1 00:00:06,549 --> 00:00:09,635 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:23,274 --> 00:00:26,235 Wir haben die Stadt verlassen. Das ist Canyon Lake. 3 00:00:26,319 --> 00:00:29,781 Wir sind aus Austin raus. Wir sind auf dem Land, ihr Süßen. 4 00:00:30,615 --> 00:00:34,243 Ich sah einige Kühe mit riesigen Hörnern. 5 00:00:34,327 --> 00:00:35,328 Texas Longhorns. 6 00:00:35,411 --> 00:00:36,621 Oh, du hast recht! 7 00:00:36,704 --> 00:00:39,582 So heißt außerdem eine Steakhauskette. 8 00:00:39,665 --> 00:00:42,335 Und auch ein Footballteam, oder? 9 00:00:46,798 --> 00:00:48,132 Ein Traktor! 10 00:00:58,518 --> 00:00:59,685 GRÜSSE AUS CANYON LAKE 11 00:01:00,394 --> 00:01:02,605 Diese Woche treffen wir Todd Maddox. 12 00:01:02,688 --> 00:01:05,566 Todd ist 67. Er kommt aus Canyon Lake, Texas. 13 00:01:05,650 --> 00:01:07,151 Hey, Kumpel. Was geht ab? 14 00:01:08,569 --> 00:01:09,612 Sag Hallo. 15 00:01:09,695 --> 00:01:13,825 Er ist Besitzer seines Familienrestaurants Plookys Cajun Boiling Pot, 16 00:01:13,908 --> 00:01:16,828 das für osttexanische Meeresfrüchte bekannt ist. 17 00:01:17,453 --> 00:01:20,581 Vor 20 Jahren kauften Todd und Jodie das Gebäude. 18 00:01:21,457 --> 00:01:23,543 Wir bieten typische Cajun-Küche an. 19 00:01:24,127 --> 00:01:26,879 Ich sage immer, du kommst als Kunde 20 00:01:26,963 --> 00:01:28,673 und gehst als Freund. 21 00:01:28,756 --> 00:01:32,760 -Antoni, schon mal Krebseintopf gegessen? -Ja, ich liebe Flusskrebs. 22 00:01:32,844 --> 00:01:35,847 Süß und fällt beim Raussaugen des Hirns auseinander. 23 00:01:39,308 --> 00:01:41,644 Nominiert hat ihn Kaci, seine Tochter. 24 00:01:41,727 --> 00:01:44,397 -Ja. -Ich mache zuerst die Kartoffeln. 25 00:01:44,480 --> 00:01:46,983 -Damit sie unten sind. Gib her. -Okay. 26 00:01:47,066 --> 00:01:51,904 Mit meinem Dad und meiner Mum in Plookys aufzuwachsen war das Beste. 27 00:01:52,446 --> 00:01:54,907 Der Laden war immer rammelvoll, 28 00:01:54,991 --> 00:01:58,369 wir als Familie liefen wie Verrückte rum, total chaotisch, 29 00:01:58,452 --> 00:02:01,247 lachend und uns fragend: "Wie irre ist es hier?" 30 00:02:01,330 --> 00:02:04,041 Ist es immer noch, aber auf eine andere Art. 31 00:02:05,877 --> 00:02:07,587 Das Lachen fehlt hier. 32 00:02:08,212 --> 00:02:10,047 Nach Jodies Tod vor zehn Jahren 33 00:02:10,131 --> 00:02:13,759 bewahrt Todd ihr Andenken durch die ursprüngliche Dekoration. 34 00:02:15,261 --> 00:02:17,346 Seitdem änderte sich nicht viel. 35 00:02:18,514 --> 00:02:20,600 Entfernt man ein Bild von der Wand, 36 00:02:21,309 --> 00:02:25,229 sieht man die Abdrücke drumherum, weil es schon immer dort hing. 37 00:02:25,980 --> 00:02:28,691 Es sieht nach 20 Jahren wohl etwas schäbig aus. 38 00:02:28,774 --> 00:02:32,195 Nostalgie ist eine Sache, aber eine Zeitkapsel eine andere. 39 00:02:33,613 --> 00:02:36,032 Weise Worte, Antoni. Gib uns mehr! 40 00:02:36,115 --> 00:02:37,909 -Wer ist das? -Wer ist es? 41 00:02:37,992 --> 00:02:40,870 -Antoni! -Und wie er das ist! Okay. 42 00:02:40,953 --> 00:02:42,830 Todd trägt gern bequeme Sachen, 43 00:02:42,914 --> 00:02:47,043 man sieht ihn hinter der Theke üblicherweise in Flipflops. 44 00:02:47,126 --> 00:02:51,547 Ich trage Flipflops, Zehengreifer, Schlappen, Jesuslatschen, wie auch immer. 45 00:02:52,423 --> 00:02:54,675 Auch wenn ich nicht über Wasser laufe. 46 00:02:55,468 --> 00:02:57,303 Todd trägt einen Pferdeschwanz, 47 00:02:57,386 --> 00:03:01,349 was Kaci liebevoll "Voglahila" nennt: vorne Glatze, hinten lang. 48 00:03:01,432 --> 00:03:03,267 Eine Halbglatze mit Vokuhila. 49 00:03:03,351 --> 00:03:07,271 Als wäre ihm eine Ratte hinten in die Mütze gekrochen. 50 00:03:08,022 --> 00:03:10,358 Er nimmt sich nie Zeit für sich. 51 00:03:10,441 --> 00:03:15,571 Ich sollte schon im Ruhestand sein, aber mein Leben dreht sich um das Lokal. 52 00:03:18,532 --> 00:03:20,159 Er braucht Hilfe dabei, 53 00:03:20,243 --> 00:03:23,454 sein Leben wieder in normale Bahnen zu lenken, 54 00:03:23,537 --> 00:03:26,832 damit er Dinge macht, die ihm gut tun und Spaß machen. 55 00:03:26,916 --> 00:03:30,628 -Atticus ist in der Schule, was tust du? -Netflix schauen. 56 00:03:31,462 --> 00:03:32,797 Ich sehe fern. 57 00:03:32,880 --> 00:03:36,217 Er macht nichts anderes, als in diesem Restaurant sein, 58 00:03:36,300 --> 00:03:38,636 umgeben vom Geist meiner Mutter, 59 00:03:38,719 --> 00:03:42,014 und er braucht die Fab Five als Ghostbusters. 60 00:03:42,098 --> 00:03:46,435 Dad, ich sage es ungern, aber du musst dein Leben weiterleben. 61 00:03:46,519 --> 00:03:49,647 Zeit, dem Mann Freude ins Leben zurückzubringen, oder? 62 00:03:49,730 --> 00:03:53,401 Verhelfen wir diesem liebenswerten Witwer zu einem neuen Leben, 63 00:03:53,484 --> 00:03:58,406 führen wir sein Lokal in die Zukunft und lassen wir Todds Flamme höher lodern! 64 00:03:59,991 --> 00:04:00,825 TAG 1 65 00:04:00,908 --> 00:04:03,619 KNACKEN WIR DIE SCHALE 66 00:04:03,703 --> 00:04:05,788 GESCHLOSSEN - GEÖFFNET 67 00:04:10,876 --> 00:04:12,461 Wir sind im Nirgendwo. 68 00:04:17,174 --> 00:04:19,302 Was ist das in der Ferne? 69 00:04:19,385 --> 00:04:23,806 Ich sehe was, was du nicht siehst, und das ist gelb oder orange. 70 00:04:23,889 --> 00:04:25,766 -Ist es das Schild? -Ja. 71 00:04:25,850 --> 00:04:28,769 -Ist das Plookys? Oh Gott. -Du meine Güte! 72 00:04:29,270 --> 00:04:30,604 Steht da "BYOB"? 73 00:04:30,688 --> 00:04:32,773 -Ja. -Bring deinen eigenen Bobby. 74 00:04:33,566 --> 00:04:38,112 -Ich glaube, sie sind hier. -Wow, sie ist typisch Texas. 75 00:04:39,613 --> 00:04:41,949 Das kleine Mädchen trägt Cowboystiefel! 76 00:04:42,033 --> 00:04:44,243 -Hi. Wie geht es dir? -So niedlich. 77 00:04:44,327 --> 00:04:46,037 -Gut, und euch? -Freut mich! 78 00:04:46,620 --> 00:04:48,539 -Ich bin Kaci. -Hi, Kaci! 79 00:04:48,622 --> 00:04:52,043 Hi, Kumpel. Jonathan. Wie heißt du? Freut mich. Wie geht's? 80 00:04:52,126 --> 00:04:55,296 Das sind Atticus und Lenny. Mein Dad ist drinnen. 81 00:04:55,379 --> 00:04:57,590 -Gehen wir! -Komm, Lynyrd Skynyrd. 82 00:04:59,967 --> 00:05:02,803 Dad! Ich habe Freunde mitgebracht! 83 00:05:02,887 --> 00:05:05,181 Hey… Oh mein Gott! 84 00:05:05,264 --> 00:05:08,434 -Das ist mein Dad. -Oh mein Gott! 85 00:05:10,102 --> 00:05:12,480 Todd sieht aus wie Surfer-Santa, 86 00:05:12,563 --> 00:05:16,317 der zu Weihnachten Flusskrebse statt Kohlestücke bringt. 87 00:05:16,400 --> 00:05:18,986 -Es ist so süß! -Hey, alles klar! 88 00:05:20,988 --> 00:05:22,281 Plookys ist sehr… 89 00:05:22,365 --> 00:05:25,451 Ich würde "vintage" sagen, aber das gefällt mir. 90 00:05:25,534 --> 00:05:28,037 Doch es ist ziemlich heruntergekommen. 91 00:05:28,621 --> 00:05:30,831 Plookys hat eine Vergangenheit. 92 00:05:30,915 --> 00:05:33,793 -Freut mich sehr. -Es riecht so gut hier drin! 93 00:05:33,876 --> 00:05:36,545 Kochst du etwas? Es riecht köstlich! 94 00:05:36,629 --> 00:05:39,965 Das weiß ich zu schätzen. Ich habe was auf dem Herd, ja. 95 00:05:40,049 --> 00:05:44,887 -Krebs, Mais, Kartoffeln und Garnelen. -Ja! Ist das die Küche? 96 00:05:44,970 --> 00:05:47,056 -Dürfen wir uns umsehen? -Kommt nur. 97 00:05:47,139 --> 00:05:49,975 So eine kleine Küche für so ein großes Lokal? 98 00:05:50,059 --> 00:05:51,310 -Ja. -Wow. 99 00:05:53,646 --> 00:05:57,233 -Kochst nur du hier? -Nein. Kaci auch. 100 00:05:57,316 --> 00:06:00,319 Es ist eine Generationssache. Ja. 101 00:06:00,403 --> 00:06:03,948 -Ist das nur Wasser… Was ist da drin? -Und Gewürze. 102 00:06:04,031 --> 00:06:05,991 Die Kleidung ist ein wenig… 103 00:06:07,118 --> 00:06:07,993 …schwierig. 104 00:06:08,577 --> 00:06:12,415 Außer neben einem Pool sehe ich keine Notwendigkeit für Flipflops, 105 00:06:12,498 --> 00:06:15,126 besonders als Leiter und Koch eines Lokals. 106 00:06:16,085 --> 00:06:18,712 -Wir sehen uns um. -Sehen wir uns alles an. 107 00:06:21,382 --> 00:06:22,508 Was ist das? 108 00:06:22,591 --> 00:06:24,260 Ist es ein… Was? 109 00:06:24,343 --> 00:06:27,555 Das Computersystem. So jung bist du nicht, tu nicht so. 110 00:06:27,638 --> 00:06:30,057 Ich habe gerade meine Steuern erledigt. 111 00:06:30,141 --> 00:06:32,977 -Ist das süß! -Damit machst du deine Steuern? 112 00:06:33,060 --> 00:06:35,438 -Dafür gibt es Software. -Das hier… Nein. 113 00:06:35,521 --> 00:06:37,356 Software kann das nicht. Schau. 114 00:06:38,357 --> 00:06:41,986 Ich schreibe die Bestellungen auf. Am Ende des Monats 115 00:06:42,069 --> 00:06:45,698 nehme ich all das und rechne es damit zusammen. 116 00:06:45,781 --> 00:06:47,825 -Es gibt einen besseren Weg. -Ja. 117 00:06:48,325 --> 00:06:52,079 Verzeih den abrupten Themenwechsel, aber ich bin neugierig, 118 00:06:52,163 --> 00:06:53,622 was unter der Mütze ist. 119 00:06:53,706 --> 00:06:55,791 Oh, Schatz, so viel hübsches Haar. 120 00:06:55,875 --> 00:06:58,586 Beim letzten Friseurbesuch ging es hier schief. 121 00:06:58,669 --> 00:07:01,255 -Zu viel abgeschnitten. -Passierte mir auch. 122 00:07:01,338 --> 00:07:04,842 Ich will nicht furchtbar sein, aber seine Kopfhaut 123 00:07:04,925 --> 00:07:06,886 sieht wie ein Stück Parmesan aus. 124 00:07:09,638 --> 00:07:13,267 Jodie und ich gingen früher in solche Lokale in Corpus und so, 125 00:07:13,350 --> 00:07:17,021 und wir sagten beide: "Ich mache das, seit ich ein Kind war." 126 00:07:17,104 --> 00:07:18,772 Sie sagte: "Ich auch. 127 00:07:18,856 --> 00:07:22,735 Eines Tages eröffne ich so ein Lokal." Ich so: "Ja, na klar." 128 00:07:22,818 --> 00:07:24,904 -Aber dann… -Das hier war ihr Traum? 129 00:07:24,987 --> 00:07:28,157 Oh ja. Ja, das war Jodies Idee. 130 00:07:28,240 --> 00:07:31,660 Wir planten, Plookys als Familienrestaurant zu eröffnen 131 00:07:31,744 --> 00:07:33,454 und am Laufen zu halten. 132 00:07:33,537 --> 00:07:35,206 Sie hatte eine Vision dafür. 133 00:07:35,289 --> 00:07:36,999 -Ja. -Diese blieb unverändert. 134 00:07:37,082 --> 00:07:40,127 DER BESTE SCHARFE FLUSSKREBS 135 00:07:40,211 --> 00:07:41,629 Sehen wir uns weiter um. 136 00:07:41,712 --> 00:07:45,216 Da ist ein alter Krebs, der hier einfach rumhängt. 137 00:07:45,299 --> 00:07:48,802 Willkommen, ich bin Tammy Van Ness. Was darf es heute sein? 138 00:07:48,886 --> 00:07:50,846 Tan, willst du Kartoffeln? 139 00:07:51,472 --> 00:07:52,973 Mein Gott, sehr gern! 140 00:07:53,057 --> 00:07:54,016 Wie viele? 141 00:07:54,099 --> 00:07:55,643 -Fünf Flusskrebse. -Okay. 142 00:07:55,726 --> 00:07:57,186 -Ein wenig Krabbe. -Okay. 143 00:07:57,269 --> 00:08:00,064 -Und ein großes Bier, bitte. -Okay, eine Minute. 144 00:08:00,147 --> 00:08:02,066 Ja, Tammy. Ich liebe Tammy. 145 00:08:02,149 --> 00:08:03,859 Tan, erkunden wir draußen. 146 00:08:06,153 --> 00:08:07,363 Komm her, Tanny. 147 00:08:10,824 --> 00:08:13,577 Tanny, ich habe etwas Besonderes für dich. 148 00:08:13,661 --> 00:08:15,913 Oh Gott, sie leben! Nein, bitte nicht! 149 00:08:15,996 --> 00:08:17,122 Nein, bitte nicht. 150 00:08:17,206 --> 00:08:18,624 Ist das ein Flusskrebs? 151 00:08:18,707 --> 00:08:19,917 Ein Flusskrebs. 152 00:08:20,000 --> 00:08:22,628 Ich habe keine Ahnung, wo Krebse herkommen. 153 00:08:22,711 --> 00:08:25,381 -Nimm einen. Stell dich deiner Angst. -Nein. 154 00:08:25,464 --> 00:08:27,383 Den Geschmack liebe ich. 155 00:08:27,466 --> 00:08:31,637 Ich wusste nur nicht, wie sie aussehen, wenn die Schale noch dran ist. 156 00:08:31,720 --> 00:08:33,514 Flusskrebs schmeckt himmlisch. 157 00:08:34,598 --> 00:08:35,933 Flusskrebs-Einmaleins. 158 00:08:36,016 --> 00:08:40,521 Sie sind auch bekannt als Craydid, Crawdad, Berghummer und Sumpfkrebs. 159 00:08:40,604 --> 00:08:42,731 Nicht mein Favorit, aber okay. 160 00:08:42,815 --> 00:08:45,693 Krebse sind im Prinzip Süßwasserkrustentiere, 161 00:08:45,776 --> 00:08:49,196 die süßen, kleinen, niedlichen Hummerbabys ähneln. 162 00:08:50,114 --> 00:08:51,448 Hey, komm her. 163 00:08:51,532 --> 00:08:53,617 Nicht für mich, vielen Dank. 164 00:08:55,244 --> 00:08:57,538 Erzähl mir von der Einrichtung. 165 00:08:57,621 --> 00:09:01,333 Die Einrichtung ist… Wie wär's mit "alter Surfer"? 166 00:09:02,710 --> 00:09:05,337 -Weil ich ein alter Surfer bin. -Super. 167 00:09:05,421 --> 00:09:07,339 Als ich das Plookys betrat, 168 00:09:07,423 --> 00:09:10,759 fiel mir sofort das coole Zeug überall auf, 169 00:09:10,843 --> 00:09:13,470 aber auch, dass es sich veraltet anfühlt, 170 00:09:13,554 --> 00:09:17,099 ein wenig traurig, als lebe man in der Vergangenheit. 171 00:09:17,182 --> 00:09:18,601 Das da ist also Jodie? 172 00:09:18,684 --> 00:09:20,603 Ja. Das ist meine Jodie. 173 00:09:21,979 --> 00:09:23,939 Da sind Jodie und ich. 174 00:09:25,107 --> 00:09:27,943 Alles hat eine Geschichte, trägt eine Erinnerung. 175 00:09:28,444 --> 00:09:33,115 Aber Bobby, Veränderung macht mich sehr nervös. 176 00:09:33,198 --> 00:09:35,701 Ich kann mich nicht von Jodie lösen. 177 00:09:36,577 --> 00:09:40,122 -Und das wird mir helfen. -Was würde Jodie dazu sagen? 178 00:09:40,205 --> 00:09:42,958 Keine Veränderungen waren nicht ihr Wunsch. 179 00:09:43,042 --> 00:09:44,209 Sie wäre dafür. 180 00:09:44,710 --> 00:09:47,504 Also überlasse ich es deinen fähigen Händen. 181 00:09:47,588 --> 00:09:49,673 -Du bist offen dafür? Okay. -Total. 182 00:09:49,757 --> 00:09:51,342 FÜHLST DU DICH NICHT DAHEIM, GEH HEIM. 183 00:09:52,843 --> 00:09:55,179 Sie waren perfekt füreinander. 184 00:09:55,846 --> 00:09:58,891 Er war der Spaßvogel, ohne es bewusst zu versuchen. 185 00:09:58,974 --> 00:10:02,394 Sie war die Laute, die zu jedem wie eine Mama war. 186 00:10:02,478 --> 00:10:08,692 Sie immer so: "Komm, lass dich drücken!" Als sie starb, änderte sich alles für uns. 187 00:10:08,776 --> 00:10:10,736 Starb deine Mutter unerwartet? 188 00:10:10,819 --> 00:10:14,573 Ja, sie hatte ein Hirnaneurysma, von dem wir nichts wussten. 189 00:10:15,407 --> 00:10:16,408 Und… 190 00:10:17,910 --> 00:10:21,538 Sie kam hier raus, um den Rehen Futter und Wasser zu geben. 191 00:10:21,622 --> 00:10:23,040 So was hat sie gemacht. 192 00:10:23,791 --> 00:10:26,043 Plötzlich kam sie wieder rein, 193 00:10:26,126 --> 00:10:28,671 es war ein heißer Tag wie heute, und sagte: 194 00:10:28,754 --> 00:10:31,548 "Mein Kopf tut weh, ich kann nichts sehen." 195 00:10:31,632 --> 00:10:34,843 Ein Krankenwagen wäre nicht schnell genug hier draußen. 196 00:10:35,511 --> 00:10:37,513 Also mussten wir sie reinfahren. 197 00:10:38,514 --> 00:10:40,599 Das Letzte, was sie zu mir sagte… 198 00:10:42,434 --> 00:10:45,354 …war: "Halte mein Restaurant am Laufen, Kaci… 199 00:10:46,772 --> 00:10:48,482 …und kümmere dich um Dad." 200 00:10:50,109 --> 00:10:54,279 Also habe ich mich sehr bemüht, genau das zu tun, aber… 201 00:10:55,531 --> 00:10:57,116 …ich bin nur eine Person. 202 00:10:58,158 --> 00:11:00,285 -Sagte sie das auch zu ihm? -Ja. 203 00:11:00,369 --> 00:11:03,080 Früher hatte er Freunde, er unternahm Dinge. 204 00:11:03,163 --> 00:11:05,958 Jetzt hat er nur mich, die Kinder und das Lokal. 205 00:11:10,587 --> 00:11:11,422 Meine Güte. 206 00:11:12,840 --> 00:11:14,341 Sei vorsichtig! 207 00:11:15,467 --> 00:11:17,010 OFFEN 208 00:11:19,763 --> 00:11:22,182 -Was treibt ihr? -Ich darf was verkosten! 209 00:11:23,600 --> 00:11:24,768 Hol etwas Papier. 210 00:11:27,730 --> 00:11:30,232 -Das ist perfekt. -Du kriegst deine eigene… 211 00:11:30,315 --> 00:11:31,859 -Moment, was? -Ja. 212 00:11:31,942 --> 00:11:34,111 -Cocktailsoße und Meerrettich. -Ja. 213 00:11:34,194 --> 00:11:36,321 -Ich dachte, das wäre Senf. -Butter. 214 00:11:36,405 --> 00:11:40,659 Seht euch dieses leuchtende Rot der Flusskrebse an! 215 00:11:47,124 --> 00:11:49,209 Das ist… der Wahnsinn. 216 00:11:49,835 --> 00:11:52,671 Das Menü hat sich seit 20 Jahren nicht verändert? 217 00:11:53,255 --> 00:11:57,134 Gibt es Gerichte auf der Karte, von denen ihr oder jemand anderes 218 00:11:57,217 --> 00:12:00,304 nicht unbedingt begeistert seid, die Arbeit brauchen? 219 00:12:00,387 --> 00:12:03,015 Kaci hat ein Problem mit meinem Gumbo. 220 00:12:03,599 --> 00:12:07,561 Erstens, Gemüse ist das Wichtigste beim Gumbo. 221 00:12:07,644 --> 00:12:09,396 Man braucht Gewürze. 222 00:12:09,480 --> 00:12:11,648 Es schmeckt lieblos. 223 00:12:11,732 --> 00:12:13,609 -Es hat keine Seele. -Ja! 224 00:12:13,692 --> 00:12:17,988 Ich bin mittlerweile mehr in der Küche als er. 225 00:12:18,071 --> 00:12:21,825 Warum darf ich also den Gumbo nicht kirchlich aufpeppen? 226 00:12:21,909 --> 00:12:23,243 Kirchlich aufpeppen? 227 00:12:23,327 --> 00:12:27,414 Wenn man in die Kirche geht, zieht man sich ja schöner an, ja? 228 00:12:27,498 --> 00:12:29,166 Ja! Den Sonntagsstaat. 229 00:12:29,249 --> 00:12:32,878 Deshalb sage ich beim Essen "kirchlich" aufpeppen, verfeinern. 230 00:12:32,961 --> 00:12:35,506 Klar ist dieser Prozess mühsam, 231 00:12:35,589 --> 00:12:38,884 aber er versteht nicht, dass das eher für mich wäre. 232 00:12:38,967 --> 00:12:40,844 -Du bist die Zukunft hier. -Ja. 233 00:12:40,928 --> 00:12:44,014 -Er muss lernen, dir zu vertrauen. -Absolut! 234 00:12:45,140 --> 00:12:48,435 -Seit wann lässt du sie wachsen? -Seit fast zehn Jahren. 235 00:12:48,519 --> 00:12:51,563 Seit Jodies Tod ließ ich sie nicht schneiden. 236 00:12:51,647 --> 00:12:54,566 Bist du im Reinen mit dir mit dem Bart, dem Haar? 237 00:12:54,650 --> 00:12:58,362 Ich sehe mich und denke: "Wer ist der trottelige Santa Claus?" 238 00:12:58,946 --> 00:13:04,201 Du bist kein Trottel, du bist umwerfend. Sieh dir diesen bartlosen Mann im Foto an. 239 00:13:04,993 --> 00:13:09,456 Wann hast du dich zuletzt attraktiv und selbstbewusst gefühlt? 240 00:13:09,540 --> 00:13:11,083 Es ist eine Weile her. 241 00:13:11,166 --> 00:13:12,292 -Wirklich? -Ja. 242 00:13:12,376 --> 00:13:15,212 Diese Art von Trauer verlässt einen nie ganz. 243 00:13:15,295 --> 00:13:18,215 Man lernt nur, damit umzugehen, sie zu ertragen. 244 00:13:18,298 --> 00:13:21,051 Die Frisur ist ein Symptom seiner Trauer. 245 00:13:21,134 --> 00:13:23,971 Da drin ist eine Sexbombe, die raus möchte. 246 00:13:24,054 --> 00:13:27,057 Rede ich wie Blanche Devereaux, muss es stimmen. 247 00:13:31,436 --> 00:13:34,857 Ich sehe eine Angelrute. Ich sehe Surfbretter. 248 00:13:34,940 --> 00:13:38,902 Hier herrscht ein Strand-und-Wasser-Vibe. Was macht dich glücklich? 249 00:13:39,611 --> 00:13:41,655 Meine Enkel. Sie sind mein Leben. 250 00:13:41,738 --> 00:13:45,117 -Meine Liebe, mein Herz. -Wie sieht dein Leben noch aus? 251 00:13:46,743 --> 00:13:51,832 -Denn du hast noch was vor dir. -Ich male mir nichts mehr aus. 252 00:13:52,666 --> 00:13:54,585 Jodie war meine Lebenspartnerin. 253 00:13:54,668 --> 00:13:58,046 -Ich konnte mein Leben mit ihr teilen. -Ja. 254 00:13:58,130 --> 00:14:00,048 Das fehlt mir in meinem Leben. 255 00:14:00,132 --> 00:14:03,343 Aber ich verweile nicht bei schlimmen Dingen. 256 00:14:03,427 --> 00:14:06,013 Ich muss widersprechen. Das tust du doch. 257 00:14:06,096 --> 00:14:12,185 -Du kannst es nicht hinter dir lassen. -Weil ich seit zehn Jahren leide. 258 00:14:13,896 --> 00:14:16,231 Sie kommt niemals zurück. 259 00:14:17,524 --> 00:14:22,112 Es geht darum, was man gewohnt ist. Vor allem, wenn man so alt ist wie ich. 260 00:14:22,195 --> 00:14:25,866 Es ist zu leicht, einfach nur zu existieren… 261 00:14:27,034 --> 00:14:28,952 …und zu schwer zu leben. 262 00:14:32,789 --> 00:14:35,918 Also, Todd, wie empfindest du die Tatsache, 263 00:14:36,001 --> 00:14:40,047 dass du Plookys zum letzten Mal in seinem jetzigen Zustand siehst? 264 00:14:40,714 --> 00:14:42,549 Ich habe gemischte Gefühle. 265 00:14:43,133 --> 00:14:47,429 Aber ich bin bereit, mit eurer Hilfe eine neue Zukunft zu beginnen. 266 00:14:47,930 --> 00:14:49,056 -Ja. -Und mit Kacis. 267 00:14:50,307 --> 00:14:52,643 Sieh dich ein letztes Mal gut um. 268 00:15:10,661 --> 00:15:12,746 IN LIEBENDEM ANGEDENKEN 269 00:15:23,590 --> 00:15:25,676 FAB-FIVE-HAUPTQUARTIER AUSTIN, TEXAS 270 00:15:28,053 --> 00:15:31,431 Ein neuer Look kappt nicht seine Verbindung zu Jodie. 271 00:15:31,515 --> 00:15:33,892 Er behält Jodie trotzdem im Herzen. 272 00:15:33,976 --> 00:15:36,186 Ich freue mich auf die Zeit mit Todd. 273 00:15:36,269 --> 00:15:39,648 Wir wollen ihm den Druck nehmen, einen anderen Weg zeigen. 274 00:15:39,731 --> 00:15:43,860 Ich will Todd mit einer neuen Garderobe wieder ins Leben zurückbringen. 275 00:15:43,944 --> 00:15:47,489 Er soll sich daran erinnern, warum er sich einst Mühe gab, 276 00:15:47,572 --> 00:15:50,200 und dass seine Kleidung dabei helfen kann, 277 00:15:50,283 --> 00:15:53,620 nach vorne zu blicken, ein neues Kapitel aufzuschlagen. 278 00:15:53,704 --> 00:15:58,709 Todd und Jodie eröffneten Plookys vor über 20 Jahren als Familienbetrieb. 279 00:15:58,792 --> 00:16:00,919 Es war ein Erfolg, es überlebte. 280 00:16:01,003 --> 00:16:03,922 Wir wollen das für die nächste Generation sichern. 281 00:16:04,506 --> 00:16:07,884 Todds Leben ist zur Routine geworden. Das ist ein Problem. 282 00:16:07,968 --> 00:16:10,846 Solange du noch atmest, hast du die Fähigkeit, 283 00:16:10,929 --> 00:16:14,141 dein Leben zu leben und Dinge zu tun, die du liebst. 284 00:16:15,392 --> 00:16:19,479 Er muss nicht in der Vergangenheit leben, um Jodies Geist zu erhalten. 285 00:16:19,563 --> 00:16:23,400 Ich will einen schönen Ort schaffen, der an Jodie erinnert, 286 00:16:23,483 --> 00:16:26,486 aber sie soll nicht der Mittelpunkt des Lokals sein. 287 00:16:26,570 --> 00:16:29,114 Ich will einen netten Social-Media-Moment, 288 00:16:29,197 --> 00:16:32,117 den jeder Gast beim Betreten fotografieren kann. 289 00:16:32,200 --> 00:16:33,660 Krebs auf dem Surfbrett. 290 00:16:34,244 --> 00:16:37,456 Todd und die Familie sollen nach vorne blicken können. 291 00:16:42,627 --> 00:16:43,628 TAG 2 292 00:16:43,712 --> 00:16:46,131 KIRCHLICH AUFPEPPEN! 293 00:16:50,802 --> 00:16:52,054 -Nach dir. -Danke. 294 00:16:53,555 --> 00:16:56,850 Cocktailsoße mit Meerrettich und Butter? 295 00:16:56,933 --> 00:16:59,686 -Du hast zugelangt. -Das klaue ich euch. 296 00:16:59,770 --> 00:17:01,313 Kaci zeigte mir Kritiken. 297 00:17:01,938 --> 00:17:07,611 Du hast einen goldenen Stern für jedes Gericht auf der Speisekarte, 298 00:17:07,694 --> 00:17:09,362 bis auf den Gumbo. 299 00:17:09,446 --> 00:17:10,822 Du liebst deinen Gumbo. 300 00:17:11,698 --> 00:17:13,909 -Kaci, und das weißt du… -…hasst ihn. 301 00:17:13,992 --> 00:17:17,496 Ich wollte sagen, sie hat eine andere Meinung darüber. 302 00:17:17,579 --> 00:17:19,831 -"Hass" ist ein starkes Wort. -Ist so. 303 00:17:19,915 --> 00:17:21,458 Veränderung ist schwierig, 304 00:17:21,541 --> 00:17:25,170 besonders wenn wir immer dasselbe auf die gleiche Art tun. 305 00:17:25,253 --> 00:17:29,257 Aber es ist nicht nur dein Betrieb, es ist ein Familienbetrieb. Klar? 306 00:17:29,341 --> 00:17:30,717 Das ist Kaci wichtig. 307 00:17:30,801 --> 00:17:32,636 -Sie ist Teil davon. -Richtig. 308 00:17:32,719 --> 00:17:36,098 Sie soll sich doch beteiligt und unterstützt fühlen, oder? 309 00:17:36,181 --> 00:17:37,057 Absolut. 310 00:17:37,140 --> 00:17:41,061 Ich als polnisch-kanadischer New Yorker werde dir nicht beibringen, 311 00:17:41,144 --> 00:17:43,522 wie man Gumbo macht. Das wäre so falsch. 312 00:17:43,605 --> 00:17:46,650 Aber ich habe ein paar Tricks für meine Zubereitung, 313 00:17:46,733 --> 00:17:50,737 und du kannst verwerten, was du willst, und den Rest ignorieren. 314 00:17:50,821 --> 00:17:52,906 -Liegen wir auf gleicher Welle? -Ja. 315 00:17:52,989 --> 00:17:55,117 -Super! -Sogar am selben Surfbrett. 316 00:17:55,200 --> 00:17:56,034 Perfekt. 317 00:17:56,118 --> 00:17:59,746 Okay. Die Basis jedes Gumbos ist eine Mehlschwitze. 318 00:17:59,830 --> 00:18:02,958 Das ist üblicherweise ein Gemisch aus Butter und Mehl, 319 00:18:03,041 --> 00:18:06,837 das als Verdickungsmittel für Soßen, Suppen und Eintöpfe dient. 320 00:18:06,920 --> 00:18:10,882 Eine dunkle Mehlschwitze hat mehr Aroma. Fantastisch für Gumbo. 321 00:18:10,966 --> 00:18:15,428 Ich weiß, du führst ein Lokal, und dunkle Mehlschwitze braucht viel Zeit. 322 00:18:15,512 --> 00:18:16,346 -Oder? -Ja. 323 00:18:16,429 --> 00:18:17,931 Das ist ein toller Trick. 324 00:18:18,014 --> 00:18:21,351 Bäckst du einmal die Woche Mehl auf einem Blech, 325 00:18:21,434 --> 00:18:26,106 hast du bereits geröstetes, braunes Mehl, und das beschleunigt den Prozess. 326 00:18:26,189 --> 00:18:28,775 Wir wollen eine schöne, dunkle, satte Farbe. 327 00:18:28,859 --> 00:18:31,695 Wir geben unser Mehl und unsere Butter hinein. 328 00:18:31,778 --> 00:18:33,071 Schön vermengen. 329 00:18:33,155 --> 00:18:35,991 Andouille-Wurst in einer anderen Pfanne. 330 00:18:36,783 --> 00:18:39,161 Sie soll schön knackig werden. 331 00:18:39,244 --> 00:18:41,580 Die Mehlschwitze ist dunkel und bereit. 332 00:18:42,164 --> 00:18:44,249 Das ist die Heilige Dreifaltigkeit. 333 00:18:44,332 --> 00:18:47,169 -Zwiebeln, grüne Paprika und Sellerie. -Ja. 334 00:18:47,252 --> 00:18:51,173 Weiß nicht, ob das mit Kacis "kirchlichem Aufpeppen" zusammenhängt. 335 00:18:51,256 --> 00:18:53,508 -Ja. -Kirche. Heilige Dreifaltigkeit. 336 00:18:54,968 --> 00:18:55,802 Okra. 337 00:18:55,886 --> 00:18:59,139 Wenige Minuten anbraten, dann ist die Schleimigkeit weg. 338 00:18:59,222 --> 00:19:00,515 Das wusste ich nicht. 339 00:19:00,599 --> 00:19:03,101 -Du benutzt Tomaten und grüne Chilis? -Ja. 340 00:19:03,185 --> 00:19:06,479 -Ist das sehr anders als dein Prozess? -Ein bisschen. 341 00:19:06,563 --> 00:19:09,733 Da waren schon Tipps dabei, die ich verwenden werde. 342 00:19:09,816 --> 00:19:11,401 Gut! Probier sie mit Kaci. 343 00:19:11,484 --> 00:19:12,986 -Schau, was sie sagt. -Ja. 344 00:19:17,282 --> 00:19:19,284 Jetzt können unsere Okras rein. 345 00:19:19,367 --> 00:19:23,371 Das muss eine Herausforderung sein. Du hast Plookys so lange geführt. 346 00:19:23,455 --> 00:19:27,667 Bist du bereit, mit Kaci darüber zu reden, dass sie das Ruder übernimmt? 347 00:19:28,168 --> 00:19:31,213 Das wollten Jodie und ich beide, als wir eröffneten. 348 00:19:31,296 --> 00:19:35,091 Dass jemand aus unserer Familie das Geschäft übernimmt. 349 00:19:35,175 --> 00:19:38,637 Wow. Und Kaci möchte das offenbar auch. 350 00:19:38,720 --> 00:19:40,805 -Ja. -Sie liebt das Lokal sehr. 351 00:19:40,889 --> 00:19:44,226 -Ja. -Das ist schön bei einem Familienbetrieb. 352 00:19:44,976 --> 00:19:47,646 Etwas Hühnerbrühe langsam hineingießen. 353 00:19:48,230 --> 00:19:50,899 Gewürze. Welche benutzt du für deinen Gumbo? 354 00:19:50,982 --> 00:19:53,235 Salz, Pfeffer, Cayenne. 355 00:19:53,318 --> 00:19:55,195 Was hältst du von Old Bay? 356 00:19:55,278 --> 00:19:58,406 Nie probiert. Ich benutze noch ein paar andere Sachen. 357 00:19:58,490 --> 00:20:00,992 Probieren wir einfach, ob uns das schmeckt. 358 00:20:01,076 --> 00:20:01,993 Ja. Okay. 359 00:20:02,577 --> 00:20:06,373 Veränderung kann Angst machen. Man weiß nicht, wie es ausgeht. 360 00:20:06,456 --> 00:20:07,791 Es ist so bunt. 361 00:20:07,874 --> 00:20:09,292 Ja. Sieht toll aus. 362 00:20:09,376 --> 00:20:10,627 Fängt man einfach an, 363 00:20:10,710 --> 00:20:13,797 mit nur einem Rezept, macht es gleich weniger Angst. 364 00:20:13,880 --> 00:20:15,173 Verwendest du Mais? 365 00:20:15,257 --> 00:20:17,801 -Nein. -Kaci mag Mais offenbar gern. 366 00:20:17,884 --> 00:20:20,804 -Sie möchte welchen drin haben. -Dann los. 367 00:20:20,887 --> 00:20:23,390 -Wir probieren was Neues. -Na bitte. 368 00:20:23,974 --> 00:20:27,560 Todds Weigerung, den Gumbo zu ändern, symbolisierte, 369 00:20:27,644 --> 00:20:30,855 dass er nicht wirklich bereit war, loszulassen. 370 00:20:30,939 --> 00:20:34,776 Nun zeigt er Kaci damit, dass ein Teil des Restaurants ihr gehört. 371 00:20:34,859 --> 00:20:38,405 -Und schließlich Filé. Das ist… -Ein Verdickungsmittel. 372 00:20:38,488 --> 00:20:41,741 Ja, ein örtliches. Es ist sehr nordamerikanisch. 373 00:20:42,367 --> 00:20:44,661 Es verdickt ihn wirklich schön. 374 00:20:44,744 --> 00:20:46,579 -Bereit zu kosten? -Und ob. 375 00:20:46,663 --> 00:20:50,250 Es ist dein Gumbo. Nimm so viel Pfeffer, wie du willst. 376 00:20:51,209 --> 00:20:53,003 Ein bisschen Reis. 377 00:20:53,503 --> 00:20:54,462 Danke. 378 00:21:00,635 --> 00:21:04,055 -Da will man seine Oma schlagen. -Da will man… 379 00:21:04,139 --> 00:21:07,559 In Texas ist das wohl ein Kompliment. Ich nehme es an. 380 00:21:07,642 --> 00:21:10,729 Sei ehrlich. Magst du irgendwas an deinem lieber? 381 00:21:11,354 --> 00:21:14,816 Nein. Wie Tag und Nacht. Das schmeckt mir viel besser. 382 00:21:14,899 --> 00:21:17,277 -Darauf esse ich. -Prost. 383 00:21:20,196 --> 00:21:21,031 TAG 3 384 00:21:21,114 --> 00:21:23,783 ALTE STIEFELN BEDÜRFEN VIEL SCHMIERENS 385 00:21:26,578 --> 00:21:28,038 Warst du schon mal hier? 386 00:21:28,121 --> 00:21:30,081 -Nein. -Das freut mich. 387 00:21:30,165 --> 00:21:32,959 -Ich mag Überraschungen. Ich freue mich. -Gut. 388 00:21:33,043 --> 00:21:34,544 Ich so: "Stiefel, ja!" 389 00:21:34,627 --> 00:21:38,423 Ich habe einen Plan für dich, der dir hoffentlich gefallen wird. 390 00:21:40,008 --> 00:21:41,801 Wir gehen aufs Ganze. 391 00:21:41,885 --> 00:21:44,554 Er bekommt eine komplett neue Garderobe. 392 00:21:45,347 --> 00:21:48,767 -Du hattest schon mal Cowboystiefel. -Früher, ja. 393 00:21:48,850 --> 00:21:50,769 Warum wählst du immer Flipflops? 394 00:21:50,852 --> 00:21:52,354 Sie sind bequem, einfach. 395 00:21:52,437 --> 00:21:54,272 -Reinschlüpfen, los geht's. -Ja. 396 00:21:55,190 --> 00:21:57,567 Bedecken wir erst mal diese Füße. 397 00:21:57,650 --> 00:22:00,445 Ich sage jetzt etwas sehr Verletzendes. 398 00:22:01,488 --> 00:22:03,990 Deine Zehen sind nicht Flipflop-geeignet. 399 00:22:04,949 --> 00:22:06,951 -Ich verstehe. -Sind sie nicht. 400 00:22:07,035 --> 00:22:08,703 -Nein. Stimmt. -Echt nicht. 401 00:22:08,787 --> 00:22:13,416 Nun, da wir einen Weg suchen, dich öfter von der Arbeit wegzulocken, 402 00:22:13,500 --> 00:22:16,836 sollst du Optionen haben, in denen du dich wohlfühlst. 403 00:22:16,920 --> 00:22:19,672 -In denen fühlst du dich nicht sexy. -Nein. 404 00:22:20,256 --> 00:22:22,425 -Welche gefallen dir? -Die hier. 405 00:22:22,509 --> 00:22:26,846 So ein Paar wollte ich vorschlagen. Ich wollte etwas Einfaches, Braunes. 406 00:22:26,930 --> 00:22:29,474 Wie sieht Ihr bester Cowboy-Gang aus, Sir? 407 00:22:30,517 --> 00:22:31,893 Zeig mal her. 408 00:22:33,853 --> 00:22:35,563 Das geht noch besser. 409 00:22:37,941 --> 00:22:41,152 Offensichtlich ist er nicht bereit für einen Tyra-Walk. 410 00:22:41,236 --> 00:22:43,071 Das braucht noch Arbeit. 411 00:22:44,531 --> 00:22:45,990 -Sitzen sie gut? -Enger. 412 00:22:46,074 --> 00:22:48,493 -Besorge ich dir. -Eine halbe Größe. 413 00:22:48,576 --> 00:22:50,078 Der Look ist umwerfend. 414 00:22:50,161 --> 00:22:53,706 Das passt gut zu Jeans. Es wird stilvoll aussehen. 415 00:22:53,790 --> 00:22:55,583 -Nehmen wir sie? -Denke schon. 416 00:22:55,667 --> 00:22:56,876 Machen wir es. 417 00:22:56,960 --> 00:23:01,840 Den Rest des Tages bauen wir das Selbstvertrauen und diese Freude auf. 418 00:23:01,923 --> 00:23:04,050 Nächste Station: Kleidung. 419 00:23:04,134 --> 00:23:06,302 -Hier gehen wir hinein. -Alles klar. 420 00:23:06,386 --> 00:23:10,932 Wir werden sicher wunderbare Dinge finden, die Todds Persönlichkeit betonen, 421 00:23:11,015 --> 00:23:13,726 ohne aufdringlich oder zu schrill zu sein. 422 00:23:13,810 --> 00:23:15,061 Gefällt dir etwas? 423 00:23:15,812 --> 00:23:18,523 -Das blaue Hemd gefällt mir. -Sag bloß! 424 00:23:18,606 --> 00:23:24,112 Es ähnelt dem Blau, das du gerade trägst, nur mit helleren Farben. 425 00:23:24,821 --> 00:23:29,200 Ich liebe hawaiianische Muster. Deine Verspieltheit bei Kleidung ist toll. 426 00:23:29,284 --> 00:23:32,287 -Das will ich vermitteln. -Ja, aber! 427 00:23:32,370 --> 00:23:34,831 Ich möchte etwas Raffinierteres finden 428 00:23:34,914 --> 00:23:38,501 und dir andere Optionen zeigen als nur Hawaiihemden. 429 00:23:38,585 --> 00:23:39,627 -Gut? -Ja. 430 00:23:40,462 --> 00:23:42,255 Für die Arbeit möchte ich 431 00:23:42,338 --> 00:23:45,633 eine etwas stilvollere Variante von Flipflops für dich. 432 00:23:45,717 --> 00:23:47,093 Solche hatte ich mal, 433 00:23:47,177 --> 00:23:49,846 als ich Jodie kennenlernte. Sie liebte sie. 434 00:23:50,722 --> 00:23:53,308 Was würde Jodie von dieser Erfahrung halten? 435 00:23:53,391 --> 00:23:56,895 Sie würde das für mich wollen. Dass ich nach vorne blicke. 436 00:23:58,229 --> 00:24:01,191 -Ja, du bist schließlich erst 67. -Ja. 437 00:24:01,274 --> 00:24:04,235 Du hast hoffentlich noch ganz viele Jahre vor dir. 438 00:24:04,319 --> 00:24:07,447 -Und du willst dein Leben genießen. -Genau. 439 00:24:07,530 --> 00:24:08,406 Dazu gehört, 440 00:24:08,490 --> 00:24:12,744 dass du dich wohlfühlst und toll findest, wenn du in den Spiegel schaust. 441 00:24:12,827 --> 00:24:15,872 -Dir muss selbst gefallen, was du siehst. -Ja. Gut. 442 00:24:17,457 --> 00:24:19,375 -Zeig es mir, mein Lieber. -Klar. 443 00:24:20,251 --> 00:24:22,712 Ich sehe bereits eine Verbesserung. 444 00:24:24,672 --> 00:24:25,757 Was denkst du? 445 00:24:26,382 --> 00:24:27,550 Das gefällt mir. 446 00:24:27,634 --> 00:24:28,468 Gut. 447 00:24:28,551 --> 00:24:30,845 Ich mag die Farben, die Streifen. 448 00:24:30,929 --> 00:24:32,931 -Das würde ich tragen. -Freut mich. 449 00:24:33,014 --> 00:24:35,725 -Und mich wohlfühlen. -Ich lasse es anpassen. 450 00:24:35,808 --> 00:24:38,144 Zum Beispiel ist das zu lang an dir, 451 00:24:38,228 --> 00:24:42,398 und wenn man etwas zu Langes trägt, sieht man kleiner aus. 452 00:24:42,482 --> 00:24:44,442 Diese Seite lässt dich etwas… 453 00:24:44,943 --> 00:24:46,819 Deine Beine sehen länger aus. 454 00:24:46,903 --> 00:24:49,656 -Siehst du, was ich meine? -Ja. Gefällt mir. 455 00:24:51,074 --> 00:24:52,075 Okay. 456 00:24:52,158 --> 00:24:55,578 Das Hemd hat den gleichen Stil, einen kubanischen Kragen. 457 00:24:55,662 --> 00:24:59,832 Aber statt vieler Muster haben wir eine andere Textur. 458 00:24:59,916 --> 00:25:02,085 Mein Kumpel Juan trug solche Hemden. 459 00:25:02,168 --> 00:25:03,127 -Ach ja? -Ja. 460 00:25:03,211 --> 00:25:04,963 -Gefielen sie dir? -Oh ja. 461 00:25:07,006 --> 00:25:09,968 -Passt toll zu den Stiefeln. -Alles passt zu denen. 462 00:25:10,051 --> 00:25:12,428 -So schön. -Das sieht gut aus. 463 00:25:12,512 --> 00:25:14,556 -Fühlt sich gut an. -Gut. 464 00:25:14,639 --> 00:25:17,267 Endlich sehe ich etwas Freude. 465 00:25:17,350 --> 00:25:21,271 Kaci erzählte mir etwas. Trägst du eine Brille? Brauchst du sie? 466 00:25:21,354 --> 00:25:23,565 Ich trage sie nicht. Ich brauche sie. 467 00:25:23,648 --> 00:25:25,108 Wir besorgen dir eine. 468 00:25:25,858 --> 00:25:29,487 Ist es mein Ziel, dass Todd eine Pretty-Woman-Erfahrung macht? 469 00:25:31,739 --> 00:25:34,534 Dass er von Laden zu Laden geht, voller Tüten? 470 00:25:35,368 --> 00:25:37,036 Auf jeden Fall. 471 00:25:38,162 --> 00:25:40,081 -Bereit für die Anprobe? -Bereit. 472 00:25:40,164 --> 00:25:42,125 Diese Brille hat deine Stärke. 473 00:25:42,208 --> 00:25:43,918 Mein Favorit für dich. 474 00:25:44,002 --> 00:25:45,086 Siehst du scharf? 475 00:25:45,169 --> 00:25:46,713 -Ja. -Okay, gut. 476 00:25:46,796 --> 00:25:49,674 -Zuerst ist es etwas verschwommen. -Ja. 477 00:25:49,757 --> 00:25:52,719 Bis man sich daran gewöhnt. Als wäre man betrunken. 478 00:25:52,802 --> 00:25:56,014 Wenn ich so mache, ist es, als würde ich surfen. 479 00:25:56,723 --> 00:25:59,976 Damit sehe ich aus wie ein Uni-Professor. 480 00:26:00,059 --> 00:26:01,894 -Ja. -Du siehst fantastisch aus. 481 00:26:01,978 --> 00:26:03,187 Finde ich auch. 482 00:26:03,271 --> 00:26:05,148 Die haben auch Dioptrien. 483 00:26:09,485 --> 00:26:10,653 Ich mag den Kerl. 484 00:26:10,737 --> 00:26:11,988 Ich mag ihn auch! 485 00:26:12,071 --> 00:26:14,157 Ich glaube, ich bin bereit. 486 00:26:16,909 --> 00:26:19,621 -Du hilfst mir aus meinem Trott raus. -Gut. 487 00:26:19,704 --> 00:26:21,873 Und er wird dir auch helfen. 488 00:26:21,956 --> 00:26:23,666 -Da ist Karamo. -Hey! Karamo! 489 00:26:23,750 --> 00:26:25,335 Du siehst so toll aus! 490 00:26:25,418 --> 00:26:29,505 Jetzt schon! Oh mein Gott. Du siehst jetzt schon toll aus. 491 00:26:29,589 --> 00:26:32,091 -Drehst du dich mal? -Und ob er das macht. 492 00:26:33,301 --> 00:26:36,054 -Okay. -Weißt du, was ein "Zaddy" ist? 493 00:26:36,137 --> 00:26:40,516 -Ich kenne: "Wer ist dein Daddy?" -Zaddy. Eine sexyere Version von "Daddy". 494 00:26:40,600 --> 00:26:41,517 -Okay. -Ja. 495 00:26:41,601 --> 00:26:42,435 Hey, Zaddy. 496 00:26:52,445 --> 00:26:57,325 Wenn der Himmel nicht bedeckt ist, hat der See eine wunderschöne blaue Farbe. 497 00:26:57,950 --> 00:27:01,871 Todd definiert sich stark über Dinge, die er mit Jodie unternahm, 498 00:27:01,954 --> 00:27:04,540 und er vergaß, wer er als Individuum ist. 499 00:27:04,624 --> 00:27:07,585 Er hatte einst Spaß, surfte, ging mit Freunden aus. 500 00:27:07,669 --> 00:27:10,713 Der Typ steckt noch in ihm. Zeit, ihn rauszulocken. 501 00:27:12,048 --> 00:27:16,260 Ich weiß, du liebst Wasser und Angeln. Ich wollte das gemeinsam machen, 502 00:27:16,344 --> 00:27:18,554 aber ich kann gar nicht angeln. 503 00:27:19,681 --> 00:27:23,810 Hier kehren sich die Rollen um. Der Hetero unterrichtet den Schwulen, 504 00:27:23,893 --> 00:27:27,647 denn kämen heute Zombies und ich müsste zum Überleben angeln… 505 00:27:28,815 --> 00:27:30,483 …wäre ich sofort tot. 506 00:27:30,566 --> 00:27:33,236 -Zaddy, ich brauche deine Hilfe. -Okay. 507 00:27:34,320 --> 00:27:36,447 -Daumen auf die Schnur. -Die Schnur. 508 00:27:37,031 --> 00:27:38,825 Wenn du in etwa hier bist, 509 00:27:38,908 --> 00:27:41,160 lässt du los, und sie geht raus. 510 00:27:43,955 --> 00:27:44,789 Gut gemacht. 511 00:27:44,872 --> 00:27:46,874 -Alles klar! -Na bitte. Genau so. 512 00:27:47,917 --> 00:27:50,002 -Können wir dabei sitzen? -Klar. 513 00:27:51,087 --> 00:27:54,090 -Gefällt mir bis jetzt. Danke fürs Zeigen. -Na klar. 514 00:27:54,924 --> 00:27:59,137 Wir sind hier, weil zu leben bedeutet, rauszugehen und Sachen zu machen. 515 00:27:59,220 --> 00:28:00,054 Stimmt. 516 00:28:00,138 --> 00:28:02,932 Du meintest, existieren ist leichter als leben. 517 00:28:03,015 --> 00:28:05,601 -Richtig. -Wie habt du und Jodie gelebt? 518 00:28:05,685 --> 00:28:08,104 Was mochtet ihr? Wie hattet ihr Spaß? 519 00:28:08,187 --> 00:28:11,858 Wir fuhren oft einfach herum, und ich fragte: 520 00:28:11,941 --> 00:28:15,778 "Wo fahren wir hin?" "Ich weiß nicht." "Kennst du den Weg?" 521 00:28:15,862 --> 00:28:18,156 "Nein." "Schauen wir, wo er hinführt." 522 00:28:18,239 --> 00:28:20,241 -Als Abenteuer. -Abenteuer. Ja. 523 00:28:20,324 --> 00:28:22,243 Man weiß nie, wo man endet. 524 00:28:22,326 --> 00:28:25,621 Aber sitzt du nur daheim, kommst du nirgends hin. Oder? 525 00:28:25,705 --> 00:28:27,957 Das Problem hast du aber gerade. 526 00:28:31,335 --> 00:28:32,170 Stimmt. 527 00:28:32,253 --> 00:28:34,422 -Ich habe meine Partnerin nicht. -Ja. 528 00:28:34,505 --> 00:28:36,257 -Meinen Kumpel. -Ja. 529 00:28:37,091 --> 00:28:39,260 Im Juli sind es zehn Jahre. 530 00:28:39,886 --> 00:28:43,723 Für manche ist das eine lange Zeit. Für mich war es gestern. 531 00:28:43,806 --> 00:28:47,101 Ja. Wenn es um Trauer geht, verstehen viele nicht… 532 00:28:47,185 --> 00:28:49,520 Man glaubt, es wird über Nacht besser, 533 00:28:49,604 --> 00:28:53,691 weil es ein, zwei Jahre her ist. Plötzlich soll es einem besser gehen. 534 00:28:53,775 --> 00:28:56,778 Aber für die trauernde Person war es quasi gestern. 535 00:28:56,861 --> 00:28:57,737 Genau. 536 00:28:58,321 --> 00:29:00,865 Ich weiß, wenn ich vielleicht 537 00:29:00,948 --> 00:29:05,912 wirklich eine andere Jodie fände, eine andere… 538 00:29:07,330 --> 00:29:10,333 -…Person, die mein Alles ist… -Ja. 539 00:29:10,416 --> 00:29:12,877 -…würde es mir zwar besser gehen… -Ja. 540 00:29:12,960 --> 00:29:15,880 …aber es wäre, als würde ich Jodie betrügen. 541 00:29:15,963 --> 00:29:18,049 Ich will dich hier nicht hetzen. 542 00:29:18,132 --> 00:29:22,678 Es geht nur um diesen Schritt, dass du trotzdem noch dein Leben lebst. 543 00:29:22,762 --> 00:29:24,180 Es sind Schritte. 544 00:29:24,263 --> 00:29:26,724 Unternimm erst mal was mit Leuten. 545 00:29:27,433 --> 00:29:30,269 -Abgesehen von deiner Tochter. -Ja. Stimmt. 546 00:29:30,895 --> 00:29:35,191 Wie oft versuchst du aktiv, neue oder alte Freundschaften zu knüpfen? 547 00:29:37,360 --> 00:29:38,528 Gar nicht oft. 548 00:29:39,111 --> 00:29:41,614 Jodie wäre die Erste, die so machen würde… 549 00:29:43,449 --> 00:29:44,408 -"Lebe!" -Ja. 550 00:29:44,492 --> 00:29:46,786 "Was ist los mit dir, Todd?" Weißt du? 551 00:29:48,830 --> 00:29:52,208 -Sie wollte, dass Plookys offen bleibt. -Ja. 552 00:29:52,291 --> 00:29:56,295 Machst du dir je klar, dass du sie und ihren Wunsch geehrt hast? 553 00:29:56,921 --> 00:30:00,258 Wie du sagst, Jodie würde dir eins auf den Deckel geben. 554 00:30:00,341 --> 00:30:02,718 -Oh ja. -Du kannst Jodie in Ehren halten. 555 00:30:02,802 --> 00:30:04,637 Aber du musst dein Leben leben. 556 00:30:04,720 --> 00:30:08,391 Todd muss erkennen, dass er nicht im Damals feststecken muss. 557 00:30:08,474 --> 00:30:11,602 Dass er Erinnerungen an damals schätzen kann, 558 00:30:11,686 --> 00:30:14,897 aber dennoch neue mit Freunden und Familie machen kann, 559 00:30:14,981 --> 00:30:16,774 die noch leben und ihn lieben. 560 00:30:17,984 --> 00:30:21,612 Meine Oma sagte immer: "Zerbrochene Kreide kann noch malen." 561 00:30:21,696 --> 00:30:23,656 Na bitte. Ein guter Spruch. 562 00:30:23,739 --> 00:30:25,032 Ich habe das Gefühl, 563 00:30:25,116 --> 00:30:28,995 obwohl der Verlust der Liebe deines Lebens dich gebrochen hat… 564 00:30:29,871 --> 00:30:32,373 …hast du viel Schwung und Farbe in dir. 565 00:30:33,207 --> 00:30:35,793 -Die Welt braucht das. -Ich kann noch malen. 566 00:30:35,877 --> 00:30:37,670 Du kannst noch malen. 567 00:30:37,753 --> 00:30:39,338 Darf man sich anschließen? 568 00:30:40,882 --> 00:30:42,133 Du kennst die Stimme! 569 00:30:42,216 --> 00:30:44,343 Ich habe deine Freunde eingeladen. 570 00:30:44,427 --> 00:30:45,761 Was geht ab? 571 00:30:45,845 --> 00:30:47,179 Wie geht's, Todd? 572 00:30:49,223 --> 00:30:50,474 -Hey! -Habt ihr Spaß? 573 00:30:50,558 --> 00:30:53,436 Ich hörte, das ist ein guter Ort zum Angeln. 574 00:30:53,519 --> 00:30:55,479 -Schon was gefangen? -Nur Steine. 575 00:30:56,063 --> 00:30:56,898 Steine? 576 00:30:57,690 --> 00:31:00,943 Todd mit seinen Freunden zu sehen macht mir viel Freude. 577 00:31:01,694 --> 00:31:05,907 -Du musst deine Jungs öfter sehen. -Für Spaß außerhalb des Restaurants. 578 00:31:05,990 --> 00:31:07,658 -Ganz genau. -Ja. 579 00:31:07,742 --> 00:31:10,620 Ich verlasse euch mal, damit ihr euren Spaß habt. 580 00:31:10,703 --> 00:31:12,246 -Alles gut? -Alles super. 581 00:31:12,330 --> 00:31:14,624 Gut. Nur darum geht es. 582 00:31:14,707 --> 00:31:16,876 Das fehlte ihm. Ein Bier trinken, 583 00:31:16,959 --> 00:31:19,795 am Wasser sitzen, das Leben genießen. 584 00:31:19,879 --> 00:31:22,840 Es heißt aus gutem Grund "Angeln", nicht "Fangen". 585 00:31:24,842 --> 00:31:28,721 Er war in seinen Routinen gefangen, aber damit ist Schluss. 586 00:31:28,804 --> 00:31:31,557 Was machst du jetzt die ganze nächste Woche? 587 00:31:34,018 --> 00:31:35,061 TAG 4 588 00:31:35,144 --> 00:31:36,520 PLOOK MICH JETZT AN 589 00:31:46,113 --> 00:31:48,032 Sieht gut aus, Garrett. 590 00:31:48,115 --> 00:31:49,367 Plookys ist wie Todd. 591 00:31:51,035 --> 00:31:56,457 Eine gute Basis, aber mit einem Voglahila. Wir müssen es also etwas herrichten. 592 00:31:56,540 --> 00:31:57,708 Gute Arbeit. Super. 593 00:32:09,095 --> 00:32:10,054 FRISEURLADEN 594 00:32:10,137 --> 00:32:11,305 -Danke. -Ja. 595 00:32:11,931 --> 00:32:13,724 -Hi! -Hey, Leute. Wie geht's? 596 00:32:13,808 --> 00:32:15,476 -Schön, euch zu sehen! -Hi. 597 00:32:15,559 --> 00:32:18,104 -Das ist Todd. Todd, Edgar. -Hi. Freut mich. 598 00:32:18,187 --> 00:32:21,023 Er hilft uns heute. Er ist ein Wahnsinnsfriseur. 599 00:32:21,107 --> 00:32:22,650 Dürfen wir reingehen? 600 00:32:22,733 --> 00:32:24,193 -Ja. -Danke! 601 00:32:28,030 --> 00:32:30,199 Okay. Also, Todd. 602 00:32:30,282 --> 00:32:33,327 Du lässt dein Haar seit etwa 2012 wachsen. 603 00:32:34,078 --> 00:32:37,456 Seit vor zwei Regierungsperioden. Wir wollen was Neues. 604 00:32:37,540 --> 00:32:42,378 Ich sehe einen echt gut aussehenden Mann, der einfach noch entfesselt werden muss. 605 00:32:42,461 --> 00:32:45,548 Der ein neues Kapitel, einen neuen Abschnitt beginnt. 606 00:32:45,631 --> 00:32:48,342 Todds Haar ist wie eine Fata Morgana. 607 00:32:48,426 --> 00:32:52,388 Man sieht eine Oase mit einer Haarkaskade, doch es ist eine Lüge. 608 00:32:52,471 --> 00:32:53,431 Nur Kopfhaut. 609 00:32:53,514 --> 00:32:56,100 Tolle Story, wenn es Selbstvertrauen bringt. 610 00:32:56,183 --> 00:32:58,519 Aber Todd bringt keines rüber. 611 00:32:58,602 --> 00:33:02,314 Zeit, Mut zu zeigen. Mit den Worten von Elizabeth Warren: 612 00:33:02,398 --> 00:33:06,861 "Wir brauchen große Veränderungen!" Ich will, dass du ein sexy Zaddy wirst. 613 00:33:06,944 --> 00:33:09,488 -Das Wort habe ich gestern gelernt. -Echt? 614 00:33:09,572 --> 00:33:12,533 -Du hast es nicht von mir gelernt. -Von Karamo. 615 00:33:14,410 --> 00:33:17,038 Willst du den Bart wirklich ganz weg haben? 616 00:33:17,121 --> 00:33:20,791 Ich bin bereit, wieder nackt im Gesicht zu sein. 617 00:33:21,375 --> 00:33:24,670 Kürzen geht immer, wieder drankleben nicht. Verstehst du? 618 00:33:24,754 --> 00:33:27,673 Schauen wir mal. Aber machen wir zuerst die Haare. 619 00:33:27,757 --> 00:33:30,342 Bist du bereit für einen kurzen Haarschnitt? 620 00:33:30,426 --> 00:33:33,637 -Ein großer Schritt. -Es ist eine große Verwandlung. 621 00:33:33,721 --> 00:33:37,767 Das ist eine Art Manifestation von Trauer und Verlust, 622 00:33:37,850 --> 00:33:41,937 und wir wollen schließlich ein neues Kapitel aufschlagen. 623 00:33:42,855 --> 00:33:45,149 -Ich vertraue euch. -Bereit? Das ist… 624 00:33:45,232 --> 00:33:47,610 -Jonathan, es sind nur Haare. -Ja. 625 00:33:47,693 --> 00:33:52,656 -Ich kann sie wieder wachsen lassen. -Sie wachsen wieder. Gut, wir sind bereit. 626 00:33:52,740 --> 00:33:56,911 Beim Haareschneiden sage ich, wenn es wer besser kann, soll er es tun. 627 00:33:56,994 --> 00:33:58,788 In dem Fall kann er es besser. 628 00:33:58,871 --> 00:34:01,999 Ich unterstütze dich moralisch. Aber darf ich das tun? 629 00:34:02,083 --> 00:34:03,292 -Na klar. -Wirklich? 630 00:34:03,375 --> 00:34:06,253 Drei, zwei, eins. 631 00:34:10,091 --> 00:34:11,926 Tschüss, Kumpel. 632 00:34:12,927 --> 00:34:13,886 Tschüss, Kumpel. 633 00:34:13,969 --> 00:34:16,388 Ich bitte um ein Haarewerfen in Zeitlupe. 634 00:34:16,472 --> 00:34:17,723 Ich habe keine mehr. 635 00:34:17,807 --> 00:34:20,434 Doch, hast du! Einen Bob! 636 00:34:22,103 --> 00:34:24,021 Machen wir den Haarschnitt. 637 00:34:25,481 --> 00:34:26,482 Tschüss, Haare. 638 00:34:30,444 --> 00:34:31,612 Weg mit dem Bart. 639 00:34:32,822 --> 00:34:35,533 Du erinnerst mich mit dem Bart an Letterman. 640 00:34:37,201 --> 00:34:38,702 Ja! So geht das, Süßer. 641 00:34:41,288 --> 00:34:45,209 Ehrlich, ich mag diesen Look sehr, aber ich will es dir zeigen. 642 00:34:47,628 --> 00:34:51,507 Starke Kieferpartie, eine sexy Form. Die hattest du vorher nicht. 643 00:34:52,174 --> 00:34:54,426 Ja. Ich hätte ihn lieber weg. 644 00:34:55,594 --> 00:34:57,805 Es geht um dein Selbstvertrauen. 645 00:34:57,888 --> 00:34:59,390 Bin dabei. Weg damit. 646 00:35:16,365 --> 00:35:20,494 Verdammt! Du siehst großartig aus. Ich hoffe, es gefällt dir. 647 00:35:20,578 --> 00:35:22,121 Bereit für dein neues Ich? 648 00:35:22,663 --> 00:35:23,622 Nein. 649 00:35:24,456 --> 00:35:27,751 -Wir machen das. Bereit? Drei, zwei, eins. -Okay. 650 00:35:30,296 --> 00:35:31,881 Komm her, sieh es dir an. 651 00:35:37,219 --> 00:35:38,679 Länger fände ich besser. 652 00:35:38,762 --> 00:35:42,391 Eine große physische Veränderung kann beängstigend sein. 653 00:35:42,474 --> 00:35:45,519 Es ist stark, selbstbewusst. "Ich verstecke nichts." 654 00:35:45,603 --> 00:35:48,856 Du musst dich dran gewöhnen. Es ist sehr anders. 655 00:35:48,939 --> 00:35:52,443 Ich glaube, was Todd gerade erlebt, ist eine Erlaubnis. 656 00:35:52,526 --> 00:35:55,404 Er gab sich die Erlaubnis, Dinge in seinem Leben, 657 00:35:55,487 --> 00:35:57,072 seinem Geschäft zu ändern. 658 00:35:57,156 --> 00:35:59,992 Und er muss das definitiv erst mal verarbeiten. 659 00:36:01,327 --> 00:36:04,371 Noch was anderes. Du bist heute eingeladen, 660 00:36:04,455 --> 00:36:07,750 die Nacht in der Präsidentensuite im Hotel zu verbringen. 661 00:36:08,250 --> 00:36:09,627 Oh mein Gott. 662 00:36:09,710 --> 00:36:14,256 Du kannst dich entspannen, ein Bad nehmen, dich um dich selbst kümmern. 663 00:36:18,594 --> 00:36:20,304 TAG 5 664 00:36:20,387 --> 00:36:22,890 WER IST DEIN ZADDY? 665 00:36:22,973 --> 00:36:25,893 FAIRMONT 666 00:36:25,976 --> 00:36:27,353 Komm schon. Los. 667 00:36:28,896 --> 00:36:29,980 Klopfst du an? 668 00:36:30,648 --> 00:36:31,899 Zimmerservice! 669 00:36:31,982 --> 00:36:33,776 -Komme. -Was soll der Akzent? 670 00:36:33,859 --> 00:36:35,236 Wir sind nicht deutsch. 671 00:36:38,864 --> 00:36:40,616 -Wie geht's? -Mir geht's gut. 672 00:36:40,699 --> 00:36:42,243 Was für ein tolles Zimmer! 673 00:36:42,326 --> 00:36:43,827 -Hallo, Süßer. -Ich weiß! 674 00:36:45,162 --> 00:36:46,997 Seht euch das an! 675 00:36:47,081 --> 00:36:49,708 Du siehst wie ein Präsident in der Suite aus. 676 00:36:49,792 --> 00:36:50,709 Oh mein Gott! 677 00:36:51,710 --> 00:36:53,587 Ich hätte dich nicht erkannt! 678 00:36:53,671 --> 00:36:56,507 -Komm mal her. -Sieh ihn dir an! Und diese Haut. 679 00:36:56,590 --> 00:36:58,300 Sollen wir uns fertigmachen? 680 00:36:59,593 --> 00:37:02,888 Sieh dir dieses baño an! Das heißt "Bad" auf Spanisch. 681 00:37:04,056 --> 00:37:08,352 Was ich heute mitgebracht habe, ist mehr von dem Zeug von gestern. 682 00:37:08,435 --> 00:37:10,729 Ich kühlte diese kleinen Dinger ein. 683 00:37:10,813 --> 00:37:14,275 Kälte ist ein mächtiges Werkzeug, um die Haut zu beleben. 684 00:37:14,775 --> 00:37:17,111 -Weitermachen. -Ich ging gestern aus. 685 00:37:17,194 --> 00:37:20,322 -Bekamst du Komplimente, wie süß du bist? -Oh ja. 686 00:37:21,907 --> 00:37:24,326 -Welche? -Ich sei ein hübscher Kerl. 687 00:37:24,410 --> 00:37:25,619 Jetzt hör mir auf! 688 00:37:25,703 --> 00:37:26,537 Oh mein Gott. 689 00:37:28,706 --> 00:37:32,418 Nach der Reinigung und der Sache eben kommt das Gesichtswasser. 690 00:37:32,501 --> 00:37:34,712 Verteile das auf Gesicht und Hals. 691 00:37:34,795 --> 00:37:40,134 Wenn du nachts heimkommst, möchte ich, dass du dein Gesicht wäschst, und dann? 692 00:37:40,884 --> 00:37:42,553 -Nehme ich das. -Was ist das? 693 00:37:43,262 --> 00:37:44,930 -Ein Serum. -Gesichtswasser. 694 00:37:45,014 --> 00:37:47,599 -Gesichtswasser. -Noch mal. Gesichtswasser. 695 00:37:47,683 --> 00:37:50,561 -Gesichtswasser. -Ja, Schatz. Okay. Ja. 696 00:37:50,644 --> 00:37:52,813 Du bist bereit zu feiern! 697 00:37:52,896 --> 00:37:53,939 Sieh dich an! 698 00:37:54,440 --> 00:37:56,608 Es ist definitiv ein neues Ich. 699 00:38:00,195 --> 00:38:02,990 Ich wollte, dass du ein gemustertes Hemd hast, 700 00:38:03,073 --> 00:38:05,034 auf dem deine Marke drauf ist. 701 00:38:05,117 --> 00:38:07,328 Ich liebe es! 702 00:38:07,411 --> 00:38:10,039 -Schau dir das von Atticus an! -Oh Mann! 703 00:38:10,122 --> 00:38:12,833 -Ist das nicht süß? -Das ist so süß! 704 00:38:12,916 --> 00:38:15,502 Ihr habt alle zusammenpassende Uniformen. 705 00:38:15,586 --> 00:38:16,920 Das ist… Wow. 706 00:38:17,004 --> 00:38:18,756 Du sollst eine Auswahl haben. 707 00:38:18,839 --> 00:38:23,302 -Statt wilder Muster hast du Textur. -Und dennoch Farben. 708 00:38:23,385 --> 00:38:25,429 Genau. Fühlt es sich nach dir an? 709 00:38:25,512 --> 00:38:26,472 -Ja. -Gut. 710 00:38:26,555 --> 00:38:28,557 -Genug geredet. Anprobe? -Und ob. 711 00:38:30,809 --> 00:38:31,894 Okay, Todd. 712 00:38:31,977 --> 00:38:33,187 -Ja. -Kommst du raus? 713 00:38:34,021 --> 00:38:37,316 -Du siehst verdammt schick aus. -So fühle ich mich auch. 714 00:38:38,317 --> 00:38:41,278 -Jonathan. Kommst du kurz her? -Ja, Tanny? 715 00:38:43,238 --> 00:38:45,783 -Komm, sieh es dir an. -Oh mein Gott! 716 00:38:46,325 --> 00:38:48,077 -Nun… -Fast. Ich bin Todd. 717 00:39:01,256 --> 00:39:03,884 -Meine Güte. -Okay, holen wir die Jungs raus? 718 00:39:04,510 --> 00:39:05,636 Es geht los! 719 00:39:05,719 --> 00:39:08,222 Das ist so aufregend! 720 00:39:08,806 --> 00:39:10,724 Ich bin bereit für dich, Zaddy! 721 00:39:11,475 --> 00:39:12,393 Zaddy ist hier. 722 00:39:12,476 --> 00:39:14,103 -Oh, ich… -Hey, Zaddy! 723 00:39:14,686 --> 00:39:17,940 -Dein Gesicht! Toll! -Sieh dich an, du schöner Mann. 724 00:39:18,023 --> 00:39:20,275 Schlag deine Oma, Todd sieht toll aus! 725 00:39:20,359 --> 00:39:21,777 Sieht er nicht gut aus? 726 00:39:21,860 --> 00:39:24,488 -Wie ein anderer Mensch! -Wie Tag und Nacht. 727 00:39:25,406 --> 00:39:28,325 Ich mache die originellsten Komplimente. Im Ernst. 728 00:39:28,409 --> 00:39:30,494 -Absolut. -Lass dich ansehen, Zaddy. 729 00:39:30,577 --> 00:39:33,414 Du siehst gut aus! Oh mein Gott! 730 00:39:35,541 --> 00:39:36,750 Ich bin fassungslos. 731 00:39:36,834 --> 00:39:37,793 Bist du bereit? 732 00:39:40,003 --> 00:39:41,338 Oh Mann. 733 00:39:42,131 --> 00:39:43,757 Willst du mich verarschen? 734 00:39:45,050 --> 00:39:47,261 Na bitte. Diese Reaktion wollte ich. 735 00:39:49,513 --> 00:39:51,348 Oh mein Gott. 736 00:40:00,315 --> 00:40:02,609 Oh mein Gott! 737 00:40:05,112 --> 00:40:06,405 Gerne mehr davon. 738 00:40:08,240 --> 00:40:10,534 Seht euch diese Bilder an. 739 00:40:11,827 --> 00:40:12,911 Oh Mann. 740 00:40:14,121 --> 00:40:15,372 Jodie, meine Liebe. 741 00:40:16,081 --> 00:40:17,499 Wie cool! 742 00:40:19,960 --> 00:40:21,962 Was meinst du? Ziemlich cool, was? 743 00:40:22,045 --> 00:40:24,882 -Sehr cool! Ich liebe es! -Das ist der Blickfang. 744 00:40:27,009 --> 00:40:29,678 -Großartige Arbeit! -Die Netze sind weg. 745 00:40:29,761 --> 00:40:33,015 -Dafür hast du eine schöne Strohdecke. -Ja. 746 00:40:34,892 --> 00:40:39,855 Ich hatte etwas Angst, dass er Jodie entfernen 747 00:40:39,938 --> 00:40:43,066 oder sie ersetzen würde oder so, und… 748 00:40:44,610 --> 00:40:48,530 Es ist jenseits von allem, was ich mir je vorstellen könnte. 749 00:40:48,614 --> 00:40:53,076 Du hast mir ein neues, fantastisches Restaurant geschenkt. 750 00:40:55,037 --> 00:40:57,122 -Danke. -Dafür ist unser Bobby da! 751 00:40:57,206 --> 00:40:59,458 -Ja. -Schön, dass es dir gefällt. 752 00:40:59,541 --> 00:41:01,710 Wiegen wir Zeug auf der neuen Waage? 753 00:41:04,713 --> 00:41:06,590 -Mann… -Da ist dein Surfbrett. 754 00:41:07,424 --> 00:41:10,886 Ich wollte einen lässigen Strand-Vibe mit dem Weiß, 755 00:41:10,969 --> 00:41:12,971 aber unten sollte es dunkler sein. 756 00:41:13,055 --> 00:41:17,100 Da es ein Restaurant ist, werden Stühle gegen die Wand geschoben… 757 00:41:17,684 --> 00:41:19,520 Was würde Jodie hierzu sagen? 758 00:41:19,603 --> 00:41:24,274 Ich weiß nicht, wie sie sich noch mehr freuen könnte als ich, 759 00:41:24,358 --> 00:41:28,278 aber sie würde es wohl dennoch schaffen, eine Schippe draufzulegen. 760 00:41:31,281 --> 00:41:33,408 Ich fragte dich nach deiner Zukunft. 761 00:41:33,492 --> 00:41:36,328 Du hattest keine Antwort. Wie sieht es jetzt aus? 762 00:41:36,828 --> 00:41:40,415 Ich möchte Kaci hier mehr einbinden. 763 00:41:40,499 --> 00:41:42,209 -Wow. -Ich bin bereit. 764 00:41:42,292 --> 00:41:44,378 -Gut. -Das Leben ist so kurz. 765 00:41:44,461 --> 00:41:46,463 Genieß es. Nimm es auf. 766 00:41:46,547 --> 00:41:48,799 -Ja. -Greif mit beiden Händen danach. 767 00:41:54,471 --> 00:41:57,558 Du meine Güte! 768 00:41:59,685 --> 00:42:01,895 Meine Güte! Das ist verrückt! 769 00:42:04,565 --> 00:42:06,858 Das ist wunderschön, Leute! 770 00:42:07,484 --> 00:42:10,821 -Etwas anders, was? -Meine Mum hätte das geliebt! 771 00:42:12,573 --> 00:42:16,243 Süße, wir haben noch eine umwerfende Überraschung. 772 00:42:16,326 --> 00:42:17,244 Drei, zwei… 773 00:42:19,079 --> 00:42:20,789 Dad! Heilige… 774 00:42:22,124 --> 00:42:25,669 Ich habe dich nicht mal erkannt! Du siehst so gut aus! 775 00:42:25,752 --> 00:42:26,878 Umwerfend! 776 00:42:26,962 --> 00:42:30,007 Die Haare sind weg! Oh ja! 777 00:42:32,009 --> 00:42:35,304 -Du meine Güte! -Verdammt, du bringst mich zum Weinen. 778 00:42:35,929 --> 00:42:39,349 -Ich bin so stolz auf dich. -Schau mal. Da sind wir. 779 00:42:40,183 --> 00:42:42,102 -Da ist Jodie. -Oh, Dad. 780 00:42:42,894 --> 00:42:46,231 Ich spüre da einen Michelin-Stern in der Zukunft. 781 00:42:46,315 --> 00:42:48,400 -Es ist umwerfend. -Glaube ich auch. 782 00:42:48,483 --> 00:42:51,653 Aber dazu kommt es nur, wenn wir die Küche erreichen. 783 00:42:51,737 --> 00:42:52,904 Ich zeige euch was. 784 00:42:52,988 --> 00:42:54,823 -Bereit? -Ich freue mich darauf. 785 00:42:58,410 --> 00:42:59,244 Rein mit euch. 786 00:42:59,328 --> 00:43:02,080 -Eine funktionierende Küche! -Funktionierend! 787 00:43:02,164 --> 00:43:04,916 -Mit Platz zum Atmen! -Sieh dir das an! 788 00:43:05,000 --> 00:43:07,919 Oh ja! Ich liebe das. 789 00:43:08,003 --> 00:43:10,922 Ich meine, das ist echt kirchlich aufgepeppt. 790 00:43:11,465 --> 00:43:15,302 Und schließlich möchte ich euch euer neues Kassensystem zeigen. 791 00:43:15,385 --> 00:43:19,056 Hier ist praktisch alles drin, was man bestellen kann. 792 00:43:19,139 --> 00:43:20,849 Alles ist an einer Stelle. 793 00:43:20,932 --> 00:43:23,894 Aber das bespreche ich wohl lieber mit Kaci. 794 00:43:23,977 --> 00:43:24,936 Ja, gute Idee. 795 00:43:25,020 --> 00:43:27,731 Es sieht einfach aus, alles ist schon da. 796 00:43:27,814 --> 00:43:30,067 -Krebs und Garnelen, Getränke… -Total. 797 00:43:30,150 --> 00:43:33,779 Das ist das Sahnehäubchen auf dem Kuchen. 798 00:43:38,116 --> 00:43:41,036 Du hast mir von deiner Vorstellung erzählt. 799 00:43:41,119 --> 00:43:44,373 -Wie siehst du Plookys Zukunft? -Ich bin nicht herrisch. 800 00:43:44,456 --> 00:43:46,708 -Du wirst das Schiff steuern. -Ach ja? 801 00:43:47,751 --> 00:43:49,961 Ich bin nur der Kreuzfahrtdirektor. 802 00:43:50,712 --> 00:43:52,673 -Das gefällt mir! -Tolle Metapher. 803 00:43:52,756 --> 00:43:55,008 Tan, pass sofort die Garderobe an! 804 00:43:55,884 --> 00:43:57,886 Und wir halten das hier am Laufen. 805 00:43:57,969 --> 00:44:01,056 Wir halten ihren Traum am Leben, machen immer weiter. 806 00:44:01,139 --> 00:44:05,143 Ich gab ihr ein Versprechen und bin fest entschlossen, es zu halten. 807 00:44:06,436 --> 00:44:09,398 Um dieses Versprechen auf lange Sicht zu halten, 808 00:44:09,481 --> 00:44:11,900 musst du auch was für dich selbst tun 809 00:44:11,983 --> 00:44:15,237 und Hilfe zulassen, damit du Unterstützung bekommst. 810 00:44:15,320 --> 00:44:17,781 Er wirkt schon sehr anders. 811 00:44:18,281 --> 00:44:20,367 Ihr habt etwas Tolles vollbracht. 812 00:44:20,450 --> 00:44:23,537 -Da wir beim Thema sind… -Echt wunderschön gemacht. 813 00:44:23,620 --> 00:44:28,458 Ich möchte dir sagen, Jonathan, ich danke dir von ganzem Herzen dafür, 814 00:44:28,542 --> 00:44:33,755 was du für mich getan hast, weil ich mich wirklich schön fühle. 815 00:44:34,798 --> 00:44:36,007 Todd! 816 00:44:36,091 --> 00:44:38,844 Oh, das war so süß! 817 00:44:39,928 --> 00:44:44,766 Karamo, ich danke dir von ganzem Herzen, dass du mir geholfen hast zu erkennen, 818 00:44:45,517 --> 00:44:47,519 dass ich mich selbst zurückhalte. 819 00:44:48,520 --> 00:44:51,523 Ihr alle habt mir auf eure eigene Art geholfen. 820 00:44:51,606 --> 00:44:56,820 Es ist so cool, wie ihr als Gruppe aus jemandem wie mir… 821 00:44:58,113 --> 00:45:00,782 …einen Zaddy zaubern könnt! 822 00:45:01,324 --> 00:45:02,367 Genau! 823 00:45:03,243 --> 00:45:06,830 -Du hast ein neues Wort gelernt. -Ja! Er ist jetzt ein Zaddy. 824 00:45:06,913 --> 00:45:09,583 Oh Gott. Das muss ich mir jetzt ewig anhören. 825 00:45:10,375 --> 00:45:13,545 Es gibt diesen Irrglauben, dass Veränderung bedeutet, 826 00:45:13,628 --> 00:45:14,796 dass man vergisst. 827 00:45:15,464 --> 00:45:16,882 -Das stimmt nicht. -Ciao! 828 00:45:16,965 --> 00:45:19,551 Sie sind die süßesten Menschen der Welt. 829 00:45:19,634 --> 00:45:20,469 Nicht wahr? 830 00:45:20,552 --> 00:45:22,971 Wir vergessen nie unsere Verstorbenen. 831 00:45:23,597 --> 00:45:26,183 Aber wir können dennoch nach vorne blicken. 832 00:45:26,266 --> 00:45:29,019 Das ist zu Ehren von Todd und Plookys! 833 00:45:29,102 --> 00:45:30,437 DREI WOCHEN SPÄTER 834 00:45:31,104 --> 00:45:34,941 Wir werden alle um etwas oder jemanden trauern. 835 00:45:35,025 --> 00:45:39,905 Uns selbst zu erlauben, das zu spüren, ist das Menschlichste, was wir tun können. 836 00:45:42,324 --> 00:45:46,995 Ich war überrascht, dass er so offen war für meine Veränderungen an Plookys. 837 00:45:47,078 --> 00:45:49,498 Todd, schön, dich zu sehen. Wie geht's? 838 00:45:49,581 --> 00:45:53,084 -Ebenso. Mir geht's gut. -Wir haben zwei neue Mitarbeiter. 839 00:45:54,920 --> 00:45:58,089 Ich hoffe, Todd erkennt, dass er Jodie viel mehr ehrt, 840 00:45:58,173 --> 00:46:01,134 indem er nach vorne blickt und sein Glück findet, 841 00:46:01,218 --> 00:46:03,512 als wenn er in der Vergangenheit lebt. 842 00:46:04,095 --> 00:46:07,390 Todds Aufblühen ist das, was Jodies Geist am Leben hält. 843 00:46:07,474 --> 00:46:08,892 Gut! 844 00:46:08,975 --> 00:46:11,019 -Wir lieben das! -Leb dein Leben! 845 00:46:16,066 --> 00:46:17,567 Auf gute Arbeit! 846 00:46:17,651 --> 00:46:19,653 -Auf gute Arbeit! -Ja! 847 00:46:19,736 --> 00:46:20,570 Fingerwackeln! 848 00:46:23,782 --> 00:46:26,743 EIN GUTER TRIMMJOB 849 00:46:26,827 --> 00:46:28,995 Hast du einen Bart, aber wenig Zeit? 850 00:46:29,079 --> 00:46:33,291 Was du immer tun kannst, ist, mit dem Trimmer die Oberlippe freizulegen, 851 00:46:33,375 --> 00:46:36,211 damit der Bart gepflegt aussieht. Komm, Bobby. 852 00:46:37,045 --> 00:46:39,714 Unser Blick wandert immer zuerst auf den Mund. 853 00:46:39,798 --> 00:46:44,511 Wer sieht nicht gerne schöne Lippen, die nicht von Haarbüscheln verdeckt sind? 854 00:46:44,594 --> 00:46:45,929 Danke, Johnny. 855 00:46:46,012 --> 00:46:47,639 Bleibt umwerfend, Leute. 856 00:47:53,246 --> 00:47:55,373 Untertitel von: Agnes Nagy