1 00:00:06,841 --> 00:00:08,926 ‎NETFLIX 影集 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,056 ‎(酷男五人組總部 ‎德州奧斯汀) 3 00:00:17,268 --> 00:00:21,147 ‎安東尼 ‎你替我們做了雞蛋塔可餅嗎? 4 00:00:21,230 --> 00:00:23,107 ‎也可以說是早餐塔可餅,對 5 00:00:23,191 --> 00:00:25,109 ‎嚴格來說,這是雞蛋塔可餅 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,570 ‎就雞蛋塔可餅啊,你不知道嗎? 7 00:00:27,653 --> 00:00:29,238 ‎(《酷男的異想世界》) 8 00:00:31,491 --> 00:00:33,659 ‎-我們收到另一份檔案 ‎-好耶 9 00:00:33,743 --> 00:00:35,244 ‎-大家是不是都在吃啊? ‎-對 10 00:00:35,328 --> 00:00:36,913 ‎很好,這表示你們會閉嘴專心聽 11 00:00:38,247 --> 00:00:41,000 ‎我們本週的主角是喬希艾勒斯 12 00:00:42,210 --> 00:00:44,003 ‎快點進去,對 13 00:00:44,087 --> 00:00:47,215 ‎我叫喬希,32歲,住在德州奧斯汀 14 00:00:48,758 --> 00:00:51,260 ‎他是騎兵牧場的創辦人 15 00:00:51,344 --> 00:00:55,765 ‎專門管理整個德州的和牛生產和銷售 16 00:00:55,848 --> 00:00:59,185 ‎也就是全世界最優質的高價牛肉 17 00:00:59,268 --> 00:01:00,645 ‎牛仔來咯 18 00:01:00,728 --> 00:01:02,605 ‎你都知道我愛牛仔,甚至跟牛仔結婚 19 00:01:03,189 --> 00:01:06,567 ‎說到我最喜歡這個牧場哪個地方 ‎就是這裡令我自豪 20 00:01:06,651 --> 00:01:08,194 ‎來,快點,對 21 00:01:08,277 --> 00:01:10,321 ‎我們培養了德州最優質的牛肉 22 00:01:10,988 --> 00:01:14,325 ‎他單身,但被他的前女友凱拉提名 23 00:01:14,408 --> 00:01:15,743 ‎這個男人做事雜亂無章 24 00:01:15,827 --> 00:01:18,996 ‎人生每個方面都需要幫助 25 00:01:19,080 --> 00:01:20,998 ‎我常說他有彼得潘症候群 26 00:01:21,082 --> 00:01:24,043 ‎他的夢中情人依舊是密友兼生意搭檔 27 00:01:24,127 --> 00:01:26,629 ‎-這點我覺得很有趣 ‎-對 28 00:01:26,712 --> 00:01:28,047 ‎既然是行銷部的負責人 29 00:01:28,131 --> 00:01:32,635 ‎就要思考如何 ‎把所有的資訊整合成一張圖像 30 00:01:32,718 --> 00:01:34,971 ‎喬希和我交往過 31 00:01:35,054 --> 00:01:37,974 ‎他很有魅力,是典型的德州紳士 32 00:01:38,057 --> 00:01:40,476 ‎但是喬希常跟其他女人調情 33 00:01:40,560 --> 00:01:42,812 ‎他是那種很多情的男人 34 00:01:42,895 --> 00:01:46,065 ‎我提名他的部分原因 ‎也正是我們沒能開花結果的原因 35 00:01:46,149 --> 00:01:49,902 ‎但我們後來成了好朋友 ‎我負責幫他打理牧場的行銷 36 00:01:52,780 --> 00:01:54,198 ‎-怎麼樣? ‎-看來很棒 37 00:01:54,699 --> 00:01:57,785 ‎我和凱拉當時很愛彼此 38 00:01:57,869 --> 00:01:59,370 ‎但那時候我有些事做得不太好 39 00:01:59,453 --> 00:02:01,747 ‎我沒能成為她想要的人 40 00:02:01,831 --> 00:02:03,791 ‎而我相信我永遠會對此後悔 41 00:02:03,875 --> 00:02:07,879 ‎我們必須弄清楚內部問題 ‎才能擁有穩固的關係 42 00:02:07,962 --> 00:02:09,422 ‎一、二、三 43 00:02:10,882 --> 00:02:13,926 ‎除非是神的旨意 ‎否則我不會再和喬希交往 44 00:02:14,010 --> 00:02:17,805 ‎我不是說永遠不會 ‎但他真的得有一些重大改變 45 00:02:17,889 --> 00:02:20,349 ‎不止是外在,內在都需要改變 46 00:02:20,433 --> 00:02:21,475 ‎在經營牧場前 47 00:02:21,559 --> 00:02:24,478 ‎他是美國陸軍最年輕的一批遊騎兵 48 00:02:24,562 --> 00:02:26,647 ‎-這麼厲害 ‎-美軍有遊騎兵嗎? 49 00:02:26,731 --> 00:02:29,025 ‎-你是指騎牛嗎? ‎-不是,是騎恐龍 50 00:02:29,108 --> 00:02:30,526 ‎大叫“三角龍!” 51 00:02:31,986 --> 00:02:35,364 ‎喬希是美國歷史上 ‎最年輕的一批陸軍遊騎兵 52 00:02:35,448 --> 00:02:36,324 ‎他真的很謙虛 53 00:02:36,407 --> 00:02:39,285 ‎你不會馬上就知道 ‎他受頒發過紫心勳章 54 00:02:39,368 --> 00:02:42,705 ‎也就是說他曾經在參戰時負傷 ‎幸好他活下來,才可以分享他的傳說 55 00:02:42,788 --> 00:02:45,708 ‎喬希在軍事生涯中被教導架構和紀律 56 00:02:45,791 --> 00:02:48,502 ‎令他在感情關係上 ‎不懂得如何有進一步的行動 57 00:02:49,003 --> 00:02:51,964 ‎直到他失去凱拉前 ‎他都沒有認真對待這些事情 58 00:02:53,257 --> 00:02:55,468 ‎喬希是個很有魅力的好人 59 00:02:55,551 --> 00:02:57,803 ‎但他經常不洗澡 60 00:02:57,887 --> 00:02:59,889 ‎我甚至不覺得他有穿內褲 61 00:03:01,474 --> 00:03:03,517 ‎女人一定都喜歡我顯得骯髒 62 00:03:03,601 --> 00:03:07,063 ‎牛仔身上不會有花香味 63 00:03:07,146 --> 00:03:08,397 ‎他們聞起來像牧場 64 00:03:08,481 --> 00:03:10,358 ‎而這就是女人喜歡的 65 00:03:10,441 --> 00:03:11,275 ‎他的觀念就是 66 00:03:11,359 --> 00:03:14,737 ‎一整天都在牧場工作 ‎哪裡還需要洗澡? 67 00:03:14,820 --> 00:03:15,988 ‎聽起來有夠辣 68 00:03:16,072 --> 00:03:17,114 ‎辣個屁啦 69 00:03:17,907 --> 00:03:20,868 ‎我在這家公司工作了十年 70 00:03:20,952 --> 00:03:25,790 ‎我們要在瓦萊羅牧場的小公牛身上 ‎做基因測試 71 00:03:25,873 --> 00:03:28,584 ‎我人生的每一天都用於 ‎擴大和改善我的公司 72 00:03:28,668 --> 00:03:31,337 ‎但我真的很想看看自己 ‎作為男人可以做到什麼 73 00:03:31,420 --> 00:03:34,924 ‎作為一個父親、作為一個榜樣 ‎作為一家之主 74 00:03:35,007 --> 00:03:36,884 ‎一想到就起雞皮疙瘩 75 00:03:36,968 --> 00:03:40,805 ‎喬希承認自己已經不年輕 ‎也知道自己需要成長 76 00:03:40,888 --> 00:03:44,183 ‎調整自己的生活方式 ‎以實現自己成為父親的夢想 77 00:03:44,267 --> 00:03:47,561 ‎沒錯!男人也需要生理上的壓力 ‎來迫使自己去繁殖 78 00:03:47,645 --> 00:03:50,273 ‎時間到了,親愛的,對! 79 00:03:50,356 --> 00:03:54,443 ‎就讓我們來幫幫這個想做老公的人 ‎套捕他的人生摯愛 80 00:03:57,571 --> 00:04:01,158 ‎我去換衣服,不能像花花公子 ‎而是像個牛仔 81 00:04:11,836 --> 00:04:13,129 ‎(第一天) 82 00:04:13,212 --> 00:04:16,257 ‎(德州是勇猛與有型的混合體 ‎卡爾桑德堡) 83 00:04:20,845 --> 00:04:22,346 ‎好,在那裡捉住牠 84 00:04:24,015 --> 00:04:27,143 ‎我很喜歡牛,我覺得牛很美 85 00:04:27,226 --> 00:04:29,228 ‎大理石花紋的雪花油脂特別美 86 00:04:30,396 --> 00:04:33,649 ‎我不喜歡去牧場、去牛…. 87 00:04:33,733 --> 00:04:36,652 ‎卡莫拉不喜歡“去牛” 88 00:04:36,736 --> 00:04:37,987 ‎你好 89 00:04:38,070 --> 00:04:40,865 ‎是他嗎?看看那些牛 90 00:04:40,948 --> 00:04:43,284 ‎我錢包裡應該有牠們的親戚 91 00:04:43,367 --> 00:04:44,535 ‎天啊,有寶寶 92 00:04:45,328 --> 00:04:46,162 ‎那是小牛! 93 00:04:46,245 --> 00:04:48,456 ‎鮑比,記得別跟牛親熱 94 00:04:48,539 --> 00:04:49,874 ‎如果我精心準備… 95 00:04:49,957 --> 00:04:51,292 ‎牛就要懷孕了 96 00:04:52,668 --> 00:04:53,711 ‎等一下,沃克 97 00:04:55,129 --> 00:04:56,255 ‎馬上把這頭帶回來 98 00:04:56,339 --> 00:04:58,549 ‎-你好! ‎-我們這樣大叫好嗎? 99 00:04:58,632 --> 00:05:01,594 ‎-不許向牛大叫? ‎-別向牠們大叫 100 00:05:01,677 --> 00:05:02,803 ‎嗨,各位牛 101 00:05:02,887 --> 00:05:03,971 ‎你好 102 00:05:04,055 --> 00:05:05,639 ‎-嗨! ‎-等我一下 103 00:05:07,058 --> 00:05:08,225 ‎喂,把牠轉過去 104 00:05:08,309 --> 00:05:09,935 ‎帶牠回來 105 00:05:10,561 --> 00:05:12,730 ‎你搞定了就告訴我們,好嗎? ‎我們不打擾你 106 00:05:12,813 --> 00:05:14,273 ‎好,等我一下 107 00:05:14,357 --> 00:05:16,317 ‎我們幾個酷男都來了 108 00:05:16,400 --> 00:05:17,693 ‎你就別管那些牛了吧 109 00:05:17,777 --> 00:05:18,819 ‎你們好嗎? 110 00:05:18,903 --> 00:05:20,613 ‎那是啤酒?現在還是早上十點啊? 111 00:05:20,696 --> 00:05:24,200 ‎對,但因為我們開工時間都很早… ‎中午前禁酒不適用於這裡 112 00:05:25,659 --> 00:05:27,828 ‎我沒想到他的聲音會是這樣的 113 00:05:27,912 --> 00:05:31,123 ‎我們一般早上五點就開始工作了,嗯 114 00:05:31,207 --> 00:05:33,125 ‎他說話像馬修麥康納 115 00:05:33,209 --> 00:05:35,836 ‎這些是和牛 ‎我們再過幾天就會讓牠們繁殖 116 00:05:35,920 --> 00:05:38,672 ‎我腦海裡都是馬修在說:“好喔…” 117 00:05:38,756 --> 00:05:40,049 ‎對 118 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 ‎牠是在尿尿嗎? 119 00:05:41,217 --> 00:05:43,260 ‎-對,動物就是這樣 ‎-卡拉莫 120 00:05:43,344 --> 00:05:45,179 ‎這就是所謂的城市佬 121 00:05:45,262 --> 00:05:46,180 ‎我沒看出來 122 00:05:47,473 --> 00:05:51,352 ‎如果你們可以聞到我現在聞到的味道 123 00:05:52,645 --> 00:05:55,106 ‎你們就會明白為何喬希會沒有女友 124 00:05:55,189 --> 00:05:56,982 ‎你的髮型很漂亮 125 00:05:57,066 --> 00:06:01,445 ‎這個鬍子、髮型和臉,親愛的 ‎你都有在突顯自己的優點,讚! 126 00:06:02,029 --> 00:06:02,863 ‎好 127 00:06:02,947 --> 00:06:06,117 ‎我的天哪,那裡有個大男孩 128 00:06:06,200 --> 00:06:07,660 ‎牠看有人來,很興奮 129 00:06:07,743 --> 00:06:09,912 ‎牠喜歡備受關注,像我一樣 130 00:06:11,497 --> 00:06:13,332 ‎這頭牛有個大… 131 00:06:14,583 --> 00:06:15,418 ‎大牛牛 132 00:06:16,961 --> 00:06:18,170 ‎帶我們看看你睡哪吧 133 00:06:18,254 --> 00:06:19,755 ‎就是要轉場了 134 00:06:21,424 --> 00:06:23,384 ‎走過這裡的草叢就… 135 00:06:23,467 --> 00:06:24,760 ‎這裡有蛇嗎? 136 00:06:24,844 --> 00:06:26,137 ‎不,沒有蛇 137 00:06:26,220 --> 00:06:28,139 ‎-天啊,這太狂野了 ‎-有什麼狂野的? 138 00:06:28,222 --> 00:06:29,849 ‎本州是很保守的 139 00:06:29,932 --> 00:06:33,269 ‎養牛可能是最保守的產業 140 00:06:33,352 --> 00:06:36,814 ‎光看你們的外表 ‎我也不覺得你們保守啊 141 00:06:36,897 --> 00:06:40,484 ‎-只是我們不習慣而已 ‎-是因為我的露肩裝嗎? 142 00:06:42,027 --> 00:06:45,990 ‎這裡不會每天有五個酷男來嗎? 143 00:06:48,784 --> 00:06:50,035 ‎明顯不會 144 00:06:51,495 --> 00:06:52,538 ‎這裡是飼料庫 145 00:06:52,621 --> 00:06:55,875 ‎對,這裡有大麥粒、棉籽、玉米 146 00:06:55,958 --> 00:06:58,127 ‎-不是要帶我們看你睡哪嗎? ‎-對,我就睡這 147 00:06:59,295 --> 00:07:00,337 ‎就在那個貨櫃裡 148 00:07:01,630 --> 00:07:04,049 ‎我剛剛看著那邊 ‎心想:“什麼?在哪裡?” 149 00:07:04,633 --> 00:07:05,468 ‎好 150 00:07:05,551 --> 00:07:09,805 ‎他就住在這三個臭堆上方 151 00:07:09,889 --> 00:07:11,724 ‎這裡就是你邀請女士們來的地方? 152 00:07:11,807 --> 00:07:14,685 ‎她們會說“我明天要早起”就不來了 153 00:07:14,768 --> 00:07:15,978 ‎小心樓梯 154 00:07:16,061 --> 00:07:17,396 ‎-天啊 ‎-進來吧 155 00:07:19,231 --> 00:07:21,817 ‎這裡是總部?是住的?還是… 156 00:07:21,901 --> 00:07:23,486 ‎這裡是起居室 157 00:07:23,569 --> 00:07:26,280 ‎這裡是本來就是這樣嗎? ‎還是你把這裡改造成這樣? 158 00:07:26,363 --> 00:07:27,615 ‎是我們把這裡改造成這樣 159 00:07:27,698 --> 00:07:28,657 ‎你們看到了嗎? 160 00:07:28,741 --> 00:07:30,659 ‎你要稍微放鬆一點 161 00:07:30,743 --> 00:07:34,747 ‎主啊,求祢把這個貨櫃帶到遠方吧 162 00:07:34,830 --> 00:07:38,375 ‎大家都說:“你住在拖車裡” ‎這貨櫃沒有車輪,這不是拖車 163 00:07:38,459 --> 00:07:41,045 ‎我覺得這個建築很危險 164 00:07:41,128 --> 00:07:44,340 ‎就覺得,這裡安全嗎?“穩妥”嗎? 165 00:07:45,591 --> 00:07:46,717 ‎這房子是不是在動啊? 166 00:07:47,218 --> 00:07:48,219 ‎這是什麼? 167 00:07:48,302 --> 00:07:49,887 ‎全都是關於養牛的東西 168 00:07:49,970 --> 00:07:53,432 ‎興趣讀物在哪裡?日記呢? 169 00:07:53,516 --> 00:07:55,309 ‎我的天,他有個直髮夾 170 00:07:55,392 --> 00:07:56,644 ‎辣肉醬比賽 171 00:07:57,937 --> 00:07:59,438 ‎燭光辣肉醬廚神 172 00:08:02,066 --> 00:08:05,319 ‎我覺得他已經 ‎好幾年沒有打掃過這裡了 173 00:08:05,402 --> 00:08:06,403 ‎我們進去吧 174 00:08:07,071 --> 00:08:09,365 ‎一個空的印表機墨匣 ‎他像我爸一樣 175 00:08:09,448 --> 00:08:11,742 ‎天啊,他的聖誕襪! 176 00:08:11,825 --> 00:08:14,578 ‎-真可愛,他喜歡狗 ‎-連那個都很髒 177 00:08:14,662 --> 00:08:16,163 ‎我喜歡這個捕夢網 178 00:08:16,247 --> 00:08:18,332 ‎我喜歡打開衣櫃就會有蟲子飛出來 179 00:08:18,415 --> 00:08:19,708 ‎-真好 ‎-謝謝 180 00:08:21,335 --> 00:08:23,254 ‎-你就睡這裡? ‎-對 181 00:08:23,337 --> 00:08:24,547 ‎要怎麼在這裡做愛? 182 00:08:24,630 --> 00:08:27,967 ‎我不覺得我會在這裡做愛 ‎你們就可能會 183 00:08:28,050 --> 00:08:31,053 ‎-不,我們不會在這裡做愛 ‎-不,我們不會跟彼此做 184 00:08:31,136 --> 00:08:33,305 ‎-你太刻板了 ‎-他都結婚了好吧 185 00:08:33,389 --> 00:08:38,561 ‎你會想在這床架上做 ‎任何那檔事嗎?不會 186 00:08:38,644 --> 00:08:40,688 ‎還有,床都沒鋪好 187 00:08:41,313 --> 00:08:45,568 ‎聽起來這裡提供了 ‎你人生某階段所需的一切 188 00:08:45,651 --> 00:08:48,571 ‎-沒錯 ‎-如果你想要踏入新的階段 189 00:08:48,654 --> 00:08:50,531 ‎-娶老婆,建立家庭 ‎-對 190 00:08:50,614 --> 00:08:52,074 ‎這裡可應付不了那個階段 191 00:08:52,157 --> 00:08:54,451 ‎想想,你的搖籃在這裡,狗狗… 192 00:08:54,535 --> 00:08:55,703 ‎不太算得上三房一廳 193 00:08:55,786 --> 00:08:56,912 ‎還有景觀 194 00:08:56,996 --> 00:08:58,455 ‎-對 ‎-飼料景觀 195 00:09:00,541 --> 00:09:03,669 ‎這些都發霉了,原來棉花糖會過期 196 00:09:03,752 --> 00:09:06,714 ‎普魯斯疫苗是什麼? 197 00:09:06,797 --> 00:09:09,174 ‎旁邊是上等的98年赤霞珠紅酒 198 00:09:09,258 --> 00:09:11,385 ‎我媽會說這個是死亡陷阱 199 00:09:11,468 --> 00:09:12,636 ‎去你的廁所看看 200 00:09:12,720 --> 00:09:15,306 ‎-好 ‎-天啊!我幾乎掉下樓梯了 201 00:09:15,389 --> 00:09:16,348 ‎靠著右邊 202 00:09:17,558 --> 00:09:19,893 ‎你願意花多少時間? 203 00:09:19,977 --> 00:09:21,145 ‎-你指梳洗準備? ‎-對 204 00:09:21,228 --> 00:09:22,438 ‎五分鐘吧 205 00:09:22,521 --> 00:09:23,939 ‎太好了!五分鐘已經很夠了 206 00:09:24,023 --> 00:09:28,444 ‎如果你醒來了卻不做任何事情 ‎你就是在浪費時間 207 00:09:28,527 --> 00:09:31,071 ‎我喜歡弄濕自己的頭髮 ‎不然會到處翹 208 00:09:31,155 --> 00:09:34,283 ‎-對,因為你的頭髮很捲 ‎-非常捲,像是…嗯 209 00:09:34,366 --> 00:09:36,076 ‎我承認自己喜歡留長髮 210 00:09:36,160 --> 00:09:37,745 ‎我也喜歡你的長髮 211 00:09:37,828 --> 00:09:40,664 ‎-謝謝,很感激你這樣說 ‎-你當過兵吧? 212 00:09:40,748 --> 00:09:42,458 ‎-對 ‎-那時頭髮都剪得很短… 213 00:09:42,541 --> 00:09:46,337 ‎沒錯,所以有五年 ‎我都不能讓頭髮超過這個長度 214 00:09:46,420 --> 00:09:49,757 ‎-但到我42歲的時候還會有頭髮嗎? ‎-所以我才會留長髮 215 00:09:49,840 --> 00:09:51,425 ‎就遺傳看來,我覺得我會脫髮 216 00:09:51,508 --> 00:09:53,927 ‎我知道,我也是,我覺得… 217 00:09:54,011 --> 00:09:55,888 ‎你有什麼想知道的嗎? 218 00:09:55,971 --> 00:09:57,264 ‎我有點緊張 219 00:09:57,348 --> 00:09:58,223 ‎為什麼? 220 00:09:58,307 --> 00:10:00,934 ‎你們稍微有點超乎我的想像 221 00:10:01,518 --> 00:10:03,479 ‎我要做的不像每天走進牧場那麼簡單 222 00:10:03,562 --> 00:10:05,356 ‎那樣就好,我們會玩得很開心 223 00:10:05,439 --> 00:10:07,941 ‎我非常信任你們,所以… 224 00:10:08,025 --> 00:10:09,943 ‎我會除掉你的眉毛,幫你剃光頭… 225 00:10:10,027 --> 00:10:12,404 ‎-好哦 ‎-開玩笑的,我不會這樣做 226 00:10:12,488 --> 00:10:14,907 ‎-我很興奮 ‎-我也是!好耶! 227 00:10:14,990 --> 00:10:17,284 ‎天啊,我們就來看看會變成怎樣吧 228 00:10:18,619 --> 00:10:21,080 ‎鮑比,你不要再親牛了 229 00:10:21,163 --> 00:10:22,706 ‎我不是開玩笑的 230 00:10:25,876 --> 00:10:27,670 ‎我想和你分享一件關於譚的事情 231 00:10:27,753 --> 00:10:30,464 ‎他的腰臀比真的… 232 00:10:30,547 --> 00:10:31,715 ‎-他的腰很細 ‎-很細 233 00:10:31,799 --> 00:10:33,050 ‎這個屁股好肥 234 00:10:33,133 --> 00:10:35,761 ‎這就是我們會在這週內 ‎會幫你完成的事情 235 00:10:35,844 --> 00:10:39,306 ‎對,我們會把重點放在屁股上 ‎還有高腰牛仔褲 236 00:10:39,390 --> 00:10:41,767 ‎那就是你想要的吧? ‎露肚上衣、高腰牛仔褲? 237 00:10:41,850 --> 00:10:43,268 ‎總之,你們倆先聊 238 00:10:45,020 --> 00:10:47,940 ‎-你還好嗎? ‎-很好,哇,你們還挺厲害的 239 00:10:48,023 --> 00:10:49,983 ‎我還算正常啦,來談談真心話? 240 00:10:50,067 --> 00:10:51,944 ‎-什麼事? ‎-你在人生上追求什麼? 241 00:10:52,027 --> 00:10:56,115 ‎我想自己老後有孫子 242 00:10:56,198 --> 00:11:01,036 ‎還有可以培養出好孩子 ‎而我的孩子也可以培養出好孩子 243 00:11:01,120 --> 00:11:03,330 ‎你的夢想跟我的一樣 244 00:11:03,414 --> 00:11:06,291 ‎我要迎接我們第一個孩子了 ‎我們都很期待 245 00:11:06,375 --> 00:11:07,668 ‎-恭喜你 ‎-謝謝 246 00:11:07,751 --> 00:11:08,877 ‎我看得出你覺得很混亂 247 00:11:08,961 --> 00:11:11,964 ‎我丈夫的兄弟住在牧場 ‎他們當時的表情跟你一模一樣 248 00:11:12,047 --> 00:11:14,049 ‎-真的嗎? ‎-這叫代孕 249 00:11:14,133 --> 00:11:15,801 ‎我們找代母孕育我們的孩子 250 00:11:15,884 --> 00:11:17,970 ‎-太酷了 ‎-我也這樣覺得 251 00:11:18,053 --> 00:11:19,555 ‎我準備好邁入下個階段了 252 00:11:19,638 --> 00:11:21,890 ‎拿出你約會時會穿的衣服 253 00:11:21,974 --> 00:11:24,226 ‎嗯,我都會把牛仔褲漿得硬硬的 254 00:11:24,309 --> 00:11:26,937 ‎我覺得牛仔褲有摺痕看起來很時髦 255 00:11:27,020 --> 00:11:27,896 ‎不,等等 256 00:11:27,980 --> 00:11:30,858 ‎那不只是漿硬了 257 00:11:30,941 --> 00:11:32,693 ‎-根本就是硬紙板 ‎-對 258 00:11:32,776 --> 00:11:36,321 ‎都可以折彎,而不是疊起來了 ‎太瘋狂了 259 00:11:36,405 --> 00:11:38,949 ‎所以你是想要 ‎拉扯褲子的時候聽到聲音 260 00:11:39,032 --> 00:11:41,577 ‎那是你想要的,絕對不是我想要的 261 00:11:42,453 --> 00:11:44,246 ‎-太瘋狂了 ‎-對 262 00:11:44,329 --> 00:11:48,667 ‎他的牛仔褲漿得硬硬的 263 00:11:48,751 --> 00:11:53,172 ‎硬得得折彎掰開 264 00:11:53,255 --> 00:11:54,590 ‎你穿得舒服嗎? 265 00:11:54,673 --> 00:11:58,135 ‎我覺得舒服啊 ‎而且這是經典的牛仔裝扮 266 00:11:58,218 --> 00:11:59,219 ‎那太瘋狂了 267 00:11:59,303 --> 00:12:02,931 ‎我不懂為什麼要把牛仔褲弄成硬紙板 268 00:12:03,515 --> 00:12:04,767 ‎你不常洗澡 269 00:12:04,850 --> 00:12:06,852 ‎我覺得人們普遍來說太常洗澡了 270 00:12:06,935 --> 00:12:09,146 ‎-好吧,讓我舉個例子 ‎-好 271 00:12:09,229 --> 00:12:13,233 ‎你和一個女孩約會,跟她回家 272 00:12:13,317 --> 00:12:17,029 ‎她脫掉衣服後,你發現她臭死人了 273 00:12:18,280 --> 00:12:19,114 ‎你懂嗎? 274 00:12:19,198 --> 00:12:20,491 ‎-我可以反駁嗎? ‎-請 275 00:12:20,574 --> 00:12:23,452 ‎如果從來沒人說過你很臭呢? 276 00:12:23,535 --> 00:12:26,622 ‎一般不會有人忍心直接說 ‎“喂,你很臭” 277 00:12:26,705 --> 00:12:28,207 ‎那費洛蒙怎麼辦? 278 00:12:28,290 --> 00:12:32,377 ‎沒有女人會覺得“他這種味道 ‎讓我很想跟他交往” 279 00:12:32,461 --> 00:12:34,463 ‎然後就是頭髮 280 00:12:34,546 --> 00:12:35,589 ‎頭髮 281 00:12:35,672 --> 00:12:40,052 ‎他的頭髮很油膩 282 00:12:40,135 --> 00:12:45,390 ‎我這輩子好像沒見過那麼油膩的頭髮 283 00:12:45,474 --> 00:12:46,433 ‎你是個臭男孩 284 00:12:46,517 --> 00:12:48,352 ‎我們要怎麼處理臭男孩? 285 00:12:48,435 --> 00:12:50,646 ‎譚和安東尼會幫你洗頭 286 00:12:50,729 --> 00:12:52,022 ‎-現在就去 ‎-好 287 00:12:52,105 --> 00:12:54,066 ‎我們要舉行濕T恤比賽 ‎脫掉你的上衣 288 00:12:54,149 --> 00:12:55,859 ‎-不,不要脫掉上衣 ‎-什麼? 289 00:12:56,360 --> 00:12:58,654 ‎-有沒有乾淨的毛巾? ‎-有,就在那裡 290 00:12:58,737 --> 00:13:01,156 ‎-這個就算是乾淨了 ‎-我絕對不會聞它 291 00:13:01,240 --> 00:13:02,908 ‎他會用毛巾包住你 292 00:13:02,991 --> 00:13:03,909 ‎像這樣 293 00:13:04,493 --> 00:13:05,786 ‎-你可以上去了 ‎-對 294 00:13:05,869 --> 00:13:08,497 ‎譚,你一定要洗到他的頭皮 295 00:13:08,580 --> 00:13:10,207 ‎-從髮根開始洗 ‎-我會的 296 00:13:10,916 --> 00:13:12,501 ‎我確定感覺很舒服 297 00:13:12,584 --> 00:13:14,294 ‎天啊,往下拍! 298 00:13:14,378 --> 00:13:15,838 ‎都是棕色的! 299 00:13:15,921 --> 00:13:16,964 ‎很誇張 300 00:13:17,047 --> 00:13:19,466 ‎才不是誇張,真的是棕色的水! 301 00:13:19,550 --> 00:13:21,093 ‎天啊 302 00:13:21,176 --> 00:13:23,136 ‎你頭皮上有牛屎啊,親愛的 303 00:13:23,220 --> 00:13:25,597 ‎《酷男的異想世界》 ‎第一次遇到這種情況 304 00:13:25,681 --> 00:13:27,683 ‎你有看到那流出來的污垢嗎? 305 00:13:27,766 --> 00:13:28,684 ‎有 306 00:13:28,767 --> 00:13:30,644 ‎看吧,左派也可以很好玩! 307 00:13:32,771 --> 00:13:36,191 ‎-真好看 ‎-感覺不錯吧? 308 00:13:36,275 --> 00:13:37,609 ‎你是模特兒 309 00:13:37,693 --> 00:13:41,446 ‎我不記得上次看到明明沒染髮的人 310 00:13:41,530 --> 00:13:43,574 ‎洗頭卻流出棕色的水是什麼時候了 311 00:13:43,657 --> 00:13:45,617 ‎對,你有覺得好點了嗎? 312 00:13:46,243 --> 00:13:47,828 ‎好了好幾倍 313 00:13:49,246 --> 00:13:50,998 ‎-我想看看廚房 ‎-好,走吧 314 00:13:51,081 --> 00:13:53,750 ‎我們在山上蓋了一間試吃室 315 00:13:53,834 --> 00:13:57,212 ‎-你到底要不要抱我上去? ‎-不了,謝謝 316 00:13:57,296 --> 00:13:58,463 ‎我只是想確認一下 317 00:13:59,840 --> 00:14:01,508 ‎-我帶你們四處看看 ‎-好 318 00:14:01,592 --> 00:14:04,928 ‎我們這裡有個櫃檯 ‎如果想吃牛排就可以過來 319 00:14:05,012 --> 00:14:06,763 ‎這裡就是我們類似廚房的地方 320 00:14:06,847 --> 00:14:08,557 ‎-很棒的廚房! ‎-不錯吧? 321 00:14:08,640 --> 00:14:10,934 ‎-你一周吃幾天的牛排? ‎-大部分日子都吃牛排 322 00:14:11,018 --> 00:14:14,980 ‎我有時候會吃雞肉 ‎但只限沒有人看到的時候 323 00:14:15,063 --> 00:14:17,190 ‎-在沒人看的時候? ‎-對… 324 00:14:17,274 --> 00:14:20,569 ‎-噢,大男人 ‎-肉和馬鈴薯是最好的 325 00:14:20,652 --> 00:14:22,404 ‎-肉和馬鈴薯? ‎-世界第一 326 00:14:22,487 --> 00:14:26,074 ‎最好的牛肉應該是紐約客牛排 ‎帶有大理石花紋油脂 327 00:14:26,158 --> 00:14:30,287 ‎這就是和牛的賣點 ‎和牛的油脂就是完美的大理石花紋 328 00:14:30,370 --> 00:14:32,998 ‎-那蔬菜呢? ‎-我就是不喜歡蔬菜 329 00:14:33,081 --> 00:14:35,459 ‎-我聽說蔬菜很健康,但是… ‎-那是謠言 330 00:14:35,542 --> 00:14:36,919 ‎你懂我的意思嗎? 331 00:14:37,002 --> 00:14:39,504 ‎-你要多吃蔬菜 ‎-但蔬菜不好吃啊 332 00:14:39,588 --> 00:14:40,881 ‎如果好吃的話,我就會吃 333 00:14:40,964 --> 00:14:42,716 ‎你媽是怎麼煮蔬菜給你吃的? 334 00:14:43,300 --> 00:14:46,929 ‎我媽媽是個典型的德州女人 ‎她不太會讓我吃蔬菜 335 00:14:51,183 --> 00:14:52,893 ‎告訴我,你在軍中是怎樣度過的 336 00:14:52,976 --> 00:14:54,770 ‎我17歲就入伍了 337 00:14:54,853 --> 00:14:57,064 ‎大概是太早了 338 00:14:57,147 --> 00:14:58,899 ‎-對 ‎-我那時還沒長大 339 00:14:58,982 --> 00:15:03,320 ‎我老爸跟我說 ‎軍隊是由一群孩子管的 340 00:15:03,403 --> 00:15:08,158 ‎我那時不明白他的意思 ‎直到我20歲成為阿富汗的隊長 341 00:15:08,241 --> 00:15:10,577 ‎帶領隊員打仗 342 00:15:10,661 --> 00:15:11,954 ‎異乎尋常 343 00:15:12,037 --> 00:15:13,705 ‎但這讓你學會如何領導 344 00:15:13,789 --> 00:15:18,877 ‎但我也記得我17歲時學會了 ‎怎樣在一些工作以外的領域 345 00:15:18,961 --> 00:15:20,587 ‎負上更多的責任 346 00:15:20,671 --> 00:15:23,799 ‎例如我學會了如何 ‎成為一個更好的男友 347 00:15:23,882 --> 00:15:26,259 ‎如何打扮自己,怎樣的外表適合自己 348 00:15:26,343 --> 00:15:27,844 ‎這些都是我在17歲時學會的 349 00:15:27,928 --> 00:15:30,931 ‎-覺得自己錯過了這些機會嗎? ‎-我確實這樣覺得 350 00:15:31,014 --> 00:15:36,520 ‎我一退伍就直接去大學了 ‎但我不止在大學學習 351 00:15:36,603 --> 00:15:38,480 ‎我還在同一時間成立這間公司 352 00:15:38,981 --> 00:15:43,360 ‎你說過你的前女友凱拉 ‎是你的真命天女,但出現的時機不對 353 00:15:43,443 --> 00:15:44,403 ‎-怎麼回事? ‎-對 354 00:15:44,486 --> 00:15:46,989 ‎我們有過結婚的計畫 355 00:15:47,072 --> 00:15:49,533 ‎然後有了外來壓力 356 00:15:49,616 --> 00:15:52,536 ‎公司因為疫情而持續走下坡 357 00:15:52,619 --> 00:15:56,373 ‎她很快就開始發現我的各種缺點 358 00:15:56,456 --> 00:16:00,585 ‎所以那段關係沒有持續太久 ‎我們只交往了幾個月 359 00:16:00,669 --> 00:16:03,213 ‎而這件事一直是我心裡的重擔 360 00:16:03,296 --> 00:16:07,718 ‎我錯過了我所愛的人 ‎因為我沒有在正確的時候想清楚 361 00:16:07,801 --> 00:16:10,012 ‎而我覺得自己在這件事上做得不太好 362 00:16:10,095 --> 00:16:13,056 ‎-對,你這麼說很老實 ‎-嗯 363 00:16:13,140 --> 00:16:14,099 ‎對 364 00:16:14,599 --> 00:16:16,184 ‎-喂,老友 ‎-嘿! 365 00:16:16,810 --> 00:16:17,936 ‎我讓他覺得不太自在了 366 00:16:18,020 --> 00:16:19,646 ‎-糟糕 ‎-對 367 00:16:19,730 --> 00:16:23,066 ‎這是你第一次和五個酷男在一起 368 00:16:23,150 --> 00:16:23,984 ‎你唯一認識的 369 00:16:24,067 --> 00:16:25,694 ‎-是不是…對 ‎-嗯,我只認識你們 370 00:16:25,777 --> 00:16:29,322 ‎你覺得我們可以在 ‎一周內達成目標嗎? 371 00:16:29,406 --> 00:16:31,950 ‎我們要了解自己、了解彼此 372 00:16:32,034 --> 00:16:33,702 ‎你們都是所謂的專家 373 00:16:33,785 --> 00:16:37,122 ‎我覺得用“專家”來形容我有點不太對 374 00:16:37,706 --> 00:16:38,540 ‎你感覺如何? 375 00:16:38,623 --> 00:16:42,127 ‎感覺很好,我覺得我們會做出成果 ‎並朝正確的方向前進 376 00:16:42,210 --> 00:16:43,795 ‎我也這麼覺得! 377 00:16:43,879 --> 00:16:46,465 ‎-所以大家都很有信心? ‎-對,譚! 378 00:16:46,548 --> 00:16:47,507 ‎那就開始吧 379 00:16:51,428 --> 00:16:55,098 ‎我想喬希需要的不止是酒和棉花糖 380 00:16:55,182 --> 00:16:58,143 ‎我們要介紹除了肉類以外的 381 00:16:58,226 --> 00:16:59,603 ‎四個食物種類給喬希 382 00:17:01,563 --> 00:17:05,358 ‎我想讓喬希明白 ‎我不是想把他變成我 383 00:17:05,442 --> 00:17:08,779 ‎我希望他成為最棒的自己 384 00:17:08,862 --> 00:17:13,325 ‎喬希這麼早就入伍 ‎我覺得他在某些領域上停止了成長 385 00:17:13,408 --> 00:17:16,661 ‎如果他真的想要建立家庭 386 00:17:16,745 --> 00:17:18,747 ‎他就要開始在那些方面作出成長 387 00:17:19,748 --> 00:17:23,794 ‎我們在翻修舊貨櫃 ‎我們在這裡開了三道法式門 388 00:17:23,877 --> 00:17:28,423 ‎我想給他一個新的空間 ‎他現在的家沒有“準備好”的感覺 389 00:17:28,507 --> 00:17:30,592 ‎而是告訴人“快逃” 390 00:17:30,675 --> 00:17:34,304 ‎大家都會覺得 ‎“要住在這個金屬盒,肯定很熱” 391 00:17:34,387 --> 00:17:36,598 ‎但只要進行正確的隔熱處理 ‎其實是很舒適的 392 00:17:36,681 --> 00:17:39,059 ‎而且會比傳統建築更持久耐用 393 00:17:39,142 --> 00:17:42,354 ‎貨櫃只要處理得當 ‎就可以使用一百年 394 00:17:42,437 --> 00:17:45,440 ‎從頭髮健康的角度來看 ‎不過度清洗頭髮是正確的 395 00:17:45,524 --> 00:17:48,151 ‎但他現在是沒有做深層清潔 396 00:17:48,235 --> 00:17:50,195 ‎這下工作量可大了 397 00:17:50,278 --> 00:17:51,154 ‎(第二天) 398 00:17:51,238 --> 00:17:55,534 ‎(我要的不只是革命,而是進化 ‎馬修麥康納) 399 00:17:55,617 --> 00:17:58,829 ‎(奧斯汀) 400 00:17:59,913 --> 00:18:00,789 ‎(髮型屋) 401 00:18:02,207 --> 00:18:03,041 ‎我是喬希艾勒斯 402 00:18:03,125 --> 00:18:04,292 ‎-幸會 ‎-我是冬妮 403 00:18:04,376 --> 00:18:07,087 ‎-冬妮妳好 ‎-很高興認識你,歡迎你們 404 00:18:07,170 --> 00:18:09,297 ‎你真的是德州人,還很有紳士風度 405 00:18:09,381 --> 00:18:10,841 ‎你打招呼時真的把帽子脫了 406 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 ‎-這是我看過最可愛的舉動 ‎-真的嗎?好喔 407 00:18:14,010 --> 00:18:15,470 ‎你經常這樣嗎? 408 00:18:15,554 --> 00:18:16,721 ‎是的,先生,滿常的 409 00:18:16,805 --> 00:18:18,306 ‎天啊,嗯,坐吧 410 00:18:18,390 --> 00:18:21,726 ‎告訴我,你想要 ‎加倍護理自己的頭髮嗎? 411 00:18:21,810 --> 00:18:24,521 ‎我不知道該怎麼加倍護理頭髮 412 00:18:24,604 --> 00:18:27,774 ‎首先,沒有人會教男人如何護理頭髮 413 00:18:27,858 --> 00:18:31,987 ‎第二,我從來沒有留過長髮 ‎所以這是算是一次實驗 414 00:18:32,070 --> 00:18:35,365 ‎我本來想把你的頭髮剪短 415 00:18:35,448 --> 00:18:37,075 ‎但你有很棒的髮際線 416 00:18:37,159 --> 00:18:39,911 ‎我也明白你的想法 417 00:18:39,995 --> 00:18:43,582 ‎一輩子裡面,能留長髮的機會不多 418 00:18:43,665 --> 00:18:45,542 ‎我19歲就開始用防掉髮藥 419 00:18:45,625 --> 00:18:47,794 ‎因為我所有家人都掉髮了 420 00:18:47,878 --> 00:18:50,881 ‎而我真的非常不願意掉髮 ‎所以我就覺得 421 00:18:50,964 --> 00:18:53,675 ‎要一直留長髮 ‎直至我的髮際線留不了長髮為止 422 00:18:53,758 --> 00:18:55,594 ‎我覺得要有點形狀 423 00:18:55,677 --> 00:18:59,389 ‎現在有點像《史瑞克》的法克大人 424 00:18:59,472 --> 00:19:01,766 ‎-好 ‎-不是真的要弄那個髮型 425 00:19:01,850 --> 00:19:05,228 ‎另外,我還會做一件事 426 00:19:05,312 --> 00:19:09,858 ‎我真的覺得要在你頭髮上做挑染 ‎不過只會做五種顏色 427 00:19:10,692 --> 00:19:11,818 ‎-染色嗎? ‎-對 428 00:19:12,319 --> 00:19:16,364 ‎你就像在告訴我 ‎“我要脫離這厭女、壓抑的外皮!” 429 00:19:16,448 --> 00:19:20,118 ‎“我要做一些挑染 ‎那我才可以特顯我的特點!” 430 00:19:20,202 --> 00:19:22,329 ‎-交給你了 ‎-來,我們去洗頭 431 00:19:22,412 --> 00:19:27,459 ‎要令這個男人離開他的舒適區 ‎我只知道一種方法 432 00:19:27,542 --> 00:19:29,419 ‎就是幫他做法式挑染 433 00:19:29,502 --> 00:19:32,422 ‎幫他做面部護理、幫他修指甲 ‎全都要在早上十點前完成 434 00:19:32,505 --> 00:19:34,507 ‎你有用過髮夾嗎? 435 00:19:34,591 --> 00:19:35,425 ‎沒有 436 00:19:35,926 --> 00:19:38,220 ‎-這是第一次 ‎-我們今天會經歷很多初次體驗 437 00:19:38,303 --> 00:19:39,137 ‎太好了 438 00:19:39,221 --> 00:19:42,807 ‎因為我要讓他離開他的舒適區 439 00:19:42,891 --> 00:19:46,019 ‎-你興奮嗎?這是我們第一次… ‎-我有點緊張,但也很興奮 440 00:19:46,770 --> 00:19:48,271 ‎你為什麼緊張? 441 00:19:49,689 --> 00:19:53,026 ‎因為這是我從未接觸過的領域 442 00:19:53,109 --> 00:19:55,528 ‎那整體來說 ‎你想從這次體驗上得到什麼? 443 00:19:55,612 --> 00:19:57,030 ‎我經常說 444 00:19:57,113 --> 00:20:02,202 ‎當不同的人坐下來一起喝酒聊天 445 00:20:02,285 --> 00:20:05,997 ‎他們就會發現 ‎彼此之間其實沒那麼不同 446 00:20:06,498 --> 00:20:09,167 ‎就像鞋子一樣 ‎你那鞋子是怎麼回事? 447 00:20:09,251 --> 00:20:11,920 ‎很可愛吧? ‎你的牛仔靴又是怎麼回事? 448 00:20:12,003 --> 00:20:14,005 ‎-鞋跟一樣都有點高啊 ‎-就一點點 449 00:20:14,089 --> 00:20:15,799 ‎只有5公分的差距 450 00:20:15,882 --> 00:20:19,469 ‎一般來說 ‎如果我在街上看到你,我會覺得 451 00:20:19,552 --> 00:20:20,845 ‎“這個男的怎麼這麼奇怪” 452 00:20:21,429 --> 00:20:23,014 ‎我是非二元性別者 453 00:20:23,098 --> 00:20:26,476 ‎-那是什麼意思? ‎-這表示我不視自己為男人 454 00:20:26,559 --> 00:20:30,522 ‎好吧,那我應該怎樣稱呼你 ‎才不會失禮? 455 00:20:30,605 --> 00:20:31,940 ‎我的代詞是他、她或他們 456 00:20:32,565 --> 00:20:37,529 ‎但一般來說,你不應該稱呼 ‎非二元性別者做“先生”或“男人” 457 00:20:37,612 --> 00:20:38,571 ‎-真的嗎? ‎-真的 458 00:20:38,655 --> 00:20:40,448 ‎如果你不肯定,你可以問 459 00:20:40,532 --> 00:20:42,826 ‎可以問的嗎?不會覺得被冒犯… 460 00:20:42,909 --> 00:20:45,203 ‎不會,不過我也要告訴你 461 00:20:45,287 --> 00:20:48,873 ‎我踏入30多歲時才真正出現這種語言 462 00:20:49,499 --> 00:20:51,668 ‎所以人們不知道是正常的 463 00:20:51,751 --> 00:20:56,214 ‎我主要是想要禮貌待人 464 00:20:56,298 --> 00:20:58,133 ‎我從未想要冒犯任何人 465 00:20:58,216 --> 00:21:02,053 ‎我想和喬希多相處 ‎讓他了解性別只是一個人工概念 466 00:21:02,137 --> 00:21:04,097 ‎那你是幾歲出櫃的? 467 00:21:04,806 --> 00:21:06,391 ‎還滿年輕的 468 00:21:06,474 --> 00:21:08,810 ‎你想像一下我六歲的時候 469 00:21:08,893 --> 00:21:11,646 ‎我就像這樣…懂嗎? 470 00:21:11,730 --> 00:21:13,398 ‎跟現在的我完全一樣,只是更年幼 471 00:21:13,481 --> 00:21:17,444 ‎他可以多跟不同的人接觸 ‎畢竟很多人都穿高跟鞋 472 00:21:17,527 --> 00:21:19,029 ‎這就是你要做的挑染嗎? 473 00:21:19,112 --> 00:21:22,115 ‎對,這是源自法國的技巧 ‎所以叫法式挑染 474 00:21:22,198 --> 00:21:23,700 ‎也就是用掃的 475 00:21:23,783 --> 00:21:26,953 ‎看起來會比用一般挑染方法自然 476 00:21:28,538 --> 00:21:30,665 ‎好漂亮 477 00:21:33,501 --> 00:21:35,628 ‎你知道我今天的目標是什麼嗎? 478 00:21:35,712 --> 00:21:37,672 ‎成為你的第一個共和黨員朋友 479 00:21:37,756 --> 00:21:38,798 ‎你已經是了 480 00:21:38,882 --> 00:21:40,342 ‎你有看過《麻雀變鳳凰》嗎? 481 00:21:40,425 --> 00:21:43,386 ‎-有啊!那是經典電影 ‎-接下來就會是你的美容剪接畫面 482 00:21:48,641 --> 00:21:52,228 ‎-你修過指甲嗎? ‎-沒有,女士,這是我第一次修甲 483 00:21:52,312 --> 00:21:55,023 ‎通常我會用小折刀把泥土清理乾淨 484 00:21:55,106 --> 00:21:56,983 ‎-天啊 ‎-效果驚人地好 485 00:21:59,944 --> 00:22:01,821 ‎你真的過著最棒的人生 486 00:22:01,905 --> 00:22:03,198 ‎太完美了 487 00:22:03,281 --> 00:22:06,826 ‎我希望你可以讓我看看你用的產品 488 00:22:06,910 --> 00:22:10,205 ‎那我就不會浪費時間用錯東西了 489 00:22:10,288 --> 00:22:13,416 ‎-因為我想要認真對待 ‎-我喜歡你這點 490 00:22:13,500 --> 00:22:15,835 ‎有感覺變輕鬆和變好看了嗎? 491 00:22:15,919 --> 00:22:16,961 ‎感覺很好 492 00:22:17,045 --> 00:22:18,004 ‎很好 493 00:22:18,088 --> 00:22:19,964 ‎我們來倒數 494 00:22:20,048 --> 00:22:22,884 ‎三、二、一 495 00:22:22,967 --> 00:22:24,302 ‎這就是新的喬希 496 00:22:27,389 --> 00:22:29,766 ‎感覺乾淨整齊多了,我可以碰嗎? 497 00:22:29,849 --> 00:22:31,476 ‎當然,隨便 498 00:22:31,559 --> 00:22:32,602 ‎我放心了 499 00:22:32,685 --> 00:22:36,564 ‎我還有點擔心挑染部分會是紫色的 500 00:22:36,648 --> 00:22:39,025 ‎我在髮根染了你的天然髮色 501 00:22:39,109 --> 00:22:41,736 ‎-所以顏色上不會混合的太厲害 ‎-我明白了 502 00:22:41,820 --> 00:22:43,321 ‎-我做得很好吧? ‎-對 503 00:22:43,405 --> 00:22:44,864 ‎-我很佩服 ‎-好耶 504 00:22:45,824 --> 00:22:47,450 ‎你看起來真棒 505 00:22:47,534 --> 00:22:48,410 ‎謝謝 506 00:22:48,493 --> 00:22:52,997 ‎你什麼時候有覺得過 ‎自己比現在的你更棒? 507 00:22:53,081 --> 00:22:54,874 ‎-從來沒有,多虧了你 ‎-謝謝稱讚 508 00:22:56,167 --> 00:22:58,461 ‎我們應該要輕輕抱一下,沒關係的 509 00:22:58,545 --> 00:22:59,879 ‎-好 ‎-好,走吧 510 00:23:04,926 --> 00:23:09,180 ‎這個地方很厲害,這裡會做木工 ‎電腦數控佈線,自製家具 511 00:23:09,264 --> 00:23:10,098 ‎好 512 00:23:10,181 --> 00:23:13,226 ‎我覺得幫你做個家徽會很酷 513 00:23:13,309 --> 00:23:16,521 ‎你的姓氏其實是戰士的意思 ‎所以這是戰士的護盾 514 00:23:16,604 --> 00:23:17,564 ‎-我很喜歡 ‎-那好 515 00:23:17,647 --> 00:23:19,899 ‎喬希一直說想要要建立家庭 516 00:23:19,983 --> 00:23:24,571 ‎所以我想給他一個 ‎可以留給後人的實體表現 517 00:23:24,654 --> 00:23:25,822 ‎那就是家徽 518 00:23:25,905 --> 00:23:29,784 ‎護盾就是像這樣 ‎你的姓氏會在最上方 519 00:23:29,868 --> 00:23:32,120 ‎-這是陸軍遊騎兵的閃電標誌 ‎-沒錯 520 00:23:32,203 --> 00:23:34,664 ‎這會讓人知道你是誰,你的過去 521 00:23:34,747 --> 00:23:37,250 ‎但對我來,當中最顯眼的 522 00:23:37,333 --> 00:23:40,503 ‎是這個 ‎因為這是一顆橡樹 523 00:23:40,587 --> 00:23:44,466 ‎我喜歡這橡樹的原因是 ‎我在你的土地裡看到很多橡樹 524 00:23:44,549 --> 00:23:48,052 ‎不僅代表你的土地和你在建構的東西 525 00:23:48,136 --> 00:23:50,763 ‎也代表成長和家譜 526 00:23:50,847 --> 00:23:53,308 ‎-對,我很喜歡 ‎-很好,你最喜歡哪一個? 527 00:23:53,391 --> 00:23:54,642 ‎-我喜歡這棵樹 ‎-好 528 00:23:55,435 --> 00:23:59,564 ‎我不是很念舊嗎? ‎但我也要考慮未來了 529 00:23:59,647 --> 00:24:03,526 ‎所以我覺得可以做一些 ‎可以傳承下去的東西,是一種恩賜 530 00:24:03,610 --> 00:24:06,779 ‎實在是難以置信 ‎這令我可以期待未來,你明白嗎? 531 00:24:06,863 --> 00:24:09,407 ‎令人興奮 ‎而且還是用堅硬的木做的 532 00:24:09,491 --> 00:24:11,951 ‎這會是很棒的傳家寶 533 00:24:12,035 --> 00:24:14,245 ‎-我很興奮 ‎-太好了,很高興你喜歡這個點子 534 00:24:14,329 --> 00:24:15,246 ‎(第三天) 535 00:24:15,330 --> 00:24:17,540 ‎(如果你認為照顧自己 ‎是自私的行為) 536 00:24:17,624 --> 00:24:19,375 ‎(改變你的想法 ‎安理查茲) 537 00:24:25,048 --> 00:24:25,882 ‎這是什麼地方? 538 00:24:25,965 --> 00:24:28,301 ‎這是一家叫艾斯堤洛的服裝店 539 00:24:28,384 --> 00:24:30,678 ‎我知道你已經有自己打扮的一套 540 00:24:30,762 --> 00:24:32,514 ‎但我們要稍微改變一下 541 00:24:32,597 --> 00:24:33,806 ‎-你先請 ‎-好 542 00:24:33,890 --> 00:24:37,185 ‎走進這裡有點緊張 ‎就算只是到處走走 543 00:24:38,269 --> 00:24:41,189 ‎-為什麼會緊張? ‎-因為我不習慣 544 00:24:41,272 --> 00:24:43,775 ‎有看到你喜歡的衣服嗎? 545 00:24:43,858 --> 00:24:44,984 ‎感覺不對嗎? 546 00:24:45,068 --> 00:24:47,862 ‎不是,不過我穿上 ‎就可以告訴你我的感覺 547 00:24:47,946 --> 00:24:51,199 ‎你說過“你們才是專家 ‎就看看你們怎麼辦吧” 548 00:24:51,282 --> 00:24:53,409 ‎所以你今天要給我一個機會 549 00:24:53,493 --> 00:24:55,703 ‎-我看到運動鞋 ‎-我不會讓你穿運動鞋 550 00:24:55,787 --> 00:24:58,623 ‎-我們要先妥協 ‎-好吧,先妥協 551 00:24:58,706 --> 00:25:00,500 ‎-就是看起來… ‎-美呆了 552 00:25:00,583 --> 00:25:03,836 ‎你穿這身很好看,相信是時尚指標 ‎但並不適用於我 553 00:25:03,920 --> 00:25:10,051 ‎喬希只想穿得給人一種 ‎陽剛牧場主的感覺 554 00:25:10,134 --> 00:25:15,014 ‎我覺得他很擔心被人認為 ‎自己很柔弱,即便是少許也不行 555 00:25:15,098 --> 00:25:19,102 ‎我想讓你知道你可以穿得很時髦 ‎而且不會有人覺得你是同性戀 556 00:25:19,185 --> 00:25:21,688 ‎-好看就行 ‎-好看就行,配搭衣服… 557 00:25:21,771 --> 00:25:23,314 ‎-然後吸引女性 ‎-對 558 00:25:23,940 --> 00:25:26,734 ‎所以我還是會讓你穿牛仔褲 ‎讓人感覺還是喬希你本人 559 00:25:26,818 --> 00:25:28,278 ‎我很感激你這樣做 560 00:25:28,361 --> 00:25:30,196 ‎但會是稍微不同剪裁的牛仔褲 561 00:25:30,280 --> 00:25:31,990 ‎作為T恤的代替品 562 00:25:32,073 --> 00:25:34,993 ‎無領襯衫有多一點的細節 ‎這些細節都是女孩子喜歡的 563 00:25:35,076 --> 00:25:38,454 ‎“他不是只穿件T恤 ‎他穿了一些更有趣的…” 564 00:25:38,538 --> 00:25:39,747 ‎露出一些胸毛 565 00:25:39,831 --> 00:25:41,082 ‎-對 ‎-好 566 00:25:41,165 --> 00:25:44,544 ‎這不會鬆垮垮的,我想你穿得合身 567 00:25:44,627 --> 00:25:46,588 ‎你身材不錯,要特顯這些優點 568 00:25:46,671 --> 00:25:50,717 ‎所以我想給你看看不同的版本… ‎我知道啦,來試穿看看吧 569 00:25:50,800 --> 00:25:54,178 ‎我想知道為什麼你這麼討厭這種鞋 570 00:25:54,262 --> 00:25:56,514 ‎我早上穿靴子時 571 00:25:56,598 --> 00:25:59,559 ‎我就會想到我的先祖都穿靴子 572 00:25:59,642 --> 00:26:00,476 ‎好吧 573 00:26:00,560 --> 00:26:04,063 ‎想到我的父親、我的祖父 ‎一代一代的德州人 574 00:26:04,147 --> 00:26:05,231 ‎好吧 575 00:26:05,315 --> 00:26:07,108 ‎我的所有祖先不會穿這種鞋 576 00:26:07,191 --> 00:26:09,902 ‎說的不止是外觀的問題,說的是… 577 00:26:09,986 --> 00:26:11,988 ‎-“這是我的傳承” ‎-這代表我家 578 00:26:12,071 --> 00:26:13,364 ‎不過,同時… 579 00:26:13,948 --> 00:26:17,660 ‎也是因為你祖父年輕時沒有這種選擇 580 00:26:17,744 --> 00:26:18,578 ‎對 581 00:26:18,661 --> 00:26:21,039 ‎我替你準備了一套衣服 582 00:26:21,122 --> 00:26:22,832 ‎需要幫忙的話就跟我說 583 00:26:22,915 --> 00:26:28,755 ‎我嘗試尊重他的意願 ‎幫他準備了我找到最保守的衣服 584 00:26:28,838 --> 00:26:31,049 ‎但是會比他以前穿的高一個層次 585 00:26:32,091 --> 00:26:33,676 ‎我其實不討厭靴子 586 00:26:33,760 --> 00:26:36,721 ‎但我很擔心其他服飾 ‎因為這太緊了 587 00:26:36,804 --> 00:26:39,140 ‎這會在12分鐘內被汗水弄得濕透 588 00:26:39,223 --> 00:26:40,683 ‎你可以看到我的老二 589 00:26:40,767 --> 00:26:43,102 ‎-我保證不會 ‎-我都在鏡子裡看到了 590 00:26:43,186 --> 00:26:44,937 ‎-不會的 ‎-天啊…好吧 591 00:26:45,021 --> 00:26:46,814 ‎你看,我還沒有繫皮帶 592 00:26:46,898 --> 00:26:50,193 ‎即便如此,他看起來還是很抗拒 593 00:26:50,276 --> 00:26:52,779 ‎-你一向都會繫皮帶的嗎? ‎-每天都會繫 594 00:26:52,862 --> 00:26:54,947 ‎是為了拉高褲子 ‎還是因為單純喜歡? 595 00:26:55,031 --> 00:26:56,532 ‎我在皮帶上寄託了很多的自尊 596 00:26:56,616 --> 00:26:58,910 ‎在牧場工作十年,就會拿到皮帶扣 597 00:26:58,993 --> 00:27:00,495 ‎這對我們有重大的意義 598 00:27:00,578 --> 00:27:02,914 ‎-所以我要塞進褲子裡嗎? ‎-對,前面塞進去 599 00:27:04,332 --> 00:27:05,333 ‎看起來都不一樣了 600 00:27:05,917 --> 00:27:07,043 ‎完全不同了,毫無疑問 601 00:27:07,126 --> 00:27:10,088 ‎別管一不一樣了 ‎你覺得這樣看來很有魅力嗎? 602 00:27:10,171 --> 00:27:12,674 ‎現在還不是 ‎在我看來像個打高爾夫球的 603 00:27:15,510 --> 00:27:17,637 ‎是襯衫壞事了嗎? 604 00:27:17,720 --> 00:27:20,348 ‎-襯衫壞事了 ‎-我們馬上就換掉 605 00:27:24,977 --> 00:27:26,979 ‎-覺得如何? ‎-你覺得呢? 606 00:27:27,063 --> 00:27:28,856 ‎這件的感覺好多了 607 00:27:28,940 --> 00:27:30,733 ‎-好像又能順暢呼吸了 ‎-好 608 00:27:30,817 --> 00:27:33,194 ‎-這材料很透氣 ‎-太好了 609 00:27:33,277 --> 00:27:35,738 ‎這尺寸適合你嗎? 610 00:27:35,822 --> 00:27:37,573 ‎個人來說,我覺得不適合 611 00:27:37,657 --> 00:27:40,243 ‎-你看到了嗎?這是肩縫 ‎-好 612 00:27:40,326 --> 00:27:42,745 ‎-推推這裡,會覺得… ‎-所以說應該要在這裡? 613 00:27:42,829 --> 00:27:43,830 ‎應該要在這裡 614 00:27:45,039 --> 00:27:46,708 ‎有件事很煩人,你知道嗎? 615 00:27:47,375 --> 00:27:49,460 ‎我不常承認自己的錯誤 616 00:27:49,544 --> 00:27:54,006 ‎但現在看到這件襯衫 ‎我覺得這可能有點寬鬆 617 00:27:54,090 --> 00:27:55,049 ‎-沒錯 ‎-有一點 618 00:27:55,133 --> 00:27:56,884 ‎-想試試小一號嗎? ‎-試試看吧 619 00:27:56,968 --> 00:28:00,054 ‎很高興看到他終於發現 620 00:28:00,138 --> 00:28:02,765 ‎他可以打扮得好看的同時 ‎保持“雄性風範” 621 00:28:02,849 --> 00:28:05,017 ‎看起來依然像個牧場主 622 00:28:05,101 --> 00:28:08,438 ‎但並不代表他不能喜歡自己的衣服 623 00:28:08,521 --> 00:28:09,856 ‎你覺得這件怎樣? 624 00:28:09,939 --> 00:28:11,357 ‎-好多了 ‎-真的嗎? 625 00:28:11,441 --> 00:28:14,694 ‎-那裡已經靠近你的肩膀了 ‎-更靠近肩膀了 626 00:28:14,777 --> 00:28:19,365 ‎你以前穿的寬鬆衣服 ‎令你的手臂看起來細得像麵條 627 00:28:19,449 --> 00:28:21,909 ‎而這件則突顯你的手臂 628 00:28:21,993 --> 00:28:23,619 ‎我其實不討厭這樣穿 629 00:28:25,705 --> 00:28:28,207 ‎我接受了 ‎這是誇獎的說話,我知道的 630 00:28:28,291 --> 00:28:29,751 ‎對,老實說,我感覺很好 631 00:28:29,834 --> 00:28:31,461 ‎我只是有點擔心… 632 00:28:31,544 --> 00:28:32,670 ‎說吧,腿的問題嗎? 633 00:28:32,754 --> 00:28:34,672 ‎其他牛仔會不會接受這樣的打扮 634 00:28:34,756 --> 00:28:37,341 ‎如果我今天去牧場,而我穿這樣… 635 00:28:37,842 --> 00:28:39,677 ‎你在牧場喜歡穿什麼就穿,我不管 636 00:28:40,386 --> 00:28:43,431 ‎但在牧場外面,如果你想吸引女孩 ‎而不是在意男人想法的話 637 00:28:44,474 --> 00:28:46,100 ‎就穿一些會吸引女孩的衣服 638 00:28:46,809 --> 00:28:48,853 ‎令她們知道這人不是區區一個工作狂 639 00:28:48,936 --> 00:28:53,149 ‎他明白人生有同樣重要的事物 ‎就是他的家人 640 00:28:53,733 --> 00:28:55,109 ‎我真心覺得這句話說得很好 641 00:29:04,452 --> 00:29:06,412 ‎-喂,尼昂,過來 ‎-喂! 642 00:29:06,496 --> 00:29:07,580 ‎-尼昂 ‎-尼昂,快過來 643 00:29:08,247 --> 00:29:09,081 ‎這是我們的家 644 00:29:09,165 --> 00:29:10,500 ‎而這裡是我的廚房 645 00:29:11,000 --> 00:29:14,837 ‎蔬菜可以很好吃,蔬菜可以有益健康 ‎但也可以… 646 00:29:14,921 --> 00:29:16,631 ‎-很悶 ‎-我們不是為了要悶才來的 647 00:29:17,298 --> 00:29:21,344 ‎我明白,喬希每天 ‎都能吃到美味的和牛 648 00:29:21,427 --> 00:29:23,846 ‎但那只是其中一種食物種類 ‎那其他四個呢? 649 00:29:23,930 --> 00:29:27,391 ‎-你上次吃紅蘿蔔是什麼時候? ‎-我餵馬的時候 650 00:29:27,475 --> 00:29:28,518 ‎馬很愛吃紅蘿蔔 651 00:29:28,601 --> 00:29:30,311 ‎所以你上次吃紅蘿蔔 652 00:29:30,394 --> 00:29:32,688 ‎就是你餵馬的時候,不是你自己吃? 653 00:29:32,772 --> 00:29:35,733 ‎-我偶爾也會自己吃一點 ‎-這樣啊,好吧 654 00:29:35,817 --> 00:29:40,071 ‎希望這些會更好吃 ‎我拿來了這些漂亮的彩虹蘿蔔 655 00:29:40,154 --> 00:29:43,616 ‎這是Y型削皮器 ‎你只需要削掉外皮 656 00:29:43,699 --> 00:29:45,284 ‎-知道 ‎-小心手 657 00:29:45,368 --> 00:29:49,705 ‎完美,我會放一小塊牛油 ‎大約一湯匙那麼大 658 00:29:50,289 --> 00:29:51,791 ‎我都用橄欖油 659 00:29:51,874 --> 00:29:55,586 ‎在平底鍋上繞個圈 ‎再讓整個平底鍋都沾上油 660 00:29:55,670 --> 00:29:58,172 ‎葉根我會留著,會變得很香脆 661 00:29:58,256 --> 00:29:59,507 ‎蘿蔔煮熟後就可以切下來 662 00:30:00,591 --> 00:30:03,010 ‎完美,我們加些鹽 663 00:30:04,262 --> 00:30:05,221 ‎你看多好看! 664 00:30:05,304 --> 00:30:07,390 ‎-你怎麼會不喜歡吃蔬菜? ‎-看起來不錯 665 00:30:08,140 --> 00:30:09,934 ‎我希望自己烹飪的樣子 666 00:30:10,017 --> 00:30:10,935 ‎是要很吸睛 667 00:30:11,018 --> 00:30:13,312 ‎-看起來很性感,你懂嗎? ‎-沒錯 668 00:30:13,396 --> 00:30:17,400 ‎就算我不太清楚狀況 ‎但看起來我都懂 669 00:30:17,483 --> 00:30:20,111 ‎你說的吸睛是指凱拉看著你做菜 670 00:30:20,194 --> 00:30:21,654 ‎還是料理吸你的睛? 671 00:30:21,737 --> 00:30:23,573 ‎是有人看著我做… 672 00:30:23,656 --> 00:30:25,867 ‎-懂嗎?就… ‎-所以說就是滿足你的虛榮心 673 00:30:25,950 --> 00:30:30,413 ‎沒錯,因為即便我心裡想的是 ‎“糟糕,我毫無頭緒” 674 00:30:30,496 --> 00:30:32,498 ‎-但你看起來還是像個專業的! ‎-沒錯! 675 00:30:32,582 --> 00:30:35,626 ‎把毛巾放在肩膀上 ‎就可以馬上換來他人的敬意 676 00:30:35,710 --> 00:30:37,420 ‎對吧?這很實用的 677 00:30:37,503 --> 00:30:40,423 ‎我們現在要做糖汁 678 00:30:40,506 --> 00:30:43,092 ‎這糖汁可以用來做雞肉或魚肉的醬料 679 00:30:43,175 --> 00:30:45,595 ‎我這裡有新鮮的百里香 ‎你有吃過百里香嗎? 680 00:30:45,678 --> 00:30:46,679 ‎-沒有 ‎-拿去 681 00:30:46,762 --> 00:30:48,639 ‎它們往上長的,對吧? 682 00:30:48,723 --> 00:30:51,726 ‎如果你用手指往下推,就會…. 683 00:30:51,809 --> 00:30:55,563 ‎這個莖的部分不要,葉子就丟進去 684 00:30:55,646 --> 00:30:57,773 ‎-所以我們只要葉子? ‎-對 685 00:30:57,857 --> 00:31:01,027 ‎百里香的味道都在葉子裡面 ‎我們不需要太多,就少許 686 00:31:01,110 --> 00:31:03,821 ‎-然後是蜂蜜 ‎-直接倒蜂蜜進去 687 00:31:03,905 --> 00:31:04,947 ‎直接倒蜜糖進去 688 00:31:05,031 --> 00:31:08,868 ‎我不早點加蜂蜜進去的原因 ‎是因為蜂蜜有很高的糖分 689 00:31:08,951 --> 00:31:12,496 ‎如果太早放進去,就會焦掉 690 00:31:12,580 --> 00:31:15,041 ‎-你喜歡香料嗎?辣椒片呢? ‎-喜歡,放進去吧 691 00:31:15,124 --> 00:31:16,125 ‎放一些辣椒片進去 692 00:31:17,335 --> 00:31:21,172 ‎然後就讓蘿蔔均勻沾到 693 00:31:21,255 --> 00:31:23,674 ‎向前翻、向後翻 694 00:31:24,258 --> 00:31:26,052 ‎-加油 ‎-好 695 00:31:27,386 --> 00:31:28,220 ‎做得好! 696 00:31:28,304 --> 00:31:29,180 ‎像這樣嗎? 697 00:31:29,263 --> 00:31:30,348 ‎這就是自信 698 00:31:31,140 --> 00:31:32,683 ‎我們準備好擺盤了 699 00:31:33,267 --> 00:31:35,394 ‎一塊一分熟,一塊三分熟 700 00:31:35,478 --> 00:31:37,271 ‎你真的很懂處理牛 701 00:31:37,772 --> 00:31:40,650 ‎-這就是我最喜歡的部分 ‎-真的嗎? 702 00:31:40,733 --> 00:31:43,027 ‎如果這塊牛排做得好吃 703 00:31:43,110 --> 00:31:46,364 ‎就是說每個人在 ‎每一個步驟上都做得很好 704 00:31:46,447 --> 00:31:47,281 ‎沒錯 705 00:31:47,365 --> 00:31:50,743 ‎我喜歡他對這方面很有自信的表現 706 00:31:50,826 --> 00:31:52,912 ‎這令我很興奮 707 00:31:54,664 --> 00:31:56,791 ‎我會說,我最佩服的是紅蘿蔔 708 00:31:57,291 --> 00:31:59,210 ‎這可能是我吃過最好吃的胡蘿蔔 709 00:31:59,293 --> 00:32:00,544 ‎-真的嗎? ‎-挺不錯,真的 710 00:32:01,128 --> 00:32:04,173 ‎那香料的味道不會馬上嚐到 ‎而是最後才會嚐到 711 00:32:04,256 --> 00:32:05,257 ‎沒錯 712 00:32:05,341 --> 00:32:07,176 ‎尼昂,坐下,乖女孩 713 00:32:08,386 --> 00:32:09,595 ‎她也覺得和牛好吃 714 00:32:12,098 --> 00:32:14,100 ‎(沃利兄弟 ‎飼料銷售、車馬出租所) 715 00:32:14,183 --> 00:32:15,685 ‎(騎兵牧場,德州奧斯汀) 716 00:32:31,742 --> 00:32:35,162 ‎那頭轉過來這邊,就可以跟樹木垂直 717 00:32:35,746 --> 00:32:36,872 ‎我幫喬希建了一個新家 718 00:32:36,956 --> 00:32:41,085 ‎因為喬希需要一個分割出來的空間 ‎遠離牧場的其他人 719 00:32:41,168 --> 00:32:44,630 ‎讓他可以在那裡培養一段感情 720 00:32:44,714 --> 00:32:46,424 ‎可能還可以培養一段婚姻 721 00:32:53,222 --> 00:32:54,557 ‎(哈維醫生奇幻藥劑) 722 00:33:00,062 --> 00:33:02,690 ‎嘿,你看來很棒 723 00:33:02,773 --> 00:33:05,067 ‎-你喜歡這個造型嗎? ‎-你看起來好帥 724 00:33:05,151 --> 00:33:07,111 ‎好了,去抱一下吧 725 00:33:07,194 --> 00:33:09,155 ‎你還沒習慣擁抱嗎? 726 00:33:09,238 --> 00:33:10,406 ‎我在改善了 727 00:33:10,489 --> 00:33:11,657 ‎這是哈里斯小姐 728 00:33:11,741 --> 00:33:13,117 ‎-米絲哈里斯 ‎-喬希艾勒斯 729 00:33:13,200 --> 00:33:14,201 ‎幸會 730 00:33:14,285 --> 00:33:18,456 ‎哈里斯女士是我們 ‎禮儀和生活方式的教練 731 00:33:18,539 --> 00:33:20,541 ‎她會教你一些方法 732 00:33:20,624 --> 00:33:23,627 ‎讓你進入人生下一階段前 ‎變得稍微優雅點 733 00:33:23,711 --> 00:33:25,963 ‎聽著,我喜歡牛仔 734 00:33:26,047 --> 00:33:29,050 ‎喝啤酒、騎馬、吃肉 735 00:33:29,133 --> 00:33:31,677 ‎但如果你真的想追求某個人 736 00:33:31,761 --> 00:33:36,307 ‎他就需要一些禮儀課程 ‎證明要他粗曠還是優雅都沒有問題 737 00:33:36,390 --> 00:33:39,060 ‎通常男士要坐在女士的左邊 738 00:33:39,143 --> 00:33:40,770 ‎左邊,所以我要坐在這裡 739 00:33:40,853 --> 00:33:43,564 ‎然後男士會幫女士拉椅子 740 00:33:43,647 --> 00:33:45,983 ‎接著女士就會優雅地坐上椅子 741 00:33:46,067 --> 00:33:49,737 ‎這點很重要,男士會推一次椅子 ‎剩下的調整就由我來做 742 00:33:49,820 --> 00:33:51,906 ‎我會很優雅地坐上去 743 00:33:52,698 --> 00:33:55,993 ‎-你的叉子都會在左邊 ‎-叉子在左邊,知道了,女士 744 00:33:56,077 --> 00:33:57,787 ‎先從湯和沙拉開始 745 00:33:57,870 --> 00:34:01,874 ‎無論哪一道菜先上來 ‎都是用最外面的叉子吃 746 00:34:03,042 --> 00:34:04,418 ‎你平常怎麼喝湯? 747 00:34:04,502 --> 00:34:06,003 ‎我會先稍微攪一下 748 00:34:06,087 --> 00:34:10,883 ‎你應該要向外舀、匙底刮一下 ‎再放進嘴巴裡 749 00:34:10,966 --> 00:34:12,802 ‎-這樣湯就不會滴下來 ‎-對 750 00:34:12,885 --> 00:34:15,304 ‎你可不想讓自己被湯滴到了 751 00:34:15,387 --> 00:34:17,056 ‎你會怎樣吃麵包? 752 00:34:17,139 --> 00:34:19,391 ‎我會沾湯來吃 753 00:34:19,475 --> 00:34:21,143 ‎我也是!我會沾湯吃麵包! 754 00:34:22,728 --> 00:34:25,022 ‎-要把一塊麵包放進去,然後舀出來 ‎-好 755 00:34:25,106 --> 00:34:28,109 ‎如果湯匙很髒 ‎可以把它放回桌上嗎? 756 00:34:28,192 --> 00:34:29,485 ‎-不可以 ‎-好的,女士 757 00:34:29,568 --> 00:34:30,903 ‎我需要紙條記下來 758 00:34:30,986 --> 00:34:31,946 ‎對 759 00:34:32,446 --> 00:34:35,908 ‎喬希真的很吸收禮儀課的內容 760 00:34:35,991 --> 00:34:38,035 ‎你看到他會發問,他很投入 761 00:34:38,619 --> 00:34:39,829 ‎抓住 762 00:34:40,329 --> 00:34:41,330 ‎翻過來 763 00:34:42,331 --> 00:34:44,333 ‎下一位要跟喬希交往的女士 764 00:34:44,416 --> 00:34:45,251 ‎不用多謝我們 765 00:34:45,334 --> 00:34:49,630 ‎如果你還沒吃完,用刀叉打叉 ‎表示別碰 766 00:34:49,713 --> 00:34:51,882 ‎如果你吃完了,這樣表示你吃完了 767 00:34:51,966 --> 00:34:54,468 ‎這就是一種無聲信號 ‎你的服務員會明白的 768 00:34:54,552 --> 00:34:58,430 ‎還有你的餐巾 ‎如果你放到盤子左邊就表示你吃完了 769 00:34:58,514 --> 00:34:59,807 ‎我們學到很多 770 00:35:00,766 --> 00:35:01,934 ‎乾杯又應該怎麼辦? 771 00:35:02,560 --> 00:35:03,602 ‎不行,輕一點 772 00:35:03,686 --> 00:35:04,979 ‎-知道 ‎-別碰杯 773 00:35:05,062 --> 00:35:06,230 ‎-舉起來 ‎-不准碰杯 774 00:35:06,313 --> 00:35:07,773 ‎-舉杯 ‎-乾杯 775 00:35:07,857 --> 00:35:08,732 ‎為大家乾杯 776 00:35:08,816 --> 00:35:11,235 ‎你們不會認為 ‎我只是帶他去禮儀課吧? 777 00:35:11,777 --> 00:35:14,196 ‎你們都知道我們要聊一聊真心話 778 00:35:14,280 --> 00:35:16,073 ‎你是我唯一害怕的人 779 00:35:16,699 --> 00:35:18,367 ‎為什麼我會令你緊張? 780 00:35:18,450 --> 00:35:19,577 ‎知道我不常做什麼嗎? 781 00:35:20,286 --> 00:35:21,704 ‎-就是談心 ‎-明白 782 00:35:21,787 --> 00:35:22,997 ‎是時候要深究一下 783 00:35:23,080 --> 00:35:24,790 ‎喬希的行為和言語 784 00:35:24,874 --> 00:35:31,380 ‎和他要建立家庭的夢想未來 ‎為什麼會如此不一致了 785 00:35:31,964 --> 00:35:34,884 ‎我其實從來沒有花時間審視自己 786 00:35:36,343 --> 00:35:37,761 ‎我可以先喝一杯嗎? 787 00:35:37,845 --> 00:35:40,055 ‎-我們一起喝一杯 ‎-好 788 00:35:40,139 --> 00:35:43,976 ‎-乾杯,我們不應該碰杯的 ‎-對,我們在禮儀課程學過 789 00:35:44,059 --> 00:35:48,647 ‎這堂課是最近別人為我做過 ‎最貼心的事,很久沒有過了 790 00:35:48,731 --> 00:35:49,607 ‎好 791 00:35:49,690 --> 00:35:52,026 ‎我總是重視別人多於自己 792 00:35:52,109 --> 00:35:56,155 ‎你一直以來都把自己放在第二位 793 00:35:56,238 --> 00:35:59,825 ‎不止是第二位,老兄 ‎大概是第三百位左右吧? 794 00:35:59,909 --> 00:36:02,077 ‎把自己放到第三百位的感覺如何? 795 00:36:02,578 --> 00:36:04,288 ‎我覺得很光榮 796 00:36:04,371 --> 00:36:06,290 ‎我覺得自己很令人欽佩 797 00:36:06,373 --> 00:36:10,002 ‎反過來說,這是一種魅力 ‎“我覺得自己很令人欽佩、很光榮” 798 00:36:10,085 --> 00:36:12,254 ‎但我知道事實並不如此 ‎因為我也曾經如此 799 00:36:12,338 --> 00:36:16,467 ‎我以前也不把自己放在第一位 ‎那讓我覺得糟透了 800 00:36:17,092 --> 00:36:19,178 ‎沒有人可以把自己放在第二位 801 00:36:19,261 --> 00:36:22,556 ‎就算你成為父母 ‎首先都要尊重和愛自己 802 00:36:22,640 --> 00:36:26,101 ‎這樣你才可以為你周圍的所有人負責 803 00:36:27,811 --> 00:36:30,773 ‎你覺得自己有在 ‎跟凱拉的關係上負責任了嗎? 804 00:36:31,482 --> 00:36:33,651 ‎她跟我在一起的時候,我很不自愛 805 00:36:33,734 --> 00:36:35,903 ‎我不專情,我不該這樣 806 00:36:37,780 --> 00:36:39,698 ‎對,她是個很好相處的人 807 00:36:40,532 --> 00:36:44,870 ‎然後就像是“天啊,我很害怕 ‎我找到了一個我真心喜歡的女孩” 808 00:36:45,537 --> 00:36:48,791 ‎“我該怎麼辦? ‎糟糕了,我們互相依傍 809 00:36:48,874 --> 00:36:52,086 ‎我們談婚事了,好可怕” 810 00:36:52,169 --> 00:36:53,671 ‎不過大家都會害怕的吧? 811 00:36:53,754 --> 00:36:54,630 ‎我不會 812 00:36:54,713 --> 00:36:55,547 ‎你不會怕嗎? 813 00:36:55,631 --> 00:36:57,424 ‎不,因為我相信並愛著自己 814 00:36:57,508 --> 00:37:01,011 ‎而我知道只要我相信和愛著自己 ‎我就會做出正確的決定 815 00:37:01,095 --> 00:37:03,013 ‎-我能問你一個問題嗎? ‎-儘管問 816 00:37:03,097 --> 00:37:07,142 ‎你決定要愛自己的時候 ‎第一件做的是什麼事情? 817 00:37:07,226 --> 00:37:10,062 ‎想想自己對待自己 818 00:37:10,145 --> 00:37:11,397 ‎其中毫不自愛的行為 819 00:37:12,231 --> 00:37:15,693 ‎我以前常喝酒,偶爾會吸毒狂歡 820 00:37:15,776 --> 00:37:19,738 ‎但我意識到所有這些行為 ‎都不是我愛自己的方式 821 00:37:19,822 --> 00:37:22,449 ‎在外界看來,我很成功 822 00:37:22,533 --> 00:37:25,953 ‎而我看著鏡子裡的自己 ‎我卻覺得自己不對勁 823 00:37:26,578 --> 00:37:28,163 ‎我覺得我們有類似的經歷 824 00:37:28,247 --> 00:37:29,665 ‎-對 ‎-對 825 00:37:29,748 --> 00:37:33,794 ‎但你知道自己可以克服這點 ‎而你也可以開始愛自己多一點 826 00:37:34,420 --> 00:37:36,547 ‎只要你開始善待自己 827 00:37:36,630 --> 00:37:39,216 ‎你人生上的各種關係就會開始改善 828 00:37:40,050 --> 00:37:42,761 ‎我知道你的人生夢想是建立一個家庭 829 00:37:42,845 --> 00:37:44,805 ‎而凱拉曾經是那夢想的一部分 830 00:37:45,681 --> 00:37:46,557 ‎對 831 00:37:47,099 --> 00:37:49,101 ‎-你有跟她說過“對不起”嗎? ‎-沒有 832 00:37:49,727 --> 00:37:50,936 ‎從來沒有 833 00:37:51,020 --> 00:37:52,813 ‎我希望你可以打給凱拉 834 00:37:53,605 --> 00:37:56,692 ‎你不需要馬上道歉 ‎因為道歉是需要當面說的 835 00:37:56,775 --> 00:37:57,609 ‎對 836 00:37:57,693 --> 00:38:01,155 ‎但是我希望你用一個 ‎明確的理由邀請她過來 837 00:38:01,238 --> 00:38:02,364 ‎像是“我想跟你談談” 838 00:38:02,448 --> 00:38:05,659 ‎-好的 ‎-誠心誠意,就像你剛剛對我一樣 839 00:38:05,743 --> 00:38:09,163 ‎聽到凱拉從來沒有聽過喬希道歉 ‎讓我很心疼 840 00:38:09,246 --> 00:38:11,874 ‎很多人在沒有好好收尾的情況下 ‎結束一段關係 841 00:38:14,376 --> 00:38:15,794 ‎-喂? ‎-嘿 842 00:38:15,878 --> 00:38:17,463 ‎-嘿 ‎-妳在做什麼? 843 00:38:18,714 --> 00:38:21,008 ‎在放鬆,你在做什麼? 844 00:38:21,091 --> 00:38:22,176 ‎只是閒著 845 00:38:22,259 --> 00:38:26,013 ‎但那也代表喬希 ‎從未好好結束這段關係 846 00:38:26,096 --> 00:38:28,599 ‎所以他從未為自己做過的事承擔責任 847 00:38:28,682 --> 00:38:31,435 ‎無法承擔自己的過錯和坦誠面對自己 848 00:38:31,518 --> 00:38:33,687 ‎就別想談成長和療癒了 849 00:38:33,771 --> 00:38:36,231 ‎要不要一起閒著? 850 00:38:37,399 --> 00:38:39,360 ‎如果你真的想要成長和療癒 851 00:38:39,443 --> 00:38:42,029 ‎你就要承擔和面對自己做過的事情 852 00:38:42,696 --> 00:38:45,366 ‎當然,我會去的 853 00:38:45,449 --> 00:38:47,826 ‎好的,親愛的,我很期待 854 00:38:48,494 --> 00:38:52,289 ‎這是就是他邁向言行一致的第一步 855 00:38:52,373 --> 00:38:53,540 ‎我等不及要見妳了 856 00:38:53,624 --> 00:38:55,042 ‎-我也是 ‎-好,拜拜 857 00:38:57,628 --> 00:38:58,587 ‎感動嗎? 858 00:38:58,670 --> 00:39:01,840 ‎不,我才沒有覺得感動 ‎我說過我不會哭 859 00:39:01,924 --> 00:39:03,550 ‎我第一次看到你眼泛淚光 860 00:39:04,218 --> 00:39:05,511 ‎這是因為過敏 861 00:39:05,594 --> 00:39:07,137 ‎(第四天) 862 00:39:07,221 --> 00:39:12,351 ‎(性格是在三番四次的嘗試中煉成的 ‎詹姆斯米奇納) 863 00:39:16,897 --> 00:39:17,815 ‎好 864 00:39:26,365 --> 00:39:28,617 ‎-我們終於蒙住你的眼睛了 ‎-對 865 00:39:28,700 --> 00:39:31,203 ‎好,我們往這邊走,轉身 866 00:39:31,954 --> 00:39:32,788 ‎準備好了嗎? 867 00:39:32,871 --> 00:39:33,747 ‎準備好了 868 00:39:33,831 --> 00:39:35,833 ‎-好,來吧! ‎-一、二、三! 869 00:39:40,045 --> 00:39:41,755 ‎這是全新的房子 870 00:39:43,048 --> 00:39:44,133 ‎說不出話來? 871 00:39:44,883 --> 00:39:48,178 ‎對,我不想大驚小怪 ‎不過我想給你們所有人一個擁抱 872 00:39:49,930 --> 00:39:53,809 ‎-好啊! ‎-不怪啊!怎麼會怪呢? 873 00:39:54,560 --> 00:39:55,978 ‎不是,這也太厲害了 874 00:39:56,061 --> 00:39:57,729 ‎老兄,這太棒了 875 00:39:57,813 --> 00:39:58,981 ‎可以到處看看嗎? 876 00:39:59,064 --> 00:40:00,357 ‎我們進去吧 877 00:40:07,364 --> 00:40:09,575 ‎-是不是很美啊? ‎-這都是你做的對吧? 878 00:40:09,658 --> 00:40:11,243 ‎-你有廚房了 ‎-這點可以用來笑笑 879 00:40:11,952 --> 00:40:14,371 ‎你想想看! ‎你有一個功能齊全的廚房 880 00:40:14,455 --> 00:40:16,039 ‎還有襯托你臉龐的挑染 881 00:40:16,123 --> 00:40:18,625 ‎夫復何求? 882 00:40:18,709 --> 00:40:21,587 ‎你晚上有地方可以放鬆和娛樂 883 00:40:21,670 --> 00:40:24,965 ‎你可以跟人在這裡爽個夠 ‎這裡夠堅硬,鮑比親手做的 884 00:40:26,467 --> 00:40:28,677 ‎這是我們團隊的其中一員為你畫的 885 00:40:28,760 --> 00:40:29,678 ‎太厲害了 886 00:40:30,179 --> 00:40:31,555 ‎我們繼續吧? 887 00:40:31,638 --> 00:40:33,557 ‎一個真正的浴室 888 00:40:33,640 --> 00:40:36,393 ‎空間雖然小,但有很多收納的地方 889 00:40:37,227 --> 00:40:38,145 ‎太酷了 890 00:40:38,228 --> 00:40:41,565 ‎好了,現在來看看最後的地方 891 00:40:41,648 --> 00:40:42,483 ‎你的新臥室 892 00:40:43,650 --> 00:40:46,445 ‎有衣櫃,收納的地方和植物 893 00:40:46,528 --> 00:40:50,073 ‎我在角落做了兩扇大窗戶 ‎讓人感覺空間超級大 894 00:40:50,157 --> 00:40:52,159 ‎我真的很驚訝,完全出乎我意料 895 00:40:52,242 --> 00:40:56,163 ‎這些驚人的細節實在太令人佩服了 896 00:40:57,498 --> 00:41:00,667 ‎我對現在這個空間 ‎其中一個最中意的地方 897 00:41:00,751 --> 00:41:03,921 ‎就是你的新家徽,你的傳承 898 00:41:04,004 --> 00:41:07,299 ‎你知道把這個傳承給孩子們 ‎有多棒嗎?一代傳一代 899 00:41:07,382 --> 00:41:09,968 ‎經過環境洗鍊後的家徽 ‎更是酷得沒話說 900 00:41:10,052 --> 00:41:13,889 ‎還可以在戶外烹飪? ‎天啊,還有一個戶外水槽 901 00:41:13,972 --> 00:41:14,806 ‎對 902 00:41:14,890 --> 00:41:16,183 ‎真的太驚人了 903 00:41:16,850 --> 00:41:22,231 ‎好了,我幫你做了一張 ‎直男也不會搞砸的指示卡 904 00:41:22,314 --> 00:41:25,025 ‎上面有教你護膚的順序 905 00:41:25,108 --> 00:41:27,194 ‎這些是你時間不多的時候可以做的 906 00:41:27,277 --> 00:41:28,612 ‎一個簡單的程序 907 00:41:28,695 --> 00:41:29,696 ‎好的 908 00:41:29,780 --> 00:41:33,033 ‎這是你的護髮素,裡面加了水 909 00:41:33,116 --> 00:41:35,244 ‎這是我最近最喜歡對捲髮做的處理 910 00:41:35,327 --> 00:41:37,287 ‎能讓人耳目一新 911 00:41:37,371 --> 00:41:39,831 ‎-然後不用洗掉嗎? ‎-沒錯 912 00:41:39,915 --> 00:41:42,501 ‎把手伸出來,我擠一些給你 913 00:41:42,584 --> 00:41:44,545 ‎-從髮尾開始 ‎-後面這裡? 914 00:41:44,628 --> 00:41:45,796 ‎就是這樣 915 00:41:45,879 --> 00:41:47,589 ‎-這樣嗎?就在那裡? ‎-擠一擠,對 916 00:41:48,090 --> 00:41:49,466 ‎-來 ‎-謝謝 917 00:41:49,550 --> 00:41:51,009 ‎我玩得很開心 918 00:41:51,093 --> 00:41:54,721 ‎這次的擁抱更自在了 919 00:41:54,805 --> 00:41:56,431 ‎-對 ‎-對,我意思是… 920 00:41:56,515 --> 00:41:58,934 ‎我們第一次見面時,我很緊張 921 00:41:59,017 --> 00:41:59,893 ‎我看得出來 922 00:41:59,977 --> 00:42:03,438 ‎跟你在髮廊待了六個小時後 ‎我覺得更自在了 923 00:42:03,522 --> 00:42:05,357 ‎-對 ‎-那現在你變得很自在了 924 00:42:05,440 --> 00:42:09,027 ‎對!你也真的說到做到,你沒有說謊 925 00:42:09,111 --> 00:42:10,445 ‎你還做了紙條 926 00:42:10,529 --> 00:42:14,491 ‎你真的幫到我了,你真的很貼心 ‎實在是很…酷 927 00:42:14,575 --> 00:42:18,036 ‎我不想在你說自在的時候 ‎說一些讓你不自在的話 928 00:42:18,120 --> 00:42:20,080 ‎但是你剛剛把頭髮往後推的手法… 929 00:42:20,163 --> 00:42:21,540 ‎我剛剛才稱讚你耶 930 00:42:21,623 --> 00:42:22,833 ‎不是啦,但凱拉會… 931 00:42:22,916 --> 00:42:24,793 ‎-女孩們會… ‎-要來試試嗎? 932 00:42:24,876 --> 00:42:27,045 ‎-那個動作… ‎-怎麼了,是這樣嗎? 933 00:42:28,839 --> 00:42:32,384 ‎你們有看到嗎? ‎全國觀眾們有看到嗎? 934 00:42:32,467 --> 00:42:33,677 ‎怎麼了? 935 00:42:34,636 --> 00:42:36,305 ‎老兄,給安東尼看看 936 00:42:38,849 --> 00:42:40,976 ‎-非常感謝 ‎-愛你,玩得開心哦! 937 00:42:42,185 --> 00:42:44,313 ‎你今晚跟凱拉有大事 938 00:42:44,396 --> 00:42:46,064 ‎你覺得我該用什麼策略? 939 00:42:46,148 --> 00:42:48,400 ‎應該問你自己,你覺得策略是什麼? 940 00:42:49,943 --> 00:42:53,280 ‎老實說,我覺得我需要做的 ‎是向她道歉 941 00:42:53,363 --> 00:42:54,239 ‎完美 942 00:42:54,323 --> 00:42:55,365 ‎而且要誠心誠意的 943 00:42:55,449 --> 00:42:58,535 ‎要說“對不起”很容易 ‎這從幼稚園開始就學會了 944 00:42:59,369 --> 00:43:03,373 ‎要看著她的眼睛說 ‎“對不起,我那時候沒有好好對妳” 945 00:43:03,457 --> 00:43:07,210 ‎這次道歉要對她有意義 ‎你就必須有承擔 946 00:43:07,294 --> 00:43:10,130 ‎-你要我承擔這個事實? ‎-承擔這個事實 947 00:43:10,213 --> 00:43:12,299 ‎-這是唯一的解決方法 ‎-我會承擔的 948 00:43:12,382 --> 00:43:17,304 ‎如果你要道歉,就不能諸多藉口 949 00:43:17,387 --> 00:43:20,140 ‎道歉只是讓你承擔自己所做過的事情 950 00:43:20,223 --> 00:43:23,644 ‎並且讓他人知道 ‎你明白自己做了什麼事 951 00:43:23,727 --> 00:43:25,228 ‎你有試過這樣道歉嗎? 952 00:43:25,312 --> 00:43:26,980 ‎沒有,現在也還沒有 953 00:43:27,064 --> 00:43:28,607 ‎所以我有點緊張 954 00:43:30,233 --> 00:43:31,985 ‎-嘿,譚 ‎-抱歉打擾了 955 00:43:32,069 --> 00:43:33,070 ‎該換衣服了 956 00:43:34,696 --> 00:43:36,698 ‎-你愛上擁抱了嗎,喬希? ‎-沒有 957 00:43:38,200 --> 00:43:39,951 ‎你知道你最愛的是我 958 00:43:41,286 --> 00:43:43,705 ‎鞋子是你最擔心的 959 00:43:43,789 --> 00:43:48,669 ‎這是一雙非常漂亮時尚的牛仔靴 960 00:43:48,752 --> 00:43:51,046 ‎但這不是工作靴 961 00:43:51,129 --> 00:43:54,299 ‎所以如果你要去約會的話 962 00:43:54,383 --> 00:43:56,259 ‎我希望你會穿這種鞋子 963 00:43:56,343 --> 00:43:57,636 ‎所有都是素色的 964 00:43:57,719 --> 00:44:00,931 ‎所以無論你在這裡拿哪一件 ‎都會是適合你的襯衫 965 00:44:01,014 --> 00:44:02,683 ‎一切受控,你做得很好 966 00:44:02,766 --> 00:44:04,101 ‎我們試試看 967 00:44:04,184 --> 00:44:05,060 ‎我們來試試看 968 00:44:05,686 --> 00:44:07,562 ‎好了,孩子們!準備好了嗎? 969 00:44:07,646 --> 00:44:09,189 ‎-準備好了! ‎-我就知道! 970 00:44:10,607 --> 00:44:12,901 ‎來看看我們的帥哥 971 00:44:14,986 --> 00:44:16,655 ‎你這樣走向凱拉…. 972 00:44:16,738 --> 00:44:18,573 ‎-你看來真棒! ‎-他轉了一圈! 973 00:44:18,657 --> 00:44:20,909 ‎有個超級模特兒在我周圍東張西望 974 00:44:20,992 --> 00:44:22,160 ‎譚,那是泡泡紗做的? 975 00:44:22,244 --> 00:44:23,995 ‎-沒錯! ‎-這套西裝真棒 976 00:44:24,079 --> 00:44:27,124 ‎你不要穿露肚上衣的話 ‎這個第二名也不錯了,親愛的 977 00:44:27,207 --> 00:44:28,250 ‎要換最後一套嗎? 978 00:44:28,333 --> 00:44:29,459 ‎-要! ‎-好!來吧 979 00:44:29,543 --> 00:44:31,211 ‎而且還要是露肚上衣 980 00:44:31,294 --> 00:44:35,549 ‎露肚上衣… 981 00:44:37,134 --> 00:44:39,720 ‎譚,你的背影是第三名 ‎你穿牛仔褲好可愛 982 00:44:40,387 --> 00:44:41,513 ‎謝謝 983 00:44:41,596 --> 00:44:42,431 ‎來吧,喬希! 984 00:44:45,142 --> 00:44:47,436 ‎-那是麂皮襯衫嗎? ‎-沒錯! 985 00:44:47,519 --> 00:44:51,231 ‎我們的目標是 ‎別讓喬希離開他的舒適區太遠 986 00:44:51,314 --> 00:44:52,482 ‎-我喜歡這件 ‎-很好 987 00:44:52,566 --> 00:44:54,526 ‎-頭髮怎麼樣? ‎-你看來很棒! 988 00:44:54,609 --> 00:44:57,112 ‎-謝謝 ‎-我們是時候離開了!該走了 989 00:44:57,195 --> 00:44:58,447 ‎喬希 990 00:44:58,530 --> 00:45:00,782 ‎你們給我帶來太多了 991 00:45:00,866 --> 00:45:03,076 ‎我了解到很多自己的感受 992 00:45:03,910 --> 00:45:05,495 ‎所以,謝謝你們 993 00:45:05,996 --> 00:45:08,498 ‎這都是我的肺腑之言 ‎出自我的真心 994 00:45:08,582 --> 00:45:09,916 ‎我已經開始難過 995 00:45:10,000 --> 00:45:11,293 ‎謝謝你們成為我的朋友 996 00:45:11,793 --> 00:45:13,670 ‎-很感激你這樣說 ‎-一輩子的朋友 997 00:45:13,754 --> 00:45:18,133 ‎謝謝你對我們敞開心房 ‎不停向我們提問 998 00:45:19,384 --> 00:45:20,427 ‎你可以的 999 00:45:21,428 --> 00:45:23,138 ‎-謝謝 ‎-再見,喬希 1000 00:45:23,221 --> 00:45:24,681 ‎-再見! ‎-祝你今晚愉快 1001 00:45:24,765 --> 00:45:25,682 ‎玩得開心點! 1002 00:45:25,766 --> 00:45:27,267 ‎-再見! ‎-再見,親愛的! 1003 00:45:27,350 --> 00:45:29,853 ‎天啊,這是我們最好的作品之一 ‎看看你! 1004 00:45:29,936 --> 00:45:31,772 ‎就是說啊!他看起來好帥 1005 00:45:31,855 --> 00:45:33,106 ‎老兄,要穿露肚上衣哦 1006 00:45:33,190 --> 00:45:34,149 ‎愛你! 1007 00:45:35,984 --> 00:45:37,694 ‎(全新的喬希) 1008 00:45:37,778 --> 00:45:42,073 ‎(讓舌頭說出你的心聲 ‎戴維克羅克特) 1009 00:45:42,741 --> 00:45:44,075 ‎我想要一些和牛 1010 00:45:44,159 --> 00:45:45,494 ‎給你 1011 00:45:45,994 --> 00:45:48,246 ‎-看起來真棒 ‎-不用客氣 1012 00:45:48,789 --> 00:45:50,457 ‎乖,尼昂 1013 00:45:50,540 --> 00:45:52,000 ‎鮑比、強納森 1014 00:45:52,083 --> 00:45:54,878 ‎-譚、安東尼 ‎-過來 1015 00:45:54,961 --> 00:45:55,962 ‎過來,孩子 1016 00:45:56,046 --> 00:45:57,464 ‎你也來了嗎? 1017 00:45:57,547 --> 00:45:59,674 ‎-好吧 ‎-看看這笑容 1018 00:45:59,758 --> 00:46:01,009 ‎-可以開始了嗎? ‎-可以 1019 00:46:03,011 --> 00:46:04,054 ‎他看起來好帥 1020 00:46:04,137 --> 00:46:05,639 ‎他的髮型真好看 1021 00:46:05,722 --> 00:46:07,140 ‎他的髮型真的很好看 1022 00:46:08,141 --> 00:46:10,852 ‎-天啊,鮑比,那個空間看起來很棒 ‎-我想搬進去 1023 00:46:11,728 --> 00:46:12,813 ‎看起來很美 1024 00:46:14,523 --> 00:46:16,650 ‎天啊 1025 00:46:16,733 --> 00:46:17,818 ‎這是現實嗎? 1026 00:46:18,902 --> 00:46:20,904 ‎我的天啊 1027 00:46:20,987 --> 00:46:23,031 ‎我的天啊,你好 1028 00:46:23,114 --> 00:46:25,992 ‎嘿,親愛的,妳好嗎? ‎我有東西要給妳看看 1029 00:46:26,076 --> 00:46:28,453 ‎還有…等等,什麼?你的鬍子… 1030 00:46:28,537 --> 00:46:31,665 ‎-嗯?妳喜歡嗎? ‎-天啊,這太棒了 1031 00:46:32,374 --> 00:46:34,125 ‎我高興得要哭了,太瘋狂了 1032 00:46:34,209 --> 00:46:36,294 ‎不是這邊,過來,我在做晚餐 1033 00:46:36,378 --> 00:46:39,005 ‎-老實說,她很漂亮 ‎-是很漂亮,大美女 1034 00:46:39,506 --> 00:46:42,968 ‎這…我驚訝得啞口無言了 1035 00:46:45,262 --> 00:46:46,763 ‎-來,乾杯 ‎-乾杯 1036 00:46:47,264 --> 00:46:48,473 ‎謝謝妳過來 1037 00:46:48,557 --> 00:46:50,767 ‎-他們是一對可愛的情侶 ‎-的確是 1038 00:46:50,851 --> 00:46:52,602 ‎這裡有一張沙發 1039 00:46:52,686 --> 00:46:54,896 ‎你曾經有過一張真正的沙發嗎? 1040 00:46:54,980 --> 00:46:57,065 ‎沒有,這是第一次 ‎很令人興奮吧? 1041 00:46:58,441 --> 00:47:01,653 ‎我不敢相信 ‎他把她邀到之前那個房間 1042 00:47:01,736 --> 00:47:02,988 ‎我懂 1043 00:47:03,071 --> 00:47:05,866 ‎-你洗頭了嗎?你看起來… ‎-我洗了,妳喜歡嗎? 1044 00:47:05,949 --> 00:47:07,617 ‎-對!你的髮型很好看 ‎-對,聞聞看 1045 00:47:09,411 --> 00:47:10,912 ‎好香,聞起來好有男子氣概 1046 00:47:10,996 --> 00:47:14,457 ‎她以前很害怕聞到他的頭髮 ‎現在她看來很樂意 1047 00:47:14,541 --> 00:47:15,584 ‎-好耶! ‎-對 1048 00:47:16,084 --> 00:47:17,794 ‎來,請坐 1049 00:47:18,503 --> 00:47:19,337 ‎謝謝 1050 00:47:19,421 --> 00:47:21,089 ‎-就推一次 ‎-白馬王子啊 1051 00:47:21,172 --> 00:47:23,758 ‎-好 ‎-表現滿分 1052 00:47:24,301 --> 00:47:26,428 ‎-妳看起來很美 ‎-你也是! 1053 00:47:27,053 --> 00:47:29,139 ‎你很漂亮 ‎還是我應該說“很性感”? 1054 00:47:29,639 --> 00:47:32,642 ‎那條牛仔褲很適合你的那個 1055 00:47:34,978 --> 00:47:37,939 ‎他確實有個不錯的小屁股 ‎肌肉結實 1056 00:47:38,023 --> 00:47:40,233 ‎這是一次很棒的體驗,妳懂嗎? 1057 00:47:40,317 --> 00:47:41,776 ‎我開始思考… 1058 00:47:42,402 --> 00:47:45,447 ‎我一直沒有想過的事情 ‎我從來沒有考慮過我們的… 1059 00:47:45,530 --> 00:47:47,115 ‎我從來沒有道過歉,對吧? 1060 00:47:49,284 --> 00:47:50,660 ‎我想告訴妳 1061 00:47:52,537 --> 00:47:54,497 ‎我打從心裡感到抱歉 1062 00:47:56,833 --> 00:47:59,753 ‎我很抱歉曾經對妳不忠 1063 00:48:02,589 --> 00:48:04,049 ‎因為妳一直… 1064 00:48:05,050 --> 00:48:06,885 ‎都是很棒的人 1065 00:48:06,968 --> 00:48:10,221 ‎妳是我的理想女孩,而我… 1066 00:48:10,305 --> 00:48:12,349 ‎我則未能做到妳想要的 1067 00:48:12,849 --> 00:48:15,477 ‎但是我還是讓妳相信了 ‎我讓妳相信我做到了 1068 00:48:16,436 --> 00:48:18,647 ‎抱歉,我誤導妳了 1069 00:48:19,522 --> 00:48:20,899 ‎我很抱歉我不專情 1070 00:48:22,651 --> 00:48:23,652 ‎對不起 1071 00:48:24,903 --> 00:48:26,488 ‎我很喜歡妳 1072 00:48:27,405 --> 00:48:29,199 ‎我會努力讓自己變得更好 1073 00:48:29,282 --> 00:48:34,329 ‎這週最困難的,就是要反省自己 1074 00:48:34,913 --> 00:48:36,539 ‎我覺得問題是 1075 00:48:36,623 --> 00:48:37,874 ‎我從來都沒有愛過自己 1076 00:48:39,084 --> 00:48:40,418 ‎我必須學會愛自己 1077 00:48:41,753 --> 00:48:42,879 ‎那就是最後一塊拼圖 1078 00:48:42,963 --> 00:48:45,340 ‎“我幹嘛了?為什麼他們不愛我?” 1079 00:48:45,423 --> 00:48:48,718 ‎沒錯,重點不在別人身上 ‎是因為他不愛自己 1080 00:48:50,553 --> 00:48:51,930 ‎我接受你的道歉 1081 00:48:52,013 --> 00:48:54,140 ‎我很高興能參與你人生的下一章 1082 00:48:54,224 --> 00:48:56,142 ‎我希望能跟你一起進入人生的下一章 1083 00:48:56,226 --> 00:48:59,604 ‎我很樂意以任何 ‎我做到的方式支持你 1084 00:48:59,688 --> 00:49:00,522 ‎妳是天使 1085 00:49:01,106 --> 00:49:04,234 ‎我對喬希的期望是 ‎他可以繼續努力改善自己 1086 00:49:04,317 --> 00:49:08,113 ‎只會在嘴上說“我想要老婆和家人” ‎都只是虛無縹緲 1087 00:49:08,196 --> 00:49:11,157 ‎需要的是行動和準備 1088 00:49:11,241 --> 00:49:14,285 ‎我認為我們確實有 ‎幫他踏上正確的道路 1089 00:49:14,369 --> 00:49:15,829 ‎讓他最終找到回家的路 1090 00:49:17,455 --> 00:49:19,165 ‎(#酷男潮招) 1091 00:49:19,249 --> 00:49:21,793 ‎(老派但永不過時) 1092 00:49:21,876 --> 00:49:23,920 ‎有過來到完美的約會地點 1093 00:49:24,004 --> 00:49:26,923 ‎穿上了最喜歡的西裝 ‎但不知道要喝什麼的經驗嗎? 1094 00:49:27,007 --> 00:49:30,135 ‎要不試試重溫經典?來杯古典調酒 1095 00:49:30,218 --> 00:49:32,262 ‎先從古典酒杯開始 1096 00:49:32,345 --> 00:49:33,388 ‎一顆方糖 1097 00:49:34,014 --> 00:49:35,765 ‎幾滴苦酒 1098 00:49:35,849 --> 00:49:37,517 ‎三到四滴水 1099 00:49:39,769 --> 00:49:41,938 ‎老派通常都用黑麥酒或波本酒做的 1100 00:49:42,022 --> 00:49:44,858 ‎今天我們就用一些威士忌來幫它升級 1101 00:49:44,941 --> 00:49:46,317 ‎加幾顆冰塊 1102 00:49:46,401 --> 00:49:49,863 ‎大塊的冰塊可以防止你的酒被稀釋 1103 00:49:49,946 --> 00:49:52,824 ‎最後用新鮮橘子皮來提升香味 1104 00:49:54,576 --> 00:49:56,578 ‎這樣就做出一杯古典調酒了 1105 00:49:56,661 --> 00:49:57,996 ‎各位乾杯 1106 00:50:52,425 --> 00:50:54,427 ‎字幕翻譯:Ivan Wong