1 00:00:04,814 --> 00:00:08,210 (ট্রেন ঝাঁকনি DISTANCE ) (INDININCTCT CHATTER এবং LAUGHTER) 2 00:00:08,212 --> 00:00:11,080 (SIRENS ওয়াইলিং) 3 00:00:12,414 --> 00:00:14,414 (ইন্ডিয়েন্ট রেডিও চ্যাটার) 4 00:00:16,446 --> 00:00:19,212 (ইন্ডাস্ট্রিন কনভেনশন) 5 00:00:25,914 --> 00:00:29,347 (চ্যাটার্ট অব্যাহত) 6 00:00:40,813 --> 00:00:43,212 (SIRENS ওয়াইলিং) 7 00:00:53,313 --> 00:00:54,613 (অপারেটিং সিংহাসন) 8 00:01:03,278 --> 00:01:05,479 (সিঙ্গিং অবিরত) 9 00:01:38,812 --> 00:01:41,111 (ইন্ডাস্ট্রিন আর্টমেন্ট) 10 00:02:04,145 --> 00:02:06,579 (টায়ার স্ক্রীচিং) 11 00:02:11,312 --> 00:02:13,779 (চিয়ারিং) 12 00:02:14,712 --> 00:02:15,779 বিস্ফোরকগুলি দ্বারা সাবটাইটেল 13 00:02:22,642 --> 00:02:27,642 - (গেইল ব্যাং) - জুডি: ঠিক আছে। 14 00:02:27,644 --> 00:02:30,543 এখন আপনি আপনার _ আপনার দুই মাসের বাক্য শেষ করেছেন আলমদা কাউন্টি কারাগারে, সান্তা রিটা, 15 00:02:30,545 --> 00:02:33,475 আপনি _ অবধি হাউস সুবিধাতে এগিয়ে যাবেন 16 00:02:33,477 --> 00:02:36,309 আপনার এক বছরের প্রবেশন সময়ের শুরু করতে। 17 00:02:36,311 --> 00:02:39,208 18 00:02:39,210 --> 00:02:42,275 19 00:02:42,277 --> 00:02:44,709 (ইকোয়িং) আপনি একটি 11:00 পিএম হবে। কারফিউ, 20 00:02:44,711 --> 00:02:49,342 কর্মসংস্থান বজায় রাখা, নির্ধারিত chores বহন। 21 00:02:49,344 --> 00:02:52,709 আলমদা কাউন্টি থেকে বাইরে যান না 22 00:02:52,711 --> 00:02:56,642 এবং শূন্য বিঘ্ন আছে আইন প্রয়োগকারী 23 00:02:56,644 --> 00:02:58,776 কোনো পরিস্থিতিতে। 24 00:02:58,778 --> 00:03:01,542 কোন ইনফ্রাকশন, যুদ্ধ, ড্রাগ ব্যবহার, ইত্যাদি, ইত্যাদি অবিলম্বে সান্তা রিটা ফিরে আসবে। 25 00:03:01,544 --> 00:03:04,709 (DISTORTED) মি। হোস্কিনস। মিঃ হোস্কিনস। মি। হোস্কিনস। মিঃ হোস্কিনস। 26 00:03:04,711 --> 00:03:07,676 (স্টপ গ্রহণ) 27 00:03:07,678 --> 00:03:08,742 আমাকে একটি মৌখিক নিশ্চিতকরণ যা আপনি শুনেছেন 28 00:03:08,744 --> 00:03:11,142 এবং এই পরামিতি বুঝতে। 29 00:03:11,144 --> 00:03:13,311 হ্যাঁ। 30 00:03:14,911 --> 00:03:16,244 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 31 00:03:17,210 --> 00:03:18,678 হুম। 32 00:03:35,277 --> 00:03:36,344 যে একই স্বাদ না। 33 00:03:40,643 --> 00:03:42,775 34 00:03:42,777 --> 00:03:46,274 - ভালো লেগেছে, যে একটি ভাজা হয় না! - তারা এখন wedges হয়। 35 00:03:46,276 --> 00:03:48,875 - আমি যে মধ্যে। আমি জানি. - কি fuck হয়... 36 00:03:48,877 --> 00:03:50,541 - উম্মি কেচুপ? - MILES: উম্মি। 37 00:03:50,543 --> 00:03:51,875 - উম্মি? - উম্মি কেচুপ। 38 00:03:51,877 --> 00:03:53,308 আমি যদিও এই wedges সঙ্গে fucks। 39 00:03:53,310 --> 00:03:54,474 DEZZ: হ্যাঁ, আপনি চান। 40 00:03:54,476 --> 00:03:56,474 এটি পুরানো কুইক ওয়ে নয়। 41 00:03:56,476 --> 00:03:57,743 (সেল ফোনে চিমিং) 42 00:03:59,276 --> 00:04:02,174 আপনি কি শুক্রবার নোকের পাঠ্য পেতে পারেন? 43 00:04:02,176 --> 00:04:04,575 - ইয়ুপ। - তুমি কি চেষ্টা করতে চাও? 44 00:04:04,577 --> 00:04:06,541 - উভয়: না। - দম। 45 00:04:06,543 --> 00:04:09,408 - ওহ, এটা কি? - কলিনঃ হোয়া! 46 00:04:09,410 --> 00:04:11,540 - ওহ! - উহু! 47 00:04:11,542 --> 00:04:13,408 আপনি একটু ইস্টোল পেয়েছেন, ব্রুহ? হ্যাঁ! 48 00:04:13,410 --> 00:04:16,440 - আরে, আরে, আমি বের হতে চাই। - হ্যাঁ! এটা দেখ! 49 00:04:16,442 --> 00:04:18,141 আমি দস্তাবেজে ভাল _ পেয়েছি। 50 00:04:18,143 --> 00:04:21,440 - না, না, না। - উহু! উহু! 51 00:04:21,442 --> 00:04:23,241 কাউকেই কে ছেড়ে দিতে হবে, কারণ এই... 52 00:04:23,243 --> 00:04:25,641 - এটা না... আমার এখানে একটি দরজা নেই। - হ্যাঁ! 53 00:04:25,643 --> 00:04:27,307 নিগগা, তিন দিন বাকি আছে এই প্রোবেশনে, মাইলস, তাই আমাকে গাড়ী থেকে বের করে দিন। 54 00:04:27,309 --> 00:04:29,241 আসুন, মানুষ, আপনি আমাকে এই এক রাখা যাক। 55 00:04:29,243 --> 00:04:30,441 DEZZ: আমি বলি যে... 56 00:04:30,443 --> 00:04:31,541 আপনি আপনার বন্দুক চুক্তি সঙ্গে চালিয়ে যেতে পারেন। 57 00:04:31,543 --> 00:04:32,741 হ্যাঁ, কোলিনের প্রত্যেকটি দ্বারা এক। 58 00:04:32,743 --> 00:04:33,807 59 00:04:33,809 --> 00:04:35,774 - আরে, কলিন, তাদের অধিকার ধরো... - কি? না! আমি... 60 00:04:35,776 --> 00:04:37,708 DEZZ: দুই ডান দ্রুত। আরে, মানুষ, সে যা বলছে তা পান। 61 00:04:37,710 --> 00:04:39,206 আসা, একটি দুশ্চরিত্রা হত্তয়া। তাদের দ্রুত অধিকার, মানুষ। 62 00:04:39,208 --> 00:04:40,273 এইটাই আমরা এখন করছি। 63 00:04:40,275 --> 00:04:41,674 সেখানে ঐ ছোট্ট ভিসার জিনিসটি আছে। 64 00:04:41,676 --> 00:04:42,774 - মুখোশ? - ডিজেজেডঃ হ্যাঁ। 65 00:04:42,776 --> 00:04:44,440 অবশ্যই ভিসার মধ্যে একটি আছে। 66 00:04:44,442 --> 00:04:47,341 হোয়া! আমার ধার্মিকতা, দয়ালু। 67 00:04:47,343 --> 00:04:50,540 - আমার পকেটে এক। - দেখো খুব সুন্দর। 68 00:04:50,542 --> 00:04:52,740 নিগগা, কেন ছয় বন্দুক তোমার গাড়ি, দেজ? 69 00:04:52,742 --> 00:04:55,607 - ওহ, কলিন, মানুষ, আমি তোমার পছন্দ করি। - এখানে ডান, এই আমার নয়। 70 00:04:55,609 --> 00:04:57,407 এছাড়াও, আমার দিকে বিষ্ঠা যে নির্দেশক বন্ধ। 71 00:04:57,409 --> 00:04:59,840 - তারা লোড হয় না, bruh। - যারা লো শোর লোড হয়। 72 00:04:59,842 --> 00:05:01,906 - ঠিক আছে। দেখুন? - উহু. ঠিক আছে. 73 00:05:01,908 --> 00:05:05,340 ডান, কারফিউ। এটি প্রায় 11:00। 74 00:05:05,342 --> 00:05:07,273 আমি কারাগারে ফিরে যাওয়ার চেষ্টা করছি না। 75 00:05:07,275 --> 00:05:09,272 - কলিনের বন্দুকের জন্য $ 200। - কলিনঃ আমাকে এই কম গাড়ীর বাইরে যেতে দাও! 76 00:05:09,274 --> 00:05:10,306 কলিনের বন্দুক নয়। 77 00:05:10,308 --> 00:05:12,540 রেকর্ড দেখা যাক এটি কলিনের বন্দুক নয়। 78 00:05:12,542 --> 00:05:16,239 ঠিক আছে। আমাকে ওটা দিন. ওহ, যে চমত্কার। 79 00:05:16,241 --> 00:05:20,141 ওহ, বিষ্ঠা! আউট যৌনসঙ্গম পেতে। আমি শুধু একটি উবার পিক আপ পেয়েছিলাম। 80 00:05:20,776 --> 00:05:22,408 আপনি পেয়েছেন... 81 00:05:24,208 --> 00:05:25,740 মাদারফকার, এটা কি উবার? 82 00:05:25,742 --> 00:05:27,472 নরক, হ্যাঁ। 83 00:05:27,474 --> 00:05:31,372 - সর্বত্র অর্থ আমি এটি পেতে পারি, হোমি। - ওহ, আমার মঙ্গল। 84 00:05:31,374 --> 00:05:33,239 আমি যে সম্মান। 85 00:05:33,241 --> 00:05:35,441 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 86 00:05:52,808 --> 00:05:54,541 আপনি কোন Kwik ওয়ে হয়। 87 00:05:55,608 --> 00:05:56,741 (GRUNTS) 88 00:05:58,240 --> 00:05:59,639 কলিনঃ ওহ। আপনি একটি vegan বার্গার পেয়েছেন। 89 00:05:59,641 --> 00:06:01,739 কেন তারা যৌনসঙ্গম করবে আমাকে একটি vegan বার্গার দিতে? 90 00:06:01,741 --> 00:06:04,107 TANNER: দুঃখিত, আপনি মাংস নির্দিষ্ট করেছেন? 91 00:06:05,640 --> 00:06:09,173 যদি আপনি একটি গরুর মাংস প্যাটি চাই, আপনি মাংস নির্দিষ্ট করতে হবে। 92 00:06:11,308 --> 00:06:13,139 - কেন? কেন fuck... - এটা ঠিক আছে। আমাদের করতে হবে না... 93 00:06:13,141 --> 00:06:16,505 -... আমাকে মাংস নির্দিষ্ট করতে হবে? - সব ঠিক আছে. এটা সত্যিই ঠিক আছে। 94 00:06:16,507 --> 00:06:17,672 সবকিছুই একটা যুদ্ধ নয়। 95 00:06:17,674 --> 00:06:19,472 আপনার মাংফ্যাকিং গাধাটি ওখানে নিয়ে যান এবং... 96 00:06:19,474 --> 00:06:20,706 আপনি কাউকে প্রভাবিত করছেন না। 97 00:06:20,708 --> 00:06:21,639 ঠিক আছে। 98 00:06:21,641 --> 00:06:23,740 - ট্যানার, আপনি একটি ভাল রাতে আছে। - MILES: কি? 99 00:06:34,674 --> 00:06:36,807 হেই, কেন ফোনে আপনি সেই বন্দুকটি পান, যদিও? 100 00:06:40,273 --> 00:06:42,738 এটা 2:00 এ.এম., ঠিক আছে? 101 00:06:42,740 --> 00:06:44,638 কেউ কেউ কে ভাঙ্গতে চেষ্টা করে। 102 00:06:44,640 --> 00:06:48,506 আমার ছেলে সেখানে আছে। আমার মেয়ে আছে। 103 00:06:48,508 --> 00:06:53,138 আমি কি তাদের সাথে যুদ্ধ করবো, একটি আলু খাদ? 104 00:06:53,140 --> 00:06:54,307 (চকলেট) 105 00:06:56,307 --> 00:06:58,572 (র্যাপিং) the নতুন Kwik ওয়ে এর গ্র্যান্ড খোলার 106 00:06:58,574 --> 00:06:59,838 আরে। 107 00:06:59,840 --> 00:07:03,371 ♪ আমি জানতাম একটি দ্রুত উপায় 108 00:07:03,373 --> 00:07:07,238 ♪ হুইপ মিষ্টি, দাঁতের ক্ষয় পেয়েছে এই সব মিছরি গাড়ি 109 00:07:07,240 --> 00:07:13,171 ♪ মনে হচ্ছে তাদের মালিকানা দ্বারা অভিনব তারাগুলি 110 00:07:13,173 --> 00:07:15,772 ♪ শুধু কিছু মাদারফাক পলিন্ড আপ বুলেভার্ড ♪ 111 00:07:15,774 --> 00:07:19,572 - আরে। - আপনি সুন্দর চেহারা। 112 00:07:19,574 --> 00:07:22,137 - এটা আরাধ্য। - আপনি একটি বাস্তব মিষ্টি সামান্য দম্পতি। 113 00:07:22,139 --> 00:07:23,904 আপনি পছন্দ করেন... যদি আপনি সাদা ছেলেদের পছন্দ করেন, 114 00:07:23,906 --> 00:07:25,338 তিনি পাওয়া যায় না। তুমি তাকে চাও না। 115 00:07:25,340 --> 00:07:28,370 - যদি তুমি তাকে না চাও, আমার ব্রুহ এখানে ডান জন্য একটি মহিলা প্রয়োজন। - (হাসি) 116 00:07:28,372 --> 00:07:29,470 আমি আশা করি সমস্যা আছে। 117 00:07:29,472 --> 00:07:31,538 ♪ ওকল্যান্ড শহর, দু: খ 118 00:07:31,540 --> 00:07:33,637 ♪ ভিউতে নতুন, কিছুটা বিচলিত হতে পারে 119 00:07:33,639 --> 00:07:34,704 ঠিক আছে। 120 00:07:34,706 --> 00:07:36,904 ♪ গিলেস্পি 121 00:07:36,906 --> 00:07:39,370 ♪ Gretzky মত একটি ফলক প্রদত্ত 122 00:07:39,372 --> 00:07:41,504 - আরে। - W ওয়েসলি মত একটি ফলক বন্ধ 123 00:07:41,506 --> 00:07:43,638 - আরে! - (চকলেটস) 124 00:07:43,640 --> 00:07:45,604 ♪ আরো তিন দিন পর্যন্ত তিনি মুক্ত, যদিও 125 00:07:45,606 --> 00:07:47,737 - (WHOOPS) - I তিনটি দিন পর্যন্ত আমি মুক্ত, যদিও 126 00:07:47,739 --> 00:07:50,704 ♪ তারপর আমি সরে যাচ্ছি আশা করি আমি যথেষ্ট পদক্ষেপ নেব 127 00:07:50,706 --> 00:07:52,203 আরে। 128 00:07:52,205 --> 00:07:55,606 my আমার পকেটে টাকা আমরা অর্থমন্ত্রীর স্টাফের জন্য প্রদান করেছি 129 00:07:57,306 --> 00:07:58,637 যে লাইক। হ্যাঁ, আমি এটা পছন্দ করি। 130 00:07:58,639 --> 00:07:59,704 উভয়: my আমার পকেটে অর্থ 131 00:07:59,706 --> 00:08:01,870 mov আমরা শুধু movin 'স্টাফ ♪ এর জন্য অর্থ প্রদান করি 132 00:08:01,872 --> 00:08:03,637 নাহ। 133 00:08:03,639 --> 00:08:05,673 এই যৌনসঙ্গম চলন্ত ট্রাক। (চকলেট) 134 00:08:06,605 --> 00:08:07,606 শিট। 135 00:08:19,406 --> 00:08:22,071 (INDININCTCT CHATTER এবং LAUGHTER) 136 00:08:31,171 --> 00:08:32,836 COLLIN: আরে, মানুষ, আমার পক্ষে একটি উপকার। 137 00:08:32,838 --> 00:08:36,304 যখন আপনি যে বন্দুক পেয়েছিলাম, শুধু এটা সম্পর্কে বলুন না। 138 00:08:36,306 --> 00:08:37,870 বৈধতা অস্বীকারযোগ্যতা। 139 00:08:37,872 --> 00:08:40,202 কি বন্দুক আপনি কথা বলছেন, কলিন? 140 00:08:40,204 --> 00:08:44,636 - ওহ! ওহ, আপনি এই বন্দুক মানে? - যে বিষ্ঠা প্রায় waving বন্ধ! 141 00:08:44,638 --> 00:08:46,236 এখানে এই বন্দুক? 142 00:08:46,238 --> 00:08:49,136 - এই এক এখানে, ব্রুহ? - যৌনসঙ্গম আউট পেতে। বের হও. 143 00:08:49,138 --> 00:08:50,336 - আমাকে যেতে হবে। - (হাস্যকর) 144 00:08:50,338 --> 00:08:53,903 - কারফিউ, নিগগা। ধুর। - শুভ রাত্রি, কলিন। 145 00:08:53,905 --> 00:08:57,104 - আমি তোমাকে ভালোবাসি, মানুষ। (হাসি) - হ্যাঁ। ডিক। 146 00:09:15,672 --> 00:09:18,271 (ট্রেন ঝাঁকনি DISTANCE ) (মুছে ফেলা হবে) 147 00:09:28,771 --> 00:09:30,369 (হুমিং সফ্টলি) 148 00:09:30,371 --> 00:09:33,103 ♪ আসুন, আসুন, আসুন, আসুন 149 00:09:35,537 --> 00:09:40,170 ♪ আপনি হালকা যৌনসঙ্গম করেন, come 150 00:09:41,637 --> 00:09:43,671 এ যান। 151 00:09:52,904 --> 00:09:54,369 যৌনসঙ্গম। 152 00:10:04,837 --> 00:10:06,103 (মুছে ফেলা হবে) 153 00:10:06,770 --> 00:10:09,771 Yo! Yo, ব্রুহ! 154 00:10:10,571 --> 00:10:11,704 অফিসার: থামাও! 155 00:10:13,304 --> 00:10:15,837 কি fuck? 156 00:10:18,636 --> 00:10:20,602 - থামাও! - র্যান্ডলঃ গুলি করো না! 157 00:10:20,604 --> 00:10:22,236 - গুলি করবেন না! করবেন না! - (কলিন GASPS) 158 00:10:25,570 --> 00:10:27,202 (বেহেশতি সহনশীলতা) 159 00:10:28,670 --> 00:10:30,803 (কার অ্যালার্ম ব্লারিং) 160 00:10:40,736 --> 00:10:42,403 (SIRENS ওয়াইলিং) 161 00:10:45,536 --> 00:10:46,836 হেই! চলো যাই. 162 00:10:49,535 --> 00:10:52,670 আরে, জেগে উঠো! চলো যাই! যাও! যাও! 163 00:10:57,369 --> 00:10:59,168 (SIRENS অবিরত) 164 00:11:07,835 --> 00:11:09,336 যৌনসঙ্গম! (বেহেশতি ধৈর্য) 165 00:11:20,201 --> 00:11:21,366 (কী সংযোজন) 166 00:11:21,368 --> 00:11:22,803 (বেহেশতি সহনশীলতা) 167 00:11:26,168 --> 00:11:28,433 (দরজার উপর বাঁধা) 168 00:11:28,435 --> 00:11:32,668 জেমস: 11:00 পিএম একটি প্রয়োজনীয় কারফিউ, মিঃ হোসিসিন। 169 00:11:32,670 --> 00:11:35,769 এটি 11:09 এবং আপনার এই সপ্তাহে বাথরুম কর্তব্য আছে। 170 00:11:36,902 --> 00:11:38,535 এটা কি বোঝা যায়? 171 00:11:40,402 --> 00:11:42,466 মৌখিক নিশ্চিতকরণ, দয়া করে। 172 00:11:42,468 --> 00:11:44,602 (কার অ্যালার্ম ব্লারিং) 173 00:11:45,868 --> 00:11:47,635 জনাব হোসিসিন। 174 00:11:49,235 --> 00:11:50,768 - (অ্যালার্ম বেপারিং) - (GASPS) 175 00:11:51,735 --> 00:11:52,769 (SIGHS) 176 00:11:53,835 --> 00:11:55,268 (বেপার স্টপস) 177 00:11:56,635 --> 00:11:58,835 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 178 00:12:13,534 --> 00:12:15,100 (গুলশোট ইকোয়িং) 179 00:12:26,134 --> 00:12:27,733 (SEAN YELLING) 180 00:12:27,735 --> 00:12:30,666 অ্যাশলে: ঠিক আছে, যথেষ্ট টারজান। আমরা স্কুল জন্য প্রস্তুত পেতে। 181 00:12:30,668 --> 00:12:34,198 - মা হবার আগে! - (GRUNTS) আমার অংশ ছিল। 182 00:12:34,200 --> 00:12:37,832 অ্যাশলে: ছেলে, এখানে। বস বস অনুগ্রহ. অনুগ্রহ করে বসুন। 183 00:12:37,834 --> 00:12:39,666 আসুন এই জুতা একসঙ্গে পেতে। 184 00:12:39,668 --> 00:12:42,701 আমি, ওহ, দেখেছি পুলিশ গতকাল রাতে ig একটি nigga হত্যা। 185 00:12:43,134 --> 00:12:44,534 ওহ। 186 00:12:46,267 --> 00:12:47,566 আপনি কি এটা বোঝেন? 187 00:12:47,568 --> 00:12:51,599 Dude ট্রাক অতীত রান এবং তারপর পুলিশ আসা, তাকে গুলি। 188 00:12:51,601 --> 00:12:53,299 - তিনি কি মৃত? - ওহ, হ্যাঁ, সে মৃত। 189 00:12:53,301 --> 00:12:54,431 তারা তাকে চারবার মত গুলি করেছিল। 190 00:12:54,433 --> 00:12:55,866 MILES: আমি বলতে চাচ্ছি, অগত্যা সে মৃত মানে না। 191 00:12:55,868 --> 00:12:58,699 তারা মিলেউকিতে মাতফকারের মতো 14 বার গুলি করে না। 192 00:12:58,701 --> 00:13:00,231 - মাইলস, সহায়ক নয়! - সেই বাবার নাম কি ছিল? 193 00:13:00,233 --> 00:13:01,798 তার নাম যদিও কি ছিল? আমি চেষ্টা করছি... 194 00:13:01,800 --> 00:13:03,568 - এটা ভালো ছিল... - তুমি ঠিক আছ? 195 00:13:04,734 --> 00:13:06,200 হ্যাঁ, আমি ভালো আছি। 196 00:13:06,567 --> 00:13:07,966 MILES: হ্যাঁ। 197 00:13:07,968 --> 00:13:11,464 ওহ। উহু. উহু. ঠিক আছে. ঠিক আছে, ঠিক আছে। এটা দুই সেকেন্ডের জন্য আপনার সম্পর্কে ছিল না। 198 00:13:11,466 --> 00:13:12,832 তুমি আমাকে কেও করবে না, ম্যান। 199 00:13:12,834 --> 00:13:15,332 ঠিক আছে, দেখ, আমরা এটা করতে যাচ্ছি ঠিক আছে, আমরা যদি তা করি। ঠিক আছে. 200 00:13:15,334 --> 00:13:18,331 (GRUNTS) ঠিক আছে, আমরা তাদের কাছে কলিন দেখানো, ঠিক আছে? 201 00:13:18,333 --> 00:13:20,631 এই মত তাদের রাখুন। আপনি হাত, ছেলে পেয়েছিলাম। ঠিক আছে. আপনি প্রস্তুত? 202 00:13:20,633 --> 00:13:22,799 এখন, আমরা একসাথে আকাশে এই কথা বলব, ঠিক আছে? 203 00:13:22,801 --> 00:13:24,765 - আমি একজন কঠিন লোক! - আমি একজন কঠিন লোক! 204 00:13:24,767 --> 00:13:25,865 না, জোরে, মানুষ। 205 00:13:25,867 --> 00:13:28,298 - আমি একজন কঠিন লোক! - আমি একজন কঠিন লোক! 206 00:13:28,300 --> 00:13:30,831 - আমি কখনোই সবচেয়ে কঠিন মাতৃগন্ধি... - মাইলস! 207 00:13:30,833 --> 00:13:34,131 আপনি সঠিক। তিনি যে বলতে পারেন না। (গ্রান্টস) 208 00:13:34,133 --> 00:13:36,831 গড় মুখ। গড় মুখ। গড় মুখ। তাকে আক্রমণ করুন। 209 00:13:36,833 --> 00:13:38,431 (SEAN YELLING) 210 00:13:38,433 --> 00:13:41,331 - তাকে পান! সেটা ঠিক! - শুধু এই মত তার মাথা পেতে। 211 00:13:41,333 --> 00:13:42,731 আমার সামান্য ফ্ল্যাশ, আপনি খুব দ্রুত। 212 00:13:42,733 --> 00:13:44,531 অ্যাশলে: যান! চলো, চলো, চলো! তাকে অধিকার দাও। ঠিক। 213 00:13:44,533 --> 00:13:46,164 তার মাথা উপর Whop। এমনি. (SIGHS) 214 00:13:46,166 --> 00:13:47,731 ঠিক আছে, ভাল, একটু থগ লাইফ 215 00:13:47,733 --> 00:13:49,665 প্রায় দেরী হবে আবার স্কুলে। 216 00:13:49,667 --> 00:13:51,097 কেবলমাত্র কারণ আপনি তাকে প্রাক্কুলে পাঠাচ্ছেন না 217 00:13:51,099 --> 00:13:53,598 রাস্তার নিচে যেমন আমি তোমাকে বলেছি, সে সেখানেই আছে। 218 00:13:53,600 --> 00:13:57,698 হ্যাঁ, ভাল, যেখানে তাকে যেতে হবে সেন্ট্রো ভিডা প্রাক্কলন বার্কলে। 219 00:13:57,700 --> 00:14:00,631 সেন্ট্রো ভিদা প্রাক্কলন $ 200 আরো সপ্তাহ যৌনসঙ্গম। আপনি কি আমার সাথে মজা করছেন? 220 00:14:00,633 --> 00:14:01,697 ঠিক আছে, কারণ এটি একমাত্র 221 00:14:01,699 --> 00:14:03,731 দ্বিভাষিক পূর্বশিক্ষা যেটা আমি ট্রেনে পেতে পারি। 222 00:14:03,733 --> 00:14:04,831 কেন তাকে দ্বিভাষিক হতে দরকার? 223 00:14:04,833 --> 00:14:06,798 - তিনি ইতিমধ্যে biracial। - ওহ, আমার ঈশ্বর, আসা। 224 00:14:06,800 --> 00:14:08,264 - SEAN: যেভাবে আপনি এটি করবেন! - (GROANS) 225 00:14:08,266 --> 00:14:10,631 শুধু যে সমস্ত মুখপাত্র ব্যবহার করুন আমাদের কিছু অভিনব প্রাক্কলন টাকা পেতে। ঠিক আছে? 226 00:14:10,633 --> 00:14:13,697 - ফাইন। - হ্যাঁ, ওটাই. 227 00:14:13,699 --> 00:14:15,264 228 00:14:15,266 --> 00:14:16,665 - এটা ঠিক আছে। আমরা ভালো আছি. - (সান YELLS) 229 00:14:16,667 --> 00:14:19,564 - ওউ! - কিন্তু আমি আপনার সম্পর্কে গুরুতর কিছু কথা বলতে হবে। 230 00:14:19,566 --> 00:14:23,230 - কি? - কেন আমার হাত এই সকালে এত ঠান্ডা হয়। 231 00:14:23,232 --> 00:14:24,864 আমি এই ঠান্ডা হাত দিয়ে কাজ করতে পারছি না। 232 00:14:24,866 --> 00:14:27,631 আমি তোমার কে গাধাটার জন্য এক সেকেন্ডের জন্য উষ্ণ করতে হবে। 233 00:14:27,633 --> 00:14:29,730 ওহ, আমার ঈশ্বর। কিন্তু তোমার হাত এত ঠান্ডা! 234 00:14:29,732 --> 00:14:31,197 MILES: শুধু একটি দ্বিতীয় জন্য। 235 00:14:31,199 --> 00:14:32,330 - অ্যাশলে: আপনি হাস্যকর। - MILES: ঠিক আছে। 236 00:14:32,332 --> 00:14:34,397 - (SIGHS) - আমি জানি। আমি জানি. আমি জানি. 237 00:14:34,399 --> 00:14:35,497 (SIGHS) 238 00:14:35,499 --> 00:14:37,363 - আপনি ভাল বোধ করেন? - এটা খুব সুন্দর. 239 00:14:37,365 --> 00:14:39,330 - আমি কি করতে অনুমিত হয়? এটা শুধু... - আমি বাজি। আমি এটা খুব সুন্দর বাজি। 240 00:14:39,332 --> 00:14:40,497 - এটি একটি বিশেষাধিকার। - এটা চমৎকার কারণ। 241 00:14:40,499 --> 00:14:43,566 আমি যেতে হবে। আমি তোমায় ভালোবাসি. 242 00:14:44,499 --> 00:14:45,697 আপনি খুব ভালবাসেন। 243 00:14:45,699 --> 00:14:47,263 হু! 244 00:14:47,265 --> 00:14:48,597 এস, আপনি প্রতারিত। 245 00:14:48,599 --> 00:14:50,198 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 246 00:14:51,165 --> 00:14:53,365 (নারী শটিং ইন্ডাস্ট্রিতে) 247 00:14:55,531 --> 00:14:57,163 (INDININCTCT CHATTER) 248 00:14:57,165 --> 00:14:58,497 - আরে, আরে, আরে। - কি হল, কলিন? 249 00:14:58,499 --> 00:14:59,666 কি, মাইলস? 250 00:15:02,865 --> 00:15:05,396 NEWSCASTER: গত রাতে ওয়েস্ট ওকল্যান্ডে অনুসরণ করার পরে, 251 00:15:05,398 --> 00:15:08,529 পুলিশের সাথে একটি নাটকীয় স্ট্যাটফ _ একজন সন্দেহভাজন মৃতকে ছেড়ে দিয়েছে। 252 00:15:08,531 --> 00:15:09,996 এই শিট আপনি দেখেছেন? 253 00:15:09,998 --> 00:15:13,462 ওয়েস্ট গ্র্যান্ডের দিকে অ্যাডলাইন স্ট্রিট থেকে পালিয়ে গ্রেফতার করা হচ্ছে... 254 00:15:13,464 --> 00:15:15,896 - আপনি এই পুলিশকে দেখেন? - হ্যাঁ, আমি তাকে দেখেছি। 255 00:15:15,898 --> 00:15:17,663 ... পুলিশ কর্মকর্তারা চার শট গুলি চালাচ্ছে, মানুষকে হত্যা করছে। 256 00:15:17,665 --> 00:15:19,130 কেন তিনি যৌনসঙ্গম তার তার টুপি পরা হয়? 257 00:15:19,132 --> 00:15:20,629 কেন তুমি এমন ছবি তুলবে? 258 00:15:20,631 --> 00:15:22,630 - এই পুলিশ আপনাকে দেখে? - কলিন: হ্যাঁ। 259 00:15:22,632 --> 00:15:24,296 হেই, ব্রো, আমাকে স্কোয়ার পেতে দাও। 260 00:15:24,298 --> 00:15:25,663 কি, তারপর আপনি শুধু বাম? 261 00:15:25,665 --> 00:15:27,429 আমি বলতে চাচ্ছি, এটি ছিল 11:00 পর। আমি কি করতে অনুমিত হয়? 262 00:15:27,431 --> 00:15:29,629 - জেমস সবসময় যে বিষ্ঠা কথা বলা। - কিন্তু আপনি একজন সাক্ষী। 263 00:15:29,631 --> 00:15:31,230 আপনি একটি বিবৃতি বা কিছু বিষ্ঠা মত চলে যাবেন না? 264 00:15:31,232 --> 00:15:32,296 ওহ, হ্যাঁ। "হ্যালো, পুলিশ? 265 00:15:32,298 --> 00:15:33,462 " আমি আপনাকে খুনের রিপোর্ট করতে চাই। 266 00:15:33,464 --> 00:15:36,429 "আমি কারফিউ পরে আউট ছিল। হ্যাঁ, আমি একজন দোষী সাব্যস্ত।" 267 00:15:36,431 --> 00:15:37,629 - ঠিক আছে। - "কারাগারে ফিরে যান? " হ্যাঁ, আগামীকাল আমার জন্য কাজ করে। কটা বাজে? 268 00:15:37,631 --> 00:15:40,162 "Fo sho। Mmm-hmm। 269 00:15:40,164 --> 00:15:41,431 " Yup। ঠিক আছে। " 270 00:15:41,765 --> 00:15:43,629 (SIGHS) 271 00:15:43,631 --> 00:15:44,731 ব্রো, এই সবুজটি কি জাগ্রত করছে? রস এখানে কি করছে? 272 00:15:46,765 --> 00:15:49,563 এটা আপনার জন্য ভাল। 273 00:15:49,565 --> 00:15:51,296 - কত? - $ 10। 274 00:15:51,298 --> 00:15:52,596 = = - কি? - কি? 275 00:15:52,598 --> 00:15:53,729 এটা কি, যীশুর যৌনসঙ্গম রক্ত? 276 00:15:53,731 --> 00:15:55,361 277 00:15:55,363 --> 00:15:57,629 এই যৌনসঙ্গমটি হচ্ছে যে এটি $ 10 খরচ করে? 278 00:15:57,631 --> 00:16:00,565 - আমাকে এক পেতে। - আমি দুঃখিত, কি? 279 00:16:01,831 --> 00:16:04,765 (মুম্বাই) 280 00:16:11,163 --> 00:16:13,328 (দরজা খোলা) 281 00:16:13,330 --> 00:16:15,828 VAL: ঠিক আছে, আমরা সব সেট করা হয়। কমান্ডার নির্বাচন করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ। 282 00:16:15,830 --> 00:16:18,261 নমাস্ট, ভ্যাল। 283 00:16:18,263 --> 00:16:20,862 তোমার আউর এই সকালে খুব ষড়যন্ত্র করছে। 284 00:16:20,864 --> 00:16:24,194 আপনি অবশেষে নিজের শ্রেষ্ঠত্ব জটিল থেকে নিজেকে পরিত্যাগ করেছেন বা... 285 00:16:24,196 --> 00:16:26,431 না, আপনি এখনও... এখনও কাজ করছেন? ঠিক আছে. 286 00:16:31,263 --> 00:16:34,528 - ওহ, এটা কি সবুজ রস? - তাই কি? উহু. ও আচ্ছা. 287 00:16:34,530 --> 00:16:37,395 আমি এটা অনুমান। তুমি জানো, এই দিনগুলোতে আমার শাসনের মাত্র এই অংশ। 288 00:16:37,397 --> 00:16:39,661 একটি সামান্য সবুজ রস, একটু, আপনি যে ক্লাসটি গ্রহণ করছেন? 289 00:16:39,663 --> 00:16:41,361 - SoulCycle। - সোলসাইকেল। 290 00:16:41,363 --> 00:16:43,430 হ্যাঁ, একটু... আমার আত্মা তাই... 291 00:16:44,130 --> 00:16:45,194 শিট। 292 00:16:45,196 --> 00:16:48,395 - (চকলেট) - আহ... এটা স্বাস্থ্যকর। 293 00:16:48,397 --> 00:16:50,828 আমি খুব খুশি হলাম নিজের যত্ন নেব। 294 00:16:50,830 --> 00:16:52,463 সবচেয়ে স্পষ্টভাবে। 295 00:16:53,263 --> 00:16:54,397 উম... 296 00:16:56,130 --> 00:16:57,894 কলিন জড়িত ছিল একটি shootout 297 00:16:57,896 --> 00:16:59,895 - পুলিশ সঙ্গে গত রাতে। - কি? 298 00:16:59,897 --> 00:17:01,327 আমি ছিলাম না... এটা সত্য নয়। যে কি ঘটেছে না। 299 00:17:01,329 --> 00:17:02,661 - তিনি নন... - আপনি কে ছিলেন... 300 00:17:02,663 --> 00:17:04,328 - না, মাইলস... মাইল! - খুব উত্তেজনাপূর্ণ. মানুষ মারা গেছে। 301 00:17:04,330 --> 00:17:05,862 - আপনি কার সাথে ছিলেন? - তিনি শুধু আপনার সাথে যৌনসঙ্গম হয়, খোকামনি। 302 00:17:05,864 --> 00:17:08,427 - ওহ, দুঃখিত, Val। ফ্রন্ট ডেস্ক মেয়ে। - (ফোন রিংিং) 303 00:17:08,429 --> 00:17:10,695 - ব্যক্তি। ফ্রন্ট ডেস্ক, সামনে ডেস্ক ব্যক্তি। - পেতে যাচ্ছে. 304 00:17:10,697 --> 00:17:12,527 - আমি এখন যাচ্ছি। - কমান্ডারকে কল করার জন্য ধন্যবাদ 305 00:17:12,529 --> 00:17:14,829 306 00:17:23,429 --> 00:17:26,328 যেখানে আমরা স্থানান্তরের _ শ্রেষ্ঠত্বের জন্য সংগ্রাম করি... 307 00:17:26,330 --> 00:17:28,627 - Fuck Val! যৌনসঙ্গম Val। - (সমস্ত বৃদ্ধি) 308 00:17:28,629 --> 00:17:30,861 সে অবিশ্বস্ত, সে আপত্তি, 309 00:17:30,863 --> 00:17:32,394 এবং তিনি স্থায়ীভাবে নিম্নমুখী দুশ্চরিত্রা pose। 310 00:17:32,396 --> 00:17:34,327 এটা আমার দোষ নয়। 311 00:17:34,329 --> 00:17:36,761 মাদারফাকার, তুমি বেগম। যে তার প্রাক্তন মেয়ে। 312 00:17:36,763 --> 00:17:38,794 আপনি একটি ক্যালিফর্নিয়া। যৌনসঙ্গম প্রোগ্রাম সঙ্গে পেতে। 313 00:17:38,796 --> 00:17:41,127 - আরে, মাইলস। আপনি bugging। - (সমস্ত হাসিখুশি) 314 00:17:41,129 --> 00:17:44,160 যৌনসঙ্গম বন্ধ করুন, টেল! আপ যৌনসঙ্গম বন্ধ! 315 00:17:44,162 --> 00:17:46,627 আরে, এই igga একটি চাকরি পেয়েছেন, 316 00:17:46,629 --> 00:17:48,861 এবং তিনি আপনাকে বলছি উভয় ট্রাক বাড়িতে ড্রাইভ। 317 00:17:48,863 --> 00:17:50,861 - আসো, এই ছেলের মাথা বের কর। - ধন্যবাদ, টেলিফোন। 318 00:17:50,863 --> 00:17:52,627 তিনি আমাদেরকে ট্রাকটিকে এবং কাজের থেকে চালাবেন। 319 00:17:52,629 --> 00:17:54,627 এভাবেই আমরা থেকে এবং কাজ থেকে মানুষ পাই। 320 00:17:54,629 --> 00:17:57,127 সে... আমি বলছি না সে স্মার্ট নয়। তিনি খুব স্মার্ট। 321 00:17:57,129 --> 00:17:59,159 আমি শুধু বলছি এটি লজ্জাজনক সে কেবল সেই বুদ্ধিমত্তা ব্যবহার করে হচ্ছে একটি উচ্চতর দক্ষতা খিচুড়ি। 322 00:17:59,161 --> 00:18:01,359 323 00:18:01,361 --> 00:18:02,459 - এটাই আমি বলছি। - আপনি সাঁতার কাটতে হবে। 324 00:18:02,461 --> 00:18:03,893 সিমর, ম্যান। 325 00:18:03,895 --> 00:18:07,127 আরে, সে কেবল তার কারণ রক্ষা করছে সে যে কাগান ওয়েভ কুকুর পছন্দ করে যে তিনি তার প্রদান। যে পুরো বিষ্ঠা। 326 00:18:07,129 --> 00:18:08,893 - সব: ওহ! - (হাসি) যে খুব দূরে। যে খুব দূরে। 327 00:18:08,895 --> 00:18:12,126 আপনি যে কোন ভগ্নাংশ খেতে পান না আপনার মুখের মধ্যে মরিচা-গাধা গ্রিল। 328 00:18:12,128 --> 00:18:14,660 - সব: ওহ! - (হাস্যকর) 329 00:18:14,662 --> 00:18:16,295 (ইঞ্জিন স্টার্ট) 330 00:18:18,562 --> 00:18:20,127 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 331 00:18:20,129 --> 00:18:22,228 কলিন: ওহ, বিষ্ঠা, লম্বা গাধা সাইকেল, বড় গাধা দাড়ি। 332 00:18:40,461 --> 00:18:43,660 MILES: ওহ, একটি সম্পূর্ণ অন্যান্য স্তরের gentrification। এরা কারা? 333 00:18:43,662 --> 00:18:48,428 (বুজজিং) 334 00:19:02,561 --> 00:19:04,461 প্যাট্রিক: ঠিক আছে, লিওন আছে। 335 00:19:06,327 --> 00:19:08,692 336 00:19:08,694 --> 00:19:11,826 সিনথিয়া। মারভিন। 337 00:19:11,828 --> 00:19:15,725 ভিভিয়ান কোথায়? যেমন একটি evasive সামান্য অগ্নিকুণ্ড। 338 00:19:15,727 --> 00:19:17,225 ওহ, না, না, না, না, না, না, না। 339 00:19:17,227 --> 00:19:19,458 সান্টিয়াগো এবং দান্তে নেই একে অপরের সম্মুখীন। 340 00:19:19,460 --> 00:19:22,260 তারা... তারা বরাবর পেতে না। অনুগ্রহ. 341 00:19:24,127 --> 00:19:28,392 আমার কাজ লোকেদের প্রেমে পড়তে দেখায়। 342 00:19:28,394 --> 00:19:30,525 তাই আমি গাছ ভালোবাসি? 343 00:19:30,527 --> 00:19:32,725 যে আমার শেষ প্রদর্শনী থেকে। 344 00:19:32,727 --> 00:19:35,225 আমি উক গাছের ফটোগ্রাফ গুলো উঁচু করে তুলেছি আশেপাশে যেখানে তারা বৃদ্ধি করতে ব্যবহৃত 345 00:19:35,227 --> 00:19:37,592 346 00:19:37,594 --> 00:19:40,724 মানুষকে মনে করিয়ে দিতে যে তারা সর্বত্র ব্যবহার করত। 347 00:19:40,726 --> 00:19:43,124 এখন তারা শুধু রাস্তায় লক্ষণ চিহ্ন হয়। 348 00:19:43,126 --> 00:19:46,525 ওহ, ছেলেরা, তারা আমাদের ঠেলে দিচ্ছে। 349 00:19:46,527 --> 00:19:50,426 এই সকল লোককে নতুন অকল্যান্ডের জন্য _ আউট করা হয়েছিল। 350 00:19:51,593 --> 00:19:53,627 কেন মুখোমুখি হয়। 351 00:19:54,894 --> 00:19:59,124 চোখ। তাকান দেখতে হয়। 352 00:19:59,126 --> 00:20:01,393 আসুন। এক মিনিটের জন্য এখানে আসুন। 353 00:20:03,260 --> 00:20:05,325 শুধু এক মুহুর্তের জন্য একে অপরের দিকে তাকান। 354 00:20:05,327 --> 00:20:09,425 ওহ, না, মানুষ, আমরা যথেষ্ট বন্ধ। 355 00:20:09,427 --> 00:20:11,559 আমরা একটি ক্যালভিন এবং Hobbes জিনিস যাচ্ছে kinda পেয়েছিলাম। 356 00:20:11,561 --> 00:20:13,691 এটা যৌন হয় না। 357 00:20:13,693 --> 00:20:16,358 দেখুন, কিন্তু এখন এটা, কারণ আপনি কীভাবে বলেন। 358 00:20:16,360 --> 00:20:19,591 এই আত্মা ফাইন্ডিং সম্পর্কে। (ঝরনা) 359 00:20:19,593 --> 00:20:22,124 - আমি জানি। ঠিক আছে. ঠিক আছে. - ঠিক আছে. ঠিক আছে. ঠিক আছে. ঠিক আছে. 360 00:20:22,126 --> 00:20:23,891 - প্যাট্রিক: দেখো। - যৌনসঙ্গম, আপনার চোখ আপনার jumpsuit মেলে। 361 00:20:23,893 --> 00:20:26,324 - emeralds সম্পর্কে কথা বলতে না। - গভীর দেখুন। 362 00:20:26,326 --> 00:20:27,427 সংযোগ করুন। 363 00:20:28,192 --> 00:20:29,459 বোঝা। 364 00:20:49,493 --> 00:20:52,257 যৌনসঙ্গম, এটা যৌনসঙ্গম না! 365 00:20:52,259 --> 00:20:53,624 (হাস্যকর) 366 00:20:53,626 --> 00:20:56,456 ওহ, দেখো, প্যাট্রিক, আপনি একটি মাতাল মাফফারার, মানুষ, 367 00:20:56,458 --> 00:20:59,791 এবং আমি আপনার সম্পর্কে সবকিছু খনন, যে ছাঁটা ছাড়া অধিকার আছে। 368 00:20:59,793 --> 00:21:01,125 আমি দুঃখিত। (হাসি) 369 00:21:06,158 --> 00:21:08,157 হ্যাঁ, আমি এটা ইতিমধ্যে পেয়েছিলাম। 370 00:21:08,159 --> 00:21:10,357 আরে, মানুষ, তোমাকে কে তোমার গাড়িকে সরাতে হবে, ব্রহ। 371 00:21:10,359 --> 00:21:11,890 আমরা বের হবো। 372 00:21:11,892 --> 00:21:15,857 ব্রহ, তোমাকে যেতে হবে, ছেলে! চলো যাই! 373 00:21:15,859 --> 00:21:19,256 এই যৌনসঙ্গম প্রতিস্থাপন তাকান। সে কি করছে? 374 00:21:19,258 --> 00:21:20,292 (সেল ফোন রিং) 375 00:21:21,425 --> 00:21:24,158 - আরে, মা। - তোমার শিট, ব্রুহ! 376 00:21:25,892 --> 00:21:29,256 ওহ, তুমি কি শুনবে না? তুমি আমাকে শুনতে পাচ্ছ না? 377 00:21:29,258 --> 00:21:30,490 COLLIN: হ্যাঁ, যে মাইলস। হ্যাঁ। 378 00:21:30,492 --> 00:21:32,456 MILES: তিনি শুধু আমাকে উপেক্ষা করা হয়। 379 00:21:32,458 --> 00:21:34,189 - কলিন: উনি বললেন। - চলে যাও, ব্রু! 380 00:21:34,191 --> 00:21:35,590 হ্যাঁ, আমি মনে করি আমরা থাকতে পারে... 381 00:21:35,592 --> 00:21:36,425 - পনের মিনিট। - MILES: আপনি কি এখন আমাকে মজা করছেন? 382 00:21:36,859 --> 00:21:40,492 (হর্ন ব্লারিং) 383 00:21:47,725 --> 00:21:52,356 হেই! হে! তুমি কি শুনতে পাচ্ছো কণ্ঠস্বর শব্দটি? 384 00:21:52,358 --> 00:21:55,255 - আপনার শিট সরানো! একটি ছেলে... - মা, আমি যেতে হবে। 385 00:21:55,257 --> 00:21:57,724 (সাউল সঙ্গীত বাজানো) 386 00:22:14,291 --> 00:22:16,558 (ভিডিও গেমে মেন স্ক্রীমিং) 387 00:22:25,824 --> 00:22:27,622 এই ছোট্ট হোমি কে? 388 00:22:27,624 --> 00:22:29,856 কলিন: আমার মনে হয় সে আমার বাবার ভাই। 389 00:22:29,858 --> 00:22:31,656 কেন তিনি আপনার ডাইনোসর ম্যাগ থেকে পান করছে 390 00:22:31,658 --> 00:22:33,188 আপনি পঞ্চম গ্রেড তৈরি? 391 00:22:33,190 --> 00:22:34,389 মুগাসোরাস। 392 00:22:34,391 --> 00:22:35,889 (স্লিপিং) 393 00:22:35,891 --> 00:22:38,288 MILES: আপনি শুধু তাকে যেভাবে আপনার মগ পান করবেন? 394 00:22:38,290 --> 00:22:39,758 তুমি শুধু তাকে ছেড়ে দেবে , কলিন? 395 00:22:40,858 --> 00:22:42,656 মা! মা! 396 00:22:42,658 --> 00:22:45,354 ন্যান্সি: আমি বাথরুমে আছি, স্যার! 397 00:22:45,356 --> 00:22:48,355 কি? আমার... তুমি... এটা আমার... এটা আমার রুম! 398 00:22:48,357 --> 00:22:50,254 - তুমি তাকে আমার রুমে দাও? - ন্যান্সি: আমি জানি। 399 00:22:50,256 --> 00:22:51,755 মা! সে কি আমার ঘরে বাস করছে? 400 00:22:51,757 --> 00:22:54,756 ন্যাঙ্কিঃ তাই বলেছিলাম তোমাকে এর উপরে আসতে হবে যাতে আমরা তোমার কথা বলি, 401 00:22:54,758 --> 00:22:59,190 - আপনি জানেন, দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনা। - মা! আমি দুই দিনের মধ্যে বাড়ি চলে যাচ্ছি! 402 00:23:00,391 --> 00:23:02,721 ন্যাঙ্কি: আপনি কি আসলে কোনও অ্যাপার্টমেন্ট খুঁজে পাচ্ছেন না? 403 00:23:02,723 --> 00:23:05,255 পুরো শহরটি একটি "ভাড়া জন্য" এটি সাইন পেয়েছিলাম। 404 00:23:05,257 --> 00:23:07,288 "আপনি কি কখনও কোন অপরাধীকে দোষী সাব্যস্ত করেছেন? 405 00:23:07,290 --> 00:23:09,588 " যদি তাই হয়, তাহলে আপনার অপরাধের প্রকৃতি কি? " 406 00:23:09,590 --> 00:23:12,454 - ঠিক আছে, কার কার দোষ? - দম। 407 00:23:12,456 --> 00:23:15,255 ভাল, আমি শুধু আপনি শুধু এখানে একটু হবে। 408 00:23:15,257 --> 00:23:18,454 - এবং শেষ পর্যন্ত আপনি এবং Val... - মা। মা। 409 00:23:18,456 --> 00:23:20,154 তিনি কয়েক দিন আগে দ্বারা এসেছিলেন। 410 00:23:20,156 --> 00:23:21,523 আমরা এখন একসঙ্গে না। 411 00:23:22,457 --> 00:23:24,856 - ঠিক আছে ঠিক আছে। - ঠিক আছে। ঠিক আছে। 412 00:23:24,858 --> 00:23:27,888 ভাল, জিমি এবং আমার সমস্ত ড্রাম এখন গেস্ট রুমে আছে। 413 00:23:27,890 --> 00:23:29,821 - হ্যাঁ, আমি দেখেছি। - ন্যান্সি: বাকি শানাইয়ের স্টাফ সাফ করুন 414 00:23:29,823 --> 00:23:32,488 তার পুরানো বিছানা বন্ধ এবং আপনি একটি বিট জন্য যে রুম আছে। 415 00:23:32,490 --> 00:23:36,521 কিন্তু যে আপনার রুমে নয়। এটা আমার গেস্ট রুম। 416 00:23:36,523 --> 00:23:38,120 আপনার বোন কোথায় যাই? 417 00:23:38,122 --> 00:23:39,420 বালি মধ্যে Shanai এর 418 00:23:39,422 --> 00:23:42,388 শিক্ষার অ-ইউরোপীয় সৌন্দর্য কৌশল। 419 00:23:42,390 --> 00:23:43,855 অধিকার, ডানদিকে। 420 00:23:43,857 --> 00:23:48,821 হুম। স্কুলে পাঠানোর জন্য এই বাড়ীতে দ্বিতীয় বন্ধকী তুলে নিলেন। 421 00:23:48,823 --> 00:23:51,554 আমি আমার বাকি জীবনের জন্য বন্ধ করে দিতে যাচ্ছি। 422 00:23:51,556 --> 00:23:53,288 আচ্ছা, কেন শুধু বাড়ি বিক্রি করবেন না? 423 00:23:53,290 --> 00:23:57,554 - সে আমাদের বাড়ি বিক্রি করতে যাচ্ছে না। - আমি আমার বাড়ি বিক্রি করছি না। 424 00:23:57,556 --> 00:23:59,621 আমি এই আশপাশের স্থানান্তরিত হলে আমি হতাশ হব এখন তারা ভাল খাদ্য এবং বিষ্ঠা পেয়েছিলাম। 425 00:23:59,623 --> 00:24:02,222 ওহ। 426 00:24:02,890 --> 00:24:03,756 - তার ভাল অর্ধেক এই দিন। - হ্যাঁ। 427 00:24:05,356 --> 00:24:08,120 - তাকে বলুন, এটা আমার কাছ থেকে এসেছে। - ঠিক আছে. 428 00:24:08,122 --> 00:24:09,487 - এটা কি? - আমার পকেট থেকে হাত সরিয়ে নিন। 429 00:24:09,489 --> 00:24:10,687 অ্যাশলি এবং আমার godson জন্য কিছু। এবং আপনি এটা হারাবেন। 430 00:24:10,689 --> 00:24:14,453 আপনি ভুল না। 431 00:24:14,455 --> 00:24:15,654 - আরে, বাচ্চা। - আরে। 432 00:24:15,656 --> 00:24:17,590 আরে, আরে, আরে, দেখো এই পুরুষ! 433 00:24:19,556 --> 00:24:23,453 - আরে, কি হচ্ছে, মার্টি? - উহু! 434 00:24:23,455 --> 00:24:26,153 - কিভাবে আপনি করছেন, ভাই? - আমি ভাল আছি, মানুষ। 435 00:24:26,155 --> 00:24:28,220 - সমস্যা থেকে বাঁচতে? - হ্যাঁ, মানুষ, আমি ভালো আছি। 436 00:24:28,222 --> 00:24:30,153 437 00:24:30,155 --> 00:24:31,554 - আরে, কি, মার্টি? - হেই কেমন চলছে? 438 00:24:31,556 --> 00:24:34,687 - ন্যান্সি, ওহ, আমি কি এটা পেতে পারি? - ন্যান্সিঃ কি? 439 00:24:34,689 --> 00:24:36,787 যারা কি তাদের সাথে কাজ করবে? 440 00:24:36,789 --> 00:24:39,120 (HAIR ড্রায়ার ঝরনা) 441 00:24:39,122 --> 00:24:40,686 (INDININCTCT CHATTER) 442 00:24:40,688 --> 00:24:44,152 ফ্ল্যাট আইরিন! লাইন লাইন, ধাতব, 443 00:24:44,154 --> 00:24:46,721 তাপ-শোষক, খাদ ধাতু। 444 00:24:49,689 --> 00:24:50,887 উহ-উহ। 445 00:24:50,889 --> 00:24:54,554 কে বলেছে তুমি মামার লিজের দোকানে কথা বলতে পারো? 446 00:24:54,556 --> 00:24:55,720 নারী: মম-হুম। 447 00:24:55,722 --> 00:24:56,854 ওহ, বিষ্ঠা। 448 00:24:56,856 --> 00:24:58,186 এটি একটি অনুষ্ঠান finnabit আপনি দেখতে চান। 449 00:24:58,188 --> 00:25:02,386 আমরা সিরামিক এবং টাইটানিয়াম পেয়েছি, কিছু বাড়ি, কিছু ভ্রমণের জন্য। 450 00:25:02,388 --> 00:25:03,753 দীর্ঘ weaves জন্য প্রশস্ত প্লেট, 451 00:25:03,755 --> 00:25:06,819 চিন্তা করার জন্য ছোট প্লেট সব প্রাকৃতিক যাচ্ছে। 452 00:25:06,821 --> 00:25:08,786 ছেলে, দয়া করে। যারা পুরনো চেহারা। 453 00:25:08,788 --> 00:25:11,353 এইগুলি শুধুমাত্র এক বর্গ পর প্রসাধন স্কুল থেকে। 454 00:25:11,355 --> 00:25:13,252 বক্সটি আউট, কিন্তু বেশ গ্যাসের বাইরে নয়। 455 00:25:13,254 --> 00:25:15,153 তারা শেখার সর্বোত্তম ব্যবহার করে সবচেয়ে ভাল হয়ে উঠতে 456 00:25:15,155 --> 00:25:16,753 457 00:25:16,755 --> 00:25:19,319 এবং এখানে সেরাটি _ এবং এটিই আপনার প্রাপ্য, 458 00:25:19,321 --> 00:25:20,319 তাই বাকি ভুলবেন। আমি মানুষের উপর আসা মানে! 459 00:25:20,321 --> 00:25:23,719 নারী: আমি যে সম্পর্কে জানি না। 460 00:25:23,721 --> 00:25:26,452 আচ্ছা, আপনি এমনকি আমাকে বলেনি এখনো কত। 461 00:25:26,454 --> 00:25:28,686 এবং মামা লিজ রহস্য উপভোগ করে না। 462 00:25:28,688 --> 00:25:31,252 - আলফ্রেড হিটকোকে যৌনসঙ্গম! - নারী: অধিকার। 463 00:25:31,254 --> 00:25:32,719 - তাকে ধরুন। - এবং এম। শ্যামলান নাইট... 464 00:25:32,721 --> 00:25:35,252 যে মাতৃভাষা আমার গাধা খুব চুম্বন করতে পারে। 465 00:25:35,254 --> 00:25:37,152 - আমাকে স্নায়বিক করে তোলে। - নারী: সবসময় একটি মোড়ক আছে। 466 00:25:37,154 --> 00:25:38,452 আমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করা যাক। 467 00:25:38,454 --> 00:25:40,819 কতটা আপনি এখন ধরে আছেন? 468 00:25:40,821 --> 00:25:44,853 - $ 140। - $ 140? আমি কখনোই না! 469 00:25:44,855 --> 00:25:47,752 এগুলির দাম অন্তত এক তৃতীয়াংশ হতে হবে, 470 00:25:47,754 --> 00:25:49,586 এবং, ঈশ্বরের কাছে হাত, আমি বলি তারা ভাল কাজ করে। 471 00:25:49,588 --> 00:25:50,886 ঠিক আছে। 472 00:25:50,888 --> 00:25:53,319 এই সাদা ছেলেটা কে যৌনসঙ্গম করছে আমি কি আমার দোকানে যাই? 473 00:25:53,321 --> 00:25:54,818 - টিনা! - কি? 474 00:25:54,820 --> 00:25:56,719 আমি শুধু পশ্চিম অকল্যান্ড হোমগ্রাউন্ড বে বয় 475 00:25:56,721 --> 00:25:57,953 তার শহরে ব্যবসা সম্পর্কে। 476 00:25:57,955 --> 00:26:01,418 আসলে ব্যাপার, এর 100% আয় আসলেই চলছে দ্বিভাষিক শিক্ষার দিকে অকল্যান্ডের যুবকের জন্য। 477 00:26:01,420 --> 00:26:04,385 এবং এটি পুরুষকে কে কারাগারে স্থানান্তরিত করতে সহায়তা করবে একটি ভাল জীবন খোঁজার এবং দ্বিতীয় সুযোগ থাকার দিকে। 478 00:26:04,387 --> 00:26:07,552 কারণ যে আমাদের সম্প্রদায় কি তাই নিদারুণভাবে প্রয়োজন। 479 00:26:07,554 --> 00:26:10,351 - (নারী সম্মতি) - আমি এটা অনুভব করি, আপনি মনে করেন, আমরা সবাই এটা অনুভব করি, আমরা সবাই এটি জানি। 480 00:26:10,353 --> 00:26:13,220 আসুন। 481 00:26:13,788 --> 00:26:15,718 নারী 2: তারা সবাই একটি দ্বিতীয় সুযোগ প্রাপ্য। 482 00:26:15,720 --> 00:26:18,218 - এখানে আমরা যাই। - মহিলা 3: এখন এটি। 483 00:26:18,220 --> 00:26:19,385 নারী: ওহ... 484 00:26:19,387 --> 00:26:22,184 কিভাবে আমরা এই কাজ জানেন? 485 00:26:22,186 --> 00:26:24,220 486 00:26:25,253 --> 00:26:27,086 487 00:26:40,754 --> 00:26:42,220 488 00:26:52,653 --> 00:26:54,085 আমি মনে করি এটি ভাল দেখাচ্ছে। 489 00:26:55,687 --> 00:26:57,484 আপনি জানেন, এটা খুবই অস্বস্তিকর 490 00:26:57,486 --> 00:26:59,551 আমার বেল্ট, এই মানুষ এই ষড়যন্ত্র মাপসই করা আছে। 491 00:26:59,553 --> 00:27:02,217 ওহ, ঠিক আছে। সম্ভাব্য অস্বীকারযোগ্যতা ধ্বংস। ধন্যবাদ. 492 00:27:02,219 --> 00:27:03,684 - শাট আপ। - আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. 493 00:27:03,686 --> 00:27:06,183 এটা আমাকে মনে করিয়ে দেয়, মানুষ। 494 00:27:06,185 --> 00:27:09,851 $ 600 তৈরি। $ 300 আপনার অনেক। 495 00:27:09,853 --> 00:27:12,552 না, ব্রুহ, আপনি এটিকে ল রাজার প্রাক্কলন বা যাই হোক না কেন রাখেন। 496 00:27:12,554 --> 00:27:14,217 আপনি কিভাবে বোঝাতে চান? আপনি জানেন কিভাবে পারিবারিক কাজ, মানুষ। 497 00:27:14,219 --> 00:27:15,884 আমি কিছু পেয়েছি, আপনি কিছু পেয়েছেন। কী কথা বলছে? 498 00:27:15,886 --> 00:27:17,219 (সেল ফোন চিম) 499 00:27:20,553 --> 00:27:22,717 আপনি শুধু এই পাঠটি নকলের সহকর্মী পার্টির কাছে পেয়েছেন? 500 00:27:22,719 --> 00:27:24,150 হ্যাঁ, আপনি যেতে চেষ্টা করছেন? 501 00:27:24,152 --> 00:27:25,417 - না। - না। 502 00:27:25,419 --> 00:27:27,450 অ্যাশলে: হ্যাঁ, মাইলস! 503 00:27:27,452 --> 00:27:30,317 মাইল, আপনি কি উপরে উঠতে পারেন? 504 00:27:30,319 --> 00:27:34,717 ভাল, হ্যালো, কলিনের পারম! 505 00:27:34,719 --> 00:27:37,617 - যে ভয়ঙ্কর যৌনসঙ্গম দেখায়। - ধন্যবাদ. 506 00:27:37,619 --> 00:27:39,249 আমি বলতে চাচ্ছি, যদি আপনি অনুমতি দেন, আপনি কেন যান না যেখানে আপনার মায়ের বা Val গিয়েছিলাম? 507 00:27:39,251 --> 00:27:40,550 - আমি না... আসো। - ন্যান্সি এর চুল দুর্দান্ত দেখায়। 508 00:27:40,552 --> 00:27:42,350 আপনি যা করছেন নরক জন্য ভ্যাল কথা? 509 00:27:42,352 --> 00:27:44,249 Calmate! আমি পিকট লাইন, নিগগা ভাঙ্গিনি। 510 00:27:44,251 --> 00:27:46,416 আমি কেবল সামাজিক মাধ্যমগুলিতে তার অনুসরণ করি। 511 00:27:46,418 --> 00:27:47,850 আপনি এখনও ভ্যালের সাথে বন্ধু হতে পারেন। 512 00:27:47,852 --> 00:27:49,717 তিনি একটি সত্যিই ভাল ব্যক্তি মত। 513 00:27:49,719 --> 00:27:51,182 না, আমরা যৌনসঙ্গম করতে পারি না! 514 00:27:51,184 --> 00:27:52,383 515 00:27:52,385 --> 00:27:53,450 - Fuck Val! - ঠিক আছে. কি দারুন. 516 00:27:53,452 --> 00:27:55,285 এবং, বাচ্চা, মেডিয়াসে ভ্যালু অনুসরণ করুন! 517 00:27:56,518 --> 00:27:57,786 (সেল ফোন ভবঘুরে) 518 00:28:00,653 --> 00:28:02,884 হাই। 519 00:28:02,886 --> 00:28:06,816 উম, আজকে আমি আমার চুলগুলো _ নিতে চাই... 520 00:28:06,818 --> 00:28:11,284 এই কিছু এবং... 521 00:28:11,286 --> 00:28:13,784 এখন আমি আগামীকাল আগে আবার bra ফিরে পেতে হবে। 522 00:28:13,786 --> 00:28:15,783 ঠিক আছে। 523 00:28:15,785 --> 00:28:19,583 এবং আপনি একমাত্র যিনি এটি 11:00 আগে সম্পন্ন করতে পারেন। 524 00:28:19,585 --> 00:28:21,485 কেন এটা দ্বারা সম্পন্ন করা আছে... 525 00:28:22,618 --> 00:28:26,683 সঠিক। কেন আপনি আপনার চুল নিতে? 526 00:28:26,685 --> 00:28:30,316 এটা তাই লাভজনক ছিল। 527 00:28:30,318 --> 00:28:32,449 দেখো, আমি আসলেই এটি করার জন্য চেষ্টা করছি না। 528 00:28:32,451 --> 00:28:35,883 আমি শুধু আমার চুল braided পেতে আছে। 529 00:28:35,885 --> 00:28:38,883 ফাইন। আসুন এটা আপনার মায়ের বাড়িতে ঠিক আছে? 530 00:28:38,885 --> 00:28:40,282 আমি একটি বোতল যাইহোক ফেরত আছে। 531 00:28:40,284 --> 00:28:43,416 এবং এই আমার পড়াশোনা সময়, তাই আপনি আমাকে জিনিস স্মরণ সাহায্য করতে হবে। 532 00:28:43,418 --> 00:28:46,315 এটা আসলেই সময় পড়তে হবে। 533 00:28:46,317 --> 00:28:48,149 কলিন: "আর্গুমেন্টের শক্তি বিচার করার প্রবণতা 534 00:28:48,151 --> 00:28:50,683 " তাদের সিদ্ধান্তের বৈধতা উপর ভিত্তি করে 535 00:28:50,685 --> 00:28:52,615 "বরং এটি কতটা শক্তিশালী।" 536 00:28:52,617 --> 00:28:53,782 বিশ্বাস পক্ষপাত প্রভাব। 537 00:28:53,784 --> 00:28:55,550 - হ্যাঁ। ঠিক আছে. - পরবর্তী. 538 00:28:55,552 --> 00:28:57,682 " এর নিজের ক্রিয়াকলাপকে গুণিত করার প্রবণতা 539 00:28:57,684 --> 00:29:00,449 " বাইরের কারনে অন্যান্য মানুষের আচরণকে দায়ী করে। - "অভ্যন্তরীণ কারণে।" - দোষ গেমিং। দোষ গেমিং। 540 00:29:00,451 --> 00:29:02,181 541 00:29:02,183 --> 00:29:04,615 আপনি খেলা দোষারোপ করেন। এটা অভিনেতা পর্যবেক্ষক পক্ষপাত। 542 00:29:04,617 --> 00:29:05,515 - হ্যাঁ। - হ্যাঁ! 543 00:29:05,517 --> 00:29:07,683 উত্তর দেওয়ার আগে কি বলছেন? 544 00:29:07,685 --> 00:29:10,649 ওহ, আপনি এই প্রেম করতে হবে। এটা একেবারে আপনার দোষ। 545 00:29:10,651 --> 00:29:12,815 - আমি যে ভালোবাসি। - (চকলেটস) 546 00:29:12,817 --> 00:29:15,649 আমি জিনিসগুলি মনে রাখতে সাহায্য করার জন্য, শব্দগুলিকে বানিয়েছি। 547 00:29:15,651 --> 00:29:20,348 ওহ, বিষ্ঠা। এখানে উদ্ভাবন খুঁজে আপনার দিকে তাকান। দেখুন, সে এখনও শহর। আমি এটা জানতাম. 548 00:29:20,350 --> 00:29:22,282 আমি এখনও শহরে আছি। কে বলে আমি শহরে নই? 549 00:29:22,284 --> 00:29:24,448 নাহ, আমি বলতে চাচ্ছি, মানুষ শুধু বলছে রাস্তায় জিনিস, মেয়ে... 550 00:29:24,450 --> 00:29:26,582 কিন্তু এটা শান্ত। (চকলেট) 551 00:29:26,584 --> 00:29:29,514 কি, ওহ, এই ভাসা কি? 552 00:29:29,516 --> 00:29:33,180 - ওহ, আপনি একটি ভাসা দেখতে? - কেন তুমি এটা বলছো? 553 00:29:33,182 --> 00:29:35,882 (GASPS) ওহ! এটা যদিও দুই মুখ! 554 00:29:35,884 --> 00:29:39,415 "রবিন এর ভাসা। ছবিটি মৌলিকভাবে দ্বিধান্বিত। 555 00:29:39,417 --> 00:29:41,548 " মানুষ ¬ একটি ভাসা বা মুখ, অনুভব করে 556 00:29:41,550 --> 00:29:43,749 "কিন্তু একই সময়ে উভয়ই নয়।" 557 00:29:43,751 --> 00:29:45,849 ঠিক আছে, তাই দৃশ্যত আপনি vases পছন্দ। 558 00:29:45,851 --> 00:29:49,148 - ওহ, আমি আপনাকে পেয়েছিলাম। Facevasin। - (হাসি) 559 00:29:49,150 --> 00:29:51,347 - ফেসভ্যাসিন '। না, চেষ্টা করে দেখুন। - না আপনি... 560 00:29:51,349 --> 00:29:52,414 Facevasin '। 561 00:29:52,416 --> 00:29:53,581 আপনি শুধু এটা বলতে পারবেন না... 562 00:29:53,583 --> 00:29:54,781 - ফেসভ্যাসিন '। -... এবং মনে হচ্ছে এটা... 563 00:29:54,783 --> 00:29:56,715 এটা বাস্তব slang মত হতে হবে তাই এটি আমার মাথায় লাঠি হবে। 564 00:29:56,717 --> 00:29:59,282 আমি যদিও এটি ছিটিয়ে করছি। ফেসভাসিন '। 565 00:29:59,284 --> 00:30:01,314 - (হাস্যকর) - (চকলেট) 566 00:30:01,316 --> 00:30:03,214 - আরে। - কি? 567 00:30:03,216 --> 00:30:05,217 তুমি জানো আমি আগামীকাল একটি ফ্রি পাখি আছি, ঠিক আছে? 568 00:30:07,717 --> 00:30:09,650 - হ্যাঁ, আমি জানি। - মম-হুম। 569 00:30:11,116 --> 00:30:13,082 - আমি আপনার জন্য খুশি। - আমিও. 570 00:30:20,349 --> 00:30:24,383 আপনি গাড়ী জানালা থেকে ঝুলতে যাবেন এবং মানুষকে অভিশাপ দেবেন? 571 00:30:26,216 --> 00:30:28,447 - কেন আমি এটা করব? - আমি জানি না। তুমি আমাকে বলো. 572 00:30:28,449 --> 00:30:29,881 আমি আজ একটা অভিযোগ পেয়েছি যে আমাদের ট্রাকগুলির মধ্যে একটি শুধু মানুষ এবং yelling ছিল yelling। একটি ভয়ঙ্কর কালো লোক ছিল 573 00:30:29,883 --> 00:30:34,179 - শুধু সকলেই চিত্কার করে। - নাহ, না, না, এটা... 574 00:30:34,181 --> 00:30:35,848 - আপনার কাছে সব তথ্য নেই। - ঠিক আছে. 575 00:30:35,850 --> 00:30:37,047 576 00:30:37,049 --> 00:30:40,114 তাই কি ঘটেছে, মাইলস শিং হান্টিং করেছিল কারণ... 577 00:30:40,116 --> 00:30:41,480 - মাইল। - একটি শহরবাসী ছিল 578 00:30:41,482 --> 00:30:42,880 - যেটা পাওয়া যাবে না... - অপেক্ষা কর, মাইলস হ্যানিং করছিল? 579 00:30:42,882 --> 00:30:44,381 তিনি হলেন হর্ণকে হকিং করছিলেন। 580 00:30:44,383 --> 00:30:46,814 - আমরা সেট আপ করেছি তাই আপনি ড্রাইভার হতে হবে। - আমি ট্রাক চালাচ্ছিলাম। আমি জানি. 581 00:30:46,816 --> 00:30:48,281 - না, আমি ছিলাম... না। - আমরা এই বিষয়ে কথা বললাম। 582 00:30:48,283 --> 00:30:49,347 আমি ড্রাইভিং ছিল। 583 00:30:49,349 --> 00:30:50,714 সোজা আপনার মাথা রাখুন। আমি ড্রাইভিং ছিল, 584 00:30:50,716 --> 00:30:51,814 কিন্তু যদি সে আমার কাছে পৌঁছাতে পারে 585 00:30:51,816 --> 00:30:52,948 এবং শঙ্কু হংকং, তাহলে আমি কি করতে অনুমিত? 586 00:30:52,950 --> 00:30:55,681 কোলিন, শুধু কিছু দায়িত্বের জন্য 587 00:30:55,683 --> 00:30:57,113 যে আপনার চারপাশে ঘটছে। 588 00:30:57,115 --> 00:30:58,713 আমি এটা অস্বীকার করছি না। আমি শুধু বলছি 589 00:30:58,715 --> 00:31:01,583 যে হয়তো এই সময় এটি ছিল না কালো লোকটি ভয়ঙ্কর 590 00:31:02,148 --> 00:31:03,515 যে এটা। 591 00:31:08,448 --> 00:31:09,749 (SIGHS) 592 00:31:10,549 --> 00:31:11,880 (SIGHS) 593 00:31:11,882 --> 00:31:14,280 আমি জানি আপনি চেষ্টা করছেন। 594 00:31:14,282 --> 00:31:17,115 অন্তত আপনি যে যে যৌনসঙ্গম grill পরেন না। 595 00:31:17,849 --> 00:31:19,749 এখন যদি আপনি শুধু 596 00:31:21,382 --> 00:31:24,448 এই সব চুল পরিত্রাণ পেতে। 597 00:31:27,882 --> 00:31:33,179 - আপনি প্রায় দেখতে হবে... - কম দোষারোপ মত? 598 00:31:33,181 --> 00:31:37,181 "চুল না, ব্রুহ। এটা আমার পরিচয়, ব্রহ।" 599 00:31:38,282 --> 00:31:39,313 এটা। 600 00:31:39,315 --> 00:31:43,348 হ্যাঁ, ভাল, আপনার পরিচয় হয় (SIGHS) সম্পন্ন। 601 00:31:44,448 --> 00:31:46,147 এবং আমি যেতে হবে। 602 00:31:56,214 --> 00:31:58,614 আমি এটা পেয়েছিলাম। ধন্যবাদ। 603 00:32:01,714 --> 00:32:03,612 - আমরা কি... এটা কি? - হ্যাঁ। 604 00:32:03,614 --> 00:32:04,681 - ধন্যবাদ। - ঠিক আছে. 605 00:32:18,848 --> 00:32:20,214 (SIGHS) 606 00:32:26,247 --> 00:32:30,478 ঠিক আছে, এই কারণে আমি তোমার জায়গায় আসতে চাইনি। 607 00:32:30,480 --> 00:32:33,612 ন্যান্সি: কলিন! এটা 10:45, বাবু। 608 00:32:33,614 --> 00:32:36,347 - ধন্যবাদ, ন্যান্সি! - NANCY: বিরতি দুঃখিত। 609 00:32:37,548 --> 00:32:38,814 উম... 610 00:32:43,647 --> 00:32:44,681 - আপনাকে ধন্যবাদ। - মম-হুম। 611 00:32:45,881 --> 00:32:47,180 VAL: বিদায়। 612 00:32:50,648 --> 00:32:52,079 (দরজা খোলা) 613 00:33:27,113 --> 00:33:28,244 (হাস্যরস) 614 00:33:28,246 --> 00:33:30,443 নারী: সত্যি? কি শান্তি. 615 00:33:30,445 --> 00:33:31,779 MAN: যে মহান, হাঁ। 616 00:33:35,345 --> 00:33:36,610 NEWSCASTER: আজ রাতে আরো বিস্তারিত 617 00:33:36,612 --> 00:33:39,778 গত রাতের পুলিশ ওয়েস্ট ওকল্যান্ডে শুটিং। 618 00:33:39,780 --> 00:33:44,711 পুলিশ দ্বারা নিহত ব্যক্তিটি র্যান্ডাল মার্শাল হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে। 619 00:33:44,713 --> 00:33:46,277 একটি পা ধাক্কা নিচে নেমেছে 620 00:33:46,279 --> 00:33:48,177 - ওয়েস্ট ওকল্যান্ডের অ্যাডলাইন রাস্তার। - MILES: ওহ, এখানে আমরা যাই। 621 00:33:48,179 --> 00:33:51,645 তারা... দেখবে, তারা তার পেশাদার পুলিশ ফটো ব্যবহার করবে। 622 00:33:51,647 --> 00:33:52,845 এবং তারা ব্যবহার করবে... 623 00:33:52,847 --> 00:33:54,810 ওহ, আসো! ব্রু এর কাজের ছবি ব্যবহার করুন! 624 00:33:54,812 --> 00:33:55,911 কমলা জম্পারে তাকে ! 625 00:33:55,913 --> 00:33:58,810 তারা নিজের ছবিতে ব্রুহের একটি ছবি পাইনি? 626 00:33:58,812 --> 00:34:01,176 - শান্ত হও! চিল আউট! - এটা খুবই অপমানজনক। 627 00:34:01,178 --> 00:34:03,110 - ম্যান, আপনি অন্য খুঁজে পাচ্ছেন না... - তিনি শুধু ঘুমিয়ে আছেন। 628 00:34:03,112 --> 00:34:04,577 - তারা খুঁজে পাচ্ছে না... - আমরা শুধু তাকে ঘুমাতে পেরেছি। 629 00:34:04,579 --> 00:34:08,143 সাম্প্রতিক Felon একটি অননুমোদিত গোপন অস্ত্র বহন করা ছিল। 630 00:34:08,145 --> 00:34:10,646 Felon, দোষী সাব্যস্ত। 631 00:34:11,546 --> 00:34:13,512 ভুল ককটেল, আমার জি আপনি কোন প্রতিবাদ পায়। 632 00:34:14,379 --> 00:34:16,510 মার্শাল ওয়েস্ট গ্র্যান্ড এভিনিউয়ের দিকে চলছে 633 00:34:16,512 --> 00:34:18,710 অফিসার মোলিনা থেকে দূরে, 634 00:34:18,712 --> 00:34:20,343 চারটি শট বহিস্কার করেছে, তাকে মেরেছে। 635 00:34:20,345 --> 00:34:23,343 মার্শাল তার বান্ধবীর সাথে 32 য় রাস্তায় _ বসবাস করেছেন 636 00:34:23,345 --> 00:34:26,743 এবং তিন বছর বয়সী মেয়ের। 637 00:34:26,745 --> 00:34:28,512 - আপনি দেরী, মিঃ হোসিসিন। - (YELPS) 638 00:34:51,512 --> 00:34:53,244 আপনি শুধু সারা দিন দাঁড়িয়ে আছেন? 639 00:34:55,379 --> 00:34:57,376 এটা কি কিছু না আমরা স্বয়ংক্রিয় করতে পারি? 640 00:34:57,378 --> 00:34:58,709 আপনি একটি রোবট চান আপনি বাথরুম mop ? 641 00:34:58,711 --> 00:35:00,876 কিভাবে একটি রোবট যে শুধু বাথরুম mops? 642 00:35:00,878 --> 00:35:04,242 643 00:35:04,244 --> 00:35:06,409 - তাহলে আমি কিছু ঘুম পেতে পারি। - সমাধান ভিত্তিক। 644 00:35:06,411 --> 00:35:07,776 - দেখুন, আমি এটা পছন্দ করি। - আর ভালো. 645 00:35:07,778 --> 00:35:09,809 কিভাবে মাদারফাকাররা শুধু _ নীরব শিটের জন্য গ্রেফতার হয় না? 646 00:35:09,811 --> 00:35:12,643 আমি দেখি আমরা কোথায় যাচ্ছি, কিন্তু যদি আমরা এটা পেতে পারি... 647 00:35:12,645 --> 00:35:15,276 তারপর আমি আপাতদৃষ্টিতে নির্বিচারে কাজগুলি প্রয়োগ করতে হবে না আইনের প্রতিনিধিত্ব হিসাবে নিয়ম অনুসরণ করার আপনার ক্ষমতা প্রতিষ্ঠা করতে। 648 00:35:15,278 --> 00:35:19,676 নির্বিচারে। যে শব্দ অধিকার আছে। 649 00:35:19,678 --> 00:35:22,342 আপনার গত সপ্তাহের জন্য আমাকে লিখতে দেবেন না। 650 00:35:22,344 --> 00:35:25,409 বিচারক আপনার সময় এখানে এক বছরের প্রসারিত করবে। 651 00:35:25,411 --> 00:35:28,209 এবং তারপর আপনার ছোট মানচিত্র বক্স বাক্য শুরু হয়। 652 00:35:28,211 --> 00:35:30,441 653 00:35:30,443 --> 00:35:33,077 নোংরা বাথরুম চার্জ উপর অভিযুক্ত? 654 00:35:35,143 --> 00:35:38,875 আপনি এখন একজন দোষী সাব্যস্ত, 655 00:35:38,877 --> 00:35:41,141 জনাব হোসিসিন। 656 00:35:41,143 --> 00:35:45,174 আপনি এখন যে পর্যন্ত অন্যথায় প্রমাণিত। 657 00:35:45,176 --> 00:35:47,510 সব সময় অন্যথায় প্রমাণিত। 658 00:35:49,577 --> 00:35:50,810 এটি পেয়েছেন। 659 00:35:57,210 --> 00:35:58,744 (লক ক্লিকিং) 660 00:36:03,243 --> 00:36:05,510 (কার অ্যালার্ম ব্লারিং) 661 00:36:17,277 --> 00:36:19,076 (GASPING) 662 00:36:20,709 --> 00:36:22,443 (ডিস্টেন্ট স্ক্রাম) 663 00:36:26,743 --> 00:36:29,342 (র্যাপিং) ♪ কলিন একটি খারাপ মাফফারার 664 00:36:30,309 --> 00:36:33,308 ♪ ক্যাডিল্যাক ডিপিন ', পিম্পিন' 665 00:36:33,310 --> 00:36:35,240 ♪ প্রচুর নারী, ক্ষুধার্ত Sippin ' 666 00:36:35,242 --> 00:36:39,140 ♪ স্মোকিন ', § মারিজুয়ানা টুকিংয়ের উপর ভারী 667 00:36:39,142 --> 00:36:40,475 - ♪ পোস্ট করা হয়েছে - (GASPS) 668 00:36:40,477 --> 00:36:42,274 Oak অকল্যান্ডে হার্ড লাইনটি আউট করে 669 00:36:42,276 --> 00:36:43,341 d ডোপের শহর ছেলেটি দোস্ত 670 00:36:43,343 --> 00:36:45,408 ♪ এ কারণে সমগ্র শহর তাকে চিনে 671 00:36:45,410 --> 00:36:47,307 ♪ ওহ, সে শুধু একটু বিরতি নেয় 672 00:36:47,309 --> 00:36:49,807 ♪ ভেবেছিলাম সে তার উপায় পরিবর্তন করেছে, কিন্তু তিনি আপনাকে খেলেছেন, জেক 673 00:36:49,809 --> 00:36:52,541 ♪ অকল্যান্ডের গর্ব, সাধারণত শান্ত এবং সংগৃহীত 674 00:36:52,543 --> 00:36:53,541 ♪ কিন্তু এটি মাতফুক 675 00:36:53,543 --> 00:36:55,341 dis অপমানিত 676 00:36:55,343 --> 00:36:56,477 (GRUNTS) 677 00:36:59,743 --> 00:37:00,774 ♪ এই জীবন আমরা জীবিত 678 00:37:00,776 --> 00:37:01,807 ♪ এবং এটি শুরু থেকেই হয়েছে 679 00:37:01,809 --> 00:37:04,173 ♪ এবং আপনি জানেন আমরা সেই মাটিতে আটকে গেছি 680 00:37:04,175 --> 00:37:05,307 ♪ বিশ্বস্ত, এবং আমরা সংশোধন করি না 681 00:37:05,309 --> 00:37:07,574 ♪ এবং আমরা pussyfootin এর জন্য পাস করি না 682 00:37:07,576 --> 00:37:10,841 ♪ তুমি কে হও না! না! জানা হল না! না! 683 00:37:10,843 --> 00:37:12,741 ♪ আসুন এটি নিষ্পত্তি করি অনেক ধাতু আছে 684 00:37:12,743 --> 00:37:14,407 ♪ আপনার ছবিটি গ্রহণ করুন আপনার সাক্ষী বিবৃতি দিয়ে 685 00:37:14,409 --> 00:37:15,541 ♪ এটি গন্তব্য 686 00:37:15,543 --> 00:37:17,140 ♪ আপনি এখন সময় করেছেন আপনি এখন স্ট্রিপ পেয়েছেন 687 00:37:17,142 --> 00:37:18,273 ♪ এটি সাজসজ্জা নয় 688 00:37:18,275 --> 00:37:19,439 ♪ এটি লাইট আউট এটি এখন আপনার জীবন 689 00:37:19,441 --> 00:37:21,541 ♪ এটি এখন আপনার জীবন যতক্ষণ না এটি লাইট আউট হয় 690 00:37:21,543 --> 00:37:23,674 ♪ এটি লাইট আউট না হওয়া পর্যন্ত এটি লাইট আউট না হওয়া পর্যন্ত ♪ 691 00:37:23,676 --> 00:37:26,140 (আচমকা) 692 00:37:26,142 --> 00:37:29,407 - (গেইল ব্যাংজিং) - বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! করবেন না! বন্ধ করুন! 693 00:37:29,409 --> 00:37:32,574 বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! 694 00:37:32,576 --> 00:37:36,506 বন্ধ করুন! বন্ধ করুন! না! বলছোটা! বন্ধ করুন! 695 00:37:36,508 --> 00:37:38,274 (GASPING) 696 00:37:38,276 --> 00:37:39,676 (অ্যালার্ম বেপারিং) 697 00:37:41,508 --> 00:37:42,775 (বেপার স্টপস) 698 00:37:51,576 --> 00:37:52,741 (প্যান্টিং) 699 00:37:52,743 --> 00:37:54,142 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত চলছে পৃষ্ঠে _) 700 00:37:59,808 --> 00:38:01,542 (প্যান্টিং) 701 00:38:05,575 --> 00:38:07,275 (গেইল ব্যাং) 702 00:38:13,875 --> 00:38:15,239 (গেইল ব্যাং) 703 00:38:15,241 --> 00:38:17,542 (প্যান্টিং) 704 00:38:34,308 --> 00:38:35,708 আসো, ভাই। 705 00:38:36,607 --> 00:38:40,238 (ইন্ডাস্ট্রন্ট চ্যাটার) 706 00:38:40,240 --> 00:38:43,074 - কি হচ্ছে? কী খবর? - হেই ইয়ো. 707 00:38:52,808 --> 00:38:55,472 MILES: আসলে ব্যাপারটা, অ্যাশলি শুধু আমাকে বলছে এটা বছরে 80 কে, 708 00:38:55,474 --> 00:38:58,405 ওপডের জন্য প্রাথমিক বেতন, কিন্তু তারা শহরে ভাড়াও দেয় না। 709 00:38:58,407 --> 00:39:01,105 সুতরাং যে ব্যক্তি আপনাকে থেকে টেনে তুলবে সে আসলেই, যেমন কাপার্টিনো 710 00:39:01,107 --> 00:39:03,272 - অথবা কিছু বিষ্ঠা। - কেন শুধু ওকল্যান্ডে বাস করেন না? 711 00:39:03,274 --> 00:39:05,472 তারা সম্ভবত চিন্তিত যে যদি কেউ জানত যে তারা কোথায় বসবাস করেছিল, 712 00:39:05,474 --> 00:39:07,405 কেউ কেউ তাদের মেরে ফেলবে সব মুচকি হাসির জন্য। 713 00:39:07,407 --> 00:39:09,607 আমি জানি না। আরে, ভাই, আমাকে একটা বর্গ পেতে দাও, বরু। 714 00:39:15,240 --> 00:39:17,605 কি? নিগগা, আমি কি নিজেকে ভালো করতে পারি? 715 00:39:17,607 --> 00:39:19,539 আমি কি সাহসী হতে পারি? 716 00:39:19,541 --> 00:39:21,505 আপনি শেষ করতে হবে Vinyl শোনার 717 00:39:21,507 --> 00:39:24,204 একটি কাঠের টাই এবং Suspenders সঙ্গে একটি সঙ্গে একটি gluten এলার্জি, 718 00:39:24,206 --> 00:39:26,238 ক্যালরি গণনা, একটি Vespa ঘোড়দৌড় 719 00:39:26,240 --> 00:39:29,271 হোল ফুডস, মাদারফুক, এটা আপনি যা করতে যাচ্ছেন। 720 00:39:29,273 --> 00:39:31,205 তারা আসলে মহান উত্পাদন আছে। 721 00:39:31,207 --> 00:39:32,305 (SIGHS) 722 00:39:32,307 --> 00:39:35,306 এখন আমার এই দরকার, আপনার কারণে। 723 00:39:36,674 --> 00:39:40,306 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 724 00:39:48,273 --> 00:39:50,238 - (দরজা খোলা) - (হরন ব্লারিং) 725 00:39:50,240 --> 00:39:52,739 - নমাস্ট, Val! - শুভ সূর্যোদয়। 726 00:39:52,741 --> 00:39:54,104 প্রকৃতপক্ষে, এই সূর্যোদয় একটি আশীর্বাদ, 727 00:39:54,106 --> 00:39:58,170 এবং আমি আপনার স্বাগত দ্বারা সরানো হিসাবে হিসাবে আপনি একটি উপবৃত্তাকার দ্বারা সরানো হয়। 728 00:39:58,172 --> 00:40:00,571 তিনি এই জিনিসগুলি এখানে নিয়ে আসেন বা... 729 00:40:00,573 --> 00:40:04,104 - তিনি গাড়ির মধ্যে তাদের auditions। - বোর্ড কোথায়? 730 00:40:04,106 --> 00:40:06,237 আমি একটি পদক্ষেপ যোগ করছি। আমি এটা কলিনকে দেব। 731 00:40:06,239 --> 00:40:08,172 আমি আশা করি এটি আপনাকে আপনার উচ্চ ঘোড়া থেকে সরে যাচ্ছে। 732 00:40:12,406 --> 00:40:13,540 হাই। 733 00:40:14,640 --> 00:40:15,705 (SIGHS) হাই। 734 00:40:18,171 --> 00:40:20,373 আপনার braids ভাল চেহারা। কে তাদের জন্য করেছে? 735 00:40:20,773 --> 00:40:21,770 (চকলেট) 736 00:40:21,772 --> 00:40:24,370 এটা ঠিক যখন এটা আমি এখন ধোয়া এই । 737 00:40:24,372 --> 00:40:27,170 হ্যাঁ, এটা সব সুস্থ হতে হবে জীবিত আমাকে এত ভাল লাগছে। 738 00:40:27,172 --> 00:40:28,738 আপনি জানেন, আমার প্রাকৃতিক অবস্থা। 739 00:40:28,740 --> 00:40:32,803 আপনি জানেন, স্বাস্থ্যকর জীবনযাপন আরো আছে শুধু কেলি মসৃণতা পান করার চেয়ে। 740 00:40:32,805 --> 00:40:35,169 - হ্যাঁ, আমি জানি। - আমি শুধু বলছি, 741 00:40:35,171 --> 00:40:36,436 কারণ আপনার কিছু প্রধান লাইফস্টাইল জিনিস আছে... 742 00:40:36,438 --> 00:40:38,637 এটি একটি রসিকতা ছিল, Val। আমি জানি সুস্থ জীবন কি। 743 00:40:38,639 --> 00:40:40,538 আমি দুঃখিত। আমি দুঃখিত. এটা আমার কোনও ব্যবসা নয়। 744 00:40:40,540 --> 00:40:42,405 - আমি শুধু ছিলাম... - আপনার জীবন বাঁচান। 745 00:40:45,573 --> 00:40:48,136 আমি... (SIGHS) 746 00:40:48,138 --> 00:40:49,236 এটা... 747 00:40:49,238 --> 00:40:52,203 এটি ওয়ালুনট ক্রিকে রয়েছে। আমি পারি না... এটা আমার বাইরে... 748 00:40:52,205 --> 00:40:53,703 - আমি এখনো সেখানে যেতে পারছি না। - না, এটা আলমদা কাউন্টি। 749 00:40:53,705 --> 00:40:56,306 না, এটা না। আমার বিশ্বাস, এটা হয় না। 750 00:40:58,673 --> 00:41:01,303 ঠিক আছে। আমি এটা ইয়র্কই দিতে দেব। 751 00:41:01,305 --> 00:41:03,272 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 752 00:41:19,805 --> 00:41:21,570 হ্যালো? 753 00:41:21,572 --> 00:41:25,536 হ্যাঁ! তাই... না, আমি সত্যিই এই সম্পর্কে উত্তেজিত। 754 00:41:25,538 --> 00:41:29,403 সুতরাং, আমরা এটি মুছে ফেলতে যাচ্ছি, অন্ততঃ এটা, শুধু হাড়গুলিতে এটি পেতে। 755 00:41:29,405 --> 00:41:31,269 - কমান্ডার মুভিং। - এক সেকেন্ড ধরে রাখুন। 756 00:41:31,271 --> 00:41:33,370 মুভার্স শুধু এখানে পেয়েছিলাম। ঠিক আছে. 757 00:41:33,372 --> 00:41:37,569 হাই! উম, তাই আপনি শুধু আউট টান এবং ডাম্প নিতে পারেন। 758 00:41:37,571 --> 00:41:40,802 শুধু সব জাঙ্ক এবং দৃশ্যত কিছু sailboat পিছনে আছে। 759 00:41:40,804 --> 00:41:42,202 এটা সব ঠিক করতে পারেন। 760 00:41:42,204 --> 00:41:43,836 আপনাকে অনেক ধন্যবাদ। বিদায়! 761 00:41:43,838 --> 00:41:46,104 হাই। তাই, আমি আপনার সাথে দেখা হবে... 762 00:41:49,170 --> 00:41:51,539 - কমান্ডার মাইলস। - কমান্ডার স্মাইলি। 763 00:42:01,538 --> 00:42:04,369 আচ্ছা, এটা শেষ হয়ে গেলে শেষ হবে। 764 00:42:04,371 --> 00:42:06,638 কিছু ট্রান্সপ্লান্ট জন্য। 765 00:42:23,571 --> 00:42:26,137 ভাল, আরেকটি পরিষ্কার কাজ। (গ্রান্টস) 766 00:42:28,170 --> 00:42:30,169 কলিন: (র্যাপিং) after মৃতদের পরে পরিষ্কার করা 767 00:42:31,804 --> 00:42:35,669 ♪ ভাঙ্গা টিভি, পেইন্ট ক্যান সীসা পূর্ণ 768 00:42:35,671 --> 00:42:38,434 ♪ প্রকল্পগুলি প্রত্যাশাগুলিতে চালু করুন 769 00:42:38,436 --> 00:42:40,167 ♪ কোনও মূল্যবান নয় 770 00:42:40,169 --> 00:42:43,234 ♪ Sidi... Sid... Sidibe Sidibe 771 00:42:43,236 --> 00:42:45,668 সিডিব? আপনি কিভাবে যে বলে? 772 00:42:45,670 --> 00:42:50,635 - Sidibe। Sidibe। - সিডিব। Sidibe। 773 00:42:50,637 --> 00:42:52,868 ♪ আশা করি তারা কোন ছোট্ট iggas আমার জিনিসপত্র টেনে আনবে না 774 00:42:52,870 --> 00:42:55,535 ♪ যখন আমার শেষ আসে 775 00:42:55,537 --> 00:42:57,868 ♪ এই পুরুষ এবং আমার মা ড্রামস 776 00:42:57,870 --> 00:42:59,203 (GRUNTS) 777 00:43:00,737 --> 00:43:04,069 ♪ মাঝে মাঝে মনে হয় আমরা পেয়েছি বস্তিগুলিতে তালি 778 00:43:05,403 --> 00:43:08,635 ♪ এই কুকুরটি কোন মিলিওনিয়ার নয় তবে বিরল 779 00:43:08,637 --> 00:43:10,334 ♪ চেষ্টা করুন 'বৃষ্টিতে নাচতে _ 780 00:43:10,336 --> 00:43:12,069 ♪ Astaire মত এই niggas উপর 781 00:43:14,703 --> 00:43:16,568 (COUGHS) 782 00:43:16,570 --> 00:43:20,835 my আমার মুখের উপর শুভকামনা আমার মনের মধ্যে আমি একটি ভয়ঙ্কর 783 00:43:20,837 --> 00:43:23,201 ♪ হুডে থেকো যতক্ষণ না আমি প্রত্যাহার করছি 784 00:43:23,203 --> 00:43:26,634 ♪ জানি না আমি কে স্পুকিন আছি 'আমি _ যিনি স্পুকিন' সবচেয়ে কঠিন 785 00:43:26,636 --> 00:43:29,403 ♪ সম্ভবত কারণ আমি জানি যে আমি এখানেই ফসল কাটার জন্য সাহায্য করছি 786 00:43:30,402 --> 00:43:32,136 ♪ এবং তারপরে আমি লক্ষ্য করছি 787 00:43:35,302 --> 00:43:37,567 ♪ বাজারে সাহায্যকারী একটি মুভার 788 00:43:37,569 --> 00:43:39,736 - আসুন। এসো, ব্রুহ। - আমার খারাপ। 789 00:43:43,335 --> 00:43:45,434 ♪ জগাখিচুড়ি চালিয়ে যেতে হবে 790 00:43:45,436 --> 00:43:47,435 ♪ শিটের পুরো গুচ্ছ আমি কখনও ছিল না 791 00:43:48,837 --> 00:43:50,300 পাস। 792 00:43:50,302 --> 00:43:51,834 - (গ্রান্টস) - (চকলেটস) 793 00:43:51,836 --> 00:43:53,500 football ফুটবল বাজানো 794 00:43:53,502 --> 00:43:55,133 ♪ ইচ্ছা আমার বাবা ছিল 795 00:43:55,135 --> 00:43:58,166 (উভয় হাসিখুশি) 796 00:43:58,168 --> 00:44:00,302 ♪ আপনি পিতা-মাতা জানেন, এটি একটি পাসিং ফ্যাড 797 00:44:00,869 --> 00:44:02,302 আপনার জন্য। 798 00:44:03,669 --> 00:44:05,834 ♪ আসুন, মানুষ শিট আমাকে দু: খিত করে তোলে ♪ 799 00:44:05,836 --> 00:44:07,202 (LAUGHS) 800 00:44:07,836 --> 00:44:10,335 (INDININCTCT CHATTER) 801 00:44:21,869 --> 00:44:23,602 তিনি কোন নৌকা সম্পর্কে কিছু বলেননি? 802 00:44:24,402 --> 00:44:26,399 (স্টেরয়ে সঙ্গীত চলছে) 803 00:44:26,401 --> 00:44:28,235 সেলবোট! 804 00:44:29,101 --> 00:44:32,166 আপনার কারিগর sailboat পান! 805 00:44:32,168 --> 00:44:35,700 প্ল্যাটিনাম সমুদ্রপথে সমুদ্র সৈকত! 806 00:44:35,702 --> 00:44:37,099 নটিক্যালস অন্তর্ভুক্ত! 807 00:44:37,101 --> 00:44:39,168 তুমি কখনো এই বোটটি বিক্রি করবে না, ব্রহ। 808 00:44:40,735 --> 00:44:41,736 (কার অ্যালার্ম বীপস) 809 00:44:42,535 --> 00:44:43,668 (কার অ্যালার্ম বীপস) 810 00:44:44,601 --> 00:44:45,833 (কার অ্যালার্ম বীপস) 811 00:44:45,835 --> 00:44:49,165 আমরা এটা পেয়েছি, ব্রুহ! আপনার গাড়ী একটি এলার্ম আছে। 812 00:44:49,167 --> 00:44:52,500 অভিনন্দন-যৌনসঙ্গম-বক্তৃতা। এটা অভিনব! 813 00:44:52,502 --> 00:44:54,468 - (CAR ALARM BEEPS) - MILES: দুশ্চিন্তা। 814 00:45:01,401 --> 00:45:03,599 আহ, হেই, কলিন... 815 00:45:03,601 --> 00:45:07,399 গতকাল এবং আজকের মধ্যে আপনার চুল কে কেটেছে? 816 00:45:07,401 --> 00:45:08,733 হুম? 817 00:45:08,735 --> 00:45:10,101 - আমি, উম... - হুম? 818 00:45:14,568 --> 00:45:16,332 ভ্যাল মায়ের বাড়িতে এসেছিল, 819 00:45:16,334 --> 00:45:18,199 - এবং সে আমার জন্য এটি braided। - ঠিক আছে. ঠিক আছে. 820 00:45:18,201 --> 00:45:20,565 এয়ার আউট, nigga। ভ্যালের সাথে আপনার সমস্যা কি? 821 00:45:20,567 --> 00:45:23,332 ভ্যাল একটি বিশ্বাসঘাতক দুশ্চরিত্রা। 822 00:45:23,334 --> 00:45:26,099 যখন আপনি কারাগারে ছিলেন, তখন তিনি কি আপনার বইয়ে টাকা রেখেছিলেন? 823 00:45:26,101 --> 00:45:28,832 আহ, উনি কি রিটাতে এক বার তোমার সাথে দেখা করলেন? 824 00:45:28,834 --> 00:45:30,599 কারণ আমি নিশ্চিত আছি আমি সপ্তাহে দুইবার গিয়েছিলাম, 825 00:45:30,601 --> 00:45:32,498 45 মিনিট প্রতিটি উপায়। 826 00:45:32,500 --> 00:45:35,098 - $ 500 আপনার বইয়ের এক দিনে! - আরে, সে আমার সাথে ফোন করে কথা বলেছিল। 827 00:45:35,100 --> 00:45:38,099 তার কে কতটুকু কল্যাণ করেছে তোমাকে! 828 00:45:38,101 --> 00:45:39,366 এবং তিনি কি চান আপনার সাথে কথা বলতে? 829 00:45:39,368 --> 00:45:41,832 আপনার জীবনধারা পরিবর্তন সম্পর্কে? আপনার উপায় পরিবর্তন? 830 00:45:41,834 --> 00:45:45,565 আপনি একটি ঠোঁট না, ড্রাগ বিক্রেতা! 831 00:45:45,567 --> 00:45:48,331 আপনি আগুনের কারিগরিত্বে জেলে গেলেন। 832 00:45:48,333 --> 00:45:50,233 - আমি কি? - হ্যাঁ! 833 00:45:51,867 --> 00:45:55,433 আমরা কীভাবে জানতাম যে হিপস্টাররা এত জ্বলন্ত? 834 00:45:57,334 --> 00:46:00,465 আরে, কটি! যে নৌকা কি করে? 835 00:46:00,467 --> 00:46:02,431 - আরে! - কোনভাবেই না. 836 00:46:02,433 --> 00:46:05,498 শিট, ম্যান, আমি পালতোলা, মাছ ধরার, ভাসমান বা যৌনসঙ্গম, জন্য 837 00:46:05,500 --> 00:46:07,231 একটি ব্যক্তিগত ফাংশনে আপনি বোস্টন এ ফ্লাইট পাবেন। 838 00:46:07,233 --> 00:46:08,431 কিছু পেতে পারফেক্ট। 839 00:46:08,433 --> 00:46:09,698 আমি আপনাকে কে সেই পানি জগতের উপরে রাখি, বরু। 840 00:46:09,700 --> 00:46:11,198 Bruh, এটা গরম বা ঠান্ডা, যদিও? 841 00:46:11,200 --> 00:46:12,331 স্পর্শ উষ্ণ, যদিও কোন বার্ন। 842 00:46:12,333 --> 00:46:13,465 ভিন ডিজেলের ইন্টেল কি? 843 00:46:13,467 --> 00:46:14,732 - কোন আঙ্গুলের ছাপ, bruh। - ধূলিকণা পথ? 844 00:46:14,734 --> 00:46:16,064 খুব। এটা গুছি। 845 00:46:16,066 --> 00:46:18,598 Cuz cuz, আমি পথের চারপাশে হতে পারছি না পথের বাইরে কিছু পকেটে। 846 00:46:18,600 --> 00:46:20,497 Ya আতঙ্কিত? _ ব্লাড করা হবে এবং আমি বের হয়ে যাব ডেটোনার পাঁচটি ডাবল-ও কারণ আমি কয়েকটি হাতুড়ি টাক পেয়েছিলাম। 847 00:46:20,499 --> 00:46:23,098 নিগগাস লন্ড্রি, কোন ব্লিচ পেয়েছেন। 848 00:46:23,100 --> 00:46:24,365 মামার উপর, এই কাটা ছিল। 849 00:46:24,367 --> 00:46:25,865 তিন বিল জুও যদিও? দুটি অংশ কি? 850 00:46:25,867 --> 00:46:27,831 কোন ধারাবাহিক, bruh। পকেট স্পর্শ করছে 851 00:46:27,833 --> 00:46:29,632 তাই আমরা শুধু এটি বন্ধ করার চেষ্টা করছি এবং একটি চলন্ত না। 852 00:46:29,634 --> 00:46:30,832 (SIGHS) Cuz, আমি হতে পারে যে এক সময় marinate যাক। 853 00:46:30,834 --> 00:46:33,131 ব্রুহ, যদি সত্যিই আপনি ঐ জীবন সম্পর্কে , 854 00:46:33,133 --> 00:46:34,365 855 00:46:34,367 --> 00:46:36,230 এই এখানে আসা আপ। প্লাস তিন বিল কিছুই না 856 00:46:36,232 --> 00:46:37,531 কিন্তু একটি ছোট জিনিস নিজেকে মত একটি দৈত্য। 857 00:46:37,533 --> 00:46:38,531 আমি বলি চল চলি, 858 00:46:38,533 --> 00:46:39,931 আপনি আমাকে যে তিন hundo সেখানে নিক্ষেপ। 859 00:46:39,933 --> 00:46:43,132 আমি woo wop টি ক্লিপে পিছনে দেখি এবং আরও কম, ya dig? 860 00:46:45,699 --> 00:46:47,130 রিয়ার ভিউ থেকে উল্টানো ক্লিপ? 861 00:46:47,132 --> 00:46:48,264 পর্যন্ত। 862 00:46:48,266 --> 00:46:49,432 - দ্রুত! - দ্রুত! 863 00:46:51,699 --> 00:46:53,397 তিনি কি বলেছিলেন? 864 00:46:53,399 --> 00:46:54,764 ওহ, আমার কোন ধারণা নেই। 865 00:46:54,766 --> 00:46:56,631 কিন্তু তিনি আমাকে এই নৌকার জন্য $ 300 দিয়েছেন। 866 00:46:56,633 --> 00:46:59,531 বিক্রি! বিক্রি, বিক্রি, বিক্রি! 867 00:46:59,533 --> 00:47:01,364 দিনের জন্য মুখপাত্র, bruh। 868 00:47:01,366 --> 00:47:02,731 মানুষ পছন্দ করে আমি মনে করি, মানুষ। 869 00:47:02,733 --> 00:47:04,764 তারা যে বিষ্ঠা bounce পছন্দ। 870 00:47:04,766 --> 00:47:06,597 আপনি যখন এটি সুন্দর করে তুলবেন তখন সবাই শুনেছেন। 871 00:47:06,599 --> 00:47:07,864 এখন আপনি বলুন। 872 00:47:07,866 --> 00:47:09,564 ঠিক আছে, আরে, আমি অফিসে ফিরে যাই। 873 00:47:09,566 --> 00:47:10,931 আমি আমাদের উভয় আউট ঘড়ি হবে। 874 00:47:10,933 --> 00:47:12,831 যদিও এক ঘন্টার মত ফিরে আসো, আমরা এক সেকেন্ডে উৎসব পেয়েছিলাম। 875 00:47:12,833 --> 00:47:14,329 - আপনি পেয়েছেন। - ফো শো, তাই না? 876 00:47:14,331 --> 00:47:16,430 হ্যাঁ, আমি ফিরে আসবো। 877 00:47:16,432 --> 00:47:19,430 তিনি আসেননি একবার আপনার সাথে দেখা করেন, ব্রুহ। 878 00:47:19,432 --> 00:47:21,698 আমি জানি। আমি সেখানে ছিলাম. 879 00:47:23,332 --> 00:47:25,096 - আপনি সমস্ত শুক্রবার জন্য সেট করা হয়। - কুল। 880 00:47:25,098 --> 00:47:27,296 - অসাধারণ। ধন্যবাদ. - ধন্যবাদ. 881 00:47:27,298 --> 00:47:28,530 (WHISPERS) আমি তার নম্বর পেয়েছিলাম। 882 00:47:28,532 --> 00:47:29,763 যেটি শুধু অফিস নম্বর। 883 00:47:29,765 --> 00:47:31,599 আমি জানি না। হয়তো তিনি এখানে বসবাস করেন। 884 00:47:34,332 --> 00:47:36,797 Yo, ওহ, আমাকে অজুহাত, bruh। 885 00:47:36,799 --> 00:47:39,199 আপনি কি এলি এ দরজা ব্যবহার করতেন? 886 00:47:41,499 --> 00:47:43,129 হ্যাঁ। 887 00:47:43,131 --> 00:47:45,796 - এটি একটি মিনিট আগে মত ছিল। - হ্যাঁ, আপনি করেছেন। ওহ, শিট, ভাই! 888 00:47:45,798 --> 00:47:48,329 এই ম্যাইফাকাকে স্কোরিয়ান বোলের সাথে অ্যালিতে 889 00:47:48,331 --> 00:47:49,496 আমি আপনাকে বলেছিলাম যে। 890 00:47:49,498 --> 00:47:50,863 বৃশ্চিক বাউলের সাথে কি ude? 891 00:47:50,865 --> 00:47:53,363 RIN: আমি কখনো তোমাকে বৃশ্চিক রাজা সম্পর্কে বলিনি? 892 00:47:53,365 --> 00:47:54,329 এটা তাকে! 893 00:47:54,331 --> 00:47:56,863 আমরা সত্যিই এই এখন এই আছে না। 894 00:47:56,865 --> 00:47:59,162 হ্যাঁ, আমরা করি। ঠিক আছে, ঠিক আছে, ঠিক আছে। 895 00:47:59,164 --> 00:48:00,630 - আপনি অ্যালি জানেন, ঠিক আছে? - টিআইএনঃ হ্যাঁ, গ্র্যান্ডের উপর? 896 00:48:00,632 --> 00:48:05,762 - হ্যাঁ। এটি একটি প্রতিষ্ঠান। - ওহ, আমার ঈশ্বর, এই গল্পটি এত দোষ! 897 00:48:05,764 --> 00:48:08,463 তাই রাতে ফাটল হয়। আমি উড়ে যাচ্ছি, 898 00:48:08,465 --> 00:48:11,229 যখন এই কলোরাডো সাদা ছেলে স্যাস্টার বারে থাকে। 899 00:48:11,231 --> 00:48:14,596 তিনি ভালো আছেন, "ওয়াশআপ, ব্রহ? আমাকে সেগুলির একটি পান।" 900 00:48:14,598 --> 00:48:17,096 এবং তিনি স্কোয়ারিয়ান বোলের আদেশ দেন। 901 00:48:17,098 --> 00:48:20,295 এই জিনিস একটি দৈত্য সুইমিং পুলের সুইমিং পুলের মত! 902 00:48:20,297 --> 00:48:21,629 মাঝখানে শিখা দিয়ে। 903 00:48:21,631 --> 00:48:23,632 এটি একটি সাদা ব্যক্তি ভিজা স্বপ্নের মত। 904 00:48:24,732 --> 00:48:26,730 এই বাচ্চা বৃশ্চিক বোলটি দেখে, 905 00:48:26,732 --> 00:48:29,596 এবং, পছন্দসই, সে তার বুকের উপর চুল বাড়ায়, যেমন তার বল ড্রপ। 906 00:48:29,598 --> 00:48:31,730 মাতফুকা সেই মুহুর্তে ঠিক আছে। 907 00:48:31,732 --> 00:48:34,529 তার মন... (ইমোটিটস এক্সপ্লোশন) উড়ে! 908 00:48:34,531 --> 00:48:36,496 বার্তেদার: আরে, সবাই শুনুন! 909 00:48:36,498 --> 00:48:39,198 এটা বৃশ্চিক সময়! 910 00:48:41,331 --> 00:48:43,729 এদিকে, এই নিগগ অধিকার এখানে ... ওহ, আমাকে ক্ষমা করুন। 911 00:48:43,731 --> 00:48:45,428 - এই ভদ্রলোক। - আপনি শুধু আমার সাথে বলতে পারেন। 912 00:48:45,430 --> 00:48:48,161 হ্যাঁ, আমার খারাপ। আমি ঠিক তখন আমার মন আউট ছিল। 913 00:48:48,163 --> 00:48:51,495 এই ড্যুড ঠিক এখানে দাঁড়িয়ে বাইরে দরজা দাঁড়িয়ে আছে, 914 00:48:51,497 --> 00:48:53,128 হেললা তাজা দেখছেন, আমি যোগ করতে পারি। 915 00:48:53,130 --> 00:48:55,829 এই সাদা ছেলেটি স্টুলের উপর আছে এবং সে হেললার মত হার্ড। 916 00:48:55,831 --> 00:48:57,328 আপনি কি জানেন আমি কি বলছি? তিনি ট্যাট আপ পেয়েছেন। 917 00:48:57,330 --> 00:48:58,762 তিনি grizzled খুঁজছেন। 918 00:48:58,764 --> 00:49:01,595 এখন আমি একটি সিগারেট ফুরিয়ে যাচ্ছি। 919 00:49:01,597 --> 00:49:02,962 - আমি ভেবেছিলাম তুমি বলেছিলে... - আমি চলে যাচ্ছি। 920 00:49:02,964 --> 00:49:05,694 আমি ছেড়ে চলে যাচ্ছি, আমি জানি। ঠিক আছে? আমাকে একা থাকতে দাও. 921 00:49:05,696 --> 00:49:08,127 আমি দুঃখিত। তিনি আমাকে বাধা দেয় রাখে। 922 00:49:08,129 --> 00:49:11,395 যাইহোক, জেসন বিগগস দরজার মধ্য দিয়ে ঝাপসা, 923 00:49:11,397 --> 00:49:13,629 এবং সে মত, "বন্ধুরা, ছেলেরা, বলছি! 924 00:49:13,631 --> 00:49:15,829 " এই যৌনসঙ্গম আগুনের পানীয় দেখুন। 925 00:49:15,831 --> 00:49:17,628 "এটা উন্মাদ হয়।" 926 00:49:17,630 --> 00:49:20,529 কিন্তু তারপর আমার বাচ্চা পদক্ষেপ নেয়, এবং সে ভালো, 927 00:49:20,531 --> 00:49:22,794 "আরে, ব্রহ, আপনি এখানে এলকোহল আনতে পারবেন না। 928 00:49:22,796 --> 00:49:24,328 " আপনাকে অবশ্যই ফিরে নিতে হবে। " 929 00:49:24,330 --> 00:49:26,662 মাদারফুক টপের গ্রেস উত্তর দিচ্ছে, 930 00:49:26,664 --> 00:49:29,594 "শান্ত হও। আমি আমার বন্ধুরাকে দুই সেকেন্ডের মতো দেখাবো, " 931 00:49:29,596 --> 00:49:31,595 " তারপর আমি ভিতরে ফিরে যাচ্ছি, ঠিক আছে? 932 00:49:31,597 --> 00:49:33,794 "এবং যদি আমি না করি এবং আপনি আপনার কাজ হারান, 933 00:49:33,796 --> 00:49:36,363 " আমি আপনাকে একটি নতুন চাকরি পাব। " 934 00:49:37,296 --> 00:49:38,730 (হাস্যকর ) 935 00:49:39,663 --> 00:49:41,529 - কি? - ডান? 936 00:49:41,531 --> 00:49:45,361 - এখন, বিষ্ঠা খারাপ হয়ে যায়। - টিআইএন: এখন এটা খারাপ হয়? 937 00:49:45,363 --> 00:49:47,761 কারণ আপনি একটি খারাপ মানুষ। আপনি কি জানেন আমি কি বলছি? 938 00:49:47,763 --> 00:49:50,794 তাই সে ভালো, "আপনি কি বলছেন?" 939 00:49:50,796 --> 00:49:53,327 "আমি ভিতরে ফিরে যাব, ঠিক আছে? আমি ভিতরে ফিরে যাব।" 940 00:49:53,329 --> 00:49:55,160 আমার মানুষ তাকে পছন্দ করে, 941 00:49:55,162 --> 00:49:57,294 "আপনি সম্পন্ন করেছেন। আমাকে যৌনসঙ্গম গবলেট জিনিস দিন।" 942 00:49:57,296 --> 00:49:59,593 "প্রথমত, এটি একটি স্কর্পিয়ান বোল, ঠিক আছে? 943 00:49:59,595 --> 00:50:01,127 " এবং দ্বিতীয়, না! 944 00:50:01,129 --> 00:50:02,494 "আমি এই জিনিসটির জন্য অর্থ প্রদান করেছি।" 945 00:50:02,496 --> 00:50:05,227 এবং তারপর তিনি তার হাত slaps। 946 00:50:05,229 --> 00:50:07,194 - স্টুলে সাদা ছেলে মনে আছে? - স্টুলের উপর? হ্যাঁ। 947 00:50:07,196 --> 00:50:09,461 অনুমান কি? তিনি একটি যৌনসঙ্গম psycho হয়। 948 00:50:09,463 --> 00:50:10,728 কারণ সে ভালো, 949 00:50:10,730 --> 00:50:12,860 "আরে, আপনি ভাল জানেন যেখানে আপনি আছেন, fuckboy, 950 00:50:12,862 --> 00:50:15,127 " কিছু বাস্তব শহর শিট আপনার আগে ঘটেছে। " 951 00:50:15,129 --> 00:50:18,029 এবং তারপর, নিল প্যাট্রিক হ্যারিস তাকে ধাক্কা দিল। 952 00:50:19,229 --> 00:50:21,293 কঠিন! 953 00:50:21,295 --> 00:50:23,461 - আপনি কি কখনো এই বাবাকে ধাক্কা দিবেন? - আমি চাই না। 954 00:50:23,463 --> 00:50:26,260 এই মাতফাক্লা ঠিক যেমন ক্রেইজি হাড়ের মত। উভয়: ♪ স্যাড-অফ লেথা মুখ ♪ 955 00:50:26,262 --> 00:50:28,263 (RAP গান বাজানো) 956 00:50:28,795 --> 00:50:31,128 RIN: আমার লোক যৌনসঙ্গম মত অবিশ্বাস্য হલ્ક এবং সে মত .. । 957 00:50:40,162 --> 00:50:43,426 (রোজারিং) 958 00:50:43,428 --> 00:50:45,727 ছোট্ট সাদা ছেলে আন্ডারটেকারের মত পর্যন্ত পৌঁছায়। 959 00:50:45,729 --> 00:50:48,426 960 00:50:48,428 --> 00:50:49,994 তাকে একটি যৌনসঙ্গমতে রাখে চকহোল্ড, ঠিক আছে? 961 00:50:49,996 --> 00:50:53,159 তারপর, ওকল্যান্ড সাদা ছেলে এ লাফ দেয় এবং তাকে লাথি মারতে শুরু করে। 962 00:50:53,161 --> 00:50:56,093 এবং তিনি চক নরিসকে এই মাতৃগর্ভে যৌনসঙ্গম করেছেন, এবং তিনি ভালো আছেন... 963 00:50:56,095 --> 00:50:57,593 "আমি আমার বাবা ঘৃণা করি!" 964 00:50:57,595 --> 00:50:59,693 এবং তারা শুধু কে হিট করছে টপেরের বাইরে, 965 00:50:59,695 --> 00:51:01,159 আপনি কি বলছেন আমি জানি? 966 00:51:01,161 --> 00:51:03,693 এবং এটি হিংস্র সহিংসতা একটি ষড়যন্ত্র, বরো। 967 00:51:03,695 --> 00:51:05,495 এখন, মনে রাখবেন, 968 00:51:06,462 --> 00:51:08,094 যে পানীয় এখনও আগুন। 969 00:51:09,294 --> 00:51:10,693 টিআইএন: ওহ, আমি শিখা সম্পর্কে ভুলে গেছি। 970 00:51:10,695 --> 00:51:12,026 RIN: এটি এখনও জ্বলছে। 971 00:51:12,028 --> 00:51:17,859 সেই আগুনটি যে কোনও অ্যালকোহল এবং জ্বলজ্বলে করে। 972 00:51:17,861 --> 00:51:21,727 এবং এখন সেই শিখা এর ঘূর্ণায়মান, ঘূর্ণায়মান, ঘূর্ণায়মান এবং... 973 00:51:21,729 --> 00:51:26,259 (EXCLAIMS) তারা উজ্জ্বল হয়। হুশ! 974 00:51:26,261 --> 00:51:28,792 ইনফর্নো, মাদারফকার! 975 00:51:28,794 --> 00:51:31,793 পোর্টল্যান্ডিয়া মাটিতে, আগুনে জ্বলছে। 976 00:51:31,795 --> 00:51:34,392 এবং আমার গাধা ঠিক আছে সেখানে দাঁড়িয়ে আছে। আমি ঠিক মত, 977 00:51:34,394 --> 00:51:37,560 "Shit। দেখুন।" 978 00:51:37,562 --> 00:51:39,759 এটা মাইকেল বি জর্ডানের এর মত। 979 00:51:39,761 --> 00:51:41,592 এবং ক্রিস ইভান্স আগুনে। 980 00:51:41,594 --> 00:51:45,259 এবং আপনি ভাববেন যে যুদ্ধটি শেষ হবে, কিন্তু, না, এই শহরবাসী এটি হারিয়েছে। 981 00:51:45,261 --> 00:51:48,526 তার যৌনসঙ্গম বন্ধু মাইকেল ফ্ল্যাটলে নৃত্যের প্রভু 982 00:51:48,528 --> 00:51:51,292 এই মায়েফকারের মুখ দেখে সে রান্না করে। 983 00:51:51,294 --> 00:51:54,559 এবং তিনি যেমন, "ওকল্যান্ড স্বাগতম, দুশ্চরিত্রা।" 984 00:51:54,561 --> 00:51:57,692 তিনি রক্তপাত করছেন, তিনি রান্না করছেন, এই দুজন তার উপর ঝাপসা করছে। 985 00:51:57,694 --> 00:51:59,359 পিপলস চিত্কার করছে। 986 00:51:59,361 --> 00:52:01,325 হু! ফাক। 987 00:52:01,327 --> 00:52:03,561 যে বিষ্ঠা বাদাম ছিল। 988 00:52:09,594 --> 00:52:12,793 দারুন। যে সত্যিই ঘটবে? 989 00:52:14,193 --> 00:52:15,326 হ্যাঁ। 990 00:52:16,426 --> 00:52:18,526 এটা করেছে। 991 00:52:18,528 --> 00:52:20,358 - (MILES GRUNTING) - CHET: আমাকে সাহায্য করুন, দয়া করে! 992 00:52:20,360 --> 00:52:21,694 MILES: এখন কি, দুশ্চিন্তা? হু? তাই না? 993 00:52:22,460 --> 00:52:23,658 CHET: সাহায্য করুন, দয়া করে! 994 00:52:23,660 --> 00:52:26,391 - মাইলস: এখন তুমি এটা দিয়েছো না, তাই না? - CHET: আমাকে সাহায্য করুন! 995 00:52:26,393 --> 00:52:29,060 আমি শ্বাস নিতে পারছি না! আমি পারি না... (চক্কিং) 996 00:52:30,394 --> 00:52:33,527 - CHET: যৌনসঙ্গম থামা! বন্ধ করুন! - ওহ না! Fuck! 997 00:52:35,127 --> 00:52:36,226 MILES: মাদারফকার! 998 00:52:37,527 --> 00:52:39,124 মাদারফকার! 999 00:52:39,126 --> 00:52:41,493 - (SIREN WAILING) - (গণনা) 1000 00:52:43,293 --> 00:52:45,493 (প্যান্টিং) 1001 00:52:48,326 --> 00:52:50,625 VAL: তাঁর এবং তার সাদা বন্ধু যে মাতাল ডুড 1002 00:52:50,627 --> 00:52:53,291 সে অবচেতন হওয়া পর্যন্ত। 1003 00:52:53,293 --> 00:52:56,026 তিনি এক সপ্তাহের জন্য হাসপাতালে ছিলেন ? 1004 00:52:57,527 --> 00:53:00,159 এবং সব একটি পানীয় উপর। 1005 00:53:10,727 --> 00:53:12,059 ভাল, আমাদের যেতে হবে। 1006 00:53:13,093 --> 00:53:15,292 - আচ্ছা, মজা হয়েছে। - রিনঃ হ্যাঁ। 1007 00:53:16,592 --> 00:53:18,260 - ঠিক আছে। - ধন্যবাদ। 1008 00:53:20,225 --> 00:53:21,526 (দরজা খোলা) 1009 00:53:23,559 --> 00:53:25,424 আপনি একটি নতুন পুনঃসূচনা পেতে চলেছেন। 1010 00:53:25,426 --> 00:53:27,323 আপনি মাইলস পরিত্রাণ পেতে হবে। 1011 00:53:27,325 --> 00:53:29,457 - মাইলস আমার সেরা বন্ধু। - হ্যাঁ, তাই না? 1012 00:53:29,459 --> 00:53:31,558 কারণ আমি আপনাকে বলছি একসাথে বড় হয়েছি, 1013 00:53:31,560 --> 00:53:34,223 কিন্তু সে তোমাকে জেলখানায় ফিরিয়ে আনবে অথবা সে তোমাকে মেরে ফেলবে। 1014 00:53:34,225 --> 00:53:37,156 মাইলস আমার পিছনে ছিল আমরা 11 বছর বয়সী ছিল। 1015 00:53:37,158 --> 00:53:38,624 যখন আমি কারাগারে যাই, 1016 00:53:38,626 --> 00:53:40,257 মাইল এসেছিলেন এবং সব সময় দেখেছেন। 1017 00:53:40,259 --> 00:53:45,423 আমি আবার আপনার সাথে এই কথা বলছি না। তিনি অপরাধ থেকে বেরিয়ে আসেন। 1018 00:53:45,425 --> 00:53:48,325 কারণ সে তোমাকে যুদ্ধে ঠেলে দিয়েছে, এবং সে তোমার সাথে কারাগারে গেল না। 1019 00:53:49,626 --> 00:53:51,323 যদি সেই দোস্তের বন্দুক থাকে? 1020 00:53:51,325 --> 00:53:53,389 মাইলসের বোকা গাধা যদি বন্দুক থাকে? 1021 00:53:53,391 --> 00:53:54,824 পুলিশ কি দেখাবে? এবং তারা দেখেছেন যে আপনি stomping যে সাদা শহরবাসী? 1022 00:53:54,826 --> 00:53:57,624 কে মনে করেন তারা গুলি করেছিল? মাইলস? 1023 00:53:57,626 --> 00:54:01,025 শুভ রাত্রি, Val। 1024 00:54:05,325 --> 00:54:07,590 - আমি শুধু... কলিন, আমি... - হ্যাঁ, আমি জানি। 1025 00:54:07,592 --> 00:54:10,125 (যন্ত্র পঞ্চাশ) 1026 00:54:18,691 --> 00:54:20,390 (SIGHS) 1027 00:54:20,392 --> 00:54:22,356 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 1028 00:54:22,358 --> 00:54:24,058 কলিন: তিন, দুই, এক। 1029 00:54:36,124 --> 00:54:38,489 - (GROANS) - হ্যাঁ! ছিঃ! 1030 00:54:38,491 --> 00:54:41,589 - আপনি স্তন্যপান! 7 ডলার, স্যার! - ঠিক আছে, এখানে জিনিস। 1031 00:54:41,591 --> 00:54:44,222 এখানে জিনিস। আমি এটা ঠিক আছে না। 1032 00:54:44,224 --> 00:54:45,723 কিন্তু আমি পেয়েছি... আমি এর জন্য ভাল। 1033 00:54:45,725 --> 00:54:47,155 অপেক্ষা করুন। আমি একটি ভালো ধারণা পেয়েছিলাম। চল আবার জাতি। 1034 00:54:47,157 --> 00:54:48,556 1035 00:54:48,558 --> 00:54:51,291 - 'অন্য গাড়ির রেসে আপনাকে পরাজিত করার জন্য লড়াই। - না, তুমি করবে না। 1036 00:54:52,324 --> 00:54:53,591 আরে। 1037 00:54:55,191 --> 00:54:56,823 যারা বিছানা টুকরা তৈরি। 1038 00:54:56,825 --> 00:54:59,789 আমি বলতে চাচ্ছি, তারা ছিল না... না... না, এইগুলি নয়। 1039 00:54:59,791 --> 00:55:01,788 কিন্তু শুধু এটি পছন্দ। 1040 00:55:01,790 --> 00:55:03,525 কোথায় আপনি বিছানা না? 1041 00:55:05,457 --> 00:55:07,091 কারাগারে। 1042 00:55:08,124 --> 00:55:09,791 কেন আপনি জেলে ছিলেন? 1043 00:55:11,690 --> 00:55:13,324 একটি কঠিন লোক হচ্ছে। 1044 00:55:16,223 --> 00:55:18,256 অ্যাশলে: ডিনার প্রস্তুত! 1045 00:55:18,258 --> 00:55:19,688 আসছে, মা! 1046 00:55:19,690 --> 00:55:21,823 আমি বললাম, হ্যাঁ, আমি তোমাকে শেষ করব, 1047 00:55:21,825 --> 00:55:24,222 কিন্তু আমার চার্ট বোর্ড আপ যৌনসঙ্গম করবেন না। 1048 00:55:24,224 --> 00:55:25,322 কারণ আমি এটা পেয়েছি। 1049 00:55:25,324 --> 00:55:27,655 এটা ঠিক হবে। এটা সম্পর্কে চিন্তা করবেন না। 1050 00:55:27,657 --> 00:55:29,655 - আরে, কলিন। - হ্যাঁ। 1051 00:55:29,657 --> 00:55:31,658 আপনি এখানে আপনার বন্ধুর সাথে ধূমপান করবেন? 1052 00:55:33,357 --> 00:55:35,357 আমি মনে করি আমি এখন আগাছা থেকে ভাল । 1053 00:55:38,624 --> 00:55:40,455 - বাহ। - MILES: এটা আমি দেখতে যে এটা, 1054 00:55:40,457 --> 00:55:41,655 আমি শুনেছি যে এটা, 1055 00:55:41,657 --> 00:55:43,455 কিন্তু তারপর সে বলবে এরকম কিছু শিট। 1056 00:55:43,457 --> 00:55:45,255 আমি এখানে কি করছি এটা করার জন্য? 1057 00:55:45,257 --> 00:55:46,421 - পরিবর্তিত মানুষ, আমি অনুমান। - আমি এই ব্যক্তি জানি না। 1058 00:55:46,423 --> 00:55:48,655 ঠিক আছে, পরিবর্তন করুন। কি জন্য? 1059 00:55:48,657 --> 00:55:50,121 (ইন্দ্রিয়গ্রাহীভাবে ঝাঁপ দাও) 1060 00:55:50,123 --> 00:55:52,388 - তিনি আর আগাছা চাই না। - ওহ ঠিক আছে. 1061 00:55:52,390 --> 00:55:54,188 ওহ, এখন তুমিও আমার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করছে? 1062 00:55:54,190 --> 00:55:56,724 তিনি বিশেষ করে আপনার জন্য এই বাছাই করেছেন। 1063 00:55:59,190 --> 00:56:00,687 এটা কি? 1064 00:56:00,689 --> 00:56:02,255 আপনি আমাকে একটি উপহার পেয়েছেন? 1065 00:56:02,257 --> 00:56:04,688 আপনি তার আবেগে একটি টেন্ডার থগা স্পর্শ করতে চান এই সুন্দর প্রেমের ইশারায়? 1066 00:56:04,690 --> 00:56:06,654 - আপনি এত বোকা। - এটা দেখ! বয়! 1067 00:56:06,656 --> 00:56:09,321 এখানে আসুন। আমাকে আলিঙ্গন কর. হ্যাঁ, আপনাকে ধন্যবাদ! 1068 00:56:09,323 --> 00:56:13,455 ঠিক আছে। আমাকে অনুগ্রহ করুন. এক সেকেন্ডের জন্য ধরে রাখুন। 1069 00:56:13,457 --> 00:56:15,755 ভাল কাজ। 1070 00:56:15,757 --> 00:56:17,156 এই শার্টটি একটু ছোট দেখাচ্ছে, তাই না? 1071 00:56:23,422 --> 00:56:25,388 অ্যাশলে: ওহ, আমাকে দেখতে দাও। আমাকে দেখতে দাও. 1072 00:56:25,390 --> 00:56:28,387 - ওহ, বাচ্চা, তুমি অনেক ভালো লাগছে। - বাচ্চা, তুমি অনেক ভালো লাগছে। 1073 00:56:28,389 --> 00:56:32,153 এটি একটি ছোট শিশুর মত আপনি কি কথা বলছেন? না! 1074 00:56:32,155 --> 00:56:34,120 আপনি হেললা ভাল চেহারা। 1075 00:56:34,122 --> 00:56:35,221 আমি তোমার বাহুতে প্রতিটি ছোট্ট দেখতে পাচ্ছি। 1076 00:56:35,223 --> 00:56:36,087 1077 00:56:36,089 --> 00:56:39,153 1078 00:56:39,155 --> 00:56:40,754 হ্যাঁ, এটি আপনার পিক্টরালগুলি তৈরি করছে। 1079 00:56:40,756 --> 00:56:42,388 - আপনি এই উলকি দেখতে পারেন। - বাস্তব সুন্দর। 1080 00:56:42,390 --> 00:56:44,287 - আমার প্রিয় ট্যাটু এক। - ম্যান, এই শার্টটা খুব ছোট। 1081 00:56:44,289 --> 00:56:45,687 - এবং আপনি উভয় যে বিষ্ঠা জানেন। - না এটা না. 1082 00:56:45,689 --> 00:56:46,888 - এই ছোট্ট শিশুর শার্টটি দেখো! - না এটা না. 1083 00:56:46,890 --> 00:56:49,487 - আপনি স্তনবৃন্ত ভেঙ্গে ফেলতে পারেন এবং... - এটা খুব ভাল লাগছে। 1084 00:56:49,489 --> 00:56:52,187 - সংখ্যা নং - এটা আশ্চর্যজনক দেখাচ্ছে। এটা উপযুক্ত. 1085 00:56:52,189 --> 00:56:54,187 এই সামান্য জিনিস তাকান। আমি পারি না... 1086 00:56:54,189 --> 00:56:55,422 (অ্যাশলে লাউডস) 1087 00:57:07,189 --> 00:57:09,654 MILES: আরে, শান, কেন না তুমি এটাকে নিচে রাখো, মানুষ? 1088 00:57:09,656 --> 00:57:11,321 শিশুর, যে নিচে রাখা। 1089 00:57:16,288 --> 00:57:18,089 MILES: যে নিচে রাখা, মানুষ। 1090 00:57:20,389 --> 00:57:21,488 শান। 1091 00:57:23,722 --> 00:57:25,021 শান। 1092 00:57:25,622 --> 00:57:26,689 (অ্যাশলি হিমকারক) 1093 00:57:29,388 --> 00:57:30,421 (SIGHS) 1094 00:57:32,589 --> 00:57:34,488 এটা কি তোমার বন্দুক, কলিন? 1095 00:57:40,121 --> 00:57:41,586 নং 1096 00:57:41,588 --> 00:57:43,253 মাইল, এখন আউট যৌনসঙ্গম পেতে! 1097 00:57:43,255 --> 00:57:45,119 - এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল, ঠিক আছে? - আপনি একটি যৌনসঙ্গম বন্দুক আনা 1098 00:57:45,121 --> 00:57:47,253 - এই বাড়িতে! এখন খুঁজে পেতে! - এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল! 1099 00:57:47,255 --> 00:57:49,655 শুধু যৌনসঙ্গম আউট! যান! 1100 00:57:50,321 --> 00:57:52,119 বের হও! 1101 00:57:52,121 --> 00:57:54,454 এখানে ফিরে আসবেন না! বের হও! 1102 00:57:55,721 --> 00:57:58,288 - অ্যাশলে, আমি দুঃখিত। - এবং আপনি তাকে এক কিনতে। 1103 00:57:59,755 --> 00:58:01,621 - আমি না... - বের হও! 1104 00:58:03,522 --> 00:58:04,755 এখন! 1105 00:58:05,688 --> 00:58:07,154 ঠিক আছে। 1106 00:58:08,787 --> 00:58:11,187 (SOBBING) 1107 00:58:17,454 --> 00:58:19,286 এখানে। এটা পরিত্রাণ পেতে! 1108 00:58:19,288 --> 00:58:22,252 আপনি দুইটি সেকেন্ডের সেকেন্ডের জন্য এটি তৈরি করতে পারবেন না। 1109 00:58:22,254 --> 00:58:23,785 না! এটা আমার নয়! 1110 00:58:23,787 --> 00:58:26,285 এবং আমি যে প্রথম বন্দুক যৌনসঙ্গম বন্দুক সঙ্গে বিষ্ঠা করতে চান না! 1111 00:58:26,287 --> 00:58:28,318 তারপর এটি আপনার না। শুধু এটা আমার না! 1112 00:58:28,320 --> 00:58:30,485 আমি একটা কুকুর আনতে যাচ্ছি না ছোট্ট বাচ্চা, মাইলস! 1113 00:58:30,487 --> 00:58:32,520 তাই কি? আমি কি সেই ছেলে যে তার ছেলের চারপাশে সেই বিষ্ঠা নিয়ে এল? 1114 00:58:32,522 --> 00:58:35,287 - কি ঘটেছে না? - আমি জানি কি হয়েছে! 1115 00:58:37,455 --> 00:58:41,118 (INDININCTCT CHATTER) 1116 00:58:41,120 --> 00:58:43,654 এটা কেমন যাচ্ছে, ছেলে? কি হচ্ছে, মানুষ? 1117 00:58:46,120 --> 00:58:47,654 (সেল ফোন চিম) 1118 00:58:51,821 --> 00:58:53,087 এটা যৌনসঙ্গম। 1119 00:58:54,153 --> 00:58:55,318 ভাল, তুমি... কি? কি বলো? 1120 00:58:55,320 --> 00:58:57,719 আমি আমাদের একজন উবারকে ফোন করছি এবং আমরা নাকের পার্টিতে যাচ্ছি। 1121 00:58:57,721 --> 00:58:59,719 আমরা জাহান্নাম। আমি যে যৌনসঙ্গম পার্টি যাচ্ছে না। 1122 00:58:59,721 --> 00:59:01,784 ভাল, আমরা সেখানে ফিরে যাচ্ছি না, আমরা কি? 1123 00:59:01,786 --> 00:59:05,384 এবং, কি, আপনি আপনার প্রথম দিন ব্যয় করতে হবে একটি অর্ধেক বাড়িতে কারফিউ না? 1124 00:59:05,386 --> 00:59:08,485 আমি কিছু পার্টিতে যেতে চেষ্টা করছি না যেখানে ষড়যন্ত্র বন্ধ হবে না। 1125 00:59:08,487 --> 00:59:11,117 বুলিশ এখানে আছে। আপনি কি আমার সাথে মজা করছেন? 1126 00:59:11,119 --> 00:59:13,151 যে পার্টি পূর্ণ স্কোয়ার squares। 1127 00:59:13,153 --> 00:59:14,751 নাক প্যান্ডোরা জন্য কাজ করে! 1128 00:59:14,753 --> 00:59:16,117 এটা নিরাপদ হতে যাচ্ছে! 1129 00:59:16,119 --> 00:59:19,651 এটা হিপস্টার এবং কারিগর বিয়ার এবং শিট ছাড়া কিছুই হবে না। 1130 00:59:19,653 --> 00:59:21,217 (FADING) আপনি জানেন, ছাগল পনির, 1131 00:59:21,219 --> 00:59:23,386 - শাব্দ গিটার, হালকা সঙ্গীত। - (CAR ALARM BLARING) 1132 00:59:24,153 --> 00:59:25,187 Collin। 1133 00:59:29,319 --> 00:59:30,653 ব্রহ্ম! 1134 00:59:32,487 --> 00:59:35,718 হ্যাঁ। এটি একটি ভাল ধারণা। হ্যাঁ। 1135 00:59:35,720 --> 00:59:38,384 এখানে আউট? এই যেখানে আপনি হতে চান? 1136 00:59:38,386 --> 00:59:41,651 - এখানে। চারপাশে তাকাও. - ঠিক আছে. ঠিক আছে. 1137 00:59:41,653 --> 00:59:44,851 ঠিক আছে, কিন্তু আমি কে কোন গরম শিটের সাথে জড়িত করার চেষ্টা করছি না! 1138 00:59:44,853 --> 00:59:46,484 (সেল ফোন চিমস) 1139 00:59:46,486 --> 00:59:48,751 ওহ। গাড়ী এখানে। 1140 00:59:48,753 --> 00:59:51,186 (র্যাপ গান চলছে কার রেডিওতে 1141 00:59:52,319 --> 00:59:54,186 (হাস্যকর) 1142 00:59:57,253 --> 01:00:01,217 ওহ! আমার নিগগাস! আপনার উবার এসেছে! 1143 01:00:01,219 --> 01:00:04,083 Dezz, ছেলে, এই সম্ভাবনা কি ? 1144 01:00:04,085 --> 01:00:06,383 - অবশ্যই কোর্স। - ওহ, কলিন! 1145 01:00:06,385 --> 01:00:08,683 আমি তোমার কাছে কিছুটা কিছু পেয়েছি- somethin তোমার জন্য ট্রাঙ্ক! 1146 01:00:08,685 --> 01:00:10,018 আপনার স্বাধীনতা উদযাপন করুন। 1147 01:00:15,852 --> 01:00:18,452 - (মুফিল্ড সংগীত বাজানো) - (ইন্ডাস্ট্রিন চ্যাটার) 1148 01:00:20,253 --> 01:00:23,418 (আরএপি গান চলছে কার রেডিওতে ) 1149 01:00:32,520 --> 01:00:35,283 (POP গান বাজানো স্পিকারদের উপর) 1150 01:00:35,285 --> 01:00:37,685 (INDININCTCT CHATTER) 1151 01:00:42,151 --> 01:00:43,619 কমান্ডার স্মাইলি। 1152 01:00:45,352 --> 01:00:46,519 ঠিক আছে। 1153 01:00:48,185 --> 01:00:49,585 কুল জ্যাকেট, মানুষ। 1154 01:00:51,585 --> 01:00:53,650 এসআইডি: আরে, ঠিক আছে। কিছু নতুন রক্ত আছে। 1155 01:00:53,652 --> 01:00:55,183 আসো, ছেলেরা। 1156 01:00:55,185 --> 01:00:56,550 - হ্যাঁ, আমি সিড। - হ্যাঁ। 1157 01:00:56,552 --> 01:00:59,349 হ্যাঁ, ভিতরে আসুন। হ্যাঁ, আপনাকে কি পানীয় দরকার? 1158 01:00:59,351 --> 01:01:01,782 ঠিক যে ভাবে ফিরে। এটা আপনি সব প্রয়োজন, ঠিক আছে? 1159 01:01:01,784 --> 01:01:04,485 - আমি এটা খনন। - ওহ, বিষ্ঠা। 1160 01:01:05,752 --> 01:01:08,519 একই উলকি, মানুষ। 1161 01:01:09,285 --> 01:01:10,617 (হাস্যকর) 1162 01:01:10,619 --> 01:01:13,716 ভিতরে আসো, মানুষ। আপনি guys এখানে যে কোন সময় স্বাগত জানাই। 1163 01:01:13,718 --> 01:01:14,749 হ্যাঁ, ঠিক আছে। 1164 01:01:14,751 --> 01:01:16,850 আমি প্রায় এক বছর আগে পোর্টল্যান্ড থেকে এখানে চলে এলাম। 1165 01:01:16,852 --> 01:01:18,816 অবশেষে আমার বাড়িতে পাওয়া গেছে। 1166 01:01:18,818 --> 01:01:20,316 আরে, ধন্যবাদ, সিড। 1167 01:01:20,318 --> 01:01:22,582 যে কোন সময়। তুমি যত্ন নিও. আসুন। 1168 01:01:22,584 --> 01:01:25,682 - তিনি একই উলকি আছে। - আপ যৌনসঙ্গম বন্ধ করুন। 1169 01:01:25,684 --> 01:01:27,217 সেখানে নাক যান। 1170 01:01:28,084 --> 01:01:29,584 আমি একটি পানীয় প্রয়োজন। 1171 01:01:34,484 --> 01:01:37,217 হ্যাঁ, আপনি একটি মহান নর্তকী। 1172 01:01:38,451 --> 01:01:40,618 - হ্যালো। হাই, সেখানে। - কী খবর? 1173 01:01:42,183 --> 01:01:44,084 সব ঠিক আছে, একটি শার্ট উপর শুকনো। 1174 01:01:52,718 --> 01:01:56,115 - নাক? - কি দারুন. কী খবর? 1175 01:01:56,117 --> 01:01:58,549 ওহ! ম্যান, আপনি আমার আমন্ত্রণে সাড়া না। 1176 01:01:58,551 --> 01:02:01,115 - আমি বলতে চাচ্ছি... - এবং এটি একটি অদ্ভুত এক আসা। 1177 01:02:01,117 --> 01:02:03,748 - হ্যাঁ। - এটি আমাদের সিইও এর মাসিক মিশ্রণকারীদের মধ্যে একটি। 1178 01:02:03,750 --> 01:02:04,682 মিক্সার সংজ্ঞা। 1179 01:02:04,684 --> 01:02:08,182 আচ্ছা, ঠিক আছে, এটা 150 সাদা মানুষ মিশিয়েছে সঙ্গে, এখন, তিন কালো মানুষ। 1180 01:02:08,184 --> 01:02:10,081 - হুম। - ওহ, টেরি, এই হল কলিন। 1181 01:02:10,083 --> 01:02:12,448 টেরি এবং আমি একসাথে ইউথ রেডিওতে কাজ করেছিলাম। 1182 01:02:12,450 --> 01:02:14,382 এটা কেমন যাচ্ছে, মানুষ? 1183 01:02:14,384 --> 01:02:15,449 এটা কি? 1184 01:02:15,451 --> 01:02:16,651 এটা ছাগল পনির। 1185 01:02:17,517 --> 01:02:19,448 ছোট পাতা কি? 1186 01:02:19,450 --> 01:02:20,581 হ্যাঁ, কি হচ্ছে, সবাই? 1187 01:02:20,583 --> 01:02:21,815 - কিভাবে যাচ্ছে? হে! আরে, আপনি ভাল না? - আরে, মানুষ, ঠিক আছে। 1188 01:02:21,817 --> 01:02:24,248 আপনি কি কোন মাতাল প্রয়োজন? 1189 01:02:24,250 --> 01:02:26,482 1190 01:02:26,484 --> 01:02:30,082 - আরে, আরে, না। আমি ভাল আছি. - না, তুমি নিশ্চিত? তুমি ভাল? 1191 01:02:30,084 --> 01:02:32,548 ঠিক আছে। ধন্যবাদ. ধন্যবাদ, সিড। ধন্যবাদ, সিড। 1192 01:02:32,550 --> 01:02:34,314 এসআইডিঃ হোয়া! 1193 01:02:34,316 --> 01:02:37,781 ওহ, দুঃখিত, টেবিলের উপর কোন কাপ নেই। 1194 01:02:37,783 --> 01:02:40,648 আমাকে বলুন, এই অধিকার এখানে... 1195 01:02:40,650 --> 01:02:45,281 এটি একটি আসল অকল্যান্ড ওক বৃক্ষ স্ট্যাম্প। 1196 01:02:45,283 --> 01:02:47,648 যে 140 বছর বয়সী ঠিক আছে। 1197 01:02:47,650 --> 01:02:50,348 ছিল। সব রিং তাকান। 1198 01:02:50,350 --> 01:02:51,515 - বাহ। - আশ্চর্যজনক। 1199 01:02:51,517 --> 01:02:52,515 এসআইডি: আচ্ছা, আরে, আপনি শুধু আমাকে জানাবেন। 1200 01:02:52,517 --> 01:02:55,081 রান্নাঘরে বাসায় প্রচুর পরিমাণে মাতাল আছে। 1201 01:02:55,083 --> 01:02:56,149 বিনা দ্বিধায়। 1202 01:02:58,750 --> 01:03:02,314 তাই আমি রান্নাঘরের কাছ থেকে কিছু "মাতাল" পেতে যাচ্ছি। 1203 01:03:02,316 --> 01:03:03,617 আপনি যাই হোক না কেন আমাকে পেতে। 1204 01:03:05,817 --> 01:03:08,414 MILES: ওহ, কি... 1205 01:03:08,416 --> 01:03:10,215 (GASPS) না! 1206 01:03:13,116 --> 01:03:15,316 Kwik ওয়ে পূরণ করে না, মানুষ! 1207 01:03:16,082 --> 01:03:17,447 এটা দ্রুত, 1208 01:03:17,449 --> 01:03:19,447 এটি প্রায় উপায়। 1209 01:03:19,449 --> 01:03:21,080 এটা নাম আছে। 1210 01:03:21,082 --> 01:03:23,247 এই কিছু জাঙ্ক গাধা এখানে চিত্কার করা হয়। 1211 01:03:23,249 --> 01:03:25,083 (টেরি হেসে) 1212 01:03:28,549 --> 01:03:31,115 - তুমি ভাল, বরু? - হ্যাঁ, আমি ভালো আছি, ব্রু। 1213 01:03:32,450 --> 01:03:34,447 ওহ, গ্রিল। 1214 01:03:34,449 --> 01:03:36,146 আপনি একটি গ্রিল আছে। 1215 01:03:36,148 --> 01:03:38,380 বাহ। 1216 01:03:38,382 --> 01:03:42,114 আপনি জানেন, আপনাকে এখানে হ্যাং করার জন্য অভিনয় করতে হবে না। 1217 01:03:43,115 --> 01:03:44,481 ওকল্যান্ড স্বাগতম। 1218 01:03:45,549 --> 01:03:48,181 মজা, কাদা। (চকলেট) 1219 01:03:55,249 --> 01:03:56,613 - ওহ, মানুষ। - NAK: ওহ, প্রভু। 1220 01:03:56,615 --> 01:03:59,580 - ওহ, ঈশ্বর, কি হয়েছে? - পানীয় দ্বারা কিছু hipster বাচ্চা, 1221 01:03:59,582 --> 01:04:01,113 সংস্কৃতি vulture উপর পূর্ণ। 1222 01:04:01,115 --> 01:04:04,380 - "এটা কি, আমার বুরুশ। এটা জ্বলছে।" -না। না না না. 1223 01:04:04,382 --> 01:04:07,513 আমি ভালো আছি, উম, "এভাবে কথা বলো না। এটা তুমি না।" 1224 01:04:07,515 --> 01:04:08,679 - আপনাকে ধন্যবাদ। - ধন্যবাদ. 1225 01:04:08,681 --> 01:04:09,681 কেউ তাকে বলতে ছিল। 1226 01:04:14,182 --> 01:04:16,614 আপনি কি জানেন? আমি রান্নাঘরে আরও দুটি করেছি, আমি ঠিকই ফিরে আসব। 1227 01:04:16,616 --> 01:04:18,279 ওহ, আমার ধার্মিকতা। 1228 01:04:18,281 --> 01:04:19,412 (SIGHS) 1229 01:04:19,414 --> 01:04:20,880 এটা তাই... 1230 01:04:20,882 --> 01:04:23,546 ওহ, মানুষ, আমি আর জানি না আমি এখানে থাকব। আমি তোমাকে বলছি. 1231 01:04:23,548 --> 01:04:26,380 - যৌনসঙ্গম। - হ্যাঁ, কি, আমার মানুষ? 1232 01:04:26,382 --> 01:04:28,579 COLLIN: না! না! বাইরে! না! না! 1233 01:04:28,581 --> 01:04:29,646 MILES: দুশ্চিন্তা! দুশ্চরিত্রা! দুশ্চরিত্রা! 1234 01:04:29,648 --> 01:04:31,113 আপনি কি আপনার _ মনে করেন? 1235 01:04:31,115 --> 01:04:32,713 - যৌনসঙ্গম করুন, মাইলস! - NAK: আপনি ঠিক আছে? 1236 01:04:32,715 --> 01:04:34,780 COLLIN: সরানো! যৌনসঙ্গম উপায় খুঁজে পেতে। 1237 01:04:34,782 --> 01:04:35,846 MAN: ঠিক আছে, মানুষ। 1238 01:04:35,848 --> 01:04:37,679 - NAK: না, অপেক্ষা করুন, টেরি! - সংখ্যা 1239 01:04:37,681 --> 01:04:39,513 কলিনঃ আমি জানতাম আমরা এখানে এসেছি না। 1240 01:04:39,515 --> 01:04:41,446 - খোদা যৌনসঙ্গম এটা। - কি কখনও যৌনসঙ্গম, bruh। 1241 01:04:41,448 --> 01:04:43,579 - Fuck আপনার সাথে ভুল, nigga? - কি চাই আমি কি চাই, ম্যান। 1242 01:04:43,581 --> 01:04:45,412 - আরে, সাদা ছেলে! - কলিন: যৌনসঙ্গম... 1243 01:04:45,414 --> 01:04:47,479 - না! এখানে আসুন! - না! করবেন না! 1244 01:04:47,481 --> 01:04:48,646 আসুন। 1245 01:04:48,648 --> 01:04:50,181 (মানুষ জিএসপি) 1246 01:04:50,547 --> 01:04:51,581 আসো, ছেলে! 1247 01:04:52,481 --> 01:04:54,381 (উভয় অভিযোগ) 1248 01:04:58,081 --> 01:04:59,178 MILES: Collin! 1249 01:04:59,180 --> 01:05:00,579 (টেরি গ্রান্টিং) 1250 01:05:00,581 --> 01:05:02,447 - কলিন! - আসো, বের হও! পান... 1251 01:05:04,814 --> 01:05:07,780 (উভয় প্যান্টিং) 1252 01:05:08,814 --> 01:05:10,381 (টেরি গ্রান্টস) 1253 01:05:12,313 --> 01:05:13,845 (CAR ALARM BEEPING) 1254 01:05:13,847 --> 01:05:15,281 যৌনসঙ্গম! 1255 01:05:17,380 --> 01:05:18,380 নারী: এটি বন্ধ করুন! 1256 01:05:19,313 --> 01:05:20,514 নারী 2: ওহ, আমার ঈশ্বর! 1257 01:05:22,548 --> 01:05:24,445 আপনি কি যৌনসঙ্গম করছেন? 1258 01:05:24,447 --> 01:05:26,248 - (GRUNTS) - (সমস্ত GASP) 1259 01:05:27,481 --> 01:05:31,480 (কার অ্যালার্ম অবিরত বেঁচে থাকে) 1260 01:05:32,614 --> 01:05:35,180 (প্যান্টিং) 1261 01:05:37,213 --> 01:05:40,345 (TERRY GROANING) 1262 01:05:40,347 --> 01:05:43,580 (CAR ALARM FADING) 1263 01:05:51,846 --> 01:05:53,645 এসআইডঃ আপনি কি মনে করেন আপনি কি করছেন, মানুষ? 1264 01:05:53,647 --> 01:05:55,578 আসুন, এই আমার যৌনসঙ্গম ঘর! 1265 01:05:55,580 --> 01:05:57,713 এখান থেকে বের হও, মানুষ! 1266 01:06:01,279 --> 01:06:02,711 (LAUGHS) 1267 01:06:02,713 --> 01:06:03,844 মহিলা 3: বের হও! 1268 01:06:03,846 --> 01:06:05,279 MAN: হ্যাঁ, বাবা, বাড়িতে যান। 1269 01:06:06,446 --> 01:06:08,546 কোথায় আউট যৌনসঙ্গম পেতে? 1270 01:06:10,079 --> 01:06:11,112 হুহ? 1271 01:06:12,513 --> 01:06:15,247 কোথায় আউট যৌনসঙ্গম পেতে? 1272 01:06:16,514 --> 01:06:18,777 - না! না! - (মানুষ স্ক্রীমিং) 1273 01:06:18,779 --> 01:06:20,280 নারী 4: তিনি বন্দুক পেয়েছেন! 1274 01:06:21,313 --> 01:06:23,177 হুহ? 1275 01:06:23,179 --> 01:06:24,611 - (FIRES GUN) - (সমস্ত স্ক্রাম) 1276 01:06:24,613 --> 01:06:27,077 - মাইল! - এখান থেকে বের হও! 1277 01:06:27,079 --> 01:06:29,246 - কলিন: মাইলস! - আপনি সব আউট আউট পেতে! 1278 01:06:29,713 --> 01:06:30,611 মাইল! 1279 01:06:30,613 --> 01:06:32,677 ওহ, হ্যাঁ, আপনি এখন ভালোবাসেন অকল্যান্ড, তাই না? 1280 01:06:32,679 --> 01:06:35,079 - আরে, থামাও! হে! - এখান থেকে বের হও! 1281 01:06:35,513 --> 01:06:36,811 যান! 1282 01:06:36,813 --> 01:06:38,711 (মানুষ কলম) 1283 01:06:38,713 --> 01:06:40,244 (DISTANCE মধ্যে ডগ বেকার) 1284 01:06:40,246 --> 01:06:42,346 NAK: টেরি! টেরি, তুমি ঠিক আছ? 1285 01:06:56,279 --> 01:06:58,544 - আমাকে আমার যৌনসঙ্গম বন্দুক দিন, bruh। - জাহান্নাম কি? যৌনসঙ্গম না! 1286 01:06:58,546 --> 01:07:00,844 - আমাকে আমার যৌনসঙ্গম বন্দুক দিন! হে! হে! - আপনি পাগল যৌনসঙ্গম হয়? 1287 01:07:00,846 --> 01:07:03,643 এটা আসলেই যে মতই চলে গেছে, মাইলস, আজ রাতে? 1288 01:07:03,645 --> 01:07:06,209 কি fuck, মানুষ, এবং তারপর কি? 1289 01:07:06,211 --> 01:07:07,610 তারপর তারা যৌনসঙ্গম পুলিশ, 1290 01:07:07,612 --> 01:07:09,543 এবং তারা আমার কালো গাধা গুলো গুলি করবে না! 1291 01:07:09,545 --> 01:07:12,109 কি কি আপনার সাথে ভুল? 1292 01:07:12,111 --> 01:07:13,676 আপনি সেখানে ফিরে বিষ্ঠা না! 1293 01:07:13,678 --> 01:07:15,643 - যে... - তুমি চুপ করনি, ব্রু! 1294 01:07:15,645 --> 01:07:17,176 যে নাকের অংশীদার! 1295 01:07:17,178 --> 01:07:19,176 আমি একটি fuck কে না এটা যৌনসঙ্গম হয় না! 1296 01:07:19,178 --> 01:07:22,142 নাকের সঙ্গী, টি কি তোমার সঙ্গী? না! 1297 01:07:22,144 --> 01:07:25,276 এটা কি তোমার সঙ্গী? না! 1298 01:07:25,278 --> 01:07:27,477 আপনি জানেন কতবার আমার কাছে ফিরে এসেছে? 1299 01:07:27,479 --> 01:07:30,576 কত ম্যাকফিং টাইম আমি তোমার জন্য গর্ভবতী হয়ে গেছি? তাই না? 1300 01:07:30,578 --> 01:07:32,343 এবং আপনি আমাকে সাহায্য করার জন্য shit করবেন না! 1301 01:07:32,345 --> 01:07:33,776 - কারণ... - আমার মুখ দেখো, বরু! 1302 01:07:33,778 --> 01:07:35,710 কারণ এটি ছিল যৌনসঙ্গম মূঢ়, মাইলস! 1303 01:07:35,712 --> 01:07:39,142 দেখি আমি কে যৌনসঙ্গম করছি? আমি কোথায় থাকি, কলিন? 1304 01:07:39,144 --> 01:07:40,809 যেভাবে আমি কে বেঁচে আছি! 1305 01:07:40,811 --> 01:07:42,843 আপনি ব্র্যান্ড-নতুন কাজ করতে চান, তারপর ভাল। 1306 01:07:42,845 --> 01:07:46,842 এগিয়ে যান। একটি hipster হতে, একটি কারিগরি কাজ বা কিছু বিষ্ঠা পেতে। 1307 01:07:46,844 --> 01:07:49,543 এবং এমন কাজ করো যা আপনি জানেন না যেখানে আপনি থেকে যৌনসঙ্গম করেন! 1308 01:07:49,545 --> 01:07:52,343 আমি কাউকে প্রমাণ করতে পারছি না যেখানে আমি থেকে এসেছি! 1309 01:07:52,345 --> 01:07:53,309 ওহ, আপনার জন্য ভাল! 1310 01:07:53,311 --> 01:07:54,943 নিগগা, তোমার কাছে সবকিছু প্রমাণ করার জন্য ! 1311 01:07:54,945 --> 01:07:59,810 হ্যাঁ? যেহেতু আমি কোথাও বেঁচে আছি যেখানে এখন সবাই আমাকে বিচলিত করেছে! 1312 01:07:59,812 --> 01:08:02,076 আপনি কি বিষ্ঠা করবেন না! তুমি হবে না... 1313 01:08:02,078 --> 01:08:04,675 আপনি আপনার কাপড় বা আপনার জীবনধারা আপ আপ পরিবর্তন সম্পর্কে চিন্তা করা হবে না। 1314 01:08:04,677 --> 01:08:06,275 আপনি চিন্তা করতে পারবেন না যে পৃষ্ঠের কোনটিই! 1315 01:08:06,277 --> 01:08:08,308 আপনি একটি বড় কালো শহরবাসী 1316 01:08:08,310 --> 01:08:11,443 ওরল্যান্ডে যৌনসঙ্গম braids সঙ্গে! 1317 01:08:11,445 --> 01:08:14,642 কেউ আপনাকে ভুল পথে চালিত করছে না, কলিন। 1318 01:08:14,644 --> 01:08:15,744 হ্যাঁ। 1319 01:08:16,844 --> 01:08:18,310 হ্যাঁ, আমি জানি। 1320 01:08:19,177 --> 01:08:20,310 হ্যাঁ? 1321 01:08:21,844 --> 01:08:23,110 হ্যাঁ। 1322 01:08:24,143 --> 01:08:25,244 হ্যাঁ? 1323 01:08:26,410 --> 01:08:28,677 - হ্যাঁ, আমার নিগগা। - হ্যাঁ, ব্রু। 1324 01:08:29,511 --> 01:08:31,544 না। এটি বল. 1325 01:08:34,811 --> 01:08:36,110 কি? 1326 01:08:37,577 --> 01:08:39,010 বলুন "নিগগা।" 1327 01:08:43,109 --> 01:08:45,541 - ওহ, আপনি যৌনসঙ্গম! - এটি বল! 1328 01:08:45,543 --> 01:08:48,208 বলুন, "হ্যাঁ, আমার নিগগা!" 1329 01:08:48,210 --> 01:08:49,742 - না, এবং আপনি জানেন... - কেন? কেন? 1330 01:08:49,744 --> 01:08:52,841 - উপর আসা আসা! - কিন্তু কেন? 1331 01:08:52,843 --> 01:08:55,474 কারন তুমি জানো আমি বলি না! 1332 01:08:55,476 --> 01:08:57,774 কিন্তু কি? তাই এটা আমার জন্য ঠিক আছে আপনি কল করতে nigga, nigga? 1333 01:08:57,776 --> 01:08:59,808 আপনি আমাকে ফোন করছেন যেহেতু আমরা 12 বছর বয়সী ছিলাম। 1334 01:08:59,810 --> 01:09:01,642 আমি এখন তোমাকে থামাতে যাচ্ছি না। আপনি যা চান তা করুন, 1335 01:09:01,644 --> 01:09:03,508 - আপনি যা বলতে চান তা বলুন। - নিগগা, যদি এত অসম্মানজনক হয়, 1336 01:09:03,510 --> 01:09:06,142 তাহলে কেন এটা ঠিক আছে? 1337 01:09:09,576 --> 01:09:11,775 আপনি একটি যৌনসঙ্গম nigga হয়! 1338 01:09:11,777 --> 01:09:14,608 - আপনি একটি যৌনসঙ্গম nigga, মাইলস! - কেন আমরা কথা বলছি... 1339 01:09:14,610 --> 01:09:16,575 আপনি এখানে একটি গাধা অভিনয় 1340 01:09:16,577 --> 01:09:19,608 এটা যে বিষ্ঠা জন্য কোন ফলাফল মত। 1341 01:09:19,610 --> 01:09:22,774 এবং প্রত্যেক নিগগা আমাকে দেখে, মনে করে যে আমিও একই কাজ করি বোকা, fuckin 'অজ্ঞান, বন্দুক বহন বিষ্ঠা যে আপনি কি! 1342 01:09:22,776 --> 01:09:27,574 কিন্তু আমি আমার শিটের যত্ন নিচ্ছি! 1343 01:09:27,576 --> 01:09:30,774 আমি যৌনসঙ্গম করছি... আমি কি প্রতি সপ্তাহে আমাদের টাইমকার্ড করি না? 1344 01:09:30,776 --> 01:09:34,341 আমি আমাদের বাছাই করি। আমি তোমাকে বোকা ছিঁড়ে ফেলে রাখি, 1345 01:09:34,343 --> 01:09:37,841 1346 01:09:37,843 --> 01:09:40,241 এবং তারপর আপনি কি করবেন? 1347 01:09:40,243 --> 01:09:44,240 আপনি বাইরে যান এবং আপনি কি জন্য একটি যৌনসঙ্গম বন্দুক কিনতে? 1348 01:09:44,242 --> 01:09:46,607 আপনার পরিবারের জন্য? 1349 01:09:46,609 --> 01:09:50,710 আপনি নিগার যে তারা এখানে খুঁজছেন হয়! 1350 01:09:54,443 --> 01:09:56,175 (হাস্যকর) 1351 01:09:57,742 --> 01:09:59,643 MILES: কোথায় আপনি যান? 1352 01:10:02,142 --> 01:10:03,709 কোথায় আপনি fuckin goin '? 1353 01:10:07,108 --> 01:10:08,175 কলিন! 1354 01:10:10,642 --> 01:10:12,108 কলিন! 1355 01:10:18,108 --> 01:10:19,742 ঠিক আছে, তারপর আপনি যৌনসঙ্গম! 1356 01:10:23,275 --> 01:10:24,609 আপনি যে শুনতে? 1357 01:10:26,609 --> 01:10:28,308 তারপর, তারপর আপনি যৌনসঙ্গম! 1358 01:10:45,709 --> 01:10:48,740 আপনার কোন ভালোবাসা নেই আপনার উপর বন্দুক, কারণ... 1359 01:10:48,742 --> 01:10:51,508 (প্যান্টিং) 1360 01:10:53,075 --> 01:10:55,040 মাইল, কি ঘটেছে? 1361 01:10:56,508 --> 01:10:58,041 (SIGHS) 1362 01:11:05,140 --> 01:11:08,174 (ভৌতিক অনুমোদন) 1363 01:11:16,275 --> 01:11:19,140 (INDISTINCT পুলিশ রেডিও চ্যাটার) 1364 01:11:57,507 --> 01:11:59,508 (SIREN WAILS) 1365 01:12:13,306 --> 01:12:16,241 (CAR ALARM BEEPING) 1366 01:12:25,106 --> 01:12:27,039 (কার অ্যালার্ম স্টপ) 1367 01:12:36,173 --> 01:12:38,473 (SOBBING) 1368 01:12:45,173 --> 01:12:46,506 (SIGHS) 1369 01:12:49,807 --> 01:12:51,639 - ওউ, অ্যাশ। - চুপ কর. 1370 01:12:54,173 --> 01:12:56,805 - ওউ, শিট ভাঙা! - চুপ কর! 1371 01:12:56,807 --> 01:12:59,304 আমি একটা লড়াইয়ের লড়াইয়ে গেলাম! যৌনসঙ্গম তুমি আমাকে এটা করতে চাও, তাই না? 1372 01:12:59,306 --> 01:13:00,605 আপনি িট সম্পর্কে যুদ্ধ করতে চান? 1373 01:13:00,607 --> 01:13:03,071 আপনি ভুল মারামারি বাছাই করছেন, ঠিক আছে? 1374 01:13:03,073 --> 01:13:06,237 এটি ইতিমধ্যেই কঠিন। এটি কাজ। তিনি কাজ, 1375 01:13:06,239 --> 01:13:08,337 এবং আমি মনে করি না আপনি এখন আমার সাথে এখানে আছেন! 1376 01:13:08,339 --> 01:13:10,238 আমি ঐ বন্দুকটি কিনে নিচ্ছি কোন কঠিন শিটে, ঠিক আছে? 1377 01:13:10,240 --> 01:13:12,573 আমি জানি কেন আপনি ভাবেন আপনি একটি বন্দুক কিনতে প্রয়োজন! 1378 01:13:18,072 --> 01:13:20,739 শুধু আমাকে কিছু জিজ্ঞাসা করা যাক। 1379 01:13:22,172 --> 01:13:24,303 আপনি ভীত ছিল 1380 01:13:24,305 --> 01:13:26,439 যখন তুমি এখানে এসেছ আর শান দেখে বন্দুক ধরল? 1381 01:13:27,372 --> 01:13:30,272 হ্যাঁ। 1382 01:13:37,305 --> 01:13:38,472 এবং আপনি কি মনে করেন 1383 01:13:40,105 --> 01:13:41,506 যদি আপনি সম্ভবত একটি বন্দুক কেনার সম্পর্কে আমাকে বলেন আমি দেখেছি দৃশ্যটি আসছে? 1384 01:13:42,805 --> 01:13:46,736 আমি দুঃখিত। আমি না... 1385 01:13:46,738 --> 01:13:49,439 আমি দুঃখিত। 1386 01:13:56,839 --> 01:13:59,105 আচ্ছা, সম্ভবত যদি আপনি নাগাস তাই বন্য সব সময় সময় ছিল না। 1387 01:14:02,706 --> 01:14:04,172 আপনি কি আমাকে ফোন করতে পারছেন না? 1388 01:14:10,438 --> 01:14:14,605 কি, "নিগগা"? 1389 01:14:15,771 --> 01:14:17,638 হ্যাঁ, আপনি কি আমাকে কল করতে পারবেন না? 1390 01:14:18,304 --> 01:14:19,503 ঠিক আছে। 1391 01:14:19,505 --> 01:14:21,771 (সেল ফোন ভবঘুরে) 1392 01:14:27,170 --> 01:14:28,403 হাই। 1393 01:14:53,471 --> 01:14:55,404 হাই। 1394 01:15:01,437 --> 01:15:02,637 উম... 1395 01:15:04,537 --> 01:15:05,637 1396 01:15:09,403 --> 01:15:11,101 1397 01:15:11,103 --> 01:15:12,469 কিভাবে... 1398 01:15:12,471 --> 01:15:14,802 কিভাবে স্মরণে আসছে? 1399 01:15:14,804 --> 01:15:17,335 হ্যাঁ, শুধু চেষ্টা করছেন এই মানসিক শব্দ শিখুন। 1400 01:15:17,337 --> 01:15:18,669 আপনি কি নিয়ে এসেছেন 1401 01:15:18,671 --> 01:15:22,435 দুই ছবির জন্য? 1402 01:15:22,437 --> 01:15:24,068 মুখ ও ভাসা এক? 1403 01:15:24,070 --> 01:15:25,368 ওহ, আমি ওটা পছন্দ করি। 1404 01:15:25,370 --> 01:15:28,670 এটা ছিল "অন্ধকূপ।" 1405 01:15:29,737 --> 01:15:31,468 কেন "blindspotting"? 1406 01:15:31,470 --> 01:15:33,735 কারণ এটি কীভাবে আপনি কিছু দেখতে পারেন, 1407 01:15:33,737 --> 01:15:37,134 এবং সেখানে অন্য কিছু হতে পারে যা আপনি দেখছেন না। 1408 01:15:37,136 --> 01:15:39,267 সুতরাং আপনি একটি অন্ধ স্পট পেয়েছিলাম। 1409 01:15:39,269 --> 01:15:42,701 কিন্তু যদি কেউ নির্দেশ করে আপনি অন্য ছবি, 1410 01:15:42,703 --> 01:15:44,267 যে এটি করা হয় না আর কোন অন্ধ স্থান নেই? 1411 01:15:44,269 --> 01:15:45,501 1412 01:15:45,503 --> 01:15:47,068 1413 01:15:47,070 --> 01:15:50,133 না, কারণ আপনি এর বিরুদ্ধে যেতে পারবেন না আপনার মস্তিষ্ক কি দেখতে চায় প্রথম দেখতে। 1414 01:15:50,135 --> 01:15:51,601 যতক্ষণ না আপনি আপনার মস্তিষ্কের _ টি পুনরাবৃত্তি করার সময় ব্যয় করেন, যা হেললা কঠিন, 1415 01:15:51,603 --> 01:15:54,535 তাই আপনি সর্বদা হবে স্বাভাবিকভাবে অন্ধ 1416 01:15:54,537 --> 01:15:57,400 স্পট থেকে আপনি দেখছেন না। 1417 01:15:57,402 --> 01:15:59,270 কোলিন? 1418 01:16:08,369 --> 01:16:09,669 যখন আপনি এখন আমার দিকে তাকান, 1419 01:16:13,503 --> 01:16:15,369 আপনি সর্বদা দেখুন 1420 01:16:16,736 --> 01:16:18,167 প্রথম যুদ্ধ? 1421 01:16:18,169 --> 01:16:19,336 (SIREN WAILS) 1422 01:16:22,102 --> 01:16:24,002 (SIGHS) 1423 01:16:27,736 --> 01:16:29,302 (SIREN WAILING) 1424 01:16:29,803 --> 01:16:31,636 শুভ রাত্রি, Valerie। 1425 01:16:36,269 --> 01:16:37,567 কলিন... 1426 01:16:37,569 --> 01:16:38,769 (অ্যালার্ম বেপারিং) 1427 01:17:03,201 --> 01:17:05,034 (অ্যালার্ম STOPS) 1428 01:17:09,301 --> 01:17:10,335 (রক গান বাজানো হেডফোনস) 1429 01:17:28,602 --> 01:17:30,535 (প্যান্টিং) 1430 01:17:35,802 --> 01:17:37,702 (গুলশোট) 1431 01:17:47,434 --> 01:17:48,535 1432 01:17:57,367 --> 01:17:58,434 - (চেনস রেট) - (গুলশোট) 1433 01:18:00,067 --> 01:18:01,435 (প্যান্টিং) 1434 01:18:04,534 --> 01:18:06,267 (GASPING) 1435 01:18:12,734 --> 01:18:14,467 (GASPING) 1436 01:19:14,333 --> 01:19:15,433 আপনি দেরী। 1437 01:19:16,466 --> 01:19:18,397 আমাদের সরাসরি যেতে হবে প্রথম পদক্ষেপ, ঠিক আছে? 1438 01:19:18,399 --> 01:19:20,231 আমি অফিস থেকে ঠিকানা পেয়েছিলাম। 1439 01:19:20,233 --> 01:19:21,564 শুধু আমার জুতা করা হবে। চলে আসো. 1440 01:19:21,566 --> 01:19:22,766 নাহ, আমি এখানে ভাল আছি। 1441 01:19:24,532 --> 01:19:25,699 ফাইন। 1442 01:19:35,666 --> 01:19:38,331 অভিনন্দন, কলিন। 1443 01:19:38,333 --> 01:19:39,700 কলিনঃ ধন্যবাদ, শান। 1444 01:19:41,365 --> 01:19:43,266 এটা তোমার ভালো , ব্রুহ। 1445 01:19:44,666 --> 01:19:46,230 - (পঞ্চাশ) - ও, ঠিক আছে। 1446 01:19:46,232 --> 01:19:48,730 ঠিক আছে। এটা একটি ভাল সময় হয় না। শন। 1447 01:19:48,732 --> 01:19:50,764 শান, সব ঠিক আছে, কাটা। 1448 01:19:50,766 --> 01:19:52,330 শান, ঠিক আছে, যথেষ্ট। 1449 01:19:52,332 --> 01:19:54,164 আমি গুরুতর। শান, যথেষ্ট। 1450 01:19:54,166 --> 01:19:56,163 যথেষ্ট। হে! আরে, থামো! 1451 01:19:56,165 --> 01:19:57,666 গুলি করো না! গুলি করো না! 1452 01:20:00,599 --> 01:20:02,731 অ্যাশলে: সে কি বলেছিল? 1453 01:20:02,733 --> 01:20:05,763 ওহ, আপনি বাইরে আছেন কোলিনের সাথে অনুশীলন করছেন? 1454 01:20:05,765 --> 01:20:08,563 তিনি আপনার ামা আমাদের দিয়েছেন, প্যামফলেটের জন্য খুব অল্প বয়স্ক। 1455 01:20:08,565 --> 01:20:10,732 কিন্তু আমি চেষ্টা করছি প্রথম দিকে এগিয়ে যাও। 1456 01:20:25,565 --> 01:20:27,532 (ট্রাক দরজা খোলা) 1457 01:20:34,699 --> 01:20:37,363 - শুভ সকাল। - র্যাচেলের জন্য কমান্ডার মুভিং। 1458 01:20:37,365 --> 01:20:40,530 তাই, এটি বেশিরভাগই লিভিং রুমে বাক্সের এক টন। 1459 01:20:40,532 --> 01:20:44,530 ওহ, আমার ছেলে এবং আমি বন্ধ করা হবে, 1460 01:20:44,532 --> 01:20:47,729 কিন্তু আমার, উম, স্বামী ভিতরে আছেন কোথাও যদি আপনি যেতে চান... MILES: ঠিক আছে, তাই সবকিছু এখানে ঠিক আছে? 1461 01:20:47,731 --> 01:20:50,363 1462 01:20:50,365 --> 01:20:51,763 - হ্যাঁ। - (অ্যালার্ম বেপারিং) 1463 01:20:51,765 --> 01:20:53,262 উম... 1464 01:20:53,264 --> 01:20:56,128 রাচেলঃ এই ব্যাপারে দুঃখিত। আমি সেবা বাতিল, 1465 01:20:56,130 --> 01:20:58,229 কিন্তু ডিফল্টভাবে এটি যখন এটি খোলা থাকে। 1466 01:20:58,231 --> 01:21:00,265 যখন আপনি সম্পন্ন করেন তখন আপনার পিছনের দরজা বন্ধ করুন। 1467 01:21:02,532 --> 01:21:05,297 (অ্যালার্ম বেপারিং) 1468 01:21:25,231 --> 01:21:27,498 - (দরজা খোলা) - (অ্যালার্ম বেপারিং) 1469 01:21:35,296 --> 01:21:39,063 আমি আমার জ্যাকেটটি ভিতরে রাখলাম, তাই আমি শেষ বক্সটি পেতে যাব। 1470 01:21:41,230 --> 01:21:42,997 (অ্যালার্ম বেপারিং) 1471 01:21:45,296 --> 01:21:46,997 (অ্যালার্ম STOPS) 1472 01:22:05,263 --> 01:22:06,497 (CLATTERS) 1473 01:22:10,797 --> 01:22:13,263 (CAR ALARM BEEPING) 1474 01:22:20,296 --> 01:22:21,630 (স্নিফেলস) 1475 01:22:22,396 --> 01:22:24,029 (গ্লাস শ্যাটার) 1476 01:22:28,597 --> 01:22:30,362 (বিচ্ছিন্নকরণ) 1477 01:23:21,596 --> 01:23:23,596 (শিহরণ শখ) 1478 01:23:33,061 --> 01:23:34,395 উহ-উহ-উহ-উহ-উহ। 1479 01:23:36,461 --> 01:23:38,229 (অ্যালার্ম বেপারিং) 1480 01:23:41,729 --> 01:23:43,229 কলিন! 1481 01:23:55,495 --> 01:23:56,629 শিট। 1482 01:23:57,528 --> 01:23:58,392 কলিন! 1483 01:23:58,394 --> 01:24:00,495 ইয়ো, কলিন! আরে, ভাই, আমাদের দরকার... 1484 01:24:01,761 --> 01:24:02,994 - উহ-উহ-উহ-উহ। - শিট! 1485 01:24:06,461 --> 01:24:08,061 না। না। 1486 01:24:16,728 --> 01:24:18,228 (LAUGHS) 1487 01:24:19,728 --> 01:24:22,026 এটা কি তোমাকে ভয় করে, তাই না? 1488 01:24:23,795 --> 01:24:26,595 তুমি কি জানো ভয় পাচ্ছে? 1489 01:24:28,294 --> 01:24:31,161 তুমি কি ভয় পেয়েছো কেউ তোমাকে খুঁজে বের করতে আসবে? 1490 01:24:32,328 --> 01:24:33,461 হুহ? 1491 01:24:35,093 --> 01:24:36,391 - ব্রহ্ম। - কলিনঃ কি? নিগগা, আমি শুধু... 1492 01:24:36,393 --> 01:24:38,261 আমি শুধু তার সাথে কথা বলছি! 1493 01:24:38,660 --> 01:24:40,193 হা! 1494 01:24:43,394 --> 01:24:45,793 আপনি বলেন এটা সুন্দর করে তোলে, তাই না? 1495 01:24:45,795 --> 01:24:48,494 এটা বাউন্স হয়। তারা এটা ounce এর পছন্দ। (চকলেট) 1496 01:24:57,260 --> 01:25:00,460 একটি চিহ্নের উপর একটি গাছের মত, nigga, আমরা ডান নিচে কাটা। 1497 01:25:03,393 --> 01:25:05,525 পল বানান-গাধা পুলিশ, 1498 01:25:05,527 --> 01:25:07,558 হাঁটু গেড়ে আমার কেটে ফেলো 1499 01:25:07,560 --> 01:25:10,026 এবং আমার নিজের শহরে ট্রাঙ্ক অনুসন্ধান করুন। 1500 01:25:11,293 --> 01:25:13,560 আপনি কি তার রিং গুলো গণনা করেছেন? 1501 01:25:14,360 --> 01:25:15,494 হুহ? 1502 01:25:16,160 --> 01:25:18,358 আপনি যখন তাকে মৃত? 1503 01:25:18,360 --> 01:25:21,158 আপনি কি বুঝতে পেরেছেন? সে বয়স কত ছিল? 1504 01:25:21,160 --> 01:25:22,760 নিগগা, সে কত বয়সী ছিল? 1505 01:25:25,060 --> 01:25:27,627 - তিনি 26। - ছয় ছয়? 1506 01:25:29,393 --> 01:25:33,258 এটা যে কত বছর আপনি সিদ্ধান্ত নিল না মানে। 1507 01:25:33,260 --> 01:25:35,426 এই সব কথা বলা অর্থহীন নয়। 1508 01:25:36,359 --> 01:25:38,492 আমি বলতে চাচ্ছি, শিট! 1509 01:25:38,494 --> 01:25:40,257 (র্যাপিং) ♪ আমি আমার উপাদান, উচ্চারণ তে ছিলাম। ♪ হেললা বিকাশকারী ' 1510 01:25:40,259 --> 01:25:41,625 ♪ আমি বলছি, শেলিং এবং ফ্যালন মত চলতে না 1511 01:25:41,627 --> 01:25:43,824 1512 01:25:43,826 --> 01:25:45,325 ♪ আমি 'ফ্লিপিন' মধ্যম আঙুলটি 1513 01:25:45,327 --> 01:25:46,424 ♪ অপ্রাসঙ্গিক অনুভব করতে 1514 01:25:46,426 --> 01:25:48,091 my আমার স্বাধীনতা অবলম্বন করা আপনি চালু না হওয়া পর্যন্ত 1515 01:25:48,093 --> 01:25:50,123 hell নরকে স্বর্গে এবং হ্যালো, স্যার! 1516 01:25:50,125 --> 01:25:51,824 ♪ আমি আপনাকে আপনার খোলা চোখ এখন খুলতে হবে 1517 01:25:51,826 --> 01:25:54,257 ♪ এবং দেখুন এবং দেখুন 1518 01:25:54,259 --> 01:25:55,325 ♪ আপনি হয়তো মনে করেন কি ঘটছে তা 1519 01:25:55,327 --> 01:25:58,057 ♪ কিন্তু আপনি এটা অনুভব করেন না আমরা যেমন করি! 1520 01:25:58,059 --> 01:26:00,424 ♪ এটা অনুভব করতে, এটি আপনার হতে হবে 1521 01:26:00,426 --> 01:26:02,691 ♪ আপনি কাটা কিন্তু আপনি জানেন না কাটা কি করে! 1522 01:26:02,693 --> 01:26:05,357 ♪ আপনি প্রতিক্রিয়াশীল কিন্তু যখন রিফ্লক্সটি অন্ত্রে রক্তপাত করে 1523 01:26:05,359 --> 01:26:07,025 ♪ তারপর আপনি মুখ দেখতে! 1524 01:26:08,192 --> 01:26:09,493 the vases ত্যাগ করুন 1525 01:26:10,793 --> 01:26:13,123 ♪ জনসাধারণকে ফি দেওয়ার জন্য _ এ এবং বাইরে সরানো 1526 01:26:13,125 --> 01:26:15,357 this এই শহরে ক্ষয়ক্ষতি খাওয়ানো আমার ক্ষুধা 1527 01:26:15,359 --> 01:26:17,457 ♪ একটি ক্ষুধার্ত, তাই না? আমি সুস্বাদু হতে হবে 1528 01:26:17,459 --> 01:26:20,157 ♪ কিন্তু আমি রাগান্বিত থাকি কারণ আপনি হতাশ হচ্ছেন 1529 01:26:20,159 --> 01:26:22,224 ♪ আমি এখানে একমাত্র ঘড়ি ধরে আটকে রয়েছি 1530 01:26:22,226 --> 01:26:24,289 ♪ ব্লক বন্ধ করে রাখতে cur ্ফুফু রাখুন 1531 01:26:24,291 --> 01:26:26,357 ♪ যৌনসঙ্গম, এটা কি সময়? কি সময়? 1532 01:26:26,359 --> 01:26:28,457 ♪ না, এটা যৌনসঙ্গম করুন, আমি আমার সময় করেছি 1533 01:26:28,459 --> 01:26:30,057 ♪ কিভাবে আসে প্রত্যেক সময় আপনি কাছাকাছি আসেন 1534 01:26:30,059 --> 01:26:33,290 ♪ তুমি কি আমার নিজের শহরে একটি দৈত্যের মতো মনে করছো? 1535 01:26:33,292 --> 01:26:34,624 ♪ আমি এটা বলছি যখন আমি rapping করছি, nigga 1536 01:26:34,626 --> 01:26:35,791 ♪ কারন প্রত্যেকটি শর্তাধীন 1537 01:26:35,793 --> 01:26:36,891 a একটি rapping nigga শুনুন 1538 01:26:36,893 --> 01:26:38,491 ♪ কিন্তু আমি সক্রিয় nigga র rapping করছি 1539 01:26:38,493 --> 01:26:39,989 ♪ আপনি এক ক্যাপিন 'niggas 1540 01:26:39,991 --> 01:26:41,423 ♪ তাই ফ্ল্যাশটি ত্যাগ করুন এবং আপনার আবেগের মত অনুভব করুন, nigga! 1541 01:26:41,425 --> 01:26:44,090 ♪ হিটিন 'আমাদের হেডস্টোনের কাদাতে আটকে থাকা পর্যন্ত 1542 01:26:44,092 --> 01:26:46,256 ♪ আমরা এটিকে আটকে রেখেছি এটা আমাদের কিছু ঠাটে পরিণত করেছে 1543 01:26:46,258 --> 01:26:48,389 ♪ একটি সম্পূর্ণ শহর ব্র্যান্ড-নতুন পেয়েছেন এবং তারা আমাদেরকে 'আউট করে' 1544 01:26:48,391 --> 01:26:50,157 ♪ হয়তো আমাদের দুটোই ভাঙা উচিত! 1545 01:26:50,159 --> 01:26:52,556 ♪ ষড়যন্ত্র করুন আমি উভয় ছবি! 1546 01:26:52,558 --> 01:26:54,656 ♪ দেখুন, উভয় ছবি! 1547 01:26:54,658 --> 01:26:56,122 (SHATTERING) 1548 01:26:56,124 --> 01:26:57,458 ♪ _ আমাকে স্পন্দিত করে না, নিগা! 1549 01:26:58,826 --> 01:27:01,323 ♪ উভয় ছবি দেখুন! 1550 01:27:01,325 --> 01:27:02,656 ♪ অনুমান করছি আমি একটু বেশি 1551 01:27:02,658 --> 01:27:04,223 ♪ একটি প্লেইন প্লেইন ' মুরগি দিয়ে মুরগির 1552 01:27:04,225 --> 01:27:05,456 ♪ কিন্তু আমি কখনই ছিলাম না ফ্লিনচার ব্লক গরম হয়ে যাচ্ছে 1553 01:27:05,458 --> 01:27:08,423 ♪ আমিই কে আনতে যাচ্ছি শীতকালীন লোকজনকে সবাই 1554 01:27:08,425 --> 01:27:09,656 a একটি পুলিশ সদস্যের 1555 01:27:09,658 --> 01:27:10,690 ♪ স্প্লিন্টার, আমি বলতে চাচ্ছি আমি কেন তাকে মেরে ফেলব না? 1556 01:27:10,692 --> 01:27:12,223 ♪ তিনি বছরে 80K এর জন্য wigs spl splin 1557 01:27:12,225 --> 01:27:15,056 ♪ এবং এখানে থেকে আসে না কে তাকে মিস করবে যদি সে অদৃশ্য হয়ে যায়? 1558 01:27:15,058 --> 01:27:16,323 ♪ ভয়ে ভীত হও, আমি জানি তুমি এটা মনে কর যে আমি বছর ধরে এটা অনুভব করছি 1559 01:27:16,325 --> 01:27:17,656 ♪ আসলে, আমি মনে রাখি না কখনো কখনও এটা মনে হয় না 1560 01:27:17,658 --> 01:27:20,555 ♪ যে ডামি যাচ্ছেন তা কখনও চালানোর প্রয়োজন অনুভব করেন নি। 1561 01:27:20,557 --> 01:27:22,456 ♪ কিন্তু আমি স্প্রিন্টিন 'হয়ে গেছি যতক্ষণ না আমি একটি বন্দুক দিয়ে ফিনিস জুড়ে লম্বা 1562 01:27:22,458 --> 01:27:23,823 ♪ আমার অন্ধ স্থানে, সত্যিই 1563 01:27:23,825 --> 01:27:25,656 ♪ এটা বোঝার জন্য খুব কঠিন না আপনি সম্ভবত অনুভব করেন নি 1564 01:27:25,658 --> 01:27:26,923 a একটি nigga চাপ কিন্তু আপনি কি জানেন? 1565 01:27:26,925 --> 01:27:29,088 ♪ আমি কখনই অনুভব করি না একটি ট্রিগারের চাপ! ♪ 1566 01:27:29,090 --> 01:27:30,357 (COCKS GUN) 1567 01:27:31,624 --> 01:27:33,592 (ALARM বেইজিং অবিরত) 1568 01:27:39,191 --> 01:27:40,556 (YELLING) 1569 01:27:40,558 --> 01:27:42,424 (COLLIN SOBBING) 1570 01:27:50,425 --> 01:27:53,090 পার্থক্য আমার এবং আপনার মধ্যে... 1571 01:27:55,390 --> 01:27:57,057 আমি কোন হত্যাকারী নই। 1572 01:28:00,824 --> 01:28:02,356 (SOBBING) 1573 01:28:02,358 --> 01:28:03,724 আমি কোন হত্যাকারী নই। 1574 01:28:27,357 --> 01:28:29,156 আমি বলতে চাইনি। 1575 01:28:32,756 --> 01:28:34,290 আপনি কি নিশ্চিত? 1576 01:29:31,288 --> 01:29:32,622 আপনি ভাল? 1577 01:29:45,055 --> 01:29:46,423 নং 1578 01:29:50,056 --> 01:29:51,255 হ্যাঁ। 1579 01:29:56,223 --> 01:29:57,355 (স্নিফেলস) 1580 01:29:58,522 --> 01:30:02,053 ভাল, আমাদের পরবর্তী পদক্ষেপ... 1581 01:30:02,055 --> 01:30:07,320 পাহাড়ে হিদার নীল , তাই... 1582 01:30:07,322 --> 01:30:09,586 আপনি অন্য কোথাও পেয়েছেন আপনার বুকে বন্ধ করতে চান 1583 01:30:09,588 --> 01:30:13,322 1584 01:30:14,521 --> 01:30:16,320 আমি এখন ভালো সময় অনুভব করছি, কারণ আমি মনে করি না 1585 01:30:16,322 --> 01:30:19,720 আমি মনে করি আমরা পেতে পারি, ভালো, সেগুলির মধ্যে একজন, 1586 01:30:19,722 --> 01:30:22,121 অথবা একটি সপ্তাহ বা না। 1587 01:30:25,589 --> 01:30:27,453 (চকলেট সফটলি) 1588 01:30:27,455 --> 01:30:30,221 আপনি মানুষের উপর বন্দুক টানছেন এবং আমি ড্রাইভিং করছি? 1589 01:30:31,521 --> 01:30:33,320 সবকিছুই এখন উল্লিখিত, মানুষ। 1590 01:30:33,322 --> 01:30:36,085 কি চাচা চাও আমি এই সবুজ রসও , তাই না? 1591 01:30:36,087 --> 01:30:38,086 এটা কি আপনার ভাল লাগছে? 1592 01:30:38,088 --> 01:30:41,352 আমি এটা পান করব, মানুষ। আমি... আমি এই বিষ্ঠা পান করব। 1593 01:30:41,354 --> 01:30:42,621 (LAUGHS) 1594 01:30:43,721 --> 01:30:46,219 এটা যৌনসঙ্গম, মানুষ। এটা যৌনসঙ্গম। 1595 01:30:46,221 --> 01:30:47,722 - আপনি খুশি? - মম-হুম। 1596 01:30:49,187 --> 01:30:51,588 ওহ, এটা ঘৃণ্য গন্ধ। যৌনসঙ্গম। 1597 01:30:58,488 --> 01:31:00,354 ছেলে-এর-দুশ্চিন্তা, এই বিষ্ঠা খারাপ নয়, বরু। 1598 01:31:01,754 --> 01:31:03,287 কলিন: ভাই, ভাই। (হাসি) 1599 01:31:04,120 --> 01:31:05,219 যে বিষ্ঠা খারাপ না। 1600 01:31:05,221 --> 01:31:08,652 যে প্রাথমিক শক মত। এটা আরও ভাল হয়। 1601 01:31:08,654 --> 01:31:10,718 - এটা এত সবুজ, তুমি জানো? - এটা এত সবুজ। 1602 01:31:10,720 --> 01:31:12,221 ঠিক আছে। (হাসি) 1603 01:31:21,221 --> 01:31:23,385 কলিন: আ'ই, কে পরবর্তী পদক্ষেপ? 1604 01:31:23,387 --> 01:31:25,520 এটা হিদার নীল। 1605 01:31:26,687 --> 01:31:28,385 ওহ, বিষ্ঠা। (চকলেট) 1606 01:31:28,387 --> 01:31:29,819 যে ডেরেক ক্যার এর বান্ধবী। 1607 01:31:29,821 --> 01:31:33,185 - কে? - রাইডার্স এর কোয়ার্টারব্যাক। 1608 01:31:33,187 --> 01:31:35,419 ওহ, নরক, না! এটা কি পরবর্তী পদক্ষেপ? 1609 01:31:35,421 --> 01:31:37,551 ওহ, এটা আমার সময় এখন হাওয়া আউট, ছেলে! 1610 01:31:37,553 --> 01:31:39,319 শিট, আমি তাকে আমার এক টুকরা দিতে যাচ্ছি। 1611 01:31:39,321 --> 01:31:40,652 তার লিল প্রেমিক সম্পর্কে। 1612 01:31:40,654 --> 01:31:42,518 তিনি একটি শহর বিশ্বাসঘাতক, যতদূর আমি উদ্বিগ্ন। 1613 01:31:42,520 --> 01:31:45,152 আমি বলতে চাচ্ছি, রাইডাররা কীভাবে লাস ভেগাসে চলে যাবে? 1614 01:31:45,154 --> 01:31:46,284 অগ্রহণযোগ্য! 1615 01:31:46,286 --> 01:31:48,485 COLLIN: তাই কি, আপনি এখন raiders সঙ্গে fucks? 1616 01:31:48,487 --> 01:31:49,718 MILES: অযৌক্তিক হতে না, কলিন। 1617 01:31:49,720 --> 01:31:51,385 যে _ আমার অমান্য করা হবে। 1618 01:31:51,387 --> 01:31:52,785 - আমি তাদের স্তরে স্টুপ করতে পারি না। - (হাস্যকর) 1619 01:31:52,787 --> 01:31:56,252 আমি শুধু এই বিভ্রান্তিকর অবস্থানে আমাকে জোর করে পাগল। 1620 01:31:56,254 --> 01:31:59,117 - কলিন: উহ-হু। - MILES: আনুগত্য চতুর, Collin। এটি একটি চলন্ত লক্ষ্য। 1621 01:31:59,119 --> 01:32:01,418 কলিন: আপনি যদি চান যে একটি ভাল চলমান লক্ষ্য ছিল। 1622 01:32:01,420 --> 01:32:03,251 MILES: আপনি আমার মুখ সম্পর্কে কথা বলার চেষ্টা করছেন, বরু? 1623 01:32:03,253 --> 01:32:04,618 - (কলিন হাসি) - খুব শীঘ্রই, মানুষ! 1624 01:32:04,620 --> 01:32:06,251 COLLIN: আরে, আপনি আপ fucked আপ। 1625 01:32:06,253 --> 01:32:07,618 MILES: আমি নষ্ট হয়ে গেছি। 1626 01:32:07,620 --> 01:32:09,320 (এইচআইপি-হপ সঙ্গীত বাজানো) 1627 01:32:09,322 --> 01:32:14,322 Dashasib দ্বারা আপনার মেকিং ধন্যবাদ