1
00:00:06,049 --> 00:00:08,926
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:15,058 --> 00:00:17,643
- ¿Os hablo del héroe de esta semana?
- ¡Sí!
3
00:00:17,727 --> 00:00:19,729
Vamos a ayudar a Reggie Devore.
4
00:00:20,313 --> 00:00:23,649
Tiene 35 años y es rapero,
productor e ingeniero musical.
5
00:00:23,733 --> 00:00:24,942
¡Qué divertido!
6
00:00:25,026 --> 00:00:27,945
Electrizante en el trono
El Mesías alza las manos
7
00:00:28,029 --> 00:00:30,823
Supernegro, por el pelo
Grosero, por la mirada
8
00:00:30,907 --> 00:00:32,575
Mágico, no nos comparamos
9
00:00:32,658 --> 00:00:33,785
¿Quieres que siga?
10
00:00:34,952 --> 00:00:39,749
Está casado con su novia del insti, Sasha,
y tiene un hijo de 12 años, Reggie.
11
00:00:39,832 --> 00:00:41,292
Buena esa.
12
00:00:41,375 --> 00:00:42,794
Mi padre es mi héroe.
13
00:00:42,877 --> 00:00:45,296
Todo lo que hace es genial, alucinante.
14
00:00:47,840 --> 00:00:49,801
¿Cómo no iba a admirarlo?
15
00:00:50,384 --> 00:00:53,179
Reggie y yo nos conocimos en el instituto.
16
00:00:53,262 --> 00:00:56,349
Los dos estábamos en la banda.
Los dos éramos frikis.
17
00:00:57,016 --> 00:00:59,102
Sabíamos que no nos separaríamos.
18
00:00:59,185 --> 00:01:04,107
Sasha dio a luz hace cinco semanas
a su inesperado segundo, Stokely.
19
00:01:04,190 --> 00:01:05,733
¡Bien! ¡Un bebé!
20
00:01:05,817 --> 00:01:07,026
Tenemos un bebé.
21
00:01:07,110 --> 00:01:08,820
No voy a cambiar pañales.
22
00:01:08,903 --> 00:01:10,029
Tienes que hacerlo.
23
00:01:10,113 --> 00:01:13,032
Es un rapero prometedor
y le apasiona crear bases.
24
00:01:13,116 --> 00:01:16,744
Ama el género y empezó a actuar
con el apodo de BlackLight.
25
00:01:16,828 --> 00:01:18,162
Adelante, sí, dáselo
26
00:01:18,246 --> 00:01:20,206
Necesitaban una oportunidad y no…
27
00:01:20,289 --> 00:01:23,709
La primera vez que me di cuenta
de que me llamaba la música
28
00:01:23,793 --> 00:01:26,170
fue antes de la época dorada del hiphop.
29
00:01:26,254 --> 00:01:30,007
Veía a raperos como Tupac
o como el joven Notorious B.I.G.
30
00:01:30,091 --> 00:01:34,804
Eso despertó mi interés de niño y sentó
las bases de lo que hace BlackLight.
31
00:01:34,887 --> 00:01:36,764
Yo no correspondo, solo arraso
32
00:01:36,848 --> 00:01:39,517
Rómpelo con tus palabras
Rómpelo, difúndelo…
33
00:01:39,600 --> 00:01:42,603
Rapea sobre todo:
injusticia racial, salud mental…
34
00:01:42,687 --> 00:01:44,480
Sí. Me flipa.
35
00:01:44,564 --> 00:01:49,235
En 2019, la carrera de rap de Reggie
estaba despegando.
36
00:01:49,318 --> 00:01:53,489
Fue telonero de Katy Perry
y de Dua Lipa en la India.
37
00:01:53,573 --> 00:01:55,575
- ¡Artista internacional!
- Vaya.
38
00:01:55,658 --> 00:01:56,909
Y llegó el covid
39
00:01:57,410 --> 00:01:58,703
y lo paró todo.
40
00:02:02,456 --> 00:02:05,042
Mis metas se detuvieron
41
00:02:05,126 --> 00:02:09,338
y, durante el covid,
produje más música para otras personas
42
00:02:09,422 --> 00:02:11,382
que nunca antes.
43
00:02:11,465 --> 00:02:14,802
Pero este año
solo he hecho una canción para mí.
44
00:02:15,595 --> 00:02:17,680
Reggie no está en su mejor momento.
45
00:02:18,431 --> 00:02:22,643
He perdido el impulso,
la motivación, hasta las ganas
46
00:02:22,727 --> 00:02:25,104
de seguir siendo artista.
47
00:02:25,605 --> 00:02:26,856
No.
48
00:02:26,939 --> 00:02:29,025
Eso es todo falta de confianza.
49
00:02:29,108 --> 00:02:32,737
Reggie no sabe si volverá a sentir
esa pasión por la música.
50
00:02:32,820 --> 00:02:37,408
Somos humildes. Nos apañamos con poco.
A veces pienso en dejar la música
51
00:02:37,491 --> 00:02:40,119
y dedicarme a otra cosa.
52
00:02:40,620 --> 00:02:41,871
Qué ojos más grandes.
53
00:02:41,954 --> 00:02:45,958
Trabaja muy duro como padre,
pero Reggie podría haber olvidado
54
00:02:46,042 --> 00:02:50,504
el talento que tiene
y lo valioso que es su amor por la música.
55
00:02:50,588 --> 00:02:54,884
Sasha le ha conseguido un bolo en Empire,
un local que le hacía ilusión.
56
00:02:54,967 --> 00:02:56,928
- Y él actúa el último.
- Vaya.
57
00:02:57,011 --> 00:02:59,222
Sí, "esposentante". Como Kris Jenner.
58
00:02:59,305 --> 00:03:01,474
- Sí.
- Bolos para nuestro marido.
59
00:03:01,557 --> 00:03:04,644
Tenemos mucha fe en sus habilidades.
60
00:03:04,727 --> 00:03:06,687
Creo que necesita un pequeño…
61
00:03:07,188 --> 00:03:10,566
empujón de confianza
antes de salir al escenario.
62
00:03:10,650 --> 00:03:16,030
Quiero que los Fab Five ayuden a mi padre
a recuperar su motivación y su energía
63
00:03:16,113 --> 00:03:19,325
y que encuentre de nuevo
su amor por la música.
64
00:03:19,408 --> 00:03:23,371
Esta semana, le recordaremos a Reggie
que no canta porque sea feliz.
65
00:03:23,454 --> 00:03:25,122
¡Es feliz porque canta!
66
00:03:25,206 --> 00:03:26,999
¡Sí!
67
00:03:31,462 --> 00:03:34,090
- ¡Vaya! Eso ha sido… algo.
- Muy bien, Tan.
68
00:03:43,891 --> 00:03:45,017
DÍA 1
69
00:03:45,101 --> 00:03:46,435
LA VIDA ES UN CARRUSEL
70
00:03:46,519 --> 00:03:47,353
SUBE Y BAJA
71
00:03:47,436 --> 00:03:50,022
SOLO TIENES QUE MANTENERTE EN ÉL
72
00:04:00,866 --> 00:04:02,243
Hace calor en Texas.
73
00:04:07,415 --> 00:04:08,416
Hola.
74
00:04:08,499 --> 00:04:10,084
Soy Tan, un placer.
75
00:04:10,167 --> 00:04:12,753
Hola, soy Sasha. El bebé está durmiendo.
76
00:04:12,837 --> 00:04:13,838
Tan. Mucho gusto.
77
00:04:13,921 --> 00:04:15,840
- Yo soy Reggie.
- Un placer.
78
00:04:15,923 --> 00:04:18,759
- Reggie está…
- Está detrás, en el estudio.
79
00:04:18,843 --> 00:04:20,303
Iremos de puntillas.
80
00:04:20,386 --> 00:04:21,220
GASTRONOMÍA
81
00:04:21,304 --> 00:04:23,306
Me recuerda a cuando volvía a casa
82
00:04:23,389 --> 00:04:27,727
muy tarde con 16 años
después de estar en el bar con mis amigos
83
00:04:27,810 --> 00:04:31,814
y no quería despertar a mis padres.
Ahora, al bebé de un desconocido.
84
00:04:33,316 --> 00:04:35,860
Vaya, cómo cambian las cosas a veces.
85
00:04:40,614 --> 00:04:41,824
¡Madre mía!
86
00:04:42,616 --> 00:04:43,701
- Hola.
- Soy Tan.
87
00:04:43,784 --> 00:04:45,453
- No lo pares.
- ¿Qué tal?
88
00:04:45,953 --> 00:04:47,872
- Qué buena base.
- Encantado.
89
00:04:47,955 --> 00:04:48,914
¿Qué tal?
90
00:04:48,998 --> 00:04:49,915
- ¿Karamo?
- Sí.
91
00:04:49,999 --> 00:04:52,501
- Mucho gusto. ¿Cómo estáis?
- ¡Bien!
92
00:04:52,585 --> 00:04:55,338
Es increíble
que tengas tu propio estudio aquí.
93
00:04:55,421 --> 00:04:58,382
- Increíble.
- ¿Siempre produces tu propia música?
94
00:04:58,466 --> 00:05:00,509
Pues produzco a bandas de rock.
95
00:05:00,593 --> 00:05:03,346
Rollo: "Sonará mejor
si haces esto, aquello".
96
00:05:03,429 --> 00:05:05,348
Es innegable que eres artista.
97
00:05:05,931 --> 00:05:07,099
Toda la familia.
98
00:05:07,183 --> 00:05:09,101
La creatividad abunda.
99
00:05:09,185 --> 00:05:11,854
- ¿Cuánto llevas en esto?
- Toda la vida.
100
00:05:11,937 --> 00:05:14,482
Cantaba en el coro,
le escribía poemas a mi mujer…
101
00:05:15,399 --> 00:05:20,029
Pero llevo más de siete años
actuando profesionalmente como BlackLight.
102
00:05:20,112 --> 00:05:22,490
Llegué a hacer mínimo tres bases al día.
103
00:05:22,573 --> 00:05:24,658
- Ya.
- ¿Por qué "BlackLight"?
104
00:05:24,742 --> 00:05:27,286
Por la cultura. La cultura negra.
105
00:05:27,370 --> 00:05:30,748
Luz negra,
estoy iluminando lo que es oscuro,
106
00:05:31,540 --> 00:05:34,960
lo que nos hace tener
etiquetas estereotipadas y cosas así.
107
00:05:35,044 --> 00:05:38,381
Y el objetivo principal es ser yo mismo,
108
00:05:38,464 --> 00:05:41,384
y también ser un ejemplo para mis hijos.
109
00:05:41,467 --> 00:05:42,927
- Sí.
- Es increíble.
110
00:05:43,010 --> 00:05:44,887
- Enséñanos la casa.
- Sí.
111
00:05:46,472 --> 00:05:48,474
Vaya. Paredes naranja oscuro.
112
00:05:49,100 --> 00:05:50,476
Muy bien.
113
00:05:50,976 --> 00:05:54,355
Aquí tenemos muchos looks diferentes.
114
00:05:54,438 --> 00:05:57,024
Luces tu preciosa textura natural. ¡Sí!
115
00:05:59,276 --> 00:06:00,236
Vale.
116
00:06:00,319 --> 00:06:02,321
¿Esto se pone en el escenario?
117
00:06:03,155 --> 00:06:04,156
Vale.
118
00:06:04,240 --> 00:06:06,117
Mira. Son ellos en el baile.
119
00:06:06,200 --> 00:06:07,284
Madre mía.
120
00:06:07,368 --> 00:06:08,702
Tu amor del instituto.
121
00:06:08,786 --> 00:06:10,871
- Qué bonito.
- Estaba muy delgado.
122
00:06:10,955 --> 00:06:12,957
- Quiero ver al bebé.
- Callados.
123
00:06:13,040 --> 00:06:14,291
- Vamos.
- ¡Sí!
124
00:06:14,792 --> 00:06:15,876
Pero sin gritar.
125
00:06:16,460 --> 00:06:17,795
Hola.
126
00:06:17,878 --> 00:06:19,004
Hola, bebé.
127
00:06:19,088 --> 00:06:20,798
Quiere despertarse y saludar.
128
00:06:20,881 --> 00:06:22,383
Madre mía.
129
00:06:22,466 --> 00:06:23,300
Lo sé.
130
00:06:23,384 --> 00:06:24,218
Tanny.
131
00:06:24,301 --> 00:06:27,096
- Pronto estarás así.
- Ya, tengo muchas ganas.
132
00:06:27,179 --> 00:06:32,768
Pronto seré padre, así que se me derrite
el corazón viendo al bebé Stokely,
133
00:06:32,852 --> 00:06:35,438
y me entran ganas de tener a mi bebé.
134
00:06:35,521 --> 00:06:37,231
- Es precioso.
- Un regalo.
135
00:06:37,815 --> 00:06:39,650
- Madre mía.
- Lo sé.
136
00:06:39,733 --> 00:06:41,360
Voy a robar un bebé.
137
00:06:41,444 --> 00:06:42,611
Madre mía, fabu.
138
00:06:42,695 --> 00:06:43,779
Si Tan tiene uno,
139
00:06:43,863 --> 00:06:45,030
yo quiero uno.
140
00:06:46,907 --> 00:06:47,741
Vale.
141
00:06:48,242 --> 00:06:49,577
Tu armario. Esto…
142
00:06:50,703 --> 00:06:51,620
me encanta.
143
00:06:52,204 --> 00:06:53,372
Es de mi mujer.
144
00:06:53,456 --> 00:06:54,874
- ¿En serio?
- Del insti.
145
00:06:55,374 --> 00:06:58,002
Es fantástico. Me gusta mucho.
146
00:06:58,085 --> 00:07:03,174
Es difícil saber qué es tuyo
y qué no, porque está todo mezclado.
147
00:07:03,257 --> 00:07:06,093
- Siempre hemos compartido armario.
- Vaya. Vale.
148
00:07:06,635 --> 00:07:09,430
- Esto es tuyo, ¿no?
- Es mi chaqueta de actuar.
149
00:07:09,513 --> 00:07:11,348
Es muy corporativa para eso.
150
00:07:11,432 --> 00:07:14,310
El contraste
de ser superformal en el escenario
151
00:07:14,393 --> 00:07:16,479
siendo artista de hiphop es genial.
152
00:07:16,562 --> 00:07:20,900
¿Sabes? Como Childish Gambino y Pharrell.
Van con americana y cosas así.
153
00:07:20,983 --> 00:07:23,194
¿Es el look que te gustaría mantener?
154
00:07:23,694 --> 00:07:26,113
¿Una versión más reservada de ti?
155
00:07:27,448 --> 00:07:30,618
No lo sé. A veces salgo así al escenario,
156
00:07:30,701 --> 00:07:33,412
con pitillos y sin mangas, más rollo punk.
157
00:07:33,496 --> 00:07:35,372
Vale, son muchas cosas.
158
00:07:35,456 --> 00:07:36,624
Sí. Muchas cosas.
159
00:07:36,707 --> 00:07:39,793
No puedo saber quién eres
basándome en tu armario.
160
00:07:39,877 --> 00:07:44,089
Ver estas prendas me hace pensar
que no creía en sí mismo,
161
00:07:44,173 --> 00:07:46,008
que no creía en su potencial.
162
00:07:46,091 --> 00:07:47,968
Un artista tiene que destacar.
163
00:07:48,052 --> 00:07:49,303
Y no es el caso.
164
00:07:49,803 --> 00:07:52,598
- ¿Llevarías esto en el día a día?
- Sí.
165
00:07:52,681 --> 00:07:55,643
Suelo ayudar a gente
con trabajos y vidas normales.
166
00:07:55,726 --> 00:07:59,021
Tú eres artista.
Debes sentirte poderoso en el escenario.
167
00:07:59,104 --> 00:07:59,939
Vale.
168
00:08:00,022 --> 00:08:03,901
Y a lo mejor puedo convencerte
de crear un rollo concreto.
169
00:08:03,984 --> 00:08:05,402
- ¿Te gusta Beyoncé?
- Sí.
170
00:08:05,486 --> 00:08:08,113
Los looks que se pone son de Sasha Fierce.
171
00:08:08,697 --> 00:08:12,368
Me gustaría darte el pequeño superpoder
de subirte al escenario
172
00:08:12,451 --> 00:08:16,163
y pensar: "Destaco,
me siento bien y quiero actuar de nuevo".
173
00:08:16,247 --> 00:08:17,206
Vale.
174
00:08:17,289 --> 00:08:21,544
Hacen falta todas las capas
de la puerta para protegerte de las ondas.
175
00:08:22,419 --> 00:08:23,671
No parece seguro.
176
00:08:28,092 --> 00:08:29,134
Está roto.
177
00:08:33,889 --> 00:08:36,016
Zumo de salchicha. Madre mía.
178
00:08:36,100 --> 00:08:40,271
Zumo de salchicha. Si lo dices tres veces,
aparece una salchicha.
179
00:08:42,314 --> 00:08:45,484
- ¿Has escuchado algo suyo?
- No, solo lo de antes.
180
00:08:45,568 --> 00:08:46,860
Y, nada más oírlo,
181
00:08:46,944 --> 00:08:48,487
he pensado: "Es bueno".
182
00:08:48,571 --> 00:08:54,243
Sí, tiene talento. Y él lo escribe,
graba, mezcla y remasteriza todo.
183
00:08:54,326 --> 00:08:55,494
- ¿Todo él?
- Sí.
184
00:08:55,578 --> 00:09:00,916
Como familia, si no podemos permitirnos
algo, aprendemos y lo hacemos nosotros.
185
00:09:01,000 --> 00:09:03,919
También nos interesa mucho
el arte del otro,
186
00:09:04,003 --> 00:09:07,548
porque Reggie escribe música
y yo escribo libros.
187
00:09:07,631 --> 00:09:09,341
- Hola. Perdón.
- Hola, pasa.
188
00:09:09,425 --> 00:09:11,760
No sabía que hablabais. Pensaba que…
189
00:09:12,261 --> 00:09:14,722
estaríais componiendo, al ser tú.
Y haciendo twerking.
190
00:09:14,805 --> 00:09:15,931
Exacto, sí.
191
00:09:16,015 --> 00:09:17,433
Os lo dejo aquí.
192
00:09:17,516 --> 00:09:18,684
Claro. Ven aquí.
193
00:09:18,767 --> 00:09:20,728
Voy a ver tu armario. Gracias.
194
00:09:20,811 --> 00:09:23,606
He oído que produces,
escribes y haces de todo.
195
00:09:23,689 --> 00:09:26,442
Eso demuestra
que trabajas duro. Es evidente.
196
00:09:26,525 --> 00:09:29,028
Y, bueno, ¿cómo fue para ti el año 2020?
197
00:09:30,529 --> 00:09:31,488
Deprimente.
198
00:09:32,489 --> 00:09:35,242
Apenas podía hablar de él. Aún me cuesta.
199
00:09:35,326 --> 00:09:37,828
- Sigue cargado emocionalmente.
- Ya.
200
00:09:37,911 --> 00:09:40,623
Me encanta lo que hacía.
201
00:09:41,498 --> 00:09:43,292
"Hacía" es que te encantaba.
202
00:09:43,792 --> 00:09:46,462
¿Ha pasado algo
con esa pasión? ¿Tienes dudas?
203
00:09:50,549 --> 00:09:52,885
Con la cuarentena, todo cambió.
204
00:09:52,968 --> 00:09:55,763
Estaba frustrado
por no estar fuera actuando.
205
00:09:55,846 --> 00:09:58,474
- Ya.
- Y esa sensación de volver a empezar.
206
00:09:59,058 --> 00:10:01,685
Me hizo preguntarme si debería hacer eso.
207
00:10:01,769 --> 00:10:04,313
- O si debería dedicarme a otra cosa.
- Ya.
208
00:10:04,396 --> 00:10:05,814
Quizá mi objetivo aquí…
209
00:10:06,315 --> 00:10:10,486
era ser bueno en muchas cosas
y enseñar a mis hijos a ser mejores.
210
00:10:12,488 --> 00:10:14,406
- ¿Tienes un concierto?
- Sí.
211
00:10:14,990 --> 00:10:16,492
Lo ha organizado Sasha.
212
00:10:16,575 --> 00:10:18,702
- Te apoya y te quiere mucho.
- Sí.
213
00:10:18,786 --> 00:10:22,831
Actuarán varios grupos que nos gustan,
lo petarán en el escenario
214
00:10:22,915 --> 00:10:26,043
y lo darán todo, para volver a la rutina.
215
00:10:26,126 --> 00:10:27,419
Es tu regreso.
216
00:10:29,588 --> 00:10:30,547
No estoy seguro.
217
00:10:30,631 --> 00:10:31,965
Sí, eso es verdad.
218
00:10:32,549 --> 00:10:35,844
Has perdido la confianza
y la seguridad en muchas áreas.
219
00:10:35,928 --> 00:10:38,013
- Sí.
- "¿Por qué iba a tenerlas?".
220
00:10:38,097 --> 00:10:39,056
Ya.
221
00:10:40,432 --> 00:10:42,559
Madre mía.
222
00:10:42,643 --> 00:10:43,686
Madre mía.
223
00:10:44,895 --> 00:10:45,938
¡Vaya!
224
00:10:46,021 --> 00:10:47,690
Podemos jugar al "Yo nunca".
225
00:10:47,773 --> 00:10:51,360
Yo nunca he visto una sierra de mesa
en un armario de cocina.
226
00:10:51,443 --> 00:10:53,070
Era literalmente así.
227
00:10:53,946 --> 00:10:55,280
¿Una sierra circular?
228
00:10:56,240 --> 00:10:58,325
No sé si es de mesa o circular.
229
00:10:58,409 --> 00:11:02,121
Pero está en la cocina
cuando debería estar en el garaje.
230
00:11:02,204 --> 00:11:03,122
Solo digo eso.
231
00:11:03,622 --> 00:11:05,249
Tu pelo es precioso.
232
00:11:05,833 --> 00:11:07,710
- Gracias.
- Tu piel, perfecta.
233
00:11:08,293 --> 00:11:10,671
Uso aceite de coco. Por todo el cuerpo.
234
00:11:10,754 --> 00:11:13,799
Vale. Pero también me encanta
que sea elección tuya.
235
00:11:13,882 --> 00:11:16,301
Me encanta que lo hayas decidido tú así.
236
00:11:16,385 --> 00:11:17,344
A mí también.
237
00:11:17,428 --> 00:11:20,764
Demuestra orgullo negro,
resistencia: "Así es como soy".
238
00:11:20,848 --> 00:11:21,682
Sí.
239
00:11:21,765 --> 00:11:25,102
Quiero promover eso.
¿Cuánto hace que no te lo cortas?
240
00:11:25,185 --> 00:11:28,480
Me lo corté justo antes de ir
al concierto de Katy Perry.
241
00:11:29,565 --> 00:11:30,649
Importantísimo.
242
00:11:30,733 --> 00:11:33,485
Fui a recortármelo
y me dejaron 2,5 cm de pelo.
243
00:11:35,154 --> 00:11:37,906
- Mi mujer lo quería así.
- ¿Quién hace eso?
244
00:11:37,990 --> 00:11:42,035
Después, muchas cosas mermaron,
mi confianza o lo que sea.
245
00:11:42,119 --> 00:11:44,163
Perdiste parte de tu autenticidad.
246
00:11:44,246 --> 00:11:45,497
Sí.
247
00:11:45,998 --> 00:11:49,209
Creo que no todos tienen
un pelo así de bonito,
248
00:11:49,710 --> 00:11:51,795
y me encanta que sea tu seña,
249
00:11:51,879 --> 00:11:54,673
pero quiero explorar otras cosas que hacer
250
00:11:55,257 --> 00:11:56,925
para encontrar tu rollo.
251
00:11:57,009 --> 00:11:58,844
Estoy abierto a eso, sin duda.
252
00:12:00,345 --> 00:12:03,515
- Tan, ¿sabes cambiar pañales?
- Yo… sí.
253
00:12:03,599 --> 00:12:04,767
- ¿Sí?
- Sí.
254
00:12:05,392 --> 00:12:06,852
"Me he hecho pis".
255
00:12:06,935 --> 00:12:07,895
Se pone así.
256
00:12:08,479 --> 00:12:10,147
- Y luego…
- "Tengo caca".
257
00:12:11,398 --> 00:12:12,483
¡No, no se pega!
258
00:12:12,566 --> 00:12:14,318
¡Tienes un hijo en camino!
259
00:12:14,401 --> 00:12:16,278
Pues tendrá que ir sin pañales.
260
00:12:17,905 --> 00:12:20,365
- ¿Vuestra primera casa? ¿Qué tal?
- Sí.
261
00:12:20,449 --> 00:12:23,744
Arreglar yo las cosas es una locura.
La cocina…
262
00:12:24,244 --> 00:12:26,079
es donde más ayuda necesitamos.
263
00:12:26,747 --> 00:12:30,000
Visualmente, no está mal.
Hay buena base para trabajar.
264
00:12:30,083 --> 00:12:33,504
Me gustan las plantas abiertas.
La gente ahí, tú aquí…
265
00:12:33,587 --> 00:12:35,088
Estamos mucho aquí.
266
00:12:36,381 --> 00:12:38,091
Os gustan los elefantes.
267
00:12:38,175 --> 00:12:42,846
Sí, elegimos elefantes para el cuarto
del bebé porque son fuertes e inteligentes
268
00:12:42,930 --> 00:12:45,474
y quería inculcar a mis hijos
esos valores.
269
00:12:45,557 --> 00:12:47,851
- Esto es tuyo y de Sasha, ¿no?
- Sí.
270
00:12:47,935 --> 00:12:51,897
Esta habitación es especial
porque es donde Sasha tuvo al bebé.
271
00:12:51,980 --> 00:12:53,106
Vaya.
272
00:12:53,649 --> 00:12:55,651
¿Entonces no quieres que la toque?
273
00:12:57,528 --> 00:13:00,405
- Porque me parece bien.
- Es muy especial.
274
00:13:00,489 --> 00:13:03,951
Aquí hago que todo suceda
en lo que respecta a mi carrera.
275
00:13:04,034 --> 00:13:05,077
¿Y te funciona?
276
00:13:05,702 --> 00:13:07,204
- Un poco.
- Un poco.
277
00:13:07,287 --> 00:13:10,666
- Es una habitación negra y gris.
- Me gusta. Es mi rollo.
278
00:13:10,749 --> 00:13:11,708
- Vale.
- Guay.
279
00:13:11,792 --> 00:13:15,337
- Pocas distracciones para crear música.
- ¿La acústica qué?
280
00:13:15,420 --> 00:13:17,339
- Podría ser mejor.
- Vale.
281
00:13:17,422 --> 00:13:18,715
Es una casa genial.
282
00:13:18,799 --> 00:13:20,634
Creo que tiene mucho potencial.
283
00:13:20,717 --> 00:13:23,971
Nos desharemos del naranja.
Eso lo primero.
284
00:13:24,930 --> 00:13:26,390
¿Cómo fue la pandemia?
285
00:13:26,473 --> 00:13:28,976
¿Quién se encargaba de preparar la comida?
286
00:13:29,476 --> 00:13:31,645
Yo, y mi hijo también.
287
00:13:31,728 --> 00:13:35,774
Empezó a hacernos el desayuno
a los seis o siete años.
288
00:13:35,858 --> 00:13:38,360
Después, yo le decía:
"Haz tú el desayuno".
289
00:13:38,443 --> 00:13:39,319
Es increíble.
290
00:13:39,403 --> 00:13:42,865
Claro, cuando cocina mucho,
dice: "Papá, ayúdame". Soy su…
291
00:13:42,948 --> 00:13:44,658
- Ayudante.
- Sí, su ayudante.
292
00:13:44,741 --> 00:13:48,912
Soy su ayudante.
A él le gustaría ser chef algún día.
293
00:13:48,996 --> 00:13:52,124
Creo que es muy especial
que, a una edad tan temprana,
294
00:13:52,624 --> 00:13:56,003
tenga algo que le apasiona,
y eso lo ha sacado de ti.
295
00:13:56,503 --> 00:14:00,799
Me encanta cuando veo padres
muy apasionados por algo
296
00:14:00,883 --> 00:14:04,011
y sus hijos tienen
sus propias cosas que les encantan.
297
00:14:04,094 --> 00:14:07,222
Veo que se sienten
muy cómodos experimentando,
298
00:14:07,306 --> 00:14:08,932
y eso pasa en esta casa.
299
00:14:09,016 --> 00:14:11,226
¿La comida es tu pasión o es…
300
00:14:11,310 --> 00:14:14,897
una pasión que sientes
que compartes con toda tu familia?
301
00:14:15,397 --> 00:14:18,317
Siento que toda la familia comparte eso,
302
00:14:18,817 --> 00:14:20,360
pero que a mí…
303
00:14:20,861 --> 00:14:22,821
es al que más le apasiona.
304
00:14:22,905 --> 00:14:25,282
- Ya.
- Más que a mi padre. Nunca cocina.
305
00:14:27,993 --> 00:14:29,786
Se mete con papá. Muy bien.
306
00:14:29,870 --> 00:14:31,622
¿Por qué no cocina casi?
307
00:14:31,705 --> 00:14:33,624
Bueno, porque yo lo hago mejor.
308
00:14:33,707 --> 00:14:35,375
Vale, ya veo.
309
00:14:35,959 --> 00:14:38,462
¿Qué es lo que más te gusta hacer con él?
310
00:14:38,545 --> 00:14:41,924
Carne roja. No sé por qué,
pero me llama mucho.
311
00:14:42,007 --> 00:14:45,427
Me encanta el hecho
de que te apasione tanto la comida.
312
00:14:45,510 --> 00:14:47,220
¿Nos acompañarás esta semana?
313
00:14:47,721 --> 00:14:48,931
Sí, suena divertido.
314
00:14:49,014 --> 00:14:49,890
Bien.
315
00:14:52,935 --> 00:14:54,561
Hacéis bebés preciosos.
316
00:14:54,645 --> 00:14:57,064
Tan está casado, pero le queda bien.
317
00:14:57,147 --> 00:14:58,357
Parece nuestro bebé.
318
00:14:58,440 --> 00:15:00,359
Me llevo el vuestro y ya está.
319
00:15:00,943 --> 00:15:03,570
- ¿Os parece?
- Puedes tenerlo dos semanas.
320
00:15:03,654 --> 00:15:06,073
- Llévatelo y paga la pensión.
- A dormir.
321
00:15:06,657 --> 00:15:10,827
Tendrá un bonito acento inglés.
Lo devolveré cuando tenga 17 o 18 años.
322
00:15:11,328 --> 00:15:13,664
Gracias por invitarnos a vuestra casa.
323
00:15:13,747 --> 00:15:16,667
Ahora ya sabemos, creo,
con qué queremos ayudarte.
324
00:15:17,250 --> 00:15:19,586
Así que nos vamos. Gracias, mi amor.
325
00:15:19,670 --> 00:15:21,797
- Reggie, tú te vienes.
- Vamos.
326
00:15:21,880 --> 00:15:23,465
- Adiós.
- Adiós, chicos.
327
00:15:23,548 --> 00:15:24,800
Un placer conoceros.
328
00:15:24,883 --> 00:15:27,803
- Ese bebé es monísimo.
- ¡Adiós!
329
00:15:29,471 --> 00:15:30,764
AUSTIN
TEXAS
330
00:15:32,891 --> 00:15:35,811
En la música,
Reggie ya no cree en sí mismo,
331
00:15:35,894 --> 00:15:37,354
y eso es un problema.
332
00:15:37,854 --> 00:15:41,233
Necesito que vuelva a creer
en sus sueños y en sí mismo.
333
00:15:47,656 --> 00:15:49,324
Ha perdido el impulso.
334
00:15:49,408 --> 00:15:51,785
Y, si no lo encontramos en nosotros,
335
00:15:51,868 --> 00:15:54,371
debemos inspirarnos en otras personas.
336
00:15:55,122 --> 00:15:56,790
Él no debe ir muy lejos.
337
00:15:57,499 --> 00:15:58,667
Tiene a su hijo.
338
00:16:01,461 --> 00:16:03,505
Reggie y Sasha han tenido un bebé
339
00:16:03,588 --> 00:16:05,882
y no tienen tiempo para el bricolaje
340
00:16:05,966 --> 00:16:07,634
que han hecho hasta ahora.
341
00:16:07,718 --> 00:16:10,429
Quiero que todo vuelva
a ser brillante y nuevo.
342
00:16:11,263 --> 00:16:14,391
Así se centrará
en perseguir sus sueños profesionales,
343
00:16:14,474 --> 00:16:17,060
y tendrá un lugar
para estar con su familia.
344
00:16:19,104 --> 00:16:22,274
Cuando estás atrapado en la rutina,
los árboles no dejan ver el bosque.
345
00:16:22,357 --> 00:16:26,903
Pero creo que verse como el artista
que siempre imaginó que sería
346
00:16:26,987 --> 00:16:29,906
es lo que conseguirá reavivar su pasión.
347
00:16:31,533 --> 00:16:35,996
Todo lo que ha hecho Reggie para llegar
a este punto no ha sido en vano.
348
00:16:36,872 --> 00:16:41,251
Su música es guay, inspiradora, y quiero
que siga conectado con esa pasión.
349
00:16:45,714 --> 00:16:47,007
DÍA 2
350
00:16:47,090 --> 00:16:50,052
NO PODEMOS CAMBIAR EL MUNDO
351
00:16:50,135 --> 00:16:54,014
SI NO NOS CAMBIAMOS A NOSOTROS MISMOS
352
00:16:56,641 --> 00:16:59,061
- Es mi primera vez en Ikea.
- Es enorme.
353
00:16:59,144 --> 00:17:00,937
Es un paraíso para adultos.
354
00:17:01,021 --> 00:17:01,980
Es verdad.
355
00:17:02,064 --> 00:17:04,149
Quería llevarlos a un sitio
356
00:17:04,232 --> 00:17:06,401
donde pudieran coger muchas ideas
357
00:17:06,485 --> 00:17:09,029
para esta casa y para otras casas futuras.
358
00:17:09,905 --> 00:17:10,739
Mirad esto.
359
00:17:10,822 --> 00:17:12,657
Mirad esa mella arriba. Sería…
360
00:17:13,325 --> 00:17:17,454
- Y esas bombillas. Me encantan.
- Me gusta esta iluminación de acento.
361
00:17:17,537 --> 00:17:18,663
Este es el lugar.
362
00:17:19,247 --> 00:17:20,207
Qué bonito.
363
00:17:21,041 --> 00:17:22,125
Y bien,
364
00:17:22,209 --> 00:17:23,168
¿qué tiene tu…
365
00:17:23,668 --> 00:17:25,587
salón que crees que no funciona?
366
00:17:25,670 --> 00:17:27,089
El amontonamiento.
367
00:17:27,672 --> 00:17:29,549
A veces, en un espacio pequeño,
368
00:17:30,133 --> 00:17:32,427
es mejor hacer una sección empotrada.
369
00:17:32,511 --> 00:17:34,805
Estaría la pared y luego el acolchado.
370
00:17:34,888 --> 00:17:36,431
- Vale.
- Y ganas 30 cm.
371
00:17:37,724 --> 00:17:38,642
- Sí.
- Guay.
372
00:17:38,725 --> 00:17:41,269
- Vamos a comprar electrodomésticos.
- Vale.
373
00:17:41,353 --> 00:17:44,397
Estaba pensando en acero inoxidable negro.
374
00:17:44,481 --> 00:17:48,318
No se quedan marcas
y siguen siendo fogones elegantes y guais.
375
00:17:48,401 --> 00:17:51,071
- Sí.
- También hay un microondas a juego.
376
00:17:51,154 --> 00:17:53,573
- Con tirador.
- Con puerta y con tirador.
377
00:17:54,157 --> 00:17:55,242
Para la nevera…
378
00:17:55,325 --> 00:17:57,369
Sí, y yo también quería hacer eso.
379
00:17:57,452 --> 00:17:59,663
Sí. No se quedan las marcas de dedos.
380
00:17:59,746 --> 00:18:01,581
¿Y la salsa de alitas de pollo?
381
00:18:01,665 --> 00:18:02,499
Probablemente.
382
00:18:03,041 --> 00:18:04,835
- ¿Qué miras?
- Guiñaba el ojo.
383
00:18:04,918 --> 00:18:07,420
- ¿Eres desordenado?
- Muy desordenado.
384
00:18:09,798 --> 00:18:13,093
- La parte para niños es monísima.
- Veo el elefante.
385
00:18:13,677 --> 00:18:18,974
¡Un elefante para ti, y un elefante
para ti, y un elefante para mí!
386
00:18:20,267 --> 00:18:22,978
- Creo que tenemos los que necesitamos.
- Sí.
387
00:18:31,820 --> 00:18:34,573
Este hotel es nuevo, se llama Hotel Line.
388
00:18:34,656 --> 00:18:37,409
La chef Kristen Kish
abrió su restaurante aquí,
389
00:18:37,492 --> 00:18:39,035
Arlo Grey, no hace mucho.
390
00:18:39,119 --> 00:18:43,123
Aquí, en esta pared, hay recetas
de cuando ella empezó a cocinar.
391
00:18:43,206 --> 00:18:45,208
Tenía 17 años y tomaba apuntes.
392
00:18:45,792 --> 00:18:49,421
- Nunca había estado en un sitio así.
- ¿Cómo de guay es esto?
393
00:18:49,504 --> 00:18:50,338
Es muy guay.
394
00:18:50,922 --> 00:18:51,840
Bueno…
395
00:18:51,923 --> 00:18:53,341
Mirad cuántas especias.
396
00:18:53,425 --> 00:18:55,468
Reggie, tu hijo cocinará.
397
00:18:55,552 --> 00:18:58,054
- Pero tú vas a tomar apuntes.
- Apuntes.
398
00:18:58,138 --> 00:19:00,348
Guay. Siento que debas leer mi letra.
399
00:19:01,641 --> 00:19:04,561
Quiero que su hijo
se sienta el jefe de la cocina.
400
00:19:04,644 --> 00:19:06,855
Y que su padre lo experimente con él.
401
00:19:06,938 --> 00:19:09,274
Porque si Reggie ve a su hijo triunfar,
402
00:19:09,357 --> 00:19:11,651
creo que querrá lo mismo para él.
403
00:19:11,735 --> 00:19:15,113
Vamos a asar un filet mignon entero.
404
00:19:15,197 --> 00:19:20,160
La receta tiene dos partes: la primera
es la carne y la segunda, la salsa.
405
00:19:20,243 --> 00:19:21,536
¿Listo? Muy bien.
406
00:19:21,620 --> 00:19:23,997
Echa el aceite de oliva. Eso es.
407
00:19:24,080 --> 00:19:26,249
Me gusta sazonarlo mucho por fuera.
408
00:19:26,833 --> 00:19:27,834
Da palmaditas
409
00:19:27,918 --> 00:19:31,129
para que se incorpore
la sal y la pimienta. Perfecto.
410
00:19:31,630 --> 00:19:34,674
Como vamos a asarlo, lo doraremos un poco.
411
00:19:34,758 --> 00:19:38,678
Échalo ahí para que desarrolle
la corteza y esté jugoso por dentro.
412
00:19:39,596 --> 00:19:41,223
Me encanta ese sonido.
413
00:19:41,306 --> 00:19:42,807
Ya está bien dorado.
414
00:19:43,308 --> 00:19:45,644
¿Entre cuatro y cinco minutos por lado?
415
00:19:45,727 --> 00:19:47,103
Sí, entre tres y cinco.
416
00:19:47,187 --> 00:19:49,898
Esto lo vamos a meter
en el horno a 220 grados.
417
00:19:52,067 --> 00:19:53,235
¿Sabes qué es esto?
418
00:19:53,318 --> 00:19:54,152
Chalote.
419
00:19:54,236 --> 00:19:55,195
Un ajo chalote.
420
00:19:56,279 --> 00:19:57,781
- Vale.
- Pareces un chef.
421
00:19:57,864 --> 00:20:00,450
- Lo haces muy bien.
- Lo haces genial.
422
00:20:00,533 --> 00:20:04,788
Y luego tres cucharadas de vino blanco
y dos de vinagre de vino blanco.
423
00:20:06,831 --> 00:20:09,000
Voy a necesitar tres yemas de huevo.
424
00:20:09,084 --> 00:20:09,918
Vale.
425
00:20:10,001 --> 00:20:11,836
Rompe los huevos en el bol
426
00:20:11,920 --> 00:20:14,965
y luego pon los dedos
con cuidado bajo la yema
427
00:20:15,048 --> 00:20:18,301
y desliza la yema con cuidado
de una mano a la otra
428
00:20:18,385 --> 00:20:20,553
para que se vaya toda la clara.
429
00:20:20,637 --> 00:20:21,471
Vaya. Eso es.
430
00:20:21,554 --> 00:20:22,639
Genial.
431
00:20:22,722 --> 00:20:26,726
Por cada una de estas yemas,
añadiremos una cucharada de agua.
432
00:20:26,810 --> 00:20:29,646
Y ahora, vas a seguir batiendo
la bearnesa.
433
00:20:29,729 --> 00:20:32,983
Perfecto. Y papá cortará
un poco de estragón.
434
00:20:34,442 --> 00:20:35,527
¿Quieres ser chef?
435
00:20:35,610 --> 00:20:36,945
- Sí.
- ¿De verdad?
436
00:20:37,028 --> 00:20:39,364
Sí. Quiero ir a una escuela de cocina.
437
00:20:39,447 --> 00:20:40,282
¿En serio?
438
00:20:40,782 --> 00:20:43,118
Habla mucho de cocinar para la familia.
439
00:20:43,201 --> 00:20:45,453
Y así empezará, pero, sin duda, va a…
440
00:20:45,954 --> 00:20:48,081
ir a más cuando crezca.
441
00:20:48,164 --> 00:20:52,335
Me gusta que tenga empuje y ambición
y que tenga algo que le apasione.
442
00:20:52,419 --> 00:20:53,253
Como tú.
443
00:20:54,296 --> 00:20:55,297
La carne ya está.
444
00:20:55,380 --> 00:20:58,300
¿Cuánto tiempo
deberíamos dejar reposar la carne?
445
00:20:58,383 --> 00:21:01,761
De siete a diez minutos.
Voy a comprobar esto. Se ha…
446
00:21:02,345 --> 00:21:03,305
espesado mucho.
447
00:21:03,388 --> 00:21:07,100
¿Ves cómo lo cubre? ¿Esos trocitos?
Eso es que ya está listo.
448
00:21:07,183 --> 00:21:10,353
Ahora coge la mezcla
de vinagre, chalote y estragón
449
00:21:10,437 --> 00:21:12,063
y échala ahí dentro.
450
00:21:12,147 --> 00:21:13,315
Excelente.
451
00:21:14,733 --> 00:21:16,526
Añado mantequilla clarificada.
452
00:21:17,193 --> 00:21:18,153
Un poco más.
453
00:21:19,195 --> 00:21:20,697
- Eso es.
- Lo respeto.
454
00:21:20,780 --> 00:21:26,786
Las pasiones son muy importantes. Tu mujer
y tú motiváis mucho a vuestros hijos.
455
00:21:26,870 --> 00:21:30,999
Sin duda, y él ha encontrado esto.
Eso me ayudará a hacer lo que hago.
456
00:21:31,082 --> 00:21:34,252
- Puede cocinar mientras yo hago lo mío.
- Sí.
457
00:21:34,336 --> 00:21:35,295
Vale.
458
00:21:35,879 --> 00:21:37,922
- Mira qué espesa.
- De locos.
459
00:21:38,006 --> 00:21:39,924
La sazonaré con un poco de sal.
460
00:21:40,508 --> 00:21:43,803
Me gusta hacer cortes
de unos dos centímetros. Eso es.
461
00:21:45,055 --> 00:21:45,889
Está muy bien.
462
00:21:46,473 --> 00:21:47,599
Lo he hecho yo.
463
00:21:50,727 --> 00:21:52,020
Dios.
464
00:21:53,438 --> 00:21:54,814
- Buenísimo.
- Sí.
465
00:21:55,398 --> 00:21:57,984
Reggie, céntrate en tu música, porque…
466
00:21:58,735 --> 00:22:00,695
tu hijo se encarga de la cena.
467
00:22:00,779 --> 00:22:04,240
- Es lo mejor que he probado.
- Perdón, me estoy atiborrando. Qué rico.
468
00:22:04,324 --> 00:22:05,700
Sí, estaba muy bueno.
469
00:22:05,784 --> 00:22:08,286
- Coge todo el trozo si quieres.
- Lo hará.
470
00:22:19,089 --> 00:22:21,674
Estamos en Empire,
donde actuarás. ¿Qué tal?
471
00:22:21,758 --> 00:22:22,717
Es mi sueño.
472
00:22:24,010 --> 00:22:26,096
¿Qué se siente al saber que estamos
473
00:22:27,097 --> 00:22:29,682
donde actuarás en un par de días?
474
00:22:29,766 --> 00:22:31,184
Ya iba siendo hora.
475
00:22:31,267 --> 00:22:32,685
Estoy nervioso.
476
00:22:33,978 --> 00:22:36,189
Su primer concierto en más de un año.
477
00:22:36,272 --> 00:22:38,942
Necesita entrar en el espacio
antes de actuar
478
00:22:39,025 --> 00:22:42,404
para ganar confianza
y poder subirse al escenario y ser
479
00:22:42,487 --> 00:22:45,615
el Reggie, el BlackLight que debe ser.
480
00:22:46,282 --> 00:22:51,246
Es la primera vez que hablas con alguien
sobre tu carrera. La primera de muchas.
481
00:22:51,329 --> 00:22:52,705
Ya veremos.
482
00:22:52,789 --> 00:22:55,291
- Ya veremos. Vale.
- Sí. Quiero decir…
483
00:22:56,334 --> 00:22:58,545
Intento no pensar mucho en el futuro.
484
00:22:58,628 --> 00:23:01,047
Muchos pensamientos son:
485
00:23:01,548 --> 00:23:03,091
"Reggie, debes sentarte a…
486
00:23:04,217 --> 00:23:05,427
replantear tu vida".
487
00:23:05,510 --> 00:23:10,807
Debo mantener el equilibrio
para que mi mujer pueda tener su carrera
488
00:23:10,890 --> 00:23:12,809
y estar bien económicamente.
489
00:23:12,892 --> 00:23:14,102
- Ya.
- ¿Entiendes?
490
00:23:14,185 --> 00:23:18,356
Entiendo ese sentimiento exacto
de que sientes estrés como hombre,
491
00:23:18,440 --> 00:23:21,192
pero tu mujer está contigo,
492
00:23:21,276 --> 00:23:24,988
y que estés con alguien
que apoya tu sueño al 100 % no es común.
493
00:23:26,406 --> 00:23:29,826
Te frenas tú, porque sabes
que tienes a alguien de tu lado.
494
00:23:30,326 --> 00:23:31,161
Ya.
495
00:23:31,828 --> 00:23:33,079
¿Qué te bloquea?
496
00:23:34,205 --> 00:23:35,999
Soñar a lo grande…
497
00:23:36,499 --> 00:23:38,668
me ha dañado emocionalmente.
498
00:23:39,252 --> 00:23:40,086
Ya.
499
00:23:40,587 --> 00:23:43,715
El hemisferio lógico dice:
"¿Por qué sigues?".
500
00:23:44,507 --> 00:23:46,134
Pero, ya sabes,
501
00:23:46,217 --> 00:23:48,678
mi hijo tiene la cocina, que le apasiona.
502
00:23:48,761 --> 00:23:51,264
Mi mujer es escritora.
Le encanta escribir.
503
00:23:51,347 --> 00:23:52,182
Y,
504
00:23:52,765 --> 00:23:54,309
si renunciara a mi sueño,
505
00:23:54,893 --> 00:23:56,019
¿qué les diría eso?
506
00:23:56,519 --> 00:23:58,229
¿Qué pensará el joven Reggie…
507
00:23:59,147 --> 00:24:00,523
si no te rindes…
508
00:24:01,191 --> 00:24:02,525
pero no crees?
509
00:24:04,235 --> 00:24:06,070
También transmites ese mensaje.
510
00:24:09,157 --> 00:24:12,160
"Si te quemas en la cocina,
puedes seguir cocinando,
511
00:24:12,243 --> 00:24:14,996
pero nunca tendrás tu propio restaurante".
512
00:24:17,457 --> 00:24:19,125
Nunca le diría eso. Pero sí.
513
00:24:19,209 --> 00:24:23,087
Ya, pero a veces imitamos sin querer
lo que hacen nuestros padres.
514
00:24:24,631 --> 00:24:26,633
Y lo que él percibe ahora es:
515
00:24:27,175 --> 00:24:28,051
"Trabaja duro,
516
00:24:28,134 --> 00:24:30,803
pero no creas que vas a conseguir algo".
517
00:24:32,639 --> 00:24:33,806
Toda la vida
518
00:24:33,890 --> 00:24:35,850
me he esforzado mucho
519
00:24:36,601 --> 00:24:37,602
para conseguirlo.
520
00:24:38,186 --> 00:24:39,896
Y todo ese trabajo…
521
00:24:40,396 --> 00:24:42,023
está parando bruscamente,
522
00:24:42,607 --> 00:24:44,651
¿sabes? Y no es ni culpa mía.
523
00:24:46,694 --> 00:24:50,365
Eso de decir: "Trabajo duro cada día,
pero no hay garantías"
524
00:24:50,865 --> 00:24:51,741
debe parar,
525
00:24:51,824 --> 00:24:54,661
porque ese tío de enero de 2019
que se esforzaba,
526
00:24:55,286 --> 00:24:57,247
actuó con Katy Perry y Dua Lipa.
527
00:24:58,540 --> 00:25:01,376
¿Sabía ese tío que actuaría en la India?
528
00:25:02,168 --> 00:25:03,545
- Para nada.
- No.
529
00:25:04,337 --> 00:25:06,172
Pero creías que podía pasar.
530
00:25:06,839 --> 00:25:08,299
- Sí.
- ¿De verdad?
531
00:25:08,383 --> 00:25:09,884
- Sí.
- Y pasó.
532
00:25:10,468 --> 00:25:12,178
Tienes que confiar y creer.
533
00:25:12,679 --> 00:25:13,846
Imagina esto.
534
00:25:14,347 --> 00:25:17,433
Visualiza cómo te sentiste
al salir de ese escenario.
535
00:25:20,144 --> 00:25:21,771
Nunca he estado más arriba.
536
00:25:22,355 --> 00:25:24,524
Casi no sentía los pies en el suelo.
537
00:25:25,024 --> 00:25:27,277
Como si flotara hasta la caravana.
538
00:25:27,777 --> 00:25:31,030
Tu sueño te dio
el mejor momento de tu vida.
539
00:25:32,365 --> 00:25:35,785
Y a veces lo olvidamos
porque es muy fácil ver lo negativo.
540
00:25:35,868 --> 00:25:36,869
Correcto, sí.
541
00:25:36,953 --> 00:25:39,872
Debes visualizar ese momento
de salir flotando
542
00:25:39,956 --> 00:25:41,791
con el calor del público.
543
00:25:41,874 --> 00:25:43,209
Y, cuando llegues ahí,
544
00:25:43,710 --> 00:25:44,669
di:
545
00:25:44,752 --> 00:25:48,256
"Mis sueños no me hacen daño.
Me dan los mejores momentos".
546
00:25:49,215 --> 00:25:50,883
Está bien soñar a lo grande.
547
00:25:52,218 --> 00:25:53,595
¿Cuáles son tus sueños?
548
00:25:54,762 --> 00:25:56,598
Que mi familia y yo…
549
00:25:57,098 --> 00:25:58,182
tengamos éxito…
550
00:25:58,683 --> 00:26:00,351
en mi carrera, la de ella,
551
00:26:00,435 --> 00:26:02,604
y sigamos teniendo estabilidad. Y…
552
00:26:03,354 --> 00:26:06,941
vivir muchas más experiencias
de salir del escenario,
553
00:26:07,609 --> 00:26:09,152
ir flotando a mi caravana.
554
00:26:09,235 --> 00:26:11,404
Me gusta. Empiezas a soñar otra vez.
555
00:26:12,488 --> 00:26:16,326
Si ves que dices: "Bueno,
no sé si es posible", cambia el chip.
556
00:26:18,494 --> 00:26:20,246
Gracias, tío.
557
00:26:21,664 --> 00:26:22,540
DÍA 3
558
00:26:22,624 --> 00:26:26,252
SI TE PONE NERVIOSO,
LO ESTÁS HACIENDO BIEN
559
00:26:28,129 --> 00:26:32,467
Una forma de ayudarlo a recuperar
su pasión es que su casa le apasione.
560
00:26:32,550 --> 00:26:36,763
Así que estoy creando un ambiente
brillante, colorido y lleno de vida
561
00:26:36,846 --> 00:26:39,849
que inspire creatividad y pasión.
562
00:26:39,932 --> 00:26:42,143
Adiós, paredes naranjas.
563
00:26:50,068 --> 00:26:51,736
¿Cuánto hace que no compras?
564
00:26:53,571 --> 00:26:54,781
- ¿Mucho?
- En 2019.
565
00:26:55,782 --> 00:26:58,660
Me alegra ser
tu primera experiencia en mucho.
566
00:26:58,743 --> 00:26:59,744
- Gracias.
- Pasa.
567
00:27:00,244 --> 00:27:02,914
Llevar a Reggie de compras
es muy importante
568
00:27:02,997 --> 00:27:05,583
porque necesita entender lo que es,
569
00:27:05,667 --> 00:27:09,212
lo que quiere de su look como artista.
570
00:27:09,295 --> 00:27:15,134
Y hoy puede crear
un personaje que sea realmente él.
571
00:27:15,718 --> 00:27:18,429
La última vez fue
antes de mi último concierto.
572
00:27:18,513 --> 00:27:19,514
Vale.
573
00:27:19,597 --> 00:27:20,807
¿Te importa la ropa?
574
00:27:20,890 --> 00:27:23,226
Prefiero dedicar mi tiempo a la música.
575
00:27:23,309 --> 00:27:24,977
Lo entiendo. Por supuesto.
576
00:27:25,061 --> 00:27:29,357
Pero es importante lo que te pones,
sobre todo para alguien como tú.
577
00:27:29,440 --> 00:27:32,860
Esto es tan importante
como lo que cantas en el escenario.
578
00:27:32,944 --> 00:27:34,278
He mirado en tu web.
579
00:27:34,779 --> 00:27:38,157
Tienes una foto tuya
con traje negro y camisa blanca.
580
00:27:38,825 --> 00:27:39,992
Pareces más bien…
581
00:27:40,535 --> 00:27:42,662
un contable o un predicador.
582
00:27:44,831 --> 00:27:47,583
Sabes lo que digo.
Mi problema no es el traje.
583
00:27:47,667 --> 00:27:48,835
A mí me encantan.
584
00:27:48,918 --> 00:27:51,421
Es el tipo de traje que eliges.
585
00:27:51,504 --> 00:27:53,089
- Eres artista.
- Gracias.
586
00:27:53,172 --> 00:27:56,843
Quiero que se emocionen al verte
pensando: "Parece un artista".
587
00:27:56,926 --> 00:27:58,720
- Ya veo por dónde vas.
- ¿Sí?
588
00:27:58,803 --> 00:27:59,846
Creo que…
589
00:28:00,346 --> 00:28:02,014
no sé lo que quiero, ¿sabes?
590
00:28:02,098 --> 00:28:05,143
Vale, pues quiero que compres tú.
591
00:28:05,226 --> 00:28:07,937
Quiero ver el tipo de cosas que te atraen,
592
00:28:08,020 --> 00:28:11,023
basándote en quién eres como artista.
593
00:28:11,107 --> 00:28:12,608
¿Qué quiere expresar?
594
00:28:12,692 --> 00:28:13,693
Esto es bonito.
595
00:28:13,776 --> 00:28:15,737
- Me gusta el naranja.
- Me gusta.
596
00:28:15,820 --> 00:28:17,321
- ¿Es siena tostada?
- Sí.
597
00:28:18,197 --> 00:28:21,909
Me da esperanza verlo sacar
cosas muy atrevidas
598
00:28:21,993 --> 00:28:23,828
que, sinceramente, no esperaba.
599
00:28:23,911 --> 00:28:26,122
- Es llamativo.
- Me encanta. Bien.
600
00:28:26,205 --> 00:28:27,749
Quizá el problema era
601
00:28:27,832 --> 00:28:32,003
que no tenía la autoestima para llevar
lo que quisiera en el escenario.
602
00:28:33,546 --> 00:28:36,883
Sí. Tienes la confianza
de un artista. Eso es bueno.
603
00:28:37,633 --> 00:28:39,010
¿Funciona o qué?
604
00:28:39,093 --> 00:28:42,555
Sí, funciona.
Y es algo que se pondría Reggie,
605
00:28:43,181 --> 00:28:44,265
y BlackLight.
606
00:28:44,348 --> 00:28:46,601
Me gustan los pantalones estilo pijama
607
00:28:47,101 --> 00:28:48,811
porque hace mucho calor aquí.
608
00:28:48,895 --> 00:28:52,023
- Sí.
- Probablemente en el escenario, aún más.
609
00:28:52,106 --> 00:28:55,109
Y al menos te da un poco más de comodidad.
610
00:28:55,193 --> 00:28:58,237
Me encanta.
Cuanto más lo miro, más me gusta.
611
00:28:58,321 --> 00:28:59,947
- ¡Me alegra oír eso!
- Sí.
612
00:29:00,031 --> 00:29:04,327
¿Sabes a quién me recuerda?
No quiero convertirte en él. A André 3000.
613
00:29:04,911 --> 00:29:06,871
- De mis raperos favoritos.
- ¿Sí?
614
00:29:06,954 --> 00:29:08,498
- Vale.
- Sí. Me encanta.
615
00:29:08,581 --> 00:29:12,251
Llenaré tu armario de cosas
que te hagan sentir bien actuando.
616
00:29:12,335 --> 00:29:13,377
Me parece genial.
617
00:29:19,717 --> 00:29:20,802
BARBERÍA BIRDS
618
00:29:20,885 --> 00:29:22,637
Esta es la Barbería Birds.
619
00:29:22,720 --> 00:29:24,931
Supermona. ¿Habías venido alguna vez?
620
00:29:25,014 --> 00:29:26,474
- No.
- ¿No?
621
00:29:26,557 --> 00:29:29,393
- Entra. George, ¿cómo estás?
- Hola, ¿qué tal?
622
00:29:29,477 --> 00:29:31,145
- Hola.
- Reggie, George.
623
00:29:31,229 --> 00:29:32,063
Mucho gusto.
624
00:29:32,980 --> 00:29:34,106
¿Puedo tocarlo?
625
00:29:34,190 --> 00:29:35,107
- Claro.
- Vale.
626
00:29:35,191 --> 00:29:37,568
Me encanta tu afro. Creo que destaca.
627
00:29:37,652 --> 00:29:39,320
No se ve todos los días.
628
00:29:39,403 --> 00:29:43,157
Pero siento que este pelo
te tapa un poco la oreja.
629
00:29:43,241 --> 00:29:46,369
Es como una mezcla
entre hombre negro y princesa Leia,
630
00:29:46,452 --> 00:29:48,204
con la ensaimada en la oreja.
631
00:29:48,287 --> 00:29:49,121
Ya, entiendo.
632
00:29:50,164 --> 00:29:54,460
El caso es que recortaremos
este trocito y este trocito.
633
00:29:55,044 --> 00:29:58,714
Le daremos esta forma inspirada
en el afrocentrismo de los 70,
634
00:29:58,798 --> 00:30:00,842
cuando se llevaba así de largo.
635
00:30:00,925 --> 00:30:02,718
- Vale.
- Te deja más opciones.
636
00:30:02,802 --> 00:30:06,013
Puedes hacerte trenzas,
rastas, enrollártelo.
637
00:30:06,097 --> 00:30:09,350
Puedes hacerte de todo,
lo cual creo que, como artista,
638
00:30:09,934 --> 00:30:10,768
es algo bueno.
639
00:30:10,852 --> 00:30:12,311
De momento te lo compro.
640
00:30:12,395 --> 00:30:13,813
No vamos a cortártelo.
641
00:30:13,896 --> 00:30:16,774
Le daré una paliza
si el pelo empieza a bajar.
642
00:30:16,858 --> 00:30:19,235
Porque yo… Yo nunca haría eso.
643
00:30:19,318 --> 00:30:22,196
De hecho, si haces…
Déjalo. Céntrate, Jonathan.
644
00:30:23,239 --> 00:30:27,451
Se trata de ayudarlo
a personificar la música que crea,
645
00:30:27,535 --> 00:30:30,788
que habla de resiliencia,
alegría, cofianza.
646
00:30:31,289 --> 00:30:33,082
Háblame del concierto.
647
00:30:33,165 --> 00:30:34,959
¿Cuánto hace que no actúas?
648
00:30:35,042 --> 00:30:36,544
Ha pasado mucho tiempo.
649
00:30:37,044 --> 00:30:38,754
En los Austin Hip Hop Awards.
650
00:30:39,463 --> 00:30:41,716
Y luego, dos meses después, covid.
651
00:30:41,799 --> 00:30:45,094
He pensado en tu experiencia
y en que el mundo como que…
652
00:30:45,177 --> 00:30:46,721
cerró el grifo de giras
653
00:30:46,804 --> 00:30:50,683
y de la industria musical
de la forma que había sido siempre.
654
00:30:50,766 --> 00:30:53,269
Pero cada uno tiene un camino diferente,
655
00:30:53,769 --> 00:30:57,440
y muchos contratiempos
y experiencias diferentes.
656
00:30:57,523 --> 00:30:59,734
- Ya.
- Esa inercia sigue ahí.
657
00:30:59,817 --> 00:31:03,696
Y no hay razón para creer
que no vas a tener más. Sí.
658
00:31:03,779 --> 00:31:08,409
Lo que digo es que es importante estar
conectados con nuestras pasiones.
659
00:31:08,492 --> 00:31:09,493
Hay que seguir.
660
00:31:09,577 --> 00:31:12,914
Le queda genial. Gracias.
Me gusta mucho esa desconexión.
661
00:31:12,997 --> 00:31:14,290
Es muy sexi.
662
00:31:14,874 --> 00:31:16,417
Mírate, por Dios.
663
00:31:16,500 --> 00:31:17,460
Me gusta.
664
00:31:17,543 --> 00:31:20,046
Mira cómo sube la confianza, cari. ¡Sí!
665
00:31:22,381 --> 00:31:26,135
Hola. Soy el capitán Confianza, Reggie.
Bienvenido a Queer Eye.
666
00:31:26,802 --> 00:31:29,180
Voy a ponerte una mascarilla hidratante.
667
00:31:29,263 --> 00:31:31,599
La confianza viene de nuestro interior.
668
00:31:32,099 --> 00:31:35,978
Es un estado de ánimo.
Solo debemos ayudar a propulsarlo.
669
00:31:36,062 --> 00:31:39,690
Solo tiene que hacer
una voltereta triple hasta su destino.
670
00:31:39,774 --> 00:31:42,944
Pero en versión R&B, rap y hiphop.
671
00:31:43,653 --> 00:31:44,487
Sí.
672
00:31:45,821 --> 00:31:46,948
¿Estoy guapo?
673
00:31:47,740 --> 00:31:50,701
Vale, la verdad
es que no estoy exagerando.
674
00:31:50,785 --> 00:31:52,620
Me han dado palpitaciones.
675
00:31:53,204 --> 00:31:54,664
Estás increíble.
676
00:31:57,083 --> 00:31:58,292
- ¿Listo?
- Listo.
677
00:31:58,376 --> 00:31:59,794
Nuevo Reggie en tres,
678
00:32:00,378 --> 00:32:01,253
dos,
679
00:32:01,337 --> 00:32:02,171
uno…
680
00:32:05,383 --> 00:32:06,217
Vaya.
681
00:32:06,926 --> 00:32:07,760
Me encanta.
682
00:32:07,843 --> 00:32:10,179
Mira tu textura por la hidratación.
683
00:32:10,262 --> 00:32:11,430
Es superrizado.
684
00:32:12,556 --> 00:32:13,391
Vaya.
685
00:32:13,474 --> 00:32:15,309
Tu pelo no estaba hidratado.
686
00:32:15,393 --> 00:32:19,397
El aceite y el agua se repelen.
Al echarte aceite de coco en el pelo,
687
00:32:19,480 --> 00:32:23,484
repelía los ingredientes suavizantes
del champú y el acondicionador,
688
00:32:23,567 --> 00:32:25,569
porque hacía de barrera.
689
00:32:25,653 --> 00:32:28,322
Al ponerte
la mascarilla hidratante, ha hecho…
690
00:32:29,615 --> 00:32:33,160
Y para el viernes,
podemos ir a lo grande. Muy a lo grande.
691
00:32:33,828 --> 00:32:35,329
Me encanta. Gracias.
692
00:32:35,913 --> 00:32:36,747
Tenemos…
693
00:32:36,831 --> 00:32:40,251
Madre mía.
No sé si puedo gestionar lo que…
694
00:32:41,419 --> 00:32:43,254
Debería haber sido modelo, ¿no?
695
00:32:44,922 --> 00:32:48,926
Bueno, no quiero hacer spoiler,
696
00:32:49,010 --> 00:32:53,931
pero solo te diré
que hay una sorpresa más preparada.
697
00:32:54,015 --> 00:32:54,849
Vamos allá.
698
00:32:58,894 --> 00:33:01,522
- Tú primero.
- Gracias.
699
00:33:01,605 --> 00:33:03,274
¡Qué guapo estás!
700
00:33:04,233 --> 00:33:06,861
- ¡Estás increíble!
- ¡Estás guapísimo!
701
00:33:06,944 --> 00:33:09,655
- Estás muy guapo.
- Has hecho un gran trabajo.
702
00:33:09,739 --> 00:33:11,323
Es fantástico.
703
00:33:11,407 --> 00:33:12,867
- Sí.
- Un look limpio.
704
00:33:13,367 --> 00:33:15,202
Lo que vamos a hacer aquí es…
705
00:33:16,328 --> 00:33:17,872
¡Una sesión de fotos!
706
00:33:17,955 --> 00:33:20,249
- Sí. Necesitaba más fotos.
- Todo.
707
00:33:20,332 --> 00:33:21,959
Vamos a hacer giros chaîné.
708
00:33:22,043 --> 00:33:24,879
Sí, así es como se hace. ¿Ves? Gira así.
709
00:33:24,962 --> 00:33:27,256
- Yo haré esto.
- Sí. Tú, tus cosas.
710
00:33:27,339 --> 00:33:29,759
- ¡Sí! Nos encanta Hannah.
- Un placer.
711
00:33:29,842 --> 00:33:31,469
- Soy Jane.
- Mucho gusto.
712
00:33:31,552 --> 00:33:34,847
Ya he probado la luz
para asegurarme de que salgas bien.
713
00:33:34,930 --> 00:33:39,018
Esto definirá a BlackLight y al tipo
que vive en el resto del mundo.
714
00:33:39,101 --> 00:33:40,853
- Vale.
- ¿Te preparamos?
715
00:33:40,936 --> 00:33:42,563
- Vamos allá.
- Venga, sí.
716
00:33:42,646 --> 00:33:46,525
Lo que me gustó
de lo que te atraía en la tienda
717
00:33:46,609 --> 00:33:48,652
fue que eran cosas atrevidas.
718
00:33:48,736 --> 00:33:52,531
Elige un conjunto
basándote en quién eres como BlackLight.
719
00:33:52,615 --> 00:33:53,532
- Vale.
- Juega.
720
00:33:53,616 --> 00:33:55,284
- Guay.
- A ver qué te gusta.
721
00:33:55,367 --> 00:33:57,369
Listos o no, ahí viene Tan.
722
00:33:57,953 --> 00:34:00,164
Enséñales a esos bobos lo que llevas.
723
00:34:01,540 --> 00:34:04,335
- Qué mono. Me gusta este look.
- ¿Eso es tacón?
724
00:34:04,418 --> 00:34:07,004
- Él quería botas con tacón.
- Me gusta.
725
00:34:07,088 --> 00:34:12,676
Me gusta el cárdigan. Muy Childish Gambino
mezclado con Frank Ocean, pero eres tú.
726
00:34:13,719 --> 00:34:14,637
Me parece bien.
727
00:34:15,596 --> 00:34:19,475
Hacemos fotos nuevas para su web,
para su material promocional,
728
00:34:19,558 --> 00:34:24,355
para que, cuando vuelva
al mundo como BlackLight,
729
00:34:24,438 --> 00:34:27,108
sea el paquete completo.
730
00:34:27,191 --> 00:34:30,111
Al hacerse fotos,
hay que encarnar a un personaje.
731
00:34:30,194 --> 00:34:31,862
Es lo que decía Karamo.
732
00:34:31,946 --> 00:34:34,323
Empecemos por ahí. ¿Quién es BlackLight?
733
00:34:35,908 --> 00:34:37,034
Un rapero agresivo.
734
00:34:37,118 --> 00:34:39,453
No me parece el único adjetivo para ti.
735
00:34:39,537 --> 00:34:41,789
Quiero que me lo cuentes tú. Dímelo.
736
00:34:43,541 --> 00:34:45,543
Soy letrista. Quiero decir…
737
00:34:45,626 --> 00:34:48,629
Al decir "letrista",
¿qué pensamos? Tranquilo.
738
00:34:48,712 --> 00:34:50,965
- Despreocupado.
- Sí, tranquilo.
739
00:34:51,048 --> 00:34:53,384
- Sereno.
- Tranquilo, despreocupado.
740
00:34:53,467 --> 00:34:56,762
Eso debes transmitir
con tus poses para ser "BlackLight".
741
00:34:57,263 --> 00:34:59,807
Danos eso. Veamos cómo lo haces ahora.
742
00:35:01,183 --> 00:35:04,186
- ¿Habéis oído a BlackLight rapear?
- No.
743
00:35:04,270 --> 00:35:06,772
Quiero… Un momento.
¿Puedes hacerles una…?
744
00:35:06,856 --> 00:35:07,690
Vale.
745
00:35:08,190 --> 00:35:09,024
Me encanta.
746
00:35:09,817 --> 00:35:10,651
A ver.
747
00:35:10,734 --> 00:35:12,528
Me vienen muchos versos.
748
00:35:13,112 --> 00:35:16,574
BlackLight, la competencia no mola
Es lo mío, quiero dinero
749
00:35:16,657 --> 00:35:20,703
Saqué la visión de túnel del barro
Cavé y salió dinero, ¿qué piensas?
750
00:35:20,786 --> 00:35:23,914
Voy al banco bailando
Por la autopista no derrapo
751
00:35:23,998 --> 00:35:26,917
En coche y con pistola
A mi lado, hacerlo o morir
752
00:35:27,001 --> 00:35:31,046
Hablas con la sangre de Joe Jackson
Pero para ti soy soso y te vas
753
00:35:31,130 --> 00:35:32,298
Rápido cual halcón
754
00:35:32,882 --> 00:35:35,092
Sigue así, pero ahora para las fotos.
755
00:35:35,176 --> 00:35:36,802
Mantén ese rollo.
756
00:35:36,886 --> 00:35:38,345
Te salía muy natural.
757
00:35:38,429 --> 00:35:39,346
Mira esto.
758
00:35:40,014 --> 00:35:41,390
- Cómo mola.
- ¿Ves?
759
00:35:41,473 --> 00:35:44,476
Pareces tener tu propio estilo.
Sexi, tranquilo.
760
00:35:44,560 --> 00:35:45,394
Sí.
761
00:35:45,477 --> 00:35:49,190
Hay un poco de agresión,
pero no sé si "agresión" es la palabra.
762
00:35:49,273 --> 00:35:50,608
- Es poder.
- Es poder.
763
00:35:50,691 --> 00:35:54,486
Esa es la palabra que buscaba.
No es agresión, es poder.
764
00:35:54,570 --> 00:35:56,488
- Me gusta. Me parece guay.
- Sí.
765
00:35:56,572 --> 00:35:58,282
No podría haberlo hecho solo.
766
00:35:58,365 --> 00:35:59,658
Ese es BlackLight,
767
00:35:59,742 --> 00:36:02,745
y no parece el Reggie
que vemos el resto del tiempo.
768
00:36:02,828 --> 00:36:04,872
- Son dos personas distintas.
- Sí.
769
00:36:05,456 --> 00:36:06,624
Es muy fuerte.
770
00:36:08,292 --> 00:36:10,127
Me costaba pillar la magia…
771
00:36:10,211 --> 00:36:11,045
¡Sí!
772
00:36:11,128 --> 00:36:13,839
Por primera vez desde que conocí a Reggie,
773
00:36:13,923 --> 00:36:16,675
estoy viendo a BlackLight, al artista.
774
00:36:16,759 --> 00:36:18,594
Dale. Cógelo. ¡Eh!
775
00:36:18,677 --> 00:36:21,847
Creo que solo necesitaba
algo en lo que creer,
776
00:36:21,931 --> 00:36:24,266
y creo que podría ser esto.
777
00:36:24,350 --> 00:36:26,060
- ¡Sí!
- Qué sexi.
778
00:36:26,143 --> 00:36:29,188
- ¡Sí! ¡Vaya!
- Sí.
779
00:36:30,231 --> 00:36:32,733
Hola. Fuera de mi vista.
780
00:36:32,816 --> 00:36:35,986
Bienvenidos a la era de BlackLight.
Ha llegado.
781
00:36:36,070 --> 00:36:37,738
- Mirad.
- Son increíbles.
782
00:36:37,821 --> 00:36:39,531
Tu energía es muy diferente.
783
00:36:39,615 --> 00:36:40,699
- Me encanta.
- Ya.
784
00:36:40,783 --> 00:36:42,201
- ¿En serio?
- Mira esa.
785
00:36:42,284 --> 00:36:43,369
¡Joder!
786
00:36:44,203 --> 00:36:45,037
DÍA 4
787
00:36:45,120 --> 00:36:47,706
HE APRENDIDO QUE SOY MÁS PODEROSO
788
00:36:47,790 --> 00:36:49,291
CUANDO HAGO MI ARTE
789
00:37:01,470 --> 00:37:03,555
Tengo curiosidad por ver cómo será.
790
00:37:03,639 --> 00:37:06,725
- Tengo muchas ganas de ver esto.
- No sé cómo será.
791
00:37:08,185 --> 00:37:09,019
Lo siento.
792
00:37:10,688 --> 00:37:11,689
No es culpa tuya.
793
00:37:14,566 --> 00:37:16,151
¡Sí, están aquí!
794
00:37:18,445 --> 00:37:19,863
¡Madre mía!
795
00:37:19,947 --> 00:37:20,781
Hola.
796
00:37:24,827 --> 00:37:28,789
Sé que os gusta el color, pero he usado
uno más alegre y brillante.
797
00:37:28,872 --> 00:37:30,374
- Sí. Sin duda.
- Sí.
798
00:37:31,083 --> 00:37:32,751
Mira esta sección.
799
00:37:32,835 --> 00:37:34,044
Qué guay.
800
00:37:34,128 --> 00:37:37,715
- Está hecho a medida.
- ¡El único en el mundo que lo tiene!
801
00:37:37,798 --> 00:37:39,216
Sasha va a flipar.
802
00:37:39,300 --> 00:37:41,677
- Espero que para bien.
- Todo es genial.
803
00:37:41,760 --> 00:37:43,846
La lámpara sobre… ¡La mesa!
804
00:37:45,597 --> 00:37:46,557
Un momento.
805
00:37:48,726 --> 00:37:50,311
Para mí. Se viene conmigo.
806
00:37:50,394 --> 00:37:52,313
- Lo encontramos juntos.
- ¿Sí?
807
00:37:52,896 --> 00:37:56,025
Armarios blancos en la cocina,
más fáciles de limpiar.
808
00:37:56,108 --> 00:37:59,611
- Genial. Me gusta el color.
- Hay electrodomésticos nuevos.
809
00:38:00,195 --> 00:38:02,197
- Un lavaplatos funcional.
- Dios.
810
00:38:02,281 --> 00:38:03,240
- Vaya.
- Y mira.
811
00:38:03,324 --> 00:38:04,241
No se tambalea.
812
00:38:04,325 --> 00:38:05,576
- No se cae.
- No.
813
00:38:05,659 --> 00:38:08,245
Un tirador en el microondas.
814
00:38:08,329 --> 00:38:09,913
Eso es muy importante.
815
00:38:09,997 --> 00:38:11,540
Un aplauso lento.
816
00:38:18,297 --> 00:38:19,590
Madre mía.
817
00:38:24,803 --> 00:38:26,263
- Me encanta todo.
- ¿Sí?
818
00:38:26,347 --> 00:38:27,473
Y suena genial.
819
00:38:27,556 --> 00:38:30,434
Lo sé. Ya no se escucha
nada del mundo exterior.
820
00:38:30,517 --> 00:38:32,269
- ¿Has visto tu nuevo Mac?
- ¿Qué?
821
00:38:32,353 --> 00:38:33,354
- Sí.
- ¡Bum!
822
00:38:35,981 --> 00:38:36,815
Gracias.
823
00:38:37,316 --> 00:38:40,194
De verdad. Qué ganas
de hacer música con esto.
824
00:38:42,571 --> 00:38:44,990
Se acerca el concierto. ¿Cómo te sientes?
825
00:38:45,491 --> 00:38:48,702
Puedo decir
que estoy volviendo a soñar despierto
826
00:38:48,786 --> 00:38:52,122
o que he empezado
a visualizarme en los escenarios.
827
00:38:52,206 --> 00:38:53,707
Estoy en ello.
828
00:38:53,791 --> 00:38:55,042
Cuanto más practiques
829
00:38:55,125 --> 00:38:57,961
visualizando lo que te espera,
lo que es posible,
830
00:38:58,045 --> 00:39:01,799
más grandes se harán esos sueños
y más creerás.
831
00:39:03,300 --> 00:39:05,469
Ahora, cuando me dices eso,
832
00:39:05,552 --> 00:39:08,013
me parece más factible.
833
00:39:08,597 --> 00:39:11,100
- No es tan imposible llegar.
- Bien.
834
00:39:11,892 --> 00:39:13,102
Choca.
835
00:39:13,185 --> 00:39:14,019
Gracias, tío.
836
00:39:15,229 --> 00:39:18,774
Hemos venido a jugar, ¿vale?
Tu pelo es impresionante.
837
00:39:18,857 --> 00:39:20,859
Me encanta cómo lo tienes de ayer.
838
00:39:20,943 --> 00:39:23,570
Esto es acondicionador rebajado con agua.
839
00:39:23,654 --> 00:39:25,030
Te miras en el espejo
840
00:39:25,114 --> 00:39:29,493
y puedes rociarlo con cuidado
por tus rizos para refrescarlos
841
00:39:29,576 --> 00:39:30,953
e hidratarlos un poco.
842
00:39:34,665 --> 00:39:35,958
- ¡Hola!
- ¿Qué tal?
843
00:39:36,750 --> 00:39:37,584
Ayer…
844
00:39:38,168 --> 00:39:39,044
me impactaste.
845
00:39:39,545 --> 00:39:42,423
Te convertiste en alguien
que tiene aspiraciones.
846
00:39:42,506 --> 00:39:45,008
Quiero ese tipo de energía, ese rollo.
847
00:39:45,092 --> 00:39:47,928
Quiero que eso se traduzca
también en tu ropa.
848
00:39:48,011 --> 00:39:50,305
Todo lo que ves aquí es atrevido.
849
00:39:50,389 --> 00:39:53,976
Hay muchos estampados
que te harán destacar.
850
00:39:54,059 --> 00:39:57,771
Hay colores
que complementan esos estampados.
851
00:39:57,855 --> 00:39:59,815
Hay marrón ahí, negro ahí.
852
00:39:59,898 --> 00:40:03,110
"Pues busco un pantalón marrón.
Busco uno negro".
853
00:40:03,193 --> 00:40:05,320
Cogerás un color del estampado.
854
00:40:05,404 --> 00:40:07,448
- Así construirás tu look.
- Vale.
855
00:40:07,531 --> 00:40:09,950
Esta noche, voy a dejar
856
00:40:10,451 --> 00:40:12,870
que elijas tu ropa para el evento.
857
00:40:12,953 --> 00:40:14,246
- Vale.
- Y bien.
858
00:40:14,329 --> 00:40:16,373
Lo único que quiero que te pongas
859
00:40:16,457 --> 00:40:19,460
es un traje elegante
y apropiado para un artista.
860
00:40:19,960 --> 00:40:21,879
- ¡Queremos a Reggie!
- ¡Conmigo!
861
00:40:21,962 --> 00:40:23,672
¡Vaya!
862
00:40:24,256 --> 00:40:26,341
- Qué sexi.
- Me flipa.
863
00:40:26,425 --> 00:40:29,511
- Vaya colores.
- Los colores te quedan genial.
864
00:40:29,595 --> 00:40:30,679
¿Me doy la vuelta?
865
00:40:30,762 --> 00:40:31,722
- ¡Sí!
- ¡Sí!
866
00:40:31,805 --> 00:40:33,098
- ¡Sí!
- Gira, papi.
867
00:40:33,182 --> 00:40:36,185
Giro completo. ¡Sí! ¡Fabuloso!
868
00:40:36,768 --> 00:40:38,729
- Que les den a los haters.
- ¡Sí!
869
00:40:38,812 --> 00:40:43,108
Si quieres ir en traje,
esta es mi versión más creativa.
870
00:40:43,192 --> 00:40:44,485
- Sí, lo veo.
- ¡Sí!
871
00:40:44,568 --> 00:40:46,236
Porque eres músico, cari.
872
00:40:46,320 --> 00:40:49,907
No va a actuar así esta noche.
Esto es para promocionar.
873
00:40:49,990 --> 00:40:51,825
Eres un genio.
874
00:40:51,909 --> 00:40:54,161
Alguien debe preparar un concierto.
875
00:40:54,244 --> 00:40:55,954
Yo. Gracias.
876
00:40:56,038 --> 00:40:58,582
Diría que muchas barreras emocionales
877
00:40:58,665 --> 00:41:01,585
y procesos de pensamiento…
Gracias, Karamo.
878
00:41:01,668 --> 00:41:02,503
De nada.
879
00:41:02,586 --> 00:41:07,341
Todo eso ha dejado de ser
un peso en mi espalda, ¿sabéis?
880
00:41:07,424 --> 00:41:09,384
Eso desaparece poco a poco,
881
00:41:09,468 --> 00:41:12,137
y la confianza y el soñar a lo grande…
882
00:41:12,221 --> 00:41:13,597
He aprendido mucho.
883
00:41:13,680 --> 00:41:16,475
Como la ropa.
Debo estar guapo para actuar bien.
884
00:41:16,558 --> 00:41:17,392
Sí.
885
00:41:17,476 --> 00:41:19,144
- Estoy orgulloso.
- Gracias.
886
00:41:19,228 --> 00:41:21,313
Qué ganas de verte en el escenario.
887
00:41:21,396 --> 00:41:22,689
- ¡Sí!
- Gracias.
888
00:41:23,273 --> 00:41:26,193
- Ha sido guay.
- Gracias por enseñar a cocinar a mi hijo.
889
00:41:26,276 --> 00:41:27,736
- Gracias.
- Precioso.
890
00:41:27,819 --> 00:41:30,280
Antes de irnos, ¿cómo es BlackLight?
891
00:41:30,364 --> 00:41:32,407
- Tranquilo y poderoso.
- ¡Sí!
892
00:41:33,909 --> 00:41:35,202
- ¡Adiós!
- ¡Adiós!
893
00:41:35,285 --> 00:41:36,203
¡Adiós, chicos!
894
00:41:36,286 --> 00:41:37,663
- Disfruta.
- Nos vemos.
895
00:41:37,746 --> 00:41:39,331
- Adiós, cariño.
- ¡Adiós!
896
00:41:39,414 --> 00:41:41,375
- ¡Adiós!
- Gracias por todo.
897
00:41:41,458 --> 00:41:42,376
¡Te queremos!
898
00:41:42,459 --> 00:41:43,502
Id con cuidado.
899
00:41:44,336 --> 00:41:46,088
¡Reggie!
900
00:41:46,171 --> 00:41:47,172
¡Adiós!
901
00:41:47,256 --> 00:41:49,508
- ¡Tranquilo y poderoso!
- ¡Sí!
902
00:41:50,133 --> 00:41:51,134
EL NUEVO REGGIE
903
00:41:51,218 --> 00:41:54,054
VUELTA A LA RUTINA
904
00:41:56,974 --> 00:42:01,603
Estaba pensando en que pronto seremos
tíos y tías del nuevo bebé de Tanny.
905
00:42:01,687 --> 00:42:02,896
- ¡Sí!
- Es verdad.
906
00:42:02,980 --> 00:42:04,898
- Al ver al bebé de Reggie.
- Ya.
907
00:42:04,982 --> 00:42:06,692
- Stokely.
- Monísimo.
908
00:42:06,775 --> 00:42:09,111
- ¿Queréis ver cómo les va?
- Venga.
909
00:42:09,194 --> 00:42:11,822
¡Qué emocionante! ¡Quiero ver a Reggie!
910
00:42:15,659 --> 00:42:16,702
¡Hola!
911
00:42:16,785 --> 00:42:18,829
¡Madre mía!
912
00:42:21,582 --> 00:42:22,958
¡Mírate!
913
00:42:23,041 --> 00:42:27,129
Estoy enamorado de tu pelo.
Ya no pareces un bastoncillo de algodón.
914
00:42:28,171 --> 00:42:29,047
Estás guapo.
915
00:42:30,549 --> 00:42:31,383
Los amo.
916
00:42:31,466 --> 00:42:33,093
Cerrad los ojos.
917
00:42:34,303 --> 00:42:35,220
¿Qué os parece?
918
00:42:35,304 --> 00:42:37,806
Madre mía. Esto es el paraíso.
919
00:42:37,889 --> 00:42:40,309
No reconozco este lugar.
920
00:42:40,392 --> 00:42:42,894
Esperaba un cambio, pero no tan grande.
921
00:42:43,395 --> 00:42:45,147
¡Esto es precioso!
922
00:42:45,230 --> 00:42:46,815
Reggie, mira la cocina.
923
00:42:48,108 --> 00:42:49,234
Qué guay.
924
00:42:49,860 --> 00:42:52,195
- Ven a ver.
- No tengo palabras. ¿Qué?
925
00:42:53,071 --> 00:42:54,156
Esto es precioso.
926
00:42:54,239 --> 00:42:55,240
Madre mía.
927
00:42:55,324 --> 00:42:59,911
Me encanta que le entren ganas de llorar
por ver lo bueno que está su marido.
928
00:42:59,995 --> 00:43:00,829
Es la casa.
929
00:43:05,500 --> 00:43:07,002
Es increíble.
930
00:43:07,085 --> 00:43:09,296
- Parece otra habitación.
- Mirad.
931
00:43:11,214 --> 00:43:12,049
¡Sí!
932
00:43:12,132 --> 00:43:13,634
Ropa de adultos.
933
00:43:14,968 --> 00:43:15,844
Muy bien, Tan.
934
00:43:20,223 --> 00:43:21,933
- Está genial.
- Sí.
935
00:43:22,017 --> 00:43:26,063
Creía que esto era Queer Eye,
no un programa de supermodelos.
936
00:43:28,148 --> 00:43:29,941
¡Sí! Eso es
937
00:43:31,401 --> 00:43:32,986
¡Mirad el recinto!
938
00:43:39,993 --> 00:43:42,162
BIENVENIDOS A EMPIRE
939
00:43:43,789 --> 00:43:44,998
Está chula.
940
00:43:45,624 --> 00:43:48,960
Todos los que lo aman
solo quieren que tenga este momento
941
00:43:49,044 --> 00:43:50,962
de volver a vivir sus sueños.
942
00:43:51,046 --> 00:43:51,880
- Total.
- Sí.
943
00:43:55,008 --> 00:43:56,343
¡Muchas gracias!
944
00:44:01,848 --> 00:44:02,683
¿Estás listo?
945
00:44:02,766 --> 00:44:03,767
- Sí.
- ¿Sí?
946
00:44:05,185 --> 00:44:06,269
Va a estar bien.
947
00:44:07,270 --> 00:44:08,897
- Tú puedes.
- Te quiero.
948
00:44:08,980 --> 00:44:12,109
- Gracias por hacer esto.
- Vale. Tú puedes.
949
00:44:22,994 --> 00:44:24,121
¿Listo, colega?
950
00:44:24,204 --> 00:44:27,040
- Ahí va.
- No puedo ni imaginarme lo que siente.
951
00:44:30,627 --> 00:44:32,295
¡Hola, Empire! ¡Haced ruido!
952
00:44:35,006 --> 00:44:35,924
¿Estáis listos?
953
00:44:37,551 --> 00:44:40,804
Quiero que la vida me pague bien
Dormir con calefacción
954
00:44:40,887 --> 00:44:44,224
Ahora el niño enfermo no, Dios
Vamos muy rápido, no toca
955
00:44:44,307 --> 00:44:45,308
Hoy en día…
956
00:44:45,392 --> 00:44:46,685
¡Sí!
957
00:44:46,768 --> 00:44:51,440
Le hacen un gancho de noche, circula
Y los fans con las manos como en una pelea
958
00:44:51,523 --> 00:44:52,733
Cómo lo siente.
959
00:44:53,316 --> 00:44:55,235
Dinero en mente
Coge el cheddar
960
00:44:55,318 --> 00:44:56,153
¡El cheddar!
961
00:44:56,236 --> 00:44:58,405
Siempre con la parienta
No la olvido
962
00:44:58,488 --> 00:45:00,824
- Está en su salsa.
- Totalmente.
963
00:45:00,907 --> 00:45:02,159
Al público le gusta.
964
00:45:02,242 --> 00:45:03,201
Cómo disfruta.
965
00:45:03,285 --> 00:45:06,037
No estamos en la misma liga
Tú molas por aquí
966
00:45:06,121 --> 00:45:08,749
Y yo he anunciado
Que lo peto con Katy Perry
967
00:45:08,832 --> 00:45:09,875
Esto es lo mejor…
968
00:45:09,958 --> 00:45:12,002
Todos tenemos sueños y, a veces,
969
00:45:12,085 --> 00:45:15,672
permitimos que las dificultades
nos impidan creer en ellos.
970
00:45:16,465 --> 00:45:21,303
No pasa nada por perder el rumbo,
pero es importante volver a encontrarlo.
971
00:45:21,386 --> 00:45:22,596
Está bien soñar.
972
00:45:22,679 --> 00:45:26,308
Es muy importante recordar
que el miedo siempre viene antes,
973
00:45:26,391 --> 00:45:28,518
y, cuando lo haces, ves…
974
00:45:29,227 --> 00:45:30,687
que no era para tanto.
975
00:45:32,063 --> 00:45:36,526
Que tus sueños no se queden en el camino,
porque estás en tu propio camino.
976
00:45:37,110 --> 00:45:38,445
He vuelto a la rutina
977
00:45:46,870 --> 00:45:48,580
¡Me voy, Empire! ¡Paz!
978
00:45:51,917 --> 00:45:53,627
¡Te queremos, BlackLight!
979
00:45:54,127 --> 00:45:57,047
#MARICONSEJO
980
00:45:57,130 --> 00:46:00,509
¡A TODA AUTOESTIMA!
981
00:46:08,433 --> 00:46:11,686
Es importante trabajar
la autoestima todos los días.
982
00:46:11,770 --> 00:46:14,731
En vez de mirarte
y decir lo que no te gusta,
983
00:46:14,815 --> 00:46:17,150
señala las cosas que te gusten.
984
00:46:17,234 --> 00:46:18,735
Como: "Me gusta mi barba.
985
00:46:18,819 --> 00:46:20,153
Me encantan mis cejas.
986
00:46:20,237 --> 00:46:21,696
Qué bien bailo".
987
00:46:22,197 --> 00:46:25,492
Y, si no tienes la confianza
para decir algo bueno de ti,
988
00:46:25,575 --> 00:46:27,577
tráete a un amigo que te quiera.
989
00:46:28,578 --> 00:46:32,707
Cari, estás increíble.
Mira esa cara. Mira esa mandíbula.
990
00:46:32,791 --> 00:46:34,709
Lo vas a petar hoy.
991
00:46:36,253 --> 00:46:38,839
Trabaja tu autoestima todos los días.
992
00:47:47,282 --> 00:47:52,287
Subtítulos: David Escorcia Serrano