1 00:00:06,049 --> 00:00:09,260 SERIAL NETFLIX 2 00:00:17,977 --> 00:00:18,936 ZAMYKAJ BRAMKĘ 3 00:00:26,402 --> 00:00:28,988 Percy, cofnij się. Rozwalisz ogrodzenie. 4 00:00:29,655 --> 00:00:31,282 Przy tobie kiepsko wypadam. 5 00:00:32,116 --> 00:00:34,494 Nazywam się Jamie Wallace-Griner, 6 00:00:34,577 --> 00:00:36,704 Prowadzę schronisko Bezpieczne w Austin. 7 00:00:38,122 --> 00:00:40,208 Postaram się nie płakać. 8 00:00:40,291 --> 00:00:42,085 Rób, jak czujesz. 9 00:00:42,168 --> 00:00:43,795 To… Dziękuję. 10 00:00:44,587 --> 00:00:45,671 Jamie jest wyjątkowa. 11 00:00:46,255 --> 00:00:48,800 Ma ogromne serce. 12 00:00:48,883 --> 00:00:50,760 Nominowaliśmy ją, 13 00:00:50,843 --> 00:00:54,639 bo chcemy, żebyście ją trochę rozpieścili. 14 00:00:54,722 --> 00:00:56,557 Bo ona tylko daje z siebie. 15 00:00:56,641 --> 00:00:58,142 BEZPIECZNE W AUSTIN 16 00:00:58,226 --> 00:01:03,773 Bezpieczne w Austin to organizacja dla zwierząt specjalnej troski i dzieci. 17 00:01:03,856 --> 00:01:06,025 Pociągnij. Samo wyjdzie. 18 00:01:06,109 --> 00:01:07,235 - Czujesz? - Tak. 19 00:01:07,985 --> 00:01:12,573 Gdy widzisz niewidome dziecko głaszczące niewidomego kucyka, 20 00:01:12,657 --> 00:01:14,033 to jak prawdziwa… 21 00:01:14,826 --> 00:01:15,785 magia. 22 00:01:15,868 --> 00:01:17,787 Jest w nim coś uspokajającego. 23 00:01:17,870 --> 00:01:18,830 - Prawda? - Tak. 24 00:01:18,913 --> 00:01:22,583 Pomaga w opanowaniu lęków i spokojniejszym oddychaniu. 25 00:01:22,667 --> 00:01:26,087 Nasze motto brzmi: „Uratowane zwierzęta ratują dzieci”. 26 00:01:26,170 --> 00:01:27,880 Ale jesteśmy dla każdego. 27 00:01:27,964 --> 00:01:28,840 Proszę bardzo. 28 00:01:28,923 --> 00:01:30,424 Moje świnki są głodne. 29 00:01:30,508 --> 00:01:33,219 Świnki są głodne! Chodźmy je nakarmić. 30 00:01:33,845 --> 00:01:35,388 Tędy, przystojniaku. 31 00:01:35,471 --> 00:01:40,226 Każda rodzina, dziecko czy dorosły mają jakąś supermoc. 32 00:01:40,935 --> 00:01:44,438 Czasem to autyzm, mutyzm wybiórczy. 33 00:01:44,522 --> 00:01:47,275 Zapraszamy ich, by uzdrawiali się przy zwierzętach. 34 00:01:47,358 --> 00:01:48,734 Dobra robota, Chris. 35 00:01:48,818 --> 00:01:50,945 Jesteśmy ostatnią deską ratunku. 36 00:01:51,028 --> 00:01:54,115 Zwykle, gdy ktoś dzwoni w sprawie zwierzęcia, 37 00:01:54,198 --> 00:01:56,701 to wtedy, gdy już chce je uśpić. 38 00:01:56,784 --> 00:02:00,246 Mamy 18 różnych gatunków i około 170 zwierząt. 39 00:02:00,830 --> 00:02:03,332 Chodź, Penelope! Chodź, kochanie. 40 00:02:03,416 --> 00:02:07,837 Nie planowałem prowadzenia organizacji. To się stało przypadkiem. 41 00:02:07,920 --> 00:02:09,338 Grzeczna suczka. 42 00:02:09,422 --> 00:02:13,676 Jamie jest niezwykle empatyczna. Czasami nawet za bardzo. 43 00:02:14,427 --> 00:02:15,720 Mało powiedziane, co? 44 00:02:16,304 --> 00:02:19,640 Przyjmuje zwierzęta, których nikt inny nie chce. 45 00:02:19,724 --> 00:02:24,145 Mówiłam jej: „Jamie-Marie, co ty robisz?”. 46 00:02:25,271 --> 00:02:28,274 David pojawił się w moim życiu i gładko w to wszedł. 47 00:02:28,858 --> 00:02:31,194 Oskarża mnie, że to ja jestem szalony. 48 00:02:31,277 --> 00:02:33,196 Trudno mi odmówić zwierzętom. 49 00:02:35,615 --> 00:02:38,159 W tym problem. Żadne z nas nie odmówi. 50 00:02:39,202 --> 00:02:43,206 Kochamy nasz dom, ale jest dość zużyty. 51 00:02:44,874 --> 00:02:48,794 Mamy co najmniej trzy świnie, które śpią w domu, 52 00:02:48,878 --> 00:02:52,423 a także 15 kotów i 20 psów. 53 00:02:52,506 --> 00:02:55,426 Zwierzaki są wszędzie. 54 00:02:55,509 --> 00:02:57,011 Gabey! 55 00:02:57,094 --> 00:02:58,221 Chodź, kochanie. 56 00:02:59,347 --> 00:03:02,266 On chyba potrzebuje przerwy. Chodź. 57 00:03:02,350 --> 00:03:05,186 Mam trójkę wspaniałych dzieci. 58 00:03:05,269 --> 00:03:07,813 Na początku to oni sprzątali, 59 00:03:07,897 --> 00:03:10,191 karmili, pomagali mi przez całą noc. 60 00:03:10,274 --> 00:03:13,110 O 20 karmiliśmy wszystkie zwierzęta. 61 00:03:13,194 --> 00:03:14,779 Ja najczęściej. 62 00:03:14,862 --> 00:03:17,657 - To prawda… - Karmiłem kurczaki… 63 00:03:17,740 --> 00:03:18,824 Kurczaki są łatwe. 64 00:03:18,908 --> 00:03:23,663 Teraz staram się nie dopuścić do tego, by mieli żal, 65 00:03:24,789 --> 00:03:27,792 że sprowadzam tu miliony zwierząt i ludzi. 66 00:03:29,168 --> 00:03:32,171 Postarajmy się nie gubić szczeniaków! 67 00:03:32,255 --> 00:03:35,800 Na szczęście mamy wielu wolontariuszy, którzy pomagają, 68 00:03:35,883 --> 00:03:41,180 więc dzieci nie spędzają ze zwierzętami całej doby. 69 00:03:41,264 --> 00:03:42,640 JoJo! 70 00:03:42,723 --> 00:03:44,642 Nie, dziękuję. 71 00:03:44,725 --> 00:03:47,603 Nie, dziękuję. Wiem. Zaraz śniadanie. 72 00:03:47,687 --> 00:03:49,397 Nie ma odpoczynku. 73 00:03:51,440 --> 00:03:52,441 Dobry konik. 74 00:03:52,525 --> 00:03:55,319 Przy tylu zwierzętach nie ma mowy, 75 00:03:55,403 --> 00:03:58,781 by któreś ciągle mnie nie potrzebowało. 76 00:03:58,864 --> 00:04:02,451 Nigdy nie ma czasu dla siebie. Przenigdy. 77 00:04:02,535 --> 00:04:04,578 - Nie może się wyłączyć? - Nie. 78 00:04:04,662 --> 00:04:06,247 Nie myśli o tym. 79 00:04:06,330 --> 00:04:08,833 Jest ciągle rozdarta. 80 00:04:08,916 --> 00:04:12,378 „Muszę pomóc zwierzętom, dzieciom. Muszę pomóc wszystkim”. 81 00:04:13,546 --> 00:04:15,756 Czasem myślę: 82 00:04:17,049 --> 00:04:20,511 „Gdybym mogła przestać się smucić, 83 00:04:20,594 --> 00:04:25,099 że ludzie i zwierzęta są krzywdzeni i porzucani”. 84 00:04:25,182 --> 00:04:26,517 To najtrudniejsze. 85 00:04:27,226 --> 00:04:33,024 Żeby przez chwilę się nie przejmować. 86 00:04:34,317 --> 00:04:39,905 Ale wiem, że jestem tu nie bez powodu i nigdy bym się nie wycofała, 87 00:04:39,989 --> 00:04:41,365 ale to bardzo trudne. 88 00:04:41,449 --> 00:04:44,035 Chcę powiedzieć, jak zmieniłaś moje życie. 89 00:04:44,535 --> 00:04:46,579 To bardzo miłe, Barry! 90 00:04:48,706 --> 00:04:51,917 Chcę, żeby była naprawdę szczęśliwa 91 00:04:52,001 --> 00:04:56,047 i żeby dostała trochę tego, co sama daje innym. 92 00:04:56,881 --> 00:04:57,840 To urocze. 93 00:04:57,923 --> 00:05:00,259 Nie przepraszaj! 94 00:05:00,343 --> 00:05:04,221 Z ciekawości, gdzie trzymacie te 170 zwierząt? 95 00:05:04,305 --> 00:05:07,641 Nie mamy budynków dla tylu zwierząt. 96 00:05:07,725 --> 00:05:10,728 Mamy 60 zwierząt gospodarskich i żadnej stajni. 97 00:05:11,354 --> 00:05:14,607 Nie mamy sponsorów ani zarządu, 98 00:05:14,690 --> 00:05:15,649 ani nic takiego. 99 00:05:15,733 --> 00:05:18,194 Odda nerkę za stajnię. 100 00:05:18,277 --> 00:05:21,072 Może uda się to zrobić bez oddawania organów. 101 00:05:21,155 --> 00:05:22,656 Chciałabym tego jako jej mama. 102 00:05:22,740 --> 00:05:27,411 Znam ludzi i myślę, że stajnia może się udać. 103 00:05:27,495 --> 00:05:30,289 Jamie oszaleje ze szczęścia. 104 00:05:30,373 --> 00:05:33,501 Będę musiał zacząć wcześniej. Ona to zauważy, 105 00:05:33,584 --> 00:05:35,628 więc wymyślcie coś wiarygodnego. 106 00:05:35,711 --> 00:05:38,422 Coś na pewno wymyślę. 107 00:05:38,506 --> 00:05:40,424 - Mogę was przytulić? - Tak! 108 00:05:43,219 --> 00:05:44,220 Dziękuję. 109 00:05:52,228 --> 00:05:53,062 DZIEŃ PIERWSZY 110 00:05:53,145 --> 00:05:54,855 NIM NIE POKOCHASZ ZWIERZĘCIA, 111 00:05:54,939 --> 00:05:57,483 CZĘŚĆ DUSZY POZOSTAJE UŚPIONA. 112 00:05:58,401 --> 00:06:02,363 - Jesteśmy! - Dojechaliśmy na farmę! 113 00:06:04,073 --> 00:06:05,783 To miejsce jest super! 114 00:06:08,953 --> 00:06:11,831 O Boże! Ale się cieszę! 115 00:06:11,914 --> 00:06:14,291 Cieszymy się, że jesteście! 116 00:06:14,375 --> 00:06:15,876 My też! 117 00:06:15,960 --> 00:06:17,586 Chodźcie do nas! 118 00:06:21,882 --> 00:06:24,969 Jamie, patrz, kto to! 119 00:06:27,513 --> 00:06:29,390 O rany, co za piesek. 120 00:06:31,517 --> 00:06:34,019 Cześć, królowo. Miło cię poznać. 121 00:06:34,103 --> 00:06:36,105 To miejsce jest niesamowite! 122 00:06:36,772 --> 00:06:38,482 Jak leci, ślicznotko? 123 00:06:40,818 --> 00:06:42,611 Wszystko w porządku? 124 00:06:44,113 --> 00:06:46,449 Chodź do mnie. 125 00:06:46,532 --> 00:06:48,409 Za dużo miłości! 126 00:06:48,492 --> 00:06:50,744 Co teraz czujesz? 127 00:06:50,828 --> 00:06:51,745 Wiele rzeczy. 128 00:06:52,246 --> 00:06:55,958 Ciągle się opiekujesz, więc gdy ktoś ma zaopiekować się tobą… 129 00:06:57,710 --> 00:07:01,046 Martwię się o twoje nerwy, królowo. 130 00:07:02,548 --> 00:07:03,966 Jak się masz, skarbie? 131 00:07:04,467 --> 00:07:06,677 Co cię tak wzrusza? 132 00:07:06,760 --> 00:07:08,804 Trzeba dać jej trochę miłości. 133 00:07:09,388 --> 00:07:11,223 Nie wierzę, że tu jesteście. 134 00:07:11,307 --> 00:07:13,392 Jestem bardzo wdzięczna. 135 00:07:13,476 --> 00:07:15,895 Chcę wam pokazać moje słodkie dzieciaki. 136 00:07:16,437 --> 00:07:18,939 - Rozejrzyjmy się. - Zobaczmy maluchy. 137 00:07:21,984 --> 00:07:22,902 Chodź, Francis. 138 00:07:27,448 --> 00:07:29,283 Ivy jest po wypadku. 139 00:07:29,366 --> 00:07:31,035 Cześć, Francis i Ivy. 140 00:07:31,118 --> 00:07:32,786 Francis ma złamany kręgosłup. 141 00:07:32,870 --> 00:07:34,413 Petunio, przywitaj się. 142 00:07:34,497 --> 00:07:38,501 Ma coś podobnego do padaczki u ludzi. 143 00:07:38,584 --> 00:07:40,127 Cały czas się trzęsie. 144 00:07:40,211 --> 00:07:44,507 Na farmie mięsnej by ją uśpiono. 145 00:07:44,590 --> 00:07:46,467 Jest piękna. 146 00:07:46,550 --> 00:07:48,594 Boże! Patrzcie na tego malucha! 147 00:07:48,677 --> 00:07:50,638 To Spencer z deformacją kończyny. 148 00:07:50,721 --> 00:07:52,473 - Jego przednia… - Przepraszam! 149 00:07:57,102 --> 00:08:00,397 Nie uprzedzili was, co tu się dzieje. 150 00:08:00,481 --> 00:08:03,150 Są tak piękne, że to bez znaczenia. 151 00:08:03,234 --> 00:08:04,985 Jesteś taka słodka. 152 00:08:05,069 --> 00:08:06,403 Penelope to jego siostra. 153 00:08:06,487 --> 00:08:09,698 Spencer nosi dzwonek , bo jest ślepa. 154 00:08:10,991 --> 00:08:12,618 Żeby wiedziała, gdzie jest. 155 00:08:12,701 --> 00:08:14,828 Podąża za tym dzwonkiem. 156 00:08:16,539 --> 00:08:20,751 Nie da się przygotować na to, co tu się dzieje. 157 00:08:20,834 --> 00:08:22,753 Te zwierzęta są takie niewinne. 158 00:08:22,836 --> 00:08:25,422 Nie zrobiły nikomu nic złego. 159 00:08:25,506 --> 00:08:27,758 Chyba potrzebowałem uzdrowienia, 160 00:08:27,841 --> 00:08:30,427 bo jestem w emocjonalnej rozsypce. 161 00:08:30,511 --> 00:08:33,389 Mam trójkę wspaniałych dzieci, jedno ma autyzm. 162 00:08:33,472 --> 00:08:34,431 To Jackson. 163 00:08:34,515 --> 00:08:39,562 Osiem lat temu przyprowadziłam do domu psa o imieniu Angel. 164 00:08:39,645 --> 00:08:44,358 Uleczyła część jego serca, do której nawet ja, matka, nie miałam dostępu. 165 00:08:44,441 --> 00:08:46,610 To była inspiracja 166 00:08:46,694 --> 00:08:49,530 dla projektu łączącego zwierzęta i dzieci, 167 00:08:49,613 --> 00:08:52,157 zwłaszcza te specjalnej troski. 168 00:08:52,241 --> 00:08:54,076 Często jesteś tak emocjonalna? 169 00:08:54,159 --> 00:08:56,078 Tak. Ale… 170 00:08:56,161 --> 00:08:59,748 Kiedy dzieciak tu przychodzi i je poznaje, dzieje się magia. 171 00:08:59,832 --> 00:09:02,418 Mam szczęście, że mogę tego doświadczyć. 172 00:09:02,501 --> 00:09:05,671 Daję sobie radę z wszystkimi trudnościami, 173 00:09:05,754 --> 00:09:08,173 bo ta magia jest taka genialna. 174 00:09:08,257 --> 00:09:11,302 Co za niesamowita historia. 175 00:09:14,513 --> 00:09:16,432 Chcecie zajrzeć do środka? 176 00:09:16,515 --> 00:09:17,725 Tak!. 177 00:09:19,268 --> 00:09:21,437 Peter jest wściekły, gdy zakłóca mu się drzemkę. 178 00:09:21,520 --> 00:09:22,771 To on? 179 00:09:24,231 --> 00:09:25,774 W domu są świnie! 180 00:09:28,819 --> 00:09:29,862 Cześć, Peter. 181 00:09:29,945 --> 00:09:30,946 Cześć, kochanie. 182 00:09:31,030 --> 00:09:32,781 Super. Dla mnie to nowość. 183 00:09:32,865 --> 00:09:33,907 Cześć, dzieciaki! 184 00:09:36,535 --> 00:09:38,746 James, Jovie, Jackson. 185 00:09:38,829 --> 00:09:39,788 Miło was poznać. 186 00:09:39,872 --> 00:09:41,206 Bardzo miło. 187 00:09:41,290 --> 00:09:43,208 Co myślicie o farmie mamy? 188 00:09:43,292 --> 00:09:44,877 Jest niezła. 189 00:09:44,960 --> 00:09:45,794 Prawda? 190 00:09:47,338 --> 00:09:49,882 To Jackson, o którym opowiadałam. 191 00:09:49,965 --> 00:09:54,219 Angel pojawiła się w jego życiu i zainspirowała cały ten pomysł. 192 00:09:55,512 --> 00:09:57,139 - W porządku? - Tak. 193 00:09:57,222 --> 00:09:59,683 Dużo się dzieje. Trochę za dużo? 194 00:09:59,767 --> 00:10:02,394 Weź mojego szczeniaczka, to aniołek. 195 00:10:02,978 --> 00:10:03,812 Potrzymasz? 196 00:10:03,896 --> 00:10:05,064 Jasne. 197 00:10:05,147 --> 00:10:06,357 Naprawdę jest aniołem. 198 00:10:08,150 --> 00:10:11,236 Chyba mam spocone ręce, przepraszam. 199 00:10:11,320 --> 00:10:14,907 Dlaczego uważasz, że twoja mama jest najlepsza? 200 00:10:14,990 --> 00:10:16,784 Jest trochę szalona. 201 00:10:17,284 --> 00:10:18,827 Dlatego jest najlepsza. 202 00:10:18,911 --> 00:10:21,205 - Tak! - Uwielbiamy szaloną mamę. 203 00:10:22,247 --> 00:10:23,957 Dziękuję bardzo. 204 00:10:24,041 --> 00:10:26,085 Jak możemy pomóc mamie? 205 00:10:26,168 --> 00:10:28,754 - Z modą. - Nie myje włosów. 206 00:10:28,837 --> 00:10:30,631 Prawda zawsze wyjdzie na jaw. 207 00:10:30,714 --> 00:10:33,342 Co jeszcze? Kto tu gotuje? 208 00:10:33,425 --> 00:10:34,385 Catering. 209 00:10:34,468 --> 00:10:35,761 Nastolatki. 210 00:10:36,970 --> 00:10:40,516 Skoro jesteśmy w kuchni, chciałabym z tobą porozmawiać. 211 00:10:40,599 --> 00:10:42,226 My idziemy do piesków. 212 00:10:42,309 --> 00:10:45,104 Poszukamy więcej szczeniaczków. 213 00:10:45,187 --> 00:10:47,272 Miło was poznać. 214 00:10:50,484 --> 00:10:52,152 Mamusia uwielbia frędzelki. 215 00:10:54,530 --> 00:10:56,281 ODŻYWKA DO GRZYWY I OGONA 216 00:10:56,990 --> 00:10:58,701 Możemy powęszyć? 217 00:10:58,784 --> 00:11:00,869 Wszystkiego po trochu. 218 00:11:01,620 --> 00:11:02,496 Pieczesz? 219 00:11:05,290 --> 00:11:10,379 Wyglądasz na zaskoczoną tym sprzętem do pieczenia. 220 00:11:11,130 --> 00:11:12,339 Masz mikser. 221 00:11:12,423 --> 00:11:14,216 Pianek nie brakuje. 222 00:11:14,299 --> 00:11:16,927 Nie wiem, o co tu chodzi. Wegańskie i zwykłe. 223 00:11:17,010 --> 00:11:19,763 - Jak wszystko. - Te wegańskie bardzo smaczne. 224 00:11:19,847 --> 00:11:21,098 Mleko. 225 00:11:21,181 --> 00:11:22,558 Mleko dla… 226 00:11:23,058 --> 00:11:24,101 - Tak. - Dla kóz. 227 00:11:24,184 --> 00:11:26,979 - Piją mleko. - Myślałem, że masz tu dzieci? 228 00:11:27,062 --> 00:11:29,314 Nie zdziwiłbym się. 229 00:11:34,153 --> 00:11:37,030 W moim świecie jedzenie jest skomplikowane. 230 00:11:37,114 --> 00:11:39,241 Wielu ludzi nie rozumie, 231 00:11:39,324 --> 00:11:42,035 że skoro ratuję zwierzęta gospodarskie, 232 00:11:42,119 --> 00:11:46,081 nie narzucam weganizmu 233 00:11:46,165 --> 00:11:49,460 wszystkim, którzy tu przyjeżdżają. 234 00:11:49,543 --> 00:11:52,921 Stosujesz dietę roślinną? Jesz mięso? 235 00:11:53,005 --> 00:11:57,050 Jovie i ja nie jemy mięsa, a chłopcy się wahają. 236 00:11:57,134 --> 00:12:00,220 Nasi goście mają wybór. 237 00:12:00,304 --> 00:12:02,890 Mamy wegańskie i zwykłe przekąski. 238 00:12:02,973 --> 00:12:06,518 To skomplikowane, bo i tak nie umiem gotować. 239 00:12:06,602 --> 00:12:09,563 Wchodzę do sklepu i zastanawiam się, co się dzieje. 240 00:12:09,646 --> 00:12:12,316 Nie rozumiem, jak ludzie patrzą na to i myślą: 241 00:12:12,399 --> 00:12:13,984 „Mogę zrobić to czy to”. 242 00:12:14,067 --> 00:12:16,028 - To cię przytłacza. - Tak. 243 00:12:18,113 --> 00:12:19,865 - O rany. O nie. - Co? 244 00:12:19,948 --> 00:12:23,660 - Miło się rozmawiało. - Mnie też. Dziękuję za zrozumienie. 245 00:12:23,744 --> 00:12:25,788 Chodźmy do łazienki. 246 00:12:25,871 --> 00:12:28,999 Znalazłem szampon dla koni i żadnego innego. 247 00:12:29,082 --> 00:12:32,377 - To szampon Grzywa i Ogon? - Tak i nie ma innego. 248 00:12:32,461 --> 00:12:34,755 Musimy użyć tego. 249 00:12:34,838 --> 00:12:36,340 Używałem go przez 10 lat. 250 00:12:37,549 --> 00:12:39,176 Będę szukać dalej. Idźcie. 251 00:12:39,259 --> 00:12:41,762 Mam obsesję na punkcie tych kafli. 252 00:12:41,845 --> 00:12:44,056 Nie jestem jak Bobby Architekt. 253 00:12:44,556 --> 00:12:46,475 Jesteś piękna. Pokażesz włosy? 254 00:12:46,558 --> 00:12:48,811 Dobra. Tak. Jasne. 255 00:12:48,894 --> 00:12:53,315 Fajnie, że nie przesadzasz z myciem włosów. To niezdrowe. 256 00:12:55,943 --> 00:12:57,986 Sama farbujesz? 257 00:12:58,070 --> 00:12:59,112 Tak. 258 00:12:59,196 --> 00:13:02,699 - Czarna farba z niebieskim połyskiem. - Tak. 259 00:13:02,783 --> 00:13:05,828 Wybrany przez nastolatkę. 260 00:13:07,746 --> 00:13:09,873 Nie jestem na nią zły. 261 00:13:09,957 --> 00:13:12,918 Co robisz na co dzień? 262 00:13:13,001 --> 00:13:16,046 - Nienawidzę poranków. - Serio? 263 00:13:16,129 --> 00:13:17,214 - Tak. - Dobra. 264 00:13:17,297 --> 00:13:21,051 Wstaję, sikam, wkładam kapelusz 265 00:13:21,134 --> 00:13:24,930 i idę zajmować się zwierzętami. Serio… 266 00:13:25,556 --> 00:13:27,766 Nie znam się na byciu dorosłą. 267 00:13:27,850 --> 00:13:29,810 Twoje rzęsy są oszałamiające. 268 00:13:29,893 --> 00:13:31,520 Dziękuję. 269 00:13:31,603 --> 00:13:36,316 Rzęsy od lat robi mi koleżanka. Opiekuję się za to jej psami. 270 00:13:36,400 --> 00:13:38,902 Świetnie sobie radzi. Oczy są ekstra. 271 00:13:38,986 --> 00:13:40,904 Jesteś boska. 272 00:13:40,988 --> 00:13:44,783 Robisz wszystko. Odpoczynek to nie przekleństwo. 273 00:13:45,284 --> 00:13:48,120 Chcę ci pomóc zadbać o siebie. 274 00:13:48,203 --> 00:13:50,205 Tego tu brakuje. 275 00:13:50,289 --> 00:13:52,416 Uderzyło mnie to, 276 00:13:52,499 --> 00:13:55,294 jak blisko krawędzi jesteś. 277 00:13:55,377 --> 00:13:58,589 Wiem, że muszę się zatroszczyć o siebie. 278 00:13:58,672 --> 00:14:02,843 - Chcę, by dzień miał 20 tysięcy godzin. - Totalnie. 279 00:14:02,926 --> 00:14:06,054 To zupełnie normalne, ludzkie. 280 00:14:07,973 --> 00:14:10,684 URATOWANE ZWIERZĘTA RATUJĄ DZIECI 281 00:14:10,767 --> 00:14:13,186 Jesteś królem igloo? Tak? 282 00:14:17,566 --> 00:14:20,444 Chętnie porozmawiałbym o twojej szafie. 283 00:14:20,527 --> 00:14:22,905 Po pierwsze, nie mogę do niej wejść. 284 00:14:24,364 --> 00:14:26,033 To szafo-biuro. 285 00:14:26,658 --> 00:14:32,456 Mam tu poduchę, na której siedzę i piszę albo płaczę. 286 00:14:32,539 --> 00:14:37,628 - To moja kryjówka. - Och! Jamie, nie! 287 00:14:38,211 --> 00:14:41,048 Wyrzućmy twój smętny worek. 288 00:14:41,131 --> 00:14:43,216 - Smętny worek! - Pozbądźmy się go. 289 00:14:43,300 --> 00:14:48,305 To smutne, że ucieka i odcina się od świata 290 00:14:48,388 --> 00:14:50,098 w tym przygnębiającym miejscu, 291 00:14:50,182 --> 00:14:53,393 wśród zalegających tam od lat ciuchów. 292 00:14:54,478 --> 00:14:57,606 Masz minę jak niegrzeczna uczennica. 293 00:14:58,190 --> 00:15:00,400 - Dużo ich. - To tylko dekoracja. 294 00:15:00,484 --> 00:15:02,069 Nie noszę tego. 295 00:15:02,152 --> 00:15:04,237 Noszę spodnie do jogi i szorty. 296 00:15:04,321 --> 00:15:08,033 Nie wiem, czy weszłabym jeszcze w te ciuchy. 297 00:15:08,116 --> 00:15:10,827 Zakładam, że byłaś bardzo dziewczęca. 298 00:15:10,911 --> 00:15:15,123 Masz nie tylko szpilki, ale też sukienki. 299 00:15:15,707 --> 00:15:17,417 Taka kiedyś byłaś? 300 00:15:17,501 --> 00:15:20,712 Tak. Kiedyś miałam ładne nogi. 301 00:15:21,213 --> 00:15:25,759 Byłam tancerką, nim pojawiły się dzieci i zwierzęta. 302 00:15:25,842 --> 00:15:30,472 Teraz zakupy robię w dwóch sieciówkach. 303 00:15:30,555 --> 00:15:32,891 Jej codzienność to Bezpieczne w Austin. 304 00:15:32,975 --> 00:15:34,601 Potrzebuje przerwy. 305 00:15:34,685 --> 00:15:37,187 Zmieńmy sposób, w jaki korzysta z szafy. 306 00:15:37,270 --> 00:15:40,983 Koniec z szafą płaczu. Od teraz będzie radosna. 307 00:15:43,443 --> 00:15:44,945 NAMYDL, SPŁUCZ, POWTÓRZ 308 00:15:48,824 --> 00:15:51,076 Ale z ciebie śliczności. 309 00:15:53,578 --> 00:15:55,205 Zaczyna się zabawa. 310 00:15:56,123 --> 00:15:57,416 Wyboje! 311 00:16:00,085 --> 00:16:04,256 - Dlatego warto. - Ale widok. 312 00:16:04,339 --> 00:16:06,133 „Witaj w moim kościele”. 313 00:16:10,345 --> 00:16:13,557 Jak często znajdujesz czas na coś takiego? 314 00:16:14,474 --> 00:16:18,186 - Właściwie… nie bardzo. - Czyli nie. 315 00:16:18,270 --> 00:16:19,688 Dlaczego nie? 316 00:16:19,771 --> 00:16:24,026 Nie ma takiej chwili w dzień czy w nocy, 317 00:16:24,109 --> 00:16:30,073 by ktoś nie potrzebował mojej pomocy. 318 00:16:31,324 --> 00:16:32,159 Nigdy. 319 00:16:33,326 --> 00:16:35,871 Przyjmuję tych, których nikt inny nie chce. 320 00:16:35,954 --> 00:16:39,416 To wymaga zaangażowania i nie przeszkadza mi to. Ale… 321 00:16:41,543 --> 00:16:44,880 - To oznacza 24 godziny na dobę. - Tak. 322 00:16:46,339 --> 00:16:51,303 Codziennie spotykasz ludzi, którzy w życiu stają przed wyzwaniami, 323 00:16:51,386 --> 00:16:54,056 takimi prawdziwymi. 324 00:16:54,139 --> 00:16:59,686 Zaczynasz więc minimalizować swoje doświadczenia i wyzwania. 325 00:16:59,770 --> 00:17:01,104 Zasługujesz na więcej. 326 00:17:01,688 --> 00:17:05,150 Bo wypalenie w takiej pracy zdarza się naprawdę. 327 00:17:06,693 --> 00:17:08,695 Jestem silna. Dam radę. 328 00:17:11,198 --> 00:17:14,618 To nastawienie musi się zmienić. 329 00:17:17,079 --> 00:17:21,458 Byłabym hipokrytką, gdybym zaprzeczyła, bo sama ciągle o tym mówię. 330 00:17:21,541 --> 00:17:23,752 Ale nie umiem tego odnieść do siebie. 331 00:17:26,046 --> 00:17:28,507 Boję się, że kogoś zawiodę. 332 00:17:30,467 --> 00:17:31,551 Potrzebuję pomocy. 333 00:17:33,887 --> 00:17:34,971 To ma sens. 334 00:17:44,564 --> 00:17:45,941 Poznaj moje dziewczyny. 335 00:17:46,024 --> 00:17:49,361 - Kocham świnie. Mają piękne dusze. - Są takie mądre. 336 00:17:49,861 --> 00:17:52,072 Mądre i dobre. 337 00:17:52,614 --> 00:17:55,909 Jakie były twoje najtrudniejsze chwile? 338 00:17:55,992 --> 00:17:59,412 - Pogoda jest szalona. - Tak. 339 00:17:59,496 --> 00:18:04,501 Mieliśmy mroźną apokalipsę, a potem padało, jakbyśmy byli w… 340 00:18:04,584 --> 00:18:06,336 Seattle czy gdzieś. 341 00:18:06,419 --> 00:18:10,173 Działamy kawałek po kawałku, nawet płot jest z darowizn. 342 00:18:10,257 --> 00:18:12,217 Musimy być kreatywni. 343 00:18:12,717 --> 00:18:16,763 Bardzo często improwizujemy w biegu. 344 00:18:16,847 --> 00:18:20,976 Ten rok jest Rokiem Stajni. 345 00:18:21,059 --> 00:18:22,269 Dobra, Rok Stajni. 346 00:18:22,352 --> 00:18:26,940 Ciągle żartuję, że mam 60 zwierząt specjalnej troski i żadnej stajni. 347 00:18:27,023 --> 00:18:29,359 Ale pewnego dnia… 348 00:18:29,442 --> 00:18:31,069 To wielkie marzenie. 349 00:18:32,028 --> 00:18:34,447 Jak było podczas mrozów? 350 00:18:34,531 --> 00:18:37,075 Słyszałem, że w domu były konie. 351 00:18:37,159 --> 00:18:38,160 To było straszne. 352 00:18:38,243 --> 00:18:42,038 Wszystkie zwierzęta pochodzą ze złych, smutnych miejsc. 353 00:18:42,122 --> 00:18:45,917 Zabrałam je tu i obiecałem im bezpieczeństwo. 354 00:18:46,001 --> 00:18:49,171 Gdy więc widzę, jak zwisają z nich sople lodu 355 00:18:49,254 --> 00:18:51,756 i wiem, że czują się nieswojo, 356 00:18:51,840 --> 00:18:53,967 czuję, jakbym złamała obietnicę. 357 00:18:54,050 --> 00:18:55,218 Straciłeś kogoś? 358 00:18:55,302 --> 00:18:59,514 Straciliśmy parę, chyba przez stres. Tak. 359 00:19:00,098 --> 00:19:02,559 Próbują przetrwać każdy dzień, 360 00:19:02,642 --> 00:19:07,147 ucząc się na bieżąco, mając ponad 170 zwierząt. 361 00:19:07,230 --> 00:19:12,194 Mam nadzieję, że Jamie postrzega tę farmę jako coś, co wykreowała. 362 00:19:16,615 --> 00:19:18,283 Masz nową płytę. 363 00:19:18,867 --> 00:19:21,286 - Podobno ktoś ją ofiarował? - Tak. 364 00:19:21,369 --> 00:19:22,537 Chodź do mnie. 365 00:19:22,621 --> 00:19:25,081 - Chodź do taty Karamo. - Chodź. 366 00:19:27,042 --> 00:19:30,045 Słyszałem o anonimowym darczyńcy, 367 00:19:30,128 --> 00:19:33,381 który podarował płytę z okazji Roku Stajni. 368 00:19:33,465 --> 00:19:35,258 Darczyńca nie był anonimowy. 369 00:19:35,342 --> 00:19:37,010 Dziś jest Rok Stajni. 370 00:19:42,974 --> 00:19:45,518 Teraz ma to więcej sensu. 371 00:19:48,647 --> 00:19:52,108 Mówiłaś, jak bardzo dobił cię ten mróz, 372 00:19:52,192 --> 00:19:54,486 czułaś, że nie dotrzymałaś obietnicy 373 00:19:54,569 --> 00:19:57,197 i że więcej na coś takiego nie pozwolisz. 374 00:19:57,280 --> 00:20:00,492 Pomożemy ci dotrzymać tej obietnicy. 375 00:20:00,575 --> 00:20:03,161 Nadszedł Rok Stajni! 376 00:20:08,250 --> 00:20:09,417 Grupowy uścisk! 377 00:20:23,098 --> 00:20:25,475 Jamie uważa, że to jej odpowiedzialność. 378 00:20:25,558 --> 00:20:28,270 Nie powinna wywierać na siebie takiej presji. 379 00:20:28,353 --> 00:20:31,856 Chcę, by choć na chwilę zdjęła z siebie ten ciężar, 380 00:20:31,940 --> 00:20:34,192 żeby pamiętała, że nie jest sama. 381 00:20:34,776 --> 00:20:38,029 Bezpieczne w Austin to wspaniały azyl dla zwierząt, 382 00:20:38,113 --> 00:20:41,074 ale gdzie jest azyl dla Jamie? 383 00:20:41,157 --> 00:20:45,078 Chcę, by Jamie pamiętała, że jej życie ma wiele wymiarów. 384 00:20:45,161 --> 00:20:48,581 Można dbać o swoje szczęście i nadal służyć innym. 385 00:20:48,665 --> 00:20:51,167 To nic złego. 386 00:20:52,460 --> 00:20:55,880 Szafa Jamie to świątynia dawnej Jamie. 387 00:20:55,964 --> 00:20:57,757 Smutne miejsce. 388 00:20:57,841 --> 00:21:01,886 Zrobię, co w mojej mocy, by poczuła się jak najlepiej 389 00:21:01,970 --> 00:21:03,930 i dostała chwilę szczęścia. 390 00:21:05,807 --> 00:21:07,809 To bardzo ważne 391 00:21:07,892 --> 00:21:10,729 by zabrać Jamie z farmy na kilka dni. 392 00:21:10,812 --> 00:21:12,939 Wie, że ma wsparcie ludzi, 393 00:21:13,023 --> 00:21:15,692 którzy zajmą się wszystkim pod jej nieobecność. 394 00:21:15,775 --> 00:21:17,152 Ale fajnie. 395 00:21:17,235 --> 00:21:20,238 Miraval to idealne miejsce do odpoczynku. 396 00:21:20,322 --> 00:21:22,198 Chyba nie znam nikogo, 397 00:21:22,282 --> 00:21:26,369 kto potrzebowałby odpoczynku bardziej niż Jamie. 398 00:21:26,995 --> 00:21:32,417 Wielkie marzenia wymagają wielkich działań i my się tym zajmiemy. 399 00:21:32,500 --> 00:21:34,878 Będzie większa, niż sądziłam. 400 00:21:34,961 --> 00:21:35,795 Popatrz. 401 00:21:35,879 --> 00:21:37,088 Będzie wspaniała. 402 00:21:37,172 --> 00:21:38,548 Sześć boksów dla koni. 403 00:21:38,631 --> 00:21:41,259 Na farmie wszystko jest w różnych miejscach. 404 00:21:41,343 --> 00:21:43,720 Wraz z Bettr Homes stworzyliśmy projekt, 405 00:21:43,803 --> 00:21:46,681 w którym wszystko jest scentralizowane, 406 00:21:46,765 --> 00:21:49,768 dzięki czemu Jamie zaoszczędzi wiele czasu dla siebie. 407 00:21:53,063 --> 00:21:53,897 DZIEŃ DRUGI 408 00:21:53,980 --> 00:21:56,191 MOŻEMY WIĘCEJ NAUCZYĆ SIĘ OD ZWIERZĄT 409 00:21:56,274 --> 00:21:59,402 NIŻ ONE MOGĄ NAUCZYĆ SIĘ OD NAS. 410 00:22:08,495 --> 00:22:09,329 ZWIERZĘTA 411 00:22:10,622 --> 00:22:12,123 CENTRUM JEŹDZIECKIE 412 00:22:14,000 --> 00:22:14,959 Cześć, skarby! 413 00:22:15,043 --> 00:22:17,170 - Piękne, prawda? - Bardzo. 414 00:22:17,253 --> 00:22:18,171 Cześć, Leigh. 415 00:22:19,172 --> 00:22:20,090 To Jamie. 416 00:22:22,008 --> 00:22:23,468 Jamie pracuje ze zwierzętami, 417 00:22:23,551 --> 00:22:25,345 więc zna ten proces. 418 00:22:25,428 --> 00:22:26,721 Odwracamy scenariusz. 419 00:22:26,805 --> 00:22:28,765 Nauczyciel jest teraz uczniem. 420 00:22:28,848 --> 00:22:31,768 Jamie rozumie, jak ważne dla dzieci 421 00:22:31,851 --> 00:22:33,937 jest uzdrawianie dzięki zwierzętom. 422 00:22:34,020 --> 00:22:36,398 Chciałbym, żebyście nawiązały więź 423 00:22:36,481 --> 00:22:37,899 ze sobą i zwierzętami. 424 00:22:37,982 --> 00:22:39,901 Mam nadzieję, że dzięki tej terapii 425 00:22:39,984 --> 00:22:42,612 sama doświadczy tego uzdrowienia. 426 00:22:43,947 --> 00:22:45,448 Też masz konie? 427 00:22:45,532 --> 00:22:47,325 Tak, siedem. 428 00:22:47,409 --> 00:22:50,036 Rozumiesz konie i terapię z nimi. 429 00:22:50,120 --> 00:22:51,955 - Masz takie doświadczenia? - Tak. 430 00:22:52,038 --> 00:22:55,375 Zapraszam dzieci na spotkania ze zwierzętami 431 00:22:55,458 --> 00:22:58,878 i widzę, jak uzdrawiającą moc mają zwierzęta. 432 00:22:58,962 --> 00:23:01,089 Mam 173 uratowane zwierzaki. 433 00:23:01,172 --> 00:23:04,300 Opiekuję się wieloma ludźmi i zwierzętami, 434 00:23:04,384 --> 00:23:07,220 ale nie za bardzo pamiętam… 435 00:23:08,555 --> 00:23:09,848 o sobie. 436 00:23:09,931 --> 00:23:12,475 Mówimy o uważności nie tylko przez zmysł wzroku, 437 00:23:12,559 --> 00:23:14,060 ale poprzez serce. 438 00:23:15,019 --> 00:23:17,063 Czuję się… 439 00:23:18,565 --> 00:23:20,483 ciągle w stanie czuwania. 440 00:23:22,318 --> 00:23:26,906 Dziś chcemy dać ci szansę, 441 00:23:26,990 --> 00:23:29,033 byś nauczyła się prosić. 442 00:23:29,117 --> 00:23:32,328 Konie nie mówią po angielsku. Mówią w języku energii. 443 00:23:32,412 --> 00:23:34,581 Pewnie dobrze o tym wiesz. 444 00:23:34,664 --> 00:23:37,876 Chcę, żebyś odczuła doznania, obrazy, 445 00:23:37,959 --> 00:23:40,670 myśli, uczucia i samą siebie. 446 00:23:40,753 --> 00:23:42,297 To Graham. 447 00:23:42,380 --> 00:23:45,258 Konik już cię przywitał. 448 00:23:45,341 --> 00:23:47,427 - Dziękuję. - Zaklinaczka koni. 449 00:23:47,510 --> 00:23:50,430 Chyba pójdziemy razem na padok. 450 00:23:52,974 --> 00:23:54,642 Chodź się przejdziemy. 451 00:24:02,901 --> 00:24:05,361 No chodź. Dziękuję. 452 00:24:06,112 --> 00:24:07,322 Mogę się przytulić? 453 00:24:12,243 --> 00:24:13,953 Co z tego wyniosłaś? 454 00:24:14,037 --> 00:24:16,539 Muszę pamiętać, żeby spędzać z nimi czas. 455 00:24:17,540 --> 00:24:18,458 Sama. 456 00:24:19,042 --> 00:24:21,252 Nie mam w życiu wiele spokoju. 457 00:24:21,336 --> 00:24:24,923 Czasem zapominamy, by po prostu być, bo tak jesteśmy zajęci. 458 00:24:25,006 --> 00:24:28,176 Może znajdziesz sposób, by to przywrócić. 459 00:24:28,259 --> 00:24:31,387 Poprosisz go, by obszedł cię dookoła? 460 00:24:31,471 --> 00:24:34,974 To dobra praktyka: „Jakie to uczucie, gdy o coś proszę?” 461 00:24:35,058 --> 00:24:37,143 Jasne. To interesujące. 462 00:24:37,852 --> 00:24:39,187 Poproś go, by poszedł. 463 00:24:39,270 --> 00:24:40,563 Idź tam. 464 00:24:43,358 --> 00:24:45,276 Dobra. Śmiało. Idź. 465 00:24:46,903 --> 00:24:48,112 Śmiało. W porządku. 466 00:24:48,613 --> 00:24:51,115 - Nie podobało ci się to, prawda? - Nie. 467 00:24:51,616 --> 00:24:53,910 Miałam przeczucie, że tak będzie. 468 00:24:54,494 --> 00:24:58,081 Trudno ci się zdystansować. 469 00:25:01,543 --> 00:25:03,878 Czemu miałabym go odesłać? 470 00:25:03,962 --> 00:25:07,507 On nadal ma z tobą więź. Chodzi o niewielki dystans, 471 00:25:07,590 --> 00:25:09,968 by Jamie miała swoje miejsce 472 00:25:10,051 --> 00:25:12,053 i trochę czasu dla siebie. 473 00:25:14,305 --> 00:25:16,558 - Uda nam się. - Wiem, że dasz radę. 474 00:25:16,641 --> 00:25:18,893 Chodźmy. No idź. 475 00:25:20,395 --> 00:25:21,896 - Dobry konik. - O rany. 476 00:25:25,358 --> 00:25:28,111 - Proszę bardzo. Pięknie. - Idź dalej. 477 00:25:29,487 --> 00:25:30,989 Idź do przodu. 478 00:25:32,031 --> 00:25:34,701 Pięknie. Coś się zmieniło. 479 00:25:35,577 --> 00:25:37,370 Trzeba nad tym pomyśleć. 480 00:25:37,453 --> 00:25:40,957 Gdzie możesz odsunąć trochę innych, 481 00:25:41,040 --> 00:25:43,418 byś mogła być sama na padoku? 482 00:25:43,501 --> 00:25:46,212 Tak. Całkowicie to rozumiem. 483 00:25:48,131 --> 00:25:49,924 To było miłe. 484 00:25:50,008 --> 00:25:51,926 Jamie cały czas upewnia się, 485 00:25:52,010 --> 00:25:55,305 że wszyscy wokół są zdrowi i szczęśliwi. 486 00:25:55,388 --> 00:25:58,391 Ale nie ma czasu, by sama być zdrowa i szczęśliwa. 487 00:25:58,933 --> 00:26:00,143 Wyglądasz spokojnie. 488 00:26:00,226 --> 00:26:02,729 Tak. To miejsce jest bardzo uspokajające. 489 00:26:04,063 --> 00:26:08,401 Czuję się tu jak w domu, co też jest miłe. 490 00:26:08,484 --> 00:26:11,487 - Dzięki koniom? - Słyszę też kury. 491 00:26:12,989 --> 00:26:13,906 Cieszę się. 492 00:26:13,990 --> 00:26:16,409 Gdy cię poznałem, nie byłaś spokojna. 493 00:26:18,077 --> 00:26:21,623 Czym różni się to środowisko od twojego otoczenia? 494 00:26:26,336 --> 00:26:28,379 Nie jestem za wszystko odpowiedzialna. 495 00:26:28,463 --> 00:26:30,548 Niczym. 496 00:26:30,632 --> 00:26:33,259 Niczym. To ty jesteś inna. 497 00:26:33,885 --> 00:26:36,137 Poświęciłaś chwilę, by się uspokoić. 498 00:26:36,220 --> 00:26:38,222 By się skupić. 499 00:26:38,306 --> 00:26:41,517 Powiedz, ilu masz dziennie wolontariuszy. 500 00:26:41,601 --> 00:26:44,520 Ile osób chce cię wesprzeć i ci pomóc? 501 00:26:45,271 --> 00:26:46,189 Wiele. 502 00:26:46,272 --> 00:26:48,524 Wiele osób. O to mi chodzi. 503 00:26:48,608 --> 00:26:50,777 Nie chodzi o to, by cię odciągać od pracy. 504 00:26:50,860 --> 00:26:53,613 Twoja praca ma wielkie znaczenie 505 00:26:53,696 --> 00:26:56,366 i jest twoim celem na tym świecie. 506 00:26:56,866 --> 00:26:58,785 Ale twoim celem jest też 507 00:26:58,868 --> 00:27:01,079 zadbanie o siebie i miłość do siebie. 508 00:27:04,499 --> 00:27:06,250 Rozumiem. 509 00:27:06,334 --> 00:27:09,962 W twojej organizacji widzę ludzi, którzy ciężko pracują. 510 00:27:10,046 --> 00:27:13,383 Możesz więc powiedzieć: „Wiecie co? 511 00:27:13,466 --> 00:27:15,802 Zrobię sobie przerwę”. 512 00:27:17,261 --> 00:27:18,846 Na sto procent. 513 00:27:21,599 --> 00:27:24,602 Uwielbiam, gdy bierzesz głęboki oddech. Świetnie. 514 00:27:24,686 --> 00:27:26,604 Wiem. Ja też to czuję. 515 00:27:26,688 --> 00:27:29,399 Bardzo dobrze. Naprawdę super. 516 00:27:37,865 --> 00:27:39,575 Tu jest tak spokojnie. 517 00:27:39,659 --> 00:27:40,660 Szalona cisza. 518 00:27:40,743 --> 00:27:41,869 Wiem. 519 00:27:41,953 --> 00:27:44,622 Dziwne. Nigdy nie mam ciszy wokół siebie. 520 00:27:44,706 --> 00:27:45,998 Przenigdy. 521 00:27:46,582 --> 00:27:48,793 - Gotowa? - A ty? 522 00:27:49,377 --> 00:27:51,713 Udaję dziś kuchenną kucharkę? 523 00:27:51,796 --> 00:27:53,673 Dokładnie tak. 524 00:27:53,756 --> 00:27:56,884 Gdy ktoś mówi mi, że nie jest „kuchenną kucharką”, 525 00:27:56,968 --> 00:27:59,762 od razu wiem, 526 00:27:59,846 --> 00:28:02,098 że muszę go szybko zagonić do kuchni. 527 00:28:02,181 --> 00:28:04,392 Kiedy ostatnio byłaś w kuchni 528 00:28:04,475 --> 00:28:07,603 i ugotowałaś posiłek od zera? 529 00:28:07,687 --> 00:28:10,648 - Podchwytliwe pytanie? - Nie, szczere! 530 00:28:10,732 --> 00:28:12,650 - Nie oceniam. - Nie mam pojęcia. 531 00:28:12,734 --> 00:28:13,609 Nie pamiętasz. 532 00:28:13,693 --> 00:28:14,694 Od zera? 533 00:28:16,320 --> 00:28:19,115 - Może nigdy. - Może nigdy? Naprawdę? 534 00:28:19,198 --> 00:28:21,200 - Dobrze wiedzieć. - No tak. 535 00:28:21,701 --> 00:28:25,246 Dieta roślinna to kierunek, w którym wszyscy tu zmierzają, 536 00:28:25,329 --> 00:28:28,791 albo już się dobrze w nim czują, tak? 537 00:28:28,875 --> 00:28:32,086 Dziś usmażymy steki z kalafiora. 538 00:28:32,170 --> 00:28:33,421 - Super! - Co powiesz? 539 00:28:33,504 --> 00:28:34,547 Brzmi fajnie. 540 00:28:34,630 --> 00:28:36,424 Ciągle kupuję kalafiory. 541 00:28:36,507 --> 00:28:37,550 Jak je podajesz? 542 00:28:37,633 --> 00:28:41,471 Rzucam na ziemię, żeby króliki i żółwie mogły je zjeść. 543 00:28:41,554 --> 00:28:46,017 Jasne. To nie jest przepis dla królików i żółwi. 544 00:28:46,976 --> 00:28:49,896 Ale jeśli usuniesz przyprawy, może też się posilą. 545 00:28:49,979 --> 00:28:53,983 Na zewnątrz kalafiora są włókniste łodygi. 546 00:28:54,066 --> 00:28:55,109 Wyrwiemy je, 547 00:28:55,193 --> 00:28:58,821 ale zostawimy te piękne liście. 548 00:28:58,905 --> 00:29:02,450 Idealnie. Zrobimy z tego dwa steki. 549 00:29:02,533 --> 00:29:04,869 Przekrój przez środek. 550 00:29:04,952 --> 00:29:07,371 Świetnie. Są nienaruszone. 551 00:29:07,455 --> 00:29:10,291 Mamy dwa steki niczym piękne drzewa. 552 00:29:10,374 --> 00:29:12,168 Super. 553 00:29:12,668 --> 00:29:15,171 - Piękne drzewka. - To prawda. 554 00:29:15,254 --> 00:29:17,089 Uwielbiam wspinać się po drzewach. 555 00:29:17,173 --> 00:29:19,091 Nigdy tego nie robiłem. 556 00:29:19,175 --> 00:29:20,176 No co ty? 557 00:29:20,259 --> 00:29:21,219 Rany, Antoni… 558 00:29:21,302 --> 00:29:23,721 - Jestem z miasta! - Znajdziemy ci drzewo. 559 00:29:23,805 --> 00:29:26,682 Chcę się z tobą wspiąć na drzewo. Proszę. 560 00:29:26,766 --> 00:29:28,851 Co w tym takiego magicznego? 561 00:29:28,935 --> 00:29:32,271 Nie potrafię wyjaśnić. Sam zobaczysz na drzewie. 562 00:29:33,773 --> 00:29:36,108 Musimy jak najszybciej wejść na drzewo. 563 00:29:37,485 --> 00:29:40,196 Obtoczymy w kurkumie i oliwie z oliwek. 564 00:29:41,155 --> 00:29:43,449 Świeżo zmielony pieprz, szczypta soli… 565 00:29:44,951 --> 00:29:46,744 I obtaczamy. 566 00:29:46,828 --> 00:29:48,496 Wiem, że to większa technika 567 00:29:48,579 --> 00:29:50,998 niż rzucanie kalafiorem o ziemię. 568 00:29:51,541 --> 00:29:53,209 Trochę. Ale poradzę sobie. 569 00:29:53,292 --> 00:29:54,710 Myślę, że tak. 570 00:29:54,794 --> 00:29:58,214 Brudne ręce to nie problem. Od tego jest zlew. 571 00:29:58,297 --> 00:30:01,133 Nie boję się pobrudzić. 572 00:30:01,217 --> 00:30:04,554 - To prawda. - Nie przeszkadza mi to. 573 00:30:04,637 --> 00:30:05,930 Pięknie. 574 00:30:06,013 --> 00:30:07,515 Olej jest gorący. 575 00:30:08,391 --> 00:30:10,810 Ułóż kalafior. 576 00:30:10,893 --> 00:30:14,647 Od razu zaczyna skwierczeć. Dokładnie takiego dźwięku potrzeba. 577 00:30:14,730 --> 00:30:16,983 Możesz przewrócić. Zobaczmy. 578 00:30:17,733 --> 00:30:20,403 Pięknie. Przełóż swoje. 579 00:30:20,486 --> 00:30:23,030 Jak na kogoś, kto nigdy nie gotował, 580 00:30:23,114 --> 00:30:25,449 Jamie świetnie sobi radzi w kuchni. 581 00:30:25,533 --> 00:30:28,953 Nie było to priorytetem w jej życiu, co w pełni rozumiem. 582 00:30:29,036 --> 00:30:32,331 Spójrz na to. To perfekcja. 583 00:30:32,415 --> 00:30:36,377 Mam bulion warzywny. Użyjemy go do duszenia. 584 00:30:36,460 --> 00:30:38,546 Zaraz zrobi się ciszej. 585 00:30:38,629 --> 00:30:40,298 To najgłośniejsza część. 586 00:30:40,381 --> 00:30:43,759 Możemy włożyć je do piekarnika. Najtrudniejsze załatwione. 587 00:30:45,386 --> 00:30:48,514 Przejdziemy do vinaigrette. Zaczniemy od… 588 00:30:49,807 --> 00:30:51,934 - Kolendry. - Tak. Lubisz kolendrę? 589 00:30:53,060 --> 00:30:54,020 Zwiń ją tak. 590 00:30:54,103 --> 00:30:57,481 Trzymaj mocno, a potem ostrzem noża… 591 00:30:58,065 --> 00:31:00,359 Bez pośpiechu. Doskonale. 592 00:31:01,110 --> 00:31:04,989 Po raz pierwszy od dawna zrobiłaś sobie przerwę. 593 00:31:05,072 --> 00:31:06,657 - Jak się czujesz? - Dziwnie. 594 00:31:06,741 --> 00:31:08,701 Cieszę się, że jesteś szczera 595 00:31:08,784 --> 00:31:10,536 i nie udajesz zachwytu. 596 00:31:10,620 --> 00:31:12,580 - Spoko jest! - Co w tym dziwnego? 597 00:31:12,663 --> 00:31:13,915 Jest inaczej. 598 00:31:13,998 --> 00:31:15,374 Brakuje ci zwierząt? 599 00:31:15,458 --> 00:31:16,542 Tak. 600 00:31:16,626 --> 00:31:21,923 Martwię się, że ktoś mnie potrzebuje… 601 00:31:22,006 --> 00:31:23,966 Martwisz się, że cię potrzebują? 602 00:31:24,050 --> 00:31:26,719 Troszeczkę. 603 00:31:26,802 --> 00:31:30,640 Musi być ciężko tak być dla wszystkich. 604 00:31:30,723 --> 00:31:33,267 - Jesteś tylko jedna. - Wiem. 605 00:31:34,393 --> 00:31:37,647 Każdy, kto jest tak zdeterminowany i pełen pasji, 606 00:31:37,730 --> 00:31:40,650 często zaniedbuje inne sprawy. 607 00:31:41,692 --> 00:31:42,944 Mamy łodygi kolendry. 608 00:31:43,736 --> 00:31:44,570 Limonkę. 609 00:31:44,654 --> 00:31:48,866 Nawet jeśli robi coś takiego raz na kilka miesięcy, 610 00:31:48,950 --> 00:31:50,826 to chwila, którą ma dla siebie, 611 00:31:50,910 --> 00:31:53,621 może też dla męża lub dzieci. 612 00:31:53,704 --> 00:31:55,414 Kolejny sposób na okazanie miłości. 613 00:31:56,290 --> 00:31:57,249 Teraz Gochujang. 614 00:31:57,333 --> 00:32:00,920 Gochujang to koreańska pasta chili. 615 00:32:01,003 --> 00:32:03,965 Dodaj trochę syropu klonowego i wymieszaj. 616 00:32:06,425 --> 00:32:07,969 Weź trochę na palec. 617 00:32:11,681 --> 00:32:14,892 Kwaśna limonka, słodycz z syropu klonowego, 618 00:32:14,976 --> 00:32:17,269 ostrość z gochujang, sól. Jak smakuje? 619 00:32:19,146 --> 00:32:22,274 Jestem jak kuchenna kucharka! Czuję te smaki. 620 00:32:22,358 --> 00:32:25,444 Nigdy nie słyszałem, by ktoś tak to opisał. 621 00:32:25,528 --> 00:32:26,570 Fajnie, co? 622 00:32:26,654 --> 00:32:30,116 Cudownie smakować to wszystko na raz. 623 00:32:30,199 --> 00:32:32,410 Naprawdę. Super. 624 00:32:32,493 --> 00:32:34,161 Wyjmę nasze steki. 625 00:32:36,163 --> 00:32:37,915 Delikatnie, powoli. 626 00:32:37,999 --> 00:32:39,208 Trzymaj się, kalafiorku. 627 00:32:39,291 --> 00:32:42,420 Nawet warzywom dodajesz otuchy. 628 00:32:48,592 --> 00:32:49,969 Nie mogę się doczekać. 629 00:32:55,766 --> 00:32:56,809 Pyszne. 630 00:32:56,892 --> 00:32:58,519 - Prawda? - Bardzo dobre. 631 00:32:58,602 --> 00:33:01,731 Dziękuję, że pokazałeś mi, jak gotować piękne drzewka. 632 00:33:01,814 --> 00:33:05,359 Jasne. Będę je nazywać pięknymi drzewkami. 633 00:33:06,068 --> 00:33:08,612 Świetna zabawa, no i pychota. 634 00:33:15,870 --> 00:33:20,082 To największa rzecz, jaką zrobiliśmy w tym programie. 635 00:33:20,166 --> 00:33:22,835 Budujemy całą nię! 636 00:33:23,794 --> 00:33:27,548 Użyliśmy paneli, które pasują do siebie jak klocki Lego. 637 00:33:27,631 --> 00:33:31,052 Zużywają o 75% mniej drewna niż tradycyjne budownictwo. 638 00:33:31,135 --> 00:33:33,012 Są samoizolujące. 639 00:33:33,095 --> 00:33:36,474 Nie chciałem klecić metalowej stajni. 640 00:33:36,557 --> 00:33:39,185 Chciałem postawić budynek energooszczędny 641 00:33:39,268 --> 00:33:40,644 i dobrze izolowany. 642 00:33:40,728 --> 00:33:42,646 To niesamowity, fajny produkt, 643 00:33:42,730 --> 00:33:46,317 który pozwoli zbudować stajnię szybko, łatwo i ekologicznie. 644 00:33:48,444 --> 00:33:49,278 DZIEŃ TRZECI 645 00:33:49,361 --> 00:33:51,447 NIE MOŻEMY ULECZYĆ CIERPIEŃ ŚWIATA, 646 00:33:51,530 --> 00:33:54,283 ALE MOŻEMY WYBRAĆ ŻYCIE W RADOŚCI. 647 00:33:57,912 --> 00:33:59,789 Otworzę ci drzwi, królowo. 648 00:33:59,872 --> 00:34:02,374 - Dziękuję. - Prawie skręciłem kostkę. 649 00:34:02,458 --> 00:34:03,959 Wszystko w porządku. 650 00:34:05,127 --> 00:34:06,420 JESTEŚ BARDZO ŁADNA 651 00:34:07,713 --> 00:34:08,881 Siadaj. 652 00:34:09,381 --> 00:34:10,341 Zapraszam. 653 00:34:11,008 --> 00:34:13,677 Popatrzmy na ciebie. 654 00:34:13,761 --> 00:34:15,513 Pogadajmy o twoich włosach. 655 00:34:16,514 --> 00:34:20,768 Bo są odrobineczkę za ostre. 656 00:34:20,851 --> 00:34:25,314 Doceniam ten styl a la Cher, 657 00:34:25,397 --> 00:34:27,900 ale ty sprawiasz bardziej naturalne wrażenie. 658 00:34:27,983 --> 00:34:29,652 Po czterdziestce… 659 00:34:29,735 --> 00:34:33,197 siwe włosy ruszyły z kopyta. 660 00:34:33,280 --> 00:34:36,242 Twoje włosy są teraz wymagające, 661 00:34:36,325 --> 00:34:37,910 bo tak ciemny kolor 662 00:34:37,993 --> 00:34:40,371 jeszcze bardziej podkreśla siwiznę. 663 00:34:40,496 --> 00:34:43,833 Lepiej mieć jaśniejszy, bardziej naturalny kolor. 664 00:34:43,916 --> 00:34:45,167 Łatwiej o niego dbać. 665 00:34:45,251 --> 00:34:46,168 - Wiesz? - Racja. 666 00:34:46,252 --> 00:34:47,336 Sprawa jest taka. 667 00:34:47,419 --> 00:34:51,590 Wiem, że skupiam się na sobie, a wy mi w tym pomagacie. 668 00:34:52,508 --> 00:34:55,094 Ale jest coś jeszcze. 669 00:34:55,177 --> 00:34:59,306 W moim świecie jest masa osób, 670 00:35:00,224 --> 00:35:06,564 którym trudno byłoby przełknąć wielką zmianę. 671 00:35:06,647 --> 00:35:10,192 Jestem ich opoką, nie mogę się nagle zupełnie zmienić. 672 00:35:11,152 --> 00:35:14,446 - Ale możemy podjąć jakieś kroki. - Tak! 673 00:35:14,530 --> 00:35:15,489 Przepraszam. 674 00:35:16,699 --> 00:35:20,411 - Dlaczego przepraszasz? - Chciałam ci dać pole do popisu. 675 00:35:20,494 --> 00:35:22,037 Nie musisz nic mi dawać. 676 00:35:22,121 --> 00:35:24,081 Nic mi nie jesteś winna. 677 00:35:24,165 --> 00:35:26,625 - Rozumiem twoje powody. - Tak. 678 00:35:27,209 --> 00:35:30,421 Zostawimy ciemne, zafarbujemy odrosty, 679 00:35:30,504 --> 00:35:32,548 zostawimy dłuższe wokół twarzy. 680 00:35:32,631 --> 00:35:33,549 Może być? 681 00:35:33,632 --> 00:35:34,466 Tak. 682 00:35:34,550 --> 00:35:38,137 Jamie jest pełna miłości i współczucia, 683 00:35:38,220 --> 00:35:39,972 ale nie wobec samej siebie. 684 00:35:40,723 --> 00:35:41,765 Bosko. 685 00:35:43,017 --> 00:35:43,851 Niesamowicie. 686 00:35:44,685 --> 00:35:46,353 Na wszelki wypadek od razu powiem, 687 00:35:46,437 --> 00:35:48,647 że cię kocham i bardzo ci dziękuję. 688 00:35:48,731 --> 00:35:50,941 Też cię kocham. 689 00:35:51,442 --> 00:35:53,569 Nieustannie pomaga innym. 690 00:35:53,652 --> 00:35:56,405 Chcę, by czuła się tak piękna jak naprawdę jest. 691 00:35:58,282 --> 00:36:02,244 Co najbardziej lubiłaś, gdy dorastałaś? 692 00:36:02,328 --> 00:36:03,704 Lekcje tańca. 693 00:36:03,787 --> 00:36:04,955 Lekcje tańca? 694 00:36:05,039 --> 00:36:06,248 Tylko to robiłam. 695 00:36:06,332 --> 00:36:08,292 Tęsknisz za tym jako dorosła? 696 00:36:09,376 --> 00:36:10,419 Tak, trochę. 697 00:36:10,502 --> 00:36:14,131 Co powiesz na kurs tańca dla dorosłych raz na dwa tygodnie? 698 00:36:14,215 --> 00:36:16,717 Żeby poczuć się lepiej. 699 00:36:16,800 --> 00:36:19,762 Cieszyłabyś się na to, czy na samą myśl bolą cię zęby? 700 00:36:19,845 --> 00:36:22,473 Zdecydowanie nie bolą. 701 00:36:22,556 --> 00:36:25,976 Jeśli chodzi o jazdę na łyżwach, czy gimnastykę, 702 00:36:26,060 --> 00:36:29,480 - ja to uwielbiam. - Tak. 703 00:36:29,563 --> 00:36:31,607 Jeśli mam wspierać ludzi 704 00:36:31,690 --> 00:36:33,609 i być aktywistą, jakim chcę być, 705 00:36:33,692 --> 00:36:36,904 nie będę miał w sobie miłości i współczucia, 706 00:36:36,987 --> 00:36:40,324 jeśli nie zrobię też czegoś dla siebie. 707 00:36:40,407 --> 00:36:42,201 Patrzę na twojego ducha, 708 00:36:42,284 --> 00:36:44,828 twoją energię i chciałbym, żebyś znalazła czas 709 00:36:44,912 --> 00:36:46,330 dla dziecka w sobie. 710 00:36:46,413 --> 00:36:52,419 Masz w sobie radosnego ducha, którego trzeba karmić. 711 00:36:54,046 --> 00:36:56,131 Naprawdę. To tak na marginesie. 712 00:36:58,759 --> 00:37:02,012 Lekcje tańca raz w miesiącu nie wchodzą w rachubę? 713 00:37:02,096 --> 00:37:03,722 Oczywiście, że wchodzą. 714 00:37:03,806 --> 00:37:08,644 Każdy zasługuje na to, by cieszyć się tym, co kocha. 715 00:37:08,727 --> 00:37:10,729 To czyni nas lepszymi. 716 00:37:10,813 --> 00:37:13,399 Tak, ona lubi służyć swojej społeczności, 717 00:37:13,482 --> 00:37:15,985 ale może też kochać samą siebie. 718 00:37:16,068 --> 00:37:19,863 Mam nadzieję, że ten czas, który spędziliśmy razem, 719 00:37:19,947 --> 00:37:24,618 pozwolił ci zrozumieć, że masz prawo zaopiekować się sobą. 720 00:37:24,702 --> 00:37:27,621 Od jakiegoś czasu jedziesz na oparach. 721 00:37:27,705 --> 00:37:31,542 Kiedy lampka świeci się na czerwono, to wiesz, co się dzieje… 722 00:37:31,625 --> 00:37:33,210 Nie znam się na samochodach. 723 00:37:33,294 --> 00:37:37,047 Ale musisz dbać, by mieć pełny bak. 724 00:37:37,131 --> 00:37:39,800 To nie jest samolubne, tylko piękne, 725 00:37:39,883 --> 00:37:42,761 ale nie tak piękne jak ty. 726 00:37:42,845 --> 00:37:46,056 Zobaczysz za trzy, dwa, jeden… 727 00:37:53,314 --> 00:37:55,065 Wiedziałeś, że będę płakać. 728 00:37:56,608 --> 00:37:58,319 Wygląda świetnie. 729 00:37:59,111 --> 00:38:01,739 Podoba ci się? Spójrz, jak pięknie wyglądasz. 730 00:38:02,573 --> 00:38:05,242 Tak bardzo cię kocham. Przyjrzyj się. 731 00:38:08,412 --> 00:38:10,706 - Miałaś kiedyś taką fryzurę? - Nie. 732 00:38:10,789 --> 00:38:12,875 Siano samo odpadnie. 733 00:38:12,958 --> 00:38:18,422 Nie przyklei się ani siano, ani inna kupa. Nie na naszej warcie. 734 00:38:26,347 --> 00:38:30,934 W tej chwili Jamie żyje tylko swoją organizacją. 735 00:38:31,894 --> 00:38:34,897 Musi zrozumieć, jak ważne jest to, 736 00:38:34,980 --> 00:38:38,484 by się zrelaksowała i poczuła dobrze ze sobą. 737 00:38:39,068 --> 00:38:43,739 Chcę, żebyś znów poczuła się jak tancerka. 738 00:38:43,822 --> 00:38:45,449 Chciałabyś znów to poczuć? 739 00:38:45,532 --> 00:38:47,326 - Tak. - Super. 740 00:38:47,409 --> 00:38:49,244 Wybrałem już parę rzeczy. 741 00:38:49,328 --> 00:38:50,496 Stawiamy na błysk. 742 00:38:53,582 --> 00:38:55,459 Mogę cię zobaczyć? 743 00:38:59,588 --> 00:39:01,507 Pokażesz się z tyłu? 744 00:39:01,590 --> 00:39:04,426 - Jasne. - Wyglądasz świetnie! 745 00:39:04,510 --> 00:39:07,805 Twoje ciało wygląda ekstra! 746 00:39:07,888 --> 00:39:08,889 Podoba mi się. 747 00:39:09,640 --> 00:39:11,892 Lubię błysk. Dobrze mi w dżinsach. 748 00:39:11,975 --> 00:39:13,769 I tęskniłam za obcasami. 749 00:39:13,852 --> 00:39:15,562 Uwielbiam cię w szpilkach. 750 00:39:15,646 --> 00:39:17,773 Tęskniłam za nimi. 751 00:39:17,856 --> 00:39:19,817 Miło do nich wrócić. 752 00:39:19,900 --> 00:39:21,527 Wygląda bosko, 753 00:39:21,610 --> 00:39:25,155 a co ważniejsze, widać, że dobrze się bawi. 754 00:39:25,239 --> 00:39:29,076 Możesz się trochę poruszać? 755 00:39:30,994 --> 00:39:31,870 Poruszać? 756 00:39:31,954 --> 00:39:34,748 Zwykle proszę ludzi, żeby się przeszli. 757 00:39:34,832 --> 00:39:38,127 - Mam być baletnicą? - Na chwileczkę. 758 00:39:38,210 --> 00:39:39,628 Piruet w szpilkach. 759 00:39:41,046 --> 00:39:42,131 - Miłe uczucie? - Tak. 760 00:39:42,214 --> 00:39:43,715 A będzie jeszcze lepiej. 761 00:39:43,799 --> 00:39:45,968 Mogę zobaczyć twój strój? 762 00:39:50,347 --> 00:39:52,349 Uwielbiam to! 763 00:39:52,433 --> 00:39:54,351 Wiem, że widać całe nogi. 764 00:39:54,435 --> 00:39:58,105 Tonęłam już w życiu w cekinach. 765 00:39:58,981 --> 00:40:02,151 Obiecuję, że nie wypełnię twojej szafy błyskotkami. 766 00:40:02,234 --> 00:40:05,237 Reszta jest bardzo stonowana. To jest przesadne. 767 00:40:05,320 --> 00:40:09,032 Chcę, żebyś znów poczuła radość i zabawę. 768 00:40:09,116 --> 00:40:10,284 To świetna zabawa. 769 00:40:10,367 --> 00:40:14,204 Robisz tyle niesamowitych rzeczy. Daj sobie chwilę szczęścia. 770 00:40:14,288 --> 00:40:17,708 Znam cię na tyle dobrze, że wiem, że co jakiś czas będziesz 771 00:40:17,791 --> 00:40:19,501 siedzieć w szafie i pracować. 772 00:40:19,585 --> 00:40:22,337 Jeśli włożysz to tylko dla siebie, 773 00:40:22,421 --> 00:40:25,424 żeby w tym popracować, to w porządku. 774 00:40:25,507 --> 00:40:27,468 Chcę, żebyś to założyła 775 00:40:27,551 --> 00:40:30,345 i poczuła tę radość, którą w sobie teraz masz. 776 00:40:30,888 --> 00:40:31,805 Mogę to zrobić. 777 00:40:32,306 --> 00:40:33,140 Jest moc. 778 00:40:34,057 --> 00:40:38,061 Nawet jeśli od czasu do czasu schowa się w szafie 779 00:40:38,145 --> 00:40:39,897 i znów poczuje się wyjątkowo, 780 00:40:39,980 --> 00:40:41,440 to na razie wystarczy. 781 00:40:42,858 --> 00:40:45,152 Bosko. Wracaj tam. 782 00:40:45,235 --> 00:40:46,612 Dziękuję ci. 783 00:40:59,500 --> 00:41:00,375 DZIEŃ CZWARTY 784 00:41:00,459 --> 00:41:03,504 O WIELKOŚCI NARODU I JEGO POSTĘPACH MORALNYCH 785 00:41:03,587 --> 00:41:06,423 ŚWIADCZY TO, JAK TRAKTUJE ZWIERZĘTA. 786 00:41:10,511 --> 00:41:12,137 Jest wyluzowana. 787 00:41:25,108 --> 00:41:27,110 Jamie, lubisz niespodzianki? 788 00:41:28,987 --> 00:41:30,822 Podchwytliwe pytanie. 789 00:41:30,906 --> 00:41:33,075 Robi się podejrzanie. 790 00:41:33,158 --> 00:41:35,452 Nie bądź podejrzliwa 791 00:41:39,623 --> 00:41:42,251 Rzadko siedzisz na TikToku, prawda? 792 00:41:45,796 --> 00:41:47,506 Mamy coś dla Jamie. 793 00:41:48,131 --> 00:41:52,010 Dajemy jej pięć minut na szalone zakupy. 794 00:41:52,094 --> 00:41:54,638 Supermarket Sweeps w naszej wersji. 795 00:41:55,681 --> 00:41:57,099 Gotowa do biegu? 796 00:41:57,182 --> 00:41:58,225 Start! 797 00:41:59,309 --> 00:42:01,603 Łap, szybko. Zabawki. 798 00:42:01,687 --> 00:42:04,106 Pomaganie zwierzętom może być drogie. 799 00:42:04,189 --> 00:42:07,442 Zaszalej w tym Petco i wydawaj kasę! 800 00:42:07,526 --> 00:42:08,860 Wszystko, czego trzeba. 801 00:42:08,944 --> 00:42:11,321 To dla kóz, świń i koni. 802 00:42:11,405 --> 00:42:13,448 Nie wiem, co to, ale jest świetne. 803 00:42:13,532 --> 00:42:14,533 Zawiozę to. 804 00:42:14,616 --> 00:42:15,993 - Co teraz? - Następny. 805 00:42:16,076 --> 00:42:17,911 Weź ptaka, Karamo! 806 00:42:17,995 --> 00:42:18,829 Hej, ptaszku! 807 00:42:19,913 --> 00:42:22,499 - Dwie i pół minuty. - Patrz na tę muszkę! 808 00:42:23,333 --> 00:42:24,167 Ścigamy się. 809 00:42:25,043 --> 00:42:25,961 Gdzie są wózki? 810 00:42:28,630 --> 00:42:31,174 Zawsze chciałem to robić w sklepie. 811 00:42:31,883 --> 00:42:33,260 Zawsze! 812 00:42:33,844 --> 00:42:36,430 Jamie, 60 sekund! 813 00:42:37,014 --> 00:42:38,473 - Łap to. - Mam. 814 00:42:39,308 --> 00:42:41,143 - Praca zespołowa rządzi! - Dziesięć! 815 00:42:41,226 --> 00:42:42,728 Dziewięć! 816 00:42:42,811 --> 00:42:45,606 Osiem! Co to? Siedem! Sześć! 817 00:42:45,689 --> 00:42:46,732 Gdzie drugi wózek? 818 00:42:46,815 --> 00:42:52,529 Pięć! Cztery! Trzy! Dwa! Jeden! 819 00:42:55,365 --> 00:42:57,117 - Udało się! - Tak! 820 00:43:00,495 --> 00:43:03,206 - Złapałaś dobre rzeczy? - To szaleństwo. Tak. 821 00:43:18,347 --> 00:43:23,143 Po pierwsze, jesteś piękna nie do wytrzymania. Spójrz na siebie. 822 00:43:23,644 --> 00:43:26,021 Nauczę cię układać włosy na sucho. 823 00:43:26,104 --> 00:43:28,023 Pokażę ci pewne narzędzia. 824 00:43:28,106 --> 00:43:29,316 - Brzmi bosko? - Tak. 825 00:43:29,399 --> 00:43:32,611 Rozpuszczę twoje boskie włosy. 826 00:43:32,694 --> 00:43:34,988 Widziałaś kiedyś taką szczotkę? 827 00:43:35,072 --> 00:43:37,157 - Nie. - Nie do mokrych włosów. 828 00:43:37,240 --> 00:43:38,533 Tylko do suchych. 829 00:43:38,617 --> 00:43:41,078 Chodzi o to, by nie czesać zbyt szybko. 830 00:43:42,621 --> 00:43:43,580 Fajnie, prawda? 831 00:43:44,456 --> 00:43:47,709 Wrzucę tu kilka fal. 832 00:43:47,793 --> 00:43:49,878 Dodadzą fajnej faktury. 833 00:43:50,754 --> 00:43:53,131 Co jest dla ciebie najważniejszą zmianą 834 00:43:53,215 --> 00:43:57,636 na co dzień, kiedy będziesz mieć stajnię? 835 00:43:57,719 --> 00:43:59,554 Karmienie. 836 00:43:59,638 --> 00:44:01,598 Będzie o wiele bardziej wydajne. 837 00:44:01,682 --> 00:44:04,601 Myślisz, że będziesz mieć więcej czasu dla siebie? 838 00:44:04,685 --> 00:44:05,769 Tak. 839 00:44:05,852 --> 00:44:07,646 Zakładam, że tak. 840 00:44:07,729 --> 00:44:09,773 Uwielbiam ten styl. 841 00:44:09,856 --> 00:44:11,149 Świetna fryzura. 842 00:44:12,484 --> 00:44:13,985 Pomaluj usta. 843 00:44:17,572 --> 00:44:19,366 Panno Jamie, zapraszamy! 844 00:44:21,868 --> 00:44:24,329 Wyglądasz bosko! 845 00:44:25,831 --> 00:44:29,418 Chciałem trochę wiejskiego, teksańskiego klimatu. 846 00:44:29,501 --> 00:44:31,753 „Kowboju, zabierz mnie stąd”. 847 00:44:31,837 --> 00:44:34,339 Wyglądasz szykownie. Jak się czujesz? 848 00:44:34,423 --> 00:44:35,882 Fajnie. 849 00:44:35,966 --> 00:44:37,968 - Chcesz zobaczyć stajnię? - Bardzo. 850 00:44:38,051 --> 00:44:39,052 Już czas. 851 00:44:39,136 --> 00:44:40,303 Jedziemy? 852 00:44:41,304 --> 00:44:43,098 Chcę zobaczyć stajnię! 853 00:44:43,181 --> 00:44:44,474 Pokaż mi ją! 854 00:44:44,558 --> 00:44:45,684 Zemdlejesz? 855 00:44:45,767 --> 00:44:47,978 Muszę się przytulić. 856 00:44:48,061 --> 00:44:50,063 - No chodź. - Chodźmy do stajni! 857 00:45:06,621 --> 00:45:07,998 To się dzieje. 858 00:45:08,081 --> 00:45:10,375 - Nadjeżdża. - To się dzieje. 859 00:45:10,459 --> 00:45:13,003 Jeśli chcesz zwymiotować, otworzymy okno. 860 00:45:14,880 --> 00:45:16,381 - Jedzie. - Gotowi? 861 00:45:20,761 --> 00:45:22,763 Dobra, królowo. Proszę bardzo. 862 00:45:23,555 --> 00:45:24,765 Wygląda oszałamiająco. 863 00:45:25,348 --> 00:45:27,309 Złap mnie mocno za rękę. 864 00:45:27,392 --> 00:45:30,187 Trzy, dwa, jeden. 865 00:45:30,687 --> 00:45:33,023 Witaj w domu! 866 00:45:43,742 --> 00:45:45,952 O Boże. Jaka piękna. 867 00:45:46,036 --> 00:45:47,704 BEZPIECZNE W AUSTIN 868 00:45:51,500 --> 00:45:53,502 - Wyglądasz pięknie. - Świetna robota. 869 00:46:02,260 --> 00:46:05,222 Gotowa, żeby wejść do środka? 870 00:46:10,852 --> 00:46:14,773 - O rany. - Udało się człowiekowi, który nam pomógł. 871 00:46:16,858 --> 00:46:18,401 Wszystkie dzieci już są. 872 00:46:18,485 --> 00:46:21,363 - Jak pięknie. - Czekają na mamę. 873 00:46:23,824 --> 00:46:24,783 Niech zobaczę. 874 00:46:29,246 --> 00:46:32,123 To najpiękniejsza rzecz, jaką widziałam. 875 00:46:32,207 --> 00:46:33,333 Patrzcie! 876 00:46:36,461 --> 00:46:37,337 To Angel. 877 00:46:39,631 --> 00:46:41,299 - Wszystko w porządku? - Tak. 878 00:46:46,638 --> 00:46:48,306 Boże! Jakie piękne. 879 00:46:50,267 --> 00:46:51,726 To po prostu… 880 00:46:54,104 --> 00:46:55,856 Niesamowite. 881 00:46:55,939 --> 00:46:56,815 Wchodź. 882 00:46:57,399 --> 00:46:59,025 Tu mamy Mable i Louiego. 883 00:46:59,109 --> 00:47:01,862 Nie chcieli tam wejść, a teraz nie chcą wyjść. 884 00:47:01,945 --> 00:47:03,738 Nic dziwnego. 885 00:47:03,822 --> 00:47:08,285 Mamy łazienki, mamy gabinet lekarski. 886 00:47:08,368 --> 00:47:10,954 Powinny tu mieszkać konie czystej krwi. 887 00:47:11,037 --> 00:47:11,872 Nie. 888 00:47:11,955 --> 00:47:14,499 Tylko biedaki, potrzebujące twojej pomocy. 889 00:47:16,710 --> 00:47:18,420 Bawmy się! 890 00:47:30,181 --> 00:47:32,767 - Widziałeś tam swoją sunię? - Tak. 891 00:47:32,851 --> 00:47:34,436 Fajna, co? 892 00:47:35,687 --> 00:47:38,690 Widzę, że pochłaniasz wszystko, co się tu dzieje. 893 00:47:39,357 --> 00:47:43,236 Ile dzieciaków mogę tu zaprosić. 894 00:47:43,320 --> 00:47:45,155 To fenomenalne. 895 00:47:45,238 --> 00:47:47,991 Mam tyle pomysłów w głowie. 896 00:47:48,074 --> 00:47:50,368 Cześć, Delilah. Niesamowite. 897 00:47:51,244 --> 00:47:53,663 Chcesz do mamy. Jesteś taka śliczna. 898 00:47:57,125 --> 00:47:58,460 - Co za dzień! - Tak. 899 00:47:58,543 --> 00:48:00,253 - Co za tydzień. - Tak. 900 00:48:00,337 --> 00:48:01,504 Co czujesz? 901 00:48:01,588 --> 00:48:05,133 To najpiękniejsze, co w życiu widziałam. 902 00:48:07,135 --> 00:48:08,678 To dla ciebie ważny czas. 903 00:48:08,762 --> 00:48:11,556 To ty tego dokonałaś. Ty jesteś powodem tego. 904 00:48:11,640 --> 00:48:15,143 Wszystko dzięki tobie. Zasługujesz, by o siebie dbać. 905 00:48:16,102 --> 00:48:17,103 Tak. 906 00:48:17,938 --> 00:48:18,939 Jestem wdzięczna. 907 00:48:21,483 --> 00:48:22,359 Brawo. 908 00:48:25,320 --> 00:48:26,780 Czy jest jakaś technika? 909 00:48:26,863 --> 00:48:27,906 Nie spadnij. 910 00:48:30,992 --> 00:48:33,203 - Jestem na drzewie! - Jesteś! 911 00:48:34,079 --> 00:48:35,789 Piękny stąd widok. 912 00:48:36,498 --> 00:48:39,167 Widać coś? Widać ładną stodołę. 913 00:48:39,751 --> 00:48:40,794 Widzimy słońce. 914 00:48:42,170 --> 00:48:43,338 Oto moja obietnica. 915 00:48:44,005 --> 00:48:46,758 Podczas każdej wędrówki z moim partnerem i psem 916 00:48:46,841 --> 00:48:49,886 będę szukał drzewa i myślał o tobie. 917 00:48:49,970 --> 00:48:52,514 - Obiecuję. - Podoba mi się to. 918 00:48:53,682 --> 00:48:55,558 Nie znam nikogo takiego jak ty. 919 00:48:55,642 --> 00:48:59,312 Od początku, gdy tu przyjechałem, 920 00:48:59,396 --> 00:49:02,023 każda osoba, z którą rozmawiam, 921 00:49:03,483 --> 00:49:05,819 mówi, że nadajesz cel jej życiu. 922 00:49:07,237 --> 00:49:11,324 To najbardziej niewiarygodna rzecz, jaką można zrobić dla innych. 923 00:49:11,908 --> 00:49:13,284 Po prostu jesteś sobą 924 00:49:13,910 --> 00:49:16,663 i tworzysz środowisko, w którym czują się 925 00:49:16,746 --> 00:49:19,582 kochani, chronieni i zaopiekowani. 926 00:49:20,959 --> 00:49:23,253 Rób tak dalej. 927 00:49:23,336 --> 00:49:24,587 Obiecuję. 928 00:49:25,755 --> 00:49:28,258 W tym pięknym budynku. 929 00:49:28,341 --> 00:49:29,718 Nie wierzę. 930 00:49:30,593 --> 00:49:33,013 Jak, u diabła, się z tego schodzi? 931 00:49:39,352 --> 00:49:42,731 Dziękuję bardzo. Przykro mi, że wyjeżdżacie. 932 00:49:42,814 --> 00:49:44,065 Nie będziemy daleko. 933 00:49:44,149 --> 00:49:46,443 Nie wyjeżdżamy na zawsze. 934 00:49:46,526 --> 00:49:48,236 - Mogę was przytulić? - Jasne! 935 00:49:52,032 --> 00:49:52,991 Dzięki. 936 00:49:54,200 --> 00:49:57,746 Gdy przyjechaliśmy, ta biedaczka była wykończona. 937 00:49:57,829 --> 00:50:01,791 Zabawne. Czasem ci, którzy dają najwięcej, zapominają o sobie. 938 00:50:01,875 --> 00:50:04,961 Tak naprawdę wiemy, że potrzebujemy czasu dla siebie, 939 00:50:05,045 --> 00:50:07,005 by móc dawać z siebie innym. 940 00:50:08,923 --> 00:50:12,594 Ma niesamowitą grupę wsparcia, którą musi wykorzystywać 941 00:50:12,677 --> 00:50:14,471 i pozwalać sobie pomagać. 942 00:50:14,554 --> 00:50:16,765 Dopilnuj, żeby o siebie dbała. 943 00:50:17,474 --> 00:50:23,730 W tym tygodniu zrozumiałem, że nie potrzeba ogromnej ilości czasu. 944 00:50:23,813 --> 00:50:27,776 Mogę o siebie zadbać w kilka chwil. 945 00:50:27,859 --> 00:50:30,987 Wysiądź z pociągu i wejdź na drzewo. 946 00:50:31,071 --> 00:50:33,073 - Bardzo cię kocham. - Kocham was. 947 00:50:37,243 --> 00:50:39,037 Baw się dobrze! 948 00:51:03,019 --> 00:51:04,562 Nie zakrztuś się. 949 00:51:05,188 --> 00:51:08,108 Atrakcyjnie wyglądam. Nie ma za co. 950 00:51:10,401 --> 00:51:12,362 Mam dziś za ciasną bieliznę. 951 00:51:15,115 --> 00:51:17,575 Za każdym razem, gdy myślisz, że… 952 00:51:18,535 --> 00:51:19,369 Zapomniałaś. 953 00:51:19,452 --> 00:51:23,164 Zostawiłem daktyle i migdały, nie sądziłem, że będziecie chcieć. 954 00:51:23,248 --> 00:51:24,833 Antoni! 955 00:51:24,916 --> 00:51:27,127 Mogę przynieść szałwię. 956 00:51:27,210 --> 00:51:30,922 Jeden z nas lubi zwierzęta. Drugi chce uciec. Prawda? 957 00:51:31,548 --> 00:51:34,843 Czuję się tak, jak kiedy za dużo gadam o psie 958 00:51:34,926 --> 00:51:36,094 i wszyscy odchodzą. 959 00:51:37,595 --> 00:51:40,098 - Zerwało się! - Nie przejmuj się! 960 00:51:40,181 --> 00:51:42,100 Mój ulubiony kurczak. 961 00:51:42,183 --> 00:51:44,060 Uwielbia kalafiora. 962 00:51:45,353 --> 00:51:46,938 Idź tam. No już. 963 00:51:48,106 --> 00:51:49,023 Nie. 964 00:51:53,653 --> 00:51:56,072 Napisy: Małgorzata Rokicka