1
00:00:06,424 --> 00:00:08,926
NETFLIX-SARJA
2
00:00:11,054 --> 00:00:13,056
FAB FIVEN PÄÄMAJA
3
00:00:17,185 --> 00:00:21,147
Antoni, teitkö meille munatacoja?
4
00:00:21,230 --> 00:00:23,107
Tai aamiaistacoja.
5
00:00:23,191 --> 00:00:25,109
Teknisesti ottaen munatacoja.
6
00:00:25,193 --> 00:00:27,570
Munatacoja. Don't ya know, there?
7
00:00:31,491 --> 00:00:33,659
Saimme uuden asiakirjan.
8
00:00:33,743 --> 00:00:36,913
Onko suut täynnä?
Hyvä. Saan lukea rauhassa.
9
00:00:38,247 --> 00:00:41,000
Tällä viikolla sankarimme on Josh Eilers.
10
00:00:42,210 --> 00:00:44,003
Vauhtia. Sisään siitä.
11
00:00:44,087 --> 00:00:47,673
Nimeni on Josh. Olen 33-vuotias
ja asun Texasin Austinissa.
12
00:00:48,758 --> 00:00:51,260
Hän on Ranger Cattle -tilan perustaja.
13
00:00:51,344 --> 00:00:55,848
Tila tuottaa ja toimittaa
wagyu-naudanlihaa kaikkialle Texasiin.
14
00:00:55,932 --> 00:00:59,185
Se on kallista ja parasta maailmassa.
15
00:00:59,268 --> 00:01:02,605
Hän on siis cowboy.
-Menin naimisiin sellaisen kanssa.
16
00:01:02,688 --> 00:01:06,567
Pidän maatilassa eniten siitä,
että se tekee minut ylpeäksi.
17
00:01:06,651 --> 00:01:08,194
Menehän nyt. Sillä lailla.
18
00:01:08,277 --> 00:01:10,321
Kasvatamme Texasin parasta nautaa.
19
00:01:10,905 --> 00:01:14,325
Sinkkumiehen ilmoitti mukaan
hänen ex-tyttöystävänsä Kayla.
20
00:01:14,408 --> 00:01:18,996
Hänen elämänsä on yhtä sotkua,
ja hän kaipaa apua kaikilla osa-alueilla.
21
00:01:19,080 --> 00:01:20,998
Hänellä on Peter Pan -syndrooma.
22
00:01:21,082 --> 00:01:24,043
Hänen unelmanaisensa
on yhä hänen liikekumppaninsa.
23
00:01:24,127 --> 00:01:26,629
Se on minusta mielenkiintoista.
24
00:01:26,712 --> 00:01:32,635
Olet markkinointijohtaja. Selvitä siis,
miten saat kaiken tiedon yhteen kuvaan.
25
00:01:32,718 --> 00:01:34,971
Josh ja minä seurustelimme muinoin.
26
00:01:35,054 --> 00:01:37,849
Hän on aito ja hurmaava texasilaismies.
27
00:01:37,932 --> 00:01:40,476
Hän kuitenkin flirttailee muille naisille.
28
00:01:40,560 --> 00:01:42,812
Hän ei ole valmis mihinkään pysyvään.
29
00:01:42,895 --> 00:01:46,065
Ilmoitin hänet mukaan syistä,
joiden takia suhde ei toiminut.
30
00:01:46,149 --> 00:01:49,902
Meistä on silti tullut ystäviä,
ja autan tilan markkinoinnissa.
31
00:01:52,780 --> 00:01:54,615
Miten meni?
-Olet mahtava.
32
00:01:54,699 --> 00:01:57,785
Minä ja Kayla rakastuimme päätä pahkaa.
33
00:01:57,869 --> 00:02:01,747
Tein kuitenkin virheitä.
En ollut se mies, jota hän etsi.
34
00:02:01,831 --> 00:02:03,791
Tulen aina katumaan sitä.
35
00:02:03,875 --> 00:02:07,879
Pitää selvittää sisintään,
jotta ihmissuhteet voivat kukoistaa.
36
00:02:07,962 --> 00:02:09,422
Valmiina, paikoillanne…
37
00:02:10,882 --> 00:02:13,926
Suhteen elvyttämiseen vaadittaisiin ihme.
38
00:02:14,010 --> 00:02:17,805
Eihän sitä ikinä tiedä,
mutta hänen pitää muuttua melkoisesti.
39
00:02:17,889 --> 00:02:20,349
Sekä ulkoisesti että sisäisesti.
40
00:02:20,433 --> 00:02:24,478
Hän oli Yhdysvaltain armeijan
erikoisjoukkojen nuorimpia sotilaita.
41
00:02:24,562 --> 00:02:26,647
Hienoa.
-Onko armeijassa sellaisia?
42
00:02:26,731 --> 00:02:29,025
Karjanhoitajiako?
-Power Rangereita.
43
00:02:29,108 --> 00:02:30,526
"Triceratops!"
44
00:02:31,986 --> 00:02:35,364
Josh on historiamme
nuorimpia erikoisjoukkojen sotilaita.
45
00:02:35,448 --> 00:02:36,324
Hän on nöyrä.
46
00:02:36,407 --> 00:02:42,705
Hän on saanut kunniamitalin
ja haavoittunut. Onneksi hän on elossa.
47
00:02:42,788 --> 00:02:45,708
Armeija toi elämään rytmiä ja kuria,
48
00:02:45,791 --> 00:02:48,920
jotka eivät päde Joshin parisuhteisiin.
49
00:02:49,003 --> 00:02:51,964
Hän ei ollut vakavissaan,
kunnes menetti Kaylan.
50
00:02:53,257 --> 00:02:57,803
Josh on hurmaava ja ihana,
mutta hän ei juurikaan käy suihkussa.
51
00:02:57,887 --> 00:02:59,847
Hän ei taida käyttää kalsareita.
52
00:03:01,474 --> 00:03:03,434
Naiset pitävät minusta likaisena.
53
00:03:03,517 --> 00:03:07,063
Cowboy ei koskaan tuoksu kukkakedolta.
54
00:03:07,146 --> 00:03:09,774
Haisemme maatilalta. Siitä naiset pitävät.
55
00:03:10,441 --> 00:03:14,737
Hänen mielestään suihkua ei kaivata,
kun voi rehkiä koko päivän tilalla.
56
00:03:14,820 --> 00:03:17,114
Kuulostaa kuumalta.
-Ei kovin hyvä.
57
00:03:17,907 --> 00:03:20,868
Olen rakentanut yritystä kymmenen vuotta.
58
00:03:20,952 --> 00:03:25,790
Valero-laitumen nuorille sonneille
täytyy tehdä DNA-testit.
59
00:03:25,873 --> 00:03:28,584
Yritän tehdä siitä paremman joka päivä.
60
00:03:28,668 --> 00:03:34,924
Haluan nähdä, mitä voin saavuttaa miehenä,
isänä, roolimallina ja perheenpäänä.
61
00:03:35,007 --> 00:03:36,884
Menin tuosta kananlihalle.
62
00:03:36,968 --> 00:03:40,721
Joshin biologinen kello tikittää,
ja hänen pitää aikuistua.
63
00:03:40,805 --> 00:03:44,183
Hänen pitää ryhdistäytyä
toteuttaakseen unelman isyydestä.
64
00:03:44,267 --> 00:03:49,188
Miehilläkin on paineita lisääntyä.
Olikin jo korkea aika!
65
00:03:50,356 --> 00:03:54,443
Autetaan aviomieheksi haluavaa cowboyta
lassoamaan rakkauselämänsä.
66
00:03:57,530 --> 00:04:01,158
Vaihdan vaatteet, jotta näytän
cowboylta enkä Hugh Hefneriltä.
67
00:04:11,836 --> 00:04:13,129
PÄIVÄ 1
68
00:04:13,212 --> 00:04:16,257
TEXAS ON SEKOITUS URHEUTTA JA TYYLIÄ
69
00:04:20,845 --> 00:04:22,346
Pidä se paikoillaan.
70
00:04:24,515 --> 00:04:27,143
Pidän lehmistä. Ne ovat kauniita.
71
00:04:27,226 --> 00:04:29,228
Etenkin kun rasva marmoroituu.
72
00:04:30,396 --> 00:04:33,649
En pidä maatiloista tai karjoista…
73
00:04:33,733 --> 00:04:36,152
Karamo ei pidä karjoista.
74
00:04:36,736 --> 00:04:37,987
Jopas jotakin.
75
00:04:38,070 --> 00:04:40,865
Onko tuo hän? Katsokaa karjaa.
76
00:04:40,948 --> 00:04:43,284
Heidän serkkunsa on lompakossani.
77
00:04:43,367 --> 00:04:46,162
Tuolla on yksi pikkuinen! Se on vasikka!
78
00:04:46,245 --> 00:04:48,456
Älä muhinoi lehmien kanssa, Bobby.
79
00:04:48,539 --> 00:04:51,292
Jos flaksi käy…
-Lehmä tulee raskaaksi.
80
00:04:52,668 --> 00:04:53,711
Pitele niitä.
81
00:04:55,129 --> 00:04:56,255
Tuo se takaisin.
82
00:04:56,339 --> 00:04:58,549
Pitäisikö meidän huutaa?
83
00:04:58,632 --> 00:05:01,594
Saako lehmien lähellä huutaa?
-Ei ainakaan niille.
84
00:05:01,677 --> 00:05:02,803
Hei, lehmät.
85
00:05:04,889 --> 00:05:06,223
Odottakaa pieni hetki.
86
00:05:07,058 --> 00:05:08,225
Käännä se ympäri.
87
00:05:08,309 --> 00:05:09,935
Tuo se takaisin.
88
00:05:10,561 --> 00:05:14,273
Kerro, kun olet valmis. Ei tässä mitään.
-Pieni hetki vain.
89
00:05:14,357 --> 00:05:17,693
Queer-väki on täällä. Unohda lehmät.
90
00:05:17,777 --> 00:05:18,819
Miten menee?
91
00:05:18,903 --> 00:05:20,613
Juotko olutta aamukymmeneltä?
92
00:05:20,696 --> 00:05:24,200
Keskipäivän sääntö ei päde aamuvirkkuihin.
93
00:05:25,659 --> 00:05:27,828
Yllätyin hänen äänestään.
94
00:05:27,912 --> 00:05:31,123
Yritämme aloittaa työt aamuviideltä.
95
00:05:31,207 --> 00:05:33,125
Se on kuin Matthew McConaugheyn.
96
00:05:33,209 --> 00:05:35,836
Wagyu-karja siitetään parin päivän päästä.
97
00:05:35,920 --> 00:05:38,672
Pystyn ajattelemaan vain hänen ääntään.
98
00:05:40,132 --> 00:05:41,133
Pissaako se?
99
00:05:41,217 --> 00:05:43,260
Niin eläimet tekevät.
-Karamo.
100
00:05:43,344 --> 00:05:46,180
Hän on kaupunkilainen.
-Enpä olisi arvannut.
101
00:05:47,473 --> 00:05:51,352
Jos haistaisitte nyt saman kuin minä,
102
00:05:52,645 --> 00:05:55,106
ymmärtäisitte, miksi hän on sinkku.
103
00:05:55,189 --> 00:05:56,982
Hiuksesi ovat kauniit.
104
00:05:57,066 --> 00:06:01,445
Parta, hiukset ja kasvot ovat upeat.
105
00:06:02,947 --> 00:06:06,117
Pyhä Mooses. Onpa tuo iso sonni.
106
00:06:06,200 --> 00:06:09,912
Se on innoissaan vieraista.
-Se pitää huomiosta kuten minäkin.
107
00:06:11,497 --> 00:06:13,332
Sonnilla on isot -
108
00:06:14,583 --> 00:06:15,418
sonnijutut.
109
00:06:16,961 --> 00:06:19,755
Näyttäisitkö, missä nukut?
-Tuo oli aasinsilta.
110
00:06:21,424 --> 00:06:24,760
Kävellään nurmikon halki.
-Onko täällä käärmeitä?
111
00:06:24,844 --> 00:06:26,137
Ei ole.
112
00:06:26,220 --> 00:06:28,139
Onpa villiä.
-Miten niin villiä?
113
00:06:28,222 --> 00:06:33,269
Osavaltio on konservatiivinen.
Etenkin karjankasvatus on sitä.
114
00:06:33,352 --> 00:06:36,814
Ulkonäkönne perusteella
ette ole kovin konservatiivisia.
115
00:06:36,897 --> 00:06:40,484
Emme ole tottuneet siihen.
-Paljaisiin olkapäihinikö?
116
00:06:42,027 --> 00:06:45,990
Eikö täällä pyöri queer-väkeä joka päivä?
117
00:06:48,784 --> 00:06:50,035
Ei selvästikään.
118
00:06:51,495 --> 00:06:55,875
Tämä on ruokinta-aitta.
-Ohraa, puuvillansiemeniä ja maissia.
119
00:06:55,958 --> 00:06:58,711
Etkö näytä, missä nukut?
-Nukun täällä.
120
00:06:59,295 --> 00:07:01,547
Ylhäällä olevassa kontissa.
121
00:07:01,630 --> 00:07:04,049
En nähnyt. Katsoin vain tuonne.
122
00:07:05,384 --> 00:07:09,805
Hän asuu kolmen lemuavan kasan päällä.
123
00:07:09,889 --> 00:07:11,724
Tännekö tuot naiset kylään?
124
00:07:11,807 --> 00:07:14,685
He käyttävät aamuherätystä tekosyynä.
125
00:07:14,768 --> 00:07:15,978
Varovasti.
126
00:07:16,061 --> 00:07:17,396
Voi luoja.
-Peremmälle.
127
00:07:19,231 --> 00:07:23,486
Onko tämä päämaja vai kotisi?
-Nämä ovat asuintilat.
128
00:07:23,569 --> 00:07:27,615
Oletko rakentanut tämän itse?
-Tämä rakennettiin tänne.
129
00:07:27,698 --> 00:07:28,657
Näettekö tämän?
130
00:07:28,741 --> 00:07:30,659
Sinun pitää relata hieman.
131
00:07:30,743 --> 00:07:34,747
Jeesus, tartu äkkiä rattiin
ja ohjaa kontti jonnekin kauas pois.
132
00:07:34,830 --> 00:07:38,375
Tätä väitetään asuntovaunuksi,
vaikka tässä ei ole pyöriä.
133
00:07:38,459 --> 00:07:41,045
Rakennelma ei vaikuta tukevalta.
134
00:07:41,128 --> 00:07:44,340
Onko se turvallisesti pystytetty?
135
00:07:45,591 --> 00:07:47,134
Heiluuko talo?
136
00:07:47,218 --> 00:07:49,887
Mitä nämä ovat? Karjankasvatusjuttuja.
137
00:07:49,970 --> 00:07:53,432
Missä henkilökohtaiset kirjasi ovat?
138
00:07:53,516 --> 00:07:55,309
Hänellä on suoristusrauta.
139
00:07:55,392 --> 00:07:56,644
Chilikokkikilpailu.
140
00:07:57,728 --> 00:07:59,438
Chili-illalliskokkikilpailu.
141
00:08:02,066 --> 00:08:05,319
Pölyjä ei ole pyyhitty vuosikausiin.
142
00:08:05,402 --> 00:08:06,403
Mennään tänne.
143
00:08:07,071 --> 00:08:11,742
Tyhjä mustekasetti. Hän on kuin isäni.
-Jestas. Hänen joulusukkansa!
144
00:08:11,825 --> 00:08:14,578
Hän pitää koirista. Söpöä.
-Sekin on likainen.
145
00:08:14,662 --> 00:08:16,163
Unisieppari on kiva.
146
00:08:16,247 --> 00:08:18,332
Kaapista lentelee ötököitä.
147
00:08:18,415 --> 00:08:19,708
Kiva.
-Kiitos.
148
00:08:21,335 --> 00:08:23,254
Täälläkö sinä nukut?
149
00:08:23,337 --> 00:08:27,841
Miten tässä harrastetaan seksiä?
-Ehkä te harrastatte.
150
00:08:27,925 --> 00:08:31,053
Emme harrasta seksiä tuossa.
-Emme keskenämme.
151
00:08:31,136 --> 00:08:33,305
Stereotypioita.
-Hän on naimisissa.
152
00:08:33,389 --> 00:08:38,561
Voiko tuollaisessa kerrossängyssä
puuhastella ylipäätään yhtään mitään?
153
00:08:38,644 --> 00:08:40,688
Sänkyä ei ole myöskään pedattu.
154
00:08:41,230 --> 00:08:45,568
Tämä on kaiketi tarjonnut sen,
mitä tarvitsit aiempaan elämänvaiheeseen.
155
00:08:45,651 --> 00:08:48,571
Ehdottomasti.
-Jos haluat aloittaa uuden vaiheen…
156
00:08:48,654 --> 00:08:50,531
Vaimo, lapset…
-Niin.
157
00:08:50,614 --> 00:08:54,451
Tämä ei enää sovellu siihen.
Minne laitat kehdon ja koiran?
158
00:08:54,535 --> 00:08:56,912
Ei ole kolmea makuuhuonetta.
-Näköala on.
159
00:08:56,996 --> 00:08:58,455
Näet karjan ruoat.
160
00:09:00,541 --> 00:09:03,669
En edes tiennyt,
että vaahtokarkit voivat homehtua.
161
00:09:03,752 --> 00:09:06,714
Mikä brucella abortus -rokote on?
162
00:09:06,797 --> 00:09:09,174
Vuoden '98 Cabernet-viinin vieressä.
163
00:09:09,258 --> 00:09:12,636
Äiti sanoisi tätä kuolonansaksi.
-Mennään kylpyhuoneeseen.
164
00:09:12,720 --> 00:09:15,306
Kompastuin melkein portaissa!
165
00:09:15,389 --> 00:09:16,348
Pysy oikealla.
166
00:09:17,558 --> 00:09:22,438
Paljonko aikaa haluat käyttää?
-Laittautumiseenko? Viisi minuuttia.
167
00:09:22,521 --> 00:09:23,939
Hienoa! Se on jo paljon.
168
00:09:24,023 --> 00:09:28,444
Herätessä tuhlaa vain aikaa,
jos ei saa mitään tehtyä.
169
00:09:28,527 --> 00:09:31,071
Kastelen hiukset, etteivät ne kiharru.
170
00:09:31,155 --> 00:09:34,283
Sinulla on todella kiharat hiukset.
-Todellakin.
171
00:09:34,366 --> 00:09:37,745
Pidän pitkistä hiuksistani.
-Minäkin pidän niistä.
172
00:09:37,828 --> 00:09:42,458
Kiitos. Arvostan tuota.
-Armeijassa ei saanut olla pitkiä hiuksia.
173
00:09:42,541 --> 00:09:46,337
Viiden vuoden aikana hiukseni
eivät saaneet olla tätä pidemmät.
174
00:09:46,420 --> 00:09:51,425
Onko minulla edes hiuksia 42-vuotiaana?
-Niinpä. Arvelen, että kaljuunnun.
175
00:09:51,508 --> 00:09:52,509
Sama täällä.
176
00:09:54,011 --> 00:09:55,888
Mikä sinua kiinnostaa?
177
00:09:55,971 --> 00:09:58,223
Minua jännittää hieman.
-Miksi?
178
00:09:58,307 --> 00:10:00,934
En oikein osannut odottaa teitä.
179
00:10:01,518 --> 00:10:05,356
Teidänlaisianne näkee täällä harvoin.
-Tästä tulee hauskaa.
180
00:10:05,439 --> 00:10:07,941
Luotan teihin todella paljon, joten…
181
00:10:08,025 --> 00:10:12,404
Vahaamme kulmakarvat, leikkaamme kaljun…
Vitsailin. Emme tee mitään noista.
182
00:10:12,488 --> 00:10:14,281
Olen innoissani.
-Niin minäkin!
183
00:10:14,990 --> 00:10:17,284
Jessus. Katsotaan, mitä tapahtuu.
184
00:10:18,619 --> 00:10:22,706
Jos pussaat vielä yhtäkin lehmää,
en vastaa seurauksista.
185
00:10:25,876 --> 00:10:30,464
Minun on pakko mainita,
että Tanin vyötärön ja pyllyn suhde…
186
00:10:30,547 --> 00:10:33,050
Vyötärö on kapea. Perse on muhkea.
187
00:10:33,133 --> 00:10:35,761
Teemme sinulle näin viikon lopussa.
188
00:10:35,844 --> 00:10:39,306
Korostamme pyllyä korkealla vyötäröllä.
189
00:10:39,390 --> 00:10:43,268
Etkö halunnutkin lisäksi napapaidan?
-Sopikaa te keskenänne.
190
00:10:45,020 --> 00:10:47,940
Miten pärjäilet?
-Teissä on paljon sulattelemista.
191
00:10:48,023 --> 00:10:51,944
Olen normaali. Puhutaan suoraan.
Mitä oikeastaan haluat elämältäsi?
192
00:10:52,027 --> 00:10:55,948
Vanhana haluaisin lapsenlapsia.
193
00:10:56,031 --> 00:11:01,036
Haluan kasvattaa kunnon lapset,
jotka kasvattavat kunnon lapsia.
194
00:11:01,120 --> 00:11:03,330
Minulla on täysin sama unelma.
195
00:11:03,414 --> 00:11:06,375
Odotan ensimmäistä lastani.
Olemme innoissamme.
196
00:11:06,458 --> 00:11:07,668
Onnittelut.
-Kiitos.
197
00:11:07,751 --> 00:11:08,877
Olet hämmentynyt.
198
00:11:08,961 --> 00:11:11,964
Maalaiskälyilläni oli täysin sama reaktio.
199
00:11:12,047 --> 00:11:15,801
Käytämme sijaissynnyttäjää,
joka synnyttää vauvan puolestamme.
200
00:11:15,884 --> 00:11:17,970
Hienoa.
-Minusta tuntui samalta.
201
00:11:18,053 --> 00:11:21,890
Olen valmis uuteen vaiheeseen.
-Näytä, mitä pukisit treffeille.
202
00:11:21,974 --> 00:11:24,226
Farkkuja tärkätään runsaalla kädellä.
203
00:11:24,309 --> 00:11:26,937
Rypyt farkuissa voivat olla tyylikkäitä.
204
00:11:27,020 --> 00:11:30,733
Hetkinen. Näitä ei ole vain tärkätty.
205
00:11:30,816 --> 00:11:32,693
Näistähän on tehty pahvia.
206
00:11:32,776 --> 00:11:38,949
Näitähän voi taivuttaa. Järjetöntä.
-Niitä kiskoessa pitää kuulua ääni.
207
00:11:39,032 --> 00:11:41,577
Ei ainakaan minun mielestäni.
208
00:11:42,453 --> 00:11:44,246
Tuohan on järjetöntä.
209
00:11:44,329 --> 00:11:48,667
Hänen farkkunsa ovat niin tärkätyt,
210
00:11:48,751 --> 00:11:53,172
että ne täytyy repiä pukemiskuntoon.
211
00:11:53,255 --> 00:11:54,590
Ovatko nämä mukavat?
212
00:11:54,673 --> 00:11:58,135
Ovat. Ne ovat perinteistä cowboy-tyyliä.
213
00:11:58,218 --> 00:11:59,219
Tämä on hullua.
214
00:11:59,303 --> 00:12:02,931
En käsitä, miksi niiden pitää olla pahvia.
215
00:12:03,515 --> 00:12:06,852
Et käy peseydy usein.
-Suihkussa käydään yleensä liikaa.
216
00:12:06,935 --> 00:12:09,146
Minäpä annan sinulle esimerkin.
217
00:12:09,229 --> 00:12:13,233
Menet naisen kanssa treffeille
ja päädyt tuomaan hänet luoksesi.
218
00:12:13,317 --> 00:12:17,029
Hän riisuu vaatteensa
ja haiseekin aivan järkyttävältä.
219
00:12:17,780 --> 00:12:19,114
Ymmärrätkö nyt?
220
00:12:19,198 --> 00:12:23,452
Saanko sanoa vastalauseen?
Entä jos kukaan ei ole valittanut siitä?
221
00:12:23,535 --> 00:12:26,622
Ihmiset ovat usein
liian kilttejä sanoakseen suoraan.
222
00:12:26,705 --> 00:12:28,207
Entä feromonit?
223
00:12:28,290 --> 00:12:32,377
Yksikään nainen ei pala halusta
tarrata sinuun tuollaisen hajun takia.
224
00:12:32,461 --> 00:12:35,589
Hiukset ovat toinen juttu.
-Hiukset.
225
00:12:35,672 --> 00:12:40,052
Hänen hiuksensa ovat todella rasvaiset.
226
00:12:40,135 --> 00:12:45,390
En ole ikinä eläessäni nähnyt
noin rasvaisia hiuksia.
227
00:12:45,474 --> 00:12:46,433
Olet haisuli.
228
00:12:46,517 --> 00:12:48,352
Mitä teemmekään haisuleille?
229
00:12:48,435 --> 00:12:52,022
Tan ja Antoni pesevät hiuksesi.
-Nyt heti.
230
00:12:52,105 --> 00:12:55,651
Märkä t-paita-kilpailu. Paita pois.
-Älä ota sitä pois.
231
00:12:56,360 --> 00:12:58,654
Onko puhtaita pyyhkeitä?
-Tuolla.
232
00:12:58,737 --> 00:13:01,156
Sovitaan, että se on puhdas.
-En haista sitä.
233
00:13:01,240 --> 00:13:03,909
Hän laittaa pyyhkeen ympärillesi.
-Kas näin.
234
00:13:04,493 --> 00:13:08,497
Tule lähemmäksi.
-Pese hiukset päänahkaan asti, Tan.
235
00:13:08,580 --> 00:13:10,207
Juuret myös.
-Sen teen.
236
00:13:10,290 --> 00:13:12,501
Se tuntuu hyvältä. Tiedän.
237
00:13:12,584 --> 00:13:14,294
Hyvänen aika sentään!
238
00:13:14,378 --> 00:13:16,964
Vesi on ruskeaa!
-Melko dramaattista.
239
00:13:17,047 --> 00:13:19,466
Eikä ole. Vesihän on ruskeaa!
240
00:13:19,550 --> 00:13:21,093
Hyvänen aika.
241
00:13:21,176 --> 00:13:23,136
Päässäsi on lehmänpaskaa.
242
00:13:23,220 --> 00:13:25,597
Tuo on sarjassamme uutta.
243
00:13:25,681 --> 00:13:27,683
Näetkö, miten paljon likaa irtoaa?
244
00:13:28,767 --> 00:13:30,686
Liberaalit voivat olla hauskoja!
245
00:13:33,272 --> 00:13:36,191
Olet kaunis.
-Eikö tunnukin mukavalta?
246
00:13:36,275 --> 00:13:37,609
Olet malli.
247
00:13:37,693 --> 00:13:44,074
En muista, milloin hiusten pesuvesi
olisi ollut ruskeaa paitsi värjätessä.
248
00:13:44,157 --> 00:13:47,536
Oletko koskaan rakastanut itseäsi näin?
-Ehkä pari kertaa.
249
00:13:49,246 --> 00:13:53,750
Haluan nähdä keittiön.
-Rakensimme mäen päälle maisteluhuoneen.
250
00:13:53,834 --> 00:13:57,212
Haluatko kantaa minut?
-Taidan jättää tällä kertaa väliin.
251
00:13:57,296 --> 00:13:58,463
Varmistin vain.
252
00:13:59,840 --> 00:14:01,508
Näytän teille paikkoja.
253
00:14:01,592 --> 00:14:04,928
Tässä on myyntitiski. Myymme pihvejä.
254
00:14:05,012 --> 00:14:06,763
Tässä on eräänlainen keittiö.
255
00:14:06,847 --> 00:14:08,557
Onpa hieno keittiö!
-Eikö?
256
00:14:08,640 --> 00:14:10,934
Kuinka usein syöt pihviä?
-Useimpina päivinä.
257
00:14:11,018 --> 00:14:14,980
Joskus valmistan kanaa,
mutta vain silloin, kun kukaan ei katsele.
258
00:14:15,063 --> 00:14:17,190
Kun kukaan ei katsele?
259
00:14:17,274 --> 00:14:22,404
Voihan maskuliinisuus.
-Liha ja perunat ovat parasta.
260
00:14:22,487 --> 00:14:26,074
Paras pihvi olisi varmaankin
hyvin marmoroitu newyorkilainen…
261
00:14:26,158 --> 00:14:30,287
Wagyun syömisen jujuhan on se,
että pihvi on täydellisen marmoroitua.
262
00:14:30,370 --> 00:14:32,998
-Entä vihannekset?
-En juurikaan pidä niistä.
263
00:14:33,081 --> 00:14:35,459
Ne ovat kai terveellisiä.
-Niin sanotaan.
264
00:14:35,542 --> 00:14:36,919
Sinä siis ymmärrät.
265
00:14:37,002 --> 00:14:40,881
Tarvitset lisää vihanneksia.
-Söisin niitä, jos ne olisivat hyviä.
266
00:14:40,964 --> 00:14:42,716
Miten äitisi valmisti ne?
267
00:14:43,300 --> 00:14:46,929
Äiti oli kunnon texasilaisnainen
eikä syöttänyt minulle niitä.
268
00:14:51,099 --> 00:14:54,770
Kerro armeija-ajoistasi.
-Liityin armeijaan 17-vuotiaana.
269
00:14:55,395 --> 00:14:58,899
Se oli varmaankin liian aikaisin.
En ollut vielä aikuinen.
270
00:14:58,982 --> 00:15:04,905
Isäni mukaan armeijaa johtaa lapsijoukko.
Tajusin sen merkityksen vasta sitten,
271
00:15:04,988 --> 00:15:10,577
kun johdin miehiä taisteluun 20-vuotiaana
ryhmänjohtajana Afganistanissa.
272
00:15:10,661 --> 00:15:13,622
Se oli hurjaa.
-Opit kuitenkin johtajuutta.
273
00:15:13,705 --> 00:15:18,877
Muistan kuitenkin, että 17-vuotiaana
opin vastuullisuutta niillä osa-alueilla,
274
00:15:18,961 --> 00:15:20,587
jotka eivät olleet työtä.
275
00:15:20,671 --> 00:15:23,799
Opin olemaan parempi poikaystävä -
276
00:15:23,882 --> 00:15:27,844
sekä huolehtimaan itsestäni
ja tyylistäni juuri siinä iässä.
277
00:15:27,928 --> 00:15:30,889
Koetko jääneesi paitsi siitä ajasta?
-Ehdottomasti.
278
00:15:30,973 --> 00:15:36,520
Menin armeijasta suoraan yliopistoon,
mutta opintojen lisäksi tein muutakin.
279
00:15:36,603 --> 00:15:38,897
Perustin silloin tämän yrityksen.
280
00:15:38,981 --> 00:15:43,360
Sanoit, että eksäsi Kayla oli
sinulle oikea nainen väärään aikaan.
281
00:15:43,443 --> 00:15:47,030
Mitä tapahtui?
-Olimme aikeissa mennä naimisiin.
282
00:15:47,114 --> 00:15:52,536
Yrityksen alamäki toi kuitenkin
paljon paineita pandemian vuoksi.
283
00:15:52,619 --> 00:15:56,289
Hän huomasi puutteeni melko nopeasti.
284
00:15:56,373 --> 00:16:00,502
Suhde ei kestänyt kauaa.
Seurustelimme muutaman kuukauden.
285
00:16:00,585 --> 00:16:03,213
Se painaa sydäntäni kovasti.
286
00:16:03,296 --> 00:16:07,718
Päästin sen oikean menemään,
koska en ollut vielä henkisesti valmis.
287
00:16:07,801 --> 00:16:10,012
En hoitanut asiaa kovinkaan hyvin.
288
00:16:10,095 --> 00:16:13,056
Tuo on melko rehellisesti sanottu.
289
00:16:14,307 --> 00:16:15,142
Tervehdys.
290
00:16:16,810 --> 00:16:19,646
Tein hänen olonsa epämukavaksi.
-Voi ei.
291
00:16:19,730 --> 00:16:23,066
Olet ensimmäistä kertaa
queer-tyyppien ympäröimänä.
292
00:16:23,150 --> 00:16:25,694
Ainakin tietääksesi.
-Tietääkseni ainakin.
293
00:16:25,777 --> 00:16:29,322
Pystymmekö tekemään viikosta onnistuneen?
294
00:16:29,406 --> 00:16:31,950
Meidän pitää ymmärtää toisiamme.
295
00:16:32,034 --> 00:16:33,702
Olette asiantuntijoita.
296
00:16:33,785 --> 00:16:37,122
Se on minusta ehkä hieman liikaa sanottu.
297
00:16:37,205 --> 00:16:38,540
Mitä tuumit?
298
00:16:38,623 --> 00:16:42,127
Uskon, että saamme aikaan
edistystä kohti oikeaa suuntaa.
299
00:16:42,210 --> 00:16:43,795
Olen samaa mieltä!
300
00:16:43,879 --> 00:16:46,465
Lähdetkö mukaan hyvin mielin?
-Hyvä, Tanny!
301
00:16:46,548 --> 00:16:47,507
Käydään hommiin.
302
00:16:51,428 --> 00:16:55,098
Josh pystyy tarjoamaan
muutakin kuin viiniä ja vaahtokarkkeja.
303
00:16:55,182 --> 00:16:59,603
Esittelen Joshille lihan lisäksi
neljä muuta ruokaryhmää.
304
00:17:01,563 --> 00:17:05,275
Haluan Joshin ymmärtävän,
etten yritä muuttaa häntä minuksi.
305
00:17:05,358 --> 00:17:08,612
Haluan hänestä parhaan version itsestään.
306
00:17:08,695 --> 00:17:13,325
Josh värväytyi armeijaan varhain
ja lakkasi kasvamasta muilla tavoin.
307
00:17:13,408 --> 00:17:18,747
Hänen pitää kasvaa muillakin osa-alueilla,
jos hän haluaa joskus perustaa perheen.
308
00:17:19,748 --> 00:17:23,794
Uusiokäytämme kontin,
johon laitamme kolme oviparia.
309
00:17:23,877 --> 00:17:28,381
Luon hänelle uuden tilan,
koska nykyinen ei kuvasta rauhoittumista -
310
00:17:28,465 --> 00:17:30,592
vaan pakoon juoksemista.
311
00:17:30,675 --> 00:17:34,304
Monesti ajatellaan,
että metallilaatikossa tulee kuuma.
312
00:17:34,387 --> 00:17:36,598
Kunnollinen eristys tekee ihmeitä.
313
00:17:36,681 --> 00:17:39,059
Se kestää muita rakennuksia kauemmin.
314
00:17:39,142 --> 00:17:42,354
Kontti voi kestää sata vuotta,
jos sitä huoltaa oikein.
315
00:17:42,437 --> 00:17:45,440
Liiallinen peseminen ei tee hyvää tukalle.
316
00:17:45,524 --> 00:17:48,151
Hän ei kuitenkaan syväpuhdista hiuksiaan.
317
00:17:48,235 --> 00:17:50,195
Minulla riittää töitä.
318
00:17:50,278 --> 00:17:51,154
PÄIVÄ 2
319
00:17:51,238 --> 00:17:55,534
UUDISTUMISEN SIJAAN HALUAN KEHITTYÄ
320
00:18:02,207 --> 00:18:04,292
Olen Josh Eilers.
-Hauska tavata.
321
00:18:04,376 --> 00:18:07,045
Tässä on Toni.
-Hauska tutustua. Tervetuloa.
322
00:18:07,129 --> 00:18:10,841
Olipa teksasilaista ja herrasmiesmäistä.
Otit hatun pois päästä.
323
00:18:10,924 --> 00:18:13,927
Tuo oli söpöintä, mitä olen ikinä nähnyt.
-Niinkö?
324
00:18:14,010 --> 00:18:16,721
Teetkö tuota säännöllisesti?
-Melko usein.
325
00:18:16,805 --> 00:18:18,306
Jestas. Istuhan alas.
326
00:18:18,390 --> 00:18:21,643
Haluatko pitää parempaa huolta tukastasi?
327
00:18:21,726 --> 00:18:24,396
En osaa pitää siitä parempaa huolta.
328
00:18:24,479 --> 00:18:27,774
Kukaan ei opeta hiustenhoitoa miehille.
329
00:18:27,858 --> 00:18:31,987
Minulla ei ole ennen ollut pitkiä hiuksia.
Tämä on ollut kokeilu.
330
00:18:32,070 --> 00:18:37,075
Olin aikeissa leikata hiuksesi lyhyiksi,
mutta sinulla on upea hiusraja.
331
00:18:37,159 --> 00:18:43,290
Sinulla ei ehkä ole hiuksia loppuelämääsi,
joten kannattaa kokeilla pitkää tukkaa.
332
00:18:43,373 --> 00:18:47,794
Olen käyttänyt Propeciaa 19-vuotiaasta,
koska kaikki suvussani kaljuuntuvat.
333
00:18:47,878 --> 00:18:53,675
Haluan pitää hiukseni pitkinä niin kauan,
kun minulla on hiusraja sitä varten.
334
00:18:53,758 --> 00:18:59,890
Tukkasi kaipaa muotoa. Tämä muistuttaa
hieman Shrekin Lordi Farquaadista.
335
00:18:59,973 --> 00:19:01,766
Emme tavoittele sitä ilmettä.
336
00:19:01,850 --> 00:19:04,394
Aion tehdä myös yhden toisen jutun.
337
00:19:05,312 --> 00:19:09,858
Minusta tuntuu, että hiuksesi kaipaavat
hieman raitoja. Vain viisi riittäisi.
338
00:19:10,567 --> 00:19:11,818
Siis väriä?
-Aivan.
339
00:19:12,319 --> 00:19:16,364
Sinä huudat: "Päästäkää minut
ulos misogynistisestä vankilastani!
340
00:19:16,448 --> 00:19:20,118
Tarvitsen hiuksiini raitoja,
jotta niiden rakenne säkenöi!"
341
00:19:20,202 --> 00:19:22,329
-Tee, mitä haluat.
-Pestään hiukset.
342
00:19:22,412 --> 00:19:27,459
Ainoa tietämäni asia,
jolla saan miehen pois mukavuusalueeltaan,
343
00:19:27,542 --> 00:19:32,422
on balayage-raidat, kasvohoito
sekä manikyyri ennen aamukymmentä.
344
00:19:32,505 --> 00:19:36,468
Onko sinulla koskaan ollut klipsiä?
-Tämä on ensimmäinen kerta.
345
00:19:36,551 --> 00:19:38,929
Tänään kokeillaan paljon uutta.
-Hienoa.
346
00:19:39,012 --> 00:19:42,807
Minun pitää ravistella
hänet pois mukavuusalueeltaan.
347
00:19:42,891 --> 00:19:46,061
Oletko innoissasi?
-Olen, vaikka minua jännittää.
348
00:19:46,770 --> 00:19:48,146
Miksi sinua jännittää?
349
00:19:49,689 --> 00:19:53,026
Tämä on sellainen ympäristö,
jossa ei ole ennen ollut.
350
00:19:53,109 --> 00:19:55,528
Mitä haluat tältä kokemukselta?
351
00:19:55,612 --> 00:20:01,952
Ajattelen, että jos erilaiset ihmiset
istuisivat keskustelemaan oluen äärelle,
352
00:20:02,035 --> 00:20:05,872
heillä olisi paljon enemmän yhteistä
kuin heitä erottavia asioita.
353
00:20:06,498 --> 00:20:11,920
Kuten nuo kengät. Miksi käytät tuollaisia?
-Miksi itse käytät cowboy-saappaita?
354
00:20:12,003 --> 00:20:14,005
Niissäkin on korot.
-Pienet.
355
00:20:14,089 --> 00:20:15,799
Ero on vain pari tuumaa.
356
00:20:15,882 --> 00:20:20,845
Jos näkisin kaltaisesi kadulla,
pitäisin sinua tavallisesti outona.
357
00:20:21,429 --> 00:20:23,014
Olen ei-binäärinen.
358
00:20:23,098 --> 00:20:26,101
Mitä se tarkoittaa?
-En identifioidu mieheksi.
359
00:20:27,102 --> 00:20:30,522
Mikä on kohtelias tapa puhutella sinua?
360
00:20:30,605 --> 00:20:32,482
Pronominini ovat he/she/they.
361
00:20:32,565 --> 00:20:37,404
Tyypillisesti ei-binääristä henkilöä
ei puhutella sanoilla "herra" tai "mies".
362
00:20:37,487 --> 00:20:40,448
Niinkö?
-Jos olet epävarma, voit kysyä.
363
00:20:40,532 --> 00:20:42,826
Pahastuuko joku, jos kysyn?
364
00:20:42,909 --> 00:20:45,120
Ei. Voin kuitenkin kertoa,
365
00:20:45,203 --> 00:20:48,873
etten itsekään tiennyt asiasta,
ennen kuin olin kolmekymppinen.
366
00:20:49,416 --> 00:20:51,668
On normaalia, etteivät ihmiset tiedä.
367
00:20:51,751 --> 00:20:56,214
Iso osa persoonaani on se,
että haluan aina olla erittäin kohtelias.
368
00:20:56,298 --> 00:20:58,133
En halua loukata ketään.
369
00:20:58,216 --> 00:21:02,053
Haluan saada Joshin tajuamaan,
että sukupuoli on konstruktio.
370
00:21:02,137 --> 00:21:06,391
Minkä ikäisenä tulit kaapista ulos?
-Olin silloin aika nuori.
371
00:21:06,474 --> 00:21:08,810
Kuvittele minut kuusivuotiaana.
372
00:21:11,021 --> 00:21:13,398
Olin melko samanlainen kuin nyt.
373
00:21:13,481 --> 00:21:17,444
Hän voi oppia hyväksymään,
että monenlaiset ihmiset pitävät korkoja.
374
00:21:17,527 --> 00:21:19,029
Teetkö nyt raitoja?
375
00:21:19,112 --> 00:21:23,700
Ranskalaisen tekniikan nimi on
balayage. Se tarkoittaa pyyhkimistä.
376
00:21:23,783 --> 00:21:26,953
Se näyttää folioraitoja luonnollisemmalta.
377
00:21:28,538 --> 00:21:30,665
Hiuksesi näyttävät kauniilta.
378
00:21:33,501 --> 00:21:37,672
Loppupäivän tavoitteeni on
olla ensimmäinen republikaaniystäväsi.
379
00:21:37,756 --> 00:21:38,798
Sinähän olet jo.
380
00:21:38,882 --> 00:21:40,342
Onko Pretty Woman tuttu?
381
00:21:40,425 --> 00:21:43,386
Se on klassikko.
-Tämä on kauneusmontaasisi.
382
00:21:48,641 --> 00:21:52,228
Onko kynsiäsi koskaan laitettu?
-Tämä on ensimmäinen kerta.
383
00:21:52,312 --> 00:21:55,023
Yleensä poistan lian taskuveitsellä.
384
00:21:55,106 --> 00:21:57,442
Voi luoja.
-Se toimii yllättävän hyvin.
385
00:21:59,944 --> 00:22:03,198
Tämä on elämäsi parasta aikaa.
-Tämä on täydellistä.
386
00:22:03,281 --> 00:22:10,080
Haluan, että valitset minulle tuotteet,
jotten valitse itselleni mitään väärää.
387
00:22:10,163 --> 00:22:13,416
Otan tämän vakavasti.
-Pidän siitä piirteestä sinussa.
388
00:22:13,500 --> 00:22:16,961
Tuntuiko tuo upean rentouttavalta?
-Se tuntui hyvältä.
389
00:22:17,962 --> 00:22:19,923
Aloitan klassisen lähtölaskennan.
390
00:22:20,006 --> 00:22:22,884
Kolme, kaksi ja…
391
00:22:22,967 --> 00:22:24,302
Tässä on uusi Josh.
392
00:22:27,389 --> 00:22:31,476
Tuntuu puhtaammalta. Saanko koskea?
-Anna mennä vain.
393
00:22:31,559 --> 00:22:32,602
Olen helpottunut.
394
00:22:32,685 --> 00:22:36,564
Minua pelotti erityisesti se,
että raidat olisivat violetteja.
395
00:22:36,648 --> 00:22:39,025
Värjäsin juuren omalla luonnonvärilläsi.
396
00:22:39,109 --> 00:22:41,736
Sekoitus ei ole kovin selkeä.
-Ymmärrän.
397
00:22:41,820 --> 00:22:44,447
Enkö suoriutunutkin hyvin?
-Olen vaikuttunut.
398
00:22:45,782 --> 00:22:48,410
Näytät upealta.
-Kiitos.
399
00:22:48,493 --> 00:22:52,997
Milloin olet viimeksi tuntenut itsesi
upeammaksi kuin tällä hetkellä?
400
00:22:53,081 --> 00:22:54,874
En koskaan. Kiitos sinun.
401
00:22:56,167 --> 00:22:58,461
Voimme halata ihan vähän. Ei hätää.
402
00:22:58,545 --> 00:22:59,879
Tulehan nyt.
403
00:23:04,843 --> 00:23:09,305
Paikka on mahtava. Täällä tehdään
puutöitä, CNC-leikkausta sekä huonekaluja.
404
00:23:10,181 --> 00:23:13,226
Halusin tehdä suvullesi oman vaakunan.
405
00:23:13,309 --> 00:23:16,521
Sukunimesi tarkoittaa soturia.
Tästä tulee soturikilpi.
406
00:23:16,604 --> 00:23:17,564
Mahtavaa.
407
00:23:17,647 --> 00:23:19,858
Josh haluaisi perustaa perheen.
408
00:23:19,941 --> 00:23:25,822
Haluan antaa hänelle vaakunan muodossa
fyysisen ilmentymän perinnön jatkamisesta.
409
00:23:25,905 --> 00:23:29,784
Kilpi tulee näyttämään tältä.
Perheesi nimi on yläpuolella.
410
00:23:29,868 --> 00:23:34,581
Erikoisjoukkojen salama edustaa sitä,
kuka olet ja olet joskus ollut.
411
00:23:34,664 --> 00:23:40,420
Minusta eniten näistä kahdesta
kuitenkin tammi erottuu enemmän.
412
00:23:40,503 --> 00:23:44,466
Pidän niistä siitä syystä,
että näin niitä todella paljon maillasi.
413
00:23:44,549 --> 00:23:50,763
Se edustaa maidesi ja rakentamisen
lisäksi kasvua ja sukupuuta.
414
00:23:50,847 --> 00:23:53,308
Kuulostaa mahtavalta.
-Mistä pidät eniten?
415
00:23:53,391 --> 00:23:54,642
Pidän puusta.
416
00:23:55,310 --> 00:23:59,355
Tykkään muistella menneisyyttä,
mutta olen myös innoissani tulevasta.
417
00:23:59,439 --> 00:24:03,526
On hienoa rakentaa sellaista,
jonka voi antaa seuraavalle polvelle.
418
00:24:03,610 --> 00:24:06,779
Mahtavaa. Minulla on jotain, mitä odottaa.
419
00:24:06,863 --> 00:24:09,407
Jännittävää, vankkaa ja puusta tehtyä.
420
00:24:09,491 --> 00:24:11,951
Tästä tulee mahtava perintökalu.
421
00:24:12,035 --> 00:24:14,245
Olen innoissani.
-Kiva, että tykkäät.
422
00:24:14,329 --> 00:24:15,246
PÄIVÄ 3
423
00:24:15,330 --> 00:24:19,375
JOS PIDÄT ITSESTÄSI HUOLEHTIMISTA
ITSEKKÄÄNÄ, MUUTA MIELESI
424
00:24:25,048 --> 00:24:28,176
Mikä tämä paikka on?
-Sen nimi on Estilo.
425
00:24:28,259 --> 00:24:32,305
Sinulla on jo oma pukeutumistyylisi,
mutta muutamme sitä hieman.
426
00:24:32,388 --> 00:24:33,681
Mene sinä ensin.
427
00:24:33,765 --> 00:24:37,185
Minua hieman jännittää
olla täällä ja katsella ympärilleni.
428
00:24:38,269 --> 00:24:41,189
Mikä sinua jännittää?
-En ole tottunut tällaiseen.
429
00:24:41,272 --> 00:24:44,984
Näetkö vaatekappaleita,
jotka eivät mielestäsi sopisi sinulle?
430
00:24:45,068 --> 00:24:47,862
En, mutta sovittamalla tietäisin heti.
431
00:24:47,946 --> 00:24:53,409
Sanoit, että olemme asiantuntijoita.
Sinun pitää antaa minulle mahdollisuus.
432
00:24:53,493 --> 00:24:55,703
Tuolla on lenkkarit.
-Emme ota niitä.
433
00:24:55,787 --> 00:24:58,623
Meidän täytyy tehdä kompromissi.
-Sen teemme.
434
00:24:58,706 --> 00:25:03,836
Sinä näytät muoti-ikonilta vaatteissasi,
mutta ne eivät ole yhtään minua.
435
00:25:03,920 --> 00:25:09,926
Josh ei halua vaikuttaa miltään muulta
kuin maskuliiniselta maajussilta.
436
00:25:10,009 --> 00:25:15,014
Hän on todella huolestunut siitä,
että saattaa näyttää epämiehekkäältä.
437
00:25:15,098 --> 00:25:19,102
Voit olla tyylikäs ilman,
että ihmiset epäilevät sinua homoksi.
438
00:25:19,185 --> 00:25:23,314
Voit näyttää hyvältä vaatteissasi.
-Ja tehdä vaikutuksen naisiin.
439
00:25:23,940 --> 00:25:28,278
Valitsin farkut, koska ne ovat sinua.
-Arvostan tuota.
440
00:25:28,361 --> 00:25:30,196
Leikkaus on hieman erilainen.
441
00:25:30,280 --> 00:25:34,993
Pelkkien t-paitojen sijaan
näissä on hieman yksityiskohtia.
442
00:25:35,076 --> 00:25:38,454
Ne ovat mielenkiintoisempia
kuin tavalliset t-paidat.
443
00:25:38,538 --> 00:25:40,999
Rintakarvat näkyvät hieman.
-Aivan.
444
00:25:41,082 --> 00:25:44,544
Paitojen ei tarvitse olla
väljiä vaan riittävän sopivia.
445
00:25:44,627 --> 00:25:46,588
Voit esitellä lihaksiasi.
446
00:25:46,671 --> 00:25:50,717
Esittelen sinulle vaihtoehtoja.
Sinun pitää edes kokeilla niitä.
447
00:25:50,800 --> 00:25:54,095
Haluaisin tietää, miksi vihaat tällaisia.
448
00:25:54,178 --> 00:26:00,476
Ajattelen esi-isiäni saappaissa,
kun kiskon omat saappaani aamulla jalkaan.
449
00:26:00,560 --> 00:26:05,148
Ennen isääni ja isoisääni saappaita
käytti useampi texasilaisten sukupolvi.
450
00:26:05,231 --> 00:26:09,902
Esi-isäni tuskin olisivat pitäneet noita.
Kyse ei ole vain niiden ulkonäöstä.
451
00:26:09,986 --> 00:26:11,988
Kyse on juurista ja kotiseudusta.
452
00:26:12,071 --> 00:26:18,578
Toisaalta tällaisia ei ollut saatavilla
sinun isoisäsi ollessa vielä nuori.
453
00:26:18,661 --> 00:26:22,749
Olen valmistellut sinulle asun tänne.
Huikkaa, jos kaipaat apua.
454
00:26:22,832 --> 00:26:28,713
Yritän kunnioittaa häntä valitsemalla
mahdollisimman konservatiivisia vaatteita,
455
00:26:28,796 --> 00:26:31,049
jotka kuitenkin parantaisivat tyyliä.
456
00:26:32,091 --> 00:26:36,721
Saappaat eivät olekaan aivan kamalat,
mutta kaikki muu tuntuu todella tiukalta.
457
00:26:36,804 --> 00:26:39,140
Hiki tulee tästä läpi 12 minuutissa.
458
00:26:39,223 --> 00:26:40,683
Lisäksi kaluni näkyy.
459
00:26:40,767 --> 00:26:43,102
Minä en näe sitä.
-Näen sen peilistä.
460
00:26:43,186 --> 00:26:46,272
Se ei todellakaan näy.
-Minulla ei ole edes vyötä.
461
00:26:46,898 --> 00:26:50,193
Hän tuntuu silti vastustavan jopa tätä.
462
00:26:50,276 --> 00:26:52,612
Käytätkö aina vyötä?
-Joka päivä.
463
00:26:52,695 --> 00:26:56,491
Tyylin vai housujen kannattelun takia?
-Vyöhöni liittyy ylpeyttä.
464
00:26:56,574 --> 00:27:00,495
Vyön saa, kun on työskennellyt
kymmenen vuotta maatilalla.
465
00:27:00,578 --> 00:27:02,914
Laitanko paidan housuihin?
-Vain edestä.
466
00:27:04,290 --> 00:27:07,043
Tämä asu todella poikkeaa tavallisesta.
467
00:27:07,126 --> 00:27:10,088
Unohda se. Oletko mielestäsi komea?
468
00:27:10,171 --> 00:27:12,674
En näissä vaatteissa. Näytän golfaajalta.
469
00:27:15,510 --> 00:27:17,637
Onko paita häiritsevin tekijä?
470
00:27:17,720 --> 00:27:20,348
Taitaa olla.
-Hetkinen vain. Vaihdetaan se.
471
00:27:24,977 --> 00:27:26,979
Mitä pidät?
-Mitä sinä itse pidät?
472
00:27:27,063 --> 00:27:30,108
Tuntuu paljon paremmalta.
Nyt pystyn hengittämään.
473
00:27:30,817 --> 00:27:33,194
Paidan materiaali on hengittävää.
474
00:27:33,277 --> 00:27:37,573
Onko koko mielestäsi sinulle sopiva?
Nimittäin minun mielestäni se ei ole.
475
00:27:37,657 --> 00:27:41,494
Olkapään sauma on tässä.
Sen tuntee kovaa painamalla.
476
00:27:41,577 --> 00:27:43,830
Se kuuluu ylemmäs.
-Tähän kohtaan.
477
00:27:45,039 --> 00:27:46,708
Arvaa, mikä on ärsyttävää.
478
00:27:47,291 --> 00:27:49,377
En tykkää myöntää olevani väärässä.
479
00:27:49,460 --> 00:27:54,006
Nyt kuitenkin katson tätä paitaa,
ja se näyttää minunkin mielestäni isolta.
480
00:27:54,090 --> 00:27:56,884
Aivan. Kokeillaanko pienempää?
-Kokeillaan.
481
00:27:56,968 --> 00:28:02,765
Hän alkaa vihdoin tajuta voivansa
näyttää hyvältä ja silti maskuliiniselta.
482
00:28:02,849 --> 00:28:08,438
Hän on yhä maajussin näköinen,
mutta voi samalla pukeutua hyvin.
483
00:28:08,521 --> 00:28:11,315
Miltä nyt näyttää?
-Tuo on paljon parempi.
484
00:28:11,399 --> 00:28:15,445
Se on lähempänä olkapäitäsi.
-Vieläkin lähempänä.
485
00:28:15,528 --> 00:28:19,282
Isompi koko sai käsivartesi
näyttämään ohuilta kuin nuudelit.
486
00:28:19,365 --> 00:28:23,619
Tämä taas tuo käsivartesi esiin.
-En itse asiassa vihaa tätä.
487
00:28:25,705 --> 00:28:29,625
Otan tuon suurena kohteliaisuutena.
-Tämä tuntuu todella hyvältä.
488
00:28:29,709 --> 00:28:32,670
Minua vain huolestuttaa…
-Mikä? Jalatko?
489
00:28:32,754 --> 00:28:37,592
Hyväksyvätkö muut cowboyt tämän?
Jos menen maatilalle näissä vaatteissa…
490
00:28:37,675 --> 00:28:43,431
Voit käyttää maatilalla mitä vain.
Sen ulkopuolella teet vaikutuksen naisiin.
491
00:28:44,474 --> 00:28:46,100
Valitse asu sen mukaan.
492
00:28:46,684 --> 00:28:53,149
Sinulla tulee olemaan elämässäsi
työn lisäksi muutakin elämää kuten perhe.
493
00:28:53,232 --> 00:28:55,026
Arvostan ajatusta kovasti.
494
00:29:05,244 --> 00:29:07,580
Tule tänne, Neon. Vauhtia.
495
00:29:08,247 --> 00:29:10,833
Tämä on talomme. Keittiöni on tässä.
496
00:29:10,917 --> 00:29:14,837
Vihannekset voivat olla herkullisia,
terveellisiä. Ne ovat myös…
497
00:29:14,921 --> 00:29:16,631
Tylsiä.
-Ei tällä kertaa.
498
00:29:17,256 --> 00:29:21,344
Ymmärrän, että Josh saa syödä
herkullista wagyu-pihviä joka päivä.
499
00:29:21,427 --> 00:29:23,846
Mutta entä neljä muuta ruokaryhmää?
500
00:29:23,930 --> 00:29:28,518
Milloin viimeksi söit porkkanaa?
-Syötin sitä hevoselle. Ne pitävät niistä.
501
00:29:28,601 --> 00:29:32,563
Et siis edes syönyt sitä itse,
vaan syötit sen hevoselle.
502
00:29:32,647 --> 00:29:35,733
Haukkasimme siitä varmaan vuorotellen.
503
00:29:35,817 --> 00:29:40,071
Näiden pitäisi maistua paremmilta.
Valmistamme sateenkaariporkkanoita.
504
00:29:40,154 --> 00:29:43,616
Ensin ne kuoritaan kuorimaveitsellä.
505
00:29:43,699 --> 00:29:45,284
Varo kuitenkin sormiasi.
506
00:29:45,368 --> 00:29:50,206
Laitan pannulle voinokareen,
joka on noin ruokalusikallisen kokoinen.
507
00:29:50,289 --> 00:29:51,791
Käytän aina oliiviöljyä.
508
00:29:51,874 --> 00:29:55,586
Pyörittelen sitä ympäriinsä.
Se leviää tasaisesti koko pannulle.
509
00:29:55,670 --> 00:29:59,507
Naateista tulee pannulla rapeita.
Ne voi irrottaa lopuksi.
510
00:30:01,008 --> 00:30:03,010
Täydellistä. Lisätään suolaa.
511
00:30:04,262 --> 00:30:07,390
Miten voit olla pitämättä tästä?
-Hyvältä näyttää.
512
00:30:08,140 --> 00:30:10,810
Haluan näyttää hyvältä kokatessani.
513
00:30:10,893 --> 00:30:13,312
Tämä näyttää seksikkäältä.
-Ehdottomasti.
514
00:30:13,396 --> 00:30:17,400
Vaikken tiedä, mitä olen tekemässä,
näytän siltä kuin tietäisin.
515
00:30:17,483 --> 00:30:21,654
Tarkoitatko sitä, kun Kayla katselee?
Vai sitä, kun katsot työtäsi?
516
00:30:21,737 --> 00:30:26,367
Sitä, kun joku katselee minua.
-Kyse on siis turhamaisuudesta.
517
00:30:26,450 --> 00:30:32,498
Minulla ei ole hajuakaan, mitä teemme,
mutta sinä näytät ammattilaiselta.
518
00:30:32,582 --> 00:30:37,420
Pyyhe olkapäällä herättää kunnioitusta.
-Eikö? Se on hyvin käytännöllinen.
519
00:30:37,503 --> 00:30:43,092
Seuraavaksi valmistamme liemen,
jota voi käyttää kanan ja kalan kanssa.
520
00:30:43,175 --> 00:30:46,679
Oletko käyttänyt tuoretta timjamia?
-En ole.
521
00:30:46,762 --> 00:30:51,726
Ne kasvavat ylöspäin.
Sormea vedetään alaspäin vartta pitkin.
522
00:30:51,809 --> 00:30:55,563
Vartta ei tarvitse käyttää,
mutta lehdet heitetään pannulle.
523
00:30:55,646 --> 00:30:57,773
Käytämme siis vain lehdet.
524
00:30:57,857 --> 00:31:01,027
Kaikki maku on niissä.
Timjamia tarvitaan vain vähän.
525
00:31:01,110 --> 00:31:04,947
Sitten lisätään hunajaa.
-Ihan vain sellaisenaan.
526
00:31:05,031 --> 00:31:08,868
Lisään hunajan vasta nyt,
koska siinä on paljon sokeria.
527
00:31:08,951 --> 00:31:12,496
Tämä olisi palanut poroksi,
jos sitä olisi lisätty aiemmin.
528
00:31:12,580 --> 00:31:15,041
Pidätkö chilihiutaleista?
-Sekaan vain.
529
00:31:15,124 --> 00:31:16,125
Lisätään niitä.
530
00:31:17,335 --> 00:31:21,088
Sitten vihannekset pyöritellään liemessä.
531
00:31:21,172 --> 00:31:23,466
Pannua ravistellaan edestakaisin.
532
00:31:24,133 --> 00:31:25,134
Kokeile sinä.
533
00:31:27,386 --> 00:31:28,220
Sillä lailla!
534
00:31:28,304 --> 00:31:31,015
Näinkö?
-Tuo on itseluottamusta.
535
00:31:31,098 --> 00:31:35,394
Nyt voimme koostaa annokset.
Yksi on raaka ja toinen on puolikypsä.
536
00:31:35,478 --> 00:31:37,605
Osaat todellakin käsitellä karjaa.
537
00:31:37,688 --> 00:31:40,524
Tämä on lempiosani sitä kaikkea.
-Niinkö?
538
00:31:40,608 --> 00:31:46,364
Jos tämä pihvi osoittautuu hyväksi,
jokainen on tehnyt työnsä oikein.
539
00:31:46,447 --> 00:31:47,281
Ehdottomasti.
540
00:31:47,365 --> 00:31:52,912
Minusta hienointa on se,
että hän tuntee olevansa pomo.
541
00:31:54,622 --> 00:31:59,210
Olen eniten vaikuttunut porkkanoista.
Nämä ovat parhaita, mitä olen maistanut.
542
00:31:59,293 --> 00:32:00,544
Niinkö?
-Melko hyviä.
543
00:32:01,128 --> 00:32:05,257
Mausteisuus tulee esiin vasta lopussa.
-Ehdottomasti.
544
00:32:05,341 --> 00:32:07,176
Istu, Neon. Hyvä tyttö.
545
00:32:08,386 --> 00:32:09,595
Wagyu kelpaa sille.
546
00:32:31,617 --> 00:32:35,162
Käännetään päätyä niin,
että se on suorassa puihin nähden.
547
00:32:35,746 --> 00:32:41,085
Järjestin Joshille tilan, joka on erillään
muista tilalla työskentelevistä ihmisistä.
548
00:32:41,168 --> 00:32:46,424
Siellä hän voi keskittyä
parisuhteeseen ja ehkä jopa avioliittoon.
549
00:33:01,022 --> 00:33:02,690
Näytät aivan mahtavalta!
550
00:33:02,773 --> 00:33:05,067
Pidätkö asusta?
-Näytät hyvin komealta.
551
00:33:05,151 --> 00:33:07,111
Selvä. Nyt halataan.
552
00:33:07,194 --> 00:33:10,406
Etkö ole vielä tottunut halauksiin?
-Vähitellen.
553
00:33:10,489 --> 00:33:14,201
Tässä on Misty Harris.
-Josh Eilers. Mukava tavata.
554
00:33:14,285 --> 00:33:18,456
Hän on etiketti- ja elämäntapakouluttaja.
555
00:33:18,539 --> 00:33:23,627
Hän opettaa sinulle hienostuneita tapoja,
joita voit hyödyntää elämäsi aikana.
556
00:33:23,711 --> 00:33:29,050
Pidän siitä, että cowboyt juovat olutta,
ratsastavat hevosilla ja syövät lihaa.
557
00:33:29,133 --> 00:33:31,677
Josh kuitenkin haluaa seurustella,
558
00:33:31,761 --> 00:33:36,307
ja etiketin tunteminen auttaa häntä
olemaan sekä miehekäs että hyvätapainen.
559
00:33:36,390 --> 00:33:40,770
Mies istuu yleensä vasemmalla puolella.
-Selvä. Istun siis tässä.
560
00:33:40,853 --> 00:33:42,897
Mies vetää tuolin esiin naiselle.
561
00:33:43,564 --> 00:33:45,983
Nainen sujahtaa arvokkaasti tuoliinsa.
562
00:33:46,067 --> 00:33:49,737
Tuolia on tärkeää työntää vain kerran.
Nainen tekee itse loput.
563
00:33:49,820 --> 00:33:51,906
Sujahdan arvokkaasti tuoliin.
564
00:33:52,698 --> 00:33:55,993
Haarukat ovat aina vasemmalla.
-Vasemmalla. Selvä.
565
00:33:56,077 --> 00:33:57,787
Aloitetaan salaatilla ja keitolla.
566
00:33:57,870 --> 00:34:01,874
Ensimmäisenä syötävän annoksen
haarukka on aina ulommaisena.
567
00:34:03,042 --> 00:34:06,003
Miten syöt keittoa?
-Sekoittaisin sitä vähän.
568
00:34:06,087 --> 00:34:10,883
Sitä kauhotaan ylöspäin pohjaa raapien.
Sitten se viedään suuta kohti.
569
00:34:10,966 --> 00:34:15,304
Siten keitto ei valu.
-Muuten paita sotkeentuu nopeasti.
570
00:34:15,387 --> 00:34:19,391
Mitä tekisit leivälläsi?
-Kastaisin sen varmaankin keittoon.
571
00:34:19,475 --> 00:34:21,852
Minäkin kastaisin leivän keittoon!
572
00:34:22,728 --> 00:34:25,022
Keittoon pudotettu pala lusikoidaan.
573
00:34:25,106 --> 00:34:28,776
Voiko likaisen lusikan laittaa pöydälle?
-Ei milloinkaan.
574
00:34:28,859 --> 00:34:30,903
Pitäisi tehdä muistiinpanoja.
575
00:34:32,446 --> 00:34:38,035
Josh heittäytyy etikettikoulutukseen.
Hän kyselee ja on kiinnostunut.
576
00:34:38,619 --> 00:34:39,829
Tartu siihen.
577
00:34:40,329 --> 00:34:41,330
Käännä se.
578
00:34:42,248 --> 00:34:45,251
Ole hyvä vain, Joshin tuleva kumppani.
579
00:34:45,334 --> 00:34:49,630
Aterimet laitetaan ristiin,
mikäli ruokailu on vielä kesken.
580
00:34:49,713 --> 00:34:54,468
Ne laitetaan näin, kun on valmis.
Se on sanaton viesti tarjoilijalle.
581
00:34:54,552 --> 00:34:58,430
Lautasliina laitetaan myös
lopuksi lautasen vasemmalle puolelle.
582
00:34:58,514 --> 00:34:59,807
Opimme paljon uutta.
583
00:35:00,766 --> 00:35:01,934
Kippistetäänkö?
584
00:35:02,560 --> 00:35:03,602
Hellästi.
585
00:35:03,686 --> 00:35:06,230
Laseja ei kopauteta. Ne nostetaan.
586
00:35:06,313 --> 00:35:08,732
Nostetaan malja.
-Kippis kaikille.
587
00:35:08,816 --> 00:35:11,527
Luulitteko tosiaan, että tämä jäisi tähän?
588
00:35:11,610 --> 00:35:14,196
Meidän pitää vielä avautua toisillemme.
589
00:35:14,280 --> 00:35:16,073
Pelkään ainoastaan sinua.
590
00:35:16,699 --> 00:35:18,367
Miksi muka pelkäisit minua?
591
00:35:18,450 --> 00:35:21,704
En puhu tunteistani ihan joka päivä.
-Ymmärrän.
592
00:35:21,787 --> 00:35:26,417
Nyt pitää selvittää perinpohjaisesti,
mikseivät Joshin teot ja sanat kohtaa,
593
00:35:26,500 --> 00:35:31,380
vaikka hän unelmoi tulevaisuudessa
perheen perustamisesta ja lapsista.
594
00:35:31,463 --> 00:35:34,884
En ole koskaan oikein ajatellut itseäni.
595
00:35:36,343 --> 00:35:40,055
Voinko juoda ensin?
-Juodaan yhdessä.
596
00:35:40,139 --> 00:35:43,976
Kippis. Laseja ei saa kopauttaa.
-Opimme sen etikettitunnilla.
597
00:35:44,059 --> 00:35:48,647
Koulutus oli huomaavaisin asia,
joka minulle on tehty pitkään aikaan.
598
00:35:48,731 --> 00:35:49,607
Kiva kuulla.
599
00:35:49,690 --> 00:35:52,026
Olen aina asettanut muut itseni edelle.
600
00:35:52,109 --> 00:35:56,155
Olet ollut kauan toisella sijalla
oman elämäsi tärkeysjärjestyksessä.
601
00:35:56,238 --> 00:36:01,952
En edes toisena. Olen ehkä 300. sijalla.
-Miltä tuntuu olla hännillä?
602
00:36:02,578 --> 00:36:06,290
Tunnen itseni kunnioitettavaksi
ja jotenkin ihailtavaksi.
603
00:36:06,373 --> 00:36:10,002
Ajattelet positiivisesti
kunnioitettavuutta ja ihailtavuutta.
604
00:36:10,085 --> 00:36:16,467
Olen kuitenkin itsekin ollut tilanteessa,
jossa olen jättänyt itseni toissijaiseksi.
605
00:36:17,092 --> 00:36:22,556
Kukaan ei voi elää niin. Vanhempienkin
pitää kunnioittaa ja rakastaa itseään.
606
00:36:22,640 --> 00:36:26,769
Sillä tavalla voit alkaa ottaa vastuuta
joka ikisestä ihmissuhteestasi.
607
00:36:27,811 --> 00:36:30,773
Otitko vastuuta suhteessa Kaylan kanssa?
608
00:36:31,482 --> 00:36:33,567
Olin niihin aikoihin rappiolla.
609
00:36:33,651 --> 00:36:36,028
Vilkuilin muita naisia. En olisi saanut.
610
00:36:37,780 --> 00:36:39,615
Hänen kanssaan oli helppo olla.
611
00:36:40,407 --> 00:36:44,828
Tajusin olevani peloissani
löydettyäni naisen, josta todella pidän.
612
00:36:45,496 --> 00:36:52,086
Olin hukassa. Pelkäsin sitoutumista,
kun aloimme puhua jopa avioliitosta.
613
00:36:52,169 --> 00:36:55,422
Eikö kaikkia muka pelota? Sinuakin?
614
00:36:55,506 --> 00:37:01,011
Ei. Luotan itseeni ja rakastan itseäni.
Siksi tiedän tekeväni oikeita päätöksiä.
615
00:37:01,095 --> 00:37:02,888
Saanko kysyä jotain?
-Saat.
616
00:37:02,972 --> 00:37:07,142
Mitä teit ensimmäisenä,
kun päätit alkaa rakastaa itseäsi?
617
00:37:07,226 --> 00:37:11,397
Ensin pitää ajatella tekemiäsi asioita,
jotka eivät tee sinulle hyvää.
618
00:37:12,106 --> 00:37:15,609
Join ennen paljon.
Käytin joskus bileissä huumeita.
619
00:37:15,693 --> 00:37:19,738
Tajusin, että ne teot eivät auttaneet
minua rakastamaan itseäni.
620
00:37:19,822 --> 00:37:22,449
Päällepäin vaikutin menestyneeltä.
621
00:37:22,533 --> 00:37:25,911
Peiliin katsoessa tajusin,
että pakkani ei ole kasassa.
622
00:37:26,578 --> 00:37:28,664
Meillä on samanlainen tausta.
623
00:37:29,748 --> 00:37:33,794
Voit kuitenkin päästä siitä yli,
kun alat rakastaa itseäsi enemmän.
624
00:37:34,420 --> 00:37:39,216
Ihmissuhteesi parantuvat heti,
kun alat vähitellen parantaa itseäsi.
625
00:37:40,050 --> 00:37:44,805
Sinun unelmasi on perustaa perhe,
ja Kayla oli osa sitä unelmaa.
626
00:37:47,099 --> 00:37:50,352
Oletko koskaan pyytänyt häneltä anteeksi?
-En koskaan.
627
00:37:50,936 --> 00:37:52,813
Voisitko soittaa Kaylalle?
628
00:37:53,605 --> 00:37:56,692
Älä pyydä anteeksi nyt.
Se pitää tehdä kasvotusten.
629
00:37:57,443 --> 00:38:02,364
Voit kutsua hänet luoksesi sanoen,
että haluat jutella hänen kanssaan.
630
00:38:02,448 --> 00:38:05,659
Ole yhtä rehellinen hänelle kuin minulle.
631
00:38:05,743 --> 00:38:09,038
Oli surullista kuulla,
ettei hän pyytänyt anteeksi.
632
00:38:09,121 --> 00:38:11,874
Hyvin moni ero jää keskeneräiseksi.
633
00:38:14,293 --> 00:38:15,127
Haloo?
634
00:38:16,295 --> 00:38:17,254
Mitä puuhailet?
635
00:38:18,714 --> 00:38:22,176
Rentoudun. Mitä itse puuhailet?
-Hengailen vain.
636
00:38:22,259 --> 00:38:26,013
Se tarkoittaa myös sitä,
ettei Josh päättänyt suhdetta kunnolla.
637
00:38:26,096 --> 00:38:31,352
Hän ei ole ottanut vastuuta teoistaan,
mikä on puolestaan aiheuttanut sen,
638
00:38:31,435 --> 00:38:33,687
ettei hän ole kasvanut tai parantunut.
639
00:38:33,771 --> 00:38:36,231
Haluaisitko viettää aikaa yhdessä?
640
00:38:37,399 --> 00:38:42,029
Omista teoista pitää ottaa vastuu
kasvaakseen ja parantuakseen.
641
00:38:42,654 --> 00:38:45,366
Ehdottomasti. Tulen sinne.
642
00:38:45,449 --> 00:38:47,493
Hienoa. Odotan innolla.
643
00:38:48,494 --> 00:38:52,289
Nyt hänen tekonsa ja sanansa kohtaavat,
644
00:38:52,373 --> 00:38:54,166
En malta odottaa.
-Samat sanat.
645
00:38:57,628 --> 00:39:01,840
Herkistytkö?
-En herkisty. Sanoinhan, etten itke.
646
00:39:01,924 --> 00:39:05,511
Silmäsi vetistyivät ensi kertaa.
-Allergian takia vain.
647
00:39:05,594 --> 00:39:07,137
PÄIVÄ 4
648
00:39:07,221 --> 00:39:12,351
SISUKKUUS ON SITÄ, MITÄ TEKEE
KOLMANNELLA JA NELJÄNNELLÄ YRITTÄMÄLLÄ
649
00:39:26,281 --> 00:39:28,617
Silmäsi ovat viimein sidotut.
650
00:39:28,700 --> 00:39:31,870
Menemme tännepäin. Käänny ympäri.
651
00:39:31,954 --> 00:39:33,747
Valmiina?
-Olen valmis.
652
00:39:33,831 --> 00:39:35,916
Antaa mennä.
-Yksi, kaksi, kolme!
653
00:39:40,045 --> 00:39:41,755
Tämä on aivan uusi talo.
654
00:39:43,048 --> 00:39:44,133
Oletko sanaton?
655
00:39:44,925 --> 00:39:48,178
En halua olla outo,
mutta tahdon halata teitä kaikkia.
656
00:39:49,930 --> 00:39:53,809
Kiva juttu!
-Se ei ole ollenkaan outoa!
657
00:39:54,560 --> 00:39:55,978
Aivan uskomatonta.
658
00:39:56,061 --> 00:39:57,729
Tämä on aivan mahtavaa.
659
00:39:57,813 --> 00:40:00,357
Voimmeko katsoa lähemmin?
-Mennään sisälle.
660
00:40:07,364 --> 00:40:09,575
Eikö olekin upea?
-Tätä te teette.
661
00:40:09,658 --> 00:40:11,869
Sinulla on keittiö.
-Voimme jo nauraa.
662
00:40:11,952 --> 00:40:16,039
Ajattele. Sinulla on toimiva keittiö
ja raidat kehystämässä kasvojasi.
663
00:40:16,123 --> 00:40:18,625
Kuka voisi edes pyytää enempää?
664
00:40:18,709 --> 00:40:21,462
Täällä voit rentoutua ja nauttia iltaisin.
665
00:40:21,545 --> 00:40:24,965
Voit katsoa Netflixiä ja chillata.
Bobby rakensi sen käsin.
666
00:40:26,467 --> 00:40:30,095
Työryhmän jäsen maalasi tämän sinulle.
-Se on aivan mahtava.
667
00:40:30,179 --> 00:40:31,763
Jatketaanko?
668
00:40:31,847 --> 00:40:33,599
Ihka oikea kylpyhuone.
669
00:40:33,682 --> 00:40:36,393
Tila on pieni,
mutta säilytystilaa on paljon.
670
00:40:37,227 --> 00:40:38,145
Onpa mahtavaa.
671
00:40:38,228 --> 00:40:41,565
Mennään sitten viimeiseen tilaan.
672
00:40:41,648 --> 00:40:42,983
Uusi makuuhuoneesi.
673
00:40:43,692 --> 00:40:50,073
Kaappi, säilytystilaa ja kasveja.
Nurkkaikkunat luovat ison tilan tuntua.
674
00:40:50,157 --> 00:40:52,159
Tämä on aivan uskomatonta.
675
00:40:52,242 --> 00:40:56,163
Yksityiskohdat ovat aivan mielettömiä.
676
00:40:57,331 --> 00:41:03,921
Yksi lempiasioistani täällä on nyt
sukusi uusi vaakuna. Se on perintösi.
677
00:41:04,004 --> 00:41:09,968
Se on hieno antaa tuleville sukupolville.
-Se kuluu upeasti ajan saatossa.
678
00:41:10,052 --> 00:41:14,806
Voin laittaa ruokaa ulkona.
Täällähän on pesuallaskin ja kaikkea.
679
00:41:14,890 --> 00:41:16,183
Uskomatonta.
680
00:41:16,767 --> 00:41:22,147
Päätin tehdä sinulle
heteromiehen kestävän ohjelapun,
681
00:41:22,231 --> 00:41:24,858
jossa lukee ihonhoidon eri vaiheet.
682
00:41:24,942 --> 00:41:28,612
Jos aikaa on rajallisesti,
tämä rutiini hoituu nopeasti.
683
00:41:29,780 --> 00:41:35,244
Tässä on veteen sekoitettua hoitoainetta,
joka on uusi suosikkini kiharoille.
684
00:41:35,327 --> 00:41:37,287
Se virkistää hiusten ilmettä.
685
00:41:37,371 --> 00:41:39,831
Jätetäänkö se hiuksiin?
-Jätetään.
686
00:41:39,915 --> 00:41:42,501
Laitan tätä hieman kädellesi.
687
00:41:42,584 --> 00:41:44,545
Aloita latvoista.
-Takaako?
688
00:41:44,628 --> 00:41:45,796
Hyvältä näyttää.
689
00:41:45,879 --> 00:41:48,006
Näinkö? Tästäkö?
-Puristele tukkaa.
690
00:41:48,090 --> 00:41:49,466
Tule tänne.
-Kiitos.
691
00:41:49,550 --> 00:41:54,721
Minulla oli hauskaa.
Tuo halaus tuntui jo rennommalta.
692
00:41:55,973 --> 00:41:58,934
Tavatessamme minua jännitti kovasti.
693
00:41:59,017 --> 00:41:59,893
Huomasin.
694
00:41:59,977 --> 00:42:03,438
Oloni oli mukavampi
vietettyämme kuusi tuntia kampaamossa.
695
00:42:03,522 --> 00:42:05,274
Nyt tuntuu jo mukavalta.
696
00:42:05,357 --> 00:42:09,027
Teit itse asiassa juuri sen,
minkä lupasit. Et puhunut paskaa.
697
00:42:09,111 --> 00:42:10,445
Teit muistilapunkin.
698
00:42:10,529 --> 00:42:14,491
Sinä autoit minua ja välitit minusta.
Se on minusta melko hienoa.
699
00:42:14,575 --> 00:42:20,080
En halua tehdä oloasi epämukavaksi,
mutta kun vedit äsken hiukset taakse…
700
00:42:20,163 --> 00:42:21,540
Tuo oli kohteliaisuus.
701
00:42:21,623 --> 00:42:24,751
Tuo vetoaa Kaylaan ja muihin naisiin.
-Ehkä teen noin.
702
00:42:25,377 --> 00:42:27,045
Teinkö sen tälle puolelle?
703
00:42:28,839 --> 00:42:32,384
Näittekö tuon? Entä te kotikatsomoissa?
704
00:42:32,467 --> 00:42:35,512
Mitä tapahtui?
-Näytä sama Antonille.
705
00:42:38,849 --> 00:42:40,976
Kiitos paljon.
-Pitäkää hauskaa.
706
00:42:42,185 --> 00:42:46,064
Puhut Kaylalle tärkeistä asioista.
-Mikä pelisuunnitelmamme on?
707
00:42:46,148 --> 00:42:48,275
Voit vastata tuohon itse.
708
00:42:49,943 --> 00:42:54,072
Totta puhuen haluan pyytää anteeksi.
-Täydellistä.
709
00:42:54,156 --> 00:42:58,535
Tällä kertaa tarkoitan sitä.
Olen aina sanonut sen vain ohimennen.
710
00:42:59,161 --> 00:43:03,373
Haluan katsoa häntä silmiin
ja pahoitella sitä, etten ollut hyvä mies.
711
00:43:03,457 --> 00:43:07,210
Sinun pitää pyytää anteeksi tosissasi.
712
00:43:07,294 --> 00:43:10,047
Haluat, että hyväksyn totuuden.
-Hyväksy se.
713
00:43:10,130 --> 00:43:12,299
Se toimii vain siten.
-Hyväksyn sen.
714
00:43:12,382 --> 00:43:17,304
Anteeksipyynnön yhteyteen
ei koskaan kuulu muttia tai jossittelua.
715
00:43:17,387 --> 00:43:20,140
Anteeksipyyntö on vastuun ottamista.
716
00:43:20,223 --> 00:43:23,644
Se kertoo muille sen,
että ymmärtää omat tekonsa.
717
00:43:23,727 --> 00:43:28,273
Oletko koskaan tehnyt tällaista?
-En, joten minua jännittää.
718
00:43:30,817 --> 00:43:33,070
Anteeksi häiriö. Vaihdetaan vaatteet.
719
00:43:34,696 --> 00:43:36,698
Onko sinusta tulossa halaaja?
-Ei.
720
00:43:38,200 --> 00:43:39,951
Pidät minusta eniten.
721
00:43:41,286 --> 00:43:43,705
Olit eniten huolissasi kengistä.
722
00:43:43,789 --> 00:43:48,669
Tämä on tyylikäs versio cowboy-saappaista.
723
00:43:48,752 --> 00:43:50,962
Ne tosin eivät ole työkäyttöön.
724
00:43:51,046 --> 00:43:56,259
Olisi hienoa, jos pitäisi näitä
käydessäsi vaikkapa treffeillä.
725
00:43:56,343 --> 00:44:00,931
Kaikki on hyvin neutraalia
ja sopii poikkeuksetta paitaasi.
726
00:44:01,014 --> 00:44:04,101
Hyvä. Et lähtenyt keulimaan.
-Kokeillaan tätä.
727
00:44:05,686 --> 00:44:09,189
Kas niin! Oletteko valmiita?
-Tietenkin olemme!
728
00:44:10,607 --> 00:44:12,901
Katsokaa tuota komistusta!
729
00:44:14,986 --> 00:44:16,655
Kävelet Kaylaa kohti.
730
00:44:16,738 --> 00:44:18,573
Näytät hyvältä!
-Pyörähdä!
731
00:44:18,657 --> 00:44:20,909
Mailla tallustelee huippumalli.
732
00:44:20,992 --> 00:44:23,995
Onko tuo puuvillakreppiä? Upea puku.
-Onpa hyvinkin.
733
00:44:24,079 --> 00:44:27,124
Tämä on hyvä kakkonen napapaidalle.
734
00:44:27,207 --> 00:44:29,459
Katsotaanko viimeinen asu? Hienoa.
735
00:44:29,543 --> 00:44:32,838
Tämä on napapaita.
-Haluamme napapaidan!
736
00:44:37,134 --> 00:44:39,720
Kolmas on Tanin upea pylly farkuissa.
737
00:44:40,387 --> 00:44:42,431
Kiitos. Täältä tulee Josh!
738
00:44:45,142 --> 00:44:47,436
Onko paita mokkanahkaa?
-Sitä juuri!
739
00:44:47,519 --> 00:44:51,231
Pidin Joshin mukavuusalueen tuntumassa.
740
00:44:51,314 --> 00:44:52,482
Pidän tästä.
-Hyvä.
741
00:44:52,566 --> 00:44:54,526
Miltä tukka näyttää?
-Olet upea!
742
00:44:54,609 --> 00:44:57,112
Kiitos.
-Nyt meidän pitää lähteä.
743
00:44:57,195 --> 00:44:58,447
Joshy.
744
00:44:58,530 --> 00:45:00,782
Tulitte tänne melkoisella rytinällä.
745
00:45:00,866 --> 00:45:03,034
Opin kuitenkin paljon tunteistani.
746
00:45:03,910 --> 00:45:05,912
Kiitos siis teille.
747
00:45:05,996 --> 00:45:09,916
Tarkoitan sitä koko sydämestäni.
Olen jo surullinen lähdöstänne.
748
00:45:10,000 --> 00:45:13,670
Kiitos ystävyydestänne.
-Se kestää loppuelämän.
749
00:45:13,754 --> 00:45:18,216
Kiitos, kun avauduit meille
ja kysyit miljoona kysymystä kaikesta.
750
00:45:19,384 --> 00:45:20,427
Pystyt tähän.
751
00:45:21,428 --> 00:45:23,138
Kiitos.
-Heippa, Josh.
752
00:45:23,221 --> 00:45:25,682
Pidä hauskaa illalla.
-Ihanaa iltaa!
753
00:45:25,766 --> 00:45:27,267
Heippa, muru!
754
00:45:27,350 --> 00:45:31,772
Hän on hienoimpia töitämme koskaan.
-Hän näyttää todella hyvältä.
755
00:45:31,855 --> 00:45:34,149
Laita napapaita päälle. Olet rakas!
756
00:45:35,984 --> 00:45:37,694
UUSI JOSH
757
00:45:37,778 --> 00:45:42,073
ANNA HUULIESI LAUSUA SE,
MITÄ SYDÄMESI AJATTELEE
758
00:45:42,741 --> 00:45:45,494
Wagyu on herkullista.
-Olkaa hyvät.
759
00:45:45,994 --> 00:45:48,246
Tämä näyttää ihanalta.
-Eipä kestä.
760
00:45:48,789 --> 00:45:50,457
Tänne, Neon.
761
00:45:50,540 --> 00:45:54,878
Bobby, Johnny, Tanny ja Antoni.
762
00:45:54,961 --> 00:45:55,962
Tulehan.
763
00:45:56,046 --> 00:45:59,674
Tuletko sinäkin?
-Katsokaa tuota hymyä.
764
00:45:59,758 --> 00:46:01,009
Aloitetaanko?
765
00:46:03,011 --> 00:46:05,639
Hän on komea.
-Tukka on upea.
766
00:46:05,722 --> 00:46:07,140
Tukka tosiaan on upea.
767
00:46:08,141 --> 00:46:10,101
Talo näyttää mahtavalta, Bobby.
768
00:46:10,185 --> 00:46:12,813
Haluan muuttaa sinne.
-Se todella on kaunis.
769
00:46:14,523 --> 00:46:17,818
Jestas. Onko tämä tosielämää?
770
00:46:18,902 --> 00:46:23,031
Hyvänen aika. Ja hyvänen aika sinullekin.
771
00:46:23,114 --> 00:46:25,992
Mitä kuuluu? Näytän sinulle yhden jutun.
772
00:46:26,076 --> 00:46:28,453
Mitä ihmettä? Partasi on kuin…
773
00:46:28,537 --> 00:46:31,665
Pidätkö siitä?
-Tämähän on mahtavaa.
774
00:46:32,374 --> 00:46:36,211
Alan itkeä. Tämä on mieletöntä.
-Tule tänne. Laitan meille ruokaa.
775
00:46:36,294 --> 00:46:39,422
Hän on aivan upea.
-Hän tosiaan on jumalaisen kaunis.
776
00:46:39,506 --> 00:46:42,968
Tämähän on… Olen aivan sanaton.
777
00:46:45,262 --> 00:46:48,348
Kippis. Kiitos, kun tulit luokseni.
778
00:46:48,431 --> 00:46:50,767
He ovat söpö pari.
-Niin ovatkin.
779
00:46:50,851 --> 00:46:54,896
Täällä on sohva.
-Onko sinulla koskaan ollut oikeaa sohvaa?
780
00:46:54,980 --> 00:46:57,482
Tämä on ensimmäinen kerta. Jännittävää.
781
00:46:58,400 --> 00:47:02,153
Miten hän kesti edellistä kotia?
-Älä muuta sano.
782
00:47:03,071 --> 00:47:05,740
Pesitkö hiuksesi?
-Pesin. Pidätkö niistä?
783
00:47:05,824 --> 00:47:07,701
Ne ovat kauniit.
-Haista niitä.
784
00:47:09,411 --> 00:47:10,912
Tuoksuu miehekkäältä.
785
00:47:10,996 --> 00:47:14,457
Hän pelkäsi haistaa hiuksia,
mutta nyt hän nauttii siitä.
786
00:47:16,084 --> 00:47:19,337
Ole hyvä ja istu.
-Kiitos.
787
00:47:19,421 --> 00:47:21,089
Kerran.
-Unelmien prinssi.
788
00:47:21,172 --> 00:47:23,758
Annan kattauksesta täyden kympin.
789
00:47:24,301 --> 00:47:26,428
Näytät aivan upealta.
-Niin sinäkin!
790
00:47:27,053 --> 00:47:29,556
Olet kaunis. Niin on muuten pyllysikin.
791
00:47:29,639 --> 00:47:32,642
Farkut todella imartelevat… Tiedät kyllä.
792
00:47:34,978 --> 00:47:37,939
Hänellä tosiaan on lihaksikas pylly.
793
00:47:38,023 --> 00:47:41,776
Kokemus oli aivan mahtava.
Se sai minut ajattelemaan asioita.
794
00:47:42,402 --> 00:47:47,115
En ole aiemmin ajatellut sitä,
etten ole pyytänyt eroamme anteeksi.
795
00:47:49,159 --> 00:47:50,535
Halusin sinun tietävän,
796
00:47:52,412 --> 00:47:54,497
että olen todella pahoillani.
797
00:47:56,833 --> 00:47:59,753
Anteeksi, että olin epärehellinen.
798
00:48:02,589 --> 00:48:04,049
Koko suhteemme ajan -
799
00:48:05,050 --> 00:48:06,885
sinä olit aivan mahtava.
800
00:48:06,968 --> 00:48:12,766
Olit haluamani nainen,
mutta minä en ollut haluamasi mies.
801
00:48:12,849 --> 00:48:15,477
Sain sinut kuitenkin uskomaan niin.
802
00:48:16,311 --> 00:48:18,647
Anteeksi, että johdin sinua harhaan.
803
00:48:19,481 --> 00:48:21,316
Anteeksi, että vilkuilin muita.
804
00:48:22,651 --> 00:48:23,652
Olen pahoillani.
805
00:48:24,778 --> 00:48:26,613
Pidän sinusta aivan valtavasti.
806
00:48:27,280 --> 00:48:28,740
Yritän olla parempi.
807
00:48:29,282 --> 00:48:34,329
Vaikeinta tämän viikon aikana oli se,
että yritin ajatella menneitä tekojani.
808
00:48:34,913 --> 00:48:37,874
Ongelmani taitaa olla se,
etten rakastanut itseäni.
809
00:48:39,084 --> 00:48:40,710
Minun pitää opetella sitä.
810
00:48:41,753 --> 00:48:44,756
Loppusilaus.
-Hän sai viimein vastauksen.
811
00:48:44,839 --> 00:48:48,718
Kyse ei ollut Kaylasta vaan siitä,
ettei hän rakastanut itseään.
812
00:48:50,553 --> 00:48:56,142
Hyväksyn anteeksipyyntösi.
Haluaisin olla osa uutta elämääsi.
813
00:48:56,226 --> 00:48:59,062
Tuen sinua kaikin mahdollisin keinoin.
814
00:48:59,688 --> 00:49:00,522
Olet enkeli.
815
00:49:01,106 --> 00:49:04,234
Toivon, että Josh kehittää itseään aina.
816
00:49:04,317 --> 00:49:08,113
Vaimon ja perheen toivominen
on itsessään pelkkää sanahelinää.
817
00:49:08,196 --> 00:49:11,116
Asiaa pitää valmistella ja työstää.
818
00:49:11,199 --> 00:49:15,787
Autoimme hänet oikealle polulle,
jotta hän voi löytää tiensä kotiin.
819
00:49:17,455 --> 00:49:19,165
MUOTIVINKKI
820
00:49:19,249 --> 00:49:21,793
VANHANAIKAINEN MUTTA AINA TYYLIKÄS
821
00:49:21,876 --> 00:49:26,923
Oletko ikinä ollut täydellisessä paikassa
ja puku päällä tietämättä, mitä joisit?
822
00:49:27,007 --> 00:49:30,135
Maistuisiko Old Fashioned -klassikkojuoma?
823
00:49:30,218 --> 00:49:33,930
Juoma tehdään Old Fashioned -lasiin,
johon laitetaan sokeripala.
824
00:49:34,014 --> 00:49:35,765
Pari tippaa katkeroa.
825
00:49:35,849 --> 00:49:37,934
Kolmesta neljään tilkkaa vettä.
826
00:49:39,769 --> 00:49:42,522
Drinkki tehdään rukiista tai bourbonista.
827
00:49:42,605 --> 00:49:44,858
Tänään käytämme viskiä.
828
00:49:44,941 --> 00:49:46,317
Muutama jääkuutio.
829
00:49:46,401 --> 00:49:49,863
Isot jääkuutiot estävät
drinkin liiallisen laimentumisen.
830
00:49:49,946 --> 00:49:52,824
Lopuksi tuoreen appelsiinin kuorta.
831
00:49:54,576 --> 00:49:56,578
Old Fashioned -drinkki on valmis.
832
00:49:56,661 --> 00:49:58,413
Kippis kaikille.
833
00:50:52,425 --> 00:50:57,430
Tekstitys: Milka-Maria Mauranen