1
00:00:06,049 --> 00:00:09,260
SERIAL NETFLIX
2
00:00:17,977 --> 00:00:18,936
ZAMYKAJ BRAMKĘ
3
00:00:26,402 --> 00:00:28,988
Percy, cofnij się. Rozwalisz ogrodzenie.
4
00:00:29,655 --> 00:00:31,282
Przy tobie kiepsko wypadam.
5
00:00:32,116 --> 00:00:34,494
Nazywam się Jamie Wallace-Griner,
6
00:00:34,577 --> 00:00:36,704
Prowadzę schronisko Bezpieczne w Austin.
7
00:00:38,122 --> 00:00:40,208
Postaram się nie płakać.
8
00:00:40,291 --> 00:00:42,085
Rób, jak czujesz.
9
00:00:42,168 --> 00:00:43,795
To… Dziękuję.
10
00:00:44,587 --> 00:00:45,671
Jamie jest wyjątkowa.
11
00:00:46,255 --> 00:00:48,800
Ma ogromne serce.
12
00:00:48,883 --> 00:00:50,760
Nominowaliśmy ją,
13
00:00:50,843 --> 00:00:54,639
bo chcemy, żebyście ją trochę rozpieścili.
14
00:00:54,722 --> 00:00:56,557
Bo ona tylko daje z siebie.
15
00:00:56,641 --> 00:00:58,142
BEZPIECZNE W AUSTIN
16
00:00:58,226 --> 00:01:03,773
Bezpieczne w Austin to organizacja
dla zwierząt specjalnej troski i dzieci.
17
00:01:03,856 --> 00:01:06,025
Pociągnij. Samo wyjdzie.
18
00:01:06,109 --> 00:01:07,235
- Czujesz?
- Tak.
19
00:01:07,985 --> 00:01:12,573
Gdy widzisz niewidome dziecko
głaszczące niewidomego kucyka,
20
00:01:12,657 --> 00:01:14,033
to jak prawdziwa…
21
00:01:14,826 --> 00:01:15,785
magia.
22
00:01:15,868 --> 00:01:17,787
Jest w nim coś uspokajającego.
23
00:01:17,870 --> 00:01:18,830
- Prawda?
- Tak.
24
00:01:18,913 --> 00:01:22,583
Pomaga w opanowaniu lęków
i spokojniejszym oddychaniu.
25
00:01:22,667 --> 00:01:26,087
Nasze motto brzmi:
„Uratowane zwierzęta ratują dzieci”.
26
00:01:26,170 --> 00:01:27,880
Ale jesteśmy dla każdego.
27
00:01:27,964 --> 00:01:28,840
Proszę bardzo.
28
00:01:28,923 --> 00:01:30,424
Moje świnki są głodne.
29
00:01:30,508 --> 00:01:33,219
Świnki są głodne!
Chodźmy je nakarmić.
30
00:01:33,845 --> 00:01:35,388
Tędy, przystojniaku.
31
00:01:35,471 --> 00:01:40,226
Każda rodzina, dziecko czy dorosły
mają jakąś supermoc.
32
00:01:40,935 --> 00:01:44,438
Czasem to autyzm, mutyzm wybiórczy.
33
00:01:44,522 --> 00:01:47,275
Zapraszamy ich,
by uzdrawiali się przy zwierzętach.
34
00:01:47,358 --> 00:01:48,734
Dobra robota, Chris.
35
00:01:48,818 --> 00:01:50,945
Jesteśmy ostatnią deską ratunku.
36
00:01:51,028 --> 00:01:54,115
Zwykle, gdy ktoś dzwoni
w sprawie zwierzęcia,
37
00:01:54,198 --> 00:01:56,701
to wtedy, gdy już chce je uśpić.
38
00:01:56,784 --> 00:02:00,246
Mamy 18 różnych gatunków
i około 170 zwierząt.
39
00:02:00,830 --> 00:02:03,332
Chodź, Penelope! Chodź, kochanie.
40
00:02:03,416 --> 00:02:07,837
Nie planowałem prowadzenia organizacji.
To się stało przypadkiem.
41
00:02:07,920 --> 00:02:09,338
Grzeczna suczka.
42
00:02:09,422 --> 00:02:13,676
Jamie jest niezwykle empatyczna.
Czasami nawet za bardzo.
43
00:02:14,427 --> 00:02:15,720
Mało powiedziane, co?
44
00:02:16,304 --> 00:02:19,640
Przyjmuje zwierzęta,
których nikt inny nie chce.
45
00:02:19,724 --> 00:02:24,145
Mówiłam jej: „Jamie-Marie, co ty robisz?”.
46
00:02:25,271 --> 00:02:28,274
David pojawił się w moim życiu
i gładko w to wszedł.
47
00:02:28,858 --> 00:02:31,194
Oskarża mnie, że to ja jestem szalony.
48
00:02:31,277 --> 00:02:33,196
Trudno mi odmówić zwierzętom.
49
00:02:35,615 --> 00:02:38,159
W tym problem. Żadne z nas nie odmówi.
50
00:02:39,202 --> 00:02:43,206
Kochamy nasz dom, ale jest dość zużyty.
51
00:02:44,874 --> 00:02:48,794
Mamy co najmniej trzy świnie,
które śpią w domu,
52
00:02:48,878 --> 00:02:52,423
a także 15 kotów i 20 psów.
53
00:02:52,506 --> 00:02:55,426
Zwierzaki są wszędzie.
54
00:02:55,509 --> 00:02:57,011
Gabey!
55
00:02:57,094 --> 00:02:58,221
Chodź, kochanie.
56
00:02:59,347 --> 00:03:02,266
On chyba potrzebuje przerwy. Chodź.
57
00:03:02,350 --> 00:03:05,186
Mam trójkę wspaniałych dzieci.
58
00:03:05,269 --> 00:03:07,813
Na początku to oni sprzątali,
59
00:03:07,897 --> 00:03:10,191
karmili, pomagali mi przez całą noc.
60
00:03:10,274 --> 00:03:13,110
O 20 karmiliśmy wszystkie zwierzęta.
61
00:03:13,194 --> 00:03:14,779
Ja najczęściej.
62
00:03:14,862 --> 00:03:17,657
- To prawda…
- Karmiłem kurczaki…
63
00:03:17,740 --> 00:03:18,824
Kurczaki są łatwe.
64
00:03:18,908 --> 00:03:23,663
Teraz staram się nie dopuścić do tego,
by mieli żal,
65
00:03:24,789 --> 00:03:27,792
że sprowadzam tu miliony zwierząt i ludzi.
66
00:03:29,168 --> 00:03:32,171
Postarajmy się nie gubić szczeniaków!
67
00:03:32,255 --> 00:03:35,800
Na szczęście mamy wielu wolontariuszy,
którzy pomagają,
68
00:03:35,883 --> 00:03:41,180
więc dzieci nie spędzają ze zwierzętami
całej doby.
69
00:03:41,264 --> 00:03:42,640
JoJo!
70
00:03:42,723 --> 00:03:44,642
Nie, dziękuję.
71
00:03:44,725 --> 00:03:47,603
Nie, dziękuję. Wiem. Zaraz śniadanie.
72
00:03:47,687 --> 00:03:49,397
Nie ma odpoczynku.
73
00:03:51,440 --> 00:03:52,441
Dobry konik.
74
00:03:52,525 --> 00:03:55,319
Przy tylu zwierzętach nie ma mowy,
75
00:03:55,403 --> 00:03:58,781
by któreś ciągle mnie nie potrzebowało.
76
00:03:58,864 --> 00:04:02,451
Nigdy nie ma czasu dla siebie. Przenigdy.
77
00:04:02,535 --> 00:04:04,578
- Nie może się wyłączyć?
- Nie.
78
00:04:04,662 --> 00:04:06,247
Nie myśli o tym.
79
00:04:06,330 --> 00:04:08,833
Jest ciągle rozdarta.
80
00:04:08,916 --> 00:04:12,378
„Muszę pomóc zwierzętom, dzieciom.
Muszę pomóc wszystkim”.
81
00:04:13,546 --> 00:04:15,756
Czasem myślę:
82
00:04:17,049 --> 00:04:20,511
„Gdybym mogła przestać się smucić,
83
00:04:20,594 --> 00:04:25,099
że ludzie i zwierzęta są krzywdzeni
i porzucani”.
84
00:04:25,182 --> 00:04:26,517
To najtrudniejsze.
85
00:04:27,226 --> 00:04:33,024
Żeby przez chwilę się nie przejmować.
86
00:04:34,317 --> 00:04:39,905
Ale wiem, że jestem tu nie bez powodu
i nigdy bym się nie wycofała,
87
00:04:39,989 --> 00:04:41,365
ale to bardzo trudne.
88
00:04:41,449 --> 00:04:44,035
Chcę powiedzieć,
jak zmieniłaś moje życie.
89
00:04:44,535 --> 00:04:46,579
To bardzo miłe, Barry!
90
00:04:48,706 --> 00:04:51,917
Chcę, żeby była naprawdę szczęśliwa
91
00:04:52,001 --> 00:04:56,047
i żeby dostała trochę tego,
co sama daje innym.
92
00:04:56,881 --> 00:04:57,840
To urocze.
93
00:04:57,923 --> 00:05:00,259
Nie przepraszaj!
94
00:05:00,343 --> 00:05:04,221
Z ciekawości,
gdzie trzymacie te 170 zwierząt?
95
00:05:04,305 --> 00:05:07,641
Nie mamy budynków dla tylu zwierząt.
96
00:05:07,725 --> 00:05:10,728
Mamy 60 zwierząt gospodarskich
i żadnej stajni.
97
00:05:11,354 --> 00:05:14,607
Nie mamy sponsorów ani zarządu,
98
00:05:14,690 --> 00:05:15,649
ani nic takiego.
99
00:05:15,733 --> 00:05:18,194
Odda nerkę za stajnię.
100
00:05:18,277 --> 00:05:21,072
Może uda się to zrobić
bez oddawania organów.
101
00:05:21,155 --> 00:05:22,656
Chciałabym tego jako jej mama.
102
00:05:22,740 --> 00:05:27,411
Znam ludzi i myślę,
że stajnia może się udać.
103
00:05:27,495 --> 00:05:30,289
Jamie oszaleje ze szczęścia.
104
00:05:30,373 --> 00:05:33,501
Będę musiał zacząć wcześniej.
Ona to zauważy,
105
00:05:33,584 --> 00:05:35,628
więc wymyślcie coś wiarygodnego.
106
00:05:35,711 --> 00:05:38,422
Coś na pewno wymyślę.
107
00:05:38,506 --> 00:05:40,424
- Mogę was przytulić?
- Tak!
108
00:05:43,219 --> 00:05:44,220
Dziękuję.
109
00:05:52,228 --> 00:05:53,062
DZIEŃ PIERWSZY
110
00:05:53,145 --> 00:05:54,855
NIM NIE POKOCHASZ ZWIERZĘCIA,
111
00:05:54,939 --> 00:05:57,483
CZĘŚĆ DUSZY POZOSTAJE UŚPIONA.
112
00:05:58,401 --> 00:06:02,363
- Jesteśmy!
- Dojechaliśmy na farmę!
113
00:06:04,073 --> 00:06:05,783
To miejsce jest super!
114
00:06:08,953 --> 00:06:11,831
O Boże! Ale się cieszę!
115
00:06:11,914 --> 00:06:14,291
Cieszymy się, że jesteście!
116
00:06:14,375 --> 00:06:15,876
My też!
117
00:06:15,960 --> 00:06:17,586
Chodźcie do nas!
118
00:06:21,882 --> 00:06:24,969
Jamie, patrz, kto to!
119
00:06:27,513 --> 00:06:29,390
O rany, co za piesek.
120
00:06:31,517 --> 00:06:34,019
Cześć, królowo. Miło cię poznać.
121
00:06:34,103 --> 00:06:36,105
To miejsce jest niesamowite!
122
00:06:36,772 --> 00:06:38,482
Jak leci, ślicznotko?
123
00:06:40,818 --> 00:06:42,611
Wszystko w porządku?
124
00:06:44,113 --> 00:06:46,449
Chodź do mnie.
125
00:06:46,532 --> 00:06:48,409
Za dużo miłości!
126
00:06:48,492 --> 00:06:50,744
Co teraz czujesz?
127
00:06:50,828 --> 00:06:51,745
Wiele rzeczy.
128
00:06:52,246 --> 00:06:55,958
Ciągle się opiekujesz,
więc gdy ktoś ma zaopiekować się tobą…
129
00:06:57,710 --> 00:07:01,046
Martwię się o twoje nerwy, królowo.
130
00:07:02,548 --> 00:07:03,966
Jak się masz, skarbie?
131
00:07:04,467 --> 00:07:06,677
Co cię tak wzrusza?
132
00:07:06,760 --> 00:07:08,804
Trzeba dać jej trochę miłości.
133
00:07:09,388 --> 00:07:11,223
Nie wierzę, że tu jesteście.
134
00:07:11,307 --> 00:07:13,392
Jestem bardzo wdzięczna.
135
00:07:13,476 --> 00:07:15,895
Chcę wam pokazać moje słodkie dzieciaki.
136
00:07:16,437 --> 00:07:18,939
- Rozejrzyjmy się.
- Zobaczmy maluchy.
137
00:07:21,984 --> 00:07:22,902
Chodź, Francis.
138
00:07:27,448 --> 00:07:29,283
Ivy jest po wypadku.
139
00:07:29,366 --> 00:07:31,035
Cześć, Francis i Ivy.
140
00:07:31,118 --> 00:07:32,786
Francis ma złamany kręgosłup.
141
00:07:32,870 --> 00:07:34,413
Petunio, przywitaj się.
142
00:07:34,497 --> 00:07:38,501
Ma coś podobnego do padaczki u ludzi.
143
00:07:38,584 --> 00:07:40,127
Cały czas się trzęsie.
144
00:07:40,211 --> 00:07:44,507
Na farmie mięsnej by ją uśpiono.
145
00:07:44,590 --> 00:07:46,467
Jest piękna.
146
00:07:46,550 --> 00:07:48,594
Boże! Patrzcie na tego malucha!
147
00:07:48,677 --> 00:07:50,638
To Spencer z deformacją kończyny.
148
00:07:50,721 --> 00:07:52,473
- Jego przednia…
- Przepraszam!
149
00:07:57,102 --> 00:08:00,397
Nie uprzedzili was, co tu się dzieje.
150
00:08:00,481 --> 00:08:03,150
Są tak piękne, że to bez znaczenia.
151
00:08:03,234 --> 00:08:04,985
Jesteś taka słodka.
152
00:08:05,069 --> 00:08:06,403
Penelope to jego siostra.
153
00:08:06,487 --> 00:08:09,698
Spencer nosi dzwonek , bo jest ślepa.
154
00:08:10,991 --> 00:08:12,618
Żeby wiedziała, gdzie jest.
155
00:08:12,701 --> 00:08:14,828
Podąża za tym dzwonkiem.
156
00:08:16,539 --> 00:08:20,751
Nie da się przygotować na to,
co tu się dzieje.
157
00:08:20,834 --> 00:08:22,753
Te zwierzęta są takie niewinne.
158
00:08:22,836 --> 00:08:25,422
Nie zrobiły nikomu nic złego.
159
00:08:25,506 --> 00:08:27,758
Chyba potrzebowałem uzdrowienia,
160
00:08:27,841 --> 00:08:30,427
bo jestem w emocjonalnej rozsypce.
161
00:08:30,511 --> 00:08:33,389
Mam trójkę wspaniałych dzieci,
jedno ma autyzm.
162
00:08:33,472 --> 00:08:34,431
To Jackson.
163
00:08:34,515 --> 00:08:39,562
Osiem lat temu przyprowadziłam do domu
psa o imieniu Angel.
164
00:08:39,645 --> 00:08:44,358
Uleczyła część jego serca, do której
nawet ja, matka, nie miałam dostępu.
165
00:08:44,441 --> 00:08:46,610
To była inspiracja
166
00:08:46,694 --> 00:08:49,530
dla projektu łączącego zwierzęta i dzieci,
167
00:08:49,613 --> 00:08:52,157
zwłaszcza te specjalnej troski.
168
00:08:52,241 --> 00:08:54,076
Często jesteś tak emocjonalna?
169
00:08:54,159 --> 00:08:56,078
Tak. Ale…
170
00:08:56,161 --> 00:08:59,748
Kiedy dzieciak tu przychodzi i je poznaje,
dzieje się magia.
171
00:08:59,832 --> 00:09:02,418
Mam szczęście, że mogę tego doświadczyć.
172
00:09:02,501 --> 00:09:05,671
Daję sobie radę z wszystkimi trudnościami,
173
00:09:05,754 --> 00:09:08,173
bo ta magia jest taka genialna.
174
00:09:08,257 --> 00:09:11,302
Co za niesamowita historia.
175
00:09:14,513 --> 00:09:16,432
Chcecie zajrzeć do środka?
176
00:09:16,515 --> 00:09:17,725
Tak!.
177
00:09:19,268 --> 00:09:21,437
Peter jest wściekły,
gdy zakłóca mu się drzemkę.
178
00:09:21,520 --> 00:09:22,771
To on?
179
00:09:24,231 --> 00:09:25,774
W domu są świnie!
180
00:09:28,819 --> 00:09:29,862
Cześć, Peter.
181
00:09:29,945 --> 00:09:30,946
Cześć, kochanie.
182
00:09:31,030 --> 00:09:32,781
Super. Dla mnie to nowość.
183
00:09:32,865 --> 00:09:33,907
Cześć, dzieciaki!
184
00:09:36,535 --> 00:09:38,746
James, Jovie, Jackson.
185
00:09:38,829 --> 00:09:39,788
Miło was poznać.
186
00:09:39,872 --> 00:09:41,206
Bardzo miło.
187
00:09:41,290 --> 00:09:43,208
Co myślicie o farmie mamy?
188
00:09:43,292 --> 00:09:44,877
Jest niezła.
189
00:09:44,960 --> 00:09:45,794
Prawda?
190
00:09:47,338 --> 00:09:49,882
To Jackson, o którym opowiadałam.
191
00:09:49,965 --> 00:09:54,219
Angel pojawiła się w jego życiu
i zainspirowała cały ten pomysł.
192
00:09:55,512 --> 00:09:57,139
- W porządku?
- Tak.
193
00:09:57,222 --> 00:09:59,683
Dużo się dzieje. Trochę za dużo?
194
00:09:59,767 --> 00:10:02,394
Weź mojego szczeniaczka, to aniołek.
195
00:10:02,978 --> 00:10:03,812
Potrzymasz?
196
00:10:03,896 --> 00:10:05,064
Jasne.
197
00:10:05,147 --> 00:10:06,357
Naprawdę jest aniołem.
198
00:10:08,150 --> 00:10:11,236
Chyba mam spocone ręce, przepraszam.
199
00:10:11,320 --> 00:10:14,907
Dlaczego uważasz,
że twoja mama jest najlepsza?
200
00:10:14,990 --> 00:10:16,784
Jest trochę szalona.
201
00:10:17,284 --> 00:10:18,827
Dlatego jest najlepsza.
202
00:10:18,911 --> 00:10:21,205
- Tak!
- Uwielbiamy szaloną mamę.
203
00:10:22,247 --> 00:10:23,957
Dziękuję bardzo.
204
00:10:24,041 --> 00:10:26,085
Jak możemy pomóc mamie?
205
00:10:26,168 --> 00:10:28,754
- Z modą.
- Nie myje włosów.
206
00:10:28,837 --> 00:10:30,631
Prawda zawsze wyjdzie na jaw.
207
00:10:30,714 --> 00:10:33,342
Co jeszcze? Kto tu gotuje?
208
00:10:33,425 --> 00:10:34,385
Catering.
209
00:10:34,468 --> 00:10:35,761
Nastolatki.
210
00:10:36,970 --> 00:10:40,516
Skoro jesteśmy w kuchni,
chciałabym z tobą porozmawiać.
211
00:10:40,599 --> 00:10:42,226
My idziemy do piesków.
212
00:10:42,309 --> 00:10:45,104
Poszukamy więcej szczeniaczków.
213
00:10:45,187 --> 00:10:47,272
Miło was poznać.
214
00:10:50,484 --> 00:10:52,152
Mamusia uwielbia frędzelki.
215
00:10:54,530 --> 00:10:56,281
ODŻYWKA DO GRZYWY I OGONA
216
00:10:56,990 --> 00:10:58,701
Możemy powęszyć?
217
00:10:58,784 --> 00:11:00,869
Wszystkiego po trochu.
218
00:11:01,620 --> 00:11:02,496
Pieczesz?
219
00:11:05,290 --> 00:11:10,379
Wyglądasz na zaskoczoną
tym sprzętem do pieczenia.
220
00:11:11,130 --> 00:11:12,339
Masz mikser.
221
00:11:12,423 --> 00:11:14,216
Pianek nie brakuje.
222
00:11:14,299 --> 00:11:16,927
Nie wiem, o co tu chodzi.
Wegańskie i zwykłe.
223
00:11:17,010 --> 00:11:19,763
- Jak wszystko.
- Te wegańskie bardzo smaczne.
224
00:11:19,847 --> 00:11:21,098
Mleko.
225
00:11:21,181 --> 00:11:22,558
Mleko dla…
226
00:11:23,058 --> 00:11:24,101
- Tak.
- Dla kóz.
227
00:11:24,184 --> 00:11:26,979
- Piją mleko.
- Myślałem, że masz tu dzieci?
228
00:11:27,062 --> 00:11:29,314
Nie zdziwiłbym się.
229
00:11:34,153 --> 00:11:37,030
W moim świecie
jedzenie jest skomplikowane.
230
00:11:37,114 --> 00:11:39,241
Wielu ludzi nie rozumie,
231
00:11:39,324 --> 00:11:42,035
że skoro ratuję zwierzęta gospodarskie,
232
00:11:42,119 --> 00:11:46,081
nie narzucam weganizmu
233
00:11:46,165 --> 00:11:49,460
wszystkim, którzy tu przyjeżdżają.
234
00:11:49,543 --> 00:11:52,921
Stosujesz dietę roślinną? Jesz mięso?
235
00:11:53,005 --> 00:11:57,050
Jovie i ja nie jemy mięsa,
a chłopcy się wahają.
236
00:11:57,134 --> 00:12:00,220
Nasi goście mają wybór.
237
00:12:00,304 --> 00:12:02,890
Mamy wegańskie i zwykłe przekąski.
238
00:12:02,973 --> 00:12:06,518
To skomplikowane,
bo i tak nie umiem gotować.
239
00:12:06,602 --> 00:12:09,563
Wchodzę do sklepu
i zastanawiam się, co się dzieje.
240
00:12:09,646 --> 00:12:12,316
Nie rozumiem,
jak ludzie patrzą na to i myślą:
241
00:12:12,399 --> 00:12:13,984
„Mogę zrobić to czy to”.
242
00:12:14,067 --> 00:12:16,028
- To cię przytłacza.
- Tak.
243
00:12:18,113 --> 00:12:19,865
- O rany. O nie.
- Co?
244
00:12:19,948 --> 00:12:23,660
- Miło się rozmawiało.
- Mnie też. Dziękuję za zrozumienie.
245
00:12:23,744 --> 00:12:25,788
Chodźmy do łazienki.
246
00:12:25,871 --> 00:12:28,999
Znalazłem szampon dla koni
i żadnego innego.
247
00:12:29,082 --> 00:12:32,377
- To szampon Grzywa i Ogon?
- Tak i nie ma innego.
248
00:12:32,461 --> 00:12:34,755
Musimy użyć tego.
249
00:12:34,838 --> 00:12:36,340
Używałem go przez 10 lat.
250
00:12:37,549 --> 00:12:39,176
Będę szukać dalej. Idźcie.
251
00:12:39,259 --> 00:12:41,762
Mam obsesję na punkcie tych kafli.
252
00:12:41,845 --> 00:12:44,056
Nie jestem jak Bobby Architekt.
253
00:12:44,556 --> 00:12:46,475
Jesteś piękna. Pokażesz włosy?
254
00:12:46,558 --> 00:12:48,811
Dobra. Tak. Jasne.
255
00:12:48,894 --> 00:12:53,315
Fajnie, że nie przesadzasz
z myciem włosów. To niezdrowe.
256
00:12:55,943 --> 00:12:57,986
Sama farbujesz?
257
00:12:58,070 --> 00:12:59,112
Tak.
258
00:12:59,196 --> 00:13:02,699
- Czarna farba z niebieskim połyskiem.
- Tak.
259
00:13:02,783 --> 00:13:05,828
Wybrany przez nastolatkę.
260
00:13:07,746 --> 00:13:09,873
Nie jestem na nią zły.
261
00:13:09,957 --> 00:13:12,918
Co robisz na co dzień?
262
00:13:13,001 --> 00:13:16,046
- Nienawidzę poranków.
- Serio?
263
00:13:16,129 --> 00:13:17,214
- Tak.
- Dobra.
264
00:13:17,297 --> 00:13:21,051
Wstaję, sikam, wkładam kapelusz
265
00:13:21,134 --> 00:13:24,930
i idę zajmować się zwierzętami. Serio…
266
00:13:25,556 --> 00:13:27,766
Nie znam się na byciu dorosłą.
267
00:13:27,850 --> 00:13:29,810
Twoje rzęsy są oszałamiające.
268
00:13:29,893 --> 00:13:31,520
Dziękuję.
269
00:13:31,603 --> 00:13:36,316
Rzęsy od lat robi mi koleżanka.
Opiekuję się za to jej psami.
270
00:13:36,400 --> 00:13:38,902
Świetnie sobie radzi. Oczy są ekstra.
271
00:13:38,986 --> 00:13:40,904
Jesteś boska.
272
00:13:40,988 --> 00:13:44,783
Robisz wszystko.
Odpoczynek to nie przekleństwo.
273
00:13:45,284 --> 00:13:48,120
Chcę ci pomóc zadbać o siebie.
274
00:13:48,203 --> 00:13:50,205
Tego tu brakuje.
275
00:13:50,289 --> 00:13:52,416
Uderzyło mnie to,
276
00:13:52,499 --> 00:13:55,294
jak blisko krawędzi jesteś.
277
00:13:55,377 --> 00:13:58,589
Wiem, że muszę się zatroszczyć o siebie.
278
00:13:58,672 --> 00:14:02,843
- Chcę, by dzień miał 20 tysięcy godzin.
- Totalnie.
279
00:14:02,926 --> 00:14:06,054
To zupełnie normalne, ludzkie.
280
00:14:07,973 --> 00:14:10,684
URATOWANE ZWIERZĘTA RATUJĄ DZIECI
281
00:14:10,767 --> 00:14:13,186
Jesteś królem igloo? Tak?
282
00:14:17,566 --> 00:14:20,444
Chętnie porozmawiałbym o twojej szafie.
283
00:14:20,527 --> 00:14:22,905
Po pierwsze, nie mogę do niej wejść.
284
00:14:24,364 --> 00:14:26,033
To szafo-biuro.
285
00:14:26,658 --> 00:14:32,456
Mam tu poduchę, na której siedzę
i piszę albo płaczę.
286
00:14:32,539 --> 00:14:37,628
- To moja kryjówka.
- Och! Jamie, nie!
287
00:14:38,211 --> 00:14:41,048
Wyrzućmy twój smętny worek.
288
00:14:41,131 --> 00:14:43,216
- Smętny worek!
- Pozbądźmy się go.
289
00:14:43,300 --> 00:14:48,305
To smutne, że ucieka
i odcina się od świata
290
00:14:48,388 --> 00:14:50,098
w tym przygnębiającym miejscu,
291
00:14:50,182 --> 00:14:53,393
wśród zalegających tam od lat ciuchów.
292
00:14:54,478 --> 00:14:57,606
Masz minę jak niegrzeczna uczennica.
293
00:14:58,190 --> 00:15:00,400
- Dużo ich.
- To tylko dekoracja.
294
00:15:00,484 --> 00:15:02,069
Nie noszę tego.
295
00:15:02,152 --> 00:15:04,237
Noszę spodnie do jogi i szorty.
296
00:15:04,321 --> 00:15:08,033
Nie wiem,
czy weszłabym jeszcze w te ciuchy.
297
00:15:08,116 --> 00:15:10,827
Zakładam, że byłaś bardzo dziewczęca.
298
00:15:10,911 --> 00:15:15,123
Masz nie tylko szpilki, ale też sukienki.
299
00:15:15,707 --> 00:15:17,417
Taka kiedyś byłaś?
300
00:15:17,501 --> 00:15:20,712
Tak. Kiedyś miałam ładne nogi.
301
00:15:21,213 --> 00:15:25,759
Byłam tancerką,
nim pojawiły się dzieci i zwierzęta.
302
00:15:25,842 --> 00:15:30,472
Teraz zakupy robię w dwóch sieciówkach.
303
00:15:30,555 --> 00:15:32,891
Jej codzienność to Bezpieczne w Austin.
304
00:15:32,975 --> 00:15:34,601
Potrzebuje przerwy.
305
00:15:34,685 --> 00:15:37,187
Zmieńmy sposób, w jaki korzysta z szafy.
306
00:15:37,270 --> 00:15:40,983
Koniec z szafą płaczu.
Od teraz będzie radosna.
307
00:15:43,443 --> 00:15:44,945
NAMYDL, SPŁUCZ, POWTÓRZ
308
00:15:48,824 --> 00:15:51,076
Ale z ciebie śliczności.
309
00:15:53,578 --> 00:15:55,205
Zaczyna się zabawa.
310
00:15:56,123 --> 00:15:57,416
Wyboje!
311
00:16:00,085 --> 00:16:04,256
- Dlatego warto.
- Ale widok.
312
00:16:04,339 --> 00:16:06,133
„Witaj w moim kościele”.
313
00:16:10,345 --> 00:16:13,557
Jak często znajdujesz czas na coś takiego?
314
00:16:14,474 --> 00:16:18,186
- Właściwie… nie bardzo.
- Czyli nie.
315
00:16:18,270 --> 00:16:19,688
Dlaczego nie?
316
00:16:19,771 --> 00:16:24,026
Nie ma takiej chwili w dzień czy w nocy,
317
00:16:24,109 --> 00:16:30,073
by ktoś nie potrzebował mojej pomocy.
318
00:16:31,324 --> 00:16:32,159
Nigdy.
319
00:16:33,326 --> 00:16:35,871
Przyjmuję tych,
których nikt inny nie chce.
320
00:16:35,954 --> 00:16:39,416
To wymaga zaangażowania
i nie przeszkadza mi to. Ale…
321
00:16:41,543 --> 00:16:44,880
- To oznacza 24 godziny na dobę.
- Tak.
322
00:16:46,339 --> 00:16:51,303
Codziennie spotykasz ludzi,
którzy w życiu stają przed wyzwaniami,
323
00:16:51,386 --> 00:16:54,056
takimi prawdziwymi.
324
00:16:54,139 --> 00:16:59,686
Zaczynasz więc minimalizować
swoje doświadczenia i wyzwania.
325
00:16:59,770 --> 00:17:01,104
Zasługujesz na więcej.
326
00:17:01,688 --> 00:17:05,150
Bo wypalenie w takiej pracy
zdarza się naprawdę.
327
00:17:06,693 --> 00:17:08,695
Jestem silna. Dam radę.
328
00:17:11,198 --> 00:17:14,618
To nastawienie musi się zmienić.
329
00:17:17,079 --> 00:17:21,458
Byłabym hipokrytką, gdybym zaprzeczyła,
bo sama ciągle o tym mówię.
330
00:17:21,541 --> 00:17:23,752
Ale nie umiem tego odnieść do siebie.
331
00:17:26,046 --> 00:17:28,507
Boję się, że kogoś zawiodę.
332
00:17:30,467 --> 00:17:31,551
Potrzebuję pomocy.
333
00:17:33,887 --> 00:17:34,971
To ma sens.
334
00:17:44,564 --> 00:17:45,941
Poznaj moje dziewczyny.
335
00:17:46,024 --> 00:17:49,361
- Kocham świnie. Mają piękne dusze.
- Są takie mądre.
336
00:17:49,861 --> 00:17:52,072
Mądre i dobre.
337
00:17:52,614 --> 00:17:55,909
Jakie były twoje najtrudniejsze chwile?
338
00:17:55,992 --> 00:17:59,412
- Pogoda jest szalona.
- Tak.
339
00:17:59,496 --> 00:18:04,501
Mieliśmy mroźną apokalipsę,
a potem padało, jakbyśmy byli w…
340
00:18:04,584 --> 00:18:06,336
Seattle czy gdzieś.
341
00:18:06,419 --> 00:18:10,173
Działamy kawałek po kawałku,
nawet płot jest z darowizn.
342
00:18:10,257 --> 00:18:12,217
Musimy być kreatywni.
343
00:18:12,717 --> 00:18:16,763
Bardzo często improwizujemy w biegu.
344
00:18:16,847 --> 00:18:20,976
Ten rok jest Rokiem Stajni.
345
00:18:21,059 --> 00:18:22,269
Dobra, Rok Stajni.
346
00:18:22,352 --> 00:18:26,940
Ciągle żartuję, że mam 60 zwierząt
specjalnej troski i żadnej stajni.
347
00:18:27,023 --> 00:18:29,359
Ale pewnego dnia…
348
00:18:29,442 --> 00:18:31,069
To wielkie marzenie.
349
00:18:32,028 --> 00:18:34,447
Jak było podczas mrozów?
350
00:18:34,531 --> 00:18:37,075
Słyszałem, że w domu były konie.
351
00:18:37,159 --> 00:18:38,160
To było straszne.
352
00:18:38,243 --> 00:18:42,038
Wszystkie zwierzęta pochodzą
ze złych, smutnych miejsc.
353
00:18:42,122 --> 00:18:45,917
Zabrałam je tu
i obiecałem im bezpieczeństwo.
354
00:18:46,001 --> 00:18:49,171
Gdy więc widzę,
jak zwisają z nich sople lodu
355
00:18:49,254 --> 00:18:51,756
i wiem, że czują się nieswojo,
356
00:18:51,840 --> 00:18:53,967
czuję, jakbym złamała obietnicę.
357
00:18:54,050 --> 00:18:55,218
Straciłeś kogoś?
358
00:18:55,302 --> 00:18:59,514
Straciliśmy parę, chyba przez stres. Tak.
359
00:19:00,098 --> 00:19:02,559
Próbują przetrwać każdy dzień,
360
00:19:02,642 --> 00:19:07,147
ucząc się na bieżąco,
mając ponad 170 zwierząt.
361
00:19:07,230 --> 00:19:12,194
Mam nadzieję, że Jamie postrzega tę farmę
jako coś, co wykreowała.
362
00:19:16,615 --> 00:19:18,283
Masz nową płytę.
363
00:19:18,867 --> 00:19:21,286
- Podobno ktoś ją ofiarował?
- Tak.
364
00:19:21,369 --> 00:19:22,537
Chodź do mnie.
365
00:19:22,621 --> 00:19:25,081
- Chodź do taty Karamo.
- Chodź.
366
00:19:27,042 --> 00:19:30,045
Słyszałem o anonimowym darczyńcy,
367
00:19:30,128 --> 00:19:33,381
który podarował płytę
z okazji Roku Stajni.
368
00:19:33,465 --> 00:19:35,258
Darczyńca nie był anonimowy.
369
00:19:35,342 --> 00:19:37,010
Dziś jest Rok Stajni.
370
00:19:42,974 --> 00:19:45,518
Teraz ma to więcej sensu.
371
00:19:48,647 --> 00:19:52,108
Mówiłaś, jak bardzo dobił cię ten mróz,
372
00:19:52,192 --> 00:19:54,486
czułaś, że nie dotrzymałaś obietnicy
373
00:19:54,569 --> 00:19:57,197
i że więcej na coś takiego nie pozwolisz.
374
00:19:57,280 --> 00:20:00,492
Pomożemy ci dotrzymać tej obietnicy.
375
00:20:00,575 --> 00:20:03,161
Nadszedł Rok Stajni!
376
00:20:08,250 --> 00:20:09,417
Grupowy uścisk!
377
00:20:23,098 --> 00:20:25,475
Jamie uważa, że to jej odpowiedzialność.
378
00:20:25,558 --> 00:20:28,270
Nie powinna
wywierać na siebie takiej presji.
379
00:20:28,353 --> 00:20:31,856
Chcę, by choć na chwilę
zdjęła z siebie ten ciężar,
380
00:20:31,940 --> 00:20:34,192
żeby pamiętała, że nie jest sama.
381
00:20:34,776 --> 00:20:38,029
Bezpieczne w Austin
to wspaniały azyl dla zwierząt,
382
00:20:38,113 --> 00:20:41,074
ale gdzie jest azyl dla Jamie?
383
00:20:41,157 --> 00:20:45,078
Chcę, by Jamie pamiętała,
że jej życie ma wiele wymiarów.
384
00:20:45,161 --> 00:20:48,581
Można dbać o swoje szczęście
i nadal służyć innym.
385
00:20:48,665 --> 00:20:51,167
To nic złego.
386
00:20:52,460 --> 00:20:55,880
Szafa Jamie to świątynia dawnej Jamie.
387
00:20:55,964 --> 00:20:57,757
Smutne miejsce.
388
00:20:57,841 --> 00:21:01,886
Zrobię, co w mojej mocy,
by poczuła się jak najlepiej
389
00:21:01,970 --> 00:21:03,930
i dostała chwilę szczęścia.
390
00:21:05,807 --> 00:21:07,809
To bardzo ważne
391
00:21:07,892 --> 00:21:10,729
by zabrać Jamie z farmy na kilka dni.
392
00:21:10,812 --> 00:21:12,939
Wie, że ma wsparcie ludzi,
393
00:21:13,023 --> 00:21:15,692
którzy zajmą się wszystkim
pod jej nieobecność.
394
00:21:15,775 --> 00:21:17,152
Ale fajnie.
395
00:21:17,235 --> 00:21:20,238
Miraval to idealne miejsce do odpoczynku.
396
00:21:20,322 --> 00:21:22,198
Chyba nie znam nikogo,
397
00:21:22,282 --> 00:21:26,369
kto potrzebowałby odpoczynku
bardziej niż Jamie.
398
00:21:26,995 --> 00:21:32,417
Wielkie marzenia wymagają wielkich działań
i my się tym zajmiemy.
399
00:21:32,500 --> 00:21:34,878
Będzie większa, niż sądziłam.
400
00:21:34,961 --> 00:21:35,795
Popatrz.
401
00:21:35,879 --> 00:21:37,088
Będzie wspaniała.
402
00:21:37,172 --> 00:21:38,548
Sześć boksów dla koni.
403
00:21:38,631 --> 00:21:41,259
Na farmie
wszystko jest w różnych miejscach.
404
00:21:41,343 --> 00:21:43,720
Wraz z Bettr Homes stworzyliśmy projekt,
405
00:21:43,803 --> 00:21:46,681
w którym wszystko jest scentralizowane,
406
00:21:46,765 --> 00:21:49,768
dzięki czemu Jamie
zaoszczędzi wiele czasu dla siebie.
407
00:21:53,063 --> 00:21:53,897
DZIEŃ DRUGI
408
00:21:53,980 --> 00:21:56,191
MOŻEMY WIĘCEJ NAUCZYĆ SIĘ OD ZWIERZĄT
409
00:21:56,274 --> 00:21:59,402
NIŻ ONE MOGĄ NAUCZYĆ SIĘ OD NAS.
410
00:22:08,495 --> 00:22:09,329
ZWIERZĘTA
411
00:22:10,622 --> 00:22:12,123
CENTRUM JEŹDZIECKIE
412
00:22:14,000 --> 00:22:14,959
Cześć, skarby!
413
00:22:15,043 --> 00:22:17,170
- Piękne, prawda?
- Bardzo.
414
00:22:17,253 --> 00:22:18,171
Cześć, Leigh.
415
00:22:19,172 --> 00:22:20,090
To Jamie.
416
00:22:22,008 --> 00:22:23,468
Jamie pracuje ze zwierzętami,
417
00:22:23,551 --> 00:22:25,345
więc zna ten proces.
418
00:22:25,428 --> 00:22:26,721
Odwracamy scenariusz.
419
00:22:26,805 --> 00:22:28,765
Nauczyciel jest teraz uczniem.
420
00:22:28,848 --> 00:22:31,768
Jamie rozumie, jak ważne dla dzieci
421
00:22:31,851 --> 00:22:33,937
jest uzdrawianie dzięki zwierzętom.
422
00:22:34,020 --> 00:22:36,398
Chciałbym, żebyście nawiązały więź
423
00:22:36,481 --> 00:22:37,899
ze sobą i zwierzętami.
424
00:22:37,982 --> 00:22:39,901
Mam nadzieję, że dzięki tej terapii
425
00:22:39,984 --> 00:22:42,612
sama doświadczy tego uzdrowienia.
426
00:22:43,947 --> 00:22:45,448
Też masz konie?
427
00:22:45,532 --> 00:22:47,325
Tak, siedem.
428
00:22:47,409 --> 00:22:50,036
Rozumiesz konie i terapię z nimi.
429
00:22:50,120 --> 00:22:51,955
- Masz takie doświadczenia?
- Tak.
430
00:22:52,038 --> 00:22:55,375
Zapraszam dzieci
na spotkania ze zwierzętami
431
00:22:55,458 --> 00:22:58,878
i widzę,
jak uzdrawiającą moc mają zwierzęta.
432
00:22:58,962 --> 00:23:01,089
Mam 173 uratowane zwierzaki.
433
00:23:01,172 --> 00:23:04,300
Opiekuję się wieloma ludźmi i zwierzętami,
434
00:23:04,384 --> 00:23:07,220
ale nie za bardzo pamiętam…
435
00:23:08,555 --> 00:23:09,848
o sobie.
436
00:23:09,931 --> 00:23:12,475
Mówimy o uważności
nie tylko przez zmysł wzroku,
437
00:23:12,559 --> 00:23:14,060
ale poprzez serce.
438
00:23:15,019 --> 00:23:17,063
Czuję się…
439
00:23:18,565 --> 00:23:20,483
ciągle w stanie czuwania.
440
00:23:22,318 --> 00:23:26,906
Dziś chcemy dać ci szansę,
441
00:23:26,990 --> 00:23:29,033
byś nauczyła się prosić.
442
00:23:29,117 --> 00:23:32,328
Konie nie mówią po angielsku.
Mówią w języku energii.
443
00:23:32,412 --> 00:23:34,581
Pewnie dobrze o tym wiesz.
444
00:23:34,664 --> 00:23:37,876
Chcę, żebyś odczuła doznania, obrazy,
445
00:23:37,959 --> 00:23:40,670
myśli, uczucia i samą siebie.
446
00:23:40,753 --> 00:23:42,297
To Graham.
447
00:23:42,380 --> 00:23:45,258
Konik już cię przywitał.
448
00:23:45,341 --> 00:23:47,427
- Dziękuję.
- Zaklinaczka koni.
449
00:23:47,510 --> 00:23:50,430
Chyba pójdziemy razem na padok.
450
00:23:52,974 --> 00:23:54,642
Chodź się przejdziemy.
451
00:24:02,901 --> 00:24:05,361
No chodź. Dziękuję.
452
00:24:06,112 --> 00:24:07,322
Mogę się przytulić?
453
00:24:12,243 --> 00:24:13,953
Co z tego wyniosłaś?
454
00:24:14,037 --> 00:24:16,539
Muszę pamiętać, żeby spędzać z nimi czas.
455
00:24:17,540 --> 00:24:18,458
Sama.
456
00:24:19,042 --> 00:24:21,252
Nie mam w życiu wiele spokoju.
457
00:24:21,336 --> 00:24:24,923
Czasem zapominamy, by po prostu być,
bo tak jesteśmy zajęci.
458
00:24:25,006 --> 00:24:28,176
Może znajdziesz sposób, by to przywrócić.
459
00:24:28,259 --> 00:24:31,387
Poprosisz go, by obszedł cię dookoła?
460
00:24:31,471 --> 00:24:34,974
To dobra praktyka:
„Jakie to uczucie, gdy o coś proszę?”
461
00:24:35,058 --> 00:24:37,143
Jasne. To interesujące.
462
00:24:37,852 --> 00:24:39,187
Poproś go, by poszedł.
463
00:24:39,270 --> 00:24:40,563
Idź tam.
464
00:24:43,358 --> 00:24:45,276
Dobra. Śmiało. Idź.
465
00:24:46,903 --> 00:24:48,112
Śmiało. W porządku.
466
00:24:48,613 --> 00:24:51,115
- Nie podobało ci się to, prawda?
- Nie.
467
00:24:51,616 --> 00:24:53,910
Miałam przeczucie, że tak będzie.
468
00:24:54,494 --> 00:24:58,081
Trudno ci się zdystansować.
469
00:25:01,543 --> 00:25:03,878
Czemu miałabym go odesłać?
470
00:25:03,962 --> 00:25:07,507
On nadal ma z tobą więź.
Chodzi o niewielki dystans,
471
00:25:07,590 --> 00:25:09,968
by Jamie miała swoje miejsce
472
00:25:10,051 --> 00:25:12,053
i trochę czasu dla siebie.
473
00:25:14,305 --> 00:25:16,558
- Uda nam się.
- Wiem, że dasz radę.
474
00:25:16,641 --> 00:25:18,893
Chodźmy. No idź.
475
00:25:20,395 --> 00:25:21,896
- Dobry konik.
- O rany.
476
00:25:25,358 --> 00:25:28,111
- Proszę bardzo. Pięknie.
- Idź dalej.
477
00:25:29,487 --> 00:25:30,989
Idź do przodu.
478
00:25:32,031 --> 00:25:34,701
Pięknie. Coś się zmieniło.
479
00:25:35,577 --> 00:25:37,370
Trzeba nad tym pomyśleć.
480
00:25:37,453 --> 00:25:40,957
Gdzie możesz odsunąć trochę innych,
481
00:25:41,040 --> 00:25:43,418
byś mogła być sama na padoku?
482
00:25:43,501 --> 00:25:46,212
Tak. Całkowicie to rozumiem.
483
00:25:48,131 --> 00:25:49,924
To było miłe.
484
00:25:50,008 --> 00:25:51,926
Jamie cały czas upewnia się,
485
00:25:52,010 --> 00:25:55,305
że wszyscy wokół są zdrowi i szczęśliwi.
486
00:25:55,388 --> 00:25:58,391
Ale nie ma czasu,
by sama być zdrowa i szczęśliwa.
487
00:25:58,933 --> 00:26:00,143
Wyglądasz spokojnie.
488
00:26:00,226 --> 00:26:02,729
Tak. To miejsce jest bardzo uspokajające.
489
00:26:04,063 --> 00:26:08,401
Czuję się tu jak w domu, co też jest miłe.
490
00:26:08,484 --> 00:26:11,487
- Dzięki koniom?
- Słyszę też kury.
491
00:26:12,989 --> 00:26:13,906
Cieszę się.
492
00:26:13,990 --> 00:26:16,409
Gdy cię poznałem, nie byłaś spokojna.
493
00:26:18,077 --> 00:26:21,623
Czym różni się to środowisko
od twojego otoczenia?
494
00:26:26,336 --> 00:26:28,379
Nie jestem za wszystko odpowiedzialna.
495
00:26:28,463 --> 00:26:30,548
Niczym.
496
00:26:30,632 --> 00:26:33,259
Niczym. To ty jesteś inna.
497
00:26:33,885 --> 00:26:36,137
Poświęciłaś chwilę, by się uspokoić.
498
00:26:36,220 --> 00:26:38,222
By się skupić.
499
00:26:38,306 --> 00:26:41,517
Powiedz, ilu masz dziennie wolontariuszy.
500
00:26:41,601 --> 00:26:44,520
Ile osób chce cię wesprzeć i ci pomóc?
501
00:26:45,271 --> 00:26:46,189
Wiele.
502
00:26:46,272 --> 00:26:48,524
Wiele osób. O to mi chodzi.
503
00:26:48,608 --> 00:26:50,777
Nie chodzi o to, by cię odciągać od pracy.
504
00:26:50,860 --> 00:26:53,613
Twoja praca ma wielkie znaczenie
505
00:26:53,696 --> 00:26:56,366
i jest twoim celem na tym świecie.
506
00:26:56,866 --> 00:26:58,785
Ale twoim celem jest też
507
00:26:58,868 --> 00:27:01,079
zadbanie o siebie i miłość do siebie.
508
00:27:04,499 --> 00:27:06,250
Rozumiem.
509
00:27:06,334 --> 00:27:09,962
W twojej organizacji widzę ludzi,
którzy ciężko pracują.
510
00:27:10,046 --> 00:27:13,383
Możesz więc powiedzieć: „Wiecie co?
511
00:27:13,466 --> 00:27:15,802
Zrobię sobie przerwę”.
512
00:27:17,261 --> 00:27:18,846
Na sto procent.
513
00:27:21,599 --> 00:27:24,602
Uwielbiam, gdy bierzesz głęboki oddech.
Świetnie.
514
00:27:24,686 --> 00:27:26,604
Wiem. Ja też to czuję.
515
00:27:26,688 --> 00:27:29,399
Bardzo dobrze. Naprawdę super.
516
00:27:37,865 --> 00:27:39,575
Tu jest tak spokojnie.
517
00:27:39,659 --> 00:27:40,660
Szalona cisza.
518
00:27:40,743 --> 00:27:41,869
Wiem.
519
00:27:41,953 --> 00:27:44,622
Dziwne. Nigdy nie mam ciszy wokół siebie.
520
00:27:44,706 --> 00:27:45,998
Przenigdy.
521
00:27:46,582 --> 00:27:48,793
- Gotowa?
- A ty?
522
00:27:49,377 --> 00:27:51,713
Udaję dziś kuchenną kucharkę?
523
00:27:51,796 --> 00:27:53,673
Dokładnie tak.
524
00:27:53,756 --> 00:27:56,884
Gdy ktoś mówi mi,
że nie jest „kuchenną kucharką”,
525
00:27:56,968 --> 00:27:59,762
od razu wiem,
526
00:27:59,846 --> 00:28:02,098
że muszę go szybko zagonić do kuchni.
527
00:28:02,181 --> 00:28:04,392
Kiedy ostatnio byłaś w kuchni
528
00:28:04,475 --> 00:28:07,603
i ugotowałaś posiłek od zera?
529
00:28:07,687 --> 00:28:10,648
- Podchwytliwe pytanie?
- Nie, szczere!
530
00:28:10,732 --> 00:28:12,650
- Nie oceniam.
- Nie mam pojęcia.
531
00:28:12,734 --> 00:28:13,609
Nie pamiętasz.
532
00:28:13,693 --> 00:28:14,694
Od zera?
533
00:28:16,320 --> 00:28:19,115
- Może nigdy.
- Może nigdy? Naprawdę?
534
00:28:19,198 --> 00:28:21,200
- Dobrze wiedzieć.
- No tak.
535
00:28:21,701 --> 00:28:25,246
Dieta roślinna to kierunek,
w którym wszyscy tu zmierzają,
536
00:28:25,329 --> 00:28:28,791
albo już się dobrze w nim czują, tak?
537
00:28:28,875 --> 00:28:32,086
Dziś usmażymy steki z kalafiora.
538
00:28:32,170 --> 00:28:33,421
- Super!
- Co powiesz?
539
00:28:33,504 --> 00:28:34,547
Brzmi fajnie.
540
00:28:34,630 --> 00:28:36,424
Ciągle kupuję kalafiory.
541
00:28:36,507 --> 00:28:37,550
Jak je podajesz?
542
00:28:37,633 --> 00:28:41,471
Rzucam na ziemię,
żeby króliki i żółwie mogły je zjeść.
543
00:28:41,554 --> 00:28:46,017
Jasne.
To nie jest przepis dla królików i żółwi.
544
00:28:46,976 --> 00:28:49,896
Ale jeśli usuniesz przyprawy,
może też się posilą.
545
00:28:49,979 --> 00:28:53,983
Na zewnątrz kalafiora są włókniste łodygi.
546
00:28:54,066 --> 00:28:55,109
Wyrwiemy je,
547
00:28:55,193 --> 00:28:58,821
ale zostawimy te piękne liście.
548
00:28:58,905 --> 00:29:02,450
Idealnie. Zrobimy z tego dwa steki.
549
00:29:02,533 --> 00:29:04,869
Przekrój przez środek.
550
00:29:04,952 --> 00:29:07,371
Świetnie. Są nienaruszone.
551
00:29:07,455 --> 00:29:10,291
Mamy dwa steki niczym piękne drzewa.
552
00:29:10,374 --> 00:29:12,168
Super.
553
00:29:12,668 --> 00:29:15,171
- Piękne drzewka.
- To prawda.
554
00:29:15,254 --> 00:29:17,089
Uwielbiam wspinać się po drzewach.
555
00:29:17,173 --> 00:29:19,091
Nigdy tego nie robiłem.
556
00:29:19,175 --> 00:29:20,176
No co ty?
557
00:29:20,259 --> 00:29:21,219
Rany, Antoni…
558
00:29:21,302 --> 00:29:23,721
- Jestem z miasta!
- Znajdziemy ci drzewo.
559
00:29:23,805 --> 00:29:26,682
Chcę się z tobą wspiąć na drzewo. Proszę.
560
00:29:26,766 --> 00:29:28,851
Co w tym takiego magicznego?
561
00:29:28,935 --> 00:29:32,271
Nie potrafię wyjaśnić.
Sam zobaczysz na drzewie.
562
00:29:33,773 --> 00:29:36,108
Musimy jak najszybciej wejść na drzewo.
563
00:29:37,485 --> 00:29:40,196
Obtoczymy w kurkumie i oliwie z oliwek.
564
00:29:41,155 --> 00:29:43,449
Świeżo zmielony pieprz, szczypta soli…
565
00:29:44,951 --> 00:29:46,744
I obtaczamy.
566
00:29:46,828 --> 00:29:48,496
Wiem, że to większa technika
567
00:29:48,579 --> 00:29:50,998
niż rzucanie kalafiorem o ziemię.
568
00:29:51,541 --> 00:29:53,209
Trochę. Ale poradzę sobie.
569
00:29:53,292 --> 00:29:54,710
Myślę, że tak.
570
00:29:54,794 --> 00:29:58,214
Brudne ręce to nie problem.
Od tego jest zlew.
571
00:29:58,297 --> 00:30:01,133
Nie boję się pobrudzić.
572
00:30:01,217 --> 00:30:04,554
- To prawda.
- Nie przeszkadza mi to.
573
00:30:04,637 --> 00:30:05,930
Pięknie.
574
00:30:06,013 --> 00:30:07,515
Olej jest gorący.
575
00:30:08,391 --> 00:30:10,810
Ułóż kalafior.
576
00:30:10,893 --> 00:30:14,647
Od razu zaczyna skwierczeć.
Dokładnie takiego dźwięku potrzeba.
577
00:30:14,730 --> 00:30:16,983
Możesz przewrócić. Zobaczmy.
578
00:30:17,733 --> 00:30:20,403
Pięknie. Przełóż swoje.
579
00:30:20,486 --> 00:30:23,030
Jak na kogoś, kto nigdy nie gotował,
580
00:30:23,114 --> 00:30:25,449
Jamie świetnie sobi radzi w kuchni.
581
00:30:25,533 --> 00:30:28,953
Nie było to priorytetem w jej życiu,
co w pełni rozumiem.
582
00:30:29,036 --> 00:30:32,331
Spójrz na to. To perfekcja.
583
00:30:32,415 --> 00:30:36,377
Mam bulion warzywny.
Użyjemy go do duszenia.
584
00:30:36,460 --> 00:30:38,546
Zaraz zrobi się ciszej.
585
00:30:38,629 --> 00:30:40,298
To najgłośniejsza część.
586
00:30:40,381 --> 00:30:43,759
Możemy włożyć je do piekarnika.
Najtrudniejsze załatwione.
587
00:30:45,386 --> 00:30:48,514
Przejdziemy do vinaigrette. Zaczniemy od…
588
00:30:49,807 --> 00:30:51,934
- Kolendry.
- Tak. Lubisz kolendrę?
589
00:30:53,060 --> 00:30:54,020
Zwiń ją tak.
590
00:30:54,103 --> 00:30:57,481
Trzymaj mocno, a potem ostrzem noża…
591
00:30:58,065 --> 00:31:00,359
Bez pośpiechu. Doskonale.
592
00:31:01,110 --> 00:31:04,989
Po raz pierwszy od dawna
zrobiłaś sobie przerwę.
593
00:31:05,072 --> 00:31:06,657
- Jak się czujesz?
- Dziwnie.
594
00:31:06,741 --> 00:31:08,701
Cieszę się, że jesteś szczera
595
00:31:08,784 --> 00:31:10,536
i nie udajesz zachwytu.
596
00:31:10,620 --> 00:31:12,580
- Spoko jest!
- Co w tym dziwnego?
597
00:31:12,663 --> 00:31:13,915
Jest inaczej.
598
00:31:13,998 --> 00:31:15,374
Brakuje ci zwierząt?
599
00:31:15,458 --> 00:31:16,542
Tak.
600
00:31:16,626 --> 00:31:21,923
Martwię się, że ktoś mnie potrzebuje…
601
00:31:22,006 --> 00:31:23,966
Martwisz się, że cię potrzebują?
602
00:31:24,050 --> 00:31:26,719
Troszeczkę.
603
00:31:26,802 --> 00:31:30,640
Musi być ciężko tak być dla wszystkich.
604
00:31:30,723 --> 00:31:33,267
- Jesteś tylko jedna.
- Wiem.
605
00:31:34,393 --> 00:31:37,647
Każdy, kto jest tak zdeterminowany
i pełen pasji,
606
00:31:37,730 --> 00:31:40,650
często zaniedbuje inne sprawy.
607
00:31:41,692 --> 00:31:42,944
Mamy łodygi kolendry.
608
00:31:43,736 --> 00:31:44,570
Limonkę.
609
00:31:44,654 --> 00:31:48,866
Nawet jeśli robi coś takiego
raz na kilka miesięcy,
610
00:31:48,950 --> 00:31:50,826
to chwila, którą ma dla siebie,
611
00:31:50,910 --> 00:31:53,621
może też dla męża lub dzieci.
612
00:31:53,704 --> 00:31:55,414
Kolejny sposób na okazanie miłości.
613
00:31:56,290 --> 00:31:57,249
Teraz Gochujang.
614
00:31:57,333 --> 00:32:00,920
Gochujang to koreańska pasta chili.
615
00:32:01,003 --> 00:32:03,965
Dodaj trochę syropu klonowego i wymieszaj.
616
00:32:06,425 --> 00:32:07,969
Weź trochę na palec.
617
00:32:11,681 --> 00:32:14,892
Kwaśna limonka,
słodycz z syropu klonowego,
618
00:32:14,976 --> 00:32:17,269
ostrość z gochujang, sól. Jak smakuje?
619
00:32:19,146 --> 00:32:22,274
Jestem jak kuchenna kucharka!
Czuję te smaki.
620
00:32:22,358 --> 00:32:25,444
Nigdy nie słyszałem,
by ktoś tak to opisał.
621
00:32:25,528 --> 00:32:26,570
Fajnie, co?
622
00:32:26,654 --> 00:32:30,116
Cudownie smakować to wszystko na raz.
623
00:32:30,199 --> 00:32:32,410
Naprawdę. Super.
624
00:32:32,493 --> 00:32:34,161
Wyjmę nasze steki.
625
00:32:36,163 --> 00:32:37,915
Delikatnie, powoli.
626
00:32:37,999 --> 00:32:39,208
Trzymaj się, kalafiorku.
627
00:32:39,291 --> 00:32:42,420
Nawet warzywom dodajesz otuchy.
628
00:32:48,592 --> 00:32:49,969
Nie mogę się doczekać.
629
00:32:55,766 --> 00:32:56,809
Pyszne.
630
00:32:56,892 --> 00:32:58,519
- Prawda?
- Bardzo dobre.
631
00:32:58,602 --> 00:33:01,731
Dziękuję, że pokazałeś mi,
jak gotować piękne drzewka.
632
00:33:01,814 --> 00:33:05,359
Jasne. Będę je nazywać pięknymi drzewkami.
633
00:33:06,068 --> 00:33:08,612
Świetna zabawa, no i pychota.
634
00:33:15,870 --> 00:33:20,082
To największa rzecz,
jaką zrobiliśmy w tym programie.
635
00:33:20,166 --> 00:33:22,835
Budujemy całą nię!
636
00:33:23,794 --> 00:33:27,548
Użyliśmy paneli,
które pasują do siebie jak klocki Lego.
637
00:33:27,631 --> 00:33:31,052
Zużywają o 75% mniej drewna
niż tradycyjne budownictwo.
638
00:33:31,135 --> 00:33:33,012
Są samoizolujące.
639
00:33:33,095 --> 00:33:36,474
Nie chciałem klecić metalowej stajni.
640
00:33:36,557 --> 00:33:39,185
Chciałem postawić budynek energooszczędny
641
00:33:39,268 --> 00:33:40,644
i dobrze izolowany.
642
00:33:40,728 --> 00:33:42,646
To niesamowity, fajny produkt,
643
00:33:42,730 --> 00:33:46,317
który pozwoli zbudować stajnię
szybko, łatwo i ekologicznie.
644
00:33:48,444 --> 00:33:49,278
DZIEŃ TRZECI
645
00:33:49,361 --> 00:33:51,447
NIE MOŻEMY ULECZYĆ CIERPIEŃ ŚWIATA,
646
00:33:51,530 --> 00:33:54,283
ALE MOŻEMY WYBRAĆ ŻYCIE W RADOŚCI.
647
00:33:57,912 --> 00:33:59,789
Otworzę ci drzwi, królowo.
648
00:33:59,872 --> 00:34:02,374
- Dziękuję.
- Prawie skręciłem kostkę.
649
00:34:02,458 --> 00:34:03,959
Wszystko w porządku.
650
00:34:05,127 --> 00:34:06,420
JESTEŚ BARDZO ŁADNA
651
00:34:07,713 --> 00:34:08,881
Siadaj.
652
00:34:09,381 --> 00:34:10,341
Zapraszam.
653
00:34:11,008 --> 00:34:13,677
Popatrzmy na ciebie.
654
00:34:13,761 --> 00:34:15,513
Pogadajmy o twoich włosach.
655
00:34:16,514 --> 00:34:20,768
Bo są odrobineczkę za ostre.
656
00:34:20,851 --> 00:34:25,314
Doceniam ten styl a la Cher,
657
00:34:25,397 --> 00:34:27,900
ale ty sprawiasz
bardziej naturalne wrażenie.
658
00:34:27,983 --> 00:34:29,652
Po czterdziestce…
659
00:34:29,735 --> 00:34:33,197
siwe włosy ruszyły z kopyta.
660
00:34:33,280 --> 00:34:36,242
Twoje włosy są teraz wymagające,
661
00:34:36,325 --> 00:34:37,910
bo tak ciemny kolor
662
00:34:37,993 --> 00:34:40,371
jeszcze bardziej podkreśla siwiznę.
663
00:34:40,496 --> 00:34:43,833
Lepiej mieć jaśniejszy,
bardziej naturalny kolor.
664
00:34:43,916 --> 00:34:45,167
Łatwiej o niego dbać.
665
00:34:45,251 --> 00:34:46,168
- Wiesz?
- Racja.
666
00:34:46,252 --> 00:34:47,336
Sprawa jest taka.
667
00:34:47,419 --> 00:34:51,590
Wiem, że skupiam się na sobie,
a wy mi w tym pomagacie.
668
00:34:52,508 --> 00:34:55,094
Ale jest coś jeszcze.
669
00:34:55,177 --> 00:34:59,306
W moim świecie jest masa osób,
670
00:35:00,224 --> 00:35:06,564
którym trudno byłoby przełknąć
wielką zmianę.
671
00:35:06,647 --> 00:35:10,192
Jestem ich opoką,
nie mogę się nagle zupełnie zmienić.
672
00:35:11,152 --> 00:35:14,446
- Ale możemy podjąć jakieś kroki.
- Tak!
673
00:35:14,530 --> 00:35:15,489
Przepraszam.
674
00:35:16,699 --> 00:35:20,411
- Dlaczego przepraszasz?
- Chciałam ci dać pole do popisu.
675
00:35:20,494 --> 00:35:22,037
Nie musisz nic mi dawać.
676
00:35:22,121 --> 00:35:24,081
Nic mi nie jesteś winna.
677
00:35:24,165 --> 00:35:26,625
- Rozumiem twoje powody.
- Tak.
678
00:35:27,209 --> 00:35:30,421
Zostawimy ciemne, zafarbujemy odrosty,
679
00:35:30,504 --> 00:35:32,548
zostawimy dłuższe wokół twarzy.
680
00:35:32,631 --> 00:35:33,549
Może być?
681
00:35:33,632 --> 00:35:34,466
Tak.
682
00:35:34,550 --> 00:35:38,137
Jamie jest pełna miłości i współczucia,
683
00:35:38,220 --> 00:35:39,972
ale nie wobec samej siebie.
684
00:35:40,723 --> 00:35:41,765
Bosko.
685
00:35:43,017 --> 00:35:43,851
Niesamowicie.
686
00:35:44,685 --> 00:35:46,353
Na wszelki wypadek od razu powiem,
687
00:35:46,437 --> 00:35:48,647
że cię kocham i bardzo ci dziękuję.
688
00:35:48,731 --> 00:35:50,941
Też cię kocham.
689
00:35:51,442 --> 00:35:53,569
Nieustannie pomaga innym.
690
00:35:53,652 --> 00:35:56,405
Chcę, by czuła się tak piękna
jak naprawdę jest.
691
00:35:58,282 --> 00:36:02,244
Co najbardziej lubiłaś, gdy dorastałaś?
692
00:36:02,328 --> 00:36:03,704
Lekcje tańca.
693
00:36:03,787 --> 00:36:04,955
Lekcje tańca?
694
00:36:05,039 --> 00:36:06,248
Tylko to robiłam.
695
00:36:06,332 --> 00:36:08,292
Tęsknisz za tym jako dorosła?
696
00:36:09,376 --> 00:36:10,419
Tak, trochę.
697
00:36:10,502 --> 00:36:14,131
Co powiesz na kurs tańca dla dorosłych
raz na dwa tygodnie?
698
00:36:14,215 --> 00:36:16,717
Żeby poczuć się lepiej.
699
00:36:16,800 --> 00:36:19,762
Cieszyłabyś się na to,
czy na samą myśl bolą cię zęby?
700
00:36:19,845 --> 00:36:22,473
Zdecydowanie nie bolą.
701
00:36:22,556 --> 00:36:25,976
Jeśli chodzi o jazdę na łyżwach,
czy gimnastykę,
702
00:36:26,060 --> 00:36:29,480
- ja to uwielbiam.
- Tak.
703
00:36:29,563 --> 00:36:31,607
Jeśli mam wspierać ludzi
704
00:36:31,690 --> 00:36:33,609
i być aktywistą, jakim chcę być,
705
00:36:33,692 --> 00:36:36,904
nie będę miał w sobie
miłości i współczucia,
706
00:36:36,987 --> 00:36:40,324
jeśli nie zrobię też czegoś dla siebie.
707
00:36:40,407 --> 00:36:42,201
Patrzę na twojego ducha,
708
00:36:42,284 --> 00:36:44,828
twoją energię i chciałbym,
żebyś znalazła czas
709
00:36:44,912 --> 00:36:46,330
dla dziecka w sobie.
710
00:36:46,413 --> 00:36:52,419
Masz w sobie radosnego ducha,
którego trzeba karmić.
711
00:36:54,046 --> 00:36:56,131
Naprawdę. To tak na marginesie.
712
00:36:58,759 --> 00:37:02,012
Lekcje tańca raz w miesiącu
nie wchodzą w rachubę?
713
00:37:02,096 --> 00:37:03,722
Oczywiście, że wchodzą.
714
00:37:03,806 --> 00:37:08,644
Każdy zasługuje na to,
by cieszyć się tym, co kocha.
715
00:37:08,727 --> 00:37:10,729
To czyni nas lepszymi.
716
00:37:10,813 --> 00:37:13,399
Tak, ona lubi służyć swojej społeczności,
717
00:37:13,482 --> 00:37:15,985
ale może też kochać samą siebie.
718
00:37:16,068 --> 00:37:19,863
Mam nadzieję, że ten czas,
który spędziliśmy razem,
719
00:37:19,947 --> 00:37:24,618
pozwolił ci zrozumieć,
że masz prawo zaopiekować się sobą.
720
00:37:24,702 --> 00:37:27,621
Od jakiegoś czasu jedziesz na oparach.
721
00:37:27,705 --> 00:37:31,542
Kiedy lampka świeci się na czerwono,
to wiesz, co się dzieje…
722
00:37:31,625 --> 00:37:33,210
Nie znam się na samochodach.
723
00:37:33,294 --> 00:37:37,047
Ale musisz dbać, by mieć pełny bak.
724
00:37:37,131 --> 00:37:39,800
To nie jest samolubne, tylko piękne,
725
00:37:39,883 --> 00:37:42,761
ale nie tak piękne jak ty.
726
00:37:42,845 --> 00:37:46,056
Zobaczysz za trzy, dwa, jeden…
727
00:37:53,314 --> 00:37:55,065
Wiedziałeś, że będę płakać.
728
00:37:56,608 --> 00:37:58,319
Wygląda świetnie.
729
00:37:59,111 --> 00:38:01,739
Podoba ci się?
Spójrz, jak pięknie wyglądasz.
730
00:38:02,573 --> 00:38:05,242
Tak bardzo cię kocham. Przyjrzyj się.
731
00:38:08,412 --> 00:38:10,706
- Miałaś kiedyś taką fryzurę?
- Nie.
732
00:38:10,789 --> 00:38:12,875
Siano samo odpadnie.
733
00:38:12,958 --> 00:38:18,422
Nie przyklei się ani siano, ani inna kupa.
Nie na naszej warcie.
734
00:38:26,347 --> 00:38:30,934
W tej chwili
Jamie żyje tylko swoją organizacją.
735
00:38:31,894 --> 00:38:34,897
Musi zrozumieć, jak ważne jest to,
736
00:38:34,980 --> 00:38:38,484
by się zrelaksowała
i poczuła dobrze ze sobą.
737
00:38:39,068 --> 00:38:43,739
Chcę, żebyś znów poczuła się jak tancerka.
738
00:38:43,822 --> 00:38:45,449
Chciałabyś znów to poczuć?
739
00:38:45,532 --> 00:38:47,326
- Tak.
- Super.
740
00:38:47,409 --> 00:38:49,244
Wybrałem już parę rzeczy.
741
00:38:49,328 --> 00:38:50,496
Stawiamy na błysk.
742
00:38:53,582 --> 00:38:55,459
Mogę cię zobaczyć?
743
00:38:59,588 --> 00:39:01,507
Pokażesz się z tyłu?
744
00:39:01,590 --> 00:39:04,426
- Jasne.
- Wyglądasz świetnie!
745
00:39:04,510 --> 00:39:07,805
Twoje ciało wygląda ekstra!
746
00:39:07,888 --> 00:39:08,889
Podoba mi się.
747
00:39:09,640 --> 00:39:11,892
Lubię błysk. Dobrze mi w dżinsach.
748
00:39:11,975 --> 00:39:13,769
I tęskniłam za obcasami.
749
00:39:13,852 --> 00:39:15,562
Uwielbiam cię w szpilkach.
750
00:39:15,646 --> 00:39:17,773
Tęskniłam za nimi.
751
00:39:17,856 --> 00:39:19,817
Miło do nich wrócić.
752
00:39:19,900 --> 00:39:21,527
Wygląda bosko,
753
00:39:21,610 --> 00:39:25,155
a co ważniejsze,
widać, że dobrze się bawi.
754
00:39:25,239 --> 00:39:29,076
Możesz się trochę poruszać?
755
00:39:30,994 --> 00:39:31,870
Poruszać?
756
00:39:31,954 --> 00:39:34,748
Zwykle proszę ludzi, żeby się przeszli.
757
00:39:34,832 --> 00:39:38,127
- Mam być baletnicą?
- Na chwileczkę.
758
00:39:38,210 --> 00:39:39,628
Piruet w szpilkach.
759
00:39:41,046 --> 00:39:42,131
- Miłe uczucie?
- Tak.
760
00:39:42,214 --> 00:39:43,715
A będzie jeszcze lepiej.
761
00:39:43,799 --> 00:39:45,968
Mogę zobaczyć twój strój?
762
00:39:50,347 --> 00:39:52,349
Uwielbiam to!
763
00:39:52,433 --> 00:39:54,351
Wiem, że widać całe nogi.
764
00:39:54,435 --> 00:39:58,105
Tonęłam już w życiu w cekinach.
765
00:39:58,981 --> 00:40:02,151
Obiecuję,
że nie wypełnię twojej szafy błyskotkami.
766
00:40:02,234 --> 00:40:05,237
Reszta jest bardzo stonowana.
To jest przesadne.
767
00:40:05,320 --> 00:40:09,032
Chcę, żebyś znów poczuła radość i zabawę.
768
00:40:09,116 --> 00:40:10,284
To świetna zabawa.
769
00:40:10,367 --> 00:40:14,204
Robisz tyle niesamowitych rzeczy.
Daj sobie chwilę szczęścia.
770
00:40:14,288 --> 00:40:17,708
Znam cię na tyle dobrze,
że wiem, że co jakiś czas będziesz
771
00:40:17,791 --> 00:40:19,501
siedzieć w szafie i pracować.
772
00:40:19,585 --> 00:40:22,337
Jeśli włożysz to tylko dla siebie,
773
00:40:22,421 --> 00:40:25,424
żeby w tym popracować, to w porządku.
774
00:40:25,507 --> 00:40:27,468
Chcę, żebyś to założyła
775
00:40:27,551 --> 00:40:30,345
i poczuła tę radość,
którą w sobie teraz masz.
776
00:40:30,888 --> 00:40:31,805
Mogę to zrobić.
777
00:40:32,306 --> 00:40:33,140
Jest moc.
778
00:40:34,057 --> 00:40:38,061
Nawet jeśli od czasu do czasu
schowa się w szafie
779
00:40:38,145 --> 00:40:39,897
i znów poczuje się wyjątkowo,
780
00:40:39,980 --> 00:40:41,440
to na razie wystarczy.
781
00:40:42,858 --> 00:40:45,152
Bosko. Wracaj tam.
782
00:40:45,235 --> 00:40:46,612
Dziękuję ci.
783
00:40:59,500 --> 00:41:00,375
DZIEŃ CZWARTY
784
00:41:00,459 --> 00:41:03,504
O WIELKOŚCI NARODU
I JEGO POSTĘPACH MORALNYCH
785
00:41:03,587 --> 00:41:06,423
ŚWIADCZY TO, JAK TRAKTUJE ZWIERZĘTA.
786
00:41:10,511 --> 00:41:12,137
Jest wyluzowana.
787
00:41:25,108 --> 00:41:27,110
Jamie, lubisz niespodzianki?
788
00:41:28,987 --> 00:41:30,822
Podchwytliwe pytanie.
789
00:41:30,906 --> 00:41:33,075
Robi się podejrzanie.
790
00:41:33,158 --> 00:41:35,452
Nie bądź podejrzliwa
791
00:41:39,623 --> 00:41:42,251
Rzadko siedzisz na TikToku, prawda?
792
00:41:45,796 --> 00:41:47,506
Mamy coś dla Jamie.
793
00:41:48,131 --> 00:41:52,010
Dajemy jej pięć minut na szalone zakupy.
794
00:41:52,094 --> 00:41:54,638
Supermarket Sweeps w naszej wersji.
795
00:41:55,681 --> 00:41:57,099
Gotowa do biegu?
796
00:41:57,182 --> 00:41:58,225
Start!
797
00:41:59,309 --> 00:42:01,603
Łap, szybko. Zabawki.
798
00:42:01,687 --> 00:42:04,106
Pomaganie zwierzętom może być drogie.
799
00:42:04,189 --> 00:42:07,442
Zaszalej w tym Petco i wydawaj kasę!
800
00:42:07,526 --> 00:42:08,860
Wszystko, czego trzeba.
801
00:42:08,944 --> 00:42:11,321
To dla kóz, świń i koni.
802
00:42:11,405 --> 00:42:13,448
Nie wiem, co to, ale jest świetne.
803
00:42:13,532 --> 00:42:14,533
Zawiozę to.
804
00:42:14,616 --> 00:42:15,993
- Co teraz?
- Następny.
805
00:42:16,076 --> 00:42:17,911
Weź ptaka, Karamo!
806
00:42:17,995 --> 00:42:18,829
Hej, ptaszku!
807
00:42:19,913 --> 00:42:22,499
- Dwie i pół minuty.
- Patrz na tę muszkę!
808
00:42:23,333 --> 00:42:24,167
Ścigamy się.
809
00:42:25,043 --> 00:42:25,961
Gdzie są wózki?
810
00:42:28,630 --> 00:42:31,174
Zawsze chciałem to robić w sklepie.
811
00:42:31,883 --> 00:42:33,260
Zawsze!
812
00:42:33,844 --> 00:42:36,430
Jamie, 60 sekund!
813
00:42:37,014 --> 00:42:38,473
- Łap to.
- Mam.
814
00:42:39,308 --> 00:42:41,143
- Praca zespołowa rządzi!
- Dziesięć!
815
00:42:41,226 --> 00:42:42,728
Dziewięć!
816
00:42:42,811 --> 00:42:45,606
Osiem! Co to? Siedem! Sześć!
817
00:42:45,689 --> 00:42:46,732
Gdzie drugi wózek?
818
00:42:46,815 --> 00:42:52,529
Pięć! Cztery! Trzy! Dwa! Jeden!
819
00:42:55,365 --> 00:42:57,117
- Udało się!
- Tak!
820
00:43:00,495 --> 00:43:03,206
- Złapałaś dobre rzeczy?
- To szaleństwo. Tak.
821
00:43:18,347 --> 00:43:23,143
Po pierwsze, jesteś piękna
nie do wytrzymania. Spójrz na siebie.
822
00:43:23,644 --> 00:43:26,021
Nauczę cię układać włosy na sucho.
823
00:43:26,104 --> 00:43:28,023
Pokażę ci pewne narzędzia.
824
00:43:28,106 --> 00:43:29,316
- Brzmi bosko?
- Tak.
825
00:43:29,399 --> 00:43:32,611
Rozpuszczę twoje boskie włosy.
826
00:43:32,694 --> 00:43:34,988
Widziałaś kiedyś taką szczotkę?
827
00:43:35,072 --> 00:43:37,157
- Nie.
- Nie do mokrych włosów.
828
00:43:37,240 --> 00:43:38,533
Tylko do suchych.
829
00:43:38,617 --> 00:43:41,078
Chodzi o to, by nie czesać zbyt szybko.
830
00:43:42,621 --> 00:43:43,580
Fajnie, prawda?
831
00:43:44,456 --> 00:43:47,709
Wrzucę tu kilka fal.
832
00:43:47,793 --> 00:43:49,878
Dodadzą fajnej faktury.
833
00:43:50,754 --> 00:43:53,131
Co jest dla ciebie najważniejszą zmianą
834
00:43:53,215 --> 00:43:57,636
na co dzień, kiedy będziesz mieć stajnię?
835
00:43:57,719 --> 00:43:59,554
Karmienie.
836
00:43:59,638 --> 00:44:01,598
Będzie o wiele bardziej wydajne.
837
00:44:01,682 --> 00:44:04,601
Myślisz, że będziesz mieć
więcej czasu dla siebie?
838
00:44:04,685 --> 00:44:05,769
Tak.
839
00:44:05,852 --> 00:44:07,646
Zakładam, że tak.
840
00:44:07,729 --> 00:44:09,773
Uwielbiam ten styl.
841
00:44:09,856 --> 00:44:11,149
Świetna fryzura.
842
00:44:12,484 --> 00:44:13,985
Pomaluj usta.
843
00:44:17,572 --> 00:44:19,366
Panno Jamie, zapraszamy!
844
00:44:21,868 --> 00:44:24,329
Wyglądasz bosko!
845
00:44:25,831 --> 00:44:29,418
Chciałem trochę wiejskiego,
teksańskiego klimatu.
846
00:44:29,501 --> 00:44:31,753
„Kowboju, zabierz mnie stąd”.
847
00:44:31,837 --> 00:44:34,339
Wyglądasz szykownie. Jak się czujesz?
848
00:44:34,423 --> 00:44:35,882
Fajnie.
849
00:44:35,966 --> 00:44:37,968
- Chcesz zobaczyć stajnię?
- Bardzo.
850
00:44:38,051 --> 00:44:39,052
Już czas.
851
00:44:39,136 --> 00:44:40,303
Jedziemy?
852
00:44:41,304 --> 00:44:43,098
Chcę zobaczyć stajnię!
853
00:44:43,181 --> 00:44:44,474
Pokaż mi ją!
854
00:44:44,558 --> 00:44:45,684
Zemdlejesz?
855
00:44:45,767 --> 00:44:47,978
Muszę się przytulić.
856
00:44:48,061 --> 00:44:50,063
- No chodź.
- Chodźmy do stajni!
857
00:45:06,621 --> 00:45:07,998
To się dzieje.
858
00:45:08,081 --> 00:45:10,375
- Nadjeżdża.
- To się dzieje.
859
00:45:10,459 --> 00:45:13,003
Jeśli chcesz zwymiotować, otworzymy okno.
860
00:45:14,880 --> 00:45:16,381
- Jedzie.
- Gotowi?
861
00:45:20,761 --> 00:45:22,763
Dobra, królowo. Proszę bardzo.
862
00:45:23,555 --> 00:45:24,765
Wygląda oszałamiająco.
863
00:45:25,348 --> 00:45:27,309
Złap mnie mocno za rękę.
864
00:45:27,392 --> 00:45:30,187
Trzy, dwa, jeden.
865
00:45:30,687 --> 00:45:33,023
Witaj w domu!
866
00:45:43,742 --> 00:45:45,952
O Boże. Jaka piękna.
867
00:45:46,036 --> 00:45:47,704
BEZPIECZNE W AUSTIN
868
00:45:51,500 --> 00:45:53,502
- Wyglądasz pięknie.
- Świetna robota.
869
00:46:02,260 --> 00:46:05,222
Gotowa, żeby wejść do środka?
870
00:46:10,852 --> 00:46:14,773
- O rany.
- Udało się człowiekowi, który nam pomógł.
871
00:46:16,858 --> 00:46:18,401
Wszystkie dzieci już są.
872
00:46:18,485 --> 00:46:21,363
- Jak pięknie.
- Czekają na mamę.
873
00:46:23,824 --> 00:46:24,783
Niech zobaczę.
874
00:46:29,246 --> 00:46:32,123
To najpiękniejsza rzecz, jaką widziałam.
875
00:46:32,207 --> 00:46:33,333
Patrzcie!
876
00:46:36,461 --> 00:46:37,337
To Angel.
877
00:46:39,631 --> 00:46:41,299
- Wszystko w porządku?
- Tak.
878
00:46:46,638 --> 00:46:48,306
Boże! Jakie piękne.
879
00:46:50,267 --> 00:46:51,726
To po prostu…
880
00:46:54,104 --> 00:46:55,856
Niesamowite.
881
00:46:55,939 --> 00:46:56,815
Wchodź.
882
00:46:57,399 --> 00:46:59,025
Tu mamy Mable i Louiego.
883
00:46:59,109 --> 00:47:01,862
Nie chcieli tam wejść,
a teraz nie chcą wyjść.
884
00:47:01,945 --> 00:47:03,738
Nic dziwnego.
885
00:47:03,822 --> 00:47:08,285
Mamy łazienki,
mamy gabinet lekarski.
886
00:47:08,368 --> 00:47:10,954
Powinny tu mieszkać konie czystej krwi.
887
00:47:11,037 --> 00:47:11,872
Nie.
888
00:47:11,955 --> 00:47:14,499
Tylko biedaki, potrzebujące twojej pomocy.
889
00:47:16,710 --> 00:47:18,420
Bawmy się!
890
00:47:30,181 --> 00:47:32,767
- Widziałeś tam swoją sunię?
- Tak.
891
00:47:32,851 --> 00:47:34,436
Fajna, co?
892
00:47:35,687 --> 00:47:38,690
Widzę, że pochłaniasz wszystko,
co się tu dzieje.
893
00:47:39,357 --> 00:47:43,236
Ile dzieciaków mogę tu zaprosić.
894
00:47:43,320 --> 00:47:45,155
To fenomenalne.
895
00:47:45,238 --> 00:47:47,991
Mam tyle pomysłów w głowie.
896
00:47:48,074 --> 00:47:50,368
Cześć, Delilah. Niesamowite.
897
00:47:51,244 --> 00:47:53,663
Chcesz do mamy. Jesteś taka śliczna.
898
00:47:57,125 --> 00:47:58,460
- Co za dzień!
- Tak.
899
00:47:58,543 --> 00:48:00,253
- Co za tydzień.
- Tak.
900
00:48:00,337 --> 00:48:01,504
Co czujesz?
901
00:48:01,588 --> 00:48:05,133
To najpiękniejsze, co w życiu widziałam.
902
00:48:07,135 --> 00:48:08,678
To dla ciebie ważny czas.
903
00:48:08,762 --> 00:48:11,556
To ty tego dokonałaś.
Ty jesteś powodem tego.
904
00:48:11,640 --> 00:48:15,143
Wszystko dzięki tobie.
Zasługujesz, by o siebie dbać.
905
00:48:16,102 --> 00:48:17,103
Tak.
906
00:48:17,938 --> 00:48:18,939
Jestem wdzięczna.
907
00:48:21,483 --> 00:48:22,359
Brawo.
908
00:48:25,320 --> 00:48:26,780
Czy jest jakaś technika?
909
00:48:26,863 --> 00:48:27,906
Nie spadnij.
910
00:48:30,992 --> 00:48:33,203
- Jestem na drzewie!
- Jesteś!
911
00:48:34,079 --> 00:48:35,789
Piękny stąd widok.
912
00:48:36,498 --> 00:48:39,167
Widać coś? Widać ładną stodołę.
913
00:48:39,751 --> 00:48:40,794
Widzimy słońce.
914
00:48:42,170 --> 00:48:43,338
Oto moja obietnica.
915
00:48:44,005 --> 00:48:46,758
Podczas każdej wędrówki
z moim partnerem i psem
916
00:48:46,841 --> 00:48:49,886
będę szukał drzewa i myślał o tobie.
917
00:48:49,970 --> 00:48:52,514
- Obiecuję.
- Podoba mi się to.
918
00:48:53,682 --> 00:48:55,558
Nie znam nikogo takiego jak ty.
919
00:48:55,642 --> 00:48:59,312
Od początku, gdy tu przyjechałem,
920
00:48:59,396 --> 00:49:02,023
każda osoba, z którą rozmawiam,
921
00:49:03,483 --> 00:49:05,819
mówi, że nadajesz cel jej życiu.
922
00:49:07,237 --> 00:49:11,324
To najbardziej niewiarygodna rzecz,
jaką można zrobić dla innych.
923
00:49:11,908 --> 00:49:13,284
Po prostu jesteś sobą
924
00:49:13,910 --> 00:49:16,663
i tworzysz środowisko, w którym czują się
925
00:49:16,746 --> 00:49:19,582
kochani, chronieni i zaopiekowani.
926
00:49:20,959 --> 00:49:23,253
Rób tak dalej.
927
00:49:23,336 --> 00:49:24,587
Obiecuję.
928
00:49:25,755 --> 00:49:28,258
W tym pięknym budynku.
929
00:49:28,341 --> 00:49:29,718
Nie wierzę.
930
00:49:30,593 --> 00:49:33,013
Jak, u diabła, się z tego schodzi?
931
00:49:39,352 --> 00:49:42,731
Dziękuję bardzo.
Przykro mi, że wyjeżdżacie.
932
00:49:42,814 --> 00:49:44,065
Nie będziemy daleko.
933
00:49:44,149 --> 00:49:46,443
Nie wyjeżdżamy na zawsze.
934
00:49:46,526 --> 00:49:48,236
- Mogę was przytulić?
- Jasne!
935
00:49:52,032 --> 00:49:52,991
Dzięki.
936
00:49:54,200 --> 00:49:57,746
Gdy przyjechaliśmy,
ta biedaczka była wykończona.
937
00:49:57,829 --> 00:50:01,791
Zabawne. Czasem ci, którzy dają najwięcej,
zapominają o sobie.
938
00:50:01,875 --> 00:50:04,961
Tak naprawdę wiemy,
że potrzebujemy czasu dla siebie,
939
00:50:05,045 --> 00:50:07,005
by móc dawać z siebie innym.
940
00:50:08,923 --> 00:50:12,594
Ma niesamowitą grupę wsparcia,
którą musi wykorzystywać
941
00:50:12,677 --> 00:50:14,471
i pozwalać sobie pomagać.
942
00:50:14,554 --> 00:50:16,765
Dopilnuj, żeby o siebie dbała.
943
00:50:17,474 --> 00:50:23,730
W tym tygodniu zrozumiałem,
że nie potrzeba ogromnej ilości czasu.
944
00:50:23,813 --> 00:50:27,776
Mogę o siebie zadbać w kilka chwil.
945
00:50:27,859 --> 00:50:30,987
Wysiądź z pociągu i wejdź na drzewo.
946
00:50:31,071 --> 00:50:33,073
- Bardzo cię kocham.
- Kocham was.
947
00:50:37,243 --> 00:50:39,037
Baw się dobrze!
948
00:51:03,019 --> 00:51:04,562
Nie zakrztuś się.
949
00:51:05,188 --> 00:51:08,108
Atrakcyjnie wyglądam. Nie ma za co.
950
00:51:10,401 --> 00:51:12,362
Mam dziś za ciasną bieliznę.
951
00:51:15,115 --> 00:51:17,575
Za każdym razem, gdy myślisz, że…
952
00:51:18,535 --> 00:51:19,369
Zapomniałaś.
953
00:51:19,452 --> 00:51:23,164
Zostawiłem daktyle i migdały,
nie sądziłem, że będziecie chcieć.
954
00:51:23,248 --> 00:51:24,833
Antoni!
955
00:51:24,916 --> 00:51:27,127
Mogę przynieść szałwię.
956
00:51:27,210 --> 00:51:30,922
Jeden z nas lubi zwierzęta.
Drugi chce uciec. Prawda?
957
00:51:31,548 --> 00:51:34,843
Czuję się tak,
jak kiedy za dużo gadam o psie
958
00:51:34,926 --> 00:51:36,094
i wszyscy odchodzą.
959
00:51:37,595 --> 00:51:40,098
- Zerwało się!
- Nie przejmuj się!
960
00:51:40,181 --> 00:51:42,100
Mój ulubiony kurczak.
961
00:51:42,183 --> 00:51:44,060
Uwielbia kalafiora.
962
00:51:45,353 --> 00:51:46,938
Idź tam. No już.
963
00:51:48,106 --> 00:51:49,023
Nie.
964
00:51:53,653 --> 00:51:56,072
Napisy: Małgorzata Rokicka