1 00:00:01,413 --> 00:00:03,689 [narrator] Previously on Before the 90 Days. 2 00:00:04,172 --> 00:00:05,689 [woman speaking] 3 00:00:09,896 --> 00:00:12,344 I didn't expect me to fall in love this soon. 4 00:00:12,896 --> 00:00:14,034 Oh, yeah. 5 00:00:14,034 --> 00:00:17,206 The next step is talking about if I can move in. 6 00:00:17,206 --> 00:00:19,620 And I hope she's on the same page as I am 7 00:00:19,620 --> 00:00:22,758 because I just don't know if I could handle that kind of rejection. 8 00:00:26,103 --> 00:00:28,551 - To the United Staes? - [Razvan speaking] 9 00:00:31,896 --> 00:00:33,793 If you would have told me that in the beginning I would have been like, 10 00:00:33,793 --> 00:00:35,344 "Well, that's kind of a red flag." 11 00:00:36,517 --> 00:00:39,103 The most important thing in a relationship is trust. 12 00:00:39,103 --> 00:00:41,517 When you lose trust you have nothing, 13 00:00:41,517 --> 00:00:44,689 And I don't think Amanda trusts me. 14 00:00:47,586 --> 00:00:49,896 [Jasmine] Sometimes I feel like, your family, 15 00:00:49,896 --> 00:00:51,172 they don't liking me. 16 00:00:53,379 --> 00:00:57,586 Gino's cousin texted me on social media something that... 17 00:00:59,275 --> 00:01:01,068 Would you agree to talk to Dana 18 00:01:01,068 --> 00:01:02,965 - through video call? - Okay. 19 00:01:10,275 --> 00:01:11,448 Okay. 20 00:01:12,793 --> 00:01:14,758 [crying] 21 00:01:22,000 --> 00:01:23,482 [crying continues] 22 00:01:33,000 --> 00:01:34,068 [Cleo] We agreed that 23 00:01:45,517 --> 00:01:47,896 I feel like I've been manipulated. 24 00:01:47,896 --> 00:01:50,896 And he just kept saying it was probably best we not talk about it 25 00:01:50,896 --> 00:01:52,689 to protect you. 26 00:01:56,000 --> 00:01:57,310 [Tyray] Oh, man, my heart is racing. 27 00:01:57,310 --> 00:01:58,896 It's finally here, you know. 28 00:01:58,896 --> 00:02:00,310 The real Carmella told me 29 00:02:00,310 --> 00:02:02,482 that she'd be open to meeting. 30 00:02:02,482 --> 00:02:04,689 I don't know how I'm gonna react when I see this person. 31 00:02:27,724 --> 00:02:28,965 [Amanda] Are you getting up? 32 00:02:30,000 --> 00:02:31,896 - I don't think so. - [Amanda laughing] 33 00:02:31,896 --> 00:02:34,862 [Razvan speaking] 34 00:02:39,310 --> 00:02:41,344 - [Amanda chuckles] - [chuckles] What? 35 00:02:43,586 --> 00:02:44,931 [chuckles] 36 00:02:46,275 --> 00:02:50,896 The last few days with Razvan and I have been so much better. 37 00:02:50,896 --> 00:02:56,103 Razvan has really been showing me that he cares about me, 38 00:02:56,103 --> 00:02:58,172 that he's listening. 39 00:02:58,172 --> 00:03:00,103 I don't know. I feel closer with him. 40 00:03:01,000 --> 00:03:03,172 So we stayed up all night. 41 00:03:03,620 --> 00:03:04,758 Um... [chuckling] 42 00:03:07,310 --> 00:03:09,482 And we... 43 00:03:09,482 --> 00:03:11,344 [laughing] 44 00:03:15,379 --> 00:03:16,965 Yeah. [laughing] 45 00:03:21,724 --> 00:03:23,172 - [both laughing] - Oh, my God. 46 00:03:23,172 --> 00:03:24,965 Why would you even say that? 47 00:03:25,620 --> 00:03:28,379 I just felt like it was the right time. 48 00:03:28,379 --> 00:03:33,000 And also, it was really difficult to hear his friend Deanna 49 00:03:33,000 --> 00:03:36,793 call my relationship with Razvan toxic. 50 00:03:36,793 --> 00:03:42,172 Honestly, it makes me want to be a better partner for Razvan 51 00:03:42,172 --> 00:03:44,137 because I love him. 52 00:03:44,689 --> 00:03:46,379 [Razvan speaking] 53 00:03:46,379 --> 00:03:49,034 [chuckling] 54 00:03:53,275 --> 00:03:57,241 I feel like that waiting, like, just made it more special. 55 00:03:58,068 --> 00:04:00,206 I was kind of worried. 56 00:04:00,206 --> 00:04:04,000 Like, I would feel bad to be with someone else, like, intimately. 57 00:04:04,000 --> 00:04:09,000 But I did, and I feel like it was a good thing. 58 00:04:09,000 --> 00:04:10,586 [Razvan speaking] 59 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 - No. It was a really special moment. - Oh, My God. 60 00:04:16,000 --> 00:04:18,275 - And... - [laughing] 61 00:04:18,275 --> 00:04:20,206 [Razvan] You are really amazing 62 00:04:20,206 --> 00:04:24,000 because sometimes you are distant with me. 63 00:04:24,000 --> 00:04:26,172 But, uh, last night I didn't feel that. 64 00:04:27,103 --> 00:04:28,344 We really connected... 65 00:04:29,275 --> 00:04:30,448 ...in that moment. 66 00:04:31,517 --> 00:04:33,482 - [chuckling] - [chuckles] 67 00:04:34,172 --> 00:04:35,965 [Razvan speaking] 68 00:04:39,103 --> 00:04:40,793 [Amanda chuckling] 69 00:04:42,482 --> 00:04:43,965 [laughing] 70 00:04:46,172 --> 00:04:48,000 - [Razvan mimics Dracula] - Stop. [chuckling] 71 00:04:48,000 --> 00:04:49,482 - [Razvan roars] - [laughing] 72 00:04:51,000 --> 00:04:53,034 [Razvan speaking] 73 00:05:27,275 --> 00:05:30,000 You know, I talked with the producer 74 00:05:30,000 --> 00:05:34,586 to push the video after you leave, 75 00:05:34,586 --> 00:05:36,896 like, because we don't have much time, 76 00:05:36,896 --> 00:05:40,172 and I want to spend those days with you. 77 00:05:40,172 --> 00:05:41,896 - And... - [Amanda] Aw. 78 00:05:41,896 --> 00:05:43,344 You're so sweet. 79 00:05:47,620 --> 00:05:49,172 [Razvan speaking] 80 00:05:51,724 --> 00:05:54,724 And I do want to make things work. 81 00:05:54,724 --> 00:05:57,551 So I feel like we are in a good place. 82 00:06:10,103 --> 00:06:11,793 This is so exciting. 83 00:06:12,896 --> 00:06:14,241 Yeah. 84 00:06:15,172 --> 00:06:16,379 [Amanda] Oh, yeah. 85 00:06:21,586 --> 00:06:23,862 - [Razvan speaking] - [Amanda] Yeah. 86 00:06:27,103 --> 00:06:29,103 So, you are scared? 87 00:06:29,103 --> 00:06:30,172 No. 88 00:06:30,172 --> 00:06:31,724 Not even 89 00:06:31,724 --> 00:06:34,379 - [whispers] a little bit, no? - [chuckling] 90 00:06:34,379 --> 00:06:38,241 I mean, you... you think I'm not, you know, a vampire or something? 91 00:06:39,724 --> 00:06:42,068 [laughing] 92 00:06:43,275 --> 00:06:44,517 [Amanda] Okay. 93 00:06:44,517 --> 00:06:46,068 - On three. Let's go. - Okay. 94 00:06:46,620 --> 00:06:48,068 - [laughing] - One. 95 00:06:48,068 --> 00:06:51,310 - Two. Three. Go. - [laughing] 96 00:06:51,310 --> 00:06:53,586 - That is too easy. - [both laughing] 97 00:06:55,068 --> 00:06:57,241 - It's too easy, look. - [laughing] 98 00:06:59,275 --> 00:07:02,793 - Why you running so fast? - [both laughing] 99 00:07:02,793 --> 00:07:03,896 [Amanda] I just like to let you win. 100 00:07:03,896 --> 00:07:05,068 - Yeah. - Oh, okay. 101 00:07:06,482 --> 00:07:09,172 This is how I thought this trip will go. 102 00:07:09,172 --> 00:07:11,793 Like, be relaxed, be happy. 103 00:07:11,793 --> 00:07:14,172 [Amanda] Hold on. 104 00:07:14,172 --> 00:07:19,172 [Razvan] And I'm hoping that we will just keep planning our future 105 00:07:19,172 --> 00:07:22,068 because things are getting more serious 106 00:07:22,068 --> 00:07:23,689 with us being intimately. 107 00:07:23,689 --> 00:07:27,517 And I hope that she will continue 108 00:07:27,517 --> 00:07:29,862 being 100% in this relationship 109 00:07:43,172 --> 00:07:44,275 Oh, cool. 110 00:07:45,068 --> 00:07:46,793 For example, these are called 111 00:07:47,896 --> 00:07:49,896 We put inside whatever we want. 112 00:07:49,896 --> 00:07:51,103 [Gino] Oh, beans, mmm. 113 00:07:51,103 --> 00:07:52,275 [teacher] Perfect. 114 00:07:52,275 --> 00:07:53,896 Okay. 115 00:07:53,896 --> 00:07:56,000 - [Gino] Love it. - [Jasmine] Oh, it smells good. 116 00:07:56,000 --> 00:07:58,379 - Um, these are your creations. - Oh, my gosh. 117 00:07:58,379 --> 00:08:00,758 - Our creations. - [Gino] Yeah! 118 00:08:02,379 --> 00:08:04,103 Mmm, so good. 119 00:08:04,103 --> 00:08:06,482 - Yes, baby. Found a menu. - [Gino] I love that [bleep]. 120 00:08:06,482 --> 00:08:09,241 [both laughing] 121 00:08:17,793 --> 00:08:19,137 [Gino] It's a little rocky. 122 00:08:19,586 --> 00:08:20,793 Watch your step. 123 00:08:20,793 --> 00:08:22,068 I'm an expert. 124 00:08:22,068 --> 00:08:25,517 I could walk this even with high heels, trust me. 125 00:08:25,517 --> 00:08:27,068 [both chuckling] 126 00:08:28,482 --> 00:08:31,896 [Gino] Ever since I came to Panama Jasmine and I's relationship 127 00:08:31,896 --> 00:08:33,724 has kinda been up and down. 128 00:08:33,724 --> 00:08:36,172 But I feel like Jasmine and I are making progress 129 00:08:36,172 --> 00:08:37,689 on this trip to Boquete. 130 00:08:39,172 --> 00:08:42,689 - Look at this waterfall. - [Jasmine] I love it. 131 00:08:43,724 --> 00:08:46,862 - [Gino] This is beautiful. - [Jasmine] Yes! 132 00:08:47,724 --> 00:08:49,793 [Gino] Look at it. Oh, my gosh. 133 00:08:50,413 --> 00:08:52,172 I could take a shower in that. 134 00:08:52,172 --> 00:08:54,275 - The water is cold. - Get me some soap. 135 00:08:54,275 --> 00:08:56,241 [both laughing] 136 00:08:56,793 --> 00:08:59,034 Things are going very well. 137 00:08:59,896 --> 00:09:03,000 But when I think about our next step 138 00:09:03,000 --> 00:09:05,172 for her to move to Michigan, 139 00:09:05,172 --> 00:09:07,620 I know there's some things we still have to resolve 140 00:09:07,620 --> 00:09:10,448 like the issues Jasmine has with my family. 141 00:09:12,793 --> 00:09:14,482 - [Jasmine chuckles] - Be careful over here. 142 00:09:15,689 --> 00:09:19,206 So, um, we didn't have a chance to call Dana yesterday, 143 00:09:19,206 --> 00:09:20,965 so I wanna call him today... 144 00:09:21,793 --> 00:09:23,448 ...so that we can speak to him. 145 00:09:24,724 --> 00:09:28,172 Why don't we find some rocks and have a squat, and... 146 00:09:29,310 --> 00:09:30,448 How does that sound? 147 00:09:31,206 --> 00:09:32,724 [Jasmine] Okay. 148 00:09:33,724 --> 00:09:38,896 I've been very mad ever since Gino's cousin, who I have never met, 149 00:09:38,896 --> 00:09:43,275 send me a very ugly and hurtful message on social media 150 00:09:43,275 --> 00:09:46,379 questioning my love for Gino. 151 00:09:46,379 --> 00:09:50,482 So, Gino wants me to talk to his cousin to resolve this issue. 152 00:09:50,482 --> 00:09:51,586 [cell phone ringing] 153 00:09:54,000 --> 00:09:56,379 Don't show me immediately, you first. 154 00:09:56,379 --> 00:09:57,620 Shh. 155 00:10:00,793 --> 00:10:06,275 Because at the end of the day I... I want them to like me 156 00:10:06,275 --> 00:10:08,862 because I know that Gino's family's important for him. 157 00:10:09,482 --> 00:10:10,586 But at the same time 158 00:10:15,620 --> 00:10:17,965 It's very hard for me to control my mouth. 159 00:10:20,379 --> 00:10:21,551 [cell phone continues ringing] 160 00:10:23,310 --> 00:10:25,793 Whoa, Dana, what's up? 161 00:10:26,896 --> 00:10:28,034 How are you doing? 162 00:10:29,172 --> 00:10:30,275 [Gino speaking] 163 00:10:30,275 --> 00:10:31,689 I'm doing... 164 00:10:31,689 --> 00:10:33,793 Can you see I'm in the great outdoors? 165 00:10:34,517 --> 00:10:36,793 [Dana speaking] 166 00:10:36,793 --> 00:10:37,965 [Gino laughing] 167 00:10:40,172 --> 00:10:41,448 Uh, Western Panama. 168 00:10:43,000 --> 00:10:44,172 [Gino] Awesome, yeah. 169 00:10:44,172 --> 00:10:45,482 So, um, 170 00:10:46,103 --> 00:10:48,965 anyway, I have Jasmine here. 171 00:10:50,793 --> 00:10:51,965 Um... 172 00:10:53,000 --> 00:10:54,068 Hi. 173 00:10:56,068 --> 00:10:57,586 [laughing] 174 00:10:57,586 --> 00:10:59,586 - [laughing] - [Gino and Jasmine chuckling] 175 00:11:01,103 --> 00:11:03,896 So, uh, so, Dana, you know, 176 00:11:03,896 --> 00:11:09,172 uh, you remember the message you sent to Jasmine about, you know... 177 00:11:12,517 --> 00:11:15,034 Yeah. So you didn't mean anything by it which I... 178 00:11:15,620 --> 00:11:16,862 That's what, you know... 179 00:11:33,000 --> 00:11:34,586 Dana, so... 180 00:11:36,172 --> 00:11:39,551 what... What do you mean? Like, what kind of doubts you have? 181 00:12:25,172 --> 00:12:27,620 Like, the way, see, yeah, and I don't mean to be rude 182 00:12:27,620 --> 00:12:32,586 it's, like, the only person I have to prove my love is real is to Gino. 183 00:12:50,310 --> 00:12:52,896 Just for the record, I do love Gino. 184 00:12:52,896 --> 00:12:56,655 Like, yes, we have had arguments, but, 185 00:13:11,000 --> 00:13:14,551 You know, it's not like Gino is an innocent baby and I'm like the bad bitch. 186 00:13:35,379 --> 00:13:38,724 I don't feel like Dana's apology is sincere. 187 00:13:38,724 --> 00:13:41,172 He's just saying it because Gino's there. 188 00:13:41,172 --> 00:13:44,241 But the way he really feels toward me is that... 189 00:13:49,896 --> 00:13:53,275 Well, thanks for taking the time to talk to us. 190 00:13:53,275 --> 00:13:54,551 Uh... 191 00:13:55,896 --> 00:13:58,793 [Gino] And I'm glad you and Jasmine were able to, you know, 192 00:13:58,793 --> 00:14:01,206 uh, work out some stuff. 193 00:14:01,206 --> 00:14:02,344 [Dana speaking] 194 00:14:05,793 --> 00:14:07,724 I was hoping that Dana and Jasmine 195 00:14:07,724 --> 00:14:10,379 could resolve their differences today. 196 00:14:10,379 --> 00:14:13,586 But it seems like Jasmine is not going to let this go. 197 00:14:15,275 --> 00:14:16,413 [Dana speaking] 198 00:14:16,413 --> 00:14:18,103 [Jasmine] Okay. Bye. 199 00:14:18,103 --> 00:14:20,000 Bye, Dana. 200 00:14:20,000 --> 00:14:21,310 - [Dana] All right, guys. - [Jasmine] Oops. 201 00:14:21,310 --> 00:14:22,724 Oh, [bleep]. 202 00:14:24,103 --> 00:14:28,724 I just Jasmine to understand that my family is very important to me. 203 00:14:28,724 --> 00:14:31,068 And now that she's about to move to Michigan with me, 204 00:14:31,068 --> 00:14:32,896 I just want them to get along 205 00:14:32,896 --> 00:14:36,482 because I don't wanna be in the situation where 206 00:14:36,482 --> 00:14:40,379 I have to choose between my family and Jasmine. 207 00:14:40,379 --> 00:14:42,586 That would be, you know, devastating. 208 00:14:48,310 --> 00:14:50,896 I'm struggling to understand where you stand. 209 00:14:50,896 --> 00:14:54,379 I'm feeling very nervous about confronting Christian. 210 00:14:54,379 --> 00:14:56,103 Why would I have sex with you last night, 211 00:14:56,103 --> 00:14:57,793 and then lie? 212 00:14:57,793 --> 00:14:59,551 But you kind of did. 213 00:15:00,793 --> 00:15:03,241 I... Because I'm... 214 00:15:04,000 --> 00:15:05,448 Okay, look, I... 215 00:15:08,517 --> 00:15:10,000 [Tyray] I'm nervous 216 00:15:10,000 --> 00:15:12,586 just not knowing what's gonna happen 217 00:15:12,586 --> 00:15:14,275 and what might come from this meeting. 218 00:15:15,482 --> 00:15:17,965 Even though she's not the face I've been talking to, 219 00:15:18,517 --> 00:15:20,275 it's the face that I loved. 220 00:15:24,310 --> 00:15:25,448 Oh, man. 221 00:15:49,689 --> 00:15:52,068 I feel like even the fact that you're there 222 00:15:52,068 --> 00:15:54,655 will just make me feel more at ease. 223 00:15:55,482 --> 00:15:57,586 We are heading to the B and B. 224 00:15:57,586 --> 00:16:00,862 And I'm still feeling really upset. 225 00:16:00,862 --> 00:16:03,689 You know, Christian and I had sex last night. 226 00:16:03,689 --> 00:16:07,310 And we agreed to talk about it the next day. 227 00:16:07,310 --> 00:16:12,172 But this morning, he lied, and he told the producers that we didn't go all the way. 228 00:16:13,310 --> 00:16:18,000 For him to now lie about it and say that never happened, 229 00:16:18,000 --> 00:16:21,896 I'm wondering is he embarrassed or ashamed to have sex with me? 230 00:16:21,896 --> 00:16:23,655 It feels like a betrayal. 231 00:16:27,896 --> 00:16:31,172 [Christian] Um, I'm feeling extremely deflated. 232 00:16:31,172 --> 00:16:33,862 This morning I sent a message to Cleo 233 00:16:33,862 --> 00:16:38,000 kind of explaining what I told the producers regarding our intimacy. 234 00:16:38,000 --> 00:16:39,862 And then she called me on her way to class, 235 00:16:39,862 --> 00:16:41,206 and was really upset. 236 00:16:41,206 --> 00:16:42,896 She called me a manipulator. 237 00:16:42,896 --> 00:16:44,586 She called me a gaslighter. 238 00:16:44,586 --> 00:16:47,103 She asked me if I was a psychopath. 239 00:16:47,103 --> 00:16:49,965 And I mean, the first thing I said was, like... 240 00:16:51,413 --> 00:16:53,068 ..."do you even know me?" 241 00:16:58,482 --> 00:17:02,413 It's just extremely upsetting that something that I feel is a very small situation 242 00:17:02,413 --> 00:17:05,000 that would be remedied with just some communication 243 00:17:05,000 --> 00:17:07,551 has really blown out of proportion. 244 00:17:10,413 --> 00:17:13,310 I'm not in a relationship with somebody to be anxious all the time, 245 00:17:13,310 --> 00:17:18,103 waiting on them to decide whether or not I'm an evil person, 246 00:17:18,103 --> 00:17:21,000 or here for ulterior motives. 247 00:17:21,000 --> 00:17:23,758 I need to talk about things because I can't go on feeling like this. 248 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 [Cleo] Do you wanna, like, 249 00:17:28,000 --> 00:17:29,793 - just make yourself comfortable? - [Jane] Sure. 250 00:17:29,793 --> 00:17:31,379 [Cleo speaking] 251 00:17:40,103 --> 00:17:42,034 Um, Christian. 252 00:17:42,586 --> 00:17:43,758 [Jane smacks lips] Hello. 253 00:17:47,206 --> 00:17:48,862 This is my friend Jane. 254 00:17:48,862 --> 00:17:53,206 - Um, sorry, you're meeting in such an awkward situation. - [Christian] Hey, Jane. 255 00:17:53,206 --> 00:17:54,793 - Nice to meet you. - [Jane] Hey. 256 00:17:54,793 --> 00:17:56,068 Yeah, obviously, it's not ideal. 257 00:17:56,068 --> 00:17:58,689 Um, you two have probably been talking, 258 00:17:58,689 --> 00:18:01,482 and it's... I feel like I'm not necessarily getting a fair shake. 259 00:18:01,482 --> 00:18:03,758 Uh, but, uh, yeah. 260 00:18:05,310 --> 00:18:08,275 I'm feeling very nervous about confronting Christian. 261 00:18:09,586 --> 00:18:14,103 Being autistic, I definitely thrive on emotional consistency 262 00:18:14,103 --> 00:18:16,586 when it comes to commitment. 263 00:18:16,586 --> 00:18:20,793 And because Christian has gone back so much on his words, 264 00:18:20,793 --> 00:18:23,172 I do need the emotional support of a friend. 265 00:18:24,103 --> 00:18:25,965 - This one's yours. - Oh, thank you. 266 00:18:31,689 --> 00:18:33,793 So, I don't feel really great right now. 267 00:18:33,793 --> 00:18:34,965 So, like, I don't know how well 268 00:18:34,965 --> 00:18:38,137 I'll be able to articulate what I think. 269 00:18:40,482 --> 00:18:45,586 Um, last night we had been intimate, 270 00:18:45,586 --> 00:18:49,482 and you make it like such a big important part 271 00:18:49,482 --> 00:18:51,793 of us going forward as a couple. 272 00:18:51,793 --> 00:18:55,034 And the next day you suddenly change your tune, 273 00:18:55,793 --> 00:18:58,379 and you lie. 274 00:19:02,379 --> 00:19:04,241 I'm struggling to understand where you stand. 275 00:19:06,275 --> 00:19:07,862 Okay, um... 276 00:19:09,862 --> 00:19:11,586 ...when I messaged you this morning, 277 00:19:11,586 --> 00:19:14,758 and asked you what did you say, 278 00:19:15,379 --> 00:19:17,172 I wanted to double check 279 00:19:17,172 --> 00:19:19,793 because I'm not sure if you might have felt uncomfortable 280 00:19:19,793 --> 00:19:23,000 and not have said anything about last night. 281 00:19:23,000 --> 00:19:26,482 I told you that I was perfectly happy with being open. 282 00:19:26,482 --> 00:19:29,206 What leads you to think that I would change my mind 283 00:19:29,206 --> 00:19:32,034 when I've never ever not stuck to what I said to you? 284 00:19:34,068 --> 00:19:36,586 Um, I, because, 285 00:19:36,586 --> 00:19:39,965 See, I was trying to avoid a situation like this where... 286 00:19:39,965 --> 00:19:43,482 But you've created this situation. 287 00:19:43,482 --> 00:19:47,896 I mean, why would I have sex with you last night and express those feelings, 288 00:19:47,896 --> 00:19:49,379 and then lie? 289 00:19:49,379 --> 00:19:51,310 - But you kind of did. - [Jane] But you kind of did. 290 00:19:51,310 --> 00:19:53,034 But I didn't, not in my mind. 291 00:19:58,068 --> 00:20:00,206 [Jane] I think Christian is trying to save his face. 292 00:20:00,206 --> 00:20:02,103 Uh, I think he just got caught, uh, 293 00:20:02,103 --> 00:20:05,482 and... and he just was trying to find an excuse. 294 00:20:05,482 --> 00:20:10,000 And I feel that's partially the reason why he's so defensive. 295 00:20:10,000 --> 00:20:14,275 I am not sure if Christian is confident to date a transgender woman. 296 00:20:14,275 --> 00:20:18,172 The only reason why he basically admitted that he had sex with Cleo 297 00:20:18,172 --> 00:20:20,379 is because he was challenged by her. 298 00:20:22,793 --> 00:20:24,068 I'm... [exhales] 299 00:20:24,068 --> 00:20:27,758 Okay, look, I... I feel really grouped up on. 300 00:20:29,172 --> 00:20:32,586 It feels very uneven, the fact there's two of you and there's only one of me. 301 00:20:32,586 --> 00:20:34,000 I feel, like, really on the spot. 302 00:20:36,206 --> 00:20:38,000 Jane, would it be all right if, you know, 303 00:20:38,000 --> 00:20:40,379 you just went out of the room for a little bit while Cleo and I talked? 304 00:20:42,206 --> 00:20:43,896 - Would you mind? - [Jane] Sure. 305 00:20:43,896 --> 00:20:44,965 I appreciate that. Thank you. 306 00:20:44,965 --> 00:20:46,034 I'm gonna go then. 307 00:20:50,896 --> 00:20:52,586 I am being defensive. 308 00:20:52,586 --> 00:20:56,379 Like, between the two of them both chiming in, 309 00:20:56,379 --> 00:20:58,379 it's very uncomfortable. 310 00:20:58,379 --> 00:21:00,793 I just want the opportunity to talk to Cleo one on one 311 00:21:00,793 --> 00:21:04,689 because I feel like now she's not giving me the benefit of the doubt 312 00:21:04,689 --> 00:21:06,965 and it's really leaving me thinking, 313 00:21:06,965 --> 00:21:09,655 "Is this even a relationship that I can be in anymore?" 314 00:21:42,275 --> 00:21:43,517 Oh, man. 315 00:21:47,275 --> 00:21:50,448 I can't believe that I'm finally meeting the real Carmella. 316 00:21:53,000 --> 00:21:56,172 I need to find out if she has anything to do with this whole scam 317 00:21:56,172 --> 00:21:58,034 with Christian and Barbados. 318 00:21:59,793 --> 00:22:02,310 And after what I've been through, I can't trust anything 319 00:22:02,310 --> 00:22:04,068 unless I see it with my own two eyes. 320 00:22:04,068 --> 00:22:06,482 So confronting Carmella in person, 321 00:22:06,482 --> 00:22:10,344 I can get a read of her to see if she is lying or not. 322 00:22:15,793 --> 00:22:19,482 I'm nervous just not knowing what's going to happen 323 00:22:19,482 --> 00:22:23,000 or what might come from this meeting, you know. 324 00:22:23,000 --> 00:22:25,551 Even though she's not the face I've been talking to, 325 00:22:26,103 --> 00:22:27,344 it's the face I loved. 326 00:22:51,965 --> 00:22:55,655 - Hold on. Let me put my glasses on. - [both laugh] 327 00:22:59,000 --> 00:23:01,758 I'm Tyray. Nice to meet you. 328 00:23:04,310 --> 00:23:05,551 [Tyray] Oh. 329 00:23:13,482 --> 00:23:15,068 [whispers] Okay. 330 00:23:15,068 --> 00:23:17,241 - So, how you doing? - [Tyray] All right. 331 00:23:21,689 --> 00:23:22,758 So... 332 00:23:26,793 --> 00:23:28,413 Another version. 333 00:23:28,413 --> 00:23:30,551 This is weird, I'm sorry. I know... 334 00:23:31,103 --> 00:23:32,551 It's okay. I feel the same. 335 00:23:37,275 --> 00:23:40,862 Seeing the real Carmella in person was a mind [bleep] . 336 00:23:43,206 --> 00:23:46,206 To see her, like, in the flesh, I'm like... 337 00:23:46,206 --> 00:23:48,172 Dumbfounded. I'm like, "Oh, my God." 338 00:23:50,206 --> 00:23:53,206 She's dressed nice. She's got her nails done. 339 00:23:53,206 --> 00:23:55,931 She looks, you know, even better than the photos. 340 00:23:57,103 --> 00:23:59,965 This is the person I was in love with for four years 341 00:23:59,965 --> 00:24:01,655 but at the same time, it's not her. 342 00:24:03,000 --> 00:24:05,379 And it's hurtful, you know, to know that. 343 00:24:09,310 --> 00:24:11,172 I don't even know where to start. 344 00:24:11,172 --> 00:24:13,103 I bet it was weird for you, right? 345 00:24:13,103 --> 00:24:17,482 I mean, you said you met on a dating app, right? 346 00:24:17,482 --> 00:24:18,793 Yeah. 347 00:24:18,793 --> 00:24:21,000 Just the whole thing as crazy, right? 348 00:24:21,000 --> 00:24:24,482 I was on this dating site and I met this girl, 349 00:24:24,482 --> 00:24:26,172 and she kind of like came on to me 350 00:24:26,172 --> 00:24:28,310 and I thought it was weird, 'cause usually girls don't really do that, you know? 351 00:24:28,310 --> 00:24:30,310 - Mmm-hmm. - And then she was telling me like what she wanted 352 00:24:30,310 --> 00:24:33,068 to do with her life, that she wanted to, like, model, 353 00:24:33,068 --> 00:24:35,896 and then, like, travelling, and then, like, she wasn't really my type 354 00:24:35,896 --> 00:24:38,896 and then I felt like we got a mental connection too. 355 00:24:38,896 --> 00:24:40,689 She said she lived in Barbados 356 00:24:40,689 --> 00:24:42,413 and, like, I never seen proof though either, 357 00:24:42,413 --> 00:24:45,000 but we were chatting for four years 358 00:24:45,000 --> 00:24:47,862 then I found out she was actually a man named Christian 359 00:24:47,862 --> 00:24:49,448 and he was using your pictures. 360 00:24:50,172 --> 00:24:51,586 It's crazy. 361 00:24:53,793 --> 00:24:57,413 I do kind of feel stuck about the situation, about, like, everything, 362 00:24:57,413 --> 00:24:59,586 and, like, coming here was like, 363 00:24:59,586 --> 00:25:01,896 "Dang, it's gonna be hard to see, you know, to see you." 364 00:25:01,896 --> 00:25:05,172 Because I was, like, in a relationship with the image of you, 365 00:25:05,172 --> 00:25:07,482 so it's like... It's just so hard. 366 00:25:09,586 --> 00:25:11,068 Mmm-hmm. 367 00:25:14,586 --> 00:25:17,965 [Tyray] Carmella is nice, but she does seem a little uncomfortable. 368 00:25:19,206 --> 00:25:22,896 Maybe she knows, but not saying anything and she has a little guilt. 369 00:25:22,896 --> 00:25:25,344 That's why she's acting the way she's acting. 370 00:25:27,310 --> 00:25:28,482 So, I have a question. 371 00:25:31,172 --> 00:25:33,000 This is weird. I'm sorry, but... 372 00:25:33,896 --> 00:25:35,551 You don't have anything to do with this, right? 373 00:25:37,689 --> 00:25:39,689 Oh. 374 00:25:39,689 --> 00:25:42,551 You don't, like, know anybody named Christian from Barbados? 375 00:25:47,068 --> 00:25:50,586 [laughs] Hi! Happy Valentine's Day. 376 00:25:50,586 --> 00:25:53,172 No one's ever spoiled me the way Statler is tonight. 377 00:25:54,068 --> 00:25:56,275 But Statler can be pretty intense, 378 00:25:56,275 --> 00:25:59,862 so it does worry me that she might have something else planned. 379 00:25:59,862 --> 00:26:02,413 I have like a month until my lease is up, 380 00:26:02,413 --> 00:26:04,551 and I'm not planning on renewing it. 381 00:26:20,793 --> 00:26:21,965 [Dempsey] Statler? 382 00:26:27,068 --> 00:26:28,275 [sighs] 383 00:26:31,000 --> 00:26:34,172 "I hope you've had a fabulous day. Let's have some fun. 384 00:26:34,172 --> 00:26:37,862 Your first clue is in the field outside your front door. 385 00:26:39,793 --> 00:26:41,413 XOXO, Statler." 386 00:26:50,068 --> 00:26:51,689 Today's Valentine's Day. 387 00:26:51,689 --> 00:26:55,000 I come home from work. Statler's not in. 388 00:26:55,000 --> 00:26:57,620 And she's surprised me with a scavenger hunt. 389 00:26:58,655 --> 00:27:00,689 I've no idea how she pulled this off 390 00:27:00,689 --> 00:27:03,379 being that we've been together 24-7, 391 00:27:03,379 --> 00:27:07,689 and we're out in the middle of nowhere and she doesn't know this area well. 392 00:27:07,689 --> 00:27:10,758 I think it's the most romantic thing anybody has ever done for me. 393 00:27:11,655 --> 00:27:13,137 In the field? 394 00:27:14,344 --> 00:27:15,448 Ah, found it. 395 00:27:18,000 --> 00:27:19,620 [exclaims] 396 00:27:21,241 --> 00:27:23,965 Yeah, you're cute. You stay there. Stay. 397 00:27:25,344 --> 00:27:26,620 [laughs] 398 00:27:28,551 --> 00:27:33,448 "Good job finding clue two. Don't open your gift." [cheers] 399 00:27:33,448 --> 00:27:37,448 "But bring it with you. You're next clue is with the wood in a bag. 400 00:27:37,448 --> 00:27:40,068 Go to it, you should." 'Kay. 401 00:27:53,000 --> 00:27:54,344 Right. 402 00:27:55,655 --> 00:27:59,344 "Meet me out under the stars and grab your warmest clothes. 403 00:28:01,000 --> 00:28:03,689 I want to kiss you in the dark and roast some marshmallows. 404 00:28:03,689 --> 00:28:07,137 You are all I desire. So hurry to the fire." 405 00:28:09,793 --> 00:28:12,965 I didn't know that she would do something like this. 406 00:28:14,241 --> 00:28:16,137 The unknown is making me nervous. 407 00:28:17,551 --> 00:28:19,034 I hope it's not a proposal. 408 00:28:19,793 --> 00:28:21,137 That would be too soon. 409 00:28:35,655 --> 00:28:38,068 All right. Looks like there's fire so far. 410 00:28:38,551 --> 00:28:40,344 I'm feeling pretty nervous. 411 00:28:40,344 --> 00:28:42,586 Telling someone I want to move here. 412 00:28:42,586 --> 00:28:43,965 I want to move in with you. 413 00:28:44,586 --> 00:28:45,862 I want to live with you. 414 00:28:46,689 --> 00:28:48,344 For ever and ever and then... 415 00:28:50,172 --> 00:28:51,517 She might not agree to that. 416 00:28:54,448 --> 00:28:57,793 Being here in person with Dempsey this past week 417 00:28:57,793 --> 00:29:00,551 has been absolutely amazing. 418 00:29:00,551 --> 00:29:03,448 In my heart, I know I'm ready to move in with her 419 00:29:03,448 --> 00:29:05,275 because of the way she makes me feel. 420 00:29:05,275 --> 00:29:07,620 I feel happier than I've ever felt before. 421 00:29:08,275 --> 00:29:09,793 [exhales] 422 00:29:09,793 --> 00:29:11,551 I feel like I'm at a rose ceremony. 423 00:29:12,379 --> 00:29:14,896 I want to talk about our future now 424 00:29:14,896 --> 00:29:17,241 because I don't want to wait any longer 425 00:29:17,241 --> 00:29:19,655 to find out if she feels the same way. 426 00:29:19,655 --> 00:29:23,482 But if she says she isn't ready, it would really suck. 427 00:29:23,482 --> 00:29:27,241 Because it might mean things aren't going as well as I think they are. 428 00:29:32,482 --> 00:29:34,551 - [laughs] - [Dempsey whoops] 429 00:29:35,000 --> 00:29:36,551 - [Statler] Hi. - Hi. 430 00:29:36,551 --> 00:29:39,413 - Happy Valentine's Day. - Happy Valentine's. 431 00:29:42,586 --> 00:29:44,551 - Are those for me? - Here. These are for you. 432 00:29:44,551 --> 00:29:46,655 But I'll hold them because they have a lot of thorns. 433 00:29:46,655 --> 00:29:48,448 So you're the thorn to my rose? 434 00:29:48,448 --> 00:29:50,655 Yeah, I am the thorn to your rose. 435 00:29:50,655 --> 00:29:53,241 - Do you want to sit down? [exclaims] - Yeah. 436 00:29:54,000 --> 00:29:55,310 - For you. - Thank you. 437 00:29:56,068 --> 00:29:58,379 These are the pomegranate drinks. 438 00:29:58,379 --> 00:30:00,724 - Feel free to chug or cheers. Yep. - Cheers. 439 00:30:07,655 --> 00:30:08,758 [Dempsey] You're drinking fast. 440 00:30:09,448 --> 00:30:11,551 Um... 441 00:30:11,551 --> 00:30:14,068 - Are you okay? - Yeah, it's a good... It's a good. Yeah. 442 00:30:14,068 --> 00:30:17,068 - [Dempsey] Yeah. - First Valentine's Day. A big day. Yeah. 443 00:30:18,689 --> 00:30:19,862 [exclaims] 444 00:30:26,068 --> 00:30:27,379 - [Dempsey] Whoa, girl. - I know. 445 00:30:27,379 --> 00:30:29,344 - [Dempsey] Steady on. - Steady on. 446 00:30:31,000 --> 00:30:34,586 So, yeah, go ahead. Feel free to open your, uh... 447 00:30:34,586 --> 00:30:36,724 - My stuff. - [Statler] 448 00:30:40,793 --> 00:30:42,586 Oh, I see! 449 00:30:42,586 --> 00:30:44,551 - [Statler] What is it? - Jewelry. 450 00:30:44,551 --> 00:30:47,068 They're mushroom earrings that are made from mushrooms. 451 00:30:47,068 --> 00:30:50,241 I brought it all the way from Dallas. 452 00:30:50,241 --> 00:30:52,655 - [Dempsey] Oh, there we go. - [Statler] Oh, there it is. 453 00:30:52,655 --> 00:30:55,448 - I know you like mushrooms. - [Dempsey] I do. 454 00:30:56,241 --> 00:30:57,689 They're so cute. 455 00:30:57,689 --> 00:30:59,965 - Yeah, they're cute. - Yeah. Thank you. 456 00:31:05,586 --> 00:31:08,310 [Dempsey] No one's ever smiled at me the way Statler is tonight. 457 00:31:09,344 --> 00:31:10,965 It makes me feel special. 458 00:31:11,448 --> 00:31:12,862 Yeah, I feel very special. 459 00:31:14,344 --> 00:31:16,551 But Statler can be pretty intense 460 00:31:16,551 --> 00:31:19,344 so it does worry me that she might have something else planned. 461 00:31:21,000 --> 00:31:22,448 [laughs] You're a bit sticky. 462 00:31:22,793 --> 00:31:23,965 Yeah. 463 00:31:24,793 --> 00:31:26,448 Understatement of the year. 464 00:31:32,655 --> 00:31:34,344 Oh, wow. I think I broke a tooth. 465 00:31:35,172 --> 00:31:36,620 - I think I broke a tooth. - [Dempsey laughs] 466 00:31:36,620 --> 00:31:38,172 - What do you mean you've broken a tooth? - [Statler] Am I bleeding? 467 00:31:38,172 --> 00:31:39,896 Is there blood? 468 00:31:39,896 --> 00:31:41,517 No? 469 00:31:42,241 --> 00:31:43,448 No. 470 00:31:45,068 --> 00:31:46,206 Mmm. 471 00:31:46,793 --> 00:31:47,965 Um... 472 00:31:49,000 --> 00:31:50,620 So I brought you here today 473 00:31:51,344 --> 00:31:53,724 - because it's Valentine's Day... - Yeah. 474 00:31:54,896 --> 00:31:58,068 ...and I... My feelings for you have increased. 475 00:31:59,068 --> 00:32:01,482 You know, I wasn't expecting things to go this well. 476 00:32:01,482 --> 00:32:05,551 They were going really well over texts and video chat. 477 00:32:05,551 --> 00:32:06,689 [Dempsey] Mmm-hmm. 478 00:32:06,689 --> 00:32:09,896 And then, you know, in person, I just expected you to, 479 00:32:09,896 --> 00:32:12,620 you know, not be as amazing as you are. 480 00:32:13,275 --> 00:32:14,413 And... 481 00:32:20,172 --> 00:32:21,344 I love you. 482 00:32:27,379 --> 00:32:28,620 Yeah, I also love you. 483 00:32:30,896 --> 00:32:33,068 - Are you serious? You're sure? - [Dempsey] I'm serious. 484 00:32:33,068 --> 00:32:34,551 - Yeah. - Like 100%? 485 00:32:35,793 --> 00:32:36,862 100%. 486 00:32:39,448 --> 00:32:41,551 - Wow, that's... - [Dempsey] Cool. 487 00:32:41,551 --> 00:32:43,551 - That's romantic. - [Dempsey] It's so romantic. 488 00:32:43,551 --> 00:32:45,241 - It's really romantic. - [Dempsey] Yeah. 489 00:32:50,896 --> 00:32:55,551 Since we've reached the, uh... "I love you, you love me." 490 00:32:56,344 --> 00:32:57,448 'Cause, like... 491 00:32:58,379 --> 00:33:00,172 You know, I get home from England 492 00:33:00,172 --> 00:33:02,620 and I have like a month until my lease is up. 493 00:33:04,068 --> 00:33:06,655 And I'm not planning on renewing it. 494 00:33:09,551 --> 00:33:11,344 So I think, like, the next step is, like... 495 00:33:12,344 --> 00:33:14,137 Me moving to England. 496 00:33:15,896 --> 00:33:18,965 [stammers] Maybe like move in with you. 497 00:33:25,344 --> 00:33:26,448 [clears throat] 498 00:33:30,793 --> 00:33:32,241 [Jupiter speaking foreign language] 499 00:33:35,068 --> 00:33:36,655 [Sheila speaking English] 500 00:33:42,241 --> 00:33:43,620 [Aimee interpreting in Filipino] 501 00:34:12,586 --> 00:34:13,655 [audio fades out] 502 00:34:41,241 --> 00:34:42,551 [audio fades in] 503 00:34:44,379 --> 00:34:45,448 [speaking Filipino] 504 00:34:46,172 --> 00:34:48,172 [speaking English] 505 00:35:16,000 --> 00:35:17,448 - [speaking Filipino] - [Aimee laughs] 506 00:35:49,241 --> 00:35:50,448 [speaking Filipino] 507 00:35:55,965 --> 00:35:57,034 [speaking Filipino] 508 00:36:05,103 --> 00:36:06,206 [speaking Filipino] 509 00:36:11,379 --> 00:36:12,551 [Sheila speaking Filipino] 510 00:36:42,379 --> 00:36:43,551 [Aimee interpreting in Filipino] 511 00:36:47,344 --> 00:36:48,551 [Aimee speaking English] That's why you become stronger. 512 00:36:53,586 --> 00:36:54,758 [Sheila speaking English] 513 00:37:22,689 --> 00:37:23,862 [Aimee interpreting in Filipino] 514 00:37:30,482 --> 00:37:31,655 [Sheila speaking English] 515 00:38:06,241 --> 00:38:07,344 [speaking Filipino] 516 00:38:21,862 --> 00:38:23,965 [Aimee speaking English] How much is your salary? 517 00:38:29,137 --> 00:38:30,241 [in English] 518 00:38:33,241 --> 00:38:34,344 Oh! 519 00:38:34,344 --> 00:38:35,758 [speaking Filipino] 520 00:39:24,344 --> 00:39:25,448 [speaking Filipino] 521 00:39:26,241 --> 00:39:27,758 [Sheila speaking Filipino] 522 00:39:37,379 --> 00:39:38,448 [Jupiter] Okay. 523 00:39:45,689 --> 00:39:47,103 - [Sheila speaking] - [audio fades out] 524 00:39:55,379 --> 00:39:56,551 [audio fades in] 525 00:39:58,034 --> 00:39:59,172 [Jupiter speaking Filipino] 526 00:40:10,379 --> 00:40:11,448 [Aimee speaking English] 527 00:40:15,896 --> 00:40:17,103 [speaking Filipino] 528 00:40:25,172 --> 00:40:26,310 [Sheila speaking Filipino] 529 00:40:27,793 --> 00:40:28,965 [Jupiter speaking Filipino] 530 00:40:37,482 --> 00:40:38,655 [Aimee speaking English] 531 00:40:45,000 --> 00:40:46,310 Uh, labor, yeah. 532 00:40:48,137 --> 00:40:49,310 [Aimee interpreting in Filipino] 533 00:41:05,034 --> 00:41:09,551 $1,725 and 15 cents. 534 00:41:10,172 --> 00:41:11,413 [Aimee interpreting in English] 535 00:41:13,379 --> 00:41:14,448 [David signing] 536 00:41:21,034 --> 00:41:22,206 [Aimee interpreting in Filipino] 537 00:41:25,034 --> 00:41:26,206 [speaking Filipino] 538 00:41:40,586 --> 00:41:41,758 [Sheila speaking Filipino] 539 00:41:46,034 --> 00:41:47,206 [Jupiter speaking] 540 00:41:48,379 --> 00:41:49,448 [speaking Filipino] 541 00:41:54,379 --> 00:41:55,758 [Razvan speaking] 542 00:41:56,344 --> 00:41:57,310 Oh? 543 00:42:00,137 --> 00:42:01,310 Like, for example... 544 00:42:04,896 --> 00:42:07,103 I don't know. Let's not speculate. 545 00:42:29,586 --> 00:42:32,758 [Amanda] Oh, look. This is a like a stove. 546 00:42:32,758 --> 00:42:34,000 [Razvan speaking] 547 00:42:35,172 --> 00:42:37,241 - Your grandfather had a stove like this? - [Razvan speaking] 548 00:42:38,172 --> 00:42:39,827 [Amanda] That's so cool. 549 00:42:40,758 --> 00:42:42,172 Look at that little heart! 550 00:42:43,344 --> 00:42:45,862 I really want to go with Amanda to Bran Castle 551 00:42:45,862 --> 00:42:49,172 because it's the castle of Dracula 552 00:42:49,172 --> 00:42:51,862 and it's a very beautiful place. 553 00:42:51,862 --> 00:42:54,068 Um, I mean Dracula's castle... 554 00:42:54,896 --> 00:42:57,620 It doesn't scream romance to me. 555 00:42:59,000 --> 00:43:01,551 It's like a urban legend based off of a king 556 00:43:01,551 --> 00:43:08,758 that's lived in this castle and he would, like, do really horrible things. 557 00:43:08,758 --> 00:43:14,448 But I think it's romantic, just the idea and the thought that Razvan put into it. 558 00:43:18,482 --> 00:43:20,655 - [Razvan exclaims] - [Amanda laughs] Stop it! 559 00:43:21,344 --> 00:43:23,344 Oh, look at this torture chamber. 560 00:43:29,793 --> 00:43:30,965 [Razvan] Oh, look at this. 561 00:43:32,965 --> 00:43:35,586 [Amanda] Oh. Yeah! 562 00:43:35,586 --> 00:43:37,620 So you sit here and you have to tell me the truth. 563 00:43:45,586 --> 00:43:47,241 I always answer. 564 00:43:57,482 --> 00:44:00,172 Do you think that's an interrogation question? 565 00:44:02,655 --> 00:44:06,172 Yesterday, Razvan got approved for the tourist visa. 566 00:44:11,482 --> 00:44:12,827 Like, it doesn't seem real. 567 00:44:13,896 --> 00:44:15,000 Yeah. 568 00:44:16,172 --> 00:44:19,103 Seeing him so happy just makes me happy, 569 00:44:19,103 --> 00:44:21,068 but also in the back of my mind, 570 00:44:21,068 --> 00:44:25,758 I'm still not 100% sure about him coming to the US so soon. 571 00:44:36,758 --> 00:44:40,241 I will tell my children when I feel like they are ready. 572 00:44:41,965 --> 00:44:43,068 [Razvan speaking] 573 00:44:43,586 --> 00:44:44,724 I don't know. 574 00:44:53,586 --> 00:44:56,275 I'm not asking you like exactly. 575 00:44:56,275 --> 00:44:59,758 I have no idea when my children will be ready 576 00:44:59,758 --> 00:45:01,103 'cause I haven't spoken with them yet. 577 00:45:01,103 --> 00:45:05,275 And it probably will be emotional for them. 578 00:45:05,275 --> 00:45:06,448 [Razvan speaking] 579 00:45:10,862 --> 00:45:12,965 Exactly, I don't know. 580 00:45:12,965 --> 00:45:15,448 But I want them to be 100% themselves. 581 00:45:24,655 --> 00:45:27,172 I mean, that could be a possibility that they say that. 582 00:45:27,172 --> 00:45:28,241 [Razvan speaking] 583 00:45:35,655 --> 00:45:36,758 I don't know. 584 00:45:39,793 --> 00:45:40,931 Let's no speculate. 585 00:45:45,103 --> 00:45:47,655 I don't know. I don't know. We'll have to see. 586 00:45:55,655 --> 00:45:57,655 Let's look and see what's in here. 587 00:45:59,379 --> 00:46:02,758 I understand now that he has the visa, 588 00:46:02,758 --> 00:46:05,655 he wants to know the answers to these questions. 589 00:46:05,655 --> 00:46:10,068 But I've never had to figure out the proper way 590 00:46:10,068 --> 00:46:13,793 to introduce a new romantic partner to my children. 591 00:46:13,793 --> 00:46:16,379 And I feel like with Razvan being so pushy 592 00:46:16,379 --> 00:46:20,000 and not being so understanding with that aspect of it, 593 00:46:20,000 --> 00:46:21,862 he's making it more difficult for me 594 00:46:21,862 --> 00:46:25,068 when it's already an extremely difficult situation to begin with. 595 00:46:26,068 --> 00:46:27,172 [Razvan speaking] 596 00:46:29,172 --> 00:46:31,000 You didn't even come in here yet. 597 00:46:34,689 --> 00:46:37,379 My choices on waiting to tell my kids, 598 00:46:37,379 --> 00:46:38,758 it has nothing to do with you. 599 00:46:38,758 --> 00:46:42,275 So, the fact you still don't understand, like... 600 00:46:42,275 --> 00:46:43,344 [Razvan speaking] 601 00:46:43,344 --> 00:46:44,448 Okay. 602 00:46:52,862 --> 00:46:56,000 Baby, I'm scared of losing you 603 00:46:56,000 --> 00:46:57,241 because of your family. 604 00:46:58,689 --> 00:47:00,448 What would you do if they hate me? 605 00:47:01,586 --> 00:47:03,862 Have a conversation and try to work it out with them. 606 00:47:03,862 --> 00:47:06,103 And you will defend me? 607 00:47:06,103 --> 00:47:10,000 Well, I mean, like, I'd have to see what happened and who said what. 608 00:47:12,965 --> 00:47:14,724 [Sheila speaking foreign language] 609 00:47:20,586 --> 00:47:22,793 [Aimee interpreting in English] 610 00:47:22,793 --> 00:47:25,172 Maybe you think she wants your money? 611 00:47:42,896 --> 00:47:43,965 [Jasmine] Baby... 612 00:47:51,551 --> 00:47:54,896 I feel that the conversation between Jasmine 613 00:47:54,896 --> 00:47:58,551 and my cousin, Dana, could've gone a little bit better. 614 00:47:58,551 --> 00:48:02,275 The good news is that Jasmine didn't blow up or anything, 615 00:48:02,275 --> 00:48:05,862 but at the same time, she didn't try to make amends either. 616 00:48:07,310 --> 00:48:10,241 So since things are going good between us on this trip, 617 00:48:10,241 --> 00:48:15,310 this is the moment I wanna address a few concerns with Jasmine 618 00:48:15,310 --> 00:48:17,620 because I don't want to do it when things are bad. 619 00:48:17,620 --> 00:48:19,862 I want to do it when things are good. 620 00:48:24,793 --> 00:48:27,344 [Jasmine] Aww! 621 00:48:27,896 --> 00:48:29,103 [Gino] Yeah, I love it. 622 00:48:29,689 --> 00:48:31,620 You're ready? 623 00:48:31,620 --> 00:48:36,344 Yeah, but I wanted... I wanted to ask you something. 624 00:48:41,172 --> 00:48:45,620 I know you, you know, like, after the conversation with Dana, 625 00:48:45,620 --> 00:48:49,241 I'm happy that you and him were able to talk. 626 00:48:52,172 --> 00:48:55,034 But one of the things I hope you... 627 00:48:56,241 --> 00:48:59,310 ...try harder and try to work on is 628 00:48:59,310 --> 00:49:01,620 there's been times you were saying a lot of... 629 00:49:03,137 --> 00:49:06,448 ...not so nice things about my family and stuff. 630 00:49:06,448 --> 00:49:08,793 And that my family should be less involved in my life. 631 00:49:11,551 --> 00:49:15,034 And I... I just wish you wouldn't do that anymore. 632 00:49:16,413 --> 00:49:18,068 You know, my family's a part of my life, 633 00:49:18,068 --> 00:49:20,137 and that's not going to change for me. 634 00:49:23,068 --> 00:49:27,448 I just wanted to let you know if, you know, it bothers me, 635 00:49:27,448 --> 00:49:31,310 - just have a positive attitude-- - Okay, yes. 636 00:49:31,310 --> 00:49:34,241 But I'm sorry. I'm working on that. 637 00:49:35,551 --> 00:49:39,310 It's my anxiety. My anger issues. 638 00:49:40,034 --> 00:49:43,137 It's hard to handle, and I feel that... 639 00:49:45,724 --> 00:49:46,793 It's just that... 640 00:49:50,068 --> 00:49:51,758 Why would you do if they hate me? 641 00:49:55,344 --> 00:49:57,137 - They're not going to hate you. I know my-- - But what... 642 00:49:57,137 --> 00:49:59,896 Give me an example what would you do if they hate me 643 00:49:59,896 --> 00:50:01,551 even if that never happens. 644 00:50:01,551 --> 00:50:02,965 What will you do? 645 00:50:04,793 --> 00:50:06,172 I would talk to them. 646 00:50:06,172 --> 00:50:09,310 Uh, and ask them why they feel the way they feel, 647 00:50:09,310 --> 00:50:11,793 and have a conversation and try to work it out with them-- 648 00:50:11,793 --> 00:50:14,172 And you will defend me? 649 00:50:14,172 --> 00:50:17,965 Well, I mean, like, I'd have to see what happens and who says what. 650 00:50:23,137 --> 00:50:25,448 Don't worry about it. No. 651 00:50:25,448 --> 00:50:29,344 [Jasmine] I'm scared of losing you because of your family. 652 00:50:30,620 --> 00:50:31,862 No. 653 00:50:34,275 --> 00:50:36,620 No. You shouldn't be scared like that. 654 00:50:38,137 --> 00:50:40,896 No, I haven't even been to the United States, 655 00:50:40,896 --> 00:50:44,586 and I just managed to make your family hate me. 656 00:50:45,551 --> 00:50:46,896 No, my family doesn't hate you. 657 00:50:46,896 --> 00:50:50,793 And I'm scared that they're gonna hate me because I know myself. 658 00:50:50,793 --> 00:50:54,758 I'm... I'm so unstable emotionally. 659 00:50:57,551 --> 00:51:00,689 I cannot manage my stupid anxiety. 660 00:51:04,310 --> 00:51:06,448 I know it's a problem I have. 661 00:51:06,448 --> 00:51:08,241 It has happened my whole life. 662 00:51:08,241 --> 00:51:13,068 Every time I feel insecure, or threatened by people, 663 00:51:13,068 --> 00:51:18,068 my way to deal with it is I put this shield 664 00:51:18,068 --> 00:51:21,068 by hurting them more 665 00:51:21,068 --> 00:51:25,068 than the pain they are causing to me at that moment. 666 00:51:25,068 --> 00:51:29,172 But then I regret what I said because I hurt people that I love 667 00:51:29,172 --> 00:51:33,241 and that I care about and then it's like double pain for me. 668 00:51:34,068 --> 00:51:36,275 It is a cycle that I'm trying to break 669 00:51:36,275 --> 00:51:39,793 because that's sabotaging my relationship with Gino 670 00:51:39,793 --> 00:51:43,793 because of my insecurities is not doing any good to my life. 671 00:51:46,000 --> 00:51:48,206 Baby, you're the only man on Earth 672 00:51:49,172 --> 00:51:51,965 that has kept up with all my [bleep]. 673 00:51:55,344 --> 00:51:57,620 Yeah, I told you. I'm in this 100%. 674 00:51:57,620 --> 00:51:59,965 Like, you're not going to be able to get rid of me. 675 00:52:01,724 --> 00:52:04,034 But, yeah, my family. They're important to me. 676 00:52:04,034 --> 00:52:07,448 You should be excited to meet my family. 677 00:52:07,448 --> 00:52:09,137 Not threatened. 678 00:52:10,793 --> 00:52:14,379 So I just want you to work on that, if you can. 679 00:52:15,724 --> 00:52:16,862 Can you try? 680 00:52:18,793 --> 00:52:21,103 I'm gonna work on it. Baby, I promise. 681 00:52:24,000 --> 00:52:26,379 Thank you so much for being honest. 682 00:53:27,793 --> 00:53:30,137 Hi, ma'am. Hi, sir. Welcome to Barcode. 683 00:53:30,137 --> 00:53:31,413 What do you want to drink? 684 00:53:34,275 --> 00:53:35,689 He wants beer. 685 00:53:35,689 --> 00:53:37,965 - Okay, how about you, ma'am? - [Sheila speaking] 686 00:53:45,137 --> 00:53:46,241 [audio fades out] 687 00:53:52,724 --> 00:53:53,896 [audio fades in] 688 00:53:53,896 --> 00:53:55,206 [speaking Filipino] 689 00:53:58,793 --> 00:54:02,482 [in English] She said, "What do you think about this bar?" 690 00:54:09,793 --> 00:54:11,344 [in Filipino] 691 00:54:16,896 --> 00:54:17,965 [speaking Filipino] 692 00:54:19,413 --> 00:54:21,241 [in English] She said, "There are many girls." 693 00:54:28,172 --> 00:54:29,344 [in Filipino] 694 00:54:37,551 --> 00:54:39,103 [Sheila speaking English] 695 00:54:44,000 --> 00:54:45,137 [Aimee speaking English] 696 00:55:04,620 --> 00:55:05,758 [speaking Filipino] 697 00:55:06,896 --> 00:55:08,586 [in English] 698 00:55:09,034 --> 00:55:10,137 Topic. 699 00:55:12,344 --> 00:55:13,517 [speaking Filipino] 700 00:55:21,793 --> 00:55:24,034 [in English] For the fixing of the house, 701 00:55:25,000 --> 00:55:27,034 so how will you get the money? 702 00:55:28,724 --> 00:55:29,862 [Aimee speaking Filipino] 703 00:55:42,344 --> 00:55:43,482 [Aimee speaking Filipino] 704 00:55:48,000 --> 00:55:49,137 [Sheila speaking Filipino] 705 00:56:00,413 --> 00:56:02,241 [in English] She said, "It's really hard. 706 00:56:02,241 --> 00:56:05,724 Because she has no work and you have work. 707 00:56:05,724 --> 00:56:09,000 Then for the payment and the cost, it's too much." 708 00:56:09,000 --> 00:56:11,758 She's so shy about asking for it. 709 00:56:13,620 --> 00:56:14,758 [Sheila speaking English] 710 00:56:36,896 --> 00:56:37,965 [Aimee speaking Filipino] 711 00:56:57,172 --> 00:56:58,310 [Sheila speaking English] 712 00:56:59,000 --> 00:57:00,310 [in Filipino] 713 00:57:05,034 --> 00:57:08,689 [Aimee speaking English] If you can't afford, don't force it. 714 00:57:16,275 --> 00:57:17,379 [Aimee speaking Filipino] 715 00:57:19,551 --> 00:57:20,689 [speaking Filipino] 716 00:57:26,620 --> 00:57:29,965 [in English] Maybe you think she wants your money? 717 00:57:38,172 --> 00:57:39,310 [speaking Filipino] 718 00:57:40,448 --> 00:57:42,344 [in English] You're having thoughts? 719 00:57:46,068 --> 00:57:47,206 [speaking Filipino] 720 00:57:49,344 --> 00:57:53,034 [in English] "I am not want your money." 721 00:57:58,689 --> 00:58:02,275 [Sheila] I don't want David thinking that I aim to his money. 722 00:58:02,275 --> 00:58:05,172 I am seeing him because of money. 723 00:58:05,172 --> 00:58:12,000 But I'm realizing that David doesn't have the money to support me and Jhonreil 724 00:58:12,000 --> 00:58:17,758 and I have so many questions about our future. 725 00:58:27,448 --> 00:58:28,862 [Aimee speaking Filipino] 726 00:58:45,172 --> 00:58:46,896 You seem very upset. 727 00:58:46,896 --> 00:58:49,551 I'm very upset. This is very upsetting. 728 00:58:49,551 --> 00:58:52,724 I'm terrified that this could be the last straw for our relationship. 729 00:58:52,724 --> 00:58:54,517 This is the thing. So, now you're questioning me 730 00:58:54,517 --> 00:58:55,896 when I'm telling you the truth. 731 00:58:55,896 --> 00:58:58,551 I kind of feel like we're going 'round in circles. 732 00:58:58,551 --> 00:59:02,620 I did not ever, ever feel bad about being transparent 733 00:59:02,620 --> 00:59:03,896 about our intimacy. Ever! 734 00:59:21,103 --> 00:59:23,862 [Christian] All right. I want to tell you my side of things. 735 00:59:23,862 --> 00:59:26,413 Can I just please have like an opportunity to like explain? 736 00:59:27,448 --> 00:59:28,551 Okay. 737 00:59:29,379 --> 00:59:30,862 I was trying to double check with you 738 00:59:30,862 --> 00:59:33,551 before I said anything that would have made you uncomfortable. 739 00:59:33,551 --> 00:59:36,379 But when we were on the phone, you didn't really let me speak, 740 00:59:36,379 --> 00:59:39,931 and you were just telling me, "You're such a gaslighter. You're such a manipulator. 741 00:59:39,931 --> 00:59:41,344 Are you a psychopath?" 742 00:59:41,344 --> 00:59:43,620 I did not say, "Are you a psychopath?" I said... 743 00:59:46,103 --> 00:59:47,551 - Two different people. - [scoffs] 744 00:59:48,758 --> 00:59:50,724 When you say something like that, 745 00:59:50,724 --> 00:59:53,103 it makes me feel like no matter what I say, 746 00:59:53,103 --> 00:59:55,931 you're going to think I'm saying something in order to... 747 00:59:56,758 --> 00:59:59,241 manipulate you or gaslight you. 748 00:59:59,241 --> 01:00:01,482 I mean, I'm not going to be in a relationship 749 01:00:01,482 --> 01:00:03,551 with someone that calls me these types of things. 750 01:00:03,551 --> 01:00:07,482 I'm sorry that I did not filter myself, 751 01:00:07,482 --> 01:00:09,379 but I was very upset. 752 01:00:09,379 --> 01:00:11,655 I still struggle to understand 753 01:00:11,655 --> 01:00:16,206 why you would hide that we had been intimate. 754 01:00:16,206 --> 01:00:19,241 I honestly felt, "Oh, maybe he's not ready 755 01:00:19,241 --> 01:00:24,931 to be dating somebody that is transgender and doing it publicly." 756 01:00:24,931 --> 01:00:26,931 I could care about what society thinks. 757 01:00:27,862 --> 01:00:30,448 I let for a brief moment what my family thought 758 01:00:30,448 --> 01:00:32,827 - influence me for a very short time. - [Cleo speaking] 759 01:00:34,206 --> 01:00:35,862 I'm giving you the truth here. 760 01:00:35,862 --> 01:00:37,758 And this is the thing. So now you're questioning me 761 01:00:37,758 --> 01:00:39,551 when I'm telling you the truth. 762 01:00:44,551 --> 01:00:49,862 You seem very upset and I don't want you to get upset. 763 01:00:49,862 --> 01:00:53,275 I'm willing to give you the benefit of the doubt because I really, really care. 764 01:00:53,275 --> 01:00:55,517 I'm very upset. This is very upsetting. 765 01:00:57,827 --> 01:01:03,931 I did not ever, ever feel bad about being transparent about our intimacy. 766 01:01:03,931 --> 01:01:06,655 - It doesn't matter-- - I kind of feel we're going 'round in circles. 767 01:01:06,655 --> 01:01:08,275 I think you probably missed the fact 768 01:01:08,275 --> 01:01:10,862 that I'm willing to give you the benefit of the doubt. 769 01:01:10,862 --> 01:01:12,551 Are you though? I don't feel like that. 770 01:01:15,000 --> 01:01:16,724 I'm sorry. 771 01:01:16,724 --> 01:01:20,172 I'm trying to see your perspective. You had second thoughts. 772 01:01:20,172 --> 01:01:22,172 - No, I never had second thoughts ever. - [Cleo] No, no, no. 773 01:01:22,172 --> 01:01:23,344 [Christian] No, no, no, no. 774 01:01:23,344 --> 01:01:26,068 - No second thoughts. - That's not what I meant. 775 01:01:26,068 --> 01:01:28,103 I just meant you had second thoughts 776 01:01:28,103 --> 01:01:29,931 about the fact that I'd be comfortable 777 01:01:29,931 --> 01:01:34,517 telling everybody that we had been intimate. 778 01:01:35,551 --> 01:01:36,724 Yes. Yes. 779 01:01:39,000 --> 01:01:40,103 [Christian sighs] 780 01:01:40,103 --> 01:01:43,103 This was really, really, extremely rough for me today. 781 01:01:43,103 --> 01:01:45,551 - And I know it was for you too. - It was for me too. 782 01:01:46,827 --> 01:01:49,862 But this can make us trust each other more. 783 01:01:49,862 --> 01:01:51,655 It can make us know more about each other, 784 01:01:51,655 --> 01:01:53,206 and it can make our relationship stronger. 785 01:01:53,206 --> 01:01:54,344 I do believe that. 786 01:01:57,448 --> 01:01:59,172 I want to believe that too. 787 01:02:00,931 --> 01:02:03,551 I hope you're sincere. 788 01:02:03,551 --> 01:02:08,000 I am, and I honestly just want to give you a hug right now. 789 01:02:15,862 --> 01:02:20,620 I'm feeling so confused right now because... 790 01:02:27,758 --> 01:02:29,448 Good? Good? Good. 791 01:02:32,551 --> 01:02:34,482 - Yeah. - Okay. 792 01:02:34,482 --> 01:02:38,275 But I'm trying to keep the peace, shut it all down and not think about it 793 01:02:38,275 --> 01:02:41,620 because I'm terrified that if I do, 794 01:02:41,620 --> 01:02:44,000 it's gonna be the last straw for our relationship. 795 01:02:44,000 --> 01:02:45,931 But it's really not what I want 796 01:02:45,931 --> 01:02:48,896 'cause I'm invested, I'm really invested. 797 01:02:49,655 --> 01:02:52,551 Hey, Jane, do you want to come back in? 798 01:02:52,551 --> 01:02:55,379 - I'm sorry for just being super awkward. - [Jane] Not at all. 799 01:02:55,379 --> 01:02:57,344 - Are you okay? - I'm okay. 800 01:02:58,275 --> 01:02:59,931 I want... I want like a refresher. 801 01:03:01,206 --> 01:03:02,448 I wanna like start anew. 802 01:03:03,551 --> 01:03:05,827 Do you think that'd be something that we could maybe like 803 01:03:05,827 --> 01:03:09,275 get together another time and, like, like hang out and have a pint, 804 01:03:09,275 --> 01:03:11,551 - and hang out? - I mean... 805 01:03:12,275 --> 01:03:13,724 I'd be happy to. 806 01:03:14,655 --> 01:03:17,172 - Sure. - Awesome. 807 01:03:17,172 --> 01:03:20,724 - All right. I'm just going to walk you to the door. - [Jane] Cool. Thank you. 808 01:03:22,206 --> 01:03:24,137 [Christian] I really thought this was the end of our relationship. 809 01:03:25,344 --> 01:03:27,000 I understand I made a mistake 810 01:03:27,000 --> 01:03:30,655 in not being open about our intimacy. 811 01:03:30,655 --> 01:03:33,379 But at the same time, this situation never would have happened 812 01:03:33,379 --> 01:03:35,000 if we had clear communication 813 01:03:35,000 --> 01:03:38,000 and from the get-go, she would've given me the benefit of the doubt. 814 01:03:38,000 --> 01:03:39,758 I'm not going to hold that against her, 815 01:03:39,758 --> 01:03:43,275 but going forward I really hope she understands that she can trust me. 816 01:03:44,931 --> 01:03:46,344 Thanks for walking me out. 817 01:03:47,275 --> 01:03:49,103 Just gonna get a car. 818 01:03:49,103 --> 01:03:51,172 - Thank you for staying so late. - No worries. 819 01:03:51,172 --> 01:03:54,172 How are you feeling? Just like... truly? 820 01:03:55,275 --> 01:03:56,448 I... 821 01:03:57,344 --> 01:04:00,103 I feel bad for him. 822 01:04:00,103 --> 01:04:05,103 That he felt that he was being questioned or, you know... 823 01:04:05,103 --> 01:04:08,448 I did feel that he was very defensive but also attacking 824 01:04:08,448 --> 01:04:11,172 in his defense, like, as a friend, 825 01:04:12,379 --> 01:04:15,620 I don't have a very good feeling about this. 826 01:04:16,551 --> 01:04:19,379 And I just want you to be 827 01:04:19,379 --> 01:04:21,448 kind of guarded, a little bit, maybe... 828 01:04:32,275 --> 01:04:34,344 I am very worried about Cleo 829 01:04:34,344 --> 01:04:36,172 after seeing Christian today. 830 01:04:39,000 --> 01:04:40,655 I don't know if I believe that 831 01:04:40,655 --> 01:04:42,931 it was just a simple misunderstanding, 832 01:04:42,931 --> 01:04:44,931 because Christian was extremely defensive, 833 01:04:44,931 --> 01:04:49,000 and this is just not how you talk to a person 834 01:04:49,000 --> 01:04:51,448 you genuinely, like, respect and care about. 835 01:04:51,448 --> 01:04:53,862 It more sounded like being right, 836 01:04:53,862 --> 01:04:55,551 for him, is the most important thing. 837 01:04:55,551 --> 01:04:56,931 Are you tired? 838 01:04:56,931 --> 01:05:00,103 Yeah, very tired. Today was a long day. 839 01:05:02,620 --> 01:05:04,275 We're doing good now, though, right? 840 01:05:05,068 --> 01:05:06,689 Yeah. 841 01:05:08,103 --> 01:05:09,689 I think so, too. 842 01:05:14,275 --> 01:05:16,275 [Dempsey] I haven't asked you what happened with your ex. 843 01:05:16,275 --> 01:05:18,000 Have you spoken to her? 844 01:05:18,000 --> 01:05:20,000 I talked to her, like, a month ago. 845 01:05:20,000 --> 01:05:21,551 [sighs] 846 01:05:21,551 --> 01:05:23,379 I'm hurt. 847 01:05:23,379 --> 01:05:25,758 Thought I could trust her but now I'm not so sure. 848 01:05:25,758 --> 01:05:28,275 Is there anything between you guys? 849 01:05:34,172 --> 01:05:36,931 So, I have a question. You don't have anything to do with this, right? 850 01:05:38,379 --> 01:05:39,793 Uh... 851 01:05:42,758 --> 01:05:43,448 They haven't tried to reach out to you, have they? 852 01:05:59,620 --> 01:06:00,586 So, I have a question. 853 01:06:02,724 --> 01:06:04,965 This is weird, I'm sorry, but... 854 01:06:04,965 --> 01:06:06,793 You don't have anything to do with this, right? 855 01:06:08,448 --> 01:06:09,965 Uh... 856 01:06:13,586 --> 01:06:15,517 I don't know these people. 857 01:06:15,517 --> 01:06:17,517 I'm thankful for you letting me know. 858 01:06:17,517 --> 01:06:19,517 It's kind of freaky, 859 01:06:19,517 --> 01:06:24,413 people stealing my identity, in a sense. 860 01:06:24,413 --> 01:06:26,034 It's a lot. 861 01:06:28,172 --> 01:06:29,965 [sighs deeply] 862 01:06:32,068 --> 01:06:33,310 When Carmella tells me that 863 01:06:33,310 --> 01:06:35,000 she's not involved with the scam, 864 01:06:35,000 --> 01:06:37,586 I believe her because she comes off real genuine. 865 01:06:39,448 --> 01:06:41,517 I feel relieved being able to remove her 866 01:06:41,517 --> 01:06:43,620 from that whole scenario. 867 01:06:43,620 --> 01:06:46,000 But at the same time, it really [bleep] sucks 868 01:06:46,000 --> 01:06:48,172 knowing that I'm not any closer 869 01:06:48,172 --> 01:06:50,137 to finding out who this person really is. 870 01:06:52,172 --> 01:06:54,206 [Carmella] They haven't tried to reach out to you, 871 01:06:54,206 --> 01:06:55,379 - have they? No? - Nah. 872 01:06:57,344 --> 01:06:58,896 I was expecting an apology, 873 01:06:58,896 --> 01:07:00,793 to get an explanation from this person, but... 874 01:07:02,896 --> 01:07:04,344 And it's like... 875 01:07:04,344 --> 01:07:06,344 - It's hard. - ...I have to accept that. 876 01:07:06,344 --> 01:07:09,896 The way that you so badly wanted it to work out, 877 01:07:09,896 --> 01:07:11,517 like, you convinced yourself, 878 01:07:11,517 --> 01:07:13,896 like, you know, this person was real. 879 01:07:13,896 --> 01:07:15,517 That's what I felt like I was doing, 880 01:07:15,517 --> 01:07:17,103 and that's why I was still stuck on her. 881 01:07:17,896 --> 01:07:19,413 But then talking to you 882 01:07:19,413 --> 01:07:21,137 is 100% the confirmation I needed 883 01:07:21,137 --> 01:07:22,517 that it's just a big scam. 884 01:07:22,517 --> 01:07:25,034 You know what I mean? Like... [chuckles] 885 01:07:25,034 --> 01:07:28,724 I hope I didn't, like, burst the fantasy. 886 01:07:28,724 --> 01:07:30,724 No. Not at all. 887 01:07:30,724 --> 01:07:32,448 Like, now it's like, it's like... 888 01:07:32,448 --> 01:07:34,965 Not even a fantasy now. Now it's just, like, reality. 889 01:07:39,896 --> 01:07:42,068 I don't know, it's complicated. [laughs] 890 01:07:42,068 --> 01:07:46,344 At first I was like, "No way. I don't know this guy." 891 01:07:46,344 --> 01:07:47,896 It's just, like, weird 'cause, like, 892 01:07:47,896 --> 01:07:49,965 not only did he just fall in love with 893 01:07:49,965 --> 01:07:53,724 the pictures, but he fell in love with this "person" 894 01:07:53,724 --> 01:07:56,724 pretending to be me, so it's just... 895 01:07:56,724 --> 01:07:58,724 It's a lot of mixed feelings. 896 01:07:58,724 --> 01:08:01,724 But he seems like a good guy, 897 01:08:01,724 --> 01:08:03,379 and I just feel sorry. 898 01:08:09,034 --> 01:08:10,586 What are you thinking? 899 01:08:12,206 --> 01:08:14,241 Just about everything, like... [chuckles] 900 01:08:14,241 --> 01:08:16,724 This whole, like, journey, it's, like, 901 01:08:16,724 --> 01:08:18,413 almost to an end now, it feels like. 902 01:08:18,413 --> 01:08:21,034 You know what? I'm just gonna delete that altogether. 903 01:08:21,034 --> 01:08:22,724 Block, delete, right. 904 01:08:22,724 --> 01:08:24,344 Just close that chapter. 905 01:08:24,344 --> 01:08:26,586 Don't stick around and see 906 01:08:26,586 --> 01:08:28,896 how red the flags can get. 907 01:08:28,896 --> 01:08:30,724 - Just get out. - Yeah. 908 01:08:30,724 --> 01:08:32,000 That's why I wear glasses, 909 01:08:32,000 --> 01:08:33,517 'cause I just be ignoring the red flags. 910 01:08:33,517 --> 01:08:35,310 [both laugh] 911 01:08:36,172 --> 01:08:39,000 [Carmella] But, like, don't let it stop you 912 01:08:39,000 --> 01:08:41,068 from trying again. 913 01:08:41,068 --> 01:08:42,448 - Thank you. - You deserve love 914 01:08:42,448 --> 01:08:43,896 and happiness and all of that. 915 01:08:43,896 --> 01:08:46,241 Thank you for that. [chuckles] 916 01:08:49,448 --> 01:08:51,241 Carmella's telling me to be positive 917 01:08:51,241 --> 01:08:54,793 and to not let the situation, you know, ruin me. 918 01:08:54,793 --> 01:08:55,896 She's really sweet. 919 01:08:56,689 --> 01:08:58,241 I got you something. 920 01:08:58,241 --> 01:08:59,517 - This is yours. - Oh, sweet. 921 01:08:59,517 --> 01:09:00,793 I didn't know what to get you. 922 01:09:01,793 --> 01:09:04,241 [Tyray] Definitely feels like we're vibing, 923 01:09:04,241 --> 01:09:06,517 and that's confusing, but it makes me feel good. 924 01:09:08,068 --> 01:09:11,000 [Carmella] Oh, it's a candle. Thank you. 925 01:09:11,000 --> 01:09:12,344 You're welcome. Glad you like it. 926 01:09:12,344 --> 01:09:13,586 Thank you so much. 927 01:09:13,586 --> 01:09:15,275 [Tyray] Oh, yeah, you're welcome. 928 01:09:18,620 --> 01:09:21,241 So, like, are you in a relationship right now? 929 01:09:22,793 --> 01:09:26,517 Um, no. Like, I just wanna live my life 930 01:09:26,517 --> 01:09:28,000 and I just wanna do me. 931 01:09:28,000 --> 01:09:30,448 And if I meet somebody along the way, 932 01:09:30,448 --> 01:09:32,000 then I meet them. 933 01:09:32,000 --> 01:09:33,413 So, like, would you wanna, like, 934 01:09:33,413 --> 01:09:35,137 keep in touch and, like, be friends? 935 01:09:35,137 --> 01:09:36,896 I won't do anything weird. [laughs] 936 01:09:36,896 --> 01:09:38,448 [both laugh] 937 01:09:38,448 --> 01:09:40,793 I... I trust you, I believe you. 938 01:09:40,793 --> 01:09:43,068 I definitely wanna come back to Denver. 939 01:09:43,068 --> 01:09:46,344 Yes! It's beautiful here when it's not so cold. 940 01:09:46,344 --> 01:09:47,689 Maybe we can, like, hang out, 941 01:09:47,689 --> 01:09:49,000 - travel somewhere. - Yeah! 942 01:09:49,000 --> 01:09:51,344 Maybe up in California we can do something, so, yeah. 943 01:09:51,344 --> 01:09:53,310 So, I've never been to California before. 944 01:09:53,310 --> 01:09:55,137 Oh, really? Oh, yeah, definitely show you around. 945 01:09:57,448 --> 01:09:58,827 I guess we'll get out of here. 946 01:09:58,827 --> 01:10:00,172 Wanna do a quick water cheers? 947 01:10:00,172 --> 01:10:01,620 Or you can do your wine, if you want. 948 01:10:01,620 --> 01:10:03,448 I know, I think I drank all my water. 949 01:10:03,448 --> 01:10:04,620 - So... - All right, cheers. 950 01:10:04,620 --> 01:10:06,310 [both laugh] 951 01:10:10,344 --> 01:10:11,827 [Tyray] I'm extremely, extremely glad 952 01:10:11,827 --> 01:10:13,517 that I came to Denver. 953 01:10:13,517 --> 01:10:17,620 I might never get the answers I was looking for. 954 01:10:17,620 --> 01:10:19,827 But I realized I can't control that. 955 01:10:19,827 --> 01:10:21,241 Okay. 956 01:10:23,344 --> 01:10:25,034 [Carmella] Ooh. 957 01:10:26,448 --> 01:10:28,965 [Tyray] The past month has been a huge whirlwind. 958 01:10:28,965 --> 01:10:33,034 All the lies and exposure, and I got my heart broken. 959 01:10:34,827 --> 01:10:36,965 But I feel like it's made me stronger. 960 01:10:37,793 --> 01:10:39,793 Don't flip. [laughs] 961 01:10:40,724 --> 01:10:42,793 [Carmella] Okay, this is it. 962 01:10:42,793 --> 01:10:44,241 [Tyray chuckles] All right. 963 01:10:45,586 --> 01:10:46,896 [Tyray] All right. 964 01:10:46,896 --> 01:10:49,000 Thank you. I appreciate you coming. 965 01:10:49,000 --> 01:10:50,965 [laughs] Nice to meet you, too. 966 01:10:50,965 --> 01:10:52,896 - Thank you. - You're welcome. 967 01:10:52,896 --> 01:10:54,689 - Hope you have a good night. - You too. 968 01:10:57,344 --> 01:10:59,724 I think one reason I was drawn to the online relationship 969 01:10:59,724 --> 01:11:01,310 with the fake Carmella 970 01:11:01,310 --> 01:11:02,724 is because I didn't have the confidence 971 01:11:02,724 --> 01:11:03,862 to date in the real world. 972 01:11:04,689 --> 01:11:06,620 But meeting the real Carmella showed me 973 01:11:06,620 --> 01:11:08,896 that I need to get out of my shell. 974 01:11:08,896 --> 01:11:10,965 And I do wanna put myself out there more, 975 01:11:10,965 --> 01:11:13,827 and not be so afraid. I can trust again. 976 01:11:13,827 --> 01:11:15,517 And I feel more confident than ever 977 01:11:15,517 --> 01:11:17,689 that someone is out there for me. 978 01:11:17,689 --> 01:11:21,000 So maybe that's the closure I was looking for. 979 01:11:21,000 --> 01:11:27,448 ♪ I know, I know, inside you're beautiful ♪ 980 01:11:27,448 --> 01:11:30,827 ♪ I know when the world falls down ♪ 981 01:11:30,827 --> 01:11:33,068 ♪ It's you I have to hold ♪ 982 01:11:33,068 --> 01:11:34,586 [Tyray sighs] Oh, man. 983 01:11:38,620 --> 01:11:40,517 Crazy. [chuckles] 984 01:11:41,448 --> 01:11:43,034 Phew. 985 01:11:55,344 --> 01:11:57,793 Since we've reached the, uh, 986 01:11:57,793 --> 01:11:59,620 I love you, you love me, 987 01:11:59,620 --> 01:12:04,137 is, like, me moving to England... 988 01:12:04,137 --> 01:12:09,241 maybe, like, move in with you? 989 01:12:18,827 --> 01:12:20,896 But I just think that we should, like, take things slow and... 990 01:12:26,965 --> 01:12:29,000 I just have rushed in the past also, 991 01:12:29,000 --> 01:12:32,689 and it's just not worked well for me for many reasons. 992 01:12:34,310 --> 01:12:36,517 What about, like, just getting your own place? 993 01:12:36,517 --> 01:12:39,517 Just live up the road, and then 994 01:12:39,517 --> 01:12:41,827 maybe, like, six months or something? 995 01:12:41,827 --> 01:12:46,000 We can hopefully then move in together 996 01:12:46,000 --> 01:12:48,517 once we've known each other a little bit more and... 997 01:12:49,827 --> 01:12:51,310 I don't know. 998 01:12:54,793 --> 01:12:57,206 I mean, why, though? Like, what's the point? 999 01:12:58,827 --> 01:13:01,379 When I'm in, I'm all in. You know, 100%. 1000 01:13:03,827 --> 01:13:05,620 I can't really understand why 1001 01:13:05,620 --> 01:13:07,655 Dempsey doesn't want me to move in with her. 1002 01:13:08,344 --> 01:13:10,517 She's okay with me moving to England 1003 01:13:10,517 --> 01:13:12,689 and living somewhere else. 1004 01:13:12,689 --> 01:13:14,724 But if we love each other 1005 01:13:14,724 --> 01:13:16,724 and are trying to have a future together, 1006 01:13:16,724 --> 01:13:19,172 why would I move to another country 1007 01:13:19,172 --> 01:13:21,896 to live in a place that's not with 1008 01:13:21,896 --> 01:13:23,724 the person that I'm dating? 1009 01:13:23,724 --> 01:13:26,103 Doesn't make any sense. 1010 01:13:27,689 --> 01:13:30,310 Do you feel like we really, deeply know each other enough? 1011 01:13:31,310 --> 01:13:33,034 I do, yeah. Do you not? 1012 01:13:35,206 --> 01:13:37,517 I do think that we have a lot to learn about each other. 1013 01:13:39,827 --> 01:13:42,896 Like, I did not know that you had cheated 1014 01:13:42,896 --> 01:13:44,586 until a few days ago. 1015 01:13:44,586 --> 01:13:46,344 Like, I don't care how long ago it was. 1016 01:13:46,344 --> 01:13:48,137 You... It's something that you did. 1017 01:13:48,896 --> 01:13:50,896 And I... I wasn't aware of that. 1018 01:13:53,034 --> 01:13:54,310 Yeah. 1019 01:13:56,827 --> 01:13:58,379 Uh... 1020 01:13:59,827 --> 01:14:03,068 This is what I mean about we have so much to learn about each other. 1021 01:14:03,068 --> 01:14:05,241 I didn't know that about you. What else am I gonna learn 1022 01:14:05,241 --> 01:14:06,620 about you? D'you know? Like... 1023 01:14:06,620 --> 01:14:08,517 I don't know. I haven't asked you 1024 01:14:08,517 --> 01:14:10,448 what happened with your ex, like... 1025 01:14:10,448 --> 01:14:12,448 Is there anything between you guys? 1026 01:14:12,448 --> 01:14:14,896 - There's nothing between us. - But have you spoken to her? 1027 01:14:14,896 --> 01:14:18,137 I mean, yeah. We talked... We talk. 1028 01:14:19,241 --> 01:14:20,724 [scoffs quietly] 1029 01:14:20,724 --> 01:14:22,896 - Yeah, we talked, like, she-- - When? 1030 01:14:22,896 --> 01:14:25,413 I talked to her, like, a month ago. 1031 01:14:26,344 --> 01:14:28,034 Why were you speaking to her a month ago? 1032 01:14:28,034 --> 01:14:30,137 When you're coming here to see me? 1033 01:14:30,137 --> 01:14:31,896 Did you wanna see her? 1034 01:14:33,310 --> 01:14:34,896 I'm not hiding anything from you. 1035 01:14:34,896 --> 01:14:37,000 [Dempsey] But you've not been... [sighs] I don't know. 1036 01:14:38,793 --> 01:14:41,310 [Statler] I told her I was coming to meet, 1037 01:14:41,310 --> 01:14:43,310 uh, my new girlfriend. 1038 01:14:45,034 --> 01:14:46,896 And then... 1039 01:14:46,896 --> 01:14:50,517 at that point she asked if, like, 1040 01:14:50,517 --> 01:14:54,241 she could pick me up from the airport... 1041 01:14:55,896 --> 01:14:57,965 and stay in a hotel together, 1042 01:14:57,965 --> 01:14:59,655 - just get closure. - Oh, my God. 1043 01:15:00,586 --> 01:15:02,241 Closure for what? 1044 01:15:03,724 --> 01:15:05,275 I don't know. 1045 01:15:07,448 --> 01:15:09,068 [Dempsey] I'm thinking of all the things 1046 01:15:09,068 --> 01:15:11,310 that's happened in this time. 1047 01:15:11,310 --> 01:15:13,034 Finding out she cheated, finding out 1048 01:15:13,034 --> 01:15:14,275 she'd been speaking to her ex. 1049 01:15:15,310 --> 01:15:17,448 I feel like I don't even know her 1050 01:15:17,448 --> 01:15:18,655 as well as I thought I did. 1051 01:15:19,413 --> 01:15:22,137 Feel a little bit sick right now. 1052 01:15:23,448 --> 01:15:26,965 I'm not so sure I could trust Statler, and without trust, 1053 01:15:27,724 --> 01:15:29,241 what's the point? 1054 01:15:29,241 --> 01:15:30,793 [sighs] 1055 01:15:48,517 --> 01:15:52,000 I don't think that we go well together. 1056 01:15:52,000 --> 01:15:54,379 This is very... 1057 01:16:29,379 --> 01:16:33,551 So, Razvan and I had a fight last night. 1058 01:16:35,482 --> 01:16:39,137 It was just, like, about maybe, you know, like, 1059 01:16:39,137 --> 01:16:40,862 me feeling like 1060 01:16:41,793 --> 01:16:44,482 we just are different 1061 01:16:44,482 --> 01:16:46,758 and, like, it's just not gonna work. 1062 01:16:48,206 --> 01:16:50,206 Last night, I asked Razvan 1063 01:16:50,206 --> 01:16:53,931 what his plan is when he comes to the United States. 1064 01:16:53,931 --> 01:16:56,689 He got very defensive. 1065 01:16:56,689 --> 01:16:58,551 He thought that I was telling him, 1066 01:16:58,551 --> 01:17:00,103 "You need to get a job immediately, 1067 01:17:00,103 --> 01:17:02,689 you need to pay half of the bills immediately." 1068 01:17:02,689 --> 01:17:06,379 I pay all my bills just fine without him. 1069 01:17:06,379 --> 01:17:08,103 But if he is coming there 1070 01:17:08,103 --> 01:17:10,172 I would expect him to have a plan 1071 01:17:10,172 --> 01:17:13,655 and be able to support himself financially, 1072 01:17:13,655 --> 01:17:17,206 and not just sit back and chase his dreams 1073 01:17:17,206 --> 01:17:19,862 while I'm supporting him, and my kids. 1074 01:17:20,965 --> 01:17:23,000 We have to, like, talk about 1075 01:17:23,000 --> 01:17:25,103 realistic expectations of when he comes to the US. 1076 01:17:26,103 --> 01:17:28,793 I just got this impression, like, Raznan, 1077 01:17:28,793 --> 01:17:33,000 if he doesn't go the US and, like, become an actor, 1078 01:17:33,000 --> 01:17:36,413 become, like, a singer, like, whatever he wants to do, 1079 01:17:36,413 --> 01:17:38,310 I feel like he just won't do it. 1080 01:17:38,310 --> 01:17:42,482 And to me, a man should, if he cares about 1081 01:17:42,482 --> 01:17:45,482 his person that he's with, his family, like, 1082 01:17:45,482 --> 01:17:49,000 he would do anything, like, to contribute and to help out. 1083 01:17:49,000 --> 01:17:52,172 I feel like he's so prideful, like, he's not gonna even try 1084 01:17:52,172 --> 01:17:55,379 to do something else while pursuing his dreams. 1085 01:17:55,379 --> 01:17:58,689 And he was like, "Oh, you just... 1086 01:17:58,689 --> 01:18:02,310 don't wanna, like, support me and my goals." 1087 01:18:02,310 --> 01:18:05,448 And it kind of, like, snowballed from there. 1088 01:18:19,000 --> 01:18:20,931 [Raznan sighs] 1089 01:18:41,931 --> 01:18:44,310 I don't know, I feel like I was... 1090 01:18:44,310 --> 01:18:47,379 Like, I need to not say nothing 1091 01:18:47,379 --> 01:18:49,310 because she has more money. 1092 01:18:49,310 --> 01:18:52,551 But I never asked for nothing for her. 1093 01:19:18,862 --> 01:19:20,551 [sighs] 1094 01:19:24,310 --> 01:19:28,689 I did say things that, you know, were hurtful to him. 1095 01:19:28,689 --> 01:19:34,172 I told him, like, I think maybe he's not the type of man 1096 01:19:34,172 --> 01:19:36,206 I am looking for. 1097 01:19:36,206 --> 01:19:39,413 Um, I'm looking for 1098 01:19:39,413 --> 01:19:42,655 a man that will put his pride aside 1099 01:19:42,655 --> 01:19:45,655 and do anything for his family. 1100 01:19:45,655 --> 01:19:47,793 I told him, like, when I first met Jason, 1101 01:19:47,793 --> 01:19:49,275 he was a manager at a restaurant, 1102 01:19:49,275 --> 01:19:51,000 and he, like, started here, 1103 01:19:51,000 --> 01:19:53,034 and he did what he had to do to, like, 1104 01:19:53,034 --> 01:19:55,034 provide for his family. 1105 01:19:55,034 --> 01:19:57,172 And Raznan was like... 1106 01:19:58,482 --> 01:20:00,862 didn't respond well to what I was saying. 1107 01:20:03,034 --> 01:20:05,379 I tell her, "Why you need to do these things? 1108 01:20:05,379 --> 01:20:07,034 Why you need to ruin a good night?" 1109 01:20:07,034 --> 01:20:10,758 And it's like she just say things 1110 01:20:10,758 --> 01:20:12,482 and try to find things. 1111 01:20:12,482 --> 01:20:17,275 And then she's sorry, but then she does again. 1112 01:20:35,965 --> 01:20:40,068 I just don't think that we go well together. 1113 01:20:41,793 --> 01:20:44,931 I mean, also too, with me, like, I feel like... 1114 01:20:44,931 --> 01:20:48,413 I don't know, did I get into a relationship too quickly? 1115 01:20:48,413 --> 01:20:50,206 And also, like, 1116 01:20:50,206 --> 01:20:52,965 does Raznan know how to be with someone 1117 01:20:52,965 --> 01:20:56,310 who still has, like, open wounds of, like, 1118 01:20:56,310 --> 01:20:58,862 losing a husband, and... 1119 01:21:00,275 --> 01:21:02,965 being, like, a widowed mom? 1120 01:21:02,965 --> 01:21:05,620 Like, I don't know. 1121 01:21:14,758 --> 01:21:18,034 Because I was thinking that 1122 01:21:18,034 --> 01:21:20,758 she has a difficult time with what happened. 1123 01:21:44,482 --> 01:21:47,310 I'm the first person he's been with since he had his heart broke, 1124 01:21:47,310 --> 01:21:50,206 and for me, it's like, he's the first person I'm with 1125 01:21:50,206 --> 01:21:54,000 after, like, a tragic event, like, in my life. 1126 01:21:54,000 --> 01:21:57,310 So maybe we both are, like, 1127 01:21:57,310 --> 01:22:00,551 broken in some ways, so, like... 1128 01:22:00,551 --> 01:22:02,482 we're looking for something else, 1129 01:22:02,482 --> 01:22:04,551 like, in the other person. 1130 01:22:04,551 --> 01:22:07,000 And whether it's truly there or not, 1131 01:22:07,000 --> 01:22:09,275 maybe we just want to see it. 1132 01:22:39,379 --> 01:22:40,793 I don't know, I feel like... 1133 01:22:40,793 --> 01:22:42,137 I don't know, is something wrong with me? 1134 01:22:42,137 --> 01:22:45,758 But in the right relationship... 1135 01:22:49,689 --> 01:22:51,689 you're not feeling this, 1136 01:22:51,689 --> 01:22:54,103 that there's something wrong with you. 1137 01:23:30,206 --> 01:23:32,758 [Cleo] Next time on Before The 90 Days... 1138 01:23:32,758 --> 01:23:36,068 [Sheila speaking foreign language] 1139 01:23:40,758 --> 01:23:43,758 [Sheila] Jhonreil and I have thought about... 1140 01:23:44,965 --> 01:23:48,103 But I know my son is scared. 1141 01:23:50,137 --> 01:23:52,655 [translator speaking foreign language] 1142 01:23:56,034 --> 01:23:59,310 I don't know where things are with us. 1143 01:23:59,310 --> 01:24:02,137 I don't even know if I'm in a relationship this morning. 1144 01:24:02,137 --> 01:24:03,862 Like, I have no clue. 1145 01:24:03,862 --> 01:24:06,827 I'm so anxious that I've sabotaged this in some way. 1146 01:24:07,965 --> 01:24:09,137 Hey. 1147 01:24:09,137 --> 01:24:10,689 It's gonna be over. 1148 01:24:10,689 --> 01:24:13,000 - So... - [clears throat] 1149 01:24:13,000 --> 01:24:14,862 How you... how are you feeling? 1150 01:24:14,862 --> 01:24:16,758 Um... 1151 01:24:18,482 --> 01:24:20,172 - Hi. - Hi. 1152 01:24:20,172 --> 01:24:22,275 [Riley] As much as we butt heads, 1153 01:24:22,275 --> 01:24:24,275 I really wanna make this work with Violet. 1154 01:24:24,275 --> 01:24:26,931 This is me apologizing. 1155 01:24:28,000 --> 01:24:30,275 But I don't know if Violet is willing 1156 01:24:30,275 --> 01:24:31,827 to give this another chance or not. 1157 01:24:45,482 --> 01:24:47,586 You are connected on a subconscious level. 1158 01:24:47,586 --> 01:24:51,241 - Yeah. - But Christian, you lack sensitivity. 1159 01:24:57,586 --> 01:24:59,137 [Cleo sobs] 1160 01:24:59,137 --> 01:25:01,482 If things are to not work out between us, 1161 01:25:01,482 --> 01:25:05,103 I don't know if I'm ready to deal with that. 1162 01:25:11,379 --> 01:25:12,758 Why, do you think she will be? 1163 01:25:13,965 --> 01:25:16,862 [Nicola speaking] 1164 01:25:16,862 --> 01:25:20,758 So it'll be like atomic bomb that I'm dropping on them all. 1165 01:25:26,413 --> 01:25:28,965 Do you think you're pregnant? 1166 01:25:28,965 --> 01:25:31,103 'Cause you're kinda looking like it. 1167 01:25:31,103 --> 01:25:33,413 When I think about my future with Jasmine, 1168 01:25:33,413 --> 01:25:36,103 having a child is really important to me. 1169 01:25:36,103 --> 01:25:38,482 [Jasmine] At this moment today, I tell you, 1170 01:25:38,482 --> 01:25:39,965 I don't wanna have a baby...