1 00:01:27,750 --> 00:01:31,447 Mr. chen, we have reviewed your resume. 2 00:01:31,708 --> 00:01:34,370 You have seen a great deal of life, 3 00:01:35,125 --> 00:01:36,434 but about your teaching experience... 4 00:01:36,458 --> 00:01:37,938 Actually, I have never taught before. 5 00:01:40,417 --> 00:01:43,489 We have a lot of troubled students in our school. 6 00:01:43,875 --> 00:01:46,241 We need someone experienced. 7 00:01:46,500 --> 00:01:48,365 I think our school is not suitable for you. 8 00:01:49,083 --> 00:01:50,948 I could write you a reference letter. 9 00:01:51,167 --> 00:01:52,567 Why don't you go try other schools? 10 00:01:52,625 --> 00:01:53,705 Excuse me, principal lin. 11 00:02:13,667 --> 00:02:15,908 Long hours, no allowance. 12 00:02:16,083 --> 00:02:19,575 Extremely low pay. 13 00:02:19,750 --> 00:02:20,284 Think carefully. 14 00:02:20,375 --> 00:02:21,615 I will do the cleaning as well. 15 00:02:21,958 --> 00:02:23,869 School starts at 8. 16 00:02:24,042 --> 00:02:25,907 Don't be late on the first day of school. 17 00:02:26,625 --> 00:02:27,625 Mr. chen. 18 00:02:28,708 --> 00:02:31,324 Why would you like to be a teacher here? 19 00:02:34,125 --> 00:02:35,525 See you on the first day of school. 20 00:02:50,042 --> 00:02:51,373 Up all night again? 21 00:02:51,458 --> 00:02:53,198 We are late! Brush up and get changed! 22 00:02:53,292 --> 00:02:54,407 I'm almost done! 23 00:02:55,792 --> 00:02:56,872 Hey, give it back. 24 00:03:06,042 --> 00:03:06,906 Seriously? 25 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 Yes. 26 00:03:15,208 --> 00:03:16,698 Hey, still mad? 27 00:03:18,083 --> 00:03:19,573 Save it. 28 00:03:19,750 --> 00:03:20,956 Let's get going. 29 00:03:33,542 --> 00:03:34,281 Uncle long. 30 00:03:34,417 --> 00:03:36,533 My dad asked me to cash in these concert tickets. 31 00:03:37,167 --> 00:03:38,607 What are you doing? Are you dealing? 32 00:03:38,792 --> 00:03:39,792 Stand on the side! 33 00:03:39,917 --> 00:03:41,703 What's in your bag? Open it. 34 00:03:43,833 --> 00:03:44,913 There's nothing inside, sir 35 00:03:46,125 --> 00:03:47,160 alright, run along now. 36 00:03:47,833 --> 00:03:49,233 What are you looking at, over here. 37 00:03:58,917 --> 00:03:59,917 Come, have breakfast. 38 00:03:59,958 --> 00:04:01,198 Gotta get to school, I'll pass. 39 00:04:01,292 --> 00:04:02,492 Don't forget the pocket money. 40 00:04:02,792 --> 00:04:03,907 Hey, and don't mix it up. 41 00:04:04,042 --> 00:04:05,893 The five hundred dollar note is for your brother. 42 00:04:05,917 --> 00:04:07,237 Why is he getting more than I do? 43 00:04:07,292 --> 00:04:09,374 He is a boy. 44 00:04:09,542 --> 00:04:11,328 He needs it more than you. 45 00:04:11,333 --> 00:04:12,368 Unfair! 46 00:04:26,375 --> 00:04:27,285 Grandma, I'm heading out to school. 47 00:04:27,375 --> 00:04:29,206 I fixed your shoes. 48 00:04:29,292 --> 00:04:30,623 I told you it's fine. 49 00:04:30,750 --> 00:04:32,991 The restaurant paid me yesterday, I'll get a new pair. 50 00:04:33,542 --> 00:04:34,577 Pay the rent today. 51 00:04:35,083 --> 00:04:36,523 Better hurry before someone bugs us. 52 00:04:53,542 --> 00:04:54,452 Good morning, class. 53 00:04:54,542 --> 00:04:57,329 Good morning, Ms. liang. 54 00:04:59,583 --> 00:05:02,245 Fourteen, just enough. 55 00:05:02,333 --> 00:05:05,200 Spacious and no need for class reduction. 56 00:05:05,292 --> 00:05:08,910 A new school year starts. Be prepared to do mock papers everyday. 57 00:05:09,125 --> 00:05:09,784 Keep in mind. 58 00:05:09,958 --> 00:05:11,869 You all have only one goal for this year. 59 00:05:11,958 --> 00:05:13,643 It is to Ace the dse. 60 00:05:13,667 --> 00:05:15,328 School ends at three forty-five. 61 00:05:15,417 --> 00:05:18,739 I have to be ready to go at three-thirty. 62 00:05:18,958 --> 00:05:22,746 Punctuality is an important virtue to every secondary school student. 63 00:05:27,542 --> 00:05:28,542 Good morning. 64 00:05:29,083 --> 00:05:31,074 Good morning, class 6b. 65 00:05:32,833 --> 00:05:34,073 Good morning. 66 00:05:41,583 --> 00:05:42,868 Pay first. 67 00:05:50,958 --> 00:05:52,744 I'll give you more msg. 68 00:05:53,333 --> 00:05:54,618 You put the entire packet of msg in? 69 00:05:54,625 --> 00:05:55,330 What? 70 00:05:55,333 --> 00:05:58,780 Do you know there's 1000 to 2000 milligram of sodium in every packet of msg? 71 00:05:58,875 --> 00:06:01,684 Which exceeds the reference daily intake standards of the world health organization. 72 00:06:01,708 --> 00:06:03,976 Meaning you will have high blood pressure from consuming too much sodium. 73 00:06:04,000 --> 00:06:06,101 I suggest that you put at most one-third of it in only. 74 00:06:06,125 --> 00:06:07,786 Eat up and put your things away. 75 00:06:08,625 --> 00:06:09,625 What the hell... 76 00:06:13,292 --> 00:06:15,908 You should tune the g string first and then the a string. 77 00:06:16,083 --> 00:06:17,448 Do... 78 00:06:18,750 --> 00:06:20,411 Yes, pitch perfect. 79 00:06:23,250 --> 00:06:24,250 Good stuff. 80 00:06:24,375 --> 00:06:25,375 You know about cars? 81 00:06:25,417 --> 00:06:27,783 This is a great one, top speed of 307 kilometers per hour. 82 00:06:27,917 --> 00:06:30,476 However, the speed limit in Hong Kong is 110 kilometers per hour. 83 00:06:30,500 --> 00:06:33,620 Over 100,000 speeding tickets have already been issued by the police this year. 84 00:06:33,833 --> 00:06:37,200 So, drive safely when you get your driving license in the future. Ok? 85 00:06:39,875 --> 00:06:40,660 Are you done? 86 00:06:40,792 --> 00:06:42,559 Stop bugging me, I'm gonna break the highest score! 87 00:06:42,583 --> 00:06:45,893 Do you know the specific absorption rate of a mobile phone ranges from 0.27 to 0.58 w/kg? 88 00:06:45,917 --> 00:06:47,518 I am using an anti-radiation screen protector. 89 00:06:47,542 --> 00:06:50,422 Just the screen is not enough, you gotta wrap it around the entire phone. 90 00:06:50,500 --> 00:06:52,781 If you have to use it, take a break every fifteen minutes. 91 00:06:53,917 --> 00:06:54,917 Wake up. 92 00:07:00,125 --> 00:07:01,365 Good morning. 93 00:07:02,208 --> 00:07:05,951 Starting today, I am your class teacher and liberal studies teacher. 94 00:07:06,250 --> 00:07:07,911 I am Henry chen. 95 00:07:07,958 --> 00:07:09,869 I lived in the states for a while. 96 00:07:09,917 --> 00:07:12,033 My Chinese name is chen xia. 97 00:07:12,667 --> 00:07:13,952 Chen xia? 98 00:07:14,000 --> 00:07:18,289 Chen is the surname. 99 00:07:19,208 --> 00:07:20,994 Look, he's got a tattoo. 100 00:07:23,167 --> 00:07:23,997 Chen xia? 101 00:07:24,000 --> 00:07:25,581 This is my number. 102 00:07:29,375 --> 00:07:32,617 Have been living abroad for too long. I can't even write Chinese properly. 103 00:07:32,833 --> 00:07:34,393 Don't call me if it's not an emergency. 104 00:07:34,458 --> 00:07:35,698 What is he writing? 105 00:07:38,667 --> 00:07:40,874 - Hello? - Henry, save it. 106 00:08:05,333 --> 00:08:06,664 What are you doing, sir? 107 00:08:10,125 --> 00:08:11,125 Everybody. 108 00:08:11,208 --> 00:08:12,573 Welcome to my class. 109 00:08:20,000 --> 00:08:22,082 What is the new teacher's name? Mr. chen? 110 00:08:22,125 --> 00:08:23,893 First day around and already looking for troubles. 111 00:08:23,917 --> 00:08:25,434 Good that my phone case is water-proof. 112 00:08:25,458 --> 00:08:26,994 Else, my phone should have been dead. 113 00:08:27,208 --> 00:08:29,824 Dared to mess up my breakfast business... 114 00:08:30,208 --> 00:08:33,280 We cannot just let it be. We have to do something. 115 00:08:33,375 --> 00:08:35,832 Relax. He will be gone in one week. 116 00:08:35,958 --> 00:08:39,325 Most of you didn't do well in the mock test today. 117 00:08:40,667 --> 00:08:43,409 Write the model answers ten times. 118 00:08:44,792 --> 00:08:47,864 There's no better way to memorize than writing it over and over again. 119 00:08:47,875 --> 00:08:48,875 Got it? 120 00:08:49,208 --> 00:08:50,688 Jenn got the highest score this time. 121 00:08:51,208 --> 00:08:53,328 Ask her if there's anything that you don't understand. 122 00:08:55,375 --> 00:08:58,617 Hey, he is checking jenn out! She's the beauty queen! 123 00:08:59,125 --> 00:09:00,285 - Here... - Nice, dude. 124 00:09:00,375 --> 00:09:02,161 Did he do anything bad with the photogragh? 125 00:09:03,125 --> 00:09:04,125 Let's see 126 00:09:05,167 --> 00:09:06,167 give me back. 127 00:09:06,583 --> 00:09:08,915 What smell is this? 128 00:09:09,833 --> 00:09:11,118 What a smell... 129 00:09:11,333 --> 00:09:12,809 Of course it smells, look at all these trash here. 130 00:09:12,833 --> 00:09:13,948 What are you saying? 131 00:09:14,208 --> 00:09:17,405 Nowadays, the pressure is real for students who have low grades 132 00:09:17,667 --> 00:09:19,282 so, they smoke their stress away here. 133 00:09:19,292 --> 00:09:20,873 Let's see how their teacher's gonna save them this time. 134 00:09:20,875 --> 00:09:22,365 Got it, I will report to their class teacher right away. 135 00:09:22,375 --> 00:09:23,956 You think results are everything? 136 00:09:24,250 --> 00:09:25,330 You gonna tell on us, Jake? 137 00:09:25,375 --> 00:09:26,615 - Bob! Catch it! - Yes! 138 00:09:27,000 --> 00:09:28,800 - Hey, what are you doing? - You want a fight? 139 00:09:29,708 --> 00:09:30,413 You wanna fight? 140 00:09:30,542 --> 00:09:31,582 It could get you expelled. 141 00:09:32,792 --> 00:09:35,374 Don't set your filthy foot on basketball team premises again. 142 00:09:37,792 --> 00:09:38,372 Let's practise. 143 00:09:38,667 --> 00:09:40,123 Ok, let's practise... 144 00:09:44,917 --> 00:09:45,997 Guard... 145 00:09:51,125 --> 00:09:52,661 Hey, it's your girl. 146 00:09:55,708 --> 00:09:57,244 Run! Not walk! 147 00:09:58,708 --> 00:10:00,949 Run! Cover up, cover up! 148 00:10:15,792 --> 00:10:18,454 Oh... need to ask your mom to pick you up? 149 00:10:18,667 --> 00:10:20,157 You got what you deserve, idiot. 150 00:10:20,875 --> 00:10:21,910 Aren't you all cool? 151 00:10:22,083 --> 00:10:23,619 Your fangirls better not see you like this. 152 00:10:23,625 --> 00:10:24,785 You... 153 00:10:26,000 --> 00:10:27,000 Jack. 154 00:10:27,542 --> 00:10:30,500 You five come with me to the office and write the school rules ten times. 155 00:10:30,833 --> 00:10:32,539 Penalty? For what? 156 00:10:36,917 --> 00:10:40,114 What now? Do we do it for real? That's a lot... 157 00:10:40,250 --> 00:10:42,290 I am not doing it. I still have to go to work later. 158 00:10:43,375 --> 00:10:44,865 Hey, what can we do then? 159 00:10:54,625 --> 00:10:55,831 Ms. liang, I'm done. 160 00:10:56,625 --> 00:10:58,707 - Already? - Yup. 161 00:10:58,833 --> 00:11:00,243 Alright then, hurry home. 162 00:11:09,125 --> 00:11:10,535 Are you alright, Ms. liang? 163 00:11:13,417 --> 00:11:14,937 I hope we didn't scare you, Ms. liang? 164 00:11:15,000 --> 00:11:16,101 Don't stay behind for too long. 165 00:11:16,125 --> 00:11:17,205 Goodbye, Ms. liang. 166 00:11:32,667 --> 00:11:33,667 Chief huang, 167 00:11:34,125 --> 00:11:36,476 it is our honor to have you here today for our school evaluation. 168 00:11:36,500 --> 00:11:40,823 Tak chi secondary school cannot measure up to the other elite schools in the district, 169 00:11:41,167 --> 00:11:42,452 but we have a long history. 170 00:11:42,708 --> 00:11:45,165 If the education bureau could Grant us more funding, 171 00:11:45,333 --> 00:11:46,573 I'm sure we can do much better. 172 00:11:47,625 --> 00:11:50,412 Another word for historical is obsolete. 173 00:11:51,708 --> 00:11:53,949 Obsolete means only to be eliminated in the end, right? 174 00:11:58,042 --> 00:11:59,122 Here he comes... 175 00:11:59,708 --> 00:12:00,868 Everyone have your camera on! 176 00:12:14,375 --> 00:12:16,286 Who came up with this crappy idea to prank me? 177 00:12:16,875 --> 00:12:18,035 If you want to skip my class, 178 00:12:22,250 --> 00:12:23,956 it is easy. 179 00:12:25,208 --> 00:12:26,768 Just answer my three questions correctly 180 00:12:26,792 --> 00:12:28,578 and I will let you go. 181 00:12:29,125 --> 00:12:30,661 Don't bluff, Mr. chen. 182 00:12:31,000 --> 00:12:32,035 I don't like bluffing. 183 00:12:32,125 --> 00:12:34,085 I knew a few students in my class smoke at school. 184 00:12:37,292 --> 00:12:38,748 Jack, give me a pack of cigarettes. 185 00:12:40,958 --> 00:12:42,398 Relax, I am not going to punish you. 186 00:12:46,625 --> 00:12:47,625 My first question. 187 00:12:47,667 --> 00:12:50,283 Do you know what are the chemical constituents of cigarettes? 188 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 Nicotine. 189 00:12:52,125 --> 00:12:52,989 You didn't raise your hand. 190 00:12:53,083 --> 00:12:53,617 Nicotine. 191 00:12:53,792 --> 00:12:54,406 And? 192 00:12:54,667 --> 00:12:55,281 Tar. 193 00:12:55,375 --> 00:12:55,989 Anymore? 194 00:12:56,000 --> 00:12:57,786 Carbon monoxide. 195 00:12:58,042 --> 00:12:59,998 Correct. You may leave now. 196 00:13:00,042 --> 00:13:00,701 Seriously? 197 00:13:00,792 --> 00:13:01,372 Of course. 198 00:13:01,458 --> 00:13:02,197 Can I really go? 199 00:13:02,208 --> 00:13:03,208 Just go! 200 00:13:06,125 --> 00:13:07,740 You guys enjoy class, bye! 201 00:13:07,750 --> 00:13:12,915 I wanna go too... 202 00:13:12,917 --> 00:13:15,249 Yeah... no class for me. 203 00:13:15,500 --> 00:13:21,700 I wanna go too... 204 00:13:21,708 --> 00:13:23,369 Bye... 205 00:13:25,083 --> 00:13:27,244 You are only excused from this class. 206 00:13:27,250 --> 00:13:28,865 Be back on time when the class's over. 207 00:13:28,875 --> 00:13:30,490 Anyone else wants to go early? 208 00:13:30,958 --> 00:13:33,665 Chief, let's continue in the meeting room. 209 00:13:35,958 --> 00:13:37,118 Second question. 210 00:13:37,792 --> 00:13:39,999 The second question is, can anyone tell me 211 00:13:40,208 --> 00:13:43,075 what are the parts of a cigarette? 212 00:13:43,750 --> 00:13:44,750 I know! 213 00:13:45,042 --> 00:13:47,124 Br... Bruce 214 00:13:47,417 --> 00:13:49,203 tobacco filler, cigarette paper and filter. 215 00:13:49,292 --> 00:13:50,292 That's right. 216 00:13:50,542 --> 00:13:53,614 Correct. A cigarette is made up of three parts, 217 00:13:53,875 --> 00:13:56,457 cigarette paper, tobacco filler and the filter. 218 00:13:57,000 --> 00:13:59,662 What's special about the filter? 219 00:13:59,750 --> 00:14:01,160 It must be cotton. 220 00:14:01,167 --> 00:14:02,167 Nonsense. 221 00:14:03,417 --> 00:14:04,417 A filter is hollow. 222 00:14:04,458 --> 00:14:04,992 Not entirely correct. 223 00:14:05,083 --> 00:14:06,072 It is also made of tobacco. 224 00:14:06,083 --> 00:14:06,868 Wrong. 225 00:14:06,917 --> 00:14:08,782 There are weird little holes on the filter. 226 00:14:08,875 --> 00:14:09,875 How is it weird? 227 00:14:10,708 --> 00:14:11,868 - How do I know? - Found it. 228 00:14:11,875 --> 00:14:13,706 According to Wikipedia, 229 00:14:13,792 --> 00:14:16,329 the small holes on the filter draw in fresh air 230 00:14:16,333 --> 00:14:18,933 to reduce the amount of harmful substances, like nicotine inhaled. 231 00:14:19,250 --> 00:14:20,535 It doesn't say weird on it. 232 00:14:21,917 --> 00:14:22,952 Are you lying to us? 233 00:14:23,042 --> 00:14:27,411 I am not lying, it's the tobacconists lying. 234 00:14:28,000 --> 00:14:28,659 Jack. 235 00:14:28,750 --> 00:14:31,787 Please show us how do you smoke a cigarette. 236 00:14:32,375 --> 00:14:33,865 Cool... 237 00:14:37,500 --> 00:14:38,500 Enough. 238 00:14:39,208 --> 00:14:40,208 You can sit down. 239 00:14:40,583 --> 00:14:43,450 Just now, in the demonstration, 240 00:14:43,458 --> 00:14:45,538 Jack clamped onto these small holes with two fingers. 241 00:14:45,875 --> 00:14:50,539 Clamping on the filter will allow less air get in, 242 00:14:51,333 --> 00:14:56,407 this way the nicotine intake will be different from what it says on the box. 243 00:14:56,542 --> 00:14:57,782 You will then be addicted. 244 00:14:57,875 --> 00:14:59,809 When you are addicted, you will continue to pay for cigarettes. 245 00:14:59,833 --> 00:15:01,184 What if we continue to pay for them? 246 00:15:01,208 --> 00:15:04,951 Do you know the annual profits of the 247 00:15:05,250 --> 00:15:09,539 top six tobacconists in the world is 35 billion us dollars? 248 00:15:09,542 --> 00:15:12,454 That much? Really? 249 00:15:12,750 --> 00:15:14,160 Data tells us that 250 00:15:14,750 --> 00:15:17,412 every cigarette you smoke 251 00:15:17,417 --> 00:15:20,409 deducts fourteen minutes from you lifespan. 252 00:15:20,708 --> 00:15:22,573 Smokers fear no death. 253 00:15:22,625 --> 00:15:24,581 Dying is fine, everyone will die one day. 254 00:15:24,667 --> 00:15:27,059 However, there's nothing worse than dying and not knowing why, right? 255 00:15:27,083 --> 00:15:31,031 You jump from science to economy to philosophy... 256 00:15:31,375 --> 00:15:32,581 It's hard for us to follow. 257 00:15:32,667 --> 00:15:34,351 You are a liberal studies teacher, aren't you? 258 00:15:34,375 --> 00:15:36,175 I think you are liberating our minds too far. 259 00:15:36,208 --> 00:15:37,448 That's not what I meant to, 260 00:15:37,500 --> 00:15:39,286 I am training you to think critically, 261 00:15:39,375 --> 00:15:41,787 to have your own judgement so that you won't be fooled. 262 00:15:42,042 --> 00:15:43,327 The more knowledgeable you are, 263 00:15:43,750 --> 00:15:45,615 the more analytical you become. 264 00:15:46,750 --> 00:15:47,750 Knowledge is power. 265 00:15:49,167 --> 00:15:50,327 Knowledge is power 266 00:15:50,708 --> 00:15:52,268 I am not asking you to know everything. 267 00:15:52,542 --> 00:15:54,703 I just want you all to have the ability to judge. 268 00:15:58,958 --> 00:16:00,243 What a chance! 269 00:16:01,125 --> 00:16:02,786 In these few years, 270 00:16:03,042 --> 00:16:05,482 almost none of your students got admitted to any universities. 271 00:16:05,917 --> 00:16:08,875 The enrollment in the past two years were severely insufficient, 272 00:16:08,958 --> 00:16:10,243 less than fifty in total. 273 00:16:10,542 --> 00:16:13,579 According to the education bureau standards, 274 00:16:16,833 --> 00:16:20,246 if the enrollment situation persists next year, 275 00:16:21,333 --> 00:16:24,166 we will terminate the funding. 276 00:16:24,583 --> 00:16:26,494 Meaning, the closure of your school. 277 00:16:27,417 --> 00:16:28,417 Chief huang, 278 00:16:28,667 --> 00:16:31,625 by any chance we could settle this at the discretion of the bureau? 279 00:16:33,917 --> 00:16:34,917 Good luck 280 00:16:40,083 --> 00:16:42,324 Ok, that's it for today. Dismiss. 281 00:16:43,333 --> 00:16:44,413 Just a reminder, 282 00:16:44,792 --> 00:16:48,080 before you go, I need all my cigarettes back. 283 00:16:50,292 --> 00:16:51,407 Go... 284 00:16:51,500 --> 00:16:53,786 I don't care if you smoke outside, 285 00:16:54,042 --> 00:16:55,184 but we are on school premises. 286 00:16:55,208 --> 00:16:57,540 I hope all of you will show some respect for that. 287 00:16:57,792 --> 00:16:59,248 I am taking this away. 288 00:17:12,083 --> 00:17:13,083 Captain. 289 00:17:15,667 --> 00:17:16,667 Trash... 290 00:17:16,708 --> 00:17:18,949 Hey, over here, got seats here. 291 00:17:19,708 --> 00:17:21,448 You really love coke? 292 00:17:22,667 --> 00:17:25,124 Bottles? It's slippery. 293 00:17:29,792 --> 00:17:31,018 Watch where you're going. Stop playing while you walk. 294 00:17:31,042 --> 00:17:33,954 - What are you doing? - You wanna fight? 295 00:17:34,417 --> 00:17:35,497 - You want a fight? - Don't you touch her! 296 00:17:35,500 --> 00:17:37,161 Hit me! What... 297 00:17:37,458 --> 00:17:38,573 Shut up! 298 00:17:39,125 --> 00:17:42,947 Didn't your parents teach you not to fight in public when you were little? 299 00:17:43,042 --> 00:17:44,042 Oh, right. 300 00:17:44,167 --> 00:17:47,079 I forgot some of you don't even have parents. 301 00:17:47,167 --> 00:17:47,906 Shut up! 302 00:17:47,958 --> 00:17:48,958 What did you just say? 303 00:17:53,875 --> 00:17:55,206 Stop it. 304 00:17:55,750 --> 00:17:56,990 I have borne with you for long. 305 00:18:18,792 --> 00:18:19,792 Principal. 306 00:18:22,958 --> 00:18:24,198 There's no need for discussion. 307 00:18:24,958 --> 00:18:28,118 The five students in your class who took part in the fight are getting expelled. 308 00:18:30,625 --> 00:18:31,865 Stop it. 309 00:18:33,333 --> 00:18:34,368 Move... 310 00:18:35,292 --> 00:18:36,292 Stop it! 311 00:18:36,458 --> 00:18:37,458 Stop fighting! 312 00:18:38,792 --> 00:18:39,792 Stop it! 313 00:18:40,167 --> 00:18:41,327 Stop... 314 00:18:41,542 --> 00:18:44,079 Hey... stop. 315 00:18:44,083 --> 00:18:45,083 You! Stop it! 316 00:18:47,917 --> 00:18:49,117 He said I don't have a mother. 317 00:18:49,208 --> 00:18:50,726 That's right, you don't even have a mother. 318 00:18:50,750 --> 00:18:51,750 Say it again if you dare! 319 00:18:52,833 --> 00:18:54,619 Calm down! Stop! 320 00:18:55,292 --> 00:18:56,828 I don't care whose fault it is. 321 00:18:56,958 --> 00:18:58,078 Fighting is in no way right. 322 00:18:58,333 --> 00:18:59,539 I don't want anymore nonsense. 323 00:18:59,708 --> 00:19:01,573 Tell me, we all took part in the fight today. 324 00:19:01,750 --> 00:19:03,536 Why are we the only ones getting expelled? 325 00:19:03,792 --> 00:19:04,792 Why? 326 00:19:05,458 --> 00:19:07,414 It is because the world is unfair like that! 327 00:19:09,625 --> 00:19:10,625 Are you done? 328 00:19:11,042 --> 00:19:12,042 Are you throwing a fit? 329 00:19:12,208 --> 00:19:13,038 You are so cool. 330 00:19:13,208 --> 00:19:15,164 If you think the world isn't fair, 331 00:19:15,292 --> 00:19:18,059 starting from now, you should do your best in this class and in this school, 332 00:19:18,083 --> 00:19:20,825 let everyone know you are better than that. 333 00:19:25,625 --> 00:19:26,625 Let's go, Ms. liang. 334 00:19:28,500 --> 00:19:30,866 Here are five letters of repentance. 335 00:19:31,667 --> 00:19:34,739 The school is giving you all one last chance, think about it. 336 00:19:36,250 --> 00:19:37,250 I'll leave them here. 337 00:19:39,042 --> 00:19:40,828 Everyone gets back to class, 338 00:19:40,917 --> 00:19:42,101 aren't you tired of all the standing? 339 00:19:42,125 --> 00:19:42,784 Come on... 340 00:19:42,917 --> 00:19:44,157 Let's go back to class. 341 00:19:44,292 --> 00:19:45,292 Let's resume class. 342 00:19:48,125 --> 00:19:49,331 Go... 343 00:20:28,125 --> 00:20:29,125 Ms. liang, 344 00:20:29,333 --> 00:20:31,693 taking too much instant noodles are no good for your health. 345 00:20:34,542 --> 00:20:35,542 Thank you. 346 00:20:38,917 --> 00:20:39,622 Mr. chen, 347 00:20:39,708 --> 00:20:42,324 you should take a look if you have time. 348 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 Thank you. 349 00:21:21,500 --> 00:21:23,832 My name is faiyaz ahan. You can call me Gordon. 350 00:21:24,167 --> 00:21:26,624 My hometown is Karachi, Pakistan. 351 00:21:26,792 --> 00:21:29,454 But I was born in Hong Kong, so I'm a hongkonger. 352 00:21:32,750 --> 00:21:34,536 Ever since I was little, I like singing. 353 00:21:35,875 --> 00:21:38,156 I remember competing in singing contests when I was a kid. 354 00:21:38,792 --> 00:21:40,552 People burst out laughing every time I sing. 355 00:21:40,708 --> 00:21:41,538 I thought... 356 00:21:41,625 --> 00:21:42,740 Why doing so? 357 00:21:43,250 --> 00:21:46,330 It turns out, my Chinese is so good, they think it doesn't match my skin tone. 358 00:21:47,625 --> 00:21:50,162 Everyone thinks I am different. 359 00:21:50,458 --> 00:21:53,825 Some even consider us terrorists because of our skin tone. 360 00:21:54,875 --> 00:21:57,393 The truth is, our family set foot in Hong Kong since my grandpa's generation. 361 00:21:57,417 --> 00:21:59,624 Your culture is part of who we are. 362 00:22:00,125 --> 00:22:02,537 I want to become a canto-pop singer in the future, 363 00:22:02,750 --> 00:22:04,310 and people will accept me for who I am. 364 00:22:09,958 --> 00:22:11,226 I am Gladys, my Chinese name is wang denan. 365 00:22:11,250 --> 00:22:12,035 From my name, 366 00:22:12,083 --> 00:22:14,415 you could guess how eager my dad would like to have a son. 367 00:22:15,167 --> 00:22:16,167 But, it's all good. 368 00:22:16,583 --> 00:22:18,744 My brother was born five years later. 369 00:22:19,042 --> 00:22:21,283 To dad, it was better than winning the lottery. 370 00:22:21,750 --> 00:22:23,184 He always said he loves us the same, 371 00:22:23,208 --> 00:22:24,994 in fact he loves only my brother. 372 00:22:25,167 --> 00:22:27,909 I grew up hating myself for being a girl. 373 00:22:28,083 --> 00:22:29,723 I started to wear my hair short ages ago. 374 00:22:30,333 --> 00:22:31,698 Not a person in this family 375 00:22:31,833 --> 00:22:33,198 cared about my feelings. 376 00:22:33,583 --> 00:22:35,369 They don't even know what I like. 377 00:22:35,958 --> 00:22:38,825 They thought I like stuff toys and playing house. 378 00:22:39,333 --> 00:22:40,869 In fact, I like cars the most. 379 00:22:41,667 --> 00:22:43,282 My dream is to become 380 00:22:43,333 --> 00:22:45,119 a formula one racer. 381 00:22:55,125 --> 00:22:56,125 My name is Chris. 382 00:23:01,583 --> 00:23:02,868 When I was eight, 383 00:23:03,583 --> 00:23:06,040 my mother went away with a man with a golden watch... 384 00:23:07,125 --> 00:23:09,491 Is mommy never coming back? 385 00:23:10,000 --> 00:23:11,456 You two, shut up! 386 00:23:12,167 --> 00:23:14,374 I don't have a family anymore from that day onwards. 387 00:23:14,958 --> 00:23:18,075 However, I found somewhere way more interesting. 388 00:23:18,333 --> 00:23:22,326 A place where you can start all over again when you lose, 389 00:23:22,833 --> 00:23:24,744 unlike the cruel reality. 390 00:23:25,167 --> 00:23:27,704 All roads can lead to Rome. 391 00:23:28,042 --> 00:23:31,239 I can be a world champion here. 392 00:23:34,167 --> 00:23:35,167 My name is Bruce. 393 00:23:35,375 --> 00:23:37,036 Obviously, Chris and I are twins. 394 00:23:37,042 --> 00:23:39,078 Wake up! Go get me liquor! 395 00:23:40,167 --> 00:23:41,327 I will go get them for you. 396 00:23:41,542 --> 00:23:44,579 But I was diagnosed with attention deficit hyperactivity disorder. 397 00:23:44,667 --> 00:23:46,658 I have difficulties concentrating. 398 00:23:47,042 --> 00:23:49,283 Erm... and with my crazy alcoholic father, 399 00:23:49,625 --> 00:23:52,367 making a mess at home everyday. 400 00:23:52,583 --> 00:23:54,494 All you know is gaming... let's go. 401 00:23:54,542 --> 00:23:55,998 Apart from the housing issue, 402 00:23:56,250 --> 00:23:59,617 I still have to take care of my brother, how am I supposed to study? 403 00:24:00,833 --> 00:24:02,448 Give it a break, it's time to eat. 404 00:24:05,042 --> 00:24:06,042 Go get liquor for me. 405 00:24:08,083 --> 00:24:08,788 What are you waiting for? 406 00:24:08,833 --> 00:24:11,996 No matter how hard it is, I will study hard and earn more money. 407 00:24:12,083 --> 00:24:14,665 I will then move out with my brother 408 00:24:14,750 --> 00:24:16,350 and break free from my alcoholic father. 409 00:24:18,667 --> 00:24:20,407 For Jack and the other kids, 410 00:24:20,458 --> 00:24:22,018 the fact that they got into a fight is a problem, 411 00:24:22,042 --> 00:24:23,684 but it doesn't mean we have to give up on them. 412 00:24:23,708 --> 00:24:26,199 If we teachers are to give up on these students, 413 00:24:26,458 --> 00:24:28,393 aren't they more geared to giving up on themselves. 414 00:24:28,417 --> 00:24:29,873 Each year, the education bureau 415 00:24:29,917 --> 00:24:33,364 evaluates the banding of a school 416 00:24:33,500 --> 00:24:36,116 according to the results of its students. 417 00:24:36,208 --> 00:24:37,684 If we want to keep the school running, 418 00:24:37,708 --> 00:24:40,245 we need more students like Jake 419 00:24:40,292 --> 00:24:42,578 to score good in the public examinations. 420 00:24:43,417 --> 00:24:46,989 If only twenty percent of the students in Hong Kong get admitted, 421 00:24:47,333 --> 00:24:49,039 what about the other eighty? 422 00:24:49,458 --> 00:24:50,458 Do we give them up? 423 00:24:50,625 --> 00:24:52,286 The majority serving the minority? 424 00:24:52,708 --> 00:24:53,788 We, educators, 425 00:24:53,917 --> 00:24:55,893 are not here to teach students how to take examintions. 426 00:24:55,917 --> 00:24:58,499 Rather, we should be enlightening them to take their own paths. 427 00:24:58,542 --> 00:25:02,239 Nowadays, education is all about scoring high and getting into elite schools. 428 00:25:02,500 --> 00:25:04,036 The students are pressured, 429 00:25:04,167 --> 00:25:05,407 so am I. 430 00:25:05,500 --> 00:25:08,992 Must we drift along with this ridiculous social norm? 431 00:25:09,333 --> 00:25:11,073 I think if we are to educate, 432 00:25:11,583 --> 00:25:13,039 we must have our own beliefs. 433 00:25:13,708 --> 00:25:15,699 All are educable. All can be successful. 434 00:25:16,000 --> 00:25:17,536 This is our school motto. 435 00:25:38,583 --> 00:25:40,768 Did you say you can come work earlier if you need not go to school? 436 00:25:40,792 --> 00:25:41,792 You had everyone waiting. 437 00:25:41,875 --> 00:25:42,534 Get to work! 438 00:25:42,583 --> 00:25:44,164 Here... more tea. 439 00:25:44,208 --> 00:25:45,869 Alright... over there. 440 00:25:49,250 --> 00:25:50,615 Come on... hit me from the left. 441 00:25:50,667 --> 00:25:52,373 - Left! - Dodge! 442 00:25:54,625 --> 00:25:55,625 Boss zhang, 443 00:25:55,750 --> 00:25:57,581 you really can fight. 444 00:25:58,667 --> 00:26:00,434 - You are flattering me. - You can be a boxing champion. 445 00:26:00,458 --> 00:26:01,243 Hello. 446 00:26:01,333 --> 00:26:02,618 Take a seat... 447 00:26:04,250 --> 00:26:07,993 Boss zhang, you are born to be a boxer. 448 00:26:10,000 --> 00:26:12,207 You are flattering me. 449 00:26:12,292 --> 00:26:13,292 Simon. 450 00:26:15,458 --> 00:26:16,458 Look at this. 451 00:26:17,667 --> 00:26:22,957 This piece of land is good for developing luxury houses. 452 00:26:23,292 --> 00:26:25,453 There is a tak chi secondary school here, 453 00:26:25,750 --> 00:26:27,081 you know where it is? 454 00:26:27,417 --> 00:26:28,122 I think so. 455 00:26:28,167 --> 00:26:29,167 So you know. 456 00:26:29,667 --> 00:26:33,239 The school will be scuttled by the government by the end of the year. 457 00:26:33,625 --> 00:26:38,494 After that, we could acquire the land and develop it. 458 00:26:38,708 --> 00:26:41,871 However, there's a lot of small shops around. 459 00:26:41,917 --> 00:26:44,954 For all those ownerships... And messy trivia, 460 00:26:45,083 --> 00:26:46,226 you know how to deal with them, right? 461 00:26:46,250 --> 00:26:49,572 I won't disappoint you, boss. 462 00:26:52,125 --> 00:26:53,615 Cheers... 463 00:26:54,625 --> 00:26:55,865 Hey, one more. 464 00:26:56,583 --> 00:26:57,583 Game on! 465 00:26:57,750 --> 00:27:05,748 Go... go... 466 00:27:07,833 --> 00:27:09,289 You've won! 467 00:27:09,458 --> 00:27:11,198 Congrats, boss zhang. 468 00:27:20,708 --> 00:27:22,448 Will come and drink again next time. 469 00:27:22,583 --> 00:27:25,495 Of course. Be careful... 470 00:27:26,958 --> 00:27:30,121 Remember to practise at the boxing gym tomorrow at 9. 471 00:27:30,292 --> 00:27:31,372 Bye. 472 00:27:32,500 --> 00:27:34,456 Bye, see you tomorrow. 473 00:27:39,833 --> 00:27:40,833 Got a light? 474 00:27:41,250 --> 00:27:42,250 What? 475 00:27:43,458 --> 00:27:45,198 Dared to steal from my boss? 476 00:27:48,833 --> 00:27:50,243 Dared to steal from my boss? 477 00:27:50,958 --> 00:27:52,323 Crawl along! 478 00:27:52,792 --> 00:27:53,792 Keep moving! 479 00:27:58,417 --> 00:28:00,157 Did your mum ever told you not to steal? 480 00:28:00,292 --> 00:28:01,532 Kill me if you dare! 481 00:28:03,625 --> 00:28:04,956 A tough one, huh? 482 00:28:06,542 --> 00:28:07,702 What's your name? 483 00:28:07,958 --> 00:28:09,494 It's none of your business. Stupid! 484 00:28:15,542 --> 00:28:18,579 Jack, student of tak chi secondary school. 485 00:28:18,875 --> 00:28:22,038 Why don't you study at school and do serving tables here? 486 00:28:28,292 --> 00:28:30,783 You can always come to me if you want to make money. 487 00:28:31,500 --> 00:28:33,580 This, you can have as many as you wish in the future. 488 00:28:44,250 --> 00:28:45,365 - Bro. Long. - What is it? 489 00:28:45,417 --> 00:28:46,782 Here are the concert tickets, count them yourself. 490 00:28:46,792 --> 00:28:48,157 We lined up whole night for them. 491 00:28:54,958 --> 00:28:55,958 Hello! 492 00:28:57,167 --> 00:28:58,782 I am looking for Gordon. 493 00:28:59,000 --> 00:29:00,000 Are you his mother? 494 00:29:00,083 --> 00:29:00,663 Yea. 495 00:29:00,708 --> 00:29:01,413 I'm his teacher. 496 00:29:01,625 --> 00:29:02,625 Oh, really? 497 00:29:02,667 --> 00:29:03,452 Where is he? 498 00:29:03,542 --> 00:29:04,622 I think he is outside? 499 00:29:04,750 --> 00:29:06,786 He's outside? Ok, I go look for him. 500 00:29:06,958 --> 00:29:08,914 - Nice to meet you. - Nice to meet you, sir. 501 00:29:12,417 --> 00:29:13,532 Missing one ticket. 502 00:29:13,583 --> 00:29:14,698 That's not possible... 503 00:29:18,542 --> 00:29:20,184 - You punk! - No! What are you looking for? 504 00:29:20,208 --> 00:29:21,208 No? 505 00:29:21,875 --> 00:29:23,115 What is this? 506 00:29:23,500 --> 00:29:24,615 I want to go too. 507 00:29:24,667 --> 00:29:25,656 You want to go? 508 00:29:25,667 --> 00:29:27,667 Do you know what is the price for one of these now? 509 00:29:28,917 --> 00:29:30,532 Help me go get him, bro. Long. 510 00:29:30,875 --> 00:29:31,990 What the hell! 511 00:29:37,542 --> 00:29:38,542 Hey, Gordon. 512 00:29:38,917 --> 00:29:39,576 Mr. chen? 513 00:29:39,625 --> 00:29:40,410 I was looking for you. 514 00:29:40,458 --> 00:29:41,914 Help me, Mr. chen! 515 00:29:44,292 --> 00:29:44,906 Gordon. 516 00:29:44,917 --> 00:29:46,327 Mr. chen. It's not looking good. 517 00:29:52,167 --> 00:29:53,031 Excuse me. 518 00:29:53,042 --> 00:29:53,781 Mr. chen, what are you doing? 519 00:29:53,875 --> 00:29:55,018 - I'll have to borrow this. - They are here! 520 00:29:55,042 --> 00:29:56,722 - I will return it later. - Help, Mr. chen! 521 00:29:58,000 --> 00:29:59,456 Stand behind me... 522 00:30:01,875 --> 00:30:02,875 What is it... 523 00:30:08,542 --> 00:30:10,328 What happened? 524 00:30:11,083 --> 00:30:13,620 You little rascal, ganging up with an outsider against your dad? 525 00:30:13,667 --> 00:30:14,622 Your dad? 526 00:30:14,625 --> 00:30:15,625 Yes... 527 00:30:16,458 --> 00:30:18,449 I'm sorry... it's a misunderstanding. 528 00:30:21,875 --> 00:30:24,662 Just for a scalper ticket? 529 00:30:24,792 --> 00:30:27,124 I stole it just because I wanted to hear the music live. 530 00:30:27,167 --> 00:30:29,283 Have you thought of singing on stage? 531 00:30:29,708 --> 00:30:30,743 I hate singing on stage. 532 00:30:31,542 --> 00:30:32,542 Stage fright? 533 00:30:32,792 --> 00:30:33,792 Me? 534 00:30:34,167 --> 00:30:35,167 Yea. 535 00:30:35,500 --> 00:30:38,037 Why would 1? I sing better than the pros nowadays. 536 00:30:38,083 --> 00:30:40,119 - For real? Don't bluff. - For real. 537 00:30:40,375 --> 00:30:41,643 - Admit it... - You aren't scared? 538 00:30:41,667 --> 00:30:43,601 - No way I will be scared. - Then sing, right here. 539 00:30:43,625 --> 00:30:44,205 Here? 540 00:30:44,375 --> 00:30:45,375 Yea. 541 00:30:45,542 --> 00:30:46,657 Seriously? 542 00:30:47,000 --> 00:30:47,864 Stop messing with me... 543 00:30:47,917 --> 00:30:48,917 Watch me. 544 00:30:50,250 --> 00:30:51,250 I'll show you. 545 00:30:51,667 --> 00:30:54,283 If I can do it, you can do it. 546 00:30:54,333 --> 00:30:54,913 What? 547 00:30:55,292 --> 00:30:56,292 Come on. 548 00:30:57,042 --> 00:30:58,873 Excuse me. Let me sing for a while, may 1? 549 00:30:59,917 --> 00:31:01,828 Three, two, one. Go. 550 00:31:02,250 --> 00:31:05,287 "Look over here, the girl across me." 551 00:31:05,708 --> 00:31:08,780 "Look over here. Look over here." 552 00:31:09,000 --> 00:31:11,116 I can do it. Believe in yourself. 553 00:31:11,208 --> 00:31:12,448 You can do it as well. Come on! 554 00:31:12,708 --> 00:31:15,871 "Look over here. Look over here." 555 00:31:16,208 --> 00:31:19,325 "Don't be scared by the way I look." 556 00:31:23,875 --> 00:31:27,117 "I look to the left, look to the right, look up and look down." 557 00:31:27,333 --> 00:31:30,325 "I found every girl complicated." 558 00:31:30,500 --> 00:31:33,822 "I think and rethink. I guess and I guess it again." 559 00:31:34,000 --> 00:31:37,868 "Girls have strange thoughts on their minds." 560 00:31:37,917 --> 00:31:42,081 "Strange... come on..." 561 00:32:17,500 --> 00:32:20,788 There is no more beer. One of you go get it for me! 562 00:32:21,125 --> 00:32:22,125 Do it yourself. 563 00:32:27,042 --> 00:32:28,703 What did you just say? 564 00:32:30,375 --> 00:32:31,375 You go ahead! 565 00:32:31,500 --> 00:32:32,285 Go buy it yourself. 566 00:32:32,333 --> 00:32:34,619 I worked so hard to raise you guys. 567 00:32:34,875 --> 00:32:36,226 You can't even do something easy as this for me? 568 00:32:36,250 --> 00:32:38,286 You work two days a week at most! 569 00:32:38,500 --> 00:32:39,865 When were you ever sober? 570 00:32:39,917 --> 00:32:40,622 Are you getting beer for me or not? 571 00:32:40,667 --> 00:32:42,307 No! Don't you see I am doing my homework? 572 00:32:42,458 --> 00:32:43,458 Homework your ass. 573 00:32:47,708 --> 00:32:48,914 Don't you come back! 574 00:33:08,458 --> 00:33:09,458 Mr. guan... 575 00:33:10,208 --> 00:33:11,208 Mr. guan... 576 00:33:11,750 --> 00:33:12,750 Hi 577 00:33:14,875 --> 00:33:16,411 I am the class teacher of your sons. 578 00:33:21,750 --> 00:33:24,287 What's up? Got queries on your assignment? 579 00:33:24,417 --> 00:33:25,577 You know this one? 580 00:33:28,375 --> 00:33:33,620 The answer is 27x-y=35. 581 00:33:33,875 --> 00:33:35,206 Why are you so dumb? 582 00:33:35,333 --> 00:33:37,164 You are the smart one, come over to teach me. 583 00:33:39,208 --> 00:33:41,119 - I don't understand this one. - X+35=28 584 00:33:41,167 --> 00:33:42,167 how about this one? 585 00:33:43,750 --> 00:33:46,241 Dumb... that's all you ever said... 586 00:33:46,292 --> 00:33:48,829 - You are so done... - Help me, dad! 587 00:33:49,000 --> 00:33:50,960 Are you interrupting your brother's studies again? 588 00:33:52,542 --> 00:33:53,542 Here, 589 00:33:53,833 --> 00:33:55,243 - these are yours. - What is this? 590 00:33:55,667 --> 00:33:56,952 Make-up. 591 00:33:57,042 --> 00:33:59,922 Do you know putting make up on is how a girl shows respect to the others? 592 00:34:00,292 --> 00:34:01,577 Come to lunch with me tomorrow. 593 00:34:01,667 --> 00:34:03,623 Lunch? I have school tomorrow! 594 00:34:03,667 --> 00:34:06,283 Boss zhu wants you to meet with his son. 595 00:34:06,542 --> 00:34:08,908 There's no problem to know a new friend, right? 596 00:34:09,125 --> 00:34:10,809 Treat it as accompanying dad to a business meeting. 597 00:34:10,833 --> 00:34:12,539 That's medieval. I'm not going. 598 00:34:13,250 --> 00:34:14,956 Since when you have a say. 599 00:34:15,167 --> 00:34:16,577 It's all set. 600 00:34:17,000 --> 00:34:19,207 Alright... stop arguing with your dad. 601 00:34:19,833 --> 00:34:20,948 I can't read your mind. 602 00:34:21,167 --> 00:34:22,202 You don't study well. 603 00:34:22,500 --> 00:34:23,500 Don't you see? 604 00:34:23,542 --> 00:34:26,864 You could be married into a good family right after graduation. 605 00:34:27,042 --> 00:34:30,364 How many girls dream of that and now you say you don't want it? 606 00:34:30,583 --> 00:34:33,074 Dad, perhaps Gladys still wants to continue her studies? 607 00:34:34,292 --> 00:34:35,892 Would she be admitted by any university? 608 00:34:36,125 --> 00:34:37,535 Mind your own business 609 00:34:37,833 --> 00:34:39,039 and study hard. 610 00:34:39,167 --> 00:34:40,873 Ace the entrance examination next week. 611 00:34:40,958 --> 00:34:43,825 All I want is for you to study in Boston. 612 00:34:43,875 --> 00:34:44,875 Work hard! 613 00:34:47,875 --> 00:34:49,831 Do you know how to do with the make-up, Gladys? 614 00:34:52,000 --> 00:34:53,035 Can try it... 615 00:35:00,167 --> 00:35:01,498 Your sister snuck out again? 616 00:35:03,083 --> 00:35:04,493 You got full marks in mathematics. 617 00:35:05,042 --> 00:35:06,762 Are you confident about another full score? 618 00:35:07,250 --> 00:35:07,784 Sure. 619 00:35:08,208 --> 00:35:09,323 What is this? 620 00:35:10,208 --> 00:35:12,039 Gladys was practising how to put on make-up. 621 00:35:23,875 --> 00:35:24,875 Mr. chen? 622 00:35:25,542 --> 00:35:26,827 Gladys, got you finally. 623 00:35:27,708 --> 00:35:28,708 What are you doing? 624 00:35:29,708 --> 00:35:32,184 What's with it? I'm just driving my dad's car around in the parking lot. 625 00:35:32,208 --> 00:35:33,664 First, you broke the law. 626 00:35:34,250 --> 00:35:35,080 Second, you don't have a driving license. 627 00:35:35,083 --> 00:35:36,893 Third, I guess your father does not know about this, 628 00:35:36,917 --> 00:35:37,917 does he? 629 00:35:38,917 --> 00:35:40,373 I just really want to drive. 630 00:35:40,500 --> 00:35:41,500 Alright. 631 00:35:42,750 --> 00:35:44,741 You want to drive, right? No problem. 632 00:35:48,667 --> 00:35:50,453 Are you ready? You are up next. 633 00:35:50,500 --> 00:35:52,115 Of course. Aren't you racing with me? 634 00:35:52,167 --> 00:35:54,158 Someone will, but it's not gonna be me. 635 00:35:54,417 --> 00:35:55,417 Then who? 636 00:36:00,833 --> 00:36:01,447 It's you? 637 00:36:01,458 --> 00:36:02,868 I am here to race with you. 638 00:36:03,042 --> 00:36:04,282 If you won, 639 00:36:05,833 --> 00:36:07,039 if you lose, 640 00:36:07,333 --> 00:36:09,119 you will finish school and then get married. 641 00:36:09,208 --> 00:36:10,208 No more complications. 642 00:36:10,458 --> 00:36:12,338 Then there's not a chance I am getting married. 643 00:36:15,417 --> 00:36:16,532 Ready, go! 644 00:36:19,708 --> 00:36:22,745 Go... go... go... yeah... 645 00:36:29,083 --> 00:36:30,744 Go... yeah! 646 00:36:52,000 --> 00:36:53,000 Good race! 647 00:36:58,917 --> 00:36:59,997 Keep your words. 648 00:37:00,958 --> 00:37:01,958 What words? 649 00:37:02,125 --> 00:37:03,268 You really think you are so great? 650 00:37:03,292 --> 00:37:04,892 You were just driving around in circles. 651 00:37:04,917 --> 00:37:06,498 I still haven't said a word about your stealing my car 652 00:37:06,500 --> 00:37:08,240 and drive it out of the parking lot. 653 00:37:08,500 --> 00:37:10,741 We will talk when you can drive on the roads. 654 00:37:10,792 --> 00:37:11,792 No problem. 655 00:37:12,583 --> 00:37:13,583 Hey! 656 00:37:48,083 --> 00:37:49,789 You brat, are you done? 657 00:37:49,875 --> 00:37:51,595 Do you know how serious I am about driving? 658 00:37:51,625 --> 00:37:52,785 It is never just for fun. 659 00:37:53,042 --> 00:37:55,624 You told me to drive on the roads, I am just doing as you said. 660 00:37:55,708 --> 00:37:56,618 Am I wrong again? 661 00:37:56,708 --> 00:37:59,871 Do you know how dangerous it is? 662 00:37:59,958 --> 00:38:01,368 So you are finally caring about me. 663 00:38:01,417 --> 00:38:04,409 I am worried about the car. If you ruin it, it will cost me a fortune. 664 00:38:04,708 --> 00:38:07,450 Just leave me alone! 665 00:38:11,292 --> 00:38:13,203 Hey! Stop! 666 00:38:27,958 --> 00:38:28,958 Dad. 667 00:38:40,708 --> 00:38:45,407 Gladys... Gladys... 668 00:38:46,792 --> 00:38:48,783 I didn't mean to scold you. 669 00:38:49,375 --> 00:38:51,286 I was just eager to tell you, 670 00:38:52,042 --> 00:38:53,184 but you thought I was telling you off. 671 00:38:53,208 --> 00:38:53,947 I am not. 672 00:38:54,000 --> 00:38:55,536 I really do love you, Gladys... 673 00:38:55,875 --> 00:38:58,912 I care so much about you. 674 00:38:59,875 --> 00:39:03,413 Answer me! Where are you? 675 00:39:03,417 --> 00:39:06,250 Please don't blame your dad. 676 00:39:07,292 --> 00:39:09,954 I was just eager to tell you, I wasn't meant to tell you off. 677 00:39:10,625 --> 00:39:12,490 I care too much about you. 678 00:39:12,500 --> 00:39:16,072 Or, why would I run all the way after you? 679 00:39:19,208 --> 00:39:23,497 Sweetheart, get out please. 680 00:39:27,333 --> 00:39:29,449 Who are you crying your heart out for? 681 00:39:31,750 --> 00:39:33,365 You... you are not under the car? 682 00:39:33,750 --> 00:39:35,286 Thank god... 683 00:39:36,708 --> 00:39:37,367 Ouch... 684 00:39:37,667 --> 00:39:39,123 What is it? Are you ok? 685 00:39:39,750 --> 00:39:40,284 It hurts. 686 00:39:40,333 --> 00:39:42,915 You sure had a rough fall. 687 00:39:45,250 --> 00:39:47,616 Stop messing around! It's dangerous... 688 00:39:47,667 --> 00:39:48,406 I know... 689 00:39:48,458 --> 00:39:49,743 I am worried about you. 690 00:39:49,792 --> 00:39:51,373 - I am fine... - Does it hurt? 691 00:39:51,375 --> 00:39:52,535 That bad? 692 00:39:53,208 --> 00:39:54,789 Everybody ok? All good? 693 00:39:54,958 --> 00:39:55,993 All good. 694 00:39:59,625 --> 00:40:01,991 Actually it doesn't matter who wins or who loses. 695 00:40:02,042 --> 00:40:03,042 You two are family. 696 00:40:03,375 --> 00:40:05,240 Yea. You lost! Stop controlling me. 697 00:40:05,417 --> 00:40:06,998 Alright... do whatever you want. 698 00:40:07,833 --> 00:40:09,369 What a mess! 699 00:40:10,500 --> 00:40:13,663 I'll treat this as... a challenge for us. 700 00:40:13,750 --> 00:40:14,910 Was it really a challenge? 701 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 This is a challenge. 702 00:40:16,083 --> 00:40:17,744 You'd have to pay for it. 703 00:40:19,333 --> 00:40:20,643 I'll pay for you if you don't have credit cards with you. 704 00:40:20,667 --> 00:40:22,498 Thanks, Mr. chen. I'll leave my dad to you. 705 00:40:22,792 --> 00:40:23,998 I'll get going now. 706 00:40:24,333 --> 00:40:25,333 Hey! 707 00:40:26,250 --> 00:40:28,411 Bye! Take a cab back please. 708 00:40:29,500 --> 00:40:31,240 You little brat! Hey! 709 00:40:33,167 --> 00:40:37,285 Hey, aren't you her dad? Go! Go after her! 710 00:40:44,750 --> 00:40:45,990 Hey, Bruce... 711 00:40:47,750 --> 00:40:48,535 He's gone. 712 00:40:48,625 --> 00:40:49,956 Come up and get changed! 713 00:40:53,208 --> 00:40:54,914 Ok, you wait for me. 714 00:40:55,125 --> 00:40:56,125 Hurry up then! 715 00:40:57,125 --> 00:40:59,366 Is Mr. chen messing with us? 716 00:41:00,250 --> 00:41:03,322 We are the only ones in the entire campus reporter program visiting... 717 00:41:03,333 --> 00:41:05,289 Those... rehabilitated offenders? 718 00:41:07,833 --> 00:41:09,198 Excuse me, we are from tak chi secondary school. 719 00:41:09,208 --> 00:41:10,618 Tak chi secondary school... 720 00:41:11,125 --> 00:41:12,865 - Mr. chen has everything set for you guys. - Thank you. 721 00:41:12,875 --> 00:41:14,411 You better buy me lunch... buffet lunch. 722 00:41:14,417 --> 00:41:17,580 Mr. guan is waiting inside. 723 00:41:17,667 --> 00:41:19,828 He recently joined our sobriety program. 724 00:41:19,833 --> 00:41:22,165 You guys just go ahead and talk to him. 725 00:41:23,083 --> 00:41:24,083 Take your time. 726 00:41:29,208 --> 00:41:30,994 Morning, Mr. guan. 727 00:41:31,125 --> 00:41:32,125 Good morning... 728 00:41:40,083 --> 00:41:41,789 Did you prepare the questions for today? 729 00:41:42,042 --> 00:41:44,624 Nope... no one asked me to prepare. 730 00:41:46,917 --> 00:41:47,917 I got one. 731 00:41:48,000 --> 00:41:50,412 May I know who is in your family, Mr. guan? 732 00:41:51,417 --> 00:41:52,417 I have two sons. 733 00:41:53,167 --> 00:41:54,967 I have been divorced for more than ten years. 734 00:41:55,042 --> 00:41:57,704 Was it because of your drinking problem? 735 00:41:58,083 --> 00:41:59,123 I started drinking because 736 00:41:59,542 --> 00:42:01,328 my wife was having an affair. 737 00:42:02,375 --> 00:42:03,581 I drink to get drunk. 738 00:42:04,542 --> 00:42:06,462 When I am drunk, I don't want to sober myself up. 739 00:42:06,708 --> 00:42:08,434 Who knows I would be drunk for more than ten years. 740 00:42:08,458 --> 00:42:10,870 More than ten years? How about your sons? 741 00:42:11,667 --> 00:42:12,827 They don't have a care in me. 742 00:42:12,917 --> 00:42:14,202 It's you not caring about them, 743 00:42:14,333 --> 00:42:16,093 or it's them not caring about you, Mr. guan? 744 00:42:17,083 --> 00:42:18,083 I don't know. 745 00:42:18,375 --> 00:42:20,535 You don't know? How could you say you are their father? 746 00:42:21,583 --> 00:42:23,369 I know if I do not quit drinking, 747 00:42:24,292 --> 00:42:25,572 I will regret it my entire life. 748 00:42:27,000 --> 00:42:28,536 I have lost so much already. 749 00:42:30,000 --> 00:42:31,956 I don't want to lose my two sons as well. 750 00:42:39,875 --> 00:42:41,675 What would you like to say to your sons then? 751 00:42:46,417 --> 00:42:47,623 We don't talk. 752 00:42:49,625 --> 00:42:51,305 I don't know how to communicate with them. 753 00:42:53,833 --> 00:42:55,073 Initially, I plan 754 00:42:55,708 --> 00:42:57,039 to wait till they grow up, and 755 00:42:57,500 --> 00:42:59,741 explain to them about their mother's departure. 756 00:43:02,542 --> 00:43:04,123 The truth is we don't even talk now. 757 00:43:06,000 --> 00:43:07,456 If I have a chance, 758 00:43:08,708 --> 00:43:10,244 I want to tell them 759 00:43:12,167 --> 00:43:13,703 that I really love them 760 00:43:15,125 --> 00:43:16,911 and that I am sorry. 761 00:43:20,583 --> 00:43:22,164 I am sorry, kids. 762 00:43:23,292 --> 00:43:24,623 I really am. 763 00:44:07,375 --> 00:44:08,455 Yes. 764 00:44:15,833 --> 00:44:17,243 Coffee, here you go. 765 00:44:23,875 --> 00:44:26,241 Hey, give this to boss, be smart... 766 00:44:32,042 --> 00:44:32,656 Boss Kane. 767 00:44:32,833 --> 00:44:33,833 Yes! 768 00:44:34,250 --> 00:44:35,250 Coffee. 769 00:44:39,333 --> 00:44:40,539 It doesn't hurt. Again! 770 00:44:40,542 --> 00:44:45,707 You are super, boss! 771 00:44:48,292 --> 00:44:49,292 Yeah! 772 00:44:51,167 --> 00:44:52,167 Next song. 773 00:44:52,292 --> 00:44:53,292 Got it. 774 00:44:54,542 --> 00:44:56,749 Nocturnes by chopin. 775 00:45:01,542 --> 00:45:02,542 Coffee. 776 00:45:04,625 --> 00:45:05,625 Where's yours? 777 00:45:05,875 --> 00:45:07,115 I don't drink coffee. 778 00:45:08,708 --> 00:45:10,059 Getting used to not going to school? 779 00:45:10,083 --> 00:45:11,083 It's ok. 780 00:45:11,250 --> 00:45:12,956 When I was at your age, 781 00:45:14,292 --> 00:45:16,032 I was a total idiot. 782 00:45:16,208 --> 00:45:17,414 How is that possible? 783 00:45:17,583 --> 00:45:19,323 Until I understood one thing 784 00:45:20,250 --> 00:45:21,160 and became who I am now. 785 00:45:21,167 --> 00:45:22,247 Do you know what is it? 786 00:45:23,625 --> 00:45:26,458 The fist - must be ruthless! 787 00:45:29,792 --> 00:45:30,792 Come here. 788 00:45:34,292 --> 00:45:37,364 We hired this MMA champion for the competition tomorrow night. 789 00:45:37,583 --> 00:45:40,040 I am the broker. Everyone is betting on him. 790 00:45:40,042 --> 00:45:41,442 I have already collected the money. 791 00:45:42,333 --> 00:45:45,746 I told him to lose the competition. 792 00:45:47,167 --> 00:45:48,373 He said no. 793 00:45:50,167 --> 00:45:52,499 You are smart enough to know what to do, right? 794 00:45:57,125 --> 00:45:58,240 Take this. 795 00:46:00,375 --> 00:46:02,411 What is it? Does it kill? 796 00:46:02,500 --> 00:46:03,706 Not that easily. 797 00:46:03,833 --> 00:46:06,540 Americans use this in wars. 798 00:46:06,625 --> 00:46:07,705 It's mydocalm. 799 00:46:07,875 --> 00:46:09,476 If he takes this, worst case is that he will be paralysed for a while. 800 00:46:09,500 --> 00:46:10,990 You won't understand anyway. 801 00:46:11,125 --> 00:46:13,616 Here. Try it on at home, it won't hurt... 802 00:46:13,958 --> 00:46:15,164 When this job's done, 803 00:46:16,208 --> 00:46:17,869 your time will come. 804 00:46:38,708 --> 00:46:39,708 Hello? 805 00:46:39,917 --> 00:46:40,917 Coming. 806 00:46:43,625 --> 00:46:44,976 - Who are you looking for? - Hello. 807 00:46:45,000 --> 00:46:46,536 I am Jack's class teacher. 808 00:46:47,000 --> 00:46:48,035 Are you his grandma? 809 00:46:48,292 --> 00:46:49,873 Yes. You are? 810 00:46:49,958 --> 00:46:50,572 You can call me Mr. chen. 811 00:46:50,667 --> 00:46:53,204 Mr. chen. Come on in, 812 00:46:53,292 --> 00:46:54,292 take a seat. 813 00:46:55,875 --> 00:46:57,786 - Do you mind sitting on the bed? - Not at all. 814 00:46:57,917 --> 00:46:58,952 Take a seat... 815 00:47:00,000 --> 00:47:01,160 What are you doing, grandma? 816 00:47:02,333 --> 00:47:03,664 Just a little handicraft, 817 00:47:03,917 --> 00:47:05,282 white orchids... 818 00:47:05,417 --> 00:47:06,247 This is a lot of work. 819 00:47:06,333 --> 00:47:08,073 I know nothing. 820 00:47:08,500 --> 00:47:11,992 Can get a bit of side money from doing this to make ends meet... 821 00:47:13,042 --> 00:47:15,579 You and Jack have been living here for a long time. 822 00:47:15,792 --> 00:47:16,531 Oh, yes. 823 00:47:16,542 --> 00:47:19,142 It has been many years, we have had no luck with public housing... 824 00:47:19,500 --> 00:47:22,242 Jack and his parents were new immigrants. 825 00:47:22,500 --> 00:47:24,582 Then, a traffic accident 826 00:47:24,708 --> 00:47:26,744 took both his parents' lives. 827 00:47:27,292 --> 00:47:30,034 However, Jack is a good kid, and smart too. 828 00:47:30,750 --> 00:47:32,490 You know, look at this, 829 00:47:32,708 --> 00:47:35,700 teachers always have good words for him. 830 00:47:35,708 --> 00:47:36,708 Look, 831 00:47:43,625 --> 00:47:45,741 He hasn't got a lot of friends. 832 00:47:45,917 --> 00:47:47,277 You can see from all these photos, 833 00:47:47,500 --> 00:47:49,240 it's just us two. 834 00:47:52,708 --> 00:47:55,666 He usually goes to work after school. 835 00:47:56,042 --> 00:47:58,203 Does he have a part-time job these days? 836 00:47:58,583 --> 00:48:00,995 He used to work at a Chinese restaurant every night, 837 00:48:01,083 --> 00:48:03,916 but he started working at a boxing gym lately. 838 00:48:04,750 --> 00:48:07,366 He doesn't want me to work too hard. 839 00:48:08,917 --> 00:48:11,078 And my health isn't so good. 840 00:48:11,500 --> 00:48:12,990 I am really worried about him. 841 00:48:13,125 --> 00:48:15,912 Oh, right. What brings you here? 842 00:48:16,250 --> 00:48:18,206 Did something happen at school? 843 00:48:19,375 --> 00:48:19,955 Yes... 844 00:48:20,292 --> 00:48:21,327 What is it? 845 00:48:25,625 --> 00:48:27,240 I came here today... 846 00:48:28,292 --> 00:48:32,114 On behalf of the school, to give you his scholarship. 847 00:48:35,208 --> 00:48:37,324 What a good kid he is! 848 00:48:37,875 --> 00:48:40,116 Thank you, Mr. chen. 849 00:48:40,292 --> 00:48:42,453 Don't thank me. Jack is a great kid. 850 00:48:42,875 --> 00:48:44,740 Yes, he is. 851 00:48:44,917 --> 00:48:47,408 - I am so proud of him. - Let me help. 852 00:48:48,208 --> 00:48:49,072 That's not what a teacher should do. 853 00:48:49,083 --> 00:48:50,101 I am good at doing this too. 854 00:48:50,125 --> 00:48:50,864 Am I doing it right? 855 00:48:51,125 --> 00:48:52,125 That's right. 856 00:49:13,250 --> 00:49:15,170 You'd better get the champagne ready for tonight. 857 00:49:17,167 --> 00:49:18,998 Cheers, third round. 858 00:49:19,750 --> 00:49:21,581 Hey, first round. 859 00:49:21,667 --> 00:49:23,248 I'm gonna make you some money. 860 00:49:32,625 --> 00:49:34,286 More power... come on! 861 00:49:42,125 --> 00:49:43,365 How does that feel? 862 00:49:44,208 --> 00:49:45,208 Hi! Champ! 863 00:49:50,292 --> 00:49:52,783 Just playing with you, thank you for that. 864 00:49:52,875 --> 00:49:54,740 Got you right? Good boy. 865 00:49:58,875 --> 00:50:04,996 Hey, what's this? 866 00:50:05,917 --> 00:50:07,202 - Boss Kane! - Shut up! 867 00:50:07,500 --> 00:50:09,491 What now! Since when you got a say? 868 00:50:10,208 --> 00:50:11,208 Shut up! 869 00:50:12,375 --> 00:50:13,740 Say nothing. 870 00:50:17,167 --> 00:50:19,658 Drink it... 871 00:50:23,042 --> 00:50:23,906 Let me out! 872 00:50:23,917 --> 00:50:24,497 Shut up! 873 00:50:24,750 --> 00:50:26,786 Ladies and gents 874 00:50:26,792 --> 00:50:30,034 let's get ready to rumble. 875 00:50:30,250 --> 00:50:32,161 Let's make easy money. 876 00:50:36,458 --> 00:50:37,789 First round bro., alright? 877 00:50:44,208 --> 00:50:46,199 Gentlemen, sorry for interrupting, 878 00:50:47,083 --> 00:50:52,248 I'm looking for my student, a young man called Jack. 879 00:50:52,250 --> 00:50:55,322 He is about this height, 16 years old. 880 00:50:56,292 --> 00:50:58,283 Hey man, the locker room is full. 881 00:50:58,875 --> 00:50:59,995 You should not even be here. 882 00:51:00,542 --> 00:51:01,542 If I were you, 883 00:51:01,708 --> 00:51:04,165 I'll turn around and get the hell out of here. 884 00:51:04,625 --> 00:51:05,625 Look guys, 885 00:51:06,667 --> 00:51:07,907 I don't want any troubles. 886 00:51:09,333 --> 00:51:15,078 I'm just here, looking for my student, and bring him home. 887 00:51:20,458 --> 00:51:22,198 That's some very expensive shit. 888 00:51:22,292 --> 00:51:24,658 That nearly cost me and my mate some million bucks tonight. 889 00:51:24,750 --> 00:51:27,822 Mr. chen... I'm here... help... Mr. chen... 890 00:51:58,542 --> 00:51:59,782 You're going home. 891 00:52:54,333 --> 00:52:55,573 Anymore? Come and get some! 892 00:53:00,292 --> 00:53:01,292 Take it easy. 893 00:53:17,333 --> 00:53:18,914 You felt that? Huh? 894 00:53:39,917 --> 00:53:41,373 Like a game, ain't? 895 00:53:41,750 --> 00:53:42,956 First round. 896 00:54:23,958 --> 00:54:26,415 What did I tell you? First round! 897 00:54:31,792 --> 00:54:32,907 Call an ambulance! 898 00:54:37,417 --> 00:54:38,247 He told me to drug him, it wasn't me, sir. 899 00:54:38,250 --> 00:54:38,955 You said it's not you. 900 00:54:39,042 --> 00:54:40,962 - It really wasn't me! - Then tell me who was it? 901 00:54:41,167 --> 00:54:43,123 It was this little shit and his teacher. 902 00:54:47,542 --> 00:54:48,748 You really are a teacher? 903 00:54:49,958 --> 00:54:50,958 Yes. 904 00:54:53,500 --> 00:54:56,697 This wound looks like... 905 00:54:56,792 --> 00:54:57,827 It's from a bullet? 906 00:55:00,500 --> 00:55:03,287 Didn't know teaching is so dangerous nowadays. 907 00:55:05,708 --> 00:55:08,450 He made me do it, sir. It really wasn't me! 908 00:55:08,542 --> 00:55:10,407 - He even hosted a bet. - Sir... 909 00:55:10,458 --> 00:55:11,573 Think before you speak! 910 00:55:11,875 --> 00:55:14,742 Why would I drug him? I am the biggest victim here. 911 00:55:15,000 --> 00:55:16,893 Just the fixtures in my locker room costed me hundreds of thousands. 912 00:55:16,917 --> 00:55:17,934 You want to pursue legal actions? 913 00:55:17,958 --> 00:55:20,143 Come with me to the station and we will do a detailed statement-taking. 914 00:55:20,167 --> 00:55:22,143 Alright. Let's file an investigation and clear this whole thing up. 915 00:55:22,167 --> 00:55:23,407 No need... 916 00:55:23,500 --> 00:55:25,036 No need, my fault, my fault... 917 00:55:25,250 --> 00:55:27,241 You guys are so busy and he still has school. 918 00:55:27,958 --> 00:55:28,958 I'll let it slip. 919 00:55:29,667 --> 00:55:30,702 Sir, can we go now, sir? 920 00:55:30,792 --> 00:55:31,792 Alright. 921 00:55:32,000 --> 00:55:34,332 - Bro, give him back his ID. - Copy that. 922 00:55:34,375 --> 00:55:35,956 - Thank you, sir. - Let's go. 923 00:55:35,958 --> 00:55:38,074 He really was holding a bet, sir! 924 00:55:38,625 --> 00:55:39,625 You go first. 925 00:55:47,292 --> 00:55:48,372 You are not eighteen yet. 926 00:55:48,708 --> 00:55:51,268 Go back to the station with me, we will find someone to bail you out. 927 00:55:51,292 --> 00:55:53,408 My grandma is my only family. 928 00:55:53,542 --> 00:55:54,531 I can't let her know about this, sir! 929 00:55:54,542 --> 00:55:56,351 - I don't want her to be worried... - I will bail him out, sir. 930 00:55:56,375 --> 00:55:57,375 Who are you? 931 00:55:58,500 --> 00:55:59,580 I am his class teacher. 932 00:56:02,500 --> 00:56:03,615 It's okay. 933 00:56:15,500 --> 00:56:16,990 If you want your grandma to be happy, 934 00:56:17,458 --> 00:56:18,493 you should study hard. 935 00:56:19,833 --> 00:56:21,494 It is always the hardest for the elders. 936 00:56:25,125 --> 00:56:26,205 Mr. chen. 937 00:56:27,917 --> 00:56:30,283 Is it too late to mend what I have done wrong? 938 00:56:31,042 --> 00:56:33,454 School starts at 8, don't be late. 939 00:56:34,750 --> 00:56:35,750 Got it! 940 00:56:36,708 --> 00:56:38,664 By the way, why are you so great in everything? 941 00:56:38,750 --> 00:56:40,536 I am nothing compared to your granny. 942 00:56:40,625 --> 00:56:41,865 I can't even make that cart go. Go and help her. 943 00:56:41,875 --> 00:56:42,990 I'm going now. 944 00:56:46,958 --> 00:56:48,243 Let me help you, grandma. 945 00:56:48,250 --> 00:56:49,456 What are you doing here? 946 00:56:49,458 --> 00:56:51,369 What happened to your face? 947 00:56:51,583 --> 00:56:53,164 It's nothing... l tripped. 948 00:56:53,250 --> 00:56:55,992 Why are you so careless? I'll fix you up later... 949 00:57:01,833 --> 00:57:03,744 A secondary school teacher barged into the locker room 950 00:57:03,750 --> 00:57:05,741 and fought the MMA champion to a draw! 951 00:57:05,958 --> 00:57:09,450 According to our sources, the teacher was once a us marine. 952 00:57:09,875 --> 00:57:11,536 Impressive, eh? There's more... 953 00:57:11,708 --> 00:57:14,620 There are reports saying, he is a graduate from tak chi secondary school. 954 00:57:14,875 --> 00:57:15,705 Who is he? 955 00:57:15,792 --> 00:57:16,577 Isn't he... 956 00:57:16,667 --> 00:57:17,667 Henry chen. 957 00:57:18,417 --> 00:57:21,033 Mr. chen... is it really Mr. chen? 958 00:57:21,125 --> 00:57:23,018 So he was a marine, that's why he fights so good. 959 00:57:23,042 --> 00:57:24,998 A soldier teaching... that's a first. 960 00:57:25,083 --> 00:57:26,603 He is also a graduate from our school. 961 00:57:27,458 --> 00:57:29,268 I wonder if anyone knows how he was like when he was a student. 962 00:57:29,292 --> 00:57:30,532 For sure, I remember. 963 00:57:30,625 --> 00:57:32,035 He was a naughty kid. 964 00:57:32,167 --> 00:57:35,327 He was not at school much and if he was he would get himself into huge troubles. 965 00:57:35,417 --> 00:57:40,411 Look, he was the one who broke the nose of the principal's statue. 966 00:57:40,792 --> 00:57:41,792 That year, 967 00:57:41,875 --> 00:57:45,493 he singlehandedly ruined the graduation ceremony. 968 00:58:03,583 --> 00:58:05,039 What are you doing, Henry? 969 00:58:07,292 --> 00:58:09,078 Henry! You again? 970 00:58:14,542 --> 00:58:17,909 Henry! See me in the principal's office! 971 00:58:33,417 --> 00:58:38,537 Ouch... my hand... 972 00:58:39,125 --> 00:58:40,956 Quickly! Get him to the medic! 973 00:58:48,708 --> 00:58:50,039 Mr. chen? 974 00:58:50,250 --> 00:58:52,161 He was one of the naughtiest in the school. 975 00:58:52,333 --> 00:58:54,018 For a period of time, I didn't see him around anymore. 976 00:58:54,042 --> 00:58:56,283 It turned out that he was expelled. 977 00:58:56,792 --> 00:58:58,202 I'm sorry, Henry 978 00:58:58,583 --> 00:59:00,039 has been expelled by the school. 979 00:59:00,125 --> 00:59:01,976 Forget it, principal. He is a bad kid, no one can change that. 980 00:59:02,000 --> 00:59:04,582 His mum died young and his father ran away. 981 00:59:05,125 --> 00:59:07,457 As his auntie, I am doing everything I can. 982 00:59:07,708 --> 00:59:09,494 I am even taking him with me to the states. 983 00:59:10,458 --> 00:59:14,952 What are you looking at, tough guy? You want some? 984 00:59:16,958 --> 00:59:18,289 You're nothing but trouble. 985 00:59:20,208 --> 00:59:24,531 This is a recommendation letter to the military school for Henry. 986 00:59:25,000 --> 00:59:28,697 I suggest Henry to go study at a military school in the states. 987 00:59:29,042 --> 00:59:32,409 Only until he learns to obey rules, 988 00:59:32,833 --> 00:59:35,575 he wouldn't be taking the right path. 989 00:59:37,708 --> 00:59:39,369 You should be grateful that the principal persuaded Kane's parents 990 00:59:39,375 --> 00:59:40,434 not to report to the police. 991 00:59:40,458 --> 00:59:42,790 Else, I would never be able to bring you to the states. 992 00:59:44,458 --> 00:59:45,458 Let's go. 993 00:59:57,500 --> 01:00:02,244 Go be a good boy in the states. 994 01:00:02,417 --> 01:00:03,873 You can do it. 995 01:00:06,958 --> 01:00:10,325 I heard he went to study at the military school the principal recommended 996 01:00:10,583 --> 01:00:11,823 soldiers... 997 01:00:12,333 --> 01:00:14,244 Could die at any given moment. 998 01:00:15,208 --> 01:00:16,323 Why did he quit and 999 01:00:16,333 --> 01:00:17,333 come back to teach? 1000 01:00:22,750 --> 01:00:23,990 Someone said, 1001 01:00:25,417 --> 01:00:27,749 war breeds peace 1002 01:00:28,958 --> 01:00:31,244 for the flourishment of the next generation. 1003 01:00:33,458 --> 01:00:34,493 Yet, all I see 1004 01:00:36,417 --> 01:00:38,749 was endless inhuman destruction. 1005 01:00:39,167 --> 01:00:43,991 Go... 1006 01:00:44,167 --> 01:00:45,373 My daughter is not with me. 1007 01:00:45,500 --> 01:00:46,159 Where is she? 1008 01:00:46,250 --> 01:00:49,663 She's still in the war zone. 1009 01:00:49,750 --> 01:00:51,160 Just go... go... I'll find her. 1010 01:02:13,333 --> 01:02:15,039 Some people struggle to live, 1011 01:02:16,083 --> 01:02:17,493 but the cruelest thing is 1012 01:02:18,625 --> 01:02:19,785 no matter how hard you try, 1013 01:02:20,625 --> 01:02:23,913 you see countless of lives sacrificed for nothing. 1014 01:02:25,042 --> 01:02:29,615 What is the meaning of life? 1015 01:03:04,292 --> 01:03:07,580 I decided to make time for myself and 1016 01:03:08,250 --> 01:03:11,322 to rediscover this world. 1017 01:04:15,042 --> 01:04:16,703 It was a long journey of wandering, 1018 01:04:17,917 --> 01:04:20,124 I travelled back to the east from the west. 1019 01:04:21,208 --> 01:04:24,780 Along the way, I had a feeling that an eagle was following me around. 1020 01:04:28,083 --> 01:04:29,323 I looked at the eagle. 1021 01:04:30,125 --> 01:04:33,242 No matter how far or high it goes. 1022 01:04:34,833 --> 01:04:40,123 It will always go back to where it started to breed its next generation. 1023 01:04:41,792 --> 01:04:43,373 I now understand, 1024 01:04:45,042 --> 01:04:47,162 the person who wanted me to depart from where I began, 1025 01:04:47,292 --> 01:04:49,078 was not because he gave up on me, 1026 01:04:50,083 --> 01:04:52,119 he just wished for me to find my own way. 1027 01:05:07,708 --> 01:05:10,666 Have you thought of coming back to teach 1028 01:05:10,792 --> 01:05:13,534 and look after your juniors? 1029 01:05:31,792 --> 01:05:32,497 Good morning. 1030 01:05:32,542 --> 01:05:33,542 Mr. chen. 1031 01:05:34,500 --> 01:05:35,500 Good morning, principal. 1032 01:05:35,542 --> 01:05:36,542 Morning. 1033 01:05:36,958 --> 01:05:37,697 Mr. chen? 1034 01:05:37,750 --> 01:05:38,750 Good morning. 1035 01:05:38,833 --> 01:05:40,033 Mr. chen, let's take a selfie. 1036 01:05:40,500 --> 01:05:41,239 Make sure I look good. 1037 01:05:41,292 --> 01:05:43,559 If you don't hand in your assignment now, you are giving me detention. 1038 01:05:43,583 --> 01:05:45,289 - Mr. chen. - Good morning... Ben sir. 1039 01:05:45,333 --> 01:05:47,745 Didn't know you could fight, Mr. chen. 1040 01:05:48,083 --> 01:05:49,198 Breakfast's on me. 1041 01:05:49,333 --> 01:05:51,493 I know what you gonna say, sure, you can pay for lunch. 1042 01:05:51,875 --> 01:05:52,580 In you go, time for class. 1043 01:05:52,708 --> 01:05:55,028 If you like Mr. chen so much, you may join him in class 6b. 1044 01:05:56,625 --> 01:05:57,785 Good morning, class. 1045 01:05:57,792 --> 01:05:58,792 Stand up. 1046 01:05:59,875 --> 01:06:00,990 Good morning. 1047 01:06:01,875 --> 01:06:05,038 It has been a few days we didn't meet, let's begin with some revision. 1048 01:06:06,333 --> 01:06:08,540 Morning, big brother. 1049 01:06:09,792 --> 01:06:10,372 Morning. 1050 01:06:10,542 --> 01:06:11,542 Alright. 1051 01:06:12,083 --> 01:06:13,443 Sit down... and let's begin class. 1052 01:06:16,000 --> 01:06:17,331 Who put an apple here? 1053 01:06:18,292 --> 01:06:19,122 Pulling pranks on your teacher again? 1054 01:06:19,292 --> 01:06:20,498 - Is it poisoned? - Mr. chen. 1055 01:06:21,167 --> 01:06:23,783 That's from me. Bye! 1056 01:06:27,750 --> 01:06:29,411 What? Teachers can't eat apples? 1057 01:06:32,417 --> 01:06:33,122 Anyone knows? 1058 01:06:33,333 --> 01:06:36,200 I know... I got it... me... 1059 01:06:36,250 --> 01:06:37,285 62%... 1060 01:06:37,333 --> 01:06:39,870 That's incorrect. Last chance... say it... 1061 01:06:40,000 --> 01:06:40,989 66.50% 1062 01:06:41,000 --> 01:06:42,490 that's correct. 1063 01:06:43,917 --> 01:06:44,656 Next question. 1064 01:06:44,792 --> 01:06:45,792 Mr chen. 1065 01:06:45,958 --> 01:06:46,617 I haven't even asked. 1066 01:06:46,750 --> 01:06:48,536 No, Mr. chen. I have to pee. 1067 01:06:50,958 --> 01:06:51,958 Be quick with it. 1068 01:06:55,417 --> 01:06:56,417 Let's continue. 1069 01:07:07,083 --> 01:07:08,083 Jack. 1070 01:07:08,667 --> 01:07:09,934 The mock examination is just around the corner. 1071 01:07:09,958 --> 01:07:10,958 Are you ready for it yet? 1072 01:07:11,375 --> 01:07:14,162 You may come to me anytime if you have any questions. 1073 01:07:37,958 --> 01:07:39,073 It's always not working. 1074 01:07:44,042 --> 01:07:45,042 Mr. chen. 1075 01:07:46,083 --> 01:07:48,574 You hit it too hard. There's an extra bottle. 1076 01:07:48,667 --> 01:07:49,667 For you. 1077 01:07:54,208 --> 01:07:54,867 Thank you. 1078 01:07:55,000 --> 01:07:58,413 May I have a copy of your teaching notes? 1079 01:07:58,542 --> 01:07:59,748 I'll treat you dinner. 1080 01:07:59,792 --> 01:08:01,373 My notes are not on past papers. 1081 01:08:01,417 --> 01:08:02,697 I'm not looking for past papers. 1082 01:08:03,000 --> 01:08:05,707 Actually, I want to get to know my students more 1083 01:08:06,042 --> 01:08:09,614 and make the classes more interesting for them. 1084 01:08:11,208 --> 01:08:12,823 Ok. Then you decide what we are eating. 1085 01:08:13,417 --> 01:08:14,417 Alright. 1086 01:08:32,708 --> 01:08:33,788 Go home... 1087 01:08:33,875 --> 01:08:36,036 Bye. 1088 01:08:36,042 --> 01:08:36,952 Bye, Mr. chen. 1089 01:08:36,958 --> 01:08:39,449 Bye... 1090 01:08:47,375 --> 01:08:49,240 Have you guys ever thought about 1091 01:08:49,250 --> 01:08:52,083 what you want to study if you get into a university? 1092 01:08:52,333 --> 01:08:53,618 That will be mechanical engineering for sure. 1093 01:08:53,625 --> 01:08:55,585 I want to fix all the luxurious cars in the world. 1094 01:08:55,667 --> 01:08:57,828 For me? Of course, it will be music. 1095 01:08:57,958 --> 01:09:00,119 In order to code my own game, 1096 01:09:00,583 --> 01:09:01,823 I am studying computer science. 1097 01:09:01,958 --> 01:09:02,958 Stupid. 1098 01:09:03,458 --> 01:09:04,243 You are stupid! 1099 01:09:04,375 --> 01:09:05,615 Why aren't you saying anything? 1100 01:09:06,917 --> 01:09:07,917 I want to be a teacher. 1101 01:09:08,042 --> 01:09:09,042 What? 1102 01:09:09,833 --> 01:09:11,949 I said I want to be a teacher, is there a problem? 1103 01:09:11,958 --> 01:09:13,118 You? Save it. 1104 01:09:13,125 --> 01:09:14,990 No way! Take a look of yourself! 1105 01:09:15,167 --> 01:09:16,657 I am not dreaming as big. 1106 01:09:16,958 --> 01:09:18,638 I want to get into a good business school, 1107 01:09:19,083 --> 01:09:20,518 learn how to do business and make a lot of money. 1108 01:09:20,542 --> 01:09:21,873 That ain't easy, 1109 01:09:22,250 --> 01:09:24,090 you have to score two 5♪♪s minimum in the dse. 1110 01:09:25,667 --> 01:09:26,702 Say who? 1111 01:09:27,542 --> 01:09:28,748 You think I am like you guys? 1112 01:09:28,750 --> 01:09:29,535 What did you just say? 1113 01:09:29,542 --> 01:09:32,124 Mr. li... 1114 01:09:33,083 --> 01:09:34,573 I'm sorry, ok? My bad... 1115 01:09:36,292 --> 01:09:38,829 Can I have some smart drugs? 1116 01:09:39,125 --> 01:09:40,125 Smart drugs? 1117 01:09:40,333 --> 01:09:41,243 Ritalin? 1118 01:09:41,333 --> 01:09:42,823 Have you got a prescription? 1119 01:09:44,125 --> 01:09:45,125 No. 1120 01:09:46,625 --> 01:09:47,785 Don't forget it next time. 1121 01:09:48,333 --> 01:09:49,333 Thank you. 1122 01:10:02,458 --> 01:10:04,449 Everybody, examination begins now. 1123 01:10:15,833 --> 01:10:17,698 This is indeed a mock examination. 1124 01:10:18,792 --> 01:10:21,374 Your results are not the focus here. 1125 01:10:21,458 --> 01:10:23,494 What's important for you guys is to keep it up. 1126 01:10:25,375 --> 01:10:26,375 Mr. chen. 1127 01:10:26,708 --> 01:10:28,539 My score should be 49. 1128 01:10:28,583 --> 01:10:29,583 How come I got a 50? 1129 01:10:29,625 --> 01:10:32,913 Jack's actual score is 49. 1130 01:10:33,000 --> 01:10:34,160 I gave him one extra Mark. 1131 01:10:34,208 --> 01:10:37,655 On the passage by Mr. yin haiguang... 1132 01:10:37,750 --> 01:10:38,750 "The meaning of life" 1133 01:10:38,792 --> 01:10:41,374 he didn't choose a, b, c or d. He added an option e. 1134 01:10:41,583 --> 01:10:42,413 He wrote, 1135 01:10:42,417 --> 01:10:43,953 "grow from making mistakes". 1136 01:10:44,542 --> 01:10:47,284 I think his answer deserves some encouragement. 1137 01:10:48,792 --> 01:10:50,453 Great! 1138 01:10:50,625 --> 01:10:51,740 Give me five. 1139 01:10:52,792 --> 01:10:53,792 What score you got? 1140 01:10:54,500 --> 01:10:55,615 About the same as you guys. 1141 01:10:55,708 --> 01:10:56,788 That is? 1142 01:10:57,208 --> 01:10:59,073 Yea, why? We are best friends. 1143 01:11:00,125 --> 01:11:01,525 - What is it? - Whatever, forget it. 1144 01:11:01,625 --> 01:11:02,625 What's your score? 1145 01:11:02,958 --> 01:11:04,118 About the same as you guys... 1146 01:11:20,750 --> 01:11:22,768 If your result is unsatisfactory, do it better next time. 1147 01:11:22,792 --> 01:11:23,952 Starting today, 1148 01:11:25,000 --> 01:11:26,760 I will be giving you tutorials after school. 1149 01:11:28,000 --> 01:11:29,000 Alright? 1150 01:11:31,000 --> 01:11:32,000 Thank you, Mr. chen. 1151 01:11:54,000 --> 01:11:55,400 You really are not going to school? 1152 01:11:56,000 --> 01:11:57,786 I don't feel well. Call in sick for me. 1153 01:12:01,083 --> 01:12:03,199 Alright. I'll go now, bye. 1154 01:12:06,042 --> 01:12:07,042 Chris 1155 01:12:10,250 --> 01:12:11,250 what? 1156 01:12:11,708 --> 01:12:12,914 What is it? 1157 01:12:12,958 --> 01:12:14,164 Nothing, go to school now. 1158 01:12:15,917 --> 01:12:16,917 Bye. 1159 01:13:06,625 --> 01:13:07,740 How is he, doctor? 1160 01:13:08,125 --> 01:13:09,911 The patient is out of danger now, 1161 01:13:10,667 --> 01:13:13,579 but he had an overdose of the psychiatric drug, ritalin. 1162 01:13:19,333 --> 01:13:20,823 Therefore, he is still in a coma. 1163 01:13:20,833 --> 01:13:22,433 We will have to give him some more time. 1164 01:13:25,792 --> 01:13:27,748 There's another case of attempted student suicide. 1165 01:13:27,750 --> 01:13:29,240 I am sorry, Mr. ma. 1166 01:13:29,250 --> 01:13:30,535 Actually, I don't think it is the best for the board 1167 01:13:30,542 --> 01:13:32,498 to make a decision promptly, 1168 01:13:32,542 --> 01:13:33,976 just because the media is stretching the truth. 1169 01:13:34,000 --> 01:13:36,351 Transferring is not something that could be done right away. 1170 01:13:36,375 --> 01:13:38,536 Mr. chen didn't intend for this to happen... hello? 1171 01:13:42,333 --> 01:13:44,574 I am confident about the professional ethics 1172 01:13:44,625 --> 01:13:46,536 of every single one of our teachers. 1173 01:13:46,958 --> 01:13:49,995 I hereby ask the fellow media to allow some space for our school, 1174 01:13:50,083 --> 01:13:51,869 to tackle the incident. 1175 01:13:51,875 --> 01:13:54,082 The student suicide rate is on the rise again, 1176 01:13:54,167 --> 01:13:56,874 the public has pointed the finger at the Hong Kong education system. 1177 01:13:56,917 --> 01:13:58,643 Many people are criticizing the Hong Kong education system, 1178 01:13:58,667 --> 01:14:00,907 in fact the education bureau employs a regular mechanism. 1179 01:14:01,000 --> 01:14:03,412 We constantly seek advice from the public. 1180 01:14:03,500 --> 01:14:05,476 Relative adjustments are made after data collection. 1181 01:14:05,500 --> 01:14:07,866 For tak chi secondary school's student suicide incident, 1182 01:14:07,917 --> 01:14:09,317 I believe it is an individual case. 1183 01:14:09,458 --> 01:14:12,245 Initial investigation reveals that 1184 01:14:12,250 --> 01:14:14,081 the teaching methods of the student's teacher 1185 01:14:14,125 --> 01:14:15,456 could be related to the student's suicide attempt. 1186 01:14:15,458 --> 01:14:18,495 An internal hearing with the teacher involved will be held, 1187 01:14:18,500 --> 01:14:20,380 in hope of unveiling the causes of the problem. 1188 01:14:23,375 --> 01:14:24,375 Mr. chen, 1189 01:14:24,750 --> 01:14:25,614 this hearing 1190 01:14:25,625 --> 01:14:29,493 is to reevaluate your qualifications as a teacher. 1191 01:14:29,583 --> 01:14:31,476 There has been numerous occasions where you did not teach according to the curriculum. 1192 01:14:31,500 --> 01:14:34,697 Your teaching methods are in great difference 1193 01:14:34,958 --> 01:14:36,434 with the principles of education of the bureau. 1194 01:14:36,458 --> 01:14:41,077 Recently, the media had a coverage on your participation in a gang fight. 1195 01:14:41,292 --> 01:14:42,577 As a teacher, 1196 01:14:42,875 --> 01:14:45,366 you failed even to discipline yourself, 1197 01:14:45,583 --> 01:14:46,863 how can you teach your students? 1198 01:14:47,000 --> 01:14:48,309 You have only taught for one year 1199 01:14:48,333 --> 01:14:50,518 and you already got a student attempting to commit suicide. 1200 01:14:50,542 --> 01:14:51,582 How will you explain that? 1201 01:14:53,917 --> 01:14:55,373 No. I have no explanation for that. 1202 01:14:56,333 --> 01:14:58,039 I don't think we should waste time 1203 01:14:58,042 --> 01:15:01,455 discussing whether I'm a qualified teacher or not. 1204 01:15:02,042 --> 01:15:03,122 There are 19 cases in 2014. 1205 01:15:03,208 --> 01:15:05,039 33 cases in 2015. 1206 01:15:05,208 --> 01:15:06,208 In 2016, 1207 01:15:06,667 --> 01:15:09,124 another 23 cases in the first eight months. 1208 01:15:09,375 --> 01:15:11,309 There are so many students committing suicide in Hong Kong each year. 1209 01:15:11,333 --> 01:15:14,575 Is it the problem of the students, 1210 01:15:14,875 --> 01:15:16,331 the parents or the teachers? 1211 01:15:16,417 --> 01:15:18,078 Or it is our education system? 1212 01:15:18,500 --> 01:15:21,572 Shouldn't we spend time talking about 1213 01:15:22,917 --> 01:15:25,784 how we could prevent something like this from happening again? 1214 01:15:30,417 --> 01:15:35,992 Take a look at question ♪3 on page 67, it is easier to understand than question ♪2... 1215 01:15:37,167 --> 01:15:38,247 Mr. chen is back... 1216 01:15:38,500 --> 01:15:39,580 Mr. chen. 1217 01:15:40,083 --> 01:15:42,290 Where are you guys going? The class isn't over yet. 1218 01:15:46,833 --> 01:15:48,448 Excuse me... 1219 01:15:48,667 --> 01:15:49,667 Mr. chen... 1220 01:15:49,750 --> 01:15:50,750 Where is Mr. chen? 1221 01:15:52,750 --> 01:15:53,750 Where is Mr. chen? 1222 01:15:54,625 --> 01:15:55,740 Mr. chen's gone. 1223 01:15:56,292 --> 01:15:57,327 After the incident, 1224 01:15:57,333 --> 01:15:58,653 do you think he could still stay? 1225 01:16:00,875 --> 01:16:05,323 Mr. chen... 1226 01:16:05,542 --> 01:16:09,660 Mr. chen... don't go... 1227 01:16:10,333 --> 01:16:13,496 Mr. chen... come back... 1228 01:16:13,667 --> 01:16:14,782 Get back to class. 1229 01:16:14,917 --> 01:16:17,533 Mr. chen... please don't go... 1230 01:16:17,875 --> 01:16:20,036 Don't go... 1231 01:16:20,125 --> 01:16:24,323 Don't go... Mr. chen... 1232 01:16:26,500 --> 01:16:28,536 Remember, you can do it. 1233 01:16:36,625 --> 01:16:38,240 Don't... go after him! 1234 01:16:39,958 --> 01:16:46,454 Mr. chen... don't go... 1235 01:16:48,167 --> 01:16:49,873 He can tame even these punks, 1236 01:16:51,250 --> 01:16:53,286 but still lost his job in the end. 1237 01:16:53,625 --> 01:16:55,536 Was that even worth it? 1238 01:16:56,208 --> 01:16:59,405 Mr. chen... 1239 01:17:24,250 --> 01:17:27,617 What shall we do to bring Mr. chen back? 1240 01:17:38,417 --> 01:17:39,893 The world is saying Mr. Chen is a bad teacher 1241 01:17:39,917 --> 01:17:41,908 and that he is not a good influence. 1242 01:17:42,750 --> 01:17:44,393 What you guys need to do is to prove to the world that, 1243 01:17:44,417 --> 01:17:46,157 Mr. chen is a good teacher. 1244 01:17:46,625 --> 01:17:49,697 Do your best in the dse, that's the best you could do to repay him. 1245 01:17:50,458 --> 01:17:53,040 We teachers will take care of the rest. 1246 01:17:53,167 --> 01:17:54,601 There is no need for you guys to be worried. 1247 01:17:54,625 --> 01:17:55,956 Just focus on your studies. 1248 01:17:56,958 --> 01:17:58,678 Don't let the others look down on you guys. 1249 01:18:06,833 --> 01:18:07,833 Please don't go... 1250 01:18:08,292 --> 01:18:13,241 Say no more, it won't help. Let's go. 1251 01:18:15,958 --> 01:18:17,994 Parents... 1252 01:18:18,167 --> 01:18:21,455 Please hang on for a moment... Listen to me. 1253 01:18:22,000 --> 01:18:23,400 Would you guys listen to me please? 1254 01:18:25,708 --> 01:18:28,290 I am not hoping this parent-teacher meeting 1255 01:18:29,292 --> 01:18:30,828 will change your minds, 1256 01:18:31,000 --> 01:18:32,268 but I have the responsibility in 1257 01:18:32,292 --> 01:18:36,331 clearing the name of all the teachers and students at or went to tak chi. 1258 01:18:36,792 --> 01:18:38,407 Shut up! Let's go... 1259 01:18:39,125 --> 01:18:40,205 Don't go... 1260 01:18:40,375 --> 01:18:42,143 You are doing bad to our children... We are dropping out. 1261 01:18:42,167 --> 01:18:43,577 Listen... listen to me... 1262 01:18:45,750 --> 01:18:47,411 What is this? 1263 01:18:50,792 --> 01:18:51,792 Parents, 1264 01:18:52,042 --> 01:18:55,034 as the principal of tak chi secondary school, 1265 01:18:56,083 --> 01:18:57,368 I am greatly responsible 1266 01:18:58,458 --> 01:18:59,948 for what is happening now. 1267 01:19:01,333 --> 01:19:02,789 However, 1268 01:19:03,917 --> 01:19:05,518 I am asking you to spend just a little time 1269 01:19:05,542 --> 01:19:08,124 to listen what Ms. liang has to say about our vision. 1270 01:19:08,250 --> 01:19:09,330 If after listening, 1271 01:19:09,458 --> 01:19:12,700 you are still not having any faith in tak chi, 1272 01:19:15,042 --> 01:19:16,042 I, Patrick lin, 1273 01:19:16,875 --> 01:19:19,617 will cease from working in the education sector. 1274 01:19:22,042 --> 01:19:22,781 You better keep your words. 1275 01:19:22,792 --> 01:19:25,374 I guess we could trust principal lin... 1276 01:19:25,875 --> 01:19:27,115 Now you can all see 1277 01:19:27,208 --> 01:19:28,368 this chart which shows the principles 1278 01:19:28,375 --> 01:19:30,768 of education of tak chi secondary school in the coming years, 1279 01:19:30,792 --> 01:19:32,908 with students' virtues and morality as the core. 1280 01:19:33,667 --> 01:19:35,309 We will be giving them all-round supervision, 1281 01:19:35,333 --> 01:19:38,166 including their assignment, attitude and behaviour, 1282 01:19:38,417 --> 01:19:40,417 we will try our best to provide them with guidance. 1283 01:19:40,667 --> 01:19:42,658 If we teachers are to give up on these students, 1284 01:19:42,708 --> 01:19:44,601 aren't they more geared to giving up on themselves. 1285 01:19:44,625 --> 01:19:47,458 If we are to educate, we must have our own beliefs. 1286 01:19:48,333 --> 01:19:50,494 All are educable. All can be successful. 1287 01:19:50,625 --> 01:19:51,705 This is our school motto. 1288 01:19:56,500 --> 01:19:59,697 If you got any questions about english, ask me all you need. 1289 01:19:59,708 --> 01:20:01,790 I won't ask you even if I got any. You are a pe teacher. 1290 01:20:01,792 --> 01:20:05,410 I like teaching pe because I like finishing work on time. 1291 01:20:05,875 --> 01:20:08,582 Today, I like tutoring you guys more. 1292 01:20:08,833 --> 01:20:12,473 As an english literature major, I am confident that I can help you guys get through the dse. 1293 01:20:23,750 --> 01:20:24,809 This is grammatically wrong. 1294 01:20:24,833 --> 01:20:26,118 That is "the" question. 1295 01:20:26,167 --> 01:20:26,952 It's not "a". Scratch that. 1296 01:20:26,958 --> 01:20:27,958 Excuse me... 1297 01:20:28,000 --> 01:20:29,285 Alright, together. 1298 01:20:29,750 --> 01:20:31,081 To be or not to be. 1299 01:20:31,167 --> 01:20:32,452 That is the question. 1300 01:20:32,500 --> 01:20:35,992 To be or not to be. That is the question. 1301 01:20:36,125 --> 01:20:38,241 Brevity is the soul of wit. 1302 01:20:38,750 --> 01:20:41,162 Brevity is the soul of wit. 1303 01:21:05,000 --> 01:21:08,322 If the students at tak chi get breakthrough results in the dse, 1304 01:21:08,417 --> 01:21:10,248 the school is likely to gain more attention 1305 01:21:10,500 --> 01:21:12,741 and to save itself from the danger of being shut down. 1306 01:21:12,958 --> 01:21:13,958 You heard that? 1307 01:21:14,042 --> 01:21:16,328 We cannot delay the project anymore. 1308 01:21:17,792 --> 01:21:18,792 Boss... are you ok? 1309 01:21:20,917 --> 01:21:22,623 Relax. I will handle this. 1310 01:21:22,625 --> 01:21:24,240 I'll be watching then. 1311 01:21:24,792 --> 01:21:29,240 I would deal with tak chi even if you don't ask. 1312 01:21:32,000 --> 01:21:33,000 Big wei. 1313 01:21:33,375 --> 01:21:35,457 Get Henry chen's number for me. 1314 01:22:03,208 --> 01:22:03,913 You are back? 1315 01:22:04,125 --> 01:22:05,125 Have you seen Mr. chen? 1316 01:22:05,292 --> 01:22:06,292 He said one o'clock. 1317 01:22:07,542 --> 01:22:08,372 Where is he... 1318 01:22:08,500 --> 01:22:09,330 Nope. 1319 01:22:09,375 --> 01:22:10,740 There's no one on campus. 1320 01:22:11,083 --> 01:22:12,268 Don't know where has chen gone? 1321 01:22:12,292 --> 01:22:13,292 Where are the others? 1322 01:22:13,417 --> 01:22:14,417 In the classroom. 1323 01:22:15,000 --> 01:22:16,240 He is not downstairs either. 1324 01:22:16,708 --> 01:22:17,988 Let's wait inside the classroom. 1325 01:22:19,833 --> 01:22:20,934 How is it? Have you found him? 1326 01:22:20,958 --> 01:22:22,243 No. We've looked everywhere. 1327 01:22:23,042 --> 01:22:25,122 What can we do now? The examination is starting soon. 1328 01:22:26,042 --> 01:22:27,202 How about we head over to take the examination first? 1329 01:22:27,208 --> 01:22:28,118 L... I'm afraid we won't make it. 1330 01:22:28,167 --> 01:22:29,434 Right... we are going to miss it. 1331 01:22:29,458 --> 01:22:30,573 Let's get going. 1332 01:22:30,833 --> 01:22:31,833 Let's wait for a while. 1333 01:22:31,958 --> 01:22:33,448 Yes, Mr. chen is always on time. 1334 01:22:33,500 --> 01:22:34,580 We'll message him again. 1335 01:22:34,583 --> 01:22:35,903 Five minutes, that's the maximum. 1336 01:22:58,083 --> 01:23:00,119 You have all got my message, right? 1337 01:23:00,167 --> 01:23:01,407 Students. 1338 01:23:01,458 --> 01:23:04,996 No examination for you guys today! Happy? 1339 01:23:08,708 --> 01:23:09,868 What are you looking at? 1340 01:23:10,417 --> 01:23:12,078 Hey. Don't smoke on school premises. 1341 01:23:12,792 --> 01:23:13,827 Go! Be quick! 1342 01:23:15,833 --> 01:23:17,193 Go! Go! Go! Are you taking a walk? 1343 01:23:17,250 --> 01:23:18,250 Hand over your phones... 1344 01:23:20,750 --> 01:23:22,115 - Give it to me... - Be careful! 1345 01:23:33,667 --> 01:23:35,077 Hey! What do you want? 1346 01:23:35,792 --> 01:23:37,432 It's time for us to take our examination. 1347 01:23:38,000 --> 01:23:40,101 Hey. If you don't let us out, we will call the police. 1348 01:23:40,125 --> 01:23:40,784 Call the police? 1349 01:23:41,042 --> 01:23:41,827 With what? 1350 01:23:42,000 --> 01:23:43,911 Then what do you say we do, bro.? 1351 01:23:43,958 --> 01:23:44,998 Wait. Do we have a choice? 1352 01:23:45,083 --> 01:23:46,414 Wait? Till when? 1353 01:23:46,458 --> 01:23:47,618 We will miss the examination. 1354 01:23:47,875 --> 01:23:48,955 I'll go fight them. 1355 01:23:50,792 --> 01:23:51,792 Are you serious? 1356 01:23:52,083 --> 01:23:53,083 Just joking. 1357 01:24:07,208 --> 01:24:08,408 No smoking on school premises. 1358 01:24:09,417 --> 01:24:10,417 Bro... 1359 01:24:11,292 --> 01:24:12,327 It's Mr. chen! 1360 01:24:25,333 --> 01:24:26,948 Yeah... Mr. chen... 1361 01:24:27,250 --> 01:24:28,250 Is everybody ok? 1362 01:24:28,333 --> 01:24:29,197 Yeah. 1363 01:24:29,292 --> 01:24:30,292 Be careful! 1364 01:24:32,333 --> 01:24:33,518 Now I'm going to teach you the last lesson. 1365 01:24:33,542 --> 01:24:34,542 Self-defense. 1366 01:24:39,583 --> 01:24:40,583 Go ahead! 1367 01:24:59,500 --> 01:25:01,536 Wow! Cool! 1368 01:25:04,917 --> 01:25:05,934 Are you guys not taking the exam? 1369 01:25:05,958 --> 01:25:07,038 Go now! 1370 01:25:07,417 --> 01:25:08,702 Go... 1371 01:25:15,000 --> 01:25:16,000 Stop! 1372 01:25:24,208 --> 01:25:25,208 Jack! 1373 01:25:25,333 --> 01:25:26,333 Your admission form! 1374 01:25:46,125 --> 01:25:47,125 Go to hell! 1375 01:25:47,583 --> 01:25:48,618 Take this! 1376 01:25:49,542 --> 01:25:50,542 Go to hell! 1377 01:25:58,250 --> 01:25:59,250 Are you done? 1378 01:26:01,500 --> 01:26:02,956 Come on, break my other hand too. 1379 01:26:03,208 --> 01:26:04,888 It won't be the first time you do it here. 1380 01:26:05,333 --> 01:26:06,664 What is it? Don't you know me? 1381 01:26:10,625 --> 01:26:13,162 Ouch... my hand... 1382 01:26:13,167 --> 01:26:17,115 The taekwando first runner-up for the year is Kane luo. 1383 01:26:17,500 --> 01:26:20,037 The taekwando champion for the year is Henry chen. 1384 01:26:20,292 --> 01:26:21,907 Henry chen? 1385 01:26:22,708 --> 01:26:27,452 Apart from his taekwando first runner-up, Kane 1386 01:26:27,750 --> 01:26:30,822 is also the piano contest champion. 1387 01:26:45,083 --> 01:26:47,763 I told you to spend less time on the piano and practise boxing more. 1388 01:26:47,917 --> 01:26:48,997 You are a shame. 1389 01:26:53,750 --> 01:26:56,082 What are you looking at? Look at your hands. 1390 01:26:56,250 --> 01:26:57,650 Do you think you can still compete? 1391 01:26:57,750 --> 01:26:58,830 Move! 1392 01:27:01,875 --> 01:27:02,875 Kane? 1393 01:27:04,042 --> 01:27:06,875 You don't call the shots at tak chi secondary school. 1394 01:28:13,125 --> 01:28:15,161 You ruined my dream. 1395 01:28:16,583 --> 01:28:17,583 Now... 1396 01:28:18,625 --> 01:28:20,161 I will ruin yours. 1397 01:29:23,208 --> 01:29:24,573 You like teaching, don't you? 1398 01:29:25,542 --> 01:29:26,577 Now let me teach you. 1399 01:29:26,625 --> 01:29:28,143 In this world, money is everything, and 1400 01:29:28,167 --> 01:29:30,167 it's all about power. No one plays nice in reality. 1401 01:30:51,667 --> 01:30:53,498 Actually, I have been looking for you. 1402 01:30:55,708 --> 01:30:57,494 I know I owe you an apology. 1403 01:31:00,667 --> 01:31:01,952 I am sorry. 1404 01:31:22,750 --> 01:31:25,412 I really like playing piano... 1405 01:32:03,917 --> 01:32:07,239 Listening and integrated skills examination begins now. 1406 01:32:07,500 --> 01:32:09,832 The following track is yin haiguang's 1407 01:32:10,000 --> 01:32:11,331 "the meaning of life." 1408 01:32:12,000 --> 01:32:13,240 Hu shi once said, 1409 01:32:13,708 --> 01:32:15,414 "without dreams, 1410 01:32:16,042 --> 01:32:18,033 is it not an ample life." 1411 01:32:18,958 --> 01:32:20,494 Now, you all have aspirations, 1412 01:32:21,292 --> 01:32:23,932 yet, it could all change once you have stepped into the real world. 1413 01:32:23,958 --> 01:32:25,914 You will then go your own ways, 1414 01:32:25,917 --> 01:32:28,704 reality will strike you in all different aspects. 1415 01:32:29,000 --> 01:32:31,912 All these will cause you to hide away your sublime dreams. 1416 01:32:32,792 --> 01:32:35,579 It is how reality challenges our morals, 1417 01:32:36,208 --> 01:32:37,323 our idealities, 1418 01:32:37,917 --> 01:32:42,707 the sincerity of our pursuit for the truth, good and beauty. 1419 01:32:43,417 --> 01:32:45,874 It's all the same around the globe. 1420 01:32:46,667 --> 01:32:48,407 Whether we will make it through or not 1421 01:32:48,917 --> 01:32:50,282 depends on this exact moment. 1422 01:32:50,625 --> 01:32:53,241 It's time for our challenge now. 1423 01:33:13,375 --> 01:33:14,490 Grandma... 1424 01:33:15,125 --> 01:33:16,240 Grandma... 1425 01:33:20,542 --> 01:33:22,874 What's the rush? 1426 01:33:24,667 --> 01:33:25,747 What? 1427 01:33:27,958 --> 01:33:29,573 We are getting our own place? 1428 01:33:30,792 --> 01:33:31,656 Really? 1429 01:33:31,708 --> 01:33:32,743 This is great... 1430 01:33:33,667 --> 01:33:35,453 We are finally moving! 1431 01:33:36,792 --> 01:33:37,451 It's him! Freeze! 1432 01:33:37,500 --> 01:33:38,540 I have a question for you. 1433 01:33:38,833 --> 01:33:40,243 I know nothing, sir. 1434 01:33:40,708 --> 01:33:43,495 Tell me when will your new song be available on your channel? 1435 01:33:43,625 --> 01:33:45,286 The whole station likes your singing. 1436 01:33:45,333 --> 01:33:45,992 Really? Thank you, sir. 1437 01:33:46,000 --> 01:33:46,910 I will go to do the recording now. 1438 01:33:46,958 --> 01:33:48,368 - Good... go ahead! - Thank you! 1439 01:33:48,625 --> 01:33:49,625 What is this? 1440 01:33:50,250 --> 01:33:51,250 It's yours. 1441 01:33:57,750 --> 01:33:58,750 What are you looking at? 1442 01:33:58,875 --> 01:34:00,875 We will go hand in the application after breakfast. 1443 01:34:00,958 --> 01:34:02,198 This is your car. 1444 01:34:02,583 --> 01:34:04,583 You are only driving it after getting your license. 1445 01:34:05,292 --> 01:34:06,292 Thanks, dad. 1446 01:34:06,875 --> 01:34:08,365 Oh no... stop it... 1447 01:34:08,417 --> 01:34:09,998 You are making my face so messy. 1448 01:34:18,250 --> 01:34:19,365 Chris. 1449 01:34:19,792 --> 01:34:21,476 You are having your university interview later. 1450 01:34:21,500 --> 01:34:23,240 I have to work and can't be there with you. 1451 01:34:24,125 --> 01:34:26,491 Don't go on an empty stomach. You can do it. 1452 01:34:27,250 --> 01:34:28,490 Dad, I promise you, 1453 01:34:28,708 --> 01:34:30,468 next year, I will get into a university too. 1454 01:34:30,833 --> 01:34:31,993 Of course you will. 1455 01:34:33,708 --> 01:34:34,708 Chief huang. 1456 01:34:34,875 --> 01:34:36,395 Principal, have you been waiting long? 1457 01:34:36,500 --> 01:34:37,285 Not at all... 1458 01:34:37,417 --> 01:34:40,489 Are they keeping the funding to our school 1459 01:34:40,625 --> 01:34:41,985 the same for the next school year? 1460 01:34:42,792 --> 01:34:43,952 I am sorry to inform you that 1461 01:34:44,542 --> 01:34:47,124 the education bureau has rejected your application. 1462 01:34:48,250 --> 01:34:52,949 Is there something we could do to change the bureau's decision on... 1463 01:34:54,625 --> 01:34:55,740 The education bureau is taking 1464 01:34:55,750 --> 01:34:57,911 tak chi secondary school's case at its discretion. 1465 01:34:58,167 --> 01:35:00,954 You guys will have an additonal 20 percent of funding next year, 1466 01:35:01,208 --> 01:35:02,208 okay? 1467 01:35:02,250 --> 01:35:03,250 Also, 1468 01:35:03,417 --> 01:35:06,284 fix your air-conditioning and restrooms. 1469 01:35:06,500 --> 01:35:07,831 It gets me sweating every time. 1470 01:35:08,000 --> 01:35:08,614 Do it quick. 1471 01:35:08,625 --> 01:35:10,365 School will start in September, can do? 1472 01:35:10,667 --> 01:35:12,453 Understood. I will! 1473 01:35:12,958 --> 01:35:13,958 Yes! 1474 01:35:46,208 --> 01:35:47,243 Good morning, class. 1475 01:35:48,208 --> 01:35:50,324 Ms. liang, mock papers again? 1476 01:35:50,375 --> 01:35:51,375 We already have those. 1477 01:35:51,417 --> 01:35:52,452 No. 1478 01:35:52,667 --> 01:35:55,374 These are the application forms for extracurricular activities. 1479 01:35:56,375 --> 01:35:59,867 Besides examinations, I am hoping you guys 1480 01:35:59,958 --> 01:36:02,449 could identify your interests in other areas, 1481 01:36:02,667 --> 01:36:04,953 and take part in some extracurricular activities, ok? 1482 01:36:05,750 --> 01:36:06,750 Morning, Ben sir. 1483 01:36:07,042 --> 01:36:10,000 What did you just call me? Starting today, I am the Dean of discipline. 1484 01:36:11,000 --> 01:36:12,059 If you guys don't behave well this year, 1485 01:36:12,083 --> 01:36:13,443 I will go on and on with you guys. 1486 01:36:13,542 --> 01:36:15,783 Giving tutorials at school from dusk to dawn. 1487 01:36:16,125 --> 01:36:18,081 Here's an advice from me, 1488 01:36:18,125 --> 01:36:21,413 since all the air-conditioning at the school has been fixed, 1489 01:36:21,458 --> 01:36:24,950 you are reminded to put on enough clothes or bring along a jacket to school. 1490 01:36:25,000 --> 01:36:26,865 Stay warm and don't catch cold, ok? 1491 01:36:45,333 --> 01:36:46,333 Everybody. 1492 01:36:46,542 --> 01:36:47,998 Welcome to my class.