1
00:00:06,549 --> 00:00:09,635
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:23,274 --> 00:00:26,235
Wir haben die Stadt verlassen.
Das ist Canyon Lake.
3
00:00:26,319 --> 00:00:29,781
Wir sind aus Austin raus.
Wir sind auf dem Land, ihr Süßen.
4
00:00:30,615 --> 00:00:34,243
Ich sah einige Kühe mit riesigen Hörnern.
5
00:00:34,327 --> 00:00:35,328
Texas Longhorns.
6
00:00:35,411 --> 00:00:36,621
Oh, du hast recht!
7
00:00:36,704 --> 00:00:39,582
So heißt außerdem eine Steakhauskette.
8
00:00:39,665 --> 00:00:42,335
Und auch ein Footballteam, oder?
9
00:00:46,798 --> 00:00:48,132
Ein Traktor!
10
00:00:58,518 --> 00:00:59,685
GRÜSSE AUS CANYON LAKE
11
00:01:00,394 --> 00:01:02,605
Diese Woche treffen wir Todd Maddox.
12
00:01:02,688 --> 00:01:05,566
Todd ist 67.
Er kommt aus Canyon Lake, Texas.
13
00:01:05,650 --> 00:01:07,151
Hey, Kumpel. Was geht ab?
14
00:01:08,569 --> 00:01:09,612
Sag Hallo.
15
00:01:09,695 --> 00:01:13,825
Er ist Besitzer seines Familienrestaurants
Plookys Cajun Boiling Pot,
16
00:01:13,908 --> 00:01:16,828
das für osttexanische Meeresfrüchte
bekannt ist.
17
00:01:17,453 --> 00:01:20,581
Vor 20 Jahren
kauften Todd und Jodie das Gebäude.
18
00:01:21,457 --> 00:01:23,543
Wir bieten typische Cajun-Küche an.
19
00:01:24,127 --> 00:01:26,879
Ich sage immer, du kommst als Kunde
20
00:01:26,963 --> 00:01:28,673
und gehst als Freund.
21
00:01:28,756 --> 00:01:32,760
-Antoni, schon mal Krebseintopf gegessen?
-Ja, ich liebe Flusskrebs.
22
00:01:32,844 --> 00:01:35,847
Süß und fällt beim Raussaugen
des Hirns auseinander.
23
00:01:39,308 --> 00:01:41,644
Nominiert hat ihn Kaci, seine Tochter.
24
00:01:41,727 --> 00:01:44,397
-Ja.
-Ich mache zuerst die Kartoffeln.
25
00:01:44,480 --> 00:01:46,983
-Damit sie unten sind. Gib her.
-Okay.
26
00:01:47,066 --> 00:01:51,904
Mit meinem Dad und meiner Mum
in Plookys aufzuwachsen war das Beste.
27
00:01:52,446 --> 00:01:54,907
Der Laden war immer rammelvoll,
28
00:01:54,991 --> 00:01:58,369
wir als Familie liefen wie Verrückte rum,
total chaotisch,
29
00:01:58,452 --> 00:02:01,247
lachend und uns fragend:
"Wie irre ist es hier?"
30
00:02:01,330 --> 00:02:04,041
Ist es immer noch,
aber auf eine andere Art.
31
00:02:05,877 --> 00:02:07,587
Das Lachen fehlt hier.
32
00:02:08,212 --> 00:02:10,047
Nach Jodies Tod vor zehn Jahren
33
00:02:10,131 --> 00:02:13,759
bewahrt Todd ihr Andenken
durch die ursprüngliche Dekoration.
34
00:02:15,261 --> 00:02:17,346
Seitdem änderte sich nicht viel.
35
00:02:18,514 --> 00:02:20,600
Entfernt man ein Bild von der Wand,
36
00:02:21,309 --> 00:02:25,229
sieht man die Abdrücke drumherum,
weil es schon immer dort hing.
37
00:02:25,980 --> 00:02:28,691
Es sieht nach 20 Jahren
wohl etwas schäbig aus.
38
00:02:28,774 --> 00:02:32,195
Nostalgie ist eine Sache,
aber eine Zeitkapsel eine andere.
39
00:02:33,613 --> 00:02:36,032
Weise Worte, Antoni. Gib uns mehr!
40
00:02:36,115 --> 00:02:37,909
-Wer ist das?
-Wer ist es?
41
00:02:37,992 --> 00:02:40,870
-Antoni!
-Und wie er das ist! Okay.
42
00:02:40,953 --> 00:02:42,830
Todd trägt gern bequeme Sachen,
43
00:02:42,914 --> 00:02:47,043
man sieht ihn hinter der Theke
üblicherweise in Flipflops.
44
00:02:47,126 --> 00:02:51,547
Ich trage Flipflops, Zehengreifer,
Schlappen, Jesuslatschen, wie auch immer.
45
00:02:52,423 --> 00:02:54,675
Auch wenn ich nicht über Wasser laufe.
46
00:02:55,468 --> 00:02:57,303
Todd trägt einen Pferdeschwanz,
47
00:02:57,386 --> 00:03:01,349
was Kaci liebevoll "Voglahila" nennt:
vorne Glatze, hinten lang.
48
00:03:01,432 --> 00:03:03,267
Eine Halbglatze mit Vokuhila.
49
00:03:03,351 --> 00:03:07,271
Als wäre ihm eine Ratte
hinten in die Mütze gekrochen.
50
00:03:08,022 --> 00:03:10,358
Er nimmt sich nie Zeit für sich.
51
00:03:10,441 --> 00:03:15,571
Ich sollte schon im Ruhestand sein,
aber mein Leben dreht sich um das Lokal.
52
00:03:18,532 --> 00:03:20,159
Er braucht Hilfe dabei,
53
00:03:20,243 --> 00:03:23,454
sein Leben wieder
in normale Bahnen zu lenken,
54
00:03:23,537 --> 00:03:26,832
damit er Dinge macht,
die ihm gut tun und Spaß machen.
55
00:03:26,916 --> 00:03:30,628
-Atticus ist in der Schule, was tust du?
-Netflix schauen.
56
00:03:31,462 --> 00:03:32,797
Ich sehe fern.
57
00:03:32,880 --> 00:03:36,217
Er macht nichts anderes,
als in diesem Restaurant sein,
58
00:03:36,300 --> 00:03:38,636
umgeben vom Geist meiner Mutter,
59
00:03:38,719 --> 00:03:42,014
und er braucht die Fab Five
als Ghostbusters.
60
00:03:42,098 --> 00:03:46,435
Dad, ich sage es ungern,
aber du musst dein Leben weiterleben.
61
00:03:46,519 --> 00:03:49,647
Zeit, dem Mann Freude
ins Leben zurückzubringen, oder?
62
00:03:49,730 --> 00:03:53,401
Verhelfen wir diesem liebenswerten Witwer
zu einem neuen Leben,
63
00:03:53,484 --> 00:03:58,406
führen wir sein Lokal in die Zukunft
und lassen wir Todds Flamme höher lodern!
64
00:03:59,991 --> 00:04:00,825
TAG 1
65
00:04:00,908 --> 00:04:03,619
KNACKEN WIR DIE SCHALE
66
00:04:03,703 --> 00:04:05,788
GESCHLOSSEN - GEÖFFNET
67
00:04:10,876 --> 00:04:12,461
Wir sind im Nirgendwo.
68
00:04:17,174 --> 00:04:19,302
Was ist das in der Ferne?
69
00:04:19,385 --> 00:04:23,806
Ich sehe was, was du nicht siehst,
und das ist gelb oder orange.
70
00:04:23,889 --> 00:04:25,766
-Ist es das Schild?
-Ja.
71
00:04:25,850 --> 00:04:28,769
-Ist das Plookys? Oh Gott.
-Du meine Güte!
72
00:04:29,270 --> 00:04:30,604
Steht da "BYOB"?
73
00:04:30,688 --> 00:04:32,773
-Ja.
-Bring deinen eigenen Bobby.
74
00:04:33,566 --> 00:04:38,112
-Ich glaube, sie sind hier.
-Wow, sie ist typisch Texas.
75
00:04:39,613 --> 00:04:41,949
Das kleine Mädchen trägt Cowboystiefel!
76
00:04:42,033 --> 00:04:44,243
-Hi. Wie geht es dir?
-So niedlich.
77
00:04:44,327 --> 00:04:46,037
-Gut, und euch?
-Freut mich!
78
00:04:46,620 --> 00:04:48,539
-Ich bin Kaci.
-Hi, Kaci!
79
00:04:48,622 --> 00:04:52,043
Hi, Kumpel. Jonathan. Wie heißt du?
Freut mich. Wie geht's?
80
00:04:52,126 --> 00:04:55,296
Das sind Atticus und Lenny.
Mein Dad ist drinnen.
81
00:04:55,379 --> 00:04:57,590
-Gehen wir!
-Komm, Lynyrd Skynyrd.
82
00:04:59,967 --> 00:05:02,803
Dad! Ich habe Freunde mitgebracht!
83
00:05:02,887 --> 00:05:05,181
Hey… Oh mein Gott!
84
00:05:05,264 --> 00:05:08,434
-Das ist mein Dad.
-Oh mein Gott!
85
00:05:10,102 --> 00:05:12,480
Todd sieht aus wie Surfer-Santa,
86
00:05:12,563 --> 00:05:16,317
der zu Weihnachten Flusskrebse
statt Kohlestücke bringt.
87
00:05:16,400 --> 00:05:18,986
-Es ist so süß!
-Hey, alles klar!
88
00:05:20,988 --> 00:05:22,281
Plookys ist sehr…
89
00:05:22,365 --> 00:05:25,451
Ich würde "vintage" sagen,
aber das gefällt mir.
90
00:05:25,534 --> 00:05:28,037
Doch es ist ziemlich heruntergekommen.
91
00:05:28,621 --> 00:05:30,831
Plookys hat eine Vergangenheit.
92
00:05:30,915 --> 00:05:33,793
-Freut mich sehr.
-Es riecht so gut hier drin!
93
00:05:33,876 --> 00:05:36,545
Kochst du etwas? Es riecht köstlich!
94
00:05:36,629 --> 00:05:39,965
Das weiß ich zu schätzen.
Ich habe was auf dem Herd, ja.
95
00:05:40,049 --> 00:05:44,887
-Krebs, Mais, Kartoffeln und Garnelen.
-Ja! Ist das die Küche?
96
00:05:44,970 --> 00:05:47,056
-Dürfen wir uns umsehen?
-Kommt nur.
97
00:05:47,139 --> 00:05:49,975
So eine kleine Küche
für so ein großes Lokal?
98
00:05:50,059 --> 00:05:51,310
-Ja.
-Wow.
99
00:05:53,646 --> 00:05:57,233
-Kochst nur du hier?
-Nein. Kaci auch.
100
00:05:57,316 --> 00:06:00,319
Es ist eine Generationssache. Ja.
101
00:06:00,403 --> 00:06:03,948
-Ist das nur Wasser… Was ist da drin?
-Und Gewürze.
102
00:06:04,031 --> 00:06:05,991
Die Kleidung ist ein wenig…
103
00:06:07,118 --> 00:06:07,993
…schwierig.
104
00:06:08,577 --> 00:06:12,415
Außer neben einem Pool sehe ich
keine Notwendigkeit für Flipflops,
105
00:06:12,498 --> 00:06:15,126
besonders als Leiter
und Koch eines Lokals.
106
00:06:16,085 --> 00:06:18,712
-Wir sehen uns um.
-Sehen wir uns alles an.
107
00:06:21,382 --> 00:06:22,508
Was ist das?
108
00:06:22,591 --> 00:06:24,260
Ist es ein… Was?
109
00:06:24,343 --> 00:06:27,555
Das Computersystem.
So jung bist du nicht, tu nicht so.
110
00:06:27,638 --> 00:06:30,057
Ich habe gerade meine Steuern erledigt.
111
00:06:30,141 --> 00:06:32,977
-Ist das süß!
-Damit machst du deine Steuern?
112
00:06:33,060 --> 00:06:35,438
-Dafür gibt es Software.
-Das hier… Nein.
113
00:06:35,521 --> 00:06:37,356
Software kann das nicht. Schau.
114
00:06:38,357 --> 00:06:41,986
Ich schreibe die Bestellungen auf.
Am Ende des Monats
115
00:06:42,069 --> 00:06:45,698
nehme ich all das
und rechne es damit zusammen.
116
00:06:45,781 --> 00:06:47,825
-Es gibt einen besseren Weg.
-Ja.
117
00:06:48,325 --> 00:06:52,079
Verzeih den abrupten Themenwechsel,
aber ich bin neugierig,
118
00:06:52,163 --> 00:06:53,622
was unter der Mütze ist.
119
00:06:53,706 --> 00:06:55,791
Oh, Schatz, so viel hübsches Haar.
120
00:06:55,875 --> 00:06:58,586
Beim letzten Friseurbesuch
ging es hier schief.
121
00:06:58,669 --> 00:07:01,255
-Zu viel abgeschnitten.
-Passierte mir auch.
122
00:07:01,338 --> 00:07:04,842
Ich will nicht furchtbar sein,
aber seine Kopfhaut
123
00:07:04,925 --> 00:07:06,886
sieht wie ein Stück Parmesan aus.
124
00:07:09,638 --> 00:07:13,267
Jodie und ich gingen früher
in solche Lokale in Corpus und so,
125
00:07:13,350 --> 00:07:17,021
und wir sagten beide:
"Ich mache das, seit ich ein Kind war."
126
00:07:17,104 --> 00:07:18,772
Sie sagte: "Ich auch.
127
00:07:18,856 --> 00:07:22,735
Eines Tages eröffne ich so ein Lokal."
Ich so: "Ja, na klar."
128
00:07:22,818 --> 00:07:24,904
-Aber dann…
-Das hier war ihr Traum?
129
00:07:24,987 --> 00:07:28,157
Oh ja. Ja, das war Jodies Idee.
130
00:07:28,240 --> 00:07:31,660
Wir planten,
Plookys als Familienrestaurant zu eröffnen
131
00:07:31,744 --> 00:07:33,454
und am Laufen zu halten.
132
00:07:33,537 --> 00:07:35,206
Sie hatte eine Vision dafür.
133
00:07:35,289 --> 00:07:36,999
-Ja.
-Diese blieb unverändert.
134
00:07:37,082 --> 00:07:40,127
DER BESTE SCHARFE FLUSSKREBS
135
00:07:40,211 --> 00:07:41,629
Sehen wir uns weiter um.
136
00:07:41,712 --> 00:07:45,216
Da ist ein alter Krebs,
der hier einfach rumhängt.
137
00:07:45,299 --> 00:07:48,802
Willkommen, ich bin Tammy Van Ness.
Was darf es heute sein?
138
00:07:48,886 --> 00:07:50,846
Tan, willst du Kartoffeln?
139
00:07:51,472 --> 00:07:52,973
Mein Gott, sehr gern!
140
00:07:53,057 --> 00:07:54,016
Wie viele?
141
00:07:54,099 --> 00:07:55,643
-Fünf Flusskrebse.
-Okay.
142
00:07:55,726 --> 00:07:57,186
-Ein wenig Krabbe.
-Okay.
143
00:07:57,269 --> 00:08:00,064
-Und ein großes Bier, bitte.
-Okay, eine Minute.
144
00:08:00,147 --> 00:08:02,066
Ja, Tammy. Ich liebe Tammy.
145
00:08:02,149 --> 00:08:03,859
Tan, erkunden wir draußen.
146
00:08:06,153 --> 00:08:07,363
Komm her, Tanny.
147
00:08:10,824 --> 00:08:13,577
Tanny, ich habe etwas Besonderes für dich.
148
00:08:13,661 --> 00:08:15,913
Oh Gott, sie leben! Nein, bitte nicht!
149
00:08:15,996 --> 00:08:17,122
Nein, bitte nicht.
150
00:08:17,206 --> 00:08:18,624
Ist das ein Flusskrebs?
151
00:08:18,707 --> 00:08:19,917
Ein Flusskrebs.
152
00:08:20,000 --> 00:08:22,628
Ich habe keine Ahnung,
wo Krebse herkommen.
153
00:08:22,711 --> 00:08:25,381
-Nimm einen. Stell dich deiner Angst.
-Nein.
154
00:08:25,464 --> 00:08:27,383
Den Geschmack liebe ich.
155
00:08:27,466 --> 00:08:31,637
Ich wusste nur nicht, wie sie aussehen,
wenn die Schale noch dran ist.
156
00:08:31,720 --> 00:08:33,514
Flusskrebs schmeckt himmlisch.
157
00:08:34,598 --> 00:08:35,933
Flusskrebs-Einmaleins.
158
00:08:36,016 --> 00:08:40,521
Sie sind auch bekannt als Craydid,
Crawdad, Berghummer und Sumpfkrebs.
159
00:08:40,604 --> 00:08:42,731
Nicht mein Favorit, aber okay.
160
00:08:42,815 --> 00:08:45,693
Krebse sind im Prinzip
Süßwasserkrustentiere,
161
00:08:45,776 --> 00:08:49,196
die süßen, kleinen,
niedlichen Hummerbabys ähneln.
162
00:08:50,114 --> 00:08:51,448
Hey, komm her.
163
00:08:51,532 --> 00:08:53,617
Nicht für mich, vielen Dank.
164
00:08:55,244 --> 00:08:57,538
Erzähl mir von der Einrichtung.
165
00:08:57,621 --> 00:09:01,333
Die Einrichtung ist…
Wie wär's mit "alter Surfer"?
166
00:09:02,710 --> 00:09:05,337
-Weil ich ein alter Surfer bin.
-Super.
167
00:09:05,421 --> 00:09:07,339
Als ich das Plookys betrat,
168
00:09:07,423 --> 00:09:10,759
fiel mir sofort
das coole Zeug überall auf,
169
00:09:10,843 --> 00:09:13,470
aber auch, dass es sich veraltet anfühlt,
170
00:09:13,554 --> 00:09:17,099
ein wenig traurig,
als lebe man in der Vergangenheit.
171
00:09:17,182 --> 00:09:18,601
Das da ist also Jodie?
172
00:09:18,684 --> 00:09:20,603
Ja. Das ist meine Jodie.
173
00:09:21,979 --> 00:09:23,939
Da sind Jodie und ich.
174
00:09:25,107 --> 00:09:27,943
Alles hat eine Geschichte,
trägt eine Erinnerung.
175
00:09:28,444 --> 00:09:33,115
Aber Bobby,
Veränderung macht mich sehr nervös.
176
00:09:33,198 --> 00:09:35,701
Ich kann mich nicht von Jodie lösen.
177
00:09:36,577 --> 00:09:40,122
-Und das wird mir helfen.
-Was würde Jodie dazu sagen?
178
00:09:40,205 --> 00:09:42,958
Keine Veränderungen
waren nicht ihr Wunsch.
179
00:09:43,042 --> 00:09:44,209
Sie wäre dafür.
180
00:09:44,710 --> 00:09:47,504
Also überlasse ich es
deinen fähigen Händen.
181
00:09:47,588 --> 00:09:49,673
-Du bist offen dafür? Okay.
-Total.
182
00:09:49,757 --> 00:09:51,342
FÜHLST DU DICH NICHT DAHEIM, GEH HEIM.
183
00:09:52,843 --> 00:09:55,179
Sie waren perfekt füreinander.
184
00:09:55,846 --> 00:09:58,891
Er war der Spaßvogel,
ohne es bewusst zu versuchen.
185
00:09:58,974 --> 00:10:02,394
Sie war die Laute,
die zu jedem wie eine Mama war.
186
00:10:02,478 --> 00:10:08,692
Sie immer so: "Komm, lass dich drücken!"
Als sie starb, änderte sich alles für uns.
187
00:10:08,776 --> 00:10:10,736
Starb deine Mutter unerwartet?
188
00:10:10,819 --> 00:10:14,573
Ja, sie hatte ein Hirnaneurysma,
von dem wir nichts wussten.
189
00:10:15,407 --> 00:10:16,408
Und…
190
00:10:17,910 --> 00:10:21,538
Sie kam hier raus,
um den Rehen Futter und Wasser zu geben.
191
00:10:21,622 --> 00:10:23,040
So was hat sie gemacht.
192
00:10:23,791 --> 00:10:26,043
Plötzlich kam sie wieder rein,
193
00:10:26,126 --> 00:10:28,671
es war ein heißer Tag wie heute,
und sagte:
194
00:10:28,754 --> 00:10:31,548
"Mein Kopf tut weh,
ich kann nichts sehen."
195
00:10:31,632 --> 00:10:34,843
Ein Krankenwagen
wäre nicht schnell genug hier draußen.
196
00:10:35,511 --> 00:10:37,513
Also mussten wir sie reinfahren.
197
00:10:38,514 --> 00:10:40,599
Das Letzte, was sie zu mir sagte…
198
00:10:42,434 --> 00:10:45,354
…war: "Halte mein Restaurant am Laufen,
Kaci…
199
00:10:46,772 --> 00:10:48,482
…und kümmere dich um Dad."
200
00:10:50,109 --> 00:10:54,279
Also habe ich mich sehr bemüht,
genau das zu tun, aber…
201
00:10:55,531 --> 00:10:57,116
…ich bin nur eine Person.
202
00:10:58,158 --> 00:11:00,285
-Sagte sie das auch zu ihm?
-Ja.
203
00:11:00,369 --> 00:11:03,080
Früher hatte er Freunde,
er unternahm Dinge.
204
00:11:03,163 --> 00:11:05,958
Jetzt hat er nur mich,
die Kinder und das Lokal.
205
00:11:10,587 --> 00:11:11,422
Meine Güte.
206
00:11:12,840 --> 00:11:14,341
Sei vorsichtig!
207
00:11:15,467 --> 00:11:17,010
OFFEN
208
00:11:19,763 --> 00:11:22,182
-Was treibt ihr?
-Ich darf was verkosten!
209
00:11:23,600 --> 00:11:24,768
Hol etwas Papier.
210
00:11:27,730 --> 00:11:30,232
-Das ist perfekt.
-Du kriegst deine eigene…
211
00:11:30,315 --> 00:11:31,859
-Moment, was?
-Ja.
212
00:11:31,942 --> 00:11:34,111
-Cocktailsoße und Meerrettich.
-Ja.
213
00:11:34,194 --> 00:11:36,321
-Ich dachte, das wäre Senf.
-Butter.
214
00:11:36,405 --> 00:11:40,659
Seht euch dieses leuchtende Rot
der Flusskrebse an!
215
00:11:47,124 --> 00:11:49,209
Das ist… der Wahnsinn.
216
00:11:49,835 --> 00:11:52,671
Das Menü hat sich
seit 20 Jahren nicht verändert?
217
00:11:53,255 --> 00:11:57,134
Gibt es Gerichte auf der Karte,
von denen ihr oder jemand anderes
218
00:11:57,217 --> 00:12:00,304
nicht unbedingt begeistert seid,
die Arbeit brauchen?
219
00:12:00,387 --> 00:12:03,015
Kaci hat ein Problem mit meinem Gumbo.
220
00:12:03,599 --> 00:12:07,561
Erstens,
Gemüse ist das Wichtigste beim Gumbo.
221
00:12:07,644 --> 00:12:09,396
Man braucht Gewürze.
222
00:12:09,480 --> 00:12:11,648
Es schmeckt lieblos.
223
00:12:11,732 --> 00:12:13,609
-Es hat keine Seele.
-Ja!
224
00:12:13,692 --> 00:12:17,988
Ich bin mittlerweile
mehr in der Küche als er.
225
00:12:18,071 --> 00:12:21,825
Warum darf ich also
den Gumbo nicht kirchlich aufpeppen?
226
00:12:21,909 --> 00:12:23,243
Kirchlich aufpeppen?
227
00:12:23,327 --> 00:12:27,414
Wenn man in die Kirche geht,
zieht man sich ja schöner an, ja?
228
00:12:27,498 --> 00:12:29,166
Ja! Den Sonntagsstaat.
229
00:12:29,249 --> 00:12:32,878
Deshalb sage ich beim Essen
"kirchlich" aufpeppen, verfeinern.
230
00:12:32,961 --> 00:12:35,506
Klar ist dieser Prozess mühsam,
231
00:12:35,589 --> 00:12:38,884
aber er versteht nicht,
dass das eher für mich wäre.
232
00:12:38,967 --> 00:12:40,844
-Du bist die Zukunft hier.
-Ja.
233
00:12:40,928 --> 00:12:44,014
-Er muss lernen, dir zu vertrauen.
-Absolut!
234
00:12:45,140 --> 00:12:48,435
-Seit wann lässt du sie wachsen?
-Seit fast zehn Jahren.
235
00:12:48,519 --> 00:12:51,563
Seit Jodies Tod
ließ ich sie nicht schneiden.
236
00:12:51,647 --> 00:12:54,566
Bist du im Reinen mit dir mit dem Bart,
dem Haar?
237
00:12:54,650 --> 00:12:58,362
Ich sehe mich und denke:
"Wer ist der trottelige Santa Claus?"
238
00:12:58,946 --> 00:13:04,201
Du bist kein Trottel, du bist umwerfend.
Sieh dir diesen bartlosen Mann im Foto an.
239
00:13:04,993 --> 00:13:09,456
Wann hast du dich zuletzt attraktiv
und selbstbewusst gefühlt?
240
00:13:09,540 --> 00:13:11,083
Es ist eine Weile her.
241
00:13:11,166 --> 00:13:12,292
-Wirklich?
-Ja.
242
00:13:12,376 --> 00:13:15,212
Diese Art von Trauer
verlässt einen nie ganz.
243
00:13:15,295 --> 00:13:18,215
Man lernt nur,
damit umzugehen, sie zu ertragen.
244
00:13:18,298 --> 00:13:21,051
Die Frisur ist ein Symptom seiner Trauer.
245
00:13:21,134 --> 00:13:23,971
Da drin ist eine Sexbombe,
die raus möchte.
246
00:13:24,054 --> 00:13:27,057
Rede ich wie Blanche Devereaux,
muss es stimmen.
247
00:13:31,436 --> 00:13:34,857
Ich sehe eine Angelrute.
Ich sehe Surfbretter.
248
00:13:34,940 --> 00:13:38,902
Hier herrscht ein Strand-und-Wasser-Vibe.
Was macht dich glücklich?
249
00:13:39,611 --> 00:13:41,655
Meine Enkel. Sie sind mein Leben.
250
00:13:41,738 --> 00:13:45,117
-Meine Liebe, mein Herz.
-Wie sieht dein Leben noch aus?
251
00:13:46,743 --> 00:13:51,832
-Denn du hast noch was vor dir.
-Ich male mir nichts mehr aus.
252
00:13:52,666 --> 00:13:54,585
Jodie war meine Lebenspartnerin.
253
00:13:54,668 --> 00:13:58,046
-Ich konnte mein Leben mit ihr teilen.
-Ja.
254
00:13:58,130 --> 00:14:00,048
Das fehlt mir in meinem Leben.
255
00:14:00,132 --> 00:14:03,343
Aber ich verweile nicht
bei schlimmen Dingen.
256
00:14:03,427 --> 00:14:06,013
Ich muss widersprechen. Das tust du doch.
257
00:14:06,096 --> 00:14:12,185
-Du kannst es nicht hinter dir lassen.
-Weil ich seit zehn Jahren leide.
258
00:14:13,896 --> 00:14:16,231
Sie kommt niemals zurück.
259
00:14:17,524 --> 00:14:22,112
Es geht darum, was man gewohnt ist.
Vor allem, wenn man so alt ist wie ich.
260
00:14:22,195 --> 00:14:25,866
Es ist zu leicht,
einfach nur zu existieren…
261
00:14:27,034 --> 00:14:28,952
…und zu schwer zu leben.
262
00:14:32,789 --> 00:14:35,918
Also, Todd,
wie empfindest du die Tatsache,
263
00:14:36,001 --> 00:14:40,047
dass du Plookys zum letzten Mal
in seinem jetzigen Zustand siehst?
264
00:14:40,714 --> 00:14:42,549
Ich habe gemischte Gefühle.
265
00:14:43,133 --> 00:14:47,429
Aber ich bin bereit, mit eurer Hilfe
eine neue Zukunft zu beginnen.
266
00:14:47,930 --> 00:14:49,056
-Ja.
-Und mit Kacis.
267
00:14:50,307 --> 00:14:52,643
Sieh dich ein letztes Mal gut um.
268
00:15:10,661 --> 00:15:12,746
IN LIEBENDEM ANGEDENKEN
269
00:15:23,590 --> 00:15:25,676
FAB-FIVE-HAUPTQUARTIER
AUSTIN, TEXAS
270
00:15:28,053 --> 00:15:31,431
Ein neuer Look kappt nicht
seine Verbindung zu Jodie.
271
00:15:31,515 --> 00:15:33,892
Er behält Jodie trotzdem im Herzen.
272
00:15:33,976 --> 00:15:36,186
Ich freue mich auf die Zeit mit Todd.
273
00:15:36,269 --> 00:15:39,648
Wir wollen ihm den Druck nehmen,
einen anderen Weg zeigen.
274
00:15:39,731 --> 00:15:43,860
Ich will Todd mit einer neuen Garderobe
wieder ins Leben zurückbringen.
275
00:15:43,944 --> 00:15:47,489
Er soll sich daran erinnern,
warum er sich einst Mühe gab,
276
00:15:47,572 --> 00:15:50,200
und dass seine Kleidung dabei helfen kann,
277
00:15:50,283 --> 00:15:53,620
nach vorne zu blicken,
ein neues Kapitel aufzuschlagen.
278
00:15:53,704 --> 00:15:58,709
Todd und Jodie eröffneten Plookys
vor über 20 Jahren als Familienbetrieb.
279
00:15:58,792 --> 00:16:00,919
Es war ein Erfolg, es überlebte.
280
00:16:01,003 --> 00:16:03,922
Wir wollen das
für die nächste Generation sichern.
281
00:16:04,506 --> 00:16:07,884
Todds Leben ist zur Routine geworden.
Das ist ein Problem.
282
00:16:07,968 --> 00:16:10,846
Solange du noch atmest,
hast du die Fähigkeit,
283
00:16:10,929 --> 00:16:14,141
dein Leben zu leben und Dinge zu tun,
die du liebst.
284
00:16:15,392 --> 00:16:19,479
Er muss nicht in der Vergangenheit leben,
um Jodies Geist zu erhalten.
285
00:16:19,563 --> 00:16:23,400
Ich will einen schönen Ort schaffen,
der an Jodie erinnert,
286
00:16:23,483 --> 00:16:26,486
aber sie soll nicht
der Mittelpunkt des Lokals sein.
287
00:16:26,570 --> 00:16:29,114
Ich will einen netten Social-Media-Moment,
288
00:16:29,197 --> 00:16:32,117
den jeder Gast
beim Betreten fotografieren kann.
289
00:16:32,200 --> 00:16:33,660
Krebs auf dem Surfbrett.
290
00:16:34,244 --> 00:16:37,456
Todd und die Familie
sollen nach vorne blicken können.
291
00:16:42,627 --> 00:16:43,628
TAG 2
292
00:16:43,712 --> 00:16:46,131
KIRCHLICH AUFPEPPEN!
293
00:16:50,802 --> 00:16:52,054
-Nach dir.
-Danke.
294
00:16:53,555 --> 00:16:56,850
Cocktailsoße mit Meerrettich und Butter?
295
00:16:56,933 --> 00:16:59,686
-Du hast zugelangt.
-Das klaue ich euch.
296
00:16:59,770 --> 00:17:01,313
Kaci zeigte mir Kritiken.
297
00:17:01,938 --> 00:17:07,611
Du hast einen goldenen Stern
für jedes Gericht auf der Speisekarte,
298
00:17:07,694 --> 00:17:09,362
bis auf den Gumbo.
299
00:17:09,446 --> 00:17:10,822
Du liebst deinen Gumbo.
300
00:17:11,698 --> 00:17:13,909
-Kaci, und das weißt du…
-…hasst ihn.
301
00:17:13,992 --> 00:17:17,496
Ich wollte sagen,
sie hat eine andere Meinung darüber.
302
00:17:17,579 --> 00:17:19,831
-"Hass" ist ein starkes Wort.
-Ist so.
303
00:17:19,915 --> 00:17:21,458
Veränderung ist schwierig,
304
00:17:21,541 --> 00:17:25,170
besonders wenn wir
immer dasselbe auf die gleiche Art tun.
305
00:17:25,253 --> 00:17:29,257
Aber es ist nicht nur dein Betrieb,
es ist ein Familienbetrieb. Klar?
306
00:17:29,341 --> 00:17:30,717
Das ist Kaci wichtig.
307
00:17:30,801 --> 00:17:32,636
-Sie ist Teil davon.
-Richtig.
308
00:17:32,719 --> 00:17:36,098
Sie soll sich doch beteiligt
und unterstützt fühlen, oder?
309
00:17:36,181 --> 00:17:37,057
Absolut.
310
00:17:37,140 --> 00:17:41,061
Ich als polnisch-kanadischer New Yorker
werde dir nicht beibringen,
311
00:17:41,144 --> 00:17:43,522
wie man Gumbo macht. Das wäre so falsch.
312
00:17:43,605 --> 00:17:46,650
Aber ich habe ein paar Tricks
für meine Zubereitung,
313
00:17:46,733 --> 00:17:50,737
und du kannst verwerten,
was du willst, und den Rest ignorieren.
314
00:17:50,821 --> 00:17:52,906
-Liegen wir auf gleicher Welle?
-Ja.
315
00:17:52,989 --> 00:17:55,117
-Super!
-Sogar am selben Surfbrett.
316
00:17:55,200 --> 00:17:56,034
Perfekt.
317
00:17:56,118 --> 00:17:59,746
Okay. Die Basis jedes Gumbos
ist eine Mehlschwitze.
318
00:17:59,830 --> 00:18:02,958
Das ist üblicherweise
ein Gemisch aus Butter und Mehl,
319
00:18:03,041 --> 00:18:06,837
das als Verdickungsmittel für Soßen,
Suppen und Eintöpfe dient.
320
00:18:06,920 --> 00:18:10,882
Eine dunkle Mehlschwitze hat mehr Aroma.
Fantastisch für Gumbo.
321
00:18:10,966 --> 00:18:15,428
Ich weiß, du führst ein Lokal,
und dunkle Mehlschwitze braucht viel Zeit.
322
00:18:15,512 --> 00:18:16,346
-Oder?
-Ja.
323
00:18:16,429 --> 00:18:17,931
Das ist ein toller Trick.
324
00:18:18,014 --> 00:18:21,351
Bäckst du einmal die Woche
Mehl auf einem Blech,
325
00:18:21,434 --> 00:18:26,106
hast du bereits geröstetes, braunes Mehl,
und das beschleunigt den Prozess.
326
00:18:26,189 --> 00:18:28,775
Wir wollen eine schöne,
dunkle, satte Farbe.
327
00:18:28,859 --> 00:18:31,695
Wir geben unser Mehl
und unsere Butter hinein.
328
00:18:31,778 --> 00:18:33,071
Schön vermengen.
329
00:18:33,155 --> 00:18:35,991
Andouille-Wurst in einer anderen Pfanne.
330
00:18:36,783 --> 00:18:39,161
Sie soll schön knackig werden.
331
00:18:39,244 --> 00:18:41,580
Die Mehlschwitze ist dunkel und bereit.
332
00:18:42,164 --> 00:18:44,249
Das ist die Heilige Dreifaltigkeit.
333
00:18:44,332 --> 00:18:47,169
-Zwiebeln, grüne Paprika und Sellerie.
-Ja.
334
00:18:47,252 --> 00:18:51,173
Weiß nicht, ob das mit Kacis
"kirchlichem Aufpeppen" zusammenhängt.
335
00:18:51,256 --> 00:18:53,508
-Ja.
-Kirche. Heilige Dreifaltigkeit.
336
00:18:54,968 --> 00:18:55,802
Okra.
337
00:18:55,886 --> 00:18:59,139
Wenige Minuten anbraten,
dann ist die Schleimigkeit weg.
338
00:18:59,222 --> 00:19:00,515
Das wusste ich nicht.
339
00:19:00,599 --> 00:19:03,101
-Du benutzt Tomaten und grüne Chilis?
-Ja.
340
00:19:03,185 --> 00:19:06,479
-Ist das sehr anders als dein Prozess?
-Ein bisschen.
341
00:19:06,563 --> 00:19:09,733
Da waren schon Tipps dabei,
die ich verwenden werde.
342
00:19:09,816 --> 00:19:11,401
Gut! Probier sie mit Kaci.
343
00:19:11,484 --> 00:19:12,986
-Schau, was sie sagt.
-Ja.
344
00:19:17,282 --> 00:19:19,284
Jetzt können unsere Okras rein.
345
00:19:19,367 --> 00:19:23,371
Das muss eine Herausforderung sein.
Du hast Plookys so lange geführt.
346
00:19:23,455 --> 00:19:27,667
Bist du bereit, mit Kaci darüber zu reden,
dass sie das Ruder übernimmt?
347
00:19:28,168 --> 00:19:31,213
Das wollten Jodie und ich beide,
als wir eröffneten.
348
00:19:31,296 --> 00:19:35,091
Dass jemand aus unserer Familie
das Geschäft übernimmt.
349
00:19:35,175 --> 00:19:38,637
Wow. Und Kaci möchte das offenbar auch.
350
00:19:38,720 --> 00:19:40,805
-Ja.
-Sie liebt das Lokal sehr.
351
00:19:40,889 --> 00:19:44,226
-Ja.
-Das ist schön bei einem Familienbetrieb.
352
00:19:44,976 --> 00:19:47,646
Etwas Hühnerbrühe langsam hineingießen.
353
00:19:48,230 --> 00:19:50,899
Gewürze.
Welche benutzt du für deinen Gumbo?
354
00:19:50,982 --> 00:19:53,235
Salz, Pfeffer, Cayenne.
355
00:19:53,318 --> 00:19:55,195
Was hältst du von Old Bay?
356
00:19:55,278 --> 00:19:58,406
Nie probiert.
Ich benutze noch ein paar andere Sachen.
357
00:19:58,490 --> 00:20:00,992
Probieren wir einfach,
ob uns das schmeckt.
358
00:20:01,076 --> 00:20:01,993
Ja. Okay.
359
00:20:02,577 --> 00:20:06,373
Veränderung kann Angst machen.
Man weiß nicht, wie es ausgeht.
360
00:20:06,456 --> 00:20:07,791
Es ist so bunt.
361
00:20:07,874 --> 00:20:09,292
Ja. Sieht toll aus.
362
00:20:09,376 --> 00:20:10,627
Fängt man einfach an,
363
00:20:10,710 --> 00:20:13,797
mit nur einem Rezept,
macht es gleich weniger Angst.
364
00:20:13,880 --> 00:20:15,173
Verwendest du Mais?
365
00:20:15,257 --> 00:20:17,801
-Nein.
-Kaci mag Mais offenbar gern.
366
00:20:17,884 --> 00:20:20,804
-Sie möchte welchen drin haben.
-Dann los.
367
00:20:20,887 --> 00:20:23,390
-Wir probieren was Neues.
-Na bitte.
368
00:20:23,974 --> 00:20:27,560
Todds Weigerung,
den Gumbo zu ändern, symbolisierte,
369
00:20:27,644 --> 00:20:30,855
dass er nicht wirklich bereit war,
loszulassen.
370
00:20:30,939 --> 00:20:34,776
Nun zeigt er Kaci damit,
dass ein Teil des Restaurants ihr gehört.
371
00:20:34,859 --> 00:20:38,405
-Und schließlich Filé. Das ist…
-Ein Verdickungsmittel.
372
00:20:38,488 --> 00:20:41,741
Ja, ein örtliches.
Es ist sehr nordamerikanisch.
373
00:20:42,367 --> 00:20:44,661
Es verdickt ihn wirklich schön.
374
00:20:44,744 --> 00:20:46,579
-Bereit zu kosten?
-Und ob.
375
00:20:46,663 --> 00:20:50,250
Es ist dein Gumbo.
Nimm so viel Pfeffer, wie du willst.
376
00:20:51,209 --> 00:20:53,003
Ein bisschen Reis.
377
00:20:53,503 --> 00:20:54,462
Danke.
378
00:21:00,635 --> 00:21:04,055
-Da will man seine Oma schlagen.
-Da will man…
379
00:21:04,139 --> 00:21:07,559
In Texas ist das wohl ein Kompliment.
Ich nehme es an.
380
00:21:07,642 --> 00:21:10,729
Sei ehrlich.
Magst du irgendwas an deinem lieber?
381
00:21:11,354 --> 00:21:14,816
Nein. Wie Tag und Nacht.
Das schmeckt mir viel besser.
382
00:21:14,899 --> 00:21:17,277
-Darauf esse ich.
-Prost.
383
00:21:20,196 --> 00:21:21,031
TAG 3
384
00:21:21,114 --> 00:21:23,783
ALTE STIEFELN BEDÜRFEN VIEL SCHMIERENS
385
00:21:26,578 --> 00:21:28,038
Warst du schon mal hier?
386
00:21:28,121 --> 00:21:30,081
-Nein.
-Das freut mich.
387
00:21:30,165 --> 00:21:32,959
-Ich mag Überraschungen. Ich freue mich.
-Gut.
388
00:21:33,043 --> 00:21:34,544
Ich so: "Stiefel, ja!"
389
00:21:34,627 --> 00:21:38,423
Ich habe einen Plan für dich,
der dir hoffentlich gefallen wird.
390
00:21:40,008 --> 00:21:41,801
Wir gehen aufs Ganze.
391
00:21:41,885 --> 00:21:44,554
Er bekommt eine komplett neue Garderobe.
392
00:21:45,347 --> 00:21:48,767
-Du hattest schon mal Cowboystiefel.
-Früher, ja.
393
00:21:48,850 --> 00:21:50,769
Warum wählst du immer Flipflops?
394
00:21:50,852 --> 00:21:52,354
Sie sind bequem, einfach.
395
00:21:52,437 --> 00:21:54,272
-Reinschlüpfen, los geht's.
-Ja.
396
00:21:55,190 --> 00:21:57,567
Bedecken wir erst mal diese Füße.
397
00:21:57,650 --> 00:22:00,445
Ich sage jetzt etwas sehr Verletzendes.
398
00:22:01,488 --> 00:22:03,990
Deine Zehen sind nicht Flipflop-geeignet.
399
00:22:04,949 --> 00:22:06,951
-Ich verstehe.
-Sind sie nicht.
400
00:22:07,035 --> 00:22:08,703
-Nein. Stimmt.
-Echt nicht.
401
00:22:08,787 --> 00:22:13,416
Nun, da wir einen Weg suchen,
dich öfter von der Arbeit wegzulocken,
402
00:22:13,500 --> 00:22:16,836
sollst du Optionen haben,
in denen du dich wohlfühlst.
403
00:22:16,920 --> 00:22:19,672
-In denen fühlst du dich nicht sexy.
-Nein.
404
00:22:20,256 --> 00:22:22,425
-Welche gefallen dir?
-Die hier.
405
00:22:22,509 --> 00:22:26,846
So ein Paar wollte ich vorschlagen.
Ich wollte etwas Einfaches, Braunes.
406
00:22:26,930 --> 00:22:29,474
Wie sieht Ihr bester Cowboy-Gang aus, Sir?
407
00:22:30,517 --> 00:22:31,893
Zeig mal her.
408
00:22:33,853 --> 00:22:35,563
Das geht noch besser.
409
00:22:37,941 --> 00:22:41,152
Offensichtlich ist er nicht bereit
für einen Tyra-Walk.
410
00:22:41,236 --> 00:22:43,071
Das braucht noch Arbeit.
411
00:22:44,531 --> 00:22:45,990
-Sitzen sie gut?
-Enger.
412
00:22:46,074 --> 00:22:48,493
-Besorge ich dir.
-Eine halbe Größe.
413
00:22:48,576 --> 00:22:50,078
Der Look ist umwerfend.
414
00:22:50,161 --> 00:22:53,706
Das passt gut zu Jeans.
Es wird stilvoll aussehen.
415
00:22:53,790 --> 00:22:55,583
-Nehmen wir sie?
-Denke schon.
416
00:22:55,667 --> 00:22:56,876
Machen wir es.
417
00:22:56,960 --> 00:23:01,840
Den Rest des Tages bauen wir
das Selbstvertrauen und diese Freude auf.
418
00:23:01,923 --> 00:23:04,050
Nächste Station: Kleidung.
419
00:23:04,134 --> 00:23:06,302
-Hier gehen wir hinein.
-Alles klar.
420
00:23:06,386 --> 00:23:10,932
Wir werden sicher wunderbare Dinge finden,
die Todds Persönlichkeit betonen,
421
00:23:11,015 --> 00:23:13,726
ohne aufdringlich oder zu schrill zu sein.
422
00:23:13,810 --> 00:23:15,061
Gefällt dir etwas?
423
00:23:15,812 --> 00:23:18,523
-Das blaue Hemd gefällt mir.
-Sag bloß!
424
00:23:18,606 --> 00:23:24,112
Es ähnelt dem Blau, das du gerade trägst,
nur mit helleren Farben.
425
00:23:24,821 --> 00:23:29,200
Ich liebe hawaiianische Muster.
Deine Verspieltheit bei Kleidung ist toll.
426
00:23:29,284 --> 00:23:32,287
-Das will ich vermitteln.
-Ja, aber!
427
00:23:32,370 --> 00:23:34,831
Ich möchte etwas Raffinierteres finden
428
00:23:34,914 --> 00:23:38,501
und dir andere Optionen zeigen
als nur Hawaiihemden.
429
00:23:38,585 --> 00:23:39,627
-Gut?
-Ja.
430
00:23:40,462 --> 00:23:42,255
Für die Arbeit möchte ich
431
00:23:42,338 --> 00:23:45,633
eine etwas stilvollere Variante
von Flipflops für dich.
432
00:23:45,717 --> 00:23:47,093
Solche hatte ich mal,
433
00:23:47,177 --> 00:23:49,846
als ich Jodie kennenlernte.
Sie liebte sie.
434
00:23:50,722 --> 00:23:53,308
Was würde Jodie
von dieser Erfahrung halten?
435
00:23:53,391 --> 00:23:56,895
Sie würde das für mich wollen.
Dass ich nach vorne blicke.
436
00:23:58,229 --> 00:24:01,191
-Ja, du bist schließlich erst 67.
-Ja.
437
00:24:01,274 --> 00:24:04,235
Du hast hoffentlich
noch ganz viele Jahre vor dir.
438
00:24:04,319 --> 00:24:07,447
-Und du willst dein Leben genießen.
-Genau.
439
00:24:07,530 --> 00:24:08,406
Dazu gehört,
440
00:24:08,490 --> 00:24:12,744
dass du dich wohlfühlst und toll findest,
wenn du in den Spiegel schaust.
441
00:24:12,827 --> 00:24:15,872
-Dir muss selbst gefallen, was du siehst.
-Ja. Gut.
442
00:24:17,457 --> 00:24:19,375
-Zeig es mir, mein Lieber.
-Klar.
443
00:24:20,251 --> 00:24:22,712
Ich sehe bereits eine Verbesserung.
444
00:24:24,672 --> 00:24:25,757
Was denkst du?
445
00:24:26,382 --> 00:24:27,550
Das gefällt mir.
446
00:24:27,634 --> 00:24:28,468
Gut.
447
00:24:28,551 --> 00:24:30,845
Ich mag die Farben, die Streifen.
448
00:24:30,929 --> 00:24:32,931
-Das würde ich tragen.
-Freut mich.
449
00:24:33,014 --> 00:24:35,725
-Und mich wohlfühlen.
-Ich lasse es anpassen.
450
00:24:35,808 --> 00:24:38,144
Zum Beispiel ist das zu lang an dir,
451
00:24:38,228 --> 00:24:42,398
und wenn man etwas zu Langes trägt,
sieht man kleiner aus.
452
00:24:42,482 --> 00:24:44,442
Diese Seite lässt dich etwas…
453
00:24:44,943 --> 00:24:46,819
Deine Beine sehen länger aus.
454
00:24:46,903 --> 00:24:49,656
-Siehst du, was ich meine?
-Ja. Gefällt mir.
455
00:24:51,074 --> 00:24:52,075
Okay.
456
00:24:52,158 --> 00:24:55,578
Das Hemd hat den gleichen Stil,
einen kubanischen Kragen.
457
00:24:55,662 --> 00:24:59,832
Aber statt vieler Muster
haben wir eine andere Textur.
458
00:24:59,916 --> 00:25:02,085
Mein Kumpel Juan trug solche Hemden.
459
00:25:02,168 --> 00:25:03,127
-Ach ja?
-Ja.
460
00:25:03,211 --> 00:25:04,963
-Gefielen sie dir?
-Oh ja.
461
00:25:07,006 --> 00:25:09,968
-Passt toll zu den Stiefeln.
-Alles passt zu denen.
462
00:25:10,051 --> 00:25:12,428
-So schön.
-Das sieht gut aus.
463
00:25:12,512 --> 00:25:14,556
-Fühlt sich gut an.
-Gut.
464
00:25:14,639 --> 00:25:17,267
Endlich sehe ich etwas Freude.
465
00:25:17,350 --> 00:25:21,271
Kaci erzählte mir etwas.
Trägst du eine Brille? Brauchst du sie?
466
00:25:21,354 --> 00:25:23,565
Ich trage sie nicht. Ich brauche sie.
467
00:25:23,648 --> 00:25:25,108
Wir besorgen dir eine.
468
00:25:25,858 --> 00:25:29,487
Ist es mein Ziel, dass Todd
eine Pretty-Woman-Erfahrung macht?
469
00:25:31,739 --> 00:25:34,534
Dass er von Laden zu Laden geht,
voller Tüten?
470
00:25:35,368 --> 00:25:37,036
Auf jeden Fall.
471
00:25:38,162 --> 00:25:40,081
-Bereit für die Anprobe?
-Bereit.
472
00:25:40,164 --> 00:25:42,125
Diese Brille hat deine Stärke.
473
00:25:42,208 --> 00:25:43,918
Mein Favorit für dich.
474
00:25:44,002 --> 00:25:45,086
Siehst du scharf?
475
00:25:45,169 --> 00:25:46,713
-Ja.
-Okay, gut.
476
00:25:46,796 --> 00:25:49,674
-Zuerst ist es etwas verschwommen.
-Ja.
477
00:25:49,757 --> 00:25:52,719
Bis man sich daran gewöhnt.
Als wäre man betrunken.
478
00:25:52,802 --> 00:25:56,014
Wenn ich so mache,
ist es, als würde ich surfen.
479
00:25:56,723 --> 00:25:59,976
Damit sehe ich aus wie ein Uni-Professor.
480
00:26:00,059 --> 00:26:01,894
-Ja.
-Du siehst fantastisch aus.
481
00:26:01,978 --> 00:26:03,187
Finde ich auch.
482
00:26:03,271 --> 00:26:05,148
Die haben auch Dioptrien.
483
00:26:09,485 --> 00:26:10,653
Ich mag den Kerl.
484
00:26:10,737 --> 00:26:11,988
Ich mag ihn auch!
485
00:26:12,071 --> 00:26:14,157
Ich glaube, ich bin bereit.
486
00:26:16,909 --> 00:26:19,621
-Du hilfst mir aus meinem Trott raus.
-Gut.
487
00:26:19,704 --> 00:26:21,873
Und er wird dir auch helfen.
488
00:26:21,956 --> 00:26:23,666
-Da ist Karamo.
-Hey! Karamo!
489
00:26:23,750 --> 00:26:25,335
Du siehst so toll aus!
490
00:26:25,418 --> 00:26:29,505
Jetzt schon! Oh mein Gott.
Du siehst jetzt schon toll aus.
491
00:26:29,589 --> 00:26:32,091
-Drehst du dich mal?
-Und ob er das macht.
492
00:26:33,301 --> 00:26:36,054
-Okay.
-Weißt du, was ein "Zaddy" ist?
493
00:26:36,137 --> 00:26:40,516
-Ich kenne: "Wer ist dein Daddy?"
-Zaddy. Eine sexyere Version von "Daddy".
494
00:26:40,600 --> 00:26:41,517
-Okay.
-Ja.
495
00:26:41,601 --> 00:26:42,435
Hey, Zaddy.
496
00:26:52,445 --> 00:26:57,325
Wenn der Himmel nicht bedeckt ist,
hat der See eine wunderschöne blaue Farbe.
497
00:26:57,950 --> 00:27:01,871
Todd definiert sich stark über Dinge,
die er mit Jodie unternahm,
498
00:27:01,954 --> 00:27:04,540
und er vergaß, wer er als Individuum ist.
499
00:27:04,624 --> 00:27:07,585
Er hatte einst Spaß,
surfte, ging mit Freunden aus.
500
00:27:07,669 --> 00:27:10,713
Der Typ steckt noch in ihm.
Zeit, ihn rauszulocken.
501
00:27:12,048 --> 00:27:16,260
Ich weiß, du liebst Wasser und Angeln.
Ich wollte das gemeinsam machen,
502
00:27:16,344 --> 00:27:18,554
aber ich kann gar nicht angeln.
503
00:27:19,681 --> 00:27:23,810
Hier kehren sich die Rollen um.
Der Hetero unterrichtet den Schwulen,
504
00:27:23,893 --> 00:27:27,647
denn kämen heute Zombies
und ich müsste zum Überleben angeln…
505
00:27:28,815 --> 00:27:30,483
…wäre ich sofort tot.
506
00:27:30,566 --> 00:27:33,236
-Zaddy, ich brauche deine Hilfe.
-Okay.
507
00:27:34,320 --> 00:27:36,447
-Daumen auf die Schnur.
-Die Schnur.
508
00:27:37,031 --> 00:27:38,825
Wenn du in etwa hier bist,
509
00:27:38,908 --> 00:27:41,160
lässt du los, und sie geht raus.
510
00:27:43,955 --> 00:27:44,789
Gut gemacht.
511
00:27:44,872 --> 00:27:46,874
-Alles klar!
-Na bitte. Genau so.
512
00:27:47,917 --> 00:27:50,002
-Können wir dabei sitzen?
-Klar.
513
00:27:51,087 --> 00:27:54,090
-Gefällt mir bis jetzt. Danke fürs Zeigen.
-Na klar.
514
00:27:54,924 --> 00:27:59,137
Wir sind hier, weil zu leben bedeutet,
rauszugehen und Sachen zu machen.
515
00:27:59,220 --> 00:28:00,054
Stimmt.
516
00:28:00,138 --> 00:28:02,932
Du meintest,
existieren ist leichter als leben.
517
00:28:03,015 --> 00:28:05,601
-Richtig.
-Wie habt du und Jodie gelebt?
518
00:28:05,685 --> 00:28:08,104
Was mochtet ihr? Wie hattet ihr Spaß?
519
00:28:08,187 --> 00:28:11,858
Wir fuhren oft einfach herum,
und ich fragte:
520
00:28:11,941 --> 00:28:15,778
"Wo fahren wir hin?" "Ich weiß nicht."
"Kennst du den Weg?"
521
00:28:15,862 --> 00:28:18,156
"Nein." "Schauen wir, wo er hinführt."
522
00:28:18,239 --> 00:28:20,241
-Als Abenteuer.
-Abenteuer. Ja.
523
00:28:20,324 --> 00:28:22,243
Man weiß nie, wo man endet.
524
00:28:22,326 --> 00:28:25,621
Aber sitzt du nur daheim,
kommst du nirgends hin. Oder?
525
00:28:25,705 --> 00:28:27,957
Das Problem hast du aber gerade.
526
00:28:31,335 --> 00:28:32,170
Stimmt.
527
00:28:32,253 --> 00:28:34,422
-Ich habe meine Partnerin nicht.
-Ja.
528
00:28:34,505 --> 00:28:36,257
-Meinen Kumpel.
-Ja.
529
00:28:37,091 --> 00:28:39,260
Im Juli sind es zehn Jahre.
530
00:28:39,886 --> 00:28:43,723
Für manche ist das eine lange Zeit.
Für mich war es gestern.
531
00:28:43,806 --> 00:28:47,101
Ja. Wenn es um Trauer geht,
verstehen viele nicht…
532
00:28:47,185 --> 00:28:49,520
Man glaubt, es wird über Nacht besser,
533
00:28:49,604 --> 00:28:53,691
weil es ein, zwei Jahre her ist.
Plötzlich soll es einem besser gehen.
534
00:28:53,775 --> 00:28:56,778
Aber für die trauernde Person
war es quasi gestern.
535
00:28:56,861 --> 00:28:57,737
Genau.
536
00:28:58,321 --> 00:29:00,865
Ich weiß, wenn ich vielleicht
537
00:29:00,948 --> 00:29:05,912
wirklich eine andere Jodie fände,
eine andere…
538
00:29:07,330 --> 00:29:10,333
-…Person, die mein Alles ist…
-Ja.
539
00:29:10,416 --> 00:29:12,877
-…würde es mir zwar besser gehen…
-Ja.
540
00:29:12,960 --> 00:29:15,880
…aber es wäre,
als würde ich Jodie betrügen.
541
00:29:15,963 --> 00:29:18,049
Ich will dich hier nicht hetzen.
542
00:29:18,132 --> 00:29:22,678
Es geht nur um diesen Schritt,
dass du trotzdem noch dein Leben lebst.
543
00:29:22,762 --> 00:29:24,180
Es sind Schritte.
544
00:29:24,263 --> 00:29:26,724
Unternimm erst mal was mit Leuten.
545
00:29:27,433 --> 00:29:30,269
-Abgesehen von deiner Tochter.
-Ja. Stimmt.
546
00:29:30,895 --> 00:29:35,191
Wie oft versuchst du aktiv,
neue oder alte Freundschaften zu knüpfen?
547
00:29:37,360 --> 00:29:38,528
Gar nicht oft.
548
00:29:39,111 --> 00:29:41,614
Jodie wäre die Erste, die so machen würde…
549
00:29:43,449 --> 00:29:44,408
-"Lebe!"
-Ja.
550
00:29:44,492 --> 00:29:46,786
"Was ist los mit dir, Todd?" Weißt du?
551
00:29:48,830 --> 00:29:52,208
-Sie wollte, dass Plookys offen bleibt.
-Ja.
552
00:29:52,291 --> 00:29:56,295
Machst du dir je klar,
dass du sie und ihren Wunsch geehrt hast?
553
00:29:56,921 --> 00:30:00,258
Wie du sagst,
Jodie würde dir eins auf den Deckel geben.
554
00:30:00,341 --> 00:30:02,718
-Oh ja.
-Du kannst Jodie in Ehren halten.
555
00:30:02,802 --> 00:30:04,637
Aber du musst dein Leben leben.
556
00:30:04,720 --> 00:30:08,391
Todd muss erkennen,
dass er nicht im Damals feststecken muss.
557
00:30:08,474 --> 00:30:11,602
Dass er Erinnerungen
an damals schätzen kann,
558
00:30:11,686 --> 00:30:14,897
aber dennoch neue mit Freunden
und Familie machen kann,
559
00:30:14,981 --> 00:30:16,774
die noch leben und ihn lieben.
560
00:30:17,984 --> 00:30:21,612
Meine Oma sagte immer:
"Zerbrochene Kreide kann noch malen."
561
00:30:21,696 --> 00:30:23,656
Na bitte. Ein guter Spruch.
562
00:30:23,739 --> 00:30:25,032
Ich habe das Gefühl,
563
00:30:25,116 --> 00:30:28,995
obwohl der Verlust der Liebe
deines Lebens dich gebrochen hat…
564
00:30:29,871 --> 00:30:32,373
…hast du viel Schwung und Farbe in dir.
565
00:30:33,207 --> 00:30:35,793
-Die Welt braucht das.
-Ich kann noch malen.
566
00:30:35,877 --> 00:30:37,670
Du kannst noch malen.
567
00:30:37,753 --> 00:30:39,338
Darf man sich anschließen?
568
00:30:40,882 --> 00:30:42,133
Du kennst die Stimme!
569
00:30:42,216 --> 00:30:44,343
Ich habe deine Freunde eingeladen.
570
00:30:44,427 --> 00:30:45,761
Was geht ab?
571
00:30:45,845 --> 00:30:47,179
Wie geht's, Todd?
572
00:30:49,223 --> 00:30:50,474
-Hey!
-Habt ihr Spaß?
573
00:30:50,558 --> 00:30:53,436
Ich hörte,
das ist ein guter Ort zum Angeln.
574
00:30:53,519 --> 00:30:55,479
-Schon was gefangen?
-Nur Steine.
575
00:30:56,063 --> 00:30:56,898
Steine?
576
00:30:57,690 --> 00:31:00,943
Todd mit seinen Freunden zu sehen
macht mir viel Freude.
577
00:31:01,694 --> 00:31:05,907
-Du musst deine Jungs öfter sehen.
-Für Spaß außerhalb des Restaurants.
578
00:31:05,990 --> 00:31:07,658
-Ganz genau.
-Ja.
579
00:31:07,742 --> 00:31:10,620
Ich verlasse euch mal,
damit ihr euren Spaß habt.
580
00:31:10,703 --> 00:31:12,246
-Alles gut?
-Alles super.
581
00:31:12,330 --> 00:31:14,624
Gut. Nur darum geht es.
582
00:31:14,707 --> 00:31:16,876
Das fehlte ihm. Ein Bier trinken,
583
00:31:16,959 --> 00:31:19,795
am Wasser sitzen, das Leben genießen.
584
00:31:19,879 --> 00:31:22,840
Es heißt aus gutem Grund "Angeln",
nicht "Fangen".
585
00:31:24,842 --> 00:31:28,721
Er war in seinen Routinen gefangen,
aber damit ist Schluss.
586
00:31:28,804 --> 00:31:31,557
Was machst du jetzt
die ganze nächste Woche?
587
00:31:34,018 --> 00:31:35,061
TAG 4
588
00:31:35,144 --> 00:31:36,520
PLOOK MICH JETZT AN
589
00:31:46,113 --> 00:31:48,032
Sieht gut aus, Garrett.
590
00:31:48,115 --> 00:31:49,367
Plookys ist wie Todd.
591
00:31:51,035 --> 00:31:56,457
Eine gute Basis, aber mit einem Voglahila.
Wir müssen es also etwas herrichten.
592
00:31:56,540 --> 00:31:57,708
Gute Arbeit. Super.
593
00:32:09,095 --> 00:32:10,054
FRISEURLADEN
594
00:32:10,137 --> 00:32:11,305
-Danke.
-Ja.
595
00:32:11,931 --> 00:32:13,724
-Hi!
-Hey, Leute. Wie geht's?
596
00:32:13,808 --> 00:32:15,476
-Schön, euch zu sehen!
-Hi.
597
00:32:15,559 --> 00:32:18,104
-Das ist Todd. Todd, Edgar.
-Hi. Freut mich.
598
00:32:18,187 --> 00:32:21,023
Er hilft uns heute.
Er ist ein Wahnsinnsfriseur.
599
00:32:21,107 --> 00:32:22,650
Dürfen wir reingehen?
600
00:32:22,733 --> 00:32:24,193
-Ja.
-Danke!
601
00:32:28,030 --> 00:32:30,199
Okay. Also, Todd.
602
00:32:30,282 --> 00:32:33,327
Du lässt dein Haar seit etwa 2012 wachsen.
603
00:32:34,078 --> 00:32:37,456
Seit vor zwei Regierungsperioden.
Wir wollen was Neues.
604
00:32:37,540 --> 00:32:42,378
Ich sehe einen echt gut aussehenden Mann,
der einfach noch entfesselt werden muss.
605
00:32:42,461 --> 00:32:45,548
Der ein neues Kapitel,
einen neuen Abschnitt beginnt.
606
00:32:45,631 --> 00:32:48,342
Todds Haar ist wie eine Fata Morgana.
607
00:32:48,426 --> 00:32:52,388
Man sieht eine Oase mit einer Haarkaskade,
doch es ist eine Lüge.
608
00:32:52,471 --> 00:32:53,431
Nur Kopfhaut.
609
00:32:53,514 --> 00:32:56,100
Tolle Story,
wenn es Selbstvertrauen bringt.
610
00:32:56,183 --> 00:32:58,519
Aber Todd bringt keines rüber.
611
00:32:58,602 --> 00:33:02,314
Zeit, Mut zu zeigen.
Mit den Worten von Elizabeth Warren:
612
00:33:02,398 --> 00:33:06,861
"Wir brauchen große Veränderungen!"
Ich will, dass du ein sexy Zaddy wirst.
613
00:33:06,944 --> 00:33:09,488
-Das Wort habe ich gestern gelernt.
-Echt?
614
00:33:09,572 --> 00:33:12,533
-Du hast es nicht von mir gelernt.
-Von Karamo.
615
00:33:14,410 --> 00:33:17,038
Willst du den Bart
wirklich ganz weg haben?
616
00:33:17,121 --> 00:33:20,791
Ich bin bereit,
wieder nackt im Gesicht zu sein.
617
00:33:21,375 --> 00:33:24,670
Kürzen geht immer,
wieder drankleben nicht. Verstehst du?
618
00:33:24,754 --> 00:33:27,673
Schauen wir mal.
Aber machen wir zuerst die Haare.
619
00:33:27,757 --> 00:33:30,342
Bist du bereit
für einen kurzen Haarschnitt?
620
00:33:30,426 --> 00:33:33,637
-Ein großer Schritt.
-Es ist eine große Verwandlung.
621
00:33:33,721 --> 00:33:37,767
Das ist eine Art Manifestation
von Trauer und Verlust,
622
00:33:37,850 --> 00:33:41,937
und wir wollen schließlich
ein neues Kapitel aufschlagen.
623
00:33:42,855 --> 00:33:45,149
-Ich vertraue euch.
-Bereit? Das ist…
624
00:33:45,232 --> 00:33:47,610
-Jonathan, es sind nur Haare.
-Ja.
625
00:33:47,693 --> 00:33:52,656
-Ich kann sie wieder wachsen lassen.
-Sie wachsen wieder. Gut, wir sind bereit.
626
00:33:52,740 --> 00:33:56,911
Beim Haareschneiden sage ich,
wenn es wer besser kann, soll er es tun.
627
00:33:56,994 --> 00:33:58,788
In dem Fall kann er es besser.
628
00:33:58,871 --> 00:34:01,999
Ich unterstütze dich moralisch.
Aber darf ich das tun?
629
00:34:02,083 --> 00:34:03,292
-Na klar.
-Wirklich?
630
00:34:03,375 --> 00:34:06,253
Drei, zwei, eins.
631
00:34:10,091 --> 00:34:11,926
Tschüss, Kumpel.
632
00:34:12,927 --> 00:34:13,886
Tschüss, Kumpel.
633
00:34:13,969 --> 00:34:16,388
Ich bitte um ein Haarewerfen in Zeitlupe.
634
00:34:16,472 --> 00:34:17,723
Ich habe keine mehr.
635
00:34:17,807 --> 00:34:20,434
Doch, hast du! Einen Bob!
636
00:34:22,103 --> 00:34:24,021
Machen wir den Haarschnitt.
637
00:34:25,481 --> 00:34:26,482
Tschüss, Haare.
638
00:34:30,444 --> 00:34:31,612
Weg mit dem Bart.
639
00:34:32,822 --> 00:34:35,533
Du erinnerst mich
mit dem Bart an Letterman.
640
00:34:37,201 --> 00:34:38,702
Ja! So geht das, Süßer.
641
00:34:41,288 --> 00:34:45,209
Ehrlich, ich mag diesen Look sehr,
aber ich will es dir zeigen.
642
00:34:47,628 --> 00:34:51,507
Starke Kieferpartie, eine sexy Form.
Die hattest du vorher nicht.
643
00:34:52,174 --> 00:34:54,426
Ja. Ich hätte ihn lieber weg.
644
00:34:55,594 --> 00:34:57,805
Es geht um dein Selbstvertrauen.
645
00:34:57,888 --> 00:34:59,390
Bin dabei. Weg damit.
646
00:35:16,365 --> 00:35:20,494
Verdammt! Du siehst großartig aus.
Ich hoffe, es gefällt dir.
647
00:35:20,578 --> 00:35:22,121
Bereit für dein neues Ich?
648
00:35:22,663 --> 00:35:23,622
Nein.
649
00:35:24,456 --> 00:35:27,751
-Wir machen das. Bereit? Drei, zwei, eins.
-Okay.
650
00:35:30,296 --> 00:35:31,881
Komm her, sieh es dir an.
651
00:35:37,219 --> 00:35:38,679
Länger fände ich besser.
652
00:35:38,762 --> 00:35:42,391
Eine große physische Veränderung
kann beängstigend sein.
653
00:35:42,474 --> 00:35:45,519
Es ist stark, selbstbewusst.
"Ich verstecke nichts."
654
00:35:45,603 --> 00:35:48,856
Du musst dich dran gewöhnen.
Es ist sehr anders.
655
00:35:48,939 --> 00:35:52,443
Ich glaube, was Todd gerade erlebt,
ist eine Erlaubnis.
656
00:35:52,526 --> 00:35:55,404
Er gab sich die Erlaubnis,
Dinge in seinem Leben,
657
00:35:55,487 --> 00:35:57,072
seinem Geschäft zu ändern.
658
00:35:57,156 --> 00:35:59,992
Und er muss das
definitiv erst mal verarbeiten.
659
00:36:01,327 --> 00:36:04,371
Noch was anderes.
Du bist heute eingeladen,
660
00:36:04,455 --> 00:36:07,750
die Nacht in der Präsidentensuite
im Hotel zu verbringen.
661
00:36:08,250 --> 00:36:09,627
Oh mein Gott.
662
00:36:09,710 --> 00:36:14,256
Du kannst dich entspannen, ein Bad nehmen,
dich um dich selbst kümmern.
663
00:36:18,594 --> 00:36:20,304
TAG 5
664
00:36:20,387 --> 00:36:22,890
WER IST DEIN ZADDY?
665
00:36:22,973 --> 00:36:25,893
FAIRMONT
666
00:36:25,976 --> 00:36:27,353
Komm schon. Los.
667
00:36:28,896 --> 00:36:29,980
Klopfst du an?
668
00:36:30,648 --> 00:36:31,899
Zimmerservice!
669
00:36:31,982 --> 00:36:33,776
-Komme.
-Was soll der Akzent?
670
00:36:33,859 --> 00:36:35,236
Wir sind nicht deutsch.
671
00:36:38,864 --> 00:36:40,616
-Wie geht's?
-Mir geht's gut.
672
00:36:40,699 --> 00:36:42,243
Was für ein tolles Zimmer!
673
00:36:42,326 --> 00:36:43,827
-Hallo, Süßer.
-Ich weiß!
674
00:36:45,162 --> 00:36:46,997
Seht euch das an!
675
00:36:47,081 --> 00:36:49,708
Du siehst wie ein Präsident
in der Suite aus.
676
00:36:49,792 --> 00:36:50,709
Oh mein Gott!
677
00:36:51,710 --> 00:36:53,587
Ich hätte dich nicht erkannt!
678
00:36:53,671 --> 00:36:56,507
-Komm mal her.
-Sieh ihn dir an! Und diese Haut.
679
00:36:56,590 --> 00:36:58,300
Sollen wir uns fertigmachen?
680
00:36:59,593 --> 00:37:02,888
Sieh dir dieses baño an!
Das heißt "Bad" auf Spanisch.
681
00:37:04,056 --> 00:37:08,352
Was ich heute mitgebracht habe,
ist mehr von dem Zeug von gestern.
682
00:37:08,435 --> 00:37:10,729
Ich kühlte diese kleinen Dinger ein.
683
00:37:10,813 --> 00:37:14,275
Kälte ist ein mächtiges Werkzeug,
um die Haut zu beleben.
684
00:37:14,775 --> 00:37:17,111
-Weitermachen.
-Ich ging gestern aus.
685
00:37:17,194 --> 00:37:20,322
-Bekamst du Komplimente, wie süß du bist?
-Oh ja.
686
00:37:21,907 --> 00:37:24,326
-Welche?
-Ich sei ein hübscher Kerl.
687
00:37:24,410 --> 00:37:25,619
Jetzt hör mir auf!
688
00:37:25,703 --> 00:37:26,537
Oh mein Gott.
689
00:37:28,706 --> 00:37:32,418
Nach der Reinigung und der Sache eben
kommt das Gesichtswasser.
690
00:37:32,501 --> 00:37:34,712
Verteile das auf Gesicht und Hals.
691
00:37:34,795 --> 00:37:40,134
Wenn du nachts heimkommst, möchte ich,
dass du dein Gesicht wäschst, und dann?
692
00:37:40,884 --> 00:37:42,553
-Nehme ich das.
-Was ist das?
693
00:37:43,262 --> 00:37:44,930
-Ein Serum.
-Gesichtswasser.
694
00:37:45,014 --> 00:37:47,599
-Gesichtswasser.
-Noch mal. Gesichtswasser.
695
00:37:47,683 --> 00:37:50,561
-Gesichtswasser.
-Ja, Schatz. Okay. Ja.
696
00:37:50,644 --> 00:37:52,813
Du bist bereit zu feiern!
697
00:37:52,896 --> 00:37:53,939
Sieh dich an!
698
00:37:54,440 --> 00:37:56,608
Es ist definitiv ein neues Ich.
699
00:38:00,195 --> 00:38:02,990
Ich wollte,
dass du ein gemustertes Hemd hast,
700
00:38:03,073 --> 00:38:05,034
auf dem deine Marke drauf ist.
701
00:38:05,117 --> 00:38:07,328
Ich liebe es!
702
00:38:07,411 --> 00:38:10,039
-Schau dir das von Atticus an!
-Oh Mann!
703
00:38:10,122 --> 00:38:12,833
-Ist das nicht süß?
-Das ist so süß!
704
00:38:12,916 --> 00:38:15,502
Ihr habt alle zusammenpassende Uniformen.
705
00:38:15,586 --> 00:38:16,920
Das ist… Wow.
706
00:38:17,004 --> 00:38:18,756
Du sollst eine Auswahl haben.
707
00:38:18,839 --> 00:38:23,302
-Statt wilder Muster hast du Textur.
-Und dennoch Farben.
708
00:38:23,385 --> 00:38:25,429
Genau. Fühlt es sich nach dir an?
709
00:38:25,512 --> 00:38:26,472
-Ja.
-Gut.
710
00:38:26,555 --> 00:38:28,557
-Genug geredet. Anprobe?
-Und ob.
711
00:38:30,809 --> 00:38:31,894
Okay, Todd.
712
00:38:31,977 --> 00:38:33,187
-Ja.
-Kommst du raus?
713
00:38:34,021 --> 00:38:37,316
-Du siehst verdammt schick aus.
-So fühle ich mich auch.
714
00:38:38,317 --> 00:38:41,278
-Jonathan. Kommst du kurz her?
-Ja, Tanny?
715
00:38:43,238 --> 00:38:45,783
-Komm, sieh es dir an.
-Oh mein Gott!
716
00:38:46,325 --> 00:38:48,077
-Nun…
-Fast. Ich bin Todd.
717
00:39:01,256 --> 00:39:03,884
-Meine Güte.
-Okay, holen wir die Jungs raus?
718
00:39:04,510 --> 00:39:05,636
Es geht los!
719
00:39:05,719 --> 00:39:08,222
Das ist so aufregend!
720
00:39:08,806 --> 00:39:10,724
Ich bin bereit für dich, Zaddy!
721
00:39:11,475 --> 00:39:12,393
Zaddy ist hier.
722
00:39:12,476 --> 00:39:14,103
-Oh, ich…
-Hey, Zaddy!
723
00:39:14,686 --> 00:39:17,940
-Dein Gesicht! Toll!
-Sieh dich an, du schöner Mann.
724
00:39:18,023 --> 00:39:20,275
Schlag deine Oma, Todd sieht toll aus!
725
00:39:20,359 --> 00:39:21,777
Sieht er nicht gut aus?
726
00:39:21,860 --> 00:39:24,488
-Wie ein anderer Mensch!
-Wie Tag und Nacht.
727
00:39:25,406 --> 00:39:28,325
Ich mache die originellsten Komplimente.
Im Ernst.
728
00:39:28,409 --> 00:39:30,494
-Absolut.
-Lass dich ansehen, Zaddy.
729
00:39:30,577 --> 00:39:33,414
Du siehst gut aus! Oh mein Gott!
730
00:39:35,541 --> 00:39:36,750
Ich bin fassungslos.
731
00:39:36,834 --> 00:39:37,793
Bist du bereit?
732
00:39:40,003 --> 00:39:41,338
Oh Mann.
733
00:39:42,131 --> 00:39:43,757
Willst du mich verarschen?
734
00:39:45,050 --> 00:39:47,261
Na bitte. Diese Reaktion wollte ich.
735
00:39:49,513 --> 00:39:51,348
Oh mein Gott.
736
00:40:00,315 --> 00:40:02,609
Oh mein Gott!
737
00:40:05,112 --> 00:40:06,405
Gerne mehr davon.
738
00:40:08,240 --> 00:40:10,534
Seht euch diese Bilder an.
739
00:40:11,827 --> 00:40:12,911
Oh Mann.
740
00:40:14,121 --> 00:40:15,372
Jodie, meine Liebe.
741
00:40:16,081 --> 00:40:17,499
Wie cool!
742
00:40:19,960 --> 00:40:21,962
Was meinst du? Ziemlich cool, was?
743
00:40:22,045 --> 00:40:24,882
-Sehr cool! Ich liebe es!
-Das ist der Blickfang.
744
00:40:27,009 --> 00:40:29,678
-Großartige Arbeit!
-Die Netze sind weg.
745
00:40:29,761 --> 00:40:33,015
-Dafür hast du eine schöne Strohdecke.
-Ja.
746
00:40:34,892 --> 00:40:39,855
Ich hatte etwas Angst,
dass er Jodie entfernen
747
00:40:39,938 --> 00:40:43,066
oder sie ersetzen würde oder so, und…
748
00:40:44,610 --> 00:40:48,530
Es ist jenseits von allem,
was ich mir je vorstellen könnte.
749
00:40:48,614 --> 00:40:53,076
Du hast mir ein neues,
fantastisches Restaurant geschenkt.
750
00:40:55,037 --> 00:40:57,122
-Danke.
-Dafür ist unser Bobby da!
751
00:40:57,206 --> 00:40:59,458
-Ja.
-Schön, dass es dir gefällt.
752
00:40:59,541 --> 00:41:01,710
Wiegen wir Zeug auf der neuen Waage?
753
00:41:04,713 --> 00:41:06,590
-Mann…
-Da ist dein Surfbrett.
754
00:41:07,424 --> 00:41:10,886
Ich wollte einen lässigen Strand-Vibe
mit dem Weiß,
755
00:41:10,969 --> 00:41:12,971
aber unten sollte es dunkler sein.
756
00:41:13,055 --> 00:41:17,100
Da es ein Restaurant ist,
werden Stühle gegen die Wand geschoben…
757
00:41:17,684 --> 00:41:19,520
Was würde Jodie hierzu sagen?
758
00:41:19,603 --> 00:41:24,274
Ich weiß nicht, wie sie sich
noch mehr freuen könnte als ich,
759
00:41:24,358 --> 00:41:28,278
aber sie würde es wohl dennoch schaffen,
eine Schippe draufzulegen.
760
00:41:31,281 --> 00:41:33,408
Ich fragte dich nach deiner Zukunft.
761
00:41:33,492 --> 00:41:36,328
Du hattest keine Antwort.
Wie sieht es jetzt aus?
762
00:41:36,828 --> 00:41:40,415
Ich möchte Kaci hier mehr einbinden.
763
00:41:40,499 --> 00:41:42,209
-Wow.
-Ich bin bereit.
764
00:41:42,292 --> 00:41:44,378
-Gut.
-Das Leben ist so kurz.
765
00:41:44,461 --> 00:41:46,463
Genieß es. Nimm es auf.
766
00:41:46,547 --> 00:41:48,799
-Ja.
-Greif mit beiden Händen danach.
767
00:41:54,471 --> 00:41:57,558
Du meine Güte!
768
00:41:59,685 --> 00:42:01,895
Meine Güte! Das ist verrückt!
769
00:42:04,565 --> 00:42:06,858
Das ist wunderschön, Leute!
770
00:42:07,484 --> 00:42:10,821
-Etwas anders, was?
-Meine Mum hätte das geliebt!
771
00:42:12,573 --> 00:42:16,243
Süße, wir haben
noch eine umwerfende Überraschung.
772
00:42:16,326 --> 00:42:17,244
Drei, zwei…
773
00:42:19,079 --> 00:42:20,789
Dad! Heilige…
774
00:42:22,124 --> 00:42:25,669
Ich habe dich nicht mal erkannt!
Du siehst so gut aus!
775
00:42:25,752 --> 00:42:26,878
Umwerfend!
776
00:42:26,962 --> 00:42:30,007
Die Haare sind weg! Oh ja!
777
00:42:32,009 --> 00:42:35,304
-Du meine Güte!
-Verdammt, du bringst mich zum Weinen.
778
00:42:35,929 --> 00:42:39,349
-Ich bin so stolz auf dich.
-Schau mal. Da sind wir.
779
00:42:40,183 --> 00:42:42,102
-Da ist Jodie.
-Oh, Dad.
780
00:42:42,894 --> 00:42:46,231
Ich spüre da
einen Michelin-Stern in der Zukunft.
781
00:42:46,315 --> 00:42:48,400
-Es ist umwerfend.
-Glaube ich auch.
782
00:42:48,483 --> 00:42:51,653
Aber dazu kommt es nur,
wenn wir die Küche erreichen.
783
00:42:51,737 --> 00:42:52,904
Ich zeige euch was.
784
00:42:52,988 --> 00:42:54,823
-Bereit?
-Ich freue mich darauf.
785
00:42:58,410 --> 00:42:59,244
Rein mit euch.
786
00:42:59,328 --> 00:43:02,080
-Eine funktionierende Küche!
-Funktionierend!
787
00:43:02,164 --> 00:43:04,916
-Mit Platz zum Atmen!
-Sieh dir das an!
788
00:43:05,000 --> 00:43:07,919
Oh ja! Ich liebe das.
789
00:43:08,003 --> 00:43:10,922
Ich meine,
das ist echt kirchlich aufgepeppt.
790
00:43:11,465 --> 00:43:15,302
Und schließlich möchte ich euch
euer neues Kassensystem zeigen.
791
00:43:15,385 --> 00:43:19,056
Hier ist praktisch alles drin,
was man bestellen kann.
792
00:43:19,139 --> 00:43:20,849
Alles ist an einer Stelle.
793
00:43:20,932 --> 00:43:23,894
Aber das bespreche ich
wohl lieber mit Kaci.
794
00:43:23,977 --> 00:43:24,936
Ja, gute Idee.
795
00:43:25,020 --> 00:43:27,731
Es sieht einfach aus, alles ist schon da.
796
00:43:27,814 --> 00:43:30,067
-Krebs und Garnelen, Getränke…
-Total.
797
00:43:30,150 --> 00:43:33,779
Das ist das Sahnehäubchen auf dem Kuchen.
798
00:43:38,116 --> 00:43:41,036
Du hast mir
von deiner Vorstellung erzählt.
799
00:43:41,119 --> 00:43:44,373
-Wie siehst du Plookys Zukunft?
-Ich bin nicht herrisch.
800
00:43:44,456 --> 00:43:46,708
-Du wirst das Schiff steuern.
-Ach ja?
801
00:43:47,751 --> 00:43:49,961
Ich bin nur der Kreuzfahrtdirektor.
802
00:43:50,712 --> 00:43:52,673
-Das gefällt mir!
-Tolle Metapher.
803
00:43:52,756 --> 00:43:55,008
Tan, pass sofort die Garderobe an!
804
00:43:55,884 --> 00:43:57,886
Und wir halten das hier am Laufen.
805
00:43:57,969 --> 00:44:01,056
Wir halten ihren Traum am Leben,
machen immer weiter.
806
00:44:01,139 --> 00:44:05,143
Ich gab ihr ein Versprechen
und bin fest entschlossen, es zu halten.
807
00:44:06,436 --> 00:44:09,398
Um dieses Versprechen
auf lange Sicht zu halten,
808
00:44:09,481 --> 00:44:11,900
musst du auch was für dich selbst tun
809
00:44:11,983 --> 00:44:15,237
und Hilfe zulassen,
damit du Unterstützung bekommst.
810
00:44:15,320 --> 00:44:17,781
Er wirkt schon sehr anders.
811
00:44:18,281 --> 00:44:20,367
Ihr habt etwas Tolles vollbracht.
812
00:44:20,450 --> 00:44:23,537
-Da wir beim Thema sind…
-Echt wunderschön gemacht.
813
00:44:23,620 --> 00:44:28,458
Ich möchte dir sagen, Jonathan,
ich danke dir von ganzem Herzen dafür,
814
00:44:28,542 --> 00:44:33,755
was du für mich getan hast,
weil ich mich wirklich schön fühle.
815
00:44:34,798 --> 00:44:36,007
Todd!
816
00:44:36,091 --> 00:44:38,844
Oh, das war so süß!
817
00:44:39,928 --> 00:44:44,766
Karamo, ich danke dir von ganzem Herzen,
dass du mir geholfen hast zu erkennen,
818
00:44:45,517 --> 00:44:47,519
dass ich mich selbst zurückhalte.
819
00:44:48,520 --> 00:44:51,523
Ihr alle habt mir
auf eure eigene Art geholfen.
820
00:44:51,606 --> 00:44:56,820
Es ist so cool,
wie ihr als Gruppe aus jemandem wie mir…
821
00:44:58,113 --> 00:45:00,782
…einen Zaddy zaubern könnt!
822
00:45:01,324 --> 00:45:02,367
Genau!
823
00:45:03,243 --> 00:45:06,830
-Du hast ein neues Wort gelernt.
-Ja! Er ist jetzt ein Zaddy.
824
00:45:06,913 --> 00:45:09,583
Oh Gott.
Das muss ich mir jetzt ewig anhören.
825
00:45:10,375 --> 00:45:13,545
Es gibt diesen Irrglauben,
dass Veränderung bedeutet,
826
00:45:13,628 --> 00:45:14,796
dass man vergisst.
827
00:45:15,464 --> 00:45:16,882
-Das stimmt nicht.
-Ciao!
828
00:45:16,965 --> 00:45:19,551
Sie sind die süßesten Menschen der Welt.
829
00:45:19,634 --> 00:45:20,469
Nicht wahr?
830
00:45:20,552 --> 00:45:22,971
Wir vergessen nie unsere Verstorbenen.
831
00:45:23,597 --> 00:45:26,183
Aber wir können
dennoch nach vorne blicken.
832
00:45:26,266 --> 00:45:29,019
Das ist zu Ehren von Todd und Plookys!
833
00:45:29,102 --> 00:45:30,437
DREI WOCHEN SPÄTER
834
00:45:31,104 --> 00:45:34,941
Wir werden alle um etwas
oder jemanden trauern.
835
00:45:35,025 --> 00:45:39,905
Uns selbst zu erlauben, das zu spüren,
ist das Menschlichste, was wir tun können.
836
00:45:42,324 --> 00:45:46,995
Ich war überrascht, dass er so offen war
für meine Veränderungen an Plookys.
837
00:45:47,078 --> 00:45:49,498
Todd, schön, dich zu sehen. Wie geht's?
838
00:45:49,581 --> 00:45:53,084
-Ebenso. Mir geht's gut.
-Wir haben zwei neue Mitarbeiter.
839
00:45:54,920 --> 00:45:58,089
Ich hoffe, Todd erkennt,
dass er Jodie viel mehr ehrt,
840
00:45:58,173 --> 00:46:01,134
indem er nach vorne blickt
und sein Glück findet,
841
00:46:01,218 --> 00:46:03,512
als wenn er in der Vergangenheit lebt.
842
00:46:04,095 --> 00:46:07,390
Todds Aufblühen ist das,
was Jodies Geist am Leben hält.
843
00:46:07,474 --> 00:46:08,892
Gut!
844
00:46:08,975 --> 00:46:11,019
-Wir lieben das!
-Leb dein Leben!
845
00:46:16,066 --> 00:46:17,567
Auf gute Arbeit!
846
00:46:17,651 --> 00:46:19,653
-Auf gute Arbeit!
-Ja!
847
00:46:19,736 --> 00:46:20,570
Fingerwackeln!
848
00:46:23,782 --> 00:46:26,743
EIN GUTER TRIMMJOB
849
00:46:26,827 --> 00:46:28,995
Hast du einen Bart, aber wenig Zeit?
850
00:46:29,079 --> 00:46:33,291
Was du immer tun kannst, ist,
mit dem Trimmer die Oberlippe freizulegen,
851
00:46:33,375 --> 00:46:36,211
damit der Bart gepflegt aussieht.
Komm, Bobby.
852
00:46:37,045 --> 00:46:39,714
Unser Blick wandert immer
zuerst auf den Mund.
853
00:46:39,798 --> 00:46:44,511
Wer sieht nicht gerne schöne Lippen,
die nicht von Haarbüscheln verdeckt sind?
854
00:46:44,594 --> 00:46:45,929
Danke, Johnny.
855
00:46:46,012 --> 00:46:47,639
Bleibt umwerfend, Leute.
856
00:47:53,246 --> 00:47:55,373
Untertitel von: Agnes Nagy