54,693 and I don't think that things are going to change 201 00:06:54,693 --> 00:06:56,127 once the twins are born. 202 00:06:56,127 --> 00:06:58,229 I just need to prepare myself to deal with this alone. 203 00:06:58,229 --> 00:07:01,232 - [speaking Spanish] - [speaking Spanish] 204 00:07:05,537 --> 00:07:07,005 - Recently, I was in my baby shower, 205 00:07:07,005 --> 00:07:09,541 and I got a really, really bad contraction. 206 00:07:09,541 --> 00:07:11,076 I ended up going to the doctor. 207 00:07:11,076 --> 00:07:13,311 The doctor said I had to do bed rest. 208 00:07:15,480 --> 00:07:18,450 - If you don't rest enough, 209 00:07:18,450 --> 00:07:20,852 you can have a premature labor. 210 00:07:20,852 --> 00:07:23,154 - My pregnancy is already high risk, 211 00:07:23,154 --> 00:07:25,657 and my girls are going to be born a whole month early 212 00:07:25,657 --> 00:07:27,459 via planned c-section. 213 00:07:27,459 --> 00:07:29,194 They're underweight and super vulnerable, 214 00:07:29,194 --> 00:07:32,630 and I have to be super careful during these few last weeks. 215 00:07:32,630 --> 00:07:33,565 - I'm going to take you out. 216 00:07:33,565 --> 00:07:34,632 Pull. 217 00:07:34,632 --> 00:07:37,335 All right. - Oh, I love it. 218 00:07:37,335 --> 00:07:38,570 [giggles] 219 00:07:38,570 --> 00:07:39,904 - I have to call Geo. 220 00:07:42,307 --> 00:07:43,475 I have to show him. 221 00:07:43,475 --> 00:07:44,642 Hi, babes! 222 00:07:44,642 --> 00:07:46,544 - Hey! - Look at me. 223 00:07:46,544 --> 00:07:47,512 Tell me I'm not cute. 224 00:07:47,512 --> 00:07:48,880 Mira, mira. 225 00:07:51,649 --> 00:07:52,784 - Thank you. 226 00:07:59,924 --> 00:08:02,994 - Yeah, so speaking of DR. 227 00:08:08,333 --> 00:08:11,903 - He hasn't made no attempt of, you know, of nothing. 228 00:08:11,903 --> 00:08:14,239 In my mind, I thought that Allan and I maybe one day, 229 00:08:14,239 --> 00:08:16,241 we will be able to get married and build 230 00:08:16,241 --> 00:08:18,276 our real estate empire together, 231 00:08:18,276 --> 00:08:21,412 and we would just be this happy family. 232 00:08:21,412 --> 00:08:23,281 Like, my [bleep] fairy tale. 233 00:08:25,216 --> 00:08:28,286 I'm tired of always being the one to put effort into trying 234 00:08:28,286 --> 00:08:31,422 to make these men, you know, love me, appreciate me, 235 00:08:31,422 --> 00:08:33,324 or support me, or you know. 236 00:08:33,324 --> 00:08:35,393 I'm always trying to be the good woman to them. 237 00:08:42,967 --> 00:08:45,069 - I know that my health is the most important thing, 238 00:08:45,069 --> 00:08:47,472 and of course, my girls are my priority, 239 00:08:47,472 --> 00:08:49,407 pero I'm just trying to collect as much money 240 00:08:49,407 --> 00:08:51,576 as I can so that I can actually sit down 241 00:08:51,576 --> 00:08:54,712 here and enjoy my girls because I want to be able 242 00:08:54,712 --> 00:08:55,947 to be here with them. 243 00:08:55,947 --> 00:08:57,949 And I have a booking now in Arizona, 244 00:08:57,949 --> 00:08:59,584 even though the doctor said I'm not supposed to, 245 00:08:59,584 --> 00:09:01,786 but what am I supposed to do? 246 00:09:27,111 --> 00:09:30,281 [punchy hip hop music] 247 00:09:30,281 --> 00:09:37,021 ♪ ♪ 248 00:09:42,126 --> 00:09:44,729 - Cuz, what's up, family? - What's up? 249 00:09:44,729 --> 00:09:45,830 - You came right on time. 250 00:09:45,830 --> 00:09:46,898 I need you. 251 00:09:46,898 --> 00:09:48,099 Helping hand. 252 00:09:48,099 --> 00:09:49,667 - Raymond has said it to me flat out 253 00:09:49,667 --> 00:09:51,302 he does not [bleep] with me. 254 00:09:51,302 --> 00:09:53,872 I'm not even too thrilled right now to have a sit down 255 00:09:53,872 --> 00:09:55,707 or to speak with Raymond at all. 256 00:09:55,707 --> 00:09:59,344 But it seems like right now Snoop is basically forcing me 257 00:09:59,344 --> 00:10:02,747 into this conversation that I don't know 258 00:10:02,747 --> 00:10:04,148 where it's going to end up. 259 00:10:05,984 --> 00:10:07,252 - How you feeling? 260 00:10:07,252 --> 00:10:08,620 Feeling positive? 261 00:10:08,620 --> 00:10:10,021 - Yeah. 262 00:10:10,021 --> 00:10:11,522 I think everyone who knows me well enough knows 263 00:10:11,522 --> 00:10:13,424 that that is what I represent. 264 00:10:13,424 --> 00:10:17,295 Anybody who thinks otherwise just don't know me, period. 265 00:10:17,295 --> 00:10:19,163 - There has been a discord in the family 266 00:10:19,163 --> 00:10:21,733 since Bobby and Raymond had an altercation. 267 00:10:21,733 --> 00:10:24,202 We have a big name out here in this community, 268 00:10:24,202 --> 00:10:27,138 so when it's an issue that threatens our family, 269 00:10:27,138 --> 00:10:29,240 it's important for me to lay down them 270 00:10:29,240 --> 00:10:31,776 laws and principles on how we conduct 271 00:10:31,776 --> 00:10:33,444 and carry ourselves out here. 272 00:10:33,444 --> 00:10:36,881 Both of them resisted getting together to clear the air, 273 00:10:36,881 --> 00:10:39,183 but today I convinced them to sit down, 274 00:10:39,183 --> 00:10:41,185 get this here clipped. 275 00:10:42,453 --> 00:10:44,088 After this, I think we can have, 276 00:10:44,088 --> 00:10:46,491 like, a little clarification so we can move forward. 277 00:10:46,491 --> 00:10:48,526 - There's probably something he should say to me, though, 278 00:10:48,526 --> 00:10:49,827 and that's an apology. 279 00:10:49,827 --> 00:10:51,696 And if he doesn't know the reason why he should 280 00:10:51,696 --> 00:10:55,166 apologize, then to me, he's not man enough to be 281 00:10:55,166 --> 00:10:58,069 sitting face to face with me. 282 00:10:58,069 --> 00:11:03,608 ♪ ♪ 283 00:11:03,608 --> 00:11:05,643 - I think more of it's a miscommunication 284 00:11:05,643 --> 00:11:07,979 that's going on. - There's no miscommunication. 285 00:11:07,979 --> 00:11:09,414 - My brother. 286 00:11:09,414 --> 00:11:10,949 What's up, man? 287 00:11:10,949 --> 00:11:12,350 Yes, sir. 288 00:11:14,652 --> 00:11:16,821 So y'all know why we're here, man. 289 00:11:16,821 --> 00:11:18,890 We all family, right? 290 00:11:18,890 --> 00:11:22,727 So I was just here just to see how we can move forward. 291 00:11:22,727 --> 00:11:24,162 You feel a certain type of way. 292 00:11:24,162 --> 00:11:25,697 Of course, both feel a certain type of way. 293 00:11:25,697 --> 00:11:28,199 I think we just need to get that in the air. 294 00:11:28,199 --> 00:11:30,568 - Trina, the team, we all on the road 295 00:11:30,568 --> 00:11:32,804 on this Legends of the Streets Tour. 296 00:11:32,804 --> 00:11:34,539 We got a couple days off, and when I get a couple days off, 297 00:11:34,539 --> 00:11:36,407 I want to come home, maybe do some shopping and stuff. 298 00:11:36,407 --> 00:11:39,777 But instead of shopping, I got to have a meeting with Bobby. 299 00:11:39,777 --> 00:11:42,413 Of course, I got to respect Trina and her family, 300 00:11:42,413 --> 00:11:44,282 but in all reality, this shouldn't be 301 00:11:44,282 --> 00:11:46,851 something I have to deal with. 302 00:11:46,851 --> 00:11:49,654 - We need to get to a solution to kind of solve this 303 00:11:49,654 --> 00:11:51,055 because you want an apology. 304 00:11:51,055 --> 00:11:52,790 - The only person who can solve the solution is him. 305 00:11:52,790 --> 00:11:55,660 - What it sounds like to me is that some-- everybody 306 00:11:55,660 --> 00:11:56,627 wants to be a victim. 307 00:11:56,627 --> 00:11:57,662 [tense music] 308 00:11:57,662 --> 00:11:59,197 - You punched me in my nose. 309 00:11:59,197 --> 00:12:00,698 - I didn't punch you [bleep]! - So then who punched me? 310 00:12:00,698 --> 00:12:02,266 - Nobody [bleep]. The [bleep] you talking about? 311 00:12:02,266 --> 00:12:03,234 - So I was bleeding for no reason? 312 00:12:03,234 --> 00:12:04,502 - Yes! [bleep] 313 00:12:04,502 --> 00:12:05,870 - The way you handled me that night-- 314 00:12:05,870 --> 00:12:07,638 - Between me and you-- 315 00:12:07,638 --> 00:12:10,008 - It's a fact I was [bleep]. - Between me and you-- 316 00:12:10,008 --> 00:12:12,610 - He lift up a bottle like he wanted to kill me that night. 317 00:12:12,610 --> 00:12:14,012 - He said he didn't do that. - Knows me. 318 00:12:14,012 --> 00:12:15,413 Yes, the [bleep] he did. 319 00:12:15,413 --> 00:12:16,914 - Tell me the video of me punching you. 320 00:12:16,914 --> 00:12:19,350 - There is no video of him punching me out on the road. 321 00:12:19,350 --> 00:12:21,285 - It was an open hand slap. 322 00:12:21,285 --> 00:12:23,287 - At the end of the day, it was a heated moment. 323 00:12:23,287 --> 00:12:24,789 We both were going at it. 324 00:12:24,789 --> 00:12:25,857 We had security between us-- 325 00:12:25,857 --> 00:12:27,025 - But that was you! 326 00:12:27,025 --> 00:12:28,192 - He asked me for weed. 327 00:12:28,192 --> 00:12:29,627 And you caused a scene in the club. 328 00:12:29,627 --> 00:12:32,163 - Petty, petty, childish. - Who's petty? 329 00:12:32,163 --> 00:12:33,631 - Bobby asked me for some weed. 330 00:12:33,631 --> 00:12:34,899 I'm like, "No." 331 00:12:34,899 --> 00:12:36,434 Realistically, this not just about weed. 332 00:12:36,434 --> 00:12:40,705 He's simply a liability to Trina and what she's building, 333 00:12:40,705 --> 00:12:42,673 and until he takes that accountability, 334 00:12:42,673 --> 00:12:44,742 he's just a liability. 335 00:12:44,742 --> 00:12:46,477 - [bleep] put his hands on me, and doing all this, 336 00:12:46,477 --> 00:12:49,080 and tearing off in front of the [bleep] crowd, 337 00:12:49,080 --> 00:12:50,748 picking up a bottle like he's going to hit me. 338 00:12:50,748 --> 00:12:53,217 I felt some type of way because I have never 339 00:12:53,217 --> 00:12:55,553 been in a situation where people have done something 340 00:12:55,553 --> 00:12:57,121 to me like that and they're not my enemy, 341 00:12:57,121 --> 00:12:59,190 and I feel like this [bleep] smoke. 342 00:12:59,190 --> 00:13:00,324 - I stand on my principle-- 343 00:13:00,324 --> 00:13:01,726 - So y'all can agree to disagree. 344 00:13:01,726 --> 00:13:03,061 What's the deeper issue? 345 00:13:03,061 --> 00:13:04,662 - The only issue I've ever had with Raymond 346 00:13:04,662 --> 00:13:07,031 is the fact that he gives off energy like he don't like me. 347 00:13:07,031 --> 00:13:08,099 That's the only thing. 348 00:13:08,099 --> 00:13:09,767 - I don't like anybody that come 349 00:13:09,767 --> 00:13:12,136 around Trina and her brand, don't have her best interest. 350 00:13:12,136 --> 00:13:14,338 You have your best interest when you're out. 351 00:13:14,338 --> 00:13:16,140 - That's not true that I don't have her best interest. 352 00:13:16,140 --> 00:13:17,642 - The last two times she got into it, 353 00:13:17,642 --> 00:13:19,177 it's off of your face. 354 00:13:19,177 --> 00:13:21,779 When she had to go offline for a long time, 355 00:13:21,779 --> 00:13:23,548 that's off of your face. 356 00:13:23,548 --> 00:13:25,883 Then the time after that, the blog's had her name in it. 357 00:13:25,883 --> 00:13:28,286 That's off of your face. 358 00:13:28,286 --> 00:13:30,288 You're the common denominator in drama. 359 00:13:30,288 --> 00:13:31,622 - I'm not a perfect person. 360 00:13:31,622 --> 00:13:33,324 I never claimed and said to be that I'm perfect. 361 00:13:33,324 --> 00:13:34,792 I'm a wrecking ball. 362 00:13:34,792 --> 00:13:37,128 I do-- I move reckless, but my intentions are pure. 363 00:13:37,128 --> 00:13:38,129 - I understand. I know that. 364 00:13:38,129 --> 00:13:39,263 And that's why it's good-- 365 00:13:39,263 --> 00:13:40,498 - That's what he's talking about. 366 00:13:40,498 --> 00:13:41,566 - And that's exactly what I'm talking-- 367 00:13:41,566 --> 00:13:43,101 everything you talked about, you 368 00:13:43,101 --> 00:13:45,770 can't afford to hang around Trina until you handle that. 369 00:13:45,770 --> 00:13:47,872 - I'm not going to sit here and turn this into no intervention 370 00:13:47,872 --> 00:13:48,973 for Bobby Lytes. 371 00:13:48,973 --> 00:13:50,575 That's not what we're doing. 372 00:13:50,575 --> 00:13:53,244 Yet at the same time, I have to take accountability 373 00:13:53,244 --> 00:13:55,279 and realize that me, as a person, 374 00:13:55,279 --> 00:13:56,848 I need to work on myself. 375 00:13:56,848 --> 00:13:59,684 That way, you know, it'll be nothing but positive vibes 376 00:13:59,684 --> 00:14:02,186 moving forward because let's face it, I miss Trina, 377 00:14:02,186 --> 00:14:03,521 and I want to see her again. 378 00:14:03,521 --> 00:14:06,190 And it can't happen if the energy in the room 379 00:14:06,190 --> 00:14:07,525 isn't right. 380 00:14:07,525 --> 00:14:09,260 - You can't be a wrecking ball around her. 381 00:14:09,260 --> 00:14:10,595 The brand can't handle it. 382 00:14:10,595 --> 00:14:12,797 ♪ ♪ 383 00:14:12,797 --> 00:14:14,132 - Y'all mad? - Yeah. 384 00:14:14,132 --> 00:14:15,566 - Why did you hide it? 385 00:14:15,566 --> 00:14:18,369 - I think there's unresolved issues in this family. 386 00:14:18,369 --> 00:14:20,004 We don't talk about certain things. 387 00:14:20,004 --> 00:14:22,140 - I just want to know who is this guy? 388 00:14:22,140 --> 00:14:24,041 [tense music] 389 00:14:24,041 --> 00:14:25,843 - I got too much in my head now. 390 00:14:25,843 --> 00:14:26,944 - What's going on, Mama? 391 00:14:26,944 --> 00:14:28,246 - Me and Marlon. 392 00:14:28,246 --> 00:14:30,314 - What do you mean you and Marlon? 393 00:14:30,314 --> 00:14:32,583 OK, I don't like that look. - I need your help. 394 00:14:32,583 --> 00:14:34,018 [cheering] 395 00:14:34,018 --> 00:14:36,687 - We're supposed to be on the stage two hours ago. 396 00:14:36,687 --> 00:14:39,624 - What the [bleep] is going on right now? 397 00:14:39,624 --> 00:14:42,760 - This is bad. I need backup. 398 00:14:46,534 --> 00:14:47,869 - ♪ We didn't mean to upset you ♪ 399 00:14:47,869 --> 00:14:49,371 ♪ We don't mean no disrespect too ♪ 400 00:14:49,371 --> 00:14:51,039 ♪ Karma, she coming to get you, though ♪ 401 00:14:51,039 --> 00:14:52,941 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 402 00:14:52,941 --> 00:14:54,642 ♪ System was made to protect you ♪ 403 00:14:54,642 --> 00:14:56,945 ♪ You probably didn't expect to see us ♪ 404 00:14:56,945 --> 00:14:58,847 ♪ Stand and correct you, no ♪ 405 00:14:58,847 --> 00:14:59,948 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 406 00:14:59,948 --> 00:15:02,117 ♪ Bringing boom, boom ♪ 407 00:15:02,117 --> 00:15:04,352 ♪ Let's turn it up now ♪ 408 00:15:04,352 --> 00:15:05,787 - I'm going to keep your eyes closed. 409 00:15:05,787 --> 00:15:07,322 - OK. 410 00:15:07,322 --> 00:15:09,124 Tonight, Marlon and I are here to perform 411 00:15:09,124 --> 00:15:11,459 at the Orlando Spring Break Festival. 412 00:15:11,459 --> 00:15:14,562 Anyone who's anyone in the Haitian music scene 413 00:15:14,562 --> 00:15:15,864 has a spot in this lineup. 414 00:15:15,864 --> 00:15:18,833 This is the biggest and the most important 415 00:15:18,833 --> 00:15:21,136 performance of my career. 416 00:15:21,136 --> 00:15:22,470 Wake up. 417 00:15:22,470 --> 00:15:24,072 You got to make sure you start getting ready. 418 00:15:24,072 --> 00:15:25,673 Can you get up? - OK. 419 00:15:25,673 --> 00:15:27,709 - I know you're going to have to do some stuff to your hair. 420 00:15:27,709 --> 00:15:29,978 - [yawns] Uh-huh. 421 00:15:29,978 --> 00:15:31,413 - I need you to be up. 422 00:15:31,413 --> 00:15:32,347 Are you ready for this? 423 00:15:32,347 --> 00:15:33,648 - Yeah. 424 00:15:33,648 --> 00:15:36,217 - I talk a lot about being the Queen of Kompa, 425 00:15:36,217 --> 00:15:38,253 and tonight I have to prove it. 426 00:15:38,253 --> 00:15:40,522 I'm just super nervous that I'm going to perform in front 427 00:15:40,522 --> 00:15:42,824 of over 50,000 people. 428 00:15:42,824 --> 00:15:45,760 - I feel like everything is going to be OK. 429 00:15:45,760 --> 00:15:48,430 - You know the spiritual bath that we had the other day? 430 00:15:48,430 --> 00:15:49,597 [drumming] 431 00:15:49,597 --> 00:15:53,701 [singing in language] 432 00:15:53,701 --> 00:15:56,137 I really want to keep it a secret 433 00:15:56,137 --> 00:15:57,172 because I don't know how my family 434 00:15:57,172 --> 00:15:58,573 is going to feel about it. 435 00:15:58,573 --> 00:16:01,176 This was really a decision that I took on my own, 436 00:16:01,176 --> 00:16:04,212 and you know my mom, how she feels about that. 437 00:16:04,212 --> 00:16:07,115 Doing voodoo puts us at odds with our family 438 00:16:07,115 --> 00:16:09,951 because it is considered un-Christian and taboo, 439 00:16:09,951 --> 00:16:11,719 but we did it because I didn't want 440 00:16:11,719 --> 00:16:14,088 any bad vibes hanging over us. 441 00:16:14,088 --> 00:16:16,391 Other Kompa artists hate that I call myself 442 00:16:16,391 --> 00:16:19,093 the Queen of Kompa. The haters are relentless. 443 00:16:19,093 --> 00:16:21,396 They make videos hating on my music. 444 00:16:24,933 --> 00:16:27,268 - She don't have no talent. She can't sing. 445 00:16:27,268 --> 00:16:28,670 She can't dance. 446 00:16:28,670 --> 00:16:31,339 - And Shassy has been coming for me the hardest. 447 00:16:34,442 --> 00:16:36,744 - Shassy's performing at the festival tonight, 448 00:16:36,744 --> 00:16:38,613 and I have to outshine her. 449 00:16:38,613 --> 00:16:40,381 Nothing can go wrong. 450 00:16:40,381 --> 00:16:41,549 - Time is ticking. 451 00:16:41,549 --> 00:16:43,017 We've got to get to the show. 452 00:16:43,017 --> 00:16:45,353 - We have to be at the venue by 6:00 PM. 453 00:16:45,353 --> 00:16:49,090 Go get ready while I go finish my makeup and my hair. 454 00:16:49,090 --> 00:16:50,191 [Cynthia Erivo's "Day Off"] 455 00:16:50,191 --> 00:16:52,861 - ♪ Take the whole day off ♪ 456 00:16:52,861 --> 00:16:55,997 [soft pop music] 457 00:16:55,997 --> 00:16:57,966 ♪ ♪ 458 00:16:57,966 --> 00:17:00,802 ♪ Take the whole day off ♪ 459 00:17:00,802 --> 00:17:02,036 ♪ ♪ 460 00:17:02,036 --> 00:17:05,907 ♪ Oh ♪ 461 00:17:05,907 --> 00:17:09,177 ♪ Moons are rising ♪ 462 00:17:09,177 --> 00:17:10,545 ♪ Wind is blowing ♪ 463 00:17:10,545 --> 00:17:12,547 [glass shatters] - Oh! 464 00:17:12,547 --> 00:17:16,885 - ♪ I smile, but you don't see ♪ 465 00:17:16,885 --> 00:17:18,887 - Things are [bleep] up right now. 466 00:17:18,887 --> 00:17:22,924 My sister and I, we didn't talk since we fought at the party. 467 00:17:22,924 --> 00:17:25,126 Today she has a show in Orlando. 468 00:17:25,126 --> 00:17:29,697 I wanted to go, but maybe I should stay home. 469 00:17:29,697 --> 00:17:32,800 [knocking] 470 00:17:32,800 --> 00:17:37,171 ♪ ♪ 471 00:17:37,171 --> 00:17:39,240 - I was concerned. You called me crying. 472 00:17:39,240 --> 00:17:41,175 - Yeah, I'm sad. - You OK? 473 00:17:43,278 --> 00:17:46,080 I brought a drink for you, girl. 474 00:17:46,080 --> 00:17:48,149 - Debbie is one of my best friends. 475 00:17:48,149 --> 00:17:51,920 She's the woman who slept with Marlon last year. 476 00:17:51,920 --> 00:17:55,490 She almost ended Flo relationship with Marlon. 477 00:17:55,490 --> 00:17:58,092 - I was sitting almost just like how Gaelle was sitting, 478 00:17:58,092 --> 00:18:00,528 and all of a sudden, he went in between my legs. 479 00:18:00,528 --> 00:18:01,896 - It was just a trap. 480 00:18:01,896 --> 00:18:03,097 - That's [bleep] jump this pussy ass [bleep]. 481 00:18:03,097 --> 00:18:04,933 - [bleep], [bleep]. 482 00:18:04,933 --> 00:18:06,367 - Yo, let's jump this [bleep] man 483 00:18:06,367 --> 00:18:08,202 because you're [bleep] lying. Just be straight up. 484 00:18:08,202 --> 00:18:11,039 - Even though Debbie is the one that slept with Marlon 485 00:18:11,039 --> 00:18:14,175 last year, she's still my best friend because 486 00:18:14,175 --> 00:18:16,077 she's always here for me. 487 00:18:16,077 --> 00:18:18,079 I got too much on my head now. 488 00:18:18,079 --> 00:18:19,514 I don't know what to do. 489 00:18:19,514 --> 00:18:21,716 - You got to talk about it. What's going on, Mama? 490 00:18:21,716 --> 00:18:25,153 - I have a big [bleep] problem. 491 00:18:25,153 --> 00:18:30,158 Me and my sister, Flo, we don't talk at all. 492 00:18:30,158 --> 00:18:32,460 - Oh, I can only imagine, my dear. 493 00:18:32,460 --> 00:18:35,997 You and her is not meeting eye to eye and stuff like that. 494 00:18:35,997 --> 00:18:37,966 - Really [bleep] up now. 495 00:18:37,966 --> 00:18:40,401 I feel so left out of the family right now. 496 00:18:40,401 --> 00:18:43,638 Usually, I will be by my sister's side. 497 00:18:43,638 --> 00:18:45,473 - This seems like there's something else. 498 00:18:45,473 --> 00:18:47,008 What's going on? 499 00:18:47,008 --> 00:18:50,178 [suspenseful music] 500 00:18:50,178 --> 00:18:52,447 - It's me and Marlon. 501 00:18:52,447 --> 00:18:53,514 - You and Marlon? 502 00:18:53,514 --> 00:18:55,416 What do you mean you and Marlon? 503 00:18:55,416 --> 00:18:56,451 - [sips] 504 00:18:56,451 --> 00:18:59,921 ♪ ♪ 505 00:18:59,921 --> 00:19:01,623 Me and Marlon kissed. 506 00:19:01,623 --> 00:19:03,324 - What? Are you serious? 507 00:19:03,324 --> 00:19:04,258 - Yes. 508 00:19:04,258 --> 00:19:06,561 - Uh-uh, uh-uh, uh. 509 00:19:06,561 --> 00:19:10,498 - I don't know what to do. I need your help. 510 00:19:10,498 --> 00:19:12,667 - You need to tell me what happened. 511 00:19:12,667 --> 00:19:14,168 That way, we could fix it. 512 00:19:15,536 --> 00:19:18,606 - So he came here maybe a year ago. 513 00:19:18,606 --> 00:19:19,974 I kissed him. 514 00:19:19,974 --> 00:19:22,644 We got undressed. - Wow. 515 00:19:24,545 --> 00:19:26,114 Yeah, that's a lot. 516 00:19:26,114 --> 00:19:29,851 - And he was touching me. 517 00:19:29,851 --> 00:19:31,219 - Did you touch him? 518 00:19:33,187 --> 00:19:34,555 OK, I don't like that look. 519 00:19:36,958 --> 00:19:39,861 - And, yeah, I make love with Marlon. 520 00:19:39,861 --> 00:19:41,562 - What? 521 00:19:43,197 --> 00:19:46,701 That's your sister. That's your blood. 522 00:19:46,701 --> 00:19:48,336 - Me and Marlon make love. 523 00:19:48,336 --> 00:19:51,339 It's hard for me knowing that I did something 524 00:19:51,339 --> 00:19:54,375 like that to my sister, but sometimes 525 00:19:54,375 --> 00:19:57,145 I can't control myself. 526 00:19:57,145 --> 00:19:58,846 - So how many times? 527 00:19:58,846 --> 00:20:00,982 Tell me the truth. 528 00:20:02,316 --> 00:20:04,886 - More than three months that [bleep] happened. 529 00:20:04,886 --> 00:20:06,254 - Aw, come on, Gaelle. 530 00:20:06,254 --> 00:20:08,222 - I know. - Oh, my God. 531 00:20:08,222 --> 00:20:09,691 Are you serious right now? 532 00:20:09,691 --> 00:20:12,293 - That's what is killing me right now. 533 00:20:12,293 --> 00:20:14,429 I don't know how I let that happen. 534 00:20:14,429 --> 00:20:16,330 That's some [bleep] up [bleep]. 535 00:20:16,330 --> 00:20:18,833 I feel like I [bleep] up right now. 536 00:20:18,833 --> 00:20:21,436 That's why I feel so guilty. 537 00:20:21,436 --> 00:20:24,605 I didn't want to destroy a marriage. 538 00:20:24,605 --> 00:20:25,740 [tense music] 539 00:20:25,740 --> 00:20:27,709 [sighs] [bleep]. 540 00:20:27,709 --> 00:20:31,312 I thought that I will be able to keep the secret forever. 541 00:20:31,312 --> 00:20:34,148 I thought that she was going to leave Marlon 542 00:20:34,148 --> 00:20:36,084 after she find out about Debbie, 543 00:20:36,084 --> 00:20:38,720 but now that Flo is staying with him, 544 00:20:38,720 --> 00:20:42,423 I have to tell her what Marlon and I did. 545 00:20:42,423 --> 00:20:43,925 - But, Gaelle, you know how he is. 546 00:20:43,925 --> 00:20:47,729 Why did you let yourself get that far with that man? 547 00:20:47,729 --> 00:20:49,464 Why? - I don't know. 548 00:20:49,464 --> 00:20:50,998 - You need to talk to Flo. 549 00:20:50,998 --> 00:20:52,100 You know that, right? 550 00:20:52,100 --> 00:20:54,235 ♪ ♪ 551 00:20:54,235 --> 00:20:55,737 [upbeat music] 552 00:20:55,737 --> 00:20:57,538 - ♪ We've been gone for way too long ♪ 553 00:20:57,538 --> 00:21:00,308 ♪ Now we're finally all back again, yeah ♪ 554 00:21:00,308 --> 00:21:03,144 - Sandy, after I got that information, 555 00:21:03,144 --> 00:21:05,012 I was in shock all night. 556 00:21:05,012 --> 00:21:08,116 - I was trying to take video of y'all reaction, and this 557 00:21:08,116 --> 00:21:10,351 is what y'all look like. [laughter] 558 00:21:10,351 --> 00:21:12,553 - ♪ I do it ♪ 559 00:21:12,553 --> 00:21:14,722 [doorbell rings] - What up, sis? 560 00:21:14,722 --> 00:21:16,390 Look who's in the house. 561 00:21:16,390 --> 00:21:19,260 - Oh, my God! Hey, cousin. 562 00:21:19,260 --> 00:21:22,530 - I like that! - Beautiful! 563 00:21:22,530 --> 00:21:24,665 - ♪ I do it ♪ - I know. 564 00:21:24,665 --> 00:21:26,267 - You believe it now, ma? 565 00:21:26,267 --> 00:21:27,769 - He's hard, too. 566 00:21:27,769 --> 00:21:30,538 - I had my pregnancy reveal two nights ago. 567 00:21:30,538 --> 00:21:33,474 And I shocked my entire family by telling them 568 00:21:33,474 --> 00:21:37,011 that I was pregnant, and I was actually six months. 569 00:21:37,011 --> 00:21:38,379 Can you believe that? 570 00:21:38,379 --> 00:21:40,314 - Are y'all mad? - Yeah. 571 00:21:40,314 --> 00:21:42,517 - Ooh? Why are you mad? 572 00:21:42,517 --> 00:21:46,187 - Six whole months. I mean, that is wrong. 573 00:21:46,187 --> 00:21:48,189 - I was trying to surprise y'all. 574 00:21:48,189 --> 00:21:49,624 - You did that. - Yeah, you surprise. 575 00:21:49,624 --> 00:21:50,792 - You did that. 576 00:21:50,792 --> 00:21:52,326 - I just want to know who is this guy. 577 00:21:52,326 --> 00:21:53,561 I want to know. 578 00:21:53,561 --> 00:21:55,029 - Ain't nothing wrong with saying that, 579 00:21:55,029 --> 00:21:56,697 but there's nothing wrong with me not answering either. 580 00:21:56,697 --> 00:21:59,400 - You know I believe in marriage first. 581 00:21:59,400 --> 00:22:01,169 - I ain't doing that. 582 00:22:01,169 --> 00:22:03,805 - Are you telling me that this man 583 00:22:03,805 --> 00:22:05,139 don't want to marry you? 584 00:22:05,139 --> 00:22:06,507 - I'm telling you I don't want to marry his ass. 585 00:22:06,507 --> 00:22:09,110 Not right now. [laughter] 586 00:22:09,110 --> 00:22:12,446 I don't want to disclose who my child's father is to my family 587 00:22:12,446 --> 00:22:15,550 because actually, this is not about my baby daddy. 588 00:22:15,550 --> 00:22:18,319 This is about Shay and her pregnancy. 589 00:22:18,319 --> 00:22:21,889 I wish that my mom could just be happy for me, period. 590 00:22:21,889 --> 00:22:23,591 - You still got to get down to the meat 591 00:22:23,591 --> 00:22:25,726 and potatoes of why because that's still not, like-- 592 00:22:25,726 --> 00:22:28,896 - Why what? - Why did you hide it? 593 00:22:28,896 --> 00:22:31,899 - First off, I wanted to get through my first trimester. 594 00:22:31,899 --> 00:22:33,201 That was the first thing. 595 00:22:33,201 --> 00:22:35,169 Because I was having a high risk pregnancy, 596 00:22:35,169 --> 00:22:37,071 I didn't want to get anybody excited 597 00:22:37,071 --> 00:22:38,639 and something actually happen. 598 00:22:38,639 --> 00:22:40,808 - So you were scared basically. - Yeah. 599 00:22:40,808 --> 00:22:44,378 I've had fibroids for years, and it's really no joke. 600 00:22:44,378 --> 00:22:48,282 Fibroids is a benign tumor that grows on your uterus. 601 00:22:48,282 --> 00:22:49,584 - If we don't take care of this, 602 00:22:49,584 --> 00:22:51,219 this could be life-threatening. 603 00:22:51,219 --> 00:22:54,055 If your plans are to ever have a child... 604 00:22:54,055 --> 00:22:55,256 - Yes. 605 00:22:55,256 --> 00:22:56,891 - This fibroid needs to come out. 606 00:22:56,891 --> 00:22:59,794 - I don't want to go through no surgery, bro. 607 00:22:59,794 --> 00:23:02,096 - Are there factors that, you know, 608 00:23:02,096 --> 00:23:05,333 outside of making sure you got through the first trimester, 609 00:23:05,333 --> 00:23:07,468 was the reason why you didn't share? 610 00:23:07,468 --> 00:23:11,539 - I think that there's a lot of trauma. 611 00:23:11,539 --> 00:23:14,408 I think there's unresolved issues in this family. 612 00:23:14,408 --> 00:23:16,577 And because of all the unresolved issues 613 00:23:16,577 --> 00:23:18,613 and the elephant in the room all the time, 614 00:23:18,613 --> 00:23:20,615 we don't talk about certain things. 615 00:23:20,615 --> 00:23:23,251 We don't deal with situations, you know, 616 00:23:23,251 --> 00:23:25,086 to me, on a normal level. 617 00:23:25,086 --> 00:23:26,454 - Yeah. That's real. 618 00:23:26,454 --> 00:23:28,289 - What's the elephant in the room? 619 00:23:28,289 --> 00:23:30,892 We can say that. 620 00:23:30,892 --> 00:23:35,763 - The unresolved issues of lack of love, lack of respect 621 00:23:35,763 --> 00:23:36,898 in this family. 622 00:23:36,898 --> 00:23:38,466 - You see, the love was always-- 623 00:23:38,466 --> 00:23:39,901 it was there all the time. 624 00:23:39,901 --> 00:23:41,936 You know that I love you. - You don't say it. 625 00:23:41,936 --> 00:23:43,337 - I show it. 626 00:23:43,337 --> 00:23:45,740 - Mom, you always say, "I show it. 627 00:23:45,740 --> 00:23:48,576 Just because I don't say it doesn't mean I don't love you." 628 00:23:48,576 --> 00:23:50,845 But what's wrong with me wanting to hear it? 629 00:23:50,845 --> 00:23:52,179 - Nothing. 630 00:23:52,179 --> 00:23:54,315 - But you don't say it. 631 00:23:54,315 --> 00:23:57,184 - Well-- [sighs] 632 00:23:57,184 --> 00:23:59,787 - My mom doesn't say she loves me. 633 00:23:59,787 --> 00:24:03,024 And deep down, I know it's because she didn't receive 634 00:24:03,024 --> 00:24:06,294 a lot of love from her parents, so she trickled 635 00:24:06,294 --> 00:24:08,429 that down onto her children. 636 00:24:08,429 --> 00:24:11,265 And having a baby, not being married, 637 00:24:11,265 --> 00:24:13,434 I know that she doesn't approve of that. 638 00:24:13,434 --> 00:24:17,271 I want to have a better relationship with you, 639 00:24:17,271 --> 00:24:20,508 but you just so stubborn sometimes, 640 00:24:20,508 --> 00:24:23,678 I don't think you want to change certain things. 641 00:24:23,678 --> 00:24:26,280 - You may be looking for it to happen a certain way, 642 00:24:26,280 --> 00:24:28,749 the relationship with you and I, 643 00:24:28,749 --> 00:24:32,286 but it's not going to happen the way you probably 644 00:24:32,286 --> 00:24:33,321 think it's going to happen. 645 00:24:33,321 --> 00:24:36,324 [soft music] 646 00:24:36,324 --> 00:24:37,992 ♪ ♪ 647 00:24:37,992 --> 00:24:39,293 [upbeat music] 648 00:24:39,293 --> 00:24:41,796 - We got about an hour before a stage time. 649 00:24:41,796 --> 00:24:43,597 - Flo. 650 00:24:46,968 --> 00:24:49,737 ♪ ♪ 651 00:24:49,737 --> 00:24:53,541 - I am eight months and a week pregnant. 652 00:24:53,541 --> 00:24:55,343 I wasn't supposed to be traveling. 653 00:24:55,343 --> 00:24:58,479 I had to call the rescue twice while we were in the hotel. 654 00:24:59,947 --> 00:25:02,616 [siren wailing] 655 00:25:02,616 --> 00:25:03,000 [Cynthia Erivo's "Day Off"] 656 00:25:03,934 --> 00:25:05,168 [tense music] 657 00:25:05,168 --> 00:25:07,270 - We're so, so far away from home. 658 00:25:07,270 --> 00:25:09,072 ♪ ♪ 659 00:25:09,072 --> 00:25:13,076 I am eight months and a week 660 00:25:13,076 --> 00:25:16,012 pregnant with my twins. 661 00:25:16,012 --> 00:25:18,482 I wasn't supposed to be traveling, 662 00:25:18,482 --> 00:25:21,284 but I'm here in Arizona. 663 00:25:21,284 --> 00:25:23,019 Against doctor's orders-- 664 00:25:23,019 --> 00:25:25,989 I know-- mommy and I ended up taking a flight to Arizona, 665 00:25:25,989 --> 00:25:29,259 and I just felt like I couldn't cancel on my event. 666 00:25:29,259 --> 00:25:31,128 I really didn't want to let my fans down, 667 00:25:31,128 --> 00:25:33,063 and frankly, I needed the check. 668 00:25:33,063 --> 00:25:37,200 I had to call the rescue twice while we were in the hotel. 669 00:25:37,200 --> 00:25:39,269 [siren wailing] 670 00:25:39,269 --> 00:25:42,806 My mom started having some chest pains. 671 00:25:42,806 --> 00:25:47,911 Her heart rate was at 195 over 112. 672 00:25:47,911 --> 00:25:52,516 Her heart is not responding correctly. 673 00:25:52,516 --> 00:25:54,751 There's not enough oxygen 674 00:25:54,751 --> 00:25:59,289 or blood flow going to her heart. 675 00:25:59,289 --> 00:26:02,092 She needs to see a cardiologist when she gets back home 676 00:26:02,092 --> 00:26:06,463 to Miami, which I pray that she's able to get to Miami 677 00:26:06,463 --> 00:26:08,765 because if things keep-- 678 00:26:08,765 --> 00:26:10,801 keep up the way that they are right now, 679 00:26:10,801 --> 00:26:13,270 we might have to be stuck here in Arizona. 680 00:26:13,270 --> 00:26:15,272 ♪ ♪ 681 00:26:15,272 --> 00:26:17,808 [upbeat music] 682 00:26:17,808 --> 00:26:24,748 ♪ ♪ 683 00:26:26,183 --> 00:26:29,319 [cheering] 684 00:26:34,391 --> 00:26:37,694 - Tonight I'm outside for the Orlando Spring Break Festival. 685 00:26:37,694 --> 00:26:40,464 This is the biggest event of my career, 686 00:26:40,464 --> 00:26:43,099 and I need everything to be perfect. 687 00:26:43,099 --> 00:26:46,837 50,000 people, and I'm about to rock this [bleep]. 688 00:26:46,837 --> 00:26:51,308 ♪ ♪ 689 00:26:51,308 --> 00:26:54,244 [tense music] 690 00:26:54,244 --> 00:26:57,447 - I decided to come to Flo's performance tonight. 691 00:26:57,447 --> 00:26:59,716 I should be backstage, but I'm not. 692 00:26:59,716 --> 00:27:03,687 I know I have to tell Flo about Marlon, 693 00:27:03,687 --> 00:27:06,389 but I'm going to wait until after her performance. 694 00:27:06,389 --> 00:27:09,426 I don't want to upset her before the big show. 695 00:27:09,426 --> 00:27:10,861 - The Queen of Kompa has arrived. 696 00:27:10,861 --> 00:27:12,529 How you feel? Talk to me. 697 00:27:12,529 --> 00:27:15,031 - I'm good. - The girls are getting ready. 698 00:27:15,031 --> 00:27:16,566 The crowd is bonkers. 699 00:27:16,566 --> 00:27:20,704 All you see is nothing but the Haitian flag in the crowd. 700 00:27:20,704 --> 00:27:22,172 - Flo. 701 00:27:22,172 --> 00:27:26,810 ♪ ♪ 702 00:27:28,311 --> 00:27:29,880 - It's for you. 703 00:27:29,880 --> 00:27:32,082 - This is Shassy, my number one hater. 704 00:27:32,082 --> 00:27:34,417 I have no idea how she passed security. 705 00:27:34,417 --> 00:27:37,420 She's a snake, and I don't trust her. 706 00:27:37,420 --> 00:27:40,023 What is this about? - [speaks French] 707 00:27:44,427 --> 00:27:45,695 - Oh, I heard you was talking [bleep]. 708 00:27:49,366 --> 00:27:50,634 - What's your problem? 709 00:27:51,868 --> 00:27:54,771 - Yes, I am. 710 00:27:54,771 --> 00:27:56,640 Who are you to question who I am? 711 00:28:15,759 --> 00:28:17,127 [suspenseful music] 712 00:28:17,127 --> 00:28:18,995 - She was so angry with me. 713 00:28:18,995 --> 00:28:21,831 She told me she wished she had three boys. 714 00:28:21,831 --> 00:28:24,134 You shouldn't say certain things to your kid. 715 00:28:24,134 --> 00:28:27,003 - You think that's why you kept this a secret? 716 00:28:27,003 --> 00:28:29,339 Were you trying to teach your mom a lesson? 717 00:28:29,339 --> 00:28:33,000 ♪ ♪ 718 00:28:33,967 --> 00:28:36,770 - [speaks French] 719 00:28:41,208 --> 00:28:43,844 - What the [bleep] is wrong with you? 720 00:28:46,680 --> 00:28:48,548 - Bye, bitch, bye! 721 00:28:48,548 --> 00:28:50,117 - She could go. 722 00:28:50,117 --> 00:28:52,185 She could. 723 00:28:52,185 --> 00:28:54,688 I'm trying to find out who let her in. 724 00:28:54,688 --> 00:28:56,356 - I am [bleep] pissed. 725 00:28:56,356 --> 00:29:00,060 Shassy actually came here to assault me before the show. 726 00:29:00,060 --> 00:29:02,496 It's like everybody want to come for me. 727 00:29:02,496 --> 00:29:04,364 - Don't worry about it. Don't let it-- 728 00:29:04,364 --> 00:29:06,400 - Because you're a threat! - I am on my own lane. 729 00:29:06,400 --> 00:29:08,235 - Exactly! - I'm doing my own thing. 730 00:29:08,235 --> 00:29:10,437 - Just ignore her. - I am doing my own thing! 731 00:29:10,437 --> 00:29:13,473 So leave me the [bleep] alone and let me be me! 732 00:29:13,473 --> 00:29:14,975 Let me do me! 733 00:29:14,975 --> 00:29:17,778 She was on the internet talking [bleep]. 734 00:29:17,778 --> 00:29:19,846 I heard since I did my promo 735 00:29:19,846 --> 00:29:22,516 for the Orlando Spring Break Festival-- 736 00:29:22,516 --> 00:29:24,084 well, you know how I said... 737 00:29:24,985 --> 00:29:26,386 You know I'm talking about a lot of artists. 738 00:29:39,533 --> 00:29:41,701 Everybody called me, talking about, "Oh, 739 00:29:41,701 --> 00:29:43,336 she went online talking [bleep]." 740 00:29:43,336 --> 00:29:45,071 So then I'm like, "OK, that's fine." 741 00:29:45,071 --> 00:29:46,807 But I didn't think she was going to come 742 00:29:46,807 --> 00:29:48,508 and address me about it. 743 00:29:48,508 --> 00:29:51,178 She may have thought that she was throwing me off 744 00:29:51,178 --> 00:29:53,647 of my game, but I'm not going to let her ruin the biggest 745 00:29:53,647 --> 00:29:55,048 night of my career. 746 00:29:55,048 --> 00:29:56,683 Hopefully, the protection from the mumbo 747 00:29:56,683 --> 00:29:59,653 keeps my haters away for the rest of the night. 748 00:29:59,653 --> 00:30:00,954 - So this is what you need to do. 749 00:30:00,954 --> 00:30:03,423 All that energy you just did right there, 750 00:30:03,423 --> 00:30:05,992 I need you to put that right on the stage. 751 00:30:05,992 --> 00:30:07,394 Game face, baby. 752 00:30:07,394 --> 00:30:08,862 It's showtime. 753 00:30:08,862 --> 00:30:10,197 [upbeat music] 754 00:30:10,197 --> 00:30:13,366 [singer vocalizing] 755 00:30:13,366 --> 00:30:20,140 ♪ ♪ 756 00:30:20,140 --> 00:30:21,608 - Daddy, how much weight you think I gained 757 00:30:21,608 --> 00:30:22,843 since I've been pregnant? 758 00:30:22,843 --> 00:30:27,314 - Hmm, 5, 10 pounds? 759 00:30:27,314 --> 00:30:28,882 - [chuckles] 760 00:30:28,882 --> 00:30:31,551 - You look cute and petite. Very cute. 761 00:30:31,551 --> 00:30:33,320 - When I hug my mom, I feel like 762 00:30:33,320 --> 00:30:34,621 I'm hugging a complete stranger. 763 00:30:34,621 --> 00:30:36,957 When I hug my father, you know, I feel 764 00:30:36,957 --> 00:30:38,725 like I'm daddy's baby girl. 765 00:30:38,725 --> 00:30:42,062 My mother, uh-uh, she's judgmental. 766 00:30:42,062 --> 00:30:43,430 She don't say she loves me. 767 00:30:43,430 --> 00:30:44,965 She's just stuck in her ways, 768 00:30:44,965 --> 00:30:45,966 and I can't get her out of them. 769 00:30:45,966 --> 00:30:47,834 And I've been trying for years. 770 00:30:47,834 --> 00:30:49,569 I have a question. - What? 771 00:30:51,271 --> 00:30:55,075 - Why do you think my mother was so mad 772 00:30:55,075 --> 00:30:58,445 because I didn't say anything for six months? 773 00:31:00,146 --> 00:31:02,215 - I think that she wanted to be there for you, 774 00:31:02,215 --> 00:31:04,050 with you during this time. 775 00:31:04,050 --> 00:31:06,620 - We weren't on that level anyway. 776 00:31:06,620 --> 00:31:08,522 - Yeah. - Let's be real. 777 00:31:08,522 --> 00:31:10,790 I feel like my mom is kind of being a hypocrite. 778 00:31:10,790 --> 00:31:13,126 She's angry at me for not revealing 779 00:31:13,126 --> 00:31:15,295 that I was pregnant to my family earlier, 780 00:31:15,295 --> 00:31:17,464 but she doesn't even try to have a relationship with me. 781 00:31:17,464 --> 00:31:20,433 - But see you as a mother, you know, 782 00:31:20,433 --> 00:31:22,135 that's one of her ways of really 783 00:31:22,135 --> 00:31:24,404 trying to get to bond to you. 784 00:31:24,404 --> 00:31:27,440 When she said that, you know, she would have told her-- 785 00:31:27,440 --> 00:31:29,876 you know your mom better than anybody. 786 00:31:29,876 --> 00:31:31,344 And like I said, I'm not trying to be-- 787 00:31:31,344 --> 00:31:34,247 - And I know she was full of it in there because instead 788 00:31:34,247 --> 00:31:35,982 of just saying, you know what, I should 789 00:31:35,982 --> 00:31:38,451 have showed y'all more love. Let me start now. 790 00:31:38,451 --> 00:31:40,220 - I understand, because you've been 791 00:31:40,220 --> 00:31:42,622 going through this a long time, you and your mom. 792 00:31:42,622 --> 00:31:44,224 - There was one time-- 793 00:31:44,224 --> 00:31:47,294 and I remember I was younger, I was probably, 794 00:31:47,294 --> 00:31:50,630 I don't know, like, 15 or something like that-- 795 00:31:50,630 --> 00:31:54,501 she was mad at me because I was being rebellious on something 796 00:31:54,501 --> 00:31:57,370 because I would always just get angry with her 797 00:31:57,370 --> 00:31:59,539 if she wouldn't show me certain type of attention, 798 00:31:59,539 --> 00:32:02,375 but she was so angry with me, she told me 799 00:32:02,375 --> 00:32:03,944 she wished she had three boys. 800 00:32:03,944 --> 00:32:06,012 - Oh. 801 00:32:06,012 --> 00:32:07,614 - It's things like that that I'm saying, 802 00:32:07,614 --> 00:32:10,483 you shouldn't say certain things to your kids 803 00:32:10,483 --> 00:32:12,652 because certain things stick with you. 804 00:32:12,652 --> 00:32:14,321 It's like a seed that you plant into them... 805 00:32:14,321 --> 00:32:15,188 - Right. 806 00:32:15,188 --> 00:32:16,790 - And that seed can grow. 807 00:32:16,790 --> 00:32:20,193 And when you become an adult, now I'm making bad decisions, 808 00:32:20,193 --> 00:32:23,096 now I'm too emotional, or now I have trust issues, 809 00:32:23,096 --> 00:32:24,864 but it's coming from that seed you planted 810 00:32:24,864 --> 00:32:26,833 when I was younger. - Right. 811 00:32:26,833 --> 00:32:28,735 - It would be a different journey for me 812 00:32:28,735 --> 00:32:30,837 to make sure that I'm a different type of mother 813 00:32:30,837 --> 00:32:32,172 than my mother was. 814 00:32:32,172 --> 00:32:34,541 She did a terrible job showing love. 815 00:32:34,541 --> 00:32:37,110 I absolutely, under no circumstances, 816 00:32:37,110 --> 00:32:39,946 want my baby to feel the way I felt growing 817 00:32:39,946 --> 00:32:41,615 up with the lack of love. 818 00:32:41,615 --> 00:32:43,617 - Because of what happened between you and mother 819 00:32:43,617 --> 00:32:45,385 in the past, y'all relationship, 820 00:32:45,385 --> 00:32:49,255 you think that's why you kept this a secret from your mom? 821 00:32:51,358 --> 00:32:52,959 - Yeah. 822 00:32:52,959 --> 00:32:56,062 - Were you trying to teach your mom a lesson by holding back 823 00:32:56,062 --> 00:32:58,765 on her with this information? 824 00:32:58,765 --> 00:33:00,834 - Probably, yeah. 825 00:33:00,834 --> 00:33:02,402 - This is where the work come in, 826 00:33:02,402 --> 00:33:03,470 where you got to put in the work-- 827 00:33:03,470 --> 00:33:06,940 her more so than you, you know? 828 00:33:06,940 --> 00:33:10,944 It's not easy. I know it's not easy. 829 00:33:10,944 --> 00:33:14,714 But it is going to get better. Trust me. 830 00:33:14,714 --> 00:33:17,584 That's why your dad's back in your life with your mom, 831 00:33:17,584 --> 00:33:19,519 and we're going to work on this together. 832 00:33:19,519 --> 00:33:21,621 - She been showing lack of love for years, so-- 833 00:33:21,621 --> 00:33:22,956 - I know. 834 00:33:22,956 --> 00:33:24,290 But that's why we're trying to work on this. 835 00:33:24,290 --> 00:33:25,959 - I bet you I won't do that to my daughter. 836 00:33:25,959 --> 00:33:27,494 - I know. 837 00:33:27,494 --> 00:33:29,929 Baby, that's why we got to work on things with her. 838 00:33:29,929 --> 00:33:33,833 We got to all work together on this because our family's 839 00:33:33,833 --> 00:33:36,202 going to be back together, OK? 840 00:33:36,202 --> 00:33:38,138 - All right, Dad. - All right. 841 00:33:38,138 --> 00:33:39,205 I love you, baby. 842 00:33:39,205 --> 00:33:40,373 [tense music] 843 00:33:40,373 --> 00:33:41,808 - Got to talk to you about some stuff. 844 00:33:41,808 --> 00:33:45,445 Snoop had me meet with Bobby, and Bobby feels like 845 00:33:45,445 --> 00:33:47,881 he's left out of the family. 846 00:33:47,881 --> 00:33:50,150 - I'll just be honest with you. I don't care. 847 00:33:50,150 --> 00:33:51,551 - ♪ Let's go ♪ 848 00:33:51,551 --> 00:33:54,254 - When he gets too turned up, it's a disaster. 849 00:33:54,254 --> 00:33:56,322 Cry me a river. We are in the Titanic. 850 00:33:56,322 --> 00:33:58,058 You either sink or you swim. 851 00:33:58,058 --> 00:33:59,993 - ♪ Let's go ♪ 852 00:34:03,633 --> 00:34:06,603 [upbeat music] 853 00:34:06,603 --> 00:34:10,006 ♪ ♪ 854 00:34:10,006 --> 00:34:11,241 - I love that the rack is orange, 855 00:34:11,241 --> 00:34:13,910 so that's a sign this is my seat. 856 00:34:13,910 --> 00:34:15,846 The six. 857 00:34:15,846 --> 00:34:17,481 Don't shoot me with that. 858 00:34:17,481 --> 00:34:19,282 ♪ ♪ 859 00:34:19,282 --> 00:34:22,352 OK, so Trina Day, we have our permit submitted. 860 00:34:22,352 --> 00:34:23,820 We have all that stuff, right? 861 00:34:23,820 --> 00:34:26,089 [suspenseful music] 862 00:34:26,089 --> 00:34:28,325 - That's being done now. 863 00:34:28,325 --> 00:34:30,060 - Trina Day is one of the most important days 864 00:34:30,060 --> 00:34:31,428 of the year for me. 865 00:34:31,428 --> 00:34:33,196 This is the day that the community 866 00:34:33,196 --> 00:34:34,431 chose to honor me, 867 00:34:34,431 --> 00:34:37,501 so I got to make sure I give back. 868 00:34:37,501 --> 00:34:40,203 - On behalf of all of our citizens of the city of Miami, 869 00:34:40,203 --> 00:34:42,873 we take great pleasure in honoring Katrina Taylor 870 00:34:42,873 --> 00:34:46,676 and proclaiming today Trina Day in the city of Miami. 871 00:34:46,676 --> 00:34:48,145 [applause] 872 00:34:48,145 --> 00:34:50,080 - Trina Day is really all about the kids. 873 00:34:50,080 --> 00:34:53,250 So in the past, I've done, like, a huge Easter egg hunt, 874 00:34:53,250 --> 00:34:55,819 gave away toys, gifts, prizes-- 875 00:34:55,819 --> 00:34:58,288 all kind of stuff that's really for the kids to move forward. 876 00:34:58,288 --> 00:35:00,290 That's what it's all about. 877 00:35:00,290 --> 00:35:01,691 - We definitely got to make this Trina Day 878 00:35:01,691 --> 00:35:03,627 happen this year. - We are. 879 00:35:03,627 --> 00:35:04,895 - This is what happened for last year, 880 00:35:04,895 --> 00:35:06,062 the whole permit situation. 881 00:35:06,062 --> 00:35:07,297 ♪ ♪ 882 00:35:07,297 --> 00:35:09,065 What happened at Trina Day last year? 883 00:35:09,065 --> 00:35:12,102 Nothing, my management team did not deliver. 884 00:35:12,102 --> 00:35:13,770 We're a week away from the [bleep] event! 885 00:35:13,770 --> 00:35:16,640 You're telling us now that it's almost, like, it's canceled. 886 00:35:16,640 --> 00:35:19,476 Get your [bleep] together, or you're cut out of my life. 887 00:35:19,476 --> 00:35:22,078 So where are we with it? Are we in a good space? 888 00:35:22,078 --> 00:35:23,980 - Yep. 889 00:35:23,980 --> 00:35:26,650 - We cannot have no mistakes. I swear. 890 00:35:26,650 --> 00:35:28,418 - All right, we're about to set up the songs. 891 00:35:28,418 --> 00:35:29,986 - Yeah, right. Set up the studio. 892 00:35:29,986 --> 00:35:31,721 - Well, let's get to popping. Let's go. 893 00:35:33,457 --> 00:35:34,958 - I got to talk to you about some stuff. 894 00:35:34,958 --> 00:35:36,960 - About what? 895 00:35:36,960 --> 00:35:38,662 - Um. 896 00:35:38,662 --> 00:35:40,297 Trina's super tense and stressed about everything 897 00:35:40,297 --> 00:35:41,698 that's going on right now. 898 00:35:41,698 --> 00:35:43,433 Being that it's my fiancée, I don't feel 899 00:35:43,433 --> 00:35:44,968 like I got to hide anything from her, 900 00:35:44,968 --> 00:35:46,903 so I just told her about the meeting 901 00:35:46,903 --> 00:35:48,505 that I had with Snoop and Bobby. 902 00:35:48,505 --> 00:35:51,641 Snoop had me meet with Bobby. 903 00:35:51,641 --> 00:35:56,112 Bobby feels like he's left out of the family 904 00:35:56,112 --> 00:35:57,914 and I have something to do with that. 905 00:35:57,914 --> 00:35:59,115 - I'll just to be honest with you. 906 00:35:59,115 --> 00:36:00,183 I don't care. 907 00:36:00,183 --> 00:36:01,384 [tense music] 908 00:36:01,384 --> 00:36:02,886 If you're not working and you're not 909 00:36:02,886 --> 00:36:05,288 making money and bringing revenue into my life 910 00:36:05,288 --> 00:36:08,124 right now, guess what? It doesn't matter. 911 00:36:08,124 --> 00:36:09,993 Tell Snoop mind his [bleep] business, 912 00:36:09,993 --> 00:36:11,928 and tell Bobby grow the [bleep] up. 913 00:36:11,928 --> 00:36:13,163 And this is over, OK? 914 00:36:13,163 --> 00:36:14,965 You know I don't play that [bleep], OK? 915 00:36:14,965 --> 00:36:17,534 Bobby is family, but I am not going to allow him to be 916 00:36:17,534 --> 00:36:19,202 around me and be a liability. 917 00:36:19,202 --> 00:36:20,403 I don't have time. 918 00:36:20,403 --> 00:36:22,506 I'm not tolerating nobody's [bleep]. 919 00:36:22,506 --> 00:36:25,008 No distractions from nobody. - What? 920 00:36:25,008 --> 00:36:26,510 - Snoop pulled him to the side and was like, yeah, Bobby felt 921 00:36:26,510 --> 00:36:27,777 like he left out the family. 922 00:36:27,777 --> 00:36:30,680 When he gets too turned up, it's a disaster. 923 00:36:30,680 --> 00:36:32,949 And we're in the new year. We got to make major moves. 924 00:36:32,949 --> 00:36:35,418 Nobody got time to be micromanaging that type 925 00:36:35,418 --> 00:36:37,888 of stuff, and he knows that. - He about to cry. 926 00:36:37,888 --> 00:36:39,589 - Well, let him start crying. 927 00:36:39,589 --> 00:36:40,790 Everybody want to say what they're going to do. 928 00:36:40,790 --> 00:36:42,225 Cry me a river. 929 00:36:42,225 --> 00:36:43,693 Start crying, and let me believe that it's real tears. 930 00:36:43,693 --> 00:36:46,296 We are in the Titanic. You either sink or you swim. 931 00:36:46,296 --> 00:36:48,698 ♪ ♪ 932 00:36:50,900 --> 00:36:51,534 [upbeat music] 933 00:36:51,534 --> 00:36:54,237 [cheering] 934 00:36:54,237 --> 00:36:57,340 - Flo Nation! 935 00:36:57,340 --> 00:36:58,608 Woo, let's go! 936 00:36:58,608 --> 00:37:05,448 ♪ ♪ 937 00:37:05,448 --> 00:37:08,685 [applause] 938 00:37:10,053 --> 00:37:11,454 - I'm Florence's manager. 939 00:37:24,100 --> 00:37:26,436 - We were told we would perform next, 940 00:37:26,436 --> 00:37:28,772 and now the stage manager is telling us that there 941 00:37:28,772 --> 00:37:30,573 is another act before us? 942 00:37:30,573 --> 00:37:32,175 I am pissed. 943 00:37:32,175 --> 00:37:35,011 [hip hop music] 944 00:37:35,011 --> 00:37:37,680 - So they're saying that we need to position ourselves 945 00:37:37,680 --> 00:37:39,616 kind of behind the stage a little bit 946 00:37:39,616 --> 00:37:41,451 so when we're ready, that they'll call us in. 947 00:37:41,451 --> 00:37:45,155 [applause] 948 00:37:45,155 --> 00:37:47,323 This is very disorganized. This is bad. 949 00:37:47,323 --> 00:37:50,293 - I'm pissed. - Listen, listen. 950 00:37:50,293 --> 00:37:52,395 - Our Call Time Was 9:30. 951 00:37:52,395 --> 00:37:55,999 [applause] 952 00:37:55,999 --> 00:37:57,801 It's 11:00 PM. 953 00:37:57,801 --> 00:38:00,203 We were supposed to perform an hour and a half ago, 954 00:38:00,203 --> 00:38:02,472 but other artists keeps bumping us. 955 00:38:02,472 --> 00:38:04,107 They keep saying that we are next, 956 00:38:04,107 --> 00:38:07,110 but then the stage manager keeps putting someone else on. 957 00:38:10,146 --> 00:38:14,050 [applause] 958 00:38:14,050 --> 00:38:17,020 [hip hop music] 959 00:38:17,020 --> 00:38:19,989 ♪ ♪ 960 00:38:19,989 --> 00:38:23,293 - It's been two hours, but we finally 961 00:38:23,293 --> 00:38:25,061 got called to the stage. 962 00:38:38,575 --> 00:38:41,311 - Oh, wow! 963 00:38:41,311 --> 00:38:43,913 Just when I thought we were about to go on, 964 00:38:43,913 --> 00:38:45,782 they announced another artist. 965 00:38:45,782 --> 00:38:47,917 Clearly, something is wrong here. 966 00:38:58,995 --> 00:39:00,797 - I feel like the people that organized 967 00:39:00,797 --> 00:39:02,565 this festival set us up. 968 00:39:02,565 --> 00:39:05,468 We were supposed to be on the stage two hours ago. 969 00:39:05,468 --> 00:39:08,171 Would they be doing this to Jay-Z or Beyonce? 970 00:39:08,171 --> 00:39:09,172 No. 971 00:39:09,172 --> 00:39:11,941 Now we out here looking stupid. 972 00:39:14,210 --> 00:39:15,745 - Marlon! 973 00:39:18,781 --> 00:39:21,784 - What the [bleep] is going on right now? 974 00:39:21,784 --> 00:39:24,787 Marlon was just beside me, and now he's walking 975 00:39:24,787 --> 00:39:26,723 on stage grabbing the mic? 976 00:39:26,723 --> 00:39:28,625 This is bad. - What you think-- 977 00:39:28,625 --> 00:39:30,426 - Marlon! Marlon! 978 00:39:30,426 --> 00:39:31,794 Marlon, what you doing? 979 00:39:31,794 --> 00:39:32,829 What you doing? 980 00:39:32,829 --> 00:39:34,163 No, no, no, no, no, Marlon. 981 00:39:34,163 --> 00:39:36,065 - You wanna talk to--hey! 982 00:39:36,065 --> 00:39:38,301 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 983 00:39:38,301 --> 00:39:39,769 Marlon, chill! - [shouting indistinctly] 984 00:39:39,769 --> 00:39:41,170 - Chill. Chill. 985 00:39:41,170 --> 00:39:42,772 Chill. - [shouting indistinctly] 986 00:39:42,772 --> 00:39:44,707 Let him go for a second. - Chill. 987 00:39:44,707 --> 00:39:46,576 Let him go for a second. 988 00:39:46,576 --> 00:39:48,177 - Let him go. 989 00:39:48,177 --> 00:39:49,746 This is bad. 990 00:39:49,746 --> 00:39:52,181 I need backup. Chill. 991 00:39:52,181 --> 00:39:54,751 Let him go for a second. Let him go for a second. 992 00:39:54,751 --> 00:39:56,819 [people shouting indistinctly] 993 00:39:59,201 --> 00:40:00,602 - Next time on "Love & Hip Hop Miami"... 994 00:40:00,602 --> 00:40:01,937 - Right. 995 00:40:01,937 --> 00:40:03,205 - So, yeah, I think I'm going to go to New York. 996 00:40:03,205 --> 00:40:04,406 I'm going to have them tag along with me, 997 00:40:04,406 --> 00:40:05,540 show him that realness. 998 00:40:05,540 --> 00:40:06,742 You ever went to a pissy hallway? 999 00:40:06,742 --> 00:40:07,909 - I'm not going to lie to you. 1000 00:40:07,909 --> 00:40:09,845 Can't be wearing slippers in the projects. 1001 00:40:09,845 --> 00:40:11,213 Just doesn't go together. 1002 00:40:11,213 --> 00:40:12,914 - Me and your mama. 1003 00:40:12,914 --> 00:40:15,650 - You know ain't nobody never tell me no stories about her. 1004 00:40:15,650 --> 00:40:17,386 - Go talk to her. - What? 1005 00:40:17,386 --> 00:40:18,453 Go to the grave site? 1006 00:40:18,453 --> 00:40:19,688 - And talk to her. 1007 00:40:19,688 --> 00:40:21,857 - You know, mom, a lot of things happened 1008 00:40:21,857 --> 00:40:23,458 since she was gone. 1009 00:40:23,458 --> 00:40:24,659 I just wish you could see the man 1010 00:40:24,659 --> 00:40:26,628 that I became today, feel me? 1011 00:40:26,628 --> 00:40:28,830 - Ever since Ray filed for divorce, 1012 00:40:28,830 --> 00:40:30,365 there has been a weight that has been 1013 00:40:30,365 --> 00:40:31,967 lifted off of my shoulders. 1014 00:40:31,967 --> 00:40:34,436 Uncle Jason! - Hi! 1015 00:40:34,436 --> 00:40:35,670 Are you dating, girl? 1016 00:40:35,670 --> 00:40:37,639 - Um, Ray, he's for the streets, 1017 00:40:37,639 --> 00:40:39,541 and I'm for the sheets, so-- 1018 00:40:39,541 --> 00:40:40,742 I mean, that didn't sound right. 1019 00:40:40,742 --> 00:40:42,210 [laughter] 1020 00:40:42,210 --> 00:40:44,413 You filed for divorce. You don't want to be married. 1021 00:40:44,413 --> 00:40:45,747 It doesn't matter. 1022 00:40:45,747 --> 00:40:47,382 - You know why you don't want to be married? 1023 00:40:47,382 --> 00:40:49,351 Because you always talking out that [bleep]. 1024 00:40:49,351 --> 00:40:50,519 - Yeah, I am. 1025 00:40:50,519 --> 00:40:52,120 [tense music] 1026 00:40:52,120 --> 00:40:54,456 - Wait here because we got to solve something, right? 1027 00:40:54,456 --> 00:40:55,390 - I'm thinking you got something to do 1028 00:40:55,390 --> 00:40:56,925 with the actual sabotage. 1029 00:40:56,925 --> 00:40:58,360 - Baby girl, let me tell you something. 1030 00:40:58,360 --> 00:41:00,929 You need a whole new manager. - [laughs] 1031 00:41:00,929 --> 00:41:03,031 - Let me tell you something. I'm giving you my time. 1032 00:41:03,031 --> 00:41:04,566 You should be honored. 1033 00:41:04,566 --> 00:41:07,402 - Uh-uh, shut up that bitch. 1034 00:41:07,402 --> 00:41:08,937 [crashes] 1035 00:41:08,937 --> 00:41:11,000 - Get the [bleep] [bleep]. - OK, OK. 1036 00:41:37,793 --> 00:41:40,000 - ♪ MTV ♪