1
00:01:19,871 --> 00:01:21,289
Surface team, do you copy?
2
00:01:21,998 --> 00:01:22,999
Copy.
3
00:01:23,541 --> 00:01:25,585
We're at the system's
furthest extreme,
4
00:01:26,086 --> 00:01:29,506
just blasted through the rockfall
into the second chamber, about to--
5
00:01:35,095 --> 00:01:36,096
- Listen.
6
00:01:48,525 --> 00:01:49,818
Cave team, what's...
7
00:01:54,531 --> 00:01:57,158
- Oh, my God!
8
00:02:03,707 --> 00:02:06,209
We've gotta
get out of here! We gotta get out!
9
00:04:05,912 --> 00:04:07,664
Ally.
10
00:04:12,085 --> 00:04:14,170
Dad always told me I was gifted,
11
00:04:14,921 --> 00:04:18,758
the way I was able to adapt so quickly
to becoming deaf,
12
00:04:19,384 --> 00:04:21,094
feeling those around me.
13
00:04:23,471 --> 00:04:25,807
My name is Ally.
14
00:04:26,224 --> 00:04:30,186
Look at me everyone, I can read lips.
15
00:04:34,566 --> 00:04:37,110
Maybe not all those around me.
16
00:04:45,285 --> 00:04:47,620
So, we're going to have
to re-route the main drain,
17
00:04:47,704 --> 00:04:50,623
which means we're going to have
to put in a whole new pumping station.
18
00:04:50,707 --> 00:04:52,208
And that's not going to be cheap.
19
00:04:52,459 --> 00:04:53,918
Okay, so fix it.
20
00:04:54,002 --> 00:04:56,337
Oh, why don't you
cut the shit, Max?
21
00:04:56,421 --> 00:04:57,755
- What was that?
-You heard me.
22
00:04:57,839 --> 00:04:58,756
Wait.
23
00:04:59,090 --> 00:05:02,969
Max, you recommended the engineer
who caused this problem, so--
24
00:05:03,052 --> 00:05:05,513
And you guaranteed me a specific cost
for the work
25
00:05:05,597 --> 00:05:07,765
upon your initial ground
inspection of the site.
26
00:05:11,478 --> 00:05:12,312
Okay,
27
00:05:13,855 --> 00:05:15,023
we'll fix it.
28
00:05:15,565 --> 00:05:16,399
Good.
29
00:05:20,445 --> 00:05:21,488
That guy's a prick.
30
00:05:21,779 --> 00:05:25,492
Yeah, well, I can't afford to lose
any clients right now.
31
00:05:26,618 --> 00:05:28,244
With all the jobs we've been doing?
32
00:05:28,495 --> 00:05:32,290
Well, you know, college does not come
cheap and you'll find that out
33
00:05:32,373 --> 00:05:34,876
when you settle down
and have children of your own.
34
00:05:35,502 --> 00:05:36,461
Why do I have to?
35
00:05:36,544 --> 00:05:38,254
I live vicariously through you.
36
00:05:38,671 --> 00:05:39,964
Ally pick a school yet?
37
00:05:40,632 --> 00:05:43,968
Uh... no, but I'm hoping it will be NYU.
38
00:05:44,844 --> 00:05:45,678
Good school.
39
00:05:45,762 --> 00:05:47,013
Yeah, it's a great school.
40
00:05:47,096 --> 00:05:48,348
Real close to home.
41
00:05:48,431 --> 00:05:49,682
Yes. Yes.
42
00:05:51,559 --> 00:05:55,063
Look, I don't want her going
halfway across the country.
43
00:05:55,146 --> 00:05:57,232
-She's not ready for that
.-Oh, she's not ready?
44
00:05:57,315 --> 00:05:59,359
-No.
45
00:06:00,777 --> 00:06:01,903
Excuse me.
46
00:06:04,572 --> 00:06:05,406
Hello?
47
00:06:07,283 --> 00:06:09,327
Hey, you busy?
48
00:06:09,410 --> 00:06:10,870
I'm just leaving work.
49
00:06:10,954 --> 00:06:12,080
Could you please stop
50
00:06:12,163 --> 00:06:14,457
and pick up mom's prescriptions
on the way home?
51
00:06:14,541 --> 00:06:16,084
Yeah, sure. No problem.
52
00:06:19,170 --> 00:06:22,799
And, Hugh,
a parent from Ally's school called,
53
00:06:22,882 --> 00:06:24,133
she saw two boys
54
00:06:24,217 --> 00:06:26,553
mocking her and joking around
behind her back.
55
00:06:27,512 --> 00:06:28,513
Again?
56
00:06:28,972 --> 00:06:30,014
Yeah, again.
57
00:06:30,515 --> 00:06:32,892
But please don't say anything
to her, you know how she is,
58
00:06:32,976 --> 00:06:35,478
-just don't say anything.
-Okay. Bye. Bye.
59
00:06:37,689 --> 00:06:40,316
I need a drink,
you look like you could use a drink,
60
00:06:40,400 --> 00:06:41,526
let's get some drinks.
61
00:06:42,193 --> 00:06:45,029
Why, when I can live
vicariously through you?
62
00:06:45,697 --> 00:06:47,824
All right.
63
00:06:48,616 --> 00:06:49,617
Hey.
64
00:06:49,701 --> 00:06:50,618
Hi.
65
00:06:51,119 --> 00:06:53,997
I told you not to buy him
all those damn electronics.
66
00:06:54,080 --> 00:06:56,457
He's 12, mom. All the kids have them.
67
00:06:56,541 --> 00:06:58,459
Yeah, I know, but he shouldn't.
68
00:07:00,878 --> 00:07:04,048
Jude, no games before homework.
69
00:07:10,471 --> 00:07:12,015
But this primes my brain.
70
00:07:23,860 --> 00:07:25,028
Hi, Rob.
71
00:07:25,862 --> 00:07:27,947
How did you know that was me?
72
00:07:28,072 --> 00:07:30,116
Your hands smell like Twinkies.
73
00:07:31,159 --> 00:07:32,493
I washed them.
74
00:07:32,785 --> 00:07:33,786
-Okay.
-I did.
75
00:07:35,079 --> 00:07:37,457
Can I walk with you for a while?
76
00:07:37,540 --> 00:07:38,374
Sure.
77
00:07:41,711 --> 00:07:46,090
My parents are taking me
to look at cars this weekend.
78
00:07:46,174 --> 00:07:47,508
Really?
79
00:07:47,592 --> 00:07:48,426
Yeah.
80
00:07:48,509 --> 00:07:50,094
If it was up to my parents,
81
00:07:50,178 --> 00:07:52,430
I'd never drive a car
for the rest of my life.
82
00:07:53,598 --> 00:07:57,852
That's no big deal,
I'll just pick you up every day.
83
00:07:58,895 --> 00:07:59,854
Deal.
84
00:08:01,189 --> 00:08:02,023
Deal.
85
00:08:10,948 --> 00:08:12,200
Ally's home!
86
00:08:16,245 --> 00:08:19,123
Hi, buddy.
87
00:08:19,582 --> 00:08:21,250
How's my boy?
88
00:08:23,670 --> 00:08:24,671
Hey, dweeb.
89
00:08:24,754 --> 00:08:26,130
Butt face.
90
00:08:36,724 --> 00:08:37,767
Hi, mom.
91
00:08:39,310 --> 00:08:40,603
Where have you been?
92
00:08:41,187 --> 00:08:42,563
Why are you so late?
93
00:08:42,730 --> 00:08:43,773
I walked.
94
00:08:44,440 --> 00:08:46,526
You walked by yourself?
95
00:08:47,652 --> 00:08:50,196
No, I walked with Rob.
96
00:08:50,697 --> 00:08:52,240
That's the second time this week.
97
00:08:52,365 --> 00:08:54,409
That's because she wants
to bone him!
98
00:08:54,492 --> 00:08:56,202
- Jude!
-Who cares?
99
00:08:56,285 --> 00:08:58,371
You should have texted me, Ally.
100
00:08:58,830 --> 00:09:01,290
How do I know where you are?
101
00:09:01,457 --> 00:09:03,751
We're just friends, mom.
102
00:09:04,210 --> 00:09:05,211
Right.
103
00:09:07,171 --> 00:09:08,131
Have you kissed him?
104
00:09:08,214 --> 00:09:09,090
Mom!
105
00:09:09,215 --> 00:09:10,800
-I think she kissed him.
106
00:09:13,177 --> 00:09:14,512
She better not have.
107
00:09:34,073 --> 00:09:36,284
Everyone has their own story,
108
00:09:36,367 --> 00:09:38,661
-where they were when it happened..
109
00:09:38,745 --> 00:09:40,329
...what they were doing.
110
00:09:41,789 --> 00:09:43,583
This is how it happened for us,
111
00:09:44,208 --> 00:09:45,585
this is our story.
112
00:10:05,062 --> 00:10:06,481
Grandma!
113
00:10:07,690 --> 00:10:08,524
Ooh...
114
00:10:10,109 --> 00:10:11,486
This is awkward.
115
00:10:14,614 --> 00:10:16,699
You know, these aren't mine.
116
00:10:22,497 --> 00:10:25,541
You know your mother,
she will ground me indefinitely.
117
00:10:26,459 --> 00:10:27,460
I won't tell.
118
00:10:29,128 --> 00:10:30,463
Thank you, sweetheart.
119
00:10:31,589 --> 00:10:32,590
I love you.
120
00:10:35,676 --> 00:10:37,136
-Go on, off to bed.
121
00:10:45,186 --> 00:10:48,314
- Then again I'm not telling...
- I know.
122
00:10:48,439 --> 00:10:50,149
- Three years ago,
123
00:10:50,608 --> 00:10:51,984
I lost my grandparents
124
00:10:52,068 --> 00:10:53,402
and my hearing.
125
00:10:58,199 --> 00:11:01,452
But somehow, I feel like it's my parents
who lost the most.
126
00:11:01,577 --> 00:11:02,745
I know, but as her mom
we cannot...
127
00:11:24,517 --> 00:11:28,771
Hey, do you sleep with that thing?
128
00:11:28,855 --> 00:11:29,689
Hey, dad.
Hi.
129
00:11:32,567 --> 00:11:35,069
So, who is he?
130
00:11:35,319 --> 00:11:37,196
Oh, my God, Dad!
131
00:11:37,280 --> 00:11:40,283
I'm your father, I'm supposed
to know these things. Come on.
132
00:11:40,825 --> 00:11:42,493
Mom freaked out on me.
133
00:11:42,577 --> 00:11:44,078
Really? Is that what happened?
134
00:11:44,161 --> 00:11:47,248
You guys are afraid
to let me leave the house. It's stupid.
135
00:11:47,331 --> 00:11:48,666
We worry about you.
136
00:11:49,000 --> 00:11:51,377
Well, you shouldn't,
because I'm perfectly fine.
137
00:11:51,794 --> 00:11:52,628
Okay.
138
00:11:53,045 --> 00:11:55,047
So is he a nice guy or...
139
00:11:55,339 --> 00:11:56,924
- Yes.
- Yeah?
140
00:11:57,008 --> 00:12:00,303
He's really nice.
He's even learning to sign.
141
00:12:00,761 --> 00:12:02,680
I like him already.
142
00:12:05,975 --> 00:12:07,226
Dad, what?
143
00:12:07,310 --> 00:12:08,269
What? No.
144
00:12:09,395 --> 00:12:11,981
So, how is everything, okay?
How was school today?
145
00:12:12,231 --> 00:12:13,441
It was okay.
146
00:12:13,649 --> 00:12:14,483
Good.
147
00:12:15,776 --> 00:12:17,570
You know you can talk to me
about anything?
148
00:12:18,613 --> 00:12:19,614
I know.
149
00:12:19,780 --> 00:12:21,782
Okay, don't stay up too late.
150
00:12:23,951 --> 00:12:24,869
Love ya.
151
00:12:31,208 --> 00:12:32,793
You need to wake up.
152
00:12:36,047 --> 00:12:37,757
-Something's happening!
153
00:12:37,840 --> 00:12:39,216
What's going on?
154
00:13:04,951 --> 00:13:06,327
- Unprecedented proportions...
155
00:13:06,410 --> 00:13:07,370
What's happening?
156
00:13:07,453 --> 00:13:08,913
-Is it terrorists?
- Uncle Glenn!
157
00:13:08,996 --> 00:13:09,956
They don't know.
158
00:13:10,039 --> 00:13:12,750
...limiting all media
from entering the affected areas.
159
00:13:13,709 --> 00:13:15,294
But New York One can now confirm
160
00:13:15,378 --> 00:13:18,464
that the cities of Pittsburgh
and Philadelphia have both been hit,
161
00:13:18,881 --> 00:13:21,509
the number of smaller town attacks
continuing to climb.
162
00:13:21,926 --> 00:13:24,345
First they say it's terrorists
and they say it's chemicals.
163
00:13:24,428 --> 00:13:27,014
Maryland and West Virginia.
Built up locations, areas...
164
00:13:27,098 --> 00:13:29,517
- Try another channel.
-...seem to be...
165
00:13:29,850 --> 00:13:32,895
...who insist the infestation
is under control.
166
00:13:33,354 --> 00:13:37,024
Images on social media
are telling a much different story.
167
00:13:37,233 --> 00:13:41,028
We'd like to warn our audience the images
you are about to see are graphic.
168
00:13:46,909 --> 00:13:47,910
Dad?
169
00:13:48,536 --> 00:13:49,745
It's okay. It's fine.
170
00:13:49,829 --> 00:13:51,664
Another video posted
just moments ago
171
00:13:51,747 --> 00:13:54,542
was shot inside one of the affected areas
172
00:13:54,625 --> 00:13:56,711
and has since gone viral.
173
00:14:17,982 --> 00:14:20,067
What the hell does that mean?
"Don't make noise."
174
00:14:22,486 --> 00:14:24,655
...urging people
to stay in their homes...
175
00:14:24,739 --> 00:14:27,158
-Stay here.
- ...and to stay silent.
National Guard Units
have been deployed to all affected...
176
00:14:38,586 --> 00:14:39,754
Shit, man.
177
00:14:46,218 --> 00:14:47,887
Everybody, let's do what they say.
178
00:14:47,970 --> 00:14:49,722
Put your phones on silent, okay?
179
00:14:49,805 --> 00:14:50,723
What's happening?
180
00:14:50,806 --> 00:14:51,640
I don't know.
181
00:14:51,724 --> 00:14:52,975
...scientists exploring the cave,
182
00:14:53,059 --> 00:14:55,603
blasted through an ancient rockfall
183
00:14:55,686 --> 00:14:57,688
sealed off for millions of years.
184
00:15:00,775 --> 00:15:01,650
What the?
185
00:15:04,403 --> 00:15:05,696
Jesus Christ.
186
00:15:10,910 --> 00:15:12,995
And close all windows and doors.
187
00:15:13,079 --> 00:15:15,414
Do not make noise. Do not attempt to...
188
00:15:15,498 --> 00:15:19,001
All right, you hang tight,
I'll be right back.
189
00:15:19,085 --> 00:15:21,087
-Where are you going?
-I'm gonna get some gear.
190
00:15:21,170 --> 00:15:23,672
You want to stick around
while a million of those things show up?
191
00:15:23,756 --> 00:15:28,094
No, but we're supposed to just stay here
and stay silent.
192
00:15:28,177 --> 00:15:29,011
Right.
193
00:15:29,678 --> 00:15:32,640
Then the cities are the worst place to be,
aren't they?
194
00:15:33,766 --> 00:15:35,351
Do not make noise.
195
00:15:35,518 --> 00:15:36,894
Do not attempt to drive.
196
00:15:42,274 --> 00:15:45,694
Mom, if you're not up to this,
then we can stay.
197
00:15:45,778 --> 00:15:48,030
There are plenty of people
waiting this out in their homes.
198
00:15:48,531 --> 00:15:49,490
No.
199
00:15:50,116 --> 00:15:53,369
You do me a favor,
put these with your things.
200
00:15:54,120 --> 00:15:55,704
Hide them as best you can.
201
00:15:56,747 --> 00:15:59,208
-I don't want the kids to see.
-Okay.
202
00:16:01,335 --> 00:16:02,878
They're all that matters now.
203
00:16:09,969 --> 00:16:12,221
-Hey, you got room for this?
-Yeah.
204
00:16:16,475 --> 00:16:17,518
What's that?
205
00:16:18,936 --> 00:16:20,229
Tactical supplies.
206
00:16:20,896 --> 00:16:23,232
Whoa! Can I go with Uncle Glenn?
207
00:16:23,983 --> 00:16:24,859
Um...
208
00:16:25,568 --> 00:16:26,735
I'll take care of him.
209
00:16:27,695 --> 00:16:28,737
Okay.
210
00:16:29,113 --> 00:16:30,573
Stay away from those.
211
00:16:30,906 --> 00:16:32,533
-I'll follow you.
-Okay, let's go.
212
00:17:24,835 --> 00:17:25,878
What are you doing?
213
00:17:25,961 --> 00:17:27,046
Give me the baby.
214
00:17:27,129 --> 00:17:28,297
-Come on.
- Please, don't!
215
00:17:28,380 --> 00:17:30,257
-Oh, my God.
216
00:17:30,341 --> 00:17:32,343
Someone help me, please.
217
00:17:32,426 --> 00:17:33,677
I'll go with her.
218
00:17:39,016 --> 00:17:40,017
Yeah, yeah.
219
00:17:40,559 --> 00:17:41,393
Yeah.
220
00:18:25,771 --> 00:18:27,147
Hi.
221
00:18:34,905 --> 00:18:35,823
-Oh, no.
222
00:18:37,449 --> 00:18:38,701
Oh, my God.
223
00:18:46,083 --> 00:18:49,295
A state of emergency
has been called for the entire
224
00:18:49,378 --> 00:18:50,671
eastern seaboard,
225
00:18:50,754 --> 00:18:55,801
with death tolls in all infested areas
being described as catastrophic.
226
00:18:55,884 --> 00:19:00,764
The CDC is urging everyone west of
interstate 77 from Cleveland, south of...
227
00:19:00,848 --> 00:19:03,892
-Are we doing the right thing?
-...to remain west of that line.
228
00:19:03,976 --> 00:19:04,977
Do not approach...
229
00:19:05,060 --> 00:19:06,854
-I don't know.
230
00:19:10,983 --> 00:19:14,111
But where up north
are you gonna go?
231
00:19:14,987 --> 00:19:16,238
I don't know.
232
00:19:16,822 --> 00:19:18,198
Some place quiet.
233
00:19:19,408 --> 00:19:22,619
You should leave too, you could follow us.
234
00:19:22,703 --> 00:19:24,580
My parents said we're staying.
235
00:19:25,205 --> 00:19:27,166
The news says better to stay put.
236
00:19:30,002 --> 00:19:31,337
So much for car shopping, huh?
237
00:19:34,965 --> 00:19:37,634
Don't cry. I'm sure
this is all going to be over soon.
238
00:19:38,635 --> 00:19:39,511
Um...
239
00:19:39,845 --> 00:19:43,724
let's make a promise that we're going
to stay in touch with each other.
240
00:19:44,516 --> 00:19:45,476
Yeah.
241
00:19:45,559 --> 00:19:46,727
Yeah.
242
00:19:47,895 --> 00:19:48,937
Promise?
243
00:19:50,814 --> 00:19:52,066
Promise.
244
00:20:03,369 --> 00:20:05,996
-Everybody just wait here, okay?
245
00:20:06,080 --> 00:20:07,539
But Otis has to pee.
246
00:20:07,623 --> 00:20:09,875
Al right, make it quick, okay?
247
00:20:14,338 --> 00:20:15,297
Come on, Otis.
248
00:20:15,923 --> 00:20:16,757
Hey.
249
00:20:18,008 --> 00:20:20,010
Hey, I got this, you just watch him.
250
00:20:20,094 --> 00:20:21,345
All right, okay.
Hey, how you doing, buddy?
251
00:20:26,350 --> 00:20:27,726
I don't know.
252
00:20:27,810 --> 00:20:29,103
Scared, I guess.
253
00:20:29,686 --> 00:20:30,687
It's okay.
254
00:20:30,979 --> 00:20:35,901
You're riding with Uncle Glenn, so...
He's a tough guy in times like this.
255
00:20:36,985 --> 00:20:39,363
-Do you know how I met him?
-No.
256
00:20:40,072 --> 00:20:41,532
We went to high school together,
257
00:20:41,615 --> 00:20:45,828
and after school these three guys,
these lacrosse players, they...
258
00:20:46,995 --> 00:20:49,873
sort of all came up to me
and they were going to bully me.
259
00:20:50,666 --> 00:20:53,919
And, um, I... I wasn't
going to fight them,
260
00:20:54,002 --> 00:20:56,422
so I tried to talk my way out of it.
261
00:20:56,505 --> 00:20:58,841
Before I knew it, he shows up...
262
00:21:00,175 --> 00:21:01,927
grabs one of the guys and head-butts him.
263
00:21:02,010 --> 00:21:04,471
-And the guy drops right to the ground.
264
00:21:04,555 --> 00:21:07,307
And the other two guys
just kind of ran away.
265
00:21:07,891 --> 00:21:09,643
And we've been best friends ever since.
266
00:21:10,811 --> 00:21:12,354
I wish I was that brave.
267
00:21:14,440 --> 00:21:15,899
I have a feeling you might be.
268
00:21:16,942 --> 00:21:18,777
All right? So, don't worry.
269
00:21:33,709 --> 00:21:35,043
- Shut up! Shut the dog up!
270
00:21:35,127 --> 00:21:36,253
She's deaf.
271
00:21:36,336 --> 00:21:38,297
-She can't hear you!
- Okay, okay, don't shoot!
272
00:21:38,380 --> 00:21:39,798
-What do you want?
-Just shut up!
273
00:21:39,882 --> 00:21:40,883
- Okay, all right!
274
00:21:41,300 --> 00:21:43,218
- Okay! Tell me what you want.
- Shut up!
275
00:21:43,302 --> 00:21:45,929
- All right. What do you want?
- Keys to your car.
276
00:21:46,013 --> 00:21:47,598
- Okay.
- Look, I'm not messing around!
277
00:21:47,681 --> 00:21:48,640
Okay, okay.
278
00:21:48,724 --> 00:21:50,893
Don't shoot, please. Please.
279
00:21:53,729 --> 00:21:55,689
- Ugh!
280
00:21:55,772 --> 00:21:57,566
-Oh, oh...
281
00:21:59,693 --> 00:22:00,903
Everybody in the car.
282
00:22:02,863 --> 00:22:05,282
Please, man.
Please, man. Please!
283
00:22:05,741 --> 00:22:08,494
Don't leave me here, man. Please!
Those things are gonna catch up to me.
284
00:22:09,745 --> 00:22:11,872
Please, don't leave me!
285
00:22:13,081 --> 00:22:14,291
Please!
286
00:22:17,836 --> 00:22:20,130
- What's he doing?
- I don't know.
287
00:22:40,526 --> 00:22:41,610
What's going on?
288
00:22:42,277 --> 00:22:43,529
- He...
- What?
289
00:22:43,612 --> 00:22:45,906
-Hey, hey, hey! You okay?
290
00:22:45,989 --> 00:22:47,824
He's good.
He just wanted to be with you.
291
00:22:47,991 --> 00:22:49,117
Hey!
292
00:22:49,368 --> 00:22:50,953
It's okay, it's all right.
293
00:22:51,036 --> 00:22:52,663
We got to go
Roads are going to get bad.
294
00:22:52,746 --> 00:22:53,956
All right, all right.
Okay, all right. Thanks.
295
00:23:07,636 --> 00:23:09,513
What are they saying?
296
00:23:10,097 --> 00:23:13,308
They're calling them vesps
because of how they swarm.
297
00:23:13,684 --> 00:23:16,144
Avispa means wasp in Spanish.
298
00:23:16,937 --> 00:23:20,482
How could we not know
about them until now?
299
00:23:21,108 --> 00:23:24,194
Well they got trapped in that cave,
whatever they were,
300
00:23:24,278 --> 00:23:26,321
and then they became something else.
301
00:23:26,405 --> 00:23:27,781
They're not supposed to be here.
302
00:23:27,864 --> 00:23:29,741
- Dad! Watch out!
303
00:23:30,617 --> 00:23:33,078
Sorry, sorry, sorry, sorry.
Okay?
304
00:23:34,079 --> 00:23:34,913
Yeah.
305
00:23:50,929 --> 00:23:51,930
What do you think?
306
00:23:53,932 --> 00:23:56,101
-Man, it's all jammed.
-I know.
307
00:23:57,227 --> 00:23:58,937
Okay. Okay.
308
00:23:59,396 --> 00:24:02,107
-You follow me.
-All right. Okay.
309
00:24:02,733 --> 00:24:05,193
This is
the emergency broadcast system,
310
00:24:05,277 --> 00:24:06,945
if you are hearing this transmission,
311
00:24:07,029 --> 00:24:10,032
the vesps are continuing to spread outward
from the cities
312
00:24:10,115 --> 00:24:11,867
and north along the Hudson River.
313
00:24:12,409 --> 00:24:16,330
Infested States now include
Pennsylvania, New York,
314
00:24:16,413 --> 00:24:20,125
Maryland, West Virginia,
Rhode Island, and Massachusetts.
315
00:24:20,500 --> 00:24:22,919
If you are residing
in any of these States,
316
00:24:23,003 --> 00:24:24,588
do not attempt to flee.
317
00:24:26,340 --> 00:24:27,924
-Whoa!
318
00:24:28,258 --> 00:24:29,217
Whoa!
319
00:24:45,567 --> 00:24:46,610
Hey, what's up?
320
00:24:46,693 --> 00:24:48,987
Listen, it's going
to get a little rough up ahead.
321
00:24:49,071 --> 00:24:52,282
If anything looks too shoddy,
I'll stop and clear a path, okay?
322
00:24:52,366 --> 00:24:53,241
Okay.
323
00:24:53,825 --> 00:24:55,160
Just lead the way.
324
00:24:55,243 --> 00:24:56,286
You got it, buddy.
325
00:24:58,997 --> 00:25:02,250
What's the matter? Afraid that minivan
of yours couldn't keep-- Oh, shit!
326
00:25:02,334 --> 00:25:03,960
- Hold on!
327
00:25:24,398 --> 00:25:26,066
- Glenn?
328
00:25:27,567 --> 00:25:28,527
Glenn!
329
00:25:29,403 --> 00:25:30,362
-Hey!
330
00:25:31,071 --> 00:25:33,073
- Hey!
331
00:25:33,407 --> 00:25:34,783
Glenn, hey.
332
00:25:35,200 --> 00:25:36,827
Hey. Hey.
333
00:25:38,412 --> 00:25:40,122
- Can you get out?
334
00:25:40,747 --> 00:25:41,998
Hey, man, my...
335
00:25:42,749 --> 00:25:44,584
my leg's stuck in here.
Okay. Call an ambulance, okay?
336
00:25:47,963 --> 00:25:49,339
I'm going to pass out.
337
00:25:49,423 --> 00:25:51,258
Okay, all right. We're going
to get you out of there, all right?
338
00:25:51,341 --> 00:25:52,884
Just... I'm going to get you out.
339
00:25:53,343 --> 00:25:54,177
All right.
340
00:25:54,261 --> 00:25:55,679
-We'll get you out.
341
00:25:55,762 --> 00:25:57,931
- The kids okay?
-Yep. The kids are fine. Don't worry.
342
00:26:04,354 --> 00:26:06,231
Okay. Sorry, it's all right.
It's jammed, sorry.
343
00:26:06,314 --> 00:26:08,233
-I'll get you out, okay?
- You got to leave me.
344
00:26:08,316 --> 00:26:09,693
You...
345
00:26:10,402 --> 00:26:12,070
You got to go.
You got to get out of here.
346
00:26:12,154 --> 00:26:13,363
Nope.
No, no, no.
347
00:26:13,447 --> 00:26:15,574
We're going to wait with you,
I'm not leaving you here.
348
00:26:15,657 --> 00:26:17,576
What you gonna wait for, man?
Those things to show up?
349
00:26:17,826 --> 00:26:18,827
I'm not leaving you, okay?
350
00:26:18,910 --> 00:26:20,871
The only way I'm getting out
of here is with cutters.
351
00:26:22,122 --> 00:26:25,417
My guess is the fire department
is kind of busy right now.
352
00:26:25,500 --> 00:26:27,919
Okay, all right.
Let me just find something to pry you out.
353
00:26:28,003 --> 00:26:29,087
Okay? Just one second.
354
00:26:29,838 --> 00:26:32,048
-No luck?
- No, nothing.
355
00:26:32,632 --> 00:26:34,092
- Oh, man.
356
00:26:34,176 --> 00:26:35,010
Hang in.
357
00:26:37,304 --> 00:26:39,431
Okay, just stay there.
358
00:26:39,514 --> 00:26:41,349
-We'll get you out of here.
359
00:26:41,475 --> 00:26:43,602
-It's all right. It's all right.
360
00:26:44,561 --> 00:26:45,479
It's all right.
361
00:26:45,937 --> 00:26:47,105
Hey, man.
362
00:26:51,693 --> 00:26:52,652
Hugh?
363
00:26:52,736 --> 00:26:55,030
Fuck! Yeah? Yeah, what?
364
00:26:56,364 --> 00:26:57,407
Go get my guns.
365
00:26:58,533 --> 00:26:59,826
-What?
- I need my guns.
366
00:26:59,910 --> 00:27:01,453
-Why?
- Get my guns. Please, hurry.
367
00:27:02,287 --> 00:27:03,705
Okay.
368
00:27:03,789 --> 00:27:05,957
Okay. All right.
369
00:27:06,750 --> 00:27:09,002
There you go, what do you...
You want the...
370
00:27:11,630 --> 00:27:12,631
Here.
371
00:27:14,132 --> 00:27:15,008
Here.
372
00:27:15,091 --> 00:27:16,510
- Yeah.
-Okay? All right.
373
00:27:16,593 --> 00:27:18,386
- Okay. Now, listen to me..
- Yeah.
374
00:27:18,678 --> 00:27:21,640
I'm going to try again
to get you out of here, all right?
375
00:27:23,058 --> 00:27:24,726
What are you doing?
Why do you want those?
376
00:27:24,810 --> 00:27:26,728
I'll shoot you if you don't go,
that's what I'm gonna do.
377
00:27:31,316 --> 00:27:33,235
You got to go take care of your family.
378
00:27:35,862 --> 00:27:37,364
All right, I'm going to go,
379
00:27:37,447 --> 00:27:39,574
we're going to go find somebody
with some cutters, okay?
380
00:27:39,658 --> 00:27:41,827
We're going to get you out of here
and to a hospital, all right?
- Okay. Okay.
-We're going to be back very soon, okay?
381
00:27:44,955 --> 00:27:46,998
-God damn, Hugh.
- It's okay.
382
00:27:48,875 --> 00:27:50,418
I promise. I promise.
383
00:27:50,794 --> 00:27:51,628
Okay.
384
00:27:51,711 --> 00:27:52,754
Okay.
385
00:27:53,588 --> 00:27:55,298
Okay. Come on, let's go. No luck?
386
00:27:58,760 --> 00:27:59,594
Okay.
387
00:28:02,138 --> 00:28:03,390
- Is he dead?
- No.
388
00:28:03,473 --> 00:28:05,767
No. He's not dead.
He's just hurt very badly. Let's go.
389
00:28:05,851 --> 00:28:08,228
We're gonna get back to the highway
and find somebody with cutters.
390
00:28:08,311 --> 00:28:09,312
- Get in the car.
- Come on.
391
00:28:25,245 --> 00:28:26,079
No noise.
392
00:28:33,670 --> 00:28:34,921
Turn it off!
393
00:28:35,005 --> 00:28:35,964
What?
394
00:28:49,686 --> 00:28:51,855
- Keep him quiet!
395
00:28:51,938 --> 00:28:52,898
Shut up!
396
00:29:25,055 --> 00:29:25,889
Glenn.
397
00:29:35,482 --> 00:29:37,651
Let's go!
Let's do this, you son of a bitch!
398
00:29:44,616 --> 00:29:45,867
Shut up!
399
00:31:39,939 --> 00:31:41,983
Those things stink like shit.
400
00:31:42,692 --> 00:31:43,860
I know, honey.
401
00:31:44,611 --> 00:31:45,862
Don't swear.
402
00:31:57,707 --> 00:32:01,878
They were scratching
in the same places over and over.
403
00:32:03,546 --> 00:32:05,298
We can't stay here.
404
00:32:13,598 --> 00:32:14,557
Okay.
405
00:32:17,268 --> 00:32:20,897
I need to try something, okay?
406
00:32:24,067 --> 00:32:26,611
Stay here. Quiet.
407
00:32:27,821 --> 00:32:28,780
It's okay.
408
00:33:42,812 --> 00:33:44,647
- Find her inhaler!
409
00:33:45,106 --> 00:33:46,566
- Sh, sh, sh...
410
00:35:34,674 --> 00:35:35,842
I’m sorry.
411
00:35:35,925 --> 00:35:37,468
No, it's okay.
412
00:35:38,177 --> 00:35:42,056
Listen. They can't see.
413
00:35:42,598 --> 00:35:43,766
Only hear.
414
00:35:49,147 --> 00:35:49,981
Dad.
415
00:35:52,692 --> 00:35:56,446
I know how to live in silence.
416
00:35:58,072 --> 00:36:00,658
We all do.
417
00:36:04,954 --> 00:36:10,418
Nothing above a whisper.
No phones, no texts.
418
00:36:14,714 --> 00:36:18,843
We’re going to need shelter
before it gets dark.
419
00:36:19,427 --> 00:36:20,261
Okay?
420
00:36:20,345 --> 00:36:22,638
That's our only option. Okay?
421
00:36:23,681 --> 00:36:25,224
I need your lighter.
422
00:36:26,142 --> 00:36:27,810
She doesn’t smoke.
423
00:36:38,738 --> 00:36:39,781
I'm sorry.
424
00:36:40,031 --> 00:36:40,865
Okay.
425
00:36:40,948 --> 00:36:43,159
You guys pack your bags.
426
00:36:43,785 --> 00:36:44,660
Why?
427
00:36:45,661 --> 00:36:46,704
It's okay.
428
00:37:00,885 --> 00:37:02,303
Oh, God.
429
00:37:09,727 --> 00:37:11,813
Come on., come on, come on.
430
00:37:12,688 --> 00:37:13,856
Come on.
431
00:37:45,179 --> 00:37:46,472
Come on.
432
00:37:46,973 --> 00:37:47,932
Come on.
433
00:38:43,488 --> 00:38:46,699
Everyone needs to rest.z
434
00:38:47,533 --> 00:38:49,243
Yes, okay.
435
00:38:50,453 --> 00:38:51,496
Everyone rest.
436
00:39:14,018 --> 00:39:15,811
Got room for one more?
437
00:39:27,323 --> 00:39:31,744
I know you may hate me for a long time.
438
00:39:33,037 --> 00:39:36,040
I know... but...
439
00:39:37,708 --> 00:39:39,502
I had to.
440
00:39:40,211 --> 00:39:42,296
I'm sorry.
441
00:39:46,425 --> 00:39:48,302
You need to tell the kids.
442
00:39:51,597 --> 00:39:53,224
I suspect Ally knows something,
443
00:39:53,307 --> 00:39:55,768
but it's not right to keep it from Jude.
It's not.
444
00:39:56,477 --> 00:39:57,770
Their dog just died
445
00:39:57,853 --> 00:40:00,731
and now I'm supposed to tell them
their grandmother's next?
446
00:40:00,815 --> 00:40:02,942
I just about got us killed back there.
447
00:40:06,487 --> 00:40:07,905
It's okay, Dad.
448
00:40:11,200 --> 00:40:12,368
It's okay.
449
00:40:23,671 --> 00:40:26,048
There's a house!
450
00:40:39,937 --> 00:40:41,147
Okay.
451
00:40:41,981 --> 00:40:43,357
Let's go.
452
00:41:26,734 --> 00:41:27,777
Okay?
453
00:41:54,345 --> 00:41:55,513
Get the hell off my land.
454
00:41:57,181 --> 00:41:59,100
This is private property,
god damn it!
455
00:42:00,309 --> 00:42:02,478
I said get the hell off my land!
456
00:42:42,226 --> 00:42:44,103
Let's go that way.
457
00:43:04,707 --> 00:43:08,252
It's about thirty feet.
458
00:43:08,335 --> 00:43:10,171
You guys up for this?
459
00:43:10,254 --> 00:43:12,423
I'll go first.
460
00:43:13,048 --> 00:43:17,261
Once I'm through to the other end,
I'll wave you through.
461
00:43:17,344 --> 00:43:18,471
Okay?
462
00:43:20,014 --> 00:43:21,015
Okay.
463
00:43:33,611 --> 00:43:35,237
You come.
464
00:45:14,461 --> 00:45:17,298
Okay, Jude, you first.
465
00:45:46,201 --> 00:45:47,036
A rattlesnake!
466
00:46:03,427 --> 00:46:04,637
Oh, no!
467
00:46:44,969 --> 00:46:46,762
Get her on the couch.
468
00:46:59,191 --> 00:47:02,611
See if you can find
any peroxide or alcohol.
469
00:47:03,153 --> 00:47:04,279
I'll get some scissors.
470
00:47:08,993 --> 00:47:10,452
Does it hurt, mom?
471
00:47:11,453 --> 00:47:12,871
Just a little, honey.
472
00:47:15,290 --> 00:47:16,625
I'm sorry, I shouldn't have left--
473
00:47:18,961 --> 00:47:20,087
I found it.
474
00:47:47,781 --> 00:47:48,824
Oh, shit.
475
00:49:42,312 --> 00:49:43,188
Rob?
476
00:49:43,689 --> 00:49:45,232
Rob, what's happening?
477
00:49:46,441 --> 00:49:48,318
How are you?
478
00:49:48,944 --> 00:49:50,404
Did you get somewhere quiet?
479
00:49:50,904 --> 00:49:52,197
-I think so.
480
00:49:53,073 --> 00:49:55,367
Rob, where are your parents?
481
00:49:56,910 --> 00:49:58,453
They're dead.
482
00:50:01,206 --> 00:50:02,916
Rob, get out of there.
483
00:50:03,000 --> 00:50:06,086
Rob, you can come here,
I'll explain how to find me.
484
00:50:07,754 --> 00:50:09,506
Rob, get out of there.
485
00:50:10,174 --> 00:50:11,758
Rob!
486
00:50:12,885 --> 00:50:13,719
Please.
487
00:51:27,084 --> 00:51:28,752
Hey, kiddo.
488
00:51:29,127 --> 00:51:32,464
-What have we found out today?
-Nothing good.
489
00:51:41,598 --> 00:51:43,809
A man was crucified
in Mississippi.
490
00:51:48,563 --> 00:51:49,690
Okay.
491
00:51:53,026 --> 00:51:54,695
It's okay.
492
00:52:08,917 --> 00:52:12,045
Without antibiotics
that infection's going to spread.
493
00:52:13,046 --> 00:52:17,134
Okay. So, we have
to find some. Are there any here?
494
00:52:17,217 --> 00:52:19,052
-There's none, I've looked everywhere.
-Nothing?
495
00:52:19,136 --> 00:52:20,012
Nothing.
496
00:52:22,764 --> 00:52:24,266
Okay, so how long?
497
00:52:27,144 --> 00:52:28,478
It depends on the person.
498
00:52:29,271 --> 00:52:31,064
Okay, but you're a nurse. How long?
499
00:52:31,398 --> 00:52:33,400
Without antibiotics, not long.
500
00:52:35,277 --> 00:52:36,194
Okay.
501
00:52:50,959 --> 00:52:52,961
Why can't I go?
502
00:52:54,629 --> 00:52:59,384
No, you have to stay here
and take care of mom with grandma.
503
00:52:59,468 --> 00:53:00,469
I'm sorry.
504
00:53:03,430 --> 00:53:05,640
I wish Glenn was here.
505
00:53:07,559 --> 00:53:09,061
Me, too.
506
00:53:09,144 --> 00:53:10,145
There you go.
507
00:53:12,856 --> 00:53:13,815
Okay.
Come here.
508
00:53:19,112 --> 00:53:19,988
It's okay.
509
00:53:22,824 --> 00:53:23,742
It's okay.
510
00:53:24,743 --> 00:53:25,577
Okay.
511
00:56:09,157 --> 00:56:10,992
Vesps?
512
00:56:28,510 --> 00:56:32,347
Oh, okay. Come on.
513
00:57:39,748 --> 00:57:41,625
We have to go around back.
514
00:58:04,648 --> 00:58:07,317
Stay right behind me.
515
01:00:10,648 --> 01:00:11,608
Oh!
516
01:00:28,541 --> 01:00:29,459
Ugh!
517
01:01:41,865 --> 01:01:43,408
We need fire.
518
01:01:51,082 --> 01:01:52,000
The mop.
519
01:03:10,536 --> 01:03:11,788
Stay alert.
520
01:04:30,658 --> 01:04:31,534
He's weird.
521
01:04:53,723 --> 01:04:55,850
No, it's okay.
522
01:05:12,575 --> 01:05:13,785
Let's go.
523
01:05:17,205 --> 01:05:18,706
You did good, mom.
524
01:05:19,624 --> 01:05:22,126
Yeah, not too shabby
for a field dressing, huh?
525
01:05:22,210 --> 01:05:23,628
That's not what I meant.
526
01:05:28,633 --> 01:05:29,675
I know.
527
01:05:36,682 --> 01:05:37,683
They're back.
528
01:05:39,435 --> 01:05:40,478
Stay here.
529
01:06:01,707 --> 01:06:03,042
Jesus, Ally.
530
01:06:06,712 --> 01:06:10,216
CNN's on most of the time,
but it drops out now and then.
531
01:06:10,299 --> 01:06:12,260
Yeah, I know.
I can't get anything.
532
01:06:12,343 --> 01:06:14,846
They're broadcasting
from a bunker somewhere.
533
01:06:14,929 --> 01:06:17,098
-I don't know.
-Who, CNN?
534
01:06:18,558 --> 01:06:21,352
They said that vesps
don't like intense cold.
535
01:06:22,854 --> 01:06:25,606
People above the Arctic Circle,
they're surviving.
536
01:06:25,982 --> 01:06:29,068
There's footage of dead vesps
in snow drifts.
537
01:06:29,652 --> 01:06:30,486
You've seen that?
538
01:06:30,570 --> 01:06:32,446
-Yeah, but there's something else.
-What?
539
01:06:32,530 --> 01:06:34,115
They're calling it The Grey.
540
01:06:34,490 --> 01:06:39,245
It's places where the electricity's
gone out and people are getting cut off
541
01:06:39,328 --> 01:06:41,581
when their phone
and computer batteries die.
542
01:06:42,582 --> 01:06:46,002
Like entire regions of the country
are being wiped off the map.
543
01:06:47,378 --> 01:06:48,296
Jesus.
544
01:06:51,132 --> 01:06:53,217
It's like we're back in the Dark Ages.
545
01:06:58,181 --> 01:06:59,473
I made this for you.
546
01:07:03,102 --> 01:07:05,438
I think Uncle Glenn
would have wanted you to have it.
547
01:07:05,980 --> 01:07:07,148
Thank you, dad.
548
01:07:07,231 --> 01:07:09,567
Just be... be careful with it, okay?
549
01:07:09,650 --> 01:07:10,651
Just...
550
01:07:13,487 --> 01:07:14,614
He's here.
551
01:07:27,543 --> 01:07:30,338
- What do they want?
- I don't know.
552
01:07:39,388 --> 01:07:41,641
I'm going to go talk to him.
553
01:07:45,228 --> 01:07:46,729
Aren't you going to take the gun?
554
01:07:49,565 --> 01:07:50,483
No.
555
01:08:19,387 --> 01:08:21,514
No, thank you.
556
01:12:12,286 --> 01:12:13,579
We have to head north.
557
01:12:17,500 --> 01:12:19,043
- Okay.
-Okay?
558
01:12:35,309 --> 01:12:36,227
I love you.
559
01:12:39,146 --> 01:12:40,147
I love you.
560
01:14:16,952 --> 01:14:17,995
Hugh?
561
01:14:20,831 --> 01:14:21,832
Get up.
562
01:15:19,932 --> 01:15:21,350
I don't see anybody.
563
01:15:26,146 --> 01:15:27,189
Dad!
564
01:15:30,526 --> 01:15:31,694
What is it?
It's a little girl.
565
01:15:34,947 --> 01:15:35,906
Let me look.
566
01:15:42,079 --> 01:15:43,664
Jesus.
567
01:15:45,833 --> 01:15:47,501
All right, let her in.
568
01:15:58,220 --> 01:15:59,763
I think she's in shock.
569
01:16:00,264 --> 01:16:01,348
Are you alone?
570
01:16:03,267 --> 01:16:05,394
Are you okay? Why are you here?
571
01:16:24,496 --> 01:16:25,914
What's your name?
572
01:16:27,040 --> 01:16:28,417
It's okay.
573
01:16:29,668 --> 01:16:32,004
Hugh, look at her jaw.
574
01:16:44,057 --> 01:16:45,476
It's okay.
575
01:16:49,646 --> 01:16:50,564
Oh, God.
576
01:17:04,244 --> 01:17:05,412
Did they send you here?
577
01:17:41,281 --> 01:17:42,616
Ugh! Okay!
578
01:17:51,124 --> 01:17:52,876
Phones were ringing.
579
01:18:10,394 --> 01:18:12,187
Phones are silent now.
580
01:18:26,201 --> 01:18:27,828
Get in the basement.
- No!
581
01:18:57,649 --> 01:18:59,318
-You stay here...
582
01:19:00,944 --> 01:19:02,487
my darling girl.
583
01:21:49,404 --> 01:21:50,322
Dad!
584
01:24:03,371 --> 01:24:06,041
We know the vesps
don't like the cold,
585
01:24:06,124 --> 01:24:09,085
but will they evolve and adapt
like they did in the past?
586
01:24:09,920 --> 01:24:11,004
I know I did.
587
01:24:15,592 --> 01:24:18,303
So, will the rest of humanity
evolve?
588
01:24:18,386 --> 01:24:21,181
Will we adapt
to this new world of silence
589
01:24:21,264 --> 01:24:24,309
and remember what it is
that separates us from them?
590
01:24:28,230 --> 01:24:29,105
Maybe.
591
01:24:31,399 --> 01:24:34,903
I guess it's just a question
of which of the two species does it first.