1 00:00:06,424 --> 00:00:08,926 SERIAL NETFLIX 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,056 SIEDZIBA RÓŻOWEJ BRYGADY 3 00:00:17,268 --> 00:00:21,147 Antoni, zrobiłeś dla nas taco z jajkiem? 4 00:00:21,230 --> 00:00:23,107 Taco śniadaniowe. 5 00:00:23,191 --> 00:00:25,109 To jajeczne taco. 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,570 Co, nie wiedziałeś? 7 00:00:31,491 --> 00:00:33,659 - Mamy kolejne zlecenie. - Tak! 8 00:00:33,743 --> 00:00:35,244 - Wcinacie? - Tak. 9 00:00:35,328 --> 00:00:37,497 Czyli będziecie milczeć i słuchać. 10 00:00:38,247 --> 00:00:41,000 W tym tygodniu bohaterem jest Josh Eilers. 11 00:00:42,210 --> 00:00:44,003 Wracaj tutaj. Tak. 12 00:00:44,087 --> 00:00:47,298 Jestem Josh, mam 32 lata, mieszkam w Austin w Teksasie. 13 00:00:48,758 --> 00:00:52,428 Jest założycielem Ranger Cattle, rancza, które zarządza 14 00:00:52,512 --> 00:00:55,848 produkcją i dystrybucją wołowiny Wagyu w Teksasie. 15 00:00:55,932 --> 00:00:59,185 Jest bardzo droga i najlepsza na świecie. 16 00:00:59,268 --> 00:01:00,645 Mamy kowboja. 17 00:01:00,728 --> 00:01:02,605 Kocham ich. Mam męża kowboja. 18 00:01:02,688 --> 00:01:06,567 Jestem bardzo dumny z mojego rancza. 19 00:01:06,651 --> 00:01:08,194 No, już. 20 00:01:08,277 --> 00:01:10,321 Nasza wołowina jest najlepsza w Teksasie. 21 00:01:10,988 --> 00:01:14,325 Jest singlem, ale nominowała go była dziewczyna Kayla. 22 00:01:14,408 --> 00:01:18,996 Jest totalnie niezorganizowany i potrzebuje pomocy w życiu. 23 00:01:19,080 --> 00:01:20,998 Ma syndrom Piotrusia Pana. 24 00:01:21,082 --> 00:01:24,043 Kayla wciąż jest jego przyjaciółką i wspólniczką. 25 00:01:24,127 --> 00:01:26,629 - Bardzo ciekawe. - Tak. 26 00:01:26,712 --> 00:01:29,924 Skoro zajmujesz się marketingiem, to wymyśl, 27 00:01:30,007 --> 00:01:32,635 jak umieścić te informacje na zdjęciu. 28 00:01:32,718 --> 00:01:34,971 Josh i ja byliśmy kiedyś parą. 29 00:01:35,054 --> 00:01:37,974 On jest czarującym teksańskim dżentelmenem, 30 00:01:38,057 --> 00:01:40,476 ale flirtuje z innymi kobietami. 31 00:01:40,560 --> 00:01:42,812 Taki typ, co kocha i odchodzi. 32 00:01:42,895 --> 00:01:46,065 Nominowałam go z tych samych powodów, z których nam nie wyszło. 33 00:01:46,149 --> 00:01:49,902 Ale zaprzyjaźniliśmy się i pomagam mu z marketingiem. 34 00:01:52,780 --> 00:01:54,615 - Jak wyszło? - Świetnie. 35 00:01:54,699 --> 00:01:57,785 Zakochaliśmy się w sobie z Kaylą. 36 00:01:57,869 --> 00:02:01,747 Ale nie postępowałem dobrze. Nie byłem gościem, jakiego szukała. 37 00:02:01,831 --> 00:02:03,791 Zawsze będę tego żałować. 38 00:02:03,875 --> 00:02:07,879 Musimy poznać go bliżej, żeby pomóc mu w nawiązywaniu relacji. 39 00:02:07,962 --> 00:02:09,422 Raz, dwa… 40 00:02:10,882 --> 00:02:13,926 Tylko boska interwencja mogłaby nas znów połączyć. 41 00:02:14,010 --> 00:02:17,805 Nie mówię „nigdy”, ale musiałby się poważnie zmienić. 42 00:02:17,889 --> 00:02:20,349 Nie tylko na zewnątrz, ale i w środku. 43 00:02:20,433 --> 00:02:24,478 Zanim zajął się bydłem, był jednym z najmłodszych Rangerów w armii. 44 00:02:24,562 --> 00:02:26,647 W wojsku macie Rangerów? 45 00:02:26,731 --> 00:02:29,066 - Takich od bydła? - Nie, Power Rangers. 46 00:02:29,150 --> 00:02:30,526 „Triceratops!”. 47 00:02:31,986 --> 00:02:35,364 Jest jednym z najmłodszych Rangerów w historii Ameryki. 48 00:02:35,448 --> 00:02:36,324 Jest skromny. 49 00:02:36,407 --> 00:02:39,243 Nie chwali się, że otrzymał Purpurowe Serce 50 00:02:39,327 --> 00:02:42,705 i że został ranny w walce. Ma szczęście, że wciąż tu jest. 51 00:02:42,788 --> 00:02:45,708 Kariera wojskowa dała mu strukturę i dyscyplinę, 52 00:02:45,791 --> 00:02:48,920 ale Josh nie radzi sobie w romantycznych związkach. 53 00:02:49,003 --> 00:02:51,964 Nie traktował ich poważnie, póki nie stracił Kayli. 54 00:02:53,257 --> 00:02:55,468 Josh jest czarujący i cudowny, 55 00:02:55,551 --> 00:02:57,803 ale rzadko się kąpie. 56 00:02:57,887 --> 00:02:59,889 I chyba nie nosi bielizny. 57 00:03:01,474 --> 00:03:03,517 Kobiety wolą mnie brudnego. 58 00:03:03,601 --> 00:03:07,063 Kowboj nie będzie pachniał fiołkami. 59 00:03:07,146 --> 00:03:10,358 Będzie miał zapach rancza. Kobiety na to lecą. 60 00:03:10,441 --> 00:03:11,359 Jego filozofia: 61 00:03:11,442 --> 00:03:14,737 po co prysznic, gdy cały dzień spędza się na ranczu? 62 00:03:14,820 --> 00:03:15,988 Seksownie. 63 00:03:17,907 --> 00:03:20,868 Pracuję nad tą firmą od dziesięciu lat. 64 00:03:20,952 --> 00:03:25,790 Musimy zbadać DNA tych młodych byków na pastwisku Valero. 65 00:03:25,873 --> 00:03:28,584 Każdego dnia ją rozbudowuję. 66 00:03:28,668 --> 00:03:31,337 Ale chciałbym coś osiągnąć jako mężczyzna, 67 00:03:31,420 --> 00:03:34,924 ojciec, wzór do naśladowania, przywódca rodziny. 68 00:03:35,007 --> 00:03:36,884 Mam gęsią skórkę. 69 00:03:36,968 --> 00:03:40,805 Josh przyznaje, że zegar biologiczny tyka i wie, że czas dorosnąć 70 00:03:40,888 --> 00:03:44,183 i zmienić styl życia, by spełnić marzenie o byciu ojcem. 71 00:03:44,267 --> 00:03:47,561 W końcu mężczyźni też zaczynają czuć biologiczną presję. 72 00:03:47,645 --> 00:03:50,273 Najwyższy czas! 73 00:03:50,356 --> 00:03:54,443 Pomóżmy niedoszłemu mężowi, by złapał na lasso miłość życia. 74 00:03:57,571 --> 00:04:01,158 Idę się przebrać z Hugh Hefnera w kowboja. 75 00:04:11,836 --> 00:04:13,129 DZIEŃ PIERWSZY 76 00:04:13,212 --> 00:04:16,257 TEKSAS TO POŁĄCZENIE MĘSTWA I ZAROZUMIAŁOŚCI 77 00:04:20,845 --> 00:04:22,346 Trzymaj go. 78 00:04:24,515 --> 00:04:27,143 Kocham krowy. Są takie piękne. 79 00:04:27,226 --> 00:04:29,854 Zwłaszcza, gdy są pięknie pokryte tłuszczem. 80 00:04:30,396 --> 00:04:33,649 Nie lubię jeździć na rancza, do bydła… 81 00:04:33,733 --> 00:04:36,652 Karamo nie lubi jeździć do bydła! 82 00:04:38,070 --> 00:04:40,865 Czy to on? Patrzcie na krowy. 83 00:04:40,948 --> 00:04:43,284 Chyba mam torebkę z jej kuzynki. 84 00:04:43,367 --> 00:04:45,244 O mój Boże, malutka! 85 00:04:45,328 --> 00:04:46,162 To cielaczek! 86 00:04:46,245 --> 00:04:48,456 Bobby, nie całuj się z krowami. 87 00:04:48,539 --> 00:04:49,874 Jeśli dobrze rozegram… 88 00:04:49,957 --> 00:04:51,876 Krowa zajdzie w ciążę. 89 00:04:52,668 --> 00:04:53,711 Trzymaj te. 90 00:04:55,129 --> 00:04:56,255 Tę z powrotem. 91 00:04:56,339 --> 00:04:58,549 - Cześć! - Może nie krzyczmy. 92 00:04:58,632 --> 00:05:01,594 - Nie wolno krzyczeć koło krów? - Nie na krowy. 93 00:05:01,677 --> 00:05:02,803 Cześć, krówki. 94 00:05:04,889 --> 00:05:06,015 Chwileczkę. 95 00:05:07,058 --> 00:05:08,225 Obróć ją. 96 00:05:08,309 --> 00:05:09,935 Sprowadź ją z powrotem. 97 00:05:10,561 --> 00:05:12,730 Daj znać, jak skończyć. Spoko. 98 00:05:12,813 --> 00:05:14,273 Dobra. Jedną chwilkę. 99 00:05:14,357 --> 00:05:17,693 Przyjechaliśmy. Zostaw te krowy. 100 00:05:17,777 --> 00:05:18,819 Jak się macie? 101 00:05:18,903 --> 00:05:20,613 To piwo? O dziesiątej? 102 00:05:20,696 --> 00:05:24,200 Tak, ale zaczynamy wcześnie. Zwykły lunch tu nie działa. 103 00:05:25,659 --> 00:05:27,828 Nie spodziewałem się tego głosu. 104 00:05:27,912 --> 00:05:31,123 Staramy się zaczynać o piątej. 105 00:05:31,207 --> 00:05:33,125 Mówi jak Matthew McConaughey. 106 00:05:33,209 --> 00:05:35,836 To bydło rasy Wagyu. Za parę dni rozmnażanie. 107 00:05:35,920 --> 00:05:38,672 Chodzi mi po głowie: „Dobra, dobra, dobra”. 108 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 On sika? 109 00:05:41,217 --> 00:05:43,260 - Tak robią zwierzęta. - Karamo! 110 00:05:43,344 --> 00:05:46,180 - To mieszczuch. - Nie zgadłbym. 111 00:05:47,473 --> 00:05:51,352 Gdybyście tylko czuli to co ja… 112 00:05:52,645 --> 00:05:55,106 wiedzielibyście, czemu Josh nie ma dziewczyny. 113 00:05:55,189 --> 00:05:56,982 Masz takie piękne włosy. 114 00:05:57,066 --> 00:06:01,445 Broda. Włosy. Ta twarz, skarbie. Nieźle! 115 00:06:02,947 --> 00:06:06,117 Dobry Boże. Jaki duży chłopiec. 116 00:06:06,200 --> 00:06:09,912 - Cieszy się, że ktoś przyszedł. - Lubi zwracać uwagę. Jak ja. 117 00:06:11,497 --> 00:06:13,332 Ten byk ma… 118 00:06:14,583 --> 00:06:15,418 bycze jaja. 119 00:06:16,961 --> 00:06:19,755 - Pokażesz nam, gdzie śpisz? - Ale przejście. 120 00:06:21,424 --> 00:06:23,384 Chodźmy po trawie. 121 00:06:23,467 --> 00:06:24,760 Są w niej węże? 122 00:06:24,844 --> 00:06:26,137 Nie, nie ma węży. 123 00:06:26,220 --> 00:06:28,139 - Szaleństwo. - Co takiego? 124 00:06:28,222 --> 00:06:29,849 To konserwatywny stan. 125 00:06:29,932 --> 00:06:33,269 Hodowla bydła mięsnego to bardzo konserwatywna branża. 126 00:06:33,352 --> 00:06:36,814 A wy nie wyglądacie na konserwatystów. 127 00:06:36,897 --> 00:06:40,609 - Nie jesteśmy do tego przyzwyczajeni. - Do odsłoniętych ramion? 128 00:06:42,027 --> 00:06:45,990 Nie odwiedza go codziennie pięciu gejów? 129 00:06:48,784 --> 00:06:50,035 Najwyraźniej nie. 130 00:06:51,495 --> 00:06:52,538 To stodoła. 131 00:06:52,621 --> 00:06:55,875 Jęczmień, nasiona bawełny, kukurydza. 132 00:06:55,958 --> 00:06:58,711 - Miałeś pokazać, gdzie śpisz. - Tutaj. 133 00:06:59,295 --> 00:07:01,547 W kontenerze. 134 00:07:01,630 --> 00:07:04,049 A ja patrzyłem tam. Gdzie to? 135 00:07:05,551 --> 00:07:09,805 Mieszka nad tymi trzema śmierdzącymi kopcami. 136 00:07:09,889 --> 00:07:11,724 To tutaj zapraszasz panie? 137 00:07:11,807 --> 00:07:14,685 A one na to: „Muszę jutro wcześnie wstać”. 138 00:07:14,768 --> 00:07:15,978 Ostrożnie. 139 00:07:16,061 --> 00:07:17,396 - Boże. - Wchodźcie. 140 00:07:19,231 --> 00:07:21,817 To biuro czy mieszkanie? 141 00:07:21,901 --> 00:07:23,486 To kwatera mieszkalna. 142 00:07:23,569 --> 00:07:26,280 To już tak było, czy sam urządziłeś? 143 00:07:26,363 --> 00:07:27,615 Urządziłem. 144 00:07:27,698 --> 00:07:28,657 Widzieliście to? 145 00:07:28,741 --> 00:07:30,659 Wyluzuj trochę. 146 00:07:30,743 --> 00:07:34,747 Jezu, wskakuj za kierownicę i wywieź ten kontener gdzieś daleko. 147 00:07:34,830 --> 00:07:38,375 Ludzie mówią, że mieszkam w przyczepie. Ale to nie ma kół. 148 00:07:38,459 --> 00:07:41,045 Czy to jest porządnie zbudowane? 149 00:07:41,128 --> 00:07:44,340 Czy to bezpieczne? 150 00:07:45,591 --> 00:07:47,134 Czy ten dom się rusza? 151 00:07:47,218 --> 00:07:48,219 Co to jest? 152 00:07:48,302 --> 00:07:49,887 Związane z hodowlą. 153 00:07:49,970 --> 00:07:53,432 Gdzie są jakieś książki? Dzienniki? 154 00:07:53,516 --> 00:07:55,309 Boże, on ma prostownicę. 155 00:07:55,392 --> 00:07:56,644 Medale za gotowanie… 156 00:07:57,811 --> 00:07:59,438 Candlelight Chili Cook-Off… 157 00:08:02,066 --> 00:08:05,319 Nie ścierał kurzy od lat. 158 00:08:05,402 --> 00:08:06,403 Zajrzyjmy tutaj. 159 00:08:07,071 --> 00:08:09,573 Pusty wkład do drukarki. Jest jak mój tata. 160 00:08:09,657 --> 00:08:11,742 Świąteczna skarpeta! 161 00:08:11,825 --> 00:08:14,578 - Urocze! Lubi psy. - Nawet to jest brudne. 162 00:08:14,662 --> 00:08:16,163 Fajny łapacz snów. 163 00:08:16,247 --> 00:08:18,541 Fajna szafa, z której wylatują mole. 164 00:08:21,335 --> 00:08:23,254 - Tutaj śpisz? - Tak. 165 00:08:23,337 --> 00:08:24,547 Jak tu uprawiamy seks? 166 00:08:24,630 --> 00:08:27,967 Chyba nie będziemy uprawiać seksu. Ale wy możecie. 167 00:08:28,050 --> 00:08:31,053 - Nie, nie. - My ze sobą nie sypiamy. 168 00:08:31,136 --> 00:08:33,305 - Stereotypy! - On ma męża. 169 00:08:33,389 --> 00:08:38,561 Wyobrażacie sobie cokolwiek na tym piętrowym łóżku? Nie! 170 00:08:38,644 --> 00:08:40,688 I łóżko nie jest pościelone. 171 00:08:41,313 --> 00:08:45,568 To jest to, czego potrzebowałeś na pewnym etapie życia. 172 00:08:45,651 --> 00:08:48,571 - Jasne. - Ale jeśli chcesz zacząć nowy etap… 173 00:08:48,654 --> 00:08:50,531 - Żona, rodzina… - Tak. 174 00:08:50,614 --> 00:08:54,451 To nie wystarczy. Nie ma miejsca na kołyskę, psa… 175 00:08:54,535 --> 00:08:56,912 - To nie jest dom. - Dom z widokiem. 176 00:08:56,996 --> 00:08:58,455 Z widokiem na paszę. 177 00:09:00,541 --> 00:09:03,669 Spleśniały! Nie wiedziałem, że pianki się starzeją. 178 00:09:03,752 --> 00:09:06,714 Na co jest szczepionka Brucella abortus? 179 00:09:06,797 --> 00:09:09,174 Obok Caberneta z 1998 roku. 180 00:09:09,258 --> 00:09:12,636 - Według mojej mamy to śmiertelna pułapka. - A łazienka? 181 00:09:12,720 --> 00:09:15,306 Prawie spadłem ze schodów! 182 00:09:15,389 --> 00:09:16,348 Po prawej. 183 00:09:17,558 --> 00:09:19,893 Ile czasu tu spędzasz? 184 00:09:19,977 --> 00:09:21,145 - Rano? - Tak. 185 00:09:21,228 --> 00:09:22,438 Pięć minut. 186 00:09:22,521 --> 00:09:23,939 Super! Wystarczy. 187 00:09:24,023 --> 00:09:28,444 Gdy wstajesz i nic nie robisz, marnujesz czas. 188 00:09:28,527 --> 00:09:31,071 Moczę włosy, bo inaczej się puszą. 189 00:09:31,155 --> 00:09:34,283 - Bo masz kręcone włosy. - Bardzo kręcone. 190 00:09:34,366 --> 00:09:36,076 Lubię długie włosy. 191 00:09:36,160 --> 00:09:37,745 Mnie też się podobają. 192 00:09:37,828 --> 00:09:40,664 - Dzięki. Doceniam to. - Byłeś w wojsku, prawda? 193 00:09:40,748 --> 00:09:42,458 - Tak. - I nosiłeś się krótko. 194 00:09:42,541 --> 00:09:46,337 Przez pięć lat nie mogłem mieć dłuższych włosów. 195 00:09:46,420 --> 00:09:49,423 - Ale czy nie wyłysieję? - Dlatego mam długie włosy. 196 00:09:49,506 --> 00:09:51,425 Bo czuję, że je stracę. 197 00:09:51,508 --> 00:09:53,927 Wiem. Ja też. 198 00:09:54,011 --> 00:09:55,888 Jest coś, co cię ciekawi? 199 00:09:55,971 --> 00:09:57,264 Trochę się denerwuję. 200 00:09:57,348 --> 00:09:58,223 Czym? 201 00:09:58,307 --> 00:10:00,934 Chyba nie byłem na was gotowy. 202 00:10:01,018 --> 00:10:03,479 Tacy jak wy nie przychodzą na ranczo. 203 00:10:03,562 --> 00:10:05,356 Będziemy się dobrze bawić. 204 00:10:05,439 --> 00:10:07,941 Muszę wam zaufać. 205 00:10:08,025 --> 00:10:09,943 Wydepiluję ci brwi, ogolę głowę… 206 00:10:10,027 --> 00:10:12,404 - Świetnie. - Żartuję. Nie zrobię tego. 207 00:10:12,488 --> 00:10:14,907 - Cieszę się na to wszystko. - Ja też! 208 00:10:14,990 --> 00:10:17,284 Zobaczymy, jak nam pójdzie. 209 00:10:18,619 --> 00:10:21,080 Bobby, jeśli pocałujesz kolejną krowę… 210 00:10:21,163 --> 00:10:23,248 Ja nie żartuję. 211 00:10:25,876 --> 00:10:27,670 Coś ci powiem na temat Tana. 212 00:10:27,753 --> 00:10:30,464 Jego proporcje talii i tyłka… 213 00:10:30,547 --> 00:10:31,715 Ma wąską talię. 214 00:10:31,799 --> 00:10:33,050 I gruby tyłek. 215 00:10:33,133 --> 00:10:35,761 Tak będzie z tobą w tym tygodniu. 216 00:10:35,844 --> 00:10:39,306 Podkreślimy tyłek dżinsami z wysokim stanem. 217 00:10:39,390 --> 00:10:41,767 Może być? Krótka koszulka i takie dżinsy? 218 00:10:41,850 --> 00:10:43,852 Pogadajcie sobie. 219 00:10:45,020 --> 00:10:47,940 - Wszystko gra? - Tak, ale szaleni jesteście. 220 00:10:48,023 --> 00:10:50,025 Ja jestem ten normalny. Pogadajmy. 221 00:10:50,567 --> 00:10:51,944 Czego chcesz od życia? 222 00:10:52,027 --> 00:10:56,115 Jak staruszek chcę mieć wnuki. 223 00:10:56,198 --> 00:11:01,036 Chcę dobrze wychować dzieci i wnuki. 224 00:11:01,120 --> 00:11:03,330 Mamy takie same marzenia. 225 00:11:03,414 --> 00:11:06,291 Spodziewamy się pierwszego dziecka. 226 00:11:06,375 --> 00:11:07,668 - Gratuluję. - Dzięki. 227 00:11:07,751 --> 00:11:08,877 Widzę zmieszanie. 228 00:11:08,961 --> 00:11:11,964 Jak u mojego szwagra, który też ma ranczo. 229 00:11:12,047 --> 00:11:14,049 To macierzyństwo zastępcze. 230 00:11:14,133 --> 00:11:15,801 Ktoś nosi nasze dziecko. 231 00:11:15,884 --> 00:11:17,970 - Super. - Czuję się jak ty. 232 00:11:18,053 --> 00:11:19,555 Jestem gotów na kolejny krok. 233 00:11:19,638 --> 00:11:21,890 Co byś założył na randkę? 234 00:11:21,974 --> 00:11:24,226 Mocno wykrochmalone dżinsy. 235 00:11:24,309 --> 00:11:26,937 Dżinsy w kancik są eleganckie. 236 00:11:27,020 --> 00:11:27,896 Czekaj. 237 00:11:27,980 --> 00:11:30,858 To nie jest krochmal. 238 00:11:30,941 --> 00:11:32,693 - To tektura. - Tak. 239 00:11:32,776 --> 00:11:36,321 To się wygina, a nie składa. Szaleństwo. 240 00:11:36,405 --> 00:11:38,949 Chcesz usłyszeć ten szelest. 241 00:11:39,032 --> 00:11:41,577 Ty chcesz usłyszeć. Ja nie chcę. 242 00:11:42,453 --> 00:11:44,246 - Szaleństwo. - No tak. 243 00:11:44,329 --> 00:11:48,667 Dżinsy są tak wykrochmalone, 244 00:11:48,751 --> 00:11:53,172 że trzeba je zginać i łamać. 245 00:11:53,255 --> 00:11:54,590 To wygodne? 246 00:11:54,673 --> 00:11:58,135 Chyba tak. Jak klasyczny kowboj. 247 00:11:58,218 --> 00:11:59,219 Wariactwo. 248 00:11:59,303 --> 00:12:02,931 Nie widzę sensu w kartonowych dżinsach. 249 00:12:03,515 --> 00:12:04,767 Rzadko się kąpiesz. 250 00:12:04,850 --> 00:12:06,852 Ludzie się za często kąpią. 251 00:12:06,935 --> 00:12:09,146 Dam ci przykład. 252 00:12:09,229 --> 00:12:13,233 Zabierasz ją na randkę i wracacie do domu. 253 00:12:13,317 --> 00:12:17,029 Ona się rozbiera i cuchnie. 254 00:12:17,780 --> 00:12:19,114 Wiesz, dokąd zmierzam? 255 00:12:19,198 --> 00:12:20,491 Mogę się sprzeciwić? 256 00:12:20,574 --> 00:12:23,452 A co, jeśli nigdy nikt się nie poskarżył? 257 00:12:23,535 --> 00:12:26,622 Ludzie są zbyt mili, żeby powiedzieć „śmierdzisz”. 258 00:12:26,705 --> 00:12:28,207 A co z feromonami? 259 00:12:28,290 --> 00:12:32,377 Żadna kobieta nie myśli „Nie mogę się doczekać! Ach, ten smród!”. 260 00:12:32,461 --> 00:12:34,463 No i włosy. 261 00:12:34,546 --> 00:12:35,589 Włosy. 262 00:12:35,672 --> 00:12:40,052 Ma strasznie tłuste włosy. 263 00:12:40,135 --> 00:12:45,390 Nigdy w życiu nie widziałem tak tłustych włosów. 264 00:12:45,474 --> 00:12:46,433 Jesteś śmierdziuchem. 265 00:12:46,517 --> 00:12:48,352 Co robimy ze śmierdziuchami? 266 00:12:48,435 --> 00:12:50,646 Tan i Antoni umyją ci włosy. 267 00:12:50,729 --> 00:12:52,022 Teraz. 268 00:12:52,105 --> 00:12:54,066 Ściągaj koszulkę. 269 00:12:54,149 --> 00:12:55,859 Nie ściągaj. 270 00:12:56,360 --> 00:12:58,654 - Masz świeże ręczniki? - Tam. 271 00:12:58,737 --> 00:13:01,156 - Zakładamy, że świeże. - Nie będę wąchał. 272 00:13:01,240 --> 00:13:02,908 Owinie cię ręcznikiem. 273 00:13:02,991 --> 00:13:03,909 Właśnie tak. 274 00:13:03,992 --> 00:13:05,786 Podejdź bliżej. 275 00:13:05,869 --> 00:13:08,497 Tan, posmaruj mu skórę głowy. 276 00:13:08,580 --> 00:13:10,207 - Do cebulek. - Jasne. 277 00:13:10,916 --> 00:13:12,501 To miłe uczucie. 278 00:13:12,584 --> 00:13:14,294 Filmuj odpływ! 279 00:13:17,047 --> 00:13:19,466 Żaden dramat, to tylko brązowa woda! 280 00:13:21,176 --> 00:13:23,136 Masz we włosach krowie placki. 281 00:13:23,220 --> 00:13:25,597 Pierwszy raz nam się to zdarza. 282 00:13:25,681 --> 00:13:27,683 Widziałeś ten brud? 283 00:13:27,766 --> 00:13:28,684 Tak. 284 00:13:28,767 --> 00:13:30,644 Liberałowie mogą być fajni! 285 00:13:33,272 --> 00:13:36,191 - Wyglądasz pięknie. - Już lepiej? 286 00:13:36,275 --> 00:13:37,609 Jesteś modelem. 287 00:13:37,693 --> 00:13:41,446 Nie pamiętam, kiedy ostatnio widziałem brązową wodę z włosów, 288 00:13:41,530 --> 00:13:43,574 które nie są ufarbowane. 289 00:13:43,657 --> 00:13:46,159 Czułeś się kiedyś lepiej? 290 00:13:46,243 --> 00:13:47,828 Pewnie kilka razy. 291 00:13:49,246 --> 00:13:51,164 - Obejrzyjmy kuchnię. - Chodźmy. 292 00:13:51,248 --> 00:13:53,750 Zbudowaliśmy salę degustacyjną na wzgórzu. 293 00:13:53,834 --> 00:13:57,212 - Zaniesiesz mnie czy nie? - Nie, dzięki. 294 00:13:57,296 --> 00:13:58,463 Chciałem się upewnić. 295 00:13:59,840 --> 00:14:01,508 Oprowadzę was. 296 00:14:01,592 --> 00:14:04,928 Tu mamy ladę. Sprzedajemy steki. 297 00:14:05,012 --> 00:14:06,763 Mamy coś w rodzaju kuchni. 298 00:14:06,847 --> 00:14:08,557 - Świetna kuchnia! - Niezła. 299 00:14:08,640 --> 00:14:10,934 - Często jesz steki? - Prawie codziennie. 300 00:14:11,018 --> 00:14:14,980 Od czasu do czasu dorzucam kurczaka, gdy nikt nie widzi. 301 00:14:15,063 --> 00:14:17,190 - Gdy nikt nie widzi? - No tak. 302 00:14:17,274 --> 00:14:20,569 - Ach, męskość. - Mięso i ziemniaki to jest to. 303 00:14:20,652 --> 00:14:22,404 - Mięso i ziemniaki? - Pycha. 304 00:14:22,487 --> 00:14:26,074 Najlepsza wołowina to stek nowojorski, z idealnym tłuszczem. 305 00:14:26,158 --> 00:14:30,287 O to właśnie chodzi w wołowinie Wagyu. 306 00:14:30,370 --> 00:14:32,998 - A co z warzywami? - Nie lubię ich. 307 00:14:33,081 --> 00:14:35,459 - Słyszałem, że są zdrowe… - To plotka. 308 00:14:35,542 --> 00:14:36,919 No widzisz? 309 00:14:37,002 --> 00:14:39,379 - Jedz więcej warzyw. - Nie są smaczne. 310 00:14:39,463 --> 00:14:40,881 Smaczne bym zjadł. 311 00:14:40,964 --> 00:14:42,716 Jak twoja mama robiła warzywa? 312 00:14:43,300 --> 00:14:46,929 Mama była dobrą Teksanką i nie karmiła mnie warzywami. 313 00:14:51,183 --> 00:14:52,893 Opowiesz o służbie wojskowej? 314 00:14:52,976 --> 00:14:54,770 Wstąpiłem w wieku 17 lat. 315 00:14:54,853 --> 00:14:57,064 Pewnie wcześniej, niż powinienem. 316 00:14:57,147 --> 00:14:58,899 - Tak. - Nie byłem dorosły. 317 00:14:58,982 --> 00:15:03,320 Ojciec mówił, że armią rządzi banda dzieciaków. 318 00:15:03,403 --> 00:15:08,158 Nie rozumiałem tego, póki nie zostałem 20-letnim dowódcą drużyny w Afganistanie, 319 00:15:08,241 --> 00:15:10,577 prowadzącym ludzi do boju. 320 00:15:10,661 --> 00:15:11,954 To dziwne. 321 00:15:12,037 --> 00:15:13,747 Ale nauczyło cię przywództwa. 322 00:15:13,830 --> 00:15:18,585 Pamiętam, jak miałem 17 lat i nauczyłem się odpowiedzialności 323 00:15:18,669 --> 00:15:20,587 w sferach niezwiązanych z pracą. 324 00:15:20,671 --> 00:15:23,799 Nauczyłem się, jak być lepszym chłopakiem, 325 00:15:23,882 --> 00:15:27,844 jak o siebie dbać, znaleźć swój styl. Wtedy odkrywałem takie rzeczy. 326 00:15:27,928 --> 00:15:30,931 - Czujesz, że przegapiłeś te chwile? - Zdecydowanie. 327 00:15:31,014 --> 00:15:36,520 Prosto z wojska poszedłem na studia, ale nie tylko studiowałem. 328 00:15:36,603 --> 00:15:38,897 Założyłem firmę w tym samym czasie. 329 00:15:38,981 --> 00:15:43,360 Mówiłeś, że twoja była, Kayla, była właściwą kobietą w złym momencie. 330 00:15:43,443 --> 00:15:44,403 Co się stało? 331 00:15:44,486 --> 00:15:47,489 Mieliśmy się pobrać i tak dalej. 332 00:15:47,572 --> 00:15:49,533 A potem, gdy pojawiła się presja 333 00:15:49,616 --> 00:15:52,536 związana z firmą w czasie pandemii, 334 00:15:52,619 --> 00:15:56,373 szybko zaczęła dostrzegać moje braki. 335 00:15:56,456 --> 00:16:00,585 Nie trwało to długo. Spotykaliśmy się tylko kilka miesięcy. 336 00:16:00,669 --> 00:16:03,213 Czuję ciężar w sercu. 337 00:16:03,296 --> 00:16:07,718 Straciłem tę jedyną, bo nie ogarnąłem się we właściwej chwili. 338 00:16:07,801 --> 00:16:10,012 Nie rozegrałem tego zbyt dobrze. 339 00:16:10,095 --> 00:16:13,056 - Bardzo szczere podejście. - Tak. 340 00:16:16,268 --> 00:16:17,936 Poczuł się nieswojo. 341 00:16:19,730 --> 00:16:23,066 Pierwszy raz spotkałaś się z pięcioma gejami. 342 00:16:23,150 --> 00:16:25,694 - O których wiesz. - No tak. 343 00:16:25,777 --> 00:16:29,322 Myślisz, że damy radę? 344 00:16:29,406 --> 00:16:31,950 Zrozumiemy się nawzajem? 345 00:16:32,034 --> 00:16:33,702 Jesteście ekspertami. 346 00:16:33,785 --> 00:16:37,122 Ze mnie to taki niby-ekspert. 347 00:16:37,205 --> 00:16:38,540 Jak się czujesz? 348 00:16:38,623 --> 00:16:42,127 Świetnie. Myślę, że zrobimy postęp we właściwym kierunku. 349 00:16:42,210 --> 00:16:43,795 Też tak uważam. 350 00:16:43,879 --> 00:16:46,465 - Wszyscy dobrze się czujemy? - Tak, Tanny! 351 00:16:46,548 --> 00:16:47,507 Do roboty. 352 00:16:51,428 --> 00:16:55,098 Josh powinien poznać coś więcej niż wino i pianki. 353 00:16:55,182 --> 00:16:58,143 Trzeba mu pokazać pozostałe cztery grupy żywieniowe 354 00:16:58,226 --> 00:16:59,603 poza mięsem. 355 00:17:01,563 --> 00:17:05,358 Chcę, żeby Josh zrozumiał, że nie próbuję zmienić go we mnie. 356 00:17:05,442 --> 00:17:08,779 Chcę, żeby był najlepszą wersją samego siebie. 357 00:17:08,862 --> 00:17:13,325 Josh zaciągnął się tak wcześnie, że przestał się rozwijać. 358 00:17:13,408 --> 00:17:16,661 Czas, by wydoroślał w innych sferach, 359 00:17:16,745 --> 00:17:18,747 jeśli naprawdę chce mieć rodzinę. 360 00:17:19,748 --> 00:17:23,794 Przerabiamy używany kontener. Wstawiamy drzwi balkonowe. 361 00:17:23,877 --> 00:17:28,423 Chcę mu dać nową przestrzeń, bo jego dom nie wygląda na gotowy. 362 00:17:28,507 --> 00:17:30,133 Wygląda, jakby odstraszał. 363 00:17:30,675 --> 00:17:34,304 Ludzie mówią, że w metalowej skrzyni musi być gorąco. 364 00:17:34,387 --> 00:17:36,598 Przy dobrej izolacji jest świetnie. 365 00:17:36,681 --> 00:17:39,059 I przetrwa dłużej niż zwykłe budynki. 366 00:17:39,142 --> 00:17:42,354 Odpowiednio zadbany przetrwa i ze 100 lat. 367 00:17:42,437 --> 00:17:45,440 Zdrowo jest nie myć włosów przesadnie często. 368 00:17:45,524 --> 00:17:48,151 Ale tutaj brakuje solidnego czyszczenia. 369 00:17:48,235 --> 00:17:50,195 Mam pełne ręce roboty. 370 00:17:50,278 --> 00:17:51,154 DZIEŃ DRUGI 371 00:17:51,238 --> 00:17:55,534 NIE CHCĘ SIĘ KRĘCIĆ. CHCĘ SIĘ ROZWIJAĆ. 372 00:18:02,207 --> 00:18:03,041 Jestem Josh. 373 00:18:03,125 --> 00:18:04,292 Miło mi. 374 00:18:04,376 --> 00:18:07,087 - Toni. - Miło cię poznać. Witajcie. 375 00:18:07,170 --> 00:18:09,297 Ależ z ciebie teksański dżentelmen. 376 00:18:09,381 --> 00:18:10,841 Uchyliłeś kapelusza! 377 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 - To najsłodsza rzecz, jaką widziałam. - Naprawdę? 378 00:18:14,010 --> 00:18:15,470 Często to robisz? 379 00:18:15,554 --> 00:18:16,721 Tak, dość często. 380 00:18:16,805 --> 00:18:18,306 Boże! Siadaj. 381 00:18:18,390 --> 00:18:21,726 Chcesz bardziej dbać o włosy? 382 00:18:21,810 --> 00:18:24,521 Chyba nie wiem, jak dbać o włosy. 383 00:18:24,604 --> 00:18:27,774 Po pierwsze, nikt nie uczy mężczyzn, jak dbać o włosy. 384 00:18:27,858 --> 00:18:31,987 Po drugie, nigdy nie miałem włosów. To eksperyment. 385 00:18:32,070 --> 00:18:35,365 Z początku chciałem skrócić ci włosy. 386 00:18:35,448 --> 00:18:37,075 Ale masz świetną linię. 387 00:18:37,159 --> 00:18:41,580 I rozumiem, że nie będziesz mógł mieć długich włosów całe życie, 388 00:18:41,663 --> 00:18:43,582 jeśli zaczną wypadać. 389 00:18:43,665 --> 00:18:45,542 Ja biorę leki od 19 roku życia, 390 00:18:45,625 --> 00:18:47,794 bo w mojej rodzinie wszyscy łysieją. 391 00:18:47,878 --> 00:18:50,881 Bardzo nie chcę wyłysieć i chcę mieć długie włosy, 392 00:18:50,964 --> 00:18:53,675 póki to jeszcze możliwe. 393 00:18:53,758 --> 00:18:55,594 Ale na razie brakuje kształtu. 394 00:18:55,677 --> 00:18:59,389 Wyglądasz trochę jak lord Farquaad ze Shreka. 395 00:18:59,472 --> 00:19:01,766 - Jasne. - A nie o to nam chodzi. 396 00:19:01,850 --> 00:19:05,228 Chcę zrobić jeszcze jedną rzecz. 397 00:19:05,312 --> 00:19:09,858 Powinniśmy ci dodać pasemka. Ale tylko pięć. 398 00:19:10,692 --> 00:19:11,818 - Kolor? - Tak. 399 00:19:12,319 --> 00:19:16,364 Musisz wyjść z tej mizoginicznej, represyjnej skrzyni! 400 00:19:16,448 --> 00:19:20,118 Tylko kilka pasemek, żeby podkreślić fryzurę. 401 00:19:20,202 --> 00:19:22,329 - Rób, co chcesz. - Umyję ci włosy. 402 00:19:22,412 --> 00:19:27,459 Jedyne, co mogę zrobić, by wyciągnąć go ze strefy komfortu, 403 00:19:27,542 --> 00:19:29,419 to zrobić mu balejaż, 404 00:19:29,502 --> 00:19:32,422 zabieg na twarz i manicure przed 10 rano. 405 00:19:32,505 --> 00:19:34,507 Miałeś kiedyś spinkę we włosach? 406 00:19:34,591 --> 00:19:35,842 Nie. 407 00:19:35,926 --> 00:19:38,220 - Pierwszy raz. - Dziś będzie wiele takich. 408 00:19:38,303 --> 00:19:39,137 - Świetnie. 409 00:19:39,221 --> 00:19:42,807 Bo muszę wyrwać go ze strefy komfortu. 410 00:19:42,891 --> 00:19:46,436 - Cieszysz się? - Trochę się denerwuję. 411 00:19:46,937 --> 00:19:48,438 Czemu się denerwujesz? 412 00:19:49,689 --> 00:19:53,026 To środowisko, w którym nigdy nie byłem. 413 00:19:53,109 --> 00:19:55,528 Czego oczekujesz od tego doświadczenia? 414 00:19:55,612 --> 00:19:57,030 Zawsze mówiłem, 415 00:19:57,113 --> 00:20:02,202 że gdyby różni ludzie mogli usiąść przy piwie i pogadać, 416 00:20:02,285 --> 00:20:05,997 zobaczyliby, że więcej ich łączy niż dzieli. 417 00:20:06,498 --> 00:20:09,167 O co chodzi z twoimi butami? 418 00:20:09,251 --> 00:20:11,920 Urocze, prawda? A o co chodzi z kowbojkami? 419 00:20:12,003 --> 00:20:14,005 - Czy nie mają obcasów? - Nieduże. 420 00:20:14,089 --> 00:20:15,799 To różnica paru centymetrów. 421 00:20:15,882 --> 00:20:19,469 Normalnie, gdybym cię zobaczył na ulicy, pomyślałbym: 422 00:20:19,552 --> 00:20:20,845 „Ale dziwny gość”. 423 00:20:21,429 --> 00:20:23,014 Jestem osobą niebinarną. 424 00:20:23,098 --> 00:20:26,476 - Czyli? - Nie utożsamiam się z byciem mężczyzną. 425 00:20:26,559 --> 00:20:30,522 Dobra. To jak się do ciebie zwracać? 426 00:20:30,605 --> 00:20:32,482 Moje zaimki to on/ona/ono. 427 00:20:32,565 --> 00:20:37,529 Zwykle do osób niebinarnych nie zwracamy się per „pan” czy „stary”. 428 00:20:37,612 --> 00:20:38,571 - Serio? - Tak. 429 00:20:38,655 --> 00:20:40,448 Pytaj, jeśli masz wątpliwości. 430 00:20:40,532 --> 00:20:42,826 Mogę pytać? To nie jest obraźliwe? 431 00:20:42,909 --> 00:20:45,203 Nie! Ale powiem ci, 432 00:20:45,287 --> 00:20:48,873 że to język, którego nie znałem przed trzydziestką. 433 00:20:49,499 --> 00:20:51,668 To normalne, że ludzie nie wiedzą. 434 00:20:51,751 --> 00:20:56,214 Uprzejmość jest dla mnie bardzo ważna. 435 00:20:56,298 --> 00:20:58,133 Nie chcę zranić niczyich uczuć. 436 00:20:58,216 --> 00:21:02,053 Chciałbym pomóc Joshowi zrozumieć, że płeć to konstrukt. 437 00:21:02,137 --> 00:21:04,723 To kiedy zrobiłeś coming out? 438 00:21:04,806 --> 00:21:06,391 Byłem dość młody. 439 00:21:06,474 --> 00:21:08,810 Wyobraź sobie mnie jako sześciolatka. 440 00:21:08,893 --> 00:21:11,646 Byłem taki… Wiesz? 441 00:21:11,730 --> 00:21:13,398 Taki jak teraz, ale młodszy. 442 00:21:13,481 --> 00:21:17,444 Obycie z różnymi ludźmi się przyda, bo wielu ludzi nosi obcasy. 443 00:21:17,527 --> 00:21:19,029 To te pasemka? 444 00:21:19,112 --> 00:21:22,115 Tak. To francuska technika zwana „balejażem”, 445 00:21:22,198 --> 00:21:23,700 co oznacza „zamiatanie”. 446 00:21:23,783 --> 00:21:26,953 Wygląda bardziej naturalnie niż pasemka z folii. 447 00:21:28,538 --> 00:21:30,665 Ładnie! 448 00:21:33,501 --> 00:21:35,628 Wiesz, jaki jest mój cel? 449 00:21:35,712 --> 00:21:37,672 Być twoim pierwszym kumplem Republikaninem. 450 00:21:37,756 --> 00:21:38,798 Już jesteś. 451 00:21:38,882 --> 00:21:40,342 Oglądałeś Pretty Woman? 452 00:21:40,425 --> 00:21:43,386 - Tak! To klasyk. - Teraz twoja kolej. 453 00:21:48,641 --> 00:21:52,228 - Robiłeś sobie kiedyś paznokcie? - Nie, to mój pierwszy raz. 454 00:21:52,312 --> 00:21:55,023 Zwykle czyszczę brud scyzorykiem. 455 00:21:55,106 --> 00:21:57,442 Działa zaskakująco dobrze. 456 00:21:59,944 --> 00:22:01,821 Bierzesz życie za rogi. 457 00:22:01,905 --> 00:22:03,198 Jest super. 458 00:22:03,281 --> 00:22:06,826 Pokaż mi, jakich produktów używać, 459 00:22:06,910 --> 00:22:10,205 żebym nie łapał się za niewłaściwe rzeczy. 460 00:22:10,288 --> 00:22:13,416 - Potraktuję to poważnie. - To mi się w tobie podoba. 461 00:22:13,500 --> 00:22:15,835 Czujesz się zrelaksowany? 462 00:22:15,919 --> 00:22:16,961 Było bardzo miło. 463 00:22:17,045 --> 00:22:18,004 To dobrze. 464 00:22:18,088 --> 00:22:19,964 Zrobimy klasyczne odliczanie. 465 00:22:20,048 --> 00:22:22,884 Trzy, dwa i… 466 00:22:22,967 --> 00:22:24,302 Oto nowy Josh. 467 00:22:27,389 --> 00:22:29,766 Czuję się czyściejszy. Mogę dotknąć? 468 00:22:29,849 --> 00:22:31,476 Tak, jasne. 469 00:22:31,559 --> 00:22:32,602 Ulżyło mi. 470 00:22:32,685 --> 00:22:36,564 Bałem się, że te pasemka będą fioletowe. 471 00:22:36,648 --> 00:22:39,025 U nasady masz swój naturalny kolor. 472 00:22:39,109 --> 00:22:41,736 - Ładnie się miesza. - Jasne. 473 00:22:41,820 --> 00:22:43,321 - Dobrze mi poszło? - Tak. 474 00:22:43,405 --> 00:22:44,864 Jestem pod wrażeniem. 475 00:22:45,865 --> 00:22:47,450 Wyglądasz rewelacyjnie. 476 00:22:47,534 --> 00:22:48,410 Dziękuję. 477 00:22:48,493 --> 00:22:52,997 Czy kiedykolwiek czułeś się piękniejszy niż teraz? 478 00:22:53,081 --> 00:22:54,874 Nigdy. Dzięki tobie. 479 00:22:56,167 --> 00:22:58,461 Powinniśmy się przytulić. 480 00:23:04,926 --> 00:23:09,180 Fajne miejsce. Obróbka drewna, produkcja mebli… 481 00:23:10,181 --> 00:23:13,226 Pomyślałem, że fajnie będzie zrobić dla ciebie herb. 482 00:23:13,309 --> 00:23:16,521 Twoje nazwisko oznacza wojownika. To tarcza wojownika. 483 00:23:16,604 --> 00:23:17,564 Podoba mi się. 484 00:23:17,647 --> 00:23:19,899 Josh mówił o założeniu rodziny. 485 00:23:19,983 --> 00:23:24,571 Chcę stworzyć symbol dla jego spuścizny. 486 00:23:24,654 --> 00:23:25,822 Herb rodzinny. 487 00:23:25,905 --> 00:23:29,784 Tarcza będzie wyglądać tak. Twoje nazwisko jest na górze. 488 00:23:29,868 --> 00:23:32,120 - Błyskawica Rangerów. - Oczywiście. 489 00:23:32,203 --> 00:23:34,664 Reprezentuje to, kim jesteś i kim byłeś. 490 00:23:34,747 --> 00:23:37,250 Ale najbardziej rzucają mi się w oczy 491 00:23:37,333 --> 00:23:40,503 te dwa. To jest dąb. 492 00:23:40,587 --> 00:23:44,466 Podoba mi się to, że widziałem je na twojej posiadłości. 493 00:23:44,549 --> 00:23:48,052 Reprezentuje nie tylko twoją ziemię i to, co budujesz, 494 00:23:48,136 --> 00:23:50,763 ale też wzrost i drzewo genealogiczne. 495 00:23:50,847 --> 00:23:53,308 - Podoba mi się. - Co najbardziej? 496 00:23:53,391 --> 00:23:54,642 - Drzewo. - Dobra. 497 00:23:55,435 --> 00:23:59,564 Interesuje mnie przeszłość. Ale patrzę w przyszłość. 498 00:23:59,647 --> 00:24:03,526 Zbudowanie czegoś, co przekażę dalej, to dar. 499 00:24:03,610 --> 00:24:06,779 To niesamowite. Nie mogę się doczekać. 500 00:24:06,863 --> 00:24:09,407 To ekscytujące, solidne, zrobione z drewna. 501 00:24:09,491 --> 00:24:11,951 To będzie wspaniała pamiątka rodzinna. 502 00:24:12,035 --> 00:24:14,245 - Super. - Fajnie, że ci się podoba. 503 00:24:14,329 --> 00:24:15,246 DZIEŃ TRZECI 504 00:24:15,330 --> 00:24:17,540 JEŚLI MYŚLISZ, ŻE DBANIE O SIEBIE JEST SAMOLUBNE, 505 00:24:17,624 --> 00:24:19,375 ZMIEŃ ZDANIE. 506 00:24:25,048 --> 00:24:25,965 Gdzie jesteśmy? 507 00:24:26,049 --> 00:24:28,301 W miejscu zwanym Estilo. 508 00:24:28,384 --> 00:24:30,678 Wiem, że masz swój styl, 509 00:24:30,762 --> 00:24:32,514 ale troszkę go zmienimy. 510 00:24:32,597 --> 00:24:33,806 Proszę. 511 00:24:33,890 --> 00:24:37,185 Trochę się denerwuję. Rozglądam się. 512 00:24:38,269 --> 00:24:41,189 - Czemu się denerwujesz? - Nie przywykłem do tego. 513 00:24:41,272 --> 00:24:43,775 Podobają ci się jakieś ciuchy? 514 00:24:43,858 --> 00:24:44,984 Coś ci nie leży? 515 00:24:45,068 --> 00:24:47,862 Jak założę, to będę wiedział. 516 00:24:47,946 --> 00:24:51,199 Powiedziałeś, że jesteśmy ekspertami. 517 00:24:51,282 --> 00:24:53,409 Musisz dać mi dziś szansę. 518 00:24:53,493 --> 00:24:55,703 - Widzę trampki. - Żadnych trampek. 519 00:24:55,787 --> 00:24:58,623 - Ale pójdziemy na kompromis? - Tak. 520 00:24:58,706 --> 00:25:00,500 - To wygląda… - Szykownie. 521 00:25:00,583 --> 00:25:03,836 Modnie i świetnie na tobie leży, ale to nie dla mnie. 522 00:25:03,920 --> 00:25:10,051 Josh chce być postrzegany wyłącznie jako męski ranczer. 523 00:25:10,134 --> 00:25:15,014 Boi się, że może być postrzegany jako zniewieściały. 524 00:25:15,098 --> 00:25:19,102 Chcę ci pokazać, że możesz się ubrać stylowo, nie wyglądając na geja. 525 00:25:19,185 --> 00:25:21,688 - Chcę dobrze wyglądać. - Baw się ciuchami. 526 00:25:21,771 --> 00:25:23,314 - Zaimponuję kobiecie. - Tak. 527 00:25:23,940 --> 00:25:26,734 Zostaniesz w dżinsach, żeby czuć się jak Josh. 528 00:25:26,818 --> 00:25:28,278 Dziękuję. 529 00:25:28,361 --> 00:25:30,196 Ale trochę zmienimy krój. 530 00:25:30,280 --> 00:25:31,990 Zamiast koszulek, 531 00:25:32,073 --> 00:25:34,993 koszula Henley. Coś się na niej dzieje. 532 00:25:35,076 --> 00:25:38,454 Dziewczyna zauważy, że to ciekawszy styl. 533 00:25:38,538 --> 00:25:39,747 Pokażę włosy na klacie. 534 00:25:41,165 --> 00:25:44,544 I nie jest za duża. Chcę, by była dopasowana. 535 00:25:44,627 --> 00:25:46,588 Jesteś w formie, pokaż to. 536 00:25:46,671 --> 00:25:50,717 Pokażę ci różne wersje… Wiem! Ale spróbujmy. 537 00:25:50,800 --> 00:25:54,178 Dlaczego tak bardzo tego nienawidzisz? 538 00:25:54,262 --> 00:25:56,514 Kiedy zakładam rano buty, 539 00:25:56,598 --> 00:25:59,559 myślę o przodkach, którzy takie nosili. 540 00:26:00,560 --> 00:26:04,063 Mój ojciec, dziadek, całe pokolenia Teksańczyków. 541 00:26:05,315 --> 00:26:07,108 Żaden nie nosił tego. 542 00:26:07,191 --> 00:26:09,902 Chodzi o coś więcej niż wygląd. 543 00:26:09,986 --> 00:26:11,988 Chodzi o dziedzictwo, o mój dom. 544 00:26:12,071 --> 00:26:13,364 Ale swoją drogą… 545 00:26:13,948 --> 00:26:17,660 Twój dziadek za młodu nie miał tyle wyboru. 546 00:26:18,661 --> 00:26:21,039 Wybrałem dla ciebie strój. 547 00:26:21,122 --> 00:26:22,832 W razie czego wołaj. 548 00:26:22,915 --> 00:26:28,755 Staram się okazywać szacunek i wybierać najbardziej konserwatywne ubrania, 549 00:26:28,838 --> 00:26:31,090 ale lepsze niż to, co nosił wcześniej. 550 00:26:32,091 --> 00:26:33,676 Nie nienawidzę tych butów. 551 00:26:33,760 --> 00:26:36,721 Ale wszystko inne jest strasznie ciasne. 552 00:26:36,804 --> 00:26:39,140 Przepocę to w 12 minut. 553 00:26:39,223 --> 00:26:40,683 I widać mojego ptaka. 554 00:26:40,767 --> 00:26:43,102 - Nie widać! - Widzę w lustrze. 555 00:26:43,186 --> 00:26:44,937 Właśnie, że nie! 556 00:26:45,021 --> 00:26:46,814 Nie mam nawet paska. 557 00:26:46,898 --> 00:26:50,193 Ale i tak stawia opór. 558 00:26:50,276 --> 00:26:52,779 - Zawsze nosisz pasek? - Codziennie. 559 00:26:52,862 --> 00:26:54,947 Dla spodni, czy dla stylu? 560 00:26:55,031 --> 00:26:56,532 Jestem dumny z pasa. 561 00:26:56,616 --> 00:26:58,993 Po 10 latach na ranczu dostajesz klamrę. 562 00:26:59,077 --> 00:27:00,495 To wiele znaczy. 563 00:27:00,578 --> 00:27:02,914 - Włożyć koszulę w spodnie? - Z przodu. 564 00:27:04,332 --> 00:27:05,333 Jest inaczej. 565 00:27:05,416 --> 00:27:07,043 Bez wątpienia. 566 00:27:07,126 --> 00:27:10,088 Zapomnij, że jest inaczej. Ale czy atrakcyjnie? 567 00:27:10,171 --> 00:27:12,674 Teraz nie. Wyglądam jak gracz w golfa. 568 00:27:15,510 --> 00:27:17,637 Czy to koszula psuje efekt? 569 00:27:17,720 --> 00:27:20,348 - Chyba tak. - Zmienimy ją. Szybciutko. 570 00:27:24,977 --> 00:27:26,979 - Co o tym myślisz? - A ty? 571 00:27:27,063 --> 00:27:28,856 Ta jest o wiele lepsza. 572 00:27:28,940 --> 00:27:30,274 Mogę oddychać. 573 00:27:30,817 --> 00:27:33,194 - Ten materiał oddycha. - Świetnie. 574 00:27:33,277 --> 00:27:35,738 Uważasz, że to odpowiedni rozmiar? 575 00:27:35,822 --> 00:27:37,573 Bo ja nie. 576 00:27:37,657 --> 00:27:40,243 - Widzisz to? To szew na ramieniu. - Tak. 577 00:27:40,326 --> 00:27:42,745 - Czujesz go? - Powinien być tutaj? 578 00:27:42,829 --> 00:27:43,830 Tu powinien być. 579 00:27:45,039 --> 00:27:46,708 Wiesz, co jest wkurzające? 580 00:27:47,375 --> 00:27:49,460 Rzadko przyznaję, że się mylę. 581 00:27:49,544 --> 00:27:54,006 Ale teraz, gdy patrzę na tę koszulę, widzę, że trochę wisi. 582 00:27:54,090 --> 00:27:56,884 - Jasne. Przymierzysz inną? - Dobra. 583 00:27:56,968 --> 00:28:00,054 Fajnie widzieć, że w końcu dostrzegł, 584 00:28:00,138 --> 00:28:02,765 że może dobrze wyglądać i czuć się „męsko”, 585 00:28:02,849 --> 00:28:05,017 jak prawdziwy ranczer. 586 00:28:05,101 --> 00:28:08,438 I to nie znaczy, że może czuć się dobrze w swoich ciuchach. 587 00:28:08,521 --> 00:28:09,772 Co o tym sądzisz? 588 00:28:09,856 --> 00:28:11,357 - O wiele lepiej. - Serio? 589 00:28:11,441 --> 00:28:15,445 - Już jest bliżej ramienia. - To prawda. 590 00:28:15,528 --> 00:28:19,365 Workowate rękawy sprawiają, że twoje ramiona wydają się cienkie. 591 00:28:19,449 --> 00:28:21,909 A te właśnie podkreślają ramiona. 592 00:28:21,993 --> 00:28:23,619 Nie nienawidzę tego. 593 00:28:25,705 --> 00:28:28,207 Biorę to za duży komplement. 594 00:28:28,291 --> 00:28:29,751 Czuję się świetnie. 595 00:28:29,834 --> 00:28:31,461 Tylko denerwuję się… 596 00:28:31,544 --> 00:28:32,670 Czym? Nogami? 597 00:28:32,754 --> 00:28:34,672 Czy zaakceptują mnie kowboje. 598 00:28:34,756 --> 00:28:37,759 Jeśli pokażę się dziś na ranczu w takim stroju… 599 00:28:37,842 --> 00:28:40,428 Na ranczu noś sobie, co chcesz. 600 00:28:40,511 --> 00:28:43,931 Poza ranczem, gdy chcesz zrobić wrażenie na dziewczynach, 601 00:28:44,474 --> 00:28:46,726 noś to, co im się spodoba. 602 00:28:46,809 --> 00:28:49,020 Nie jesteś zajęty tylko pracą. 603 00:28:49,103 --> 00:28:53,149 Wiesz, że w życiu inne rzeczy też są ważne. Twoja rodzina. 604 00:28:53,733 --> 00:28:55,651 Naprawdę to doceniam. 605 00:29:05,620 --> 00:29:07,580 Neon, wracaj! 606 00:29:08,247 --> 00:29:09,081 To nasz dom. 607 00:29:09,165 --> 00:29:10,917 A to moja kuchnia. 608 00:29:11,000 --> 00:29:14,837 Warzywa mogą być pyszne i zdrowe, ale mogą też być… 609 00:29:14,921 --> 00:29:16,631 - Nudne. - U nas nie ma nudy. 610 00:29:17,298 --> 00:29:21,344 Rozumiem. Josh codziennie je pyszną wołowinę Wagyu. 611 00:29:21,427 --> 00:29:23,846 Ale to jedna grupa pokarmowa. A co z pozostałymi? 612 00:29:23,930 --> 00:29:27,391 - Kiedy ostatnio jadłeś marchewki? - Karmiłem nimi konia. 613 00:29:27,475 --> 00:29:28,559 Konie je kochają. 614 00:29:28,643 --> 00:29:30,311 Czyli nie jadłeś ty, 615 00:29:30,394 --> 00:29:32,688 tylko koń, zgadza się? 616 00:29:32,772 --> 00:29:35,733 - Jedną koń, jedną ja. - Dobra. 617 00:29:35,817 --> 00:29:40,071 Mam nadzieję, że te będą smaczniejsze. Mam piękne tęczowe marchewki. 618 00:29:40,154 --> 00:29:43,616 Oskrobiemy je obieraczką. 619 00:29:43,699 --> 00:29:45,284 Uważaj na palce. 620 00:29:45,368 --> 00:29:49,705 Super. Dodam łyżkę masła. 621 00:29:50,289 --> 00:29:51,791 Zawsze używam oliwy. 622 00:29:51,874 --> 00:29:55,586 Obtoczę w niej patelnię, żeby była równo pokryta. 623 00:29:55,670 --> 00:29:58,339 Zostaw końcówki, robią się chrupiące. 624 00:29:58,422 --> 00:30:00,508 Można je odciąć po ugotowaniu. 625 00:30:01,008 --> 00:30:03,010 Idealnie. Dodamy soli. 626 00:30:04,262 --> 00:30:05,221 Piękne! 627 00:30:05,304 --> 00:30:08,057 - Jak można nie kochać warzyw? - Ładne. 628 00:30:08,140 --> 00:30:09,934 Chcę umieć gotować 629 00:30:10,017 --> 00:30:10,935 estetycznie. 630 00:30:11,018 --> 00:30:13,312 - To wygląda seksownie. - Tak. 631 00:30:13,396 --> 00:30:17,400 Chyba nawet ogarniam, co się dzieje. 632 00:30:17,483 --> 00:30:20,111 Chcesz, żeby estetyka zachwycała Kaylę, 633 00:30:20,194 --> 00:30:21,696 czy ciebie, gdy gotujesz? 634 00:30:21,779 --> 00:30:23,573 Kogoś, kto patrzy na mnie. 635 00:30:23,656 --> 00:30:26,367 Czyli chodzi o próżność! 636 00:30:26,450 --> 00:30:32,498 Oczywiście. Bo ja nie wiem, co ty robisz, ale po tobie widać zawodowca. 637 00:30:32,582 --> 00:30:35,626 Wystarczy ściereczka na ramieniu i od razu szacun. 638 00:30:35,710 --> 00:30:37,420 To bardzo praktyczne. 639 00:30:37,503 --> 00:30:40,423 Teraz przygotujemy polewę. 640 00:30:40,506 --> 00:30:43,092 Można jej użyć do kurczaka i ryb. 641 00:30:43,175 --> 00:30:45,595 Jadłeś kiedyś świeży tymianek? 642 00:30:45,678 --> 00:30:46,679 - Nie. - Masz. 643 00:30:46,762 --> 00:30:48,639 Rosną w górę, prawda? 644 00:30:48,723 --> 00:30:51,726 Jeśli zjdziesz w dół palcem, delikatnie… 645 00:30:51,809 --> 00:30:55,563 Gałązki nie chcemy, a resztę możesz wrzucić. 646 00:30:55,646 --> 00:30:57,773 - Interesują nas listki? - Tak. 647 00:30:57,857 --> 00:31:01,027 W nich jest cały smak. Nie potrzebujemy wiele. 648 00:31:01,110 --> 00:31:03,821 - Teraz miód. - Sam miód. 649 00:31:03,905 --> 00:31:04,947 Sam miód. 650 00:31:05,031 --> 00:31:08,868 Dodaję go teraz, bo miód jest bogaty w cukier 651 00:31:08,951 --> 00:31:12,496 i spaliłby się, gdybyśmy go dodali za wcześnie. 652 00:31:12,580 --> 00:31:15,041 - Lubisz płatki chilli? - Jasne. 653 00:31:15,124 --> 00:31:17,251 Dodamy trochę. 654 00:31:17,335 --> 00:31:21,172 I niech to się zmiesza. 655 00:31:21,255 --> 00:31:23,674 Tylko potrząsamy. 656 00:31:24,258 --> 00:31:26,052 Spróbuj sam. 657 00:31:27,386 --> 00:31:28,220 Właśnie tak. 658 00:31:28,304 --> 00:31:29,180 W tym stylu? 659 00:31:29,263 --> 00:31:31,057 Co za pewność siebie. 660 00:31:31,140 --> 00:31:32,683 Zaraz nałożymy na talerze. 661 00:31:32,767 --> 00:31:35,394 Jeden krwisty, jeden średnio wysmażony. 662 00:31:35,478 --> 00:31:37,688 Naprawdę znasz się na swojej robocie. 663 00:31:37,772 --> 00:31:40,650 - To mój ulubiony moment. - Naprawdę? 664 00:31:40,733 --> 00:31:43,027 Jeśli stek wyjdzie dobrze, 665 00:31:43,110 --> 00:31:46,364 to znaczy, że wszyscy wykonali dobrą robotę. 666 00:31:46,447 --> 00:31:47,281 Jasne. 667 00:31:47,365 --> 00:31:50,743 Podoba mi się, że jest pewny siebie, wie, co robi. 668 00:31:50,826 --> 00:31:52,912 To w nim lubię. 669 00:31:54,664 --> 00:31:57,208 Jestem pod wrażeniem marchewek. 670 00:31:57,291 --> 00:31:59,210 Najlepsze marchewki w życiu. 671 00:31:59,293 --> 00:32:00,544 - Serio? - Niezłe są. 672 00:32:01,128 --> 00:32:04,173 Świetny jest posmak tej przyprawy. 673 00:32:04,256 --> 00:32:05,257 Jasne. 674 00:32:05,341 --> 00:32:07,176 Neon, siad. Dobra suczka. 675 00:32:08,386 --> 00:32:09,595 Zaaprobowała Wagyu. 676 00:32:31,742 --> 00:32:35,162 Obróćmy bardziej prostopadle do drzew. 677 00:32:35,746 --> 00:32:36,872 Nowy dom dla Josha, 678 00:32:36,956 --> 00:32:41,085 bo potrzebuje własnego miejsca z dala od innych facetów na ranczu, 679 00:32:41,168 --> 00:32:44,630 gdzie mógłby skupić się na swoim związku, 680 00:32:44,714 --> 00:32:46,424 a może i małżeństwie. 681 00:33:01,522 --> 00:33:02,690 Świetnie wyglądasz! 682 00:33:02,773 --> 00:33:05,067 - Podoba ci się? - Przystojniak! 683 00:33:06,235 --> 00:33:07,111 Uściski. 684 00:33:07,194 --> 00:33:09,155 Zawsze. Jeszcze nie przywykłeś? 685 00:33:09,238 --> 00:33:10,406 Staram się. 686 00:33:10,489 --> 00:33:11,657 To pani Harris. 687 00:33:11,741 --> 00:33:13,117 - Misty. - Josh Eilers. 688 00:33:13,200 --> 00:33:14,201 Miło cię poznać. 689 00:33:14,285 --> 00:33:18,456 Misty Harris jest trenerką etykiety i stylu życia. 690 00:33:18,539 --> 00:33:20,541 Pokaże ci parę sposobów, 691 00:33:20,624 --> 00:33:23,627 jak iść przez życie bardziej elegancko. 692 00:33:23,711 --> 00:33:25,963 Kocham kowbojów. 693 00:33:26,047 --> 00:33:29,050 Picie piwa, jazda konna, jedzenie mięsa. 694 00:33:29,133 --> 00:33:31,677 Ale jeśli chce o kogoś się starać, 695 00:33:31,761 --> 00:33:36,307 potrzebuje etykiety, by być nie tylko szorstkim, ale i wyrafinowanym. 696 00:33:36,390 --> 00:33:39,185 Mężczyzna siada zwykle po lewej stronie kobiety. 697 00:33:39,268 --> 00:33:40,770 Czyli tutaj. 698 00:33:40,853 --> 00:33:43,564 I odsuwa jej krzesło. 699 00:33:43,647 --> 00:33:45,983 A ona siada z gracją. 700 00:33:46,067 --> 00:33:49,737 Ważne jest to, że on odsuwa raz, a kobieta sama wyrównuje. 701 00:33:49,820 --> 00:33:51,906 Usiądę z gracją. 702 00:33:52,698 --> 00:33:55,993 - Wszystkie widelce leżą po lewej. - Widelce po lewej. 703 00:33:56,077 --> 00:33:57,787 Najpierw zupa i sałatka. 704 00:33:57,870 --> 00:34:01,874 Od brzegu leży widelec do pierwszego dania. 705 00:34:03,000 --> 00:34:04,418 Jak zazwyczaj jesz zupę? 706 00:34:04,502 --> 00:34:06,003 Mieszam troszkę. 707 00:34:06,087 --> 00:34:10,883 Zgarniasz łyżką na zewnątrz, dotykasz do dna i podnosisz do ust. 708 00:34:10,966 --> 00:34:12,802 - Nic nie kapie. - Tak. 709 00:34:12,885 --> 00:34:15,304 Nie chcesz się przecież zalać. 710 00:34:15,387 --> 00:34:17,056 Co zrobiłbyś z chlebem? 711 00:34:17,139 --> 00:34:19,391 Pewnie bym go umoczył w zupie. 712 00:34:19,475 --> 00:34:21,852 Ja też! Też bym umoczył! 713 00:34:22,728 --> 00:34:25,022 Wrzucasz do środka i wyciągasz łyżką. 714 00:34:25,106 --> 00:34:28,109 Brudną łyżkę można odłożyć na stół? 715 00:34:28,192 --> 00:34:29,485 - Nigdy. - Oczywiście. 716 00:34:29,568 --> 00:34:30,903 Muszę sobie zapisać. 717 00:34:32,446 --> 00:34:35,908 Josh chłonie tę lekcję etykiety. 718 00:34:35,991 --> 00:34:38,035 Zadaje pytania, jest zaangażowany. 719 00:34:38,619 --> 00:34:39,829 Złap. 720 00:34:40,329 --> 00:34:41,330 Odwróć. 721 00:34:42,331 --> 00:34:45,251 Nie ma za co, przyszła dziewczyno Josha. 722 00:34:45,334 --> 00:34:49,630 Jeśli nie skończyłeś posiłku, kładziesz sztućce na krzyż. 723 00:34:49,713 --> 00:34:51,882 A kiedy skończysz, kładziesz je tak. 724 00:34:51,966 --> 00:34:54,468 To sygnał czytelny dla kelnera. 725 00:34:54,552 --> 00:34:58,430 Serwetka po lewej stronie też oznacza, że skończyłeś. 726 00:34:58,514 --> 00:34:59,807 Wiele się uczę. 727 00:35:00,766 --> 00:35:01,934 Na zdrowie? 728 00:35:02,560 --> 00:35:03,602 Delikatnie. 729 00:35:03,686 --> 00:35:04,979 - Tak. - Nie stukaj. 730 00:35:05,062 --> 00:35:06,230 Podnosimy szklankę. 731 00:35:06,313 --> 00:35:07,773 - Podnosimy. - Zdrowie. 732 00:35:07,857 --> 00:35:08,691 Nasze zdrowie. 733 00:35:08,774 --> 00:35:11,694 Nie sądziliście, że zabiorę go na lekcję etykiety? 734 00:35:11,777 --> 00:35:14,196 Wiecie, że czeka nas szczera rozmowa. 735 00:35:14,280 --> 00:35:15,948 Ciebie się boję. 736 00:35:16,699 --> 00:35:18,367 Czemu się denerwujesz? 737 00:35:18,450 --> 00:35:20,202 Wiesz, czego nie robię? 738 00:35:20,286 --> 00:35:21,704 Nie gadam o uczuciach. 739 00:35:21,787 --> 00:35:26,417 Pora odkryć, że w jaki sposób czyny i słowa Josha nie pasują 740 00:35:26,500 --> 00:35:31,380 do jego marzenia o rodzinie i dzieciach i przyszłości, jakiej pragnie. 741 00:35:31,881 --> 00:35:34,884 Nigdy nie poświęciłem czasu, by się sobie przyjrzeć. 742 00:35:36,343 --> 00:35:37,761 Mogę się napić? 743 00:35:37,845 --> 00:35:40,055 - Napijemy się razem. - Dobra. 744 00:35:40,139 --> 00:35:43,976 - Zdrowie. Nie stukamy. - Tak. Dopiero co się tego nauczyliśmy. 745 00:35:44,059 --> 00:35:48,647 Te zajęcia były najlepszym prezentem, jaki dostałem od bardzo dawna. 746 00:35:48,731 --> 00:35:49,607 To miło. 747 00:35:49,690 --> 00:35:52,026 Zawsze bardziej dbam o innych. 748 00:35:52,109 --> 00:35:56,155 Od dawna stawiasz siebie na drugim miejscu. 749 00:35:56,238 --> 00:35:59,825 Nawet nie na drugim, raczej na trzysetnym. 750 00:35:59,909 --> 00:36:02,494 Jak się czujesz z tym trzysetnym miejscem? 751 00:36:02,578 --> 00:36:04,288 Czuję się honorowo. 752 00:36:04,371 --> 00:36:06,290 Czuję się godny podziwu. 753 00:36:06,373 --> 00:36:10,002 Same pozytywy. „Czuję się honorowy i godny podziwu”. 754 00:36:10,085 --> 00:36:12,463 Ale wiem też, bo sam tego doświadczyłem, 755 00:36:12,546 --> 00:36:17,009 nie stawiając siebie na pierwszym miejscu, czułem się gównianie. 756 00:36:17,092 --> 00:36:19,178 Nikt z nas nie potrafi tak żyć. 757 00:36:19,261 --> 00:36:22,556 Nawet jako rodzic, musisz szanować i kochać siebie. 758 00:36:22,640 --> 00:36:24,850 Wtedy zaczniesz brać odpowiedzialność 759 00:36:24,934 --> 00:36:26,852 za swoje relacje. 760 00:36:27,811 --> 00:36:31,398 Myślisz, że wziąłeś odpowiedzialność za związek z Kaylą? 761 00:36:31,482 --> 00:36:33,776 Byłem wtedy degeneratem. 762 00:36:33,859 --> 00:36:36,487 Zerkałem na inne kobiety. Nie powinienem był. 763 00:36:37,780 --> 00:36:39,615 Łatwo było z nią być. 764 00:36:40,532 --> 00:36:45,454 Myślałem: „Boję się. Znalazłem dziewczynę, którą bardzo lubię”. 765 00:36:45,537 --> 00:36:48,791 „Co ja zrobię? Cholera. Przywiązujemy się do siebie, 766 00:36:48,874 --> 00:36:52,086 rozmawiamy o małżeństwie. To straszne”. 767 00:36:52,169 --> 00:36:53,671 Wszyscy się boją, prawda? 768 00:36:53,754 --> 00:36:54,630 Nie. 769 00:36:54,713 --> 00:36:55,547 Nie boisz się? 770 00:36:55,631 --> 00:36:57,424 Nie, bo ufam sobie. 771 00:36:57,508 --> 00:37:01,011 I wiem, że dzięki temu podejmę właściwą decyzję. 772 00:37:01,095 --> 00:37:03,013 - Mogę o coś zapytać? - Tak. 773 00:37:03,097 --> 00:37:07,142 Co mam zrobić, gdy pomyślę „Cholera, muszę pokochać siebie”?. 774 00:37:07,226 --> 00:37:12,147 Musisz pomyśleć o wszystkich rzeczach, które robisz, nie kochając siebie. 775 00:37:12,231 --> 00:37:15,693 Kiedyś dużo piłem. Czasem brałem narkotyki na imprezach. 776 00:37:15,776 --> 00:37:19,738 Ale zdałam sobie sprawę, że to mi nie służy, nie dbam o siebie. 777 00:37:19,822 --> 00:37:22,449 Dla świata zewnętrznego odniosłem sukces. 778 00:37:22,533 --> 00:37:26,495 Patrzyłem na siebie w lustrze i tego nie widziałem. 779 00:37:26,578 --> 00:37:28,163 Nasze historie są podobne. 780 00:37:29,748 --> 00:37:33,794 Możesz sobie z tym poradzić i zacząć kochać siebie bardziej. 781 00:37:34,420 --> 00:37:36,547 Kiedy uzdrowisz relację ze sobą, 782 00:37:36,630 --> 00:37:39,216 w innych związkach też dojrzysz poprawę. 783 00:37:40,050 --> 00:37:42,761 Twoim marzeniem jest założenie rodziny. 784 00:37:42,845 --> 00:37:44,805 Kayla była częścią tego marzenia. 785 00:37:47,099 --> 00:37:49,101 - Przeprosiłeś ją kiedyś? - Nie. 786 00:37:49,727 --> 00:37:50,936 Nigdy. 787 00:37:51,020 --> 00:37:52,813 Zadzwoń do Kayli. 788 00:37:53,605 --> 00:37:56,692 Nie przepraszaj, bo to musi być twarzą w twarz. 789 00:37:57,693 --> 00:38:01,155 Ale zaproś ją do siebie, powiedz: 790 00:38:01,238 --> 00:38:02,364 „Muszę z tobą pogadać”. 791 00:38:02,448 --> 00:38:05,659 - Tak. - Tak szczerze, jak ze mną teraz. 792 00:38:05,743 --> 00:38:09,163 Ciężko mi na sercu, że Kayla nie doczekała się przeprosin. 793 00:38:09,246 --> 00:38:11,874 Tylu ludzi kończy związki w zawieszeniu. 794 00:38:15,878 --> 00:38:17,463 - Hej. - Co robisz? 795 00:38:18,714 --> 00:38:21,008 Odpoczywam. A ty? 796 00:38:21,091 --> 00:38:22,176 Nic specjalnego. 797 00:38:22,760 --> 00:38:26,013 Josh nigdy nie zakończył tego związku. 798 00:38:26,096 --> 00:38:28,599 Nigdy nie przyznał się do tego, co zrobił, 799 00:38:28,682 --> 00:38:31,226 nie był ze sobą szczery, 800 00:38:31,310 --> 00:38:33,687 a bez tego nie ma rozwoju i uzdrowienia. 801 00:38:33,771 --> 00:38:36,231 Chcesz się spotkać? 802 00:38:37,399 --> 00:38:39,360 Jeśli chcesz się rozwijać, 803 00:38:39,443 --> 00:38:42,029 musisz skonfrontować się z tym, co zrobiłeś. 804 00:38:42,696 --> 00:38:45,366 Jasne. Wpadnę. 805 00:38:45,449 --> 00:38:47,409 Dobra, skarbie. Cieszę się. 806 00:38:48,494 --> 00:38:52,289 To pierwszy krok, by jego czyny i słowa zaczęły współgrać. 807 00:38:52,373 --> 00:38:53,540 Nie mogę się doczekać. 808 00:38:53,624 --> 00:38:55,042 - Ja też. - Na razie. 809 00:38:57,628 --> 00:38:58,587 Wzruszyłeś się? 810 00:38:58,670 --> 00:39:01,840 Nie wzruszyłem się, nie będę płakać. 811 00:39:01,924 --> 00:39:04,134 Widzę, że szklą ci się oczy. 812 00:39:04,218 --> 00:39:05,511 To alergia. 813 00:39:05,594 --> 00:39:07,137 DZIEŃ CZWARTY 814 00:39:07,221 --> 00:39:09,139 CHARAKTER STANOWI TO, CO ROBISZ 815 00:39:09,223 --> 00:39:12,351 PRZY TRZECIEJ I CZWARTEJ PRÓBIE. 816 00:39:26,365 --> 00:39:28,617 - W końcu zawiązaliśmy ci oczy. - Tak. 817 00:39:28,700 --> 00:39:31,870 Dobra, idziemy tędy. Odwróć się. 818 00:39:31,954 --> 00:39:32,788 Gotów? 819 00:39:32,871 --> 00:39:33,747 Jestem gotów. 820 00:39:33,831 --> 00:39:35,916 - Do dzieła. - Raz. Dwa. Trzy. 821 00:39:40,045 --> 00:39:41,755 To twój nowy dom. 822 00:39:43,048 --> 00:39:44,133 Odebrało ci mowę? 823 00:39:44,883 --> 00:39:48,178 To trochę dziwne, ale chciałbym was wszystkich uściskać. 824 00:39:49,930 --> 00:39:52,391 To wcale nie jest dziwne! 825 00:39:54,560 --> 00:39:55,978 To było kozackie. 826 00:39:56,061 --> 00:39:57,729 Ale super. 827 00:39:57,813 --> 00:39:58,981 Mogę się rozejrzeć? 828 00:39:59,064 --> 00:40:00,357 Wejdźmy do środka. 829 00:40:07,364 --> 00:40:09,575 - Czyż nie super? - To wasza robota. 830 00:40:09,658 --> 00:40:11,869 - Masz teraz kuchnię. - Aż się śmieję. 831 00:40:11,952 --> 00:40:14,371 Masz w pełni działającą kuchnię 832 00:40:14,455 --> 00:40:16,039 i pasemka we włosach. 833 00:40:16,123 --> 00:40:18,625 Czy można chcieć czegoś więcej? 834 00:40:18,709 --> 00:40:21,587 Masz gdzie odpocząć, zaprosić gości. 835 00:40:21,670 --> 00:40:24,965 Tam masz przytulny kącik. Solidny. Bobby zbudował. 836 00:40:26,467 --> 00:40:28,677 Nasz kolega to namalował. 837 00:40:28,760 --> 00:40:30,095 Kozackie. 838 00:40:30,179 --> 00:40:31,763 Idziemy dalej? 839 00:40:31,847 --> 00:40:33,599 Prawdziwa łazienka. 840 00:40:33,682 --> 00:40:36,393 Mała przestrzeń, ale z mnóstwem schowków. 841 00:40:37,227 --> 00:40:38,145 Super. 842 00:40:38,228 --> 00:40:41,565 Dobra. A teraz ostatni pokój. 843 00:40:41,648 --> 00:40:42,983 Twoja nowa sypialnia. 844 00:40:44,067 --> 00:40:46,445 Szafa, półki, rośliny. 845 00:40:46,528 --> 00:40:50,073 Zrobiłem dwa wielkie okna w rogu, żeby powiększyć przestrzeń. 846 00:40:50,157 --> 00:40:52,159 Jestem pod wrażeniem. 847 00:40:52,242 --> 00:40:56,163 Te szczegóły są niesamowite. 848 00:40:57,498 --> 00:41:00,792 W nowym domu najbardziej podoba mi się 849 00:41:00,876 --> 00:41:03,921 twój nowy herb. Twoje dziedzictwo. 850 00:41:04,004 --> 00:41:07,299 Super byłoby przekazać go dzieciom, wielu pokoleniom. 851 00:41:07,382 --> 00:41:09,968 Postarzeje się. Będzie super wyglądać. 852 00:41:10,052 --> 00:41:13,889 Kuchnia ogrodowa. Jest nawet zlew. 853 00:41:14,890 --> 00:41:16,183 Jestem w szoku. 854 00:41:16,850 --> 00:41:22,231 Stworzyłem dla ciebie kartę heteryka 855 00:41:22,314 --> 00:41:25,025 z kolejnością pielęgnacji twarzy. 856 00:41:25,108 --> 00:41:28,612 Jeśli masz niewiele czasu, to jest szybka pielęgnacja. 857 00:41:29,780 --> 00:41:33,033 To odżywka zmieszana z wodą. 858 00:41:33,116 --> 00:41:35,244 Moja ulubiona do kręconych włosów. 859 00:41:35,327 --> 00:41:37,287 Odświeża włosy. 860 00:41:37,371 --> 00:41:39,831 - I tak zostawiam? - Właśnie. 861 00:41:39,915 --> 00:41:42,501 Wyciągnij rękę. Dam ci trochę tego. 862 00:41:42,584 --> 00:41:44,545 - Zacznij od końcówek. - Z tyłu? 863 00:41:44,628 --> 00:41:45,796 Dobrze robisz. 864 00:41:45,879 --> 00:41:48,006 - Tutaj? - Wetrzyj. Tak. 865 00:41:48,090 --> 00:41:49,466 Chodź tu. 866 00:41:49,550 --> 00:41:51,009 Świetnie się bawiłem. 867 00:41:51,093 --> 00:41:54,721 Ten uścisk był już bardziej naturalny. 868 00:41:56,515 --> 00:41:58,934 Gdy się poznaliśmy, denerwowałem się. 869 00:41:59,017 --> 00:41:59,893 Zauważyłem. 870 00:41:59,977 --> 00:42:03,438 Po sześciu godzinach w salonie poczułem się z tobą raźniej. 871 00:42:03,522 --> 00:42:05,357 A teraz już jesteś na luzie. 872 00:42:05,440 --> 00:42:09,027 Tak! I zrobiłeś to, co obiecałeś. Nie ściemniasz. 873 00:42:09,111 --> 00:42:10,445 Zrobiłeś notatki. 874 00:42:10,529 --> 00:42:14,491 Pomogłeś mi. Zależało ci. To zajebiście fajne. 875 00:42:14,575 --> 00:42:18,078 I nie chcę, żebyś znów poczuł się niekomfortowo, 876 00:42:18,161 --> 00:42:20,080 ale to, jak odgarniasz włosy… 877 00:42:20,163 --> 00:42:21,540 Powiedziałem ci komplement! 878 00:42:21,623 --> 00:42:22,833 Nie, nie. Ale Kayli… 879 00:42:22,916 --> 00:42:25,335 Dziewczynom się to może spodobać. 880 00:42:25,419 --> 00:42:27,045 W ten sposób? 881 00:42:28,839 --> 00:42:32,384 Widzieliście to? Widzisz to, Ameryko? 882 00:42:32,467 --> 00:42:33,594 Co się stało? 883 00:42:34,636 --> 00:42:36,305 Pokaż to Antoniemu. 884 00:42:38,849 --> 00:42:40,976 - Dzięki wielkie. - Baw się dobrze. 885 00:42:42,185 --> 00:42:44,313 Masz dziś ważne spotkanie z Kaylą. 886 00:42:44,396 --> 00:42:46,607 Jaki powinienem mieć plan? 887 00:42:46,690 --> 00:42:48,233 Pytanie, co ty uważasz? 888 00:42:49,943 --> 00:42:53,280 Powinienem ją przeprosić. 889 00:42:53,363 --> 00:42:54,239 Idealnie. 890 00:42:54,323 --> 00:42:55,365 Tak szczerze. 891 00:42:55,449 --> 00:42:58,535 Łatwo powiedzieć „przepraszam”. Robię to od przedszkola. 892 00:42:59,119 --> 00:43:03,373 Spojrzę jej w oczy i powiem: „Przepraszam, nie byłem dobrym człowiekiem”. 893 00:43:03,457 --> 00:43:07,210 Żeby te przeprosiny miały znaczenie, muszą płynąć z serca. 894 00:43:07,294 --> 00:43:10,005 - Mam szczerze się przyznać? - Tak, naprawdę. 895 00:43:10,088 --> 00:43:12,299 - Tylko wtedy ma to sens. - Zrobię to. 896 00:43:12,382 --> 00:43:17,304 W przeprosinach nie ma miejsca na „ale”, „co” i „bo”. 897 00:43:17,387 --> 00:43:20,140 Przeprosiny to przyznanie się 898 00:43:20,223 --> 00:43:23,644 i pokazanie drugiej osobie, że rozumiemy, co zrobiliśmy. 899 00:43:23,727 --> 00:43:26,104 - Przeprosiłeś tak kiedyś? - Nie. 900 00:43:26,188 --> 00:43:29,232 I jeszcze tego nie zrobiłem, więc się denerwuję. 901 00:43:30,233 --> 00:43:31,943 - Cześć, Tanny. - Przepraszam. 902 00:43:32,027 --> 00:43:33,070 Czas się przebrać. 903 00:43:34,696 --> 00:43:36,698 - Stajesz się przytulaskiem? - Nie. 904 00:43:38,200 --> 00:43:39,951 Mnie kochasz najbardziej. 905 00:43:41,286 --> 00:43:43,705 Najbardziej martwiłeś się o buty. 906 00:43:43,789 --> 00:43:48,669 To wersja kowboja, która jest super elegancka i stylowa. 907 00:43:48,752 --> 00:43:51,046 Ale to nie są buty do pracy. 908 00:43:51,129 --> 00:43:54,299 Kiedy będziesz szedł na randkę czy coś, 909 00:43:54,383 --> 00:43:56,259 załóż coś takiego. 910 00:43:56,343 --> 00:43:57,636 Wszystko jest neutralne. 911 00:43:57,719 --> 00:44:00,931 Nieważne, co założysz, będzie pasować do koszuli. 912 00:44:01,014 --> 00:44:04,101 - Nie odleciałeś. Dobrze ci poszło. - Przymierz to. 913 00:44:05,686 --> 00:44:07,562 Chłopaki, jesteście gotowi? 914 00:44:07,646 --> 00:44:09,189 - Tak! - Wiem, że tak. 915 00:44:10,565 --> 00:44:12,901 Spójrzcie na naszego wytwornego faceta! 916 00:44:14,986 --> 00:44:16,530 Idziesz w stronę Kayli… 917 00:44:16,613 --> 00:44:18,573 - Dobrze wyglądasz. - Obrócił się! 918 00:44:18,657 --> 00:44:20,909 Supermodel rozgląda się po włościach. 919 00:44:20,992 --> 00:44:22,160 Tan, to z kory? 920 00:44:22,244 --> 00:44:23,995 - Tak! - Świetny garnitur. 921 00:44:24,079 --> 00:44:27,124 Prawie tak ładnie jak w krótkiej koszulce. 922 00:44:27,207 --> 00:44:28,250 Ostatni? 923 00:44:29,543 --> 00:44:31,211 Teraz w krótkiej koszulce! 924 00:44:37,134 --> 00:44:39,720 Tan, twój tyłek wygląda uroczo. 925 00:44:40,387 --> 00:44:41,513 Dziękuję. 926 00:44:45,142 --> 00:44:47,436 - Czy to zamszowa koszula? - Tak. 927 00:44:47,519 --> 00:44:51,231 Chodziło o to, by nie wyciągać Josha na siłę ze strefy komfortu. 928 00:44:51,314 --> 00:44:52,482 Podoba mi się. 929 00:44:52,566 --> 00:44:54,526 - Jak włosy? - Pięknie wyglądasz! 930 00:44:54,609 --> 00:44:57,112 Czas się rozstać. Czas na nas! 931 00:44:58,530 --> 00:45:00,782 Wpadliście tu z impetem. 932 00:45:00,866 --> 00:45:03,368 Ale wiele się nauczyłem o swoich uczuciach. 933 00:45:03,910 --> 00:45:05,912 Dziękuję wam. 934 00:45:05,996 --> 00:45:08,498 Mówię szczerze, z głębi serca. 935 00:45:08,582 --> 00:45:09,916 Już mi smutno. 936 00:45:10,000 --> 00:45:11,710 Dzięki, że jesteście moimi kumplami. 937 00:45:11,793 --> 00:45:13,670 Doceniamy to. 938 00:45:13,754 --> 00:45:18,049 Dzięki, że otworzyłeś się przed nami i zadawałeś mnóstwo pytań. 939 00:45:19,384 --> 00:45:20,427 Dasz radę. 940 00:45:21,428 --> 00:45:23,138 - Dzięki. - Pa, Josh! 941 00:45:23,221 --> 00:45:24,723 Baw się dobrze wieczorem. 942 00:45:27,350 --> 00:45:30,103 Jesteś jednym z naszych najlepszych dzieł! 943 00:45:30,187 --> 00:45:31,772 Wyglądasz super. 944 00:45:31,855 --> 00:45:34,149 Załóż krótką koszulkę! Kocham cię! 945 00:45:35,984 --> 00:45:37,694 NOWY JOSH 946 00:45:37,778 --> 00:45:42,073 NIECH TWÓJ JĘZYK MÓWI TO, CO MYŚLI TWOJE SERCE. 947 00:45:42,741 --> 00:45:44,075 Uwielbiam Wagyu. 948 00:45:44,159 --> 00:45:45,494 Proszę bardzo. 949 00:45:45,994 --> 00:45:48,246 - Wygląda pięknie. - Smacznego. 950 00:45:48,789 --> 00:45:50,457 Chodź, Neon. 951 00:45:54,961 --> 00:45:55,962 Chodź, dzieciaku. 952 00:45:56,046 --> 00:45:57,464 Ty też? 953 00:45:59,758 --> 00:46:01,009 - Zaczynamy? - Tak. 954 00:46:03,011 --> 00:46:04,054 Wygląda super. 955 00:46:04,137 --> 00:46:05,639 Ma ładne włosy. 956 00:46:05,722 --> 00:46:07,140 Naprawdę ładne. 957 00:46:08,141 --> 00:46:10,185 Ta przestrzeń wygląda świetnie. 958 00:46:10,268 --> 00:46:11,645 Chcę tam zamieszkać. 959 00:46:11,728 --> 00:46:12,813 Wygląda pięknie. 960 00:46:16,733 --> 00:46:17,818 To się dzieje? 961 00:46:20,987 --> 00:46:23,031 O mój Boże. Cześć. 962 00:46:23,114 --> 00:46:25,992 Jak leci, kochanie? Chcę ci coś pokazać. 963 00:46:26,076 --> 00:46:28,453 Czekaj… Twoja broda… 964 00:46:28,537 --> 00:46:31,665 - Podoba ci się? - To niesamowite. 965 00:46:32,290 --> 00:46:34,125 Zaraz się popłaczę. Szaleństwo. 966 00:46:34,209 --> 00:46:36,294 Chodź. Gotuję nam kolację. 967 00:46:36,378 --> 00:46:39,422 - Ona jest oszałamiająca. - Cudowna. 968 00:46:39,506 --> 00:46:42,968 To jest… Odebrało mi mowę. 969 00:46:45,262 --> 00:46:47,138 - Na zdrowie. - Zdrowie. 970 00:46:47,222 --> 00:46:48,473 Dzięki, że przyszłaś. 971 00:46:48,557 --> 00:46:50,767 - Ładna z nich para. - Tak. 972 00:46:50,851 --> 00:46:52,602 Mamy tu kanapę. 973 00:46:52,686 --> 00:46:54,896 Miałeś kiedyś kanapę? 974 00:46:54,980 --> 00:46:56,982 Nie, to pierwszy raz. Super, co? 975 00:46:58,400 --> 00:47:01,653 Nie wierzę, że ona była w tamtej przyczepie. 976 00:47:01,736 --> 00:47:02,988 Wiem. 977 00:47:03,071 --> 00:47:05,866 - Umyłeś włosy? - Podoba ci się? 978 00:47:05,949 --> 00:47:08,034 - Masz piękne włosy. - Powąchaj. 979 00:47:09,411 --> 00:47:10,871 Ładnie pachnie. Męsko. 980 00:47:10,954 --> 00:47:14,457 Kiedyś się bała powąchać jego włosy, a teraz jej się podoba. 981 00:47:16,084 --> 00:47:17,794 Proszę. Usiądź. 982 00:47:18,503 --> 00:47:19,337 Dziękuję. 983 00:47:19,421 --> 00:47:21,089 - Raz. - Książę z bajki. 984 00:47:21,172 --> 00:47:23,758 Dziesięć na dziesięć za prezentację. 985 00:47:24,301 --> 00:47:26,428 - Wyglądasz oszałamiająco. - Ty też. 986 00:47:27,053 --> 00:47:29,556 Wyglądasz pięknie. Twój tyłek też. 987 00:47:29,639 --> 00:47:32,642 Te dżinsy świetnie leżą… no wiesz. 988 00:47:34,978 --> 00:47:37,939 Naprawdę ma ładny, umięśniony tyłek. 989 00:47:38,023 --> 00:47:40,233 To było niesamowite doświadczenie. 990 00:47:40,317 --> 00:47:41,776 Musiałem się zastanowić… 991 00:47:42,402 --> 00:47:45,447 Nigdy wcześniej nie myślałem o naszym… 992 00:47:45,530 --> 00:47:47,115 Nigdy nie przeprosiłem. 993 00:47:49,284 --> 00:47:50,660 Chcę, żebyś wiedziała… 994 00:47:52,537 --> 00:47:54,497 że przepraszam z głębi serca. 995 00:47:56,833 --> 00:47:59,753 Przepraszam, że byłem nieuczciwy. 996 00:48:02,589 --> 00:48:04,049 Bo przez cały czas… 997 00:48:05,050 --> 00:48:06,885 ty byłaś niesamowita. 998 00:48:06,968 --> 00:48:10,221 Byłaś dziewczyną, której chciałem, a ja… 999 00:48:10,305 --> 00:48:12,766 nie byłem facetem, jakiego chciałaś. 1000 00:48:12,849 --> 00:48:15,477 Ale pozwoliłem ci myśleć, że jestem. 1001 00:48:16,436 --> 00:48:18,647 Przepraszam, że cię zmyliłem. 1002 00:48:19,522 --> 00:48:21,316 Przepraszam za inne kobiety. 1003 00:48:22,651 --> 00:48:23,652 Przepraszam. 1004 00:48:24,903 --> 00:48:26,488 Uwielbiam cię. 1005 00:48:27,405 --> 00:48:29,199 Popracuję nad sobą. 1006 00:48:29,282 --> 00:48:32,619 To była najtrudniejsza część całego tego tygodnia. 1007 00:48:32,702 --> 00:48:34,329 Zastanowienie się nad sobą. 1008 00:48:34,913 --> 00:48:36,539 Problem w tym, 1009 00:48:36,623 --> 00:48:38,333 że nigdy nie kochałem siebie. 1010 00:48:39,042 --> 00:48:40,961 Muszę nauczyć się kochać siebie. 1011 00:48:41,753 --> 00:48:45,340 - Tego brakowało. - „Co zrobiłam? Czemu mnie nie kochał?”. 1012 00:48:45,423 --> 00:48:48,718 Właśnie. Nie chodziło o ciebie. On nie kochał siebie. 1013 00:48:50,553 --> 00:48:51,930 Przyjmuję przeprosiny. 1014 00:48:52,013 --> 00:48:56,142 Cieszę się, że będę częścią następnego rozdziału. Mam nadzieję, że będę. 1015 00:48:56,226 --> 00:48:59,521 Będę cię wspierać, jak tylko mogę. 1016 00:48:59,604 --> 00:49:00,522 Jesteś aniołem. 1017 00:49:01,022 --> 00:49:04,234 Mam nadzieję, że Josh nie przestanie pracować nad sobą. 1018 00:49:04,317 --> 00:49:08,113 „Chcę mieć żonę i rodzinę” to puste słowa. 1019 00:49:08,196 --> 00:49:11,157 Trzeba się do tego przygotować. 1020 00:49:11,241 --> 00:49:14,285 Myślę, że wprowadziliśmy go na właściwe tory, 1021 00:49:14,369 --> 00:49:16,371 by w końcu znalazł drogę do domu. 1022 00:49:17,455 --> 00:49:19,165 #MODNEPORADYRÓŻOWEJBRYGADY 1023 00:49:19,249 --> 00:49:21,793 STAROMODNE, ALE STYLOWE 1024 00:49:21,876 --> 00:49:23,920 Jesteś w idealnym miejscu, 1025 00:49:24,004 --> 00:49:26,923 w ulubionym stroju, ale nie wiesz, co wypić? 1026 00:49:27,007 --> 00:49:30,135 Może wrócimy do klasyki? Old Fashioned. 1027 00:49:30,218 --> 00:49:32,262 Na początek staroświecka szklanka. 1028 00:49:32,345 --> 00:49:33,930 Jedna kostka cukru. 1029 00:49:34,014 --> 00:49:35,765 Kilka kropel bitters. 1030 00:49:35,849 --> 00:49:37,934 Trzy do czterech łyżeczek wody. 1031 00:49:39,769 --> 00:49:42,522 Old Fashioned robi się z whiskey lub burbona. 1032 00:49:42,605 --> 00:49:44,858 Dzisiaj pijemy whiskey. 1033 00:49:44,941 --> 00:49:46,317 Kilka kostek lodu. 1034 00:49:46,401 --> 00:49:49,863 Większe kostki lodu zapobiegną rozwodnieniu drinka. 1035 00:49:49,946 --> 00:49:52,824 I wreszcie skórka świeżej pomarańczy. 1036 00:49:54,576 --> 00:49:56,578 Proszę bardzo, Old Fashioned. 1037 00:49:56,661 --> 00:49:58,413 Na zdrowie. 1038 00:50:52,425 --> 00:50:57,430 Napisy: Małgorzata Rokicka