1 00:00:06,424 --> 00:00:08,926 NETFLIX-SARJA 2 00:00:11,054 --> 00:00:13,056 FAB FIVEN PÄÄMAJA 3 00:00:17,185 --> 00:00:21,147 Antoni, teitkö meille munatacoja? 4 00:00:21,230 --> 00:00:23,107 Tai aamiaistacoja. 5 00:00:23,191 --> 00:00:25,109 Teknisesti ottaen munatacoja. 6 00:00:25,193 --> 00:00:27,570 Munatacoja. Don't ya know, there? 7 00:00:31,491 --> 00:00:33,659 Saimme uuden asiakirjan. 8 00:00:33,743 --> 00:00:36,913 Onko suut täynnä? Hyvä. Saan lukea rauhassa. 9 00:00:38,247 --> 00:00:41,000 Tällä viikolla sankarimme on Josh Eilers. 10 00:00:42,210 --> 00:00:44,003 Vauhtia. Sisään siitä. 11 00:00:44,087 --> 00:00:47,673 Nimeni on Josh. Olen 33-vuotias ja asun Texasin Austinissa. 12 00:00:48,758 --> 00:00:51,260 Hän on Ranger Cattle -tilan perustaja. 13 00:00:51,344 --> 00:00:55,848 Tila tuottaa ja toimittaa wagyu-naudanlihaa kaikkialle Texasiin. 14 00:00:55,932 --> 00:00:59,185 Se on kallista ja parasta maailmassa. 15 00:00:59,268 --> 00:01:02,605 Hän on siis cowboy. -Menin naimisiin sellaisen kanssa. 16 00:01:02,688 --> 00:01:06,567 Pidän maatilassa eniten siitä, että se tekee minut ylpeäksi. 17 00:01:06,651 --> 00:01:08,194 Menehän nyt. Sillä lailla. 18 00:01:08,277 --> 00:01:10,321 Kasvatamme Texasin parasta nautaa. 19 00:01:10,905 --> 00:01:14,325 Sinkkumiehen ilmoitti mukaan hänen ex-tyttöystävänsä Kayla. 20 00:01:14,408 --> 00:01:18,996 Hänen elämänsä on yhtä sotkua, ja hän kaipaa apua kaikilla osa-alueilla. 21 00:01:19,080 --> 00:01:20,998 Hänellä on Peter Pan -syndrooma. 22 00:01:21,082 --> 00:01:24,043 Hänen unelmanaisensa on yhä hänen liikekumppaninsa. 23 00:01:24,127 --> 00:01:26,629 Se on minusta mielenkiintoista. 24 00:01:26,712 --> 00:01:32,635 Olet markkinointijohtaja. Selvitä siis, miten saat kaiken tiedon yhteen kuvaan. 25 00:01:32,718 --> 00:01:34,971 Josh ja minä seurustelimme muinoin. 26 00:01:35,054 --> 00:01:37,849 Hän on aito ja hurmaava texasilaismies. 27 00:01:37,932 --> 00:01:40,476 Hän kuitenkin flirttailee muille naisille. 28 00:01:40,560 --> 00:01:42,812 Hän ei ole valmis mihinkään pysyvään. 29 00:01:42,895 --> 00:01:46,065 Ilmoitin hänet mukaan syistä, joiden takia suhde ei toiminut. 30 00:01:46,149 --> 00:01:49,902 Meistä on silti tullut ystäviä, ja autan tilan markkinoinnissa. 31 00:01:52,780 --> 00:01:54,615 Miten meni? -Olet mahtava. 32 00:01:54,699 --> 00:01:57,785 Minä ja Kayla rakastuimme päätä pahkaa. 33 00:01:57,869 --> 00:02:01,747 Tein kuitenkin virheitä. En ollut se mies, jota hän etsi. 34 00:02:01,831 --> 00:02:03,791 Tulen aina katumaan sitä. 35 00:02:03,875 --> 00:02:07,879 Pitää selvittää sisintään, jotta ihmissuhteet voivat kukoistaa. 36 00:02:07,962 --> 00:02:09,422 Valmiina, paikoillanne… 37 00:02:10,882 --> 00:02:13,926 Suhteen elvyttämiseen vaadittaisiin ihme. 38 00:02:14,010 --> 00:02:17,805 Eihän sitä ikinä tiedä, mutta hänen pitää muuttua melkoisesti. 39 00:02:17,889 --> 00:02:20,349 Sekä ulkoisesti että sisäisesti. 40 00:02:20,433 --> 00:02:24,478 Hän oli Yhdysvaltain armeijan erikoisjoukkojen nuorimpia sotilaita. 41 00:02:24,562 --> 00:02:26,647 Hienoa. -Onko armeijassa sellaisia? 42 00:02:26,731 --> 00:02:29,025 Karjanhoitajiako? -Power Rangereita. 43 00:02:29,108 --> 00:02:30,526 "Triceratops!" 44 00:02:31,986 --> 00:02:35,364 Josh on historiamme nuorimpia erikoisjoukkojen sotilaita. 45 00:02:35,448 --> 00:02:36,324 Hän on nöyrä. 46 00:02:36,407 --> 00:02:42,705 Hän on saanut kunniamitalin ja haavoittunut. Onneksi hän on elossa. 47 00:02:42,788 --> 00:02:45,708 Armeija toi elämään rytmiä ja kuria, 48 00:02:45,791 --> 00:02:48,920 jotka eivät päde Joshin parisuhteisiin. 49 00:02:49,003 --> 00:02:51,964 Hän ei ollut vakavissaan, kunnes menetti Kaylan. 50 00:02:53,257 --> 00:02:57,803 Josh on hurmaava ja ihana, mutta hän ei juurikaan käy suihkussa. 51 00:02:57,887 --> 00:02:59,847 Hän ei taida käyttää kalsareita. 52 00:03:01,474 --> 00:03:03,434 Naiset pitävät minusta likaisena. 53 00:03:03,517 --> 00:03:07,063 Cowboy ei koskaan tuoksu kukkakedolta. 54 00:03:07,146 --> 00:03:09,774 Haisemme maatilalta. Siitä naiset pitävät. 55 00:03:10,441 --> 00:03:14,737 Hänen mielestään suihkua ei kaivata, kun voi rehkiä koko päivän tilalla. 56 00:03:14,820 --> 00:03:17,114 Kuulostaa kuumalta. -Ei kovin hyvä. 57 00:03:17,907 --> 00:03:20,868 Olen rakentanut yritystä kymmenen vuotta. 58 00:03:20,952 --> 00:03:25,790 Valero-laitumen nuorille sonneille täytyy tehdä DNA-testit. 59 00:03:25,873 --> 00:03:28,584 Yritän tehdä siitä paremman joka päivä. 60 00:03:28,668 --> 00:03:34,924 Haluan nähdä, mitä voin saavuttaa miehenä, isänä, roolimallina ja perheenpäänä. 61 00:03:35,007 --> 00:03:36,884 Menin tuosta kananlihalle. 62 00:03:36,968 --> 00:03:40,721 Joshin biologinen kello tikittää, ja hänen pitää aikuistua. 63 00:03:40,805 --> 00:03:44,183 Hänen pitää ryhdistäytyä toteuttaakseen unelman isyydestä. 64 00:03:44,267 --> 00:03:49,188 Miehilläkin on paineita lisääntyä. Olikin jo korkea aika! 65 00:03:50,356 --> 00:03:54,443 Autetaan aviomieheksi haluavaa cowboyta lassoamaan rakkauselämänsä. 66 00:03:57,530 --> 00:04:01,158 Vaihdan vaatteet, jotta näytän cowboylta enkä Hugh Hefneriltä. 67 00:04:11,836 --> 00:04:13,129 PÄIVÄ 1 68 00:04:13,212 --> 00:04:16,257 TEXAS ON SEKOITUS URHEUTTA JA TYYLIÄ 69 00:04:20,845 --> 00:04:22,346 Pidä se paikoillaan. 70 00:04:24,515 --> 00:04:27,143 Pidän lehmistä. Ne ovat kauniita. 71 00:04:27,226 --> 00:04:29,228 Etenkin kun rasva marmoroituu. 72 00:04:30,396 --> 00:04:33,649 En pidä maatiloista tai karjoista… 73 00:04:33,733 --> 00:04:36,152 Karamo ei pidä karjoista. 74 00:04:36,736 --> 00:04:37,987 Jopas jotakin. 75 00:04:38,070 --> 00:04:40,865 Onko tuo hän? Katsokaa karjaa. 76 00:04:40,948 --> 00:04:43,284 Heidän serkkunsa on lompakossani. 77 00:04:43,367 --> 00:04:46,162 Tuolla on yksi pikkuinen! Se on vasikka! 78 00:04:46,245 --> 00:04:48,456 Älä muhinoi lehmien kanssa, Bobby. 79 00:04:48,539 --> 00:04:51,292 Jos flaksi käy… -Lehmä tulee raskaaksi. 80 00:04:52,668 --> 00:04:53,711 Pitele niitä. 81 00:04:55,129 --> 00:04:56,255 Tuo se takaisin. 82 00:04:56,339 --> 00:04:58,549 Pitäisikö meidän huutaa? 83 00:04:58,632 --> 00:05:01,594 Saako lehmien lähellä huutaa? -Ei ainakaan niille. 84 00:05:01,677 --> 00:05:02,803 Hei, lehmät. 85 00:05:04,889 --> 00:05:06,223 Odottakaa pieni hetki. 86 00:05:07,058 --> 00:05:08,225 Käännä se ympäri. 87 00:05:08,309 --> 00:05:09,935 Tuo se takaisin. 88 00:05:10,561 --> 00:05:14,273 Kerro, kun olet valmis. Ei tässä mitään. -Pieni hetki vain. 89 00:05:14,357 --> 00:05:17,693 Queer-väki on täällä. Unohda lehmät. 90 00:05:17,777 --> 00:05:18,819 Miten menee? 91 00:05:18,903 --> 00:05:20,613 Juotko olutta aamukymmeneltä? 92 00:05:20,696 --> 00:05:24,200 Keskipäivän sääntö ei päde aamuvirkkuihin. 93 00:05:25,659 --> 00:05:27,828 Yllätyin hänen äänestään. 94 00:05:27,912 --> 00:05:31,123 Yritämme aloittaa työt aamuviideltä. 95 00:05:31,207 --> 00:05:33,125 Se on kuin Matthew McConaugheyn. 96 00:05:33,209 --> 00:05:35,836 Wagyu-karja siitetään parin päivän päästä. 97 00:05:35,920 --> 00:05:38,672 Pystyn ajattelemaan vain hänen ääntään. 98 00:05:40,132 --> 00:05:41,133 Pissaako se? 99 00:05:41,217 --> 00:05:43,260 Niin eläimet tekevät. -Karamo. 100 00:05:43,344 --> 00:05:46,180 Hän on kaupunkilainen. -Enpä olisi arvannut. 101 00:05:47,473 --> 00:05:51,352 Jos haistaisitte nyt saman kuin minä, 102 00:05:52,645 --> 00:05:55,106 ymmärtäisitte, miksi hän on sinkku. 103 00:05:55,189 --> 00:05:56,982 Hiuksesi ovat kauniit. 104 00:05:57,066 --> 00:06:01,445 Parta, hiukset ja kasvot ovat upeat. 105 00:06:02,947 --> 00:06:06,117 Pyhä Mooses. Onpa tuo iso sonni. 106 00:06:06,200 --> 00:06:09,912 Se on innoissaan vieraista. -Se pitää huomiosta kuten minäkin. 107 00:06:11,497 --> 00:06:13,332 Sonnilla on isot - 108 00:06:14,583 --> 00:06:15,418 sonnijutut. 109 00:06:16,961 --> 00:06:19,755 Näyttäisitkö, missä nukut? -Tuo oli aasinsilta. 110 00:06:21,424 --> 00:06:24,760 Kävellään nurmikon halki. -Onko täällä käärmeitä? 111 00:06:24,844 --> 00:06:26,137 Ei ole. 112 00:06:26,220 --> 00:06:28,139 Onpa villiä. -Miten niin villiä? 113 00:06:28,222 --> 00:06:33,269 Osavaltio on konservatiivinen. Etenkin karjankasvatus on sitä. 114 00:06:33,352 --> 00:06:36,814 Ulkonäkönne perusteella ette ole kovin konservatiivisia. 115 00:06:36,897 --> 00:06:40,484 Emme ole tottuneet siihen. -Paljaisiin olkapäihinikö? 116 00:06:42,027 --> 00:06:45,990 Eikö täällä pyöri queer-väkeä joka päivä? 117 00:06:48,784 --> 00:06:50,035 Ei selvästikään. 118 00:06:51,495 --> 00:06:55,875 Tämä on ruokinta-aitta. -Ohraa, puuvillansiemeniä ja maissia. 119 00:06:55,958 --> 00:06:58,711 Etkö näytä, missä nukut? -Nukun täällä. 120 00:06:59,295 --> 00:07:01,547 Ylhäällä olevassa kontissa. 121 00:07:01,630 --> 00:07:04,049 En nähnyt. Katsoin vain tuonne. 122 00:07:05,384 --> 00:07:09,805 Hän asuu kolmen lemuavan kasan päällä. 123 00:07:09,889 --> 00:07:11,724 Tännekö tuot naiset kylään? 124 00:07:11,807 --> 00:07:14,685 He käyttävät aamuherätystä tekosyynä. 125 00:07:14,768 --> 00:07:15,978 Varovasti. 126 00:07:16,061 --> 00:07:17,396 Voi luoja. -Peremmälle. 127 00:07:19,231 --> 00:07:23,486 Onko tämä päämaja vai kotisi? -Nämä ovat asuintilat. 128 00:07:23,569 --> 00:07:27,615 Oletko rakentanut tämän itse? -Tämä rakennettiin tänne. 129 00:07:27,698 --> 00:07:28,657 Näettekö tämän? 130 00:07:28,741 --> 00:07:30,659 Sinun pitää relata hieman. 131 00:07:30,743 --> 00:07:34,747 Jeesus, tartu äkkiä rattiin ja ohjaa kontti jonnekin kauas pois. 132 00:07:34,830 --> 00:07:38,375 Tätä väitetään asuntovaunuksi, vaikka tässä ei ole pyöriä. 133 00:07:38,459 --> 00:07:41,045 Rakennelma ei vaikuta tukevalta. 134 00:07:41,128 --> 00:07:44,340 Onko se turvallisesti pystytetty? 135 00:07:45,591 --> 00:07:47,134 Heiluuko talo? 136 00:07:47,218 --> 00:07:49,887 Mitä nämä ovat? Karjankasvatusjuttuja. 137 00:07:49,970 --> 00:07:53,432 Missä henkilökohtaiset kirjasi ovat? 138 00:07:53,516 --> 00:07:55,309 Hänellä on suoristusrauta. 139 00:07:55,392 --> 00:07:56,644 Chilikokkikilpailu. 140 00:07:57,728 --> 00:07:59,438 Chili-illalliskokkikilpailu. 141 00:08:02,066 --> 00:08:05,319 Pölyjä ei ole pyyhitty vuosikausiin. 142 00:08:05,402 --> 00:08:06,403 Mennään tänne. 143 00:08:07,071 --> 00:08:11,742 Tyhjä mustekasetti. Hän on kuin isäni. -Jestas. Hänen joulusukkansa! 144 00:08:11,825 --> 00:08:14,578 Hän pitää koirista. Söpöä. -Sekin on likainen. 145 00:08:14,662 --> 00:08:16,163 Unisieppari on kiva. 146 00:08:16,247 --> 00:08:18,332 Kaapista lentelee ötököitä. 147 00:08:18,415 --> 00:08:19,708 Kiva. -Kiitos. 148 00:08:21,335 --> 00:08:23,254 Täälläkö sinä nukut? 149 00:08:23,337 --> 00:08:27,841 Miten tässä harrastetaan seksiä? -Ehkä te harrastatte. 150 00:08:27,925 --> 00:08:31,053 Emme harrasta seksiä tuossa. -Emme keskenämme. 151 00:08:31,136 --> 00:08:33,305 Stereotypioita. -Hän on naimisissa. 152 00:08:33,389 --> 00:08:38,561 Voiko tuollaisessa kerrossängyssä puuhastella ylipäätään yhtään mitään? 153 00:08:38,644 --> 00:08:40,688 Sänkyä ei ole myöskään pedattu. 154 00:08:41,230 --> 00:08:45,568 Tämä on kaiketi tarjonnut sen, mitä tarvitsit aiempaan elämänvaiheeseen. 155 00:08:45,651 --> 00:08:48,571 Ehdottomasti. -Jos haluat aloittaa uuden vaiheen… 156 00:08:48,654 --> 00:08:50,531 Vaimo, lapset… -Niin. 157 00:08:50,614 --> 00:08:54,451 Tämä ei enää sovellu siihen. Minne laitat kehdon ja koiran? 158 00:08:54,535 --> 00:08:56,912 Ei ole kolmea makuuhuonetta. -Näköala on. 159 00:08:56,996 --> 00:08:58,455 Näet karjan ruoat. 160 00:09:00,541 --> 00:09:03,669 En edes tiennyt, että vaahtokarkit voivat homehtua. 161 00:09:03,752 --> 00:09:06,714 Mikä brucella abortus -rokote on? 162 00:09:06,797 --> 00:09:09,174 Vuoden '98 Cabernet-viinin vieressä. 163 00:09:09,258 --> 00:09:12,636 Äiti sanoisi tätä kuolonansaksi. -Mennään kylpyhuoneeseen. 164 00:09:12,720 --> 00:09:15,306 Kompastuin melkein portaissa! 165 00:09:15,389 --> 00:09:16,348 Pysy oikealla. 166 00:09:17,558 --> 00:09:22,438 Paljonko aikaa haluat käyttää? -Laittautumiseenko? Viisi minuuttia. 167 00:09:22,521 --> 00:09:23,939 Hienoa! Se on jo paljon. 168 00:09:24,023 --> 00:09:28,444 Herätessä tuhlaa vain aikaa, jos ei saa mitään tehtyä. 169 00:09:28,527 --> 00:09:31,071 Kastelen hiukset, etteivät ne kiharru. 170 00:09:31,155 --> 00:09:34,283 Sinulla on todella kiharat hiukset. -Todellakin. 171 00:09:34,366 --> 00:09:37,745 Pidän pitkistä hiuksistani. -Minäkin pidän niistä. 172 00:09:37,828 --> 00:09:42,458 Kiitos. Arvostan tuota. -Armeijassa ei saanut olla pitkiä hiuksia. 173 00:09:42,541 --> 00:09:46,337 Viiden vuoden aikana hiukseni eivät saaneet olla tätä pidemmät. 174 00:09:46,420 --> 00:09:51,425 Onko minulla edes hiuksia 42-vuotiaana? -Niinpä. Arvelen, että kaljuunnun. 175 00:09:51,508 --> 00:09:52,509 Sama täällä. 176 00:09:54,011 --> 00:09:55,888 Mikä sinua kiinnostaa? 177 00:09:55,971 --> 00:09:58,223 Minua jännittää hieman. -Miksi? 178 00:09:58,307 --> 00:10:00,934 En oikein osannut odottaa teitä. 179 00:10:01,518 --> 00:10:05,356 Teidänlaisianne näkee täällä harvoin. -Tästä tulee hauskaa. 180 00:10:05,439 --> 00:10:07,941 Luotan teihin todella paljon, joten… 181 00:10:08,025 --> 00:10:12,404 Vahaamme kulmakarvat, leikkaamme kaljun… Vitsailin. Emme tee mitään noista. 182 00:10:12,488 --> 00:10:14,281 Olen innoissani. -Niin minäkin! 183 00:10:14,990 --> 00:10:17,284 Jessus. Katsotaan, mitä tapahtuu. 184 00:10:18,619 --> 00:10:22,706 Jos pussaat vielä yhtäkin lehmää, en vastaa seurauksista. 185 00:10:25,876 --> 00:10:30,464 Minun on pakko mainita, että Tanin vyötärön ja pyllyn suhde… 186 00:10:30,547 --> 00:10:33,050 Vyötärö on kapea. Perse on muhkea. 187 00:10:33,133 --> 00:10:35,761 Teemme sinulle näin viikon lopussa. 188 00:10:35,844 --> 00:10:39,306 Korostamme pyllyä korkealla vyötäröllä. 189 00:10:39,390 --> 00:10:43,268 Etkö halunnutkin lisäksi napapaidan? -Sopikaa te keskenänne. 190 00:10:45,020 --> 00:10:47,940 Miten pärjäilet? -Teissä on paljon sulattelemista. 191 00:10:48,023 --> 00:10:51,944 Olen normaali. Puhutaan suoraan. Mitä oikeastaan haluat elämältäsi? 192 00:10:52,027 --> 00:10:55,948 Vanhana haluaisin lapsenlapsia. 193 00:10:56,031 --> 00:11:01,036 Haluan kasvattaa kunnon lapset, jotka kasvattavat kunnon lapsia. 194 00:11:01,120 --> 00:11:03,330 Minulla on täysin sama unelma. 195 00:11:03,414 --> 00:11:06,375 Odotan ensimmäistä lastani. Olemme innoissamme. 196 00:11:06,458 --> 00:11:07,668 Onnittelut. -Kiitos. 197 00:11:07,751 --> 00:11:08,877 Olet hämmentynyt. 198 00:11:08,961 --> 00:11:11,964 Maalaiskälyilläni oli täysin sama reaktio. 199 00:11:12,047 --> 00:11:15,801 Käytämme sijaissynnyttäjää, joka synnyttää vauvan puolestamme. 200 00:11:15,884 --> 00:11:17,970 Hienoa. -Minusta tuntui samalta. 201 00:11:18,053 --> 00:11:21,890 Olen valmis uuteen vaiheeseen. -Näytä, mitä pukisit treffeille. 202 00:11:21,974 --> 00:11:24,226 Farkkuja tärkätään runsaalla kädellä. 203 00:11:24,309 --> 00:11:26,937 Rypyt farkuissa voivat olla tyylikkäitä. 204 00:11:27,020 --> 00:11:30,733 Hetkinen. Näitä ei ole vain tärkätty. 205 00:11:30,816 --> 00:11:32,693 Näistähän on tehty pahvia. 206 00:11:32,776 --> 00:11:38,949 Näitähän voi taivuttaa. Järjetöntä. -Niitä kiskoessa pitää kuulua ääni. 207 00:11:39,032 --> 00:11:41,577 Ei ainakaan minun mielestäni. 208 00:11:42,453 --> 00:11:44,246 Tuohan on järjetöntä. 209 00:11:44,329 --> 00:11:48,667 Hänen farkkunsa ovat niin tärkätyt, 210 00:11:48,751 --> 00:11:53,172 että ne täytyy repiä pukemiskuntoon. 211 00:11:53,255 --> 00:11:54,590 Ovatko nämä mukavat? 212 00:11:54,673 --> 00:11:58,135 Ovat. Ne ovat perinteistä cowboy-tyyliä. 213 00:11:58,218 --> 00:11:59,219 Tämä on hullua. 214 00:11:59,303 --> 00:12:02,931 En käsitä, miksi niiden pitää olla pahvia. 215 00:12:03,515 --> 00:12:06,852 Et käy peseydy usein. -Suihkussa käydään yleensä liikaa. 216 00:12:06,935 --> 00:12:09,146 Minäpä annan sinulle esimerkin. 217 00:12:09,229 --> 00:12:13,233 Menet naisen kanssa treffeille ja päädyt tuomaan hänet luoksesi. 218 00:12:13,317 --> 00:12:17,029 Hän riisuu vaatteensa ja haiseekin aivan järkyttävältä. 219 00:12:17,780 --> 00:12:19,114 Ymmärrätkö nyt? 220 00:12:19,198 --> 00:12:23,452 Saanko sanoa vastalauseen? Entä jos kukaan ei ole valittanut siitä? 221 00:12:23,535 --> 00:12:26,622 Ihmiset ovat usein liian kilttejä sanoakseen suoraan. 222 00:12:26,705 --> 00:12:28,207 Entä feromonit? 223 00:12:28,290 --> 00:12:32,377 Yksikään nainen ei pala halusta tarrata sinuun tuollaisen hajun takia. 224 00:12:32,461 --> 00:12:35,589 Hiukset ovat toinen juttu. -Hiukset. 225 00:12:35,672 --> 00:12:40,052 Hänen hiuksensa ovat todella rasvaiset. 226 00:12:40,135 --> 00:12:45,390 En ole ikinä eläessäni nähnyt noin rasvaisia hiuksia. 227 00:12:45,474 --> 00:12:46,433 Olet haisuli. 228 00:12:46,517 --> 00:12:48,352 Mitä teemmekään haisuleille? 229 00:12:48,435 --> 00:12:52,022 Tan ja Antoni pesevät hiuksesi. -Nyt heti. 230 00:12:52,105 --> 00:12:55,651 Märkä t-paita-kilpailu. Paita pois. -Älä ota sitä pois. 231 00:12:56,360 --> 00:12:58,654 Onko puhtaita pyyhkeitä? -Tuolla. 232 00:12:58,737 --> 00:13:01,156 Sovitaan, että se on puhdas. -En haista sitä. 233 00:13:01,240 --> 00:13:03,909 Hän laittaa pyyhkeen ympärillesi. -Kas näin. 234 00:13:04,493 --> 00:13:08,497 Tule lähemmäksi. -Pese hiukset päänahkaan asti, Tan. 235 00:13:08,580 --> 00:13:10,207 Juuret myös. -Sen teen. 236 00:13:10,290 --> 00:13:12,501 Se tuntuu hyvältä. Tiedän. 237 00:13:12,584 --> 00:13:14,294 Hyvänen aika sentään! 238 00:13:14,378 --> 00:13:16,964 Vesi on ruskeaa! -Melko dramaattista. 239 00:13:17,047 --> 00:13:19,466 Eikä ole. Vesihän on ruskeaa! 240 00:13:19,550 --> 00:13:21,093 Hyvänen aika. 241 00:13:21,176 --> 00:13:23,136 Päässäsi on lehmänpaskaa. 242 00:13:23,220 --> 00:13:25,597 Tuo on sarjassamme uutta. 243 00:13:25,681 --> 00:13:27,683 Näetkö, miten paljon likaa irtoaa? 244 00:13:28,767 --> 00:13:30,686 Liberaalit voivat olla hauskoja! 245 00:13:33,272 --> 00:13:36,191 Olet kaunis. -Eikö tunnukin mukavalta? 246 00:13:36,275 --> 00:13:37,609 Olet malli. 247 00:13:37,693 --> 00:13:44,074 En muista, milloin hiusten pesuvesi olisi ollut ruskeaa paitsi värjätessä. 248 00:13:44,157 --> 00:13:47,536 Oletko koskaan rakastanut itseäsi näin? -Ehkä pari kertaa. 249 00:13:49,246 --> 00:13:53,750 Haluan nähdä keittiön. -Rakensimme mäen päälle maisteluhuoneen. 250 00:13:53,834 --> 00:13:57,212 Haluatko kantaa minut? -Taidan jättää tällä kertaa väliin. 251 00:13:57,296 --> 00:13:58,463 Varmistin vain. 252 00:13:59,840 --> 00:14:01,508 Näytän teille paikkoja. 253 00:14:01,592 --> 00:14:04,928 Tässä on myyntitiski. Myymme pihvejä. 254 00:14:05,012 --> 00:14:06,763 Tässä on eräänlainen keittiö. 255 00:14:06,847 --> 00:14:08,557 Onpa hieno keittiö! -Eikö? 256 00:14:08,640 --> 00:14:10,934 Kuinka usein syöt pihviä? -Useimpina päivinä. 257 00:14:11,018 --> 00:14:14,980 Joskus valmistan kanaa, mutta vain silloin, kun kukaan ei katsele. 258 00:14:15,063 --> 00:14:17,190 Kun kukaan ei katsele? 259 00:14:17,274 --> 00:14:22,404 Voihan maskuliinisuus. -Liha ja perunat ovat parasta. 260 00:14:22,487 --> 00:14:26,074 Paras pihvi olisi varmaankin hyvin marmoroitu newyorkilainen… 261 00:14:26,158 --> 00:14:30,287 Wagyun syömisen jujuhan on se, että pihvi on täydellisen marmoroitua. 262 00:14:30,370 --> 00:14:32,998 -Entä vihannekset? -En juurikaan pidä niistä. 263 00:14:33,081 --> 00:14:35,459 Ne ovat kai terveellisiä. -Niin sanotaan. 264 00:14:35,542 --> 00:14:36,919 Sinä siis ymmärrät. 265 00:14:37,002 --> 00:14:40,881 Tarvitset lisää vihanneksia. -Söisin niitä, jos ne olisivat hyviä. 266 00:14:40,964 --> 00:14:42,716 Miten äitisi valmisti ne? 267 00:14:43,300 --> 00:14:46,929 Äiti oli kunnon texasilaisnainen eikä syöttänyt minulle niitä. 268 00:14:51,099 --> 00:14:54,770 Kerro armeija-ajoistasi. -Liityin armeijaan 17-vuotiaana. 269 00:14:55,395 --> 00:14:58,899 Se oli varmaankin liian aikaisin. En ollut vielä aikuinen. 270 00:14:58,982 --> 00:15:04,905 Isäni mukaan armeijaa johtaa lapsijoukko. Tajusin sen merkityksen vasta sitten, 271 00:15:04,988 --> 00:15:10,577 kun johdin miehiä taisteluun 20-vuotiaana ryhmänjohtajana Afganistanissa. 272 00:15:10,661 --> 00:15:13,622 Se oli hurjaa. -Opit kuitenkin johtajuutta. 273 00:15:13,705 --> 00:15:18,877 Muistan kuitenkin, että 17-vuotiaana opin vastuullisuutta niillä osa-alueilla, 274 00:15:18,961 --> 00:15:20,587 jotka eivät olleet työtä. 275 00:15:20,671 --> 00:15:23,799 Opin olemaan parempi poikaystävä - 276 00:15:23,882 --> 00:15:27,844 sekä huolehtimaan itsestäni ja tyylistäni juuri siinä iässä. 277 00:15:27,928 --> 00:15:30,889 Koetko jääneesi paitsi siitä ajasta? -Ehdottomasti. 278 00:15:30,973 --> 00:15:36,520 Menin armeijasta suoraan yliopistoon, mutta opintojen lisäksi tein muutakin. 279 00:15:36,603 --> 00:15:38,897 Perustin silloin tämän yrityksen. 280 00:15:38,981 --> 00:15:43,360 Sanoit, että eksäsi Kayla oli sinulle oikea nainen väärään aikaan. 281 00:15:43,443 --> 00:15:47,030 Mitä tapahtui? -Olimme aikeissa mennä naimisiin. 282 00:15:47,114 --> 00:15:52,536 Yrityksen alamäki toi kuitenkin paljon paineita pandemian vuoksi. 283 00:15:52,619 --> 00:15:56,289 Hän huomasi puutteeni melko nopeasti. 284 00:15:56,373 --> 00:16:00,502 Suhde ei kestänyt kauaa. Seurustelimme muutaman kuukauden. 285 00:16:00,585 --> 00:16:03,213 Se painaa sydäntäni kovasti. 286 00:16:03,296 --> 00:16:07,718 Päästin sen oikean menemään, koska en ollut vielä henkisesti valmis. 287 00:16:07,801 --> 00:16:10,012 En hoitanut asiaa kovinkaan hyvin. 288 00:16:10,095 --> 00:16:13,056 Tuo on melko rehellisesti sanottu. 289 00:16:14,307 --> 00:16:15,142 Tervehdys. 290 00:16:16,810 --> 00:16:19,646 Tein hänen olonsa epämukavaksi. -Voi ei. 291 00:16:19,730 --> 00:16:23,066 Olet ensimmäistä kertaa queer-tyyppien ympäröimänä. 292 00:16:23,150 --> 00:16:25,694 Ainakin tietääksesi. -Tietääkseni ainakin. 293 00:16:25,777 --> 00:16:29,322 Pystymmekö tekemään viikosta onnistuneen? 294 00:16:29,406 --> 00:16:31,950 Meidän pitää ymmärtää toisiamme. 295 00:16:32,034 --> 00:16:33,702 Olette asiantuntijoita. 296 00:16:33,785 --> 00:16:37,122 Se on minusta ehkä hieman liikaa sanottu. 297 00:16:37,205 --> 00:16:38,540 Mitä tuumit? 298 00:16:38,623 --> 00:16:42,127 Uskon, että saamme aikaan edistystä kohti oikeaa suuntaa. 299 00:16:42,210 --> 00:16:43,795 Olen samaa mieltä! 300 00:16:43,879 --> 00:16:46,465 Lähdetkö mukaan hyvin mielin? -Hyvä, Tanny! 301 00:16:46,548 --> 00:16:47,507 Käydään hommiin. 302 00:16:51,428 --> 00:16:55,098 Josh pystyy tarjoamaan muutakin kuin viiniä ja vaahtokarkkeja. 303 00:16:55,182 --> 00:16:59,603 Esittelen Joshille lihan lisäksi neljä muuta ruokaryhmää. 304 00:17:01,563 --> 00:17:05,275 Haluan Joshin ymmärtävän, etten yritä muuttaa häntä minuksi. 305 00:17:05,358 --> 00:17:08,612 Haluan hänestä parhaan version itsestään. 306 00:17:08,695 --> 00:17:13,325 Josh värväytyi armeijaan varhain ja lakkasi kasvamasta muilla tavoin. 307 00:17:13,408 --> 00:17:18,747 Hänen pitää kasvaa muillakin osa-alueilla, jos hän haluaa joskus perustaa perheen. 308 00:17:19,748 --> 00:17:23,794 Uusiokäytämme kontin, johon laitamme kolme oviparia. 309 00:17:23,877 --> 00:17:28,381 Luon hänelle uuden tilan, koska nykyinen ei kuvasta rauhoittumista - 310 00:17:28,465 --> 00:17:30,592 vaan pakoon juoksemista. 311 00:17:30,675 --> 00:17:34,304 Monesti ajatellaan, että metallilaatikossa tulee kuuma. 312 00:17:34,387 --> 00:17:36,598 Kunnollinen eristys tekee ihmeitä. 313 00:17:36,681 --> 00:17:39,059 Se kestää muita rakennuksia kauemmin. 314 00:17:39,142 --> 00:17:42,354 Kontti voi kestää sata vuotta, jos sitä huoltaa oikein. 315 00:17:42,437 --> 00:17:45,440 Liiallinen peseminen ei tee hyvää tukalle. 316 00:17:45,524 --> 00:17:48,151 Hän ei kuitenkaan syväpuhdista hiuksiaan. 317 00:17:48,235 --> 00:17:50,195 Minulla riittää töitä. 318 00:17:50,278 --> 00:17:51,154 PÄIVÄ 2 319 00:17:51,238 --> 00:17:55,534 UUDISTUMISEN SIJAAN HALUAN KEHITTYÄ 320 00:18:02,207 --> 00:18:04,292 Olen Josh Eilers. -Hauska tavata. 321 00:18:04,376 --> 00:18:07,045 Tässä on Toni. -Hauska tutustua. Tervetuloa. 322 00:18:07,129 --> 00:18:10,841 Olipa teksasilaista ja herrasmiesmäistä. Otit hatun pois päästä. 323 00:18:10,924 --> 00:18:13,927 Tuo oli söpöintä, mitä olen ikinä nähnyt. -Niinkö? 324 00:18:14,010 --> 00:18:16,721 Teetkö tuota säännöllisesti? -Melko usein. 325 00:18:16,805 --> 00:18:18,306 Jestas. Istuhan alas. 326 00:18:18,390 --> 00:18:21,643 Haluatko pitää parempaa huolta tukastasi? 327 00:18:21,726 --> 00:18:24,396 En osaa pitää siitä parempaa huolta. 328 00:18:24,479 --> 00:18:27,774 Kukaan ei opeta hiustenhoitoa miehille. 329 00:18:27,858 --> 00:18:31,987 Minulla ei ole ennen ollut pitkiä hiuksia. Tämä on ollut kokeilu. 330 00:18:32,070 --> 00:18:37,075 Olin aikeissa leikata hiuksesi lyhyiksi, mutta sinulla on upea hiusraja. 331 00:18:37,159 --> 00:18:43,290 Sinulla ei ehkä ole hiuksia loppuelämääsi, joten kannattaa kokeilla pitkää tukkaa. 332 00:18:43,373 --> 00:18:47,794 Olen käyttänyt Propeciaa 19-vuotiaasta, koska kaikki suvussani kaljuuntuvat. 333 00:18:47,878 --> 00:18:53,675 Haluan pitää hiukseni pitkinä niin kauan, kun minulla on hiusraja sitä varten. 334 00:18:53,758 --> 00:18:59,890 Tukkasi kaipaa muotoa. Tämä muistuttaa hieman Shrekin Lordi Farquaadista. 335 00:18:59,973 --> 00:19:01,766 Emme tavoittele sitä ilmettä. 336 00:19:01,850 --> 00:19:04,394 Aion tehdä myös yhden toisen jutun. 337 00:19:05,312 --> 00:19:09,858 Minusta tuntuu, että hiuksesi kaipaavat hieman raitoja. Vain viisi riittäisi. 338 00:19:10,567 --> 00:19:11,818 Siis väriä? -Aivan. 339 00:19:12,319 --> 00:19:16,364 Sinä huudat: "Päästäkää minut ulos misogynistisestä vankilastani! 340 00:19:16,448 --> 00:19:20,118 Tarvitsen hiuksiini raitoja, jotta niiden rakenne säkenöi!" 341 00:19:20,202 --> 00:19:22,329 -Tee, mitä haluat. -Pestään hiukset. 342 00:19:22,412 --> 00:19:27,459 Ainoa tietämäni asia, jolla saan miehen pois mukavuusalueeltaan, 343 00:19:27,542 --> 00:19:32,422 on balayage-raidat, kasvohoito sekä manikyyri ennen aamukymmentä. 344 00:19:32,505 --> 00:19:36,468 Onko sinulla koskaan ollut klipsiä? -Tämä on ensimmäinen kerta. 345 00:19:36,551 --> 00:19:38,929 Tänään kokeillaan paljon uutta. -Hienoa. 346 00:19:39,012 --> 00:19:42,807 Minun pitää ravistella hänet pois mukavuusalueeltaan. 347 00:19:42,891 --> 00:19:46,061 Oletko innoissasi? -Olen, vaikka minua jännittää. 348 00:19:46,770 --> 00:19:48,146 Miksi sinua jännittää? 349 00:19:49,689 --> 00:19:53,026 Tämä on sellainen ympäristö, jossa ei ole ennen ollut. 350 00:19:53,109 --> 00:19:55,528 Mitä haluat tältä kokemukselta? 351 00:19:55,612 --> 00:20:01,952 Ajattelen, että jos erilaiset ihmiset istuisivat keskustelemaan oluen äärelle, 352 00:20:02,035 --> 00:20:05,872 heillä olisi paljon enemmän yhteistä kuin heitä erottavia asioita. 353 00:20:06,498 --> 00:20:11,920 Kuten nuo kengät. Miksi käytät tuollaisia? -Miksi itse käytät cowboy-saappaita? 354 00:20:12,003 --> 00:20:14,005 Niissäkin on korot. -Pienet. 355 00:20:14,089 --> 00:20:15,799 Ero on vain pari tuumaa. 356 00:20:15,882 --> 00:20:20,845 Jos näkisin kaltaisesi kadulla, pitäisin sinua tavallisesti outona. 357 00:20:21,429 --> 00:20:23,014 Olen ei-binäärinen. 358 00:20:23,098 --> 00:20:26,101 Mitä se tarkoittaa? -En identifioidu mieheksi. 359 00:20:27,102 --> 00:20:30,522 Mikä on kohtelias tapa puhutella sinua? 360 00:20:30,605 --> 00:20:32,482 Pronominini ovat he/she/they. 361 00:20:32,565 --> 00:20:37,404 Tyypillisesti ei-binääristä henkilöä ei puhutella sanoilla "herra" tai "mies". 362 00:20:37,487 --> 00:20:40,448 Niinkö? -Jos olet epävarma, voit kysyä. 363 00:20:40,532 --> 00:20:42,826 Pahastuuko joku, jos kysyn? 364 00:20:42,909 --> 00:20:45,120 Ei. Voin kuitenkin kertoa, 365 00:20:45,203 --> 00:20:48,873 etten itsekään tiennyt asiasta, ennen kuin olin kolmekymppinen. 366 00:20:49,416 --> 00:20:51,668 On normaalia, etteivät ihmiset tiedä. 367 00:20:51,751 --> 00:20:56,214 Iso osa persoonaani on se, että haluan aina olla erittäin kohtelias. 368 00:20:56,298 --> 00:20:58,133 En halua loukata ketään. 369 00:20:58,216 --> 00:21:02,053 Haluan saada Joshin tajuamaan, että sukupuoli on konstruktio. 370 00:21:02,137 --> 00:21:06,391 Minkä ikäisenä tulit kaapista ulos? -Olin silloin aika nuori. 371 00:21:06,474 --> 00:21:08,810 Kuvittele minut kuusivuotiaana. 372 00:21:11,021 --> 00:21:13,398 Olin melko samanlainen kuin nyt. 373 00:21:13,481 --> 00:21:17,444 Hän voi oppia hyväksymään, että monenlaiset ihmiset pitävät korkoja. 374 00:21:17,527 --> 00:21:19,029 Teetkö nyt raitoja? 375 00:21:19,112 --> 00:21:23,700 Ranskalaisen tekniikan nimi on balayage. Se tarkoittaa pyyhkimistä. 376 00:21:23,783 --> 00:21:26,953 Se näyttää folioraitoja luonnollisemmalta. 377 00:21:28,538 --> 00:21:30,665 Hiuksesi näyttävät kauniilta. 378 00:21:33,501 --> 00:21:37,672 Loppupäivän tavoitteeni on olla ensimmäinen republikaaniystäväsi. 379 00:21:37,756 --> 00:21:38,798 Sinähän olet jo. 380 00:21:38,882 --> 00:21:40,342 Onko Pretty Woman tuttu? 381 00:21:40,425 --> 00:21:43,386 Se on klassikko. -Tämä on kauneusmontaasisi. 382 00:21:48,641 --> 00:21:52,228 Onko kynsiäsi koskaan laitettu? -Tämä on ensimmäinen kerta. 383 00:21:52,312 --> 00:21:55,023 Yleensä poistan lian taskuveitsellä. 384 00:21:55,106 --> 00:21:57,442 Voi luoja. -Se toimii yllättävän hyvin. 385 00:21:59,944 --> 00:22:03,198 Tämä on elämäsi parasta aikaa. -Tämä on täydellistä. 386 00:22:03,281 --> 00:22:10,080 Haluan, että valitset minulle tuotteet, jotten valitse itselleni mitään väärää. 387 00:22:10,163 --> 00:22:13,416 Otan tämän vakavasti. -Pidän siitä piirteestä sinussa. 388 00:22:13,500 --> 00:22:16,961 Tuntuiko tuo upean rentouttavalta? -Se tuntui hyvältä. 389 00:22:17,962 --> 00:22:19,923 Aloitan klassisen lähtölaskennan. 390 00:22:20,006 --> 00:22:22,884 Kolme, kaksi ja… 391 00:22:22,967 --> 00:22:24,302 Tässä on uusi Josh. 392 00:22:27,389 --> 00:22:31,476 Tuntuu puhtaammalta. Saanko koskea? -Anna mennä vain. 393 00:22:31,559 --> 00:22:32,602 Olen helpottunut. 394 00:22:32,685 --> 00:22:36,564 Minua pelotti erityisesti se, että raidat olisivat violetteja. 395 00:22:36,648 --> 00:22:39,025 Värjäsin juuren omalla luonnonvärilläsi. 396 00:22:39,109 --> 00:22:41,736 Sekoitus ei ole kovin selkeä. -Ymmärrän. 397 00:22:41,820 --> 00:22:44,447 Enkö suoriutunutkin hyvin? -Olen vaikuttunut. 398 00:22:45,782 --> 00:22:48,410 Näytät upealta. -Kiitos. 399 00:22:48,493 --> 00:22:52,997 Milloin olet viimeksi tuntenut itsesi upeammaksi kuin tällä hetkellä? 400 00:22:53,081 --> 00:22:54,874 En koskaan. Kiitos sinun. 401 00:22:56,167 --> 00:22:58,461 Voimme halata ihan vähän. Ei hätää. 402 00:22:58,545 --> 00:22:59,879 Tulehan nyt. 403 00:23:04,843 --> 00:23:09,305 Paikka on mahtava. Täällä tehdään puutöitä, CNC-leikkausta sekä huonekaluja. 404 00:23:10,181 --> 00:23:13,226 Halusin tehdä suvullesi oman vaakunan. 405 00:23:13,309 --> 00:23:16,521 Sukunimesi tarkoittaa soturia. Tästä tulee soturikilpi. 406 00:23:16,604 --> 00:23:17,564 Mahtavaa. 407 00:23:17,647 --> 00:23:19,858 Josh haluaisi perustaa perheen. 408 00:23:19,941 --> 00:23:25,822 Haluan antaa hänelle vaakunan muodossa fyysisen ilmentymän perinnön jatkamisesta. 409 00:23:25,905 --> 00:23:29,784 Kilpi tulee näyttämään tältä. Perheesi nimi on yläpuolella. 410 00:23:29,868 --> 00:23:34,581 Erikoisjoukkojen salama edustaa sitä, kuka olet ja olet joskus ollut. 411 00:23:34,664 --> 00:23:40,420 Minusta eniten näistä kahdesta kuitenkin tammi erottuu enemmän. 412 00:23:40,503 --> 00:23:44,466 Pidän niistä siitä syystä, että näin niitä todella paljon maillasi. 413 00:23:44,549 --> 00:23:50,763 Se edustaa maidesi ja rakentamisen lisäksi kasvua ja sukupuuta. 414 00:23:50,847 --> 00:23:53,308 Kuulostaa mahtavalta. -Mistä pidät eniten? 415 00:23:53,391 --> 00:23:54,642 Pidän puusta. 416 00:23:55,310 --> 00:23:59,355 Tykkään muistella menneisyyttä, mutta olen myös innoissani tulevasta. 417 00:23:59,439 --> 00:24:03,526 On hienoa rakentaa sellaista, jonka voi antaa seuraavalle polvelle. 418 00:24:03,610 --> 00:24:06,779 Mahtavaa. Minulla on jotain, mitä odottaa. 419 00:24:06,863 --> 00:24:09,407 Jännittävää, vankkaa ja puusta tehtyä. 420 00:24:09,491 --> 00:24:11,951 Tästä tulee mahtava perintökalu. 421 00:24:12,035 --> 00:24:14,245 Olen innoissani. -Kiva, että tykkäät. 422 00:24:14,329 --> 00:24:15,246 PÄIVÄ 3 423 00:24:15,330 --> 00:24:19,375 JOS PIDÄT ITSESTÄSI HUOLEHTIMISTA ITSEKKÄÄNÄ, MUUTA MIELESI 424 00:24:25,048 --> 00:24:28,176 Mikä tämä paikka on? -Sen nimi on Estilo. 425 00:24:28,259 --> 00:24:32,305 Sinulla on jo oma pukeutumistyylisi, mutta muutamme sitä hieman. 426 00:24:32,388 --> 00:24:33,681 Mene sinä ensin. 427 00:24:33,765 --> 00:24:37,185 Minua hieman jännittää olla täällä ja katsella ympärilleni. 428 00:24:38,269 --> 00:24:41,189 Mikä sinua jännittää? -En ole tottunut tällaiseen. 429 00:24:41,272 --> 00:24:44,984 Näetkö vaatekappaleita, jotka eivät mielestäsi sopisi sinulle? 430 00:24:45,068 --> 00:24:47,862 En, mutta sovittamalla tietäisin heti. 431 00:24:47,946 --> 00:24:53,409 Sanoit, että olemme asiantuntijoita. Sinun pitää antaa minulle mahdollisuus. 432 00:24:53,493 --> 00:24:55,703 Tuolla on lenkkarit. -Emme ota niitä. 433 00:24:55,787 --> 00:24:58,623 Meidän täytyy tehdä kompromissi. -Sen teemme. 434 00:24:58,706 --> 00:25:03,836 Sinä näytät muoti-ikonilta vaatteissasi, mutta ne eivät ole yhtään minua. 435 00:25:03,920 --> 00:25:09,926 Josh ei halua vaikuttaa miltään muulta kuin maskuliiniselta maajussilta. 436 00:25:10,009 --> 00:25:15,014 Hän on todella huolestunut siitä, että saattaa näyttää epämiehekkäältä. 437 00:25:15,098 --> 00:25:19,102 Voit olla tyylikäs ilman, että ihmiset epäilevät sinua homoksi. 438 00:25:19,185 --> 00:25:23,314 Voit näyttää hyvältä vaatteissasi. -Ja tehdä vaikutuksen naisiin. 439 00:25:23,940 --> 00:25:28,278 Valitsin farkut, koska ne ovat sinua. -Arvostan tuota. 440 00:25:28,361 --> 00:25:30,196 Leikkaus on hieman erilainen. 441 00:25:30,280 --> 00:25:34,993 Pelkkien t-paitojen sijaan näissä on hieman yksityiskohtia. 442 00:25:35,076 --> 00:25:38,454 Ne ovat mielenkiintoisempia kuin tavalliset t-paidat. 443 00:25:38,538 --> 00:25:40,999 Rintakarvat näkyvät hieman. -Aivan. 444 00:25:41,082 --> 00:25:44,544 Paitojen ei tarvitse olla väljiä vaan riittävän sopivia. 445 00:25:44,627 --> 00:25:46,588 Voit esitellä lihaksiasi. 446 00:25:46,671 --> 00:25:50,717 Esittelen sinulle vaihtoehtoja. Sinun pitää edes kokeilla niitä. 447 00:25:50,800 --> 00:25:54,095 Haluaisin tietää, miksi vihaat tällaisia. 448 00:25:54,178 --> 00:26:00,476 Ajattelen esi-isiäni saappaissa, kun kiskon omat saappaani aamulla jalkaan. 449 00:26:00,560 --> 00:26:05,148 Ennen isääni ja isoisääni saappaita käytti useampi texasilaisten sukupolvi. 450 00:26:05,231 --> 00:26:09,902 Esi-isäni tuskin olisivat pitäneet noita. Kyse ei ole vain niiden ulkonäöstä. 451 00:26:09,986 --> 00:26:11,988 Kyse on juurista ja kotiseudusta. 452 00:26:12,071 --> 00:26:18,578 Toisaalta tällaisia ei ollut saatavilla sinun isoisäsi ollessa vielä nuori. 453 00:26:18,661 --> 00:26:22,749 Olen valmistellut sinulle asun tänne. Huikkaa, jos kaipaat apua. 454 00:26:22,832 --> 00:26:28,713 Yritän kunnioittaa häntä valitsemalla mahdollisimman konservatiivisia vaatteita, 455 00:26:28,796 --> 00:26:31,049 jotka kuitenkin parantaisivat tyyliä. 456 00:26:32,091 --> 00:26:36,721 Saappaat eivät olekaan aivan kamalat, mutta kaikki muu tuntuu todella tiukalta. 457 00:26:36,804 --> 00:26:39,140 Hiki tulee tästä läpi 12 minuutissa. 458 00:26:39,223 --> 00:26:40,683 Lisäksi kaluni näkyy. 459 00:26:40,767 --> 00:26:43,102 Minä en näe sitä. -Näen sen peilistä. 460 00:26:43,186 --> 00:26:46,272 Se ei todellakaan näy. -Minulla ei ole edes vyötä. 461 00:26:46,898 --> 00:26:50,193 Hän tuntuu silti vastustavan jopa tätä. 462 00:26:50,276 --> 00:26:52,612 Käytätkö aina vyötä? -Joka päivä. 463 00:26:52,695 --> 00:26:56,491 Tyylin vai housujen kannattelun takia? -Vyöhöni liittyy ylpeyttä. 464 00:26:56,574 --> 00:27:00,495 Vyön saa, kun on työskennellyt kymmenen vuotta maatilalla. 465 00:27:00,578 --> 00:27:02,914 Laitanko paidan housuihin? -Vain edestä. 466 00:27:04,290 --> 00:27:07,043 Tämä asu todella poikkeaa tavallisesta. 467 00:27:07,126 --> 00:27:10,088 Unohda se. Oletko mielestäsi komea? 468 00:27:10,171 --> 00:27:12,674 En näissä vaatteissa. Näytän golfaajalta. 469 00:27:15,510 --> 00:27:17,637 Onko paita häiritsevin tekijä? 470 00:27:17,720 --> 00:27:20,348 Taitaa olla. -Hetkinen vain. Vaihdetaan se. 471 00:27:24,977 --> 00:27:26,979 Mitä pidät? -Mitä sinä itse pidät? 472 00:27:27,063 --> 00:27:30,108 Tuntuu paljon paremmalta. Nyt pystyn hengittämään. 473 00:27:30,817 --> 00:27:33,194 Paidan materiaali on hengittävää. 474 00:27:33,277 --> 00:27:37,573 Onko koko mielestäsi sinulle sopiva? Nimittäin minun mielestäni se ei ole. 475 00:27:37,657 --> 00:27:41,494 Olkapään sauma on tässä. Sen tuntee kovaa painamalla. 476 00:27:41,577 --> 00:27:43,830 Se kuuluu ylemmäs. -Tähän kohtaan. 477 00:27:45,039 --> 00:27:46,708 Arvaa, mikä on ärsyttävää. 478 00:27:47,291 --> 00:27:49,377 En tykkää myöntää olevani väärässä. 479 00:27:49,460 --> 00:27:54,006 Nyt kuitenkin katson tätä paitaa, ja se näyttää minunkin mielestäni isolta. 480 00:27:54,090 --> 00:27:56,884 Aivan. Kokeillaanko pienempää? -Kokeillaan. 481 00:27:56,968 --> 00:28:02,765 Hän alkaa vihdoin tajuta voivansa näyttää hyvältä ja silti maskuliiniselta. 482 00:28:02,849 --> 00:28:08,438 Hän on yhä maajussin näköinen, mutta voi samalla pukeutua hyvin. 483 00:28:08,521 --> 00:28:11,315 Miltä nyt näyttää? -Tuo on paljon parempi. 484 00:28:11,399 --> 00:28:15,445 Se on lähempänä olkapäitäsi. -Vieläkin lähempänä. 485 00:28:15,528 --> 00:28:19,282 Isompi koko sai käsivartesi näyttämään ohuilta kuin nuudelit. 486 00:28:19,365 --> 00:28:23,619 Tämä taas tuo käsivartesi esiin. -En itse asiassa vihaa tätä. 487 00:28:25,705 --> 00:28:29,625 Otan tuon suurena kohteliaisuutena. -Tämä tuntuu todella hyvältä. 488 00:28:29,709 --> 00:28:32,670 Minua vain huolestuttaa… -Mikä? Jalatko? 489 00:28:32,754 --> 00:28:37,592 Hyväksyvätkö muut cowboyt tämän? Jos menen maatilalle näissä vaatteissa… 490 00:28:37,675 --> 00:28:43,431 Voit käyttää maatilalla mitä vain. Sen ulkopuolella teet vaikutuksen naisiin. 491 00:28:44,474 --> 00:28:46,100 Valitse asu sen mukaan. 492 00:28:46,684 --> 00:28:53,149 Sinulla tulee olemaan elämässäsi työn lisäksi muutakin elämää kuten perhe. 493 00:28:53,232 --> 00:28:55,026 Arvostan ajatusta kovasti. 494 00:29:05,244 --> 00:29:07,580 Tule tänne, Neon. Vauhtia. 495 00:29:08,247 --> 00:29:10,833 Tämä on talomme. Keittiöni on tässä. 496 00:29:10,917 --> 00:29:14,837 Vihannekset voivat olla herkullisia, terveellisiä. Ne ovat myös… 497 00:29:14,921 --> 00:29:16,631 Tylsiä. -Ei tällä kertaa. 498 00:29:17,256 --> 00:29:21,344 Ymmärrän, että Josh saa syödä herkullista wagyu-pihviä joka päivä. 499 00:29:21,427 --> 00:29:23,846 Mutta entä neljä muuta ruokaryhmää? 500 00:29:23,930 --> 00:29:28,518 Milloin viimeksi söit porkkanaa? -Syötin sitä hevoselle. Ne pitävät niistä. 501 00:29:28,601 --> 00:29:32,563 Et siis edes syönyt sitä itse, vaan syötit sen hevoselle. 502 00:29:32,647 --> 00:29:35,733 Haukkasimme siitä varmaan vuorotellen. 503 00:29:35,817 --> 00:29:40,071 Näiden pitäisi maistua paremmilta. Valmistamme sateenkaariporkkanoita. 504 00:29:40,154 --> 00:29:43,616 Ensin ne kuoritaan kuorimaveitsellä. 505 00:29:43,699 --> 00:29:45,284 Varo kuitenkin sormiasi. 506 00:29:45,368 --> 00:29:50,206 Laitan pannulle voinokareen, joka on noin ruokalusikallisen kokoinen. 507 00:29:50,289 --> 00:29:51,791 Käytän aina oliiviöljyä. 508 00:29:51,874 --> 00:29:55,586 Pyörittelen sitä ympäriinsä. Se leviää tasaisesti koko pannulle. 509 00:29:55,670 --> 00:29:59,507 Naateista tulee pannulla rapeita. Ne voi irrottaa lopuksi. 510 00:30:01,008 --> 00:30:03,010 Täydellistä. Lisätään suolaa. 511 00:30:04,262 --> 00:30:07,390 Miten voit olla pitämättä tästä? -Hyvältä näyttää. 512 00:30:08,140 --> 00:30:10,810 Haluan näyttää hyvältä kokatessani. 513 00:30:10,893 --> 00:30:13,312 Tämä näyttää seksikkäältä. -Ehdottomasti. 514 00:30:13,396 --> 00:30:17,400 Vaikken tiedä, mitä olen tekemässä, näytän siltä kuin tietäisin. 515 00:30:17,483 --> 00:30:21,654 Tarkoitatko sitä, kun Kayla katselee? Vai sitä, kun katsot työtäsi? 516 00:30:21,737 --> 00:30:26,367 Sitä, kun joku katselee minua. -Kyse on siis turhamaisuudesta. 517 00:30:26,450 --> 00:30:32,498 Minulla ei ole hajuakaan, mitä teemme, mutta sinä näytät ammattilaiselta. 518 00:30:32,582 --> 00:30:37,420 Pyyhe olkapäällä herättää kunnioitusta. -Eikö? Se on hyvin käytännöllinen. 519 00:30:37,503 --> 00:30:43,092 Seuraavaksi valmistamme liemen, jota voi käyttää kanan ja kalan kanssa. 520 00:30:43,175 --> 00:30:46,679 Oletko käyttänyt tuoretta timjamia? -En ole. 521 00:30:46,762 --> 00:30:51,726 Ne kasvavat ylöspäin. Sormea vedetään alaspäin vartta pitkin. 522 00:30:51,809 --> 00:30:55,563 Vartta ei tarvitse käyttää, mutta lehdet heitetään pannulle. 523 00:30:55,646 --> 00:30:57,773 Käytämme siis vain lehdet. 524 00:30:57,857 --> 00:31:01,027 Kaikki maku on niissä. Timjamia tarvitaan vain vähän. 525 00:31:01,110 --> 00:31:04,947 Sitten lisätään hunajaa. -Ihan vain sellaisenaan. 526 00:31:05,031 --> 00:31:08,868 Lisään hunajan vasta nyt, koska siinä on paljon sokeria. 527 00:31:08,951 --> 00:31:12,496 Tämä olisi palanut poroksi, jos sitä olisi lisätty aiemmin. 528 00:31:12,580 --> 00:31:15,041 Pidätkö chilihiutaleista? -Sekaan vain. 529 00:31:15,124 --> 00:31:16,125 Lisätään niitä. 530 00:31:17,335 --> 00:31:21,088 Sitten vihannekset pyöritellään liemessä. 531 00:31:21,172 --> 00:31:23,466 Pannua ravistellaan edestakaisin. 532 00:31:24,133 --> 00:31:25,134 Kokeile sinä. 533 00:31:27,386 --> 00:31:28,220 Sillä lailla! 534 00:31:28,304 --> 00:31:31,015 Näinkö? -Tuo on itseluottamusta. 535 00:31:31,098 --> 00:31:35,394 Nyt voimme koostaa annokset. Yksi on raaka ja toinen on puolikypsä. 536 00:31:35,478 --> 00:31:37,605 Osaat todellakin käsitellä karjaa. 537 00:31:37,688 --> 00:31:40,524 Tämä on lempiosani sitä kaikkea. -Niinkö? 538 00:31:40,608 --> 00:31:46,364 Jos tämä pihvi osoittautuu hyväksi, jokainen on tehnyt työnsä oikein. 539 00:31:46,447 --> 00:31:47,281 Ehdottomasti. 540 00:31:47,365 --> 00:31:52,912 Minusta hienointa on se, että hän tuntee olevansa pomo. 541 00:31:54,622 --> 00:31:59,210 Olen eniten vaikuttunut porkkanoista. Nämä ovat parhaita, mitä olen maistanut. 542 00:31:59,293 --> 00:32:00,544 Niinkö? -Melko hyviä. 543 00:32:01,128 --> 00:32:05,257 Mausteisuus tulee esiin vasta lopussa. -Ehdottomasti. 544 00:32:05,341 --> 00:32:07,176 Istu, Neon. Hyvä tyttö. 545 00:32:08,386 --> 00:32:09,595 Wagyu kelpaa sille. 546 00:32:31,617 --> 00:32:35,162 Käännetään päätyä niin, että se on suorassa puihin nähden. 547 00:32:35,746 --> 00:32:41,085 Järjestin Joshille tilan, joka on erillään muista tilalla työskentelevistä ihmisistä. 548 00:32:41,168 --> 00:32:46,424 Siellä hän voi keskittyä parisuhteeseen ja ehkä jopa avioliittoon. 549 00:33:01,022 --> 00:33:02,690 Näytät aivan mahtavalta! 550 00:33:02,773 --> 00:33:05,067 Pidätkö asusta? -Näytät hyvin komealta. 551 00:33:05,151 --> 00:33:07,111 Selvä. Nyt halataan. 552 00:33:07,194 --> 00:33:10,406 Etkö ole vielä tottunut halauksiin? -Vähitellen. 553 00:33:10,489 --> 00:33:14,201 Tässä on Misty Harris. -Josh Eilers. Mukava tavata. 554 00:33:14,285 --> 00:33:18,456 Hän on etiketti- ja elämäntapakouluttaja. 555 00:33:18,539 --> 00:33:23,627 Hän opettaa sinulle hienostuneita tapoja, joita voit hyödyntää elämäsi aikana. 556 00:33:23,711 --> 00:33:29,050 Pidän siitä, että cowboyt juovat olutta, ratsastavat hevosilla ja syövät lihaa. 557 00:33:29,133 --> 00:33:31,677 Josh kuitenkin haluaa seurustella, 558 00:33:31,761 --> 00:33:36,307 ja etiketin tunteminen auttaa häntä olemaan sekä miehekäs että hyvätapainen. 559 00:33:36,390 --> 00:33:40,770 Mies istuu yleensä vasemmalla puolella. -Selvä. Istun siis tässä. 560 00:33:40,853 --> 00:33:42,897 Mies vetää tuolin esiin naiselle. 561 00:33:43,564 --> 00:33:45,983 Nainen sujahtaa arvokkaasti tuoliinsa. 562 00:33:46,067 --> 00:33:49,737 Tuolia on tärkeää työntää vain kerran. Nainen tekee itse loput. 563 00:33:49,820 --> 00:33:51,906 Sujahdan arvokkaasti tuoliin. 564 00:33:52,698 --> 00:33:55,993 Haarukat ovat aina vasemmalla. -Vasemmalla. Selvä. 565 00:33:56,077 --> 00:33:57,787 Aloitetaan salaatilla ja keitolla. 566 00:33:57,870 --> 00:34:01,874 Ensimmäisenä syötävän annoksen haarukka on aina ulommaisena. 567 00:34:03,042 --> 00:34:06,003 Miten syöt keittoa? -Sekoittaisin sitä vähän. 568 00:34:06,087 --> 00:34:10,883 Sitä kauhotaan ylöspäin pohjaa raapien. Sitten se viedään suuta kohti. 569 00:34:10,966 --> 00:34:15,304 Siten keitto ei valu. -Muuten paita sotkeentuu nopeasti. 570 00:34:15,387 --> 00:34:19,391 Mitä tekisit leivälläsi? -Kastaisin sen varmaankin keittoon. 571 00:34:19,475 --> 00:34:21,852 Minäkin kastaisin leivän keittoon! 572 00:34:22,728 --> 00:34:25,022 Keittoon pudotettu pala lusikoidaan. 573 00:34:25,106 --> 00:34:28,776 Voiko likaisen lusikan laittaa pöydälle? -Ei milloinkaan. 574 00:34:28,859 --> 00:34:30,903 Pitäisi tehdä muistiinpanoja. 575 00:34:32,446 --> 00:34:38,035 Josh heittäytyy etikettikoulutukseen. Hän kyselee ja on kiinnostunut. 576 00:34:38,619 --> 00:34:39,829 Tartu siihen. 577 00:34:40,329 --> 00:34:41,330 Käännä se. 578 00:34:42,248 --> 00:34:45,251 Ole hyvä vain, Joshin tuleva kumppani. 579 00:34:45,334 --> 00:34:49,630 Aterimet laitetaan ristiin, mikäli ruokailu on vielä kesken. 580 00:34:49,713 --> 00:34:54,468 Ne laitetaan näin, kun on valmis. Se on sanaton viesti tarjoilijalle. 581 00:34:54,552 --> 00:34:58,430 Lautasliina laitetaan myös lopuksi lautasen vasemmalle puolelle. 582 00:34:58,514 --> 00:34:59,807 Opimme paljon uutta. 583 00:35:00,766 --> 00:35:01,934 Kippistetäänkö? 584 00:35:02,560 --> 00:35:03,602 Hellästi. 585 00:35:03,686 --> 00:35:06,230 Laseja ei kopauteta. Ne nostetaan. 586 00:35:06,313 --> 00:35:08,732 Nostetaan malja. -Kippis kaikille. 587 00:35:08,816 --> 00:35:11,527 Luulitteko tosiaan, että tämä jäisi tähän? 588 00:35:11,610 --> 00:35:14,196 Meidän pitää vielä avautua toisillemme. 589 00:35:14,280 --> 00:35:16,073 Pelkään ainoastaan sinua. 590 00:35:16,699 --> 00:35:18,367 Miksi muka pelkäisit minua? 591 00:35:18,450 --> 00:35:21,704 En puhu tunteistani ihan joka päivä. -Ymmärrän. 592 00:35:21,787 --> 00:35:26,417 Nyt pitää selvittää perinpohjaisesti, mikseivät Joshin teot ja sanat kohtaa, 593 00:35:26,500 --> 00:35:31,380 vaikka hän unelmoi tulevaisuudessa perheen perustamisesta ja lapsista. 594 00:35:31,463 --> 00:35:34,884 En ole koskaan oikein ajatellut itseäni. 595 00:35:36,343 --> 00:35:40,055 Voinko juoda ensin? -Juodaan yhdessä. 596 00:35:40,139 --> 00:35:43,976 Kippis. Laseja ei saa kopauttaa. -Opimme sen etikettitunnilla. 597 00:35:44,059 --> 00:35:48,647 Koulutus oli huomaavaisin asia, joka minulle on tehty pitkään aikaan. 598 00:35:48,731 --> 00:35:49,607 Kiva kuulla. 599 00:35:49,690 --> 00:35:52,026 Olen aina asettanut muut itseni edelle. 600 00:35:52,109 --> 00:35:56,155 Olet ollut kauan toisella sijalla oman elämäsi tärkeysjärjestyksessä. 601 00:35:56,238 --> 00:36:01,952 En edes toisena. Olen ehkä 300. sijalla. -Miltä tuntuu olla hännillä? 602 00:36:02,578 --> 00:36:06,290 Tunnen itseni kunnioitettavaksi ja jotenkin ihailtavaksi. 603 00:36:06,373 --> 00:36:10,002 Ajattelet positiivisesti kunnioitettavuutta ja ihailtavuutta. 604 00:36:10,085 --> 00:36:16,467 Olen kuitenkin itsekin ollut tilanteessa, jossa olen jättänyt itseni toissijaiseksi. 605 00:36:17,092 --> 00:36:22,556 Kukaan ei voi elää niin. Vanhempienkin pitää kunnioittaa ja rakastaa itseään. 606 00:36:22,640 --> 00:36:26,769 Sillä tavalla voit alkaa ottaa vastuuta joka ikisestä ihmissuhteestasi. 607 00:36:27,811 --> 00:36:30,773 Otitko vastuuta suhteessa Kaylan kanssa? 608 00:36:31,482 --> 00:36:33,567 Olin niihin aikoihin rappiolla. 609 00:36:33,651 --> 00:36:36,028 Vilkuilin muita naisia. En olisi saanut. 610 00:36:37,780 --> 00:36:39,615 Hänen kanssaan oli helppo olla. 611 00:36:40,407 --> 00:36:44,828 Tajusin olevani peloissani löydettyäni naisen, josta todella pidän. 612 00:36:45,496 --> 00:36:52,086 Olin hukassa. Pelkäsin sitoutumista, kun aloimme puhua jopa avioliitosta. 613 00:36:52,169 --> 00:36:55,422 Eikö kaikkia muka pelota? Sinuakin? 614 00:36:55,506 --> 00:37:01,011 Ei. Luotan itseeni ja rakastan itseäni. Siksi tiedän tekeväni oikeita päätöksiä. 615 00:37:01,095 --> 00:37:02,888 Saanko kysyä jotain? -Saat. 616 00:37:02,972 --> 00:37:07,142 Mitä teit ensimmäisenä, kun päätit alkaa rakastaa itseäsi? 617 00:37:07,226 --> 00:37:11,397 Ensin pitää ajatella tekemiäsi asioita, jotka eivät tee sinulle hyvää. 618 00:37:12,106 --> 00:37:15,609 Join ennen paljon. Käytin joskus bileissä huumeita. 619 00:37:15,693 --> 00:37:19,738 Tajusin, että ne teot eivät auttaneet minua rakastamaan itseäni. 620 00:37:19,822 --> 00:37:22,449 Päällepäin vaikutin menestyneeltä. 621 00:37:22,533 --> 00:37:25,911 Peiliin katsoessa tajusin, että pakkani ei ole kasassa. 622 00:37:26,578 --> 00:37:28,664 Meillä on samanlainen tausta. 623 00:37:29,748 --> 00:37:33,794 Voit kuitenkin päästä siitä yli, kun alat rakastaa itseäsi enemmän. 624 00:37:34,420 --> 00:37:39,216 Ihmissuhteesi parantuvat heti, kun alat vähitellen parantaa itseäsi. 625 00:37:40,050 --> 00:37:44,805 Sinun unelmasi on perustaa perhe, ja Kayla oli osa sitä unelmaa. 626 00:37:47,099 --> 00:37:50,352 Oletko koskaan pyytänyt häneltä anteeksi? -En koskaan. 627 00:37:50,936 --> 00:37:52,813 Voisitko soittaa Kaylalle? 628 00:37:53,605 --> 00:37:56,692 Älä pyydä anteeksi nyt. Se pitää tehdä kasvotusten. 629 00:37:57,443 --> 00:38:02,364 Voit kutsua hänet luoksesi sanoen, että haluat jutella hänen kanssaan. 630 00:38:02,448 --> 00:38:05,659 Ole yhtä rehellinen hänelle kuin minulle. 631 00:38:05,743 --> 00:38:09,038 Oli surullista kuulla, ettei hän pyytänyt anteeksi. 632 00:38:09,121 --> 00:38:11,874 Hyvin moni ero jää keskeneräiseksi. 633 00:38:14,293 --> 00:38:15,127 Haloo? 634 00:38:16,295 --> 00:38:17,254 Mitä puuhailet? 635 00:38:18,714 --> 00:38:22,176 Rentoudun. Mitä itse puuhailet? -Hengailen vain. 636 00:38:22,259 --> 00:38:26,013 Se tarkoittaa myös sitä, ettei Josh päättänyt suhdetta kunnolla. 637 00:38:26,096 --> 00:38:31,352 Hän ei ole ottanut vastuuta teoistaan, mikä on puolestaan aiheuttanut sen, 638 00:38:31,435 --> 00:38:33,687 ettei hän ole kasvanut tai parantunut. 639 00:38:33,771 --> 00:38:36,231 Haluaisitko viettää aikaa yhdessä? 640 00:38:37,399 --> 00:38:42,029 Omista teoista pitää ottaa vastuu kasvaakseen ja parantuakseen. 641 00:38:42,654 --> 00:38:45,366 Ehdottomasti. Tulen sinne. 642 00:38:45,449 --> 00:38:47,493 Hienoa. Odotan innolla. 643 00:38:48,494 --> 00:38:52,289 Nyt hänen tekonsa ja sanansa kohtaavat, 644 00:38:52,373 --> 00:38:54,166 En malta odottaa. -Samat sanat. 645 00:38:57,628 --> 00:39:01,840 Herkistytkö? -En herkisty. Sanoinhan, etten itke. 646 00:39:01,924 --> 00:39:05,511 Silmäsi vetistyivät ensi kertaa. -Allergian takia vain. 647 00:39:05,594 --> 00:39:07,137 PÄIVÄ 4 648 00:39:07,221 --> 00:39:12,351 SISUKKUUS ON SITÄ, MITÄ TEKEE KOLMANNELLA JA NELJÄNNELLÄ YRITTÄMÄLLÄ 649 00:39:26,281 --> 00:39:28,617 Silmäsi ovat viimein sidotut. 650 00:39:28,700 --> 00:39:31,870 Menemme tännepäin. Käänny ympäri. 651 00:39:31,954 --> 00:39:33,747 Valmiina? -Olen valmis. 652 00:39:33,831 --> 00:39:35,916 Antaa mennä. -Yksi, kaksi, kolme! 653 00:39:40,045 --> 00:39:41,755 Tämä on aivan uusi talo. 654 00:39:43,048 --> 00:39:44,133 Oletko sanaton? 655 00:39:44,925 --> 00:39:48,178 En halua olla outo, mutta tahdon halata teitä kaikkia. 656 00:39:49,930 --> 00:39:53,809 Kiva juttu! -Se ei ole ollenkaan outoa! 657 00:39:54,560 --> 00:39:55,978 Aivan uskomatonta. 658 00:39:56,061 --> 00:39:57,729 Tämä on aivan mahtavaa. 659 00:39:57,813 --> 00:40:00,357 Voimmeko katsoa lähemmin? -Mennään sisälle. 660 00:40:07,364 --> 00:40:09,575 Eikö olekin upea? -Tätä te teette. 661 00:40:09,658 --> 00:40:11,869 Sinulla on keittiö. -Voimme jo nauraa. 662 00:40:11,952 --> 00:40:16,039 Ajattele. Sinulla on toimiva keittiö ja raidat kehystämässä kasvojasi. 663 00:40:16,123 --> 00:40:18,625 Kuka voisi edes pyytää enempää? 664 00:40:18,709 --> 00:40:21,462 Täällä voit rentoutua ja nauttia iltaisin. 665 00:40:21,545 --> 00:40:24,965 Voit katsoa Netflixiä ja chillata. Bobby rakensi sen käsin. 666 00:40:26,467 --> 00:40:30,095 Työryhmän jäsen maalasi tämän sinulle. -Se on aivan mahtava. 667 00:40:30,179 --> 00:40:31,763 Jatketaanko? 668 00:40:31,847 --> 00:40:33,599 Ihka oikea kylpyhuone. 669 00:40:33,682 --> 00:40:36,393 Tila on pieni, mutta säilytystilaa on paljon. 670 00:40:37,227 --> 00:40:38,145 Onpa mahtavaa. 671 00:40:38,228 --> 00:40:41,565 Mennään sitten viimeiseen tilaan. 672 00:40:41,648 --> 00:40:42,983 Uusi makuuhuoneesi. 673 00:40:43,692 --> 00:40:50,073 Kaappi, säilytystilaa ja kasveja. Nurkkaikkunat luovat ison tilan tuntua. 674 00:40:50,157 --> 00:40:52,159 Tämä on aivan uskomatonta. 675 00:40:52,242 --> 00:40:56,163 Yksityiskohdat ovat aivan mielettömiä. 676 00:40:57,331 --> 00:41:03,921 Yksi lempiasioistani täällä on nyt sukusi uusi vaakuna. Se on perintösi. 677 00:41:04,004 --> 00:41:09,968 Se on hieno antaa tuleville sukupolville. -Se kuluu upeasti ajan saatossa. 678 00:41:10,052 --> 00:41:14,806 Voin laittaa ruokaa ulkona. Täällähän on pesuallaskin ja kaikkea. 679 00:41:14,890 --> 00:41:16,183 Uskomatonta. 680 00:41:16,767 --> 00:41:22,147 Päätin tehdä sinulle heteromiehen kestävän ohjelapun, 681 00:41:22,231 --> 00:41:24,858 jossa lukee ihonhoidon eri vaiheet. 682 00:41:24,942 --> 00:41:28,612 Jos aikaa on rajallisesti, tämä rutiini hoituu nopeasti. 683 00:41:29,780 --> 00:41:35,244 Tässä on veteen sekoitettua hoitoainetta, joka on uusi suosikkini kiharoille. 684 00:41:35,327 --> 00:41:37,287 Se virkistää hiusten ilmettä. 685 00:41:37,371 --> 00:41:39,831 Jätetäänkö se hiuksiin? -Jätetään. 686 00:41:39,915 --> 00:41:42,501 Laitan tätä hieman kädellesi. 687 00:41:42,584 --> 00:41:44,545 Aloita latvoista. -Takaako? 688 00:41:44,628 --> 00:41:45,796 Hyvältä näyttää. 689 00:41:45,879 --> 00:41:48,006 Näinkö? Tästäkö? -Puristele tukkaa. 690 00:41:48,090 --> 00:41:49,466 Tule tänne. -Kiitos. 691 00:41:49,550 --> 00:41:54,721 Minulla oli hauskaa. Tuo halaus tuntui jo rennommalta. 692 00:41:55,973 --> 00:41:58,934 Tavatessamme minua jännitti kovasti. 693 00:41:59,017 --> 00:41:59,893 Huomasin. 694 00:41:59,977 --> 00:42:03,438 Oloni oli mukavampi vietettyämme kuusi tuntia kampaamossa. 695 00:42:03,522 --> 00:42:05,274 Nyt tuntuu jo mukavalta. 696 00:42:05,357 --> 00:42:09,027 Teit itse asiassa juuri sen, minkä lupasit. Et puhunut paskaa. 697 00:42:09,111 --> 00:42:10,445 Teit muistilapunkin. 698 00:42:10,529 --> 00:42:14,491 Sinä autoit minua ja välitit minusta. Se on minusta melko hienoa. 699 00:42:14,575 --> 00:42:20,080 En halua tehdä oloasi epämukavaksi, mutta kun vedit äsken hiukset taakse… 700 00:42:20,163 --> 00:42:21,540 Tuo oli kohteliaisuus. 701 00:42:21,623 --> 00:42:24,751 Tuo vetoaa Kaylaan ja muihin naisiin. -Ehkä teen noin. 702 00:42:25,377 --> 00:42:27,045 Teinkö sen tälle puolelle? 703 00:42:28,839 --> 00:42:32,384 Näittekö tuon? Entä te kotikatsomoissa? 704 00:42:32,467 --> 00:42:35,512 Mitä tapahtui? -Näytä sama Antonille. 705 00:42:38,849 --> 00:42:40,976 Kiitos paljon. -Pitäkää hauskaa. 706 00:42:42,185 --> 00:42:46,064 Puhut Kaylalle tärkeistä asioista. -Mikä pelisuunnitelmamme on? 707 00:42:46,148 --> 00:42:48,275 Voit vastata tuohon itse. 708 00:42:49,943 --> 00:42:54,072 Totta puhuen haluan pyytää anteeksi. -Täydellistä. 709 00:42:54,156 --> 00:42:58,535 Tällä kertaa tarkoitan sitä. Olen aina sanonut sen vain ohimennen. 710 00:42:59,161 --> 00:43:03,373 Haluan katsoa häntä silmiin ja pahoitella sitä, etten ollut hyvä mies. 711 00:43:03,457 --> 00:43:07,210 Sinun pitää pyytää anteeksi tosissasi. 712 00:43:07,294 --> 00:43:10,047 Haluat, että hyväksyn totuuden. -Hyväksy se. 713 00:43:10,130 --> 00:43:12,299 Se toimii vain siten. -Hyväksyn sen. 714 00:43:12,382 --> 00:43:17,304 Anteeksipyynnön yhteyteen ei koskaan kuulu muttia tai jossittelua. 715 00:43:17,387 --> 00:43:20,140 Anteeksipyyntö on vastuun ottamista. 716 00:43:20,223 --> 00:43:23,644 Se kertoo muille sen, että ymmärtää omat tekonsa. 717 00:43:23,727 --> 00:43:28,273 Oletko koskaan tehnyt tällaista? -En, joten minua jännittää. 718 00:43:30,817 --> 00:43:33,070 Anteeksi häiriö. Vaihdetaan vaatteet. 719 00:43:34,696 --> 00:43:36,698 Onko sinusta tulossa halaaja? -Ei. 720 00:43:38,200 --> 00:43:39,951 Pidät minusta eniten. 721 00:43:41,286 --> 00:43:43,705 Olit eniten huolissasi kengistä. 722 00:43:43,789 --> 00:43:48,669 Tämä on tyylikäs versio cowboy-saappaista. 723 00:43:48,752 --> 00:43:50,962 Ne tosin eivät ole työkäyttöön. 724 00:43:51,046 --> 00:43:56,259 Olisi hienoa, jos pitäisi näitä käydessäsi vaikkapa treffeillä. 725 00:43:56,343 --> 00:44:00,931 Kaikki on hyvin neutraalia ja sopii poikkeuksetta paitaasi. 726 00:44:01,014 --> 00:44:04,101 Hyvä. Et lähtenyt keulimaan. -Kokeillaan tätä. 727 00:44:05,686 --> 00:44:09,189 Kas niin! Oletteko valmiita? -Tietenkin olemme! 728 00:44:10,607 --> 00:44:12,901 Katsokaa tuota komistusta! 729 00:44:14,986 --> 00:44:16,655 Kävelet Kaylaa kohti. 730 00:44:16,738 --> 00:44:18,573 Näytät hyvältä! -Pyörähdä! 731 00:44:18,657 --> 00:44:20,909 Mailla tallustelee huippumalli. 732 00:44:20,992 --> 00:44:23,995 Onko tuo puuvillakreppiä? Upea puku. -Onpa hyvinkin. 733 00:44:24,079 --> 00:44:27,124 Tämä on hyvä kakkonen napapaidalle. 734 00:44:27,207 --> 00:44:29,459 Katsotaanko viimeinen asu? Hienoa. 735 00:44:29,543 --> 00:44:32,838 Tämä on napapaita. -Haluamme napapaidan! 736 00:44:37,134 --> 00:44:39,720 Kolmas on Tanin upea pylly farkuissa. 737 00:44:40,387 --> 00:44:42,431 Kiitos. Täältä tulee Josh! 738 00:44:45,142 --> 00:44:47,436 Onko paita mokkanahkaa? -Sitä juuri! 739 00:44:47,519 --> 00:44:51,231 Pidin Joshin mukavuusalueen tuntumassa. 740 00:44:51,314 --> 00:44:52,482 Pidän tästä. -Hyvä. 741 00:44:52,566 --> 00:44:54,526 Miltä tukka näyttää? -Olet upea! 742 00:44:54,609 --> 00:44:57,112 Kiitos. -Nyt meidän pitää lähteä. 743 00:44:57,195 --> 00:44:58,447 Joshy. 744 00:44:58,530 --> 00:45:00,782 Tulitte tänne melkoisella rytinällä. 745 00:45:00,866 --> 00:45:03,034 Opin kuitenkin paljon tunteistani. 746 00:45:03,910 --> 00:45:05,912 Kiitos siis teille. 747 00:45:05,996 --> 00:45:09,916 Tarkoitan sitä koko sydämestäni. Olen jo surullinen lähdöstänne. 748 00:45:10,000 --> 00:45:13,670 Kiitos ystävyydestänne. -Se kestää loppuelämän. 749 00:45:13,754 --> 00:45:18,216 Kiitos, kun avauduit meille ja kysyit miljoona kysymystä kaikesta. 750 00:45:19,384 --> 00:45:20,427 Pystyt tähän. 751 00:45:21,428 --> 00:45:23,138 Kiitos. -Heippa, Josh. 752 00:45:23,221 --> 00:45:25,682 Pidä hauskaa illalla. -Ihanaa iltaa! 753 00:45:25,766 --> 00:45:27,267 Heippa, muru! 754 00:45:27,350 --> 00:45:31,772 Hän on hienoimpia töitämme koskaan. -Hän näyttää todella hyvältä. 755 00:45:31,855 --> 00:45:34,149 Laita napapaita päälle. Olet rakas! 756 00:45:35,984 --> 00:45:37,694 UUSI JOSH 757 00:45:37,778 --> 00:45:42,073 ANNA HUULIESI LAUSUA SE, MITÄ SYDÄMESI AJATTELEE 758 00:45:42,741 --> 00:45:45,494 Wagyu on herkullista. -Olkaa hyvät. 759 00:45:45,994 --> 00:45:48,246 Tämä näyttää ihanalta. -Eipä kestä. 760 00:45:48,789 --> 00:45:50,457 Tänne, Neon. 761 00:45:50,540 --> 00:45:54,878 Bobby, Johnny, Tanny ja Antoni. 762 00:45:54,961 --> 00:45:55,962 Tulehan. 763 00:45:56,046 --> 00:45:59,674 Tuletko sinäkin? -Katsokaa tuota hymyä. 764 00:45:59,758 --> 00:46:01,009 Aloitetaanko? 765 00:46:03,011 --> 00:46:05,639 Hän on komea. -Tukka on upea. 766 00:46:05,722 --> 00:46:07,140 Tukka tosiaan on upea. 767 00:46:08,141 --> 00:46:10,101 Talo näyttää mahtavalta, Bobby. 768 00:46:10,185 --> 00:46:12,813 Haluan muuttaa sinne. -Se todella on kaunis. 769 00:46:14,523 --> 00:46:17,818 Jestas. Onko tämä tosielämää? 770 00:46:18,902 --> 00:46:23,031 Hyvänen aika. Ja hyvänen aika sinullekin. 771 00:46:23,114 --> 00:46:25,992 Mitä kuuluu? Näytän sinulle yhden jutun. 772 00:46:26,076 --> 00:46:28,453 Mitä ihmettä? Partasi on kuin… 773 00:46:28,537 --> 00:46:31,665 Pidätkö siitä? -Tämähän on mahtavaa. 774 00:46:32,374 --> 00:46:36,211 Alan itkeä. Tämä on mieletöntä. -Tule tänne. Laitan meille ruokaa. 775 00:46:36,294 --> 00:46:39,422 Hän on aivan upea. -Hän tosiaan on jumalaisen kaunis. 776 00:46:39,506 --> 00:46:42,968 Tämähän on… Olen aivan sanaton. 777 00:46:45,262 --> 00:46:48,348 Kippis. Kiitos, kun tulit luokseni. 778 00:46:48,431 --> 00:46:50,767 He ovat söpö pari. -Niin ovatkin. 779 00:46:50,851 --> 00:46:54,896 Täällä on sohva. -Onko sinulla koskaan ollut oikeaa sohvaa? 780 00:46:54,980 --> 00:46:57,482 Tämä on ensimmäinen kerta. Jännittävää. 781 00:46:58,400 --> 00:47:02,153 Miten hän kesti edellistä kotia? -Älä muuta sano. 782 00:47:03,071 --> 00:47:05,740 Pesitkö hiuksesi? -Pesin. Pidätkö niistä? 783 00:47:05,824 --> 00:47:07,701 Ne ovat kauniit. -Haista niitä. 784 00:47:09,411 --> 00:47:10,912 Tuoksuu miehekkäältä. 785 00:47:10,996 --> 00:47:14,457 Hän pelkäsi haistaa hiuksia, mutta nyt hän nauttii siitä. 786 00:47:16,084 --> 00:47:19,337 Ole hyvä ja istu. -Kiitos. 787 00:47:19,421 --> 00:47:21,089 Kerran. -Unelmien prinssi. 788 00:47:21,172 --> 00:47:23,758 Annan kattauksesta täyden kympin. 789 00:47:24,301 --> 00:47:26,428 Näytät aivan upealta. -Niin sinäkin! 790 00:47:27,053 --> 00:47:29,556 Olet kaunis. Niin on muuten pyllysikin. 791 00:47:29,639 --> 00:47:32,642 Farkut todella imartelevat… Tiedät kyllä. 792 00:47:34,978 --> 00:47:37,939 Hänellä tosiaan on lihaksikas pylly. 793 00:47:38,023 --> 00:47:41,776 Kokemus oli aivan mahtava. Se sai minut ajattelemaan asioita. 794 00:47:42,402 --> 00:47:47,115 En ole aiemmin ajatellut sitä, etten ole pyytänyt eroamme anteeksi. 795 00:47:49,159 --> 00:47:50,535 Halusin sinun tietävän, 796 00:47:52,412 --> 00:47:54,497 että olen todella pahoillani. 797 00:47:56,833 --> 00:47:59,753 Anteeksi, että olin epärehellinen. 798 00:48:02,589 --> 00:48:04,049 Koko suhteemme ajan - 799 00:48:05,050 --> 00:48:06,885 sinä olit aivan mahtava. 800 00:48:06,968 --> 00:48:12,766 Olit haluamani nainen, mutta minä en ollut haluamasi mies. 801 00:48:12,849 --> 00:48:15,477 Sain sinut kuitenkin uskomaan niin. 802 00:48:16,311 --> 00:48:18,647 Anteeksi, että johdin sinua harhaan. 803 00:48:19,481 --> 00:48:21,316 Anteeksi, että vilkuilin muita. 804 00:48:22,651 --> 00:48:23,652 Olen pahoillani. 805 00:48:24,778 --> 00:48:26,613 Pidän sinusta aivan valtavasti. 806 00:48:27,280 --> 00:48:28,740 Yritän olla parempi. 807 00:48:29,282 --> 00:48:34,329 Vaikeinta tämän viikon aikana oli se, että yritin ajatella menneitä tekojani. 808 00:48:34,913 --> 00:48:37,874 Ongelmani taitaa olla se, etten rakastanut itseäni. 809 00:48:39,084 --> 00:48:40,710 Minun pitää opetella sitä. 810 00:48:41,753 --> 00:48:44,756 Loppusilaus. -Hän sai viimein vastauksen. 811 00:48:44,839 --> 00:48:48,718 Kyse ei ollut Kaylasta vaan siitä, ettei hän rakastanut itseään. 812 00:48:50,553 --> 00:48:56,142 Hyväksyn anteeksipyyntösi. Haluaisin olla osa uutta elämääsi. 813 00:48:56,226 --> 00:48:59,062 Tuen sinua kaikin mahdollisin keinoin. 814 00:48:59,688 --> 00:49:00,522 Olet enkeli. 815 00:49:01,106 --> 00:49:04,234 Toivon, että Josh kehittää itseään aina. 816 00:49:04,317 --> 00:49:08,113 Vaimon ja perheen toivominen on itsessään pelkkää sanahelinää. 817 00:49:08,196 --> 00:49:11,116 Asiaa pitää valmistella ja työstää. 818 00:49:11,199 --> 00:49:15,787 Autoimme hänet oikealle polulle, jotta hän voi löytää tiensä kotiin. 819 00:49:17,455 --> 00:49:19,165 MUOTIVINKKI 820 00:49:19,249 --> 00:49:21,793 VANHANAIKAINEN MUTTA AINA TYYLIKÄS 821 00:49:21,876 --> 00:49:26,923 Oletko ikinä ollut täydellisessä paikassa ja puku päällä tietämättä, mitä joisit? 822 00:49:27,007 --> 00:49:30,135 Maistuisiko Old Fashioned -klassikkojuoma? 823 00:49:30,218 --> 00:49:33,930 Juoma tehdään Old Fashioned -lasiin, johon laitetaan sokeripala. 824 00:49:34,014 --> 00:49:35,765 Pari tippaa katkeroa. 825 00:49:35,849 --> 00:49:37,934 Kolmesta neljään tilkkaa vettä. 826 00:49:39,769 --> 00:49:42,522 Drinkki tehdään rukiista tai bourbonista. 827 00:49:42,605 --> 00:49:44,858 Tänään käytämme viskiä. 828 00:49:44,941 --> 00:49:46,317 Muutama jääkuutio. 829 00:49:46,401 --> 00:49:49,863 Isot jääkuutiot estävät drinkin liiallisen laimentumisen. 830 00:49:49,946 --> 00:49:52,824 Lopuksi tuoreen appelsiinin kuorta. 831 00:49:54,576 --> 00:49:56,578 Old Fashioned -drinkki on valmis. 832 00:49:56,661 --> 00:49:58,413 Kippis kaikille. 833 00:50:52,425 --> 00:50:57,430 Tekstitys: Milka-Maria Mauranen