1 00:01:47.880 --> 00:01:51.800 –Assistent Davis? –Ja. 2 00:01:56.760 --> 00:02:00.080 Det finns inget huvud. 3 00:02:00.240 --> 00:02:06.760 Marken översvämmas vid fullmåne. Det var högvatten i natt. 4 00:02:07.520 --> 00:02:11.920 Kroppen kan ha dumpats i vattnet och spolats i land. 5 00:02:13.440 --> 00:02:17.040 –Vem hittade kroppen? –Wayan. 6 00:02:17.200 --> 00:02:21.080 En lokalbo. Han brukar fiska krabbor här. 7 00:02:21.240 --> 00:02:23.880 Med sina burar. 8 00:02:24.040 --> 00:02:29.000 –Så han är inte misstänkt? –Nej, Wayan är harmlös. 9 00:02:30.680 --> 00:02:35.680 Han har sitt läger där borta. Franny kan följa med dig. 10 00:02:35.840 --> 00:02:39.960 –Varför dröjde du? –Jag har saker att göra, inspektören. 11 00:02:40.120 --> 00:02:42.480 Säkert nåt viktigt. 12 00:02:42.640 --> 00:02:47.000 Jag driver en underbemannad station och ser efter staden. 13 00:02:47.160 --> 00:02:53.840 Det får vänta. Det här måste lösas. Det tog mig hela dan att köra hit. 14 00:02:54.000 --> 00:02:56.800 Du måste fokusera. 15 00:03:12.080 --> 00:03:16.840 Såg eller hörde du nåt när du hittade kroppen? 16 00:03:17.000 --> 00:03:22.600 Krokodilerna lät, fisken hoppade och myggen surrade. 17 00:03:28.280 --> 00:03:29.680 Okej. 18 00:03:34.800 --> 00:03:39.960 –Är det här nytt för assistenten? –Ja. Du kan säga Fran. 19 00:03:47.000 --> 00:03:53.040 –Några försvunna turister i stan? –Inga vita män i medelåldern. 20 00:03:53.200 --> 00:03:56.240 Det är svarta tonåringar som försvinner. 21 00:03:56.400 --> 00:04:00.280 Finns det några konflikter i stan? 22 00:04:00.440 --> 00:04:05.320 Bara bråk över pokerborden. Inget spännande. 23 00:04:17.160 --> 00:04:21.280 Fortsätt hitåt och sväng vänster och runt. 24 00:04:34.920 --> 00:04:37.720 Vill du träffa Oscar? 25 00:04:48.400 --> 00:04:53.960 Poliskvinnan kommer med sin polisvän. 26 00:04:54.120 --> 00:05:00.440 –Jajamän. –Har du presenter till farbror? 27 00:05:00.600 --> 00:05:04.560 –Du måste dela med dig. –Alltid. Vad tror du om mig? 28 00:05:04.720 --> 00:05:10.520 –Har du fiskat vid Daby's Point? –Nej, jag fiskar från piren. 29 00:05:10.680 --> 00:05:14.920 Har nån varit där ute? Fiskande familjer? Charterbåtar? 30 00:05:15.080 --> 00:05:20.280 –Vem har du där? Är det din man? –Inget sånt nu. 31 00:05:20.440 --> 00:05:25.040 –Det är inspektör Jay Swan. –Var kommer inspektören ifrån? 32 00:05:29.000 --> 00:05:34.000 –Inte härifrån. –Vi måste åka. Chefen vill prata. 33 00:05:35.200 --> 00:05:39.600 Om du får höra nåt så berättar du det för oss, Oscar. 34 00:05:44.560 --> 00:05:48.640 –Hur högg han huvudet av sig själv? –Kanske föll överbord. 35 00:05:48.800 --> 00:05:53.200 –Dekapiterades av en båtmotor. –Tror du att det gick till så? 36 00:05:53.360 --> 00:05:58.960 Nej, men alla mord är inte mord. Det såg ut som ett meddelande. 37 00:05:59.120 --> 00:06:04.520 Hämnd–, kärlek–, knarkrelaterat. Har du några teorier, Owen? 38 00:06:04.680 --> 00:06:08.040 När tror du att du har en? 39 00:06:08.200 --> 00:06:13.520 Det här är ingen storstad. Det är en småstad med fyllon och knarkare. 40 00:06:13.680 --> 00:06:19.760 En stad där män super sig fulla och sen misshandlar sina fruar. 41 00:06:19.920 --> 00:06:25.320 –Och du finner dig i det? –Vi har inga knarkkarteller här. 42 00:06:25.480 --> 00:06:30.240 Är du säker på det? Kartellerna kan nästla sig in i samhället. 43 00:06:30.400 --> 00:06:33.320 De blir en del av ekonomin. 44 00:06:33.480 --> 00:06:39.000 Vet du vad? Du löser nog det här fallet på egen hand. 45 00:06:39.360 --> 00:06:44.840 Men du får vänta till i morgon. Obducenten jobbar inte så här sent. 46 00:06:45.000 --> 00:06:48.400 Det är en mordutredning. Ring upp honom. 47 00:06:48.560 --> 00:06:50.960 Menar du allvar? 48 00:07:07.400 --> 00:07:12.640 För ett år sen fanns det mycket amfetamin i stan. 49 00:07:12.800 --> 00:07:16.880 –Familjer splittrades och bråkade. –Vad hände? 50 00:07:17.040 --> 00:07:22.880 Det tog slut efter ett stort tillslag mot ett amfetaminlabb i bushen. 51 00:07:23.040 --> 00:07:27.560 Vi fick ett anonymt tips och sen försvann knarket. 52 00:07:27.720 --> 00:07:30.560 Som att slå av en strömbrytare. 53 00:07:34.200 --> 00:07:37.720 Man överlever inte att tappa huvudet. 54 00:07:37.880 --> 00:07:41.640 Djupt snitt. Troligen med en benkniv. 55 00:07:41.800 --> 00:07:46.760 Han gjorde motstånd innan han dumpades till fiskarna. 56 00:07:47.760 --> 00:07:50.520 –Vet vi vem han är? –Nej. 57 00:07:50.680 --> 00:07:55.640 –Han har en tjurtatuering på armen. –Kanske en fängelsegadd. 58 00:07:55.800 --> 00:07:59.680 Brända händer som kockar brukar ha. 59 00:07:59.840 --> 00:08:03.000 Eller metamfetaminkockar. 60 00:08:03.160 --> 00:08:08.400 De här fanns i halsen. Nån hade tvingat ner dem. 61 00:08:08.560 --> 00:08:12.840 –Vad är det för piller? –Jag känner inte igen dem. 62 00:08:13.000 --> 00:08:19.400 Vi skickar dem med fingeravtrycken. En amfetaminkock borde vara straffad. 63 00:08:19.560 --> 00:08:21.960 Det går nog snabbt. 64 00:08:39.280 --> 00:08:41.680 Vem är det där? 65 00:08:44.640 --> 00:08:47.040 Jag åker hem och lägger mig. 66 00:08:53.360 --> 00:08:58.040 Avtrycken tagna från kroppen tillhör Clarry Stewart. 67 00:08:58.200 --> 00:09:02.000 –Han åkte fast för knarkinnehav. –Lokalbo? 68 00:09:02.160 --> 00:09:06.000 –Ja. –Har han nån familj? 69 00:09:36.960 --> 00:09:42.960 Vi vill ställa några frågor om Clarry Stewart. Det här var hans adress. 70 00:09:43.120 --> 00:09:46.680 –Ja? –Och du är? 71 00:09:46.840 --> 00:09:51.000 –Kayla Daniels. –Clarrys partner? 72 00:09:53.200 --> 00:09:57.400 Han du nån familj som du kan ringa? 73 00:10:02.000 --> 00:10:04.200 Nej... 74 00:10:04.360 --> 00:10:10.960 –Ni får inte göra så här. –Jag är ledsen, Kayla. 75 00:10:11.120 --> 00:10:16.920 Ni får inte göra så här! Herregud! 76 00:10:34.560 --> 00:10:41.400 Jag sa åt honom att vad han än var insyltad i... 77 00:10:42.040 --> 00:10:47.240 ...så var han tvungen att ta sig ut. Men han lyssnade inte. 78 00:10:47.400 --> 00:10:50.480 Det var därför jag slängde ut honom. 79 00:10:50.640 --> 00:10:54.200 Jag visste att de var dåliga människor. 80 00:10:55.520 --> 00:10:58.720 Vilka menar du? 81 00:10:58.880 --> 00:11:03.800 Är du knäpp? Vad tror du att de skulle kunna göra med mig? 82 00:11:03.960 --> 00:11:06.000 Eller mina barn. 83 00:11:06.840 --> 00:11:11.560 –Jag lovar att beskydda dig. –Det kan du inte lova. 84 00:11:11.720 --> 00:11:14.920 De är mäktigare än alla andra. 85 00:11:20.160 --> 00:11:23.880 –Vem jobbade Clarry för? –Du känner dem inte. 86 00:11:24.040 --> 00:11:28.000 Jo, det gör jag. 87 00:11:28.160 --> 00:11:32.200 Jag har mött dem förr och vet vad de går för. 88 00:11:32.760 --> 00:11:38.600 –De röjer alla problem ur vägen. –Jag har inte gjort nåt. 89 00:11:38.760 --> 00:11:44.000 Om du inte hjälper mig, så kan jag inte hjälpa dig och barnen. 90 00:11:53.360 --> 00:11:56.080 Jag skulle skjuta dem om jag fick. 91 00:12:03.480 --> 00:12:09.400 Skiten Clarry hamnade i kom från Westsides speditionsfirma. 92 00:12:09.880 --> 00:12:13.960 Nån som hette Dylan gjorde livet surt för honom. 93 00:12:14.120 --> 00:12:19.240 Clarry tänkte ta hand om det men de är omänskliga. 94 00:12:19.400 --> 00:12:24.200 Jag vill att rättvisa ska skipas för mina barn. 95 00:12:53.560 --> 00:12:55.600 Emilio Gordon? 96 00:12:58.440 --> 00:13:01.520 –Känner jag dig? –Det tror jag inte. 97 00:13:03.400 --> 00:13:06.360 Var kommer du ifrån? 98 00:13:06.520 --> 00:13:11.960 Vi har frågor om en anställd vid namn Clarry Stewart. Jobbar han här? 99 00:13:12.120 --> 00:13:16.400 Inte nu längre. Han sa upp sig. 100 00:13:16.560 --> 00:13:22.080 –När då och varför? –För ett tag sen och fråga honom. 101 00:13:22.240 --> 00:13:26.640 Jag vill prata med en annan anställd. Dylan Lindwall. 102 00:14:38.280 --> 00:14:42.840 Hur är du skapt? Det är för varmt för att gräva. 103 00:14:43.000 --> 00:14:45.840 Galen vit kvinna. 104 00:14:46.000 --> 00:14:51.400 Kommer du till våra marker för att sitta i solen hela dagarna? 105 00:14:51.560 --> 00:14:57.160 Det finns skugga där. Du är knäpp, men på ett bra sätt. 106 00:15:45.880 --> 00:15:51.520 Min ögonsten. 150 hästkrafter och 120 liters bränsletank. 107 00:15:51.680 --> 00:15:57.080 Mjuka linjer och klarar både vikar och havet. 108 00:15:57.240 --> 00:16:02.360 En present till mig själv efter det stora amfetamintillslaget. 109 00:16:02.520 --> 00:16:08.000 Om två månader kommer jag att fiska varje dag. 110 00:16:09.600 --> 00:16:13.040 Vad vet du om Westsides speditionsfirma? 111 00:16:13.200 --> 00:16:17.640 –Vad är du ute efter? –Emilio. 112 00:16:17.800 --> 00:16:24.800 Han har lyckats bra och fick firman att växa med hårt arbete. 113 00:16:25.960 --> 00:16:30.120 –Dylan, då? –Dylan? 114 00:16:30.280 --> 00:16:34.680 Var försiktig. Han har inte bott här länge. 115 00:16:35.200 --> 00:16:39.000 Om folk stirrar på honom så brukar han börja slåss. 116 00:16:40.920 --> 00:16:44.600 Varsågod. Du... 117 00:16:45.000 --> 00:16:50.040 Enligt Fran så sa du till vittnet att du visste vem mördaren är. 118 00:16:50.200 --> 00:16:53.560 Du får gärna delge mig sånt. 119 00:16:56.080 --> 00:16:58.000 Sopa. 120 00:17:10.520 --> 00:17:14.760 –Det är jag som basar här. –Hon gräver utanför området. 121 00:17:14.920 --> 00:17:19.320 Hon lurar dig, Amos. Du är för dum för att se det. 122 00:17:19.480 --> 00:17:25.480 –Du är en nolla. –Du vet inte vad du pratar om. Stick! 123 00:17:26.560 --> 00:17:31.760 –Du är en bråkmakare, Leonie. –Du är bara en underhuggare. 124 00:17:31.920 --> 00:17:35.440 –Professorn styr över dig. –Vad är det om? 125 00:17:35.600 --> 00:17:40.520 –Han sviker sitt eget folk. –Det är jag som basar här. 126 00:17:40.680 --> 00:17:45.160 –Du har ingen man. Ingen vill ha dig. –Leonie! 127 00:17:45.320 --> 00:17:48.560 –Du borde skämmas! –Vad heter du? 128 00:17:49.600 --> 00:17:52.520 –Amos. –Släpp krattan, Amos. 129 00:17:52.680 --> 00:17:54.840 Genast! 130 00:17:55.000 --> 00:17:59.640 Professor Sandra Elmquist från Banks University. 131 00:17:59.800 --> 00:18:03.840 –Inspektör Jay Swan. –Är du en riktig polis? 132 00:18:04.000 --> 00:18:09.160 Det beror på vad du betraktar som en riktig polis. 133 00:18:09.880 --> 00:18:14.280 –Är den där cowboyen din chef? –Jag sköter allt rätt. 134 00:18:14.440 --> 00:18:20.400 Jag har markägarnas tillstånd men man kan inte vara alla till lags. 135 00:18:20.560 --> 00:18:25.560 Det där pappret kanske räcker för er men inte för mig och min mark! 136 00:18:25.720 --> 00:18:32.680 Sånt får jag stå ut med. Utgrävningen har världshistorisk betydelse. 137 00:18:32.840 --> 00:18:38.560 Artefakterna i marken tros vara minst 70 000 år gamla. 138 00:18:38.720 --> 00:18:44.680 När vårfloden kommer så kan allt spolas bort för evigt. 139 00:18:44.840 --> 00:18:47.560 Leonie är inte till nån hjälp. 140 00:18:47.720 --> 00:18:51.040 Kom hit så kan vi slåss. 141 00:18:51.200 --> 00:18:56.120 –Kommer du hit så griper jag dig. –Det låter inte så hemskt. 142 00:18:58.360 --> 00:19:03.360 Ta det lugnt. Jag går. 143 00:19:04.360 --> 00:19:06.160 Tack. 144 00:19:06.320 --> 00:19:09.320 De får som de vill, som vanligt. 145 00:19:11.160 --> 00:19:16.880 Se på henne. Gå fot, Amos. 146 00:19:20.600 --> 00:19:22.640 Vad var det om? 147 00:19:22.800 --> 00:19:28.200 De protesterar mot utgrävningen och börjar bråka ibland. 148 00:19:34.640 --> 00:19:39.280 Jag vill kolla en grej och lämnar dig på stationen. 149 00:20:03.160 --> 00:20:10.160 –Sköt du ett kulhål där? Varför? –Jag var en riktig jävel. 150 00:20:10.320 --> 00:20:13.440 Herregud... 151 00:20:13.600 --> 00:20:18.400 Det var elakt men jag tyckte att det var kul. 152 00:20:18.560 --> 00:20:20.960 Hur är läget? 153 00:20:24.240 --> 00:20:28.240 –Kan jag hjälpa dig? –Jag letar efter Emilio. 154 00:20:28.400 --> 00:20:32.600 Han har stuckit och jobbar nio till fem. Simon. 155 00:20:34.120 --> 00:20:35.760 Jay. 156 00:20:35.920 --> 00:20:40.160 Jag hoppar in som vaktmästare och bor längre bort. 157 00:20:44.880 --> 00:20:47.280 Känner ni varandra? 158 00:20:48.640 --> 00:20:53.560 Det kan man påstå. Jay är min exman. 159 00:20:55.080 --> 00:20:59.360 –Världen är liten. –Ja, det är den. 160 00:20:59.520 --> 00:21:03.200 Vad har Emilio ställt till med? 161 00:21:03.360 --> 00:21:06.360 Varför skulle han ha ställt till med nåt? 162 00:21:06.520 --> 00:21:12.320 Om det inte är med dödsbud så brukar inte polisen komma. 163 00:21:12.480 --> 00:21:16.280 När lämnade du polisväsendet? 164 00:21:16.440 --> 00:21:21.280 –För längesen. –Varför slutade du? 165 00:21:23.720 --> 00:21:28.680 Jag sökte ett okomplicerat liv. Varför jobbar du kvar? 166 00:21:28.840 --> 00:21:33.080 –Det finns mat så det räcker. –Nej, han har inte tid. 167 00:21:33.240 --> 00:21:36.280 Inget för mig. 168 00:21:36.440 --> 00:21:39.240 En annan gång kanske. 169 00:21:50.480 --> 00:21:52.960 –Hur är det? –Förlåt. 170 00:24:01.640 --> 00:24:05.720 –Ser du mig? –Ja, jag ser dig. 171 00:24:09.800 --> 00:24:13.640 Jag vet vem du är och vet att du kan se mig. 172 00:24:13.800 --> 00:24:17.640 –Jag vet att du gjorde det. –Vart tog han vägen? 173 00:25:32.160 --> 00:25:35.160 Tack. 174 00:26:16.640 --> 00:26:18.840 FÖRSVUNNA 175 00:26:21.480 --> 00:26:25.160 Det där är min kusin. Zoe. 176 00:26:31.800 --> 00:26:35.120 De tror att hon bara försvann. 177 00:26:36.120 --> 00:26:38.520 Tror inte du det? 178 00:26:39.760 --> 00:26:41.080 Nej. 179 00:26:43.600 --> 00:26:46.600 Jag gick i skolan när det hände. 180 00:26:55.520 --> 00:27:01.520 Berätta inte för chefen vad jag säger till vittnena. Förstått? 181 00:27:02.760 --> 00:27:04.280 Förlåt. 182 00:27:04.440 --> 00:27:07.960 –Du har besök. Det är... –Vi har redan hälsat. 183 00:27:08.120 --> 00:27:12.080 –Kayla bad mig identifiera kroppen. –Kayla. 184 00:27:39.680 --> 00:27:44.160 Det är han. Han skaffade tjurtatueringen i Kuta. 185 00:27:50.880 --> 00:27:53.760 Tur att hon slapp se dig så här. 186 00:28:02.320 --> 00:28:05.440 –Var han din informant? –Ja. 187 00:28:05.600 --> 00:28:11.200 Vi höll kontakten ett tag innan jag slutade som polis. 188 00:28:11.360 --> 00:28:18.200 För några år sen sprang jag på honom på puben. Han såg ut att må bra. 189 00:28:19.520 --> 00:28:24.800 Ny familj. Kayla och barnen fick fason på honom. Inget mer knark. 190 00:28:24.960 --> 00:28:27.760 Vi fiskade några gånger. 191 00:28:29.200 --> 00:28:31.840 Stackars jävel. 192 00:28:33.960 --> 00:28:37.600 –Vem umgicks han med? –Ingen särskild. 193 00:28:39.480 --> 00:28:45.400 Kayla sa att hon kastade ut honom men sa aldrig varför. 194 00:28:47.240 --> 00:28:51.000 Vet du vem som kan ha dödat honom? 195 00:28:52.560 --> 00:28:55.360 Jag kan hjälpa dig att hitta dem. 196 00:29:01.480 --> 00:29:04.840 Det här är aboriginernas mark! 197 00:29:05.000 --> 00:29:09.000 –Du förstör mitt arbete. –Lugn! 198 00:29:11.520 --> 00:29:14.560 Släpp henne, din toka! 199 00:29:14.720 --> 00:29:18.880 Leonie! Sluta! 200 00:29:19.040 --> 00:29:20.360 Sluta! 201 00:29:25.080 --> 00:29:29.200 –Bra jobbat. –Vill du förklara dig? 202 00:29:29.640 --> 00:29:34.320 –Jag skyddar mitt land och mitt folk. –Lås in henne. 203 00:29:34.480 --> 00:29:37.480 Stå kvar här. 204 00:29:38.760 --> 00:29:42.960 Gick det bra? Hur blev det så här? 205 00:29:43.120 --> 00:29:47.240 Hon började. Hon har nåt fel i skallen. 206 00:29:47.400 --> 00:29:51.800 Hon gräver upp vår familj. Du borde gripa dem. 207 00:29:51.960 --> 00:29:57.000 Vi försöker skriva om er historia men du förstör allting. 208 00:29:57.160 --> 00:30:03.480 Du ska inte gräva upp min historia och ställa ut den på nåt museum. 209 00:30:05.120 --> 00:30:09.320 Det är din mark också. Vilken sida väljer du? 210 00:30:09.480 --> 00:30:14.800 Jag griper dig. Händerna på ryggen. 211 00:30:14.960 --> 00:30:19.000 –Menar du allvar? –Händerna på ryggen! 212 00:30:21.920 --> 00:30:24.640 Bra jobbat! 213 00:30:27.680 --> 00:30:31.520 Sätt dig i stolen. 214 00:30:43.160 --> 00:30:46.880 Det är bäst att du sätter dig igen. 215 00:30:51.640 --> 00:30:55.160 –Vad grips jag för? –Bråkmakeri. 216 00:30:55.320 --> 00:30:57.560 Bara rykten. 217 00:31:00.640 --> 00:31:04.960 –Res på dig. –Vad gör du? 218 00:31:05.120 --> 00:31:09.560 Professor Elmquist tänker inte göra nån anmälan. 219 00:31:09.720 --> 00:31:15.960 Du får inte gripa din syster, Franny. Och inte avlossa tjänstepistolen. 220 00:31:16.120 --> 00:31:19.640 Jag sa ju det. Bara rykten. 221 00:31:19.800 --> 00:31:24.120 Vi ses hemma. Jag älskar dig massor. 222 00:32:02.880 --> 00:32:06.280 –Hur mår du, Jay? –Bra. 223 00:32:08.320 --> 00:32:11.840 –Själv? –Jag mår jättebra. 224 00:32:13.240 --> 00:32:15.640 Hur länge stannar du? 225 00:32:17.320 --> 00:32:21.320 –Det beror på. –Vadå? 226 00:32:21.480 --> 00:32:25.600 –Jobbet. –Det borde jag ha förstått. 227 00:32:28.480 --> 00:32:32.960 –Varför berättade du inte om Crystal? –Vad om henne? 228 00:32:33.120 --> 00:32:39.000 Hon hörde av sig. Du kunde ha sagt att hon tänkte flytta. 229 00:32:39.160 --> 00:32:43.920 Du är inte lite fräck, du. 230 00:32:44.080 --> 00:32:50.160 Så nu vill du leka pappa igen? Hur var det för ett halvår sen? 231 00:32:50.320 --> 00:32:55.120 När Crystal kom hem från Patterson i fjol så försvann du. 232 00:32:55.280 --> 00:33:00.640 Precis som du gjort i 20 års tid. Skäms på dig. 233 00:33:01.680 --> 00:33:06.600 –Du kunde ändå ha sagt nåt. –Har du ringt henne? 234 00:33:07.400 --> 00:33:13.600 Du måste förtjäna att få vara pappa. Det är inget du är när det passar. 235 00:33:15.360 --> 00:33:19.360 –Vem är din vän? –Vill du gräva i det? 236 00:33:19.520 --> 00:33:22.920 Är du svartsjuk, Jay? 237 00:33:23.080 --> 00:33:27.920 Hans mamma är en patient. Han får mig att skratta. 238 00:33:28.080 --> 00:33:32.280 –Det angår inte mig. –Det har du jävligt rätt i. 239 00:33:32.440 --> 00:33:36.640 Jag har stadgat mig och är lycklig. 240 00:33:36.800 --> 00:33:41.440 Du vet inte hur jobbigt det var för mig att komma ur skiten. 241 00:33:41.600 --> 00:33:45.160 Jag vill börja om här utan bagage. 242 00:33:46.160 --> 00:33:51.680 För första gången på länge vet jag vart jag är på väg. 243 00:33:52.680 --> 00:33:55.080 Och jag tycker om det. 244 00:33:56.280 --> 00:34:00.200 Jag vill behålla den känslan. Jag tycker om den. 245 00:34:00.720 --> 00:34:03.960 Så du ska inte få förstöra nåt. 246 00:34:09.600 --> 00:34:14.120 Jag har sparat dina grejer utifall du skulle dyka upp. 247 00:38:14.480 --> 00:38:16.800 Ja! 248 00:38:29.440 --> 00:38:35.400 –Bara skyldiga försöker smita. –Oskyldig tills motsatsen bevisats. 249 00:38:36.760 --> 00:38:42.240 Jag har hela dagen på mig. Berätta vad som hände Clarry Stewart. 250 00:38:43.440 --> 00:38:47.400 Det är inte mitt problem. Jag kände honom knappt. 251 00:38:47.560 --> 00:38:51.200 –Du hotade honom. –Jag fixade jobbet åt honom. 252 00:38:51.360 --> 00:38:55.040 Varför gjorde du det? Du kände ju honom inte. 253 00:39:15.920 --> 00:39:20.280 Smitning från polisen och narkotikainnehav. 254 00:39:23.800 --> 00:39:30.600 Clarry hade knark nedkört i halsen. Varför gjorde nån så? 255 00:39:30.760 --> 00:39:33.920 –Det är du som är polis. –Det är en varning. 256 00:39:34.080 --> 00:39:39.480 –De ville att Clarry skulle hittas. –Jag högg inte huvudet av honom. 257 00:39:40.800 --> 00:39:44.480 Vem har sagt att han fick huvudet avhugget? 258 00:39:45.880 --> 00:39:48.160 Du gjorde det. 259 00:40:35.840 --> 00:40:38.000 Spring och lek! 260 00:43:21.520 --> 00:43:25.560 Vad är det värsta du har gjort? 261 00:43:27.000 --> 00:43:30.400 Ett par veckor spelar ingen roll. 262 00:43:38.680 --> 00:43:42.080 –Vad är det? –Starka grejer. 263 00:43:57.440 --> 00:43:59.840 Text: Magnus Öberg www.sdimedia.com