1
00:00:06,424 --> 00:00:08,926
SERIAL NETFLIX
2
00:00:11,054 --> 00:00:13,056
SIEDZIBA RÓŻOWEJ BRYGADY
3
00:00:17,268 --> 00:00:21,147
Antoni, zrobiłeś dla nas taco z jajkiem?
4
00:00:21,230 --> 00:00:23,107
Taco śniadaniowe.
5
00:00:23,191 --> 00:00:25,109
To jajeczne taco.
6
00:00:25,193 --> 00:00:27,570
Co, nie wiedziałeś?
7
00:00:31,491 --> 00:00:33,659
- Mamy kolejne zlecenie.
- Tak!
8
00:00:33,743 --> 00:00:35,244
- Wcinacie?
- Tak.
9
00:00:35,328 --> 00:00:37,497
Czyli będziecie milczeć i słuchać.
10
00:00:38,247 --> 00:00:41,000
W tym tygodniu bohaterem jest Josh Eilers.
11
00:00:42,210 --> 00:00:44,003
Wracaj tutaj. Tak.
12
00:00:44,087 --> 00:00:47,298
Jestem Josh, mam 32 lata,
mieszkam w Austin w Teksasie.
13
00:00:48,758 --> 00:00:52,428
Jest założycielem Ranger Cattle,
rancza, które zarządza
14
00:00:52,512 --> 00:00:55,848
produkcją i dystrybucją
wołowiny Wagyu w Teksasie.
15
00:00:55,932 --> 00:00:59,185
Jest bardzo droga i najlepsza na świecie.
16
00:00:59,268 --> 00:01:00,645
Mamy kowboja.
17
00:01:00,728 --> 00:01:02,605
Kocham ich. Mam męża kowboja.
18
00:01:02,688 --> 00:01:06,567
Jestem bardzo dumny z mojego rancza.
19
00:01:06,651 --> 00:01:08,194
No, już.
20
00:01:08,277 --> 00:01:10,321
Nasza wołowina jest najlepsza w Teksasie.
21
00:01:10,988 --> 00:01:14,325
Jest singlem,
ale nominowała go była dziewczyna Kayla.
22
00:01:14,408 --> 00:01:18,996
Jest totalnie niezorganizowany
i potrzebuje pomocy w życiu.
23
00:01:19,080 --> 00:01:20,998
Ma syndrom Piotrusia Pana.
24
00:01:21,082 --> 00:01:24,043
Kayla wciąż jest jego przyjaciółką
i wspólniczką.
25
00:01:24,127 --> 00:01:26,629
- Bardzo ciekawe.
- Tak.
26
00:01:26,712 --> 00:01:29,924
Skoro zajmujesz się marketingiem,
to wymyśl,
27
00:01:30,007 --> 00:01:32,635
jak umieścić te informacje na zdjęciu.
28
00:01:32,718 --> 00:01:34,971
Josh i ja byliśmy kiedyś parą.
29
00:01:35,054 --> 00:01:37,974
On jest czarującym
teksańskim dżentelmenem,
30
00:01:38,057 --> 00:01:40,476
ale flirtuje z innymi kobietami.
31
00:01:40,560 --> 00:01:42,812
Taki typ, co kocha i odchodzi.
32
00:01:42,895 --> 00:01:46,065
Nominowałam go z tych samych powodów,
z których nam nie wyszło.
33
00:01:46,149 --> 00:01:49,902
Ale zaprzyjaźniliśmy się
i pomagam mu z marketingiem.
34
00:01:52,780 --> 00:01:54,615
- Jak wyszło?
- Świetnie.
35
00:01:54,699 --> 00:01:57,785
Zakochaliśmy się w sobie z Kaylą.
36
00:01:57,869 --> 00:02:01,747
Ale nie postępowałem dobrze.
Nie byłem gościem, jakiego szukała.
37
00:02:01,831 --> 00:02:03,791
Zawsze będę tego żałować.
38
00:02:03,875 --> 00:02:07,879
Musimy poznać go bliżej,
żeby pomóc mu w nawiązywaniu relacji.
39
00:02:07,962 --> 00:02:09,422
Raz, dwa…
40
00:02:10,882 --> 00:02:13,926
Tylko boska interwencja
mogłaby nas znów połączyć.
41
00:02:14,010 --> 00:02:17,805
Nie mówię „nigdy”,
ale musiałby się poważnie zmienić.
42
00:02:17,889 --> 00:02:20,349
Nie tylko na zewnątrz, ale i w środku.
43
00:02:20,433 --> 00:02:24,478
Zanim zajął się bydłem, był jednym
z najmłodszych Rangerów w armii.
44
00:02:24,562 --> 00:02:26,647
W wojsku macie Rangerów?
45
00:02:26,731 --> 00:02:29,066
- Takich od bydła?
- Nie, Power Rangers.
46
00:02:29,150 --> 00:02:30,526
„Triceratops!”.
47
00:02:31,986 --> 00:02:35,364
Jest jednym z najmłodszych Rangerów
w historii Ameryki.
48
00:02:35,448 --> 00:02:36,324
Jest skromny.
49
00:02:36,407 --> 00:02:39,243
Nie chwali się,
że otrzymał Purpurowe Serce
50
00:02:39,327 --> 00:02:42,705
i że został ranny w walce.
Ma szczęście, że wciąż tu jest.
51
00:02:42,788 --> 00:02:45,708
Kariera wojskowa
dała mu strukturę i dyscyplinę,
52
00:02:45,791 --> 00:02:48,920
ale Josh nie radzi sobie
w romantycznych związkach.
53
00:02:49,003 --> 00:02:51,964
Nie traktował ich poważnie,
póki nie stracił Kayli.
54
00:02:53,257 --> 00:02:55,468
Josh jest czarujący i cudowny,
55
00:02:55,551 --> 00:02:57,803
ale rzadko się kąpie.
56
00:02:57,887 --> 00:02:59,889
I chyba nie nosi bielizny.
57
00:03:01,474 --> 00:03:03,517
Kobiety wolą mnie brudnego.
58
00:03:03,601 --> 00:03:07,063
Kowboj nie będzie pachniał fiołkami.
59
00:03:07,146 --> 00:03:10,358
Będzie miał zapach rancza.
Kobiety na to lecą.
60
00:03:10,441 --> 00:03:11,359
Jego filozofia:
61
00:03:11,442 --> 00:03:14,737
po co prysznic,
gdy cały dzień spędza się na ranczu?
62
00:03:14,820 --> 00:03:15,988
Seksownie.
63
00:03:17,907 --> 00:03:20,868
Pracuję nad tą firmą od dziesięciu lat.
64
00:03:20,952 --> 00:03:25,790
Musimy zbadać DNA tych młodych byków
na pastwisku Valero.
65
00:03:25,873 --> 00:03:28,584
Każdego dnia ją rozbudowuję.
66
00:03:28,668 --> 00:03:31,337
Ale chciałbym coś osiągnąć jako mężczyzna,
67
00:03:31,420 --> 00:03:34,924
ojciec, wzór do naśladowania,
przywódca rodziny.
68
00:03:35,007 --> 00:03:36,884
Mam gęsią skórkę.
69
00:03:36,968 --> 00:03:40,805
Josh przyznaje, że zegar biologiczny tyka
i wie, że czas dorosnąć
70
00:03:40,888 --> 00:03:44,183
i zmienić styl życia,
by spełnić marzenie o byciu ojcem.
71
00:03:44,267 --> 00:03:47,561
W końcu mężczyźni też zaczynają
czuć biologiczną presję.
72
00:03:47,645 --> 00:03:50,273
Najwyższy czas!
73
00:03:50,356 --> 00:03:54,443
Pomóżmy niedoszłemu mężowi,
by złapał na lasso miłość życia.
74
00:03:57,571 --> 00:04:01,158
Idę się przebrać z Hugh Hefnera w kowboja.
75
00:04:11,836 --> 00:04:13,129
DZIEŃ PIERWSZY
76
00:04:13,212 --> 00:04:16,257
TEKSAS TO POŁĄCZENIE MĘSTWA
I ZAROZUMIAŁOŚCI
77
00:04:20,845 --> 00:04:22,346
Trzymaj go.
78
00:04:24,515 --> 00:04:27,143
Kocham krowy. Są takie piękne.
79
00:04:27,226 --> 00:04:29,854
Zwłaszcza,
gdy są pięknie pokryte tłuszczem.
80
00:04:30,396 --> 00:04:33,649
Nie lubię jeździć na rancza, do bydła…
81
00:04:33,733 --> 00:04:36,652
Karamo nie lubi jeździć do bydła!
82
00:04:38,070 --> 00:04:40,865
Czy to on? Patrzcie na krowy.
83
00:04:40,948 --> 00:04:43,284
Chyba mam torebkę z jej kuzynki.
84
00:04:43,367 --> 00:04:45,244
O mój Boże, malutka!
85
00:04:45,328 --> 00:04:46,162
To cielaczek!
86
00:04:46,245 --> 00:04:48,456
Bobby, nie całuj się z krowami.
87
00:04:48,539 --> 00:04:49,874
Jeśli dobrze rozegram…
88
00:04:49,957 --> 00:04:51,876
Krowa zajdzie w ciążę.
89
00:04:52,668 --> 00:04:53,711
Trzymaj te.
90
00:04:55,129 --> 00:04:56,255
Tę z powrotem.
91
00:04:56,339 --> 00:04:58,549
- Cześć!
- Może nie krzyczmy.
92
00:04:58,632 --> 00:05:01,594
- Nie wolno krzyczeć koło krów?
- Nie na krowy.
93
00:05:01,677 --> 00:05:02,803
Cześć, krówki.
94
00:05:04,889 --> 00:05:06,015
Chwileczkę.
95
00:05:07,058 --> 00:05:08,225
Obróć ją.
96
00:05:08,309 --> 00:05:09,935
Sprowadź ją z powrotem.
97
00:05:10,561 --> 00:05:12,730
Daj znać, jak skończyć. Spoko.
98
00:05:12,813 --> 00:05:14,273
Dobra. Jedną chwilkę.
99
00:05:14,357 --> 00:05:17,693
Przyjechaliśmy. Zostaw te krowy.
100
00:05:17,777 --> 00:05:18,819
Jak się macie?
101
00:05:18,903 --> 00:05:20,613
To piwo? O dziesiątej?
102
00:05:20,696 --> 00:05:24,200
Tak, ale zaczynamy wcześnie.
Zwykły lunch tu nie działa.
103
00:05:25,659 --> 00:05:27,828
Nie spodziewałem się tego głosu.
104
00:05:27,912 --> 00:05:31,123
Staramy się zaczynać o piątej.
105
00:05:31,207 --> 00:05:33,125
Mówi jak Matthew McConaughey.
106
00:05:33,209 --> 00:05:35,836
To bydło rasy Wagyu.
Za parę dni rozmnażanie.
107
00:05:35,920 --> 00:05:38,672
Chodzi mi po głowie:
„Dobra, dobra, dobra”.
108
00:05:40,132 --> 00:05:41,133
On sika?
109
00:05:41,217 --> 00:05:43,260
- Tak robią zwierzęta.
- Karamo!
110
00:05:43,344 --> 00:05:46,180
- To mieszczuch.
- Nie zgadłbym.
111
00:05:47,473 --> 00:05:51,352
Gdybyście tylko czuli to co ja…
112
00:05:52,645 --> 00:05:55,106
wiedzielibyście,
czemu Josh nie ma dziewczyny.
113
00:05:55,189 --> 00:05:56,982
Masz takie piękne włosy.
114
00:05:57,066 --> 00:06:01,445
Broda. Włosy. Ta twarz, skarbie. Nieźle!
115
00:06:02,947 --> 00:06:06,117
Dobry Boże. Jaki duży chłopiec.
116
00:06:06,200 --> 00:06:09,912
- Cieszy się, że ktoś przyszedł.
- Lubi zwracać uwagę. Jak ja.
117
00:06:11,497 --> 00:06:13,332
Ten byk ma…
118
00:06:14,583 --> 00:06:15,418
bycze jaja.
119
00:06:16,961 --> 00:06:19,755
- Pokażesz nam, gdzie śpisz?
- Ale przejście.
120
00:06:21,424 --> 00:06:23,384
Chodźmy po trawie.
121
00:06:23,467 --> 00:06:24,760
Są w niej węże?
122
00:06:24,844 --> 00:06:26,137
Nie, nie ma węży.
123
00:06:26,220 --> 00:06:28,139
- Szaleństwo.
- Co takiego?
124
00:06:28,222 --> 00:06:29,849
To konserwatywny stan.
125
00:06:29,932 --> 00:06:33,269
Hodowla bydła mięsnego
to bardzo konserwatywna branża.
126
00:06:33,352 --> 00:06:36,814
A wy nie wyglądacie na konserwatystów.
127
00:06:36,897 --> 00:06:40,609
- Nie jesteśmy do tego przyzwyczajeni.
- Do odsłoniętych ramion?
128
00:06:42,027 --> 00:06:45,990
Nie odwiedza go codziennie pięciu gejów?
129
00:06:48,784 --> 00:06:50,035
Najwyraźniej nie.
130
00:06:51,495 --> 00:06:52,538
To stodoła.
131
00:06:52,621 --> 00:06:55,875
Jęczmień, nasiona bawełny, kukurydza.
132
00:06:55,958 --> 00:06:58,711
- Miałeś pokazać, gdzie śpisz.
- Tutaj.
133
00:06:59,295 --> 00:07:01,547
W kontenerze.
134
00:07:01,630 --> 00:07:04,049
A ja patrzyłem tam. Gdzie to?
135
00:07:05,551 --> 00:07:09,805
Mieszka nad tymi trzema
śmierdzącymi kopcami.
136
00:07:09,889 --> 00:07:11,724
To tutaj zapraszasz panie?
137
00:07:11,807 --> 00:07:14,685
A one na to: „Muszę jutro wcześnie wstać”.
138
00:07:14,768 --> 00:07:15,978
Ostrożnie.
139
00:07:16,061 --> 00:07:17,396
- Boże.
- Wchodźcie.
140
00:07:19,231 --> 00:07:21,817
To biuro czy mieszkanie?
141
00:07:21,901 --> 00:07:23,486
To kwatera mieszkalna.
142
00:07:23,569 --> 00:07:26,280
To już tak było, czy sam urządziłeś?
143
00:07:26,363 --> 00:07:27,615
Urządziłem.
144
00:07:27,698 --> 00:07:28,657
Widzieliście to?
145
00:07:28,741 --> 00:07:30,659
Wyluzuj trochę.
146
00:07:30,743 --> 00:07:34,747
Jezu, wskakuj za kierownicę
i wywieź ten kontener gdzieś daleko.
147
00:07:34,830 --> 00:07:38,375
Ludzie mówią, że mieszkam w przyczepie.
Ale to nie ma kół.
148
00:07:38,459 --> 00:07:41,045
Czy to jest porządnie zbudowane?
149
00:07:41,128 --> 00:07:44,340
Czy to bezpieczne?
150
00:07:45,591 --> 00:07:47,134
Czy ten dom się rusza?
151
00:07:47,218 --> 00:07:48,219
Co to jest?
152
00:07:48,302 --> 00:07:49,887
Związane z hodowlą.
153
00:07:49,970 --> 00:07:53,432
Gdzie są jakieś książki? Dzienniki?
154
00:07:53,516 --> 00:07:55,309
Boże, on ma prostownicę.
155
00:07:55,392 --> 00:07:56,644
Medale za gotowanie…
156
00:07:57,811 --> 00:07:59,438
Candlelight Chili Cook-Off…
157
00:08:02,066 --> 00:08:05,319
Nie ścierał kurzy od lat.
158
00:08:05,402 --> 00:08:06,403
Zajrzyjmy tutaj.
159
00:08:07,071 --> 00:08:09,573
Pusty wkład do drukarki.
Jest jak mój tata.
160
00:08:09,657 --> 00:08:11,742
Świąteczna skarpeta!
161
00:08:11,825 --> 00:08:14,578
- Urocze! Lubi psy.
- Nawet to jest brudne.
162
00:08:14,662 --> 00:08:16,163
Fajny łapacz snów.
163
00:08:16,247 --> 00:08:18,541
Fajna szafa, z której wylatują mole.
164
00:08:21,335 --> 00:08:23,254
- Tutaj śpisz?
- Tak.
165
00:08:23,337 --> 00:08:24,547
Jak tu uprawiamy seks?
166
00:08:24,630 --> 00:08:27,967
Chyba nie będziemy uprawiać seksu.
Ale wy możecie.
167
00:08:28,050 --> 00:08:31,053
- Nie, nie.
- My ze sobą nie sypiamy.
168
00:08:31,136 --> 00:08:33,305
- Stereotypy!
- On ma męża.
169
00:08:33,389 --> 00:08:38,561
Wyobrażacie sobie cokolwiek
na tym piętrowym łóżku? Nie!
170
00:08:38,644 --> 00:08:40,688
I łóżko nie jest pościelone.
171
00:08:41,313 --> 00:08:45,568
To jest to, czego potrzebowałeś
na pewnym etapie życia.
172
00:08:45,651 --> 00:08:48,571
- Jasne.
- Ale jeśli chcesz zacząć nowy etap…
173
00:08:48,654 --> 00:08:50,531
- Żona, rodzina…
- Tak.
174
00:08:50,614 --> 00:08:54,451
To nie wystarczy.
Nie ma miejsca na kołyskę, psa…
175
00:08:54,535 --> 00:08:56,912
- To nie jest dom.
- Dom z widokiem.
176
00:08:56,996 --> 00:08:58,455
Z widokiem na paszę.
177
00:09:00,541 --> 00:09:03,669
Spleśniały!
Nie wiedziałem, że pianki się starzeją.
178
00:09:03,752 --> 00:09:06,714
Na co jest szczepionka Brucella abortus?
179
00:09:06,797 --> 00:09:09,174
Obok Caberneta z 1998 roku.
180
00:09:09,258 --> 00:09:12,636
- Według mojej mamy to śmiertelna pułapka.
- A łazienka?
181
00:09:12,720 --> 00:09:15,306
Prawie spadłem ze schodów!
182
00:09:15,389 --> 00:09:16,348
Po prawej.
183
00:09:17,558 --> 00:09:19,893
Ile czasu tu spędzasz?
184
00:09:19,977 --> 00:09:21,145
- Rano?
- Tak.
185
00:09:21,228 --> 00:09:22,438
Pięć minut.
186
00:09:22,521 --> 00:09:23,939
Super! Wystarczy.
187
00:09:24,023 --> 00:09:28,444
Gdy wstajesz i nic nie robisz,
marnujesz czas.
188
00:09:28,527 --> 00:09:31,071
Moczę włosy, bo inaczej się puszą.
189
00:09:31,155 --> 00:09:34,283
- Bo masz kręcone włosy.
- Bardzo kręcone.
190
00:09:34,366 --> 00:09:36,076
Lubię długie włosy.
191
00:09:36,160 --> 00:09:37,745
Mnie też się podobają.
192
00:09:37,828 --> 00:09:40,664
- Dzięki. Doceniam to.
- Byłeś w wojsku, prawda?
193
00:09:40,748 --> 00:09:42,458
- Tak.
- I nosiłeś się krótko.
194
00:09:42,541 --> 00:09:46,337
Przez pięć lat
nie mogłem mieć dłuższych włosów.
195
00:09:46,420 --> 00:09:49,423
- Ale czy nie wyłysieję?
- Dlatego mam długie włosy.
196
00:09:49,506 --> 00:09:51,425
Bo czuję, że je stracę.
197
00:09:51,508 --> 00:09:53,927
Wiem. Ja też.
198
00:09:54,011 --> 00:09:55,888
Jest coś, co cię ciekawi?
199
00:09:55,971 --> 00:09:57,264
Trochę się denerwuję.
200
00:09:57,348 --> 00:09:58,223
Czym?
201
00:09:58,307 --> 00:10:00,934
Chyba nie byłem na was gotowy.
202
00:10:01,018 --> 00:10:03,479
Tacy jak wy nie przychodzą na ranczo.
203
00:10:03,562 --> 00:10:05,356
Będziemy się dobrze bawić.
204
00:10:05,439 --> 00:10:07,941
Muszę wam zaufać.
205
00:10:08,025 --> 00:10:09,943
Wydepiluję ci brwi, ogolę głowę…
206
00:10:10,027 --> 00:10:12,404
- Świetnie.
- Żartuję. Nie zrobię tego.
207
00:10:12,488 --> 00:10:14,907
- Cieszę się na to wszystko.
- Ja też!
208
00:10:14,990 --> 00:10:17,284
Zobaczymy, jak nam pójdzie.
209
00:10:18,619 --> 00:10:21,080
Bobby, jeśli pocałujesz kolejną krowę…
210
00:10:21,163 --> 00:10:23,248
Ja nie żartuję.
211
00:10:25,876 --> 00:10:27,670
Coś ci powiem na temat Tana.
212
00:10:27,753 --> 00:10:30,464
Jego proporcje talii i tyłka…
213
00:10:30,547 --> 00:10:31,715
Ma wąską talię.
214
00:10:31,799 --> 00:10:33,050
I gruby tyłek.
215
00:10:33,133 --> 00:10:35,761
Tak będzie z tobą w tym tygodniu.
216
00:10:35,844 --> 00:10:39,306
Podkreślimy tyłek
dżinsami z wysokim stanem.
217
00:10:39,390 --> 00:10:41,767
Może być? Krótka koszulka i takie dżinsy?
218
00:10:41,850 --> 00:10:43,852
Pogadajcie sobie.
219
00:10:45,020 --> 00:10:47,940
- Wszystko gra?
- Tak, ale szaleni jesteście.
220
00:10:48,023 --> 00:10:50,025
Ja jestem ten normalny. Pogadajmy.
221
00:10:50,567 --> 00:10:51,944
Czego chcesz od życia?
222
00:10:52,027 --> 00:10:56,115
Jak staruszek chcę mieć wnuki.
223
00:10:56,198 --> 00:11:01,036
Chcę dobrze wychować dzieci i wnuki.
224
00:11:01,120 --> 00:11:03,330
Mamy takie same marzenia.
225
00:11:03,414 --> 00:11:06,291
Spodziewamy się pierwszego dziecka.
226
00:11:06,375 --> 00:11:07,668
- Gratuluję.
- Dzięki.
227
00:11:07,751 --> 00:11:08,877
Widzę zmieszanie.
228
00:11:08,961 --> 00:11:11,964
Jak u mojego szwagra, który też ma ranczo.
229
00:11:12,047 --> 00:11:14,049
To macierzyństwo zastępcze.
230
00:11:14,133 --> 00:11:15,801
Ktoś nosi nasze dziecko.
231
00:11:15,884 --> 00:11:17,970
- Super.
- Czuję się jak ty.
232
00:11:18,053 --> 00:11:19,555
Jestem gotów na kolejny krok.
233
00:11:19,638 --> 00:11:21,890
Co byś założył na randkę?
234
00:11:21,974 --> 00:11:24,226
Mocno wykrochmalone dżinsy.
235
00:11:24,309 --> 00:11:26,937
Dżinsy w kancik są eleganckie.
236
00:11:27,020 --> 00:11:27,896
Czekaj.
237
00:11:27,980 --> 00:11:30,858
To nie jest krochmal.
238
00:11:30,941 --> 00:11:32,693
- To tektura.
- Tak.
239
00:11:32,776 --> 00:11:36,321
To się wygina, a nie składa. Szaleństwo.
240
00:11:36,405 --> 00:11:38,949
Chcesz usłyszeć ten szelest.
241
00:11:39,032 --> 00:11:41,577
Ty chcesz usłyszeć. Ja nie chcę.
242
00:11:42,453 --> 00:11:44,246
- Szaleństwo.
- No tak.
243
00:11:44,329 --> 00:11:48,667
Dżinsy są tak wykrochmalone,
244
00:11:48,751 --> 00:11:53,172
że trzeba je zginać i łamać.
245
00:11:53,255 --> 00:11:54,590
To wygodne?
246
00:11:54,673 --> 00:11:58,135
Chyba tak. Jak klasyczny kowboj.
247
00:11:58,218 --> 00:11:59,219
Wariactwo.
248
00:11:59,303 --> 00:12:02,931
Nie widzę sensu w kartonowych dżinsach.
249
00:12:03,515 --> 00:12:04,767
Rzadko się kąpiesz.
250
00:12:04,850 --> 00:12:06,852
Ludzie się za często kąpią.
251
00:12:06,935 --> 00:12:09,146
Dam ci przykład.
252
00:12:09,229 --> 00:12:13,233
Zabierasz ją na randkę i wracacie do domu.
253
00:12:13,317 --> 00:12:17,029
Ona się rozbiera i cuchnie.
254
00:12:17,780 --> 00:12:19,114
Wiesz, dokąd zmierzam?
255
00:12:19,198 --> 00:12:20,491
Mogę się sprzeciwić?
256
00:12:20,574 --> 00:12:23,452
A co, jeśli nigdy nikt się nie poskarżył?
257
00:12:23,535 --> 00:12:26,622
Ludzie są zbyt mili,
żeby powiedzieć „śmierdzisz”.
258
00:12:26,705 --> 00:12:28,207
A co z feromonami?
259
00:12:28,290 --> 00:12:32,377
Żadna kobieta nie myśli
„Nie mogę się doczekać! Ach, ten smród!”.
260
00:12:32,461 --> 00:12:34,463
No i włosy.
261
00:12:34,546 --> 00:12:35,589
Włosy.
262
00:12:35,672 --> 00:12:40,052
Ma strasznie tłuste włosy.
263
00:12:40,135 --> 00:12:45,390
Nigdy w życiu nie widziałem
tak tłustych włosów.
264
00:12:45,474 --> 00:12:46,433
Jesteś śmierdziuchem.
265
00:12:46,517 --> 00:12:48,352
Co robimy ze śmierdziuchami?
266
00:12:48,435 --> 00:12:50,646
Tan i Antoni umyją ci włosy.
267
00:12:50,729 --> 00:12:52,022
Teraz.
268
00:12:52,105 --> 00:12:54,066
Ściągaj koszulkę.
269
00:12:54,149 --> 00:12:55,859
Nie ściągaj.
270
00:12:56,360 --> 00:12:58,654
- Masz świeże ręczniki?
- Tam.
271
00:12:58,737 --> 00:13:01,156
- Zakładamy, że świeże.
- Nie będę wąchał.
272
00:13:01,240 --> 00:13:02,908
Owinie cię ręcznikiem.
273
00:13:02,991 --> 00:13:03,909
Właśnie tak.
274
00:13:03,992 --> 00:13:05,786
Podejdź bliżej.
275
00:13:05,869 --> 00:13:08,497
Tan, posmaruj mu skórę głowy.
276
00:13:08,580 --> 00:13:10,207
- Do cebulek.
- Jasne.
277
00:13:10,916 --> 00:13:12,501
To miłe uczucie.
278
00:13:12,584 --> 00:13:14,294
Filmuj odpływ!
279
00:13:17,047 --> 00:13:19,466
Żaden dramat, to tylko brązowa woda!
280
00:13:21,176 --> 00:13:23,136
Masz we włosach krowie placki.
281
00:13:23,220 --> 00:13:25,597
Pierwszy raz nam się to zdarza.
282
00:13:25,681 --> 00:13:27,683
Widziałeś ten brud?
283
00:13:27,766 --> 00:13:28,684
Tak.
284
00:13:28,767 --> 00:13:30,644
Liberałowie mogą być fajni!
285
00:13:33,272 --> 00:13:36,191
- Wyglądasz pięknie.
- Już lepiej?
286
00:13:36,275 --> 00:13:37,609
Jesteś modelem.
287
00:13:37,693 --> 00:13:41,446
Nie pamiętam, kiedy ostatnio widziałem
brązową wodę z włosów,
288
00:13:41,530 --> 00:13:43,574
które nie są ufarbowane.
289
00:13:43,657 --> 00:13:46,159
Czułeś się kiedyś lepiej?
290
00:13:46,243 --> 00:13:47,828
Pewnie kilka razy.
291
00:13:49,246 --> 00:13:51,164
- Obejrzyjmy kuchnię.
- Chodźmy.
292
00:13:51,248 --> 00:13:53,750
Zbudowaliśmy salę degustacyjną na wzgórzu.
293
00:13:53,834 --> 00:13:57,212
- Zaniesiesz mnie czy nie?
- Nie, dzięki.
294
00:13:57,296 --> 00:13:58,463
Chciałem się upewnić.
295
00:13:59,840 --> 00:14:01,508
Oprowadzę was.
296
00:14:01,592 --> 00:14:04,928
Tu mamy ladę. Sprzedajemy steki.
297
00:14:05,012 --> 00:14:06,763
Mamy coś w rodzaju kuchni.
298
00:14:06,847 --> 00:14:08,557
- Świetna kuchnia!
- Niezła.
299
00:14:08,640 --> 00:14:10,934
- Często jesz steki?
- Prawie codziennie.
300
00:14:11,018 --> 00:14:14,980
Od czasu do czasu dorzucam kurczaka,
gdy nikt nie widzi.
301
00:14:15,063 --> 00:14:17,190
- Gdy nikt nie widzi?
- No tak.
302
00:14:17,274 --> 00:14:20,569
- Ach, męskość.
- Mięso i ziemniaki to jest to.
303
00:14:20,652 --> 00:14:22,404
- Mięso i ziemniaki?
- Pycha.
304
00:14:22,487 --> 00:14:26,074
Najlepsza wołowina to stek nowojorski,
z idealnym tłuszczem.
305
00:14:26,158 --> 00:14:30,287
O to właśnie chodzi w wołowinie Wagyu.
306
00:14:30,370 --> 00:14:32,998
- A co z warzywami?
- Nie lubię ich.
307
00:14:33,081 --> 00:14:35,459
- Słyszałem, że są zdrowe…
- To plotka.
308
00:14:35,542 --> 00:14:36,919
No widzisz?
309
00:14:37,002 --> 00:14:39,379
- Jedz więcej warzyw.
- Nie są smaczne.
310
00:14:39,463 --> 00:14:40,881
Smaczne bym zjadł.
311
00:14:40,964 --> 00:14:42,716
Jak twoja mama robiła warzywa?
312
00:14:43,300 --> 00:14:46,929
Mama była dobrą Teksanką
i nie karmiła mnie warzywami.
313
00:14:51,183 --> 00:14:52,893
Opowiesz o służbie wojskowej?
314
00:14:52,976 --> 00:14:54,770
Wstąpiłem w wieku 17 lat.
315
00:14:54,853 --> 00:14:57,064
Pewnie wcześniej, niż powinienem.
316
00:14:57,147 --> 00:14:58,899
- Tak.
- Nie byłem dorosły.
317
00:14:58,982 --> 00:15:03,320
Ojciec mówił,
że armią rządzi banda dzieciaków.
318
00:15:03,403 --> 00:15:08,158
Nie rozumiałem tego, póki nie zostałem
20-letnim dowódcą drużyny w Afganistanie,
319
00:15:08,241 --> 00:15:10,577
prowadzącym ludzi do boju.
320
00:15:10,661 --> 00:15:11,954
To dziwne.
321
00:15:12,037 --> 00:15:13,747
Ale nauczyło cię przywództwa.
322
00:15:13,830 --> 00:15:18,585
Pamiętam, jak miałem 17 lat
i nauczyłem się odpowiedzialności
323
00:15:18,669 --> 00:15:20,587
w sferach niezwiązanych z pracą.
324
00:15:20,671 --> 00:15:23,799
Nauczyłem się, jak być lepszym chłopakiem,
325
00:15:23,882 --> 00:15:27,844
jak o siebie dbać, znaleźć swój styl.
Wtedy odkrywałem takie rzeczy.
326
00:15:27,928 --> 00:15:30,931
- Czujesz, że przegapiłeś te chwile?
- Zdecydowanie.
327
00:15:31,014 --> 00:15:36,520
Prosto z wojska poszedłem na studia,
ale nie tylko studiowałem.
328
00:15:36,603 --> 00:15:38,897
Założyłem firmę w tym samym czasie.
329
00:15:38,981 --> 00:15:43,360
Mówiłeś, że twoja była, Kayla,
była właściwą kobietą w złym momencie.
330
00:15:43,443 --> 00:15:44,403
Co się stało?
331
00:15:44,486 --> 00:15:47,489
Mieliśmy się pobrać i tak dalej.
332
00:15:47,572 --> 00:15:49,533
A potem, gdy pojawiła się presja
333
00:15:49,616 --> 00:15:52,536
związana z firmą w czasie pandemii,
334
00:15:52,619 --> 00:15:56,373
szybko zaczęła dostrzegać moje braki.
335
00:15:56,456 --> 00:16:00,585
Nie trwało to długo.
Spotykaliśmy się tylko kilka miesięcy.
336
00:16:00,669 --> 00:16:03,213
Czuję ciężar w sercu.
337
00:16:03,296 --> 00:16:07,718
Straciłem tę jedyną,
bo nie ogarnąłem się we właściwej chwili.
338
00:16:07,801 --> 00:16:10,012
Nie rozegrałem tego zbyt dobrze.
339
00:16:10,095 --> 00:16:13,056
- Bardzo szczere podejście.
- Tak.
340
00:16:16,268 --> 00:16:17,936
Poczuł się nieswojo.
341
00:16:19,730 --> 00:16:23,066
Pierwszy raz spotkałaś się
z pięcioma gejami.
342
00:16:23,150 --> 00:16:25,694
- O których wiesz.
- No tak.
343
00:16:25,777 --> 00:16:29,322
Myślisz, że damy radę?
344
00:16:29,406 --> 00:16:31,950
Zrozumiemy się nawzajem?
345
00:16:32,034 --> 00:16:33,702
Jesteście ekspertami.
346
00:16:33,785 --> 00:16:37,122
Ze mnie to taki niby-ekspert.
347
00:16:37,205 --> 00:16:38,540
Jak się czujesz?
348
00:16:38,623 --> 00:16:42,127
Świetnie. Myślę, że zrobimy postęp
we właściwym kierunku.
349
00:16:42,210 --> 00:16:43,795
Też tak uważam.
350
00:16:43,879 --> 00:16:46,465
- Wszyscy dobrze się czujemy?
- Tak, Tanny!
351
00:16:46,548 --> 00:16:47,507
Do roboty.
352
00:16:51,428 --> 00:16:55,098
Josh powinien poznać coś więcej
niż wino i pianki.
353
00:16:55,182 --> 00:16:58,143
Trzeba mu pokazać
pozostałe cztery grupy żywieniowe
354
00:16:58,226 --> 00:16:59,603
poza mięsem.
355
00:17:01,563 --> 00:17:05,358
Chcę, żeby Josh zrozumiał,
że nie próbuję zmienić go we mnie.
356
00:17:05,442 --> 00:17:08,779
Chcę, żeby był najlepszą wersją
samego siebie.
357
00:17:08,862 --> 00:17:13,325
Josh zaciągnął się tak wcześnie,
że przestał się rozwijać.
358
00:17:13,408 --> 00:17:16,661
Czas, by wydoroślał w innych sferach,
359
00:17:16,745 --> 00:17:18,747
jeśli naprawdę chce mieć rodzinę.
360
00:17:19,748 --> 00:17:23,794
Przerabiamy używany kontener.
Wstawiamy drzwi balkonowe.
361
00:17:23,877 --> 00:17:28,423
Chcę mu dać nową przestrzeń,
bo jego dom nie wygląda na gotowy.
362
00:17:28,507 --> 00:17:30,133
Wygląda, jakby odstraszał.
363
00:17:30,675 --> 00:17:34,304
Ludzie mówią,
że w metalowej skrzyni musi być gorąco.
364
00:17:34,387 --> 00:17:36,598
Przy dobrej izolacji jest świetnie.
365
00:17:36,681 --> 00:17:39,059
I przetrwa dłużej niż zwykłe budynki.
366
00:17:39,142 --> 00:17:42,354
Odpowiednio zadbany przetrwa i ze 100 lat.
367
00:17:42,437 --> 00:17:45,440
Zdrowo jest nie myć włosów
przesadnie często.
368
00:17:45,524 --> 00:17:48,151
Ale tutaj brakuje solidnego czyszczenia.
369
00:17:48,235 --> 00:17:50,195
Mam pełne ręce roboty.
370
00:17:50,278 --> 00:17:51,154
DZIEŃ DRUGI
371
00:17:51,238 --> 00:17:55,534
NIE CHCĘ SIĘ KRĘCIĆ. CHCĘ SIĘ ROZWIJAĆ.
372
00:18:02,207 --> 00:18:03,041
Jestem Josh.
373
00:18:03,125 --> 00:18:04,292
Miło mi.
374
00:18:04,376 --> 00:18:07,087
- Toni.
- Miło cię poznać. Witajcie.
375
00:18:07,170 --> 00:18:09,297
Ależ z ciebie teksański dżentelmen.
376
00:18:09,381 --> 00:18:10,841
Uchyliłeś kapelusza!
377
00:18:10,924 --> 00:18:13,927
- To najsłodsza rzecz, jaką widziałam.
- Naprawdę?
378
00:18:14,010 --> 00:18:15,470
Często to robisz?
379
00:18:15,554 --> 00:18:16,721
Tak, dość często.
380
00:18:16,805 --> 00:18:18,306
Boże! Siadaj.
381
00:18:18,390 --> 00:18:21,726
Chcesz bardziej dbać o włosy?
382
00:18:21,810 --> 00:18:24,521
Chyba nie wiem, jak dbać o włosy.
383
00:18:24,604 --> 00:18:27,774
Po pierwsze, nikt nie uczy mężczyzn,
jak dbać o włosy.
384
00:18:27,858 --> 00:18:31,987
Po drugie, nigdy nie miałem włosów.
To eksperyment.
385
00:18:32,070 --> 00:18:35,365
Z początku chciałem skrócić ci włosy.
386
00:18:35,448 --> 00:18:37,075
Ale masz świetną linię.
387
00:18:37,159 --> 00:18:41,580
I rozumiem, że nie będziesz mógł
mieć długich włosów całe życie,
388
00:18:41,663 --> 00:18:43,582
jeśli zaczną wypadać.
389
00:18:43,665 --> 00:18:45,542
Ja biorę leki od 19 roku życia,
390
00:18:45,625 --> 00:18:47,794
bo w mojej rodzinie wszyscy łysieją.
391
00:18:47,878 --> 00:18:50,881
Bardzo nie chcę wyłysieć
i chcę mieć długie włosy,
392
00:18:50,964 --> 00:18:53,675
póki to jeszcze możliwe.
393
00:18:53,758 --> 00:18:55,594
Ale na razie brakuje kształtu.
394
00:18:55,677 --> 00:18:59,389
Wyglądasz trochę
jak lord Farquaad ze Shreka.
395
00:18:59,472 --> 00:19:01,766
- Jasne.
- A nie o to nam chodzi.
396
00:19:01,850 --> 00:19:05,228
Chcę zrobić jeszcze jedną rzecz.
397
00:19:05,312 --> 00:19:09,858
Powinniśmy ci dodać pasemka.
Ale tylko pięć.
398
00:19:10,692 --> 00:19:11,818
- Kolor?
- Tak.
399
00:19:12,319 --> 00:19:16,364
Musisz wyjść z tej mizoginicznej,
represyjnej skrzyni!
400
00:19:16,448 --> 00:19:20,118
Tylko kilka pasemek,
żeby podkreślić fryzurę.
401
00:19:20,202 --> 00:19:22,329
- Rób, co chcesz.
- Umyję ci włosy.
402
00:19:22,412 --> 00:19:27,459
Jedyne, co mogę zrobić,
by wyciągnąć go ze strefy komfortu,
403
00:19:27,542 --> 00:19:29,419
to zrobić mu balejaż,
404
00:19:29,502 --> 00:19:32,422
zabieg na twarz i manicure przed 10 rano.
405
00:19:32,505 --> 00:19:34,507
Miałeś kiedyś spinkę we włosach?
406
00:19:34,591 --> 00:19:35,842
Nie.
407
00:19:35,926 --> 00:19:38,220
- Pierwszy raz.
- Dziś będzie wiele takich.
408
00:19:38,303 --> 00:19:39,137
- Świetnie.
409
00:19:39,221 --> 00:19:42,807
Bo muszę wyrwać go ze strefy komfortu.
410
00:19:42,891 --> 00:19:46,436
- Cieszysz się?
- Trochę się denerwuję.
411
00:19:46,937 --> 00:19:48,438
Czemu się denerwujesz?
412
00:19:49,689 --> 00:19:53,026
To środowisko, w którym nigdy nie byłem.
413
00:19:53,109 --> 00:19:55,528
Czego oczekujesz od tego doświadczenia?
414
00:19:55,612 --> 00:19:57,030
Zawsze mówiłem,
415
00:19:57,113 --> 00:20:02,202
że gdyby różni ludzie
mogli usiąść przy piwie i pogadać,
416
00:20:02,285 --> 00:20:05,997
zobaczyliby,
że więcej ich łączy niż dzieli.
417
00:20:06,498 --> 00:20:09,167
O co chodzi z twoimi butami?
418
00:20:09,251 --> 00:20:11,920
Urocze, prawda?
A o co chodzi z kowbojkami?
419
00:20:12,003 --> 00:20:14,005
- Czy nie mają obcasów?
- Nieduże.
420
00:20:14,089 --> 00:20:15,799
To różnica paru centymetrów.
421
00:20:15,882 --> 00:20:19,469
Normalnie, gdybym cię zobaczył na ulicy,
pomyślałbym:
422
00:20:19,552 --> 00:20:20,845
„Ale dziwny gość”.
423
00:20:21,429 --> 00:20:23,014
Jestem osobą niebinarną.
424
00:20:23,098 --> 00:20:26,476
- Czyli?
- Nie utożsamiam się z byciem mężczyzną.
425
00:20:26,559 --> 00:20:30,522
Dobra. To jak się do ciebie zwracać?
426
00:20:30,605 --> 00:20:32,482
Moje zaimki to on/ona/ono.
427
00:20:32,565 --> 00:20:37,529
Zwykle do osób niebinarnych
nie zwracamy się per „pan” czy „stary”.
428
00:20:37,612 --> 00:20:38,571
- Serio?
- Tak.
429
00:20:38,655 --> 00:20:40,448
Pytaj, jeśli masz wątpliwości.
430
00:20:40,532 --> 00:20:42,826
Mogę pytać? To nie jest obraźliwe?
431
00:20:42,909 --> 00:20:45,203
Nie! Ale powiem ci,
432
00:20:45,287 --> 00:20:48,873
że to język,
którego nie znałem przed trzydziestką.
433
00:20:49,499 --> 00:20:51,668
To normalne, że ludzie nie wiedzą.
434
00:20:51,751 --> 00:20:56,214
Uprzejmość jest dla mnie bardzo ważna.
435
00:20:56,298 --> 00:20:58,133
Nie chcę zranić niczyich uczuć.
436
00:20:58,216 --> 00:21:02,053
Chciałbym pomóc Joshowi zrozumieć,
że płeć to konstrukt.
437
00:21:02,137 --> 00:21:04,723
To kiedy zrobiłeś coming out?
438
00:21:04,806 --> 00:21:06,391
Byłem dość młody.
439
00:21:06,474 --> 00:21:08,810
Wyobraź sobie mnie jako sześciolatka.
440
00:21:08,893 --> 00:21:11,646
Byłem taki… Wiesz?
441
00:21:11,730 --> 00:21:13,398
Taki jak teraz, ale młodszy.
442
00:21:13,481 --> 00:21:17,444
Obycie z różnymi ludźmi się przyda,
bo wielu ludzi nosi obcasy.
443
00:21:17,527 --> 00:21:19,029
To te pasemka?
444
00:21:19,112 --> 00:21:22,115
Tak. To francuska technika
zwana „balejażem”,
445
00:21:22,198 --> 00:21:23,700
co oznacza „zamiatanie”.
446
00:21:23,783 --> 00:21:26,953
Wygląda bardziej naturalnie
niż pasemka z folii.
447
00:21:28,538 --> 00:21:30,665
Ładnie!
448
00:21:33,501 --> 00:21:35,628
Wiesz, jaki jest mój cel?
449
00:21:35,712 --> 00:21:37,672
Być twoim pierwszym
kumplem Republikaninem.
450
00:21:37,756 --> 00:21:38,798
Już jesteś.
451
00:21:38,882 --> 00:21:40,342
Oglądałeś Pretty Woman?
452
00:21:40,425 --> 00:21:43,386
- Tak! To klasyk.
- Teraz twoja kolej.
453
00:21:48,641 --> 00:21:52,228
- Robiłeś sobie kiedyś paznokcie?
- Nie, to mój pierwszy raz.
454
00:21:52,312 --> 00:21:55,023
Zwykle czyszczę brud scyzorykiem.
455
00:21:55,106 --> 00:21:57,442
Działa zaskakująco dobrze.
456
00:21:59,944 --> 00:22:01,821
Bierzesz życie za rogi.
457
00:22:01,905 --> 00:22:03,198
Jest super.
458
00:22:03,281 --> 00:22:06,826
Pokaż mi, jakich produktów używać,
459
00:22:06,910 --> 00:22:10,205
żebym nie łapał się za niewłaściwe rzeczy.
460
00:22:10,288 --> 00:22:13,416
- Potraktuję to poważnie.
- To mi się w tobie podoba.
461
00:22:13,500 --> 00:22:15,835
Czujesz się zrelaksowany?
462
00:22:15,919 --> 00:22:16,961
Było bardzo miło.
463
00:22:17,045 --> 00:22:18,004
To dobrze.
464
00:22:18,088 --> 00:22:19,964
Zrobimy klasyczne odliczanie.
465
00:22:20,048 --> 00:22:22,884
Trzy, dwa i…
466
00:22:22,967 --> 00:22:24,302
Oto nowy Josh.
467
00:22:27,389 --> 00:22:29,766
Czuję się czyściejszy. Mogę dotknąć?
468
00:22:29,849 --> 00:22:31,476
Tak, jasne.
469
00:22:31,559 --> 00:22:32,602
Ulżyło mi.
470
00:22:32,685 --> 00:22:36,564
Bałem się, że te pasemka będą fioletowe.
471
00:22:36,648 --> 00:22:39,025
U nasady masz swój naturalny kolor.
472
00:22:39,109 --> 00:22:41,736
- Ładnie się miesza.
- Jasne.
473
00:22:41,820 --> 00:22:43,321
- Dobrze mi poszło?
- Tak.
474
00:22:43,405 --> 00:22:44,864
Jestem pod wrażeniem.
475
00:22:45,865 --> 00:22:47,450
Wyglądasz rewelacyjnie.
476
00:22:47,534 --> 00:22:48,410
Dziękuję.
477
00:22:48,493 --> 00:22:52,997
Czy kiedykolwiek czułeś się
piękniejszy niż teraz?
478
00:22:53,081 --> 00:22:54,874
Nigdy. Dzięki tobie.
479
00:22:56,167 --> 00:22:58,461
Powinniśmy się przytulić.
480
00:23:04,926 --> 00:23:09,180
Fajne miejsce.
Obróbka drewna, produkcja mebli…
481
00:23:10,181 --> 00:23:13,226
Pomyślałem, że fajnie będzie
zrobić dla ciebie herb.
482
00:23:13,309 --> 00:23:16,521
Twoje nazwisko oznacza wojownika.
To tarcza wojownika.
483
00:23:16,604 --> 00:23:17,564
Podoba mi się.
484
00:23:17,647 --> 00:23:19,899
Josh mówił o założeniu rodziny.
485
00:23:19,983 --> 00:23:24,571
Chcę stworzyć symbol dla jego spuścizny.
486
00:23:24,654 --> 00:23:25,822
Herb rodzinny.
487
00:23:25,905 --> 00:23:29,784
Tarcza będzie wyglądać tak.
Twoje nazwisko jest na górze.
488
00:23:29,868 --> 00:23:32,120
- Błyskawica Rangerów.
- Oczywiście.
489
00:23:32,203 --> 00:23:34,664
Reprezentuje to, kim jesteś i kim byłeś.
490
00:23:34,747 --> 00:23:37,250
Ale najbardziej rzucają mi się w oczy
491
00:23:37,333 --> 00:23:40,503
te dwa. To jest dąb.
492
00:23:40,587 --> 00:23:44,466
Podoba mi się to,
że widziałem je na twojej posiadłości.
493
00:23:44,549 --> 00:23:48,052
Reprezentuje nie tylko twoją ziemię
i to, co budujesz,
494
00:23:48,136 --> 00:23:50,763
ale też wzrost i drzewo genealogiczne.
495
00:23:50,847 --> 00:23:53,308
- Podoba mi się.
- Co najbardziej?
496
00:23:53,391 --> 00:23:54,642
- Drzewo.
- Dobra.
497
00:23:55,435 --> 00:23:59,564
Interesuje mnie przeszłość.
Ale patrzę w przyszłość.
498
00:23:59,647 --> 00:24:03,526
Zbudowanie czegoś,
co przekażę dalej, to dar.
499
00:24:03,610 --> 00:24:06,779
To niesamowite. Nie mogę się doczekać.
500
00:24:06,863 --> 00:24:09,407
To ekscytujące, solidne,
zrobione z drewna.
501
00:24:09,491 --> 00:24:11,951
To będzie wspaniała pamiątka rodzinna.
502
00:24:12,035 --> 00:24:14,245
- Super.
- Fajnie, że ci się podoba.
503
00:24:14,329 --> 00:24:15,246
DZIEŃ TRZECI
504
00:24:15,330 --> 00:24:17,540
JEŚLI MYŚLISZ,
ŻE DBANIE O SIEBIE JEST SAMOLUBNE,
505
00:24:17,624 --> 00:24:19,375
ZMIEŃ ZDANIE.
506
00:24:25,048 --> 00:24:25,965
Gdzie jesteśmy?
507
00:24:26,049 --> 00:24:28,301
W miejscu zwanym Estilo.
508
00:24:28,384 --> 00:24:30,678
Wiem, że masz swój styl,
509
00:24:30,762 --> 00:24:32,514
ale troszkę go zmienimy.
510
00:24:32,597 --> 00:24:33,806
Proszę.
511
00:24:33,890 --> 00:24:37,185
Trochę się denerwuję. Rozglądam się.
512
00:24:38,269 --> 00:24:41,189
- Czemu się denerwujesz?
- Nie przywykłem do tego.
513
00:24:41,272 --> 00:24:43,775
Podobają ci się jakieś ciuchy?
514
00:24:43,858 --> 00:24:44,984
Coś ci nie leży?
515
00:24:45,068 --> 00:24:47,862
Jak założę, to będę wiedział.
516
00:24:47,946 --> 00:24:51,199
Powiedziałeś, że jesteśmy ekspertami.
517
00:24:51,282 --> 00:24:53,409
Musisz dać mi dziś szansę.
518
00:24:53,493 --> 00:24:55,703
- Widzę trampki.
- Żadnych trampek.
519
00:24:55,787 --> 00:24:58,623
- Ale pójdziemy na kompromis?
- Tak.
520
00:24:58,706 --> 00:25:00,500
- To wygląda…
- Szykownie.
521
00:25:00,583 --> 00:25:03,836
Modnie i świetnie na tobie leży,
ale to nie dla mnie.
522
00:25:03,920 --> 00:25:10,051
Josh chce być postrzegany
wyłącznie jako męski ranczer.
523
00:25:10,134 --> 00:25:15,014
Boi się, że może być postrzegany
jako zniewieściały.
524
00:25:15,098 --> 00:25:19,102
Chcę ci pokazać, że możesz się ubrać
stylowo, nie wyglądając na geja.
525
00:25:19,185 --> 00:25:21,688
- Chcę dobrze wyglądać.
- Baw się ciuchami.
526
00:25:21,771 --> 00:25:23,314
- Zaimponuję kobiecie.
- Tak.
527
00:25:23,940 --> 00:25:26,734
Zostaniesz w dżinsach,
żeby czuć się jak Josh.
528
00:25:26,818 --> 00:25:28,278
Dziękuję.
529
00:25:28,361 --> 00:25:30,196
Ale trochę zmienimy krój.
530
00:25:30,280 --> 00:25:31,990
Zamiast koszulek,
531
00:25:32,073 --> 00:25:34,993
koszula Henley. Coś się na niej dzieje.
532
00:25:35,076 --> 00:25:38,454
Dziewczyna zauważy, że to ciekawszy styl.
533
00:25:38,538 --> 00:25:39,747
Pokażę włosy na klacie.
534
00:25:41,165 --> 00:25:44,544
I nie jest za duża.
Chcę, by była dopasowana.
535
00:25:44,627 --> 00:25:46,588
Jesteś w formie, pokaż to.
536
00:25:46,671 --> 00:25:50,717
Pokażę ci różne wersje…
Wiem! Ale spróbujmy.
537
00:25:50,800 --> 00:25:54,178
Dlaczego tak bardzo tego nienawidzisz?
538
00:25:54,262 --> 00:25:56,514
Kiedy zakładam rano buty,
539
00:25:56,598 --> 00:25:59,559
myślę o przodkach, którzy takie nosili.
540
00:26:00,560 --> 00:26:04,063
Mój ojciec, dziadek,
całe pokolenia Teksańczyków.
541
00:26:05,315 --> 00:26:07,108
Żaden nie nosił tego.
542
00:26:07,191 --> 00:26:09,902
Chodzi o coś więcej niż wygląd.
543
00:26:09,986 --> 00:26:11,988
Chodzi o dziedzictwo, o mój dom.
544
00:26:12,071 --> 00:26:13,364
Ale swoją drogą…
545
00:26:13,948 --> 00:26:17,660
Twój dziadek za młodu
nie miał tyle wyboru.
546
00:26:18,661 --> 00:26:21,039
Wybrałem dla ciebie strój.
547
00:26:21,122 --> 00:26:22,832
W razie czego wołaj.
548
00:26:22,915 --> 00:26:28,755
Staram się okazywać szacunek i wybierać
najbardziej konserwatywne ubrania,
549
00:26:28,838 --> 00:26:31,090
ale lepsze niż to, co nosił wcześniej.
550
00:26:32,091 --> 00:26:33,676
Nie nienawidzę tych butów.
551
00:26:33,760 --> 00:26:36,721
Ale wszystko inne jest strasznie ciasne.
552
00:26:36,804 --> 00:26:39,140
Przepocę to w 12 minut.
553
00:26:39,223 --> 00:26:40,683
I widać mojego ptaka.
554
00:26:40,767 --> 00:26:43,102
- Nie widać!
- Widzę w lustrze.
555
00:26:43,186 --> 00:26:44,937
Właśnie, że nie!
556
00:26:45,021 --> 00:26:46,814
Nie mam nawet paska.
557
00:26:46,898 --> 00:26:50,193
Ale i tak stawia opór.
558
00:26:50,276 --> 00:26:52,779
- Zawsze nosisz pasek?
- Codziennie.
559
00:26:52,862 --> 00:26:54,947
Dla spodni, czy dla stylu?
560
00:26:55,031 --> 00:26:56,532
Jestem dumny z pasa.
561
00:26:56,616 --> 00:26:58,993
Po 10 latach na ranczu dostajesz klamrę.
562
00:26:59,077 --> 00:27:00,495
To wiele znaczy.
563
00:27:00,578 --> 00:27:02,914
- Włożyć koszulę w spodnie?
- Z przodu.
564
00:27:04,332 --> 00:27:05,333
Jest inaczej.
565
00:27:05,416 --> 00:27:07,043
Bez wątpienia.
566
00:27:07,126 --> 00:27:10,088
Zapomnij, że jest inaczej.
Ale czy atrakcyjnie?
567
00:27:10,171 --> 00:27:12,674
Teraz nie.
Wyglądam jak gracz w golfa.
568
00:27:15,510 --> 00:27:17,637
Czy to koszula psuje efekt?
569
00:27:17,720 --> 00:27:20,348
- Chyba tak.
- Zmienimy ją. Szybciutko.
570
00:27:24,977 --> 00:27:26,979
- Co o tym myślisz?
- A ty?
571
00:27:27,063 --> 00:27:28,856
Ta jest o wiele lepsza.
572
00:27:28,940 --> 00:27:30,274
Mogę oddychać.
573
00:27:30,817 --> 00:27:33,194
- Ten materiał oddycha.
- Świetnie.
574
00:27:33,277 --> 00:27:35,738
Uważasz, że to odpowiedni rozmiar?
575
00:27:35,822 --> 00:27:37,573
Bo ja nie.
576
00:27:37,657 --> 00:27:40,243
- Widzisz to? To szew na ramieniu.
- Tak.
577
00:27:40,326 --> 00:27:42,745
- Czujesz go?
- Powinien być tutaj?
578
00:27:42,829 --> 00:27:43,830
Tu powinien być.
579
00:27:45,039 --> 00:27:46,708
Wiesz, co jest wkurzające?
580
00:27:47,375 --> 00:27:49,460
Rzadko przyznaję, że się mylę.
581
00:27:49,544 --> 00:27:54,006
Ale teraz, gdy patrzę na tę koszulę,
widzę, że trochę wisi.
582
00:27:54,090 --> 00:27:56,884
- Jasne. Przymierzysz inną?
- Dobra.
583
00:27:56,968 --> 00:28:00,054
Fajnie widzieć, że w końcu dostrzegł,
584
00:28:00,138 --> 00:28:02,765
że może dobrze wyglądać
i czuć się „męsko”,
585
00:28:02,849 --> 00:28:05,017
jak prawdziwy ranczer.
586
00:28:05,101 --> 00:28:08,438
I to nie znaczy, że może czuć się dobrze
w swoich ciuchach.
587
00:28:08,521 --> 00:28:09,772
Co o tym sądzisz?
588
00:28:09,856 --> 00:28:11,357
- O wiele lepiej.
- Serio?
589
00:28:11,441 --> 00:28:15,445
- Już jest bliżej ramienia.
- To prawda.
590
00:28:15,528 --> 00:28:19,365
Workowate rękawy sprawiają,
że twoje ramiona wydają się cienkie.
591
00:28:19,449 --> 00:28:21,909
A te właśnie podkreślają ramiona.
592
00:28:21,993 --> 00:28:23,619
Nie nienawidzę tego.
593
00:28:25,705 --> 00:28:28,207
Biorę to za duży komplement.
594
00:28:28,291 --> 00:28:29,751
Czuję się świetnie.
595
00:28:29,834 --> 00:28:31,461
Tylko denerwuję się…
596
00:28:31,544 --> 00:28:32,670
Czym? Nogami?
597
00:28:32,754 --> 00:28:34,672
Czy zaakceptują mnie kowboje.
598
00:28:34,756 --> 00:28:37,759
Jeśli pokażę się dziś na ranczu
w takim stroju…
599
00:28:37,842 --> 00:28:40,428
Na ranczu noś sobie, co chcesz.
600
00:28:40,511 --> 00:28:43,931
Poza ranczem, gdy chcesz
zrobić wrażenie na dziewczynach,
601
00:28:44,474 --> 00:28:46,726
noś to, co im się spodoba.
602
00:28:46,809 --> 00:28:49,020
Nie jesteś zajęty tylko pracą.
603
00:28:49,103 --> 00:28:53,149
Wiesz, że w życiu inne rzeczy
też są ważne. Twoja rodzina.
604
00:28:53,733 --> 00:28:55,651
Naprawdę to doceniam.
605
00:29:05,620 --> 00:29:07,580
Neon, wracaj!
606
00:29:08,247 --> 00:29:09,081
To nasz dom.
607
00:29:09,165 --> 00:29:10,917
A to moja kuchnia.
608
00:29:11,000 --> 00:29:14,837
Warzywa mogą być pyszne i zdrowe,
ale mogą też być…
609
00:29:14,921 --> 00:29:16,631
- Nudne.
- U nas nie ma nudy.
610
00:29:17,298 --> 00:29:21,344
Rozumiem. Josh codziennie je
pyszną wołowinę Wagyu.
611
00:29:21,427 --> 00:29:23,846
Ale to jedna grupa pokarmowa.
A co z pozostałymi?
612
00:29:23,930 --> 00:29:27,391
- Kiedy ostatnio jadłeś marchewki?
- Karmiłem nimi konia.
613
00:29:27,475 --> 00:29:28,559
Konie je kochają.
614
00:29:28,643 --> 00:29:30,311
Czyli nie jadłeś ty,
615
00:29:30,394 --> 00:29:32,688
tylko koń, zgadza się?
616
00:29:32,772 --> 00:29:35,733
- Jedną koń, jedną ja.
- Dobra.
617
00:29:35,817 --> 00:29:40,071
Mam nadzieję, że te będą smaczniejsze.
Mam piękne tęczowe marchewki.
618
00:29:40,154 --> 00:29:43,616
Oskrobiemy je obieraczką.
619
00:29:43,699 --> 00:29:45,284
Uważaj na palce.
620
00:29:45,368 --> 00:29:49,705
Super. Dodam łyżkę masła.
621
00:29:50,289 --> 00:29:51,791
Zawsze używam oliwy.
622
00:29:51,874 --> 00:29:55,586
Obtoczę w niej patelnię,
żeby była równo pokryta.
623
00:29:55,670 --> 00:29:58,339
Zostaw końcówki, robią się chrupiące.
624
00:29:58,422 --> 00:30:00,508
Można je odciąć po ugotowaniu.
625
00:30:01,008 --> 00:30:03,010
Idealnie. Dodamy soli.
626
00:30:04,262 --> 00:30:05,221
Piękne!
627
00:30:05,304 --> 00:30:08,057
- Jak można nie kochać warzyw?
- Ładne.
628
00:30:08,140 --> 00:30:09,934
Chcę umieć gotować
629
00:30:10,017 --> 00:30:10,935
estetycznie.
630
00:30:11,018 --> 00:30:13,312
- To wygląda seksownie.
- Tak.
631
00:30:13,396 --> 00:30:17,400
Chyba nawet ogarniam, co się dzieje.
632
00:30:17,483 --> 00:30:20,111
Chcesz, żeby estetyka zachwycała Kaylę,
633
00:30:20,194 --> 00:30:21,696
czy ciebie, gdy gotujesz?
634
00:30:21,779 --> 00:30:23,573
Kogoś, kto patrzy na mnie.
635
00:30:23,656 --> 00:30:26,367
Czyli chodzi o próżność!
636
00:30:26,450 --> 00:30:32,498
Oczywiście. Bo ja nie wiem, co ty robisz,
ale po tobie widać zawodowca.
637
00:30:32,582 --> 00:30:35,626
Wystarczy ściereczka na ramieniu
i od razu szacun.
638
00:30:35,710 --> 00:30:37,420
To bardzo praktyczne.
639
00:30:37,503 --> 00:30:40,423
Teraz przygotujemy polewę.
640
00:30:40,506 --> 00:30:43,092
Można jej użyć do kurczaka i ryb.
641
00:30:43,175 --> 00:30:45,595
Jadłeś kiedyś świeży tymianek?
642
00:30:45,678 --> 00:30:46,679
- Nie.
- Masz.
643
00:30:46,762 --> 00:30:48,639
Rosną w górę, prawda?
644
00:30:48,723 --> 00:30:51,726
Jeśli zjdziesz w dół palcem, delikatnie…
645
00:30:51,809 --> 00:30:55,563
Gałązki nie chcemy,
a resztę możesz wrzucić.
646
00:30:55,646 --> 00:30:57,773
- Interesują nas listki?
- Tak.
647
00:30:57,857 --> 00:31:01,027
W nich jest cały smak.
Nie potrzebujemy wiele.
648
00:31:01,110 --> 00:31:03,821
- Teraz miód.
- Sam miód.
649
00:31:03,905 --> 00:31:04,947
Sam miód.
650
00:31:05,031 --> 00:31:08,868
Dodaję go teraz,
bo miód jest bogaty w cukier
651
00:31:08,951 --> 00:31:12,496
i spaliłby się,
gdybyśmy go dodali za wcześnie.
652
00:31:12,580 --> 00:31:15,041
- Lubisz płatki chilli?
- Jasne.
653
00:31:15,124 --> 00:31:17,251
Dodamy trochę.
654
00:31:17,335 --> 00:31:21,172
I niech to się zmiesza.
655
00:31:21,255 --> 00:31:23,674
Tylko potrząsamy.
656
00:31:24,258 --> 00:31:26,052
Spróbuj sam.
657
00:31:27,386 --> 00:31:28,220
Właśnie tak.
658
00:31:28,304 --> 00:31:29,180
W tym stylu?
659
00:31:29,263 --> 00:31:31,057
Co za pewność siebie.
660
00:31:31,140 --> 00:31:32,683
Zaraz nałożymy na talerze.
661
00:31:32,767 --> 00:31:35,394
Jeden krwisty, jeden średnio wysmażony.
662
00:31:35,478 --> 00:31:37,688
Naprawdę znasz się na swojej robocie.
663
00:31:37,772 --> 00:31:40,650
- To mój ulubiony moment.
- Naprawdę?
664
00:31:40,733 --> 00:31:43,027
Jeśli stek wyjdzie dobrze,
665
00:31:43,110 --> 00:31:46,364
to znaczy,
że wszyscy wykonali dobrą robotę.
666
00:31:46,447 --> 00:31:47,281
Jasne.
667
00:31:47,365 --> 00:31:50,743
Podoba mi się, że jest pewny siebie,
wie, co robi.
668
00:31:50,826 --> 00:31:52,912
To w nim lubię.
669
00:31:54,664 --> 00:31:57,208
Jestem pod wrażeniem marchewek.
670
00:31:57,291 --> 00:31:59,210
Najlepsze marchewki w życiu.
671
00:31:59,293 --> 00:32:00,544
- Serio?
- Niezłe są.
672
00:32:01,128 --> 00:32:04,173
Świetny jest posmak tej przyprawy.
673
00:32:04,256 --> 00:32:05,257
Jasne.
674
00:32:05,341 --> 00:32:07,176
Neon, siad. Dobra suczka.
675
00:32:08,386 --> 00:32:09,595
Zaaprobowała Wagyu.
676
00:32:31,742 --> 00:32:35,162
Obróćmy bardziej prostopadle do drzew.
677
00:32:35,746 --> 00:32:36,872
Nowy dom dla Josha,
678
00:32:36,956 --> 00:32:41,085
bo potrzebuje własnego miejsca
z dala od innych facetów na ranczu,
679
00:32:41,168 --> 00:32:44,630
gdzie mógłby skupić się na swoim związku,
680
00:32:44,714 --> 00:32:46,424
a może i małżeństwie.
681
00:33:01,522 --> 00:33:02,690
Świetnie wyglądasz!
682
00:33:02,773 --> 00:33:05,067
- Podoba ci się?
- Przystojniak!
683
00:33:06,235 --> 00:33:07,111
Uściski.
684
00:33:07,194 --> 00:33:09,155
Zawsze. Jeszcze nie przywykłeś?
685
00:33:09,238 --> 00:33:10,406
Staram się.
686
00:33:10,489 --> 00:33:11,657
To pani Harris.
687
00:33:11,741 --> 00:33:13,117
- Misty.
- Josh Eilers.
688
00:33:13,200 --> 00:33:14,201
Miło cię poznać.
689
00:33:14,285 --> 00:33:18,456
Misty Harris
jest trenerką etykiety i stylu życia.
690
00:33:18,539 --> 00:33:20,541
Pokaże ci parę sposobów,
691
00:33:20,624 --> 00:33:23,627
jak iść przez życie bardziej elegancko.
692
00:33:23,711 --> 00:33:25,963
Kocham kowbojów.
693
00:33:26,047 --> 00:33:29,050
Picie piwa, jazda konna, jedzenie mięsa.
694
00:33:29,133 --> 00:33:31,677
Ale jeśli chce o kogoś się starać,
695
00:33:31,761 --> 00:33:36,307
potrzebuje etykiety, by być
nie tylko szorstkim, ale i wyrafinowanym.
696
00:33:36,390 --> 00:33:39,185
Mężczyzna siada zwykle
po lewej stronie kobiety.
697
00:33:39,268 --> 00:33:40,770
Czyli tutaj.
698
00:33:40,853 --> 00:33:43,564
I odsuwa jej krzesło.
699
00:33:43,647 --> 00:33:45,983
A ona siada z gracją.
700
00:33:46,067 --> 00:33:49,737
Ważne jest to, że on odsuwa raz,
a kobieta sama wyrównuje.
701
00:33:49,820 --> 00:33:51,906
Usiądę z gracją.
702
00:33:52,698 --> 00:33:55,993
- Wszystkie widelce leżą po lewej.
- Widelce po lewej.
703
00:33:56,077 --> 00:33:57,787
Najpierw zupa i sałatka.
704
00:33:57,870 --> 00:34:01,874
Od brzegu leży widelec
do pierwszego dania.
705
00:34:03,000 --> 00:34:04,418
Jak zazwyczaj jesz zupę?
706
00:34:04,502 --> 00:34:06,003
Mieszam troszkę.
707
00:34:06,087 --> 00:34:10,883
Zgarniasz łyżką na zewnątrz,
dotykasz do dna i podnosisz do ust.
708
00:34:10,966 --> 00:34:12,802
- Nic nie kapie.
- Tak.
709
00:34:12,885 --> 00:34:15,304
Nie chcesz się przecież zalać.
710
00:34:15,387 --> 00:34:17,056
Co zrobiłbyś z chlebem?
711
00:34:17,139 --> 00:34:19,391
Pewnie bym go umoczył w zupie.
712
00:34:19,475 --> 00:34:21,852
Ja też! Też bym umoczył!
713
00:34:22,728 --> 00:34:25,022
Wrzucasz do środka i wyciągasz łyżką.
714
00:34:25,106 --> 00:34:28,109
Brudną łyżkę można odłożyć na stół?
715
00:34:28,192 --> 00:34:29,485
- Nigdy.
- Oczywiście.
716
00:34:29,568 --> 00:34:30,903
Muszę sobie zapisać.
717
00:34:32,446 --> 00:34:35,908
Josh chłonie tę lekcję etykiety.
718
00:34:35,991 --> 00:34:38,035
Zadaje pytania, jest zaangażowany.
719
00:34:38,619 --> 00:34:39,829
Złap.
720
00:34:40,329 --> 00:34:41,330
Odwróć.
721
00:34:42,331 --> 00:34:45,251
Nie ma za co, przyszła dziewczyno Josha.
722
00:34:45,334 --> 00:34:49,630
Jeśli nie skończyłeś posiłku,
kładziesz sztućce na krzyż.
723
00:34:49,713 --> 00:34:51,882
A kiedy skończysz, kładziesz je tak.
724
00:34:51,966 --> 00:34:54,468
To sygnał czytelny dla kelnera.
725
00:34:54,552 --> 00:34:58,430
Serwetka po lewej stronie też oznacza,
że skończyłeś.
726
00:34:58,514 --> 00:34:59,807
Wiele się uczę.
727
00:35:00,766 --> 00:35:01,934
Na zdrowie?
728
00:35:02,560 --> 00:35:03,602
Delikatnie.
729
00:35:03,686 --> 00:35:04,979
- Tak.
- Nie stukaj.
730
00:35:05,062 --> 00:35:06,230
Podnosimy szklankę.
731
00:35:06,313 --> 00:35:07,773
- Podnosimy.
- Zdrowie.
732
00:35:07,857 --> 00:35:08,691
Nasze zdrowie.
733
00:35:08,774 --> 00:35:11,694
Nie sądziliście,
że zabiorę go na lekcję etykiety?
734
00:35:11,777 --> 00:35:14,196
Wiecie, że czeka nas szczera rozmowa.
735
00:35:14,280 --> 00:35:15,948
Ciebie się boję.
736
00:35:16,699 --> 00:35:18,367
Czemu się denerwujesz?
737
00:35:18,450 --> 00:35:20,202
Wiesz, czego nie robię?
738
00:35:20,286 --> 00:35:21,704
Nie gadam o uczuciach.
739
00:35:21,787 --> 00:35:26,417
Pora odkryć, że w jaki sposób
czyny i słowa Josha nie pasują
740
00:35:26,500 --> 00:35:31,380
do jego marzenia o rodzinie i dzieciach
i przyszłości, jakiej pragnie.
741
00:35:31,881 --> 00:35:34,884
Nigdy nie poświęciłem czasu,
by się sobie przyjrzeć.
742
00:35:36,343 --> 00:35:37,761
Mogę się napić?
743
00:35:37,845 --> 00:35:40,055
- Napijemy się razem.
- Dobra.
744
00:35:40,139 --> 00:35:43,976
- Zdrowie. Nie stukamy.
- Tak. Dopiero co się tego nauczyliśmy.
745
00:35:44,059 --> 00:35:48,647
Te zajęcia były najlepszym prezentem,
jaki dostałem od bardzo dawna.
746
00:35:48,731 --> 00:35:49,607
To miło.
747
00:35:49,690 --> 00:35:52,026
Zawsze bardziej dbam o innych.
748
00:35:52,109 --> 00:35:56,155
Od dawna stawiasz siebie
na drugim miejscu.
749
00:35:56,238 --> 00:35:59,825
Nawet nie na drugim, raczej na trzysetnym.
750
00:35:59,909 --> 00:36:02,494
Jak się czujesz z tym trzysetnym miejscem?
751
00:36:02,578 --> 00:36:04,288
Czuję się honorowo.
752
00:36:04,371 --> 00:36:06,290
Czuję się godny podziwu.
753
00:36:06,373 --> 00:36:10,002
Same pozytywy.
„Czuję się honorowy i godny podziwu”.
754
00:36:10,085 --> 00:36:12,463
Ale wiem też, bo sam tego doświadczyłem,
755
00:36:12,546 --> 00:36:17,009
nie stawiając siebie na pierwszym miejscu,
czułem się gównianie.
756
00:36:17,092 --> 00:36:19,178
Nikt z nas nie potrafi tak żyć.
757
00:36:19,261 --> 00:36:22,556
Nawet jako rodzic,
musisz szanować i kochać siebie.
758
00:36:22,640 --> 00:36:24,850
Wtedy zaczniesz brać odpowiedzialność
759
00:36:24,934 --> 00:36:26,852
za swoje relacje.
760
00:36:27,811 --> 00:36:31,398
Myślisz, że wziąłeś odpowiedzialność
za związek z Kaylą?
761
00:36:31,482 --> 00:36:33,776
Byłem wtedy degeneratem.
762
00:36:33,859 --> 00:36:36,487
Zerkałem na inne kobiety.
Nie powinienem był.
763
00:36:37,780 --> 00:36:39,615
Łatwo było z nią być.
764
00:36:40,532 --> 00:36:45,454
Myślałem: „Boję się.
Znalazłem dziewczynę, którą bardzo lubię”.
765
00:36:45,537 --> 00:36:48,791
„Co ja zrobię?
Cholera. Przywiązujemy się do siebie,
766
00:36:48,874 --> 00:36:52,086
rozmawiamy o małżeństwie. To straszne”.
767
00:36:52,169 --> 00:36:53,671
Wszyscy się boją, prawda?
768
00:36:53,754 --> 00:36:54,630
Nie.
769
00:36:54,713 --> 00:36:55,547
Nie boisz się?
770
00:36:55,631 --> 00:36:57,424
Nie, bo ufam sobie.
771
00:36:57,508 --> 00:37:01,011
I wiem, że dzięki temu
podejmę właściwą decyzję.
772
00:37:01,095 --> 00:37:03,013
- Mogę o coś zapytać?
- Tak.
773
00:37:03,097 --> 00:37:07,142
Co mam zrobić, gdy pomyślę
„Cholera, muszę pokochać siebie”?.
774
00:37:07,226 --> 00:37:12,147
Musisz pomyśleć o wszystkich rzeczach,
które robisz, nie kochając siebie.
775
00:37:12,231 --> 00:37:15,693
Kiedyś dużo piłem.
Czasem brałem narkotyki na imprezach.
776
00:37:15,776 --> 00:37:19,738
Ale zdałam sobie sprawę,
że to mi nie służy, nie dbam o siebie.
777
00:37:19,822 --> 00:37:22,449
Dla świata zewnętrznego odniosłem sukces.
778
00:37:22,533 --> 00:37:26,495
Patrzyłem na siebie w lustrze
i tego nie widziałem.
779
00:37:26,578 --> 00:37:28,163
Nasze historie są podobne.
780
00:37:29,748 --> 00:37:33,794
Możesz sobie z tym poradzić
i zacząć kochać siebie bardziej.
781
00:37:34,420 --> 00:37:36,547
Kiedy uzdrowisz relację ze sobą,
782
00:37:36,630 --> 00:37:39,216
w innych związkach też dojrzysz poprawę.
783
00:37:40,050 --> 00:37:42,761
Twoim marzeniem jest założenie rodziny.
784
00:37:42,845 --> 00:37:44,805
Kayla była częścią tego marzenia.
785
00:37:47,099 --> 00:37:49,101
- Przeprosiłeś ją kiedyś?
- Nie.
786
00:37:49,727 --> 00:37:50,936
Nigdy.
787
00:37:51,020 --> 00:37:52,813
Zadzwoń do Kayli.
788
00:37:53,605 --> 00:37:56,692
Nie przepraszaj,
bo to musi być twarzą w twarz.
789
00:37:57,693 --> 00:38:01,155
Ale zaproś ją do siebie, powiedz:
790
00:38:01,238 --> 00:38:02,364
„Muszę z tobą pogadać”.
791
00:38:02,448 --> 00:38:05,659
- Tak.
- Tak szczerze, jak ze mną teraz.
792
00:38:05,743 --> 00:38:09,163
Ciężko mi na sercu,
że Kayla nie doczekała się przeprosin.
793
00:38:09,246 --> 00:38:11,874
Tylu ludzi kończy związki
w zawieszeniu.
794
00:38:15,878 --> 00:38:17,463
- Hej.
- Co robisz?
795
00:38:18,714 --> 00:38:21,008
Odpoczywam. A ty?
796
00:38:21,091 --> 00:38:22,176
Nic specjalnego.
797
00:38:22,760 --> 00:38:26,013
Josh nigdy nie zakończył tego związku.
798
00:38:26,096 --> 00:38:28,599
Nigdy nie przyznał się do tego, co zrobił,
799
00:38:28,682 --> 00:38:31,226
nie był ze sobą szczery,
800
00:38:31,310 --> 00:38:33,687
a bez tego nie ma rozwoju i uzdrowienia.
801
00:38:33,771 --> 00:38:36,231
Chcesz się spotkać?
802
00:38:37,399 --> 00:38:39,360
Jeśli chcesz się rozwijać,
803
00:38:39,443 --> 00:38:42,029
musisz skonfrontować się z tym,
co zrobiłeś.
804
00:38:42,696 --> 00:38:45,366
Jasne. Wpadnę.
805
00:38:45,449 --> 00:38:47,409
Dobra, skarbie. Cieszę się.
806
00:38:48,494 --> 00:38:52,289
To pierwszy krok,
by jego czyny i słowa zaczęły współgrać.
807
00:38:52,373 --> 00:38:53,540
Nie mogę się doczekać.
808
00:38:53,624 --> 00:38:55,042
- Ja też.
- Na razie.
809
00:38:57,628 --> 00:38:58,587
Wzruszyłeś się?
810
00:38:58,670 --> 00:39:01,840
Nie wzruszyłem się, nie będę płakać.
811
00:39:01,924 --> 00:39:04,134
Widzę, że szklą ci się oczy.
812
00:39:04,218 --> 00:39:05,511
To alergia.
813
00:39:05,594 --> 00:39:07,137
DZIEŃ CZWARTY
814
00:39:07,221 --> 00:39:09,139
CHARAKTER STANOWI TO, CO ROBISZ
815
00:39:09,223 --> 00:39:12,351
PRZY TRZECIEJ I CZWARTEJ PRÓBIE.
816
00:39:26,365 --> 00:39:28,617
- W końcu zawiązaliśmy ci oczy.
- Tak.
817
00:39:28,700 --> 00:39:31,870
Dobra, idziemy tędy. Odwróć się.
818
00:39:31,954 --> 00:39:32,788
Gotów?
819
00:39:32,871 --> 00:39:33,747
Jestem gotów.
820
00:39:33,831 --> 00:39:35,916
- Do dzieła.
- Raz. Dwa. Trzy.
821
00:39:40,045 --> 00:39:41,755
To twój nowy dom.
822
00:39:43,048 --> 00:39:44,133
Odebrało ci mowę?
823
00:39:44,883 --> 00:39:48,178
To trochę dziwne,
ale chciałbym was wszystkich uściskać.
824
00:39:49,930 --> 00:39:52,391
To wcale nie jest dziwne!
825
00:39:54,560 --> 00:39:55,978
To było kozackie.
826
00:39:56,061 --> 00:39:57,729
Ale super.
827
00:39:57,813 --> 00:39:58,981
Mogę się rozejrzeć?
828
00:39:59,064 --> 00:40:00,357
Wejdźmy do środka.
829
00:40:07,364 --> 00:40:09,575
- Czyż nie super?
- To wasza robota.
830
00:40:09,658 --> 00:40:11,869
- Masz teraz kuchnię.
- Aż się śmieję.
831
00:40:11,952 --> 00:40:14,371
Masz w pełni działającą kuchnię
832
00:40:14,455 --> 00:40:16,039
i pasemka we włosach.
833
00:40:16,123 --> 00:40:18,625
Czy można chcieć czegoś więcej?
834
00:40:18,709 --> 00:40:21,587
Masz gdzie odpocząć, zaprosić gości.
835
00:40:21,670 --> 00:40:24,965
Tam masz przytulny kącik.
Solidny. Bobby zbudował.
836
00:40:26,467 --> 00:40:28,677
Nasz kolega to namalował.
837
00:40:28,760 --> 00:40:30,095
Kozackie.
838
00:40:30,179 --> 00:40:31,763
Idziemy dalej?
839
00:40:31,847 --> 00:40:33,599
Prawdziwa łazienka.
840
00:40:33,682 --> 00:40:36,393
Mała przestrzeń, ale z mnóstwem schowków.
841
00:40:37,227 --> 00:40:38,145
Super.
842
00:40:38,228 --> 00:40:41,565
Dobra. A teraz ostatni pokój.
843
00:40:41,648 --> 00:40:42,983
Twoja nowa sypialnia.
844
00:40:44,067 --> 00:40:46,445
Szafa, półki, rośliny.
845
00:40:46,528 --> 00:40:50,073
Zrobiłem dwa wielkie okna w rogu,
żeby powiększyć przestrzeń.
846
00:40:50,157 --> 00:40:52,159
Jestem pod wrażeniem.
847
00:40:52,242 --> 00:40:56,163
Te szczegóły są niesamowite.
848
00:40:57,498 --> 00:41:00,792
W nowym domu najbardziej podoba mi się
849
00:41:00,876 --> 00:41:03,921
twój nowy herb. Twoje dziedzictwo.
850
00:41:04,004 --> 00:41:07,299
Super byłoby przekazać go dzieciom,
wielu pokoleniom.
851
00:41:07,382 --> 00:41:09,968
Postarzeje się. Będzie super wyglądać.
852
00:41:10,052 --> 00:41:13,889
Kuchnia ogrodowa. Jest nawet zlew.
853
00:41:14,890 --> 00:41:16,183
Jestem w szoku.
854
00:41:16,850 --> 00:41:22,231
Stworzyłem dla ciebie kartę heteryka
855
00:41:22,314 --> 00:41:25,025
z kolejnością pielęgnacji twarzy.
856
00:41:25,108 --> 00:41:28,612
Jeśli masz niewiele czasu,
to jest szybka pielęgnacja.
857
00:41:29,780 --> 00:41:33,033
To odżywka zmieszana z wodą.
858
00:41:33,116 --> 00:41:35,244
Moja ulubiona do kręconych włosów.
859
00:41:35,327 --> 00:41:37,287
Odświeża włosy.
860
00:41:37,371 --> 00:41:39,831
- I tak zostawiam?
- Właśnie.
861
00:41:39,915 --> 00:41:42,501
Wyciągnij rękę. Dam ci trochę tego.
862
00:41:42,584 --> 00:41:44,545
- Zacznij od końcówek.
- Z tyłu?
863
00:41:44,628 --> 00:41:45,796
Dobrze robisz.
864
00:41:45,879 --> 00:41:48,006
- Tutaj?
- Wetrzyj. Tak.
865
00:41:48,090 --> 00:41:49,466
Chodź tu.
866
00:41:49,550 --> 00:41:51,009
Świetnie się bawiłem.
867
00:41:51,093 --> 00:41:54,721
Ten uścisk był już bardziej naturalny.
868
00:41:56,515 --> 00:41:58,934
Gdy się poznaliśmy, denerwowałem się.
869
00:41:59,017 --> 00:41:59,893
Zauważyłem.
870
00:41:59,977 --> 00:42:03,438
Po sześciu godzinach w salonie
poczułem się z tobą raźniej.
871
00:42:03,522 --> 00:42:05,357
A teraz już jesteś na luzie.
872
00:42:05,440 --> 00:42:09,027
Tak! I zrobiłeś to, co obiecałeś.
Nie ściemniasz.
873
00:42:09,111 --> 00:42:10,445
Zrobiłeś notatki.
874
00:42:10,529 --> 00:42:14,491
Pomogłeś mi. Zależało ci.
To zajebiście fajne.
875
00:42:14,575 --> 00:42:18,078
I nie chcę,
żebyś znów poczuł się niekomfortowo,
876
00:42:18,161 --> 00:42:20,080
ale to, jak odgarniasz włosy…
877
00:42:20,163 --> 00:42:21,540
Powiedziałem ci komplement!
878
00:42:21,623 --> 00:42:22,833
Nie, nie. Ale Kayli…
879
00:42:22,916 --> 00:42:25,335
Dziewczynom się to może spodobać.
880
00:42:25,419 --> 00:42:27,045
W ten sposób?
881
00:42:28,839 --> 00:42:32,384
Widzieliście to? Widzisz to, Ameryko?
882
00:42:32,467 --> 00:42:33,594
Co się stało?
883
00:42:34,636 --> 00:42:36,305
Pokaż to Antoniemu.
884
00:42:38,849 --> 00:42:40,976
- Dzięki wielkie.
- Baw się dobrze.
885
00:42:42,185 --> 00:42:44,313
Masz dziś ważne spotkanie z Kaylą.
886
00:42:44,396 --> 00:42:46,607
Jaki powinienem mieć plan?
887
00:42:46,690 --> 00:42:48,233
Pytanie, co ty uważasz?
888
00:42:49,943 --> 00:42:53,280
Powinienem ją przeprosić.
889
00:42:53,363 --> 00:42:54,239
Idealnie.
890
00:42:54,323 --> 00:42:55,365
Tak szczerze.
891
00:42:55,449 --> 00:42:58,535
Łatwo powiedzieć „przepraszam”.
Robię to od przedszkola.
892
00:42:59,119 --> 00:43:03,373
Spojrzę jej w oczy i powiem: „Przepraszam,
nie byłem dobrym człowiekiem”.
893
00:43:03,457 --> 00:43:07,210
Żeby te przeprosiny miały znaczenie,
muszą płynąć z serca.
894
00:43:07,294 --> 00:43:10,005
- Mam szczerze się przyznać?
- Tak, naprawdę.
895
00:43:10,088 --> 00:43:12,299
- Tylko wtedy ma to sens.
- Zrobię to.
896
00:43:12,382 --> 00:43:17,304
W przeprosinach nie ma miejsca
na „ale”, „co” i „bo”.
897
00:43:17,387 --> 00:43:20,140
Przeprosiny to przyznanie się
898
00:43:20,223 --> 00:43:23,644
i pokazanie drugiej osobie,
że rozumiemy, co zrobiliśmy.
899
00:43:23,727 --> 00:43:26,104
- Przeprosiłeś tak kiedyś?
- Nie.
900
00:43:26,188 --> 00:43:29,232
I jeszcze tego nie zrobiłem,
więc się denerwuję.
901
00:43:30,233 --> 00:43:31,943
- Cześć, Tanny.
- Przepraszam.
902
00:43:32,027 --> 00:43:33,070
Czas się przebrać.
903
00:43:34,696 --> 00:43:36,698
- Stajesz się przytulaskiem?
- Nie.
904
00:43:38,200 --> 00:43:39,951
Mnie kochasz najbardziej.
905
00:43:41,286 --> 00:43:43,705
Najbardziej martwiłeś się o buty.
906
00:43:43,789 --> 00:43:48,669
To wersja kowboja,
która jest super elegancka i stylowa.
907
00:43:48,752 --> 00:43:51,046
Ale to nie są buty do pracy.
908
00:43:51,129 --> 00:43:54,299
Kiedy będziesz szedł na randkę czy coś,
909
00:43:54,383 --> 00:43:56,259
załóż coś takiego.
910
00:43:56,343 --> 00:43:57,636
Wszystko jest neutralne.
911
00:43:57,719 --> 00:44:00,931
Nieważne, co założysz,
będzie pasować do koszuli.
912
00:44:01,014 --> 00:44:04,101
- Nie odleciałeś. Dobrze ci poszło.
- Przymierz to.
913
00:44:05,686 --> 00:44:07,562
Chłopaki, jesteście gotowi?
914
00:44:07,646 --> 00:44:09,189
- Tak!
- Wiem, że tak.
915
00:44:10,565 --> 00:44:12,901
Spójrzcie na naszego wytwornego faceta!
916
00:44:14,986 --> 00:44:16,530
Idziesz w stronę Kayli…
917
00:44:16,613 --> 00:44:18,573
- Dobrze wyglądasz.
- Obrócił się!
918
00:44:18,657 --> 00:44:20,909
Supermodel rozgląda się po włościach.
919
00:44:20,992 --> 00:44:22,160
Tan, to z kory?
920
00:44:22,244 --> 00:44:23,995
- Tak!
- Świetny garnitur.
921
00:44:24,079 --> 00:44:27,124
Prawie tak ładnie jak w krótkiej koszulce.
922
00:44:27,207 --> 00:44:28,250
Ostatni?
923
00:44:29,543 --> 00:44:31,211
Teraz w krótkiej koszulce!
924
00:44:37,134 --> 00:44:39,720
Tan, twój tyłek wygląda uroczo.
925
00:44:40,387 --> 00:44:41,513
Dziękuję.
926
00:44:45,142 --> 00:44:47,436
- Czy to zamszowa koszula?
- Tak.
927
00:44:47,519 --> 00:44:51,231
Chodziło o to, by nie wyciągać Josha
na siłę ze strefy komfortu.
928
00:44:51,314 --> 00:44:52,482
Podoba mi się.
929
00:44:52,566 --> 00:44:54,526
- Jak włosy?
- Pięknie wyglądasz!
930
00:44:54,609 --> 00:44:57,112
Czas się rozstać. Czas na nas!
931
00:44:58,530 --> 00:45:00,782
Wpadliście tu z impetem.
932
00:45:00,866 --> 00:45:03,368
Ale wiele się nauczyłem
o swoich uczuciach.
933
00:45:03,910 --> 00:45:05,912
Dziękuję wam.
934
00:45:05,996 --> 00:45:08,498
Mówię szczerze, z głębi serca.
935
00:45:08,582 --> 00:45:09,916
Już mi smutno.
936
00:45:10,000 --> 00:45:11,710
Dzięki, że jesteście moimi kumplami.
937
00:45:11,793 --> 00:45:13,670
Doceniamy to.
938
00:45:13,754 --> 00:45:18,049
Dzięki, że otworzyłeś się przed nami
i zadawałeś mnóstwo pytań.
939
00:45:19,384 --> 00:45:20,427
Dasz radę.
940
00:45:21,428 --> 00:45:23,138
- Dzięki.
- Pa, Josh!
941
00:45:23,221 --> 00:45:24,723
Baw się dobrze wieczorem.
942
00:45:27,350 --> 00:45:30,103
Jesteś jednym z naszych najlepszych dzieł!
943
00:45:30,187 --> 00:45:31,772
Wyglądasz super.
944
00:45:31,855 --> 00:45:34,149
Załóż krótką koszulkę! Kocham cię!
945
00:45:35,984 --> 00:45:37,694
NOWY JOSH
946
00:45:37,778 --> 00:45:42,073
NIECH TWÓJ JĘZYK MÓWI TO,
CO MYŚLI TWOJE SERCE.
947
00:45:42,741 --> 00:45:44,075
Uwielbiam Wagyu.
948
00:45:44,159 --> 00:45:45,494
Proszę bardzo.
949
00:45:45,994 --> 00:45:48,246
- Wygląda pięknie.
- Smacznego.
950
00:45:48,789 --> 00:45:50,457
Chodź, Neon.
951
00:45:54,961 --> 00:45:55,962
Chodź, dzieciaku.
952
00:45:56,046 --> 00:45:57,464
Ty też?
953
00:45:59,758 --> 00:46:01,009
- Zaczynamy?
- Tak.
954
00:46:03,011 --> 00:46:04,054
Wygląda super.
955
00:46:04,137 --> 00:46:05,639
Ma ładne włosy.
956
00:46:05,722 --> 00:46:07,140
Naprawdę ładne.
957
00:46:08,141 --> 00:46:10,185
Ta przestrzeń wygląda świetnie.
958
00:46:10,268 --> 00:46:11,645
Chcę tam zamieszkać.
959
00:46:11,728 --> 00:46:12,813
Wygląda pięknie.
960
00:46:16,733 --> 00:46:17,818
To się dzieje?
961
00:46:20,987 --> 00:46:23,031
O mój Boże. Cześć.
962
00:46:23,114 --> 00:46:25,992
Jak leci, kochanie? Chcę ci coś pokazać.
963
00:46:26,076 --> 00:46:28,453
Czekaj… Twoja broda…
964
00:46:28,537 --> 00:46:31,665
- Podoba ci się?
- To niesamowite.
965
00:46:32,290 --> 00:46:34,125
Zaraz się popłaczę. Szaleństwo.
966
00:46:34,209 --> 00:46:36,294
Chodź. Gotuję nam kolację.
967
00:46:36,378 --> 00:46:39,422
- Ona jest oszałamiająca.
- Cudowna.
968
00:46:39,506 --> 00:46:42,968
To jest… Odebrało mi mowę.
969
00:46:45,262 --> 00:46:47,138
- Na zdrowie.
- Zdrowie.
970
00:46:47,222 --> 00:46:48,473
Dzięki, że przyszłaś.
971
00:46:48,557 --> 00:46:50,767
- Ładna z nich para.
- Tak.
972
00:46:50,851 --> 00:46:52,602
Mamy tu kanapę.
973
00:46:52,686 --> 00:46:54,896
Miałeś kiedyś kanapę?
974
00:46:54,980 --> 00:46:56,982
Nie, to pierwszy raz. Super, co?
975
00:46:58,400 --> 00:47:01,653
Nie wierzę,
że ona była w tamtej przyczepie.
976
00:47:01,736 --> 00:47:02,988
Wiem.
977
00:47:03,071 --> 00:47:05,866
- Umyłeś włosy?
- Podoba ci się?
978
00:47:05,949 --> 00:47:08,034
- Masz piękne włosy.
- Powąchaj.
979
00:47:09,411 --> 00:47:10,871
Ładnie pachnie. Męsko.
980
00:47:10,954 --> 00:47:14,457
Kiedyś się bała powąchać jego włosy,
a teraz jej się podoba.
981
00:47:16,084 --> 00:47:17,794
Proszę. Usiądź.
982
00:47:18,503 --> 00:47:19,337
Dziękuję.
983
00:47:19,421 --> 00:47:21,089
- Raz.
- Książę z bajki.
984
00:47:21,172 --> 00:47:23,758
Dziesięć na dziesięć za prezentację.
985
00:47:24,301 --> 00:47:26,428
- Wyglądasz oszałamiająco.
- Ty też.
986
00:47:27,053 --> 00:47:29,556
Wyglądasz pięknie. Twój tyłek też.
987
00:47:29,639 --> 00:47:32,642
Te dżinsy świetnie leżą… no wiesz.
988
00:47:34,978 --> 00:47:37,939
Naprawdę ma ładny, umięśniony tyłek.
989
00:47:38,023 --> 00:47:40,233
To było niesamowite doświadczenie.
990
00:47:40,317 --> 00:47:41,776
Musiałem się zastanowić…
991
00:47:42,402 --> 00:47:45,447
Nigdy wcześniej nie myślałem o naszym…
992
00:47:45,530 --> 00:47:47,115
Nigdy nie przeprosiłem.
993
00:47:49,284 --> 00:47:50,660
Chcę, żebyś wiedziała…
994
00:47:52,537 --> 00:47:54,497
że przepraszam z głębi serca.
995
00:47:56,833 --> 00:47:59,753
Przepraszam, że byłem nieuczciwy.
996
00:48:02,589 --> 00:48:04,049
Bo przez cały czas…
997
00:48:05,050 --> 00:48:06,885
ty byłaś niesamowita.
998
00:48:06,968 --> 00:48:10,221
Byłaś dziewczyną, której chciałem, a ja…
999
00:48:10,305 --> 00:48:12,766
nie byłem facetem, jakiego chciałaś.
1000
00:48:12,849 --> 00:48:15,477
Ale pozwoliłem ci myśleć, że jestem.
1001
00:48:16,436 --> 00:48:18,647
Przepraszam, że cię zmyliłem.
1002
00:48:19,522 --> 00:48:21,316
Przepraszam za inne kobiety.
1003
00:48:22,651 --> 00:48:23,652
Przepraszam.
1004
00:48:24,903 --> 00:48:26,488
Uwielbiam cię.
1005
00:48:27,405 --> 00:48:29,199
Popracuję nad sobą.
1006
00:48:29,282 --> 00:48:32,619
To była najtrudniejsza część
całego tego tygodnia.
1007
00:48:32,702 --> 00:48:34,329
Zastanowienie się nad sobą.
1008
00:48:34,913 --> 00:48:36,539
Problem w tym,
1009
00:48:36,623 --> 00:48:38,333
że nigdy nie kochałem siebie.
1010
00:48:39,042 --> 00:48:40,961
Muszę nauczyć się kochać siebie.
1011
00:48:41,753 --> 00:48:45,340
- Tego brakowało.
- „Co zrobiłam? Czemu mnie nie kochał?”.
1012
00:48:45,423 --> 00:48:48,718
Właśnie. Nie chodziło o ciebie.
On nie kochał siebie.
1013
00:48:50,553 --> 00:48:51,930
Przyjmuję przeprosiny.
1014
00:48:52,013 --> 00:48:56,142
Cieszę się, że będę częścią następnego
rozdziału. Mam nadzieję, że będę.
1015
00:48:56,226 --> 00:48:59,521
Będę cię wspierać, jak tylko mogę.
1016
00:48:59,604 --> 00:49:00,522
Jesteś aniołem.
1017
00:49:01,022 --> 00:49:04,234
Mam nadzieję, że Josh nie przestanie
pracować nad sobą.
1018
00:49:04,317 --> 00:49:08,113
„Chcę mieć żonę i rodzinę” to puste słowa.
1019
00:49:08,196 --> 00:49:11,157
Trzeba się do tego przygotować.
1020
00:49:11,241 --> 00:49:14,285
Myślę, że wprowadziliśmy go
na właściwe tory,
1021
00:49:14,369 --> 00:49:16,371
by w końcu znalazł drogę do domu.
1022
00:49:17,455 --> 00:49:19,165
#MODNEPORADYRÓŻOWEJBRYGADY
1023
00:49:19,249 --> 00:49:21,793
STAROMODNE, ALE STYLOWE
1024
00:49:21,876 --> 00:49:23,920
Jesteś w idealnym miejscu,
1025
00:49:24,004 --> 00:49:26,923
w ulubionym stroju,
ale nie wiesz, co wypić?
1026
00:49:27,007 --> 00:49:30,135
Może wrócimy do klasyki?
Old Fashioned.
1027
00:49:30,218 --> 00:49:32,262
Na początek staroświecka szklanka.
1028
00:49:32,345 --> 00:49:33,930
Jedna kostka cukru.
1029
00:49:34,014 --> 00:49:35,765
Kilka kropel bitters.
1030
00:49:35,849 --> 00:49:37,934
Trzy do czterech łyżeczek wody.
1031
00:49:39,769 --> 00:49:42,522
Old Fashioned robi się
z whiskey lub burbona.
1032
00:49:42,605 --> 00:49:44,858
Dzisiaj pijemy whiskey.
1033
00:49:44,941 --> 00:49:46,317
Kilka kostek lodu.
1034
00:49:46,401 --> 00:49:49,863
Większe kostki lodu
zapobiegną rozwodnieniu drinka.
1035
00:49:49,946 --> 00:49:52,824
I wreszcie skórka świeżej pomarańczy.
1036
00:49:54,576 --> 00:49:56,578
Proszę bardzo, Old Fashioned.
1037
00:49:56,661 --> 00:49:58,413
Na zdrowie.
1038
00:50:52,425 --> 00:50:57,430
Napisy: Małgorzata Rokicka