1 00:00:06,049 --> 00:00:09,635 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:10,219 --> 00:00:12,263 ‎"텍사스주 오스틴" 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,265 ‎"전부는 모두란 뜻이야!" 4 00:00:23,316 --> 00:00:25,359 ‎전 항상 제가 ‎다르다는 걸 알았어요 5 00:00:26,486 --> 00:00:28,112 ‎모두! 6 00:00:28,196 --> 00:00:29,489 ‎네! 7 00:00:29,572 --> 00:00:32,158 ‎이번 주의 천사는 ‎말 그대로 에인절이야 8 00:00:32,241 --> 00:00:33,743 ‎이번 주의 주인공이지 9 00:00:33,826 --> 00:00:35,036 ‎접니다 10 00:00:35,119 --> 00:00:36,871 ‎이름은 에인절 플로레스 11 00:00:36,954 --> 00:00:39,791 ‎22살이고 지금 오스틴에 살아 12 00:00:39,874 --> 00:00:43,294 ‎운동선수이자 코치로 ‎텍사스 대학을 갓 졸업했어 13 00:00:43,377 --> 00:00:45,004 ‎- 그렇지! ‎- 좋아! 14 00:00:45,088 --> 00:00:49,050 ‎저는 올림픽 역도 코치이고 ‎선수이기도 합니다 15 00:00:49,133 --> 00:00:51,094 ‎- 역도, 장난 아니네 ‎- 그래! 16 00:00:51,177 --> 00:00:54,347 ‎코치인 비니와 ‎여자 친구인 카티아가 추천했어 17 00:00:55,473 --> 00:00:56,808 ‎에인절 같은 사람은 없어요 18 00:00:57,558 --> 00:00:58,768 ‎그냥 보여 주기였어 19 00:01:00,186 --> 00:01:02,271 ‎그래, 이건 다시 안 할 거야 20 00:01:02,355 --> 00:01:03,606 ‎왜? 21 00:01:03,689 --> 00:01:05,733 ‎사람들한테 ‎에인절 얘기를 할 때마다 22 00:01:05,817 --> 00:01:07,902 ‎미리 경고하곤 하죠 23 00:01:07,985 --> 00:01:10,530 ‎'이 여자 곁에 30초만 있으면' 24 00:01:10,613 --> 00:01:13,991 ‎'바로 사랑에 빠질 겁니다 ‎사랑하지 않을 수 없으니까요' 25 00:01:14,075 --> 00:01:14,909 ‎더 빨리! 26 00:01:14,992 --> 00:01:16,077 ‎가자! 27 00:01:17,036 --> 00:01:17,995 ‎식은 죽 먹기지 28 00:01:20,123 --> 00:01:22,125 ‎의욕이 엄청나요 29 00:01:22,208 --> 00:01:25,169 ‎2주 전에 첫 역도 경기에 출전했죠 30 00:01:25,253 --> 00:01:27,046 ‎경이로운 성과를 냈어요 31 00:01:27,130 --> 00:01:29,549 ‎182kg을 아무렇지 않게 들었죠 32 00:01:30,133 --> 00:01:32,260 ‎지금은 주 기록을 갖고 있어요 33 00:01:32,343 --> 00:01:34,178 ‎에인절은 매우 강한 여성이죠 34 00:01:34,804 --> 00:01:37,181 ‎자신감이 넘쳐요 35 00:01:37,265 --> 00:01:40,726 ‎운동뿐만 아니라 일상생활에서도 36 00:01:40,810 --> 00:01:42,770 ‎그 점을 적용했으면 좋겠어요 37 00:01:42,854 --> 00:01:45,439 ‎세상에 나가면 ‎말 그대로 움츠러드니 38 00:01:45,523 --> 00:01:47,483 ‎정말 희한하죠 39 00:01:47,567 --> 00:01:50,736 ‎자기 모습에 ‎편하지 않은 거 같으니까요 40 00:01:51,404 --> 00:01:54,532 ‎저는 늘 제 몸에 대해 ‎자신감이 없었어요 41 00:01:54,615 --> 00:01:56,784 ‎20년 만에 겨우 깨달았죠 42 00:01:56,868 --> 00:02:00,538 ‎제가 필요한 건 ‎좀 더 남성적인 신체나 43 00:02:00,621 --> 00:02:02,748 ‎근육 쩍쩍 갈라지는 ‎좋은 몸이 아니라 44 00:02:02,832 --> 00:02:04,375 ‎전환이었다는 걸요 45 00:02:06,377 --> 00:02:08,087 ‎네 약을 훔치려는 거 같아 46 00:02:08,588 --> 00:02:10,965 ‎넌 T 차단제가 필요 없어 47 00:02:11,841 --> 00:02:15,386 ‎2019년 오스틴 프라이드에서 ‎처음으로 다리털을 밀었어요 48 00:02:15,469 --> 00:02:16,888 ‎스포츠 브라를 입고 49 00:02:16,971 --> 00:02:20,933 ‎작은 반바지를 입은 후 ‎거울을 보고 생각했죠 50 00:02:21,017 --> 00:02:22,101 ‎'이게 나야' 51 00:02:22,894 --> 00:02:25,646 ‎정말 자유로웠어요 52 00:02:25,730 --> 00:02:28,316 ‎누에고치가 사라졌고 ‎그게 다였어요 53 00:02:28,900 --> 00:02:33,321 ‎에인절은 늘 운동복을 입고 ‎스포츠 브라 차림으로 다녀요 54 00:02:33,404 --> 00:02:37,241 ‎그 외에 다른 차림을 ‎하는 법을 모르는 거 같아요 55 00:02:37,825 --> 00:02:39,202 ‎난 덩치가 냉장고 같아 56 00:02:39,911 --> 00:02:41,579 ‎넌 정말 귀여운 냉장고야 57 00:02:41,662 --> 00:02:44,916 ‎에인절이 데이트할 때는 ‎운동복을 안 입었으면 좋겠어요 58 00:02:45,833 --> 00:02:49,962 ‎체육관 밖에서는 남에게 ‎보이는 모습을 의식하고 59 00:02:50,046 --> 00:02:53,466 ‎대부분의 공공장소에서는 ‎거부당할까 봐 피하는 편이래 60 00:02:54,467 --> 00:02:58,221 ‎식료품 외에 다른 걸 ‎사러 간다는 생각만으로도 61 00:02:58,304 --> 00:03:00,097 ‎정말 끔찍해요 62 00:03:00,181 --> 00:03:02,099 ‎정말 무섭고 불안해요 63 00:03:02,183 --> 00:03:05,436 ‎옷 고르는 걸 누가 볼까? ‎내 체형에 잘 맞을까? 64 00:03:05,519 --> 00:03:06,729 ‎탈의실로 가야 하나? 65 00:03:06,812 --> 00:03:09,690 ‎이걸 입으면 바로 ‎불안 장애가 올까? 66 00:03:10,316 --> 00:03:12,235 ‎그냥, 정말 짜증 나요 67 00:03:13,069 --> 00:03:16,447 ‎에인절은 자신을 찾고 있지만 68 00:03:16,530 --> 00:03:19,283 ‎아직도 넘어야 할 ‎장애물이 몇 개 있죠 69 00:03:19,367 --> 00:03:21,702 ‎지금 인생에서 매우 ‎중요한 시기에 있고 70 00:03:21,786 --> 00:03:25,248 ‎그냥 자신이 완벽하다는 걸 ‎알기만 하면 돼요 71 00:03:26,165 --> 00:03:30,795 ‎제 생각엔 퀴어 공동체에 ‎속했던 사람들만이 72 00:03:30,878 --> 00:03:32,046 ‎그 길을 보여 줄 수 있고 73 00:03:32,129 --> 00:03:37,218 ‎에인절이 받아들여졌다는 느낌을 ‎받을 수 있을 거 같아요 74 00:03:37,301 --> 00:03:42,098 ‎그래! 우린 에인절이 어딜 가든 ‎편안하고 안전하게 느끼길 원하지 75 00:03:42,181 --> 00:03:46,477 ‎그러니 이 운동선수가 체육관 ‎밖에서도 금메달을 따게 돕자! 76 00:03:46,560 --> 00:03:48,396 ‎좋았어! 77 00:03:57,280 --> 00:03:58,239 ‎"첫째 날" 78 00:03:58,322 --> 00:03:59,657 ‎"우린 모두 상자에 넣어졌다" 79 00:03:59,740 --> 00:04:02,660 ‎"자유를 찾아 나올 용기가 있는 ‎사람도 있다 - 지나 로세로" 80 00:04:02,743 --> 00:04:03,744 ‎가! 81 00:04:04,370 --> 00:04:06,664 ‎멈추고, 멈추고, 그렇지 82 00:04:09,041 --> 00:04:09,959 ‎힘쓸 준비 됐어? 83 00:04:10,042 --> 00:04:12,378 ‎뭐든 번쩍번쩍 들 수 있을 것 같아 84 00:04:15,047 --> 00:04:16,257 ‎운동한다! 85 00:04:16,799 --> 00:04:18,718 ‎에인절! 86 00:04:18,801 --> 00:04:20,845 ‎이 무게 좀 봐요, 여왕님 87 00:04:20,928 --> 00:04:21,929 ‎안녕하세요! 88 00:04:22,013 --> 00:04:24,390 ‎- 만나서 반가워요, 세상에 ‎- 안녕하세요, 에인절 89 00:04:24,473 --> 00:04:27,143 ‎- 탠이에요, 반가워요 ‎- 땀투성이라 미안해요 90 00:04:27,226 --> 00:04:28,436 ‎안녕하세요, 사과하지 말아요 91 00:04:28,519 --> 00:04:31,439 ‎안녕하세요, 예쁜이 ‎세상에, 정말 아름답네요 92 00:04:31,522 --> 00:04:33,024 ‎방금 얼마나 든 거예요? 93 00:04:33,107 --> 00:04:34,692 ‎113kg이에요 94 00:04:34,775 --> 00:04:37,737 ‎안토니는 할 수 있어 ‎도전받은 기분인가 봐 95 00:04:37,820 --> 00:04:40,364 ‎- 안토니가 제일 강하죠 ‎- 신발도 제대로 신었어 96 00:04:40,448 --> 00:04:41,449 ‎맙소사 97 00:04:41,532 --> 00:04:42,825 ‎엉덩이 꽉 조여, 안토니 98 00:04:42,908 --> 00:04:44,827 ‎- 그렇지 ‎- 오, 할 수 있어! 99 00:04:47,038 --> 00:04:48,122 ‎한 번으로 됐어 100 00:04:48,706 --> 00:04:50,333 ‎맙소사! 101 00:04:50,416 --> 00:04:53,252 ‎- 정말 대단했어요 ‎- 정말 대단하네요 102 00:04:53,336 --> 00:04:54,253 ‎에인절이 대단해요 103 00:04:54,837 --> 00:04:57,423 ‎와, 한 개도 힘들었는데 104 00:04:57,506 --> 00:04:59,884 ‎이제 허리가 아플 정도예요 105 00:04:59,967 --> 00:05:03,220 ‎에인절은 안토니 2명보다 ‎더 많이 들어요 106 00:05:03,304 --> 00:05:04,930 ‎정말 강한 여자예요 107 00:05:05,556 --> 00:05:07,308 ‎여긴 진짜 퀴어 체육관이에요? 108 00:05:07,391 --> 00:05:10,144 ‎네, 퀴어 여성이 소유하고 ‎퀴어 여성이 경영하죠 109 00:05:10,227 --> 00:05:11,312 ‎와 110 00:05:13,564 --> 00:05:15,608 ‎야호! 111 00:05:15,691 --> 00:05:17,735 ‎- 이젠 그냥 잘난 척이죠? ‎- 2개 더 112 00:05:18,235 --> 00:05:19,612 ‎- 낮게 ‎- 둘 113 00:05:19,695 --> 00:05:21,238 ‎이걸 내 앞에서 들고 있으면 114 00:05:21,322 --> 00:05:24,450 ‎- 계속 가지러 올 거예요 ‎- 계속 와요! 115 00:05:24,533 --> 00:05:27,411 ‎- 전 그냥 도넛만 원해요 ‎- 도넛만 원해요 116 00:05:27,495 --> 00:05:29,372 ‎에인절의 멘토가 되셨잖아요 117 00:05:29,455 --> 00:05:30,831 ‎- 네 ‎- 그건 어땠나요? 118 00:05:30,915 --> 00:05:33,709 ‎에인절은 특별하고 ‎스스로 그 점을 이해해야 해요 119 00:05:33,793 --> 00:05:36,796 ‎자신이 아름답다고 여기길 ‎바랄 뿐이에요 120 00:05:36,879 --> 00:05:40,341 ‎- 네 ‎- 에인절은 자신을 모르니까요 121 00:05:40,424 --> 00:05:43,010 ‎에인절, 이쪽 공간도 멋지지만 122 00:05:43,094 --> 00:05:46,263 ‎당신 집도 보고 싶고 ‎카티아를 만나고 싶어요 123 00:05:46,347 --> 00:05:48,682 ‎- 가서 좀 보여 주실래요? ‎- 가죠 124 00:05:48,766 --> 00:05:51,519 ‎가요, 고마워요, 모두! 125 00:05:54,105 --> 00:05:58,401 ‎에인절, 어렸을 때부터 ‎올림픽 선수가 목표였나요? 126 00:05:58,484 --> 00:05:59,902 ‎아니면 바뀐 건가요? 127 00:05:59,985 --> 00:06:01,904 ‎저는 7살 때부터 운동을 했어요 128 00:06:01,987 --> 00:06:06,617 ‎아빠가 축구, 야구 등 ‎모든 운동을 시키셨죠 129 00:06:06,700 --> 00:06:08,786 ‎미식축구만 빼고 전부 못했어요 130 00:06:08,869 --> 00:06:12,373 ‎아빠는 꼭 말씀하셨죠 ‎'넌 모든 운동을 다 해야 해' 131 00:06:12,456 --> 00:06:16,168 ‎제가 들판에 앉아 ‎꽃을 가지고 놀고 있을 때마저 132 00:06:16,252 --> 00:06:18,963 ‎늘 이런 기분이었어요 ‎'아빠가 자랑스럽게 해야 해' 133 00:06:19,046 --> 00:06:21,424 ‎그러다가 십 대가 되자 갑자기 134 00:06:21,507 --> 00:06:25,177 ‎전 지역 미식축구 2군에 들어가고 ‎진짜 잘하게 된 거예요 135 00:06:25,261 --> 00:06:28,389 ‎그러고는 텍사스 대학에 갔고 ‎거기서 올림픽 역도팀에 들어갔죠 136 00:06:28,472 --> 00:06:32,268 ‎거기서 운동선수가 되겠다는 ‎꿈이 생긴 거예요 137 00:06:32,351 --> 00:06:33,185 ‎- 네 ‎- 그래요 138 00:06:35,438 --> 00:06:36,939 ‎이 동네에 얼마나 살았어요? 139 00:06:37,982 --> 00:06:39,275 ‎한 달 반쯤? 140 00:06:39,358 --> 00:06:41,527 ‎- 새내기네요 ‎- 네, 갓 이사 왔죠 141 00:06:41,610 --> 00:06:43,571 ‎- 이 작은 식물이 마음에 들어요 ‎- 그렇죠? 142 00:06:44,405 --> 00:06:45,698 ‎우리 작은 식물 친구들 143 00:06:45,781 --> 00:06:47,283 ‎- 여기가 제 집이에요 ‎- 집! 144 00:06:48,409 --> 00:06:50,077 ‎멋진 공간이네요 145 00:06:50,161 --> 00:06:51,871 ‎네, 진짜 좋아요 146 00:06:51,954 --> 00:06:54,457 ‎개성은 부족하지만 ‎한 달밖에 안 됐으니까요 147 00:06:54,957 --> 00:06:57,585 ‎벌써 항문 플러그를 샀어요? ‎정말 귀엽네요 148 00:06:57,668 --> 00:06:59,628 ‎- 이건 용도가 뭐죠? ‎- 발에 써요 149 00:06:59,712 --> 00:07:04,884 ‎에인절은 젊어요, 22살이죠 ‎이건 에인절의 첫 진짜 집이에요 150 00:07:05,676 --> 00:07:08,262 ‎여긴 엉망이네 151 00:07:08,345 --> 00:07:11,765 ‎확실히 학생다운데 ‎에인절은 이제 학생이 아니잖아요 152 00:07:11,849 --> 00:07:13,142 ‎운동 기구 153 00:07:14,351 --> 00:07:17,438 ‎운동용품, 운동복은 전부 있네 154 00:07:18,230 --> 00:07:22,359 ‎뒤에 멋진 벽난로가 있어 155 00:07:22,443 --> 00:07:24,236 ‎- 여기 손가락 넣어 ‎- 맙소사 156 00:07:24,320 --> 00:07:26,197 ‎내가 줄리아 로버츠야? 157 00:07:27,990 --> 00:07:30,159 ‎- 해 봐도 돼? ‎- 줄리아 로버츠 생각나지? 158 00:07:33,454 --> 00:07:35,623 ‎네, 그거 떨어져요 159 00:07:35,706 --> 00:07:37,708 ‎- 완전히 망가졌어요 ‎- 우리가 해결할게요 160 00:07:38,292 --> 00:07:40,586 ‎- 이건 입어도 괜찮겠네 ‎- 내가 입으면? 161 00:07:40,669 --> 00:07:41,670 ‎크롭 스타일 좋아 162 00:07:41,754 --> 00:07:45,007 ‎- 그거 버릴래? 내가 가질게 ‎- 그래, 너한테 줄게 163 00:07:45,591 --> 00:07:47,885 ‎이거 예쁘네요 ‎이 서랍장이 정말 좋아요 164 00:07:47,968 --> 00:07:50,679 ‎장식을 좀 더 하면 좋을 텐데 165 00:07:50,763 --> 00:07:52,848 ‎어떻게 꾸며야 할지 ‎전혀 모르겠어요 166 00:07:52,932 --> 00:07:54,600 ‎- 내가 와서 다행이죠 ‎- 당신이 온 이유겠죠 167 00:07:57,478 --> 00:07:59,146 ‎더러운 접시가 많네 168 00:07:59,230 --> 00:08:03,150 ‎식기 세척기에도 ‎아직 더러운 그릇이 많고 169 00:08:03,234 --> 00:08:04,818 ‎그래, 알았어 170 00:08:07,279 --> 00:08:08,280 ‎안 돼 171 00:08:13,035 --> 00:08:14,703 ‎이게 뭔지 알아 172 00:08:20,084 --> 00:08:24,505 ‎근력 운동, 메달은 좋지 ‎게다가 이미 상도 받았어! 173 00:08:24,588 --> 00:08:25,881 ‎완전 신세계잖아요 174 00:08:25,965 --> 00:08:29,635 ‎세상에서 자신을 표현하는 데 ‎자신감이 생겼나요? 175 00:08:29,718 --> 00:08:32,221 ‎세상과 체육관은 ‎완전히 다른 곳이에요 176 00:08:32,304 --> 00:08:34,807 ‎하지만 희한하죠 ‎둘 다 존재하니까요 177 00:08:34,890 --> 00:08:36,559 ‎- 이 세상에? ‎- 이 세상에 178 00:08:37,977 --> 00:08:41,272 ‎체육관에서 저는 가장 ‎자신감이 넘치는 사람이에요 179 00:08:41,355 --> 00:08:44,233 ‎체육관 밖에서는 ‎제가 이러는 걸 보실 거예요 180 00:08:44,316 --> 00:08:46,277 ‎이렇게 자신을 꼭 잡고 있죠 181 00:08:46,360 --> 00:08:47,945 ‎- '날 보지 마' ‎- 몸짓 언어죠 182 00:08:48,028 --> 00:08:51,031 ‎체육관에서 나오는 자신감을 ‎쓰는 방법을 찾아야만 해요 183 00:08:51,115 --> 00:08:54,910 ‎그래야 헤어와 메이크업을 ‎도구로 쓸 수 있을 거예요 184 00:08:54,994 --> 00:08:56,287 ‎그게 도움이 된다면요 185 00:08:56,370 --> 00:08:59,915 ‎전체 화장을 한 적 있는데 ‎정말 최악이었어요 186 00:08:59,999 --> 00:09:01,250 ‎전 자기 관리를 안 해요 187 00:09:01,333 --> 00:09:05,879 ‎매니큐어 같은 것도 ‎한 번도 받아 본 적 없어요 188 00:09:05,963 --> 00:09:08,507 ‎자기 관리에 관한 생각을 189 00:09:08,591 --> 00:09:10,593 ‎재고해 보라고 하고 싶어요 190 00:09:10,676 --> 00:09:14,888 ‎당신은 즐거운 일을 많이 하지만 ‎거기에도 다양성이 필요하니까요 191 00:09:14,972 --> 00:09:17,558 ‎한 가지 길에서만 ‎즐거움을 찾을 수 있다면 192 00:09:17,641 --> 00:09:20,436 ‎혹시 그 길이 망가지거나 ‎닫혀 버린다면 193 00:09:20,936 --> 00:09:22,438 ‎어디서 또 즐거움을 찾겠어요? 194 00:09:22,521 --> 00:09:24,064 ‎그러니까 새로운 길을 ‎좀 가르쳐 줄게요 195 00:09:24,565 --> 00:09:26,025 ‎네, 좋아요 196 00:09:26,108 --> 00:09:29,903 ‎이 두 가지를 보니 ‎시도를 해보긴 했네요 197 00:09:30,738 --> 00:09:31,780 ‎- 크롭? ‎- 한 번 입었어요 198 00:09:31,864 --> 00:09:33,657 ‎어떤 옷과 입어야 할지 몰랐어요 199 00:09:33,741 --> 00:09:36,994 ‎그리고 입었을 때 ‎잘 안 어울리는 거 같았고요 200 00:09:37,077 --> 00:09:39,538 ‎이 옷장은 스포티해요 201 00:09:39,622 --> 00:09:42,875 ‎그리고 이 옷장에서 ‎당신 모습이 안 보여요 202 00:09:42,958 --> 00:09:44,376 ‎모르겠어요 203 00:09:44,460 --> 00:09:48,339 ‎아직 제 스타일을 못 정했어요 ‎에인절의 스타일 말이죠 204 00:09:48,422 --> 00:09:49,256 ‎알겠어요 205 00:09:49,340 --> 00:09:53,010 ‎항상 1990년대 록 같은 ‎그런지 룩을 좋아했어요 206 00:09:53,093 --> 00:09:55,137 ‎찢어진 청바지와 그물 스타킹 207 00:09:55,220 --> 00:09:57,222 ‎하지만 뭐가 어울리는지 ‎전혀 모르겠어요 208 00:09:57,306 --> 00:09:59,725 ‎에인절이 제일 좋아하는 옷을 ‎입고 나갔을 때 209 00:09:59,808 --> 00:10:03,187 ‎그런 모습을 처음 보는 사람들에게 210 00:10:03,270 --> 00:10:04,813 ‎어떤 느낌을 주고 싶어요? 211 00:10:04,897 --> 00:10:07,274 ‎섹시해 보였으면 좋겠어요 212 00:10:07,358 --> 00:10:08,984 ‎- 좋아요, 그게 궁금했어요 ‎- 네 213 00:10:09,068 --> 00:10:10,903 ‎- 섹시함을 느끼고 싶어요 ‎- 그래요 214 00:10:10,986 --> 00:10:14,323 ‎확실히 대부분은 ‎섹시한 기분이 안 들거든요 215 00:10:14,406 --> 00:10:17,868 ‎제 몸의 여성적인 부분을 어떻게 ‎강조할지 몰라요, 역도를 하니까… 216 00:10:17,951 --> 00:10:20,204 ‎- 그게 당신 일이죠 ‎- 전 운동선수예요, 그게 저죠 217 00:10:20,287 --> 00:10:23,499 ‎직장에서의 당신과 ‎내면에 있는 당신의 균형을 218 00:10:23,582 --> 00:10:25,000 ‎맞출 방법을 찾는 거군요 219 00:10:25,084 --> 00:10:26,168 ‎맞아요 220 00:10:27,419 --> 00:10:30,381 ‎- 어릴 때 음식이 중요했나요? ‎- 저는 늘 먹었죠 221 00:10:30,464 --> 00:10:31,840 ‎누가 요리했죠? ‎엄마, 아니면 아빠? 222 00:10:31,924 --> 00:10:33,509 ‎- 엄마가 다 만드셨어요 ‎- 정말요? 223 00:10:33,592 --> 00:10:35,886 ‎아빠는 1주일에 한 번 ‎바비큐를 했을 거예요 224 00:10:35,969 --> 00:10:37,763 ‎- 하지만 거의 엄마가… ‎- 아빠답네요 225 00:10:37,846 --> 00:10:38,972 ‎알아요, 그렇죠? 226 00:10:39,473 --> 00:10:40,766 ‎하지만 늘 맛있었어요 227 00:10:40,849 --> 00:10:43,268 ‎오해하지 말자고요 ‎아빠의 바비큐는 아주 좋았어요 228 00:10:43,352 --> 00:10:46,230 ‎하지만 엄마는 매일, 매주 ‎요리하셨죠, 정말 좋았어요 229 00:10:46,313 --> 00:10:48,232 ‎엄마의 어떤 요리를 좋아해요? 230 00:10:48,315 --> 00:10:49,441 ‎전부 다요 231 00:10:49,525 --> 00:10:53,278 ‎외할아버지는 필리핀 사람이죠 ‎그래서 필리핀 영향을 받았어요 232 00:10:53,362 --> 00:10:57,366 ‎필리핀 면 요리인 판싯도 만들고… ‎아마 제 발음이 틀렸을 거예요 233 00:10:57,449 --> 00:11:00,077 ‎타갈로그어 할 줄 모르니까 ‎저 쳐다보지 말아요 234 00:11:01,662 --> 00:11:04,248 ‎- 안녕하세요 ‎- 안녕하세요 235 00:11:04,748 --> 00:11:07,960 ‎- 안녕하세요? ‎- 잘 지내죠, 카티아? 반가워요 236 00:11:13,257 --> 00:11:15,926 ‎잠깐 얘기 좀 하고 싶어요 237 00:11:17,428 --> 00:11:22,224 ‎에인절과 이성 관계로 ‎만나기 시작했죠 238 00:11:22,307 --> 00:11:23,142 ‎맞아요 239 00:11:23,225 --> 00:11:28,230 ‎에인절이 변환을 시작하면서 ‎힘들었을 때가 있었나요? 240 00:11:28,981 --> 00:11:30,441 ‎확실히 그런 때가 있었죠 241 00:11:30,524 --> 00:11:33,736 ‎처음에는 그냥 힘들었어요 242 00:11:33,819 --> 00:11:35,779 ‎- 이게 내가 원하는 건가 싶었죠 ‎- 네 243 00:11:35,863 --> 00:11:37,614 ‎스스로 자문해야 했어요 244 00:11:37,698 --> 00:11:41,160 ‎내가 정신적으로 ‎감당할 수 있는 일인가? 245 00:11:41,243 --> 00:11:43,746 ‎하지만, 전 에인절을 ‎정말 많이 사랑해요 246 00:11:43,829 --> 00:11:49,001 ‎그리고 제게는 그게 ‎무엇보다도 가장 중요해요 247 00:11:49,084 --> 00:11:51,044 ‎빨리 하이파이브 한 번 할게요 248 00:11:51,128 --> 00:11:53,547 ‎그 대답이 나오길 바랐으니까요 249 00:11:53,630 --> 00:11:56,884 ‎21살 때 전환을 시작했다고 했죠? 250 00:11:56,967 --> 00:12:00,262 ‎- 네, 21살요 ‎- 그 후 가족은 어떻게 반응했죠? 251 00:12:00,345 --> 00:12:03,348 ‎엄마와 형제자매들은 ‎잘 받아들였어요 252 00:12:03,432 --> 00:12:05,517 ‎받아들이는 데 시간은 좀 걸렸죠 253 00:12:05,601 --> 00:12:06,685 ‎아버지는요? 254 00:12:07,519 --> 00:12:10,397 ‎운동을 하도록 밀어붙이고 255 00:12:10,481 --> 00:12:14,401 ‎당신에게 영감을 준 건 ‎결국 당신 아버지였으니까요 256 00:12:17,070 --> 00:12:19,573 ‎호르몬 치료를 시작하기 전에 257 00:12:20,282 --> 00:12:23,702 ‎아버지에게 얘기하는 게 ‎저에게는 마지막 장애물이었죠 258 00:12:23,786 --> 00:12:24,620 ‎이렇게 말했어요 259 00:12:24,703 --> 00:12:26,455 ‎'난 내 건강을 위해 ‎이걸 해야 해요' 260 00:12:26,538 --> 00:12:28,665 ‎'여기에 있고 싶지 ‎않을 때가 있어요' 261 00:12:28,749 --> 00:12:32,336 ‎그 대화 이후 ‎아빠와 얘기한 적이 없어요 262 00:12:33,045 --> 00:12:35,339 ‎지난 추수감사절과 ‎크리스마스에는 안 오셨어요 263 00:12:35,422 --> 00:12:36,423 ‎왜죠? 264 00:12:39,676 --> 00:12:40,886 ‎아빠는 이해를 못 해요 265 00:12:42,596 --> 00:12:43,472 ‎글쎄요, 그냥… 266 00:12:46,016 --> 00:12:48,435 ‎제가 생전 처음으로 이렇게 267 00:12:48,519 --> 00:12:51,063 ‎환하게 웃는 걸 ‎보셨으면 좋겠어요 268 00:12:52,022 --> 00:12:55,943 ‎전 진정한 제가 된 기분인데 ‎딱 한 가지가 부족해요 269 00:12:56,860 --> 00:12:57,903 ‎그냥 제 아빠를 원해요 270 00:13:00,614 --> 00:13:02,699 ‎아빠를 되찾고 싶어요 271 00:13:03,534 --> 00:13:04,743 ‎아빠는 안 계셨으니까요 272 00:13:04,827 --> 00:13:10,624 ‎전환을 시작한 후 ‎많은 멋진 일을 해냈어요 273 00:13:11,792 --> 00:13:13,794 ‎다른 사람들은 모두 ‎제가 자랑스럽다고 하죠 274 00:13:14,294 --> 00:13:16,463 ‎하지만 아빠는 한 번도 ‎그런 말을 안 했어요 275 00:13:16,547 --> 00:13:17,381 ‎네 276 00:13:17,464 --> 00:13:19,299 ‎전환을 시작한 이후로요 277 00:13:21,134 --> 00:13:23,637 ‎제가 연락해 봐도 괜찮을까요? 278 00:13:24,388 --> 00:13:27,641 ‎아빠를 되찾는 여정을 ‎시작할 수 있도록요? 279 00:13:28,600 --> 00:13:29,518 ‎- 네 ‎- 그래요? 280 00:13:29,601 --> 00:13:31,728 ‎네, 정말 좋겠어요 281 00:13:31,812 --> 00:13:35,399 ‎저는 에인절과 아빠가 ‎대화할 기회를 만들고 싶어요 282 00:13:35,482 --> 00:13:38,026 ‎에인절의 삶에 큰 영향을 줬는데 283 00:13:38,110 --> 00:13:41,321 ‎그 사람이 사라졌으니 ‎이제 공허감이 생겼잖아요 284 00:13:41,822 --> 00:13:42,656 ‎안녕, 자기야 285 00:13:42,739 --> 00:13:45,784 ‎- 귀여운 커플 경보, 세상에! ‎- 그러게 286 00:13:45,868 --> 00:13:47,786 ‎왜 이게 에인절에게 ‎좋을 거 같아요? 287 00:13:47,870 --> 00:13:50,205 ‎글쎄요, 여러분이 ‎큰 도움이 될 거 같아요 288 00:13:50,289 --> 00:13:53,292 ‎난 널 사랑하지만 ‎너는 도움이 좀 필요해 289 00:13:55,168 --> 00:13:58,505 ‎게이 남자 넷과 ‎논바이너리 여왕이 힘을 합쳐야 290 00:13:58,589 --> 00:13:59,882 ‎여자가 되는 법을 가르칠 수 있죠 291 00:14:00,382 --> 00:14:01,466 ‎내 생각을 말해 줄게요 292 00:14:01,550 --> 00:14:04,595 ‎당신이 하고 싶은 걸 ‎하는 방법을 가르쳐 줄 거예요 293 00:14:05,262 --> 00:14:07,431 ‎당신은 여성이에요, 여자요 294 00:14:07,514 --> 00:14:09,975 ‎여성스럽고 자신감을 ‎찾는 방법을 알고 있죠 295 00:14:10,058 --> 00:14:12,144 ‎그냥 거기에 ‎편안해지기만 하면 돼요 296 00:14:12,728 --> 00:14:14,771 ‎- 시작할 준비 됐어요? ‎- 네, 그럼요 297 00:14:14,855 --> 00:14:16,106 ‎- 좋아요 ‎- 네! 298 00:14:16,189 --> 00:14:17,399 ‎애인에게 키스해도 돼요 299 00:14:17,482 --> 00:14:18,317 ‎잘 가 300 00:14:22,696 --> 00:14:24,990 ‎"텍사스주 오스틴 ‎멋쟁이 5인방 본부" 301 00:14:26,617 --> 00:14:29,870 ‎에인절이 지금 삶에서 ‎해결하려는 문제가 너무 많아서 302 00:14:29,953 --> 00:14:34,541 ‎적어도 인테리어 스타일을 ‎정하는 건 제가 돕고 싶어요 303 00:14:34,625 --> 00:14:38,587 ‎에인절의 집을 환영받고 ‎사랑받는 곳으로 만드는 거죠 304 00:14:40,005 --> 00:14:44,051 ‎이번 주에 에인절과 할 일은 ‎자신이 아름다운 걸 알게 하고 305 00:14:44,134 --> 00:14:45,802 ‎자신감을 가질 자격이 있으며 306 00:14:45,886 --> 00:14:49,640 ‎이 세상에서 자기 본연의 모습으로 ‎살 자격이 있다는 걸 알리는 거죠 307 00:14:50,307 --> 00:14:52,434 ‎에인절과 에인절의 엄마를 ‎함께 만나서 308 00:14:52,517 --> 00:14:54,561 ‎에인절의 삶을 알아보고 싶어요 309 00:14:54,645 --> 00:14:58,440 ‎최고의 대화는 식사 자리에서 ‎이루어진다고 생각하거든요 310 00:14:59,650 --> 00:15:03,111 ‎에인절은 정말 특별해요 ‎정말 따뜻한 사람이고 311 00:15:03,195 --> 00:15:05,447 ‎오랫동안 자신의 것이 아닌 삶을 312 00:15:05,530 --> 00:15:08,116 ‎살았다는 게 확실히 보이죠 313 00:15:08,200 --> 00:15:12,955 ‎그래서 늘 되고 싶었던 여성처럼 ‎느낄 수 있게 돕고 싶어요 314 00:15:13,872 --> 00:15:16,249 ‎체육관에 에인절의 ‎훌륭한 지지자들이 많아요 315 00:15:16,333 --> 00:15:18,877 ‎하지만 이번 주에는 ‎아버지와 얘기하도록 도와야죠 316 00:15:18,961 --> 00:15:22,255 ‎아버지와의 관계에 관한 ‎답이 필요하기도 하지만 317 00:15:22,339 --> 00:15:24,716 ‎에인절한테 ‎알려주고 싶은 게 있거든요 318 00:15:24,800 --> 00:15:27,135 ‎누가 자신을 ‎거부하건 받아들이건 상관없이 319 00:15:27,219 --> 00:15:29,763 ‎자기 자신을 받아들이고 ‎사랑하면 된다는 거요 320 00:15:29,846 --> 00:15:31,682 ‎"둘째 날 ‎자신을 사랑하는 일을 하면" 321 00:15:31,765 --> 00:15:33,433 ‎"서로를 더 사랑하게 된다 ‎- 러번 콕스" 322 00:15:41,233 --> 00:15:44,653 ‎세계에서 가장 아름다운 미용실 ‎레이븐 로에 오신 걸 환영합니다 323 00:15:44,736 --> 00:15:46,154 ‎- 고마워요 ‎- 들어와요 324 00:15:47,906 --> 00:15:50,575 ‎아침부터 이렇게 아름답다니요 325 00:15:50,659 --> 00:15:52,327 ‎색에 관해 얘기해 보죠 326 00:15:52,411 --> 00:15:54,621 ‎예쁜 붉은색이 보이네요 327 00:15:54,705 --> 00:15:57,958 ‎자연스럽고 예쁜 색으로 ‎하고 싶어요? 328 00:15:58,041 --> 00:16:01,712 ‎아니면, 좀 튀긴 하지만 ‎아름다운 게 좋아요? 329 00:16:01,795 --> 00:16:04,214 ‎둘 다 멋지게 들리는데요 330 00:16:04,297 --> 00:16:07,134 ‎- 못 고르겠어요 ‎- 알아요, 내가 너무 말을 잘했죠 331 00:16:07,217 --> 00:16:10,220 ‎어쩌면 그 둘의 중간이 ‎딱 좋을지도요 332 00:16:10,303 --> 00:16:13,807 ‎- 제가 하는 건 다 중간이죠 ‎- 저도 중간이 딱 좋아요 333 00:16:13,890 --> 00:16:16,935 ‎에인절은 자신이 이미 완전하고 ‎그 누구를 위해서도 334 00:16:17,019 --> 00:16:20,188 ‎바꿀 필요가 없다는 걸 ‎아는 상태로 임하는 게 중요해요 335 00:16:20,939 --> 00:16:23,233 ‎하지만 전 미용 전문가예요 336 00:16:23,316 --> 00:16:26,820 ‎자신을 관리하는 다른 방법들을 ‎가르쳐야만 하죠 337 00:16:26,903 --> 00:16:30,365 ‎아름답고 자신 있다고 ‎느낄 수 있게요, 정말 예쁘니까요 338 00:16:30,449 --> 00:16:32,868 ‎머리를 먼저 손질할 거예요 339 00:16:32,951 --> 00:16:35,078 ‎즐거울 거니까요 340 00:16:35,162 --> 00:16:38,331 ‎그리고 본인이 자신감 있고 ‎피어나는 기분이길 바라고요 341 00:16:38,832 --> 00:16:40,459 ‎정말 좋겠네요 342 00:16:40,542 --> 00:16:44,296 ‎체육관에 있을 때랑 세상에 ‎나올 때 같은 사람이면 좋겠어요 343 00:16:45,130 --> 00:16:47,924 ‎저 자신을 찾기 위해 ‎그 많은 일을 했는데 344 00:16:48,008 --> 00:16:52,054 ‎아직도 자신에 관해 ‎모르는 기분이라는 게 우습죠 345 00:16:52,137 --> 00:16:54,681 ‎모두가 같은 여정을 걷고 있어요 346 00:16:54,765 --> 00:16:55,891 ‎- 네 ‎- 무슨 말인지 알죠? 347 00:16:56,475 --> 00:16:57,434 ‎그러니까 괜찮아요 348 00:16:57,517 --> 00:17:00,353 ‎어렸을 때 롤 모델이 없었어요 349 00:17:00,437 --> 00:17:02,439 ‎성전환자를 본 적도 없고요 350 00:17:02,522 --> 00:17:06,443 ‎제 유일한 롤모델은 아빠와 ‎제가 보는 운동선수들뿐이었죠 351 00:17:06,526 --> 00:17:07,569 ‎뭔가 아닌 거 같았어요 352 00:17:08,195 --> 00:17:11,448 ‎고등학교 때 수업 시간 내내 ‎그냥 생각했어요 353 00:17:11,531 --> 00:17:17,120 ‎'기분이 안 좋아, 왜 항상 ‎기분이 이렇게 끔찍할까?' 354 00:17:17,204 --> 00:17:19,748 ‎그러다가 전환하고 이해하고 나니 355 00:17:19,831 --> 00:17:23,001 ‎그 부분은 편안해진 거군요 356 00:17:23,085 --> 00:17:26,046 ‎네, 호르몬 요법은 ‎겨우 10개월 전에 시작했어요 357 00:17:26,129 --> 00:17:28,423 ‎호르몬을 복용하기 ‎시작하자마자 사라졌어요 358 00:17:28,507 --> 00:17:31,885 ‎지난 1년간 가족들은 어땠어요? 359 00:17:32,511 --> 00:17:35,764 ‎우리 가족의 대부분은 이해하고 360 00:17:35,847 --> 00:17:39,601 ‎배우고 스스로 공부하며 ‎저에게 질문하는 과정을 거쳤어요 361 00:17:40,644 --> 00:17:44,981 ‎그런데 전환을 시작하기 전에는 ‎적어도 한 달에 한두 번은 만났죠 362 00:17:45,065 --> 00:17:48,944 ‎하지만 전환 후에는 보고 싶지도 ‎그걸 겪고 싶지도 않았어요 363 00:17:49,027 --> 00:17:51,321 ‎저에 대한 모든 것을 364 00:17:51,404 --> 00:17:53,907 ‎억지로 새로 가르치는 365 00:17:55,659 --> 00:17:58,245 ‎과도한 노력을 하고 싶지 않았죠 366 00:17:59,329 --> 00:18:01,832 ‎모르겠어요 ‎전 그냥 너무 이기적인 거 같아요 367 00:18:01,915 --> 00:18:03,125 ‎이렇게 생각해 봐요 368 00:18:03,208 --> 00:18:06,294 ‎이 시스젠더와 이성애자 사회가 ‎자신의 진정하지 않은 모습으로 369 00:18:06,378 --> 00:18:09,172 ‎바꾸도록 강요하는 게 ‎이기적인 거고 370 00:18:10,215 --> 00:18:12,676 ‎그걸 이제 깨달았다고 ‎생각한 적 없어요? 371 00:18:12,759 --> 00:18:15,470 ‎자기 모습으로 사는 건 ‎이기적인 게 아니니까요 372 00:18:15,971 --> 00:18:19,641 ‎당신을 사랑하고 ‎당신과 가까운 사람들은 373 00:18:19,724 --> 00:18:22,853 ‎당신이 피어나길 바랄 거예요 374 00:18:24,187 --> 00:18:27,065 ‎사람들이 그 연민과 ‎인내심을 갖고 다가올 수 없다면 375 00:18:27,149 --> 00:18:29,317 ‎그 관계는 현재 ‎맞지 않는 관계니까요 376 00:18:29,901 --> 00:18:30,986 ‎네 377 00:18:31,069 --> 00:18:34,698 ‎에인절은 똑똑하고 열심히 일하는 ‎아름다운 여성이에요 378 00:18:34,781 --> 00:18:37,576 ‎다른 사람의 인정은 필요 없죠 379 00:18:37,659 --> 00:18:39,786 ‎다른 사람을 ‎조종할 수는 없으니까요 380 00:18:39,870 --> 00:18:42,122 ‎가장 우선이고 중요한 사람 381 00:18:42,205 --> 00:18:44,916 ‎받아들여야 할 사람은 자신이에요 382 00:18:45,000 --> 00:18:47,586 ‎정말 자랑스러워요 383 00:18:48,170 --> 00:18:51,548 ‎22살인데 여기까지 왔네요 384 00:18:51,631 --> 00:18:54,342 ‎가끔은 잠시 쉬면서 ‎인생의 아름다움을 느껴 봐요 385 00:18:54,426 --> 00:18:57,012 ‎글쎄요, 가끔은 잘 안 보여서요 386 00:18:57,095 --> 00:18:59,848 ‎괜찮아요, 인식이 중요한 거니까요 387 00:18:59,931 --> 00:19:03,226 ‎우리가 여태껏 ‎이룬 것을 축하할 때 388 00:19:03,310 --> 00:19:06,062 ‎조금 부족하다는 걸 ‎깨닫는 것 같아요 389 00:19:06,146 --> 00:19:09,065 ‎당신뿐 아니라 ‎많은 사람이 힘들어하죠 390 00:19:09,149 --> 00:19:11,026 ‎하지만 22살 때 ‎알게 돼서 다행이에요 391 00:19:11,109 --> 00:19:12,777 ‎- '캐치-22'? ‎- 그럼요 392 00:19:28,501 --> 00:19:31,129 ‎그냥 우아하고 튀지 않는 ‎화장을 하려고 해요 393 00:19:31,838 --> 00:19:34,257 ‎뭐 하는지 전혀 모르겠어요 394 00:19:34,341 --> 00:19:35,926 ‎장담하는데 정말 쉬워요 395 00:19:36,509 --> 00:19:38,595 ‎역도를 할 수 있으면 ‎이것도 할 수 있어요 396 00:19:39,095 --> 00:19:43,725 ‎얼굴에 블러셔로 ‎다시 색을 조금 돌려줄 거예요 397 00:19:43,808 --> 00:19:47,479 ‎햇볕에 그을리는 느낌으로 ‎사용하곤 해요 398 00:19:47,562 --> 00:19:50,649 ‎좀 더 관능적이면서 ‎자연스러워 보이니까요 399 00:19:53,568 --> 00:19:55,028 ‎그렇죠! 400 00:19:58,365 --> 00:20:01,743 ‎새로운 에인절을 ‎볼 준비 됐어요? 셋, 둘, 하나 401 00:20:07,791 --> 00:20:08,792 ‎대박 402 00:20:09,501 --> 00:20:11,461 ‎대박이에요 403 00:20:12,504 --> 00:20:14,256 ‎멋지네요 404 00:20:14,339 --> 00:20:15,924 ‎예쁘죠? 405 00:20:17,801 --> 00:20:19,928 ‎누군지 모르겠지만 ‎다른 사람이에요 406 00:20:21,429 --> 00:20:23,640 ‎안 울 거예요 ‎이 화장 망치기 싫어요 407 00:20:23,723 --> 00:20:26,601 ‎괜찮아요, 다 고칠 수… ‎우리가 여기 있잖아요 408 00:20:35,235 --> 00:20:36,236 ‎우와 409 00:20:45,412 --> 00:20:46,788 ‎아름다워요 410 00:20:54,212 --> 00:20:56,047 ‎"딜런 와일드" 411 00:20:58,758 --> 00:20:59,592 ‎안녕하세요! 412 00:21:00,176 --> 00:21:02,262 ‎세상에, 너무 예뻐요 413 00:21:02,345 --> 00:21:04,973 ‎- 감탄했어요, 쇼핑할까요? ‎- 그러죠 414 00:21:05,890 --> 00:21:09,144 ‎지금까지의 쇼핑 경험이 궁금해요 415 00:21:09,644 --> 00:21:11,396 ‎솔직히, 직접 쇼핑하는 거 싫어요 416 00:21:11,479 --> 00:21:13,148 ‎지난주에 한 매장에 들어갔는데 417 00:21:13,231 --> 00:21:17,152 ‎저도 모르게 매장 안에 있는 ‎거울을 지나가다가 418 00:21:17,235 --> 00:21:18,403 ‎제 몸을 봤어요 419 00:21:18,486 --> 00:21:22,324 ‎그리고 물론 어떤 예쁜 여자애가 ‎제 뒤를 지나가길래 봤죠 420 00:21:22,407 --> 00:21:26,077 ‎그러고 생각했어요 ‎'난 절대 저러지 못하겠지' 421 00:21:26,161 --> 00:21:29,039 ‎'저렇게 좋고 편안한 기분은 ‎느끼지 못할 거야' 422 00:21:29,122 --> 00:21:33,001 ‎그러다가 과호흡을 하기 시작했고 423 00:21:33,084 --> 00:21:34,127 ‎결국 울었어요 424 00:21:34,210 --> 00:21:36,796 ‎카티아가 저를 ‎밖으로 데리고 나가서 물었어요 425 00:21:36,880 --> 00:21:40,467 ‎'괜찮아? 왜 그래? ‎지금 어떤 기분이야?' 426 00:21:40,550 --> 00:21:42,927 ‎그때는 제가 ‎어떤 감정인지 몰랐어요 427 00:21:43,011 --> 00:21:44,804 ‎- 그래요 ‎- 그냥 절망스러웠고… 428 00:21:44,888 --> 00:21:47,557 ‎- 네 ‎- 위화감이 들었죠, 끔찍했죠 429 00:21:48,350 --> 00:21:50,310 ‎이걸 보는 것만으로도 ‎이런 생각이 들어요 430 00:21:50,393 --> 00:21:52,395 ‎'이 중에 나한테 맞거나 ‎어울리는 건 없어' 431 00:21:52,479 --> 00:21:54,898 ‎옷의 크기 때문인가요? 432 00:21:54,981 --> 00:21:58,526 ‎아니면 이런 옷을 ‎안 입어 봐서 그런 건가요? 433 00:21:58,610 --> 00:22:00,653 ‎- 정말 모르겠어요 ‎- 네 434 00:22:00,737 --> 00:22:06,117 ‎저는 두껍고 강하고 단단한 것을 ‎남성성과 분리하는 게 힘들었어요 435 00:22:06,201 --> 00:22:09,371 ‎하지만 그렇다고 해서 436 00:22:09,454 --> 00:22:11,581 ‎엄청 밝은색이나 ‎여성스러운 것도 별로죠 437 00:22:11,664 --> 00:22:15,335 ‎많은 성전환 여성에게 기대되는 ‎극도의 여성스러움도요 438 00:22:15,418 --> 00:22:20,215 ‎분홍색이나 부한 느낌 없이도 ‎여성스러울 수 있어요 439 00:22:20,298 --> 00:22:21,132 ‎네 440 00:22:21,216 --> 00:22:24,511 ‎전 남성성과 여성성은 ‎전혀 신경 안 써요 441 00:22:24,594 --> 00:22:27,138 ‎하지만 에인절에게는 걱정거리죠 442 00:22:27,222 --> 00:22:31,101 ‎그래서 지금까지 느껴보지 못한 443 00:22:31,184 --> 00:22:33,186 ‎그런 에인절의 모습을 ‎찾아주고 싶어요 444 00:22:33,269 --> 00:22:34,479 ‎- 준비됐어요? ‎- 네 445 00:22:34,562 --> 00:22:36,523 ‎- 나와서 보여 줄래요? ‎- 네 446 00:22:39,651 --> 00:22:41,361 ‎느낌과 생각을 말해 줘요 447 00:22:41,444 --> 00:22:43,613 ‎거울 속 여자를 못 알아보겠어요 448 00:22:44,864 --> 00:22:46,074 ‎전혀요 449 00:22:46,157 --> 00:22:50,412 ‎이런 원피스를 입어 보는 건 ‎진짜 처음일 거예요 450 00:22:51,287 --> 00:22:55,041 ‎말 그대로 원피스를 입어 보고 ‎이건 아니라고 생각했죠 451 00:22:55,125 --> 00:22:58,044 ‎버렸어요 ‎이렇게 힘 있는 팔이라도 452 00:22:58,128 --> 00:23:01,131 ‎제 팔이 너무 두꺼워서 ‎자신이 없었거든요 453 00:23:01,214 --> 00:23:05,009 ‎하지만 이 원피스를 입으니 ‎날씬해 보이고 기분이 좋아요 454 00:23:05,093 --> 00:23:08,555 ‎쇼핑하러 갔을 때 다른 여자들을 ‎본다고 말했잖아요 455 00:23:08,638 --> 00:23:09,848 ‎그들의 곡선을 본다고요 456 00:23:09,931 --> 00:23:16,396 ‎재단 방식 때문에 ‎허리는 가늘고 골반은 커 보이죠 457 00:23:16,479 --> 00:23:19,274 ‎일종의 속임수예요 458 00:23:19,357 --> 00:23:22,694 ‎이 원피스를 입고 나갈 수 ‎있을 거 같아요? 459 00:23:23,319 --> 00:23:26,573 ‎모르겠어요 ‎배 부분이 신경 쓰여요 460 00:23:26,656 --> 00:23:30,243 ‎호르몬 치료 전부터 있었거든요 461 00:23:30,326 --> 00:23:32,412 ‎제가 아는 사람 중에 462 00:23:32,495 --> 00:23:35,707 ‎어쩌면 세계 최고의 ‎슈퍼 모델 외에는 463 00:23:36,374 --> 00:23:40,044 ‎배가 살짝 나오지 않은 ‎여자는 없어요 464 00:23:40,128 --> 00:23:42,922 ‎다른 사람보다 더한 건 없어요 465 00:23:43,006 --> 00:23:43,965 ‎알았어요 466 00:23:44,048 --> 00:23:46,759 ‎거울을 볼 때 ‎자신에게 좀 더 관대해지세요 467 00:23:47,844 --> 00:23:49,220 ‎또 뭐가 있나 보죠 468 00:23:50,221 --> 00:23:51,723 ‎- 에인절? ‎- 네? 469 00:23:51,806 --> 00:23:54,726 ‎나와서 옷 좀 보여 줄래요? 470 00:23:54,809 --> 00:23:55,685 ‎알겠어요 471 00:23:57,353 --> 00:23:58,646 ‎기분이 어때요? 472 00:24:01,274 --> 00:24:02,108 ‎우와 473 00:24:03,776 --> 00:24:04,694 ‎이거 섹시하네요 474 00:24:04,777 --> 00:24:07,822 ‎- 그렇죠? 잠깐, 그래요! ‎- 정말 최고예요 475 00:24:10,450 --> 00:24:13,203 ‎왜 섹시한지 말해 봐요 ‎전 알지만 말해 보세요 476 00:24:13,286 --> 00:24:16,498 ‎제 근육과 몸매가 잘 드러나요 477 00:24:16,581 --> 00:24:19,667 ‎헐렁한 바지가 ‎곡선미를 더해 주는 거 같아요 478 00:24:19,751 --> 00:24:22,587 ‎전부 다 딱 붙는 ‎옷을 입었을 때보다요 479 00:24:22,670 --> 00:24:24,214 ‎엉덩이를 강조하죠 480 00:24:24,297 --> 00:24:28,801 ‎벨트는 여성스러우면서도 ‎강해 보여서 진짜 좋아요 481 00:24:28,885 --> 00:24:30,386 ‎상의는 그냥 섹시하네요 482 00:24:32,180 --> 00:24:33,014 ‎네, 자세요 483 00:24:35,850 --> 00:24:39,979 ‎어제 봤을 때는 ‎전혀 그렇게 움직이지 않았어요 484 00:24:40,063 --> 00:24:41,064 ‎우와 485 00:24:42,482 --> 00:24:43,316 ‎우와 486 00:24:44,484 --> 00:24:48,780 ‎12시간 전에는 ‎이런 모습은 상상도 못 했어요 487 00:24:49,489 --> 00:24:51,366 ‎이건 정말 꿈 같아요 488 00:24:51,449 --> 00:24:54,577 ‎스스로 이런 옷은 ‎절대 입지 못했을 거예요 489 00:24:54,661 --> 00:24:58,414 ‎제가 이렇게 생긴 걸 ‎전혀 몰랐어요 490 00:24:58,498 --> 00:24:59,457 ‎평생요 491 00:25:02,168 --> 00:25:03,795 ‎휴지 좀 줄게요 492 00:25:08,550 --> 00:25:15,014 ‎에인절이 옷을 통해 자신을 찾고 ‎행복해하는 모습을 보니 493 00:25:15,098 --> 00:25:16,683 ‎정말 행복했어요 494 00:25:16,766 --> 00:25:18,601 ‎제가 뿌린 씨로 495 00:25:18,685 --> 00:25:22,647 ‎에인절이 자기 모습에 편안해지고 496 00:25:22,730 --> 00:25:26,317 ‎삶의 다른 부분에도 ‎연쇄 반응을 일으키면 좋겠어요 497 00:25:26,401 --> 00:25:30,405 ‎눈에 보이는 모든 부분이 ‎마음에 들어요 498 00:25:30,488 --> 00:25:32,323 ‎돌아보게 되네요 499 00:25:33,825 --> 00:25:34,826 ‎네, 머리도 넘겨요 500 00:25:36,369 --> 00:25:37,829 ‎- 고마워요 ‎- 얼마든지요 501 00:25:37,912 --> 00:25:39,581 ‎- 고마워요 ‎- 아뇨, 내가 고맙죠 502 00:25:39,664 --> 00:25:42,041 ‎에인절의 요정 할머니가 ‎될 수 있어서 기뻐요 503 00:25:53,595 --> 00:25:54,554 ‎예쁜 가게죠? 504 00:25:54,637 --> 00:25:56,097 ‎세상에, 아름다워요 505 00:25:56,180 --> 00:25:59,601 ‎이번 주말에 할 일 때문에 ‎데려온 거예요 506 00:25:59,684 --> 00:26:01,311 ‎- 바로 집들이 파티죠 ‎- 네 507 00:26:01,394 --> 00:26:03,146 ‎사람을 초대한 적 있어요? 508 00:26:03,229 --> 00:26:06,482 ‎지난번 아파트에서 카티아의 ‎생일 파티를 크게 했어요 509 00:26:06,566 --> 00:26:11,404 ‎그것 말고는 파티라고 ‎부를 만한 건 한 적이 없네요 510 00:26:11,487 --> 00:26:14,616 ‎체육관에서의 표정처럼 ‎집에서도 편하면 좋겠어요 511 00:26:14,699 --> 00:26:16,618 ‎에인절은 체육관에서 ‎안전함을 느껴요 512 00:26:16,701 --> 00:26:20,747 ‎하지만 환영받지 못한다고 ‎느끼는 곳이 너무 많죠 513 00:26:20,830 --> 00:26:22,665 ‎- 안녕하세요 ‎- 존과 더그예요 514 00:26:22,749 --> 00:26:24,208 ‎- 안녕 ‎- 이쪽은 루나예요 515 00:26:24,292 --> 00:26:25,126 ‎루나 정말 예쁘네요 516 00:26:25,209 --> 00:26:29,714 ‎그래서 에인절이 안심할 수 있는 ‎귀여운 지역 가게로 데려왔어요 517 00:26:29,797 --> 00:26:33,301 ‎집 디자인이나 ‎인테리어 같은 스타일은 518 00:26:33,384 --> 00:26:35,887 ‎심지어 생각조차 ‎해 보지도 않은 분야예요 519 00:26:35,970 --> 00:26:38,056 ‎그래요, 대부분의 ‎22살짜리가 그렇죠 520 00:26:38,139 --> 00:26:41,267 ‎저는 고려조차 하지 않지만 ‎제 남편이 좋아하는 게 있어요 521 00:26:41,351 --> 00:26:43,936 ‎그냥 자기 의견을 말하는 것뿐이죠 522 00:26:44,020 --> 00:26:46,981 ‎- 사실 카티아도 불렀어요 ‎- 정말요? 523 00:26:47,065 --> 00:26:48,775 ‎카티아도 포함하고 싶었어요 524 00:26:48,858 --> 00:26:52,153 ‎집은 같이 사는 사람한테 ‎아주 중요하니까요 525 00:26:52,236 --> 00:26:54,155 ‎딱 맞춰서 왔네요, 어서 와요 526 00:26:54,739 --> 00:26:56,949 ‎- 안녕 ‎- 안녕 527 00:26:57,033 --> 00:26:59,577 ‎- 정말 멋지다 ‎- 그렇지? 528 00:26:59,661 --> 00:27:01,037 ‎신발 좀 봐! 529 00:27:02,955 --> 00:27:04,415 ‎너 좀 봐! 530 00:27:04,957 --> 00:27:07,835 ‎- 나도 이 바지 입어도 돼? ‎- 옷 훔쳐 입겠네요 531 00:27:07,919 --> 00:27:09,212 ‎물론이죠 532 00:27:10,838 --> 00:27:12,048 ‎걸을 수도 있어, 봐 533 00:27:12,131 --> 00:27:13,341 ‎정말 자랑스러워 534 00:27:13,424 --> 00:27:17,011 ‎- 힐 신고 나온 거 처음이에요? ‎- 네, 처음이에요 535 00:27:17,095 --> 00:27:18,763 ‎- 진짜요? ‎- 성공이네요 536 00:27:18,846 --> 00:27:19,764 ‎굉장해요 537 00:27:19,847 --> 00:27:22,809 ‎집에 있던 소파도 ‎마음에 들긴 하지만 538 00:27:22,892 --> 00:27:26,062 ‎큰 가구에 적용하는 ‎저만의 규칙이 있죠 539 00:27:26,145 --> 00:27:30,316 ‎소파나 침대, 식탁 같은 건 ‎무채색이어야 해요 540 00:27:30,400 --> 00:27:35,029 ‎쿠션이나 러그는 기분에 따라 ‎언제든 바꿀 수 있어요 541 00:27:35,113 --> 00:27:37,573 ‎이건 우리 소파의 ‎업그레이드된 버전이네요 542 00:27:37,657 --> 00:27:38,616 ‎- 네, 그래요 ‎- 응 543 00:27:38,700 --> 00:27:41,369 ‎- 아주 좋아요 ‎- 좀 더 둘러보죠 544 00:27:41,994 --> 00:27:44,038 ‎에인절이 녹색을 ‎제일 좋아한다는 거 알아요 545 00:27:44,122 --> 00:27:47,625 ‎그래서 이 의자를 좋아할 거 ‎같았어요, 녹색이니까… 546 00:27:47,709 --> 00:27:48,960 ‎- 멋지네요 ‎- 이거예요 547 00:27:49,043 --> 00:27:52,422 ‎- 아주 튼튼하고 편안해요 ‎- 정말 부드럽기도 하네요 548 00:27:52,505 --> 00:27:54,924 ‎하지만 이게 맘에 든 건 ‎3가지 재질로 만들어졌기 때문이죠 549 00:27:55,007 --> 00:28:00,263 ‎천이 있고, 약간 빈티지 ‎임스 체어 같은 플라스틱 550 00:28:00,346 --> 00:28:03,433 ‎그리고 여기엔 쇠가 들어갔죠 ‎3가지 다른 재질이에요 551 00:28:03,516 --> 00:28:05,601 ‎- 정말 귀여워요 ‎- 네, 아주 독특하죠 552 00:28:06,185 --> 00:28:07,729 ‎- 마음에 들어요, 진짜 좋네요 ‎- 그렇죠? 553 00:28:07,812 --> 00:28:09,105 ‎자기 스타일 찾을 줄 알았어요 554 00:28:09,188 --> 00:28:11,733 ‎에인절은 스타일도, 의견도 ‎취향도 좋아요 555 00:28:18,156 --> 00:28:20,616 ‎"이지 타이거" 556 00:28:22,452 --> 00:28:26,914 ‎지난 1년은 정말 힘들었어요 ‎21년간 남자아이를 키웠으니까요 557 00:28:27,498 --> 00:28:32,003 ‎제 아이가 겪는 일을 ‎확실히 이해하지 못하겠어요 558 00:28:32,086 --> 00:28:35,757 ‎- 성전환자를 만난 적 있어요? ‎- 아니요 559 00:28:35,840 --> 00:28:38,968 ‎성전환자 사회에 관해 ‎아무것도 몰라요 560 00:28:39,051 --> 00:28:41,763 ‎큰 문제 같은 거요 ‎모두 화장실을 쓰고 싶어 하죠 561 00:28:41,846 --> 00:28:43,639 ‎저에게는 큰 문제가 아니었어요 562 00:28:43,723 --> 00:28:46,684 ‎하지만 이제 우리 가족에 ‎직접적인 영향을 미치죠 563 00:28:46,768 --> 00:28:47,935 ‎당신 일이 되었어요 564 00:28:48,019 --> 00:28:52,774 ‎그래서 실제로 받아들이고 ‎앞으로 나아가기가 너무 어려워요 565 00:28:54,025 --> 00:28:56,152 ‎제 아이를 볼 때 가장 두려운 건 566 00:28:56,235 --> 00:28:58,446 ‎아직 파악하지 못한 ‎아이의 외면이에요 567 00:28:58,529 --> 00:29:00,907 ‎뭐가 두렵죠? 568 00:29:01,741 --> 00:29:04,869 ‎아이의 모습이 ‎생각했던 것과 다를까 봐요? 569 00:29:04,952 --> 00:29:05,787 ‎네 570 00:29:06,370 --> 00:29:08,372 ‎하지만 가끔은 부모로서 571 00:29:08,456 --> 00:29:12,585 ‎자식의 삶을 상상할 때 ‎한 가지만 생각하는 거 같아요 572 00:29:12,668 --> 00:29:15,129 ‎그리고 그렇게 되지 않으면 ‎절망하기 시작하죠 573 00:29:15,213 --> 00:29:16,088 ‎네 574 00:29:16,172 --> 00:29:19,175 ‎하지만 본인이 상상했던 ‎아이의 모습은 575 00:29:19,258 --> 00:29:20,218 ‎그리 다르지 않아요 576 00:29:21,219 --> 00:29:24,847 ‎그 삶엔 행복이 있어요 ‎하지만 아빠를 그리워하죠 577 00:29:25,765 --> 00:29:28,476 ‎에인절은 생각보다 훨씬 더 ‎아빠를 그리워해요 578 00:29:31,813 --> 00:29:34,482 ‎그냥 그 과정이 어떻게 ‎시작된 건지 알고 싶기도 해요 579 00:29:34,565 --> 00:29:36,192 ‎그게 제 가장 큰 문제예요 580 00:29:36,275 --> 00:29:40,446 ‎그 마음이, 아니면 그 심정의 ‎변화가 시작된 계기 말이죠 581 00:29:41,155 --> 00:29:42,990 ‎왜냐하면 제 가슴은… 582 00:29:47,036 --> 00:29:48,704 ‎너무 큰 그리움으로 ‎뻥 뚫려 있으니까요 583 00:29:52,500 --> 00:29:53,459 ‎"셋째 날" 584 00:29:53,543 --> 00:29:56,879 ‎"너대로 살아, 세상이 적응할 거야 ‎- 마나비 반도파디아이" 585 00:30:01,342 --> 00:30:03,177 ‎이걸 만들게 돼서 정말 기대돼요 586 00:30:03,261 --> 00:30:06,556 ‎간장과 청주 식초, 그리고 ‎약간의 설탕이 있어요 587 00:30:06,639 --> 00:30:09,642 ‎그리고 전 가끔 파도 넣곤 해요 588 00:30:09,725 --> 00:30:11,644 ‎파전을 만들 때 그렇게 하죠 589 00:30:11,727 --> 00:30:15,064 ‎- 정말 맛있을 거 같네요 ‎- 맛있죠, 짭짤하고 톡 쏴요 590 00:30:15,147 --> 00:30:16,566 ‎- 안녕하세요 ‎- 이게 누구야! 591 00:30:16,649 --> 00:30:19,193 ‎안녕, 세상에! 592 00:30:19,277 --> 00:30:20,319 ‎마음에 쏙… 593 00:30:20,403 --> 00:30:23,614 ‎- 미안해요, 엄마와 딸 시간이었죠 ‎- 정말 좋다 594 00:30:25,157 --> 00:30:27,618 ‎주변의 삶이 너무 많이 변할 때는 595 00:30:27,702 --> 00:30:29,662 ‎조리법으로 안정감을 ‎찾을 수 있죠 596 00:30:30,246 --> 00:30:32,248 ‎- 그래, 정말 예쁘다 ‎- 고마워요, 엄마 597 00:30:32,331 --> 00:30:36,460 ‎음식에는 향수를 불러일으키는 ‎엄청난 힘이 있어요 598 00:30:36,544 --> 00:30:40,631 ‎어릴 때 먹던 음식에 관해 ‎물어봤을 때 당신 표정이 달라졌죠 599 00:30:40,715 --> 00:30:44,635 ‎엄마가 룸피아를 만들었다고 했죠 ‎같이 만든 적 있나요? 600 00:30:44,719 --> 00:30:47,763 ‎같이 만든 적은 없는 거 같아요 ‎먹어 본 지 몇 년은 됐어요 601 00:30:47,847 --> 00:30:50,057 ‎- 몇 년요? ‎- 네, 정말 맛있는데 602 00:30:50,141 --> 00:30:52,810 ‎특히 엄마가 만든 건요 ‎끝내주죠 603 00:30:52,894 --> 00:30:54,145 ‎듣기 좋은 말이네 604 00:30:55,396 --> 00:30:57,648 ‎- 오늘 엄마가 가르쳐 주실 거예요 ‎- 바로 그거죠 605 00:30:57,732 --> 00:31:01,903 ‎룸피아는 필리핀의 ‎전통적인 튀긴 춘권이에요 606 00:31:01,986 --> 00:31:03,821 ‎다양한 소가 들어가죠 607 00:31:03,905 --> 00:31:06,032 ‎저는 다진 고기로 시작할 때 608 00:31:06,115 --> 00:31:07,658 ‎그냥 몇 번 썰어요 609 00:31:07,742 --> 00:31:11,537 ‎이러면 약간 ‎더 쉽게 떨어져서 부서지죠 610 00:31:11,621 --> 00:31:13,497 ‎- 으깨지 않네요 ‎- 프라이팬에서요 611 00:31:13,581 --> 00:31:15,124 ‎- 그거예요 ‎- 세상에 612 00:31:15,207 --> 00:31:17,001 ‎양배추 좀 썰어 볼래요? 613 00:31:17,084 --> 00:31:19,170 ‎- 벌써 겁이 나요 ‎- 벌써 겁났어요? 614 00:31:19,253 --> 00:31:24,425 ‎손가락을 오므리고 ‎칼끝을 보며 따라가곤 하죠 615 00:31:24,508 --> 00:31:26,135 ‎- 이 정도면 얇나요? ‎- 네 616 00:31:26,761 --> 00:31:28,346 ‎엄마의 인정처럼 좋은 것도 없죠 617 00:31:28,971 --> 00:31:31,349 ‎- 다음은요? ‎- 그냥 채소를 넣기 시작해요 618 00:31:31,432 --> 00:31:34,810 ‎양배추와 파, 당근이 있어요 619 00:31:34,894 --> 00:31:36,145 ‎마늘과 간장도요 620 00:31:36,729 --> 00:31:38,522 ‎굴소스도 조금 넣고요 621 00:31:38,606 --> 00:31:42,193 ‎진짜 룸피아피를 찾을 수 있었어요 622 00:31:42,693 --> 00:31:45,863 ‎치폴레에 그렇게 자주 갔는데 ‎이 정도는 잘할 거 같죠? 623 00:31:45,947 --> 00:31:49,200 ‎여기 있는 달걀물로 ‎살짝 봉해 주는 거예요 624 00:31:49,951 --> 00:31:51,994 ‎- 짠, 해냈죠 ‎- 저것 좀 봐 625 00:31:52,078 --> 00:31:54,205 ‎양쪽이 황금빛이 ‎될 때까지 기다려요 626 00:31:54,288 --> 00:31:55,122 ‎알겠어요 627 00:31:55,206 --> 00:31:57,500 ‎에인절한테 들었는데 어릴 때 628 00:31:57,583 --> 00:32:01,754 ‎아빠가 거의 모든 운동을 ‎시켰다더라고요 629 00:32:03,089 --> 00:32:05,508 ‎정말 흥미롭죠, 지금이야말로 630 00:32:05,591 --> 00:32:08,928 ‎제가 어렸을 때 아빠가 바라던 걸 ‎이루고 있다는 사실이요 631 00:32:09,011 --> 00:32:11,514 ‎마지막 미식축구 시합 생각나요? 632 00:32:11,597 --> 00:32:14,392 ‎경기장에서 나왔을 때 ‎제가 엉엉 울었죠 633 00:32:14,475 --> 00:32:17,103 ‎'내 선수 인생은 끝이야' 634 00:32:17,186 --> 00:32:20,064 ‎아빠가 저를 꽉 안아 주시며 ‎제가 자랑스럽다고 하셨어요 635 00:32:20,564 --> 00:32:22,900 ‎- 아빠의 포옹은 좋지 ‎- 정말 잘하시죠 636 00:32:23,567 --> 00:32:27,154 ‎다 이해해, 네 마지막 시합 때 ‎마음이 안 좋았거든 637 00:32:27,238 --> 00:32:32,994 ‎네가 거기 와 주길 바라는 사람이 ‎내가 아니라는 걸 알았으니까 638 00:32:33,577 --> 00:32:38,541 ‎아빠가 널 사랑하지 ‎않는 건 아니야 639 00:32:38,624 --> 00:32:42,837 ‎그냥 이해하려는 거야, 알잖아 ‎스스로 이해하도록 둬야 해 640 00:32:42,920 --> 00:32:44,255 ‎누구에게나 시간은 필요하죠 641 00:32:44,338 --> 00:32:48,217 ‎제 평생의 사랑도 스스로 ‎받아들일 시간이 필요했어요 642 00:32:48,801 --> 00:32:52,096 ‎모든 사람이 갑자기 ‎바뀌기를 기대할 수는 없죠 643 00:32:52,179 --> 00:32:56,100 ‎네, 우리가 준비됐다고 ‎다른 사람도 그런 건 아니니까요 644 00:32:56,183 --> 00:33:00,438 ‎내 마음이 편안해진 건 ‎네 얼굴을 처음 봤을 때야 645 00:33:01,105 --> 00:33:04,275 ‎전환을 시작한 후에 ‎그 미소를 보니 646 00:33:05,401 --> 00:33:08,612 ‎그때 네가 행복하다는 걸 ‎알 수 있었어 647 00:33:09,363 --> 00:33:11,032 ‎에인절의 엄마는 ‎큰 힘이 되어 줘요 648 00:33:11,115 --> 00:33:13,075 ‎에인절의 전환으로 겪었던 ‎힘든 점을 649 00:33:13,159 --> 00:33:16,245 ‎숨기지 않고 솔직히 표현하죠 650 00:33:16,328 --> 00:33:19,749 ‎하지만 자기 아이를 보고 ‎그냥 행복해지기만을 바라요 651 00:33:20,332 --> 00:33:21,751 ‎그게 진짜 받아들이는 거죠 652 00:33:22,334 --> 00:33:26,756 ‎에인절 아빠는 전통적인 ‎멕시코 가정에서 자랐어요 653 00:33:26,839 --> 00:33:30,092 ‎그렇게 자라면, 알잖아요 ‎사고가 유연하지 않게 돼요 654 00:33:30,176 --> 00:33:32,636 ‎하지만 곧 받아들일 거 같아요 655 00:33:32,720 --> 00:33:33,971 ‎- 시간이 걸릴 뿐이죠 ‎- 그럼요 656 00:33:34,055 --> 00:33:35,014 ‎시간이 걸리죠 657 00:33:35,097 --> 00:33:36,891 ‎정말이에요, 아시죠? 658 00:33:37,391 --> 00:33:39,894 ‎시간 얘기가 나와서 말인데 ‎다 된 거 같아요 659 00:33:39,977 --> 00:33:41,896 ‎주말에는 뭐 할 거예요? 660 00:33:41,979 --> 00:33:44,982 ‎친구들을 초대해서 ‎집들이를 하려고 해요 661 00:33:45,066 --> 00:33:46,776 ‎아직 못 했으니까요 662 00:33:46,859 --> 00:33:49,737 ‎이번 주에 이걸 만들면 ‎좋을 거 같아요 663 00:33:49,820 --> 00:33:51,781 ‎- 다들 좋아할 거 같아요 ‎- 맞아요 664 00:33:57,411 --> 00:33:59,330 ‎진짜 그리웠어요, 이게… 665 00:34:01,165 --> 00:34:02,583 ‎제 어린 시절이죠 666 00:34:02,666 --> 00:34:05,086 ‎같이 요리하니까 정말 행복해 667 00:34:15,179 --> 00:34:16,263 ‎멋지네 668 00:34:25,981 --> 00:34:26,899 ‎어떻게 지냈어요? 669 00:34:26,982 --> 00:34:28,818 ‎- 환상적이죠 ‎- 그나저나 정말 예뻐요 670 00:34:28,901 --> 00:34:30,361 ‎- 고마워요 ‎- 아름답네요 671 00:34:30,444 --> 00:34:32,196 ‎- 놀랐어요 ‎- 어제는 정신없었어요 672 00:34:32,279 --> 00:34:33,405 ‎끝내주네요 673 00:34:33,489 --> 00:34:36,158 ‎하고 싶은 얘기가 있어서 불렀어요 674 00:34:36,242 --> 00:34:39,078 ‎지난번에 지지에 관해 얘기했었죠 675 00:34:39,787 --> 00:34:42,915 ‎당신과 아버지의 관계에 관해 ‎정확하게 얘기해 줬잖아요 676 00:34:42,998 --> 00:34:45,918 ‎가족에게 진짜 자신감 있게 ‎행동하려면 뭐가 필요하나요? 677 00:34:46,001 --> 00:34:47,294 ‎특히 당신 아버지한테요 678 00:34:47,795 --> 00:34:52,800 ‎그냥 아빠가, 제 모습대로 살아도 ‎괜찮다고 말씀하시면 좋겠어요 679 00:34:52,883 --> 00:34:57,763 ‎절 보는 게 힘든 걸까요? 아니면 ‎제 행동을 이해할 수 없는 걸까요? 680 00:34:57,847 --> 00:35:01,892 ‎가끔 우리 성소수자 사회에서는 681 00:35:01,976 --> 00:35:04,436 ‎상대방에게 권한이 있다고 ‎느끼는 경우가 많죠 682 00:35:04,520 --> 00:35:06,438 ‎저는 '커밍아웃'이라는 ‎단어는 별로예요 683 00:35:06,522 --> 00:35:08,566 ‎사실은 다른 사람을 ‎받아들이는 거니까요 684 00:35:09,233 --> 00:35:10,818 ‎'커밍아웃'이라고 말하면 685 00:35:10,901 --> 00:35:13,737 ‎다른 사람에게 당신을 ‎거부하거나 거절할 권한을 주죠 686 00:35:13,821 --> 00:35:16,157 ‎저는 상대에게 ‎그 권한이 없다고 생각해요 687 00:35:16,240 --> 00:35:20,953 ‎당신에게는 상대를 다시 ‎삶에 받아들일 권한이 있어요 688 00:35:22,079 --> 00:35:25,082 ‎당신 아빠를 만나서 물어봤어요 689 00:35:25,166 --> 00:35:27,585 ‎'다시 만나고 얘기하고 싶나요?' 690 00:35:28,252 --> 00:35:30,212 ‎그랬더니, 그러고 싶대요 691 00:35:31,755 --> 00:35:34,592 ‎제가 아버지께 연락해서 ‎여기로 초대해도 괜찮을까요? 692 00:35:34,675 --> 00:35:36,177 ‎두 사람이 대화할 수 있게요 693 00:35:38,053 --> 00:35:39,263 ‎- 그래요? ‎- 네, 그래요 694 00:35:39,346 --> 00:35:41,140 ‎이 순간은 에인절에게 ‎이런 거예요 695 00:35:41,223 --> 00:35:44,768 ‎'전 자신을 사랑할 거고 ‎당신도 그 여정에 함께할 수 있죠' 696 00:35:44,852 --> 00:35:46,562 ‎'아니면 당신을 ‎잃게 될지도 몰라요' 697 00:35:48,272 --> 00:35:49,982 ‎정말 힘들어요 698 00:35:50,065 --> 00:35:52,359 ‎이 모든 과정을 ‎곁에서 응원하고 싶어요 699 00:35:59,617 --> 00:36:00,826 ‎- 안녕하세요 ‎- 안녕하세요 700 00:36:00,910 --> 00:36:02,369 ‎- 반가워요 ‎- 저도요 701 00:36:02,453 --> 00:36:04,121 ‎- 잘 지내시죠? ‎- 네 702 00:36:36,695 --> 00:36:38,906 ‎- 잘 지냈니? ‎- 네 703 00:36:41,242 --> 00:36:42,993 ‎- 신발 멋지네 ‎- 고마워요 704 00:36:46,080 --> 00:36:48,874 ‎뭐라고 해야 할지 모르겠어요 705 00:36:48,958 --> 00:36:51,460 ‎그래, 나도 같은 기분이야 706 00:36:51,543 --> 00:36:55,631 ‎확실히 힘든 한 해였어 707 00:36:55,714 --> 00:36:56,882 ‎- 긴 1년이었죠 ‎- 그래 708 00:37:02,513 --> 00:37:06,058 ‎에인절, 대답을 듣고 싶은 ‎질문 같은 거 있나요? 709 00:37:08,894 --> 00:37:09,937 ‎전, 그냥… 710 00:37:12,439 --> 00:37:16,068 ‎그냥 알고 싶어요 ‎왜 절 보는 게 그렇게 힘들었어요? 711 00:37:16,610 --> 00:37:20,698 ‎엄청난 변화를 예상하셨나요? 712 00:37:20,781 --> 00:37:22,491 ‎그래, 그랬지 713 00:37:22,992 --> 00:37:24,410 ‎제일 큰 두려움은… 714 00:37:26,495 --> 00:37:27,454 ‎널 보는 거였어 715 00:37:28,706 --> 00:37:29,999 ‎그거였어 716 00:37:31,250 --> 00:37:33,210 ‎21년 동안 아들을 키웠으니까 717 00:37:33,294 --> 00:37:38,007 ‎그거 알지? ‎내가 널 잘못 키운 거 같았어 718 00:37:39,800 --> 00:37:41,927 ‎네가 정말 그리웠어 719 00:37:42,011 --> 00:37:43,679 ‎내 인생에 네가 없어서 그리웠어 720 00:37:45,472 --> 00:37:50,561 ‎그 과정에서 정확히 어떤 게 ‎도움이 됐는지 알고 싶어 721 00:37:51,395 --> 00:37:55,524 ‎우리 둘 다 인생에 ‎서로가 필요하다는 걸 아니까 722 00:37:56,358 --> 00:37:58,319 ‎한 번도 질문하지 ‎않은 거 같았어요 723 00:37:58,402 --> 00:38:02,364 ‎주제를 언급하지 않으면 ‎그 주제가 뭔지도 모르죠 724 00:38:02,448 --> 00:38:07,161 ‎늘 내재된 감정이 있었어요 ‎항상 뭔가 다르다고 느꼈죠 725 00:38:07,244 --> 00:38:11,373 ‎친구들이나 남자아이들과 ‎어울리고 미식축구를 해도… 726 00:38:11,457 --> 00:38:14,460 ‎- 그중 하나라는 느낌이 없었어요 ‎- 그래 727 00:38:14,543 --> 00:38:17,129 ‎스스로 '여자'라고 여기고 ‎'에인절'이라고 불렀을 때 728 00:38:17,212 --> 00:38:19,423 ‎그 모든 것에 대한 ‎의심이 사라졌어요 729 00:38:21,133 --> 00:38:25,804 ‎자식이 내가 바라고 가졌던 상상과 730 00:38:25,888 --> 00:38:29,266 ‎다른 것을 말할 때는 ‎받아들이기가 힘들어 731 00:38:29,350 --> 00:38:31,810 ‎아이가 성장하는 게 말이야 732 00:38:32,478 --> 00:38:37,024 ‎하지만 지금 너와 얘기하니까 ‎넌 내가 키운 내 아이가 맞는구나 733 00:38:38,984 --> 00:38:43,113 ‎아들을 양육하려고 할 때 ‎우리 사회는 늘 이래 734 00:38:43,197 --> 00:38:46,075 ‎'남자아이는 강인해야 해' ‎'남자는 남자야' 735 00:38:46,158 --> 00:38:47,910 ‎'그래야 좋은 남자로 자라' 736 00:38:47,993 --> 00:38:52,122 ‎그리고 여자들은 ‎공주처럼 대접하라고 배우지 737 00:38:52,206 --> 00:38:56,752 ‎우리는 늘 그렇게 배워왔어 ‎그거 알지? 738 00:38:56,835 --> 00:39:02,091 ‎그래서 그게 가장 힘들었어 ‎그냥 너를 여자로 볼 수 없었어 739 00:39:02,174 --> 00:39:04,676 ‎아빠, 난 공주가 아니에요 740 00:39:04,760 --> 00:39:06,720 ‎공주가 되고 싶지 않아요 741 00:39:06,804 --> 00:39:11,975 ‎아빠가 아들을 키울 때 부여한 ‎모든 자질이 그대로 있어요 742 00:39:12,059 --> 00:39:16,063 ‎다들 말하죠, '넌 정말 열심히 해 ‎누구보다도 열심히 하지' 743 00:39:16,146 --> 00:39:18,357 ‎코치 일을 할 때 그걸 생각하고 744 00:39:18,440 --> 00:39:21,652 ‎저는 아빠처럼 되고 싶어요 ‎그건 여전해요 745 00:39:21,735 --> 00:39:27,408 ‎아빠 덕분에 이런 남자가 ‎됐다는 말을 듣고 싶으셨죠? 746 00:39:28,117 --> 00:39:30,202 ‎아빠는 저를 ‎지금의 이 여자로 만드셨어요 747 00:39:31,703 --> 00:39:36,166 ‎지금까지 한 모든 것은 ‎아빠 없이 할 수 없던 거예요 748 00:39:37,668 --> 00:39:42,089 ‎이 과정을 거치면서 ‎그냥 제 아빠를 원했을 뿐이고요 749 00:39:42,923 --> 00:39:44,299 ‎늘 생각했어요 750 00:39:44,383 --> 00:39:49,263 ‎제 웃는 모습을 보고 ‎얼마나 행복하고 빛나는지 본다면… 751 00:39:49,346 --> 00:39:50,722 ‎네 엄마가 계속 말했지 752 00:39:50,806 --> 00:39:54,476 ‎'걔가 얼마나 행복한지 보면 ‎당신도 행복해질 거야' 753 00:39:57,688 --> 00:39:59,106 ‎결국 우리가 원하는 건 그거야 754 00:39:59,815 --> 00:40:01,650 ‎- 사랑해요 ‎- 나도 사랑한다 755 00:40:01,733 --> 00:40:02,734 ‎나도 널 사랑해 756 00:40:07,698 --> 00:40:08,949 ‎한 번 더 안아도 돼요? 757 00:40:34,016 --> 00:40:35,142 ‎괜찮을 거야 758 00:40:38,937 --> 00:40:40,272 ‎"넷째 날" 759 00:40:40,355 --> 00:40:43,609 ‎"내 정체성은 나야 ‎- 안드레야 페이치" 760 00:40:51,533 --> 00:40:54,453 ‎지금 깜짝 선물 받으면 좋겠다 761 00:40:58,665 --> 00:40:59,666 ‎들어와요 762 00:40:59,750 --> 00:41:01,210 ‎- 짜잔! ‎- 짜잔! 763 00:41:02,419 --> 00:41:04,421 ‎- 세상에! ‎- 웬일이야! 764 00:41:09,176 --> 00:41:11,303 ‎- 여긴 어디죠? 내 집이에요? ‎- 당신 집이에요 765 00:41:11,386 --> 00:41:13,931 ‎- 네? ‎- 저 새 벽난로를 봐요 766 00:41:14,014 --> 00:41:17,100 ‎주문 제작한 대리석이죠 ‎덮개도 주문 제작했어요 767 00:41:17,184 --> 00:41:18,268 ‎대박 768 00:41:19,228 --> 00:41:21,605 ‎- 죄송해요, 빙빙 돌게 돼요 ‎- 네, 하세요 769 00:41:21,688 --> 00:41:23,524 ‎뭐라고 해야 할지 모르겠어요! 770 00:41:25,359 --> 00:41:26,610 ‎그래요 771 00:41:27,653 --> 00:41:29,571 ‎상상 이상이에요 772 00:41:32,157 --> 00:41:33,325 ‎아름답네요 773 00:41:33,408 --> 00:41:34,785 ‎질감 짱이죠 774 00:41:34,868 --> 00:41:37,287 ‎이건 다 맞춤 제작이고 ‎식물용도 하나 있어요 775 00:41:37,371 --> 00:41:40,082 ‎둘 다 식물을 좋아하니까요 ‎침실 볼 준비 됐어요? 776 00:41:42,709 --> 00:41:44,753 ‎세상에! 777 00:41:47,005 --> 00:41:49,967 ‎이건 성인 여성의 침실이죠 778 00:41:50,842 --> 00:41:51,760 ‎징이에요? 779 00:41:54,263 --> 00:41:58,016 ‎- 완전히 다른 방 같아 ‎- 아니… 여기가 어디죠? 780 00:41:58,100 --> 00:41:59,810 ‎진짜 멋지네요 781 00:41:59,893 --> 00:42:01,019 ‎할 말이 없어요 782 00:42:01,103 --> 00:42:04,940 ‎전혀요, 말문이 막혀요 ‎지금 이 말만 빼고요 783 00:42:05,524 --> 00:42:06,441 ‎고마워요 784 00:42:07,859 --> 00:42:10,237 ‎- 사랑해요 ‎- 정말 진심이네요 785 00:42:11,405 --> 00:42:15,242 ‎집들이를 시작하기 전에 ‎조리법은 어떻게 생각해요? 786 00:42:15,325 --> 00:42:16,994 ‎- 할 수 있어요 ‎- 좋아요 787 00:42:17,077 --> 00:42:19,288 ‎- 오늘 밤은 어떨 거 같아요? ‎- 약간 긴장돼요 788 00:42:19,371 --> 00:42:23,125 ‎모두 음식을 맛보고 ‎이 환상적인 집을 보겠죠 789 00:42:23,208 --> 00:42:24,293 ‎그러니 두고 볼게요 790 00:42:24,376 --> 00:42:25,836 ‎정말 고마워요 791 00:42:25,919 --> 00:42:27,087 ‎얼마든지요 792 00:42:28,380 --> 00:42:31,341 ‎- 옷 얘기 하는 게 기대돼요 ‎- 네 793 00:42:31,425 --> 00:42:35,178 ‎우리가 이 옷장을 ‎꽉 채운 게 보이시겠죠? 794 00:42:36,930 --> 00:42:38,849 ‎치마도 많고 상의도 많아요 795 00:42:38,932 --> 00:42:39,933 ‎치마요, 네 796 00:42:40,017 --> 00:42:41,226 ‎크롭 티도 많이 있어요 797 00:42:41,310 --> 00:42:45,689 ‎이미 편안하게 ‎잘 입고 다니는 옷인 걸 아니까요 798 00:42:46,481 --> 00:42:47,691 ‎맘껏 즐기세요 799 00:42:47,774 --> 00:42:50,193 ‎자신에게 어울리는 ‎스타일을 생각해 봐요 800 00:42:50,277 --> 00:42:51,236 ‎믹스&매치요 801 00:42:51,320 --> 00:42:52,321 ‎네 802 00:42:52,404 --> 00:42:54,698 ‎그냥 우리가 매장에서 ‎했던 걸 하고 싶어요 803 00:42:55,324 --> 00:42:57,284 ‎- 옷으로 노는 거죠 ‎- 좋아요 804 00:42:57,367 --> 00:42:58,368 ‎좋아요… 805 00:42:59,786 --> 00:43:00,621 ‎그래요! 806 00:43:00,704 --> 00:43:03,832 ‎좋아요! ‎에인절, 이제 나와 봐요! 807 00:43:05,876 --> 00:43:07,961 ‎- 좋았어! ‎- 세상에 808 00:43:09,129 --> 00:43:11,882 ‎- 1990년대 그런지 룩과 섹시함 ‎- 어두운 부분 좋네요 809 00:43:11,965 --> 00:43:15,636 ‎- 90년대 그런지? 완전 취향이죠 ‎- 진짜요? 810 00:43:15,719 --> 00:43:17,929 ‎정말 섹시하고 아름다워요 811 00:43:18,013 --> 00:43:21,725 ‎이건 제 평생 본 것 중 ‎가장 짧은 상의예요 812 00:43:21,808 --> 00:43:23,769 ‎드디어 크롭 티야, 태니! 813 00:43:24,353 --> 00:43:26,271 ‎그래, 그렇죠! 814 00:43:26,355 --> 00:43:28,732 ‎기분이 정말 좋아요 815 00:43:29,316 --> 00:43:31,068 ‎- 정말 예뻐요 ‎- 다른 거 입어 보죠 816 00:43:31,652 --> 00:43:34,112 ‎네, 그래요! 817 00:43:36,281 --> 00:43:38,116 ‎- 안녕하세요! ‎- 안녕하세요! 818 00:43:38,200 --> 00:43:40,786 ‎- 반가워요 ‎- 안녕하세요 819 00:43:40,869 --> 00:43:43,372 ‎- 여기 정말 멋지죠? ‎- 우와, 네! 820 00:43:43,455 --> 00:43:45,040 ‎당신 집 멋지지 않아요? 821 00:43:45,123 --> 00:43:46,833 ‎- 안녕하세요 ‎- 안녕하세요, 반가워요 822 00:43:46,917 --> 00:43:49,336 ‎- 좋아요, 카티아, 잘 왔어요 ‎- 안녕하세요 823 00:43:49,419 --> 00:43:52,798 ‎- 여자 친구 만날 준비 됐어요? ‎- 너무 보고 싶어요 824 00:43:52,881 --> 00:43:54,049 ‎에인절 825 00:43:54,132 --> 00:43:55,592 ‎아, 미치겠네 826 00:43:57,094 --> 00:43:59,096 ‎누구세요? 세상에 827 00:43:59,179 --> 00:44:00,681 ‎- 귀엽다 ‎- 아름답죠 828 00:44:00,764 --> 00:44:02,265 ‎정말 멋져요 829 00:44:03,058 --> 00:44:03,975 ‎여기요 830 00:44:04,059 --> 00:44:06,687 ‎우리 둘은 완전히 ‎분위기가 다르지만, 괜찮아 831 00:44:06,770 --> 00:44:08,397 ‎괜찮죠 832 00:44:16,905 --> 00:44:19,449 ‎- 자, 손 떼요, 전체 관람가예요 ‎- 물러나요 833 00:44:19,533 --> 00:44:23,161 ‎- 보석 같은 거랑, 벨트까지 ‎- 머리에 화장에 의상에 834 00:44:23,245 --> 00:44:24,830 ‎- 정말 멋져요 ‎- 그래요 835 00:44:24,913 --> 00:44:26,498 ‎모두 너무 잘해 주셨어요 836 00:44:27,165 --> 00:44:30,293 ‎이 말은 해야겠어요 ‎의상도 다 정말 멋지고 837 00:44:30,377 --> 00:44:32,129 ‎아름답고 끝내줘요 838 00:44:32,629 --> 00:44:36,091 ‎- 카티아, 어때요? ‎- 정말 놀라워요 839 00:44:36,174 --> 00:44:37,676 ‎놀라길 바랐어요 840 00:44:37,759 --> 00:44:40,929 ‎당신이 자기 모습대로 ‎아름답게 느낄 수 있게 841 00:44:41,012 --> 00:44:43,557 ‎우리는 최선을 다해 ‎진심으로 노력했어요 842 00:44:43,640 --> 00:44:46,393 ‎우리 모두 당신을 사랑해요 843 00:44:46,476 --> 00:44:48,270 ‎도와줘서 고마워요 844 00:44:48,353 --> 00:44:52,524 ‎바로 지금처럼 멋진 순간이 ‎정말 너무 많았어요 845 00:44:52,607 --> 00:44:57,696 ‎저 자신이 아름답다고 느끼게 됐죠 846 00:44:58,280 --> 00:45:00,866 ‎거울을 보며 '괜찮네'라고 ‎생각할 뿐이 아니라 847 00:45:00,949 --> 00:45:04,411 ‎진짜 기분이 좋아요 ‎아름답고 섹시한 기분이에요 848 00:45:04,494 --> 00:45:07,831 ‎- 첫날부터 그렇게 됐어요 ‎- 그래, 그래요! 849 00:45:08,415 --> 00:45:13,253 ‎이번 주에 당신이 ‎성장하는 걸 보는 건 특별했어요 850 00:45:13,336 --> 00:45:17,215 ‎우리 공동체의 누군가가 ‎피어나고, 자신이 얼마나 851 00:45:17,299 --> 00:45:20,927 ‎아름답고 강하며 똑똑한지 ‎인식하는 걸 보게 되면 852 00:45:21,011 --> 00:45:23,346 ‎정말 우리 모두 보람을 느껴요 853 00:45:23,930 --> 00:45:26,767 ‎사랑해요, 예쁜이 854 00:45:26,850 --> 00:45:28,560 ‎정말 사랑해요, 이리 와요 855 00:45:28,643 --> 00:45:30,896 ‎- 사랑해요 ‎- 정말 고마워요 856 00:45:31,521 --> 00:45:34,191 ‎오늘 밤 즐겁게 보내고 ‎주방에서 심호흡하고 857 00:45:34,274 --> 00:45:36,651 ‎잠시 쉬어요, 스트레스받지 말고요 858 00:45:36,735 --> 00:45:37,778 ‎좀 보라고! 859 00:45:38,820 --> 00:45:40,197 ‎- 정말 사랑해요 ‎- 갈게요! 860 00:45:40,280 --> 00:45:43,158 ‎잘 있어요, 너무너무 사랑해요 861 00:45:43,241 --> 00:45:44,284 ‎"새로운 에인절" 862 00:45:44,367 --> 00:45:48,497 ‎"하늘을 만질 힘이 있다면 만질게 ‎- 락스미 나라이안 트리파트히" 863 00:45:54,419 --> 00:45:59,132 ‎11, 12, 13, 14, 15, 16… 864 00:46:00,467 --> 00:46:03,345 ‎18, 19, 20, 21… 865 00:46:03,428 --> 00:46:05,222 ‎- 그게 다야? ‎- 젤리 좀 줘 866 00:46:05,305 --> 00:46:08,475 ‎그래, 잘했어 ‎자, 간식 먹을 자격 있어, 이리 와 867 00:46:08,975 --> 00:46:11,895 ‎- 이제 파티를 시작하자 ‎- 실례합니다 868 00:46:14,064 --> 00:46:14,898 ‎준비됐어? 869 00:46:14,981 --> 00:46:15,816 ‎- 그래 ‎- 응 870 00:46:17,526 --> 00:46:19,277 ‎화장이 정말 예쁘다 871 00:46:19,361 --> 00:46:21,112 ‎- 아름다워 ‎- 맞아 872 00:46:21,196 --> 00:46:23,281 ‎가슴골을 보여 주고 ‎싶어 하는 게 좋았어 873 00:46:23,365 --> 00:46:25,826 ‎- 멋지지, 마음에 들어 ‎- 나도 가슴골 보이는 거 좋아 874 00:46:25,909 --> 00:46:28,870 ‎- 알아, 눈치챘어 ‎- 못 봤다면, 살짝… 875 00:46:28,954 --> 00:46:31,331 ‎- 눈을 못 떼겠다 ‎- 약간의 가슴골 876 00:46:32,249 --> 00:46:33,542 ‎- 기대돼? ‎- 기대돼 877 00:46:33,625 --> 00:46:36,336 ‎- 이건 처음 먹어 ‎- 어렸을 때 많이 먹었어 878 00:46:36,419 --> 00:46:39,422 ‎그래서 제대로 즐겨 본 지 ‎좀 오래됐지 879 00:46:39,506 --> 00:46:41,842 ‎이제 즐길 수 있게 돼서 기대돼 880 00:46:41,925 --> 00:46:43,176 ‎뭐 만드는 거야, 안토니? 881 00:46:43,260 --> 00:46:45,679 ‎룸피아야, 필리핀 전통 요리지 882 00:46:45,762 --> 00:46:48,014 ‎에인절이 어렸을 때 ‎엄마가 만드시던 거야 883 00:46:48,098 --> 00:46:50,600 ‎언제 마지막으로 같이 먹었는지 ‎기억을 못 하더라 884 00:46:50,684 --> 00:46:51,560 ‎안녕 885 00:46:51,643 --> 00:46:53,562 ‎안녕 886 00:46:56,398 --> 00:46:59,109 ‎- 좋았어! ‎- 그래! 887 00:46:59,192 --> 00:47:01,027 ‎빙글빙글! 888 00:47:01,111 --> 00:47:02,821 ‎맙소사, 다리가 정말 최고야 889 00:47:02,904 --> 00:47:04,656 ‎- 오, 그렇지! ‎- 저 뒷모습 좀 봐 890 00:47:04,739 --> 00:47:06,449 ‎해 봐, 그래! 891 00:47:06,533 --> 00:47:09,077 ‎- 무게 얼마나 들어? ‎- 182kg밖에 안 돼 892 00:47:09,160 --> 00:47:10,495 ‎아무것도 아니지 893 00:47:10,996 --> 00:47:13,582 ‎운동복 외에 ‎다른 모습은 처음 볼 거야 894 00:47:13,665 --> 00:47:15,750 ‎충격을 받았겠지 895 00:47:15,834 --> 00:47:17,586 ‎- 머리가 너무 예쁘다 ‎- 고마워 896 00:47:17,669 --> 00:47:19,671 ‎정말 귀여운데 897 00:47:19,754 --> 00:47:22,090 ‎룸피아가 좀 있어 ‎모두 맛봤으면 좋겠어 898 00:47:22,173 --> 00:47:23,425 ‎- 그럼 ‎- 좋아! 899 00:47:24,134 --> 00:47:25,385 ‎자, 어서 900 00:47:25,468 --> 00:47:26,678 ‎그래, 좀 보여 줘 901 00:47:26,761 --> 00:47:30,181 ‎엉덩이 좀 흔들어 ‎엉덩이 좀 흔들어 봐 902 00:47:31,516 --> 00:47:34,811 ‎저 옷을 입고 포즈까지 ‎취하는 게 좋아, 잘됐다 903 00:47:34,895 --> 00:47:37,898 ‎유연한 어깨도 ‎보여 주고 말이야, 정말 좋아 904 00:47:43,361 --> 00:47:44,237 ‎좋아 905 00:47:50,744 --> 00:47:52,495 ‎- 안녕! ‎- 안녕! 906 00:47:52,579 --> 00:47:55,790 ‎- 어머, 정말 예쁘다 ‎- 어서 오세요 907 00:47:56,458 --> 00:47:58,627 ‎정말 멋진데 908 00:47:58,710 --> 00:47:59,836 ‎안녕, 엄마 909 00:47:59,920 --> 00:48:02,130 ‎정말 예쁘네 910 00:48:02,213 --> 00:48:04,925 ‎- 우와, 안녕 ‎- 정말… 놀라 자빠지겠네 911 00:48:05,008 --> 00:48:06,843 ‎멋지다, 그래, 좋아 보여 912 00:48:07,594 --> 00:48:09,930 ‎이 가족 좀 봐 913 00:48:11,556 --> 00:48:13,516 ‎- 진짜 끝내준다 ‎- 멋진걸 914 00:48:13,600 --> 00:48:15,477 ‎마음에 쏙 들어 915 00:48:15,560 --> 00:48:17,771 ‎여기 오면 어쩐지 떠나기 싫어지네 916 00:48:17,854 --> 00:48:20,148 ‎에인절은 선택한 가족뿐 아니라 917 00:48:20,231 --> 00:48:23,485 ‎이제 친가족과도 다시 연결됐어 918 00:48:23,568 --> 00:48:26,404 ‎아빠, 진짜 빨리 ‎보여 드리고 싶은 게 있어요 919 00:48:26,988 --> 00:48:28,323 ‎제 대회에 안 오셨잖아요 920 00:48:28,406 --> 00:48:33,161 ‎하지만 이게 제 첫 메달이에요 ‎여자로서 딴 거죠 921 00:48:33,870 --> 00:48:36,206 ‎열심히 노력해서 딴 거예요 922 00:48:38,416 --> 00:48:39,376 ‎굉장하다 923 00:48:40,085 --> 00:48:41,878 ‎굉장해, 네가 자랑스러워 924 00:48:41,962 --> 00:48:43,046 ‎고마워요 925 00:48:48,093 --> 00:48:49,386 ‎보러 가지 못해서 미안해 926 00:48:49,469 --> 00:48:50,804 ‎- 아뇨, 괜찮아요 ‎- 미안하다 927 00:48:50,887 --> 00:48:53,223 ‎괜찮아요, 우리 모두 ‎시간이 필요하잖아요? 928 00:48:53,306 --> 00:48:56,226 ‎그리고 이제 이 단계를 ‎같이 밟을 수 있고… 929 00:48:57,310 --> 00:48:59,604 ‎고마워요, 이해해 줘서 고마워요 930 00:48:59,688 --> 00:49:01,731 ‎그래, 천만에 931 00:49:05,735 --> 00:49:07,487 ‎다정해 보이네 932 00:49:12,617 --> 00:49:16,663 ‎"3주 후" 933 00:49:17,539 --> 00:49:18,707 ‎- 안녕, 아빠 ‎- 안녕 934 00:49:19,541 --> 00:49:22,585 ‎- 제 안전지대에 잘 오셨어요 ‎- 정말 멋지다 935 00:49:22,669 --> 00:49:26,423 ‎우리 모두 사랑과 존중을 받고 ‎안전할 자격이 있죠 936 00:49:26,506 --> 00:49:29,676 ‎이 세상에서 어떤 정체성을 갖고 ‎어떻게 표현하는지와 상관없이요 937 00:49:29,759 --> 00:49:32,303 ‎모두가 진짜 원하는 건 ‎같으니까요 938 00:49:32,387 --> 00:49:35,682 ‎모두 행복하고, 꿈을 좇고 ‎자기 모습으로 살고 싶어 하죠 939 00:49:35,765 --> 00:49:39,060 ‎친구, 가족과 함께 ‎진정으로 교감하고 싶어 해요 940 00:49:39,144 --> 00:49:40,353 ‎셋, 둘, 하나 941 00:49:40,895 --> 00:49:44,315 ‎나를 지지한다는 걸 아는 게 ‎가장 중요한 거죠 942 00:49:44,399 --> 00:49:45,400 ‎잘했어, 딸 943 00:49:47,152 --> 00:49:48,278 ‎- 좋아 ‎- 새롭네요 944 00:49:48,903 --> 00:49:49,738 ‎그래, 새로워 945 00:49:49,821 --> 00:49:54,576 ‎'나랑 어울리기 싫다고? ‎네 손해야, 난 나를 사랑하니까' 946 00:49:54,659 --> 00:50:00,373 ‎진실하게 살고 자신을 위해 ‎사는 것보다 기분 좋은 건 없죠 947 00:50:00,457 --> 00:50:03,251 ‎아빠가 52kg도 못 들면 ‎딸내미 부끄러워요 948 00:50:04,669 --> 00:50:06,880 ‎"#퀴어 아이의 꿀팁" 949 00:50:06,963 --> 00:50:08,423 ‎"로션은 개념이다" 950 00:50:08,506 --> 00:50:09,549 ‎"젤 모이스처라이저" 951 00:50:09,632 --> 00:50:12,969 ‎피부는 계절에 따라 ‎필요한 게 달라요 952 00:50:13,053 --> 00:50:15,972 ‎저는 겨울에는 크림 타입의 ‎모이스처라이저를 쓰죠 953 00:50:16,056 --> 00:50:17,474 ‎약간 더 무겁고 954 00:50:17,557 --> 00:50:21,019 ‎추위와 건조한 공기 때문에 ‎피부에 필요한 수분을 955 00:50:21,102 --> 00:50:22,896 ‎충분히 공급해 줘요 956 00:50:22,979 --> 00:50:26,066 ‎여름에는 젤로 바꾸죠 957 00:50:26,149 --> 00:50:29,152 ‎좀 더 가벼우니까 ‎흡수가 더 잘돼요 958 00:50:29,235 --> 00:50:30,320 ‎네 959 00:50:30,987 --> 00:50:32,989 ‎남은 건 손끝에 낭비하지 마세요 960 00:50:33,073 --> 00:50:34,115 ‎입술에 양보하세요 961 00:50:34,949 --> 00:50:36,868 ‎촉촉함을 위해서요 962 00:51:40,223 --> 00:51:45,228 ‎자막: 김지연