1
00:00:07,258 --> 00:00:10,428
UNA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:10,511 --> 00:00:11,637
INSTITUTO NAVARRO
3
00:00:11,721 --> 00:00:12,847
Hablemos del baile.
4
00:00:12,930 --> 00:00:16,059
¿Vale? El baile es
el próximo fin de semana.
5
00:00:16,142 --> 00:00:21,147
No olvidéis confirmar la asistencia
si aún no lo habéis hecho, ¿vale?
6
00:00:21,230 --> 00:00:23,024
¿Alguien vio The Prom anoche?
7
00:00:23,107 --> 00:00:23,941
¿Alguien…
8
00:00:24,609 --> 00:00:28,571
ha entrado en Pinterest o algo
para inspirarse y ver colores o…?
9
00:00:29,072 --> 00:00:30,615
¿Alguna idea o sugerencia?
10
00:00:30,698 --> 00:00:33,910
Ponedlas en el chat
o activad el audio si queréis.
11
00:00:33,993 --> 00:00:36,537
Tened en cuenta que es vuestro baile.
12
00:00:57,225 --> 00:00:58,434
SEDE DE LOS FAB 5
13
00:00:58,518 --> 00:01:00,686
¿Pruebas a coger uno con la boca?
14
00:01:00,770 --> 00:01:02,021
Vale.
15
00:01:02,105 --> 00:01:04,357
Una, dos…
16
00:01:10,113 --> 00:01:13,366
Pasa. Bienvenida a nuestra humilde morada.
17
00:01:13,449 --> 00:01:14,325
Vaya.
18
00:01:14,408 --> 00:01:17,411
- Mira qué chulo.
- ¡Dios!
19
00:01:17,495 --> 00:01:19,455
- Es impresionante.
- ¿A que mola?
20
00:01:19,539 --> 00:01:21,958
Soy Tara Bordeaux. Vivo en Austin, Texas.
21
00:01:22,041 --> 00:01:24,418
Enseño artes cinematográficas y diseño
22
00:01:24,502 --> 00:01:26,254
en el instituto Navarro.
23
00:01:26,337 --> 00:01:29,757
En el Navarro ofrecemos
programas de negocios,
24
00:01:29,841 --> 00:01:32,343
cosmetología, programas de electricidad…
25
00:01:32,426 --> 00:01:35,054
Los alumnos obtienen
un diploma de secundaria
26
00:01:35,138 --> 00:01:37,849
y un título de asociado
en estos programas.
27
00:01:37,932 --> 00:01:38,933
- ¡Hola!
- ¡Hola!
28
00:01:39,016 --> 00:01:40,351
- ¡Hola!
- ¿Cómo va?
29
00:01:40,434 --> 00:01:42,812
- ¡Hola!
- Os presento a mi amiga.
30
00:01:43,312 --> 00:01:47,066
Ella es Tara, y es
la directora de cine del instituto Navarro
31
00:01:47,150 --> 00:01:50,903
y profesora del año de Texas en 2018.
32
00:01:50,987 --> 00:01:52,780
- ¿De todo el estado?
- Sí.
33
00:01:52,864 --> 00:01:54,824
- ¿Del estado? ¡Vaya!
- Vamos.
34
00:01:54,907 --> 00:01:56,159
- Guay.
- Bien hecho.
35
00:01:56,242 --> 00:01:58,661
También diriges el comité del baile
36
00:01:58,744 --> 00:02:01,038
y, esta semana, ¡tenemos un baile!
37
00:02:01,122 --> 00:02:03,457
- ¡Bien!
- ¡Parad!
38
00:02:03,541 --> 00:02:04,959
Siéntate y ponte cómoda.
39
00:02:05,459 --> 00:02:07,003
De acuerdo.
40
00:02:07,712 --> 00:02:09,922
¿Por qué necesitas nuestra ayuda?
41
00:02:10,423 --> 00:02:13,467
Quiero nominar
al comité del baile del Navarro.
42
00:02:13,551 --> 00:02:16,179
Necesitamos ayuda
con el baile. Mucha ayuda.
43
00:02:16,262 --> 00:02:21,225
Tenemos solo una semana, porque,
por el covid, nos acaban de dar luz verde.
44
00:02:21,767 --> 00:02:24,979
El instituto tiene un patio
que es donde pasan el rato.
45
00:02:25,062 --> 00:02:27,899
Por el covid,
el baile debe ser al aire libre,
46
00:02:27,982 --> 00:02:30,943
así que tenemos que hacerlo en el patio,
47
00:02:31,027 --> 00:02:33,529
porque no hay fondos para ir a otro sitio.
48
00:02:33,613 --> 00:02:35,573
Para los niños, es una mezcla de…
49
00:02:36,073 --> 00:02:38,618
emoción y decepción, porque es como:
50
00:02:38,701 --> 00:02:39,827
"Va a dar pena".
51
00:02:40,411 --> 00:02:44,749
Será la primera vez
que los alumnos se ven por el covid, ¿no?
52
00:02:44,832 --> 00:02:49,503
Para muchos, sí. Algunos se habrán visto
en algún examen, pero la mayoría no.
53
00:02:49,587 --> 00:02:51,881
¿Cómo ha sido este año para ellos?
54
00:02:51,964 --> 00:02:53,674
Han tenido un…
55
00:02:54,217 --> 00:02:55,343
campus vacío.
56
00:02:55,426 --> 00:02:58,554
Uno de mis alumnos
dijo que parecía apocalíptico.
57
00:02:58,638 --> 00:03:00,598
Cuando entras, es como entrar…
58
00:03:01,182 --> 00:03:02,058
en el vacío.
59
00:03:02,141 --> 00:03:04,936
- Ya.
- No ves a tus amigos. Vienen y es como…
60
00:03:05,811 --> 00:03:07,855
- "Vale, estoy aquí solo".
- Ya.
61
00:03:07,939 --> 00:03:13,027
Hay muy pocos alumnos en el campus
y los de último año no están juntos.
62
00:03:13,110 --> 00:03:15,738
No están viviendo lo que nosotros vivimos.
63
00:03:15,821 --> 00:03:19,408
Solo ven una caja negra
con un nombre en Zoom.
64
00:03:19,492 --> 00:03:23,788
El 10% de los alumnos han vuelto
al campus este año de manera presencial.
65
00:03:23,871 --> 00:03:26,082
Muchos se han quedado en casa.
66
00:03:26,165 --> 00:03:29,835
Muchos sufren depresión
porque se sienten solos,
67
00:03:29,919 --> 00:03:31,837
sin sus amigos, sus profesores.
68
00:03:31,921 --> 00:03:35,675
Es siempre lo mismo:
iniciar sesión todos los días,
69
00:03:35,758 --> 00:03:38,427
la monotonía del aprendizaje en línea
70
00:03:38,511 --> 00:03:44,558
y la ausencia de conexiones sociales
con sus compañeros y profesores.
71
00:03:45,142 --> 00:03:48,354
Quiero saber más del comité.
¿Quién está? ¿Cuántos son?
72
00:03:48,437 --> 00:03:49,605
Hay siete alumnos.
73
00:03:50,690 --> 00:03:54,402
¿Cómo lo promocionamos?
¿Cómo nos aseguramos de que venga gente?
74
00:03:54,485 --> 00:03:58,281
Hay unos cuantos que dicen
que será un rollo y no vendrá nadie.
75
00:03:58,364 --> 00:04:01,575
No quieren venir
porque saben que es en el patio.
76
00:04:02,285 --> 00:04:05,121
Y es difícil porque no hay dinero,
no hay fondos,
77
00:04:05,204 --> 00:04:08,124
y no tenemos patrocinadores
ni nada de eso.
78
00:04:08,207 --> 00:04:09,667
Eso es lo más duro.
79
00:04:09,750 --> 00:04:12,086
- Tenemos que darlo todo, chicos.
- Sí.
80
00:04:12,795 --> 00:04:15,756
Hay que conseguir
que sea una noche para recordar.
81
00:04:16,590 --> 00:04:20,177
Arely es nuestra presidenta.
Acaba de llegar al país.
82
00:04:20,261 --> 00:04:22,638
Es muy callada, muy tímida.
83
00:04:22,722 --> 00:04:27,143
Yo ni sabía que le gustaba tanto
el cine. Se esfuerza mucho.
84
00:04:27,226 --> 00:04:30,896
Hay un puesto
que vende granizado, pero está muy bueno
85
00:04:30,980 --> 00:04:34,191
y, si hay presupuesto…
Sé que no, pero soñar es gratis.
86
00:04:35,026 --> 00:04:37,194
Emilio es nuestro copresidente.
87
00:04:37,278 --> 00:04:39,739
Está en el programa de electricidad.
88
00:04:39,822 --> 00:04:41,741
Un chico genial, lleno de vida.
89
00:04:42,241 --> 00:04:44,368
Las rosas están bien para las mesas,
90
00:04:44,452 --> 00:04:47,913
pero creo que sería mejor
poner hortensias y tulipanes.
91
00:04:47,997 --> 00:04:51,292
Diego tiene un año menos,
pero se graduará un año antes.
92
00:04:51,959 --> 00:04:54,628
Diego es muy creativo.
93
00:04:54,712 --> 00:04:57,173
Bryan es un gran atleta.
94
00:04:57,673 --> 00:04:58,966
Conecta con la gente.
95
00:04:59,050 --> 00:05:01,010
Todo lo que hace te sorprende.
96
00:05:01,969 --> 00:05:03,721
¿Qué es "material de comer"?
97
00:05:04,305 --> 00:05:05,806
Serán los utensilios.
98
00:05:06,557 --> 00:05:07,391
Sí.
99
00:05:08,934 --> 00:05:10,311
Está Emilia.
100
00:05:10,394 --> 00:05:12,021
Es una gran escritora.
101
00:05:12,104 --> 00:05:14,273
Escribe poesía en español.
102
00:05:14,357 --> 00:05:15,816
¿Son transparentes?
103
00:05:16,400 --> 00:05:17,610
¿O amarillas?
104
00:05:18,694 --> 00:05:21,238
- Debemos trabajar con lo que tenemos.
- Sí.
105
00:05:21,822 --> 00:05:26,035
Ali es la cocapitana de las animadoras,
así que opina sobre el baile,
106
00:05:26,118 --> 00:05:27,536
sobre el diseño y eso.
107
00:05:28,120 --> 00:05:30,039
Mari participa en eventos comunitarios.
108
00:05:30,122 --> 00:05:33,042
Es de las que, le pongas
lo que le pongas delante,
109
00:05:33,125 --> 00:05:34,794
lo da todo para superarlo.
110
00:05:34,877 --> 00:05:37,588
- El 90 % del alumnado es latino.
- Vale.
111
00:05:37,671 --> 00:05:42,468
Lo cual hace que sea un instituto único,
porque las tradiciones son muy profundas.
112
00:05:42,551 --> 00:05:45,429
Tenemos uno de los campus
más diversos de Austin.
113
00:05:45,513 --> 00:05:48,641
Tenemos inmigrantes
que vienen de muchos países.
114
00:05:48,724 --> 00:05:52,561
Hay alumnos que tienen varios trabajos
para ayudar a sus familias.
115
00:05:52,645 --> 00:05:57,525
Se enfrentan a todo tipo de obstáculos,
con un idioma nuevo, una cultura nueva,
116
00:05:57,608 --> 00:05:59,902
y el insti es su segunda casa.
117
00:06:00,486 --> 00:06:04,156
Hoy se reunirán con la señora Keyser,
la otra copatrocinadora,
118
00:06:04,240 --> 00:06:07,827
para empezar a planear
qué van a hacer, cómo pueden hacerlo…
119
00:06:07,910 --> 00:06:09,203
¿Vamos por sorpresa?
120
00:06:09,703 --> 00:06:11,705
- Esperaba que vosotros…
- ¡Sí!
121
00:06:11,789 --> 00:06:13,874
CUATRO DÍAS PARA EL BAILE
122
00:06:13,958 --> 00:06:17,294
NO PUEDES HACERLO SOLO
123
00:06:25,010 --> 00:06:26,011
BAILE
29 DE MAYO
124
00:06:26,095 --> 00:06:27,304
¡Hemos llegado!
125
00:06:30,307 --> 00:06:33,227
Me da nostalgia,
y eso que yo no estudié aquí.
126
00:06:33,310 --> 00:06:34,812
Necesito un justificante.
127
00:06:34,895 --> 00:06:38,691
Las oficinas están por ahí.
El edificio principal, por aquí.
128
00:06:38,774 --> 00:06:41,986
Pasear por el Navarro
es algo triste. Todos están…
129
00:06:42,528 --> 00:06:44,238
estudiando desde casa.
130
00:06:44,321 --> 00:06:46,824
Me hace valorar mis días en el instituto.
131
00:06:46,907 --> 00:06:50,411
No tuvimos una pandemia
y pudimos celebrarlo todos juntos.
132
00:06:50,911 --> 00:06:52,455
Lo deben echar de menos.
133
00:06:55,249 --> 00:06:57,168
El arco de globos: ¿qué colores?
134
00:06:57,793 --> 00:07:01,213
Morado, azul… Tonos fríos. Sí.
135
00:07:01,297 --> 00:07:02,465
Hola, chicos.
136
00:07:02,548 --> 00:07:04,133
Traigo ayuda.
137
00:07:04,216 --> 00:07:05,426
¡Madre mía!
138
00:07:06,760 --> 00:07:09,388
¿Qué…? ¡Hola! Dale.
139
00:07:10,431 --> 00:07:12,141
- Hola.
- Hola, ¿qué tal?
140
00:07:12,766 --> 00:07:14,935
Vosotros debéis ser el comité, ¿no?
141
00:07:15,019 --> 00:07:16,937
Sí, mucho gusto.
142
00:07:17,730 --> 00:07:20,483
¿Qué hacéis sentados
en círculo en esas sillas?
143
00:07:21,692 --> 00:07:25,154
- ¿Hay una temática general?
- "Una noche para recordar".
144
00:07:25,237 --> 00:07:28,449
Porque creo que la promoción de 2021
145
00:07:28,532 --> 00:07:31,494
merece una noche para recordar
antes de graduarse.
146
00:07:31,577 --> 00:07:32,828
- Me encanta.
- Sí.
147
00:07:32,912 --> 00:07:34,622
¿Qué sentís al poder hacerlo?
148
00:07:34,705 --> 00:07:36,290
El año pasado no pudieron.
149
00:07:36,790 --> 00:07:41,837
El covid nos dio de lleno. Hemos pasado
meses estresantes y con la moral baja.
150
00:07:41,921 --> 00:07:46,759
Y creo que todos estamos emocionados
de tener algo por lo que recordar el 2021.
151
00:07:47,259 --> 00:07:48,802
¿Vamos a ver el insti?
152
00:07:48,886 --> 00:07:51,388
- ¿Nos lo enseñáis?
- ¡Me gustan los tours!
153
00:07:52,139 --> 00:07:53,516
¡Pavoneaos!
154
00:07:53,599 --> 00:07:55,809
¡Andad!
155
00:07:55,893 --> 00:07:57,228
Andad. Oye.
156
00:07:57,311 --> 00:07:58,687
Vamos al patio.
157
00:07:59,396 --> 00:08:02,316
- El baile va a hacerse aquí.
- Sí.
158
00:08:04,777 --> 00:08:07,404
Igual deberíamos purificarlo con salvia.
159
00:08:08,989 --> 00:08:10,616
Hará falta mucha salvia.
160
00:08:10,699 --> 00:08:15,120
Lo purificaremos y arreglaremos
los árboles un poco después de este parón.
161
00:08:15,871 --> 00:08:20,292
Ese patio es el corazón del instituto,
pero no parece el corazón.
162
00:08:20,376 --> 00:08:22,294
Parece el pedo del instituto.
163
00:08:22,378 --> 00:08:23,254
Y eso no mola.
164
00:08:23,337 --> 00:08:24,922
- Sí.
- ¿Suele estar así?
165
00:08:25,005 --> 00:08:25,881
- No…
- Sí.
166
00:08:25,965 --> 00:08:27,925
Es solo por el covid.
167
00:08:28,008 --> 00:08:30,678
- Sí.
- Normalmente está lleno.
168
00:08:30,761 --> 00:08:34,390
- Todos quieren almorzar aquí.
- Entiendo.
169
00:08:34,473 --> 00:08:37,434
Esta es nuestra cápsula del tiempo.
170
00:08:37,518 --> 00:08:38,602
¿Qué?
171
00:08:38,686 --> 00:08:42,565
Esperaba una caja pequeña
enterrada bajo tierra.
172
00:08:42,648 --> 00:08:45,651
Esto tiene una historia
de no sé cuántas décadas…
173
00:08:45,734 --> 00:08:47,987
- Al menos 30 o por ahí.
- Sí.
174
00:08:48,070 --> 00:08:50,364
Tiene 30 años. Eso mola mucho.
175
00:08:50,447 --> 00:08:51,282
- Sí.
- Ya ves.
176
00:08:51,365 --> 00:08:52,616
ADMITE UNO
PANTOMIMA
177
00:08:55,995 --> 00:08:58,706
¿Cómo ha sido hacer las clases desde casa?
178
00:08:58,789 --> 00:09:02,042
No conozco a casi ningún compañero
de casi ninguna clase
179
00:09:02,126 --> 00:09:05,838
porque solo vemos
cuadrados negros con nombres.
180
00:09:05,921 --> 00:09:10,259
Mis notas han bajado. No todos los amigos
nos hemos mantenido unidos.
181
00:09:11,468 --> 00:09:12,303
Muchas cosas.
182
00:09:12,386 --> 00:09:16,849
No he tenido la experiencia de último año
que se ve en las series y pelis.
183
00:09:16,932 --> 00:09:17,933
Yo soy de México.
184
00:09:18,017 --> 00:09:21,228
Tener la oportunidad
de decirle a mi familia de allí:
185
00:09:21,312 --> 00:09:24,565
"He ido a un baile de graduación", ¿sabes?
186
00:09:24,648 --> 00:09:26,942
- Como los que salen en la tele.
- ¡Sí!
187
00:09:27,568 --> 00:09:31,155
El baile puede ser la última oportunidad
para que los alumnos
188
00:09:31,238 --> 00:09:33,782
vean a sus amigos o profesores.
189
00:09:38,579 --> 00:09:41,665
Quiero entender por qué es tan importante.
190
00:09:42,166 --> 00:09:45,336
- Este último año ha sido muy duro.
- Ya.
191
00:09:45,419 --> 00:09:47,755
Y ha habido muchas pérdidas,
192
00:09:48,547 --> 00:09:53,302
y creo que al menos merezco tener
algo que celebrar.
193
00:09:53,385 --> 00:09:55,346
- Sí, me gusta.
- Sí.
194
00:09:55,429 --> 00:09:56,555
¿Y tú, Diego?
195
00:09:56,639 --> 00:10:00,059
Bueno, yo me gradúo
antes de tiempo. Solo tengo 16 años.
196
00:10:00,559 --> 00:10:06,273
Y, como decidí graduarme pronto,
me perdí muchas cosas del último año.
197
00:10:06,357 --> 00:10:07,191
Ya.
198
00:10:07,274 --> 00:10:11,570
Quiero asegurarme de tener algo
por lo que recordar mi último año.
199
00:10:11,654 --> 00:10:15,449
Es interesante
que, cuando os he oído hablar antes
200
00:10:15,532 --> 00:10:16,992
y os oigo hablar ahora,
201
00:10:17,493 --> 00:10:22,748
suena a que el baile es el final de algo.
Es el fin del instituto.
202
00:10:22,831 --> 00:10:24,958
Yo lo veo como un renacimiento.
203
00:10:25,042 --> 00:10:28,629
Sí, es el último momento
para celebrar todo lo que he vivido,
204
00:10:28,712 --> 00:10:32,132
compadecerme de lo que he pasado,
dejar a esa persona atrás
205
00:10:32,216 --> 00:10:36,553
y decir: "Mírame ahora, zorra".
Así es como lo vería yo. Es… A ver.
206
00:10:36,637 --> 00:10:40,766
Es una forma de decir: "Adiós,
antigua vida. Mira ahora cómo vuelo".
207
00:10:40,849 --> 00:10:43,686
EDUCACIÓN TECNOLÓGICA
208
00:10:46,313 --> 00:10:48,857
COSMETOLOGÍA
209
00:10:48,941 --> 00:10:51,777
- ¿Quién os peinará para el baile?
- Nosotras.
210
00:10:51,860 --> 00:10:53,862
- ¡Genial!
- Sí, la una a la otra.
211
00:10:53,946 --> 00:10:56,490
Llevo mucho cortándome el pelo yo misma.
212
00:10:56,573 --> 00:10:58,117
Eres peluquera de cocina.
213
00:10:58,200 --> 00:10:59,910
- Exacto.
- Lo cual está bien.
214
00:10:59,993 --> 00:11:03,580
Pero, durante la pandemia,
me teñí el pelo por primera vez.
215
00:11:03,664 --> 00:11:05,624
Era un tinte de caja normal.
216
00:11:05,708 --> 00:11:06,625
¿Y fue mal?
217
00:11:06,709 --> 00:11:09,628
Sí. Se me quedó el pelo muy seco.
218
00:11:09,712 --> 00:11:14,049
Personalmente, aún no sé
cómo voy a peinarme para el baile.
219
00:11:14,133 --> 00:11:15,843
Estaba todo en el aire.
220
00:11:15,926 --> 00:11:19,346
No queríais haceros ilusiones
y que después no se hiciera.
221
00:11:19,430 --> 00:11:20,264
Sí.
222
00:11:20,347 --> 00:11:24,017
Es como si este brazo
estuviera erizado porque tengo ganas,
223
00:11:24,101 --> 00:11:27,062
pero este lo estuviera
porque estoy nervioso.
224
00:11:27,146 --> 00:11:28,355
Tenemos cuatro días.
225
00:11:28,439 --> 00:11:29,898
- Sí.
- ¡Qué sensaciones!
226
00:11:31,316 --> 00:11:32,943
Comprometeos a una cosa.
227
00:11:33,902 --> 00:11:37,781
¿Qué no deja hacer
una mejor amiga a su mejor amiga?
228
00:11:38,407 --> 00:11:40,451
- Usar tinte de caja.
- ¡Gracias!
229
00:11:40,534 --> 00:11:42,911
- ¿El baile lo va a petar?
- ¡Sí!
230
00:11:42,995 --> 00:11:45,247
¿Vamos a estar más guapas que nunca?
231
00:11:45,330 --> 00:11:46,165
¡Sí!
232
00:11:46,248 --> 00:11:47,166
Madre mía.
233
00:11:50,419 --> 00:11:54,006
Vale. Emilio, Bryan. El baile.
234
00:11:54,089 --> 00:11:55,716
¿Por qué hay tantas ganas?
235
00:11:55,799 --> 00:11:58,135
Yo tengo ganas de comer cosas buenas.
236
00:11:58,218 --> 00:12:00,179
¿Como qué? ¿Con qué sueñas?
237
00:12:00,262 --> 00:12:02,264
Es una celebración. Algo especial.
238
00:12:02,848 --> 00:12:04,558
- Flautas, creo.
- ¿Flautas?
239
00:12:04,641 --> 00:12:07,311
- Son como taquitos, ¿no?
- Sí.
240
00:12:07,394 --> 00:12:10,063
- ¿Enrolladas y crujientes?
- Sí, crujientes.
241
00:12:10,147 --> 00:12:14,109
Sí. Pequeñitas, monas, ¿sabes?
No es algo enorme que tengas que…
242
00:12:14,193 --> 00:12:15,903
Porque es un evento elegante.
243
00:12:15,986 --> 00:12:18,864
Todos irán muy arreglados
y queréis algo pequeño
244
00:12:18,947 --> 00:12:23,368
para que den un bocadito
con algo así como una salsa, ¿no?
245
00:12:23,452 --> 00:12:26,121
- Vaya. Suena genial.
- Me ha entrado hambre.
246
00:12:26,205 --> 00:12:31,168
- ¿De dónde viene ese amor por la comida?
- Rompe el hielo. Creo que une a la gente.
247
00:12:31,251 --> 00:12:34,755
Las mejores charlas son en una mesa,
aunque no haya comida.
248
00:12:34,838 --> 00:12:37,841
EL AMOR ES AMOR
249
00:12:37,925 --> 00:12:40,886
¿Qué es esta sala en concreto?
250
00:12:40,969 --> 00:12:42,554
- Es la Sala Dorada.
- Ya.
251
00:12:42,638 --> 00:12:46,099
Aquí guardamos nuestros viejos anuarios
y todo eso.
252
00:12:46,183 --> 00:12:48,268
Así que aquí se muestra el legado.
253
00:12:48,352 --> 00:12:50,604
¿Qué tipo de legado dejaréis vosotros?
254
00:12:50,687 --> 00:12:53,565
Recuerdo que hablamos
de una cápsula del tiempo.
255
00:12:53,649 --> 00:12:56,151
¿Es algo que podréis hacer todos?
256
00:12:56,652 --> 00:13:00,656
Espero que tengamos
la oportunidad de meter algo dentro.
257
00:13:00,739 --> 00:13:04,993
Lo que tú y tus compañeros
habéis vivido este año con la pandemia…
258
00:13:05,994 --> 00:13:09,081
Eso es algo que…
No creo que ninguna generación,
259
00:13:09,164 --> 00:13:12,543
excepto quizá
la que vivió la Gran Depresión,
260
00:13:12,626 --> 00:13:14,503
entienda lo que es
261
00:13:14,586 --> 00:13:17,047
pasar por algo así de manera colectiva.
262
00:13:17,130 --> 00:13:22,427
El mensaje que mi generación quiere dejar
es que sobrevivimos a una pandemia.
263
00:13:22,511 --> 00:13:25,764
No hemos tenido
las experiencias de otras promociones.
264
00:13:25,848 --> 00:13:31,311
Y creo que, en cierto modo, es por eso
que nos tomamos este baile tan en serio.
265
00:13:34,523 --> 00:13:37,234
¿Listos para el mejor baile
de la historia?
266
00:13:37,317 --> 00:13:38,527
¡Sí!
267
00:13:38,610 --> 00:13:41,321
- ¿El lema?
- Una vez vikingo, siempre vikingo.
268
00:13:41,405 --> 00:13:43,115
Es como nuestro eslogan.
269
00:13:43,198 --> 00:13:44,491
Una vez vikingo…
270
00:13:44,575 --> 00:13:45,993
¡Siempre vikingo!
271
00:13:47,536 --> 00:13:50,455
Vale, a crear
un baile increíble para vosotros.
272
00:13:53,667 --> 00:13:56,587
El baile es un momento
verdaderamente inolvidable.
273
00:13:56,670 --> 00:14:00,048
Quiero que estos niños
se sientan como quieran sentirse.
274
00:14:00,132 --> 00:14:03,552
Así, cuando vean las fotos
dentro de 10, 20, 30 años,
275
00:14:03,635 --> 00:14:07,931
lo recordarán con cariño y entenderán
por qué llevaban lo que llevaban.
276
00:14:08,015 --> 00:14:10,475
Al llegar, creía que solo querían
277
00:14:10,559 --> 00:14:13,061
que hubiera puestos de comida increíbles
278
00:14:13,145 --> 00:14:14,980
para que fuera una gran fiesta,
279
00:14:15,564 --> 00:14:17,733
pero voy conociendo a más alumnos
280
00:14:17,816 --> 00:14:20,152
y veo que el baile les importa mucho.
281
00:14:20,819 --> 00:14:23,363
Quiero que tengan
una experiencia memorable,
282
00:14:23,447 --> 00:14:28,368
un momento de comunidad y alegría,
de bailar y crear recuerdos.
283
00:14:28,452 --> 00:14:30,871
Se han perdido un año de crear recuerdos.
284
00:14:30,954 --> 00:14:34,958
Esa noche deben poder crear
todos los buenos recuerdos posibles.
285
00:14:35,042 --> 00:14:36,668
Recuerdos sobre recuerdos.
286
00:14:36,752 --> 00:14:40,172
Botas sobre botas
y bolsas de regalos. ¡Bolsas de regalos!
287
00:14:40,255 --> 00:14:42,257
Aquí les importa mucho el legado,
288
00:14:42,341 --> 00:14:45,886
pero ninguna promoción
tiene un legado como el de esta.
289
00:14:46,470 --> 00:14:51,934
Creo que el patio es un espacio increíble
para que los chicos pasen el rato y coman,
290
00:14:52,017 --> 00:14:55,354
pero no me gustaría nada
que el baile se hiciera allí,
291
00:14:55,437 --> 00:14:57,564
porque no está preparado para eso.
292
00:14:57,648 --> 00:15:02,486
Quiero encontrar un sitio que les haga
ilusión, que sea una noche para recordar.
293
00:15:02,569 --> 00:15:04,029
TRES DÍAS PARA EL BAILE
294
00:15:04,112 --> 00:15:06,114
SACA LO MEJOR DE LOS QUE TE RODEAN
295
00:15:06,198 --> 00:15:10,077
Y QUE ELLOS SAQUEN LO MEJOR DE TI
296
00:15:10,160 --> 00:15:12,704
¿Tenéis el código? ¿A alguien le falta?
297
00:15:12,788 --> 00:15:15,666
Mari, cambia de ángulo.
Ponte al otro lado.
298
00:15:15,749 --> 00:15:17,834
Te dará la luz natural. Te veremos.
299
00:15:17,918 --> 00:15:21,046
- ¿Están todos?
- Eso estoy viendo. No estoy segura.
300
00:15:24,383 --> 00:15:26,218
¡A trabajar!
301
00:15:27,052 --> 00:15:28,804
- Divertíos.
- ¡Vamos allá!
302
00:15:36,019 --> 00:15:38,188
LONG CENTER PARA LAS ARTES ESCÉNICAS
303
00:15:38,897 --> 00:15:40,524
Buenos días.
304
00:15:40,607 --> 00:15:41,984
- Buenas.
- ¡Hola!
305
00:15:42,067 --> 00:15:43,110
¿Qué tal, chicos?
306
00:15:43,986 --> 00:15:46,822
Bienvenidos al Long Center.
¿Habíais estado aquí?
307
00:15:46,905 --> 00:15:49,116
- Yo no.
- ¿No? ¿Nadie? Vale.
308
00:15:49,199 --> 00:15:53,453
Quería que lo vierais para coger
inspiración para el baile, ¿vale?
309
00:15:53,537 --> 00:15:55,414
- Vamos.
- Suena bien, sí.
310
00:15:56,123 --> 00:15:58,208
He hecho unas llamadas
311
00:15:58,792 --> 00:16:00,335
y el baile será aquí.
312
00:16:00,419 --> 00:16:01,837
- ¿Qué?
- ¡Increíble!
313
00:16:01,920 --> 00:16:02,921
¿Qué os parece?
314
00:16:03,672 --> 00:16:06,383
Desde el Long Center
se ve el centro de Austin.
315
00:16:06,466 --> 00:16:08,927
- ¡Dios!
- Algo mejor que el patio, ¿no?
316
00:16:09,011 --> 00:16:10,721
- ¡Sí!
- ¡Sí!
317
00:16:10,804 --> 00:16:16,059
No podría ser más perfecto
para hacerse fotos en el baile.
318
00:16:16,143 --> 00:16:17,561
¿Os veis bailando aquí?
319
00:16:17,644 --> 00:16:18,478
¡Sí!
320
00:16:21,898 --> 00:16:24,443
Son muy trabajadores, son muy entregados,
321
00:16:24,526 --> 00:16:27,112
y, solo por verlos sentir especiales,
322
00:16:27,195 --> 00:16:30,157
vale la pena darles lo que merecen.
323
00:16:30,240 --> 00:16:32,451
Creo que esto cambiará los ánimos,
324
00:16:32,534 --> 00:16:36,580
porque muchos
habían decidido no venir por el sitio.
325
00:16:36,663 --> 00:16:38,457
Ahora cambiarán de opinión.
326
00:16:38,540 --> 00:16:40,000
Deberíais decirles:
327
00:16:40,083 --> 00:16:43,545
"Si no me quieres en el patio,
no me quieras aquí".
328
00:16:43,628 --> 00:16:44,463
¡Amén!
329
00:16:45,047 --> 00:16:50,218
Muy bien, chicos, entremos y pongámonos
a trabajar en los elementos decorativos.
330
00:16:50,761 --> 00:16:52,095
¡Sí!
331
00:17:07,027 --> 00:17:07,944
- ¡Hola!
- Hola.
332
00:17:08,028 --> 00:17:09,488
- ¡Hola!
- ¡Hola!
333
00:17:09,571 --> 00:17:10,864
- ¡Mi equipo!
- ¡Sí!
334
00:17:10,947 --> 00:17:12,282
¡Cochefs!
335
00:17:12,365 --> 00:17:13,784
Os estaba esperando.
336
00:17:13,867 --> 00:17:16,119
Poneos en vuestros sitios.
337
00:17:16,203 --> 00:17:17,871
- Una tabla cada uno.
- Dios.
338
00:17:19,164 --> 00:17:24,503
He estado viendo quién debería ayudarme
para saber lo que quieren los alumnos,
339
00:17:24,586 --> 00:17:25,837
y es Emilio.
340
00:17:25,921 --> 00:17:29,800
Sé ver cuando alguien está
tan obsesionado con la comida como yo.
341
00:17:29,883 --> 00:17:33,470
Tiene muchas opiniones e ideas.
Yo voy a hacerlas realidad.
342
00:17:34,262 --> 00:17:36,723
Bryan, Emilio y yo hablamos sobre…
343
00:17:37,432 --> 00:17:38,266
el baile.
344
00:17:38,350 --> 00:17:39,184
Sí.
345
00:17:39,267 --> 00:17:41,895
Me encanta.
Digo esa palabra y sonreís todos.
346
00:17:41,978 --> 00:17:44,606
Estáis muy emocionados. Es muy importante.
347
00:17:44,689 --> 00:17:47,192
Hablamos de cuál sería la comida perfecta
348
00:17:47,275 --> 00:17:50,612
para asegurarnos de que sea
algo especial y festivo.
349
00:17:50,695 --> 00:17:55,200
He investigado un poco. Una cosa
que se mencionó fueron las flautas,
350
00:17:55,700 --> 00:17:57,202
que a ti te gustan mucho.
351
00:17:57,285 --> 00:17:59,955
Son de tortillas de harina,
bastante grandes.
352
00:18:00,038 --> 00:18:02,958
Pero los taquitos se hacen
con tortillas de maíz.
353
00:18:03,041 --> 00:18:05,627
Buenos, pequeños y se comen con las manos.
354
00:18:05,710 --> 00:18:08,046
¡Sí! Ideales para el baile. Buena idea.
355
00:18:08,130 --> 00:18:09,381
No fue idea mía.
356
00:18:09,464 --> 00:18:10,549
Me callo.
357
00:18:10,632 --> 00:18:15,762
He pensado que estaría bien tener no uno
ni dos, sino tres rellenos diferentes.
358
00:18:15,846 --> 00:18:16,972
¡Sí!
359
00:18:17,055 --> 00:18:19,558
Tenemos uno de pollo, luego os lo explico,
360
00:18:19,641 --> 00:18:21,852
y, para los amantes del queso,
361
00:18:21,935 --> 00:18:25,772
una mezcla de queso Oaxaca
y queso Cotija, que es como parmesano.
362
00:18:25,856 --> 00:18:29,484
Es un poco más arenoso y seco,
así que añadirá sal y sabor.
363
00:18:29,568 --> 00:18:34,322
Lleva también chiles verdes y, por último,
uno de judías refritas sanas.
364
00:18:34,406 --> 00:18:37,075
He puesto también pico de gallo.
Esto ya está.
365
00:18:37,159 --> 00:18:39,870
Voy a empezar montando la versión de pollo
366
00:18:39,953 --> 00:18:43,165
y luego nos dividimos para hacer los tres.
367
00:18:43,248 --> 00:18:46,918
Luego los probáis y me decís
si están bien para el baile o no.
368
00:18:47,419 --> 00:18:51,673
Tenemos el pollo. Para que no se seque,
necesitamos ingredientes húmedos.
369
00:18:51,756 --> 00:18:56,303
Voy a echarle salsa roja,
chipotles en adobo con salsa césar.
370
00:18:56,386 --> 00:18:59,931
Son picantes que flipas,
pero no muy agresivos.
371
00:19:00,015 --> 00:19:02,017
Y luego tenemos… ¿Sabéis qué es?
372
00:19:02,100 --> 00:19:03,143
- ¿Pimentón?
- Sí.
373
00:19:03,226 --> 00:19:04,811
Cómo lo sabes. Cómo sabe.
374
00:19:04,895 --> 00:19:06,396
Luego, un poco de comino
375
00:19:07,272 --> 00:19:08,815
y un poco de ajo en polvo.
376
00:19:08,899 --> 00:19:10,525
Con "un poco" digo "mucho".
377
00:19:11,401 --> 00:19:14,237
Algo de sal,
porque no queremos que estén sosos.
378
00:19:14,321 --> 00:19:16,698
Y luego, ¿qué pensáis del cilantro?
379
00:19:16,781 --> 00:19:17,699
Me encanta.
380
00:19:17,782 --> 00:19:18,909
Es muy polarizante.
381
00:19:18,992 --> 00:19:21,870
- Algunos dicen que sabe a jabón.
- Mi hermana.
382
00:19:21,953 --> 00:19:23,747
¿Sí? Al parecer, es genético.
383
00:19:23,830 --> 00:19:26,708
Voy a mezclar todo esto
384
00:19:26,791 --> 00:19:28,919
y el pollo absorberá toda la salsa.
385
00:19:29,002 --> 00:19:32,047
Tenemos tres rellenos.
Coged el que prefiráis.
386
00:19:32,130 --> 00:19:33,632
- Yo el de pollo.
- Vale.
387
00:19:34,758 --> 00:19:35,634
Gracias.
388
00:19:35,717 --> 00:19:37,510
- Yo soy de queso.
- De queso.
389
00:19:37,594 --> 00:19:39,387
Primero los enrollaremos.
390
00:19:39,471 --> 00:19:41,139
Coged vuestro relleno
391
00:19:41,223 --> 00:19:43,767
y ponedlo en el primer tercio.
392
00:19:44,434 --> 00:19:45,310
Luego hay que…
393
00:19:46,061 --> 00:19:48,939
enrollarlos poco a poco
394
00:19:49,522 --> 00:19:53,693
y debería haber bastante espacio
al final para que esto quede fuera,
395
00:19:54,194 --> 00:19:57,030
y los ponéis planos y quedan perfectos.
396
00:19:57,614 --> 00:20:01,409
Vale. Usaremos una freidora de aire,
que requiere menos aceite.
397
00:20:01,493 --> 00:20:03,870
Os voy a pasar el recipiente.
398
00:20:03,954 --> 00:20:06,498
Luego, que cada uno ponga un taquito.
399
00:20:07,540 --> 00:20:10,126
Después, habrá que mojarlos en algo.
400
00:20:11,002 --> 00:20:12,712
Hay salsa pico de gallo.
401
00:20:12,796 --> 00:20:14,047
- Ya.
- Gracias.
402
00:20:15,131 --> 00:20:15,966
Perfecto.
403
00:20:16,675 --> 00:20:19,511
¿Qué es lo que más os gusta comer
en el insti?
404
00:20:19,594 --> 00:20:21,596
Yo me voy a casa a comer.
405
00:20:21,680 --> 00:20:23,181
Mi padre es todo un chef.
406
00:20:24,099 --> 00:20:26,685
Te vas porque tienes comida recién hecha.
407
00:20:26,768 --> 00:20:28,520
- Sí.
- ¿Y los demás qué?
408
00:20:28,603 --> 00:20:30,355
Que estáis allí atrapados.
409
00:20:30,438 --> 00:20:33,566
La mayoría de los alumnos
tienen problemas económicos,
410
00:20:33,650 --> 00:20:36,278
así que nos ofrecen comida gratis a todos.
411
00:20:36,361 --> 00:20:37,362
- ¿En serio?
- Sí.
412
00:20:37,445 --> 00:20:39,781
Así que es algo común aquí,
413
00:20:39,864 --> 00:20:42,659
que los jóvenes no puedan comer en casa.
414
00:20:42,742 --> 00:20:45,704
Quizá sea la comida del día
si no tienen nada más.
415
00:20:45,787 --> 00:20:46,621
Totalmente.
416
00:20:46,705 --> 00:20:50,709
En este barrio, la mayoría
son latinos y con pocos recursos.
417
00:20:50,792 --> 00:20:54,587
Hay muchos hogares
en los que a veces viven seis personas,
418
00:20:54,671 --> 00:20:57,048
todos trabajan, estudiantes que trabajan
419
00:20:57,549 --> 00:20:59,676
y vienen a la escuela y se gradúan.
420
00:20:59,759 --> 00:21:00,802
Cuando te enteras
421
00:21:01,720 --> 00:21:04,097
de cómo son sus vidas fuera del colegio,
422
00:21:04,931 --> 00:21:08,601
entiendes por qué este baile
es tan importante para ellos.
423
00:21:09,102 --> 00:21:12,355
Algunos van a la escuela
a tiempo completo y trabajan
424
00:21:12,939 --> 00:21:14,316
y ayudan a sus padres.
425
00:21:14,816 --> 00:21:17,402
Yo no tuve que preocuparme por esas cosas.
426
00:21:17,902 --> 00:21:19,946
Merecen tener algo especial.
427
00:21:20,822 --> 00:21:22,949
Aquí tenemos nuestra salsa verde.
428
00:21:23,033 --> 00:21:25,493
Lleva básicamente aguacate, jalapeños,
429
00:21:25,577 --> 00:21:28,496
un poco de zumo de lima,
cebolla y un poco de sal.
430
00:21:28,997 --> 00:21:30,206
Vale. Esto ya está.
431
00:21:31,291 --> 00:21:32,542
Está muy caliente.
432
00:21:32,625 --> 00:21:35,295
Por turnos, vamos mojando
con lo que queramos.
433
00:21:35,378 --> 00:21:37,839
Yo primero, para que veáis cómo se hace,
434
00:21:38,340 --> 00:21:39,674
y luego vosotros.
435
00:21:40,258 --> 00:21:42,135
Tienen muy buena pinta.
436
00:21:42,218 --> 00:21:43,928
¿Verdad? Es original.
437
00:21:44,637 --> 00:21:46,556
- Me ha tocado un chile.
- ¿Sí?
438
00:21:46,639 --> 00:21:47,474
Sí.
439
00:21:49,726 --> 00:21:51,144
- Están ricos, ¿no?
- Sí.
440
00:21:51,644 --> 00:21:54,773
- ¿Creéis que a los alumnos les gustará?
- Sí, creo.
441
00:21:55,315 --> 00:21:56,566
¿Ya te lo has comido?
442
00:21:57,692 --> 00:21:59,611
Cómo se nota que te gusta comer.
443
00:22:00,111 --> 00:22:00,945
Vale.
444
00:22:01,488 --> 00:22:03,073
¿Qué os han parecido?
445
00:22:03,156 --> 00:22:05,283
- Están ricos.
- ¿Estáis contentos?
446
00:22:05,367 --> 00:22:07,619
Sí. Pero falta algo para los veganos.
447
00:22:07,702 --> 00:22:10,205
El de judías trituradas con algo de pico.
448
00:22:10,288 --> 00:22:12,248
- Es vegano.
- Eso debería servir.
449
00:22:12,332 --> 00:22:14,250
- Cómo piensas en todos.
- Sí.
450
00:22:14,334 --> 00:22:15,794
Te preocupas por todos.
451
00:22:15,877 --> 00:22:18,046
Todos deberían estar contentos.
452
00:22:18,129 --> 00:22:20,882
Quieres que todos estén bien cuidados.
453
00:22:20,965 --> 00:22:22,509
¿De dónde te viene eso?
454
00:22:22,592 --> 00:22:23,676
De mi madre.
455
00:22:24,260 --> 00:22:27,472
Siempre cocinaba en casa,
pero mi padre no estaba.
456
00:22:27,555 --> 00:22:29,140
Estaba solo mi madre y…
457
00:22:29,891 --> 00:22:30,850
era muy difícil.
458
00:22:30,934 --> 00:22:35,021
Una tarde, hizo flautas,
pero no llevaban pollo. Solo patatas.
459
00:22:35,105 --> 00:22:37,941
No sabía que teníamos
necesidades económicas.
460
00:22:38,024 --> 00:22:40,819
- No quería preocuparte.
- Quería que me centrara en el insti.
461
00:22:40,902 --> 00:22:44,364
Quería protegerte. No quería
que te preocuparas por eso.
462
00:22:44,447 --> 00:22:46,408
Cuando me lo dijo, lloré.
463
00:22:47,283 --> 00:22:49,577
Lloré. Pensé: "Vaya. Eres increíble".
464
00:22:50,078 --> 00:22:52,580
Lo hizo lo mejor que pudo
con lo que tenía,
465
00:22:52,664 --> 00:22:55,333
y tú estás haciendo lo mismo en el comité.
466
00:22:55,417 --> 00:22:57,794
Quieres una gran experiencia para todos.
467
00:22:57,877 --> 00:23:01,005
Estás ahí sentado y dices:
"¿Y los veganos qué?".
468
00:23:02,006 --> 00:23:03,258
Te educó muy bien.
469
00:23:03,341 --> 00:23:04,676
- Gracias.
- Sí.
470
00:23:04,759 --> 00:23:05,593
Es muy guay.
471
00:23:05,677 --> 00:23:07,679
No da la comida por hecho.
472
00:23:07,762 --> 00:23:09,514
Quiere que todos coman bien.
473
00:23:09,597 --> 00:23:10,723
Adoro a ese chico.
474
00:23:11,307 --> 00:23:12,976
- Cuánto silencio.
- Sí.
475
00:23:13,059 --> 00:23:14,436
No por mucho tiempo.
476
00:23:17,355 --> 00:23:18,356
Un mondadientes.
477
00:23:19,357 --> 00:23:20,817
Esto va a quedar bien.
478
00:23:20,900 --> 00:23:21,734
Sí.
479
00:23:34,789 --> 00:23:37,167
Madre mía.
480
00:23:37,250 --> 00:23:39,043
¡Madre mía!
481
00:23:39,919 --> 00:23:41,629
- ¡Hola!
- ¡Hola!
482
00:23:42,213 --> 00:23:43,590
¿A que son chulos?
483
00:23:43,673 --> 00:23:46,676
- ¡Sí!
- ¡Madre mía, es increíble!
484
00:23:47,343 --> 00:23:51,264
Quiero mimar a nuestros héroes
porque se esfuerzan mucho.
485
00:23:51,347 --> 00:23:56,519
Han pasado por muchas cosas.
Ha sido un año angustioso.
486
00:23:56,603 --> 00:23:58,646
Y saber que podemos regalarles
487
00:23:58,730 --> 00:24:01,858
un look que los haga sentir
bien consigo mismos
488
00:24:01,941 --> 00:24:03,610
es muy importante para mí.
489
00:24:04,110 --> 00:24:06,488
¿Has visto algo que pienses: "Soy yo"?
490
00:24:06,571 --> 00:24:10,033
- ¡Lo estoy viendo todo!
- Vale, bien. Eso quería oír.
491
00:24:10,116 --> 00:24:12,702
Queréis ir semiformales,
492
00:24:12,785 --> 00:24:15,079
y me encanta porque podéis jugar más.
493
00:24:15,163 --> 00:24:17,999
Quiero que os sintáis lo mejor posible.
494
00:24:18,082 --> 00:24:20,335
- ¿Empezamos con los chicos?
- ¡Ellos!
495
00:24:20,418 --> 00:24:22,003
¡Sí!
496
00:24:22,086 --> 00:24:22,921
Vale, genial.
497
00:24:23,004 --> 00:24:26,508
Podéis optar
por algo un poco más formal con el traje,
498
00:24:26,591 --> 00:24:30,011
pero quiero que lo hagáis vuestro
con los accesorios.
499
00:24:30,094 --> 00:24:33,640
Hay un montón de corbatas,
calcetines, pañuelos y cinturones.
500
00:24:33,723 --> 00:24:35,642
Pensad: ¿qué queréis expresar?
501
00:24:37,018 --> 00:24:39,729
- Yo solo quiero estar guapo.
- Vale, bien.
502
00:24:39,812 --> 00:24:42,482
Quiero ver tu personalidad.
Que mires atrás y pienses:
503
00:24:42,565 --> 00:24:44,984
"Ese era yo. No era nadie más. Era yo".
504
00:24:45,568 --> 00:24:47,862
Luego, Diego, tu rollo ya lo conozco.
505
00:24:47,946 --> 00:24:50,573
Te gustan
los estampados florales, como a mí.
506
00:24:50,657 --> 00:24:53,910
Se burlaban de mí por internet
por llevar muchas flores.
507
00:24:53,993 --> 00:24:56,746
Pero, como tu traje
va a ser tan llamativo,
508
00:24:56,829 --> 00:24:59,499
no deberías jugar mucho
con los accesorios.
509
00:24:59,582 --> 00:25:01,501
Parecerá que te has vuelto loco.
510
00:25:02,961 --> 00:25:07,131
Chicas, como es algo semiformal,
podéis optar por diferentes siluetas.
511
00:25:08,174 --> 00:25:10,718
Como un vestido de cóctel
o una cola de pez.
512
00:25:10,802 --> 00:25:15,765
Es ceñido. Por arriba es muy ajustado
y se va ensanchando y hace la cola de pez.
513
00:25:15,848 --> 00:25:17,517
¿Vale? Y luego tenemos…
514
00:25:18,601 --> 00:25:19,602
el de princesa.
515
00:25:19,686 --> 00:25:20,520
Me encanta.
516
00:25:20,603 --> 00:25:23,982
Que es mucho más formal,
pero igualmente precioso.
517
00:25:24,065 --> 00:25:27,485
Y para vosotras
también hay muchos accesorios.
518
00:25:28,528 --> 00:25:31,239
Poneos lo que queráis,
sentíos como queráis.
519
00:25:32,031 --> 00:25:35,201
Chicos y chicas,
¿queréis echar un vistazo?
520
00:25:36,369 --> 00:25:37,954
Este lleva mi nombre.
521
00:25:38,037 --> 00:25:41,165
Cuando quieres combinar
un color con un estampado,
522
00:25:41,249 --> 00:25:43,084
coger un color de ese estampado
523
00:25:43,167 --> 00:25:46,045
y usarlo en otro sitio es la mejor forma.
524
00:25:46,129 --> 00:25:49,507
Creo que el pantalón azul
combina con este blanco.
525
00:25:49,591 --> 00:25:51,342
- Me encanta. Vale.
- Sí.
526
00:25:51,426 --> 00:25:52,719
Madre mía…
527
00:25:52,802 --> 00:25:56,306
Da gusto verlos tan emocionados
528
00:25:56,389 --> 00:25:58,308
con la ropa que les he elegido.
529
00:25:58,391 --> 00:26:02,604
Me preocupaba que la vieran
y pensaran: "Esto no me lo pongo, abuelo".
530
00:26:02,687 --> 00:26:06,024
Muchas gracias. Si queréis,
id detrás y probáoslos.
531
00:26:06,107 --> 00:26:07,900
Van a ir fabulosos.
532
00:26:07,984 --> 00:26:09,444
Vale, adelante.
533
00:26:11,738 --> 00:26:14,407
Me obsesiona.
534
00:26:15,283 --> 00:26:16,326
¡Sí!
535
00:26:17,368 --> 00:26:18,786
Mari, estás preciosa.
536
00:26:19,370 --> 00:26:20,371
Muy elegante.
537
00:26:26,461 --> 00:26:27,420
Qué sofisticado.
538
00:26:27,503 --> 00:26:29,756
¡Sí!
539
00:26:30,840 --> 00:26:36,095
Cada vez que sale uno, se ve
que la ropa habla por cada uno de ellos.
540
00:26:36,179 --> 00:26:37,930
Sí, James Bond.
541
00:26:38,014 --> 00:26:40,141
Y parecen muy felices así vestidos.
542
00:26:42,644 --> 00:26:44,062
Diego, estás muy guapo.
543
00:26:44,145 --> 00:26:47,607
Lo único que quiero
es que los chavales se suelten el pelo
544
00:26:47,690 --> 00:26:50,485
y tengan la noche inolvidable
que tanto anhelan.
545
00:26:50,568 --> 00:26:53,363
Es genial.
546
00:26:53,446 --> 00:26:55,573
DOS DÍAS PARA EL BAILE
547
00:26:55,657 --> 00:26:59,369
SE APRENDE MÁS
DE LAS EXPERIENCIAS NO TAN BUENAS
548
00:26:59,452 --> 00:27:00,912
QUE DE LAS BUENAS
549
00:27:00,995 --> 00:27:04,666
Hola. Siento que hayáis tenido
que esperar, pero ya estamos.
550
00:27:04,749 --> 00:27:07,460
Ahí va una pregunta difícil.
551
00:27:07,543 --> 00:27:11,839
¿Qué es lo que quiero
que os llevéis del instituto? Lo único.
552
00:27:11,923 --> 00:27:13,716
Quiero que tengáis…
553
00:27:15,301 --> 00:27:16,386
¿Buenos ratos?
554
00:27:16,886 --> 00:27:19,305
- ¡Planes!
- Debemos hacer planes.
555
00:27:24,644 --> 00:27:26,187
Ya van tomando forma.
556
00:27:31,526 --> 00:27:32,694
ADMINISTRACIÓN
557
00:27:32,777 --> 00:27:33,653
Hola.
558
00:27:33,736 --> 00:27:35,697
- Hola a todos.
- ¡Hola!
559
00:27:35,780 --> 00:27:38,908
Los he reunido para hablar
de la cápsula del tiempo.
560
00:27:38,991 --> 00:27:43,121
Estos alumnos son resilientes
y debemos hacer honor a esa resiliencia.
561
00:27:43,204 --> 00:27:45,540
- ¿Sabéis por qué estáis aquí?
- No.
562
00:27:45,623 --> 00:27:47,542
¡Nos vamos a Disney…! Es broma.
563
00:27:48,376 --> 00:27:51,963
Es broma. Ojalá se pudiera.
Os lo juro, si pudiera, lo haría.
564
00:27:52,463 --> 00:27:55,717
No. Quería hablar porque…
Siento las palabrotas, profes.
565
00:27:55,800 --> 00:27:58,636
Pero sois unos chicos
la hostia de resilientes.
566
00:27:58,720 --> 00:28:02,098
En serio, creo que en este insti
importa mucho el legado,
567
00:28:02,682 --> 00:28:06,436
y el legado que estáis dejando
es parte de vuestra resiliencia,
568
00:28:06,519 --> 00:28:08,980
parte de esta historia de resiliencia.
569
00:28:09,063 --> 00:28:11,816
Y estaba pensando
en la cápsula del tiempo.
570
00:28:12,316 --> 00:28:14,235
¿Vais a participar todos?
571
00:28:14,736 --> 00:28:15,695
Por supuesto.
572
00:28:15,778 --> 00:28:18,573
Estás como: "Claro". Pues cuéntame.
573
00:28:18,656 --> 00:28:22,577
Dejaré mis zapatillas de campo a través.
Mi entrenadora es genial.
574
00:28:22,660 --> 00:28:27,582
Hizo que me centrara más en los estudios
porque veían que no podría hacerlo,
575
00:28:28,082 --> 00:28:29,000
pero he podido.
576
00:28:29,083 --> 00:28:30,918
No, lo he conseguido. Así que…
577
00:28:31,419 --> 00:28:33,379
- Yo las de animadora.
- ¿Sí?
578
00:28:33,463 --> 00:28:38,009
¿Cuáles han sido los mejores momentos
que habéis vivido durante la pandemia?
579
00:28:38,509 --> 00:28:40,970
- Estás como: "Ninguno, chica".
- Ninguno.
580
00:28:42,138 --> 00:28:46,350
La pandemia para mí ha sido muy dura,
porque he perdido a alguien
581
00:28:46,434 --> 00:28:48,478
y estaba en Cuba. Era mi tío
582
00:28:48,978 --> 00:28:50,521
y no pudimos ir allí.
583
00:28:50,605 --> 00:28:54,066
- Ya.
- Fue muy duro, en una reunión de Zoom.
584
00:28:54,150 --> 00:28:56,861
Que toda tu familia se derrumbe a tu lado.
585
00:28:58,029 --> 00:29:01,407
Mi bisabuela no pudo soportar
el dolor de su muerte
586
00:29:01,491 --> 00:29:03,785
y falleció el día antes de mi cumple.
587
00:29:04,994 --> 00:29:07,330
No sé cómo he podido, pero aquí estoy.
588
00:29:07,413 --> 00:29:08,247
Ya.
589
00:29:08,748 --> 00:29:11,459
Con estas historias,
les decís a las generaciones futuras:
590
00:29:11,542 --> 00:29:15,129
"Estuvimos aquí, vivimos algo inimaginable
591
00:29:15,630 --> 00:29:18,925
y sobrevivimos". Eso es
lo que debe estar en la cápsula.
592
00:29:19,008 --> 00:29:20,885
Os voy a poner deberes.
593
00:29:21,677 --> 00:29:22,762
Ahora soy profe.
594
00:29:24,055 --> 00:29:28,100
Quiero que escribáis algo
595
00:29:28,184 --> 00:29:31,020
sobre lo que ha sido
este año para vosotros.
596
00:29:31,103 --> 00:29:35,066
Mañana haremos algo.
Cuando nos volvamos a ver,
597
00:29:35,149 --> 00:29:38,236
traed lo que queráis poner
en la cápsula. ¿Os parece?
598
00:29:38,319 --> 00:29:39,737
Suena genial.
599
00:29:39,821 --> 00:29:42,782
Bum. Vale. Pasemos a la siguiente lección.
600
00:29:42,865 --> 00:29:46,369
Así es como se baila en el baile.
¿Vale? Muy bien. ¿Vale?
601
00:29:46,452 --> 00:29:51,332
En la promoción del 99,
hacíamos twerking así.
602
00:29:51,916 --> 00:29:54,418
Vosotras estabais allí. Vosotras estabais.
603
00:30:01,843 --> 00:30:03,678
La gente come en este patio.
604
00:30:03,761 --> 00:30:06,681
Es donde se juntan todos
antes y después de clase.
605
00:30:06,764 --> 00:30:10,476
Vayas donde vayas a lo largo del día,
tienes que cruzarlo.
606
00:30:11,102 --> 00:30:14,897
Renovar el patio y dar
a la siguiente promoción un nuevo comienzo
607
00:30:14,981 --> 00:30:19,694
y un lugar donde pasar el rato y hacer
que vuelva a ser el corazón del insti
608
00:30:19,777 --> 00:30:21,112
va a ser increíble.
609
00:30:22,154 --> 00:30:24,365
¿Cuántos habéis empezado los finales?
610
00:30:26,951 --> 00:30:29,495
Vale, veo que algunos estáis como…
611
00:30:41,757 --> 00:30:43,634
Bienvenidos, alumnos.
612
00:30:43,718 --> 00:30:44,802
Hola.
613
00:30:44,886 --> 00:30:46,721
- Hola. Dios.
- Estás increíble.
614
00:30:46,804 --> 00:30:49,265
Tú… ¡Hola! Vale, tú vas en esta silla.
615
00:30:49,348 --> 00:30:51,267
Tú vas en esta silla.
616
00:30:51,809 --> 00:30:53,603
Tú, en esta silla.
617
00:30:53,686 --> 00:30:56,188
Este es Tyler.
Te dejo en muy buenas manos.
618
00:30:56,981 --> 00:30:58,065
Sí.
619
00:30:58,149 --> 00:30:59,650
¿Me prestáis atención?
620
00:31:00,359 --> 00:31:03,613
Hoy soy vuestro profesor.
Soy el profesor Van Ness.
621
00:31:03,696 --> 00:31:06,949
Es broma. ¿Os imagináis? Estaba de broma.
622
00:31:07,033 --> 00:31:09,577
Nuestro objetivo para esta increíble clase
623
00:31:09,660 --> 00:31:13,915
es que todos os sintáis increíbles
para el baile. Son grandes estilistas.
624
00:31:13,998 --> 00:31:15,833
Os van a cuidar muy bien.
625
00:31:15,917 --> 00:31:18,794
Decidles si vais a llevar
los hombros abiertos,
626
00:31:18,878 --> 00:31:21,339
un escote halter, la forma del vestido…
627
00:31:21,422 --> 00:31:23,382
Preguntad: "¿Recogido o suelto?".
628
00:31:23,466 --> 00:31:26,385
Lo que se le dice a un estilista
cuando vas a un evento formal.
629
00:31:26,469 --> 00:31:27,720
Decidles qué lleváis.
630
00:31:28,471 --> 00:31:29,388
Muy importante.
631
00:31:29,472 --> 00:31:30,973
Tiene que funcionar todo.
632
00:31:31,057 --> 00:31:33,309
¿Ganas del mejor baile de la historia?
633
00:31:33,392 --> 00:31:34,602
¡Sí!
634
00:31:34,685 --> 00:31:36,354
¡Sí! Vale, conoceos.
635
00:31:36,938 --> 00:31:39,857
Es raro, porque mi textura,
por la humedad, es…
636
00:31:39,941 --> 00:31:41,275
- ¿Rizada?
- Sí.
637
00:31:41,359 --> 00:31:43,110
¿Qué tal rizado por detrás?
638
00:31:43,194 --> 00:31:44,403
- Me gusta.
- Sí.
639
00:31:44,487 --> 00:31:46,322
¿Cómo te sientes con ese color?
640
00:31:47,239 --> 00:31:49,575
Pues no me importa tener el pelo negro.
641
00:31:49,659 --> 00:31:51,077
Creo que me queda bien.
642
00:31:51,160 --> 00:31:52,328
- Pero…
- Es bonito.
643
00:31:52,411 --> 00:31:55,039
Podría ponerte unos reflejos por delante.
644
00:31:55,122 --> 00:31:55,957
Sí.
645
00:31:56,040 --> 00:31:58,501
Luego, ponerte mechas oscuras por aquí
646
00:31:58,584 --> 00:32:02,129
y coger un marrón oscuro semipermanente
parecido a este,
647
00:32:02,213 --> 00:32:03,673
y que vaya degradándose.
648
00:32:04,632 --> 00:32:07,385
Así podremos recuperar tu color natural
649
00:32:07,468 --> 00:32:09,387
y no quedará mal mientras tanto.
650
00:32:09,887 --> 00:32:11,555
- Podríamos hacer eso.
- Sí.
651
00:32:11,639 --> 00:32:12,932
Hagamos eso.
652
00:32:13,432 --> 00:32:15,101
- ¿Te parece?
- Suena genial.
653
00:32:15,893 --> 00:32:17,228
¿Qué vas a hacer?
654
00:32:17,311 --> 00:32:19,939
Vale, se está dejando el pelo largo.
655
00:32:20,022 --> 00:32:20,898
Sí.
656
00:32:20,982 --> 00:32:23,442
Había pensado en un peinado de lado…
657
00:32:23,526 --> 00:32:25,987
- Yo lo había pensado.
- Sí. Quedará guay.
658
00:32:26,070 --> 00:32:28,197
Algo así, pero dejando los rizos.
659
00:32:28,280 --> 00:32:29,407
Piel de gallina.
660
00:32:29,991 --> 00:32:31,659
- ¡Sí! ¡Diviértete!
- ¡Vamos!
661
00:32:31,742 --> 00:32:35,371
Quiero que se sientan guapos
y seguros con su pelo en el baile
662
00:32:35,454 --> 00:32:37,832
y que no estén preocupándose por él.
663
00:32:37,915 --> 00:32:39,291
- Sí.
- Madre mía.
664
00:32:39,375 --> 00:32:42,712
Qué grosor, qué densidad.
665
00:32:42,795 --> 00:32:44,171
¿Qué quieres hacerte?
666
00:32:44,255 --> 00:32:46,090
- Un planchado de seda.
- Guay.
667
00:32:46,173 --> 00:32:48,175
Nunca lo he tenido liso del todo.
668
00:32:48,259 --> 00:32:50,177
¿Tu madre nos va a matar?
669
00:32:50,261 --> 00:32:51,971
No, ella quiere…
670
00:32:52,054 --> 00:32:53,055
- ¿Le gusta?
- Sí.
671
00:32:53,139 --> 00:32:56,225
Diviértete. Te quiero.
Me hace ilusión estar aquí.
672
00:32:59,687 --> 00:33:02,898
Vaya, los estilistas de Austin
lo están dando todo hoy.
673
00:33:02,982 --> 00:33:04,400
Tienen mucho talento.
674
00:33:04,900 --> 00:33:06,485
¿Qué os vais a hacer?
675
00:33:06,569 --> 00:33:08,988
Tenemos que saberlo. Sois mejores amigas.
676
00:33:09,071 --> 00:33:11,407
Quiero llevarlo medio suelto.
677
00:33:11,490 --> 00:33:13,451
Ya. ¿Un semirrecogido?
678
00:33:13,534 --> 00:33:15,703
- Sí.
- Tenemos los mismos gustos.
679
00:33:20,666 --> 00:33:22,752
¿Dónde queréis estudiar?
680
00:33:22,835 --> 00:33:25,046
- Me voy a tomar un año libre…
- ¿Sí?
681
00:33:25,129 --> 00:33:26,964
- Sí.
- Muy europeo eso.
682
00:33:28,174 --> 00:33:30,676
- Ellos hacen lo del año sabático.
- Sí.
683
00:33:30,760 --> 00:33:34,138
Necesito centrarme en mí misma, crecer,
684
00:33:35,306 --> 00:33:39,310
porque he pasado
por muchas cosas este año.
685
00:33:39,393 --> 00:33:42,188
Me mudé a los Estados Unidos en 2015.
686
00:33:42,271 --> 00:33:46,358
- Fue todo un choque cultural.
- Ya.
687
00:33:46,442 --> 00:33:49,612
Mudarse a un país
donde no conoces el idioma.
688
00:33:49,695 --> 00:33:50,529
Ya.
689
00:33:50,613 --> 00:33:54,909
Solo tienes 14 años
y muchos te dicen qué hacer,
690
00:33:54,992 --> 00:33:57,953
te presionan para que aprendas el idioma.
691
00:33:58,037 --> 00:33:59,455
"Haz esto, haz aquello".
692
00:33:59,955 --> 00:34:03,125
¿Sabes? Ha sido muy duro.
693
00:34:04,585 --> 00:34:10,508
Bueno, creo que es muy sano
que sepas lo que necesitas ahora mismo.
694
00:34:11,092 --> 00:34:16,222
Hay muchos niños que lo han pasado mal,
porque el insti les servía para evadirse.
695
00:34:16,305 --> 00:34:19,892
Saliendo y viendo a sus amigos,
se encontraban a sí mismos.
696
00:34:19,975 --> 00:34:21,519
Así me encontré yo.
697
00:34:21,602 --> 00:34:23,729
Y que te arrebaten eso
698
00:34:24,313 --> 00:34:25,231
es desgarrador.
699
00:34:25,314 --> 00:34:28,234
¿Qué haces para ser feliz?
700
00:34:28,317 --> 00:34:33,823
Me rodeo de mucha gente
que me anima de verdad.
701
00:34:33,906 --> 00:34:37,284
Por ejemplo, Ali.
Antes hacía teatro con ella.
702
00:34:37,368 --> 00:34:41,413
Y luego, Emi y yo
nos hemos unido mucho durante la pandemia.
703
00:34:41,497 --> 00:34:43,541
- Ya.
- Y Mari también.
704
00:34:43,624 --> 00:34:46,127
Íbamos juntas a las clases de negocios.
705
00:34:46,210 --> 00:34:49,547
Bryan también estaba
en la clase de la señorita B.
706
00:34:50,172 --> 00:34:54,176
Eso por no hablar de mis profesores
y de cuánto me han apoyado.
707
00:34:54,260 --> 00:34:55,427
Son increíbles.
708
00:34:55,511 --> 00:34:57,888
Puedo ver la conexión.
709
00:35:05,771 --> 00:35:08,816
Vale, veamos tu nuevo yo. Tres, dos, uno…
710
00:35:09,400 --> 00:35:10,401
Vaya.
711
00:35:11,569 --> 00:35:12,653
Me gusta.
712
00:35:12,736 --> 00:35:15,072
¡Vaya! ¡Vale!
713
00:35:15,156 --> 00:35:16,031
¿A que sí?
714
00:35:16,115 --> 00:35:18,701
Ese degradado…
715
00:35:18,784 --> 00:35:20,119
¿Le has preguntado?
716
00:35:20,202 --> 00:35:23,289
¿Sabes cómo conseguir
esa textura para el baile?
717
00:35:23,372 --> 00:35:25,207
Falta el champú y ya está.
718
00:35:25,291 --> 00:35:27,751
- Vale. ¿Porque su pelo ya es así?
- Sí.
719
00:35:27,835 --> 00:35:29,628
Qué suerte tienes. Te odio.
720
00:35:30,421 --> 00:35:32,756
Madre mía, es precioso.
721
00:35:33,257 --> 00:35:35,718
- Me queda genial.
- ¿Te gusta?
722
00:35:35,801 --> 00:35:36,677
Me encanta.
723
00:35:37,720 --> 00:35:38,596
Sí.
724
00:35:39,763 --> 00:35:40,598
Vaya.
725
00:35:41,765 --> 00:35:44,143
- Mira qué fresco y limpio.
- Me encanta.
726
00:35:44,643 --> 00:35:47,188
Qué textura, qué historia.
727
00:35:47,855 --> 00:35:48,689
Me encanta.
728
00:35:51,525 --> 00:35:53,819
¡Mirad qué pelo!
729
00:35:53,903 --> 00:35:55,738
Nos obsesiona.
730
00:35:55,821 --> 00:35:56,697
Sí.
731
00:35:56,780 --> 00:35:59,491
En tres, dos, uno…
732
00:36:03,037 --> 00:36:04,997
No, me vas a hacer llorar.
733
00:36:05,748 --> 00:36:06,582
Me encanta.
734
00:36:06,665 --> 00:36:08,125
Madre mía.
735
00:36:09,335 --> 00:36:12,254
Es perfecto. Gracias.
736
00:36:12,338 --> 00:36:14,548
- ¿A que es precioso?
- ¡Sí!
737
00:36:14,632 --> 00:36:17,551
¿Lista para verte
el pelo liso por primera vez?
738
00:36:17,635 --> 00:36:18,469
Sí.
739
00:36:18,552 --> 00:36:20,971
Tres, dos, uno…
740
00:36:22,431 --> 00:36:23,933
¡Vaya!
741
00:36:24,016 --> 00:36:26,310
- Mira qué pelo.
- Sí.
742
00:36:27,937 --> 00:36:29,355
¡Mira qué pelo!
743
00:36:30,022 --> 00:36:31,732
- ¿Estáis ya todos?
- ¡Sí!
744
00:36:31,815 --> 00:36:33,943
- ¿Y os sentís guapísimos?
- ¡Sí!
745
00:36:34,026 --> 00:36:38,030
Ya eran increíbles, pero ahora
están listos para conquistar el mundo.
746
00:36:38,113 --> 00:36:39,698
¿Una entrevista? Dale.
747
00:36:39,782 --> 00:36:41,992
¿Un baile? Por supuesto.
748
00:36:42,076 --> 00:36:43,369
¡Sí!
749
00:36:43,452 --> 00:36:44,703
DÍA DEL BAILE
750
00:36:44,787 --> 00:36:48,916
ESE RELOJ QUE OYES
ES EL SONIDO DE TU CORAZÓN
751
00:37:02,763 --> 00:37:04,765
Vale, cuidado por donde pisáis.
752
00:37:04,848 --> 00:37:09,561
El instituto está lleno
de regalos de otras promociones.
753
00:37:09,645 --> 00:37:13,315
Pero esta promoción
no ha estado junta para pensar en algo.
754
00:37:13,399 --> 00:37:16,068
Así que quería hacer algo por ellos
755
00:37:16,151 --> 00:37:19,530
para dejarlo como legado
para las próximas promociones.
756
00:37:20,030 --> 00:37:22,574
Tres, dos, uno…
757
00:37:23,742 --> 00:37:25,661
¡Madre mía!
758
00:37:25,744 --> 00:37:27,246
¿Esto es el Navarro?
759
00:37:30,624 --> 00:37:34,420
¡Madre mía! ¡Imagínate estudiar aquí!
¡Ahora que nos vamos!
760
00:37:34,503 --> 00:37:36,380
¡Madre mía!
761
00:37:36,463 --> 00:37:38,132
REGALO DE LA PROMOCIÓN 2021
762
00:37:38,215 --> 00:37:40,342
¡A jugar!
763
00:37:42,553 --> 00:37:43,971
¿Os veis aquí?
764
00:37:44,054 --> 00:37:45,723
Haciendo el vago.
765
00:37:45,806 --> 00:37:48,767
- Leyendo, bajo la sombrilla.
- Parece un hotel.
766
00:37:48,851 --> 00:37:50,853
- ¡Hay sombra!
- ¡Palmera!
767
00:37:55,065 --> 00:37:59,069
Estoy muy emocionado.
Ahora tendréis vuestra cápsula del tiempo,
768
00:37:59,153 --> 00:38:01,196
¡y habéis hecho los deberes!
769
00:38:01,280 --> 00:38:04,325
Leed cada uno un fragmento
y metedlo dentro.
770
00:38:04,408 --> 00:38:06,827
- ¿Quién quiere empezar?
- Yo mismo.
771
00:38:06,910 --> 00:38:07,870
¡Adelante! ¡Sí!
772
00:38:08,704 --> 00:38:12,458
He escrito algo
para intentar estar bien conmigo mismo,
773
00:38:12,541 --> 00:38:14,543
porque ha sido un año duro.
774
00:38:14,626 --> 00:38:16,837
Y esto es un juguete que tenía,
775
00:38:16,920 --> 00:38:20,591
porque siempre me ha gustado mucho
Godzilla y esas cosas.
776
00:38:20,674 --> 00:38:22,343
Me encanta.
777
00:38:22,426 --> 00:38:23,927
Vamos, ponlo dentro.
778
00:38:25,888 --> 00:38:28,557
Es mi mascarilla favorita,
y la he firmado.
779
00:38:28,640 --> 00:38:29,975
Madre mía. Qué listo.
780
00:38:30,059 --> 00:38:32,102
He puesto: "No olvides cómo molas.
781
00:38:32,186 --> 00:38:35,981
El año ha sido duro, pero el amor
lo es más. Brillas cual limón".
782
00:38:39,276 --> 00:38:40,861
¡Qué bonito!
783
00:38:40,944 --> 00:38:43,655
- ¡Son escritores floreciendo!
- Ya ves.
784
00:38:43,739 --> 00:38:48,077
Quiero compartir algunos de los dibujos
que hice durante la cuarentena.
785
00:38:48,160 --> 00:38:50,120
¡Vaya! ¡Me encanta!
786
00:38:50,204 --> 00:38:53,332
Este es muy bonito.
Quizá deberíamos dejarlo fuera.
787
00:38:54,166 --> 00:38:58,212
Esta experiencia me ha enseñado
que da igual lo alta que sea mi meta.
788
00:38:58,295 --> 00:38:59,338
Yo puedo.
789
00:38:59,838 --> 00:39:01,048
- ¡Tú puedes!
- ¡Sí!
790
00:39:02,049 --> 00:39:05,886
Me encanta escribir.
Creo que las palabras tienen mucho poder.
791
00:39:05,969 --> 00:39:09,264
Y he aprendido eso
gracias a mis profesores.
792
00:39:09,348 --> 00:39:12,476
No estaría aquí sin profesores como ellos.
793
00:39:13,060 --> 00:39:16,855
Y quiero seguir inspirando
al mundo en todo momento.
794
00:39:17,648 --> 00:39:18,941
- Venga, ponlo.
- ¡Sí!
795
00:39:20,317 --> 00:39:22,319
Esta fue mi primera mochila.
796
00:39:22,403 --> 00:39:26,198
Tiene agujeros y creo que la trataba
como me trataba a mí misma.
797
00:39:26,281 --> 00:39:29,034
He escrito esto:
"No sabes qué está pasando.
798
00:39:29,118 --> 00:39:30,786
Es lo más nuevo sobre ti.
799
00:39:30,869 --> 00:39:32,496
No has planeado nada hoy.
800
00:39:32,579 --> 00:39:35,416
Recupera eso
cuando vayas a la universidad".
801
00:39:35,916 --> 00:39:36,750
Eso es.
802
00:39:41,213 --> 00:39:45,217
Yo he escrito una carta
contando toda mi historia de este año.
803
00:39:45,300 --> 00:39:48,095
Y también os doy las gracias por…
804
00:39:48,804 --> 00:39:51,849
enseñarme que está bien no estar bien.
805
00:39:52,349 --> 00:39:53,684
Y esta pulsera…
806
00:39:53,767 --> 00:39:56,186
Siempre que viajo, dejo algo.
807
00:39:56,270 --> 00:40:01,358
Quiero dejar esto como simbolizando
que estoy dejando atrás el pasado
808
00:40:01,442 --> 00:40:03,610
y que hoy empieza un nuevo yo.
809
00:40:07,156 --> 00:40:12,035
He traído una medalla que representa
el campo a través y también el fútbol.
810
00:40:12,119 --> 00:40:16,665
Y quiero dar las gracias a mis profesores
y entrenadores por apoyarme siempre
811
00:40:16,748 --> 00:40:18,750
y estar ahí. Nunca se rinden,
812
00:40:18,834 --> 00:40:21,336
y creo que de eso trata la vida.
813
00:40:21,420 --> 00:40:22,421
Genial.
814
00:40:23,839 --> 00:40:28,635
Los Estados Unidos van a estar bien
después de todo. ¡Madre mía!
815
00:40:29,386 --> 00:40:31,722
Me encantaría que ahora los profesores
816
00:40:31,805 --> 00:40:36,101
dijerais qué os ha supuesto este año
y lo orgullosos que estáis de ellos.
817
00:40:36,185 --> 00:40:37,311
Un momento.
818
00:40:38,061 --> 00:40:39,146
¿Empiezo yo?
819
00:40:42,107 --> 00:40:46,153
Nos fuimos para las vacaciones
de primavera y no volvimos, y…
820
00:40:46,653 --> 00:40:51,283
Y ellos han sido nuestra fuerza,
nuestro amor y nuestra alegría.
821
00:40:51,366 --> 00:40:53,911
Y, por mucho que nos admiréis,
822
00:40:53,994 --> 00:40:57,414
vosotros nos inspiráis
a seguir adelante y a volver.
823
00:40:57,998 --> 00:41:00,876
Cuando llegasteis a mi programa
824
00:41:01,460 --> 00:41:02,544
hace tantos años,
825
00:41:03,170 --> 00:41:05,797
no hablabais mucho.
No sabía si os caía bien,
826
00:41:05,881 --> 00:41:10,719
si pensabais: "¿Por qué lleva
trajes de pirata, disfraces o locuras?".
827
00:41:12,638 --> 00:41:13,472
Vosotros…
828
00:41:14,640 --> 00:41:19,353
me aceptasteis como era. Podía ser
yo misma sin arrepentirme de nada,
829
00:41:19,436 --> 00:41:22,147
y no sabéis el regalo que fue eso para mí.
830
00:41:22,231 --> 00:41:26,068
Como sabéis, dejé algo
que me encanta, la industria del cine,
831
00:41:26,652 --> 00:41:28,820
pero encontré algo que me gusta más.
832
00:41:29,571 --> 00:41:32,324
Sois increíbles.
Los profesores os queremos.
833
00:41:33,825 --> 00:41:36,328
Me habéis hecho llorar.
Estoy muy enfadada.
834
00:41:37,913 --> 00:41:40,290
Os quiero. Os quiero mucho a todos.
835
00:41:43,752 --> 00:41:46,255
¡Tanny nunca llora! ¡Él nunca llora!
836
00:41:46,338 --> 00:41:48,298
Es muy bonito
837
00:41:48,382 --> 00:41:52,511
ver cómo queréis a vuestros profesores
y cómo los respetáis tanto.
838
00:41:53,011 --> 00:41:56,014
Como adultos, muchas veces
no os tomamos en serio.
839
00:41:56,098 --> 00:41:58,684
Es precioso ver la conexión que tenéis
840
00:41:58,767 --> 00:42:02,563
y cuánto valoráis
lo que los profes han hecho por vosotros.
841
00:42:02,646 --> 00:42:04,648
Sé que este año ha sido muy duro,
842
00:42:04,731 --> 00:42:08,235
pero habéis sido muy fuertes
y sois impresionantes.
843
00:42:10,028 --> 00:42:13,031
¿Quién quiere hacer el honor
de cerrar el capítulo?
844
00:42:13,115 --> 00:42:14,783
- Todos.
- ¿Todos?
845
00:42:14,866 --> 00:42:16,368
- Todos.
- Vamos, Mar.
846
00:42:16,451 --> 00:42:19,246
¡Una vez vikingo, siempre vikingo!
847
00:42:21,248 --> 00:42:23,083
- ¡La caja!
- ¡Ahí va!
848
00:42:23,166 --> 00:42:26,211
Espero que entiendan
esa fuerza que tienen dentro…
849
00:42:28,380 --> 00:42:29,715
¡Id pasándoos la pala!
850
00:42:29,798 --> 00:42:32,175
…que los ha hecho superar algo tan duro,
851
00:42:32,259 --> 00:42:35,512
y que se acuerden
cada vez que se enfrenten a un reto.
852
00:42:36,179 --> 00:42:38,640
Pero esta noche, en el baile,
853
00:42:38,724 --> 00:42:41,268
necesito que se vengan arriba, cari.
854
00:42:41,351 --> 00:42:44,479
Después de tantas palabras bonitas,
hay un baile, ¿no?
855
00:42:44,563 --> 00:42:45,397
Sí.
856
00:42:45,480 --> 00:42:47,024
¡A bailar, cari!
857
00:42:47,899 --> 00:42:51,028
¿Es la hora del baile?
858
00:42:51,111 --> 00:42:53,113
- Salgamos de aquí.
- ¡Vámonos!
859
00:42:53,196 --> 00:42:54,156
¡Vamos!
860
00:42:55,032 --> 00:42:56,658
- ¡Os queremos!
- ¡Y mucho!
861
00:42:56,742 --> 00:42:57,826
- ¡Adiós!
- ¡Adiós!
862
00:42:57,909 --> 00:42:59,620
¡NOCHE DEL BAILE!
863
00:42:59,703 --> 00:43:02,372
UNA NOCHE PARA RECORDAR
864
00:43:12,758 --> 00:43:14,843
¡Oye, ha llegado el baile!
865
00:43:14,926 --> 00:43:16,178
¡Sí!
866
00:43:16,261 --> 00:43:19,264
Y ahora, hacemos así. ¡Sí!
867
00:43:19,890 --> 00:43:21,224
- Ven, Bobby.
- ¡Sí!
868
00:43:21,308 --> 00:43:22,517
Bailemos los cinco.
869
00:43:22,601 --> 00:43:24,227
Vale. Dios, chicos.
870
00:43:24,311 --> 00:43:25,646
Esto está bien.
871
00:43:26,396 --> 00:43:28,106
¿A que sienta bien, Jackie?
872
00:43:29,191 --> 00:43:31,401
¿Seremos el rey y la reina del baile?
873
00:43:31,485 --> 00:43:32,444
¡Sí!
874
00:43:32,527 --> 00:43:34,696
- ¿Podemos ver el baile?
- Muy bien.
875
00:43:34,780 --> 00:43:35,739
Allá vamos.
876
00:43:37,074 --> 00:43:38,659
¿Y ese beso a la pantalla?
877
00:43:43,955 --> 00:43:45,957
Cómo mola. No había venido nunca.
878
00:43:48,335 --> 00:43:49,920
¡Madre mía!
879
00:43:51,004 --> 00:43:52,214
¡Qué mono!
880
00:43:54,758 --> 00:43:55,592
SÍ
REINA
881
00:43:55,676 --> 00:43:57,135
Regalitos.
882
00:43:57,219 --> 00:43:58,136
¡Madre mía!
883
00:43:58,220 --> 00:44:00,889
Nos encantan
las cestas con regalos. Qué guay.
884
00:44:00,972 --> 00:44:02,432
Es una broma.
885
00:44:07,562 --> 00:44:10,816
Me encanta que tengan
esos iPads, porque son monísimos.
886
00:44:10,899 --> 00:44:13,610
Van a ser adultos. Los necesitan.
887
00:44:13,694 --> 00:44:15,487
¡De Kendra Scott! Esto es…
888
00:44:15,570 --> 00:44:16,571
Estás de broma.
889
00:44:17,364 --> 00:44:19,574
Madre mía, son monísimos.
890
00:44:19,658 --> 00:44:20,826
¡Madre mía!
891
00:44:21,827 --> 00:44:23,829
- Dios.
- Me gusta. Es muy bonita.
892
00:44:23,912 --> 00:44:25,539
¿A que es mona?
893
00:44:25,622 --> 00:44:30,127
Tienen un camerino para prepararse
antes del evento, lo cual es divertido.
894
00:44:32,587 --> 00:44:34,423
Me encanta una buena horchata.
895
00:44:35,132 --> 00:44:38,552
Vamos a disfrutar
del mejor baile que ha visto el Navarro.
896
00:44:41,096 --> 00:44:43,098
¡Qué monos! ¡Me encanta!
897
00:44:48,812 --> 00:44:49,980
Muy bien.
898
00:44:55,235 --> 00:44:56,611
¡Míralos!
899
00:44:57,154 --> 00:44:58,196
¡Sí!
900
00:44:58,280 --> 00:44:59,531
Están muy guapos.
901
00:45:00,741 --> 00:45:01,783
Qué monos están.
902
00:45:01,867 --> 00:45:03,535
¡Míralos!
903
00:45:04,161 --> 00:45:06,538
Madre mía. ¡Mírate!
904
00:45:06,621 --> 00:45:09,416
Arely ha venido a petarlo, cari.
Qué maquillaje.
905
00:45:09,499 --> 00:45:11,460
¿Y ese vestido melocotón? Fabu.
906
00:45:11,543 --> 00:45:12,919
¡Estáis guapísimos!
907
00:45:13,003 --> 00:45:15,714
¡Mirad a Tara! ¿Habéis visto su esmoquin?
908
00:45:15,797 --> 00:45:17,340
¡Me encanta!
909
00:45:18,300 --> 00:45:20,635
- ¡Estoy llorando!
- Son sus padres.
910
00:45:21,136 --> 00:45:22,554
¿Son sus padres? ¡Vaya!
911
00:45:22,637 --> 00:45:25,015
Pensaba que era una amiga suya. Vaya.
912
00:45:25,098 --> 00:45:29,019
¿Rizos frescos?
¿Maquillaje precioso? ¿Qué?
913
00:45:29,519 --> 00:45:32,939
- ¡Gracias!
- ¡Buen trabajo con el estilismo, Tanny!
914
00:45:33,023 --> 00:45:34,524
Gracias, están muy monos.
915
00:45:34,608 --> 00:45:36,401
¡Preparémonos para el baile!
916
00:45:38,737 --> 00:45:40,405
¡Vamos allá!
917
00:45:41,740 --> 00:45:44,826
Ese es DJ Mel. Ha pinchado para los Obama.
918
00:45:47,788 --> 00:45:48,830
Gracias, señor.
919
00:45:48,914 --> 00:45:50,665
Hay puestos de comida.
920
00:45:54,669 --> 00:45:56,963
- ¡Una cámara de 360 grados!
- ¡Dios!
921
00:45:59,674 --> 00:46:01,593
El moonwalk, pero al revés.
922
00:46:07,390 --> 00:46:09,726
¡Ahora DJ Mel los está motivando!
923
00:46:10,352 --> 00:46:11,353
¡Sí!
924
00:46:14,648 --> 00:46:16,399
Chicos del Navarro, ¿me oís?
925
00:46:17,192 --> 00:46:20,737
¡La reina del baile
de la promoción 2020 es Natalie!
926
00:46:21,863 --> 00:46:22,906
¡Bien!
927
00:46:23,907 --> 00:46:24,866
¡Sí!
928
00:46:24,950 --> 00:46:26,910
Y el nuevo rey del baile es…
929
00:46:28,036 --> 00:46:29,120
¡Emilio!
930
00:46:33,792 --> 00:46:35,919
¡Sí!
931
00:46:38,088 --> 00:46:42,551
El baile ha estado genial.
Ha superado todas mis expectativas.
932
00:46:42,634 --> 00:46:45,637
Ha sido la mejor noche de mi vida.
933
00:46:46,429 --> 00:46:48,265
Me siento genial.
934
00:46:48,348 --> 00:46:50,642
Ha sido la mejor noche de mi vida.
935
00:46:50,725 --> 00:46:55,730
Gracias, Fab Five, por ayudarnos
a hacer que este baile fuera precioso.
936
00:46:56,439 --> 00:46:59,526
Espero que estos niños
sigan adelante en la vida
937
00:46:59,609 --> 00:47:03,572
y recuerden cómo han vivido
este último año tan difícil,
938
00:47:03,655 --> 00:47:06,908
y espero que eso los aliente
a vivir la vida al máximo.
939
00:47:08,076 --> 00:47:11,955
Y da igual lo que pase mañana
o qué planes tengan para el futuro.
940
00:47:12,539 --> 00:47:14,666
Tendrán esta noche para recordar.
941
00:47:16,418 --> 00:47:20,297
Ha sido un honor ayudar a los chicos
a sacar adelante este baile.
942
00:47:20,380 --> 00:47:23,216
Son muy trabajadores. Son muy entregados.
943
00:47:23,300 --> 00:47:27,637
Y es la primera de muchas cosas increíbles
que van a hacer en sus vidas.
944
00:47:28,221 --> 00:47:33,143
Ha sido un año durísimo que ha terminado
con una noche que nunca olvidarán.
945
00:47:33,226 --> 00:47:34,644
Una noche para recordar.
946
00:47:34,728 --> 00:47:36,438
¡Un brindis por el baile!
947
00:47:36,521 --> 00:47:38,356
- ¡Por el baile!
- ¡Sí!
948
00:47:38,440 --> 00:47:40,400
#MARICONSEJO
949
00:47:40,483 --> 00:47:42,611
QUE TUS RECUERDOS DUREN PARA SIEMPRE
950
00:47:42,694 --> 00:47:46,990
Has ido a un evento especial con tu pareja
y quieres conservar las flores.
951
00:47:47,073 --> 00:47:50,201
Cuélgalas en un sitio seco y fresco
unas dos semanas,
952
00:47:50,285 --> 00:47:54,164
deja que se sequen los pétalos
y luego échales laca.
953
00:47:54,247 --> 00:47:57,876
Esto conservará las flores
durante mucho tiempo,
954
00:47:57,959 --> 00:48:01,171
y así conservarás el recuerdo
de esa noche especial.
955
00:48:01,254 --> 00:48:03,632
¿Verdad, cari? Qué bien nos lo pasamos.
956
00:48:05,467 --> 00:48:06,426
Estoy soltero.
957
00:48:08,803 --> 00:48:09,804
Vale, chicos.
958
00:48:10,680 --> 00:48:13,892
Besos y amor, de mí para vosotros.
959
00:48:13,975 --> 00:48:15,352
Hasta la próxima.
960
00:49:07,278 --> 00:49:12,283
Subtítulos: David Escorcia Serrano