1 00:00:01,310 --> 00:00:02,689 [man] Previously on Before the 90 Days... 2 00:00:02,793 --> 00:00:03,862 [grunts] 3 00:00:03,965 --> 00:00:07,310 I'm so excited that I'm finally leaving to meet 4 00:00:07,413 --> 00:00:10,034 my incredibly gorgeous girlfriend in person. 5 00:00:10,137 --> 00:00:11,655 Okay. 6 00:00:11,758 --> 00:00:16,413 But we haven't communicated a lot recently and it's making me feel weird. 7 00:00:16,517 --> 00:00:21,655 And when I start getting anxious, it's like lightning coming out of my butt. 8 00:00:24,310 --> 00:00:26,206 Oh, man, that's not good. 9 00:00:26,310 --> 00:00:28,724 My insecurities are starting to creep back in. 10 00:00:28,827 --> 00:00:31,137 Maybe she's having second thoughts. 11 00:00:31,241 --> 00:00:34,206 I have to put myself out there and hope for the best. 12 00:00:35,655 --> 00:00:37,172 My heart just dropped. 13 00:00:40,206 --> 00:00:44,931 Meeting your mom and your family is actually of utmost importance to me. 14 00:00:45,034 --> 00:00:46,965 I'll be honest with you, Meisha, I need to talk to them. 15 00:00:47,068 --> 00:00:49,517 You say... Wait, hold on. So you haven't told them? 16 00:00:49,620 --> 00:00:51,172 No. 17 00:00:51,275 --> 00:00:55,896 It just makes me feel like he is actually the one bothered with my past. 18 00:00:58,068 --> 00:00:59,655 [Cleo speaking] 19 00:00:59,758 --> 00:01:02,931 [Cleo] Christian said that he is totally fine with dating a trans woman. 20 00:01:03,034 --> 00:01:04,000 Hi. 21 00:01:04,102 --> 00:01:07,379 But I have noticed some mixed signals. 22 00:01:07,482 --> 00:01:10,620 All right. I'm going to bed. 23 00:01:10,724 --> 00:01:14,034 It will be worrying if this doesn't change within, you know, a day. 24 00:01:16,586 --> 00:01:17,965 Hi, baby. 25 00:01:18,068 --> 00:01:21,172 It's good to see you. What's been happening? 26 00:01:21,275 --> 00:01:25,000 Do you know anything about Jasmine and Dane? 27 00:01:25,103 --> 00:01:29,379 She dated like 2018, 2019, if I'm not mistaken. 28 00:01:29,482 --> 00:01:31,482 Oh, so right before she met me kinda? 29 00:01:31,586 --> 00:01:32,551 [Ura] Yes. 30 00:01:32,655 --> 00:01:34,172 [Gino] Jasmine's ex is in her life, 31 00:01:34,275 --> 00:01:36,965 and she's hiding it behind my back. 32 00:01:37,068 --> 00:01:38,378 Something's going on here. 33 00:01:40,137 --> 00:01:43,310 So some part of you still believes that there is some type of hope? 34 00:01:43,413 --> 00:01:46,033 I was thinking, "What if Carmella was like in prison or something?" 35 00:01:48,378 --> 00:01:51,551 And I found some stuff that he needs to know. 36 00:01:51,655 --> 00:01:54,137 -This is a escort page. -[gasps] 37 00:01:54,241 --> 00:01:55,517 [Lashanti] This is her, right? 38 00:01:56,551 --> 00:01:58,275 What the [bleep]? 39 00:01:58,378 --> 00:02:01,551 She was so adamant that I come off the dating app. 40 00:02:01,655 --> 00:02:02,482 She was still on it. 41 00:02:03,827 --> 00:02:05,206 See, that's the game. 42 00:02:05,310 --> 00:02:08,344 I want to believe that I'm the only man that's in Violet's life. 43 00:02:08,448 --> 00:02:10,896 But her behavior's making me really question it. 44 00:02:11,000 --> 00:02:12,172 [Violet speaking] 45 00:02:15,310 --> 00:02:17,689 [Riley] I want to be good to Violet. 46 00:02:17,793 --> 00:02:20,310 I just don't like being lied to. 47 00:02:28,275 --> 00:02:29,310 [Statler speaking] 48 00:02:35,551 --> 00:02:39,689 I might kiss the ground. Not really, it's germy. 49 00:02:39,793 --> 00:02:41,930 But in theory, I would. 50 00:02:57,482 --> 00:03:00,827 I'm hoping she can get to England as quickly as possible. 51 00:03:01,862 --> 00:03:04,482 So that we can finally be together. 52 00:03:04,586 --> 00:03:09,896 I'm so excited to finally be meeting Dempsey for the first time in person 53 00:03:10,000 --> 00:03:12,517 after months and months and months. 54 00:03:12,620 --> 00:03:16,517 But Dempsey's connecting flight from Thailand was delayed, 55 00:03:16,620 --> 00:03:18,620 so she missed her flight. 56 00:03:18,724 --> 00:03:21,517 So I'm probably not going to see her until tomorrow. 57 00:03:22,896 --> 00:03:26,517 I'm here, arrived, greeted by a friendly cleaning robot. 58 00:03:27,413 --> 00:03:30,793 Big fan of robots, so that was cool. 59 00:03:30,896 --> 00:03:33,724 Even if it was out of her control, it still sucks. 60 00:03:33,827 --> 00:03:35,482 It's a huge blow. 61 00:03:35,586 --> 00:03:37,965 Especially because our communication 62 00:03:38,067 --> 00:03:41,172 has not been well in the past couple of weeks, 63 00:03:41,275 --> 00:03:44,620 and so my insecurities are already pretty high. 64 00:03:44,724 --> 00:03:48,827 So you add this on top of it and suddenly I'm like, "Did you do this on purpose? 65 00:03:48,930 --> 00:03:51,000 Are you with someone else? Like what's going on?" 66 00:03:53,689 --> 00:03:58,586 I mean, her not being here tonight is not what I was expecting, 67 00:03:58,689 --> 00:04:01,068 or like... wanting. 68 00:04:01,172 --> 00:04:03,724 I feel like the more time together, the better. 69 00:04:03,827 --> 00:04:06,379 But just gonna try to stay in good spirits about it, 70 00:04:06,482 --> 00:04:10,310 and, um, I'm hoping that this works out with me and Dempsey. 71 00:04:10,413 --> 00:04:13,551 You know, I'm hoping 100% that this is kinda my endgame. 72 00:04:13,655 --> 00:04:17,310 So, I've put all of my eggs into this basket. 73 00:04:17,413 --> 00:04:19,000 I don't have a plan B. 74 00:04:20,034 --> 00:04:23,793 Uh, this kinda decides the rest of my life. 75 00:04:23,896 --> 00:04:26,413 So, if it doesn't go well... 76 00:04:29,482 --> 00:04:31,758 Shrug emoji, like I don't know. I don't know. 77 00:04:32,931 --> 00:04:35,172 Our plan was to meet at the airport, 78 00:04:35,275 --> 00:04:38,827 get a train to Manchester, stay at a hotel for the night, 79 00:04:38,931 --> 00:04:41,310 and then drive up to her place in Darlington. 80 00:04:42,586 --> 00:04:44,517 Since Dempsey missed her flight, 81 00:04:44,620 --> 00:04:48,689 and I already booked a really nice hotel room in Manchester, 82 00:04:48,793 --> 00:04:52,931 I'm gonna go to the hotel because I'm gonna use this time to reset and relax, 83 00:04:53,034 --> 00:04:56,724 and just try to get rid of my anxieties before the big meet. 84 00:04:57,896 --> 00:05:02,241 Have you heard of Darlington? 85 00:05:02,344 --> 00:05:04,862 Yeah, kind of farm land a little bit? 86 00:05:10,482 --> 00:05:12,137 [Statler laughs] Yeah, it gets pretty cold. 87 00:05:13,793 --> 00:05:14,620 Oh, boy. 88 00:05:18,551 --> 00:05:20,034 -[taxi driver speaking] -[Statler] Perfect. Thank you. 89 00:05:31,172 --> 00:05:34,551 Why was she American? Did I just enter a friggin' wormhole? 90 00:05:38,586 --> 00:05:42,103 Okay, now I can rest in peace, 91 00:05:42,206 --> 00:05:44,344 but not in a dead way. 92 00:05:45,896 --> 00:05:47,034 Hello, England. 93 00:05:55,379 --> 00:05:56,620 Holy [bleep]. 94 00:06:03,655 --> 00:06:06,517 I think this is it. The Cow Hollow Hotel. Sweet. 95 00:06:08,275 --> 00:06:10,000 -Here you go, here is your room. -Wow. 96 00:06:10,103 --> 00:06:12,517 -These are beautiful walls. -[staff laughs] 97 00:06:12,620 --> 00:06:15,000 -Yeah, so here's your room seven. -Wow. 98 00:06:15,103 --> 00:06:17,896 And if you need anything, you can give us a call on the phone there. 99 00:06:18,000 --> 00:06:20,275 -Oh, wow. -And then I'll give you your key there. 100 00:06:20,379 --> 00:06:22,689 -Oh, cool. Thank you so much. That's perfect. -All right. 101 00:06:22,793 --> 00:06:25,448 -Enjoy your stay. -Thank you so much. I will. 102 00:06:25,551 --> 00:06:26,758 Most definitely. 103 00:06:29,413 --> 00:06:30,241 Okay. 104 00:06:32,241 --> 00:06:35,965 Kinda a cozy romantic place, but the toilet area is a problem. 105 00:06:36,068 --> 00:06:39,103 Just because like here... Here. 106 00:06:41,482 --> 00:06:43,793 But this is just England, they don't have a lot of space. 107 00:06:43,896 --> 00:06:46,793 So, it's like, "Hello, I'm taking a [bleep]." 108 00:06:48,034 --> 00:06:50,827 "Hi, I'm waiting to get laid." 109 00:06:50,931 --> 00:06:55,655 "This is not a good situation because you can actively hear me releasing gas." 110 00:06:55,758 --> 00:06:58,689 "Yeah, I know, I'm not turned on any longer." 111 00:06:58,793 --> 00:07:00,482 That what it's going to be like. 112 00:07:02,206 --> 00:07:04,931 Oh, I better get all my [bleep] out now. 113 00:07:06,965 --> 00:07:08,000 [sighs heavily] 114 00:07:14,862 --> 00:07:15,862 [Spanish music playing] 115 00:07:25,827 --> 00:07:27,344 [Jasmine speaking] 116 00:07:27,448 --> 00:07:28,241 [Gino] Oh, wow. 117 00:07:30,137 --> 00:07:32,448 Today, Jasmine and I are going to the Panama Canal. 118 00:07:32,551 --> 00:07:35,586 I've been dying to see it ever since I've come to Panama. 119 00:07:35,689 --> 00:07:37,275 Because I'm an engineer 120 00:07:37,379 --> 00:07:41,000 and the canal is one of the greatest feats ever for engineering. 121 00:07:42,965 --> 00:07:45,275 -Oh, are we here? -[Jasmine] Ay, baby, yes. 122 00:07:45,379 --> 00:07:48,517 -That is huge ship. -Look at it. 123 00:07:48,620 --> 00:07:51,206 [Gino] It's such a cool place and so much history here. 124 00:07:51,310 --> 00:07:53,620 I'm really interested to see how it operates 125 00:07:53,724 --> 00:07:55,655 and like how the ship gets through the canal. 126 00:07:55,758 --> 00:07:56,931 It should be pretty cool. 127 00:07:59,310 --> 00:08:01,068 [Jasmine] Wow. 128 00:08:01,172 --> 00:08:03,655 Look at that one. Oh, my gosh. 129 00:08:04,551 --> 00:08:06,724 -[Gino] Wow. -[Jasmine] Ay, baby. 130 00:08:08,172 --> 00:08:09,620 [Gino] That's pretty awesome. 131 00:08:09,724 --> 00:08:11,482 [Jasmine] This is Miraflores Locks. 132 00:08:11,586 --> 00:08:14,275 You know that the locks what they do 133 00:08:14,379 --> 00:08:18,620 is they even the level of the water 134 00:08:18,724 --> 00:08:21,689 so huge ships can pass through. 135 00:08:21,793 --> 00:08:23,034 -[Gino] That's good. -[Jasmine] Right? 136 00:08:24,724 --> 00:08:27,448 How do you feel as an engineer, baby, to see this? 137 00:08:27,551 --> 00:08:30,172 Yeah, it's very awesome, you know, very awesome. 138 00:08:31,344 --> 00:08:34,344 Aren't you proud that it was your government, 139 00:08:34,448 --> 00:08:36,758 your country the one who built this? 140 00:08:36,861 --> 00:08:39,309 Like, your country and my country 141 00:08:39,413 --> 00:08:42,758 has always have like a love history. 142 00:08:47,103 --> 00:08:48,241 Baby, I'm talking. 143 00:08:49,034 --> 00:08:49,862 Sorry. 144 00:08:50,793 --> 00:08:53,517 -That-- -I hear something. Okay. 145 00:08:53,620 --> 00:08:56,137 I'm just... This canal is so interesting. Sorry. 146 00:09:00,379 --> 00:09:01,827 [Jasmine] Hey, look at me. 147 00:09:05,965 --> 00:09:06,793 You're good? 148 00:09:09,172 --> 00:09:10,000 Yeah. 149 00:09:12,448 --> 00:09:16,172 [Jasmine] Ever since last night, Gino's acting very weird, 150 00:09:16,275 --> 00:09:18,827 and I don't understand why. 151 00:09:18,931 --> 00:09:22,000 I'm a little bit concerned because we are running out of time 152 00:09:22,103 --> 00:09:25,551 to figure it out, and work as a couple 153 00:09:25,655 --> 00:09:27,137 before I move to America. 154 00:09:30,103 --> 00:09:33,862 So, baby, it's just we need to work on communication. 155 00:09:33,965 --> 00:09:36,517 I'm trying to communicate to you right now. 156 00:09:36,620 --> 00:09:38,206 -All right. -[Jasmine] Okay. 157 00:09:38,310 --> 00:09:39,137 Okay. 158 00:09:41,827 --> 00:09:43,206 [Jasmine] You always get defensive. 159 00:09:44,482 --> 00:09:47,344 [Gino] I'm good. Just let me be. 160 00:09:47,448 --> 00:09:52,758 Well, listen, babe. With my ex-husband, I was with him for nearly eight years. 161 00:09:52,862 --> 00:09:56,241 One of our biggest struggles was communication. 162 00:09:56,344 --> 00:10:00,896 -That-- -Well, I was with my ex-wife and we never had any issues. 163 00:10:01,000 --> 00:10:03,586 -Uh-- -But you ended up getting divorced. 164 00:10:03,689 --> 00:10:05,551 Yeah, but we were together for seven years. 165 00:10:05,655 --> 00:10:07,862 -And we got along. We didn't argue and we got along. -But how long-- 166 00:10:07,965 --> 00:10:11,068 Uh, because you were a boring relationship. 167 00:10:11,793 --> 00:10:12,965 No, it wasn't boring. 168 00:10:13,724 --> 00:10:15,034 Why you bring up your ex? 169 00:10:16,310 --> 00:10:18,344 Well, why did you bring up your ex? 170 00:10:18,448 --> 00:10:20,586 Because I needed to give an example. 171 00:10:20,689 --> 00:10:25,000 Oh, okay, but you think it's okay you can bring up your ex and I can't? 172 00:10:25,103 --> 00:10:27,620 Because you know that I get mad when you bring up your ex. 173 00:10:27,724 --> 00:10:28,551 [Gino] It doesn't matter. 174 00:10:29,827 --> 00:10:31,241 If you can do, I'm gonna do it. 175 00:10:32,241 --> 00:10:33,448 Then you'll know what it feels like. 176 00:10:36,448 --> 00:10:39,206 Anyway, let me enjoy this scenery. 177 00:10:44,482 --> 00:10:46,689 I want to have a good time with Jasmine today 178 00:10:46,793 --> 00:10:49,724 because we've had some rough seas 179 00:10:49,827 --> 00:10:53,206 since I've been here and God knows we really need it. 180 00:10:53,310 --> 00:10:58,379 But to be honest, in the back of my mind, I'm still thinking about Dane. 181 00:10:58,482 --> 00:11:03,000 This is how you pay me back for bringing you here to see the Panama Canal? 182 00:11:13,068 --> 00:11:16,586 Dane is just a guy that Jasmine said she's friends with. 183 00:11:16,689 --> 00:11:19,448 But last night, Jasmine's friend Ura 184 00:11:19,551 --> 00:11:22,000 told me that Dane is more than just a friend, 185 00:11:22,827 --> 00:11:25,655 but her ex-boyfriend. 186 00:11:25,758 --> 00:11:28,724 I'm worried that something might be going on between them. 187 00:11:40,482 --> 00:11:41,448 Shoot. 188 00:11:46,172 --> 00:11:47,620 My hands are so watery. 189 00:11:49,413 --> 00:11:50,206 I can help you. 190 00:11:51,206 --> 00:11:52,551 -Let me help you. -[Gino] No, no, no. 191 00:11:56,517 --> 00:11:57,655 I got it. 192 00:12:03,413 --> 00:12:06,758 Baby, what's going on? You're being very weird. 193 00:12:12,827 --> 00:12:14,793 I'm going to have to be honest with you, um... 194 00:12:17,103 --> 00:12:19,241 I've been a little concerned. 195 00:12:19,344 --> 00:12:22,862 I know you told me you're talking with Dane and he's just a friend, 196 00:12:22,965 --> 00:12:25,103 -but you lied to me. -What? 197 00:12:27,448 --> 00:12:30,000 -Yesterday when we were dancing and stuff... -[Jasmine] Mmm-hmm. 198 00:12:30,103 --> 00:12:34,206 ...your friend Ura was saying that Dane was your ex. 199 00:12:34,310 --> 00:12:35,793 Um, which I didn't even know. 200 00:12:38,448 --> 00:12:39,620 So can you tell me what's going on? 201 00:12:47,724 --> 00:12:49,758 [Jasmine] There is nothing going on. 202 00:12:49,862 --> 00:12:51,206 [Gino] I don't know about that. 203 00:12:58,241 --> 00:12:59,034 Are you? 204 00:13:03,310 --> 00:13:04,103 Yes, it is crazy. 205 00:13:07,448 --> 00:13:08,586 I mean, like... [laughs] 206 00:13:10,310 --> 00:13:13,931 -I don't think it's funny. -I'm sorry, I'm not making fun of you. 207 00:13:14,034 --> 00:13:16,965 -You know, like I laugh when I'm nervous. -Why are you nervous? 208 00:13:19,448 --> 00:13:20,275 You cheating on me? 209 00:13:25,034 --> 00:13:26,344 Just by like looking around here though, 210 00:13:26,448 --> 00:13:27,689 like I don't think that I'm dressed... 211 00:13:27,793 --> 00:13:29,344 Oh, my gosh, they're wearing dresses. 212 00:13:29,448 --> 00:13:30,379 [Nicola] It's a wedding, Meisha. 213 00:13:30,482 --> 00:13:32,103 [Meisha] It's a dress, I'm fitting in. 214 00:13:32,206 --> 00:13:33,551 -I'm... I gotta change. I'll jump in your back seat. -[Nicola] Where are you... 215 00:13:33,655 --> 00:13:35,517 -I'll go in the back seat. I'll go in the back seat. -[Nicola] Okay. 216 00:13:35,620 --> 00:13:36,448 I'll go in the back seat. 217 00:13:38,275 --> 00:13:39,241 [Nicola speaking] 218 00:13:44,793 --> 00:13:46,689 -Guard, Nico, guard. -There's people coming, Meisha. 219 00:13:46,793 --> 00:13:48,172 I don't want nobody to see you. 220 00:13:50,344 --> 00:13:54,448 I still feel in my heart that this bond with Carmella is real. 221 00:13:54,551 --> 00:13:57,275 I think I've come too far to just stop. 222 00:13:57,379 --> 00:14:00,689 [Louis] So I did reverses on the photos on the escort site, 223 00:14:01,275 --> 00:14:03,482 and we got a hit. 224 00:14:03,586 --> 00:14:04,827 [quietly] 225 00:14:20,586 --> 00:14:22,620 There's my baby, Meisha! 226 00:14:22,724 --> 00:14:24,517 [Meisha] That's supposed to be me, but whatever. 227 00:14:24,620 --> 00:14:25,827 [Nicola speaking] 228 00:14:27,413 --> 00:14:30,000 -[speaking French] -[laughs] Thank you. 229 00:14:33,344 --> 00:14:36,965 I've been in Israel a couple days now with Nicola, 230 00:14:37,068 --> 00:14:42,379 and so far the trip has now been a sort of mixed bag. 231 00:14:42,482 --> 00:14:44,275 [Nicola speaking] 232 00:14:44,379 --> 00:14:46,275 -[Meisha] Yes. -[Nicola speaking] 233 00:14:46,379 --> 00:14:49,758 One the one hand, I'm loving being in the Holy Land 234 00:14:49,862 --> 00:14:52,827 and going to all these places with Nicola. 235 00:14:52,931 --> 00:14:55,965 On the other end, I'm still struggling with 236 00:14:56,068 --> 00:14:58,034 a lot of things that I'm seeing, 237 00:14:58,137 --> 00:15:00,034 and expressing that are concerns to me 238 00:15:00,137 --> 00:15:03,896 and they are not being heard or dealt with at all. 239 00:15:05,137 --> 00:15:07,793 I would like to meet his family. 240 00:15:07,896 --> 00:15:12,517 I mean, it's been seven years and they don't know anything about me. 241 00:15:12,620 --> 00:15:14,275 We're thinking about spending our lives together 242 00:15:14,379 --> 00:15:16,448 so that's not an outrageous request. 243 00:15:16,551 --> 00:15:19,517 I think that it's a very normal and it's a very healthy request. 244 00:15:19,620 --> 00:15:22,206 And if he comes through with that, if that happens, 245 00:15:22,310 --> 00:15:25,724 then I could potentially start to feel a little bit better. 246 00:15:27,551 --> 00:15:29,137 [Meisha speaking] 247 00:15:29,241 --> 00:15:30,275 -[Nicola] Yes. -[Meisha speaking] 248 00:15:32,586 --> 00:15:33,413 Okay. 249 00:15:36,931 --> 00:15:39,448 Just by like looking around here though, I don't think that I'm dressed... 250 00:15:39,551 --> 00:15:41,517 Oh, my gosh! They're wearing dresses! 251 00:15:41,620 --> 00:15:43,379 I am not going to wear what I am wearing and everyone else 252 00:15:43,482 --> 00:15:44,862 -is in dresses. Look at this. -[Nicola] It's a wedding. 253 00:15:46,137 --> 00:15:48,137 That's a wedding dress? No, that's a dress. 254 00:15:48,241 --> 00:15:50,448 Okay, maybe it's a wedding dress, I'm fitting in. 255 00:15:50,551 --> 00:15:53,172 I gotta change. I gotta change, Nico. 256 00:15:53,275 --> 00:15:55,310 -I gotta change. -[Nico] Okay, but you're going to do it very fast. 257 00:15:55,413 --> 00:15:56,620 -I'll jump in our backseat. -What are you doing... 258 00:15:56,724 --> 00:15:58,379 -I'll go in the backseat. I'll go in the backseat. -Okay. 259 00:15:58,482 --> 00:15:59,275 -I'll go in the backseat. -[door closing] 260 00:16:01,206 --> 00:16:02,000 [Nicola speaking] 261 00:16:03,448 --> 00:16:05,379 -[Meisha] Guard, Nico, guard. -There's people coming, Meisha. 262 00:16:05,482 --> 00:16:07,275 -I don't want nobody to see you. -[Meisha] Okay. 263 00:16:19,172 --> 00:16:21,758 I don't understand why she start to feel obsessed about her clothes. 264 00:16:21,862 --> 00:16:23,206 Will you zip that up back there? 265 00:16:23,310 --> 00:16:24,655 [Nicola] I can get the zipper for you. 266 00:16:26,172 --> 00:16:28,517 [Meisha] With my past vocation in television, 267 00:16:28,620 --> 00:16:31,689 I am actually very used to swapping clothes 268 00:16:31,793 --> 00:16:35,137 in every situation, in the weirdest accommodations. 269 00:16:36,137 --> 00:16:38,896 You're very fast, huh, Meisha? 270 00:16:39,000 --> 00:16:41,689 [Meisha] So if I want to switch into a dress and I don't have a bathroom, 271 00:16:41,793 --> 00:16:44,103 I just have a car and a backseat, 272 00:16:44,206 --> 00:16:46,793 it's no big deal to me. 273 00:16:46,896 --> 00:16:50,586 Now let's go and look at this valley. Come. 274 00:16:51,517 --> 00:16:52,344 Give me your hand. 275 00:16:57,344 --> 00:17:00,241 -[Meisha] Oh, my God. -[Nicola] Look at this. La Haifa. 276 00:17:00,344 --> 00:17:01,931 [Meisha] This is absolutely gorgeous. 277 00:17:02,034 --> 00:17:03,482 [Nicola] Do you want to take a picture, Meisha? 278 00:17:03,586 --> 00:17:06,000 -Yes. -[Meisha] Yes, I want to. 279 00:17:07,896 --> 00:17:09,896 -Oh, my gosh. -One, two. 280 00:17:10,000 --> 00:17:12,827 Could you... Get your... One, two. 281 00:17:13,517 --> 00:17:14,344 [Nicola chuckles] 282 00:17:15,241 --> 00:17:16,344 So cute, Meisha. 283 00:17:18,723 --> 00:17:20,378 [Nicola speaking] 284 00:17:44,275 --> 00:17:46,172 Aw, so cute. 285 00:17:46,275 --> 00:17:47,931 [coos] 286 00:17:48,034 --> 00:17:50,482 -Aw, did you see that? -[Nicola chuckles] Yeah. 287 00:17:50,586 --> 00:17:53,620 So, do you think today's better than yesterday 288 00:17:53,724 --> 00:17:57,793 after all the drama with my brother and my mom? 289 00:17:57,896 --> 00:17:59,482 It's better today? 290 00:17:59,586 --> 00:18:03,896 Yeah, well, I mean, like we haven't really opened that can of worms 291 00:18:04,000 --> 00:18:05,310 and we haven't really talked about it. 292 00:18:06,862 --> 00:18:08,965 -[Meisha] Yeah. -'Cause I get tired. 293 00:18:09,068 --> 00:18:10,551 -[Meisha] So cute. -[Nicola] I know. 294 00:18:13,241 --> 00:18:16,000 Um, have you texted your brother yet? 295 00:18:16,103 --> 00:18:17,034 Yeah, yesterday. 296 00:18:18,000 --> 00:18:19,448 -You did? -[Nicola] Yeah. 297 00:18:19,551 --> 00:18:22,241 -[Meisha] Are you serious? -[Nicola] Yes, would I lie to you, Meisha? 298 00:18:22,344 --> 00:18:23,724 -[Meisha] Well, I hope not. -[Nicola] Look. 299 00:18:25,482 --> 00:18:27,931 It say that I am presenting you Meisha, 300 00:18:28,034 --> 00:18:32,379 and she want to see you if you can come to Marahum. 301 00:18:38,482 --> 00:18:39,896 Yeah. 302 00:18:40,000 --> 00:18:42,965 -So, since you came to Israel... -Okay. 303 00:18:44,310 --> 00:18:49,586 ...the last 48 hours, you been rushing me with my family. 304 00:18:49,689 --> 00:18:52,344 I'm taking stuff like slowly in life. 305 00:18:52,448 --> 00:18:55,034 You want everything rush, rush, rush, rush, rush! 306 00:18:55,137 --> 00:18:57,068 We've all the life together. 307 00:18:59,172 --> 00:19:02,965 But we don't know if we have our entire lives together. 308 00:19:03,068 --> 00:19:06,206 We need to figure that out over the next two weeks 309 00:19:06,310 --> 00:19:10,275 because how could I think about the rest of my life 310 00:19:10,379 --> 00:19:13,620 with someone who I feel like I don't even think he listens to me? 311 00:19:13,724 --> 00:19:16,344 I don't even think he cares about how I feel. Do you know what that would be like? 312 00:19:22,758 --> 00:19:26,034 This is why this two weeks is so important. We need to know this stuff 313 00:19:26,137 --> 00:19:29,482 because... if I go home 314 00:19:30,482 --> 00:19:32,275 not engaged to you, Nicola, 315 00:19:33,000 --> 00:19:35,000 then this will be over. 316 00:19:38,413 --> 00:19:42,689 -[sighs] -So we're not held captive in this space forever. 317 00:19:42,793 --> 00:19:44,620 We have to have an answer. 318 00:19:47,379 --> 00:19:49,310 [Nicola] Meisha never talk like that to me on the phone. 319 00:19:49,413 --> 00:19:52,103 She say that we're meant to be together, 320 00:19:52,206 --> 00:19:55,137 we will get married and nothing will separate us. 321 00:19:55,241 --> 00:19:57,586 We will go through all the obstacles. 322 00:19:57,689 --> 00:19:58,827 And it's the first time that... 323 00:20:03,551 --> 00:20:05,413 I'm trying to listen to her, 324 00:20:05,517 --> 00:20:06,655 but I'm not going to change. 325 00:20:06,758 --> 00:20:09,000 I'm going to be the same person. 326 00:20:09,103 --> 00:20:12,896 So that make me worried about our future because... 327 00:20:15,655 --> 00:20:16,689 'Cause I love her so much. 328 00:20:19,655 --> 00:20:21,310 Well, we'll see what'll happen, Meisha. 329 00:20:21,413 --> 00:20:22,206 -We will see. -[Meisha] Yeah. 330 00:20:23,689 --> 00:20:25,206 -We will. -[sighs] 331 00:20:44,068 --> 00:20:45,275 -[Tyray grunts] -Hey. 332 00:20:45,379 --> 00:20:46,172 Hey, thanks for picking me up. 333 00:20:49,413 --> 00:20:52,000 You ready to head over there and talk to this guy? 334 00:20:52,655 --> 00:20:53,482 Yeah, I'm ready. 335 00:20:54,586 --> 00:20:56,620 Just kinda excited to kinda get... 336 00:20:57,586 --> 00:21:00,241 -to that next step, you know? -Yeah. 337 00:21:00,344 --> 00:21:03,000 [Tyray] After seeing her photos on the escort sites, 338 00:21:03,103 --> 00:21:04,655 I wasn't getting any closer 339 00:21:04,758 --> 00:21:07,172 to finding out about Carmella with my own research. 340 00:21:07,275 --> 00:21:09,896 So I reached out to a private investigator for help 341 00:21:10,000 --> 00:21:12,241 and I'm really hoping to get some answers today. 342 00:21:13,586 --> 00:21:14,620 It's the moment of truth. 343 00:21:14,724 --> 00:21:16,103 Yeah, the truth. [chuckles] 344 00:21:17,655 --> 00:21:19,551 My heart's racing a little bit. I'm nervous. [chuckles] 345 00:21:20,758 --> 00:21:21,620 [Lashanti] I'm nervous for you. 346 00:21:24,172 --> 00:21:26,413 I still feel in my heart that it's bound with Carmella. 347 00:21:27,275 --> 00:21:28,068 It's real. 348 00:21:30,034 --> 00:21:32,862 And that it's Carmella's boyfriend or husband 349 00:21:32,965 --> 00:21:34,310 trying to break us up. 350 00:21:34,413 --> 00:21:35,206 [Lashanti] Right, thanks. 351 00:21:36,275 --> 00:21:37,344 I'm finally ready to get to the truth. 352 00:21:39,448 --> 00:21:40,655 Hey. 353 00:21:40,758 --> 00:21:42,379 Hi, there. Good afternoon. 354 00:21:42,482 --> 00:21:43,482 -Tyray. -My name's Louis. 355 00:21:43,586 --> 00:21:44,586 -Nice to meet you, Louis. -Pleasure to meet you. 356 00:21:44,689 --> 00:21:46,034 This is my sister Lashanti. 357 00:21:46,137 --> 00:21:48,275 -Lashanti, pleasure to meet you. Louis. -Nice to meet you too. 358 00:21:48,379 --> 00:21:49,551 Have a seat. 359 00:21:49,655 --> 00:21:52,206 My name is Louis. And I've been a private investigator 360 00:21:52,310 --> 00:21:53,931 for approximately 20 years. 361 00:21:54,896 --> 00:21:56,620 I did receive a call from Tyray. 362 00:21:56,724 --> 00:21:59,034 We talked a little while about his situation. 363 00:21:59,137 --> 00:22:01,000 I believe that he was hoping that... 364 00:22:01,758 --> 00:22:03,241 she was true and blue... 365 00:22:04,103 --> 00:22:05,793 but I did find some information. 366 00:22:08,137 --> 00:22:10,000 Obviously, I took the information that you gave me 367 00:22:10,103 --> 00:22:11,000 and I began... 368 00:22:11,103 --> 00:22:12,620 I got on the computer and began running... 369 00:22:13,344 --> 00:22:14,551 phone numbers... 370 00:22:14,655 --> 00:22:17,068 and some of the other items that you gave me. 371 00:22:19,137 --> 00:22:20,206 You're ready? 372 00:22:20,310 --> 00:22:21,103 [chuckles nervously] 373 00:22:21,620 --> 00:22:22,448 Yes, I'm ready. 374 00:22:23,655 --> 00:22:26,620 The phone numbers were either drop phones... 375 00:22:26,724 --> 00:22:30,344 or, uh, they're set up for texting, 376 00:22:30,448 --> 00:22:32,862 -so you can't... you can't trace the phones. -[Lashanti] Yeah. 377 00:22:32,965 --> 00:22:37,275 Um, the email... I did track the email. 378 00:22:37,862 --> 00:22:38,862 Uh, and it came back... 379 00:22:38,965 --> 00:22:40,758 Did come back to a PayPal account 380 00:22:40,862 --> 00:22:42,758 -and that's how you transferred the money. -Yeah. 381 00:22:42,862 --> 00:22:44,103 [Louis] Now, unfortunately, 382 00:22:44,206 --> 00:22:45,758 that information is unavailable. 383 00:22:45,862 --> 00:22:47,137 It's private. It has to be subpoenaed. 384 00:22:48,482 --> 00:22:50,448 -Okay. -[Louis] Okay. 385 00:22:50,551 --> 00:22:52,827 So I did reverses on the photos 386 00:22:52,931 --> 00:22:53,862 on the escort site 387 00:22:54,551 --> 00:22:56,344 and, uh, we got a hit. 388 00:23:00,275 --> 00:23:01,206 [Lashanti] Is it more escort sites? 389 00:23:02,068 --> 00:23:02,896 Uh, no. 390 00:23:05,344 --> 00:23:06,758 [Louis] This is a little raunchier. 391 00:23:07,689 --> 00:23:08,517 [Lashanti] Hmm. 392 00:23:10,241 --> 00:23:13,344 She is a cam porn... star. 393 00:23:15,413 --> 00:23:16,344 -[Lashanti] What? -Wow. 394 00:23:18,034 --> 00:23:19,310 Let me tell you what I think we have here, okay? 395 00:23:21,068 --> 00:23:23,827 This is, uh, one of her main Twitter accounts. 396 00:23:25,379 --> 00:23:26,206 "Sweet Carmella." 397 00:23:27,241 --> 00:23:28,931 - Do you see that? -[Tyray] Yes, crazy. 398 00:23:30,206 --> 00:23:32,655 And as you scroll down a little bit, 399 00:23:32,758 --> 00:23:34,241 you'll notice that she's got some... 400 00:23:35,103 --> 00:23:37,000 contact information there. 401 00:23:37,103 --> 00:23:38,241 -[Lashanti] Mmm-hmm. -[Louis] Right? 402 00:23:38,344 --> 00:23:39,896 She's got, uh, PayPal numbers 403 00:23:40,448 --> 00:23:42,137 which didn't match 404 00:23:42,241 --> 00:23:44,482 the PayPal account that you gave me. 405 00:23:44,586 --> 00:23:47,655 And then, you go to over here to the "about". 406 00:23:47,758 --> 00:23:50,965 -It said her name and underneath United States. -[Tyray] Yeah. 407 00:23:51,068 --> 00:23:52,931 It says, like, she's like a fetish queen. 408 00:23:53,689 --> 00:23:54,482 [Lashanti] Oh, wow. 409 00:23:54,586 --> 00:23:55,517 [Tyray] Never seen this. 410 00:23:58,620 --> 00:24:00,689 [Tyray] I'm trying to stay hopeful, 411 00:24:00,793 --> 00:24:03,000 but I'm more confused than ever. 412 00:24:03,103 --> 00:24:04,586 None of this lines up with, 413 00:24:04,689 --> 00:24:06,896 you know, the Carmella I fell in love with. 414 00:24:07,000 --> 00:24:07,827 This wasn't her. 415 00:24:09,517 --> 00:24:11,413 Maybe the person behind the text 416 00:24:11,517 --> 00:24:13,448 and this woman in the photos are two different people. 417 00:24:17,275 --> 00:24:19,275 Oh, my God. [breathing heavily] 418 00:24:21,448 --> 00:24:22,275 [Carmella on video] So... 419 00:24:23,931 --> 00:24:29,379 you like beautiful, black goddesses, do you? 420 00:24:30,413 --> 00:24:31,655 [Louis] Does it sound the same? 421 00:24:31,758 --> 00:24:34,413 [Tyray] No. She sent videos but they didn't have sound. 422 00:24:35,448 --> 00:24:36,724 You notice the background? 423 00:24:36,827 --> 00:24:38,000 -[Tyray] Yeah. -[Louis] In some of the pictures 424 00:24:38,103 --> 00:24:39,551 you sent me, that there was the same background 425 00:24:39,655 --> 00:24:40,448 - of those moons. -[Tyray] Yeah. 426 00:24:51,448 --> 00:24:52,310 No, I... I... 427 00:24:52,413 --> 00:24:53,724 [sniffles] 428 00:24:53,827 --> 00:24:56,413 That's not the Carmella I fell in love with. 429 00:25:00,137 --> 00:25:03,275 This relationship with Carmella was everything to me. 430 00:25:03,379 --> 00:25:08,310 We were like soulmates even though we haven't met in person. 431 00:25:08,413 --> 00:25:10,413 And realizing this image 432 00:25:10,517 --> 00:25:12,137 isn't the face I've been talking to 433 00:25:12,793 --> 00:25:13,793 is devastating. 434 00:25:21,068 --> 00:25:23,034 I... I'm angry about the fact 435 00:25:23,137 --> 00:25:24,310 that someone, like, got me 436 00:25:25,068 --> 00:25:26,551 with pictures of a porn star. 437 00:25:26,655 --> 00:25:27,793 And then, at the same time, it's like, 438 00:25:27,896 --> 00:25:29,310 I'm still a little confused. 439 00:25:29,413 --> 00:25:30,931 So, like, since we do have, 440 00:25:31,034 --> 00:25:32,620 a way to actually communicate with... 441 00:25:33,241 --> 00:25:34,586 the real Carmella, 442 00:25:34,689 --> 00:25:36,931 I do wanna reach out to her. 443 00:25:37,034 --> 00:25:39,206 Maybe they're working together on their scam. 444 00:25:40,137 --> 00:25:40,965 You never know. 445 00:25:44,586 --> 00:25:47,310 I am suspicious, that, you know, 446 00:25:47,413 --> 00:25:49,448 that Carmella and Christian 447 00:25:49,551 --> 00:25:51,103 might have some type of connection. 448 00:25:53,379 --> 00:25:54,827 [Louis] This is a very common... 449 00:25:56,137 --> 00:25:57,655 They work in gangs or in groups. 450 00:25:59,379 --> 00:26:01,103 -Yeah, you can only try. -Yeah, true. 451 00:26:04,068 --> 00:26:06,034 I just wanna contact her to see if this is true. 452 00:26:06,586 --> 00:26:07,965 Maybe she knows 453 00:26:08,068 --> 00:26:10,448 and maybe that'll be my first step into getting answers. 454 00:26:10,551 --> 00:26:13,206 And maybe she can lead me to him. 455 00:26:13,310 --> 00:26:15,517 Like, I've come too far to just stop. 456 00:26:16,275 --> 00:26:17,448 And after hearing all this, 457 00:26:17,551 --> 00:26:19,137 I just feel like it's time for me to come clean 458 00:26:19,241 --> 00:26:20,448 with the rest of my family. 459 00:26:20,551 --> 00:26:22,172 But, it's so much harder to tell my mom 460 00:26:22,275 --> 00:26:24,517 because she's been through so much already. 461 00:26:24,620 --> 00:26:26,551 I feel like I'm at an age 462 00:26:26,655 --> 00:26:28,448 where I shouldn't be making mistakes like this. 463 00:26:33,034 --> 00:26:34,206 Are you okay? 464 00:26:34,310 --> 00:26:35,896 Uh, today I don't feel good. 465 00:26:48,620 --> 00:26:49,448 I mean... 466 00:26:50,620 --> 00:26:51,586 Oh, my gosh. 467 00:27:14,931 --> 00:27:17,034 [Riley] I arrived in Vietnam a few days ago. 468 00:27:17,137 --> 00:27:19,310 And even though yesterday Violet and I had a... 469 00:27:19,413 --> 00:27:21,068 a straight up blowout argument, 470 00:27:21,655 --> 00:27:22,758 it ended well 471 00:27:22,862 --> 00:27:25,068 because I got to finally meet her family. 472 00:27:25,172 --> 00:27:26,862 So today we made plans 473 00:27:26,965 --> 00:27:28,793 to meet at the War Remembrance Museum 474 00:27:28,896 --> 00:27:30,413 in Ho Chi Minh City 475 00:27:30,517 --> 00:27:32,137 and I'm hoping that we can get 476 00:27:32,241 --> 00:27:33,206 everything back on track. 477 00:27:39,655 --> 00:27:40,482 Mmm-hmm. 478 00:27:44,275 --> 00:27:45,413 You just see... You see... 479 00:27:46,448 --> 00:27:47,827 the eagle on the back? 480 00:27:47,931 --> 00:27:50,137 -Mmm-hmm. -[Riley] It's a army signal for Screaming Eagles. 481 00:27:50,241 --> 00:27:52,551 -It's the Airborne, they're paratroopers. -Ah. 482 00:27:53,793 --> 00:27:55,620 [Riley] The War Remembrance Museum 483 00:27:55,724 --> 00:27:57,517 is a documentation 484 00:27:57,620 --> 00:27:59,758 of the Vietnam War with the Americans' 485 00:27:59,862 --> 00:28:02,413 involvement and the atrocities that took place 486 00:28:02,517 --> 00:28:04,103 and what happened because of it. 487 00:28:04,206 --> 00:28:07,103 As a soldier, it, you know, as a person in the military, 488 00:28:07,206 --> 00:28:08,793 I wanna just see the stories. 489 00:28:13,655 --> 00:28:14,586 You feel sad? 490 00:28:14,689 --> 00:28:16,241 -[Violet] Yes. -[Riley] Yeah, it's, uh... 491 00:28:16,344 --> 00:28:18,655 War is bad, but it's part of the history. 492 00:28:20,379 --> 00:28:21,551 Are you okay? You wanna... 493 00:28:22,379 --> 00:28:23,965 Uh, today I don't feel good. 494 00:28:24,482 --> 00:28:25,724 Oh, let's, uh... 495 00:28:25,827 --> 00:28:26,724 Let's just sit down for a while. 496 00:28:26,827 --> 00:28:27,827 We can talk. All right? 497 00:28:58,000 --> 00:29:00,482 You know, last night we have dinner with family 498 00:29:00,586 --> 00:29:02,379 -but, um... -Yeah. 499 00:29:02,482 --> 00:29:06,862 Uh, after that when my mom talk with me, um... 500 00:29:14,724 --> 00:29:16,448 I'm not trying to control. 501 00:29:16,551 --> 00:29:18,689 I'm trying to understand what's going on. 502 00:29:19,413 --> 00:29:20,241 I mean... 503 00:29:21,206 --> 00:29:23,275 -Let me talk first? Yeah. -Okay, go ahead. 504 00:29:23,379 --> 00:29:25,586 And, uh, second she say, um... 505 00:29:29,862 --> 00:29:31,793 -I'm not thoughtful? -Yeah. 506 00:29:31,896 --> 00:29:34,448 -When you come visit my home, you... -Yeah. 507 00:29:34,862 --> 00:29:35,689 You don't... 508 00:29:39,517 --> 00:29:40,448 Very bad. 509 00:29:40,551 --> 00:29:42,172 -It was very bad? -Yeah, very bad. 510 00:29:42,275 --> 00:29:43,448 In Vietnam, very bad. 511 00:29:44,551 --> 00:29:45,620 How am I supposed to... 512 00:29:45,724 --> 00:29:47,034 I don't know what's your mother like. 513 00:29:47,137 --> 00:29:48,517 I don't know what's appropriate. 514 00:29:53,758 --> 00:29:54,586 Mmm-hmm. 515 00:29:58,586 --> 00:30:00,137 [Riley] All right. Fair enough. 516 00:30:00,241 --> 00:30:02,206 And I... I feel horrible, 517 00:30:02,310 --> 00:30:03,655 but it's not my intention 518 00:30:03,758 --> 00:30:05,758 to disrespect you, your mother, your home... 519 00:30:06,310 --> 00:30:07,931 your... your country. 520 00:30:08,034 --> 00:30:09,931 I... That's not my intention. 521 00:30:10,034 --> 00:30:12,034 I do need to learn more about your culture. 522 00:30:13,103 --> 00:30:14,862 My question to you is... 523 00:30:14,965 --> 00:30:16,689 when are you gonna learn about my culture? 524 00:30:19,103 --> 00:30:20,379 I'll give you an example. 525 00:30:20,482 --> 00:30:23,551 You call me fat and ugly in front of people. 526 00:30:25,275 --> 00:30:26,068 What? 527 00:30:29,551 --> 00:30:30,413 -You really said that? -[Violet chuckling] 528 00:30:30,517 --> 00:30:33,137 Yeah. [chuckling] 529 00:30:33,241 --> 00:30:34,034 All right. 530 00:30:35,275 --> 00:30:37,034 In my culture, 531 00:30:37,137 --> 00:30:38,758 in America, that's rude, that's disrespectful, 532 00:30:38,862 --> 00:30:40,655 especially when a woman says that 533 00:30:40,758 --> 00:30:42,206 about the man that she is with. 534 00:30:42,310 --> 00:30:43,965 -Ah, really? I don't know. -Yeah. 535 00:31:01,482 --> 00:31:02,551 It... It's... 536 00:31:02,655 --> 00:31:04,448 We... We can be, like, if we are alone 537 00:31:05,000 --> 00:31:06,689 and we're around family, 538 00:31:06,793 --> 00:31:07,827 we can make the jokes like that 539 00:31:07,931 --> 00:31:08,896 to each other. 540 00:31:09,000 --> 00:31:10,068 But in front of strangers, 541 00:31:10,172 --> 00:31:11,137 I'm a guest here. 542 00:31:11,827 --> 00:31:12,965 I am... I am... 543 00:31:13,068 --> 00:31:16,103 I seen one other person of my skin complexion here, 544 00:31:16,206 --> 00:31:17,448 in this whole time I've been here. 545 00:31:18,103 --> 00:31:19,275 You're not accustomed to us 546 00:31:19,379 --> 00:31:21,379 so when you say it, it sounds like 547 00:31:21,482 --> 00:31:22,793 it's a... it's an attack. 548 00:31:24,068 --> 00:31:26,172 Because we're not light or whatever it may be. 549 00:31:26,931 --> 00:31:28,137 I'm already a spectacle. 550 00:31:31,206 --> 00:31:33,172 I'm a Black man in this country 551 00:31:33,275 --> 00:31:34,931 and they're already looking at me differently 552 00:31:35,034 --> 00:31:36,551 because I'm 6'4", 553 00:31:36,655 --> 00:31:37,896 I am dark 554 00:31:38,000 --> 00:31:40,689 and when you say, "Oh, he's ugly," 555 00:31:40,793 --> 00:31:43,448 you start feeding the stereotype 556 00:31:43,551 --> 00:31:46,482 that if you're light skin Black, you're prettier... 557 00:31:47,310 --> 00:31:49,103 versus dark skin Black. 558 00:31:49,206 --> 00:31:51,344 It's very, uh, hurtful and disrespectful. 559 00:31:54,379 --> 00:31:55,620 People are already looking at me. 560 00:31:56,448 --> 00:31:57,689 How am I supposed to feel 561 00:31:57,793 --> 00:31:59,758 when you talk in your language 562 00:31:59,862 --> 00:32:00,965 and then you go, 563 00:32:01,068 --> 00:32:02,413 "I say to her you are ugly"? 564 00:32:04,344 --> 00:32:05,586 I don't have any context. 565 00:32:05,689 --> 00:32:07,586 I don't know what you're talking about. 566 00:32:07,689 --> 00:32:08,655 I don't know it's a joke. 567 00:32:08,758 --> 00:32:11,000 It sound like it's a fact to you. 568 00:32:12,586 --> 00:32:14,344 [speaking other language] 569 00:32:40,000 --> 00:32:41,896 I do accept your apology. I do. 570 00:32:42,000 --> 00:32:43,620 I don't wanna give up on us. 571 00:32:43,724 --> 00:32:45,241 I think we have the potential, 572 00:32:45,344 --> 00:32:48,241 but I think, fundamentally, 573 00:32:48,344 --> 00:32:50,172 we're not understanding each other's culture. 574 00:32:51,068 --> 00:32:52,758 -But I think that we... -So... 575 00:32:52,862 --> 00:32:54,827 We have opportunity to... 576 00:32:54,931 --> 00:32:56,310 to make this something good. 577 00:32:59,344 --> 00:33:00,137 -Yeah. -Okay. 578 00:33:00,241 --> 00:33:02,000 By... by paying attention, 579 00:33:02,103 --> 00:33:04,758 by spending time asking questions. 580 00:33:04,862 --> 00:33:06,379 I'm willing to... I'm willing to try... 581 00:33:07,068 --> 00:33:08,413 because I care about you. 582 00:33:10,068 --> 00:33:11,482 I care about you too. 583 00:33:11,586 --> 00:33:13,965 So maybe we go to dinner together? 584 00:33:14,068 --> 00:33:14,896 -Is that possible? -Yeah. 585 00:33:15,931 --> 00:33:16,758 Yes. 586 00:33:20,344 --> 00:33:23,379 I would really like you would wear a sexy dress. 587 00:33:23,482 --> 00:33:25,862 -Oh. All right. -[laughing] 588 00:33:25,965 --> 00:33:27,965 [Riley] So far this trip hasn't been so easy. 589 00:33:28,068 --> 00:33:29,724 But it really feels that Violet and I 590 00:33:29,827 --> 00:33:31,137 are starting to communicate more 591 00:33:31,241 --> 00:33:34,068 and things are starting to open up for us. 592 00:33:34,172 --> 00:33:35,965 I wanna believe that this is us 593 00:33:36,068 --> 00:33:37,137 starting to get back on track, 594 00:33:37,241 --> 00:33:39,000 but in reality we have a lot of issues 595 00:33:39,103 --> 00:33:39,965 that we need to address. 596 00:33:40,896 --> 00:33:42,137 I'm willing to put in the work 597 00:33:42,241 --> 00:33:43,482 because I believe in us. 598 00:33:43,586 --> 00:33:44,620 I just hope she does too. 599 00:33:45,310 --> 00:33:46,137 Hey! 600 00:33:46,482 --> 00:33:47,310 Taxi! 601 00:33:49,482 --> 00:33:50,655 [groans] 602 00:33:50,758 --> 00:33:53,172 I've been waiting months to meet Dempsey 603 00:33:53,275 --> 00:33:54,724 and now that the moment's here, 604 00:33:54,827 --> 00:33:57,379 I don't know if I've contracted a bug or something 605 00:33:57,482 --> 00:33:59,310 but I am not feeling well. 606 00:34:01,517 --> 00:34:02,655 My stomach is in knots. 607 00:34:03,137 --> 00:34:05,172 I am freaked out. 608 00:34:26,724 --> 00:34:30,172 I am really not feeling well. 609 00:34:32,103 --> 00:34:32,931 Um... 610 00:34:37,310 --> 00:34:41,000 I have been sick basically all night. 611 00:34:42,620 --> 00:34:43,447 Uh... 612 00:34:44,688 --> 00:34:46,344 It's... I've been having... 613 00:34:47,034 --> 00:34:48,241 stomach issues... 614 00:34:49,172 --> 00:34:51,206 like, intense nausea 615 00:34:51,310 --> 00:34:52,310 and, um... 616 00:34:54,137 --> 00:34:55,068 I haven't been vomiting. 617 00:34:55,172 --> 00:34:57,344 I've had, like, lots of diarrhea. 618 00:34:59,000 --> 00:34:59,931 [groans] 619 00:35:00,034 --> 00:35:02,137 This is not the right day for this 620 00:35:02,241 --> 00:35:04,620 because I'm seeing Dempsey today. 621 00:35:04,724 --> 00:35:05,827 We're already a day behind. 622 00:35:05,931 --> 00:35:08,000 I was supposed to see her yesterday. 623 00:35:08,103 --> 00:35:10,103 And now I... I'm supposed to see her today 624 00:35:10,206 --> 00:35:12,310 and I'm like, what's gonna happen? 625 00:35:13,689 --> 00:35:14,965 Oh, my God! 626 00:35:15,068 --> 00:35:16,206 This sucks. 627 00:35:17,448 --> 00:35:19,551 There's no way I can meet Dempsey like this. 628 00:35:23,448 --> 00:35:25,586 Like, I think I'd have to wear a diaper, legitimately. 629 00:35:26,586 --> 00:35:27,413 [groans] 630 00:35:28,034 --> 00:35:29,137 Oh, I'm super bummed. 631 00:36:00,827 --> 00:36:02,275 It sucks. [sniffles] 632 00:36:05,137 --> 00:36:06,344 I'm exhausted. 633 00:36:06,448 --> 00:36:08,862 My body is just worn out 634 00:36:08,965 --> 00:36:10,310 and I don't know if I've contracted 635 00:36:10,413 --> 00:36:11,689 a bug or something, 636 00:36:11,793 --> 00:36:14,000 but I am not feeling well. 637 00:36:14,103 --> 00:36:15,655 Let's give her a spray. 638 00:36:17,517 --> 00:36:19,896 [grunts] Anything to smell good. 639 00:36:22,068 --> 00:36:23,344 I'm really hoping I'm not contagious 640 00:36:23,448 --> 00:36:25,896 because I don't wanna miss any more days 641 00:36:26,000 --> 00:36:27,068 of not seeing Dempsey. 642 00:36:33,068 --> 00:36:34,724 I get stomach problems all the time, 643 00:36:34,827 --> 00:36:36,517 but this one definitely feels different, 644 00:36:36,620 --> 00:36:38,793 so it's time to go to the doctor. 645 00:36:45,413 --> 00:36:46,241 Hi. 646 00:36:55,689 --> 00:36:57,896 The doctor's appointment went really well. 647 00:36:58,620 --> 00:37:00,137 I have a... a parasite. 648 00:37:03,482 --> 00:37:05,034 And it kicked in pretty quickly 649 00:37:05,137 --> 00:37:07,137 so I'm not feeling nauseous at the moment 650 00:37:07,241 --> 00:37:08,965 and I'm not contagious. 651 00:37:13,137 --> 00:37:14,068 Yeah. 652 00:37:14,172 --> 00:37:15,931 I feel like just knowing what's wrong with me 653 00:37:16,034 --> 00:37:17,586 makes me feel a little... 654 00:37:17,689 --> 00:37:19,862 bit more pep in my step, so... 655 00:37:19,965 --> 00:37:21,655 I think I wanna walk a little bit 656 00:37:21,758 --> 00:37:23,620 and see if we can meet halfway maybe. 657 00:37:32,000 --> 00:37:32,793 She said, 658 00:37:32,896 --> 00:37:34,586 "Just walking around. 659 00:37:34,689 --> 00:37:36,000 Whereabouts do you want to meet?" 660 00:37:39,896 --> 00:37:40,724 It's starting to hit me 661 00:37:40,827 --> 00:37:42,241 that I'm going to be... 662 00:37:42,344 --> 00:37:43,689 in person, face to face, 663 00:37:43,793 --> 00:37:45,586 with Dempsey very soon. 664 00:37:45,689 --> 00:37:47,793 I just dropped a pin for Dempsey 665 00:37:47,896 --> 00:37:50,482 so I think we're meeting somewhere up here. 666 00:37:51,034 --> 00:37:52,206 Ugh. 667 00:37:52,310 --> 00:37:54,103 I just need like a... a second. 668 00:37:55,655 --> 00:37:58,310 I've been waiting months to meet Dempsey 669 00:37:58,413 --> 00:37:59,862 and now that the moment's here, 670 00:37:59,965 --> 00:38:01,965 I am freaked out. 671 00:38:05,758 --> 00:38:07,275 I'm not feeling my best. 672 00:38:07,379 --> 00:38:08,551 My stomach is in knots. 673 00:38:08,655 --> 00:38:10,379 I'm not sure if I need a toilet soon. 674 00:38:10,482 --> 00:38:12,413 I'm not sure if I'm gonna be able to keep it all in. 675 00:38:13,758 --> 00:38:16,000 My heart is going a million miles an hour. 676 00:38:16,103 --> 00:38:18,172 It feels like it's gonna just beat out of my chest. 677 00:38:21,965 --> 00:38:24,827 Things gonna go either really right or really wrong. 678 00:38:24,931 --> 00:38:26,931 You're at the top of this rollercoaster 679 00:38:27,034 --> 00:38:28,344 and you're just waiting for it to... 680 00:38:28,931 --> 00:38:29,758 [blows] 681 00:38:30,931 --> 00:38:31,758 [groaning] 682 00:38:36,103 --> 00:38:38,551 Once a year, I always have a cigarette. 683 00:38:39,241 --> 00:38:40,172 [chuckles] 684 00:38:40,275 --> 00:38:41,241 -Are you serious? -[Meisha] Yeah. 685 00:38:47,931 --> 00:38:48,896 I'm a little bit worried. 686 00:38:53,724 --> 00:38:54,551 I don't like it, Meisha. 687 00:39:12,965 --> 00:39:14,793 -[Cleo] Good morning. -[Christian] Good morning. 688 00:39:18,931 --> 00:39:20,689 Last night I was really tired. 689 00:39:20,793 --> 00:39:21,689 I just gave her a kiss and went to bed. 690 00:39:22,862 --> 00:39:24,827 Which I felt kinda bad about... 691 00:39:26,137 --> 00:39:27,896 but I just, really was, like, facing the other way 692 00:39:28,000 --> 00:39:28,965 and just went to sleep. 693 00:39:30,103 --> 00:39:30,931 Um, so, yeah. 694 00:39:34,000 --> 00:39:35,793 -I didn't hear you. -Well, that's good. 695 00:39:37,620 --> 00:39:39,068 You're kind of hugging me 696 00:39:39,172 --> 00:39:41,068 and then you were turning and then you were hugging me again. 697 00:39:47,344 --> 00:39:48,413 That's nice. Yeah, thank you. 698 00:39:49,827 --> 00:39:51,724 Cool. 699 00:39:51,827 --> 00:39:53,689 [Cleo] This is my first morning waking up with Christian 700 00:39:53,793 --> 00:39:55,517 and I woke up 701 00:39:55,620 --> 00:39:57,689 feeling a little disappointed. 702 00:39:57,793 --> 00:40:00,689 I was hoping for more physical affection. 703 00:40:05,827 --> 00:40:08,758 For me, cuddles, hugs, are really important. 704 00:40:09,689 --> 00:40:11,137 I'm affectionate, friendly and... 705 00:40:11,965 --> 00:40:13,310 clingy. So... [laughs] 706 00:40:20,689 --> 00:40:21,931 What? [chuckles] 707 00:40:22,034 --> 00:40:24,379 [Cleo] It's topical estrogen gel. 708 00:40:24,482 --> 00:40:25,655 You just put in on your arm. 709 00:40:26,896 --> 00:40:28,137 -[Christian] Really? -[Cleo] Yeah. 710 00:40:28,241 --> 00:40:30,517 That's so strange, like... 711 00:40:41,379 --> 00:40:42,965 -Okay. -Whereas topical just like, 712 00:40:43,068 --> 00:40:44,724 go straight into your bloodstream. 713 00:40:44,827 --> 00:40:46,310 How long does that, like, does it take to, like, 714 00:40:46,413 --> 00:40:48,103 dry off your skin? 715 00:40:48,206 --> 00:40:50,275 Um, dries off, like, within, like, two, three minutes. 716 00:40:54,448 --> 00:40:55,275 [laughs] 717 00:40:55,724 --> 00:40:56,551 [laughs] 718 00:40:57,758 --> 00:40:58,586 That was funny. 719 00:41:01,931 --> 00:41:03,448 Sure, yeah. Yeah, we can. 720 00:41:04,931 --> 00:41:06,620 One of the things that, you know, 721 00:41:06,724 --> 00:41:08,379 really attracted me to Cleo's personality 722 00:41:08,482 --> 00:41:10,517 was how open she is about her identity. 723 00:41:10,620 --> 00:41:12,482 But now that we're here in person, 724 00:41:12,586 --> 00:41:14,551 I feel a little bit out of my element. 725 00:41:14,655 --> 00:41:17,137 Seeing Cleo put on her estrogen gel, 726 00:41:17,241 --> 00:41:19,000 you know, I don't know a whole lot about it. 727 00:41:19,103 --> 00:41:21,482 If I, you know, try to... 728 00:41:21,586 --> 00:41:23,586 touch her, if it rubs off on me, you know, like... 729 00:41:23,689 --> 00:41:25,172 I'm not sure whether or not 730 00:41:25,275 --> 00:41:27,793 it's something that I have to be careful of. 731 00:41:28,655 --> 00:41:29,965 It's a little uncomfortable. 732 00:41:30,068 --> 00:41:31,586 Um, this is a new situation for me 733 00:41:31,689 --> 00:41:32,862 and it's gonna take some time for me 734 00:41:32,965 --> 00:41:33,793 to get used to. 735 00:41:35,275 --> 00:41:36,586 Cats first. 736 00:41:36,689 --> 00:41:38,724 -Humans second. -[Cleo] Always. 737 00:41:38,827 --> 00:41:40,448 -Okay. Cool. -All right, girls. 738 00:41:43,034 --> 00:41:44,965 [Cleo] Maybe we should plan about what we're gonna be doing today. 739 00:41:45,793 --> 00:41:48,827 Well, I don't necessarily plan. 740 00:41:48,931 --> 00:41:51,862 I usually have like, a rough itinerary. 741 00:41:51,965 --> 00:41:54,896 -Like, just like, maybe some ideas. -Oh. 742 00:41:55,000 --> 00:41:56,517 It's like, I wanna go explore, you know. 743 00:41:56,620 --> 00:41:59,103 First time in London and I wanna check things out, and see what's going on. 744 00:42:00,000 --> 00:42:01,310 All right. Okay. 745 00:42:04,068 --> 00:42:07,620 Christian is definitely a go-with-a-flow kind of person. 746 00:42:17,551 --> 00:42:19,413 And, in order to manage that, 747 00:42:19,517 --> 00:42:22,137 I need a degree of predictability in my life. 748 00:42:22,241 --> 00:42:25,068 -Let's go. Start walking? -Okay. 749 00:42:25,172 --> 00:42:29,724 But, I worry that if I voice my concerns, 750 00:42:29,827 --> 00:42:34,448 that that could stand in the way of him having a good time in London. 751 00:42:34,551 --> 00:42:37,000 Especially on our first day out together. 752 00:42:38,172 --> 00:42:39,379 -[Christian] Let's go this way. -Yeah. 753 00:42:44,379 --> 00:42:46,862 [Christian] This is, uh, pretty picturesque, and... 754 00:42:46,965 --> 00:42:48,965 Yeah. I mean, this is literally it. 755 00:42:49,068 --> 00:42:52,379 Like, it's literally the very center of London. 756 00:42:57,896 --> 00:43:00,275 -We get the chimes too. That's awesome. Yeah. -Yeah. 757 00:43:01,482 --> 00:43:02,931 -Very picturesque. -Yeah. 758 00:43:03,034 --> 00:43:05,689 So you got the Big Ben there, the parliament, London Eye's over there. 759 00:43:05,793 --> 00:43:07,344 [Christian] Yeah. Very cool. 760 00:43:07,448 --> 00:43:09,586 -Shall we keep walking? -Yeah, yeah. Let's just keep going. 761 00:43:11,206 --> 00:43:13,172 I was a big James Bond fan as a kid. 762 00:43:13,275 --> 00:43:16,206 And like, seeing the Buckingham Palace or Big Ben, 763 00:43:16,310 --> 00:43:20,517 just like the geographical scenes I saw in like, '60s Bond films, 764 00:43:20,620 --> 00:43:22,172 it felt super surreal. 765 00:43:22,275 --> 00:43:26,310 And, being with Cleo, it definitely makes my experience much more romantic. 766 00:43:26,413 --> 00:43:28,103 She's like, my Bond girl. 767 00:43:31,793 --> 00:43:33,689 I thought this place would be pretty cute 768 00:43:33,793 --> 00:43:35,896 -to have a drink. -Cool. 769 00:43:37,034 --> 00:43:38,068 Up the gang plank. 770 00:43:38,896 --> 00:43:40,000 Wow. 771 00:43:40,103 --> 00:43:41,551 Oh, my God. The view is great. 772 00:43:42,758 --> 00:43:43,931 Here you go, babe. 773 00:43:44,034 --> 00:43:45,551 -That's for you. -Oh, thank you. 774 00:43:45,655 --> 00:43:46,758 [Christian] Warm me up a little bit here. 775 00:43:48,413 --> 00:43:50,793 Well, I'd like to make a toast. 776 00:43:50,896 --> 00:43:54,137 To you and I finally gettin' together. 777 00:43:54,241 --> 00:43:56,000 -We're on our first date. -First date. 778 00:44:00,103 --> 00:44:02,724 And honestly, I really like that it's not that crowded. 779 00:44:02,827 --> 00:44:04,241 We could be a little bit more personal with each other. 780 00:44:04,344 --> 00:44:05,551 -[Cleo] It's more intimate. Um, yeah. -Yeah. 781 00:44:05,655 --> 00:44:06,965 Just enjoy each other's company, 782 00:44:07,068 --> 00:44:09,379 rather than being distracted by whatever else is going around. 783 00:44:09,482 --> 00:44:12,000 Yeah, like having to scream, and like, making sure you can hear each other. 784 00:44:12,103 --> 00:44:13,620 -Yeah. What? What? -Yeah. 785 00:44:13,724 --> 00:44:16,413 You know, especially being jet lagged and everything, and just you know... 786 00:44:16,517 --> 00:44:18,931 -I'm sorry that I was like, so tired last night. -Yeah. Take it easy. 787 00:44:19,034 --> 00:44:20,896 I just didn't want you thinking like, 788 00:44:21,000 --> 00:44:23,241 I wasn't attracted to you, by not, like... 789 00:44:23,344 --> 00:44:25,482 being forward, or being like touchy. 790 00:44:25,586 --> 00:44:28,172 Nah. Don't worry. I wouldn't have slept with you on the first night, anyway. 791 00:44:29,482 --> 00:44:30,586 Okay. 792 00:44:30,689 --> 00:44:32,379 That's good to know. You're a classy broad. 793 00:44:32,482 --> 00:44:34,172 -So... [chuckles] Yeah. -Yeah. 794 00:44:43,310 --> 00:44:45,034 Actually, yeah. Really nice. 795 00:44:45,137 --> 00:44:46,586 That's not like, bitter or anything. 796 00:44:46,689 --> 00:44:48,931 Yeah. You know. You don't wince at it. I like that, you know. 797 00:44:49,034 --> 00:44:50,379 I mean, I could drink this like it's water. 798 00:44:50,482 --> 00:44:51,862 -I could like, gurgle it in my mouth. -Yeah? 799 00:44:51,965 --> 00:44:54,034 I just... Yeah, I drink a lot of Jameson, I like it. 800 00:44:54,793 --> 00:44:56,206 You know, maybe, I don't know. 801 00:44:56,310 --> 00:44:57,793 Yeah. About two or three drinks of that, 802 00:44:57,896 --> 00:44:59,724 and then I'll probably do some karaoke. 803 00:44:59,827 --> 00:45:01,068 Probably go dancing. 804 00:45:01,172 --> 00:45:03,275 That's something I like to do a lot. I like to go dancing. 805 00:45:03,379 --> 00:45:06,344 And are you somebody who likes to go out and dance? 806 00:45:07,586 --> 00:45:08,413 Um... 807 00:45:10,034 --> 00:45:13,137 I can't say I'm somebody that does that, to be honest. 808 00:45:13,241 --> 00:45:17,758 I want to kind of, see you when you're getting a buzz. 809 00:45:17,862 --> 00:45:20,896 To see you get like a little... little goofy on me a little bit. 810 00:45:21,413 --> 00:45:22,413 -Okay. -Okay. 811 00:45:23,896 --> 00:45:25,931 What do you say about us getting out of here, 812 00:45:26,034 --> 00:45:28,137 and go on to something that's a little more lively? 813 00:45:30,068 --> 00:45:32,655 I guess we could go somewhere livelier. 814 00:45:34,551 --> 00:45:36,931 Since I've been in London, Cleo's been pretty shy. 815 00:45:37,034 --> 00:45:39,310 I want to find a place where 816 00:45:39,413 --> 00:45:41,965 she can let loose a little bit, come out of her shell. 817 00:45:42,068 --> 00:45:44,448 I'm really hoping that if we break the ice, 818 00:45:44,551 --> 00:45:48,206 and Cleo is able to, you know, liven up a little bit, 819 00:45:48,310 --> 00:45:50,517 it'll definitely make me feel more confident in our relationship. 820 00:45:52,413 --> 00:45:53,931 Watch your step. 821 00:46:14,551 --> 00:46:16,206 [Meisha speaking] 822 00:46:16,310 --> 00:46:17,379 -[Nicola speaking] -[Meisha speaking] 823 00:46:18,896 --> 00:46:19,724 [Nicola speaking] 824 00:46:21,448 --> 00:46:22,620 I mean... 825 00:46:24,724 --> 00:46:25,931 Because I don't like... 826 00:46:28,068 --> 00:46:28,896 Yeah. 827 00:46:30,793 --> 00:46:34,068 [Meisha] I'm actually really excited to get Nicola in... 828 00:46:34,172 --> 00:46:36,793 a totally different atmosphere. 829 00:46:36,896 --> 00:46:38,896 Let's go out. Let's have some fun. 830 00:46:39,000 --> 00:46:40,000 Let's grab a beer. 831 00:46:40,103 --> 00:46:42,068 Not talk about anything too serious. 832 00:46:42,172 --> 00:46:44,206 Just have fun. 833 00:46:44,310 --> 00:46:46,413 [Nicola] If you came to this area 20 years ago, 834 00:46:46,965 --> 00:46:48,000 nothing was here. 835 00:46:48,103 --> 00:46:51,344 Now it's all night club and bars. 836 00:46:51,448 --> 00:46:53,482 -Oh, night club... -Restaurant... 837 00:46:53,586 --> 00:46:55,103 Many people you can see. 838 00:46:57,000 --> 00:46:57,827 Yeah. 839 00:46:59,172 --> 00:47:01,689 Well, I think this area... 840 00:47:02,551 --> 00:47:03,448 is really cute. 841 00:47:27,551 --> 00:47:29,862 -In Hebrew, l'chaim. -L'chaim. 842 00:47:29,965 --> 00:47:30,896 In Arabic. 843 00:47:31,000 --> 00:47:32,000 [both speaking foreign language] 844 00:47:32,655 --> 00:47:33,482 Cheers. 845 00:47:36,241 --> 00:47:39,034 So, when was the last time you were at a bar? 846 00:47:42,517 --> 00:47:43,551 [Meisha] What? 847 00:47:43,655 --> 00:47:45,827 -Yeah. -Not one? 848 00:47:45,931 --> 00:47:48,137 -Not if it's like a sports game, nothing? -No. 849 00:48:03,793 --> 00:48:04,758 Yeah, yeah. 850 00:48:12,689 --> 00:48:15,137 [Meisha] So, now... 851 00:48:15,241 --> 00:48:17,689 Once a year, I always have a cigarette, 852 00:48:17,793 --> 00:48:19,586 -on New year's eve. -Oh. 853 00:48:20,241 --> 00:48:21,344 -Yeah? -Yeah. 854 00:48:23,862 --> 00:48:25,137 -Are you serious? -Yeah. 855 00:48:25,241 --> 00:48:26,275 It's one a year. 856 00:48:29,137 --> 00:48:30,517 I don't like it, Meisha. 857 00:48:49,793 --> 00:48:50,724 It's not right. 858 00:48:52,206 --> 00:48:55,344 [Meisha] Like my whole life, pre-conversion. 859 00:48:55,448 --> 00:48:56,241 But this was... 860 00:48:57,517 --> 00:48:58,379 fun. 861 00:48:58,482 --> 00:49:00,103 Like, this is what all me, 862 00:49:00,206 --> 00:49:02,034 everyone in my family, all my friends, 863 00:49:02,137 --> 00:49:03,931 like if they came to Israel, 864 00:49:04,034 --> 00:49:07,655 they would absolutely wanna, you know, come do this stuff. 865 00:49:07,758 --> 00:49:08,827 [Nicola] For me, Meisha, 866 00:49:08,931 --> 00:49:10,689 is someone is very devout Catholic... 867 00:49:15,793 --> 00:49:17,000 -[Meisha] To be? -To be in nightclub. 868 00:49:18,103 --> 00:49:21,000 I like you. I am also a devout Catholic. 869 00:49:21,103 --> 00:49:23,655 But I can also go and not feel 870 00:49:23,758 --> 00:49:27,068 ashamed or like, guilt-ridden. 871 00:49:27,172 --> 00:49:30,000 Because I love to dance. 872 00:49:30,103 --> 00:49:33,241 That, in and of itself is not a sin. 873 00:49:33,344 --> 00:49:36,586 [Nicola] But, when people go to the nightclub, what they're doing, Meisha? 874 00:49:37,172 --> 00:49:38,586 Woman and man. 875 00:49:38,689 --> 00:49:39,862 -Right. -What they doing? 876 00:49:39,965 --> 00:49:41,827 -It's simple life. -It opens the door to temptation. 877 00:49:41,931 --> 00:49:43,206 But, I mean... 878 00:49:43,310 --> 00:49:45,551 If you go to a, like, a dance club, 879 00:49:45,655 --> 00:49:46,931 and you're just dancing, 880 00:49:47,034 --> 00:49:49,206 is that a sin? 881 00:49:49,310 --> 00:49:51,931 You know, it's very complicated question. 882 00:49:52,758 --> 00:49:54,206 I mean... 883 00:49:54,310 --> 00:49:56,931 I can be there, but I don't do the same, right? 884 00:49:57,034 --> 00:49:58,586 -I can be there. -Right. 885 00:49:58,689 --> 00:50:00,344 I will not participate with them. 886 00:50:00,448 --> 00:50:03,379 -Well, correct. Yeah. -I prefer not to go there. 887 00:50:03,482 --> 00:50:06,206 My daughters are at that age, 888 00:50:06,310 --> 00:50:09,000 where you know, they're going into college. 889 00:50:09,103 --> 00:50:11,758 Like, would there be judgement on them 890 00:50:11,862 --> 00:50:15,034 if they had boyfriends and they were going out clubbing? 891 00:50:15,137 --> 00:50:17,206 And... like, would you, 892 00:50:17,310 --> 00:50:19,448 like, judge them, like, say things? 893 00:50:23,000 --> 00:50:24,551 Because if I fight with them, 894 00:50:24,655 --> 00:50:26,344 that's going to destroy our relationship. 895 00:50:27,310 --> 00:50:29,620 So, after the day that we... 896 00:50:29,724 --> 00:50:32,241 -I know. I agree. I agree. -All this conversation between us. 897 00:50:32,344 --> 00:50:34,517 -Let's just enjoy the night. -Yes. 898 00:50:36,344 --> 00:50:38,655 [Meisha] So, I think this is what we should do. 899 00:50:38,758 --> 00:50:40,172 Why don't we just go in there, 900 00:50:40,275 --> 00:50:42,724 and we'll just kind of see what it's like in there. 901 00:50:42,827 --> 00:50:44,275 Should we? And just see like the... 902 00:50:44,379 --> 00:50:47,172 If you want, Meisha, I'm not going to fight with you. 903 00:50:47,275 --> 00:50:49,103 -But just to see. -Yeah. 904 00:50:49,206 --> 00:50:50,689 -Five minutes. -Okay. 905 00:50:50,793 --> 00:50:52,344 -And we go. -Then we'll leave. 906 00:50:52,448 --> 00:50:53,655 -Ten minutes, maximum. -I'm not gonna make-- 907 00:50:53,758 --> 00:50:55,275 You don't have to stay anywhere that you don't wanna stay. 908 00:50:56,172 --> 00:50:57,000 Okay. 909 00:51:04,275 --> 00:51:05,827 [Meisha speaking] 910 00:51:08,517 --> 00:51:09,896 Whoo. 911 00:51:10,000 --> 00:51:11,482 [Nicola speaking] 912 00:51:13,862 --> 00:51:16,620 -[Meisha] Like, I'm shocked. -Why? 913 00:51:16,724 --> 00:51:18,137 [Meisha] Uh-oh. I don't know. 914 00:51:18,241 --> 00:51:20,586 Maybe just five minutes ago, 915 00:51:20,689 --> 00:51:23,931 -Yeah. -...someone wouldn't even act like, he had a groovy bone. 916 00:51:26,206 --> 00:51:27,000 [laughs] 917 00:51:28,724 --> 00:51:30,896 Seeing Nicola in this element 918 00:51:31,000 --> 00:51:32,758 does give me great hope. 919 00:51:32,862 --> 00:51:34,827 And it leads me to believe that 920 00:51:34,931 --> 00:51:38,827 he cares enough to do things that'll make me happy. 921 00:51:38,931 --> 00:51:41,000 There's still a lot that I need to figure out 922 00:51:41,103 --> 00:51:43,000 to see if Nicola is someone 923 00:51:43,103 --> 00:51:44,586 that I can spend forever with. 924 00:51:44,689 --> 00:51:47,103 But it is a huge relief 925 00:51:47,206 --> 00:51:50,655 seeing Nicola come out of his shell a little bit tonight and compromise. 926 00:51:59,758 --> 00:52:02,379 So like, four years ago, I met this girl online. 927 00:52:02,482 --> 00:52:04,517 She lives all the way in Barbados. 928 00:52:04,620 --> 00:52:07,586 Producers told me I'm being catfished by a man. 929 00:52:08,413 --> 00:52:09,275 What? 930 00:52:10,103 --> 00:52:11,241 [Tyray] I still believe 931 00:52:11,344 --> 00:52:14,586 that the person behind all the messages is a woman. 932 00:52:14,689 --> 00:52:17,000 I'm thinking like, going back to Barbados. 933 00:52:17,586 --> 00:52:18,793 For what? 934 00:52:23,620 --> 00:52:24,724 [Statler] I'm working myself up. 935 00:52:24,827 --> 00:52:26,965 I'm shaking in my boots. 936 00:52:27,068 --> 00:52:29,620 It feels like a first look 937 00:52:29,724 --> 00:52:31,000 at potentially my wife. 938 00:52:53,137 --> 00:52:54,344 [Shaprea] What you doing? 939 00:52:54,448 --> 00:52:56,620 Uh, just getting some of Mom's pills ready for the week. 940 00:52:56,724 --> 00:52:58,034 These are ones she takes once a day. 941 00:52:59,206 --> 00:53:01,413 Twice a day, and then once a day. 942 00:53:02,310 --> 00:53:04,413 After visiting the private investigator, 943 00:53:04,517 --> 00:53:06,517 um, I did come to the realization 944 00:53:06,620 --> 00:53:08,517 that, you know, I was catfished. 945 00:53:08,620 --> 00:53:11,000 And I messaged the real Carmella, 946 00:53:11,103 --> 00:53:12,344 to see if she could chat. 947 00:53:12,448 --> 00:53:14,689 But she still hasn't gotten back to me. 948 00:53:14,793 --> 00:53:16,448 You know, I have to be honest with myself. 949 00:53:16,551 --> 00:53:17,620 I'm not getting anywhere. 950 00:53:19,206 --> 00:53:20,655 It just really sucks. 951 00:53:22,310 --> 00:53:24,655 -I'm gonna get a beer. You want one? -Yes, please. 952 00:53:25,965 --> 00:53:27,068 [Tyray] Here you go. 953 00:53:27,172 --> 00:53:28,137 -Thank you. -You're welcome. 954 00:53:29,758 --> 00:53:31,448 -Cheers. -[Shaprea speaking] 955 00:53:31,551 --> 00:53:33,724 I don't know. [laughs] 956 00:53:33,827 --> 00:53:36,517 I told my sister Lashanti and my brother Ronald about, 957 00:53:36,620 --> 00:53:38,551 um, Carmella. 958 00:53:38,655 --> 00:53:41,793 But after everything I've gone through in the past few weeks, 959 00:53:41,896 --> 00:53:44,000 I don't wanna have any more secrets in my life. 960 00:53:44,103 --> 00:53:46,413 Especially not with my family. 961 00:53:46,517 --> 00:53:49,931 So I have to come clean with my mom and my sister, Shaprea. 962 00:53:50,034 --> 00:53:51,310 And I need to be able to open up with them. 963 00:53:52,379 --> 00:53:53,517 So what's going on? 964 00:53:54,448 --> 00:53:55,931 It's a long story, but... 965 00:53:56,034 --> 00:53:57,827 I kind of wanna tell you and Mom together. 966 00:53:57,931 --> 00:53:59,103 Just kind of, get it out there. 967 00:53:59,620 --> 00:54:00,827 Okay. 968 00:54:00,931 --> 00:54:02,344 I can't like, keep hiding it. 969 00:54:02,448 --> 00:54:03,413 You gonna get her? 970 00:54:03,517 --> 00:54:05,241 -Yeah, I'll get her. -All right. 971 00:54:05,344 --> 00:54:08,482 I'm worried about giving my mom this information, 972 00:54:08,586 --> 00:54:11,758 because I know that she is going through so much herself. 973 00:54:11,862 --> 00:54:14,103 You know, she's trying to get herself back on her feet. 974 00:54:14,206 --> 00:54:19,000 And I don't want her to have that burden of me, and my dumb decision. 975 00:54:20,689 --> 00:54:21,655 What you need to tell us? 976 00:54:22,862 --> 00:54:25,241 -Uh, I mean, it's a long story. -What? 977 00:54:26,689 --> 00:54:27,793 Something with you recently? 978 00:54:27,896 --> 00:54:30,551 -Your health? Are you... -No, my health is okay. 979 00:54:31,103 --> 00:54:32,655 Like, not bad. 980 00:54:32,758 --> 00:54:34,586 -Okay. Just kind of get to it. -[Tyray chuckles] All right. 981 00:54:36,862 --> 00:54:39,655 Yeah, so like, four years ago, I met this girl online. 982 00:54:39,758 --> 00:54:42,241 And, she lives kind of far away. 983 00:54:42,862 --> 00:54:43,689 Far away like, where? 984 00:54:45,620 --> 00:54:47,034 Like, all the way in Barbados. 985 00:54:49,793 --> 00:54:52,655 But you snuck off to Barbados last year. 986 00:54:52,758 --> 00:54:54,827 -Last year I went to Barbados, yeah, but... -[Shaprea] To see her? 987 00:54:54,931 --> 00:54:56,758 I... That was the plan. 988 00:55:00,034 --> 00:55:00,896 Yeah. 989 00:55:01,000 --> 00:55:01,896 [Shaprea] Kept telling you not to go. 990 00:55:02,000 --> 00:55:03,172 And I didn't press the issue. 991 00:55:03,275 --> 00:55:04,551 And I was like, maybe he just need a break. 992 00:55:04,655 --> 00:55:07,034 'Cause we was dealing with a lot of stuff anyways, 993 00:55:07,137 --> 00:55:10,000 but never would have crossed my mind that you was going out there to go see a girl. 994 00:55:11,275 --> 00:55:12,793 -So what happened when you got there? -What happened? 995 00:55:12,896 --> 00:55:14,448 Uh, she never showed up. 996 00:55:15,344 --> 00:55:17,068 -Are you serious? -So what? 997 00:55:17,172 --> 00:55:18,758 Did you ever talk to her again? Like, what happened? 998 00:55:18,862 --> 00:55:20,137 I did. I started talking to her again, 999 00:55:20,241 --> 00:55:22,379 like, a month afterwards. 'Cause I was kind of like... 1000 00:55:22,482 --> 00:55:24,620 Why'd you... Why'd you do that? 1001 00:55:27,448 --> 00:55:28,551 [Shaprea] Tyray. 1002 00:55:28,655 --> 00:55:30,068 -I cannot believe you did that. -Me neither. 1003 00:55:30,172 --> 00:55:31,896 -'Cause what the heck? -I am so shocked. 1004 00:55:32,000 --> 00:55:33,275 That's not even half of it. 1005 00:55:35,103 --> 00:55:37,379 Production had a voice message 1006 00:55:37,482 --> 00:55:38,482 from this person. 1007 00:55:39,103 --> 00:55:41,241 Saying that the girl 1008 00:55:41,344 --> 00:55:43,862 in the pictures isn't the girl who I was talking to. 1009 00:55:43,965 --> 00:55:46,931 Producers told me I'm being catfished by a man. 1010 00:55:47,655 --> 00:55:48,482 What? 1011 00:55:52,103 --> 00:55:53,172 I don't believe this. 1012 00:55:53,275 --> 00:55:54,862 [Shaprea] Tyray, how did you get mixed up in this? 1013 00:55:54,965 --> 00:55:56,000 I can't believe it. 1014 00:55:56,103 --> 00:55:57,965 I'm... I'm confused. 1015 00:55:59,655 --> 00:56:01,827 So is it a girl or is it a boy? 1016 00:56:03,206 --> 00:56:04,206 That's what I'm trying to figure out. 1017 00:56:04,310 --> 00:56:06,827 Like we went to a private investigator yesterday. 1018 00:56:06,931 --> 00:56:07,931 -[Whitney] Y'all did? -[Shaprea] You did? 1019 00:56:08,034 --> 00:56:09,000 Me and Lashanti did. 1020 00:56:10,172 --> 00:56:11,034 [Shaprea] And what they say? 1021 00:56:12,379 --> 00:56:16,206 Basically he showed me that she was a pornography model. 1022 00:56:16,310 --> 00:56:17,379 -Oh. -Oh, my God. 1023 00:56:17,482 --> 00:56:19,137 [Tyray] And that she was also a cam girl in America. 1024 00:56:19,241 --> 00:56:21,310 And then he said he doesn't really know where 1025 00:56:21,413 --> 00:56:23,827 -the person on Snapchat was. -Where they came from. 1026 00:56:26,724 --> 00:56:29,413 -Wow. That's literally insane. -I cannot believe it. 1027 00:56:29,517 --> 00:56:31,482 -I'm in shock. -I cannot believe it. 1028 00:56:32,517 --> 00:56:33,551 You okay? 1029 00:56:33,655 --> 00:56:35,344 Yeah, I'm okay. But, it's just kind of, like... 1030 00:56:37,172 --> 00:56:39,034 I just... I'm just trying to get closure at this point. 1031 00:56:40,827 --> 00:56:43,620 I'm thinking like, going back to Barbados. 1032 00:56:44,172 --> 00:56:45,137 For what? 1033 00:56:45,241 --> 00:56:46,206 [exhales] 1034 00:56:47,482 --> 00:56:50,965 To like, maybe see if I can find this person, like... 1035 00:56:51,068 --> 00:56:52,965 So you wanna find the person behind the messages? 1036 00:56:53,068 --> 00:56:54,793 -And see why they did this? -Yeah. 1037 00:56:59,344 --> 00:57:01,551 -Why is it so important? -Why is it so important? 1038 00:57:01,655 --> 00:57:04,413 I did have strong feelings for this person, like... 1039 00:57:04,517 --> 00:57:07,482 We were like... We had a lot of like, goals and aspirations that I was saying like, 1040 00:57:07,586 --> 00:57:08,862 starting a business, and... 1041 00:57:08,965 --> 00:57:11,965 Like she gave me, like, something I never really had. 1042 00:57:12,517 --> 00:57:13,827 She... 1043 00:57:13,931 --> 00:57:16,068 like, told me that she loved me and stuff. So... 1044 00:57:21,448 --> 00:57:25,551 I still believe that the person behind all the messages is a woman. 1045 00:57:25,655 --> 00:57:27,931 So, I feel like I need to talk to this person 1046 00:57:28,034 --> 00:57:29,310 one more time. 1047 00:57:29,413 --> 00:57:32,724 Because I just wanna know if my instincts are right. 1048 00:57:32,827 --> 00:57:35,379 That this person loved me the way I loved them. 1049 00:57:35,482 --> 00:57:36,517 If anything else is fake, 1050 00:57:36,620 --> 00:57:38,655 at least that love was real. 1051 00:57:38,758 --> 00:57:41,344 And I feel like, that would be the closure I need, and that's it. 1052 00:57:42,931 --> 00:57:44,517 [Whitney] Oh, Tyray. 1053 00:57:54,896 --> 00:57:57,344 And now to see him so down, you know. 1054 00:57:57,448 --> 00:57:59,034 I feel like, he's just heart broken. 1055 00:57:59,137 --> 00:58:00,172 And I hope he can heal. 1056 00:58:00,275 --> 00:58:02,000 I hope he can get over this. 1057 00:58:07,448 --> 00:58:09,758 If you even got the chance to even see this person in real life, 1058 00:58:09,862 --> 00:58:11,000 what would you even say? 1059 00:58:11,655 --> 00:58:13,724 [Tyray] I don't know yet. 1060 00:58:13,827 --> 00:58:16,103 There's so many questions that I have that I wanna ask, 1061 00:58:16,206 --> 00:58:17,931 but he's not trying to answer them. 1062 00:58:18,034 --> 00:58:20,620 But he just won't give a straight answer. 1063 00:58:20,724 --> 00:58:23,379 I definitely think he's holding on to some type of hope 1064 00:58:23,482 --> 00:58:25,482 that maybe it could work out for real. 1065 00:58:39,793 --> 00:58:41,793 [Statler] I just dropped a pin for Dempsey. 1066 00:58:41,896 --> 00:58:44,482 So, I think we're meeting somewhere up here. 1067 00:58:50,344 --> 00:58:51,758 [groans] 1068 00:58:53,448 --> 00:58:55,241 I'm working myself up. 1069 00:58:55,344 --> 00:58:56,965 I'm shaking in my boots. 1070 00:59:01,620 --> 00:59:03,896 This is too [bleep] much, man. 1071 00:59:05,620 --> 00:59:08,275 It feels like a first look, 1072 00:59:08,379 --> 00:59:10,000 at potentially my wife. 1073 00:59:16,172 --> 00:59:18,655 It's exciting, but it's also terrifying. 1074 00:59:46,586 --> 00:59:48,241 -Hi. [laughs] -[Dempsey] Hi. 1075 00:59:49,068 --> 00:59:50,517 -Hi. -Hi. 1076 00:59:50,620 --> 00:59:51,965 I can't believe you're actually here. 1077 00:59:52,068 --> 00:59:54,310 [Statler] I can't believe you're a real person. 1078 00:59:56,758 --> 00:59:58,448 -A real human being. -Yeah. I am. 1079 00:59:58,551 --> 00:59:59,758 [Statler] And you look lovely. 1080 00:59:59,862 --> 01:00:02,000 -You look nice. -Quite beautiful, yeah. 1081 01:00:03,000 --> 01:00:04,827 Your eyes are scary, mesmerizing... 1082 01:00:05,896 --> 01:00:07,034 and stuff. 1083 01:00:08,034 --> 01:00:09,310 -[chuckles softly] -Uh... 1084 01:00:12,689 --> 01:00:14,275 So you have bags? 1085 01:00:14,379 --> 01:00:16,172 -Can I hold something? -You can hold that. 1086 01:00:16,275 --> 01:00:17,689 -All right. I'll hold this. -Thank you. 1087 01:00:18,344 --> 01:00:19,517 Wow. This is light. 1088 01:00:19,620 --> 01:00:21,827 -This is all you took... -You want to hold the heavy one? 1089 01:00:21,931 --> 01:00:23,620 -No, I took this. -...with you to Thailand? 1090 01:00:23,724 --> 01:00:25,931 -Oh, you got a big one. Okay. That's cool. -Yeah. It's heavy. 1091 01:00:26,034 --> 01:00:27,206 Yeah. No, that's good. 1092 01:00:28,827 --> 01:00:29,896 [chuckles softly] 1093 01:00:30,413 --> 01:00:32,793 I'm Dempsey. I'm 28. 1094 01:00:32,896 --> 01:00:35,413 I live on a farm in Darlington. 1095 01:00:35,517 --> 01:00:40,172 And, after seven months of online dating, 1096 01:00:40,275 --> 01:00:42,896 to traveling, being in Thailand, 1097 01:00:43,000 --> 01:00:45,793 missing my flight, Statler being ill, 1098 01:00:45,896 --> 01:00:49,413 I'm just really excited to finally meet Statler. 1099 01:00:49,517 --> 01:00:53,551 But then I'm also really anxious. It's a whole mix of emotions. 1100 01:00:57,275 --> 01:00:59,931 -I just think we're both awkward people. -Yeah. Me too. 1101 01:01:01,310 --> 01:01:03,448 -Yeah. -Yeah. 1102 01:01:05,310 --> 01:01:08,724 I instantly felt a connection from the first, like, phone call. 1103 01:01:08,827 --> 01:01:11,068 She makes me feel so special. 1104 01:01:11,172 --> 01:01:13,655 And, I've never felt this much with somebody before. 1105 01:01:14,241 --> 01:01:15,517 Are your cheeks red, 1106 01:01:15,620 --> 01:01:16,896 or did you get a little sunburn? 1107 01:01:17,000 --> 01:01:19,241 -I'm blushing. I'm blushing. Yeah. -You're blushing. Okay. 1108 01:01:19,931 --> 01:01:21,137 You do this to me a lot. 1109 01:01:21,241 --> 01:01:22,758 -What do I do? -You make me blush. 1110 01:01:23,241 --> 01:01:24,862 It's crazy. 1111 01:01:24,965 --> 01:01:26,344 Don't usually have that effect on people. 1112 01:01:26,448 --> 01:01:27,655 Usually it's horror. 1113 01:01:28,413 --> 01:01:29,655 So... 1114 01:01:29,758 --> 01:01:32,517 -Yes, it's a very monotone voice. -Yeah. 1115 01:01:32,620 --> 01:01:35,862 -Thank you for noticing. -[laughs] 1116 01:01:35,965 --> 01:01:39,310 I was nervous. I didn't know if you were gonna like me. 1117 01:01:39,413 --> 01:01:40,896 If I was gonna like you. 1118 01:01:41,000 --> 01:01:43,827 -Yeah. -But, I still do. 1119 01:01:43,931 --> 01:01:45,551 -You still like me? -Yeah. 1120 01:01:45,655 --> 01:01:48,275 That's fantastic. That's really good news for me. 1121 01:01:50,172 --> 01:01:52,000 -I really care for you a lot. -Yeah? 1122 01:01:52,103 --> 01:01:52,965 I really like you. 1123 01:01:53,068 --> 01:01:54,517 I think you're better than expected. 1124 01:01:54,620 --> 01:01:55,586 Oh. [giggles] 1125 01:01:56,448 --> 01:01:59,241 -I feel amazing. -Yeah, I feel good. 1126 01:01:59,344 --> 01:02:01,103 [Statler] She just radiates awkwardness. 1127 01:02:01,206 --> 01:02:02,689 It's just really attractive to me. 1128 01:02:03,344 --> 01:02:04,275 I feel at home. 1129 01:02:05,000 --> 01:02:05,931 You feel at home? 1130 01:02:06,034 --> 01:02:09,000 -'Cause I am extremely awkward. -Oh, yeah. 1131 01:02:09,103 --> 01:02:12,448 I just instantly had butterflies in heart, under my stomach. 1132 01:02:14,310 --> 01:02:16,310 -Thank you for that. -[giggles] 1133 01:02:17,241 --> 01:02:18,586 So I got you some gifts. 1134 01:02:18,689 --> 01:02:20,931 -Oh. -[Dempsey speaking] 1135 01:02:21,034 --> 01:02:23,137 That's amazing. Oh, thank you. 1136 01:02:23,241 --> 01:02:26,724 -You've got some vitamins. -[laughing] Yay! 1137 01:02:27,482 --> 01:02:29,827 Uh, oh. Wow. Then we have... 1138 01:02:30,827 --> 01:02:31,965 "Love, Raw?" 1139 01:02:32,068 --> 01:02:33,724 -Is that a sexual thing? -[clears throat] 1140 01:02:33,827 --> 01:02:35,310 Uh, sure. It could be. 1141 01:02:35,724 --> 01:02:37,206 [both laugh] 1142 01:02:37,310 --> 01:02:38,344 Could be, yeah. 1143 01:02:42,137 --> 01:02:43,068 It's good. 1144 01:02:43,172 --> 01:02:46,724 -Uh, vegan peanut butter cups. -Yay. 1145 01:02:46,827 --> 01:02:48,482 This is very romantic. 1146 01:02:48,586 --> 01:02:50,482 And I appreciate this gesture. 1147 01:02:52,172 --> 01:02:54,241 Yeah, do you? I also have gifts for you. 1148 01:02:54,344 --> 01:02:57,103 -It's in the suitcase at the hotel. -Okay. 1149 01:02:57,206 --> 01:02:59,275 Can I... Can I check out your butt? 1150 01:02:59,379 --> 01:03:00,413 I haven't looked at it yet. 1151 01:03:00,517 --> 01:03:01,379 [Dempsey laughing] 1152 01:03:03,275 --> 01:03:04,103 No? 1153 01:03:06,275 --> 01:03:07,413 Wow. 1154 01:03:07,517 --> 01:03:09,344 [both laugh] 1155 01:03:09,448 --> 01:03:12,000 That's even better in person. Jesus Christ. 1156 01:03:12,103 --> 01:03:13,103 Wow. 1157 01:03:16,310 --> 01:03:18,172 -So, do you wanna go exchange gifts or... -Yeah. 1158 01:03:18,275 --> 01:03:20,896 Cool. All right. Let's do that then. 1159 01:03:25,206 --> 01:03:27,620 Yeah. Are we staying in the same hotel? 1160 01:03:27,724 --> 01:03:30,620 -Yeah. You can come to my hotel room. -Yeah? 1161 01:03:30,724 --> 01:03:33,241 You wanna like, sleep in my bed? 1162 01:03:34,517 --> 01:03:35,448 [snorts] 1163 01:03:35,551 --> 01:03:36,448 [giggles] 1164 01:03:42,000 --> 01:03:43,448 Excuse me, are you guys, like, celebrating something? 1165 01:03:44,620 --> 01:03:46,379 Your birthday? 1166 01:03:46,482 --> 01:03:49,620 I'm from Minneapolis, Minnesota, so, Midwest, I'm very Midwestern boy. 1167 01:03:49,724 --> 01:03:53,310 It's not about me being shy, I'm autistic. 1168 01:03:53,413 --> 01:03:55,862 Christian leads his life spur of the moment 1169 01:03:55,965 --> 01:03:57,275 and that's not what I'm about. 1170 01:04:08,000 --> 01:04:08,827 Thank you. 1171 01:04:10,793 --> 01:04:11,896 [Christian] Are you excited? 1172 01:04:12,000 --> 01:04:13,655 [Cleo] I'm excited to spend time with you. 1173 01:04:20,793 --> 01:04:21,620 [Christian speaking] 1174 01:04:23,620 --> 01:04:24,448 [Cleo speaking] 1175 01:04:26,827 --> 01:04:27,655 [Christian] Yeah. 1176 01:04:29,034 --> 01:04:32,896 And, honestly, looks like a physical representation of my mind. 1177 01:04:33,000 --> 01:04:34,000 -All right. -You know, what I'm saying? 1178 01:04:38,413 --> 01:04:40,241 Yeah, yeah, yeah, [stutters] we'll get a drink in you 1179 01:04:40,344 --> 01:04:41,965 and, then, I'm sure it'll, it'll open up. 1180 01:04:46,034 --> 01:04:48,413 I'm trying to make sure that Christian has a good time here 1181 01:04:48,517 --> 01:04:50,413 and I know that he's trying to loosen me up a little. 1182 01:04:52,000 --> 01:04:56,517 We wanna do two of the Sour Prince Charles Face. 1183 01:04:56,620 --> 01:04:58,827 -Yes? -Yeah, thank you, brother, appreciate it. 1184 01:05:00,344 --> 01:05:03,448 [Cleo] But I don't feel like this place is, necessarily, 1185 01:05:03,551 --> 01:05:05,793 vey, you know, autism-friendly. 1186 01:05:05,896 --> 01:05:07,275 [crowd chattering] 1187 01:05:11,689 --> 01:05:14,793 [Cleo] There is a lot going on, there's lights everywhere. 1188 01:05:15,310 --> 01:05:16,103 Trinkets. 1189 01:05:18,068 --> 01:05:21,482 There is a lot of noise and I'm feeling a little claustrophobic. 1190 01:05:25,413 --> 01:05:26,655 -[waiter] Here are your specials. -[Christian] Oh! 1191 01:05:26,758 --> 01:05:29,034 Look at this. Wow. Set it down, brother. 1192 01:05:29,137 --> 01:05:30,000 [Cleo] Thank you. 1193 01:05:30,586 --> 01:05:32,172 [Christian] All right. 1194 01:05:32,275 --> 01:05:34,206 I'm gonna, kinda, like, go to town on it just for a minute just to, like... 1195 01:05:34,827 --> 01:05:35,655 -Yeah. -Yeah? 1196 01:05:36,482 --> 01:05:38,172 [crowd chattering in the background] 1197 01:05:42,758 --> 01:05:44,379 I mean, I don't really taste, like, the booze as much. 1198 01:05:46,068 --> 01:05:48,103 But that's good and that's also dangerous, though. 1199 01:05:48,206 --> 01:05:49,000 It is. 1200 01:05:50,586 --> 01:05:53,103 Honestly, I might drink, like, I feel like if I had two of these, 1201 01:05:54,310 --> 01:05:56,758 I'd be really screwed up, like, when I, okay, so... 1202 01:05:56,862 --> 01:05:59,655 -I got a really crazy story for ya. -Go on. 1203 01:05:59,758 --> 01:06:04,310 Okay, so, like, I definitely had a couple drinks on the plane ride to London. 1204 01:06:04,413 --> 01:06:05,862 I was, like, walking through the aisle 1205 01:06:05,965 --> 01:06:07,896 and, you know, everyone's kinda sleeping 1206 01:06:08,000 --> 01:06:09,862 but there is this seat with this gal that was sitting there, 1207 01:06:09,965 --> 01:06:11,103 this blonde girl, right? 1208 01:06:11,206 --> 01:06:12,275 And she was looking at me like... 1209 01:06:13,241 --> 01:06:14,793 "What are... What are you doing?" 1210 01:06:14,896 --> 01:06:16,103 And then, I was, like, "Oh, look, I'm sorry, 1211 01:06:16,206 --> 01:06:17,551 it's dark in here and I can't see. 1212 01:06:17,655 --> 01:06:19,655 I'm, like, stumbling around, I'm kinda, like, drunk right now." 1213 01:06:19,758 --> 01:06:21,448 And, then, like, she started, like, talking to me, 1214 01:06:21,551 --> 01:06:23,862 so, I sat down and was having conversation with her and her friend. 1215 01:06:25,586 --> 01:06:27,413 And these girls are, like, young, they were, like, 21 years old. 1216 01:06:28,793 --> 01:06:31,620 And we were talking for a while and I, I had a buzz going 1217 01:06:31,724 --> 01:06:33,655 and they didn't seem like, you know, they had any drinks in front of them 1218 01:06:33,758 --> 01:06:37,517 and it was late, I figured, "Hey, how about a nightcap?" You know what I'm saying? 1219 01:06:37,620 --> 01:06:39,827 When I went to the back of the plane and I said, "Hey, can I get three drinks?" 1220 01:06:39,931 --> 01:06:41,000 and then the flight attendant goes, 1221 01:06:41,724 --> 01:06:42,724 "No, I heard about you." 1222 01:06:44,137 --> 01:06:45,620 Then she goes, "I'm not handing you a drink." 1223 01:06:46,896 --> 01:06:49,379 I guess they, maybe, like, complained or something? 1224 01:06:49,482 --> 01:06:50,965 Yeah, but, like, you know, I was just being social, 1225 01:06:51,068 --> 01:06:52,965 they were the only people that were, like, awake on the plane. 1226 01:06:53,068 --> 01:06:56,551 Oh, my, I would, I would, totally freak out if somebody did that to me. 1227 01:06:56,655 --> 01:06:58,620 Okay, being, like, a 30-year-old man, 1228 01:06:58,724 --> 01:07:00,827 I can probably look like a creep in that situation, 1229 01:07:00,931 --> 01:07:03,137 -but I wasn't hitting on them, you know what I'm saying? -All right. 1230 01:07:04,620 --> 01:07:05,827 Like, does it, does it bother you 1231 01:07:05,931 --> 01:07:09,241 that I was making friends with, like, women on the plane? 1232 01:07:09,344 --> 01:07:12,965 I guess, if I was on the plane and we were, like, traveling together 1233 01:07:13,068 --> 01:07:16,344 and you just sat down, to, like, random girls... 1234 01:07:18,620 --> 01:07:20,862 Well, I would never do that if you were with me, you know what I'm saying, 1235 01:07:20,965 --> 01:07:22,620 -if we were traveling-- -But you would do it behind my back? 1236 01:07:23,965 --> 01:07:26,068 No, no, I wouldn't, absolutely not, no. 1237 01:07:27,103 --> 01:07:28,241 But like, you did. 1238 01:07:29,517 --> 01:07:31,103 Well, no, because you were not on the plane, 1239 01:07:31,206 --> 01:07:32,965 I was all... I was all alone, you know what I'm saying? 1240 01:07:33,586 --> 01:07:34,413 Exactly. 1241 01:07:37,000 --> 01:07:38,551 I think Cleo's getting hung up on the fact 1242 01:07:38,655 --> 01:07:40,724 that I was chatting to younger women. 1243 01:07:40,827 --> 01:07:44,551 But that's never been an issue for me in past relationships. 1244 01:07:44,655 --> 01:07:47,793 I think my girlfriends have understood that I'm just, like, a friendly guy. 1245 01:07:47,896 --> 01:07:50,413 I hope that, you know, she can kinda see 1246 01:07:50,517 --> 01:07:53,793 that me being social or talking with women is not a big deal. 1247 01:07:57,241 --> 01:08:01,103 I make friends anywhere I go, I'm just kinda like magnetic in that way. 1248 01:08:01,206 --> 01:08:03,068 I mean, I'll talk to anybody, you know what I'm saying? 1249 01:08:04,793 --> 01:08:07,275 [Cleo] I know that Christian is extremely sociable, 1250 01:08:07,379 --> 01:08:11,034 but knowing that he was being flirty with these two girls 1251 01:08:11,137 --> 01:08:14,793 that was definitely different from what, the way I approach my flights. 1252 01:08:14,896 --> 01:08:17,274 I definitely wouldn't get drunk on a plane, 1253 01:08:17,379 --> 01:08:21,171 and I certainly wouldn't be chatting up to strangers on a plane either. 1254 01:08:21,274 --> 01:08:25,274 And there's definitely a part of me that perhaps is worried about, 1255 01:08:25,379 --> 01:08:29,033 you know, whether we are, you know, 100% compatible. 1256 01:08:30,586 --> 01:08:32,274 [crowd chattering] 1257 01:08:32,379 --> 01:08:33,482 Hey, excuse me, excuse me, 1258 01:08:33,586 --> 01:08:34,724 are you guys, like, celebrating something tonight? 1259 01:08:36,206 --> 01:08:37,000 Your birthday? 1260 01:08:37,654 --> 01:08:39,000 Twenty-six? Awesome. 1261 01:08:40,689 --> 01:08:43,033 -Oh, yeah. -Yeah. 1262 01:08:43,136 --> 01:08:46,000 I'm from Minneapolis, Minnesota, so, Midwest, I'm very Midwestern boy. 1263 01:08:47,689 --> 01:08:49,344 When it comes to, like, meeting American people, 1264 01:08:49,448 --> 01:08:52,586 you guys have this, kind of, stereotype of like, uh, cowboy hat and cowboy boots, 1265 01:08:52,689 --> 01:08:53,620 -like, Southern... -[women laughing] 1266 01:08:53,724 --> 01:08:56,448 You don't sound like that at all! 1267 01:08:56,551 --> 01:08:58,895 [Christian] This is... this is Cleo, this is my girlfriend Cleo. 1268 01:08:59,000 --> 01:09:00,517 [all greeting] 1269 01:09:00,620 --> 01:09:03,033 Yes, I'm actually here to meet her for the first time. 1270 01:09:03,136 --> 01:09:05,412 -Uh, yeah, this is the first time... -First time? 1271 01:09:05,517 --> 01:09:06,792 -Yeah. -In person. 1272 01:09:06,895 --> 01:09:07,827 In person. 1273 01:09:09,241 --> 01:09:10,482 Do you wanna come closer? 1274 01:09:10,586 --> 01:09:12,274 I just can't, it's too many people. 1275 01:09:15,758 --> 01:09:16,586 [Cleo speaking] 1276 01:09:21,310 --> 01:09:25,068 You know, especially, if I'm sensorially overwhelmed or emotionally overwhelmed. 1277 01:09:25,171 --> 01:09:29,068 It cause a completely shut down and just be like, "I need space now." 1278 01:09:29,171 --> 01:09:31,344 It's not about me being shy. 1279 01:09:31,448 --> 01:09:35,241 I'm autistic and I wish he was a bit more considerate. 1280 01:09:35,344 --> 01:09:38,033 Is there any, like, particular scotches that you could recommend? 1281 01:09:38,136 --> 01:09:40,310 -He's got no idea, go on. -[women laughing] 1282 01:09:40,412 --> 01:09:41,344 [Christian] Okay. 1283 01:09:41,448 --> 01:09:42,551 -I feel like it's too many people... -Sure. 1284 01:09:42,654 --> 01:09:44,103 ...for me to interact at the same time. 1285 01:09:45,965 --> 01:09:46,965 [Christian] I got you, I totally got you. 1286 01:09:47,068 --> 01:09:48,724 Well, all right, my friends, happy birthday. 1287 01:09:49,241 --> 01:09:50,171 Thank you. 1288 01:09:50,274 --> 01:09:51,033 -Have a good night, ladies. -Cheers, bye. 1289 01:09:51,136 --> 01:09:54,482 [all greeting indistinctly] 1290 01:09:56,724 --> 01:09:58,689 [Cleo] I am exhausted. 1291 01:09:58,793 --> 01:10:00,379 There is a time and place for everything 1292 01:10:00,482 --> 01:10:04,206 and, right now, it's about making each other feel special, 1293 01:10:04,310 --> 01:10:07,551 not inviting other people into the conversation. 1294 01:10:07,655 --> 01:10:10,000 Okay, I'm just gonna finish this up. 1295 01:10:14,000 --> 01:10:17,103 If today's date was an example 1296 01:10:17,206 --> 01:10:22,517 of how every single date between Christian and I is to go, 1297 01:10:22,620 --> 01:10:23,965 I don't necessarily think 1298 01:10:24,068 --> 01:10:27,103 that this is the type of relationship I would want to be in. 1299 01:10:28,724 --> 01:10:29,517 You got everything? 1300 01:10:29,620 --> 01:10:30,482 -Hmm. -Okay. 1301 01:10:34,655 --> 01:10:37,448 When I wanna have sex with you, you're never in the mood. 1302 01:10:42,758 --> 01:10:43,965 Unbelievable. 1303 01:10:44,068 --> 01:10:46,275 You reject me all the [bleep] time. 1304 01:10:59,931 --> 01:11:01,413 [Gino] So, can you tell me what's going on? 1305 01:11:04,034 --> 01:11:07,655 Jasmine and I have been together for about two years now. 1306 01:11:07,758 --> 01:11:09,931 And I fully trusted Jasmine. 1307 01:11:10,034 --> 01:11:12,724 I've never had any reason not to trust Jasmine. 1308 01:11:12,827 --> 01:11:17,344 Now, I'm finding out that she's still friends with her ex-boyfriend 1309 01:11:17,448 --> 01:11:18,551 and didn't tell me about it. 1310 01:11:19,241 --> 01:11:20,068 That's [bleep] up. 1311 01:11:21,655 --> 01:11:23,896 Like, what's going on behind my back? 1312 01:11:24,000 --> 01:11:25,655 I have to know now. 1313 01:11:25,758 --> 01:11:28,172 Because when she comes to Michigan, it's too late. 1314 01:11:28,275 --> 01:11:30,965 I don't wanna find out after we're married, I have to find out now. 1315 01:11:33,275 --> 01:11:34,827 You have anything going on with him right now? 1316 01:11:37,172 --> 01:11:38,000 No! 1317 01:11:39,275 --> 01:11:40,068 Baby, 1318 01:11:40,827 --> 01:11:41,896 I've been faithful. 1319 01:11:42,482 --> 01:11:43,758 I'm not cheating on you. 1320 01:11:44,413 --> 01:11:46,379 He's just my friend. 1321 01:11:46,482 --> 01:11:49,448 [Gino] You always told me that I can't be friends with my ex. 1322 01:11:49,551 --> 01:11:53,413 You fly off the rocker when you... Even at the sound or mention of my ex's names. 1323 01:11:53,517 --> 01:11:58,137 Dane never shared nude pictures of me with anyone like your ex, 1324 01:11:58,241 --> 01:12:00,344 so, don't compare Dane. 1325 01:12:00,448 --> 01:12:03,241 He's a gentleman, he's respectful, 1326 01:12:03,344 --> 01:12:05,379 he's very aware that we're engaged. 1327 01:12:05,482 --> 01:12:08,896 We're not interested on having anything, you, you understand that? 1328 01:12:12,551 --> 01:12:14,724 Yes, I lied to Gino. 1329 01:12:14,827 --> 01:12:18,655 And he still doesn't know that Dane lives in the same apartment building. 1330 01:12:19,344 --> 01:12:20,827 But lying to him... 1331 01:12:23,724 --> 01:12:27,103 So, I do believe that it is time for telling him the truth. 1332 01:12:32,241 --> 01:12:34,551 Okay, so, how often you guys talk? 1333 01:12:37,689 --> 01:12:39,000 At least once a week. 1334 01:12:39,724 --> 01:12:40,862 [inhales] 1335 01:12:43,241 --> 01:12:44,482 Are you serious? 1336 01:12:44,586 --> 01:12:46,896 Are you meeting up with him and stuff in person? 1337 01:12:51,862 --> 01:12:54,793 We, we meet sometimes to... 1338 01:12:55,724 --> 01:12:57,655 to shop, to talk. 1339 01:12:57,758 --> 01:13:00,172 -Just to do friend stuff, that, that's it. -"Friend stuff"? 1340 01:13:04,586 --> 01:13:06,793 -So, were you alone with him recently? -I-- 1341 01:13:11,586 --> 01:13:13,551 -Like, yes, we have been-- -What do you mean, "Yes"? 1342 01:13:13,655 --> 01:13:16,482 Because he's living in the same building as I am 1343 01:13:16,586 --> 01:13:19,344 and I just had coffee with him a few days before you come. 1344 01:13:20,068 --> 01:13:21,034 -I-- -What? 1345 01:13:21,862 --> 01:13:22,758 You gotta be kidding me. 1346 01:13:24,413 --> 01:13:26,379 Out of all the buildings in freaking Panama, 1347 01:13:26,482 --> 01:13:28,586 you gotta pick the one that your ex is in. 1348 01:13:28,689 --> 01:13:30,103 Yeah, he's my friend. 1349 01:13:30,793 --> 01:13:32,379 Are you freaking kidding me? 1350 01:13:36,137 --> 01:13:37,620 I feel angry and betrayed 1351 01:13:37,724 --> 01:13:41,379 because I would have never paid for this apartment for Jasmine to stay in 1352 01:13:41,482 --> 01:13:44,000 if I knew that her ex is living in the same building. 1353 01:13:44,103 --> 01:13:48,551 And the fact that Jasmine is pretending like this is no big deal, 1354 01:13:48,655 --> 01:13:50,551 it makes her look very suspicious. 1355 01:13:53,103 --> 01:13:57,827 So, you're not romantic with him or intimate with him in any way? 1356 01:13:57,931 --> 01:14:02,172 -No, we're not attracted physically to each other. -So, have... 1357 01:14:02,275 --> 01:14:04,241 Have you had sex with him since you broke up? 1358 01:14:05,482 --> 01:14:07,758 We became, like, friends with benefits. 1359 01:14:08,931 --> 01:14:11,172 Just because sex was good. 1360 01:14:11,275 --> 01:14:13,413 But since I met you, that stopped. 1361 01:14:13,517 --> 01:14:15,655 He's just my friend and that's it. 1362 01:14:17,172 --> 01:14:21,000 Have you thought about having sex with him since, since then? 1363 01:14:25,000 --> 01:14:27,068 I'll be honest with you, like... 1364 01:14:27,172 --> 01:14:31,862 It's not that I'm in love with him, it's not that I'm attracted to him, 1365 01:14:33,206 --> 01:14:34,000 but... 1366 01:14:35,551 --> 01:14:39,724 since, when I wanna have sex with you, you're never in the mood, 1367 01:14:39,827 --> 01:14:41,000 -you don't want me. -Yeah, okay. 1368 01:14:41,103 --> 01:14:42,310 -You don't wanna kiss me... -That's 'cause you argue... 1369 01:14:42,413 --> 01:14:44,379 -...and you have never-- -...with me all the [bleep] time. 1370 01:14:44,482 --> 01:14:47,965 I feel [bleep] really, like, you reject me all the [bleep] time. 1371 01:14:53,793 --> 01:14:57,586 So, do I think about having sex with him, 1372 01:14:57,689 --> 01:14:59,344 like, just think about it. 1373 01:15:00,689 --> 01:15:03,689 It's not that I fantasize about, of me doing it, 1374 01:15:04,379 --> 01:15:05,241 but, I... 1375 01:15:06,551 --> 01:15:09,724 remember how it was like... 1376 01:15:10,827 --> 01:15:11,827 having sex with him. 1377 01:15:14,965 --> 01:15:17,413 -I'm not-- -That [bleep] very, very low. 1378 01:15:17,517 --> 01:15:19,448 Do you think it's okay that you fantasize 1379 01:15:19,551 --> 01:15:21,172 -about having sex with him? -All right, listen, 1380 01:15:21,275 --> 01:15:24,862 if our sexual life were better then I would fantasize about us. 1381 01:15:26,000 --> 01:15:26,862 Unbelievable. 1382 01:15:31,448 --> 01:15:34,034 By Jasmine's definition, she absolutely cheated. 1383 01:15:36,448 --> 01:15:39,482 'Cause cheating to her is even speaking to someone. 1384 01:15:39,586 --> 01:15:43,344 If I spoke to my ex, she would blow a fit, a gasket. 1385 01:15:44,448 --> 01:15:47,172 And here she is, talking to her ex, 1386 01:15:47,275 --> 01:15:49,344 fantasizing about him, 1387 01:15:49,448 --> 01:15:53,172 physically seeing him, moved into the same building he's in. 1388 01:15:53,275 --> 01:15:54,241 I'm losing my trust. 1389 01:15:55,689 --> 01:15:58,310 And how are we supposed to get married without trust? 1390 01:15:59,000 --> 01:16:00,724 This is bad, it's very bad. 1391 01:16:05,965 --> 01:16:07,344 [Riley] I have a friend 1392 01:16:07,448 --> 01:16:09,689 and she wanted to meet you. 1393 01:16:09,793 --> 01:16:13,655 I'm hoping that Tiffanie can get Violet to open up a little bit more. 1394 01:16:13,758 --> 01:16:14,965 [Tiffanie on video call] 1395 01:16:19,310 --> 01:16:21,620 She's asking you a question. Why are you looking at me? 1396 01:16:46,379 --> 01:16:47,344 [speaking other language] 1397 01:17:15,310 --> 01:17:16,103 [chuckles] 1398 01:17:18,482 --> 01:17:20,275 -[Violet in English] Hi. -[Riley] How are you? 1399 01:17:20,379 --> 01:17:22,137 -[Violet] I'm good. -[Riley] You look beautiful. 1400 01:17:23,724 --> 01:17:26,758 Lovely, [excitedly] oh, lovely. 1401 01:17:28,724 --> 01:17:29,586 -[Riley] Yeah. -[Violet] Oh. 1402 01:17:29,689 --> 01:17:30,896 It's beautiful sexy. 1403 01:17:31,000 --> 01:17:31,896 Thank you. 1404 01:17:32,000 --> 01:17:33,965 I hope I'm dressed appropriately for you. 1405 01:17:36,724 --> 01:17:37,931 -I'm great? -[laughing] Yeah. 1406 01:17:38,034 --> 01:17:38,862 Uh-oh. 1407 01:17:40,517 --> 01:17:42,896 You see Violet's face, she's impressed. 1408 01:17:43,000 --> 01:17:46,000 This is right here is why I came here, for this moment right here. 1409 01:17:46,931 --> 01:17:48,448 [sighs] 1410 01:17:48,551 --> 01:17:52,275 We have an undeniable connection and I love seeing this side of her. 1411 01:17:52,379 --> 01:17:53,965 She has this tough exterior, 1412 01:17:54,068 --> 01:17:57,137 but she also has a, a sweet side that keeps bringing me back. 1413 01:18:00,034 --> 01:18:00,931 Yes. 1414 01:18:09,206 --> 01:18:10,000 What do you wanna know? 1415 01:18:17,482 --> 01:18:18,310 Okay. 1416 01:18:24,000 --> 01:18:24,827 [Riley] Mmm-hmm. 1417 01:18:25,655 --> 01:18:26,793 [Riley] Mmm-hmm. 1418 01:18:26,896 --> 01:18:28,068 ...we don't get married. 1419 01:18:28,172 --> 01:18:29,000 -I understand that. -Yes. 1420 01:18:29,103 --> 01:18:29,931 [Riley] Mmm-hmm. 1421 01:18:30,275 --> 01:18:31,620 So... Oh! 1422 01:18:31,724 --> 01:18:34,655 Oh, thank you. Lord, what good timing. 1423 01:18:34,758 --> 01:18:36,482 [Violet laughs] Wow, look yummy. 1424 01:18:36,586 --> 01:18:38,137 Whoa, what's this? 1425 01:18:38,689 --> 01:18:40,241 Uh... 1426 01:18:40,344 --> 01:18:41,275 -[Riley] It's fish. -[Violet speaking] 1427 01:18:41,379 --> 01:18:42,068 -[Violet] I think it's fish. -[Riley] Okay. 1428 01:18:42,758 --> 01:18:44,344 So, um... 1429 01:18:44,448 --> 01:18:46,620 In America, it's very important 1430 01:18:46,724 --> 01:18:50,482 for family and friends to get along with the person's spouse. 1431 01:18:50,586 --> 01:18:52,379 But, if we're married, 1432 01:18:53,344 --> 01:18:54,620 you're my wife. 1433 01:18:54,724 --> 01:18:56,655 It doesn't matter what my sister 1434 01:18:57,689 --> 01:18:59,344 or any other person is saying. 1435 01:19:00,379 --> 01:19:02,103 Because I married you, not them. 1436 01:19:12,724 --> 01:19:14,206 Mmm-hmm. 1437 01:19:14,310 --> 01:19:16,793 And I know you were trying to build a relationship with him. 1438 01:19:17,586 --> 01:19:19,241 But when we argue... 1439 01:19:19,724 --> 01:19:21,068 Mmm-hmm. 1440 01:19:21,172 --> 01:19:24,034 ...you contact my father and you said really bad things about me. 1441 01:19:24,137 --> 01:19:26,517 -Tonight, we don't talk about bad-- -I know, 1442 01:19:26,620 --> 01:19:27,448 no, no, no, listen... 1443 01:19:29,000 --> 01:19:31,000 [Riley] Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait... 1444 01:19:31,103 --> 01:19:33,517 You're right. It was supposed to be a nice night. It was supposed to be a nice night. 1445 01:19:33,620 --> 01:19:37,137 I was wrong, I was wrong. I'm sorry. 1446 01:19:37,241 --> 01:19:38,379 -It was an accident. -[Violet speaking] 1447 01:19:39,137 --> 01:19:39,965 Thank you. 1448 01:19:43,620 --> 01:19:45,482 [Riley] Few days before I left to Vietnam, 1449 01:19:45,586 --> 01:19:49,586 I found out that after a couple of falling out or arguments or whatever, 1450 01:19:49,689 --> 01:19:52,068 Violet was texting my father 1451 01:19:52,172 --> 01:19:54,758 horrible, horrible things about me. 1452 01:19:54,862 --> 01:19:58,517 "I knew your son doesn't love me in the time we are together, 1453 01:19:58,620 --> 01:20:00,620 he just loves him... hisself." Really? 1454 01:20:01,620 --> 01:20:02,758 [Riley reading] 1455 01:20:06,103 --> 01:20:07,965 Really? This is what she says to you? 1456 01:20:08,068 --> 01:20:10,241 Yes. 1457 01:20:10,344 --> 01:20:16,068 As always, she's not willing to talk about it or she's avoiding my questions 1458 01:20:16,172 --> 01:20:18,931 and it just makes me feel uncomfortable and it's a little rude. 1459 01:20:20,448 --> 01:20:23,896 I'm glad that you already get along with my dad, but... 1460 01:20:24,000 --> 01:20:29,000 I, I do have a friend, her name... She's like my big sister. 1461 01:20:29,103 --> 01:20:31,655 She, um, she wanted to meet you. 1462 01:20:31,758 --> 01:20:32,827 -She's like a sis-- -What's name? 1463 01:20:32,931 --> 01:20:33,724 Tiffanie. 1464 01:20:33,827 --> 01:20:35,103 -Tiffanie? -Yeah. 1465 01:20:35,206 --> 01:20:37,689 -Would you mind if we called her and she-- -I don't mind, 1466 01:20:37,793 --> 01:20:38,827 -never mind. -She get to meet-- Okay, 1467 01:20:38,931 --> 01:20:40,000 all right, all right, all right. 1468 01:20:40,103 --> 01:20:41,103 So, let's... 1469 01:20:41,724 --> 01:20:42,655 Let's call her. 1470 01:20:43,241 --> 01:20:44,206 [phone ringing] 1471 01:20:48,793 --> 01:20:49,896 [Riley] Hey, hey, hey! 1472 01:20:50,551 --> 01:20:51,482 [Riley] What's up? 1473 01:20:52,275 --> 01:20:55,310 Hi, Tiffanie, nice to see you. 1474 01:20:59,034 --> 01:21:03,000 So, I'm gonna give you to her, I gotta run to the bathroom. Okay? 1475 01:21:05,137 --> 01:21:08,034 [stutters] I mean, I've to go and I'm holding it. 1476 01:21:08,137 --> 01:21:10,448 So, you talk to Tiffanie and I'll be back. 1477 01:21:12,310 --> 01:21:16,137 I definitely still have many questions for Violet 1478 01:21:16,241 --> 01:21:18,413 and I'm starting to worry that I won't be able 1479 01:21:18,517 --> 01:21:21,724 to ever have these conversations with her because she'll shut it down. 1480 01:21:21,827 --> 01:21:25,413 But I'm hoping that Tiffanie can get Violet to open up a little bit more 1481 01:21:25,517 --> 01:21:26,482 if I'm not around. 1482 01:21:26,586 --> 01:21:29,241 Maybe she's holding back because it's me there. 1483 01:21:29,344 --> 01:21:31,724 And, hopefully, they'll have a really candid conversation. 1484 01:21:37,482 --> 01:21:38,482 Oh, thank you. 1485 01:21:43,862 --> 01:21:44,896 [Tiffanie speaking] 1486 01:22:00,586 --> 01:22:01,413 [Violet] Yeah. 1487 01:22:28,965 --> 01:22:33,413 She's asking why, after you told me to delete the app, 1488 01:22:34,379 --> 01:22:35,862 why were you still on the app? 1489 01:22:36,482 --> 01:22:37,344 She wants to know. 1490 01:22:41,827 --> 01:22:45,000 Right, she's asking you a question, why are you looking at me? 1491 01:22:45,103 --> 01:22:46,034 She wants to hear it from you. 1492 01:22:47,862 --> 01:22:49,689 Let me... let me ask you a question. 1493 01:22:49,793 --> 01:22:53,068 When I was at your house and your family asked me questions, did I answer them? 1494 01:22:56,862 --> 01:22:57,793 [Tiffanie speaking] 1495 01:23:09,103 --> 01:23:11,413 [Razwan] Next time onBefore the 90 Days... 1496 01:23:14,724 --> 01:23:17,517 [Statler] I feel like I've entered cute world. 1497 01:23:17,620 --> 01:23:20,310 For two people, things are a little, a little tight. 1498 01:23:21,344 --> 01:23:23,275 [Dempsey] That's just like a toilet room. 1499 01:23:23,379 --> 01:23:24,310 [Statler] Could I use the toilet? 1500 01:23:29,551 --> 01:23:32,620 I'm a city girl... this isn't gonna work. 1501 01:23:35,034 --> 01:23:36,758 I am on my period. 1502 01:23:39,137 --> 01:23:40,517 [Amanda laughing] Oh, my God. 1503 01:23:40,620 --> 01:23:41,448 [Razwan] You know? 1504 01:23:46,517 --> 01:23:48,275 [Nicola] Our hotel, you have to see our room. 1505 01:23:48,379 --> 01:23:54,344 I never saw a woman making messy place in bedroom. 1506 01:23:55,482 --> 01:23:56,655 I'm in shock. 1507 01:23:57,827 --> 01:24:01,827 I would have loved for Nicola to be excited about us. 1508 01:24:01,931 --> 01:24:03,862 But, instead, I felt embarrassed. 1509 01:24:07,344 --> 01:24:08,482 [Sheila speaking other language] 1510 01:24:11,586 --> 01:24:12,655 [signing] 1511 01:24:20,275 --> 01:24:21,068 [David signing] 1512 01:24:28,689 --> 01:24:31,137 [Jasmine] Gino and I only have one week and a half left together, 1513 01:24:32,379 --> 01:24:35,413 so, we need to see a therapist. 1514 01:24:35,517 --> 01:24:38,517 I'm not satisfied sexually, in this relationship. 1515 01:24:39,724 --> 01:24:41,827 -He has even made... -I don't reject her. 1516 01:24:41,931 --> 01:24:45,586 ...comments about my private parts. 1517 01:24:47,034 --> 01:24:49,275 -You made me feel rejected. -[Gino] These are the kind 1518 01:24:49,379 --> 01:24:50,862 -of comments... -[Jasmine] Because I'm being honest, 1519 01:24:50,965 --> 01:24:53,068 -like, we need-- -...where I really don't have any desire to be with her. 1520 01:24:57,068 --> 01:24:57,896 [Tiffanie speaking] 1521 01:24:59,482 --> 01:25:00,379 Ah... 1522 01:25:02,068 --> 01:25:03,724 We stop talking tonight, okay? 1523 01:25:03,827 --> 01:25:06,103 Do not talk down to me. 1524 01:25:07,310 --> 01:25:08,275 Okay, beat it. 1525 01:25:09,310 --> 01:25:10,137 Bye!