1 00:01:19,871 --> 00:01:21,289 Surface team, do you copy? 2 00:01:21,998 --> 00:01:22,999 Copy. 3 00:01:23,541 --> 00:01:25,585 We're at the system's furthest extreme, 4 00:01:26,086 --> 00:01:29,506 just blasted through the rockfall into the second chamber, about to-- 5 00:01:35,095 --> 00:01:36,096 - Listen. 6 00:01:48,525 --> 00:01:49,818 Cave team, what's... 7 00:01:54,531 --> 00:01:57,158 - Oh, my God! 8 00:02:03,707 --> 00:02:06,209 We've gotta get out of here! We gotta get out! 9 00:04:05,912 --> 00:04:07,664 Ally. 10 00:04:12,085 --> 00:04:14,170 Dad always told me I was gifted, 11 00:04:14,921 --> 00:04:18,758 the way I was able to adapt so quickly to becoming deaf, 12 00:04:19,384 --> 00:04:21,094 feeling those around me. 13 00:04:23,471 --> 00:04:25,807 My name is Ally. 14 00:04:26,224 --> 00:04:30,186 Look at me everyone, I can read lips. 15 00:04:34,566 --> 00:04:37,110 Maybe not all those around me. 16 00:04:45,285 --> 00:04:47,620 So, we're going to have to re-route the main drain, 17 00:04:47,704 --> 00:04:50,623 which means we're going to have to put in a whole new pumping station. 18 00:04:50,707 --> 00:04:52,208 And that's not going to be cheap. 19 00:04:52,459 --> 00:04:53,918 Okay, so fix it. 20 00:04:54,002 --> 00:04:56,337 Oh, why don't you cut the shit, Max? 21 00:04:56,421 --> 00:04:57,755 - What was that? -You heard me. 22 00:04:57,839 --> 00:04:58,756 Wait. 23 00:04:59,090 --> 00:05:02,969 Max, you recommended the engineer who caused this problem, so-- 24 00:05:03,052 --> 00:05:05,513 And you guaranteed me a specific cost for the work 25 00:05:05,597 --> 00:05:07,765 upon your initial ground inspection of the site. 26 00:05:11,478 --> 00:05:12,312 Okay, 27 00:05:13,855 --> 00:05:15,023 we'll fix it. 28 00:05:15,565 --> 00:05:16,399 Good. 29 00:05:20,445 --> 00:05:21,488 That guy's a prick. 30 00:05:21,779 --> 00:05:25,492 Yeah, well, I can't afford to lose any clients right now. 31 00:05:26,618 --> 00:05:28,244 With all the jobs we've been doing? 32 00:05:28,495 --> 00:05:32,290 Well, you know, college does not come cheap and you'll find that out 33 00:05:32,373 --> 00:05:34,876 when you settle down and have children of your own. 34 00:05:35,502 --> 00:05:36,461 Why do I have to? 35 00:05:36,544 --> 00:05:38,254 I live vicariously through you. 36 00:05:38,671 --> 00:05:39,964 Ally pick a school yet? 37 00:05:40,632 --> 00:05:43,968 Uh... no, but I'm hoping it will be NYU. 38 00:05:44,844 --> 00:05:45,678 Good school. 39 00:05:45,762 --> 00:05:47,013 Yeah, it's a great school. 40 00:05:47,096 --> 00:05:48,348 Real close to home. 41 00:05:48,431 --> 00:05:49,682 Yes. Yes. 42 00:05:51,559 --> 00:05:55,063 Look, I don't want her going halfway across the country. 43 00:05:55,146 --> 00:05:57,232 -She's not ready for that .-Oh, she's not ready? 44 00:05:57,315 --> 00:05:59,359 -No. 45 00:06:00,777 --> 00:06:01,903 Excuse me. 46 00:06:04,572 --> 00:06:05,406 Hello? 47 00:06:07,283 --> 00:06:09,327 Hey, you busy? 48 00:06:09,410 --> 00:06:10,870 I'm just leaving work. 49 00:06:10,954 --> 00:06:12,080 Could you please stop 50 00:06:12,163 --> 00:06:14,457 and pick up mom's prescriptions on the way home? 51 00:06:14,541 --> 00:06:16,084 Yeah, sure. No problem. 52 00:06:19,170 --> 00:06:22,799 And, Hugh, a parent from Ally's school called, 53 00:06:22,882 --> 00:06:24,133 she saw two boys 54 00:06:24,217 --> 00:06:26,553 mocking her and joking around behind her back. 55 00:06:27,512 --> 00:06:28,513 Again? 56 00:06:28,972 --> 00:06:30,014 Yeah, again. 57 00:06:30,515 --> 00:06:32,892 But please don't say anything to her, you know how she is, 58 00:06:32,976 --> 00:06:35,478 -just don't say anything. -Okay. Bye. Bye. 59 00:06:37,689 --> 00:06:40,316 I need a drink, you look like you could use a drink, 60 00:06:40,400 --> 00:06:41,526 let's get some drinks. 61 00:06:42,193 --> 00:06:45,029 Why, when I can live vicariously through you? 62 00:06:45,697 --> 00:06:47,824 All right. 63 00:06:48,616 --> 00:06:49,617 Hey. 64 00:06:49,701 --> 00:06:50,618 Hi. 65 00:06:51,119 --> 00:06:53,997 I told you not to buy him all those damn electronics. 66 00:06:54,080 --> 00:06:56,457 He's 12, mom. All the kids have them. 67 00:06:56,541 --> 00:06:58,459 Yeah, I know, but he shouldn't. 68 00:07:00,878 --> 00:07:04,048 Jude, no games before homework. 69 00:07:10,471 --> 00:07:12,015 But this primes my brain. 70 00:07:23,860 --> 00:07:25,028 Hi, Rob. 71 00:07:25,862 --> 00:07:27,947 How did you know that was me? 72 00:07:28,072 --> 00:07:30,116 Your hands smell like Twinkies. 73 00:07:31,159 --> 00:07:32,493 I washed them. 74 00:07:32,785 --> 00:07:33,786 -Okay. -I did. 75 00:07:35,079 --> 00:07:37,457 Can I walk with you for a while? 76 00:07:37,540 --> 00:07:38,374 Sure. 77 00:07:41,711 --> 00:07:46,090 My parents are taking me to look at cars this weekend. 78 00:07:46,174 --> 00:07:47,508 Really? 79 00:07:47,592 --> 00:07:48,426 Yeah. 80 00:07:48,509 --> 00:07:50,094 If it was up to my parents, 81 00:07:50,178 --> 00:07:52,430 I'd never drive a car for the rest of my life. 82 00:07:53,598 --> 00:07:57,852 That's no big deal, I'll just pick you up every day. 83 00:07:58,895 --> 00:07:59,854 Deal. 84 00:08:01,189 --> 00:08:02,023 Deal. 85 00:08:10,948 --> 00:08:12,200 Ally's home! 86 00:08:16,245 --> 00:08:19,123 Hi, buddy. 87 00:08:19,582 --> 00:08:21,250 How's my boy? 88 00:08:23,670 --> 00:08:24,671 Hey, dweeb. 89 00:08:24,754 --> 00:08:26,130 Butt face. 90 00:08:36,724 --> 00:08:37,767 Hi, mom. 91 00:08:39,310 --> 00:08:40,603 Where have you been? 92 00:08:41,187 --> 00:08:42,563 Why are you so late? 93 00:08:42,730 --> 00:08:43,773 I walked. 94 00:08:44,440 --> 00:08:46,526 You walked by yourself? 95 00:08:47,652 --> 00:08:50,196 No, I walked with Rob. 96 00:08:50,697 --> 00:08:52,240 That's the second time this week. 97 00:08:52,365 --> 00:08:54,409 That's because she wants to bone him! 98 00:08:54,492 --> 00:08:56,202 - Jude! -Who cares? 99 00:08:56,285 --> 00:08:58,371 You should have texted me, Ally. 100 00:08:58,830 --> 00:09:01,290 How do I know where you are? 101 00:09:01,457 --> 00:09:03,751 We're just friends, mom. 102 00:09:04,210 --> 00:09:05,211 Right. 103 00:09:07,171 --> 00:09:08,131 Have you kissed him? 104 00:09:08,214 --> 00:09:09,090 Mom! 105 00:09:09,215 --> 00:09:10,800 -I think she kissed him. 106 00:09:13,177 --> 00:09:14,512 She better not have. 107 00:09:34,073 --> 00:09:36,284 Everyone has their own story, 108 00:09:36,367 --> 00:09:38,661 -where they were when it happened.. 109 00:09:38,745 --> 00:09:40,329 ...what they were doing. 110 00:09:41,789 --> 00:09:43,583 This is how it happened for us, 111 00:09:44,208 --> 00:09:45,585 this is our story. 112 00:10:05,062 --> 00:10:06,481 Grandma! 113 00:10:07,690 --> 00:10:08,524 Ooh... 114 00:10:10,109 --> 00:10:11,486 This is awkward. 115 00:10:14,614 --> 00:10:16,699 You know, these aren't mine. 116 00:10:22,497 --> 00:10:25,541 You know your mother, she will ground me indefinitely. 117 00:10:26,459 --> 00:10:27,460 I won't tell. 118 00:10:29,128 --> 00:10:30,463 Thank you, sweetheart. 119 00:10:31,589 --> 00:10:32,590 I love you. 120 00:10:35,676 --> 00:10:37,136 -Go on, off to bed. 121 00:10:45,186 --> 00:10:48,314 - Then again I'm not telling... - I know. 122 00:10:48,439 --> 00:10:50,149 - Three years ago, 123 00:10:50,608 --> 00:10:51,984 I lost my grandparents 124 00:10:52,068 --> 00:10:53,402 and my hearing. 125 00:10:58,199 --> 00:11:01,452 But somehow, I feel like it's my parents who lost the most. 126 00:11:01,577 --> 00:11:02,745 I know, but as her mom we cannot... 127 00:11:24,517 --> 00:11:28,771 Hey, do you sleep with that thing? 128 00:11:28,855 --> 00:11:29,689 Hey, dad. Hi. 129 00:11:32,567 --> 00:11:35,069 So, who is he? 130 00:11:35,319 --> 00:11:37,196 Oh, my God, Dad! 131 00:11:37,280 --> 00:11:40,283 I'm your father, I'm supposed to know these things. Come on. 132 00:11:40,825 --> 00:11:42,493 Mom freaked out on me. 133 00:11:42,577 --> 00:11:44,078 Really? Is that what happened? 134 00:11:44,161 --> 00:11:47,248 You guys are afraid to let me leave the house. It's stupid. 135 00:11:47,331 --> 00:11:48,666 We worry about you. 136 00:11:49,000 --> 00:11:51,377 Well, you shouldn't, because I'm perfectly fine. 137 00:11:51,794 --> 00:11:52,628 Okay. 138 00:11:53,045 --> 00:11:55,047 So is he a nice guy or... 139 00:11:55,339 --> 00:11:56,924 - Yes. - Yeah? 140 00:11:57,008 --> 00:12:00,303 He's really nice. He's even learning to sign. 141 00:12:00,761 --> 00:12:02,680 I like him already. 142 00:12:05,975 --> 00:12:07,226 Dad, what? 143 00:12:07,310 --> 00:12:08,269 What? No. 144 00:12:09,395 --> 00:12:11,981 So, how is everything, okay? How was school today? 145 00:12:12,231 --> 00:12:13,441 It was okay. 146 00:12:13,649 --> 00:12:14,483 Good. 147 00:12:15,776 --> 00:12:17,570 You know you can talk to me about anything? 148 00:12:18,613 --> 00:12:19,614 I know. 149 00:12:19,780 --> 00:12:21,782 Okay, don't stay up too late. 150 00:12:23,951 --> 00:12:24,869 Love ya. 151 00:12:31,208 --> 00:12:32,793 You need to wake up. 152 00:12:36,047 --> 00:12:37,757 -Something's happening! 153 00:12:37,840 --> 00:12:39,216 What's going on? 154 00:13:04,951 --> 00:13:06,327 - Unprecedented proportions... 155 00:13:06,410 --> 00:13:07,370 What's happening? 156 00:13:07,453 --> 00:13:08,913 -Is it terrorists? - Uncle Glenn! 157 00:13:08,996 --> 00:13:09,956 They don't know. 158 00:13:10,039 --> 00:13:12,750 ...limiting all media from entering the affected areas. 159 00:13:13,709 --> 00:13:15,294 But New York One can now confirm 160 00:13:15,378 --> 00:13:18,464 that the cities of Pittsburgh and Philadelphia have both been hit, 161 00:13:18,881 --> 00:13:21,509 the number of smaller town attacks continuing to climb. 162 00:13:21,926 --> 00:13:24,345 First they say it's terrorists and they say it's chemicals. 163 00:13:24,428 --> 00:13:27,014 Maryland and West Virginia. Built up locations, areas... 164 00:13:27,098 --> 00:13:29,517 - Try another channel. -...seem to be... 165 00:13:29,850 --> 00:13:32,895 ...who insist the infestation is under control. 166 00:13:33,354 --> 00:13:37,024 Images on social media are telling a much different story. 167 00:13:37,233 --> 00:13:41,028 We'd like to warn our audience the images you are about to see are graphic. 168 00:13:46,909 --> 00:13:47,910 Dad? 169 00:13:48,536 --> 00:13:49,745 It's okay. It's fine. 170 00:13:49,829 --> 00:13:51,664 Another video posted just moments ago 171 00:13:51,747 --> 00:13:54,542 was shot inside one of the affected areas 172 00:13:54,625 --> 00:13:56,711 and has since gone viral. 173 00:14:17,982 --> 00:14:20,067 What the hell does that mean? "Don't make noise." 174 00:14:22,486 --> 00:14:24,655 ...urging people to stay in their homes... 175 00:14:24,739 --> 00:14:27,158 -Stay here. - ...and to stay silent. National Guard Units have been deployed to all affected... 176 00:14:38,586 --> 00:14:39,754 Shit, man. 177 00:14:46,218 --> 00:14:47,887 Everybody, let's do what they say. 178 00:14:47,970 --> 00:14:49,722 Put your phones on silent, okay? 179 00:14:49,805 --> 00:14:50,723 What's happening? 180 00:14:50,806 --> 00:14:51,640 I don't know. 181 00:14:51,724 --> 00:14:52,975 ...scientists exploring the cave, 182 00:14:53,059 --> 00:14:55,603 blasted through an ancient rockfall 183 00:14:55,686 --> 00:14:57,688 sealed off for millions of years. 184 00:15:00,775 --> 00:15:01,650 What the? 185 00:15:04,403 --> 00:15:05,696 Jesus Christ. 186 00:15:10,910 --> 00:15:12,995 And close all windows and doors. 187 00:15:13,079 --> 00:15:15,414 Do not make noise. Do not attempt to... 188 00:15:15,498 --> 00:15:19,001 All right, you hang tight, I'll be right back. 189 00:15:19,085 --> 00:15:21,087 -Where are you going? -I'm gonna get some gear. 190 00:15:21,170 --> 00:15:23,672 You want to stick around while a million of those things show up? 191 00:15:23,756 --> 00:15:28,094 No, but we're supposed to just stay here and stay silent. 192 00:15:28,177 --> 00:15:29,011 Right. 193 00:15:29,678 --> 00:15:32,640 Then the cities are the worst place to be, aren't they? 194 00:15:33,766 --> 00:15:35,351 Do not make noise. 195 00:15:35,518 --> 00:15:36,894 Do not attempt to drive. 196 00:15:42,274 --> 00:15:45,694 Mom, if you're not up to this, then we can stay. 197 00:15:45,778 --> 00:15:48,030 There are plenty of people waiting this out in their homes. 198 00:15:48,531 --> 00:15:49,490 No. 199 00:15:50,116 --> 00:15:53,369 You do me a favor, put these with your things. 200 00:15:54,120 --> 00:15:55,704 Hide them as best you can. 201 00:15:56,747 --> 00:15:59,208 -I don't want the kids to see. -Okay. 202 00:16:01,335 --> 00:16:02,878 They're all that matters now. 203 00:16:09,969 --> 00:16:12,221 -Hey, you got room for this? -Yeah. 204 00:16:16,475 --> 00:16:17,518 What's that? 205 00:16:18,936 --> 00:16:20,229 Tactical supplies. 206 00:16:20,896 --> 00:16:23,232 Whoa! Can I go with Uncle Glenn? 207 00:16:23,983 --> 00:16:24,859 Um... 208 00:16:25,568 --> 00:16:26,735 I'll take care of him. 209 00:16:27,695 --> 00:16:28,737 Okay. 210 00:16:29,113 --> 00:16:30,573 Stay away from those. 211 00:16:30,906 --> 00:16:32,533 -I'll follow you. -Okay, let's go. 212 00:17:24,835 --> 00:17:25,878 What are you doing? 213 00:17:25,961 --> 00:17:27,046 Give me the baby. 214 00:17:27,129 --> 00:17:28,297 -Come on. - Please, don't! 215 00:17:28,380 --> 00:17:30,257 -Oh, my God. 216 00:17:30,341 --> 00:17:32,343 Someone help me, please. 217 00:17:32,426 --> 00:17:33,677 I'll go with her. 218 00:17:39,016 --> 00:17:40,017 Yeah, yeah. 219 00:17:40,559 --> 00:17:41,393 Yeah. 220 00:18:25,771 --> 00:18:27,147 Hi. 221 00:18:34,905 --> 00:18:35,823 -Oh, no. 222 00:18:37,449 --> 00:18:38,701 Oh, my God. 223 00:18:46,083 --> 00:18:49,295 A state of emergency has been called for the entire 224 00:18:49,378 --> 00:18:50,671 eastern seaboard, 225 00:18:50,754 --> 00:18:55,801 with death tolls in all infested areas being described as catastrophic. 226 00:18:55,884 --> 00:19:00,764 The CDC is urging everyone west of interstate 77 from Cleveland, south of... 227 00:19:00,848 --> 00:19:03,892 -Are we doing the right thing? -...to remain west of that line. 228 00:19:03,976 --> 00:19:04,977 Do not approach... 229 00:19:05,060 --> 00:19:06,854 -I don't know. 230 00:19:10,983 --> 00:19:14,111 But where up north are you gonna go? 231 00:19:14,987 --> 00:19:16,238 I don't know. 232 00:19:16,822 --> 00:19:18,198 Some place quiet. 233 00:19:19,408 --> 00:19:22,619 You should leave too, you could follow us. 234 00:19:22,703 --> 00:19:24,580 My parents said we're staying. 235 00:19:25,205 --> 00:19:27,166 The news says better to stay put. 236 00:19:30,002 --> 00:19:31,337 So much for car shopping, huh? 237 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 Don't cry. I'm sure this is all going to be over soon. 238 00:19:38,635 --> 00:19:39,511 Um... 239 00:19:39,845 --> 00:19:43,724 let's make a promise that we're going to stay in touch with each other. 240 00:19:44,516 --> 00:19:45,476 Yeah. 241 00:19:45,559 --> 00:19:46,727 Yeah. 242 00:19:47,895 --> 00:19:48,937 Promise? 243 00:19:50,814 --> 00:19:52,066 Promise. 244 00:20:03,369 --> 00:20:05,996 -Everybody just wait here, okay? 245 00:20:06,080 --> 00:20:07,539 But Otis has to pee. 246 00:20:07,623 --> 00:20:09,875 Al right, make it quick, okay? 247 00:20:14,338 --> 00:20:15,297 Come on, Otis. 248 00:20:15,923 --> 00:20:16,757 Hey. 249 00:20:18,008 --> 00:20:20,010 Hey, I got this, you just watch him. 250 00:20:20,094 --> 00:20:21,345 All right, okay. Hey, how you doing, buddy? 251 00:20:26,350 --> 00:20:27,726 I don't know. 252 00:20:27,810 --> 00:20:29,103 Scared, I guess. 253 00:20:29,686 --> 00:20:30,687 It's okay. 254 00:20:30,979 --> 00:20:35,901 You're riding with Uncle Glenn, so... He's a tough guy in times like this. 255 00:20:36,985 --> 00:20:39,363 -Do you know how I met him? -No. 256 00:20:40,072 --> 00:20:41,532 We went to high school together, 257 00:20:41,615 --> 00:20:45,828 and after school these three guys, these lacrosse players, they... 258 00:20:46,995 --> 00:20:49,873 sort of all came up to me and they were going to bully me. 259 00:20:50,666 --> 00:20:53,919 And, um, I... I wasn't going to fight them, 260 00:20:54,002 --> 00:20:56,422 so I tried to talk my way out of it. 261 00:20:56,505 --> 00:20:58,841 Before I knew it, he shows up... 262 00:21:00,175 --> 00:21:01,927 grabs one of the guys and head-butts him. 263 00:21:02,010 --> 00:21:04,471 -And the guy drops right to the ground. 264 00:21:04,555 --> 00:21:07,307 And the other two guys just kind of ran away. 265 00:21:07,891 --> 00:21:09,643 And we've been best friends ever since. 266 00:21:10,811 --> 00:21:12,354 I wish I was that brave. 267 00:21:14,440 --> 00:21:15,899 I have a feeling you might be. 268 00:21:16,942 --> 00:21:18,777 All right? So, don't worry. 269 00:21:33,709 --> 00:21:35,043 - Shut up! Shut the dog up! 270 00:21:35,127 --> 00:21:36,253 She's deaf. 271 00:21:36,336 --> 00:21:38,297 -She can't hear you! - Okay, okay, don't shoot! 272 00:21:38,380 --> 00:21:39,798 -What do you want? -Just shut up! 273 00:21:39,882 --> 00:21:40,883 - Okay, all right! 274 00:21:41,300 --> 00:21:43,218 - Okay! Tell me what you want. - Shut up! 275 00:21:43,302 --> 00:21:45,929 - All right. What do you want? - Keys to your car. 276 00:21:46,013 --> 00:21:47,598 - Okay. - Look, I'm not messing around! 277 00:21:47,681 --> 00:21:48,640 Okay, okay. 278 00:21:48,724 --> 00:21:50,893 Don't shoot, please. Please. 279 00:21:53,729 --> 00:21:55,689 - Ugh! 280 00:21:55,772 --> 00:21:57,566 -Oh, oh... 281 00:21:59,693 --> 00:22:00,903 Everybody in the car. 282 00:22:02,863 --> 00:22:05,282 Please, man. Please, man. Please! 283 00:22:05,741 --> 00:22:08,494 Don't leave me here, man. Please! Those things are gonna catch up to me. 284 00:22:09,745 --> 00:22:11,872 Please, don't leave me! 285 00:22:13,081 --> 00:22:14,291 Please! 286 00:22:17,836 --> 00:22:20,130 - What's he doing? - I don't know. 287 00:22:40,526 --> 00:22:41,610 What's going on? 288 00:22:42,277 --> 00:22:43,529 - He... - What? 289 00:22:43,612 --> 00:22:45,906 -Hey, hey, hey! You okay? 290 00:22:45,989 --> 00:22:47,824 He's good. He just wanted to be with you. 291 00:22:47,991 --> 00:22:49,117 Hey! 292 00:22:49,368 --> 00:22:50,953 It's okay, it's all right. 293 00:22:51,036 --> 00:22:52,663 We got to go Roads are going to get bad. 294 00:22:52,746 --> 00:22:53,956 All right, all right. Okay, all right. Thanks. 295 00:23:07,636 --> 00:23:09,513 What are they saying? 296 00:23:10,097 --> 00:23:13,308 They're calling them vesps because of how they swarm. 297 00:23:13,684 --> 00:23:16,144 Avispa means wasp in Spanish. 298 00:23:16,937 --> 00:23:20,482 How could we not know about them until now? 299 00:23:21,108 --> 00:23:24,194 Well they got trapped in that cave, whatever they were, 300 00:23:24,278 --> 00:23:26,321 and then they became something else. 301 00:23:26,405 --> 00:23:27,781 They're not supposed to be here. 302 00:23:27,864 --> 00:23:29,741 - Dad! Watch out! 303 00:23:30,617 --> 00:23:33,078 Sorry, sorry, sorry, sorry. Okay? 304 00:23:34,079 --> 00:23:34,913 Yeah. 305 00:23:50,929 --> 00:23:51,930 What do you think? 306 00:23:53,932 --> 00:23:56,101 -Man, it's all jammed. -I know. 307 00:23:57,227 --> 00:23:58,937 Okay. Okay. 308 00:23:59,396 --> 00:24:02,107 -You follow me. -All right. Okay. 309 00:24:02,733 --> 00:24:05,193 This is the emergency broadcast system, 310 00:24:05,277 --> 00:24:06,945 if you are hearing this transmission, 311 00:24:07,029 --> 00:24:10,032 the vesps are continuing to spread outward from the cities 312 00:24:10,115 --> 00:24:11,867 and north along the Hudson River. 313 00:24:12,409 --> 00:24:16,330 Infested States now include Pennsylvania, New York, 314 00:24:16,413 --> 00:24:20,125 Maryland, West Virginia, Rhode Island, and Massachusetts. 315 00:24:20,500 --> 00:24:22,919 If you are residing in any of these States, 316 00:24:23,003 --> 00:24:24,588 do not attempt to flee. 317 00:24:26,340 --> 00:24:27,924 -Whoa! 318 00:24:28,258 --> 00:24:29,217 Whoa! 319 00:24:45,567 --> 00:24:46,610 Hey, what's up? 320 00:24:46,693 --> 00:24:48,987 Listen, it's going to get a little rough up ahead. 321 00:24:49,071 --> 00:24:52,282 If anything looks too shoddy, I'll stop and clear a path, okay? 322 00:24:52,366 --> 00:24:53,241 Okay. 323 00:24:53,825 --> 00:24:55,160 Just lead the way. 324 00:24:55,243 --> 00:24:56,286 You got it, buddy. 325 00:24:58,997 --> 00:25:02,250 What's the matter? Afraid that minivan of yours couldn't keep-- Oh, shit! 326 00:25:02,334 --> 00:25:03,960 - Hold on! 327 00:25:24,398 --> 00:25:26,066 - Glenn? 328 00:25:27,567 --> 00:25:28,527 Glenn! 329 00:25:29,403 --> 00:25:30,362 -Hey! 330 00:25:31,071 --> 00:25:33,073 - Hey! 331 00:25:33,407 --> 00:25:34,783 Glenn, hey. 332 00:25:35,200 --> 00:25:36,827 Hey. Hey. 333 00:25:38,412 --> 00:25:40,122 - Can you get out? 334 00:25:40,747 --> 00:25:41,998 Hey, man, my... 335 00:25:42,749 --> 00:25:44,584 my leg's stuck in here. Okay. Call an ambulance, okay? 336 00:25:47,963 --> 00:25:49,339 I'm going to pass out. 337 00:25:49,423 --> 00:25:51,258 Okay, all right. We're going to get you out of there, all right? 338 00:25:51,341 --> 00:25:52,884 Just... I'm going to get you out. 339 00:25:53,343 --> 00:25:54,177 All right. 340 00:25:54,261 --> 00:25:55,679 -We'll get you out. 341 00:25:55,762 --> 00:25:57,931 - The kids okay? -Yep. The kids are fine. Don't worry. 342 00:26:04,354 --> 00:26:06,231 Okay. Sorry, it's all right. It's jammed, sorry. 343 00:26:06,314 --> 00:26:08,233 -I'll get you out, okay? - You got to leave me. 344 00:26:08,316 --> 00:26:09,693 You... 345 00:26:10,402 --> 00:26:12,070 You got to go. You got to get out of here. 346 00:26:12,154 --> 00:26:13,363 Nope. No, no, no. 347 00:26:13,447 --> 00:26:15,574 We're going to wait with you, I'm not leaving you here. 348 00:26:15,657 --> 00:26:17,576 What you gonna wait for, man? Those things to show up? 349 00:26:17,826 --> 00:26:18,827 I'm not leaving you, okay? 350 00:26:18,910 --> 00:26:20,871 The only way I'm getting out of here is with cutters. 351 00:26:22,122 --> 00:26:25,417 My guess is the fire department is kind of busy right now. 352 00:26:25,500 --> 00:26:27,919 Okay, all right. Let me just find something to pry you out. 353 00:26:28,003 --> 00:26:29,087 Okay? Just one second. 354 00:26:29,838 --> 00:26:32,048 -No luck? - No, nothing. 355 00:26:32,632 --> 00:26:34,092 - Oh, man. 356 00:26:34,176 --> 00:26:35,010 Hang in. 357 00:26:37,304 --> 00:26:39,431 Okay, just stay there. 358 00:26:39,514 --> 00:26:41,349 -We'll get you out of here. 359 00:26:41,475 --> 00:26:43,602 -It's all right. It's all right. 360 00:26:44,561 --> 00:26:45,479 It's all right. 361 00:26:45,937 --> 00:26:47,105 Hey, man. 362 00:26:51,693 --> 00:26:52,652 Hugh? 363 00:26:52,736 --> 00:26:55,030 Fuck! Yeah? Yeah, what? 364 00:26:56,364 --> 00:26:57,407 Go get my guns. 365 00:26:58,533 --> 00:26:59,826 -What? - I need my guns. 366 00:26:59,910 --> 00:27:01,453 -Why? - Get my guns. Please, hurry. 367 00:27:02,287 --> 00:27:03,705 Okay. 368 00:27:03,789 --> 00:27:05,957 Okay. All right. 369 00:27:06,750 --> 00:27:09,002 There you go, what do you... You want the... 370 00:27:11,630 --> 00:27:12,631 Here. 371 00:27:14,132 --> 00:27:15,008 Here. 372 00:27:15,091 --> 00:27:16,510 - Yeah. -Okay? All right. 373 00:27:16,593 --> 00:27:18,386 - Okay. Now, listen to me.. - Yeah. 374 00:27:18,678 --> 00:27:21,640 I'm going to try again to get you out of here, all right? 375 00:27:23,058 --> 00:27:24,726 What are you doing? Why do you want those? 376 00:27:24,810 --> 00:27:26,728 I'll shoot you if you don't go, that's what I'm gonna do. 377 00:27:31,316 --> 00:27:33,235 You got to go take care of your family. 378 00:27:35,862 --> 00:27:37,364 All right, I'm going to go, 379 00:27:37,447 --> 00:27:39,574 we're going to go find somebody with some cutters, okay? 380 00:27:39,658 --> 00:27:41,827 We're going to get you out of here and to a hospital, all right? - Okay. Okay. -We're going to be back very soon, okay? 381 00:27:44,955 --> 00:27:46,998 -God damn, Hugh. - It's okay. 382 00:27:48,875 --> 00:27:50,418 I promise. I promise. 383 00:27:50,794 --> 00:27:51,628 Okay. 384 00:27:51,711 --> 00:27:52,754 Okay. 385 00:27:53,588 --> 00:27:55,298 Okay. Come on, let's go. No luck? 386 00:27:58,760 --> 00:27:59,594 Okay. 387 00:28:02,138 --> 00:28:03,390 - Is he dead? - No. 388 00:28:03,473 --> 00:28:05,767 No. He's not dead. He's just hurt very badly. Let's go. 389 00:28:05,851 --> 00:28:08,228 We're gonna get back to the highway and find somebody with cutters. 390 00:28:08,311 --> 00:28:09,312 - Get in the car. - Come on. 391 00:28:25,245 --> 00:28:26,079 No noise. 392 00:28:33,670 --> 00:28:34,921 Turn it off! 393 00:28:35,005 --> 00:28:35,964 What? 394 00:28:49,686 --> 00:28:51,855 - Keep him quiet! 395 00:28:51,938 --> 00:28:52,898 Shut up! 396 00:29:25,055 --> 00:29:25,889 Glenn. 397 00:29:35,482 --> 00:29:37,651 Let's go! Let's do this, you son of a bitch! 398 00:29:44,616 --> 00:29:45,867 Shut up! 399 00:31:39,939 --> 00:31:41,983 Those things stink like shit. 400 00:31:42,692 --> 00:31:43,860 I know, honey. 401 00:31:44,611 --> 00:31:45,862 Don't swear. 402 00:31:57,707 --> 00:32:01,878 They were scratching in the same places over and over. 403 00:32:03,546 --> 00:32:05,298 We can't stay here. 404 00:32:13,598 --> 00:32:14,557 Okay. 405 00:32:17,268 --> 00:32:20,897 I need to try something, okay? 406 00:32:24,067 --> 00:32:26,611 Stay here. Quiet. 407 00:32:27,821 --> 00:32:28,780 It's okay. 408 00:33:42,812 --> 00:33:44,647 - Find her inhaler! 409 00:33:45,106 --> 00:33:46,566 - Sh, sh, sh... 410 00:35:34,674 --> 00:35:35,842 I’m sorry. 411 00:35:35,925 --> 00:35:37,468 No, it's okay. 412 00:35:38,177 --> 00:35:42,056 Listen. They can't see. 413 00:35:42,598 --> 00:35:43,766 Only hear. 414 00:35:49,147 --> 00:35:49,981 Dad. 415 00:35:52,692 --> 00:35:56,446 I know how to live in silence. 416 00:35:58,072 --> 00:36:00,658 We all do. 417 00:36:04,954 --> 00:36:10,418 Nothing above a whisper. No phones, no texts. 418 00:36:14,714 --> 00:36:18,843 We’re going to need shelter before it gets dark. 419 00:36:19,427 --> 00:36:20,261 Okay? 420 00:36:20,345 --> 00:36:22,638 That's our only option. Okay? 421 00:36:23,681 --> 00:36:25,224 I need your lighter. 422 00:36:26,142 --> 00:36:27,810 She doesn’t smoke. 423 00:36:38,738 --> 00:36:39,781 I'm sorry. 424 00:36:40,031 --> 00:36:40,865 Okay. 425 00:36:40,948 --> 00:36:43,159 You guys pack your bags. 426 00:36:43,785 --> 00:36:44,660 Why? 427 00:36:45,661 --> 00:36:46,704 It's okay. 428 00:37:00,885 --> 00:37:02,303 Oh, God. 429 00:37:09,727 --> 00:37:11,813 Come on., come on, come on. 430 00:37:12,688 --> 00:37:13,856 Come on. 431 00:37:45,179 --> 00:37:46,472 Come on. 432 00:37:46,973 --> 00:37:47,932 Come on. 433 00:38:43,488 --> 00:38:46,699 Everyone needs to rest.z 434 00:38:47,533 --> 00:38:49,243 Yes, okay. 435 00:38:50,453 --> 00:38:51,496 Everyone rest. 436 00:39:14,018 --> 00:39:15,811 Got room for one more? 437 00:39:27,323 --> 00:39:31,744 I know you may hate me for a long time. 438 00:39:33,037 --> 00:39:36,040 I know... but... 439 00:39:37,708 --> 00:39:39,502 I had to. 440 00:39:40,211 --> 00:39:42,296 I'm sorry. 441 00:39:46,425 --> 00:39:48,302 You need to tell the kids. 442 00:39:51,597 --> 00:39:53,224 I suspect Ally knows something, 443 00:39:53,307 --> 00:39:55,768 but it's not right to keep it from Jude. It's not. 444 00:39:56,477 --> 00:39:57,770 Their dog just died 445 00:39:57,853 --> 00:40:00,731 and now I'm supposed to tell them their grandmother's next? 446 00:40:00,815 --> 00:40:02,942 I just about got us killed back there. 447 00:40:06,487 --> 00:40:07,905 It's okay, Dad. 448 00:40:11,200 --> 00:40:12,368 It's okay. 449 00:40:23,671 --> 00:40:26,048 There's a house! 450 00:40:39,937 --> 00:40:41,147 Okay. 451 00:40:41,981 --> 00:40:43,357 Let's go. 452 00:41:26,734 --> 00:41:27,777 Okay? 453 00:41:54,345 --> 00:41:55,513 Get the hell off my land. 454 00:41:57,181 --> 00:41:59,100 This is private property, god damn it! 455 00:42:00,309 --> 00:42:02,478 I said get the hell off my land! 456 00:42:42,226 --> 00:42:44,103 Let's go that way. 457 00:43:04,707 --> 00:43:08,252 It's about thirty feet. 458 00:43:08,335 --> 00:43:10,171 You guys up for this? 459 00:43:10,254 --> 00:43:12,423 I'll go first. 460 00:43:13,048 --> 00:43:17,261 Once I'm through to the other end, I'll wave you through. 461 00:43:17,344 --> 00:43:18,471 Okay? 462 00:43:20,014 --> 00:43:21,015 Okay. 463 00:43:33,611 --> 00:43:35,237 You come. 464 00:45:14,461 --> 00:45:17,298 Okay, Jude, you first. 465 00:45:46,201 --> 00:45:47,036 A rattlesnake! 466 00:46:03,427 --> 00:46:04,637 Oh, no! 467 00:46:44,969 --> 00:46:46,762 Get her on the couch. 468 00:46:59,191 --> 00:47:02,611 See if you can find any peroxide or alcohol. 469 00:47:03,153 --> 00:47:04,279 I'll get some scissors. 470 00:47:08,993 --> 00:47:10,452 Does it hurt, mom? 471 00:47:11,453 --> 00:47:12,871 Just a little, honey. 472 00:47:15,290 --> 00:47:16,625 I'm sorry, I shouldn't have left-- 473 00:47:18,961 --> 00:47:20,087 I found it. 474 00:47:47,781 --> 00:47:48,824 Oh, shit. 475 00:49:42,312 --> 00:49:43,188 Rob? 476 00:49:43,689 --> 00:49:45,232 Rob, what's happening? 477 00:49:46,441 --> 00:49:48,318 How are you? 478 00:49:48,944 --> 00:49:50,404 Did you get somewhere quiet? 479 00:49:50,904 --> 00:49:52,197 -I think so. 480 00:49:53,073 --> 00:49:55,367 Rob, where are your parents? 481 00:49:56,910 --> 00:49:58,453 They're dead. 482 00:50:01,206 --> 00:50:02,916 Rob, get out of there. 483 00:50:03,000 --> 00:50:06,086 Rob, you can come here, I'll explain how to find me. 484 00:50:07,754 --> 00:50:09,506 Rob, get out of there. 485 00:50:10,174 --> 00:50:11,758 Rob! 486 00:50:12,885 --> 00:50:13,719 Please. 487 00:51:27,084 --> 00:51:28,752 Hey, kiddo. 488 00:51:29,127 --> 00:51:32,464 -What have we found out today? -Nothing good. 489 00:51:41,598 --> 00:51:43,809 A man was crucified in Mississippi. 490 00:51:48,563 --> 00:51:49,690 Okay. 491 00:51:53,026 --> 00:51:54,695 It's okay. 492 00:52:08,917 --> 00:52:12,045 Without antibiotics that infection's going to spread. 493 00:52:13,046 --> 00:52:17,134 Okay. So, we have to find some. Are there any here? 494 00:52:17,217 --> 00:52:19,052 -There's none, I've looked everywhere. -Nothing? 495 00:52:19,136 --> 00:52:20,012 Nothing. 496 00:52:22,764 --> 00:52:24,266 Okay, so how long? 497 00:52:27,144 --> 00:52:28,478 It depends on the person. 498 00:52:29,271 --> 00:52:31,064 Okay, but you're a nurse. How long? 499 00:52:31,398 --> 00:52:33,400 Without antibiotics, not long. 500 00:52:35,277 --> 00:52:36,194 Okay. 501 00:52:50,959 --> 00:52:52,961 Why can't I go? 502 00:52:54,629 --> 00:52:59,384 No, you have to stay here and take care of mom with grandma. 503 00:52:59,468 --> 00:53:00,469 I'm sorry. 504 00:53:03,430 --> 00:53:05,640 I wish Glenn was here. 505 00:53:07,559 --> 00:53:09,061 Me, too. 506 00:53:09,144 --> 00:53:10,145 There you go. 507 00:53:12,856 --> 00:53:13,815 Okay. Come here. 508 00:53:19,112 --> 00:53:19,988 It's okay. 509 00:53:22,824 --> 00:53:23,742 It's okay. 510 00:53:24,743 --> 00:53:25,577 Okay. 511 00:56:09,157 --> 00:56:10,992 Vesps? 512 00:56:28,510 --> 00:56:32,347 Oh, okay. Come on. 513 00:57:39,748 --> 00:57:41,625 We have to go around back. 514 00:58:04,648 --> 00:58:07,317 Stay right behind me. 515 01:00:10,648 --> 01:00:11,608 Oh! 516 01:00:28,541 --> 01:00:29,459 Ugh! 517 01:01:41,865 --> 01:01:43,408 We need fire. 518 01:01:51,082 --> 01:01:52,000 The mop. 519 01:03:10,536 --> 01:03:11,788 Stay alert. 520 01:04:30,658 --> 01:04:31,534 He's weird. 521 01:04:53,723 --> 01:04:55,850 No, it's okay. 522 01:05:12,575 --> 01:05:13,785 Let's go. 523 01:05:17,205 --> 01:05:18,706 You did good, mom. 524 01:05:19,624 --> 01:05:22,126 Yeah, not too shabby for a field dressing, huh? 525 01:05:22,210 --> 01:05:23,628 That's not what I meant. 526 01:05:28,633 --> 01:05:29,675 I know. 527 01:05:36,682 --> 01:05:37,683 They're back. 528 01:05:39,435 --> 01:05:40,478 Stay here. 529 01:06:01,707 --> 01:06:03,042 Jesus, Ally. 530 01:06:06,712 --> 01:06:10,216 CNN's on most of the time, but it drops out now and then. 531 01:06:10,299 --> 01:06:12,260 Yeah, I know. I can't get anything. 532 01:06:12,343 --> 01:06:14,846 They're broadcasting from a bunker somewhere. 533 01:06:14,929 --> 01:06:17,098 -I don't know. -Who, CNN? 534 01:06:18,558 --> 01:06:21,352 They said that vesps don't like intense cold. 535 01:06:22,854 --> 01:06:25,606 People above the Arctic Circle, they're surviving. 536 01:06:25,982 --> 01:06:29,068 There's footage of dead vesps in snow drifts. 537 01:06:29,652 --> 01:06:30,486 You've seen that? 538 01:06:30,570 --> 01:06:32,446 -Yeah, but there's something else. -What? 539 01:06:32,530 --> 01:06:34,115 They're calling it The Grey. 540 01:06:34,490 --> 01:06:39,245 It's places where the electricity's gone out and people are getting cut off 541 01:06:39,328 --> 01:06:41,581 when their phone and computer batteries die. 542 01:06:42,582 --> 01:06:46,002 Like entire regions of the country are being wiped off the map. 543 01:06:47,378 --> 01:06:48,296 Jesus. 544 01:06:51,132 --> 01:06:53,217 It's like we're back in the Dark Ages. 545 01:06:58,181 --> 01:06:59,473 I made this for you. 546 01:07:03,102 --> 01:07:05,438 I think Uncle Glenn would have wanted you to have it. 547 01:07:05,980 --> 01:07:07,148 Thank you, dad. 548 01:07:07,231 --> 01:07:09,567 Just be... be careful with it, okay? 549 01:07:09,650 --> 01:07:10,651 Just... 550 01:07:13,487 --> 01:07:14,614 He's here. 551 01:07:27,543 --> 01:07:30,338 - What do they want? - I don't know. 552 01:07:39,388 --> 01:07:41,641 I'm going to go talk to him. 553 01:07:45,228 --> 01:07:46,729 Aren't you going to take the gun? 554 01:07:49,565 --> 01:07:50,483 No. 555 01:08:19,387 --> 01:08:21,514 No, thank you. 556 01:12:12,286 --> 01:12:13,579 We have to head north. 557 01:12:17,500 --> 01:12:19,043 - Okay. -Okay? 558 01:12:35,309 --> 01:12:36,227 I love you. 559 01:12:39,146 --> 01:12:40,147 I love you. 560 01:14:16,952 --> 01:14:17,995 Hugh? 561 01:14:20,831 --> 01:14:21,832 Get up. 562 01:15:19,932 --> 01:15:21,350 I don't see anybody. 563 01:15:26,146 --> 01:15:27,189 Dad! 564 01:15:30,526 --> 01:15:31,694 What is it? It's a little girl. 565 01:15:34,947 --> 01:15:35,906 Let me look. 566 01:15:42,079 --> 01:15:43,664 Jesus. 567 01:15:45,833 --> 01:15:47,501 All right, let her in. 568 01:15:58,220 --> 01:15:59,763 I think she's in shock. 569 01:16:00,264 --> 01:16:01,348 Are you alone? 570 01:16:03,267 --> 01:16:05,394 Are you okay? Why are you here? 571 01:16:24,496 --> 01:16:25,914 What's your name? 572 01:16:27,040 --> 01:16:28,417 It's okay. 573 01:16:29,668 --> 01:16:32,004 Hugh, look at her jaw. 574 01:16:44,057 --> 01:16:45,476 It's okay. 575 01:16:49,646 --> 01:16:50,564 Oh, God. 576 01:17:04,244 --> 01:17:05,412 Did they send you here? 577 01:17:41,281 --> 01:17:42,616 Ugh! Okay! 578 01:17:51,124 --> 01:17:52,876 Phones were ringing. 579 01:18:10,394 --> 01:18:12,187 Phones are silent now. 580 01:18:26,201 --> 01:18:27,828 Get in the basement. - No! 581 01:18:57,649 --> 01:18:59,318 -You stay here... 582 01:19:00,944 --> 01:19:02,487 my darling girl. 583 01:21:49,404 --> 01:21:50,322 Dad! 584 01:24:03,371 --> 01:24:06,041 We know the vesps don't like the cold, 585 01:24:06,124 --> 01:24:09,085 but will they evolve and adapt like they did in the past? 586 01:24:09,920 --> 01:24:11,004 I know I did. 587 01:24:15,592 --> 01:24:18,303 So, will the rest of humanity evolve? 588 01:24:18,386 --> 01:24:21,181 Will we adapt to this new world of silence 589 01:24:21,264 --> 01:24:24,309 and remember what it is that separates us from them? 590 01:24:28,230 --> 01:24:29,105 Maybe. 591 01:24:31,399 --> 01:24:34,903 I guess it's just a question of which of the two species does it first.