1 00:00:07,258 --> 00:00:10,428 UNA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:10,511 --> 00:00:11,637 INSTITUTO NAVARRO 3 00:00:11,721 --> 00:00:12,847 Hablemos del baile. 4 00:00:12,930 --> 00:00:16,059 ¿Vale? El baile es el próximo fin de semana. 5 00:00:16,142 --> 00:00:21,147 No olvidéis confirmar la asistencia si aún no lo habéis hecho, ¿vale? 6 00:00:21,230 --> 00:00:23,024 ¿Alguien vio The Prom anoche? 7 00:00:23,107 --> 00:00:23,941 ¿Alguien… 8 00:00:24,609 --> 00:00:28,571 ha entrado en Pinterest o algo para inspirarse y ver colores o…? 9 00:00:29,072 --> 00:00:30,615 ¿Alguna idea o sugerencia? 10 00:00:30,698 --> 00:00:33,910 Ponedlas en el chat o activad el audio si queréis. 11 00:00:33,993 --> 00:00:36,537 Tened en cuenta que es vuestro baile. 12 00:00:57,225 --> 00:00:58,434 SEDE DE LOS FAB 5 13 00:00:58,518 --> 00:01:00,686 ¿Pruebas a coger uno con la boca? 14 00:01:00,770 --> 00:01:02,021 Vale. 15 00:01:02,105 --> 00:01:04,357 Una, dos… 16 00:01:10,113 --> 00:01:13,366 Pasa. Bienvenida a nuestra humilde morada. 17 00:01:13,449 --> 00:01:14,325 Vaya. 18 00:01:14,408 --> 00:01:17,411 - Mira qué chulo. - ¡Dios! 19 00:01:17,495 --> 00:01:19,455 - Es impresionante. - ¿A que mola? 20 00:01:19,539 --> 00:01:21,958 Soy Tara Bordeaux. Vivo en Austin, Texas. 21 00:01:22,041 --> 00:01:24,418 Enseño artes cinematográficas y diseño 22 00:01:24,502 --> 00:01:26,254 en el instituto Navarro. 23 00:01:26,337 --> 00:01:29,757 En el Navarro ofrecemos programas de negocios, 24 00:01:29,841 --> 00:01:32,343 cosmetología, programas de electricidad… 25 00:01:32,426 --> 00:01:35,054 Los alumnos obtienen un diploma de secundaria 26 00:01:35,138 --> 00:01:37,849 y un título de asociado en estos programas. 27 00:01:37,932 --> 00:01:38,933 - ¡Hola! - ¡Hola! 28 00:01:39,016 --> 00:01:40,351 - ¡Hola! - ¿Cómo va? 29 00:01:40,434 --> 00:01:42,812 - ¡Hola! - Os presento a mi amiga. 30 00:01:43,312 --> 00:01:47,066 Ella es Tara, y es la directora de cine del instituto Navarro 31 00:01:47,150 --> 00:01:50,903 y profesora del año de Texas en 2018. 32 00:01:50,987 --> 00:01:52,780 - ¿De todo el estado? - Sí. 33 00:01:52,864 --> 00:01:54,824 - ¿Del estado? ¡Vaya! - Vamos. 34 00:01:54,907 --> 00:01:56,159 - Guay. - Bien hecho. 35 00:01:56,242 --> 00:01:58,661 También diriges el comité del baile 36 00:01:58,744 --> 00:02:01,038 y, esta semana, ¡tenemos un baile! 37 00:02:01,122 --> 00:02:03,457 - ¡Bien! - ¡Parad! 38 00:02:03,541 --> 00:02:04,959 Siéntate y ponte cómoda. 39 00:02:05,459 --> 00:02:07,003 De acuerdo. 40 00:02:07,712 --> 00:02:09,922 ¿Por qué necesitas nuestra ayuda? 41 00:02:10,423 --> 00:02:13,467 Quiero nominar al comité del baile del Navarro. 42 00:02:13,551 --> 00:02:16,179 Necesitamos ayuda con el baile. Mucha ayuda. 43 00:02:16,262 --> 00:02:21,225 Tenemos solo una semana, porque, por el covid, nos acaban de dar luz verde. 44 00:02:21,767 --> 00:02:24,979 El instituto tiene un patio que es donde pasan el rato. 45 00:02:25,062 --> 00:02:27,899 Por el covid, el baile debe ser al aire libre, 46 00:02:27,982 --> 00:02:30,943 así que tenemos que hacerlo en el patio, 47 00:02:31,027 --> 00:02:33,529 porque no hay fondos para ir a otro sitio. 48 00:02:33,613 --> 00:02:35,573 Para los niños, es una mezcla de… 49 00:02:36,073 --> 00:02:38,618 emoción y decepción, porque es como: 50 00:02:38,701 --> 00:02:39,827 "Va a dar pena". 51 00:02:40,411 --> 00:02:44,749 Será la primera vez que los alumnos se ven por el covid, ¿no? 52 00:02:44,832 --> 00:02:49,503 Para muchos, sí. Algunos se habrán visto en algún examen, pero la mayoría no. 53 00:02:49,587 --> 00:02:51,881 ¿Cómo ha sido este año para ellos? 54 00:02:51,964 --> 00:02:53,674 Han tenido un… 55 00:02:54,217 --> 00:02:55,343 campus vacío. 56 00:02:55,426 --> 00:02:58,554 Uno de mis alumnos dijo que parecía apocalíptico. 57 00:02:58,638 --> 00:03:00,598 Cuando entras, es como entrar… 58 00:03:01,182 --> 00:03:02,058 en el vacío. 59 00:03:02,141 --> 00:03:04,936 - Ya. - No ves a tus amigos. Vienen y es como… 60 00:03:05,811 --> 00:03:07,855 - "Vale, estoy aquí solo". - Ya. 61 00:03:07,939 --> 00:03:13,027 Hay muy pocos alumnos en el campus y los de último año no están juntos. 62 00:03:13,110 --> 00:03:15,738 No están viviendo lo que nosotros vivimos. 63 00:03:15,821 --> 00:03:19,408 Solo ven una caja negra con un nombre en Zoom. 64 00:03:19,492 --> 00:03:23,788 El 10% de los alumnos han vuelto al campus este año de manera presencial. 65 00:03:23,871 --> 00:03:26,082 Muchos se han quedado en casa. 66 00:03:26,165 --> 00:03:29,835 Muchos sufren depresión porque se sienten solos, 67 00:03:29,919 --> 00:03:31,837 sin sus amigos, sus profesores. 68 00:03:31,921 --> 00:03:35,675 Es siempre lo mismo: iniciar sesión todos los días, 69 00:03:35,758 --> 00:03:38,427 la monotonía del aprendizaje en línea 70 00:03:38,511 --> 00:03:44,558 y la ausencia de conexiones sociales con sus compañeros y profesores. 71 00:03:45,142 --> 00:03:48,354 Quiero saber más del comité. ¿Quién está? ¿Cuántos son? 72 00:03:48,437 --> 00:03:49,605 Hay siete alumnos. 73 00:03:50,690 --> 00:03:54,402 ¿Cómo lo promocionamos? ¿Cómo nos aseguramos de que venga gente? 74 00:03:54,485 --> 00:03:58,281 Hay unos cuantos que dicen que será un rollo y no vendrá nadie. 75 00:03:58,364 --> 00:04:01,575 No quieren venir porque saben que es en el patio. 76 00:04:02,285 --> 00:04:05,121 Y es difícil porque no hay dinero, no hay fondos, 77 00:04:05,204 --> 00:04:08,124 y no tenemos patrocinadores ni nada de eso. 78 00:04:08,207 --> 00:04:09,667 Eso es lo más duro. 79 00:04:09,750 --> 00:04:12,086 - Tenemos que darlo todo, chicos. - Sí. 80 00:04:12,795 --> 00:04:15,756 Hay que conseguir que sea una noche para recordar. 81 00:04:16,590 --> 00:04:20,177 Arely es nuestra presidenta. Acaba de llegar al país. 82 00:04:20,261 --> 00:04:22,638 Es muy callada, muy tímida. 83 00:04:22,722 --> 00:04:27,143 Yo ni sabía que le gustaba tanto el cine. Se esfuerza mucho. 84 00:04:27,226 --> 00:04:30,896 Hay un puesto que vende granizado, pero está muy bueno 85 00:04:30,980 --> 00:04:34,191 y, si hay presupuesto… Sé que no, pero soñar es gratis. 86 00:04:35,026 --> 00:04:37,194 Emilio es nuestro copresidente. 87 00:04:37,278 --> 00:04:39,739 Está en el programa de electricidad. 88 00:04:39,822 --> 00:04:41,741 Un chico genial, lleno de vida. 89 00:04:42,241 --> 00:04:44,368 Las rosas están bien para las mesas, 90 00:04:44,452 --> 00:04:47,913 pero creo que sería mejor poner hortensias y tulipanes. 91 00:04:47,997 --> 00:04:51,292 Diego tiene un año menos, pero se graduará un año antes. 92 00:04:51,959 --> 00:04:54,628 Diego es muy creativo. 93 00:04:54,712 --> 00:04:57,173 Bryan es un gran atleta. 94 00:04:57,673 --> 00:04:58,966 Conecta con la gente. 95 00:04:59,050 --> 00:05:01,010 Todo lo que hace te sorprende. 96 00:05:01,969 --> 00:05:03,721 ¿Qué es "material de comer"? 97 00:05:04,305 --> 00:05:05,806 Serán los utensilios. 98 00:05:06,557 --> 00:05:07,391 Sí. 99 00:05:08,934 --> 00:05:10,311 Está Emilia. 100 00:05:10,394 --> 00:05:12,021 Es una gran escritora. 101 00:05:12,104 --> 00:05:14,273 Escribe poesía en español. 102 00:05:14,357 --> 00:05:15,816 ¿Son transparentes? 103 00:05:16,400 --> 00:05:17,610 ¿O amarillas? 104 00:05:18,694 --> 00:05:21,238 - Debemos trabajar con lo que tenemos. - Sí. 105 00:05:21,822 --> 00:05:26,035 Ali es la cocapitana de las animadoras, así que opina sobre el baile, 106 00:05:26,118 --> 00:05:27,536 sobre el diseño y eso. 107 00:05:28,120 --> 00:05:30,039 Mari participa en eventos comunitarios. 108 00:05:30,122 --> 00:05:33,042 Es de las que, le pongas lo que le pongas delante, 109 00:05:33,125 --> 00:05:34,794 lo da todo para superarlo. 110 00:05:34,877 --> 00:05:37,588 - El 90 % del alumnado es latino. - Vale. 111 00:05:37,671 --> 00:05:42,468 Lo cual hace que sea un instituto único, porque las tradiciones son muy profundas. 112 00:05:42,551 --> 00:05:45,429 Tenemos uno de los campus más diversos de Austin. 113 00:05:45,513 --> 00:05:48,641 Tenemos inmigrantes que vienen de muchos países. 114 00:05:48,724 --> 00:05:52,561 Hay alumnos que tienen varios trabajos para ayudar a sus familias. 115 00:05:52,645 --> 00:05:57,525 Se enfrentan a todo tipo de obstáculos, con un idioma nuevo, una cultura nueva, 116 00:05:57,608 --> 00:05:59,902 y el insti es su segunda casa. 117 00:06:00,486 --> 00:06:04,156 Hoy se reunirán con la señora Keyser, la otra copatrocinadora, 118 00:06:04,240 --> 00:06:07,827 para empezar a planear qué van a hacer, cómo pueden hacerlo… 119 00:06:07,910 --> 00:06:09,203 ¿Vamos por sorpresa? 120 00:06:09,703 --> 00:06:11,705 - Esperaba que vosotros… - ¡Sí! 121 00:06:11,789 --> 00:06:13,874 CUATRO DÍAS PARA EL BAILE 122 00:06:13,958 --> 00:06:17,294 NO PUEDES HACERLO SOLO 123 00:06:25,010 --> 00:06:26,011 BAILE 29 DE MAYO 124 00:06:26,095 --> 00:06:27,304 ¡Hemos llegado! 125 00:06:30,307 --> 00:06:33,227 Me da nostalgia, y eso que yo no estudié aquí. 126 00:06:33,310 --> 00:06:34,812 Necesito un justificante. 127 00:06:34,895 --> 00:06:38,691 Las oficinas están por ahí. El edificio principal, por aquí. 128 00:06:38,774 --> 00:06:41,986 Pasear por el Navarro es algo triste. Todos están… 129 00:06:42,528 --> 00:06:44,238 estudiando desde casa. 130 00:06:44,321 --> 00:06:46,824 Me hace valorar mis días en el instituto. 131 00:06:46,907 --> 00:06:50,411 No tuvimos una pandemia y pudimos celebrarlo todos juntos. 132 00:06:50,911 --> 00:06:52,455 Lo deben echar de menos. 133 00:06:55,249 --> 00:06:57,168 El arco de globos: ¿qué colores? 134 00:06:57,793 --> 00:07:01,213 Morado, azul… Tonos fríos. Sí. 135 00:07:01,297 --> 00:07:02,465 Hola, chicos. 136 00:07:02,548 --> 00:07:04,133 Traigo ayuda. 137 00:07:04,216 --> 00:07:05,426 ¡Madre mía! 138 00:07:06,760 --> 00:07:09,388 ¿Qué…? ¡Hola! Dale. 139 00:07:10,431 --> 00:07:12,141 - Hola. - Hola, ¿qué tal? 140 00:07:12,766 --> 00:07:14,935 Vosotros debéis ser el comité, ¿no? 141 00:07:15,019 --> 00:07:16,937 Sí, mucho gusto. 142 00:07:17,730 --> 00:07:20,483 ¿Qué hacéis sentados en círculo en esas sillas? 143 00:07:21,692 --> 00:07:25,154 - ¿Hay una temática general? - "Una noche para recordar". 144 00:07:25,237 --> 00:07:28,449 Porque creo que la promoción de 2021 145 00:07:28,532 --> 00:07:31,494 merece una noche para recordar antes de graduarse. 146 00:07:31,577 --> 00:07:32,828 - Me encanta. - Sí. 147 00:07:32,912 --> 00:07:34,622 ¿Qué sentís al poder hacerlo? 148 00:07:34,705 --> 00:07:36,290 El año pasado no pudieron. 149 00:07:36,790 --> 00:07:41,837 El covid nos dio de lleno. Hemos pasado meses estresantes y con la moral baja. 150 00:07:41,921 --> 00:07:46,759 Y creo que todos estamos emocionados de tener algo por lo que recordar el 2021. 151 00:07:47,259 --> 00:07:48,802 ¿Vamos a ver el insti? 152 00:07:48,886 --> 00:07:51,388 - ¿Nos lo enseñáis? - ¡Me gustan los tours! 153 00:07:52,139 --> 00:07:53,516 ¡Pavoneaos! 154 00:07:53,599 --> 00:07:55,809 ¡Andad! 155 00:07:55,893 --> 00:07:57,228 Andad. Oye. 156 00:07:57,311 --> 00:07:58,687 Vamos al patio. 157 00:07:59,396 --> 00:08:02,316 - El baile va a hacerse aquí. - Sí. 158 00:08:04,777 --> 00:08:07,404 Igual deberíamos purificarlo con salvia. 159 00:08:08,989 --> 00:08:10,616 Hará falta mucha salvia. 160 00:08:10,699 --> 00:08:15,120 Lo purificaremos y arreglaremos los árboles un poco después de este parón. 161 00:08:15,871 --> 00:08:20,292 Ese patio es el corazón del instituto, pero no parece el corazón. 162 00:08:20,376 --> 00:08:22,294 Parece el pedo del instituto. 163 00:08:22,378 --> 00:08:23,254 Y eso no mola. 164 00:08:23,337 --> 00:08:24,922 - Sí. - ¿Suele estar así? 165 00:08:25,005 --> 00:08:25,881 - No… - Sí. 166 00:08:25,965 --> 00:08:27,925 Es solo por el covid. 167 00:08:28,008 --> 00:08:30,678 - Sí. - Normalmente está lleno. 168 00:08:30,761 --> 00:08:34,390 - Todos quieren almorzar aquí. - Entiendo. 169 00:08:34,473 --> 00:08:37,434 Esta es nuestra cápsula del tiempo. 170 00:08:37,518 --> 00:08:38,602 ¿Qué? 171 00:08:38,686 --> 00:08:42,565 Esperaba una caja pequeña enterrada bajo tierra. 172 00:08:42,648 --> 00:08:45,651 Esto tiene una historia de no sé cuántas décadas… 173 00:08:45,734 --> 00:08:47,987 - Al menos 30 o por ahí. - Sí. 174 00:08:48,070 --> 00:08:50,364 Tiene 30 años. Eso mola mucho. 175 00:08:50,447 --> 00:08:51,282 - Sí. - Ya ves. 176 00:08:51,365 --> 00:08:52,616 ADMITE UNO PANTOMIMA 177 00:08:55,995 --> 00:08:58,706 ¿Cómo ha sido hacer las clases desde casa? 178 00:08:58,789 --> 00:09:02,042 No conozco a casi ningún compañero de casi ninguna clase 179 00:09:02,126 --> 00:09:05,838 porque solo vemos cuadrados negros con nombres. 180 00:09:05,921 --> 00:09:10,259 Mis notas han bajado. No todos los amigos nos hemos mantenido unidos. 181 00:09:11,468 --> 00:09:12,303 Muchas cosas. 182 00:09:12,386 --> 00:09:16,849 No he tenido la experiencia de último año que se ve en las series y pelis. 183 00:09:16,932 --> 00:09:17,933 Yo soy de México. 184 00:09:18,017 --> 00:09:21,228 Tener la oportunidad de decirle a mi familia de allí: 185 00:09:21,312 --> 00:09:24,565 "He ido a un baile de graduación", ¿sabes? 186 00:09:24,648 --> 00:09:26,942 - Como los que salen en la tele. - ¡Sí! 187 00:09:27,568 --> 00:09:31,155 El baile puede ser la última oportunidad para que los alumnos 188 00:09:31,238 --> 00:09:33,782 vean a sus amigos o profesores. 189 00:09:38,579 --> 00:09:41,665 Quiero entender por qué es tan importante. 190 00:09:42,166 --> 00:09:45,336 - Este último año ha sido muy duro. - Ya. 191 00:09:45,419 --> 00:09:47,755 Y ha habido muchas pérdidas, 192 00:09:48,547 --> 00:09:53,302 y creo que al menos merezco tener algo que celebrar. 193 00:09:53,385 --> 00:09:55,346 - Sí, me gusta. - Sí. 194 00:09:55,429 --> 00:09:56,555 ¿Y tú, Diego? 195 00:09:56,639 --> 00:10:00,059 Bueno, yo me gradúo antes de tiempo. Solo tengo 16 años. 196 00:10:00,559 --> 00:10:06,273 Y, como decidí graduarme pronto, me perdí muchas cosas del último año. 197 00:10:06,357 --> 00:10:07,191 Ya. 198 00:10:07,274 --> 00:10:11,570 Quiero asegurarme de tener algo por lo que recordar mi último año. 199 00:10:11,654 --> 00:10:15,449 Es interesante que, cuando os he oído hablar antes 200 00:10:15,532 --> 00:10:16,992 y os oigo hablar ahora, 201 00:10:17,493 --> 00:10:22,748 suena a que el baile es el final de algo. Es el fin del instituto. 202 00:10:22,831 --> 00:10:24,958 Yo lo veo como un renacimiento. 203 00:10:25,042 --> 00:10:28,629 Sí, es el último momento para celebrar todo lo que he vivido, 204 00:10:28,712 --> 00:10:32,132 compadecerme de lo que he pasado, dejar a esa persona atrás 205 00:10:32,216 --> 00:10:36,553 y decir: "Mírame ahora, zorra". Así es como lo vería yo. Es… A ver. 206 00:10:36,637 --> 00:10:40,766 Es una forma de decir: "Adiós, antigua vida. Mira ahora cómo vuelo". 207 00:10:40,849 --> 00:10:43,686 EDUCACIÓN TECNOLÓGICA 208 00:10:46,313 --> 00:10:48,857 COSMETOLOGÍA 209 00:10:48,941 --> 00:10:51,777 - ¿Quién os peinará para el baile? - Nosotras. 210 00:10:51,860 --> 00:10:53,862 - ¡Genial! - Sí, la una a la otra. 211 00:10:53,946 --> 00:10:56,490 Llevo mucho cortándome el pelo yo misma. 212 00:10:56,573 --> 00:10:58,117 Eres peluquera de cocina. 213 00:10:58,200 --> 00:10:59,910 - Exacto. - Lo cual está bien. 214 00:10:59,993 --> 00:11:03,580 Pero, durante la pandemia, me teñí el pelo por primera vez. 215 00:11:03,664 --> 00:11:05,624 Era un tinte de caja normal. 216 00:11:05,708 --> 00:11:06,625 ¿Y fue mal? 217 00:11:06,709 --> 00:11:09,628 Sí. Se me quedó el pelo muy seco. 218 00:11:09,712 --> 00:11:14,049 Personalmente, aún no sé cómo voy a peinarme para el baile. 219 00:11:14,133 --> 00:11:15,843 Estaba todo en el aire. 220 00:11:15,926 --> 00:11:19,346 No queríais haceros ilusiones y que después no se hiciera. 221 00:11:19,430 --> 00:11:20,264 Sí. 222 00:11:20,347 --> 00:11:24,017 Es como si este brazo estuviera erizado porque tengo ganas, 223 00:11:24,101 --> 00:11:27,062 pero este lo estuviera porque estoy nervioso. 224 00:11:27,146 --> 00:11:28,355 Tenemos cuatro días. 225 00:11:28,439 --> 00:11:29,898 - Sí. - ¡Qué sensaciones! 226 00:11:31,316 --> 00:11:32,943 Comprometeos a una cosa. 227 00:11:33,902 --> 00:11:37,781 ¿Qué no deja hacer una mejor amiga a su mejor amiga? 228 00:11:38,407 --> 00:11:40,451 - Usar tinte de caja. - ¡Gracias! 229 00:11:40,534 --> 00:11:42,911 - ¿El baile lo va a petar? - ¡Sí! 230 00:11:42,995 --> 00:11:45,247 ¿Vamos a estar más guapas que nunca? 231 00:11:45,330 --> 00:11:46,165 ¡Sí! 232 00:11:46,248 --> 00:11:47,166 Madre mía. 233 00:11:50,419 --> 00:11:54,006 Vale. Emilio, Bryan. El baile. 234 00:11:54,089 --> 00:11:55,716 ¿Por qué hay tantas ganas? 235 00:11:55,799 --> 00:11:58,135 Yo tengo ganas de comer cosas buenas. 236 00:11:58,218 --> 00:12:00,179 ¿Como qué? ¿Con qué sueñas? 237 00:12:00,262 --> 00:12:02,264 Es una celebración. Algo especial. 238 00:12:02,848 --> 00:12:04,558 - Flautas, creo. - ¿Flautas? 239 00:12:04,641 --> 00:12:07,311 - Son como taquitos, ¿no? - Sí. 240 00:12:07,394 --> 00:12:10,063 - ¿Enrolladas y crujientes? - Sí, crujientes. 241 00:12:10,147 --> 00:12:14,109 Sí. Pequeñitas, monas, ¿sabes? No es algo enorme que tengas que… 242 00:12:14,193 --> 00:12:15,903 Porque es un evento elegante. 243 00:12:15,986 --> 00:12:18,864 Todos irán muy arreglados y queréis algo pequeño 244 00:12:18,947 --> 00:12:23,368 para que den un bocadito con algo así como una salsa, ¿no? 245 00:12:23,452 --> 00:12:26,121 - Vaya. Suena genial. - Me ha entrado hambre. 246 00:12:26,205 --> 00:12:31,168 - ¿De dónde viene ese amor por la comida? - Rompe el hielo. Creo que une a la gente. 247 00:12:31,251 --> 00:12:34,755 Las mejores charlas son en una mesa, aunque no haya comida. 248 00:12:34,838 --> 00:12:37,841 EL AMOR ES AMOR 249 00:12:37,925 --> 00:12:40,886 ¿Qué es esta sala en concreto? 250 00:12:40,969 --> 00:12:42,554 - Es la Sala Dorada. - Ya. 251 00:12:42,638 --> 00:12:46,099 Aquí guardamos nuestros viejos anuarios y todo eso. 252 00:12:46,183 --> 00:12:48,268 Así que aquí se muestra el legado. 253 00:12:48,352 --> 00:12:50,604 ¿Qué tipo de legado dejaréis vosotros? 254 00:12:50,687 --> 00:12:53,565 Recuerdo que hablamos de una cápsula del tiempo. 255 00:12:53,649 --> 00:12:56,151 ¿Es algo que podréis hacer todos? 256 00:12:56,652 --> 00:13:00,656 Espero que tengamos la oportunidad de meter algo dentro. 257 00:13:00,739 --> 00:13:04,993 Lo que tú y tus compañeros habéis vivido este año con la pandemia… 258 00:13:05,994 --> 00:13:09,081 Eso es algo que… No creo que ninguna generación, 259 00:13:09,164 --> 00:13:12,543 excepto quizá la que vivió la Gran Depresión, 260 00:13:12,626 --> 00:13:14,503 entienda lo que es 261 00:13:14,586 --> 00:13:17,047 pasar por algo así de manera colectiva. 262 00:13:17,130 --> 00:13:22,427 El mensaje que mi generación quiere dejar es que sobrevivimos a una pandemia. 263 00:13:22,511 --> 00:13:25,764 No hemos tenido las experiencias de otras promociones. 264 00:13:25,848 --> 00:13:31,311 Y creo que, en cierto modo, es por eso que nos tomamos este baile tan en serio. 265 00:13:34,523 --> 00:13:37,234 ¿Listos para el mejor baile de la historia? 266 00:13:37,317 --> 00:13:38,527 ¡Sí! 267 00:13:38,610 --> 00:13:41,321 - ¿El lema? - Una vez vikingo, siempre vikingo. 268 00:13:41,405 --> 00:13:43,115 Es como nuestro eslogan. 269 00:13:43,198 --> 00:13:44,491 Una vez vikingo… 270 00:13:44,575 --> 00:13:45,993 ¡Siempre vikingo! 271 00:13:47,536 --> 00:13:50,455 Vale, a crear un baile increíble para vosotros. 272 00:13:53,667 --> 00:13:56,587 El baile es un momento verdaderamente inolvidable. 273 00:13:56,670 --> 00:14:00,048 Quiero que estos niños se sientan como quieran sentirse. 274 00:14:00,132 --> 00:14:03,552 Así, cuando vean las fotos dentro de 10, 20, 30 años, 275 00:14:03,635 --> 00:14:07,931 lo recordarán con cariño y entenderán por qué llevaban lo que llevaban. 276 00:14:08,015 --> 00:14:10,475 Al llegar, creía que solo querían 277 00:14:10,559 --> 00:14:13,061 que hubiera puestos de comida increíbles 278 00:14:13,145 --> 00:14:14,980 para que fuera una gran fiesta, 279 00:14:15,564 --> 00:14:17,733 pero voy conociendo a más alumnos 280 00:14:17,816 --> 00:14:20,152 y veo que el baile les importa mucho. 281 00:14:20,819 --> 00:14:23,363 Quiero que tengan una experiencia memorable, 282 00:14:23,447 --> 00:14:28,368 un momento de comunidad y alegría, de bailar y crear recuerdos. 283 00:14:28,452 --> 00:14:30,871 Se han perdido un año de crear recuerdos. 284 00:14:30,954 --> 00:14:34,958 Esa noche deben poder crear todos los buenos recuerdos posibles. 285 00:14:35,042 --> 00:14:36,668 Recuerdos sobre recuerdos. 286 00:14:36,752 --> 00:14:40,172 Botas sobre botas y bolsas de regalos. ¡Bolsas de regalos! 287 00:14:40,255 --> 00:14:42,257 Aquí les importa mucho el legado, 288 00:14:42,341 --> 00:14:45,886 pero ninguna promoción tiene un legado como el de esta. 289 00:14:46,470 --> 00:14:51,934 Creo que el patio es un espacio increíble para que los chicos pasen el rato y coman, 290 00:14:52,017 --> 00:14:55,354 pero no me gustaría nada que el baile se hiciera allí, 291 00:14:55,437 --> 00:14:57,564 porque no está preparado para eso. 292 00:14:57,648 --> 00:15:02,486 Quiero encontrar un sitio que les haga ilusión, que sea una noche para recordar. 293 00:15:02,569 --> 00:15:04,029 TRES DÍAS PARA EL BAILE 294 00:15:04,112 --> 00:15:06,114 SACA LO MEJOR DE LOS QUE TE RODEAN 295 00:15:06,198 --> 00:15:10,077 Y QUE ELLOS SAQUEN LO MEJOR DE TI 296 00:15:10,160 --> 00:15:12,704 ¿Tenéis el código? ¿A alguien le falta? 297 00:15:12,788 --> 00:15:15,666 Mari, cambia de ángulo. Ponte al otro lado. 298 00:15:15,749 --> 00:15:17,834 Te dará la luz natural. Te veremos. 299 00:15:17,918 --> 00:15:21,046 - ¿Están todos? - Eso estoy viendo. No estoy segura. 300 00:15:24,383 --> 00:15:26,218 ¡A trabajar! 301 00:15:27,052 --> 00:15:28,804 - Divertíos. - ¡Vamos allá! 302 00:15:36,019 --> 00:15:38,188 LONG CENTER PARA LAS ARTES ESCÉNICAS 303 00:15:38,897 --> 00:15:40,524 Buenos días. 304 00:15:40,607 --> 00:15:41,984 - Buenas. - ¡Hola! 305 00:15:42,067 --> 00:15:43,110 ¿Qué tal, chicos? 306 00:15:43,986 --> 00:15:46,822 Bienvenidos al Long Center. ¿Habíais estado aquí? 307 00:15:46,905 --> 00:15:49,116 - Yo no. - ¿No? ¿Nadie? Vale. 308 00:15:49,199 --> 00:15:53,453 Quería que lo vierais para coger inspiración para el baile, ¿vale? 309 00:15:53,537 --> 00:15:55,414 - Vamos. - Suena bien, sí. 310 00:15:56,123 --> 00:15:58,208 He hecho unas llamadas 311 00:15:58,792 --> 00:16:00,335 y el baile será aquí. 312 00:16:00,419 --> 00:16:01,837 - ¿Qué? - ¡Increíble! 313 00:16:01,920 --> 00:16:02,921 ¿Qué os parece? 314 00:16:03,672 --> 00:16:06,383 Desde el Long Center se ve el centro de Austin. 315 00:16:06,466 --> 00:16:08,927 - ¡Dios! - Algo mejor que el patio, ¿no? 316 00:16:09,011 --> 00:16:10,721 - ¡Sí! - ¡Sí! 317 00:16:10,804 --> 00:16:16,059 No podría ser más perfecto para hacerse fotos en el baile. 318 00:16:16,143 --> 00:16:17,561 ¿Os veis bailando aquí? 319 00:16:17,644 --> 00:16:18,478 ¡Sí! 320 00:16:21,898 --> 00:16:24,443 Son muy trabajadores, son muy entregados, 321 00:16:24,526 --> 00:16:27,112 y, solo por verlos sentir especiales, 322 00:16:27,195 --> 00:16:30,157 vale la pena darles lo que merecen. 323 00:16:30,240 --> 00:16:32,451 Creo que esto cambiará los ánimos, 324 00:16:32,534 --> 00:16:36,580 porque muchos habían decidido no venir por el sitio. 325 00:16:36,663 --> 00:16:38,457 Ahora cambiarán de opinión. 326 00:16:38,540 --> 00:16:40,000 Deberíais decirles: 327 00:16:40,083 --> 00:16:43,545 "Si no me quieres en el patio, no me quieras aquí". 328 00:16:43,628 --> 00:16:44,463 ¡Amén! 329 00:16:45,047 --> 00:16:50,218 Muy bien, chicos, entremos y pongámonos a trabajar en los elementos decorativos. 330 00:16:50,761 --> 00:16:52,095 ¡Sí! 331 00:17:07,027 --> 00:17:07,944 - ¡Hola! - Hola. 332 00:17:08,028 --> 00:17:09,488 - ¡Hola! - ¡Hola! 333 00:17:09,571 --> 00:17:10,864 - ¡Mi equipo! - ¡Sí! 334 00:17:10,947 --> 00:17:12,282 ¡Cochefs! 335 00:17:12,365 --> 00:17:13,784 Os estaba esperando. 336 00:17:13,867 --> 00:17:16,119 Poneos en vuestros sitios. 337 00:17:16,203 --> 00:17:17,871 - Una tabla cada uno. - Dios. 338 00:17:19,164 --> 00:17:24,503 He estado viendo quién debería ayudarme para saber lo que quieren los alumnos, 339 00:17:24,586 --> 00:17:25,837 y es Emilio. 340 00:17:25,921 --> 00:17:29,800 Sé ver cuando alguien está tan obsesionado con la comida como yo. 341 00:17:29,883 --> 00:17:33,470 Tiene muchas opiniones e ideas. Yo voy a hacerlas realidad. 342 00:17:34,262 --> 00:17:36,723 Bryan, Emilio y yo hablamos sobre… 343 00:17:37,432 --> 00:17:38,266 el baile. 344 00:17:38,350 --> 00:17:39,184 Sí. 345 00:17:39,267 --> 00:17:41,895 Me encanta. Digo esa palabra y sonreís todos. 346 00:17:41,978 --> 00:17:44,606 Estáis muy emocionados. Es muy importante. 347 00:17:44,689 --> 00:17:47,192 Hablamos de cuál sería la comida perfecta 348 00:17:47,275 --> 00:17:50,612 para asegurarnos de que sea algo especial y festivo. 349 00:17:50,695 --> 00:17:55,200 He investigado un poco. Una cosa que se mencionó fueron las flautas, 350 00:17:55,700 --> 00:17:57,202 que a ti te gustan mucho. 351 00:17:57,285 --> 00:17:59,955 Son de tortillas de harina, bastante grandes. 352 00:18:00,038 --> 00:18:02,958 Pero los taquitos se hacen con tortillas de maíz. 353 00:18:03,041 --> 00:18:05,627 Buenos, pequeños y se comen con las manos. 354 00:18:05,710 --> 00:18:08,046 ¡Sí! Ideales para el baile. Buena idea. 355 00:18:08,130 --> 00:18:09,381 No fue idea mía. 356 00:18:09,464 --> 00:18:10,549 Me callo. 357 00:18:10,632 --> 00:18:15,762 He pensado que estaría bien tener no uno ni dos, sino tres rellenos diferentes. 358 00:18:15,846 --> 00:18:16,972 ¡Sí! 359 00:18:17,055 --> 00:18:19,558 Tenemos uno de pollo, luego os lo explico, 360 00:18:19,641 --> 00:18:21,852 y, para los amantes del queso, 361 00:18:21,935 --> 00:18:25,772 una mezcla de queso Oaxaca y queso Cotija, que es como parmesano. 362 00:18:25,856 --> 00:18:29,484 Es un poco más arenoso y seco, así que añadirá sal y sabor. 363 00:18:29,568 --> 00:18:34,322 Lleva también chiles verdes y, por último, uno de judías refritas sanas. 364 00:18:34,406 --> 00:18:37,075 He puesto también pico de gallo. Esto ya está. 365 00:18:37,159 --> 00:18:39,870 Voy a empezar montando la versión de pollo 366 00:18:39,953 --> 00:18:43,165 y luego nos dividimos para hacer los tres. 367 00:18:43,248 --> 00:18:46,918 Luego los probáis y me decís si están bien para el baile o no. 368 00:18:47,419 --> 00:18:51,673 Tenemos el pollo. Para que no se seque, necesitamos ingredientes húmedos. 369 00:18:51,756 --> 00:18:56,303 Voy a echarle salsa roja, chipotles en adobo con salsa césar. 370 00:18:56,386 --> 00:18:59,931 Son picantes que flipas, pero no muy agresivos. 371 00:19:00,015 --> 00:19:02,017 Y luego tenemos… ¿Sabéis qué es? 372 00:19:02,100 --> 00:19:03,143 - ¿Pimentón? - Sí. 373 00:19:03,226 --> 00:19:04,811 Cómo lo sabes. Cómo sabe. 374 00:19:04,895 --> 00:19:06,396 Luego, un poco de comino 375 00:19:07,272 --> 00:19:08,815 y un poco de ajo en polvo. 376 00:19:08,899 --> 00:19:10,525 Con "un poco" digo "mucho". 377 00:19:11,401 --> 00:19:14,237 Algo de sal, porque no queremos que estén sosos. 378 00:19:14,321 --> 00:19:16,698 Y luego, ¿qué pensáis del cilantro? 379 00:19:16,781 --> 00:19:17,699 Me encanta. 380 00:19:17,782 --> 00:19:18,909 Es muy polarizante. 381 00:19:18,992 --> 00:19:21,870 - Algunos dicen que sabe a jabón. - Mi hermana. 382 00:19:21,953 --> 00:19:23,747 ¿Sí? Al parecer, es genético. 383 00:19:23,830 --> 00:19:26,708 Voy a mezclar todo esto 384 00:19:26,791 --> 00:19:28,919 y el pollo absorberá toda la salsa. 385 00:19:29,002 --> 00:19:32,047 Tenemos tres rellenos. Coged el que prefiráis. 386 00:19:32,130 --> 00:19:33,632 - Yo el de pollo. - Vale. 387 00:19:34,758 --> 00:19:35,634 Gracias. 388 00:19:35,717 --> 00:19:37,510 - Yo soy de queso. - De queso. 389 00:19:37,594 --> 00:19:39,387 Primero los enrollaremos. 390 00:19:39,471 --> 00:19:41,139 Coged vuestro relleno 391 00:19:41,223 --> 00:19:43,767 y ponedlo en el primer tercio. 392 00:19:44,434 --> 00:19:45,310 Luego hay que… 393 00:19:46,061 --> 00:19:48,939 enrollarlos poco a poco 394 00:19:49,522 --> 00:19:53,693 y debería haber bastante espacio al final para que esto quede fuera, 395 00:19:54,194 --> 00:19:57,030 y los ponéis planos y quedan perfectos. 396 00:19:57,614 --> 00:20:01,409 Vale. Usaremos una freidora de aire, que requiere menos aceite. 397 00:20:01,493 --> 00:20:03,870 Os voy a pasar el recipiente. 398 00:20:03,954 --> 00:20:06,498 Luego, que cada uno ponga un taquito. 399 00:20:07,540 --> 00:20:10,126 Después, habrá que mojarlos en algo. 400 00:20:11,002 --> 00:20:12,712 Hay salsa pico de gallo. 401 00:20:12,796 --> 00:20:14,047 - Ya. - Gracias. 402 00:20:15,131 --> 00:20:15,966 Perfecto. 403 00:20:16,675 --> 00:20:19,511 ¿Qué es lo que más os gusta comer en el insti? 404 00:20:19,594 --> 00:20:21,596 Yo me voy a casa a comer. 405 00:20:21,680 --> 00:20:23,181 Mi padre es todo un chef. 406 00:20:24,099 --> 00:20:26,685 Te vas porque tienes comida recién hecha. 407 00:20:26,768 --> 00:20:28,520 - Sí. - ¿Y los demás qué? 408 00:20:28,603 --> 00:20:30,355 Que estáis allí atrapados. 409 00:20:30,438 --> 00:20:33,566 La mayoría de los alumnos tienen problemas económicos, 410 00:20:33,650 --> 00:20:36,278 así que nos ofrecen comida gratis a todos. 411 00:20:36,361 --> 00:20:37,362 - ¿En serio? - Sí. 412 00:20:37,445 --> 00:20:39,781 Así que es algo común aquí, 413 00:20:39,864 --> 00:20:42,659 que los jóvenes no puedan comer en casa. 414 00:20:42,742 --> 00:20:45,704 Quizá sea la comida del día si no tienen nada más. 415 00:20:45,787 --> 00:20:46,621 Totalmente. 416 00:20:46,705 --> 00:20:50,709 En este barrio, la mayoría son latinos y con pocos recursos. 417 00:20:50,792 --> 00:20:54,587 Hay muchos hogares en los que a veces viven seis personas, 418 00:20:54,671 --> 00:20:57,048 todos trabajan, estudiantes que trabajan 419 00:20:57,549 --> 00:20:59,676 y vienen a la escuela y se gradúan. 420 00:20:59,759 --> 00:21:00,802 Cuando te enteras 421 00:21:01,720 --> 00:21:04,097 de cómo son sus vidas fuera del colegio, 422 00:21:04,931 --> 00:21:08,601 entiendes por qué este baile es tan importante para ellos. 423 00:21:09,102 --> 00:21:12,355 Algunos van a la escuela a tiempo completo y trabajan 424 00:21:12,939 --> 00:21:14,316 y ayudan a sus padres. 425 00:21:14,816 --> 00:21:17,402 Yo no tuve que preocuparme por esas cosas. 426 00:21:17,902 --> 00:21:19,946 Merecen tener algo especial. 427 00:21:20,822 --> 00:21:22,949 Aquí tenemos nuestra salsa verde. 428 00:21:23,033 --> 00:21:25,493 Lleva básicamente aguacate, jalapeños, 429 00:21:25,577 --> 00:21:28,496 un poco de zumo de lima, cebolla y un poco de sal. 430 00:21:28,997 --> 00:21:30,206 Vale. Esto ya está. 431 00:21:31,291 --> 00:21:32,542 Está muy caliente. 432 00:21:32,625 --> 00:21:35,295 Por turnos, vamos mojando con lo que queramos. 433 00:21:35,378 --> 00:21:37,839 Yo primero, para que veáis cómo se hace, 434 00:21:38,340 --> 00:21:39,674 y luego vosotros. 435 00:21:40,258 --> 00:21:42,135 Tienen muy buena pinta. 436 00:21:42,218 --> 00:21:43,928 ¿Verdad? Es original. 437 00:21:44,637 --> 00:21:46,556 - Me ha tocado un chile. - ¿Sí? 438 00:21:46,639 --> 00:21:47,474 Sí. 439 00:21:49,726 --> 00:21:51,144 - Están ricos, ¿no? - Sí. 440 00:21:51,644 --> 00:21:54,773 - ¿Creéis que a los alumnos les gustará? - Sí, creo. 441 00:21:55,315 --> 00:21:56,566 ¿Ya te lo has comido? 442 00:21:57,692 --> 00:21:59,611 Cómo se nota que te gusta comer. 443 00:22:00,111 --> 00:22:00,945 Vale. 444 00:22:01,488 --> 00:22:03,073 ¿Qué os han parecido? 445 00:22:03,156 --> 00:22:05,283 - Están ricos. - ¿Estáis contentos? 446 00:22:05,367 --> 00:22:07,619 Sí. Pero falta algo para los veganos. 447 00:22:07,702 --> 00:22:10,205 El de judías trituradas con algo de pico. 448 00:22:10,288 --> 00:22:12,248 - Es vegano. - Eso debería servir. 449 00:22:12,332 --> 00:22:14,250 - Cómo piensas en todos. - Sí. 450 00:22:14,334 --> 00:22:15,794 Te preocupas por todos. 451 00:22:15,877 --> 00:22:18,046 Todos deberían estar contentos. 452 00:22:18,129 --> 00:22:20,882 Quieres que todos estén bien cuidados. 453 00:22:20,965 --> 00:22:22,509 ¿De dónde te viene eso? 454 00:22:22,592 --> 00:22:23,676 De mi madre. 455 00:22:24,260 --> 00:22:27,472 Siempre cocinaba en casa, pero mi padre no estaba. 456 00:22:27,555 --> 00:22:29,140 Estaba solo mi madre y… 457 00:22:29,891 --> 00:22:30,850 era muy difícil. 458 00:22:30,934 --> 00:22:35,021 Una tarde, hizo flautas, pero no llevaban pollo. Solo patatas. 459 00:22:35,105 --> 00:22:37,941 No sabía que teníamos necesidades económicas. 460 00:22:38,024 --> 00:22:40,819 - No quería preocuparte. - Quería que me centrara en el insti. 461 00:22:40,902 --> 00:22:44,364 Quería protegerte. No quería que te preocuparas por eso. 462 00:22:44,447 --> 00:22:46,408 Cuando me lo dijo, lloré. 463 00:22:47,283 --> 00:22:49,577 Lloré. Pensé: "Vaya. Eres increíble". 464 00:22:50,078 --> 00:22:52,580 Lo hizo lo mejor que pudo con lo que tenía, 465 00:22:52,664 --> 00:22:55,333 y tú estás haciendo lo mismo en el comité. 466 00:22:55,417 --> 00:22:57,794 Quieres una gran experiencia para todos. 467 00:22:57,877 --> 00:23:01,005 Estás ahí sentado y dices: "¿Y los veganos qué?". 468 00:23:02,006 --> 00:23:03,258 Te educó muy bien. 469 00:23:03,341 --> 00:23:04,676 - Gracias. - Sí. 470 00:23:04,759 --> 00:23:05,593 Es muy guay. 471 00:23:05,677 --> 00:23:07,679 No da la comida por hecho. 472 00:23:07,762 --> 00:23:09,514 Quiere que todos coman bien. 473 00:23:09,597 --> 00:23:10,723 Adoro a ese chico. 474 00:23:11,307 --> 00:23:12,976 - Cuánto silencio. - Sí. 475 00:23:13,059 --> 00:23:14,436 No por mucho tiempo. 476 00:23:17,355 --> 00:23:18,356 Un mondadientes. 477 00:23:19,357 --> 00:23:20,817 Esto va a quedar bien. 478 00:23:20,900 --> 00:23:21,734 Sí. 479 00:23:34,789 --> 00:23:37,167 Madre mía. 480 00:23:37,250 --> 00:23:39,043 ¡Madre mía! 481 00:23:39,919 --> 00:23:41,629 - ¡Hola! - ¡Hola! 482 00:23:42,213 --> 00:23:43,590 ¿A que son chulos? 483 00:23:43,673 --> 00:23:46,676 - ¡Sí! - ¡Madre mía, es increíble! 484 00:23:47,343 --> 00:23:51,264 Quiero mimar a nuestros héroes porque se esfuerzan mucho. 485 00:23:51,347 --> 00:23:56,519 Han pasado por muchas cosas. Ha sido un año angustioso. 486 00:23:56,603 --> 00:23:58,646 Y saber que podemos regalarles 487 00:23:58,730 --> 00:24:01,858 un look que los haga sentir bien consigo mismos 488 00:24:01,941 --> 00:24:03,610 es muy importante para mí. 489 00:24:04,110 --> 00:24:06,488 ¿Has visto algo que pienses: "Soy yo"? 490 00:24:06,571 --> 00:24:10,033 - ¡Lo estoy viendo todo! - Vale, bien. Eso quería oír. 491 00:24:10,116 --> 00:24:12,702 Queréis ir semiformales, 492 00:24:12,785 --> 00:24:15,079 y me encanta porque podéis jugar más. 493 00:24:15,163 --> 00:24:17,999 Quiero que os sintáis lo mejor posible. 494 00:24:18,082 --> 00:24:20,335 - ¿Empezamos con los chicos? - ¡Ellos! 495 00:24:20,418 --> 00:24:22,003 ¡Sí! 496 00:24:22,086 --> 00:24:22,921 Vale, genial. 497 00:24:23,004 --> 00:24:26,508 Podéis optar por algo un poco más formal con el traje, 498 00:24:26,591 --> 00:24:30,011 pero quiero que lo hagáis vuestro con los accesorios. 499 00:24:30,094 --> 00:24:33,640 Hay un montón de corbatas, calcetines, pañuelos y cinturones. 500 00:24:33,723 --> 00:24:35,642 Pensad: ¿qué queréis expresar? 501 00:24:37,018 --> 00:24:39,729 - Yo solo quiero estar guapo. - Vale, bien. 502 00:24:39,812 --> 00:24:42,482 Quiero ver tu personalidad. Que mires atrás y pienses: 503 00:24:42,565 --> 00:24:44,984 "Ese era yo. No era nadie más. Era yo". 504 00:24:45,568 --> 00:24:47,862 Luego, Diego, tu rollo ya lo conozco. 505 00:24:47,946 --> 00:24:50,573 Te gustan los estampados florales, como a mí. 506 00:24:50,657 --> 00:24:53,910 Se burlaban de mí por internet por llevar muchas flores. 507 00:24:53,993 --> 00:24:56,746 Pero, como tu traje va a ser tan llamativo, 508 00:24:56,829 --> 00:24:59,499 no deberías jugar mucho con los accesorios. 509 00:24:59,582 --> 00:25:01,501 Parecerá que te has vuelto loco. 510 00:25:02,961 --> 00:25:07,131 Chicas, como es algo semiformal, podéis optar por diferentes siluetas. 511 00:25:08,174 --> 00:25:10,718 Como un vestido de cóctel o una cola de pez. 512 00:25:10,802 --> 00:25:15,765 Es ceñido. Por arriba es muy ajustado y se va ensanchando y hace la cola de pez. 513 00:25:15,848 --> 00:25:17,517 ¿Vale? Y luego tenemos… 514 00:25:18,601 --> 00:25:19,602 el de princesa. 515 00:25:19,686 --> 00:25:20,520 Me encanta. 516 00:25:20,603 --> 00:25:23,982 Que es mucho más formal, pero igualmente precioso. 517 00:25:24,065 --> 00:25:27,485 Y para vosotras también hay muchos accesorios. 518 00:25:28,528 --> 00:25:31,239 Poneos lo que queráis, sentíos como queráis. 519 00:25:32,031 --> 00:25:35,201 Chicos y chicas, ¿queréis echar un vistazo? 520 00:25:36,369 --> 00:25:37,954 Este lleva mi nombre. 521 00:25:38,037 --> 00:25:41,165 Cuando quieres combinar un color con un estampado, 522 00:25:41,249 --> 00:25:43,084 coger un color de ese estampado 523 00:25:43,167 --> 00:25:46,045 y usarlo en otro sitio es la mejor forma. 524 00:25:46,129 --> 00:25:49,507 Creo que el pantalón azul combina con este blanco. 525 00:25:49,591 --> 00:25:51,342 - Me encanta. Vale. - Sí. 526 00:25:51,426 --> 00:25:52,719 Madre mía… 527 00:25:52,802 --> 00:25:56,306 Da gusto verlos tan emocionados 528 00:25:56,389 --> 00:25:58,308 con la ropa que les he elegido. 529 00:25:58,391 --> 00:26:02,604 Me preocupaba que la vieran y pensaran: "Esto no me lo pongo, abuelo". 530 00:26:02,687 --> 00:26:06,024 Muchas gracias. Si queréis, id detrás y probáoslos. 531 00:26:06,107 --> 00:26:07,900 Van a ir fabulosos. 532 00:26:07,984 --> 00:26:09,444 Vale, adelante. 533 00:26:11,738 --> 00:26:14,407 Me obsesiona. 534 00:26:15,283 --> 00:26:16,326 ¡Sí! 535 00:26:17,368 --> 00:26:18,786 Mari, estás preciosa. 536 00:26:19,370 --> 00:26:20,371 Muy elegante. 537 00:26:26,461 --> 00:26:27,420 Qué sofisticado. 538 00:26:27,503 --> 00:26:29,756 ¡Sí! 539 00:26:30,840 --> 00:26:36,095 Cada vez que sale uno, se ve que la ropa habla por cada uno de ellos. 540 00:26:36,179 --> 00:26:37,930 Sí, James Bond. 541 00:26:38,014 --> 00:26:40,141 Y parecen muy felices así vestidos. 542 00:26:42,644 --> 00:26:44,062 Diego, estás muy guapo. 543 00:26:44,145 --> 00:26:47,607 Lo único que quiero es que los chavales se suelten el pelo 544 00:26:47,690 --> 00:26:50,485 y tengan la noche inolvidable que tanto anhelan. 545 00:26:50,568 --> 00:26:53,363 Es genial. 546 00:26:53,446 --> 00:26:55,573 DOS DÍAS PARA EL BAILE 547 00:26:55,657 --> 00:26:59,369 SE APRENDE MÁS DE LAS EXPERIENCIAS NO TAN BUENAS 548 00:26:59,452 --> 00:27:00,912 QUE DE LAS BUENAS 549 00:27:00,995 --> 00:27:04,666 Hola. Siento que hayáis tenido que esperar, pero ya estamos. 550 00:27:04,749 --> 00:27:07,460 Ahí va una pregunta difícil. 551 00:27:07,543 --> 00:27:11,839 ¿Qué es lo que quiero que os llevéis del instituto? Lo único. 552 00:27:11,923 --> 00:27:13,716 Quiero que tengáis… 553 00:27:15,301 --> 00:27:16,386 ¿Buenos ratos? 554 00:27:16,886 --> 00:27:19,305 - ¡Planes! - Debemos hacer planes. 555 00:27:24,644 --> 00:27:26,187 Ya van tomando forma. 556 00:27:31,526 --> 00:27:32,694 ADMINISTRACIÓN 557 00:27:32,777 --> 00:27:33,653 Hola. 558 00:27:33,736 --> 00:27:35,697 - Hola a todos. - ¡Hola! 559 00:27:35,780 --> 00:27:38,908 Los he reunido para hablar de la cápsula del tiempo. 560 00:27:38,991 --> 00:27:43,121 Estos alumnos son resilientes y debemos hacer honor a esa resiliencia. 561 00:27:43,204 --> 00:27:45,540 - ¿Sabéis por qué estáis aquí? - No. 562 00:27:45,623 --> 00:27:47,542 ¡Nos vamos a Disney…! Es broma. 563 00:27:48,376 --> 00:27:51,963 Es broma. Ojalá se pudiera. Os lo juro, si pudiera, lo haría. 564 00:27:52,463 --> 00:27:55,717 No. Quería hablar porque… Siento las palabrotas, profes. 565 00:27:55,800 --> 00:27:58,636 Pero sois unos chicos la hostia de resilientes. 566 00:27:58,720 --> 00:28:02,098 En serio, creo que en este insti importa mucho el legado, 567 00:28:02,682 --> 00:28:06,436 y el legado que estáis dejando es parte de vuestra resiliencia, 568 00:28:06,519 --> 00:28:08,980 parte de esta historia de resiliencia. 569 00:28:09,063 --> 00:28:11,816 Y estaba pensando en la cápsula del tiempo. 570 00:28:12,316 --> 00:28:14,235 ¿Vais a participar todos? 571 00:28:14,736 --> 00:28:15,695 Por supuesto. 572 00:28:15,778 --> 00:28:18,573 Estás como: "Claro". Pues cuéntame. 573 00:28:18,656 --> 00:28:22,577 Dejaré mis zapatillas de campo a través. Mi entrenadora es genial. 574 00:28:22,660 --> 00:28:27,582 Hizo que me centrara más en los estudios porque veían que no podría hacerlo, 575 00:28:28,082 --> 00:28:29,000 pero he podido. 576 00:28:29,083 --> 00:28:30,918 No, lo he conseguido. Así que… 577 00:28:31,419 --> 00:28:33,379 - Yo las de animadora. - ¿Sí? 578 00:28:33,463 --> 00:28:38,009 ¿Cuáles han sido los mejores momentos que habéis vivido durante la pandemia? 579 00:28:38,509 --> 00:28:40,970 - Estás como: "Ninguno, chica". - Ninguno. 580 00:28:42,138 --> 00:28:46,350 La pandemia para mí ha sido muy dura, porque he perdido a alguien 581 00:28:46,434 --> 00:28:48,478 y estaba en Cuba. Era mi tío 582 00:28:48,978 --> 00:28:50,521 y no pudimos ir allí. 583 00:28:50,605 --> 00:28:54,066 - Ya. - Fue muy duro, en una reunión de Zoom. 584 00:28:54,150 --> 00:28:56,861 Que toda tu familia se derrumbe a tu lado. 585 00:28:58,029 --> 00:29:01,407 Mi bisabuela no pudo soportar el dolor de su muerte 586 00:29:01,491 --> 00:29:03,785 y falleció el día antes de mi cumple. 587 00:29:04,994 --> 00:29:07,330 No sé cómo he podido, pero aquí estoy. 588 00:29:07,413 --> 00:29:08,247 Ya. 589 00:29:08,748 --> 00:29:11,459 Con estas historias, les decís a las generaciones futuras: 590 00:29:11,542 --> 00:29:15,129 "Estuvimos aquí, vivimos algo inimaginable 591 00:29:15,630 --> 00:29:18,925 y sobrevivimos". Eso es lo que debe estar en la cápsula. 592 00:29:19,008 --> 00:29:20,885 Os voy a poner deberes. 593 00:29:21,677 --> 00:29:22,762 Ahora soy profe. 594 00:29:24,055 --> 00:29:28,100 Quiero que escribáis algo 595 00:29:28,184 --> 00:29:31,020 sobre lo que ha sido este año para vosotros. 596 00:29:31,103 --> 00:29:35,066 Mañana haremos algo. Cuando nos volvamos a ver, 597 00:29:35,149 --> 00:29:38,236 traed lo que queráis poner en la cápsula. ¿Os parece? 598 00:29:38,319 --> 00:29:39,737 Suena genial. 599 00:29:39,821 --> 00:29:42,782 Bum. Vale. Pasemos a la siguiente lección. 600 00:29:42,865 --> 00:29:46,369 Así es como se baila en el baile. ¿Vale? Muy bien. ¿Vale? 601 00:29:46,452 --> 00:29:51,332 En la promoción del 99, hacíamos twerking así. 602 00:29:51,916 --> 00:29:54,418 Vosotras estabais allí. Vosotras estabais. 603 00:30:01,843 --> 00:30:03,678 La gente come en este patio. 604 00:30:03,761 --> 00:30:06,681 Es donde se juntan todos antes y después de clase. 605 00:30:06,764 --> 00:30:10,476 Vayas donde vayas a lo largo del día, tienes que cruzarlo. 606 00:30:11,102 --> 00:30:14,897 Renovar el patio y dar a la siguiente promoción un nuevo comienzo 607 00:30:14,981 --> 00:30:19,694 y un lugar donde pasar el rato y hacer que vuelva a ser el corazón del insti 608 00:30:19,777 --> 00:30:21,112 va a ser increíble. 609 00:30:22,154 --> 00:30:24,365 ¿Cuántos habéis empezado los finales? 610 00:30:26,951 --> 00:30:29,495 Vale, veo que algunos estáis como… 611 00:30:41,757 --> 00:30:43,634 Bienvenidos, alumnos. 612 00:30:43,718 --> 00:30:44,802 Hola. 613 00:30:44,886 --> 00:30:46,721 - Hola. Dios. - Estás increíble. 614 00:30:46,804 --> 00:30:49,265 Tú… ¡Hola! Vale, tú vas en esta silla. 615 00:30:49,348 --> 00:30:51,267 Tú vas en esta silla. 616 00:30:51,809 --> 00:30:53,603 Tú, en esta silla. 617 00:30:53,686 --> 00:30:56,188 Este es Tyler. Te dejo en muy buenas manos. 618 00:30:56,981 --> 00:30:58,065 Sí. 619 00:30:58,149 --> 00:30:59,650 ¿Me prestáis atención? 620 00:31:00,359 --> 00:31:03,613 Hoy soy vuestro profesor. Soy el profesor Van Ness. 621 00:31:03,696 --> 00:31:06,949 Es broma. ¿Os imagináis? Estaba de broma. 622 00:31:07,033 --> 00:31:09,577 Nuestro objetivo para esta increíble clase 623 00:31:09,660 --> 00:31:13,915 es que todos os sintáis increíbles para el baile. Son grandes estilistas. 624 00:31:13,998 --> 00:31:15,833 Os van a cuidar muy bien. 625 00:31:15,917 --> 00:31:18,794 Decidles si vais a llevar los hombros abiertos, 626 00:31:18,878 --> 00:31:21,339 un escote halter, la forma del vestido… 627 00:31:21,422 --> 00:31:23,382 Preguntad: "¿Recogido o suelto?". 628 00:31:23,466 --> 00:31:26,385 Lo que se le dice a un estilista cuando vas a un evento formal. 629 00:31:26,469 --> 00:31:27,720 Decidles qué lleváis. 630 00:31:28,471 --> 00:31:29,388 Muy importante. 631 00:31:29,472 --> 00:31:30,973 Tiene que funcionar todo. 632 00:31:31,057 --> 00:31:33,309 ¿Ganas del mejor baile de la historia? 633 00:31:33,392 --> 00:31:34,602 ¡Sí! 634 00:31:34,685 --> 00:31:36,354 ¡Sí! Vale, conoceos. 635 00:31:36,938 --> 00:31:39,857 Es raro, porque mi textura, por la humedad, es… 636 00:31:39,941 --> 00:31:41,275 - ¿Rizada? - Sí. 637 00:31:41,359 --> 00:31:43,110 ¿Qué tal rizado por detrás? 638 00:31:43,194 --> 00:31:44,403 - Me gusta. - Sí. 639 00:31:44,487 --> 00:31:46,322 ¿Cómo te sientes con ese color? 640 00:31:47,239 --> 00:31:49,575 Pues no me importa tener el pelo negro. 641 00:31:49,659 --> 00:31:51,077 Creo que me queda bien. 642 00:31:51,160 --> 00:31:52,328 - Pero… - Es bonito. 643 00:31:52,411 --> 00:31:55,039 Podría ponerte unos reflejos por delante. 644 00:31:55,122 --> 00:31:55,957 Sí. 645 00:31:56,040 --> 00:31:58,501 Luego, ponerte mechas oscuras por aquí 646 00:31:58,584 --> 00:32:02,129 y coger un marrón oscuro semipermanente parecido a este, 647 00:32:02,213 --> 00:32:03,673 y que vaya degradándose. 648 00:32:04,632 --> 00:32:07,385 Así podremos recuperar tu color natural 649 00:32:07,468 --> 00:32:09,387 y no quedará mal mientras tanto. 650 00:32:09,887 --> 00:32:11,555 - Podríamos hacer eso. - Sí. 651 00:32:11,639 --> 00:32:12,932 Hagamos eso. 652 00:32:13,432 --> 00:32:15,101 - ¿Te parece? - Suena genial. 653 00:32:15,893 --> 00:32:17,228 ¿Qué vas a hacer? 654 00:32:17,311 --> 00:32:19,939 Vale, se está dejando el pelo largo. 655 00:32:20,022 --> 00:32:20,898 Sí. 656 00:32:20,982 --> 00:32:23,442 Había pensado en un peinado de lado… 657 00:32:23,526 --> 00:32:25,987 - Yo lo había pensado. - Sí. Quedará guay. 658 00:32:26,070 --> 00:32:28,197 Algo así, pero dejando los rizos. 659 00:32:28,280 --> 00:32:29,407 Piel de gallina. 660 00:32:29,991 --> 00:32:31,659 - ¡Sí! ¡Diviértete! - ¡Vamos! 661 00:32:31,742 --> 00:32:35,371 Quiero que se sientan guapos y seguros con su pelo en el baile 662 00:32:35,454 --> 00:32:37,832 y que no estén preocupándose por él. 663 00:32:37,915 --> 00:32:39,291 - Sí. - Madre mía. 664 00:32:39,375 --> 00:32:42,712 Qué grosor, qué densidad. 665 00:32:42,795 --> 00:32:44,171 ¿Qué quieres hacerte? 666 00:32:44,255 --> 00:32:46,090 - Un planchado de seda. - Guay. 667 00:32:46,173 --> 00:32:48,175 Nunca lo he tenido liso del todo. 668 00:32:48,259 --> 00:32:50,177 ¿Tu madre nos va a matar? 669 00:32:50,261 --> 00:32:51,971 No, ella quiere… 670 00:32:52,054 --> 00:32:53,055 - ¿Le gusta? - Sí. 671 00:32:53,139 --> 00:32:56,225 Diviértete. Te quiero. Me hace ilusión estar aquí. 672 00:32:59,687 --> 00:33:02,898 Vaya, los estilistas de Austin lo están dando todo hoy. 673 00:33:02,982 --> 00:33:04,400 Tienen mucho talento. 674 00:33:04,900 --> 00:33:06,485 ¿Qué os vais a hacer? 675 00:33:06,569 --> 00:33:08,988 Tenemos que saberlo. Sois mejores amigas. 676 00:33:09,071 --> 00:33:11,407 Quiero llevarlo medio suelto. 677 00:33:11,490 --> 00:33:13,451 Ya. ¿Un semirrecogido? 678 00:33:13,534 --> 00:33:15,703 - Sí. - Tenemos los mismos gustos. 679 00:33:20,666 --> 00:33:22,752 ¿Dónde queréis estudiar? 680 00:33:22,835 --> 00:33:25,046 - Me voy a tomar un año libre… - ¿Sí? 681 00:33:25,129 --> 00:33:26,964 - Sí. - Muy europeo eso. 682 00:33:28,174 --> 00:33:30,676 - Ellos hacen lo del año sabático. - Sí. 683 00:33:30,760 --> 00:33:34,138 Necesito centrarme en mí misma, crecer, 684 00:33:35,306 --> 00:33:39,310 porque he pasado por muchas cosas este año. 685 00:33:39,393 --> 00:33:42,188 Me mudé a los Estados Unidos en 2015. 686 00:33:42,271 --> 00:33:46,358 - Fue todo un choque cultural. - Ya. 687 00:33:46,442 --> 00:33:49,612 Mudarse a un país donde no conoces el idioma. 688 00:33:49,695 --> 00:33:50,529 Ya. 689 00:33:50,613 --> 00:33:54,909 Solo tienes 14 años y muchos te dicen qué hacer, 690 00:33:54,992 --> 00:33:57,953 te presionan para que aprendas el idioma. 691 00:33:58,037 --> 00:33:59,455 "Haz esto, haz aquello". 692 00:33:59,955 --> 00:34:03,125 ¿Sabes? Ha sido muy duro. 693 00:34:04,585 --> 00:34:10,508 Bueno, creo que es muy sano que sepas lo que necesitas ahora mismo. 694 00:34:11,092 --> 00:34:16,222 Hay muchos niños que lo han pasado mal, porque el insti les servía para evadirse. 695 00:34:16,305 --> 00:34:19,892 Saliendo y viendo a sus amigos, se encontraban a sí mismos. 696 00:34:19,975 --> 00:34:21,519 Así me encontré yo. 697 00:34:21,602 --> 00:34:23,729 Y que te arrebaten eso 698 00:34:24,313 --> 00:34:25,231 es desgarrador. 699 00:34:25,314 --> 00:34:28,234 ¿Qué haces para ser feliz? 700 00:34:28,317 --> 00:34:33,823 Me rodeo de mucha gente que me anima de verdad. 701 00:34:33,906 --> 00:34:37,284 Por ejemplo, Ali. Antes hacía teatro con ella. 702 00:34:37,368 --> 00:34:41,413 Y luego, Emi y yo nos hemos unido mucho durante la pandemia. 703 00:34:41,497 --> 00:34:43,541 - Ya. - Y Mari también. 704 00:34:43,624 --> 00:34:46,127 Íbamos juntas a las clases de negocios. 705 00:34:46,210 --> 00:34:49,547 Bryan también estaba en la clase de la señorita B. 706 00:34:50,172 --> 00:34:54,176 Eso por no hablar de mis profesores y de cuánto me han apoyado. 707 00:34:54,260 --> 00:34:55,427 Son increíbles. 708 00:34:55,511 --> 00:34:57,888 Puedo ver la conexión. 709 00:35:05,771 --> 00:35:08,816 Vale, veamos tu nuevo yo. Tres, dos, uno… 710 00:35:09,400 --> 00:35:10,401 Vaya. 711 00:35:11,569 --> 00:35:12,653 Me gusta. 712 00:35:12,736 --> 00:35:15,072 ¡Vaya! ¡Vale! 713 00:35:15,156 --> 00:35:16,031 ¿A que sí? 714 00:35:16,115 --> 00:35:18,701 Ese degradado… 715 00:35:18,784 --> 00:35:20,119 ¿Le has preguntado? 716 00:35:20,202 --> 00:35:23,289 ¿Sabes cómo conseguir esa textura para el baile? 717 00:35:23,372 --> 00:35:25,207 Falta el champú y ya está. 718 00:35:25,291 --> 00:35:27,751 - Vale. ¿Porque su pelo ya es así? - Sí. 719 00:35:27,835 --> 00:35:29,628 Qué suerte tienes. Te odio. 720 00:35:30,421 --> 00:35:32,756 Madre mía, es precioso. 721 00:35:33,257 --> 00:35:35,718 - Me queda genial. - ¿Te gusta? 722 00:35:35,801 --> 00:35:36,677 Me encanta. 723 00:35:37,720 --> 00:35:38,596 Sí. 724 00:35:39,763 --> 00:35:40,598 Vaya. 725 00:35:41,765 --> 00:35:44,143 - Mira qué fresco y limpio. - Me encanta. 726 00:35:44,643 --> 00:35:47,188 Qué textura, qué historia. 727 00:35:47,855 --> 00:35:48,689 Me encanta. 728 00:35:51,525 --> 00:35:53,819 ¡Mirad qué pelo! 729 00:35:53,903 --> 00:35:55,738 Nos obsesiona. 730 00:35:55,821 --> 00:35:56,697 Sí. 731 00:35:56,780 --> 00:35:59,491 En tres, dos, uno… 732 00:36:03,037 --> 00:36:04,997 No, me vas a hacer llorar. 733 00:36:05,748 --> 00:36:06,582 Me encanta. 734 00:36:06,665 --> 00:36:08,125 Madre mía. 735 00:36:09,335 --> 00:36:12,254 Es perfecto. Gracias. 736 00:36:12,338 --> 00:36:14,548 - ¿A que es precioso? - ¡Sí! 737 00:36:14,632 --> 00:36:17,551 ¿Lista para verte el pelo liso por primera vez? 738 00:36:17,635 --> 00:36:18,469 Sí. 739 00:36:18,552 --> 00:36:20,971 Tres, dos, uno… 740 00:36:22,431 --> 00:36:23,933 ¡Vaya! 741 00:36:24,016 --> 00:36:26,310 - Mira qué pelo. - Sí. 742 00:36:27,937 --> 00:36:29,355 ¡Mira qué pelo! 743 00:36:30,022 --> 00:36:31,732 - ¿Estáis ya todos? - ¡Sí! 744 00:36:31,815 --> 00:36:33,943 - ¿Y os sentís guapísimos? - ¡Sí! 745 00:36:34,026 --> 00:36:38,030 Ya eran increíbles, pero ahora están listos para conquistar el mundo. 746 00:36:38,113 --> 00:36:39,698 ¿Una entrevista? Dale. 747 00:36:39,782 --> 00:36:41,992 ¿Un baile? Por supuesto. 748 00:36:42,076 --> 00:36:43,369 ¡Sí! 749 00:36:43,452 --> 00:36:44,703 DÍA DEL BAILE 750 00:36:44,787 --> 00:36:48,916 ESE RELOJ QUE OYES ES EL SONIDO DE TU CORAZÓN 751 00:37:02,763 --> 00:37:04,765 Vale, cuidado por donde pisáis. 752 00:37:04,848 --> 00:37:09,561 El instituto está lleno de regalos de otras promociones. 753 00:37:09,645 --> 00:37:13,315 Pero esta promoción no ha estado junta para pensar en algo. 754 00:37:13,399 --> 00:37:16,068 Así que quería hacer algo por ellos 755 00:37:16,151 --> 00:37:19,530 para dejarlo como legado para las próximas promociones. 756 00:37:20,030 --> 00:37:22,574 Tres, dos, uno… 757 00:37:23,742 --> 00:37:25,661 ¡Madre mía! 758 00:37:25,744 --> 00:37:27,246 ¿Esto es el Navarro? 759 00:37:30,624 --> 00:37:34,420 ¡Madre mía! ¡Imagínate estudiar aquí! ¡Ahora que nos vamos! 760 00:37:34,503 --> 00:37:36,380 ¡Madre mía! 761 00:37:36,463 --> 00:37:38,132 REGALO DE LA PROMOCIÓN 2021 762 00:37:38,215 --> 00:37:40,342 ¡A jugar! 763 00:37:42,553 --> 00:37:43,971 ¿Os veis aquí? 764 00:37:44,054 --> 00:37:45,723 Haciendo el vago. 765 00:37:45,806 --> 00:37:48,767 - Leyendo, bajo la sombrilla. - Parece un hotel. 766 00:37:48,851 --> 00:37:50,853 - ¡Hay sombra! - ¡Palmera! 767 00:37:55,065 --> 00:37:59,069 Estoy muy emocionado. Ahora tendréis vuestra cápsula del tiempo, 768 00:37:59,153 --> 00:38:01,196 ¡y habéis hecho los deberes! 769 00:38:01,280 --> 00:38:04,325 Leed cada uno un fragmento y metedlo dentro. 770 00:38:04,408 --> 00:38:06,827 - ¿Quién quiere empezar? - Yo mismo. 771 00:38:06,910 --> 00:38:07,870 ¡Adelante! ¡Sí! 772 00:38:08,704 --> 00:38:12,458 He escrito algo para intentar estar bien conmigo mismo, 773 00:38:12,541 --> 00:38:14,543 porque ha sido un año duro. 774 00:38:14,626 --> 00:38:16,837 Y esto es un juguete que tenía, 775 00:38:16,920 --> 00:38:20,591 porque siempre me ha gustado mucho Godzilla y esas cosas. 776 00:38:20,674 --> 00:38:22,343 Me encanta. 777 00:38:22,426 --> 00:38:23,927 Vamos, ponlo dentro. 778 00:38:25,888 --> 00:38:28,557 Es mi mascarilla favorita, y la he firmado. 779 00:38:28,640 --> 00:38:29,975 Madre mía. Qué listo. 780 00:38:30,059 --> 00:38:32,102 He puesto: "No olvides cómo molas. 781 00:38:32,186 --> 00:38:35,981 El año ha sido duro, pero el amor lo es más. Brillas cual limón". 782 00:38:39,276 --> 00:38:40,861 ¡Qué bonito! 783 00:38:40,944 --> 00:38:43,655 - ¡Son escritores floreciendo! - Ya ves. 784 00:38:43,739 --> 00:38:48,077 Quiero compartir algunos de los dibujos que hice durante la cuarentena. 785 00:38:48,160 --> 00:38:50,120 ¡Vaya! ¡Me encanta! 786 00:38:50,204 --> 00:38:53,332 Este es muy bonito. Quizá deberíamos dejarlo fuera. 787 00:38:54,166 --> 00:38:58,212 Esta experiencia me ha enseñado que da igual lo alta que sea mi meta. 788 00:38:58,295 --> 00:38:59,338 Yo puedo. 789 00:38:59,838 --> 00:39:01,048 - ¡Tú puedes! - ¡Sí! 790 00:39:02,049 --> 00:39:05,886 Me encanta escribir. Creo que las palabras tienen mucho poder. 791 00:39:05,969 --> 00:39:09,264 Y he aprendido eso gracias a mis profesores. 792 00:39:09,348 --> 00:39:12,476 No estaría aquí sin profesores como ellos. 793 00:39:13,060 --> 00:39:16,855 Y quiero seguir inspirando al mundo en todo momento. 794 00:39:17,648 --> 00:39:18,941 - Venga, ponlo. - ¡Sí! 795 00:39:20,317 --> 00:39:22,319 Esta fue mi primera mochila. 796 00:39:22,403 --> 00:39:26,198 Tiene agujeros y creo que la trataba como me trataba a mí misma. 797 00:39:26,281 --> 00:39:29,034 He escrito esto: "No sabes qué está pasando. 798 00:39:29,118 --> 00:39:30,786 Es lo más nuevo sobre ti. 799 00:39:30,869 --> 00:39:32,496 No has planeado nada hoy. 800 00:39:32,579 --> 00:39:35,416 Recupera eso cuando vayas a la universidad". 801 00:39:35,916 --> 00:39:36,750 Eso es. 802 00:39:41,213 --> 00:39:45,217 Yo he escrito una carta contando toda mi historia de este año. 803 00:39:45,300 --> 00:39:48,095 Y también os doy las gracias por… 804 00:39:48,804 --> 00:39:51,849 enseñarme que está bien no estar bien. 805 00:39:52,349 --> 00:39:53,684 Y esta pulsera… 806 00:39:53,767 --> 00:39:56,186 Siempre que viajo, dejo algo. 807 00:39:56,270 --> 00:40:01,358 Quiero dejar esto como simbolizando que estoy dejando atrás el pasado 808 00:40:01,442 --> 00:40:03,610 y que hoy empieza un nuevo yo. 809 00:40:07,156 --> 00:40:12,035 He traído una medalla que representa el campo a través y también el fútbol. 810 00:40:12,119 --> 00:40:16,665 Y quiero dar las gracias a mis profesores y entrenadores por apoyarme siempre 811 00:40:16,748 --> 00:40:18,750 y estar ahí. Nunca se rinden, 812 00:40:18,834 --> 00:40:21,336 y creo que de eso trata la vida. 813 00:40:21,420 --> 00:40:22,421 Genial. 814 00:40:23,839 --> 00:40:28,635 Los Estados Unidos van a estar bien después de todo. ¡Madre mía! 815 00:40:29,386 --> 00:40:31,722 Me encantaría que ahora los profesores 816 00:40:31,805 --> 00:40:36,101 dijerais qué os ha supuesto este año y lo orgullosos que estáis de ellos. 817 00:40:36,185 --> 00:40:37,311 Un momento. 818 00:40:38,061 --> 00:40:39,146 ¿Empiezo yo? 819 00:40:42,107 --> 00:40:46,153 Nos fuimos para las vacaciones de primavera y no volvimos, y… 820 00:40:46,653 --> 00:40:51,283 Y ellos han sido nuestra fuerza, nuestro amor y nuestra alegría. 821 00:40:51,366 --> 00:40:53,911 Y, por mucho que nos admiréis, 822 00:40:53,994 --> 00:40:57,414 vosotros nos inspiráis a seguir adelante y a volver. 823 00:40:57,998 --> 00:41:00,876 Cuando llegasteis a mi programa 824 00:41:01,460 --> 00:41:02,544 hace tantos años, 825 00:41:03,170 --> 00:41:05,797 no hablabais mucho. No sabía si os caía bien, 826 00:41:05,881 --> 00:41:10,719 si pensabais: "¿Por qué lleva trajes de pirata, disfraces o locuras?". 827 00:41:12,638 --> 00:41:13,472 Vosotros… 828 00:41:14,640 --> 00:41:19,353 me aceptasteis como era. Podía ser yo misma sin arrepentirme de nada, 829 00:41:19,436 --> 00:41:22,147 y no sabéis el regalo que fue eso para mí. 830 00:41:22,231 --> 00:41:26,068 Como sabéis, dejé algo que me encanta, la industria del cine, 831 00:41:26,652 --> 00:41:28,820 pero encontré algo que me gusta más. 832 00:41:29,571 --> 00:41:32,324 Sois increíbles. Los profesores os queremos. 833 00:41:33,825 --> 00:41:36,328 Me habéis hecho llorar. Estoy muy enfadada. 834 00:41:37,913 --> 00:41:40,290 Os quiero. Os quiero mucho a todos. 835 00:41:43,752 --> 00:41:46,255 ¡Tanny nunca llora! ¡Él nunca llora! 836 00:41:46,338 --> 00:41:48,298 Es muy bonito 837 00:41:48,382 --> 00:41:52,511 ver cómo queréis a vuestros profesores y cómo los respetáis tanto. 838 00:41:53,011 --> 00:41:56,014 Como adultos, muchas veces no os tomamos en serio. 839 00:41:56,098 --> 00:41:58,684 Es precioso ver la conexión que tenéis 840 00:41:58,767 --> 00:42:02,563 y cuánto valoráis lo que los profes han hecho por vosotros. 841 00:42:02,646 --> 00:42:04,648 Sé que este año ha sido muy duro, 842 00:42:04,731 --> 00:42:08,235 pero habéis sido muy fuertes y sois impresionantes. 843 00:42:10,028 --> 00:42:13,031 ¿Quién quiere hacer el honor de cerrar el capítulo? 844 00:42:13,115 --> 00:42:14,783 - Todos. - ¿Todos? 845 00:42:14,866 --> 00:42:16,368 - Todos. - Vamos, Mar. 846 00:42:16,451 --> 00:42:19,246 ¡Una vez vikingo, siempre vikingo! 847 00:42:21,248 --> 00:42:23,083 - ¡La caja! - ¡Ahí va! 848 00:42:23,166 --> 00:42:26,211 Espero que entiendan esa fuerza que tienen dentro… 849 00:42:28,380 --> 00:42:29,715 ¡Id pasándoos la pala! 850 00:42:29,798 --> 00:42:32,175 …que los ha hecho superar algo tan duro, 851 00:42:32,259 --> 00:42:35,512 y que se acuerden cada vez que se enfrenten a un reto. 852 00:42:36,179 --> 00:42:38,640 Pero esta noche, en el baile, 853 00:42:38,724 --> 00:42:41,268 necesito que se vengan arriba, cari. 854 00:42:41,351 --> 00:42:44,479 Después de tantas palabras bonitas, hay un baile, ¿no? 855 00:42:44,563 --> 00:42:45,397 Sí. 856 00:42:45,480 --> 00:42:47,024 ¡A bailar, cari! 857 00:42:47,899 --> 00:42:51,028 ¿Es la hora del baile? 858 00:42:51,111 --> 00:42:53,113 - Salgamos de aquí. - ¡Vámonos! 859 00:42:53,196 --> 00:42:54,156 ¡Vamos! 860 00:42:55,032 --> 00:42:56,658 - ¡Os queremos! - ¡Y mucho! 861 00:42:56,742 --> 00:42:57,826 - ¡Adiós! - ¡Adiós! 862 00:42:57,909 --> 00:42:59,620 ¡NOCHE DEL BAILE! 863 00:42:59,703 --> 00:43:02,372 UNA NOCHE PARA RECORDAR 864 00:43:12,758 --> 00:43:14,843 ¡Oye, ha llegado el baile! 865 00:43:14,926 --> 00:43:16,178 ¡Sí! 866 00:43:16,261 --> 00:43:19,264 Y ahora, hacemos así. ¡Sí! 867 00:43:19,890 --> 00:43:21,224 - Ven, Bobby. - ¡Sí! 868 00:43:21,308 --> 00:43:22,517 Bailemos los cinco. 869 00:43:22,601 --> 00:43:24,227 Vale. Dios, chicos. 870 00:43:24,311 --> 00:43:25,646 Esto está bien. 871 00:43:26,396 --> 00:43:28,106 ¿A que sienta bien, Jackie? 872 00:43:29,191 --> 00:43:31,401 ¿Seremos el rey y la reina del baile? 873 00:43:31,485 --> 00:43:32,444 ¡Sí! 874 00:43:32,527 --> 00:43:34,696 - ¿Podemos ver el baile? - Muy bien. 875 00:43:34,780 --> 00:43:35,739 Allá vamos. 876 00:43:37,074 --> 00:43:38,659 ¿Y ese beso a la pantalla? 877 00:43:43,955 --> 00:43:45,957 Cómo mola. No había venido nunca. 878 00:43:48,335 --> 00:43:49,920 ¡Madre mía! 879 00:43:51,004 --> 00:43:52,214 ¡Qué mono! 880 00:43:54,758 --> 00:43:55,592 SÍ REINA 881 00:43:55,676 --> 00:43:57,135 Regalitos. 882 00:43:57,219 --> 00:43:58,136 ¡Madre mía! 883 00:43:58,220 --> 00:44:00,889 Nos encantan las cestas con regalos. Qué guay. 884 00:44:00,972 --> 00:44:02,432 Es una broma. 885 00:44:07,562 --> 00:44:10,816 Me encanta que tengan esos iPads, porque son monísimos. 886 00:44:10,899 --> 00:44:13,610 Van a ser adultos. Los necesitan. 887 00:44:13,694 --> 00:44:15,487 ¡De Kendra Scott! Esto es… 888 00:44:15,570 --> 00:44:16,571 Estás de broma. 889 00:44:17,364 --> 00:44:19,574 Madre mía, son monísimos. 890 00:44:19,658 --> 00:44:20,826 ¡Madre mía! 891 00:44:21,827 --> 00:44:23,829 - Dios. - Me gusta. Es muy bonita. 892 00:44:23,912 --> 00:44:25,539 ¿A que es mona? 893 00:44:25,622 --> 00:44:30,127 Tienen un camerino para prepararse antes del evento, lo cual es divertido. 894 00:44:32,587 --> 00:44:34,423 Me encanta una buena horchata. 895 00:44:35,132 --> 00:44:38,552 Vamos a disfrutar del mejor baile que ha visto el Navarro. 896 00:44:41,096 --> 00:44:43,098 ¡Qué monos! ¡Me encanta! 897 00:44:48,812 --> 00:44:49,980 Muy bien. 898 00:44:55,235 --> 00:44:56,611 ¡Míralos! 899 00:44:57,154 --> 00:44:58,196 ¡Sí! 900 00:44:58,280 --> 00:44:59,531 Están muy guapos. 901 00:45:00,741 --> 00:45:01,783 Qué monos están. 902 00:45:01,867 --> 00:45:03,535 ¡Míralos! 903 00:45:04,161 --> 00:45:06,538 Madre mía. ¡Mírate! 904 00:45:06,621 --> 00:45:09,416 Arely ha venido a petarlo, cari. Qué maquillaje. 905 00:45:09,499 --> 00:45:11,460 ¿Y ese vestido melocotón? Fabu. 906 00:45:11,543 --> 00:45:12,919 ¡Estáis guapísimos! 907 00:45:13,003 --> 00:45:15,714 ¡Mirad a Tara! ¿Habéis visto su esmoquin? 908 00:45:15,797 --> 00:45:17,340 ¡Me encanta! 909 00:45:18,300 --> 00:45:20,635 - ¡Estoy llorando! - Son sus padres. 910 00:45:21,136 --> 00:45:22,554 ¿Son sus padres? ¡Vaya! 911 00:45:22,637 --> 00:45:25,015 Pensaba que era una amiga suya. Vaya. 912 00:45:25,098 --> 00:45:29,019 ¿Rizos frescos? ¿Maquillaje precioso? ¿Qué? 913 00:45:29,519 --> 00:45:32,939 - ¡Gracias! - ¡Buen trabajo con el estilismo, Tanny! 914 00:45:33,023 --> 00:45:34,524 Gracias, están muy monos. 915 00:45:34,608 --> 00:45:36,401 ¡Preparémonos para el baile! 916 00:45:38,737 --> 00:45:40,405 ¡Vamos allá! 917 00:45:41,740 --> 00:45:44,826 Ese es DJ Mel. Ha pinchado para los Obama. 918 00:45:47,788 --> 00:45:48,830 Gracias, señor. 919 00:45:48,914 --> 00:45:50,665 Hay puestos de comida. 920 00:45:54,669 --> 00:45:56,963 - ¡Una cámara de 360 grados! - ¡Dios! 921 00:45:59,674 --> 00:46:01,593 El moonwalk, pero al revés. 922 00:46:07,390 --> 00:46:09,726 ¡Ahora DJ Mel los está motivando! 923 00:46:10,352 --> 00:46:11,353 ¡Sí! 924 00:46:14,648 --> 00:46:16,399 Chicos del Navarro, ¿me oís? 925 00:46:17,192 --> 00:46:20,737 ¡La reina del baile de la promoción 2020 es Natalie! 926 00:46:21,863 --> 00:46:22,906 ¡Bien! 927 00:46:23,907 --> 00:46:24,866 ¡Sí! 928 00:46:24,950 --> 00:46:26,910 Y el nuevo rey del baile es… 929 00:46:28,036 --> 00:46:29,120 ¡Emilio! 930 00:46:33,792 --> 00:46:35,919 ¡Sí! 931 00:46:38,088 --> 00:46:42,551 El baile ha estado genial. Ha superado todas mis expectativas. 932 00:46:42,634 --> 00:46:45,637 Ha sido la mejor noche de mi vida. 933 00:46:46,429 --> 00:46:48,265 Me siento genial. 934 00:46:48,348 --> 00:46:50,642 Ha sido la mejor noche de mi vida. 935 00:46:50,725 --> 00:46:55,730 Gracias, Fab Five, por ayudarnos a hacer que este baile fuera precioso. 936 00:46:56,439 --> 00:46:59,526 Espero que estos niños sigan adelante en la vida 937 00:46:59,609 --> 00:47:03,572 y recuerden cómo han vivido este último año tan difícil, 938 00:47:03,655 --> 00:47:06,908 y espero que eso los aliente a vivir la vida al máximo. 939 00:47:08,076 --> 00:47:11,955 Y da igual lo que pase mañana o qué planes tengan para el futuro. 940 00:47:12,539 --> 00:47:14,666 Tendrán esta noche para recordar. 941 00:47:16,418 --> 00:47:20,297 Ha sido un honor ayudar a los chicos a sacar adelante este baile. 942 00:47:20,380 --> 00:47:23,216 Son muy trabajadores. Son muy entregados. 943 00:47:23,300 --> 00:47:27,637 Y es la primera de muchas cosas increíbles que van a hacer en sus vidas. 944 00:47:28,221 --> 00:47:33,143 Ha sido un año durísimo que ha terminado con una noche que nunca olvidarán. 945 00:47:33,226 --> 00:47:34,644 Una noche para recordar. 946 00:47:34,728 --> 00:47:36,438 ¡Un brindis por el baile! 947 00:47:36,521 --> 00:47:38,356 - ¡Por el baile! - ¡Sí! 948 00:47:38,440 --> 00:47:40,400 #MARICONSEJO 949 00:47:40,483 --> 00:47:42,611 QUE TUS RECUERDOS DUREN PARA SIEMPRE 950 00:47:42,694 --> 00:47:46,990 Has ido a un evento especial con tu pareja y quieres conservar las flores. 951 00:47:47,073 --> 00:47:50,201 Cuélgalas en un sitio seco y fresco unas dos semanas, 952 00:47:50,285 --> 00:47:54,164 deja que se sequen los pétalos y luego échales laca. 953 00:47:54,247 --> 00:47:57,876 Esto conservará las flores durante mucho tiempo, 954 00:47:57,959 --> 00:48:01,171 y así conservarás el recuerdo de esa noche especial. 955 00:48:01,254 --> 00:48:03,632 ¿Verdad, cari? Qué bien nos lo pasamos. 956 00:48:05,467 --> 00:48:06,426 Estoy soltero. 957 00:48:08,803 --> 00:48:09,804 Vale, chicos. 958 00:48:10,680 --> 00:48:13,892 Besos y amor, de mí para vosotros. 959 00:48:13,975 --> 00:48:15,352 Hasta la próxima. 960 00:49:07,278 --> 00:49:12,283 Subtítulos: David Escorcia Serrano