1
00:00:01,413 --> 00:00:03,689
[narrator] Previously on
Before the 90 Days.
2
00:00:04,172 --> 00:00:05,689
[woman speaking]
3
00:00:09,896 --> 00:00:12,344
I didn't expect me
to fall in love this soon.
4
00:00:12,896 --> 00:00:14,034
Oh, yeah.
5
00:00:14,034 --> 00:00:17,206
The next step is talking about
if I can move in.
6
00:00:17,206 --> 00:00:19,620
And I hope she's
on the same page as I am
7
00:00:19,620 --> 00:00:22,758
because I just don't know
if I could handle
that kind of rejection.
8
00:00:26,103 --> 00:00:28,551
- To the United Staes?
- [Razvan speaking]
9
00:00:31,896 --> 00:00:33,793
If you would have
told me that in the beginning
I would have been like,
10
00:00:33,793 --> 00:00:35,344
"Well, that's
kind of a red flag."
11
00:00:36,517 --> 00:00:39,103
The most important thing
in a relationship is trust.
12
00:00:39,103 --> 00:00:41,517
When you lose trust
you have nothing,
13
00:00:41,517 --> 00:00:44,689
And I don't think
Amanda trusts me.
14
00:00:47,586 --> 00:00:49,896
[Jasmine]
Sometimes I feel like,
your family,
15
00:00:49,896 --> 00:00:51,172
they don't liking me.
16
00:00:53,379 --> 00:00:57,586
Gino's cousin texted me
on social media
something that...
17
00:00:59,275 --> 00:01:01,068
Would you agree
to talk to Dana
18
00:01:01,068 --> 00:01:02,965
- through video call?
- Okay.
19
00:01:10,275 --> 00:01:11,448
Okay.
20
00:01:12,793 --> 00:01:14,758
[crying]
21
00:01:22,000 --> 00:01:23,482
[crying continues]
22
00:01:33,000 --> 00:01:34,068
[Cleo] We agreed that
23
00:01:45,517 --> 00:01:47,896
I feel like
I've been manipulated.
24
00:01:47,896 --> 00:01:50,896
And he just kept saying
it was probably best
we not talk about it
25
00:01:50,896 --> 00:01:52,689
to protect you.
26
00:01:56,000 --> 00:01:57,310
[Tyray]
Oh, man, my heart is racing.
27
00:01:57,310 --> 00:01:58,896
It's finally here, you know.
28
00:01:58,896 --> 00:02:00,310
The real Carmella told me
29
00:02:00,310 --> 00:02:02,482
that she'd be open to meeting.
30
00:02:02,482 --> 00:02:04,689
I don't know
how I'm gonna react
when I see this person.
31
00:02:27,724 --> 00:02:28,965
[Amanda] Are you getting up?
32
00:02:30,000 --> 00:02:31,896
- I don't think so.
- [Amanda laughing]
33
00:02:31,896 --> 00:02:34,862
[Razvan speaking]
34
00:02:39,310 --> 00:02:41,344
- [Amanda chuckles]
- [chuckles] What?
35
00:02:43,586 --> 00:02:44,931
[chuckles]
36
00:02:46,275 --> 00:02:50,896
The last few days
with Razvan and I
have been so much better.
37
00:02:50,896 --> 00:02:56,103
Razvan has really
been showing me
that he cares about me,
38
00:02:56,103 --> 00:02:58,172
that he's listening.
39
00:02:58,172 --> 00:03:00,103
I don't know.
I feel closer with him.
40
00:03:01,000 --> 00:03:03,172
So we stayed up all night.
41
00:03:03,620 --> 00:03:04,758
Um... [chuckling]
42
00:03:07,310 --> 00:03:09,482
And we...
43
00:03:09,482 --> 00:03:11,344
[laughing]
44
00:03:15,379 --> 00:03:16,965
Yeah. [laughing]
45
00:03:21,724 --> 00:03:23,172
- [both laughing]
- Oh, my God.
46
00:03:23,172 --> 00:03:24,965
Why would you even say that?
47
00:03:25,620 --> 00:03:28,379
I just felt like
it was the right time.
48
00:03:28,379 --> 00:03:33,000
And also,
it was really difficult
to hear his friend Deanna
49
00:03:33,000 --> 00:03:36,793
call my relationship
with Razvan toxic.
50
00:03:36,793 --> 00:03:42,172
Honestly, it makes me
want to be a better partner
for Razvan
51
00:03:42,172 --> 00:03:44,137
because I love him.
52
00:03:44,689 --> 00:03:46,379
[Razvan speaking]
53
00:03:46,379 --> 00:03:49,034
[chuckling]
54
00:03:53,275 --> 00:03:57,241
I feel like that waiting,
like, just made it
more special.
55
00:03:58,068 --> 00:04:00,206
I was kind of worried.
56
00:04:00,206 --> 00:04:04,000
Like, I would feel bad
to be with someone else,
like, intimately.
57
00:04:04,000 --> 00:04:09,000
But I did, and I feel like
it was a good thing.
58
00:04:09,000 --> 00:04:10,586
[Razvan speaking]
59
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
- No. It was
a really special moment.
- Oh, My God.
60
00:04:16,000 --> 00:04:18,275
- And...
- [laughing]
61
00:04:18,275 --> 00:04:20,206
[Razvan]
You are really amazing
62
00:04:20,206 --> 00:04:24,000
because sometimes
you are distant with me.
63
00:04:24,000 --> 00:04:26,172
But, uh, last night
I didn't feel that.
64
00:04:27,103 --> 00:04:28,344
We really connected...
65
00:04:29,275 --> 00:04:30,448
...in that moment.
66
00:04:31,517 --> 00:04:33,482
- [chuckling]
- [chuckles]
67
00:04:34,172 --> 00:04:35,965
[Razvan speaking]
68
00:04:39,103 --> 00:04:40,793
[Amanda chuckling]
69
00:04:42,482 --> 00:04:43,965
[laughing]
70
00:04:46,172 --> 00:04:48,000
- [Razvan mimics Dracula]
- Stop. [chuckling]
71
00:04:48,000 --> 00:04:49,482
- [Razvan roars]
- [laughing]
72
00:04:51,000 --> 00:04:53,034
[Razvan speaking]
73
00:05:27,275 --> 00:05:30,000
You know, I talked
with the producer
74
00:05:30,000 --> 00:05:34,586
to push the video
after you leave,
75
00:05:34,586 --> 00:05:36,896
like, because we don't
have much time,
76
00:05:36,896 --> 00:05:40,172
and I want to spend
those days with you.
77
00:05:40,172 --> 00:05:41,896
- And...
- [Amanda] Aw.
78
00:05:41,896 --> 00:05:43,344
You're so sweet.
79
00:05:47,620 --> 00:05:49,172
[Razvan speaking]
80
00:05:51,724 --> 00:05:54,724
And I do want
to make things work.
81
00:05:54,724 --> 00:05:57,551
So I feel like we
are in a good place.
82
00:06:10,103 --> 00:06:11,793
This is so exciting.
83
00:06:12,896 --> 00:06:14,241
Yeah.
84
00:06:15,172 --> 00:06:16,379
[Amanda] Oh, yeah.
85
00:06:21,586 --> 00:06:23,862
- [Razvan speaking]
- [Amanda] Yeah.
86
00:06:27,103 --> 00:06:29,103
So, you are scared?
87
00:06:29,103 --> 00:06:30,172
No.
88
00:06:30,172 --> 00:06:31,724
Not even
89
00:06:31,724 --> 00:06:34,379
- [whispers] a little bit, no?
- [chuckling]
90
00:06:34,379 --> 00:06:38,241
I mean, you...
you think I'm not, you know,
a vampire or something?
91
00:06:39,724 --> 00:06:42,068
[laughing]
92
00:06:43,275 --> 00:06:44,517
[Amanda] Okay.
93
00:06:44,517 --> 00:06:46,068
- On three. Let's go.
- Okay.
94
00:06:46,620 --> 00:06:48,068
- [laughing]
- One.
95
00:06:48,068 --> 00:06:51,310
- Two. Three. Go.
- [laughing]
96
00:06:51,310 --> 00:06:53,586
- That is too easy.
- [both laughing]
97
00:06:55,068 --> 00:06:57,241
- It's too easy, look.
- [laughing]
98
00:06:59,275 --> 00:07:02,793
- Why you running so fast?
- [both laughing]
99
00:07:02,793 --> 00:07:03,896
[Amanda] I just like
to let you win.
100
00:07:03,896 --> 00:07:05,068
- Yeah.
- Oh, okay.
101
00:07:06,482 --> 00:07:09,172
This is how I thought
this trip will go.
102
00:07:09,172 --> 00:07:11,793
Like, be relaxed, be happy.
103
00:07:11,793 --> 00:07:14,172
[Amanda] Hold on.
104
00:07:14,172 --> 00:07:19,172
[Razvan] And I'm hoping
that we will just
keep planning our future
105
00:07:19,172 --> 00:07:22,068
because things
are getting more serious
106
00:07:22,068 --> 00:07:23,689
with us being intimately.
107
00:07:23,689 --> 00:07:27,517
And I hope
that she will continue
108
00:07:27,517 --> 00:07:29,862
being 100%
in this relationship
109
00:07:43,172 --> 00:07:44,275
Oh, cool.
110
00:07:45,068 --> 00:07:46,793
For example, these are called
111
00:07:47,896 --> 00:07:49,896
We put inside
whatever we want.
112
00:07:49,896 --> 00:07:51,103
[Gino] Oh, beans, mmm.
113
00:07:51,103 --> 00:07:52,275
[teacher] Perfect.
114
00:07:52,275 --> 00:07:53,896
Okay.
115
00:07:53,896 --> 00:07:56,000
- [Gino] Love it.
- [Jasmine] Oh, it smells good.
116
00:07:56,000 --> 00:07:58,379
- Um, these
are your creations.
- Oh, my gosh.
117
00:07:58,379 --> 00:08:00,758
- Our creations.
- [Gino] Yeah!
118
00:08:02,379 --> 00:08:04,103
Mmm, so good.
119
00:08:04,103 --> 00:08:06,482
- Yes, baby. Found a menu.
- [Gino] I love that [bleep].
120
00:08:06,482 --> 00:08:09,241
[both laughing]
121
00:08:17,793 --> 00:08:19,137
[Gino] It's a little rocky.
122
00:08:19,586 --> 00:08:20,793
Watch your step.
123
00:08:20,793 --> 00:08:22,068
I'm an expert.
124
00:08:22,068 --> 00:08:25,517
I could walk this
even with high heels,
trust me.
125
00:08:25,517 --> 00:08:27,068
[both chuckling]
126
00:08:28,482 --> 00:08:31,896
[Gino]
Ever since I came to Panama
Jasmine and I's relationship
127
00:08:31,896 --> 00:08:33,724
has kinda been up and down.
128
00:08:33,724 --> 00:08:36,172
But I feel like Jasmine and I
are making progress
129
00:08:36,172 --> 00:08:37,689
on this trip to Boquete.
130
00:08:39,172 --> 00:08:42,689
- Look at this waterfall.
- [Jasmine] I love it.
131
00:08:43,724 --> 00:08:46,862
- [Gino] This is beautiful.
- [Jasmine] Yes!
132
00:08:47,724 --> 00:08:49,793
[Gino] Look at it.
Oh, my gosh.
133
00:08:50,413 --> 00:08:52,172
I could take a shower in that.
134
00:08:52,172 --> 00:08:54,275
- The water is cold.
- Get me some soap.
135
00:08:54,275 --> 00:08:56,241
[both laughing]
136
00:08:56,793 --> 00:08:59,034
Things are going very well.
137
00:08:59,896 --> 00:09:03,000
But when I think about
our next step
138
00:09:03,000 --> 00:09:05,172
for her to move to Michigan,
139
00:09:05,172 --> 00:09:07,620
I know there's some things
we still have to resolve
140
00:09:07,620 --> 00:09:10,448
like the issues Jasmine has
with my family.
141
00:09:12,793 --> 00:09:14,482
- [Jasmine chuckles]
- Be careful over here.
142
00:09:15,689 --> 00:09:19,206
So, um, we didn't
have a chance
to call Dana yesterday,
143
00:09:19,206 --> 00:09:20,965
so I wanna call him today...
144
00:09:21,793 --> 00:09:23,448
...so that we can
speak to him.
145
00:09:24,724 --> 00:09:28,172
Why don't we find some rocks
and have a squat, and...
146
00:09:29,310 --> 00:09:30,448
How does that sound?
147
00:09:31,206 --> 00:09:32,724
[Jasmine] Okay.
148
00:09:33,724 --> 00:09:38,896
I've been very mad
ever since Gino's cousin,
who I have never met,
149
00:09:38,896 --> 00:09:43,275
send me a very ugly
and hurtful message
on social media
150
00:09:43,275 --> 00:09:46,379
questioning my love for Gino.
151
00:09:46,379 --> 00:09:50,482
So, Gino wants me
to talk to his cousin
to resolve this issue.
152
00:09:50,482 --> 00:09:51,586
[cell phone ringing]
153
00:09:54,000 --> 00:09:56,379
Don't show me immediately,
you first.
154
00:09:56,379 --> 00:09:57,620
Shh.
155
00:10:00,793 --> 00:10:06,275
Because at the end of the day
I... I want them to like me
156
00:10:06,275 --> 00:10:08,862
because I know
that Gino's family's
important for him.
157
00:10:09,482 --> 00:10:10,586
But at the same time
158
00:10:15,620 --> 00:10:17,965
It's very hard for me
to control my mouth.
159
00:10:20,379 --> 00:10:21,551
[cell phone continues ringing]
160
00:10:23,310 --> 00:10:25,793
Whoa, Dana, what's up?
161
00:10:26,896 --> 00:10:28,034
How are you doing?
162
00:10:29,172 --> 00:10:30,275
[Gino speaking]
163
00:10:30,275 --> 00:10:31,689
I'm doing...
164
00:10:31,689 --> 00:10:33,793
Can you see
I'm in the great outdoors?
165
00:10:34,517 --> 00:10:36,793
[Dana speaking]
166
00:10:36,793 --> 00:10:37,965
[Gino laughing]
167
00:10:40,172 --> 00:10:41,448
Uh, Western Panama.
168
00:10:43,000 --> 00:10:44,172
[Gino] Awesome, yeah.
169
00:10:44,172 --> 00:10:45,482
So, um,
170
00:10:46,103 --> 00:10:48,965
anyway, I have Jasmine here.
171
00:10:50,793 --> 00:10:51,965
Um...
172
00:10:53,000 --> 00:10:54,068
Hi.
173
00:10:56,068 --> 00:10:57,586
[laughing]
174
00:10:57,586 --> 00:10:59,586
- [laughing]
- [Gino and Jasmine chuckling]
175
00:11:01,103 --> 00:11:03,896
So, uh, so, Dana, you know,
176
00:11:03,896 --> 00:11:09,172
uh, you remember the message
you sent to Jasmine about,
you know...
177
00:11:12,517 --> 00:11:15,034
Yeah. So you didn't
mean anything by it
which I...
178
00:11:15,620 --> 00:11:16,862
That's what, you know...
179
00:11:33,000 --> 00:11:34,586
Dana, so...
180
00:11:36,172 --> 00:11:39,551
what... What do you mean?
Like, what kind of doubts
you have?
181
00:12:25,172 --> 00:12:27,620
Like, the way, see, yeah,
and I don't mean to be rude
182
00:12:27,620 --> 00:12:32,586
it's, like, the only person
I have to prove
my love is real is to Gino.
183
00:12:50,310 --> 00:12:52,896
Just for the record,
I do love Gino.
184
00:12:52,896 --> 00:12:56,655
Like, yes, we have
had arguments, but,
185
00:13:11,000 --> 00:13:14,551
You know, it's not like
Gino is an innocent baby
and I'm like the bad bitch.
186
00:13:35,379 --> 00:13:38,724
I don't feel like
Dana's apology is sincere.
187
00:13:38,724 --> 00:13:41,172
He's just saying it
because Gino's there.
188
00:13:41,172 --> 00:13:44,241
But the way he really
feels toward me is that...
189
00:13:49,896 --> 00:13:53,275
Well, thanks
for taking the time
to talk to us.
190
00:13:53,275 --> 00:13:54,551
Uh...
191
00:13:55,896 --> 00:13:58,793
[Gino] And I'm glad
you and Jasmine
were able to, you know,
192
00:13:58,793 --> 00:14:01,206
uh, work out some stuff.
193
00:14:01,206 --> 00:14:02,344
[Dana speaking]
194
00:14:05,793 --> 00:14:07,724
I was hoping
that Dana and Jasmine
195
00:14:07,724 --> 00:14:10,379
could resolve
their differences today.
196
00:14:10,379 --> 00:14:13,586
But it seems like Jasmine
is not going to let this go.
197
00:14:15,275 --> 00:14:16,413
[Dana speaking]
198
00:14:16,413 --> 00:14:18,103
[Jasmine] Okay. Bye.
199
00:14:18,103 --> 00:14:20,000
Bye, Dana.
200
00:14:20,000 --> 00:14:21,310
- [Dana] All right, guys.
- [Jasmine] Oops.
201
00:14:21,310 --> 00:14:22,724
Oh, [bleep].
202
00:14:24,103 --> 00:14:28,724
I just Jasmine to understand
that my family
is very important to me.
203
00:14:28,724 --> 00:14:31,068
And now that she's about
to move to Michigan with me,
204
00:14:31,068 --> 00:14:32,896
I just want them to get along
205
00:14:32,896 --> 00:14:36,482
because I don't wanna be
in the situation where
206
00:14:36,482 --> 00:14:40,379
I have to choose
between my family and Jasmine.
207
00:14:40,379 --> 00:14:42,586
That would be,
you know, devastating.
208
00:14:48,310 --> 00:14:50,896
I'm struggling to understand
where you stand.
209
00:14:50,896 --> 00:14:54,379
I'm feeling very nervous
about confronting Christian.
210
00:14:54,379 --> 00:14:56,103
Why would I have sex
with you last night,
211
00:14:56,103 --> 00:14:57,793
and then lie?
212
00:14:57,793 --> 00:14:59,551
But you kind of did.
213
00:15:00,793 --> 00:15:03,241
I... Because I'm...
214
00:15:04,000 --> 00:15:05,448
Okay, look, I...
215
00:15:08,517 --> 00:15:10,000
[Tyray] I'm nervous
216
00:15:10,000 --> 00:15:12,586
just not knowing
what's gonna happen
217
00:15:12,586 --> 00:15:14,275
and what might come
from this meeting.
218
00:15:15,482 --> 00:15:17,965
Even though she's not the face
I've been talking to,
219
00:15:18,517 --> 00:15:20,275
it's the face that I loved.
220
00:15:24,310 --> 00:15:25,448
Oh, man.
221
00:15:49,689 --> 00:15:52,068
I feel like even the fact
that you're there
222
00:15:52,068 --> 00:15:54,655
will just make me feel
more at ease.
223
00:15:55,482 --> 00:15:57,586
We are heading to the B and B.
224
00:15:57,586 --> 00:16:00,862
And I'm still feeling
really upset.
225
00:16:00,862 --> 00:16:03,689
You know, Christian and I
had sex last night.
226
00:16:03,689 --> 00:16:07,310
And we agreed to talk about it
the next day.
227
00:16:07,310 --> 00:16:12,172
But this morning, he lied,
and he told the producers
that we didn't go all the way.
228
00:16:13,310 --> 00:16:18,000
For him to now lie about it
and say that never happened,
229
00:16:18,000 --> 00:16:21,896
I'm wondering
is he embarrassed or ashamed
to have sex with me?
230
00:16:21,896 --> 00:16:23,655
It feels like a betrayal.
231
00:16:27,896 --> 00:16:31,172
[Christian] Um, I'm feeling
extremely deflated.
232
00:16:31,172 --> 00:16:33,862
This morning I sent
a message to Cleo
233
00:16:33,862 --> 00:16:38,000
kind of explaining
what I told the producers
regarding our intimacy.
234
00:16:38,000 --> 00:16:39,862
And then she called me
on her way to class,
235
00:16:39,862 --> 00:16:41,206
and was really upset.
236
00:16:41,206 --> 00:16:42,896
She called me a manipulator.
237
00:16:42,896 --> 00:16:44,586
She called me a gaslighter.
238
00:16:44,586 --> 00:16:47,103
She asked me
if I was a psychopath.
239
00:16:47,103 --> 00:16:49,965
And I mean, the first thing
I said was, like...
240
00:16:51,413 --> 00:16:53,068
..."do you even know me?"
241
00:16:58,482 --> 00:17:02,413
It's just extremely upsetting
that something that I feel
is a very small situation
242
00:17:02,413 --> 00:17:05,000
that would be remedied
with just some communication
243
00:17:05,000 --> 00:17:07,551
has really blown out
of proportion.
244
00:17:10,413 --> 00:17:13,310
I'm not in a relationship
with somebody
to be anxious all the time,
245
00:17:13,310 --> 00:17:18,103
waiting on them to decide
whether or not I'm
an evil person,
246
00:17:18,103 --> 00:17:21,000
or here for ulterior motives.
247
00:17:21,000 --> 00:17:23,758
I need to talk about things
because I can't go on
feeling like this.
248
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
[Cleo] Do you wanna, like,
249
00:17:28,000 --> 00:17:29,793
- just make yourself
comfortable?
- [Jane] Sure.
250
00:17:29,793 --> 00:17:31,379
[Cleo speaking]
251
00:17:40,103 --> 00:17:42,034
Um, Christian.
252
00:17:42,586 --> 00:17:43,758
[Jane smacks lips] Hello.
253
00:17:47,206 --> 00:17:48,862
This is my friend Jane.
254
00:17:48,862 --> 00:17:53,206
- Um, sorry, you're meeting
in such an awkward situation.
- [Christian] Hey, Jane.
255
00:17:53,206 --> 00:17:54,793
- Nice to meet you.
- [Jane] Hey.
256
00:17:54,793 --> 00:17:56,068
Yeah, obviously,
it's not ideal.
257
00:17:56,068 --> 00:17:58,689
Um, you two have probably
been talking,
258
00:17:58,689 --> 00:18:01,482
and it's... I feel like
I'm not necessarily getting
a fair shake.
259
00:18:01,482 --> 00:18:03,758
Uh, but, uh, yeah.
260
00:18:05,310 --> 00:18:08,275
I'm feeling very nervous
about confronting Christian.
261
00:18:09,586 --> 00:18:14,103
Being autistic,
I definitely thrive on
emotional consistency
262
00:18:14,103 --> 00:18:16,586
when it comes to commitment.
263
00:18:16,586 --> 00:18:20,793
And because Christian
has gone back so much
on his words,
264
00:18:20,793 --> 00:18:23,172
I do need
the emotional support
of a friend.
265
00:18:24,103 --> 00:18:25,965
- This one's yours.
- Oh, thank you.
266
00:18:31,689 --> 00:18:33,793
So, I don't feel
really great right now.
267
00:18:33,793 --> 00:18:34,965
So, like,
I don't know how well
268
00:18:34,965 --> 00:18:38,137
I'll be able to articulate
what I think.
269
00:18:40,482 --> 00:18:45,586
Um, last night
we had been intimate,
270
00:18:45,586 --> 00:18:49,482
and you make it like
such a big important part
271
00:18:49,482 --> 00:18:51,793
of us going forward
as a couple.
272
00:18:51,793 --> 00:18:55,034
And the next day
you suddenly change your tune,
273
00:18:55,793 --> 00:18:58,379
and you lie.
274
00:19:02,379 --> 00:19:04,241
I'm struggling to understand
where you stand.
275
00:19:06,275 --> 00:19:07,862
Okay, um...
276
00:19:09,862 --> 00:19:11,586
...when I messaged you
this morning,
277
00:19:11,586 --> 00:19:14,758
and asked you
what did you say,
278
00:19:15,379 --> 00:19:17,172
I wanted to double check
279
00:19:17,172 --> 00:19:19,793
because I'm not sure
if you might have
felt uncomfortable
280
00:19:19,793 --> 00:19:23,000
and not have said anything
about last night.
281
00:19:23,000 --> 00:19:26,482
I told you that I was
perfectly happy
with being open.
282
00:19:26,482 --> 00:19:29,206
What leads you to think
that I would change my mind
283
00:19:29,206 --> 00:19:32,034
when I've never ever not stuck
to what I said to you?
284
00:19:34,068 --> 00:19:36,586
Um, I, because,
285
00:19:36,586 --> 00:19:39,965
See, I was trying to avoid
a situation like this where...
286
00:19:39,965 --> 00:19:43,482
But you've created
this situation.
287
00:19:43,482 --> 00:19:47,896
I mean, why would I have sex
with you last night
and express those feelings,
288
00:19:47,896 --> 00:19:49,379
and then lie?
289
00:19:49,379 --> 00:19:51,310
- But you kind of did.
- [Jane] But you kind of did.
290
00:19:51,310 --> 00:19:53,034
But I didn't, not in my mind.
291
00:19:58,068 --> 00:20:00,206
[Jane] I think Christian
is trying to save his face.
292
00:20:00,206 --> 00:20:02,103
Uh, I think
he just got caught, uh,
293
00:20:02,103 --> 00:20:05,482
and... and he just was trying
to find an excuse.
294
00:20:05,482 --> 00:20:10,000
And I feel that's
partially the reason
why he's so defensive.
295
00:20:10,000 --> 00:20:14,275
I am not sure if Christian
is confident to date
a transgender woman.
296
00:20:14,275 --> 00:20:18,172
The only reason why
he basically admitted
that he had sex with Cleo
297
00:20:18,172 --> 00:20:20,379
is because he was
challenged by her.
298
00:20:22,793 --> 00:20:24,068
I'm... [exhales]
299
00:20:24,068 --> 00:20:27,758
Okay, look, I...
I feel really grouped up on.
300
00:20:29,172 --> 00:20:32,586
It feels very uneven,
the fact there's two of you
and there's only one of me.
301
00:20:32,586 --> 00:20:34,000
I feel, like,
really on the spot.
302
00:20:36,206 --> 00:20:38,000
Jane, would it be all right
if, you know,
303
00:20:38,000 --> 00:20:40,379
you just went out of the room
for a little bit while
Cleo and I talked?
304
00:20:42,206 --> 00:20:43,896
- Would you mind?
- [Jane] Sure.
305
00:20:43,896 --> 00:20:44,965
I appreciate that.
Thank you.
306
00:20:44,965 --> 00:20:46,034
I'm gonna go then.
307
00:20:50,896 --> 00:20:52,586
I am being defensive.
308
00:20:52,586 --> 00:20:56,379
Like, between the two of them
both chiming in,
309
00:20:56,379 --> 00:20:58,379
it's very uncomfortable.
310
00:20:58,379 --> 00:21:00,793
I just want the opportunity
to talk to Cleo one on one
311
00:21:00,793 --> 00:21:04,689
because I feel like
now she's not giving me
the benefit of the doubt
312
00:21:04,689 --> 00:21:06,965
and it's really
leaving me thinking,
313
00:21:06,965 --> 00:21:09,655
"Is this even a relationship
that I can be in anymore?"
314
00:21:42,275 --> 00:21:43,517
Oh, man.
315
00:21:47,275 --> 00:21:50,448
I can't believe
that I'm finally meeting
the real Carmella.
316
00:21:53,000 --> 00:21:56,172
I need to find out
if she has anything to do
with this whole scam
317
00:21:56,172 --> 00:21:58,034
with Christian and Barbados.
318
00:21:59,793 --> 00:22:02,310
And after what
I've been through,
I can't trust anything
319
00:22:02,310 --> 00:22:04,068
unless I see it with
my own two eyes.
320
00:22:04,068 --> 00:22:06,482
So confronting
Carmella in person,
321
00:22:06,482 --> 00:22:10,344
I can get a read of her
to see if she is lying or not.
322
00:22:15,793 --> 00:22:19,482
I'm nervous just not knowing
what's going to happen
323
00:22:19,482 --> 00:22:23,000
or what might come
from this meeting, you know.
324
00:22:23,000 --> 00:22:25,551
Even though she's not
the face I've been talking to,
325
00:22:26,103 --> 00:22:27,344
it's the face I loved.
326
00:22:51,965 --> 00:22:55,655
- Hold on. Let me put
my glasses on.
- [both laugh]
327
00:22:59,000 --> 00:23:01,758
I'm Tyray. Nice to meet you.
328
00:23:04,310 --> 00:23:05,551
[Tyray] Oh.
329
00:23:13,482 --> 00:23:15,068
[whispers] Okay.
330
00:23:15,068 --> 00:23:17,241
- So, how you doing?
- [Tyray] All right.
331
00:23:21,689 --> 00:23:22,758
So...
332
00:23:26,793 --> 00:23:28,413
Another version.
333
00:23:28,413 --> 00:23:30,551
This is weird, I'm sorry.
I know...
334
00:23:31,103 --> 00:23:32,551
It's okay. I feel the same.
335
00:23:37,275 --> 00:23:40,862
Seeing the real Carmella
in person was a mind [bleep] .
336
00:23:43,206 --> 00:23:46,206
To see her, like,
in the flesh, I'm like...
337
00:23:46,206 --> 00:23:48,172
Dumbfounded.
I'm like, "Oh, my God."
338
00:23:50,206 --> 00:23:53,206
She's dressed nice.
She's got her nails done.
339
00:23:53,206 --> 00:23:55,931
She looks, you know,
even better than the photos.
340
00:23:57,103 --> 00:23:59,965
This is the person
I was in love with
for four years
341
00:23:59,965 --> 00:24:01,655
but at the same time,
it's not her.
342
00:24:03,000 --> 00:24:05,379
And it's hurtful, you know,
to know that.
343
00:24:09,310 --> 00:24:11,172
I don't even know
where to start.
344
00:24:11,172 --> 00:24:13,103
I bet it was weird
for you, right?
345
00:24:13,103 --> 00:24:17,482
I mean, you said you met
on a dating app, right?
346
00:24:17,482 --> 00:24:18,793
Yeah.
347
00:24:18,793 --> 00:24:21,000
Just the whole thing
as crazy, right?
348
00:24:21,000 --> 00:24:24,482
I was on this dating site
and I met this girl,
349
00:24:24,482 --> 00:24:26,172
and she kind of like
came on to me
350
00:24:26,172 --> 00:24:28,310
and I thought it was weird,
'cause usually girls don't
really do that, you know?
351
00:24:28,310 --> 00:24:30,310
- Mmm-hmm.
- And then she was telling
me like what she wanted
352
00:24:30,310 --> 00:24:33,068
to do with her life,
that she wanted to,
like, model,
353
00:24:33,068 --> 00:24:35,896
and then, like, travelling,
and then, like, she wasn't
really my type
354
00:24:35,896 --> 00:24:38,896
and then I felt like we got
a mental connection too.
355
00:24:38,896 --> 00:24:40,689
She said she lived in Barbados
356
00:24:40,689 --> 00:24:42,413
and, like, I never seen proof
though either,
357
00:24:42,413 --> 00:24:45,000
but we were chatting
for four years
358
00:24:45,000 --> 00:24:47,862
then I found out
she was actually
a man named Christian
359
00:24:47,862 --> 00:24:49,448
and he was using
your pictures.
360
00:24:50,172 --> 00:24:51,586
It's crazy.
361
00:24:53,793 --> 00:24:57,413
I do kind of feel stuck
about the situation,
about, like, everything,
362
00:24:57,413 --> 00:24:59,586
and, like,
coming here was like,
363
00:24:59,586 --> 00:25:01,896
"Dang, it's gonna be hard
to see, you know, to see you."
364
00:25:01,896 --> 00:25:05,172
Because I was, like,
in a relationship with
the image of you,
365
00:25:05,172 --> 00:25:07,482
so it's like...
It's just so hard.
366
00:25:09,586 --> 00:25:11,068
Mmm-hmm.
367
00:25:14,586 --> 00:25:17,965
[Tyray] Carmella is nice,
but she does seem
a little uncomfortable.
368
00:25:19,206 --> 00:25:22,896
Maybe she knows,
but not saying anything
and she has a little guilt.
369
00:25:22,896 --> 00:25:25,344
That's why she's acting
the way she's acting.
370
00:25:27,310 --> 00:25:28,482
So, I have a question.
371
00:25:31,172 --> 00:25:33,000
This is weird.
I'm sorry, but...
372
00:25:33,896 --> 00:25:35,551
You don't have anything
to do with this, right?
373
00:25:37,689 --> 00:25:39,689
Oh.
374
00:25:39,689 --> 00:25:42,551
You don't, like, know anybody
named Christian from Barbados?
375
00:25:47,068 --> 00:25:50,586
[laughs] Hi!
Happy Valentine's Day.
376
00:25:50,586 --> 00:25:53,172
No one's ever spoiled me
the way Statler is tonight.
377
00:25:54,068 --> 00:25:56,275
But Statler can be
pretty intense,
378
00:25:56,275 --> 00:25:59,862
so it does worry me
that she might have
something else planned.
379
00:25:59,862 --> 00:26:02,413
I have like a month
until my lease is up,
380
00:26:02,413 --> 00:26:04,551
and I'm not planning
on renewing it.
381
00:26:20,793 --> 00:26:21,965
[Dempsey] Statler?
382
00:26:27,068 --> 00:26:28,275
[sighs]
383
00:26:31,000 --> 00:26:34,172
"I hope you've had
a fabulous day.
Let's have some fun.
384
00:26:34,172 --> 00:26:37,862
Your first clue
is in the field
outside your front door.
385
00:26:39,793 --> 00:26:41,413
XOXO, Statler."
386
00:26:50,068 --> 00:26:51,689
Today's Valentine's Day.
387
00:26:51,689 --> 00:26:55,000
I come home from work.
Statler's not in.
388
00:26:55,000 --> 00:26:57,620
And she's surprised me
with a scavenger hunt.
389
00:26:58,655 --> 00:27:00,689
I've no idea how
she pulled this off
390
00:27:00,689 --> 00:27:03,379
being that we've been
together 24-7,
391
00:27:03,379 --> 00:27:07,689
and we're out in the middle
of nowhere and she doesn't
know this area well.
392
00:27:07,689 --> 00:27:10,758
I think it's the most
romantic thing anybody
has ever done for me.
393
00:27:11,655 --> 00:27:13,137
In the field?
394
00:27:14,344 --> 00:27:15,448
Ah, found it.
395
00:27:18,000 --> 00:27:19,620
[exclaims]
396
00:27:21,241 --> 00:27:23,965
Yeah, you're cute.
You stay there. Stay.
397
00:27:25,344 --> 00:27:26,620
[laughs]
398
00:27:28,551 --> 00:27:33,448
"Good job finding clue two.
Don't open your gift."
[cheers]
399
00:27:33,448 --> 00:27:37,448
"But bring it with you.
You're next clue is with
the wood in a bag.
400
00:27:37,448 --> 00:27:40,068
Go to it, you should."
'Kay.
401
00:27:53,000 --> 00:27:54,344
Right.
402
00:27:55,655 --> 00:27:59,344
"Meet me out under
the stars and grab
your warmest clothes.
403
00:28:01,000 --> 00:28:03,689
I want to kiss you
in the dark and roast
some marshmallows.
404
00:28:03,689 --> 00:28:07,137
You are all I desire.
So hurry to the fire."
405
00:28:09,793 --> 00:28:12,965
I didn't know that
she would do something
like this.
406
00:28:14,241 --> 00:28:16,137
The unknown
is making me nervous.
407
00:28:17,551 --> 00:28:19,034
I hope it's not a proposal.
408
00:28:19,793 --> 00:28:21,137
That would be too soon.
409
00:28:35,655 --> 00:28:38,068
All right. Looks like
there's fire so far.
410
00:28:38,551 --> 00:28:40,344
I'm feeling pretty nervous.
411
00:28:40,344 --> 00:28:42,586
Telling someone I want
to move here.
412
00:28:42,586 --> 00:28:43,965
I want to move in with you.
413
00:28:44,586 --> 00:28:45,862
I want to live with you.
414
00:28:46,689 --> 00:28:48,344
For ever and ever and then...
415
00:28:50,172 --> 00:28:51,517
She might not agree to that.
416
00:28:54,448 --> 00:28:57,793
Being here in person
with Dempsey this past week
417
00:28:57,793 --> 00:29:00,551
has been absolutely amazing.
418
00:29:00,551 --> 00:29:03,448
In my heart, I know
I'm ready to move in with her
419
00:29:03,448 --> 00:29:05,275
because of the way
she makes me feel.
420
00:29:05,275 --> 00:29:07,620
I feel happier than
I've ever felt before.
421
00:29:08,275 --> 00:29:09,793
[exhales]
422
00:29:09,793 --> 00:29:11,551
I feel like
I'm at a rose ceremony.
423
00:29:12,379 --> 00:29:14,896
I want to talk about
our future now
424
00:29:14,896 --> 00:29:17,241
because I don't want
to wait any longer
425
00:29:17,241 --> 00:29:19,655
to find out if she feels
the same way.
426
00:29:19,655 --> 00:29:23,482
But if she says
she isn't ready,
it would really suck.
427
00:29:23,482 --> 00:29:27,241
Because it might mean
things aren't going as well
as I think they are.
428
00:29:32,482 --> 00:29:34,551
- [laughs]
- [Dempsey whoops]
429
00:29:35,000 --> 00:29:36,551
- [Statler] Hi.
- Hi.
430
00:29:36,551 --> 00:29:39,413
- Happy Valentine's Day.
- Happy Valentine's.
431
00:29:42,586 --> 00:29:44,551
- Are those for me?
- Here. These are for you.
432
00:29:44,551 --> 00:29:46,655
But I'll hold them
because they have
a lot of thorns.
433
00:29:46,655 --> 00:29:48,448
So you're the thorn
to my rose?
434
00:29:48,448 --> 00:29:50,655
Yeah, I am the thorn
to your rose.
435
00:29:50,655 --> 00:29:53,241
- Do you want to sit down?
[exclaims]
- Yeah.
436
00:29:54,000 --> 00:29:55,310
- For you.
- Thank you.
437
00:29:56,068 --> 00:29:58,379
These are
the pomegranate drinks.
438
00:29:58,379 --> 00:30:00,724
- Feel free to chug
or cheers. Yep.
- Cheers.
439
00:30:07,655 --> 00:30:08,758
[Dempsey]
You're drinking fast.
440
00:30:09,448 --> 00:30:11,551
Um...
441
00:30:11,551 --> 00:30:14,068
- Are you okay?
- Yeah, it's a good...
It's a good. Yeah.
442
00:30:14,068 --> 00:30:17,068
- [Dempsey] Yeah.
- First Valentine's Day.
A big day. Yeah.
443
00:30:18,689 --> 00:30:19,862
[exclaims]
444
00:30:26,068 --> 00:30:27,379
- [Dempsey] Whoa, girl.
- I know.
445
00:30:27,379 --> 00:30:29,344
- [Dempsey] Steady on.
- Steady on.
446
00:30:31,000 --> 00:30:34,586
So, yeah, go ahead.
Feel free to open your, uh...
447
00:30:34,586 --> 00:30:36,724
- My stuff.
- [Statler]
448
00:30:40,793 --> 00:30:42,586
Oh, I see!
449
00:30:42,586 --> 00:30:44,551
- [Statler] What is it?
- Jewelry.
450
00:30:44,551 --> 00:30:47,068
They're mushroom earrings
that are made from mushrooms.
451
00:30:47,068 --> 00:30:50,241
I brought it all the way
from Dallas.
452
00:30:50,241 --> 00:30:52,655
- [Dempsey] Oh, there we go.
- [Statler] Oh, there it is.
453
00:30:52,655 --> 00:30:55,448
- I know you like mushrooms.
- [Dempsey] I do.
454
00:30:56,241 --> 00:30:57,689
They're so cute.
455
00:30:57,689 --> 00:30:59,965
- Yeah, they're cute.
- Yeah. Thank you.
456
00:31:05,586 --> 00:31:08,310
[Dempsey] No one's
ever smiled at me
the way Statler is tonight.
457
00:31:09,344 --> 00:31:10,965
It makes me feel special.
458
00:31:11,448 --> 00:31:12,862
Yeah, I feel very special.
459
00:31:14,344 --> 00:31:16,551
But Statler can be
pretty intense
460
00:31:16,551 --> 00:31:19,344
so it does worry me
that she might have
something else planned.
461
00:31:21,000 --> 00:31:22,448
[laughs] You're a bit sticky.
462
00:31:22,793 --> 00:31:23,965
Yeah.
463
00:31:24,793 --> 00:31:26,448
Understatement
of the year.
464
00:31:32,655 --> 00:31:34,344
Oh, wow.
I think I broke a tooth.
465
00:31:35,172 --> 00:31:36,620
- I think I broke a tooth.
- [Dempsey laughs]
466
00:31:36,620 --> 00:31:38,172
- What do you mean
you've broken a tooth?
- [Statler] Am I bleeding?
467
00:31:38,172 --> 00:31:39,896
Is there blood?
468
00:31:39,896 --> 00:31:41,517
No?
469
00:31:42,241 --> 00:31:43,448
No.
470
00:31:45,068 --> 00:31:46,206
Mmm.
471
00:31:46,793 --> 00:31:47,965
Um...
472
00:31:49,000 --> 00:31:50,620
So I brought you here today
473
00:31:51,344 --> 00:31:53,724
- because
it's Valentine's Day...
- Yeah.
474
00:31:54,896 --> 00:31:58,068
...and I...
My feelings for you
have increased.
475
00:31:59,068 --> 00:32:01,482
You know, I wasn't expecting
things to go this well.
476
00:32:01,482 --> 00:32:05,551
They were going really well
over texts and video chat.
477
00:32:05,551 --> 00:32:06,689
[Dempsey] Mmm-hmm.
478
00:32:06,689 --> 00:32:09,896
And then, you know, in person,
I just expected you to,
479
00:32:09,896 --> 00:32:12,620
you know, not be
as amazing as you are.
480
00:32:13,275 --> 00:32:14,413
And...
481
00:32:20,172 --> 00:32:21,344
I love you.
482
00:32:27,379 --> 00:32:28,620
Yeah, I also love you.
483
00:32:30,896 --> 00:32:33,068
- Are you serious?
You're sure?
- [Dempsey] I'm serious.
484
00:32:33,068 --> 00:32:34,551
- Yeah.
- Like 100%?
485
00:32:35,793 --> 00:32:36,862
100%.
486
00:32:39,448 --> 00:32:41,551
- Wow, that's...
- [Dempsey] Cool.
487
00:32:41,551 --> 00:32:43,551
- That's romantic.
- [Dempsey] It's so romantic.
488
00:32:43,551 --> 00:32:45,241
- It's really romantic.
- [Dempsey] Yeah.
489
00:32:50,896 --> 00:32:55,551
Since we've reached the, uh...
"I love you, you love me."
490
00:32:56,344 --> 00:32:57,448
'Cause, like...
491
00:32:58,379 --> 00:33:00,172
You know, I get home
from England
492
00:33:00,172 --> 00:33:02,620
and I have like a month
until my lease is up.
493
00:33:04,068 --> 00:33:06,655
And I'm not planning
on renewing it.
494
00:33:09,551 --> 00:33:11,344
So I think, like,
the next step is, like...
495
00:33:12,344 --> 00:33:14,137
Me moving to England.
496
00:33:15,896 --> 00:33:18,965
[stammers] Maybe like
move in with you.
497
00:33:25,344 --> 00:33:26,448
[clears throat]
498
00:33:30,793 --> 00:33:32,241
[Jupiter speaking
foreign language]
499
00:33:35,068 --> 00:33:36,655
[Sheila speaking English]
500
00:33:42,241 --> 00:33:43,620
[Aimee interpreting
in Filipino]
501
00:34:12,586 --> 00:34:13,655
[audio fades out]
502
00:34:41,241 --> 00:34:42,551
[audio fades in]
503
00:34:44,379 --> 00:34:45,448
[speaking Filipino]
504
00:34:46,172 --> 00:34:48,172
[speaking English]
505
00:35:16,000 --> 00:35:17,448
- [speaking Filipino]
- [Aimee laughs]
506
00:35:49,241 --> 00:35:50,448
[speaking Filipino]
507
00:35:55,965 --> 00:35:57,034
[speaking Filipino]
508
00:36:05,103 --> 00:36:06,206
[speaking Filipino]
509
00:36:11,379 --> 00:36:12,551
[Sheila speaking Filipino]
510
00:36:42,379 --> 00:36:43,551
[Aimee interpreting
in Filipino]
511
00:36:47,344 --> 00:36:48,551
[Aimee speaking English]
That's why you
become stronger.
512
00:36:53,586 --> 00:36:54,758
[Sheila speaking English]
513
00:37:22,689 --> 00:37:23,862
[Aimee interpreting
in Filipino]
514
00:37:30,482 --> 00:37:31,655
[Sheila speaking English]
515
00:38:06,241 --> 00:38:07,344
[speaking Filipino]
516
00:38:21,862 --> 00:38:23,965
[Aimee speaking English]
How much is your salary?
517
00:38:29,137 --> 00:38:30,241
[in English]
518
00:38:33,241 --> 00:38:34,344
Oh!
519
00:38:34,344 --> 00:38:35,758
[speaking Filipino]
520
00:39:24,344 --> 00:39:25,448
[speaking Filipino]
521
00:39:26,241 --> 00:39:27,758
[Sheila speaking Filipino]
522
00:39:37,379 --> 00:39:38,448
[Jupiter] Okay.
523
00:39:45,689 --> 00:39:47,103
- [Sheila speaking]
- [audio fades out]
524
00:39:55,379 --> 00:39:56,551
[audio fades in]
525
00:39:58,034 --> 00:39:59,172
[Jupiter speaking Filipino]
526
00:40:10,379 --> 00:40:11,448
[Aimee speaking English]
527
00:40:15,896 --> 00:40:17,103
[speaking Filipino]
528
00:40:25,172 --> 00:40:26,310
[Sheila speaking Filipino]
529
00:40:27,793 --> 00:40:28,965
[Jupiter speaking Filipino]
530
00:40:37,482 --> 00:40:38,655
[Aimee speaking English]
531
00:40:45,000 --> 00:40:46,310
Uh, labor, yeah.
532
00:40:48,137 --> 00:40:49,310
[Aimee interpreting
in Filipino]
533
00:41:05,034 --> 00:41:09,551
$1,725 and 15 cents.
534
00:41:10,172 --> 00:41:11,413
[Aimee interpreting
in English]
535
00:41:13,379 --> 00:41:14,448
[David signing]
536
00:41:21,034 --> 00:41:22,206
[Aimee interpreting
in Filipino]
537
00:41:25,034 --> 00:41:26,206
[speaking Filipino]
538
00:41:40,586 --> 00:41:41,758
[Sheila speaking Filipino]
539
00:41:46,034 --> 00:41:47,206
[Jupiter speaking]
540
00:41:48,379 --> 00:41:49,448
[speaking Filipino]
541
00:41:54,379 --> 00:41:55,758
[Razvan speaking]
542
00:41:56,344 --> 00:41:57,310
Oh?
543
00:42:00,137 --> 00:42:01,310
Like, for example...
544
00:42:04,896 --> 00:42:07,103
I don't know.
Let's not speculate.
545
00:42:29,586 --> 00:42:32,758
[Amanda] Oh, look.
This is a like a stove.
546
00:42:32,758 --> 00:42:34,000
[Razvan speaking]
547
00:42:35,172 --> 00:42:37,241
- Your grandfather had
a stove like this?
- [Razvan speaking]
548
00:42:38,172 --> 00:42:39,827
[Amanda] That's so cool.
549
00:42:40,758 --> 00:42:42,172
Look at that little heart!
550
00:42:43,344 --> 00:42:45,862
I really want to go with
Amanda to Bran Castle
551
00:42:45,862 --> 00:42:49,172
because it's the castle
of Dracula
552
00:42:49,172 --> 00:42:51,862
and it's a very
beautiful place.
553
00:42:51,862 --> 00:42:54,068
Um, I mean Dracula's castle...
554
00:42:54,896 --> 00:42:57,620
It doesn't scream
romance to me.
555
00:42:59,000 --> 00:43:01,551
It's like a urban legend
based off of a king
556
00:43:01,551 --> 00:43:08,758
that's lived in this castle
and he would, like,
do really horrible things.
557
00:43:08,758 --> 00:43:14,448
But I think it's romantic,
just the idea and the thought
that Razvan put into it.
558
00:43:18,482 --> 00:43:20,655
- [Razvan exclaims]
- [Amanda laughs] Stop it!
559
00:43:21,344 --> 00:43:23,344
Oh, look at this
torture chamber.
560
00:43:29,793 --> 00:43:30,965
[Razvan] Oh, look at this.
561
00:43:32,965 --> 00:43:35,586
[Amanda] Oh. Yeah!
562
00:43:35,586 --> 00:43:37,620
So you sit here and you have
to tell me the truth.
563
00:43:45,586 --> 00:43:47,241
I always answer.
564
00:43:57,482 --> 00:44:00,172
Do you think that's
an interrogation question?
565
00:44:02,655 --> 00:44:06,172
Yesterday, Razvan got
approved for the tourist visa.
566
00:44:11,482 --> 00:44:12,827
Like, it doesn't seem real.
567
00:44:13,896 --> 00:44:15,000
Yeah.
568
00:44:16,172 --> 00:44:19,103
Seeing him so happy
just makes me happy,
569
00:44:19,103 --> 00:44:21,068
but also in the back
of my mind,
570
00:44:21,068 --> 00:44:25,758
I'm still not 100% sure
about him coming
to the US so soon.
571
00:44:36,758 --> 00:44:40,241
I will tell my children
when I feel like
they are ready.
572
00:44:41,965 --> 00:44:43,068
[Razvan speaking]
573
00:44:43,586 --> 00:44:44,724
I don't know.
574
00:44:53,586 --> 00:44:56,275
I'm not asking you
like exactly.
575
00:44:56,275 --> 00:44:59,758
I have no idea when
my children will be ready
576
00:44:59,758 --> 00:45:01,103
'cause I haven't spoken
with them yet.
577
00:45:01,103 --> 00:45:05,275
And it probably
will be emotional for them.
578
00:45:05,275 --> 00:45:06,448
[Razvan speaking]
579
00:45:10,862 --> 00:45:12,965
Exactly, I don't know.
580
00:45:12,965 --> 00:45:15,448
But I want them to be
100% themselves.
581
00:45:24,655 --> 00:45:27,172
I mean, that could
be a possibility
that they say that.
582
00:45:27,172 --> 00:45:28,241
[Razvan speaking]
583
00:45:35,655 --> 00:45:36,758
I don't know.
584
00:45:39,793 --> 00:45:40,931
Let's no speculate.
585
00:45:45,103 --> 00:45:47,655
I don't know.
I don't know.
We'll have to see.
586
00:45:55,655 --> 00:45:57,655
Let's look and see
what's in here.
587
00:45:59,379 --> 00:46:02,758
I understand now that
he has the visa,
588
00:46:02,758 --> 00:46:05,655
he wants to know the answers
to these questions.
589
00:46:05,655 --> 00:46:10,068
But I've never had
to figure out the proper way
590
00:46:10,068 --> 00:46:13,793
to introduce a new romantic
partner to my children.
591
00:46:13,793 --> 00:46:16,379
And I feel like with Razvan
being so pushy
592
00:46:16,379 --> 00:46:20,000
and not being
so understanding
with that aspect of it,
593
00:46:20,000 --> 00:46:21,862
he's making it
more difficult for me
594
00:46:21,862 --> 00:46:25,068
when it's already
an extremely difficult
situation to begin with.
595
00:46:26,068 --> 00:46:27,172
[Razvan speaking]
596
00:46:29,172 --> 00:46:31,000
You didn't even
come in here yet.
597
00:46:34,689 --> 00:46:37,379
My choices on waiting
to tell my kids,
598
00:46:37,379 --> 00:46:38,758
it has nothing to do with you.
599
00:46:38,758 --> 00:46:42,275
So, the fact you still
don't understand, like...
600
00:46:42,275 --> 00:46:43,344
[Razvan speaking]
601
00:46:43,344 --> 00:46:44,448
Okay.
602
00:46:52,862 --> 00:46:56,000
Baby, I'm scared of losing you
603
00:46:56,000 --> 00:46:57,241
because of your family.
604
00:46:58,689 --> 00:47:00,448
What would you do
if they hate me?
605
00:47:01,586 --> 00:47:03,862
Have a conversation
and try to work
it out with them.
606
00:47:03,862 --> 00:47:06,103
And you will defend me?
607
00:47:06,103 --> 00:47:10,000
Well, I mean, like, I'd have
to see what happened
and who said what.
608
00:47:12,965 --> 00:47:14,724
[Sheila speaking
foreign language]
609
00:47:20,586 --> 00:47:22,793
[Aimee interpreting
in English]
610
00:47:22,793 --> 00:47:25,172
Maybe you think
she wants your money?
611
00:47:42,896 --> 00:47:43,965
[Jasmine] Baby...
612
00:47:51,551 --> 00:47:54,896
I feel that the conversation
between Jasmine
613
00:47:54,896 --> 00:47:58,551
and my cousin, Dana,
could've gone a little
bit better.
614
00:47:58,551 --> 00:48:02,275
The good news is that
Jasmine didn't blow up
or anything,
615
00:48:02,275 --> 00:48:05,862
but at the same time,
she didn't try to make
amends either.
616
00:48:07,310 --> 00:48:10,241
So since things are going
good between us on this trip,
617
00:48:10,241 --> 00:48:15,310
this is the moment I wanna
address a few concerns
with Jasmine
618
00:48:15,310 --> 00:48:17,620
because I don't want
to do it when things are bad.
619
00:48:17,620 --> 00:48:19,862
I want to do it
when things are good.
620
00:48:24,793 --> 00:48:27,344
[Jasmine] Aww!
621
00:48:27,896 --> 00:48:29,103
[Gino] Yeah, I love it.
622
00:48:29,689 --> 00:48:31,620
You're ready?
623
00:48:31,620 --> 00:48:36,344
Yeah, but I wanted...
I wanted to ask you something.
624
00:48:41,172 --> 00:48:45,620
I know you, you know, like,
after the conversation
with Dana,
625
00:48:45,620 --> 00:48:49,241
I'm happy that you
and him were able to talk.
626
00:48:52,172 --> 00:48:55,034
But one of the things
I hope you...
627
00:48:56,241 --> 00:48:59,310
...try harder and try
to work on is
628
00:48:59,310 --> 00:49:01,620
there's been times
you were saying a lot of...
629
00:49:03,137 --> 00:49:06,448
...not so nice things
about my family and stuff.
630
00:49:06,448 --> 00:49:08,793
And that my family
should be less involved
in my life.
631
00:49:11,551 --> 00:49:15,034
And I... I just wish
you wouldn't
do that anymore.
632
00:49:16,413 --> 00:49:18,068
You know, my family's
a part of my life,
633
00:49:18,068 --> 00:49:20,137
and that's not going
to change for me.
634
00:49:23,068 --> 00:49:27,448
I just wanted to let you know
if, you know, it bothers me,
635
00:49:27,448 --> 00:49:31,310
- just have
a positive attitude--
- Okay, yes.
636
00:49:31,310 --> 00:49:34,241
But I'm sorry.
I'm working on that.
637
00:49:35,551 --> 00:49:39,310
It's my anxiety.
My anger issues.
638
00:49:40,034 --> 00:49:43,137
It's hard to handle,
and I feel that...
639
00:49:45,724 --> 00:49:46,793
It's just that...
640
00:49:50,068 --> 00:49:51,758
Why would you do
if they hate me?
641
00:49:55,344 --> 00:49:57,137
- They're not going
to hate you. I know my--
- But what...
642
00:49:57,137 --> 00:49:59,896
Give me an example
what would you do
if they hate me
643
00:49:59,896 --> 00:50:01,551
even if that never happens.
644
00:50:01,551 --> 00:50:02,965
What will you do?
645
00:50:04,793 --> 00:50:06,172
I would talk to them.
646
00:50:06,172 --> 00:50:09,310
Uh, and ask them why
they feel the way they feel,
647
00:50:09,310 --> 00:50:11,793
and have a conversation
and try to work it out
with them--
648
00:50:11,793 --> 00:50:14,172
And you will defend me?
649
00:50:14,172 --> 00:50:17,965
Well, I mean, like,
I'd have to see what happens
and who says what.
650
00:50:23,137 --> 00:50:25,448
Don't worry about it. No.
651
00:50:25,448 --> 00:50:29,344
[Jasmine] I'm scared
of losing you
because of your family.
652
00:50:30,620 --> 00:50:31,862
No.
653
00:50:34,275 --> 00:50:36,620
No. You shouldn't
be scared like that.
654
00:50:38,137 --> 00:50:40,896
No, I haven't even been
to the United States,
655
00:50:40,896 --> 00:50:44,586
and I just managed to make
your family hate me.
656
00:50:45,551 --> 00:50:46,896
No, my family
doesn't hate you.
657
00:50:46,896 --> 00:50:50,793
And I'm scared
that they're gonna hate me
because I know myself.
658
00:50:50,793 --> 00:50:54,758
I'm... I'm so
unstable emotionally.
659
00:50:57,551 --> 00:51:00,689
I cannot manage
my stupid anxiety.
660
00:51:04,310 --> 00:51:06,448
I know it's a problem I have.
661
00:51:06,448 --> 00:51:08,241
It has happened my whole life.
662
00:51:08,241 --> 00:51:13,068
Every time I feel insecure,
or threatened by people,
663
00:51:13,068 --> 00:51:18,068
my way to deal with it
is I put this shield
664
00:51:18,068 --> 00:51:21,068
by hurting them more
665
00:51:21,068 --> 00:51:25,068
than the pain
they are causing to me
at that moment.
666
00:51:25,068 --> 00:51:29,172
But then I regret
what I said because I hurt
people that I love
667
00:51:29,172 --> 00:51:33,241
and that I care about
and then it's like
double pain for me.
668
00:51:34,068 --> 00:51:36,275
It is a cycle
that I'm trying to break
669
00:51:36,275 --> 00:51:39,793
because that's sabotaging
my relationship with Gino
670
00:51:39,793 --> 00:51:43,793
because of my insecurities
is not doing any good
to my life.
671
00:51:46,000 --> 00:51:48,206
Baby, you're the only man
on Earth
672
00:51:49,172 --> 00:51:51,965
that has kept up
with all my [bleep].
673
00:51:55,344 --> 00:51:57,620
Yeah, I told you.
I'm in this 100%.
674
00:51:57,620 --> 00:51:59,965
Like, you're not going
to be able to get rid of me.
675
00:52:01,724 --> 00:52:04,034
But, yeah, my family.
They're important to me.
676
00:52:04,034 --> 00:52:07,448
You should be excited
to meet my family.
677
00:52:07,448 --> 00:52:09,137
Not threatened.
678
00:52:10,793 --> 00:52:14,379
So I just want you
to work on that, if you can.
679
00:52:15,724 --> 00:52:16,862
Can you try?
680
00:52:18,793 --> 00:52:21,103
I'm gonna work on it.
Baby, I promise.
681
00:52:24,000 --> 00:52:26,379
Thank you so much
for being honest.
682
00:53:27,793 --> 00:53:30,137
Hi, ma'am. Hi, sir.
Welcome to Barcode.
683
00:53:30,137 --> 00:53:31,413
What do you want to drink?
684
00:53:34,275 --> 00:53:35,689
He wants beer.
685
00:53:35,689 --> 00:53:37,965
- Okay, how about you, ma'am?
- [Sheila speaking]
686
00:53:45,137 --> 00:53:46,241
[audio fades out]
687
00:53:52,724 --> 00:53:53,896
[audio fades in]
688
00:53:53,896 --> 00:53:55,206
[speaking Filipino]
689
00:53:58,793 --> 00:54:02,482
[in English]
She said, "What do you
think about this bar?"
690
00:54:09,793 --> 00:54:11,344
[in Filipino]
691
00:54:16,896 --> 00:54:17,965
[speaking Filipino]
692
00:54:19,413 --> 00:54:21,241
[in English] She said,
"There are many girls."
693
00:54:28,172 --> 00:54:29,344
[in Filipino]
694
00:54:37,551 --> 00:54:39,103
[Sheila speaking English]
695
00:54:44,000 --> 00:54:45,137
[Aimee speaking English]
696
00:55:04,620 --> 00:55:05,758
[speaking Filipino]
697
00:55:06,896 --> 00:55:08,586
[in English]
698
00:55:09,034 --> 00:55:10,137
Topic.
699
00:55:12,344 --> 00:55:13,517
[speaking Filipino]
700
00:55:21,793 --> 00:55:24,034
[in English]
For the fixing of the house,
701
00:55:25,000 --> 00:55:27,034
so how will you get the money?
702
00:55:28,724 --> 00:55:29,862
[Aimee speaking Filipino]
703
00:55:42,344 --> 00:55:43,482
[Aimee speaking Filipino]
704
00:55:48,000 --> 00:55:49,137
[Sheila speaking Filipino]
705
00:56:00,413 --> 00:56:02,241
[in English] She said,
"It's really hard.
706
00:56:02,241 --> 00:56:05,724
Because she has no work
and you have work.
707
00:56:05,724 --> 00:56:09,000
Then for the payment
and the cost, it's too much."
708
00:56:09,000 --> 00:56:11,758
She's so shy
about asking for it.
709
00:56:13,620 --> 00:56:14,758
[Sheila speaking English]
710
00:56:36,896 --> 00:56:37,965
[Aimee speaking Filipino]
711
00:56:57,172 --> 00:56:58,310
[Sheila speaking English]
712
00:56:59,000 --> 00:57:00,310
[in Filipino]
713
00:57:05,034 --> 00:57:08,689
[Aimee speaking English]
If you can't afford,
don't force it.
714
00:57:16,275 --> 00:57:17,379
[Aimee speaking Filipino]
715
00:57:19,551 --> 00:57:20,689
[speaking Filipino]
716
00:57:26,620 --> 00:57:29,965
[in English] Maybe you think
she wants your money?
717
00:57:38,172 --> 00:57:39,310
[speaking Filipino]
718
00:57:40,448 --> 00:57:42,344
[in English]
You're having thoughts?
719
00:57:46,068 --> 00:57:47,206
[speaking Filipino]
720
00:57:49,344 --> 00:57:53,034
[in English] "I am not
want your money."
721
00:57:58,689 --> 00:58:02,275
[Sheila] I don't want
David thinking that
I aim to his money.
722
00:58:02,275 --> 00:58:05,172
I am seeing him
because of money.
723
00:58:05,172 --> 00:58:12,000
But I'm realizing that David
doesn't have the money
to support me and Jhonreil
724
00:58:12,000 --> 00:58:17,758
and I have so many
questions about our future.
725
00:58:27,448 --> 00:58:28,862
[Aimee speaking Filipino]
726
00:58:45,172 --> 00:58:46,896
You seem very upset.
727
00:58:46,896 --> 00:58:49,551
I'm very upset.
This is very upsetting.
728
00:58:49,551 --> 00:58:52,724
I'm terrified that this
could be the last straw
for our relationship.
729
00:58:52,724 --> 00:58:54,517
This is the thing.
So, now you're
questioning me
730
00:58:54,517 --> 00:58:55,896
when I'm telling you
the truth.
731
00:58:55,896 --> 00:58:58,551
I kind of feel like
we're going 'round in circles.
732
00:58:58,551 --> 00:59:02,620
I did not ever, ever feel bad
about being transparent
733
00:59:02,620 --> 00:59:03,896
about our intimacy.
Ever!
734
00:59:21,103 --> 00:59:23,862
[Christian] All right.
I want to tell
you my side of things.
735
00:59:23,862 --> 00:59:26,413
Can I just please
have like an opportunity
to like explain?
736
00:59:27,448 --> 00:59:28,551
Okay.
737
00:59:29,379 --> 00:59:30,862
I was trying
to double check with you
738
00:59:30,862 --> 00:59:33,551
before I said anything
that would have made
you uncomfortable.
739
00:59:33,551 --> 00:59:36,379
But when we were on the phone,
you didn't really
let me speak,
740
00:59:36,379 --> 00:59:39,931
and you were just telling me,
"You're such a gaslighter.
You're such a manipulator.
741
00:59:39,931 --> 00:59:41,344
Are you a psychopath?"
742
00:59:41,344 --> 00:59:43,620
I did not say,
"Are you a psychopath?"
I said...
743
00:59:46,103 --> 00:59:47,551
- Two different people.
- [scoffs]
744
00:59:48,758 --> 00:59:50,724
When you say
something like that,
745
00:59:50,724 --> 00:59:53,103
it makes me feel like
no matter what I say,
746
00:59:53,103 --> 00:59:55,931
you're going to think
I'm saying something
in order to...
747
00:59:56,758 --> 00:59:59,241
manipulate you
or gaslight you.
748
00:59:59,241 --> 01:00:01,482
I mean, I'm not going
to be in a relationship
749
01:00:01,482 --> 01:00:03,551
with someone that calls me
these types of things.
750
01:00:03,551 --> 01:00:07,482
I'm sorry that I did not
filter myself,
751
01:00:07,482 --> 01:00:09,379
but I was very upset.
752
01:00:09,379 --> 01:00:11,655
I still struggle to understand
753
01:00:11,655 --> 01:00:16,206
why you would hide
that we had been intimate.
754
01:00:16,206 --> 01:00:19,241
I honestly felt, "Oh,
maybe he's not ready
755
01:00:19,241 --> 01:00:24,931
to be dating somebody
that is transgender
and doing it publicly."
756
01:00:24,931 --> 01:00:26,931
I could care about
what society thinks.
757
01:00:27,862 --> 01:00:30,448
I let for a brief moment
what my family thought
758
01:00:30,448 --> 01:00:32,827
- influence me for a very
short time.
- [Cleo speaking]
759
01:00:34,206 --> 01:00:35,862
I'm giving you the truth here.
760
01:00:35,862 --> 01:00:37,758
And this is the thing.
So now you're questioning me
761
01:00:37,758 --> 01:00:39,551
when I'm telling you
the truth.
762
01:00:44,551 --> 01:00:49,862
You seem very upset
and I don't want you
to get upset.
763
01:00:49,862 --> 01:00:53,275
I'm willing to give you
the benefit of the doubt
because I really, really care.
764
01:00:53,275 --> 01:00:55,517
I'm very upset.
This is very upsetting.
765
01:00:57,827 --> 01:01:03,931
I did not ever, ever feel
bad about being transparent
about our intimacy.
766
01:01:03,931 --> 01:01:06,655
- It doesn't matter--
- I kind of feel we're going
'round in circles.
767
01:01:06,655 --> 01:01:08,275
I think you probably
missed the fact
768
01:01:08,275 --> 01:01:10,862
that I'm willing to give you
the benefit of the doubt.
769
01:01:10,862 --> 01:01:12,551
Are you though?
I don't feel like that.
770
01:01:15,000 --> 01:01:16,724
I'm sorry.
771
01:01:16,724 --> 01:01:20,172
I'm trying to see
your perspective.
You had second thoughts.
772
01:01:20,172 --> 01:01:22,172
- No, I never
had second thoughts ever.
- [Cleo] No, no, no.
773
01:01:22,172 --> 01:01:23,344
[Christian] No, no, no, no.
774
01:01:23,344 --> 01:01:26,068
- No second thoughts.
- That's not what I meant.
775
01:01:26,068 --> 01:01:28,103
I just meant you had
second thoughts
776
01:01:28,103 --> 01:01:29,931
about the fact
that I'd be comfortable
777
01:01:29,931 --> 01:01:34,517
telling everybody
that we had been intimate.
778
01:01:35,551 --> 01:01:36,724
Yes. Yes.
779
01:01:39,000 --> 01:01:40,103
[Christian sighs]
780
01:01:40,103 --> 01:01:43,103
This was really, really,
extremely rough for me today.
781
01:01:43,103 --> 01:01:45,551
- And I know it was
for you too.
- It was for me too.
782
01:01:46,827 --> 01:01:49,862
But this can make us
trust each other more.
783
01:01:49,862 --> 01:01:51,655
It can make us know more
about each other,
784
01:01:51,655 --> 01:01:53,206
and it can make
our relationship stronger.
785
01:01:53,206 --> 01:01:54,344
I do believe that.
786
01:01:57,448 --> 01:01:59,172
I want to believe that too.
787
01:02:00,931 --> 01:02:03,551
I hope you're sincere.
788
01:02:03,551 --> 01:02:08,000
I am, and I honestly
just want to give you
a hug right now.
789
01:02:15,862 --> 01:02:20,620
I'm feeling so confused
right now because...
790
01:02:27,758 --> 01:02:29,448
Good? Good? Good.
791
01:02:32,551 --> 01:02:34,482
- Yeah.
- Okay.
792
01:02:34,482 --> 01:02:38,275
But I'm trying to keep
the peace, shut it all down
and not think about it
793
01:02:38,275 --> 01:02:41,620
because I'm terrified
that if I do,
794
01:02:41,620 --> 01:02:44,000
it's gonna be the last straw
for our relationship.
795
01:02:44,000 --> 01:02:45,931
But it's really
not what I want
796
01:02:45,931 --> 01:02:48,896
'cause I'm invested,
I'm really invested.
797
01:02:49,655 --> 01:02:52,551
Hey, Jane, do you want
to come back in?
798
01:02:52,551 --> 01:02:55,379
- I'm sorry for just being
super awkward.
- [Jane] Not at all.
799
01:02:55,379 --> 01:02:57,344
- Are you okay?
- I'm okay.
800
01:02:58,275 --> 01:02:59,931
I want...
I want like a refresher.
801
01:03:01,206 --> 01:03:02,448
I wanna like start anew.
802
01:03:03,551 --> 01:03:05,827
Do you think that'd be
something that we could
maybe like
803
01:03:05,827 --> 01:03:09,275
get together another time
and, like, like hang out
and have a pint,
804
01:03:09,275 --> 01:03:11,551
- and hang out?
- I mean...
805
01:03:12,275 --> 01:03:13,724
I'd be happy to.
806
01:03:14,655 --> 01:03:17,172
- Sure.
- Awesome.
807
01:03:17,172 --> 01:03:20,724
- All right. I'm just going
to walk you to the door.
- [Jane] Cool. Thank you.
808
01:03:22,206 --> 01:03:24,137
[Christian] I really thought
this was the end
of our relationship.
809
01:03:25,344 --> 01:03:27,000
I understand I made a mistake
810
01:03:27,000 --> 01:03:30,655
in not being open
about our intimacy.
811
01:03:30,655 --> 01:03:33,379
But at the same time,
this situation never would
have happened
812
01:03:33,379 --> 01:03:35,000
if we had clear communication
813
01:03:35,000 --> 01:03:38,000
and from the get-go,
she would've given me
the benefit of the doubt.
814
01:03:38,000 --> 01:03:39,758
I'm not going to hold
that against her,
815
01:03:39,758 --> 01:03:43,275
but going forward
I really hope she understands
that she can trust me.
816
01:03:44,931 --> 01:03:46,344
Thanks for walking me out.
817
01:03:47,275 --> 01:03:49,103
Just gonna get a car.
818
01:03:49,103 --> 01:03:51,172
- Thank you
for staying so late.
- No worries.
819
01:03:51,172 --> 01:03:54,172
How are you feeling?
Just like... truly?
820
01:03:55,275 --> 01:03:56,448
I...
821
01:03:57,344 --> 01:04:00,103
I feel bad for him.
822
01:04:00,103 --> 01:04:05,103
That he felt that he was being
questioned or, you know...
823
01:04:05,103 --> 01:04:08,448
I did feel that he was very
defensive but also attacking
824
01:04:08,448 --> 01:04:11,172
in his defense, like,
as a friend,
825
01:04:12,379 --> 01:04:15,620
I don't have a very good
feeling about this.
826
01:04:16,551 --> 01:04:19,379
And I just want you to be
827
01:04:19,379 --> 01:04:21,448
kind of guarded,
a little bit, maybe...
828
01:04:32,275 --> 01:04:34,344
I am very worried about Cleo
829
01:04:34,344 --> 01:04:36,172
after seeing Christian today.
830
01:04:39,000 --> 01:04:40,655
I don't know if I believe that
831
01:04:40,655 --> 01:04:42,931
it was just
a simple misunderstanding,
832
01:04:42,931 --> 01:04:44,931
because Christian was
extremely defensive,
833
01:04:44,931 --> 01:04:49,000
and this is just not how
you talk to a person
834
01:04:49,000 --> 01:04:51,448
you genuinely, like,
respect and care about.
835
01:04:51,448 --> 01:04:53,862
It more sounded like
being right,
836
01:04:53,862 --> 01:04:55,551
for him,
is the most important thing.
837
01:04:55,551 --> 01:04:56,931
Are you tired?
838
01:04:56,931 --> 01:05:00,103
Yeah, very tired.
Today was a long day.
839
01:05:02,620 --> 01:05:04,275
We're doing good now,
though, right?
840
01:05:05,068 --> 01:05:06,689
Yeah.
841
01:05:08,103 --> 01:05:09,689
I think so, too.
842
01:05:14,275 --> 01:05:16,275
[Dempsey] I haven't asked you
what happened with your ex.
843
01:05:16,275 --> 01:05:18,000
Have you spoken to her?
844
01:05:18,000 --> 01:05:20,000
I talked to her,
like, a month ago.
845
01:05:20,000 --> 01:05:21,551
[sighs]
846
01:05:21,551 --> 01:05:23,379
I'm hurt.
847
01:05:23,379 --> 01:05:25,758
Thought I could trust her
but now I'm not so sure.
848
01:05:25,758 --> 01:05:28,275
Is there anything
between you guys?
849
01:05:34,172 --> 01:05:36,931
So, I have a question.
You don't have anything
to do with this, right?
850
01:05:38,379 --> 01:05:39,793
Uh...
851
01:05:42,758 --> 01:05:43,448
They haven't tried to
reach out to you, have they?
852
01:05:59,620 --> 01:06:00,586
So, I have a question.
853
01:06:02,724 --> 01:06:04,965
This is weird,
I'm sorry, but...
854
01:06:04,965 --> 01:06:06,793
You don't have anything
to do with this, right?
855
01:06:08,448 --> 01:06:09,965
Uh...
856
01:06:13,586 --> 01:06:15,517
I don't know these people.
857
01:06:15,517 --> 01:06:17,517
I'm thankful for you
letting me know.
858
01:06:17,517 --> 01:06:19,517
It's kind of freaky,
859
01:06:19,517 --> 01:06:24,413
people stealing my identity,
in a sense.
860
01:06:24,413 --> 01:06:26,034
It's a lot.
861
01:06:28,172 --> 01:06:29,965
[sighs deeply]
862
01:06:32,068 --> 01:06:33,310
When Carmella tells me that
863
01:06:33,310 --> 01:06:35,000
she's not involved
with the scam,
864
01:06:35,000 --> 01:06:37,586
I believe her because
she comes off real genuine.
865
01:06:39,448 --> 01:06:41,517
I feel relieved being able
to remove her
866
01:06:41,517 --> 01:06:43,620
from that whole scenario.
867
01:06:43,620 --> 01:06:46,000
But at the same time,
it really [bleep] sucks
868
01:06:46,000 --> 01:06:48,172
knowing that
I'm not any closer
869
01:06:48,172 --> 01:06:50,137
to finding out
who this person really is.
870
01:06:52,172 --> 01:06:54,206
[Carmella] They haven't tried
to reach out to you,
871
01:06:54,206 --> 01:06:55,379
- have they? No?
- Nah.
872
01:06:57,344 --> 01:06:58,896
I was expecting an apology,
873
01:06:58,896 --> 01:07:00,793
to get an explanation
from this person, but...
874
01:07:02,896 --> 01:07:04,344
And it's like...
875
01:07:04,344 --> 01:07:06,344
- It's hard.
- ...I have to accept that.
876
01:07:06,344 --> 01:07:09,896
The way that you so badly
wanted it to work out,
877
01:07:09,896 --> 01:07:11,517
like, you convinced yourself,
878
01:07:11,517 --> 01:07:13,896
like, you know,
this person was real.
879
01:07:13,896 --> 01:07:15,517
That's what
I felt like I was doing,
880
01:07:15,517 --> 01:07:17,103
and that's why
I was still stuck on her.
881
01:07:17,896 --> 01:07:19,413
But then talking to you
882
01:07:19,413 --> 01:07:21,137
is 100%
the confirmation I needed
883
01:07:21,137 --> 01:07:22,517
that it's just a big scam.
884
01:07:22,517 --> 01:07:25,034
You know what I mean?
Like... [chuckles]
885
01:07:25,034 --> 01:07:28,724
I hope I didn't, like,
burst the fantasy.
886
01:07:28,724 --> 01:07:30,724
No. Not at all.
887
01:07:30,724 --> 01:07:32,448
Like, now it's like,
it's like...
888
01:07:32,448 --> 01:07:34,965
Not even a fantasy now.
Now it's just, like, reality.
889
01:07:39,896 --> 01:07:42,068
I don't know,
it's complicated. [laughs]
890
01:07:42,068 --> 01:07:46,344
At first I was like, "No way.
I don't know this guy."
891
01:07:46,344 --> 01:07:47,896
It's just, like, weird
'cause, like,
892
01:07:47,896 --> 01:07:49,965
not only did he just
fall in love with
893
01:07:49,965 --> 01:07:53,724
the pictures, but he fell
in love with this "person"
894
01:07:53,724 --> 01:07:56,724
pretending to be me,
so it's just...
895
01:07:56,724 --> 01:07:58,724
It's a lot of mixed feelings.
896
01:07:58,724 --> 01:08:01,724
But he seems like a good guy,
897
01:08:01,724 --> 01:08:03,379
and I just feel sorry.
898
01:08:09,034 --> 01:08:10,586
What are you thinking?
899
01:08:12,206 --> 01:08:14,241
Just about everything,
like... [chuckles]
900
01:08:14,241 --> 01:08:16,724
This whole, like, journey,
it's, like,
901
01:08:16,724 --> 01:08:18,413
almost to an end now,
it feels like.
902
01:08:18,413 --> 01:08:21,034
You know what? I'm just gonna
delete that altogether.
903
01:08:21,034 --> 01:08:22,724
Block, delete, right.
904
01:08:22,724 --> 01:08:24,344
Just close that chapter.
905
01:08:24,344 --> 01:08:26,586
Don't stick around and see
906
01:08:26,586 --> 01:08:28,896
how red the flags can get.
907
01:08:28,896 --> 01:08:30,724
- Just get out.
- Yeah.
908
01:08:30,724 --> 01:08:32,000
That's why I wear glasses,
909
01:08:32,000 --> 01:08:33,517
'cause I just be ignoring
the red flags.
910
01:08:33,517 --> 01:08:35,310
[both laugh]
911
01:08:36,172 --> 01:08:39,000
[Carmella] But, like,
don't let it stop you
912
01:08:39,000 --> 01:08:41,068
from trying again.
913
01:08:41,068 --> 01:08:42,448
- Thank you.
- You deserve love
914
01:08:42,448 --> 01:08:43,896
and happiness and all of that.
915
01:08:43,896 --> 01:08:46,241
Thank you for that. [chuckles]
916
01:08:49,448 --> 01:08:51,241
Carmella's telling me
to be positive
917
01:08:51,241 --> 01:08:54,793
and to not let the situation,
you know, ruin me.
918
01:08:54,793 --> 01:08:55,896
She's really sweet.
919
01:08:56,689 --> 01:08:58,241
I got you something.
920
01:08:58,241 --> 01:08:59,517
- This is yours.
- Oh, sweet.
921
01:08:59,517 --> 01:09:00,793
I didn't know what to get you.
922
01:09:01,793 --> 01:09:04,241
[Tyray] Definitely feels like
we're vibing,
923
01:09:04,241 --> 01:09:06,517
and that's confusing,
but it makes me feel good.
924
01:09:08,068 --> 01:09:11,000
[Carmella] Oh, it's a candle.
Thank you.
925
01:09:11,000 --> 01:09:12,344
You're welcome.
Glad you like it.
926
01:09:12,344 --> 01:09:13,586
Thank you so much.
927
01:09:13,586 --> 01:09:15,275
[Tyray] Oh, yeah,
you're welcome.
928
01:09:18,620 --> 01:09:21,241
So, like, are you
in a relationship right now?
929
01:09:22,793 --> 01:09:26,517
Um, no. Like, I just wanna
live my life
930
01:09:26,517 --> 01:09:28,000
and I just wanna do me.
931
01:09:28,000 --> 01:09:30,448
And if I meet somebody
along the way,
932
01:09:30,448 --> 01:09:32,000
then I meet them.
933
01:09:32,000 --> 01:09:33,413
So, like,
would you wanna, like,
934
01:09:33,413 --> 01:09:35,137
keep in touch and, like,
be friends?
935
01:09:35,137 --> 01:09:36,896
I won't do
anything weird. [laughs]
936
01:09:36,896 --> 01:09:38,448
[both laugh]
937
01:09:38,448 --> 01:09:40,793
I... I trust you,
I believe you.
938
01:09:40,793 --> 01:09:43,068
I definitely wanna come back
to Denver.
939
01:09:43,068 --> 01:09:46,344
Yes! It's beautiful here
when it's not so cold.
940
01:09:46,344 --> 01:09:47,689
Maybe we can, like, hang out,
941
01:09:47,689 --> 01:09:49,000
- travel somewhere.
- Yeah!
942
01:09:49,000 --> 01:09:51,344
Maybe up in California we can
do something, so, yeah.
943
01:09:51,344 --> 01:09:53,310
So, I've never been
to California before.
944
01:09:53,310 --> 01:09:55,137
Oh, really? Oh, yeah,
definitely show you around.
945
01:09:57,448 --> 01:09:58,827
I guess we'll get out of here.
946
01:09:58,827 --> 01:10:00,172
Wanna do a quick water cheers?
947
01:10:00,172 --> 01:10:01,620
Or you can do your wine,
if you want.
948
01:10:01,620 --> 01:10:03,448
I know,
I think I drank all my water.
949
01:10:03,448 --> 01:10:04,620
- So...
- All right, cheers.
950
01:10:04,620 --> 01:10:06,310
[both laugh]
951
01:10:10,344 --> 01:10:11,827
[Tyray] I'm extremely,
extremely glad
952
01:10:11,827 --> 01:10:13,517
that I came to Denver.
953
01:10:13,517 --> 01:10:17,620
I might never get the answers
I was looking for.
954
01:10:17,620 --> 01:10:19,827
But I realized
I can't control that.
955
01:10:19,827 --> 01:10:21,241
Okay.
956
01:10:23,344 --> 01:10:25,034
[Carmella] Ooh.
957
01:10:26,448 --> 01:10:28,965
[Tyray] The past month
has been a huge whirlwind.
958
01:10:28,965 --> 01:10:33,034
All the lies and exposure,
and I got my heart broken.
959
01:10:34,827 --> 01:10:36,965
But I feel like
it's made me stronger.
960
01:10:37,793 --> 01:10:39,793
Don't flip. [laughs]
961
01:10:40,724 --> 01:10:42,793
[Carmella] Okay, this is it.
962
01:10:42,793 --> 01:10:44,241
[Tyray chuckles] All right.
963
01:10:45,586 --> 01:10:46,896
[Tyray] All right.
964
01:10:46,896 --> 01:10:49,000
Thank you.
I appreciate you coming.
965
01:10:49,000 --> 01:10:50,965
[laughs] Nice to
meet you, too.
966
01:10:50,965 --> 01:10:52,896
- Thank you.
- You're welcome.
967
01:10:52,896 --> 01:10:54,689
- Hope you have a good night.
- You too.
968
01:10:57,344 --> 01:10:59,724
I think one reason I was drawn
to the online relationship
969
01:10:59,724 --> 01:11:01,310
with the fake Carmella
970
01:11:01,310 --> 01:11:02,724
is because I didn't have
the confidence
971
01:11:02,724 --> 01:11:03,862
to date in the real world.
972
01:11:04,689 --> 01:11:06,620
But meeting the real Carmella
showed me
973
01:11:06,620 --> 01:11:08,896
that I need
to get out of my shell.
974
01:11:08,896 --> 01:11:10,965
And I do wanna
put myself out there more,
975
01:11:10,965 --> 01:11:13,827
and not be so afraid.
I can trust again.
976
01:11:13,827 --> 01:11:15,517
And I feel more confident
than ever
977
01:11:15,517 --> 01:11:17,689
that someone is out there
for me.
978
01:11:17,689 --> 01:11:21,000
So maybe that's the closure
I was looking for.
979
01:11:21,000 --> 01:11:27,448
♪ I know, I know,
inside you're beautiful ♪
980
01:11:27,448 --> 01:11:30,827
♪ I know
when the world falls down ♪
981
01:11:30,827 --> 01:11:33,068
♪ It's you I have to hold ♪
982
01:11:33,068 --> 01:11:34,586
[Tyray sighs] Oh, man.
983
01:11:38,620 --> 01:11:40,517
Crazy. [chuckles]
984
01:11:41,448 --> 01:11:43,034
Phew.
985
01:11:55,344 --> 01:11:57,793
Since we've reached the, uh,
986
01:11:57,793 --> 01:11:59,620
I love you, you love me,
987
01:11:59,620 --> 01:12:04,137
is, like,
me moving to England...
988
01:12:04,137 --> 01:12:09,241
maybe, like, move in with you?
989
01:12:18,827 --> 01:12:20,896
But I just think that
we should, like,
take things slow and...
990
01:12:26,965 --> 01:12:29,000
I just have rushed
in the past also,
991
01:12:29,000 --> 01:12:32,689
and it's just not worked well
for me for many reasons.
992
01:12:34,310 --> 01:12:36,517
What about, like,
just getting your own place?
993
01:12:36,517 --> 01:12:39,517
Just live up the road,
and then
994
01:12:39,517 --> 01:12:41,827
maybe, like,
six months or something?
995
01:12:41,827 --> 01:12:46,000
We can hopefully then
move in together
996
01:12:46,000 --> 01:12:48,517
once we've known each other
a little bit more and...
997
01:12:49,827 --> 01:12:51,310
I don't know.
998
01:12:54,793 --> 01:12:57,206
I mean, why, though?
Like, what's the point?
999
01:12:58,827 --> 01:13:01,379
When I'm in, I'm all in.
You know, 100%.
1000
01:13:03,827 --> 01:13:05,620
I can't really understand why
1001
01:13:05,620 --> 01:13:07,655
Dempsey doesn't want
me to move in with her.
1002
01:13:08,344 --> 01:13:10,517
She's okay with
me moving to England
1003
01:13:10,517 --> 01:13:12,689
and living somewhere else.
1004
01:13:12,689 --> 01:13:14,724
But if we love each other
1005
01:13:14,724 --> 01:13:16,724
and are trying to have
a future together,
1006
01:13:16,724 --> 01:13:19,172
why would I move
to another country
1007
01:13:19,172 --> 01:13:21,896
to live in a place
that's not with
1008
01:13:21,896 --> 01:13:23,724
the person that I'm dating?
1009
01:13:23,724 --> 01:13:26,103
Doesn't make any sense.
1010
01:13:27,689 --> 01:13:30,310
Do you feel like we really,
deeply know each other enough?
1011
01:13:31,310 --> 01:13:33,034
I do, yeah. Do you not?
1012
01:13:35,206 --> 01:13:37,517
I do think that we have a lot
to learn about each other.
1013
01:13:39,827 --> 01:13:42,896
Like, I did not know that
you had cheated
1014
01:13:42,896 --> 01:13:44,586
until a few days ago.
1015
01:13:44,586 --> 01:13:46,344
Like, I don't care
how long ago it was.
1016
01:13:46,344 --> 01:13:48,137
You... It's something
that you did.
1017
01:13:48,896 --> 01:13:50,896
And I...
I wasn't aware of that.
1018
01:13:53,034 --> 01:13:54,310
Yeah.
1019
01:13:56,827 --> 01:13:58,379
Uh...
1020
01:13:59,827 --> 01:14:03,068
This is what I mean about
we have so much to learn
about each other.
1021
01:14:03,068 --> 01:14:05,241
I didn't know that about you.
What else am I gonna learn
1022
01:14:05,241 --> 01:14:06,620
about you? D'you know? Like...
1023
01:14:06,620 --> 01:14:08,517
I don't know.
I haven't asked you
1024
01:14:08,517 --> 01:14:10,448
what happened
with your ex, like...
1025
01:14:10,448 --> 01:14:12,448
Is there anything
between you guys?
1026
01:14:12,448 --> 01:14:14,896
- There's nothing between us.
- But have you spoken to her?
1027
01:14:14,896 --> 01:14:18,137
I mean, yeah.
We talked... We talk.
1028
01:14:19,241 --> 01:14:20,724
[scoffs quietly]
1029
01:14:20,724 --> 01:14:22,896
- Yeah, we talked, like, she--
- When?
1030
01:14:22,896 --> 01:14:25,413
I talked to her,
like, a month ago.
1031
01:14:26,344 --> 01:14:28,034
Why were you speaking to her
a month ago?
1032
01:14:28,034 --> 01:14:30,137
When you're coming here
to see me?
1033
01:14:30,137 --> 01:14:31,896
Did you wanna see her?
1034
01:14:33,310 --> 01:14:34,896
I'm not hiding anything
from you.
1035
01:14:34,896 --> 01:14:37,000
[Dempsey] But you've not
been... [sighs] I don't know.
1036
01:14:38,793 --> 01:14:41,310
[Statler] I told her
I was coming to meet,
1037
01:14:41,310 --> 01:14:43,310
uh, my new girlfriend.
1038
01:14:45,034 --> 01:14:46,896
And then...
1039
01:14:46,896 --> 01:14:50,517
at that point
she asked if, like,
1040
01:14:50,517 --> 01:14:54,241
she could pick me up
from the airport...
1041
01:14:55,896 --> 01:14:57,965
and stay in a hotel together,
1042
01:14:57,965 --> 01:14:59,655
- just get closure.
- Oh, my God.
1043
01:15:00,586 --> 01:15:02,241
Closure for what?
1044
01:15:03,724 --> 01:15:05,275
I don't know.
1045
01:15:07,448 --> 01:15:09,068
[Dempsey] I'm thinking
of all the things
1046
01:15:09,068 --> 01:15:11,310
that's happened in this time.
1047
01:15:11,310 --> 01:15:13,034
Finding out she cheated,
finding out
1048
01:15:13,034 --> 01:15:14,275
she'd been speaking to her ex.
1049
01:15:15,310 --> 01:15:17,448
I feel like
I don't even know her
1050
01:15:17,448 --> 01:15:18,655
as well as I thought I did.
1051
01:15:19,413 --> 01:15:22,137
Feel a little bit sick
right now.
1052
01:15:23,448 --> 01:15:26,965
I'm not so sure I could trust
Statler, and without trust,
1053
01:15:27,724 --> 01:15:29,241
what's the point?
1054
01:15:29,241 --> 01:15:30,793
[sighs]
1055
01:15:48,517 --> 01:15:52,000
I don't think that
we go well together.
1056
01:15:52,000 --> 01:15:54,379
This is very...
1057
01:16:29,379 --> 01:16:33,551
So, Razvan and I
had a fight last night.
1058
01:16:35,482 --> 01:16:39,137
It was just, like,
about maybe, you know, like,
1059
01:16:39,137 --> 01:16:40,862
me feeling like
1060
01:16:41,793 --> 01:16:44,482
we just are different
1061
01:16:44,482 --> 01:16:46,758
and, like,
it's just not gonna work.
1062
01:16:48,206 --> 01:16:50,206
Last night, I asked Razvan
1063
01:16:50,206 --> 01:16:53,931
what his plan is when he comes
to the United States.
1064
01:16:53,931 --> 01:16:56,689
He got very defensive.
1065
01:16:56,689 --> 01:16:58,551
He thought that
I was telling him,
1066
01:16:58,551 --> 01:17:00,103
"You need to get
a job immediately,
1067
01:17:00,103 --> 01:17:02,689
you need to pay half
of the bills immediately."
1068
01:17:02,689 --> 01:17:06,379
I pay all my bills
just fine without him.
1069
01:17:06,379 --> 01:17:08,103
But if he is coming there
1070
01:17:08,103 --> 01:17:10,172
I would expect him
to have a plan
1071
01:17:10,172 --> 01:17:13,655
and be able to
support himself financially,
1072
01:17:13,655 --> 01:17:17,206
and not just sit back
and chase his dreams
1073
01:17:17,206 --> 01:17:19,862
while I'm supporting him,
and my kids.
1074
01:17:20,965 --> 01:17:23,000
We have to, like, talk about
1075
01:17:23,000 --> 01:17:25,103
realistic expectations
of when he comes to the US.
1076
01:17:26,103 --> 01:17:28,793
I just got this impression,
like, Raznan,
1077
01:17:28,793 --> 01:17:33,000
if he doesn't go the US
and, like, become an actor,
1078
01:17:33,000 --> 01:17:36,413
become, like, a singer,
like, whatever he wants to do,
1079
01:17:36,413 --> 01:17:38,310
I feel like
he just won't do it.
1080
01:17:38,310 --> 01:17:42,482
And to me, a man should,
if he cares about
1081
01:17:42,482 --> 01:17:45,482
his person that he's with,
his family, like,
1082
01:17:45,482 --> 01:17:49,000
he would do anything, like,
to contribute and to help out.
1083
01:17:49,000 --> 01:17:52,172
I feel like he's so prideful,
like, he's not gonna even try
1084
01:17:52,172 --> 01:17:55,379
to do something else
while pursuing his dreams.
1085
01:17:55,379 --> 01:17:58,689
And he was like,
"Oh, you just...
1086
01:17:58,689 --> 01:18:02,310
don't wanna, like,
support me and my goals."
1087
01:18:02,310 --> 01:18:05,448
And it kind of, like,
snowballed from there.
1088
01:18:19,000 --> 01:18:20,931
[Raznan sighs]
1089
01:18:41,931 --> 01:18:44,310
I don't know,
I feel like I was...
1090
01:18:44,310 --> 01:18:47,379
Like, I need
to not say nothing
1091
01:18:47,379 --> 01:18:49,310
because she has more money.
1092
01:18:49,310 --> 01:18:52,551
But I never asked for nothing
for her.
1093
01:19:18,862 --> 01:19:20,551
[sighs]
1094
01:19:24,310 --> 01:19:28,689
I did say things that,
you know, were hurtful to him.
1095
01:19:28,689 --> 01:19:34,172
I told him, like, I think
maybe he's not the type of man
1096
01:19:34,172 --> 01:19:36,206
I am looking for.
1097
01:19:36,206 --> 01:19:39,413
Um, I'm looking for
1098
01:19:39,413 --> 01:19:42,655
a man that will
put his pride aside
1099
01:19:42,655 --> 01:19:45,655
and do anything
for his family.
1100
01:19:45,655 --> 01:19:47,793
I told him, like,
when I first met Jason,
1101
01:19:47,793 --> 01:19:49,275
he was a manager
at a restaurant,
1102
01:19:49,275 --> 01:19:51,000
and he, like, started here,
1103
01:19:51,000 --> 01:19:53,034
and he did what he had to do
to, like,
1104
01:19:53,034 --> 01:19:55,034
provide for his family.
1105
01:19:55,034 --> 01:19:57,172
And Raznan was like...
1106
01:19:58,482 --> 01:20:00,862
didn't respond well
to what I was saying.
1107
01:20:03,034 --> 01:20:05,379
I tell her, "Why you need
to do these things?
1108
01:20:05,379 --> 01:20:07,034
Why you need
to ruin a good night?"
1109
01:20:07,034 --> 01:20:10,758
And it's like
she just say things
1110
01:20:10,758 --> 01:20:12,482
and try to find things.
1111
01:20:12,482 --> 01:20:17,275
And then she's sorry,
but then she does again.
1112
01:20:35,965 --> 01:20:40,068
I just don't think that
we go well together.
1113
01:20:41,793 --> 01:20:44,931
I mean, also too,
with me, like, I feel like...
1114
01:20:44,931 --> 01:20:48,413
I don't know, did I get into
a relationship too quickly?
1115
01:20:48,413 --> 01:20:50,206
And also, like,
1116
01:20:50,206 --> 01:20:52,965
does Raznan know
how to be with someone
1117
01:20:52,965 --> 01:20:56,310
who still has, like,
open wounds of, like,
1118
01:20:56,310 --> 01:20:58,862
losing a husband, and...
1119
01:21:00,275 --> 01:21:02,965
being, like, a widowed mom?
1120
01:21:02,965 --> 01:21:05,620
Like, I don't know.
1121
01:21:14,758 --> 01:21:18,034
Because I was thinking that
1122
01:21:18,034 --> 01:21:20,758
she has a difficult time
with what happened.
1123
01:21:44,482 --> 01:21:47,310
I'm the first person
he's been with
since he had his heart broke,
1124
01:21:47,310 --> 01:21:50,206
and for me, it's like,
he's the first person I'm with
1125
01:21:50,206 --> 01:21:54,000
after, like, a tragic event,
like, in my life.
1126
01:21:54,000 --> 01:21:57,310
So maybe we both are, like,
1127
01:21:57,310 --> 01:22:00,551
broken in some ways,
so, like...
1128
01:22:00,551 --> 01:22:02,482
we're looking for
something else,
1129
01:22:02,482 --> 01:22:04,551
like, in the other person.
1130
01:22:04,551 --> 01:22:07,000
And whether
it's truly there or not,
1131
01:22:07,000 --> 01:22:09,275
maybe we just want to see it.
1132
01:22:39,379 --> 01:22:40,793
I don't know, I feel like...
1133
01:22:40,793 --> 01:22:42,137
I don't know,
is something wrong with me?
1134
01:22:42,137 --> 01:22:45,758
But in
the right relationship...
1135
01:22:49,689 --> 01:22:51,689
you're not feeling this,
1136
01:22:51,689 --> 01:22:54,103
that there's something
wrong with you.
1137
01:23:30,206 --> 01:23:32,758
[Cleo] Next time
on Before The 90 Days...
1138
01:23:32,758 --> 01:23:36,068
[Sheila speaking
foreign language]
1139
01:23:40,758 --> 01:23:43,758
[Sheila] Jhonreil and I
have thought about...
1140
01:23:44,965 --> 01:23:48,103
But I know my son is scared.
1141
01:23:50,137 --> 01:23:52,655
[translator speaking
foreign language]
1142
01:23:56,034 --> 01:23:59,310
I don't know
where things are with us.
1143
01:23:59,310 --> 01:24:02,137
I don't even know if I'm in
a relationship this morning.
1144
01:24:02,137 --> 01:24:03,862
Like, I have no clue.
1145
01:24:03,862 --> 01:24:06,827
I'm so anxious that I've
sabotaged this in some way.
1146
01:24:07,965 --> 01:24:09,137
Hey.
1147
01:24:09,137 --> 01:24:10,689
It's gonna be over.
1148
01:24:10,689 --> 01:24:13,000
- So...
- [clears throat]
1149
01:24:13,000 --> 01:24:14,862
How you...
how are you feeling?
1150
01:24:14,862 --> 01:24:16,758
Um...
1151
01:24:18,482 --> 01:24:20,172
- Hi.
- Hi.
1152
01:24:20,172 --> 01:24:22,275
[Riley] As much as
we butt heads,
1153
01:24:22,275 --> 01:24:24,275
I really wanna make this work
with Violet.
1154
01:24:24,275 --> 01:24:26,931
This is me apologizing.
1155
01:24:28,000 --> 01:24:30,275
But I don't know
if Violet is willing
1156
01:24:30,275 --> 01:24:31,827
to give this another chance
or not.
1157
01:24:45,482 --> 01:24:47,586
You are connected
on a subconscious level.
1158
01:24:47,586 --> 01:24:51,241
- Yeah.
- But Christian,
you lack sensitivity.
1159
01:24:57,586 --> 01:24:59,137
[Cleo sobs]
1160
01:24:59,137 --> 01:25:01,482
If things are to not work out
between us,
1161
01:25:01,482 --> 01:25:05,103
I don't know if I'm ready
to deal with that.
1162
01:25:11,379 --> 01:25:12,758
Why, do you think she will be?
1163
01:25:13,965 --> 01:25:16,862
[Nicola speaking]
1164
01:25:16,862 --> 01:25:20,758
So it'll be like atomic bomb
that I'm dropping on them all.
1165
01:25:26,413 --> 01:25:28,965
Do you think you're pregnant?
1166
01:25:28,965 --> 01:25:31,103
'Cause you're kinda
looking like it.
1167
01:25:31,103 --> 01:25:33,413
When I think about
my future with Jasmine,
1168
01:25:33,413 --> 01:25:36,103
having a child
is really important to me.
1169
01:25:36,103 --> 01:25:38,482
[Jasmine] At this moment
today, I tell you,
1170
01:25:38,482 --> 01:25:39,965
I don't wanna have a baby...