1 00:00:06,049 --> 00:00:08,926 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:15,058 --> 00:00:17,643 - ¿Os hablo del héroe de esta semana? - ¡Sí! 3 00:00:17,727 --> 00:00:19,729 Vamos a ayudar a Reggie Devore. 4 00:00:20,313 --> 00:00:23,649 Tiene 35 años y es rapero, productor e ingeniero musical. 5 00:00:23,733 --> 00:00:24,942 ¡Qué divertido! 6 00:00:25,026 --> 00:00:27,945 Electrizante en el trono El Mesías alza las manos 7 00:00:28,029 --> 00:00:30,823 Supernegro, por el pelo Grosero, por la mirada 8 00:00:30,907 --> 00:00:32,575 Mágico, no nos comparamos 9 00:00:32,658 --> 00:00:33,785 ¿Quieres que siga? 10 00:00:34,952 --> 00:00:39,749 Está casado con su novia del insti, Sasha, y tiene un hijo de 12 años, Reggie. 11 00:00:39,832 --> 00:00:41,292 Buena esa. 12 00:00:41,375 --> 00:00:42,794 Mi padre es mi héroe. 13 00:00:42,877 --> 00:00:45,296 Todo lo que hace es genial, alucinante. 14 00:00:47,840 --> 00:00:49,801 ¿Cómo no iba a admirarlo? 15 00:00:50,384 --> 00:00:53,179 Reggie y yo nos conocimos en el instituto. 16 00:00:53,262 --> 00:00:56,349 Los dos estábamos en la banda. Los dos éramos frikis. 17 00:00:57,016 --> 00:00:59,102 Sabíamos que no nos separaríamos. 18 00:00:59,185 --> 00:01:04,107 Sasha dio a luz hace cinco semanas a su inesperado segundo, Stokely. 19 00:01:04,190 --> 00:01:05,733 ¡Bien! ¡Un bebé! 20 00:01:05,817 --> 00:01:07,026 Tenemos un bebé. 21 00:01:07,110 --> 00:01:08,820 No voy a cambiar pañales. 22 00:01:08,903 --> 00:01:10,029 Tienes que hacerlo. 23 00:01:10,113 --> 00:01:13,032 Es un rapero prometedor y le apasiona crear bases. 24 00:01:13,116 --> 00:01:16,744 Ama el género y empezó a actuar con el apodo de BlackLight. 25 00:01:16,828 --> 00:01:18,162 Adelante, sí, dáselo 26 00:01:18,246 --> 00:01:20,206 Necesitaban una oportunidad y no… 27 00:01:20,289 --> 00:01:23,709 La primera vez que me di cuenta de que me llamaba la música 28 00:01:23,793 --> 00:01:26,170 fue antes de la época dorada del hiphop. 29 00:01:26,254 --> 00:01:30,007 Veía a raperos como Tupac o como el joven Notorious B.I.G. 30 00:01:30,091 --> 00:01:34,804 Eso despertó mi interés de niño y sentó las bases de lo que hace BlackLight. 31 00:01:34,887 --> 00:01:36,764 Yo no correspondo, solo arraso 32 00:01:36,848 --> 00:01:39,517 Rómpelo con tus palabras Rómpelo, difúndelo… 33 00:01:39,600 --> 00:01:42,603 Rapea sobre todo: injusticia racial, salud mental… 34 00:01:42,687 --> 00:01:44,480 Sí. Me flipa. 35 00:01:44,564 --> 00:01:49,235 En 2019, la carrera de rap de Reggie estaba despegando. 36 00:01:49,318 --> 00:01:53,489 Fue telonero de Katy Perry y de Dua Lipa en la India. 37 00:01:53,573 --> 00:01:55,575 - ¡Artista internacional! - Vaya. 38 00:01:55,658 --> 00:01:56,909 Y llegó el covid 39 00:01:57,410 --> 00:01:58,703 y lo paró todo. 40 00:02:02,456 --> 00:02:05,042 Mis metas se detuvieron 41 00:02:05,126 --> 00:02:09,338 y, durante el covid, produje más música para otras personas 42 00:02:09,422 --> 00:02:11,382 que nunca antes. 43 00:02:11,465 --> 00:02:14,802 Pero este año solo he hecho una canción para mí. 44 00:02:15,595 --> 00:02:17,680 Reggie no está en su mejor momento. 45 00:02:18,431 --> 00:02:22,643 He perdido el impulso, la motivación, hasta las ganas 46 00:02:22,727 --> 00:02:25,104 de seguir siendo artista. 47 00:02:25,605 --> 00:02:26,856 No. 48 00:02:26,939 --> 00:02:29,025 Eso es todo falta de confianza. 49 00:02:29,108 --> 00:02:32,737 Reggie no sabe si volverá a sentir esa pasión por la música. 50 00:02:32,820 --> 00:02:37,408 Somos humildes. Nos apañamos con poco. A veces pienso en dejar la música 51 00:02:37,491 --> 00:02:40,119 y dedicarme a otra cosa. 52 00:02:40,620 --> 00:02:41,871 Qué ojos más grandes. 53 00:02:41,954 --> 00:02:45,958 Trabaja muy duro como padre, pero Reggie podría haber olvidado 54 00:02:46,042 --> 00:02:50,504 el talento que tiene y lo valioso que es su amor por la música. 55 00:02:50,588 --> 00:02:54,884 Sasha le ha conseguido un bolo en Empire, un local que le hacía ilusión. 56 00:02:54,967 --> 00:02:56,928 - Y él actúa el último. - Vaya. 57 00:02:57,011 --> 00:02:59,222 Sí, "esposentante". Como Kris Jenner. 58 00:02:59,305 --> 00:03:01,474 - Sí. - Bolos para nuestro marido. 59 00:03:01,557 --> 00:03:04,644 Tenemos mucha fe en sus habilidades. 60 00:03:04,727 --> 00:03:06,687 Creo que necesita un pequeño… 61 00:03:07,188 --> 00:03:10,566 empujón de confianza antes de salir al escenario. 62 00:03:10,650 --> 00:03:16,030 Quiero que los Fab Five ayuden a mi padre a recuperar su motivación y su energía 63 00:03:16,113 --> 00:03:19,325 y que encuentre de nuevo su amor por la música. 64 00:03:19,408 --> 00:03:23,371 Esta semana, le recordaremos a Reggie que no canta porque sea feliz. 65 00:03:23,454 --> 00:03:25,122 ¡Es feliz porque canta! 66 00:03:25,206 --> 00:03:26,999 ¡Sí! 67 00:03:31,462 --> 00:03:34,090 - ¡Vaya! Eso ha sido… algo. - Muy bien, Tan. 68 00:03:43,891 --> 00:03:45,017 DÍA 1 69 00:03:45,101 --> 00:03:46,435 LA VIDA ES UN CARRUSEL 70 00:03:46,519 --> 00:03:47,353 SUBE Y BAJA 71 00:03:47,436 --> 00:03:50,022 SOLO TIENES QUE MANTENERTE EN ÉL 72 00:04:00,866 --> 00:04:02,243 Hace calor en Texas. 73 00:04:07,415 --> 00:04:08,416 Hola. 74 00:04:08,499 --> 00:04:10,084 Soy Tan, un placer. 75 00:04:10,167 --> 00:04:12,753 Hola, soy Sasha. El bebé está durmiendo. 76 00:04:12,837 --> 00:04:13,838 Tan. Mucho gusto. 77 00:04:13,921 --> 00:04:15,840 - Yo soy Reggie. - Un placer. 78 00:04:15,923 --> 00:04:18,759 - Reggie está… - Está detrás, en el estudio. 79 00:04:18,843 --> 00:04:20,303 Iremos de puntillas. 80 00:04:20,386 --> 00:04:21,220 GASTRONOMÍA 81 00:04:21,304 --> 00:04:23,306 Me recuerda a cuando volvía a casa 82 00:04:23,389 --> 00:04:27,727 muy tarde con 16 años después de estar en el bar con mis amigos 83 00:04:27,810 --> 00:04:31,814 y no quería despertar a mis padres. Ahora, al bebé de un desconocido. 84 00:04:33,316 --> 00:04:35,860 Vaya, cómo cambian las cosas a veces. 85 00:04:40,614 --> 00:04:41,824 ¡Madre mía! 86 00:04:42,616 --> 00:04:43,701 - Hola. - Soy Tan. 87 00:04:43,784 --> 00:04:45,453 - No lo pares. - ¿Qué tal? 88 00:04:45,953 --> 00:04:47,872 - Qué buena base. - Encantado. 89 00:04:47,955 --> 00:04:48,914 ¿Qué tal? 90 00:04:48,998 --> 00:04:49,915 - ¿Karamo? - Sí. 91 00:04:49,999 --> 00:04:52,501 - Mucho gusto. ¿Cómo estáis? - ¡Bien! 92 00:04:52,585 --> 00:04:55,338 Es increíble que tengas tu propio estudio aquí. 93 00:04:55,421 --> 00:04:58,382 - Increíble. - ¿Siempre produces tu propia música? 94 00:04:58,466 --> 00:05:00,509 Pues produzco a bandas de rock. 95 00:05:00,593 --> 00:05:03,346 Rollo: "Sonará mejor si haces esto, aquello". 96 00:05:03,429 --> 00:05:05,348 Es innegable que eres artista. 97 00:05:05,931 --> 00:05:07,099 Toda la familia. 98 00:05:07,183 --> 00:05:09,101 La creatividad abunda. 99 00:05:09,185 --> 00:05:11,854 - ¿Cuánto llevas en esto? - Toda la vida. 100 00:05:11,937 --> 00:05:14,482 Cantaba en el coro, le escribía poemas a mi mujer… 101 00:05:15,399 --> 00:05:20,029 Pero llevo más de siete años actuando profesionalmente como BlackLight. 102 00:05:20,112 --> 00:05:22,490 Llegué a hacer mínimo tres bases al día. 103 00:05:22,573 --> 00:05:24,658 - Ya. - ¿Por qué "BlackLight"? 104 00:05:24,742 --> 00:05:27,286 Por la cultura. La cultura negra. 105 00:05:27,370 --> 00:05:30,748 Luz negra, estoy iluminando lo que es oscuro, 106 00:05:31,540 --> 00:05:34,960 lo que nos hace tener etiquetas estereotipadas y cosas así. 107 00:05:35,044 --> 00:05:38,381 Y el objetivo principal es ser yo mismo, 108 00:05:38,464 --> 00:05:41,384 y también ser un ejemplo para mis hijos. 109 00:05:41,467 --> 00:05:42,927 - Sí. - Es increíble. 110 00:05:43,010 --> 00:05:44,887 - Enséñanos la casa. - Sí. 111 00:05:46,472 --> 00:05:48,474 Vaya. Paredes naranja oscuro. 112 00:05:49,100 --> 00:05:50,476 Muy bien. 113 00:05:50,976 --> 00:05:54,355 Aquí tenemos muchos looks diferentes. 114 00:05:54,438 --> 00:05:57,024 Luces tu preciosa textura natural. ¡Sí! 115 00:05:59,276 --> 00:06:00,236 Vale. 116 00:06:00,319 --> 00:06:02,321 ¿Esto se pone en el escenario? 117 00:06:03,155 --> 00:06:04,156 Vale. 118 00:06:04,240 --> 00:06:06,117 Mira. Son ellos en el baile. 119 00:06:06,200 --> 00:06:07,284 Madre mía. 120 00:06:07,368 --> 00:06:08,702 Tu amor del instituto. 121 00:06:08,786 --> 00:06:10,871 - Qué bonito. - Estaba muy delgado. 122 00:06:10,955 --> 00:06:12,957 - Quiero ver al bebé. - Callados. 123 00:06:13,040 --> 00:06:14,291 - Vamos. - ¡Sí! 124 00:06:14,792 --> 00:06:15,876 Pero sin gritar. 125 00:06:16,460 --> 00:06:17,795 Hola. 126 00:06:17,878 --> 00:06:19,004 Hola, bebé. 127 00:06:19,088 --> 00:06:20,798 Quiere despertarse y saludar. 128 00:06:20,881 --> 00:06:22,383 Madre mía. 129 00:06:22,466 --> 00:06:23,300 Lo sé. 130 00:06:23,384 --> 00:06:24,218 Tanny. 131 00:06:24,301 --> 00:06:27,096 - Pronto estarás así. - Ya, tengo muchas ganas. 132 00:06:27,179 --> 00:06:32,768 Pronto seré padre, así que se me derrite el corazón viendo al bebé Stokely, 133 00:06:32,852 --> 00:06:35,438 y me entran ganas de tener a mi bebé. 134 00:06:35,521 --> 00:06:37,231 - Es precioso. - Un regalo. 135 00:06:37,815 --> 00:06:39,650 - Madre mía. - Lo sé. 136 00:06:39,733 --> 00:06:41,360 Voy a robar un bebé. 137 00:06:41,444 --> 00:06:42,611 Madre mía, fabu. 138 00:06:42,695 --> 00:06:43,779 Si Tan tiene uno, 139 00:06:43,863 --> 00:06:45,030 yo quiero uno. 140 00:06:46,907 --> 00:06:47,741 Vale. 141 00:06:48,242 --> 00:06:49,577 Tu armario. Esto… 142 00:06:50,703 --> 00:06:51,620 me encanta. 143 00:06:52,204 --> 00:06:53,372 Es de mi mujer. 144 00:06:53,456 --> 00:06:54,874 - ¿En serio? - Del insti. 145 00:06:55,374 --> 00:06:58,002 Es fantástico. Me gusta mucho. 146 00:06:58,085 --> 00:07:03,174 Es difícil saber qué es tuyo y qué no, porque está todo mezclado. 147 00:07:03,257 --> 00:07:06,093 - Siempre hemos compartido armario. - Vaya. Vale. 148 00:07:06,635 --> 00:07:09,430 - Esto es tuyo, ¿no? - Es mi chaqueta de actuar. 149 00:07:09,513 --> 00:07:11,348 Es muy corporativa para eso. 150 00:07:11,432 --> 00:07:14,310 El contraste de ser superformal en el escenario 151 00:07:14,393 --> 00:07:16,479 siendo artista de hiphop es genial. 152 00:07:16,562 --> 00:07:20,900 ¿Sabes? Como Childish Gambino y Pharrell. Van con americana y cosas así. 153 00:07:20,983 --> 00:07:23,194 ¿Es el look que te gustaría mantener? 154 00:07:23,694 --> 00:07:26,113 ¿Una versión más reservada de ti? 155 00:07:27,448 --> 00:07:30,618 No lo sé. A veces salgo así al escenario, 156 00:07:30,701 --> 00:07:33,412 con pitillos y sin mangas, más rollo punk. 157 00:07:33,496 --> 00:07:35,372 Vale, son muchas cosas. 158 00:07:35,456 --> 00:07:36,624 Sí. Muchas cosas. 159 00:07:36,707 --> 00:07:39,793 No puedo saber quién eres basándome en tu armario. 160 00:07:39,877 --> 00:07:44,089 Ver estas prendas me hace pensar que no creía en sí mismo, 161 00:07:44,173 --> 00:07:46,008 que no creía en su potencial. 162 00:07:46,091 --> 00:07:47,968 Un artista tiene que destacar. 163 00:07:48,052 --> 00:07:49,303 Y no es el caso. 164 00:07:49,803 --> 00:07:52,598 - ¿Llevarías esto en el día a día? - Sí. 165 00:07:52,681 --> 00:07:55,643 Suelo ayudar a gente con trabajos y vidas normales. 166 00:07:55,726 --> 00:07:59,021 Tú eres artista. Debes sentirte poderoso en el escenario. 167 00:07:59,104 --> 00:07:59,939 Vale. 168 00:08:00,022 --> 00:08:03,901 Y a lo mejor puedo convencerte de crear un rollo concreto. 169 00:08:03,984 --> 00:08:05,402 - ¿Te gusta Beyoncé? - Sí. 170 00:08:05,486 --> 00:08:08,113 Los looks que se pone son de Sasha Fierce. 171 00:08:08,697 --> 00:08:12,368 Me gustaría darte el pequeño superpoder de subirte al escenario 172 00:08:12,451 --> 00:08:16,163 y pensar: "Destaco, me siento bien y quiero actuar de nuevo". 173 00:08:16,247 --> 00:08:17,206 Vale. 174 00:08:17,289 --> 00:08:21,544 Hacen falta todas las capas de la puerta para protegerte de las ondas. 175 00:08:22,419 --> 00:08:23,671 No parece seguro. 176 00:08:28,092 --> 00:08:29,134 Está roto. 177 00:08:33,889 --> 00:08:36,016 Zumo de salchicha. Madre mía. 178 00:08:36,100 --> 00:08:40,271 Zumo de salchicha. Si lo dices tres veces, aparece una salchicha. 179 00:08:42,314 --> 00:08:45,484 - ¿Has escuchado algo suyo? - No, solo lo de antes. 180 00:08:45,568 --> 00:08:46,860 Y, nada más oírlo, 181 00:08:46,944 --> 00:08:48,487 he pensado: "Es bueno". 182 00:08:48,571 --> 00:08:54,243 Sí, tiene talento. Y él lo escribe, graba, mezcla y remasteriza todo. 183 00:08:54,326 --> 00:08:55,494 - ¿Todo él? - Sí. 184 00:08:55,578 --> 00:09:00,916 Como familia, si no podemos permitirnos algo, aprendemos y lo hacemos nosotros. 185 00:09:01,000 --> 00:09:03,919 También nos interesa mucho el arte del otro, 186 00:09:04,003 --> 00:09:07,548 porque Reggie escribe música y yo escribo libros. 187 00:09:07,631 --> 00:09:09,341 - Hola. Perdón. - Hola, pasa. 188 00:09:09,425 --> 00:09:11,760 No sabía que hablabais. Pensaba que… 189 00:09:12,261 --> 00:09:14,722 estaríais componiendo, al ser tú. Y haciendo twerking. 190 00:09:14,805 --> 00:09:15,931 Exacto, sí. 191 00:09:16,015 --> 00:09:17,433 Os lo dejo aquí. 192 00:09:17,516 --> 00:09:18,684 Claro. Ven aquí. 193 00:09:18,767 --> 00:09:20,728 Voy a ver tu armario. Gracias. 194 00:09:20,811 --> 00:09:23,606 He oído que produces, escribes y haces de todo. 195 00:09:23,689 --> 00:09:26,442 Eso demuestra que trabajas duro. Es evidente. 196 00:09:26,525 --> 00:09:29,028 Y, bueno, ¿cómo fue para ti el año 2020? 197 00:09:30,529 --> 00:09:31,488 Deprimente. 198 00:09:32,489 --> 00:09:35,242 Apenas podía hablar de él. Aún me cuesta. 199 00:09:35,326 --> 00:09:37,828 - Sigue cargado emocionalmente. - Ya. 200 00:09:37,911 --> 00:09:40,623 Me encanta lo que hacía. 201 00:09:41,498 --> 00:09:43,292 "Hacía" es que te encantaba. 202 00:09:43,792 --> 00:09:46,462 ¿Ha pasado algo con esa pasión? ¿Tienes dudas? 203 00:09:50,549 --> 00:09:52,885 Con la cuarentena, todo cambió. 204 00:09:52,968 --> 00:09:55,763 Estaba frustrado por no estar fuera actuando. 205 00:09:55,846 --> 00:09:58,474 - Ya. - Y esa sensación de volver a empezar. 206 00:09:59,058 --> 00:10:01,685 Me hizo preguntarme si debería hacer eso. 207 00:10:01,769 --> 00:10:04,313 - O si debería dedicarme a otra cosa. - Ya. 208 00:10:04,396 --> 00:10:05,814 Quizá mi objetivo aquí… 209 00:10:06,315 --> 00:10:10,486 era ser bueno en muchas cosas y enseñar a mis hijos a ser mejores. 210 00:10:12,488 --> 00:10:14,406 - ¿Tienes un concierto? - Sí. 211 00:10:14,990 --> 00:10:16,492 Lo ha organizado Sasha. 212 00:10:16,575 --> 00:10:18,702 - Te apoya y te quiere mucho. - Sí. 213 00:10:18,786 --> 00:10:22,831 Actuarán varios grupos que nos gustan, lo petarán en el escenario 214 00:10:22,915 --> 00:10:26,043 y lo darán todo, para volver a la rutina. 215 00:10:26,126 --> 00:10:27,419 Es tu regreso. 216 00:10:29,588 --> 00:10:30,547 No estoy seguro. 217 00:10:30,631 --> 00:10:31,965 Sí, eso es verdad. 218 00:10:32,549 --> 00:10:35,844 Has perdido la confianza y la seguridad en muchas áreas. 219 00:10:35,928 --> 00:10:38,013 - Sí. - "¿Por qué iba a tenerlas?". 220 00:10:38,097 --> 00:10:39,056 Ya. 221 00:10:40,432 --> 00:10:42,559 Madre mía. 222 00:10:42,643 --> 00:10:43,686 Madre mía. 223 00:10:44,895 --> 00:10:45,938 ¡Vaya! 224 00:10:46,021 --> 00:10:47,690 Podemos jugar al "Yo nunca". 225 00:10:47,773 --> 00:10:51,360 Yo nunca he visto una sierra de mesa en un armario de cocina. 226 00:10:51,443 --> 00:10:53,070 Era literalmente así. 227 00:10:53,946 --> 00:10:55,280 ¿Una sierra circular? 228 00:10:56,240 --> 00:10:58,325 No sé si es de mesa o circular. 229 00:10:58,409 --> 00:11:02,121 Pero está en la cocina cuando debería estar en el garaje. 230 00:11:02,204 --> 00:11:03,122 Solo digo eso. 231 00:11:03,622 --> 00:11:05,249 Tu pelo es precioso. 232 00:11:05,833 --> 00:11:07,710 - Gracias. - Tu piel, perfecta. 233 00:11:08,293 --> 00:11:10,671 Uso aceite de coco. Por todo el cuerpo. 234 00:11:10,754 --> 00:11:13,799 Vale. Pero también me encanta que sea elección tuya. 235 00:11:13,882 --> 00:11:16,301 Me encanta que lo hayas decidido tú así. 236 00:11:16,385 --> 00:11:17,344 A mí también. 237 00:11:17,428 --> 00:11:20,764 Demuestra orgullo negro, resistencia: "Así es como soy". 238 00:11:20,848 --> 00:11:21,682 Sí. 239 00:11:21,765 --> 00:11:25,102 Quiero promover eso. ¿Cuánto hace que no te lo cortas? 240 00:11:25,185 --> 00:11:28,480 Me lo corté justo antes de ir al concierto de Katy Perry. 241 00:11:29,565 --> 00:11:30,649 Importantísimo. 242 00:11:30,733 --> 00:11:33,485 Fui a recortármelo y me dejaron 2,5 cm de pelo. 243 00:11:35,154 --> 00:11:37,906 - Mi mujer lo quería así. - ¿Quién hace eso? 244 00:11:37,990 --> 00:11:42,035 Después, muchas cosas mermaron, mi confianza o lo que sea. 245 00:11:42,119 --> 00:11:44,163 Perdiste parte de tu autenticidad. 246 00:11:44,246 --> 00:11:45,497 Sí. 247 00:11:45,998 --> 00:11:49,209 Creo que no todos tienen un pelo así de bonito, 248 00:11:49,710 --> 00:11:51,795 y me encanta que sea tu seña, 249 00:11:51,879 --> 00:11:54,673 pero quiero explorar otras cosas que hacer 250 00:11:55,257 --> 00:11:56,925 para encontrar tu rollo. 251 00:11:57,009 --> 00:11:58,844 Estoy abierto a eso, sin duda. 252 00:12:00,345 --> 00:12:03,515 - Tan, ¿sabes cambiar pañales? - Yo… sí. 253 00:12:03,599 --> 00:12:04,767 - ¿Sí? - Sí. 254 00:12:05,392 --> 00:12:06,852 "Me he hecho pis". 255 00:12:06,935 --> 00:12:07,895 Se pone así. 256 00:12:08,479 --> 00:12:10,147 - Y luego… - "Tengo caca". 257 00:12:11,398 --> 00:12:12,483 ¡No, no se pega! 258 00:12:12,566 --> 00:12:14,318 ¡Tienes un hijo en camino! 259 00:12:14,401 --> 00:12:16,278 Pues tendrá que ir sin pañales. 260 00:12:17,905 --> 00:12:20,365 - ¿Vuestra primera casa? ¿Qué tal? - Sí. 261 00:12:20,449 --> 00:12:23,744 Arreglar yo las cosas es una locura. La cocina… 262 00:12:24,244 --> 00:12:26,079 es donde más ayuda necesitamos. 263 00:12:26,747 --> 00:12:30,000 Visualmente, no está mal. Hay buena base para trabajar. 264 00:12:30,083 --> 00:12:33,504 Me gustan las plantas abiertas. La gente ahí, tú aquí… 265 00:12:33,587 --> 00:12:35,088 Estamos mucho aquí. 266 00:12:36,381 --> 00:12:38,091 Os gustan los elefantes. 267 00:12:38,175 --> 00:12:42,846 Sí, elegimos elefantes para el cuarto del bebé porque son fuertes e inteligentes 268 00:12:42,930 --> 00:12:45,474 y quería inculcar a mis hijos esos valores. 269 00:12:45,557 --> 00:12:47,851 - Esto es tuyo y de Sasha, ¿no? - Sí. 270 00:12:47,935 --> 00:12:51,897 Esta habitación es especial porque es donde Sasha tuvo al bebé. 271 00:12:51,980 --> 00:12:53,106 Vaya. 272 00:12:53,649 --> 00:12:55,651 ¿Entonces no quieres que la toque? 273 00:12:57,528 --> 00:13:00,405 - Porque me parece bien. - Es muy especial. 274 00:13:00,489 --> 00:13:03,951 Aquí hago que todo suceda en lo que respecta a mi carrera. 275 00:13:04,034 --> 00:13:05,077 ¿Y te funciona? 276 00:13:05,702 --> 00:13:07,204 - Un poco. - Un poco. 277 00:13:07,287 --> 00:13:10,666 - Es una habitación negra y gris. - Me gusta. Es mi rollo. 278 00:13:10,749 --> 00:13:11,708 - Vale. - Guay. 279 00:13:11,792 --> 00:13:15,337 - Pocas distracciones para crear música. - ¿La acústica qué? 280 00:13:15,420 --> 00:13:17,339 - Podría ser mejor. - Vale. 281 00:13:17,422 --> 00:13:18,715 Es una casa genial. 282 00:13:18,799 --> 00:13:20,634 Creo que tiene mucho potencial. 283 00:13:20,717 --> 00:13:23,971 Nos desharemos del naranja. Eso lo primero. 284 00:13:24,930 --> 00:13:26,390 ¿Cómo fue la pandemia? 285 00:13:26,473 --> 00:13:28,976 ¿Quién se encargaba de preparar la comida? 286 00:13:29,476 --> 00:13:31,645 Yo, y mi hijo también. 287 00:13:31,728 --> 00:13:35,774 Empezó a hacernos el desayuno a los seis o siete años. 288 00:13:35,858 --> 00:13:38,360 Después, yo le decía: "Haz tú el desayuno". 289 00:13:38,443 --> 00:13:39,319 Es increíble. 290 00:13:39,403 --> 00:13:42,865 Claro, cuando cocina mucho, dice: "Papá, ayúdame". Soy su… 291 00:13:42,948 --> 00:13:44,658 - Ayudante. - Sí, su ayudante. 292 00:13:44,741 --> 00:13:48,912 Soy su ayudante. A él le gustaría ser chef algún día. 293 00:13:48,996 --> 00:13:52,124 Creo que es muy especial que, a una edad tan temprana, 294 00:13:52,624 --> 00:13:56,003 tenga algo que le apasiona, y eso lo ha sacado de ti. 295 00:13:56,503 --> 00:14:00,799 Me encanta cuando veo padres muy apasionados por algo 296 00:14:00,883 --> 00:14:04,011 y sus hijos tienen sus propias cosas que les encantan. 297 00:14:04,094 --> 00:14:07,222 Veo que se sienten muy cómodos experimentando, 298 00:14:07,306 --> 00:14:08,932 y eso pasa en esta casa. 299 00:14:09,016 --> 00:14:11,226 ¿La comida es tu pasión o es… 300 00:14:11,310 --> 00:14:14,897 una pasión que sientes que compartes con toda tu familia? 301 00:14:15,397 --> 00:14:18,317 Siento que toda la familia comparte eso, 302 00:14:18,817 --> 00:14:20,360 pero que a mí… 303 00:14:20,861 --> 00:14:22,821 es al que más le apasiona. 304 00:14:22,905 --> 00:14:25,282 - Ya. - Más que a mi padre. Nunca cocina. 305 00:14:27,993 --> 00:14:29,786 Se mete con papá. Muy bien. 306 00:14:29,870 --> 00:14:31,622 ¿Por qué no cocina casi? 307 00:14:31,705 --> 00:14:33,624 Bueno, porque yo lo hago mejor. 308 00:14:33,707 --> 00:14:35,375 Vale, ya veo. 309 00:14:35,959 --> 00:14:38,462 ¿Qué es lo que más te gusta hacer con él? 310 00:14:38,545 --> 00:14:41,924 Carne roja. No sé por qué, pero me llama mucho. 311 00:14:42,007 --> 00:14:45,427 Me encanta el hecho de que te apasione tanto la comida. 312 00:14:45,510 --> 00:14:47,220 ¿Nos acompañarás esta semana? 313 00:14:47,721 --> 00:14:48,931 Sí, suena divertido. 314 00:14:49,014 --> 00:14:49,890 Bien. 315 00:14:52,935 --> 00:14:54,561 Hacéis bebés preciosos. 316 00:14:54,645 --> 00:14:57,064 Tan está casado, pero le queda bien. 317 00:14:57,147 --> 00:14:58,357 Parece nuestro bebé. 318 00:14:58,440 --> 00:15:00,359 Me llevo el vuestro y ya está. 319 00:15:00,943 --> 00:15:03,570 - ¿Os parece? - Puedes tenerlo dos semanas. 320 00:15:03,654 --> 00:15:06,073 - Llévatelo y paga la pensión. - A dormir. 321 00:15:06,657 --> 00:15:10,827 Tendrá un bonito acento inglés. Lo devolveré cuando tenga 17 o 18 años. 322 00:15:11,328 --> 00:15:13,664 Gracias por invitarnos a vuestra casa. 323 00:15:13,747 --> 00:15:16,667 Ahora ya sabemos, creo, con qué queremos ayudarte. 324 00:15:17,250 --> 00:15:19,586 Así que nos vamos. Gracias, mi amor. 325 00:15:19,670 --> 00:15:21,797 - Reggie, tú te vienes. - Vamos. 326 00:15:21,880 --> 00:15:23,465 - Adiós. - Adiós, chicos. 327 00:15:23,548 --> 00:15:24,800 Un placer conoceros. 328 00:15:24,883 --> 00:15:27,803 - Ese bebé es monísimo. - ¡Adiós! 329 00:15:29,471 --> 00:15:30,764 AUSTIN TEXAS 330 00:15:32,891 --> 00:15:35,811 En la música, Reggie ya no cree en sí mismo, 331 00:15:35,894 --> 00:15:37,354 y eso es un problema. 332 00:15:37,854 --> 00:15:41,233 Necesito que vuelva a creer en sus sueños y en sí mismo. 333 00:15:47,656 --> 00:15:49,324 Ha perdido el impulso. 334 00:15:49,408 --> 00:15:51,785 Y, si no lo encontramos en nosotros, 335 00:15:51,868 --> 00:15:54,371 debemos inspirarnos en otras personas. 336 00:15:55,122 --> 00:15:56,790 Él no debe ir muy lejos. 337 00:15:57,499 --> 00:15:58,667 Tiene a su hijo. 338 00:16:01,461 --> 00:16:03,505 Reggie y Sasha han tenido un bebé 339 00:16:03,588 --> 00:16:05,882 y no tienen tiempo para el bricolaje 340 00:16:05,966 --> 00:16:07,634 que han hecho hasta ahora. 341 00:16:07,718 --> 00:16:10,429 Quiero que todo vuelva a ser brillante y nuevo. 342 00:16:11,263 --> 00:16:14,391 Así se centrará en perseguir sus sueños profesionales, 343 00:16:14,474 --> 00:16:17,060 y tendrá un lugar para estar con su familia. 344 00:16:19,104 --> 00:16:22,274 Cuando estás atrapado en la rutina, los árboles no dejan ver el bosque. 345 00:16:22,357 --> 00:16:26,903 Pero creo que verse como el artista que siempre imaginó que sería 346 00:16:26,987 --> 00:16:29,906 es lo que conseguirá reavivar su pasión. 347 00:16:31,533 --> 00:16:35,996 Todo lo que ha hecho Reggie para llegar a este punto no ha sido en vano. 348 00:16:36,872 --> 00:16:41,251 Su música es guay, inspiradora, y quiero que siga conectado con esa pasión. 349 00:16:45,714 --> 00:16:47,007 DÍA 2 350 00:16:47,090 --> 00:16:50,052 NO PODEMOS CAMBIAR EL MUNDO 351 00:16:50,135 --> 00:16:54,014 SI NO NOS CAMBIAMOS A NOSOTROS MISMOS 352 00:16:56,641 --> 00:16:59,061 - Es mi primera vez en Ikea. - Es enorme. 353 00:16:59,144 --> 00:17:00,937 Es un paraíso para adultos. 354 00:17:01,021 --> 00:17:01,980 Es verdad. 355 00:17:02,064 --> 00:17:04,149 Quería llevarlos a un sitio 356 00:17:04,232 --> 00:17:06,401 donde pudieran coger muchas ideas 357 00:17:06,485 --> 00:17:09,029 para esta casa y para otras casas futuras. 358 00:17:09,905 --> 00:17:10,739 Mirad esto. 359 00:17:10,822 --> 00:17:12,657 Mirad esa mella arriba. Sería… 360 00:17:13,325 --> 00:17:17,454 - Y esas bombillas. Me encantan. - Me gusta esta iluminación de acento. 361 00:17:17,537 --> 00:17:18,663 Este es el lugar. 362 00:17:19,247 --> 00:17:20,207 Qué bonito. 363 00:17:21,041 --> 00:17:22,125 Y bien, 364 00:17:22,209 --> 00:17:23,168 ¿qué tiene tu… 365 00:17:23,668 --> 00:17:25,587 salón que crees que no funciona? 366 00:17:25,670 --> 00:17:27,089 El amontonamiento. 367 00:17:27,672 --> 00:17:29,549 A veces, en un espacio pequeño, 368 00:17:30,133 --> 00:17:32,427 es mejor hacer una sección empotrada. 369 00:17:32,511 --> 00:17:34,805 Estaría la pared y luego el acolchado. 370 00:17:34,888 --> 00:17:36,431 - Vale. - Y ganas 30 cm. 371 00:17:37,724 --> 00:17:38,642 - Sí. - Guay. 372 00:17:38,725 --> 00:17:41,269 - Vamos a comprar electrodomésticos. - Vale. 373 00:17:41,353 --> 00:17:44,397 Estaba pensando en acero inoxidable negro. 374 00:17:44,481 --> 00:17:48,318 No se quedan marcas y siguen siendo fogones elegantes y guais. 375 00:17:48,401 --> 00:17:51,071 - Sí. - También hay un microondas a juego. 376 00:17:51,154 --> 00:17:53,573 - Con tirador. - Con puerta y con tirador. 377 00:17:54,157 --> 00:17:55,242 Para la nevera… 378 00:17:55,325 --> 00:17:57,369 Sí, y yo también quería hacer eso. 379 00:17:57,452 --> 00:17:59,663 Sí. No se quedan las marcas de dedos. 380 00:17:59,746 --> 00:18:01,581 ¿Y la salsa de alitas de pollo? 381 00:18:01,665 --> 00:18:02,499 Probablemente. 382 00:18:03,041 --> 00:18:04,835 - ¿Qué miras? - Guiñaba el ojo. 383 00:18:04,918 --> 00:18:07,420 - ¿Eres desordenado? - Muy desordenado. 384 00:18:09,798 --> 00:18:13,093 - La parte para niños es monísima. - Veo el elefante. 385 00:18:13,677 --> 00:18:18,974 ¡Un elefante para ti, y un elefante para ti, y un elefante para mí! 386 00:18:20,267 --> 00:18:22,978 - Creo que tenemos los que necesitamos. - Sí. 387 00:18:31,820 --> 00:18:34,573 Este hotel es nuevo, se llama Hotel Line. 388 00:18:34,656 --> 00:18:37,409 La chef Kristen Kish abrió su restaurante aquí, 389 00:18:37,492 --> 00:18:39,035 Arlo Grey, no hace mucho. 390 00:18:39,119 --> 00:18:43,123 Aquí, en esta pared, hay recetas de cuando ella empezó a cocinar. 391 00:18:43,206 --> 00:18:45,208 Tenía 17 años y tomaba apuntes. 392 00:18:45,792 --> 00:18:49,421 - Nunca había estado en un sitio así. - ¿Cómo de guay es esto? 393 00:18:49,504 --> 00:18:50,338 Es muy guay. 394 00:18:50,922 --> 00:18:51,840 Bueno… 395 00:18:51,923 --> 00:18:53,341 Mirad cuántas especias. 396 00:18:53,425 --> 00:18:55,468 Reggie, tu hijo cocinará. 397 00:18:55,552 --> 00:18:58,054 - Pero tú vas a tomar apuntes. - Apuntes. 398 00:18:58,138 --> 00:19:00,348 Guay. Siento que debas leer mi letra. 399 00:19:01,641 --> 00:19:04,561 Quiero que su hijo se sienta el jefe de la cocina. 400 00:19:04,644 --> 00:19:06,855 Y que su padre lo experimente con él. 401 00:19:06,938 --> 00:19:09,274 Porque si Reggie ve a su hijo triunfar, 402 00:19:09,357 --> 00:19:11,651 creo que querrá lo mismo para él. 403 00:19:11,735 --> 00:19:15,113 Vamos a asar un filet mignon entero. 404 00:19:15,197 --> 00:19:20,160 La receta tiene dos partes: la primera es la carne y la segunda, la salsa. 405 00:19:20,243 --> 00:19:21,536 ¿Listo? Muy bien. 406 00:19:21,620 --> 00:19:23,997 Echa el aceite de oliva. Eso es. 407 00:19:24,080 --> 00:19:26,249 Me gusta sazonarlo mucho por fuera. 408 00:19:26,833 --> 00:19:27,834 Da palmaditas 409 00:19:27,918 --> 00:19:31,129 para que se incorpore la sal y la pimienta. Perfecto. 410 00:19:31,630 --> 00:19:34,674 Como vamos a asarlo, lo doraremos un poco. 411 00:19:34,758 --> 00:19:38,678 Échalo ahí para que desarrolle la corteza y esté jugoso por dentro. 412 00:19:39,596 --> 00:19:41,223 Me encanta ese sonido. 413 00:19:41,306 --> 00:19:42,807 Ya está bien dorado. 414 00:19:43,308 --> 00:19:45,644 ¿Entre cuatro y cinco minutos por lado? 415 00:19:45,727 --> 00:19:47,103 Sí, entre tres y cinco. 416 00:19:47,187 --> 00:19:49,898 Esto lo vamos a meter en el horno a 220 grados. 417 00:19:52,067 --> 00:19:53,235 ¿Sabes qué es esto? 418 00:19:53,318 --> 00:19:54,152 Chalote. 419 00:19:54,236 --> 00:19:55,195 Un ajo chalote. 420 00:19:56,279 --> 00:19:57,781 - Vale. - Pareces un chef. 421 00:19:57,864 --> 00:20:00,450 - Lo haces muy bien. - Lo haces genial. 422 00:20:00,533 --> 00:20:04,788 Y luego tres cucharadas de vino blanco y dos de vinagre de vino blanco. 423 00:20:06,831 --> 00:20:09,000 Voy a necesitar tres yemas de huevo. 424 00:20:09,084 --> 00:20:09,918 Vale. 425 00:20:10,001 --> 00:20:11,836 Rompe los huevos en el bol 426 00:20:11,920 --> 00:20:14,965 y luego pon los dedos con cuidado bajo la yema 427 00:20:15,048 --> 00:20:18,301 y desliza la yema con cuidado de una mano a la otra 428 00:20:18,385 --> 00:20:20,553 para que se vaya toda la clara. 429 00:20:20,637 --> 00:20:21,471 Vaya. Eso es. 430 00:20:21,554 --> 00:20:22,639 Genial. 431 00:20:22,722 --> 00:20:26,726 Por cada una de estas yemas, añadiremos una cucharada de agua. 432 00:20:26,810 --> 00:20:29,646 Y ahora, vas a seguir batiendo la bearnesa. 433 00:20:29,729 --> 00:20:32,983 Perfecto. Y papá cortará un poco de estragón. 434 00:20:34,442 --> 00:20:35,527 ¿Quieres ser chef? 435 00:20:35,610 --> 00:20:36,945 - Sí. - ¿De verdad? 436 00:20:37,028 --> 00:20:39,364 Sí. Quiero ir a una escuela de cocina. 437 00:20:39,447 --> 00:20:40,282 ¿En serio? 438 00:20:40,782 --> 00:20:43,118 Habla mucho de cocinar para la familia. 439 00:20:43,201 --> 00:20:45,453 Y así empezará, pero, sin duda, va a… 440 00:20:45,954 --> 00:20:48,081 ir a más cuando crezca. 441 00:20:48,164 --> 00:20:52,335 Me gusta que tenga empuje y ambición y que tenga algo que le apasione. 442 00:20:52,419 --> 00:20:53,253 Como tú. 443 00:20:54,296 --> 00:20:55,297 La carne ya está. 444 00:20:55,380 --> 00:20:58,300 ¿Cuánto tiempo deberíamos dejar reposar la carne? 445 00:20:58,383 --> 00:21:01,761 De siete a diez minutos. Voy a comprobar esto. Se ha… 446 00:21:02,345 --> 00:21:03,305 espesado mucho. 447 00:21:03,388 --> 00:21:07,100 ¿Ves cómo lo cubre? ¿Esos trocitos? Eso es que ya está listo. 448 00:21:07,183 --> 00:21:10,353 Ahora coge la mezcla de vinagre, chalote y estragón 449 00:21:10,437 --> 00:21:12,063 y échala ahí dentro. 450 00:21:12,147 --> 00:21:13,315 Excelente. 451 00:21:14,733 --> 00:21:16,526 Añado mantequilla clarificada. 452 00:21:17,193 --> 00:21:18,153 Un poco más. 453 00:21:19,195 --> 00:21:20,697 - Eso es. - Lo respeto. 454 00:21:20,780 --> 00:21:26,786 Las pasiones son muy importantes. Tu mujer y tú motiváis mucho a vuestros hijos. 455 00:21:26,870 --> 00:21:30,999 Sin duda, y él ha encontrado esto. Eso me ayudará a hacer lo que hago. 456 00:21:31,082 --> 00:21:34,252 - Puede cocinar mientras yo hago lo mío. - Sí. 457 00:21:34,336 --> 00:21:35,295 Vale. 458 00:21:35,879 --> 00:21:37,922 - Mira qué espesa. - De locos. 459 00:21:38,006 --> 00:21:39,924 La sazonaré con un poco de sal. 460 00:21:40,508 --> 00:21:43,803 Me gusta hacer cortes de unos dos centímetros. Eso es. 461 00:21:45,055 --> 00:21:45,889 Está muy bien. 462 00:21:46,473 --> 00:21:47,599 Lo he hecho yo. 463 00:21:50,727 --> 00:21:52,020 Dios. 464 00:21:53,438 --> 00:21:54,814 - Buenísimo. - Sí. 465 00:21:55,398 --> 00:21:57,984 Reggie, céntrate en tu música, porque… 466 00:21:58,735 --> 00:22:00,695 tu hijo se encarga de la cena. 467 00:22:00,779 --> 00:22:04,240 - Es lo mejor que he probado. - Perdón, me estoy atiborrando. Qué rico. 468 00:22:04,324 --> 00:22:05,700 Sí, estaba muy bueno. 469 00:22:05,784 --> 00:22:08,286 - Coge todo el trozo si quieres. - Lo hará. 470 00:22:19,089 --> 00:22:21,674 Estamos en Empire, donde actuarás. ¿Qué tal? 471 00:22:21,758 --> 00:22:22,717 Es mi sueño. 472 00:22:24,010 --> 00:22:26,096 ¿Qué se siente al saber que estamos 473 00:22:27,097 --> 00:22:29,682 donde actuarás en un par de días? 474 00:22:29,766 --> 00:22:31,184 Ya iba siendo hora. 475 00:22:31,267 --> 00:22:32,685 Estoy nervioso. 476 00:22:33,978 --> 00:22:36,189 Su primer concierto en más de un año. 477 00:22:36,272 --> 00:22:38,942 Necesita entrar en el espacio antes de actuar 478 00:22:39,025 --> 00:22:42,404 para ganar confianza y poder subirse al escenario y ser 479 00:22:42,487 --> 00:22:45,615 el Reggie, el BlackLight que debe ser. 480 00:22:46,282 --> 00:22:51,246 Es la primera vez que hablas con alguien sobre tu carrera. La primera de muchas. 481 00:22:51,329 --> 00:22:52,705 Ya veremos. 482 00:22:52,789 --> 00:22:55,291 - Ya veremos. Vale. - Sí. Quiero decir… 483 00:22:56,334 --> 00:22:58,545 Intento no pensar mucho en el futuro. 484 00:22:58,628 --> 00:23:01,047 Muchos pensamientos son: 485 00:23:01,548 --> 00:23:03,091 "Reggie, debes sentarte a… 486 00:23:04,217 --> 00:23:05,427 replantear tu vida". 487 00:23:05,510 --> 00:23:10,807 Debo mantener el equilibrio para que mi mujer pueda tener su carrera 488 00:23:10,890 --> 00:23:12,809 y estar bien económicamente. 489 00:23:12,892 --> 00:23:14,102 - Ya. - ¿Entiendes? 490 00:23:14,185 --> 00:23:18,356 Entiendo ese sentimiento exacto de que sientes estrés como hombre, 491 00:23:18,440 --> 00:23:21,192 pero tu mujer está contigo, 492 00:23:21,276 --> 00:23:24,988 y que estés con alguien que apoya tu sueño al 100 % no es común. 493 00:23:26,406 --> 00:23:29,826 Te frenas tú, porque sabes que tienes a alguien de tu lado. 494 00:23:30,326 --> 00:23:31,161 Ya. 495 00:23:31,828 --> 00:23:33,079 ¿Qué te bloquea? 496 00:23:34,205 --> 00:23:35,999 Soñar a lo grande… 497 00:23:36,499 --> 00:23:38,668 me ha dañado emocionalmente. 498 00:23:39,252 --> 00:23:40,086 Ya. 499 00:23:40,587 --> 00:23:43,715 El hemisferio lógico dice: "¿Por qué sigues?". 500 00:23:44,507 --> 00:23:46,134 Pero, ya sabes, 501 00:23:46,217 --> 00:23:48,678 mi hijo tiene la cocina, que le apasiona. 502 00:23:48,761 --> 00:23:51,264 Mi mujer es escritora. Le encanta escribir. 503 00:23:51,347 --> 00:23:52,182 Y, 504 00:23:52,765 --> 00:23:54,309 si renunciara a mi sueño, 505 00:23:54,893 --> 00:23:56,019 ¿qué les diría eso? 506 00:23:56,519 --> 00:23:58,229 ¿Qué pensará el joven Reggie… 507 00:23:59,147 --> 00:24:00,523 si no te rindes… 508 00:24:01,191 --> 00:24:02,525 pero no crees? 509 00:24:04,235 --> 00:24:06,070 También transmites ese mensaje. 510 00:24:09,157 --> 00:24:12,160 "Si te quemas en la cocina, puedes seguir cocinando, 511 00:24:12,243 --> 00:24:14,996 pero nunca tendrás tu propio restaurante". 512 00:24:17,457 --> 00:24:19,125 Nunca le diría eso. Pero sí. 513 00:24:19,209 --> 00:24:23,087 Ya, pero a veces imitamos sin querer lo que hacen nuestros padres. 514 00:24:24,631 --> 00:24:26,633 Y lo que él percibe ahora es: 515 00:24:27,175 --> 00:24:28,051 "Trabaja duro, 516 00:24:28,134 --> 00:24:30,803 pero no creas que vas a conseguir algo". 517 00:24:32,639 --> 00:24:33,806 Toda la vida 518 00:24:33,890 --> 00:24:35,850 me he esforzado mucho 519 00:24:36,601 --> 00:24:37,602 para conseguirlo. 520 00:24:38,186 --> 00:24:39,896 Y todo ese trabajo… 521 00:24:40,396 --> 00:24:42,023 está parando bruscamente, 522 00:24:42,607 --> 00:24:44,651 ¿sabes? Y no es ni culpa mía. 523 00:24:46,694 --> 00:24:50,365 Eso de decir: "Trabajo duro cada día, pero no hay garantías" 524 00:24:50,865 --> 00:24:51,741 debe parar, 525 00:24:51,824 --> 00:24:54,661 porque ese tío de enero de 2019 que se esforzaba, 526 00:24:55,286 --> 00:24:57,247 actuó con Katy Perry y Dua Lipa. 527 00:24:58,540 --> 00:25:01,376 ¿Sabía ese tío que actuaría en la India? 528 00:25:02,168 --> 00:25:03,545 - Para nada. - No. 529 00:25:04,337 --> 00:25:06,172 Pero creías que podía pasar. 530 00:25:06,839 --> 00:25:08,299 - Sí. - ¿De verdad? 531 00:25:08,383 --> 00:25:09,884 - Sí. - Y pasó. 532 00:25:10,468 --> 00:25:12,178 Tienes que confiar y creer. 533 00:25:12,679 --> 00:25:13,846 Imagina esto. 534 00:25:14,347 --> 00:25:17,433 Visualiza cómo te sentiste al salir de ese escenario. 535 00:25:20,144 --> 00:25:21,771 Nunca he estado más arriba. 536 00:25:22,355 --> 00:25:24,524 Casi no sentía los pies en el suelo. 537 00:25:25,024 --> 00:25:27,277 Como si flotara hasta la caravana. 538 00:25:27,777 --> 00:25:31,030 Tu sueño te dio el mejor momento de tu vida. 539 00:25:32,365 --> 00:25:35,785 Y a veces lo olvidamos porque es muy fácil ver lo negativo. 540 00:25:35,868 --> 00:25:36,869 Correcto, sí. 541 00:25:36,953 --> 00:25:39,872 Debes visualizar ese momento de salir flotando 542 00:25:39,956 --> 00:25:41,791 con el calor del público. 543 00:25:41,874 --> 00:25:43,209 Y, cuando llegues ahí, 544 00:25:43,710 --> 00:25:44,669 di: 545 00:25:44,752 --> 00:25:48,256 "Mis sueños no me hacen daño. Me dan los mejores momentos". 546 00:25:49,215 --> 00:25:50,883 Está bien soñar a lo grande. 547 00:25:52,218 --> 00:25:53,595 ¿Cuáles son tus sueños? 548 00:25:54,762 --> 00:25:56,598 Que mi familia y yo… 549 00:25:57,098 --> 00:25:58,182 tengamos éxito… 550 00:25:58,683 --> 00:26:00,351 en mi carrera, la de ella, 551 00:26:00,435 --> 00:26:02,604 y sigamos teniendo estabilidad. Y… 552 00:26:03,354 --> 00:26:06,941 vivir muchas más experiencias de salir del escenario, 553 00:26:07,609 --> 00:26:09,152 ir flotando a mi caravana. 554 00:26:09,235 --> 00:26:11,404 Me gusta. Empiezas a soñar otra vez. 555 00:26:12,488 --> 00:26:16,326 Si ves que dices: "Bueno, no sé si es posible", cambia el chip. 556 00:26:18,494 --> 00:26:20,246 Gracias, tío. 557 00:26:21,664 --> 00:26:22,540 DÍA 3 558 00:26:22,624 --> 00:26:26,252 SI TE PONE NERVIOSO, LO ESTÁS HACIENDO BIEN 559 00:26:28,129 --> 00:26:32,467 Una forma de ayudarlo a recuperar su pasión es que su casa le apasione. 560 00:26:32,550 --> 00:26:36,763 Así que estoy creando un ambiente brillante, colorido y lleno de vida 561 00:26:36,846 --> 00:26:39,849 que inspire creatividad y pasión. 562 00:26:39,932 --> 00:26:42,143 Adiós, paredes naranjas. 563 00:26:50,068 --> 00:26:51,736 ¿Cuánto hace que no compras? 564 00:26:53,571 --> 00:26:54,781 - ¿Mucho? - En 2019. 565 00:26:55,782 --> 00:26:58,660 Me alegra ser tu primera experiencia en mucho. 566 00:26:58,743 --> 00:26:59,744 - Gracias. - Pasa. 567 00:27:00,244 --> 00:27:02,914 Llevar a Reggie de compras es muy importante 568 00:27:02,997 --> 00:27:05,583 porque necesita entender lo que es, 569 00:27:05,667 --> 00:27:09,212 lo que quiere de su look como artista. 570 00:27:09,295 --> 00:27:15,134 Y hoy puede crear un personaje que sea realmente él. 571 00:27:15,718 --> 00:27:18,429 La última vez fue antes de mi último concierto. 572 00:27:18,513 --> 00:27:19,514 Vale. 573 00:27:19,597 --> 00:27:20,807 ¿Te importa la ropa? 574 00:27:20,890 --> 00:27:23,226 Prefiero dedicar mi tiempo a la música. 575 00:27:23,309 --> 00:27:24,977 Lo entiendo. Por supuesto. 576 00:27:25,061 --> 00:27:29,357 Pero es importante lo que te pones, sobre todo para alguien como tú. 577 00:27:29,440 --> 00:27:32,860 Esto es tan importante como lo que cantas en el escenario. 578 00:27:32,944 --> 00:27:34,278 He mirado en tu web. 579 00:27:34,779 --> 00:27:38,157 Tienes una foto tuya con traje negro y camisa blanca. 580 00:27:38,825 --> 00:27:39,992 Pareces más bien… 581 00:27:40,535 --> 00:27:42,662 un contable o un predicador. 582 00:27:44,831 --> 00:27:47,583 Sabes lo que digo. Mi problema no es el traje. 583 00:27:47,667 --> 00:27:48,835 A mí me encantan. 584 00:27:48,918 --> 00:27:51,421 Es el tipo de traje que eliges. 585 00:27:51,504 --> 00:27:53,089 - Eres artista. - Gracias. 586 00:27:53,172 --> 00:27:56,843 Quiero que se emocionen al verte pensando: "Parece un artista". 587 00:27:56,926 --> 00:27:58,720 - Ya veo por dónde vas. - ¿Sí? 588 00:27:58,803 --> 00:27:59,846 Creo que… 589 00:28:00,346 --> 00:28:02,014 no sé lo que quiero, ¿sabes? 590 00:28:02,098 --> 00:28:05,143 Vale, pues quiero que compres tú. 591 00:28:05,226 --> 00:28:07,937 Quiero ver el tipo de cosas que te atraen, 592 00:28:08,020 --> 00:28:11,023 basándote en quién eres como artista. 593 00:28:11,107 --> 00:28:12,608 ¿Qué quiere expresar? 594 00:28:12,692 --> 00:28:13,693 Esto es bonito. 595 00:28:13,776 --> 00:28:15,737 - Me gusta el naranja. - Me gusta. 596 00:28:15,820 --> 00:28:17,321 - ¿Es siena tostada? - Sí. 597 00:28:18,197 --> 00:28:21,909 Me da esperanza verlo sacar cosas muy atrevidas 598 00:28:21,993 --> 00:28:23,828 que, sinceramente, no esperaba. 599 00:28:23,911 --> 00:28:26,122 - Es llamativo. - Me encanta. Bien. 600 00:28:26,205 --> 00:28:27,749 Quizá el problema era 601 00:28:27,832 --> 00:28:32,003 que no tenía la autoestima para llevar lo que quisiera en el escenario. 602 00:28:33,546 --> 00:28:36,883 Sí. Tienes la confianza de un artista. Eso es bueno. 603 00:28:37,633 --> 00:28:39,010 ¿Funciona o qué? 604 00:28:39,093 --> 00:28:42,555 Sí, funciona. Y es algo que se pondría Reggie, 605 00:28:43,181 --> 00:28:44,265 y BlackLight. 606 00:28:44,348 --> 00:28:46,601 Me gustan los pantalones estilo pijama 607 00:28:47,101 --> 00:28:48,811 porque hace mucho calor aquí. 608 00:28:48,895 --> 00:28:52,023 - Sí. - Probablemente en el escenario, aún más. 609 00:28:52,106 --> 00:28:55,109 Y al menos te da un poco más de comodidad. 610 00:28:55,193 --> 00:28:58,237 Me encanta. Cuanto más lo miro, más me gusta. 611 00:28:58,321 --> 00:28:59,947 - ¡Me alegra oír eso! - Sí. 612 00:29:00,031 --> 00:29:04,327 ¿Sabes a quién me recuerda? No quiero convertirte en él. A André 3000. 613 00:29:04,911 --> 00:29:06,871 - De mis raperos favoritos. - ¿Sí? 614 00:29:06,954 --> 00:29:08,498 - Vale. - Sí. Me encanta. 615 00:29:08,581 --> 00:29:12,251 Llenaré tu armario de cosas que te hagan sentir bien actuando. 616 00:29:12,335 --> 00:29:13,377 Me parece genial. 617 00:29:19,717 --> 00:29:20,802 BARBERÍA BIRDS 618 00:29:20,885 --> 00:29:22,637 Esta es la Barbería Birds. 619 00:29:22,720 --> 00:29:24,931 Supermona. ¿Habías venido alguna vez? 620 00:29:25,014 --> 00:29:26,474 - No. - ¿No? 621 00:29:26,557 --> 00:29:29,393 - Entra. George, ¿cómo estás? - Hola, ¿qué tal? 622 00:29:29,477 --> 00:29:31,145 - Hola. - Reggie, George. 623 00:29:31,229 --> 00:29:32,063 Mucho gusto. 624 00:29:32,980 --> 00:29:34,106 ¿Puedo tocarlo? 625 00:29:34,190 --> 00:29:35,107 - Claro. - Vale. 626 00:29:35,191 --> 00:29:37,568 Me encanta tu afro. Creo que destaca. 627 00:29:37,652 --> 00:29:39,320 No se ve todos los días. 628 00:29:39,403 --> 00:29:43,157 Pero siento que este pelo te tapa un poco la oreja. 629 00:29:43,241 --> 00:29:46,369 Es como una mezcla entre hombre negro y princesa Leia, 630 00:29:46,452 --> 00:29:48,204 con la ensaimada en la oreja. 631 00:29:48,287 --> 00:29:49,121 Ya, entiendo. 632 00:29:50,164 --> 00:29:54,460 El caso es que recortaremos este trocito y este trocito. 633 00:29:55,044 --> 00:29:58,714 Le daremos esta forma inspirada en el afrocentrismo de los 70, 634 00:29:58,798 --> 00:30:00,842 cuando se llevaba así de largo. 635 00:30:00,925 --> 00:30:02,718 - Vale. - Te deja más opciones. 636 00:30:02,802 --> 00:30:06,013 Puedes hacerte trenzas, rastas, enrollártelo. 637 00:30:06,097 --> 00:30:09,350 Puedes hacerte de todo, lo cual creo que, como artista, 638 00:30:09,934 --> 00:30:10,768 es algo bueno. 639 00:30:10,852 --> 00:30:12,311 De momento te lo compro. 640 00:30:12,395 --> 00:30:13,813 No vamos a cortártelo. 641 00:30:13,896 --> 00:30:16,774 Le daré una paliza si el pelo empieza a bajar. 642 00:30:16,858 --> 00:30:19,235 Porque yo… Yo nunca haría eso. 643 00:30:19,318 --> 00:30:22,196 De hecho, si haces… Déjalo. Céntrate, Jonathan. 644 00:30:23,239 --> 00:30:27,451 Se trata de ayudarlo a personificar la música que crea, 645 00:30:27,535 --> 00:30:30,788 que habla de resiliencia, alegría, cofianza. 646 00:30:31,289 --> 00:30:33,082 Háblame del concierto. 647 00:30:33,165 --> 00:30:34,959 ¿Cuánto hace que no actúas? 648 00:30:35,042 --> 00:30:36,544 Ha pasado mucho tiempo. 649 00:30:37,044 --> 00:30:38,754 En los Austin Hip Hop Awards. 650 00:30:39,463 --> 00:30:41,716 Y luego, dos meses después, covid. 651 00:30:41,799 --> 00:30:45,094 He pensado en tu experiencia y en que el mundo como que… 652 00:30:45,177 --> 00:30:46,721 cerró el grifo de giras 653 00:30:46,804 --> 00:30:50,683 y de la industria musical de la forma que había sido siempre. 654 00:30:50,766 --> 00:30:53,269 Pero cada uno tiene un camino diferente, 655 00:30:53,769 --> 00:30:57,440 y muchos contratiempos y experiencias diferentes. 656 00:30:57,523 --> 00:30:59,734 - Ya. - Esa inercia sigue ahí. 657 00:30:59,817 --> 00:31:03,696 Y no hay razón para creer que no vas a tener más. Sí. 658 00:31:03,779 --> 00:31:08,409 Lo que digo es que es importante estar conectados con nuestras pasiones. 659 00:31:08,492 --> 00:31:09,493 Hay que seguir. 660 00:31:09,577 --> 00:31:12,914 Le queda genial. Gracias. Me gusta mucho esa desconexión. 661 00:31:12,997 --> 00:31:14,290 Es muy sexi. 662 00:31:14,874 --> 00:31:16,417 Mírate, por Dios. 663 00:31:16,500 --> 00:31:17,460 Me gusta. 664 00:31:17,543 --> 00:31:20,046 Mira cómo sube la confianza, cari. ¡Sí! 665 00:31:22,381 --> 00:31:26,135 Hola. Soy el capitán Confianza, Reggie. Bienvenido a Queer Eye. 666 00:31:26,802 --> 00:31:29,180 Voy a ponerte una mascarilla hidratante. 667 00:31:29,263 --> 00:31:31,599 La confianza viene de nuestro interior. 668 00:31:32,099 --> 00:31:35,978 Es un estado de ánimo. Solo debemos ayudar a propulsarlo. 669 00:31:36,062 --> 00:31:39,690 Solo tiene que hacer una voltereta triple hasta su destino. 670 00:31:39,774 --> 00:31:42,944 Pero en versión R&B, rap y hiphop. 671 00:31:43,653 --> 00:31:44,487 Sí. 672 00:31:45,821 --> 00:31:46,948 ¿Estoy guapo? 673 00:31:47,740 --> 00:31:50,701 Vale, la verdad es que no estoy exagerando. 674 00:31:50,785 --> 00:31:52,620 Me han dado palpitaciones. 675 00:31:53,204 --> 00:31:54,664 Estás increíble. 676 00:31:57,083 --> 00:31:58,292 - ¿Listo? - Listo. 677 00:31:58,376 --> 00:31:59,794 Nuevo Reggie en tres, 678 00:32:00,378 --> 00:32:01,253 dos, 679 00:32:01,337 --> 00:32:02,171 uno… 680 00:32:05,383 --> 00:32:06,217 Vaya. 681 00:32:06,926 --> 00:32:07,760 Me encanta. 682 00:32:07,843 --> 00:32:10,179 Mira tu textura por la hidratación. 683 00:32:10,262 --> 00:32:11,430 Es superrizado. 684 00:32:12,556 --> 00:32:13,391 Vaya. 685 00:32:13,474 --> 00:32:15,309 Tu pelo no estaba hidratado. 686 00:32:15,393 --> 00:32:19,397 El aceite y el agua se repelen. Al echarte aceite de coco en el pelo, 687 00:32:19,480 --> 00:32:23,484 repelía los ingredientes suavizantes del champú y el acondicionador, 688 00:32:23,567 --> 00:32:25,569 porque hacía de barrera. 689 00:32:25,653 --> 00:32:28,322 Al ponerte la mascarilla hidratante, ha hecho… 690 00:32:29,615 --> 00:32:33,160 Y para el viernes, podemos ir a lo grande. Muy a lo grande. 691 00:32:33,828 --> 00:32:35,329 Me encanta. Gracias. 692 00:32:35,913 --> 00:32:36,747 Tenemos… 693 00:32:36,831 --> 00:32:40,251 Madre mía. No sé si puedo gestionar lo que… 694 00:32:41,419 --> 00:32:43,254 Debería haber sido modelo, ¿no? 695 00:32:44,922 --> 00:32:48,926 Bueno, no quiero hacer spoiler, 696 00:32:49,010 --> 00:32:53,931 pero solo te diré que hay una sorpresa más preparada. 697 00:32:54,015 --> 00:32:54,849 Vamos allá. 698 00:32:58,894 --> 00:33:01,522 - Tú primero. - Gracias. 699 00:33:01,605 --> 00:33:03,274 ¡Qué guapo estás! 700 00:33:04,233 --> 00:33:06,861 - ¡Estás increíble! - ¡Estás guapísimo! 701 00:33:06,944 --> 00:33:09,655 - Estás muy guapo. - Has hecho un gran trabajo. 702 00:33:09,739 --> 00:33:11,323 Es fantástico. 703 00:33:11,407 --> 00:33:12,867 - Sí. - Un look limpio. 704 00:33:13,367 --> 00:33:15,202 Lo que vamos a hacer aquí es… 705 00:33:16,328 --> 00:33:17,872 ¡Una sesión de fotos! 706 00:33:17,955 --> 00:33:20,249 - Sí. Necesitaba más fotos. - Todo. 707 00:33:20,332 --> 00:33:21,959 Vamos a hacer giros chaîné. 708 00:33:22,043 --> 00:33:24,879 Sí, así es como se hace. ¿Ves? Gira así. 709 00:33:24,962 --> 00:33:27,256 - Yo haré esto. - Sí. Tú, tus cosas. 710 00:33:27,339 --> 00:33:29,759 - ¡Sí! Nos encanta Hannah. - Un placer. 711 00:33:29,842 --> 00:33:31,469 - Soy Jane. - Mucho gusto. 712 00:33:31,552 --> 00:33:34,847 Ya he probado la luz para asegurarme de que salgas bien. 713 00:33:34,930 --> 00:33:39,018 Esto definirá a BlackLight y al tipo que vive en el resto del mundo. 714 00:33:39,101 --> 00:33:40,853 - Vale. - ¿Te preparamos? 715 00:33:40,936 --> 00:33:42,563 - Vamos allá. - Venga, sí. 716 00:33:42,646 --> 00:33:46,525 Lo que me gustó de lo que te atraía en la tienda 717 00:33:46,609 --> 00:33:48,652 fue que eran cosas atrevidas. 718 00:33:48,736 --> 00:33:52,531 Elige un conjunto basándote en quién eres como BlackLight. 719 00:33:52,615 --> 00:33:53,532 - Vale. - Juega. 720 00:33:53,616 --> 00:33:55,284 - Guay. - A ver qué te gusta. 721 00:33:55,367 --> 00:33:57,369 Listos o no, ahí viene Tan. 722 00:33:57,953 --> 00:34:00,164 Enséñales a esos bobos lo que llevas. 723 00:34:01,540 --> 00:34:04,335 - Qué mono. Me gusta este look. - ¿Eso es tacón? 724 00:34:04,418 --> 00:34:07,004 - Él quería botas con tacón. - Me gusta. 725 00:34:07,088 --> 00:34:12,676 Me gusta el cárdigan. Muy Childish Gambino mezclado con Frank Ocean, pero eres tú. 726 00:34:13,719 --> 00:34:14,637 Me parece bien. 727 00:34:15,596 --> 00:34:19,475 Hacemos fotos nuevas para su web, para su material promocional, 728 00:34:19,558 --> 00:34:24,355 para que, cuando vuelva al mundo como BlackLight, 729 00:34:24,438 --> 00:34:27,108 sea el paquete completo. 730 00:34:27,191 --> 00:34:30,111 Al hacerse fotos, hay que encarnar a un personaje. 731 00:34:30,194 --> 00:34:31,862 Es lo que decía Karamo. 732 00:34:31,946 --> 00:34:34,323 Empecemos por ahí. ¿Quién es BlackLight? 733 00:34:35,908 --> 00:34:37,034 Un rapero agresivo. 734 00:34:37,118 --> 00:34:39,453 No me parece el único adjetivo para ti. 735 00:34:39,537 --> 00:34:41,789 Quiero que me lo cuentes tú. Dímelo. 736 00:34:43,541 --> 00:34:45,543 Soy letrista. Quiero decir… 737 00:34:45,626 --> 00:34:48,629 Al decir "letrista", ¿qué pensamos? Tranquilo. 738 00:34:48,712 --> 00:34:50,965 - Despreocupado. - Sí, tranquilo. 739 00:34:51,048 --> 00:34:53,384 - Sereno. - Tranquilo, despreocupado. 740 00:34:53,467 --> 00:34:56,762 Eso debes transmitir con tus poses para ser "BlackLight". 741 00:34:57,263 --> 00:34:59,807 Danos eso. Veamos cómo lo haces ahora. 742 00:35:01,183 --> 00:35:04,186 - ¿Habéis oído a BlackLight rapear? - No. 743 00:35:04,270 --> 00:35:06,772 Quiero… Un momento. ¿Puedes hacerles una…? 744 00:35:06,856 --> 00:35:07,690 Vale. 745 00:35:08,190 --> 00:35:09,024 Me encanta. 746 00:35:09,817 --> 00:35:10,651 A ver. 747 00:35:10,734 --> 00:35:12,528 Me vienen muchos versos. 748 00:35:13,112 --> 00:35:16,574 BlackLight, la competencia no mola Es lo mío, quiero dinero 749 00:35:16,657 --> 00:35:20,703 Saqué la visión de túnel del barro Cavé y salió dinero, ¿qué piensas? 750 00:35:20,786 --> 00:35:23,914 Voy al banco bailando Por la autopista no derrapo 751 00:35:23,998 --> 00:35:26,917 En coche y con pistola A mi lado, hacerlo o morir 752 00:35:27,001 --> 00:35:31,046 Hablas con la sangre de Joe Jackson Pero para ti soy soso y te vas 753 00:35:31,130 --> 00:35:32,298 Rápido cual halcón 754 00:35:32,882 --> 00:35:35,092 Sigue así, pero ahora para las fotos. 755 00:35:35,176 --> 00:35:36,802 Mantén ese rollo. 756 00:35:36,886 --> 00:35:38,345 Te salía muy natural. 757 00:35:38,429 --> 00:35:39,346 Mira esto. 758 00:35:40,014 --> 00:35:41,390 - Cómo mola. - ¿Ves? 759 00:35:41,473 --> 00:35:44,476 Pareces tener tu propio estilo. Sexi, tranquilo. 760 00:35:44,560 --> 00:35:45,394 Sí. 761 00:35:45,477 --> 00:35:49,190 Hay un poco de agresión, pero no sé si "agresión" es la palabra. 762 00:35:49,273 --> 00:35:50,608 - Es poder. - Es poder. 763 00:35:50,691 --> 00:35:54,486 Esa es la palabra que buscaba. No es agresión, es poder. 764 00:35:54,570 --> 00:35:56,488 - Me gusta. Me parece guay. - Sí. 765 00:35:56,572 --> 00:35:58,282 No podría haberlo hecho solo. 766 00:35:58,365 --> 00:35:59,658 Ese es BlackLight, 767 00:35:59,742 --> 00:36:02,745 y no parece el Reggie que vemos el resto del tiempo. 768 00:36:02,828 --> 00:36:04,872 - Son dos personas distintas. - Sí. 769 00:36:05,456 --> 00:36:06,624 Es muy fuerte. 770 00:36:08,292 --> 00:36:10,127 Me costaba pillar la magia… 771 00:36:10,211 --> 00:36:11,045 ¡Sí! 772 00:36:11,128 --> 00:36:13,839 Por primera vez desde que conocí a Reggie, 773 00:36:13,923 --> 00:36:16,675 estoy viendo a BlackLight, al artista. 774 00:36:16,759 --> 00:36:18,594 Dale. Cógelo. ¡Eh! 775 00:36:18,677 --> 00:36:21,847 Creo que solo necesitaba algo en lo que creer, 776 00:36:21,931 --> 00:36:24,266 y creo que podría ser esto. 777 00:36:24,350 --> 00:36:26,060 - ¡Sí! - Qué sexi. 778 00:36:26,143 --> 00:36:29,188 - ¡Sí! ¡Vaya! - Sí. 779 00:36:30,231 --> 00:36:32,733 Hola. Fuera de mi vista. 780 00:36:32,816 --> 00:36:35,986 Bienvenidos a la era de BlackLight. Ha llegado. 781 00:36:36,070 --> 00:36:37,738 - Mirad. - Son increíbles. 782 00:36:37,821 --> 00:36:39,531 Tu energía es muy diferente. 783 00:36:39,615 --> 00:36:40,699 - Me encanta. - Ya. 784 00:36:40,783 --> 00:36:42,201 - ¿En serio? - Mira esa. 785 00:36:42,284 --> 00:36:43,369 ¡Joder! 786 00:36:44,203 --> 00:36:45,037 DÍA 4 787 00:36:45,120 --> 00:36:47,706 HE APRENDIDO QUE SOY MÁS PODEROSO 788 00:36:47,790 --> 00:36:49,291 CUANDO HAGO MI ARTE 789 00:37:01,470 --> 00:37:03,555 Tengo curiosidad por ver cómo será. 790 00:37:03,639 --> 00:37:06,725 - Tengo muchas ganas de ver esto. - No sé cómo será. 791 00:37:08,185 --> 00:37:09,019 Lo siento. 792 00:37:10,688 --> 00:37:11,689 No es culpa tuya. 793 00:37:14,566 --> 00:37:16,151 ¡Sí, están aquí! 794 00:37:18,445 --> 00:37:19,863 ¡Madre mía! 795 00:37:19,947 --> 00:37:20,781 Hola. 796 00:37:24,827 --> 00:37:28,789 Sé que os gusta el color, pero he usado uno más alegre y brillante. 797 00:37:28,872 --> 00:37:30,374 - Sí. Sin duda. - Sí. 798 00:37:31,083 --> 00:37:32,751 Mira esta sección. 799 00:37:32,835 --> 00:37:34,044 Qué guay. 800 00:37:34,128 --> 00:37:37,715 - Está hecho a medida. - ¡El único en el mundo que lo tiene! 801 00:37:37,798 --> 00:37:39,216 Sasha va a flipar. 802 00:37:39,300 --> 00:37:41,677 - Espero que para bien. - Todo es genial. 803 00:37:41,760 --> 00:37:43,846 La lámpara sobre… ¡La mesa! 804 00:37:45,597 --> 00:37:46,557 Un momento. 805 00:37:48,726 --> 00:37:50,311 Para mí. Se viene conmigo. 806 00:37:50,394 --> 00:37:52,313 - Lo encontramos juntos. - ¿Sí? 807 00:37:52,896 --> 00:37:56,025 Armarios blancos en la cocina, más fáciles de limpiar. 808 00:37:56,108 --> 00:37:59,611 - Genial. Me gusta el color. - Hay electrodomésticos nuevos. 809 00:38:00,195 --> 00:38:02,197 - Un lavaplatos funcional. - Dios. 810 00:38:02,281 --> 00:38:03,240 - Vaya. - Y mira. 811 00:38:03,324 --> 00:38:04,241 No se tambalea. 812 00:38:04,325 --> 00:38:05,576 - No se cae. - No. 813 00:38:05,659 --> 00:38:08,245 Un tirador en el microondas. 814 00:38:08,329 --> 00:38:09,913 Eso es muy importante. 815 00:38:09,997 --> 00:38:11,540 Un aplauso lento. 816 00:38:18,297 --> 00:38:19,590 Madre mía. 817 00:38:24,803 --> 00:38:26,263 - Me encanta todo. - ¿Sí? 818 00:38:26,347 --> 00:38:27,473 Y suena genial. 819 00:38:27,556 --> 00:38:30,434 Lo sé. Ya no se escucha nada del mundo exterior. 820 00:38:30,517 --> 00:38:32,269 - ¿Has visto tu nuevo Mac? - ¿Qué? 821 00:38:32,353 --> 00:38:33,354 - Sí. - ¡Bum! 822 00:38:35,981 --> 00:38:36,815 Gracias. 823 00:38:37,316 --> 00:38:40,194 De verdad. Qué ganas de hacer música con esto. 824 00:38:42,571 --> 00:38:44,990 Se acerca el concierto. ¿Cómo te sientes? 825 00:38:45,491 --> 00:38:48,702 Puedo decir que estoy volviendo a soñar despierto 826 00:38:48,786 --> 00:38:52,122 o que he empezado a visualizarme en los escenarios. 827 00:38:52,206 --> 00:38:53,707 Estoy en ello. 828 00:38:53,791 --> 00:38:55,042 Cuanto más practiques 829 00:38:55,125 --> 00:38:57,961 visualizando lo que te espera, lo que es posible, 830 00:38:58,045 --> 00:39:01,799 más grandes se harán esos sueños y más creerás. 831 00:39:03,300 --> 00:39:05,469 Ahora, cuando me dices eso, 832 00:39:05,552 --> 00:39:08,013 me parece más factible. 833 00:39:08,597 --> 00:39:11,100 - No es tan imposible llegar. - Bien. 834 00:39:11,892 --> 00:39:13,102 Choca. 835 00:39:13,185 --> 00:39:14,019 Gracias, tío. 836 00:39:15,229 --> 00:39:18,774 Hemos venido a jugar, ¿vale? Tu pelo es impresionante. 837 00:39:18,857 --> 00:39:20,859 Me encanta cómo lo tienes de ayer. 838 00:39:20,943 --> 00:39:23,570 Esto es acondicionador rebajado con agua. 839 00:39:23,654 --> 00:39:25,030 Te miras en el espejo 840 00:39:25,114 --> 00:39:29,493 y puedes rociarlo con cuidado por tus rizos para refrescarlos 841 00:39:29,576 --> 00:39:30,953 e hidratarlos un poco. 842 00:39:34,665 --> 00:39:35,958 - ¡Hola! - ¿Qué tal? 843 00:39:36,750 --> 00:39:37,584 Ayer… 844 00:39:38,168 --> 00:39:39,044 me impactaste. 845 00:39:39,545 --> 00:39:42,423 Te convertiste en alguien que tiene aspiraciones. 846 00:39:42,506 --> 00:39:45,008 Quiero ese tipo de energía, ese rollo. 847 00:39:45,092 --> 00:39:47,928 Quiero que eso se traduzca también en tu ropa. 848 00:39:48,011 --> 00:39:50,305 Todo lo que ves aquí es atrevido. 849 00:39:50,389 --> 00:39:53,976 Hay muchos estampados que te harán destacar. 850 00:39:54,059 --> 00:39:57,771 Hay colores que complementan esos estampados. 851 00:39:57,855 --> 00:39:59,815 Hay marrón ahí, negro ahí. 852 00:39:59,898 --> 00:40:03,110 "Pues busco un pantalón marrón. Busco uno negro". 853 00:40:03,193 --> 00:40:05,320 Cogerás un color del estampado. 854 00:40:05,404 --> 00:40:07,448 - Así construirás tu look. - Vale. 855 00:40:07,531 --> 00:40:09,950 Esta noche, voy a dejar 856 00:40:10,451 --> 00:40:12,870 que elijas tu ropa para el evento. 857 00:40:12,953 --> 00:40:14,246 - Vale. - Y bien. 858 00:40:14,329 --> 00:40:16,373 Lo único que quiero que te pongas 859 00:40:16,457 --> 00:40:19,460 es un traje elegante y apropiado para un artista. 860 00:40:19,960 --> 00:40:21,879 - ¡Queremos a Reggie! - ¡Conmigo! 861 00:40:21,962 --> 00:40:23,672 ¡Vaya! 862 00:40:24,256 --> 00:40:26,341 - Qué sexi. - Me flipa. 863 00:40:26,425 --> 00:40:29,511 - Vaya colores. - Los colores te quedan genial. 864 00:40:29,595 --> 00:40:30,679 ¿Me doy la vuelta? 865 00:40:30,762 --> 00:40:31,722 - ¡Sí! - ¡Sí! 866 00:40:31,805 --> 00:40:33,098 - ¡Sí! - Gira, papi. 867 00:40:33,182 --> 00:40:36,185 Giro completo. ¡Sí! ¡Fabuloso! 868 00:40:36,768 --> 00:40:38,729 - Que les den a los haters. - ¡Sí! 869 00:40:38,812 --> 00:40:43,108 Si quieres ir en traje, esta es mi versión más creativa. 870 00:40:43,192 --> 00:40:44,485 - Sí, lo veo. - ¡Sí! 871 00:40:44,568 --> 00:40:46,236 Porque eres músico, cari. 872 00:40:46,320 --> 00:40:49,907 No va a actuar así esta noche. Esto es para promocionar. 873 00:40:49,990 --> 00:40:51,825 Eres un genio. 874 00:40:51,909 --> 00:40:54,161 Alguien debe preparar un concierto. 875 00:40:54,244 --> 00:40:55,954 Yo. Gracias. 876 00:40:56,038 --> 00:40:58,582 Diría que muchas barreras emocionales 877 00:40:58,665 --> 00:41:01,585 y procesos de pensamiento… Gracias, Karamo. 878 00:41:01,668 --> 00:41:02,503 De nada. 879 00:41:02,586 --> 00:41:07,341 Todo eso ha dejado de ser un peso en mi espalda, ¿sabéis? 880 00:41:07,424 --> 00:41:09,384 Eso desaparece poco a poco, 881 00:41:09,468 --> 00:41:12,137 y la confianza y el soñar a lo grande… 882 00:41:12,221 --> 00:41:13,597 He aprendido mucho. 883 00:41:13,680 --> 00:41:16,475 Como la ropa. Debo estar guapo para actuar bien. 884 00:41:16,558 --> 00:41:17,392 Sí. 885 00:41:17,476 --> 00:41:19,144 - Estoy orgulloso. - Gracias. 886 00:41:19,228 --> 00:41:21,313 Qué ganas de verte en el escenario. 887 00:41:21,396 --> 00:41:22,689 - ¡Sí! - Gracias. 888 00:41:23,273 --> 00:41:26,193 - Ha sido guay. - Gracias por enseñar a cocinar a mi hijo. 889 00:41:26,276 --> 00:41:27,736 - Gracias. - Precioso. 890 00:41:27,819 --> 00:41:30,280 Antes de irnos, ¿cómo es BlackLight? 891 00:41:30,364 --> 00:41:32,407 - Tranquilo y poderoso. - ¡Sí! 892 00:41:33,909 --> 00:41:35,202 - ¡Adiós! - ¡Adiós! 893 00:41:35,285 --> 00:41:36,203 ¡Adiós, chicos! 894 00:41:36,286 --> 00:41:37,663 - Disfruta. - Nos vemos. 895 00:41:37,746 --> 00:41:39,331 - Adiós, cariño. - ¡Adiós! 896 00:41:39,414 --> 00:41:41,375 - ¡Adiós! - Gracias por todo. 897 00:41:41,458 --> 00:41:42,376 ¡Te queremos! 898 00:41:42,459 --> 00:41:43,502 Id con cuidado. 899 00:41:44,336 --> 00:41:46,088 ¡Reggie! 900 00:41:46,171 --> 00:41:47,172 ¡Adiós! 901 00:41:47,256 --> 00:41:49,508 - ¡Tranquilo y poderoso! - ¡Sí! 902 00:41:50,133 --> 00:41:51,134 EL NUEVO REGGIE 903 00:41:51,218 --> 00:41:54,054 VUELTA A LA RUTINA 904 00:41:56,974 --> 00:42:01,603 Estaba pensando en que pronto seremos tíos y tías del nuevo bebé de Tanny. 905 00:42:01,687 --> 00:42:02,896 - ¡Sí! - Es verdad. 906 00:42:02,980 --> 00:42:04,898 - Al ver al bebé de Reggie. - Ya. 907 00:42:04,982 --> 00:42:06,692 - Stokely. - Monísimo. 908 00:42:06,775 --> 00:42:09,111 - ¿Queréis ver cómo les va? - Venga. 909 00:42:09,194 --> 00:42:11,822 ¡Qué emocionante! ¡Quiero ver a Reggie! 910 00:42:15,659 --> 00:42:16,702 ¡Hola! 911 00:42:16,785 --> 00:42:18,829 ¡Madre mía! 912 00:42:21,582 --> 00:42:22,958 ¡Mírate! 913 00:42:23,041 --> 00:42:27,129 Estoy enamorado de tu pelo. Ya no pareces un bastoncillo de algodón. 914 00:42:28,171 --> 00:42:29,047 Estás guapo. 915 00:42:30,549 --> 00:42:31,383 Los amo. 916 00:42:31,466 --> 00:42:33,093 Cerrad los ojos. 917 00:42:34,303 --> 00:42:35,220 ¿Qué os parece? 918 00:42:35,304 --> 00:42:37,806 Madre mía. Esto es el paraíso. 919 00:42:37,889 --> 00:42:40,309 No reconozco este lugar. 920 00:42:40,392 --> 00:42:42,894 Esperaba un cambio, pero no tan grande. 921 00:42:43,395 --> 00:42:45,147 ¡Esto es precioso! 922 00:42:45,230 --> 00:42:46,815 Reggie, mira la cocina. 923 00:42:48,108 --> 00:42:49,234 Qué guay. 924 00:42:49,860 --> 00:42:52,195 - Ven a ver. - No tengo palabras. ¿Qué? 925 00:42:53,071 --> 00:42:54,156 Esto es precioso. 926 00:42:54,239 --> 00:42:55,240 Madre mía. 927 00:42:55,324 --> 00:42:59,911 Me encanta que le entren ganas de llorar por ver lo bueno que está su marido. 928 00:42:59,995 --> 00:43:00,829 Es la casa. 929 00:43:05,500 --> 00:43:07,002 Es increíble. 930 00:43:07,085 --> 00:43:09,296 - Parece otra habitación. - Mirad. 931 00:43:11,214 --> 00:43:12,049 ¡Sí! 932 00:43:12,132 --> 00:43:13,634 Ropa de adultos. 933 00:43:14,968 --> 00:43:15,844 Muy bien, Tan. 934 00:43:20,223 --> 00:43:21,933 - Está genial. - Sí. 935 00:43:22,017 --> 00:43:26,063 Creía que esto era Queer Eye, no un programa de supermodelos. 936 00:43:28,148 --> 00:43:29,941 ¡Sí! Eso es 937 00:43:31,401 --> 00:43:32,986 ¡Mirad el recinto! 938 00:43:39,993 --> 00:43:42,162 BIENVENIDOS A EMPIRE 939 00:43:43,789 --> 00:43:44,998 Está chula. 940 00:43:45,624 --> 00:43:48,960 Todos los que lo aman solo quieren que tenga este momento 941 00:43:49,044 --> 00:43:50,962 de volver a vivir sus sueños. 942 00:43:51,046 --> 00:43:51,880 - Total. - Sí. 943 00:43:55,008 --> 00:43:56,343 ¡Muchas gracias! 944 00:44:01,848 --> 00:44:02,683 ¿Estás listo? 945 00:44:02,766 --> 00:44:03,767 - Sí. - ¿Sí? 946 00:44:05,185 --> 00:44:06,269 Va a estar bien. 947 00:44:07,270 --> 00:44:08,897 - Tú puedes. - Te quiero. 948 00:44:08,980 --> 00:44:12,109 - Gracias por hacer esto. - Vale. Tú puedes. 949 00:44:22,994 --> 00:44:24,121 ¿Listo, colega? 950 00:44:24,204 --> 00:44:27,040 - Ahí va. - No puedo ni imaginarme lo que siente. 951 00:44:30,627 --> 00:44:32,295 ¡Hola, Empire! ¡Haced ruido! 952 00:44:35,006 --> 00:44:35,924 ¿Estáis listos? 953 00:44:37,551 --> 00:44:40,804 Quiero que la vida me pague bien Dormir con calefacción 954 00:44:40,887 --> 00:44:44,224 Ahora el niño enfermo no, Dios Vamos muy rápido, no toca 955 00:44:44,307 --> 00:44:45,308 Hoy en día… 956 00:44:45,392 --> 00:44:46,685 ¡Sí! 957 00:44:46,768 --> 00:44:51,440 Le hacen un gancho de noche, circula Y los fans con las manos como en una pelea 958 00:44:51,523 --> 00:44:52,733 Cómo lo siente. 959 00:44:53,316 --> 00:44:55,235 Dinero en mente Coge el cheddar 960 00:44:55,318 --> 00:44:56,153 ¡El cheddar! 961 00:44:56,236 --> 00:44:58,405 Siempre con la parienta No la olvido 962 00:44:58,488 --> 00:45:00,824 - Está en su salsa. - Totalmente. 963 00:45:00,907 --> 00:45:02,159 Al público le gusta. 964 00:45:02,242 --> 00:45:03,201 Cómo disfruta. 965 00:45:03,285 --> 00:45:06,037 No estamos en la misma liga Tú molas por aquí 966 00:45:06,121 --> 00:45:08,749 Y yo he anunciado Que lo peto con Katy Perry 967 00:45:08,832 --> 00:45:09,875 Esto es lo mejor… 968 00:45:09,958 --> 00:45:12,002 Todos tenemos sueños y, a veces, 969 00:45:12,085 --> 00:45:15,672 permitimos que las dificultades nos impidan creer en ellos. 970 00:45:16,465 --> 00:45:21,303 No pasa nada por perder el rumbo, pero es importante volver a encontrarlo. 971 00:45:21,386 --> 00:45:22,596 Está bien soñar. 972 00:45:22,679 --> 00:45:26,308 Es muy importante recordar que el miedo siempre viene antes, 973 00:45:26,391 --> 00:45:28,518 y, cuando lo haces, ves… 974 00:45:29,227 --> 00:45:30,687 que no era para tanto. 975 00:45:32,063 --> 00:45:36,526 Que tus sueños no se queden en el camino, porque estás en tu propio camino. 976 00:45:37,110 --> 00:45:38,445 He vuelto a la rutina 977 00:45:46,870 --> 00:45:48,580 ¡Me voy, Empire! ¡Paz! 978 00:45:51,917 --> 00:45:53,627 ¡Te queremos, BlackLight! 979 00:45:54,127 --> 00:45:57,047 #MARICONSEJO 980 00:45:57,130 --> 00:46:00,509 ¡A TODA AUTOESTIMA! 981 00:46:08,433 --> 00:46:11,686 Es importante trabajar la autoestima todos los días. 982 00:46:11,770 --> 00:46:14,731 En vez de mirarte y decir lo que no te gusta, 983 00:46:14,815 --> 00:46:17,150 señala las cosas que te gusten. 984 00:46:17,234 --> 00:46:18,735 Como: "Me gusta mi barba. 985 00:46:18,819 --> 00:46:20,153 Me encantan mis cejas. 986 00:46:20,237 --> 00:46:21,696 Qué bien bailo". 987 00:46:22,197 --> 00:46:25,492 Y, si no tienes la confianza para decir algo bueno de ti, 988 00:46:25,575 --> 00:46:27,577 tráete a un amigo que te quiera. 989 00:46:28,578 --> 00:46:32,707 Cari, estás increíble. Mira esa cara. Mira esa mandíbula. 990 00:46:32,791 --> 00:46:34,709 Lo vas a petar hoy. 991 00:46:36,253 --> 00:46:38,839 Trabaja tu autoestima todos los días. 992 00:47:47,282 --> 00:47:52,287 Subtítulos: David Escorcia Serrano