1 00:00:01,235 --> 00:00:03,204 ANNOUNCER: 9-1-1, what's your emergency? 2 00:00:03,237 --> 00:00:05,239 This right here is your stop. 3 00:00:05,273 --> 00:00:08,742 Catch all-new episodes Mondays, and check out our other Fox programs-- 4 00:00:08,776 --> 00:00:12,012 Empire, Star, and The Resident. 5 00:00:12,046 --> 00:00:14,482 Let's use today as an opportunity to celebrate what's to come. 6 00:00:14,515 --> 00:00:15,749 ANNOUNCER: Only on Fox. 7 00:00:22,890 --> 00:00:25,793 Bye-bye now. Have a great day. 8 00:00:40,040 --> 00:00:40,974 Um... 9 00:00:42,576 --> 00:00:44,044 This is really just too much. 10 00:00:44,078 --> 00:00:46,514 -Aw, speech. -No speech. 11 00:00:46,547 --> 00:00:48,849 Just, thank you. 12 00:00:48,882 --> 00:00:50,784 You've all been so wonderful over the years. 13 00:00:50,818 --> 00:00:54,555 We've weathered many storms together, 14 00:00:54,588 --> 00:00:56,924 including the scandal in our financial services division, 15 00:00:56,957 --> 00:00:58,092 which I'm proud to say 16 00:00:58,126 --> 00:01:01,028 did not affect this branch in the least. 17 00:01:01,061 --> 00:01:05,366 And although my friends in corporate did not see fit 18 00:01:05,399 --> 00:01:07,935 to name me manager of the year at the retreat in Costa Mesa, 19 00:01:07,968 --> 00:01:09,203 it was an honor to be nominated. 20 00:01:09,237 --> 00:01:11,639 (watch beeps) 21 00:01:11,672 --> 00:01:15,409 Nina, it's time. Thank you very much. 22 00:01:27,087 --> 00:01:28,689 -(beeps) -Thank you. 23 00:01:49,009 --> 00:01:50,944 -Mr. Prentiss? -Oh. 24 00:01:50,978 --> 00:01:52,646 Harrison. You startled me. 25 00:01:52,680 --> 00:01:55,683 I just wanted to say good luck and enjoy your retirement. 26 00:01:55,716 --> 00:01:58,786 Oh. Thank you, Harrison. 27 00:02:23,911 --> 00:02:26,013 Did you change your hair? 28 00:02:26,046 --> 00:02:28,081 Same cut. Same color. 29 00:02:42,530 --> 00:02:43,597 Sign here. 30 00:02:46,267 --> 00:02:48,502 I understand we're gonna be missing you around here. 31 00:02:48,536 --> 00:02:51,071 Mm? Yes. 32 00:02:52,706 --> 00:02:56,244 It's been good working with you, sir. 33 00:02:58,446 --> 00:03:00,514 Thanks. 34 00:03:10,924 --> 00:03:12,426 BILLY: You know... 35 00:03:12,460 --> 00:03:14,027 if you're gonna take over for old fussbudget, 36 00:03:14,061 --> 00:03:15,829 you should probably stop flirting so shamelessly 37 00:03:15,863 --> 00:03:17,197 with your delivery guy. 38 00:03:17,231 --> 00:03:19,433 Mm. (giggles) 39 00:03:25,906 --> 00:03:28,542 (choking) 40 00:03:31,279 --> 00:03:32,212 Billy? 41 00:03:33,414 --> 00:03:35,082 Oh, my God. Oh. 42 00:03:36,149 --> 00:03:37,851 Somebody call 911! 43 00:03:37,885 --> 00:03:41,455 Mr. Prentiss! Mr. Prentiss! 44 00:03:44,325 --> 00:03:45,926 Mr. Prentiss? 45 00:03:45,959 --> 00:03:47,261 (gasps) 46 00:03:49,297 --> 00:03:50,097 Mr. Prentiss! 47 00:03:59,072 --> 00:04:01,174 (siren wailing) 48 00:04:04,945 --> 00:04:07,915 (horn honking) 49 00:04:17,625 --> 00:04:19,126 (indistinct chatter) 50 00:04:19,159 --> 00:04:20,994 HEN: I got it. 51 00:04:22,262 --> 00:04:23,731 (Buck speaks indistinctly) 52 00:04:23,764 --> 00:04:25,599 Hey! Hey! 53 00:04:25,633 --> 00:04:27,735 Can you tell me what's happening? 54 00:04:27,768 --> 00:04:31,004 -Uh, don't know, sir. Just got here. -I can see that. 55 00:04:31,038 --> 00:04:32,906 Do you know what the call was? 56 00:04:32,940 --> 00:04:34,975 -Two people down in the bank. -Down? 57 00:04:35,008 --> 00:04:37,511 Like dead down? Injured down? Depressed down? 58 00:04:37,545 --> 00:04:39,112 M-My partner's in there. 59 00:04:39,146 --> 00:04:41,349 Was your partner exhibiting any kind of symptoms 60 00:04:41,382 --> 00:04:43,417 of anything before entering the bank? 61 00:04:43,451 --> 00:04:45,018 What? No. 62 00:04:45,052 --> 00:04:47,955 Does he have any allergies or medical conditions? 63 00:04:47,988 --> 00:04:52,360 No! He eats better than I do. He's-he's pescatarian. 64 00:04:52,393 --> 00:04:54,795 Okay, well, uh, you just, uh, sit tight! 65 00:04:55,996 --> 00:04:57,264 Like I have a choice! 66 00:04:57,297 --> 00:04:59,433 Airway's clear. No MedicAlert bracelet. 67 00:04:59,467 --> 00:05:01,335 Jaws not clenched. Tongue is neutral. 68 00:05:01,369 --> 00:05:03,303 All right. Get him started on O2. Ten liters. 69 00:05:03,337 --> 00:05:04,538 You said there's a second patient? 70 00:05:06,139 --> 00:05:09,276 (gurgling) 71 00:05:09,309 --> 00:05:10,511 Same as the courier out front. 72 00:05:10,544 --> 00:05:12,946 Exhibiting extreme muscle spasms. 73 00:05:12,980 --> 00:05:15,282 Cap, pupils are dilated. 74 00:05:15,315 --> 00:05:17,551 I don't know what we're looking at here. 75 00:05:17,585 --> 00:05:19,853 Could be a nerve agent. 76 00:05:19,887 --> 00:05:20,988 You've seen that before? 77 00:05:21,021 --> 00:05:22,289 I've been trained for it. 78 00:05:22,322 --> 00:05:23,457 Symptoms all line up. 79 00:05:23,491 --> 00:05:25,292 The fact that we have multiple people down. 80 00:05:25,325 --> 00:05:26,994 I can't say for sure until we run some tests. 81 00:05:27,027 --> 00:05:29,096 All right, Hen. Back away. 82 00:05:32,032 --> 00:05:34,402 Everybody, stop what you're doing right now. Chimney, Buck. 83 00:05:34,435 --> 00:05:37,871 Step away. Step away. 84 00:05:37,905 --> 00:05:39,172 I need everybody's attention. 85 00:05:39,206 --> 00:05:40,508 We are now preparing for a possible 86 00:05:40,541 --> 00:05:42,410 chemical exposure incident. That means nobody in, 87 00:05:42,443 --> 00:05:44,244 -nobody out. -(people murmuring) 88 00:05:44,277 --> 00:05:46,146 We can't risk spreading whatever may be present here. 89 00:05:46,179 --> 00:05:48,148 (beeping) 90 00:05:48,181 --> 00:05:50,217 Cap... 91 00:05:50,250 --> 00:05:52,720 -Hen! Hen! -Hen! Hen! 92 00:05:54,555 --> 00:05:56,356 Wait-- no. Stay calm, sir. Stay calm! 93 00:05:56,390 --> 00:05:58,759 I'm with LAFD. We got to get you out of here! 94 00:05:59,893 --> 00:06:01,595 -No! -EDDIE: Help! 95 00:06:07,300 --> 00:06:08,736 Hen, do you copy? 96 00:06:08,769 --> 00:06:10,838 (panting) 97 00:06:10,871 --> 00:06:12,440 I'm here, Cap. 98 00:06:12,473 --> 00:06:14,007 Making myself comfortable. 99 00:06:14,041 --> 00:06:15,409 Not too comfortable. 100 00:06:15,443 --> 00:06:16,577 How do we open this? 101 00:06:16,610 --> 00:06:19,913 Uh, we don't. The vault operates on a time lock. 102 00:06:19,947 --> 00:06:22,550 It won't reopen until the start of business tomorrow. 103 00:06:22,583 --> 00:06:24,351 What if it's an emergency? 104 00:06:24,384 --> 00:06:25,586 There is a number for the vault company 105 00:06:25,619 --> 00:06:27,888 -on Mr. Prentiss's desk. -Show me. 106 00:06:33,093 --> 00:06:35,128 Hen, how's the air in there? 107 00:06:36,930 --> 00:06:38,966 Hen, do you copy? 108 00:06:41,334 --> 00:06:43,303 Hen, do you copy? 109 00:06:56,083 --> 00:06:58,486 Yes, sir. Yes. 110 00:06:58,519 --> 00:07:01,321 Uh, well, the EMTs have been here for a while, 111 00:07:01,354 --> 00:07:03,423 but LAPD just showed up. 112 00:07:06,326 --> 00:07:09,096 What the hell? 113 00:07:09,129 --> 00:07:11,098 Yes, sir, I'm here. 114 00:07:11,131 --> 00:07:13,133 What's happening? 115 00:07:13,166 --> 00:07:15,435 Uh, what's happening is that a whole new squad of guys 116 00:07:15,469 --> 00:07:18,438 just showed up in, like, serious hazmat gear. 117 00:07:18,472 --> 00:07:20,307 (helicopter blades whirring) 118 00:07:20,340 --> 00:07:22,910 Commander Bowman. Hazardous Materials. 119 00:07:22,943 --> 00:07:24,277 What are we looking at? 120 00:07:24,311 --> 00:07:25,813 Three victims down, all showing signs 121 00:07:25,846 --> 00:07:28,148 of possible chemical exposure. 122 00:07:28,181 --> 00:07:30,083 Two out of our control, trapped inside that vault, 123 00:07:30,117 --> 00:07:31,351 including one of our own. 124 00:07:31,384 --> 00:07:33,821 Third victim was here making a money delivery. 125 00:07:33,854 --> 00:07:35,656 He was likely the first affected. 126 00:07:35,689 --> 00:07:37,691 Could be he was delivering more than money. 127 00:07:37,725 --> 00:07:39,660 And the others? 128 00:07:39,693 --> 00:07:41,595 Still not symptomatic. 129 00:07:41,629 --> 00:07:44,698 I need gross decontamination stations set up! 130 00:07:44,732 --> 00:07:46,834 Clear and prep these people for transport. 131 00:07:46,867 --> 00:07:49,136 And I need full environmental testing 132 00:07:49,169 --> 00:07:50,671 of the entire premises! 133 00:07:50,704 --> 00:07:53,841 What's the status with the vault? 134 00:07:53,874 --> 00:07:56,209 Vault company is sending a technician. 135 00:07:56,243 --> 00:07:58,445 They're also trying to open it remotely. 136 00:07:58,478 --> 00:08:00,681 -What's the chances of that working? -Uh, remote. 137 00:08:00,714 --> 00:08:03,183 But the technician should be here within hours. 138 00:08:06,520 --> 00:08:08,221 Not even a scratch. 139 00:08:11,491 --> 00:08:13,961 Okay, two people, 72 breaths a minute, 140 00:08:13,994 --> 00:08:15,863 we need to drill into that vault and get some air flowing. 141 00:08:15,896 --> 00:08:18,999 Doors are wired, Cap. Running hot. 142 00:08:19,032 --> 00:08:20,634 We need to cut the power. 143 00:08:20,668 --> 00:08:22,836 Yeah, I'm trying to get the answers. 144 00:08:22,870 --> 00:08:24,738 Hang on, hang on. Hang on one second. 145 00:08:24,772 --> 00:08:26,073 Hey! Hey! 146 00:08:26,106 --> 00:08:27,541 (horn honking) 147 00:08:30,377 --> 00:08:32,212 What's going on? 148 00:08:32,245 --> 00:08:34,347 I can't hear you! I got this thing on my head! 149 00:08:34,381 --> 00:08:36,550 What? I can't leave this truck! 150 00:08:36,584 --> 00:08:38,686 The window does not roll down. 151 00:08:38,719 --> 00:08:40,588 Uh, uh, okay! 152 00:08:47,561 --> 00:08:49,563 (indistinct chatter) 153 00:08:54,935 --> 00:08:57,404 Okay, we're going dark. 154 00:08:57,437 --> 00:08:58,606 Chimney, hit it! 155 00:09:21,561 --> 00:09:22,996 Right this way. 156 00:09:34,574 --> 00:09:36,677 (indistinct radio chatter) 157 00:09:44,317 --> 00:09:45,619 EDDIE: We're through! 158 00:09:45,653 --> 00:09:48,021 Okay, Chim, power's back up. 159 00:09:50,423 --> 00:09:52,926 Buck, crank the O2. 160 00:09:52,960 --> 00:09:54,327 (air hissing) 161 00:09:54,361 --> 00:09:56,864 We're wide open, Cap. 162 00:09:57,865 --> 00:09:58,966 So, now what? 163 00:09:58,999 --> 00:10:00,067 BOBBY: Now we get in there. 164 00:10:00,100 --> 00:10:01,268 BUCK: How are we gonna do that? 165 00:10:01,301 --> 00:10:02,970 We're gonna crack this safe. 166 00:10:10,277 --> 00:10:13,280 (indistinct chatter) 167 00:10:15,649 --> 00:10:16,817 (phone vibrates) 168 00:10:16,850 --> 00:10:18,618 Hey, Bobby. Everything okay? 169 00:10:18,652 --> 00:10:20,587 What do you know about bank vaults? 170 00:10:20,620 --> 00:10:22,455 -Well, I've put in a few. -Ever take one down? 171 00:10:22,489 --> 00:10:24,024 Bobby, what's wrong? 172 00:10:24,057 --> 00:10:26,293 I've got two sick people trapped inside the vault here 173 00:10:26,326 --> 00:10:28,428 at Pacific Federal in Westchester. 174 00:10:28,461 --> 00:10:30,030 And I don't have time to wait for a locksmith 175 00:10:30,063 --> 00:10:31,298 because one of them is Hen. 176 00:10:31,331 --> 00:10:33,533 I need the blueprints for this building. 177 00:10:33,566 --> 00:10:35,335 I got to find a way inside. 178 00:10:35,368 --> 00:10:37,838 Oh, Bobby, I-I don't have access to that kind of thing. 179 00:10:37,871 --> 00:10:39,539 You have to put in a request to the office 180 00:10:39,572 --> 00:10:40,774 -of building and permits. -We don't have time 181 00:10:40,808 --> 00:10:41,842 for that, Michael. 182 00:10:41,875 --> 00:10:43,443 Okay. All right. I-I do know a guy 183 00:10:43,476 --> 00:10:44,544 that works in that office. 184 00:10:44,577 --> 00:10:46,513 Chuck. 185 00:10:46,546 --> 00:10:51,218 He, uh... likes me. 186 00:10:51,251 --> 00:10:52,085 Well, like him back. 187 00:10:57,390 --> 00:10:58,992 Oh, God. 188 00:10:59,026 --> 00:11:01,661 I think Billy's dead. 189 00:11:02,763 --> 00:11:04,832 They just put Billy 190 00:11:04,865 --> 00:11:06,299 in an ambulance. 191 00:11:06,333 --> 00:11:07,868 (siren wailing) 192 00:11:07,901 --> 00:11:10,003 I don't know. 193 00:11:10,037 --> 00:11:13,373 They're putting people through those showers. 194 00:11:13,406 --> 00:11:16,376 No. I didn't say "plague." 195 00:11:16,409 --> 00:11:18,645 Though it could be, couldn't it? 196 00:11:18,678 --> 00:11:20,848 It could very well be a plague. 197 00:11:22,916 --> 00:11:25,753 Okay, yes, sir. I'll take a breath. 198 00:11:25,786 --> 00:11:27,654 I'm breathing. 199 00:11:27,687 --> 00:11:29,757 Should I be breathing? 200 00:11:29,790 --> 00:11:31,491 The money's fine. 201 00:11:31,524 --> 00:11:33,994 MICHAEL: Okay, Bobby, I got it. 202 00:11:34,027 --> 00:11:36,663 Uh, though now I am going to a Sondheim concert 203 00:11:36,696 --> 00:11:38,531 at the Bowl on Friday. 204 00:11:38,565 --> 00:11:41,001 -Sorry. -So, your bank. 205 00:11:41,034 --> 00:11:42,903 Well, it wasn't always a bank. 206 00:11:42,936 --> 00:11:45,839 Cornerstone laid in '65... 207 00:11:45,873 --> 00:11:49,709 and housed a insurance company. 208 00:11:49,743 --> 00:11:53,380 Pacific Federal picked up the first floor in '73. 209 00:11:53,413 --> 00:11:55,015 So this vault wasn't always here? 210 00:11:55,048 --> 00:11:56,449 Exactly. 211 00:11:56,483 --> 00:11:59,552 But the south wall... it's original. 212 00:11:59,586 --> 00:12:02,555 And it looks like they just built the vault right into it. 213 00:12:06,626 --> 00:12:08,261 Okay, we start drilling here... 214 00:12:08,295 --> 00:12:10,030 and here. 215 00:12:10,063 --> 00:12:11,965 Creating a crumple zone. 216 00:12:11,999 --> 00:12:13,300 -Exactly. -BUCK: Then what? 217 00:12:13,333 --> 00:12:15,035 Then, I have an idea. 218 00:12:15,068 --> 00:12:16,703 But we've got to soften it up first. 219 00:12:16,736 --> 00:12:18,705 -Soften up a foot of concrete? -BUCK: Yeah, it beats 220 00:12:18,738 --> 00:12:21,008 three layers of tempered steel. Let's do it. 221 00:12:25,145 --> 00:12:27,080 (indistinct chatter) 222 00:12:32,786 --> 00:12:34,922 (helicopter blades whirring) 223 00:12:34,955 --> 00:12:36,957 (drill whirring) 224 00:12:44,431 --> 00:12:46,834 (coughing) 225 00:12:56,143 --> 00:12:58,211 All right, let's start smashing this wall in. 226 00:13:15,462 --> 00:13:17,330 (monitor beeping rapidly) 227 00:13:28,408 --> 00:13:30,911 WOMAN: Crash unit needed in the OR. 228 00:13:34,047 --> 00:13:35,849 (indistinct chatter) 229 00:13:37,717 --> 00:13:39,352 Give me some oxygen, stat. 230 00:13:39,386 --> 00:13:41,188 -(gasping) -MAN: He needs CPR. 231 00:13:44,191 --> 00:13:46,059 Okay, Chim, I need you back inside, 232 00:13:46,093 --> 00:13:47,527 eyes on the vault cam. 233 00:13:47,560 --> 00:13:48,896 If we're compromising their safety 234 00:13:48,929 --> 00:13:51,064 -in any way, you got to let me know. -Copy that, Cap. 235 00:13:51,098 --> 00:13:52,933 All right. 236 00:13:54,834 --> 00:13:56,736 (indistinct radio chatter) 237 00:14:02,509 --> 00:14:04,011 -(monitor beeping rapidly) -All right, keep bagging him. 238 00:14:04,044 --> 00:14:05,712 No pulse. Call it. 239 00:14:05,745 --> 00:14:07,714 (monitor flatlining) 240 00:14:07,747 --> 00:14:09,983 WOMAN: Time of death, 2142. 241 00:14:10,017 --> 00:14:11,418 CHIMNEY: All right, I got eyes 242 00:14:11,451 --> 00:14:12,685 on them both, Cap. 243 00:14:12,719 --> 00:14:14,621 Okay, here we go! 244 00:14:18,258 --> 00:14:20,260 (rattling) 245 00:14:25,966 --> 00:14:27,467 (grinding) 246 00:14:31,604 --> 00:14:33,040 The wench isn't gonna do it, Cap. 247 00:14:33,073 --> 00:14:34,942 (ringtone playing) 248 00:14:34,975 --> 00:14:37,077 This is Captain Nash. 249 00:14:38,946 --> 00:14:40,580 Okay, thank you. 250 00:14:40,613 --> 00:14:42,749 Patient zero, the armored car courier, 251 00:14:42,782 --> 00:14:44,251 just died at the hospital. 252 00:14:44,284 --> 00:14:46,386 -They know what it was yet? -No. They did say 253 00:14:46,419 --> 00:14:47,955 that no one else is exhibiting symptoms. 254 00:14:47,988 --> 00:14:50,023 Yeah, no one else except them. 255 00:14:50,057 --> 00:14:51,891 -Oh, screw this. -All right, Buck... 256 00:14:51,925 --> 00:14:53,726 BUCK: No, stand back! 257 00:15:03,103 --> 00:15:05,572 (creaking) 258 00:15:07,975 --> 00:15:09,909 (cracking) 259 00:15:16,016 --> 00:15:17,784 Oh, look at this. 260 00:15:17,817 --> 00:15:19,987 You got to be kidding me. 261 00:15:20,020 --> 00:15:22,622 Now they get remote access? 262 00:15:28,661 --> 00:15:29,929 Hey, guys. Seriously? 263 00:15:32,365 --> 00:15:34,001 Hen. 264 00:15:35,135 --> 00:15:37,137 Hen! Can you hear me? 265 00:15:37,170 --> 00:15:39,139 (groans) 266 00:15:39,172 --> 00:15:41,074 -Chim? -(chuckles) 267 00:15:41,108 --> 00:15:43,610 You're gonna be okay. I'll check on him. 268 00:15:46,513 --> 00:15:49,116 -Someone please call Karen. -Already taken care of. 269 00:15:49,149 --> 00:15:50,850 She's gonna meet you at Mercy General. 270 00:15:56,156 --> 00:15:57,657 I don't get it. She doesn't appear 271 00:15:57,690 --> 00:15:59,626 to be symptomatic anymore; bank manager was up 272 00:15:59,659 --> 00:16:01,761 -and talking, too. -Because it wasn't a nerve agent. 273 00:16:01,794 --> 00:16:04,097 Uh, Chief Bowman said all those tests came back negative, 274 00:16:04,131 --> 00:16:06,466 no environmental toxins whatsoever. 275 00:16:06,499 --> 00:16:07,800 CHIMNEY: So, what the hell was it? 276 00:16:07,834 --> 00:16:09,436 I have no idea. 277 00:16:09,469 --> 00:16:11,871 At least this guy was finally able to get out of here. 278 00:16:17,744 --> 00:16:19,446 So that might be the weirdest day 279 00:16:19,479 --> 00:16:21,281 I've had since joining the LAFD 280 00:16:21,314 --> 00:16:24,217 -and we have had a few. -Seriously, it was like 281 00:16:24,251 --> 00:16:26,186 -a bank robbery with no robbers. -(siren wailing) 282 00:16:28,755 --> 00:16:31,091 Step away from the vehicle. 283 00:16:33,226 --> 00:16:35,695 Can I help you, Detective? 284 00:16:35,728 --> 00:16:39,199 You and your people just stay where we can see you, Captain. 285 00:16:55,948 --> 00:16:57,584 Excuse me, you want to tell me what's going on? 286 00:17:07,860 --> 00:17:09,629 Maybe you can tell me. 287 00:17:28,815 --> 00:17:30,850 MERCER: $300,000. 288 00:17:30,883 --> 00:17:34,387 WASH: Tucked away on the 118 ladder truck. 289 00:17:36,055 --> 00:17:37,957 Any idea how it got there? 290 00:17:37,990 --> 00:17:40,793 -No, why would I? -MERCER: You're with the 118. 291 00:17:40,827 --> 00:17:43,029 And you were at the bank when it was stolen. 292 00:17:43,062 --> 00:17:45,265 If by "at the bank" you mean that I was 293 00:17:45,298 --> 00:17:48,868 unconscious and I was locked away in a vault, yeah. 294 00:17:48,901 --> 00:17:51,471 And I wasn't alone. 295 00:17:55,342 --> 00:17:56,943 Um... 296 00:17:56,976 --> 00:17:58,945 I'm sorry, this is so embarrassing. 297 00:18:00,913 --> 00:18:02,615 (burps) The doctors say I'm fine. 298 00:18:02,649 --> 00:18:07,487 -Still feeling the aftereffects? -(burps) 299 00:18:07,520 --> 00:18:09,822 Do you have any idea what happened? 300 00:18:09,856 --> 00:18:12,225 The call came in a little after 5:00. 301 00:18:12,259 --> 00:18:14,927 911. What is your emergency? 302 00:18:14,961 --> 00:18:17,464 Report of two men experiencing seizures 303 00:18:17,497 --> 00:18:19,666 and vomiting. I dispatched an RA unit 304 00:18:19,699 --> 00:18:21,468 to the scene. 305 00:18:23,002 --> 00:18:24,171 MERCER: "Looks like 306 00:18:24,204 --> 00:18:26,139 our money trouble is over." 307 00:18:26,173 --> 00:18:28,074 That's the text your sister sent you 308 00:18:28,107 --> 00:18:30,343 right after she took the 911 call. 309 00:18:30,377 --> 00:18:31,844 You care to explain? 310 00:18:31,878 --> 00:18:35,648 Her landlord finally agreed to let her out of her lease 311 00:18:35,682 --> 00:18:37,083 and refund her security deposit. 312 00:18:37,116 --> 00:18:39,752 He'd been giving her some grief about it. 313 00:18:39,786 --> 00:18:42,088 Still nothing from the landlord? 314 00:18:42,121 --> 00:18:44,457 Not since he said he had to consult his lawyers. 315 00:18:44,491 --> 00:18:46,493 -What's all that? -Uh, decorations for 316 00:18:46,526 --> 00:18:48,094 Chimney's welcome back party. 317 00:18:48,127 --> 00:18:49,796 Hen is insisting, don't know why. 318 00:18:49,829 --> 00:18:52,199 Chimney said he didn't want anyone to make a big deal. 319 00:18:52,232 --> 00:18:54,834 I really hope he has a great first day back. 320 00:18:54,867 --> 00:18:56,436 You want me to tell him that? 321 00:18:56,469 --> 00:18:58,037 No. 322 00:18:59,206 --> 00:19:01,107 (engine starts) 323 00:19:01,140 --> 00:19:04,110 You expect us to believe you just happened to take this call? 324 00:19:04,143 --> 00:19:05,545 And you just happened to dispatch 325 00:19:05,578 --> 00:19:07,113 your brother's squad to the scene? 326 00:19:07,146 --> 00:19:09,516 It happens more than you'd think. 327 00:19:09,549 --> 00:19:10,983 We're like a family. 328 00:19:11,017 --> 00:19:13,320 I mean, a big, messy, extended family, 329 00:19:13,353 --> 00:19:15,822 but we take care of each other, we support each other. 330 00:19:15,855 --> 00:19:17,490 You know? We have each other's backs. 331 00:19:17,524 --> 00:19:18,825 Conspire. 332 00:19:18,858 --> 00:19:20,693 "Conspire"? 333 00:19:20,727 --> 00:19:22,895 Conspire. 334 00:19:22,929 --> 00:19:25,064 You conspired with your fiancée's ex-husband 335 00:19:25,097 --> 00:19:27,367 to steal the blueprints to that bank. 336 00:19:27,400 --> 00:19:28,435 Not stolen. 337 00:19:31,704 --> 00:19:34,674 (laughs) 338 00:19:34,707 --> 00:19:36,643 You think they did what now? 339 00:19:36,676 --> 00:19:39,879 People request building plans all the time. 340 00:19:39,912 --> 00:19:42,649 -Architects, contractors... -Terrorists. 341 00:19:42,682 --> 00:19:44,651 Don't think I ever said the word "terrorists." 342 00:19:44,684 --> 00:19:46,253 But you were the first to suggest 343 00:19:46,286 --> 00:19:48,655 -it might be a nerve agent. -And everyone figured 344 00:19:48,688 --> 00:19:50,156 you knew what you were talking about. 345 00:19:50,189 --> 00:19:52,225 Coming from the military and all. 346 00:19:52,259 --> 00:19:53,760 It was part of my training. 347 00:19:53,793 --> 00:19:56,396 How to spot it. How to respond. 348 00:19:56,429 --> 00:19:57,997 We had to improvise. 349 00:19:58,030 --> 00:20:00,032 You do that a lot? Improvise? 350 00:20:00,066 --> 00:20:01,434 It's part of the job. 351 00:20:01,468 --> 00:20:03,069 See the problem, solve the problem. 352 00:20:03,102 --> 00:20:05,272 I was trying to help a friend. 353 00:20:05,305 --> 00:20:08,775 Your ex's new squeeze is your friend? 354 00:20:08,808 --> 00:20:10,710 Hen is my friend. 355 00:20:10,743 --> 00:20:13,380 I mean, yes, Bobby's a friend, too. 356 00:20:13,413 --> 00:20:15,114 Hell, they're all my friends. 357 00:20:15,147 --> 00:20:16,416 I don't really know him. 358 00:20:16,449 --> 00:20:18,418 Someone said I seemed stressed? 359 00:20:18,451 --> 00:20:20,019 -Who? -Cranky. 360 00:20:20,052 --> 00:20:22,389 I said she was a little cranky that morning. 361 00:20:22,422 --> 00:20:24,757 Buck, you're lopsided. 362 00:20:24,791 --> 00:20:26,125 Should we even be doing this? 363 00:20:26,158 --> 00:20:27,960 -Yes. -Chimney said he didn't 364 00:20:27,994 --> 00:20:30,430 want us to make a big deal about his first day back. 365 00:20:30,463 --> 00:20:32,231 He didn't mean it. 366 00:20:32,265 --> 00:20:34,601 That's way too low. 367 00:20:34,634 --> 00:20:38,204 I'm just saying, maybe we should respect the guy's wishes. 368 00:20:38,237 --> 00:20:39,939 Okay, you know what we're not doing? Respecting wishes. 369 00:20:39,972 --> 00:20:41,207 We're hanging a banner, we're having cake 370 00:20:41,240 --> 00:20:42,975 and we're gonna show him how much we love him. 371 00:20:43,009 --> 00:20:44,944 Lower. 372 00:20:46,946 --> 00:20:48,615 Ah, there she is. 373 00:20:48,648 --> 00:20:51,484 -Good as used. -Don't tell me that, Marty. 374 00:20:51,518 --> 00:20:53,386 MARTY: Nah, she's a tough old bird. 375 00:20:53,420 --> 00:20:55,622 State-of-the-art ladder rig. 376 00:20:55,655 --> 00:20:58,458 -So you replaced it? -Ah, replaced what matters. 377 00:20:58,491 --> 00:21:00,059 You're good to go. 378 00:21:00,092 --> 00:21:01,994 -Thanks, Marty. -You bet, Chief. 379 00:21:02,028 --> 00:21:03,930 Ah, this is festive. Need a hand? 380 00:21:03,963 --> 00:21:05,832 Oh, well, I would ask you to blow up balloons. 381 00:21:05,865 --> 00:21:07,467 I mean, I know you got the wind, 382 00:21:07,500 --> 00:21:09,502 but tying it would be a thing, huh? 383 00:21:09,536 --> 00:21:11,137 Oh, because the arthritis? 384 00:21:11,170 --> 00:21:13,105 Not gonna be a problem. 385 00:21:13,139 --> 00:21:15,141 Oh, well, I'll be damned. 386 00:21:15,174 --> 00:21:17,610 -Steroid shot's kicking in, huh? -No, ma'am. 387 00:21:17,644 --> 00:21:19,912 I finally took my crazy sister's advice, 388 00:21:19,946 --> 00:21:21,481 I went to see her acupuncture guy. 389 00:21:21,514 --> 00:21:24,484 You went alternative medicine, Marty. I'm shocked. 390 00:21:24,517 --> 00:21:26,453 Oh, don't be. That didn't work either. 391 00:21:26,486 --> 00:21:29,456 But he then recommended me to a kind of witch doctor. 392 00:21:29,489 --> 00:21:32,492 -You won't believe what he put me on. -ATHENA: Hey, y'all. 393 00:21:32,525 --> 00:21:33,926 I'm not too late, am I? 394 00:21:33,960 --> 00:21:35,962 -BOBBY: You're right on time. -Oh! 395 00:21:35,995 --> 00:21:37,797 -Okay. Yes. -HEN: Let's see. 396 00:21:37,830 --> 00:21:40,166 Oh, thank you. 397 00:21:40,199 --> 00:21:42,935 Kind of a letdown, isn't it? Last time we had a cake 398 00:21:42,969 --> 00:21:45,204 in the shape of his head with a licorice rebar through it. 399 00:21:45,237 --> 00:21:47,640 Yeah, but this time he only got stabbed. 400 00:21:47,674 --> 00:21:49,942 I imagine it's hard. 401 00:21:49,976 --> 00:21:52,612 Your wife losing her job at JPL. 402 00:21:52,645 --> 00:21:54,681 KAREN: They said they're sick of Mars. 403 00:21:54,714 --> 00:21:56,349 Who gets sick of going to a planet? 404 00:21:56,383 --> 00:21:58,551 In outer space? 405 00:21:58,585 --> 00:22:00,186 Not me. 406 00:22:00,219 --> 00:22:02,288 You're the only person I know with a job cooler than mine. 407 00:22:02,321 --> 00:22:03,990 Yeah, except I don't have a job. 408 00:22:04,023 --> 00:22:06,393 Because Mars is apparently a snoozefest. 409 00:22:06,426 --> 00:22:08,895 First the lunar mission, now my Mars project. 410 00:22:08,928 --> 00:22:11,163 Funding is drying up everywhere. 411 00:22:11,197 --> 00:22:13,466 I'm worried. We just spent all that money 412 00:22:13,500 --> 00:22:15,835 on the new roof and... 413 00:22:15,868 --> 00:22:18,405 we've got Denny's daycare. 414 00:22:18,438 --> 00:22:21,508 Yeah, kids in general are expensive. 415 00:22:21,541 --> 00:22:24,243 But they're worth it, right? 416 00:22:26,112 --> 00:22:27,514 Yeah, o-okay, maybe I picked up 417 00:22:27,547 --> 00:22:28,981 a few extra shifts here and there, 418 00:22:29,015 --> 00:22:31,317 but it's not a big deal. 419 00:22:31,350 --> 00:22:32,585 SHANNON: It is a big deal. 420 00:22:32,619 --> 00:22:36,556 Surfing lessons? $150 an hour? 421 00:22:36,589 --> 00:22:38,925 The guy's giving me a discount. 422 00:22:38,958 --> 00:22:41,027 Carla, the private school, 423 00:22:41,060 --> 00:22:42,695 physical therapy, the after-school program. 424 00:22:42,729 --> 00:22:46,533 Eddie, I know what all that costs. 425 00:22:46,566 --> 00:22:50,437 It's under control. Don't worry. 426 00:22:50,470 --> 00:22:53,406 Every time we talk about money, you tell me not to worry. 427 00:22:53,440 --> 00:22:54,741 Guess what, I worry. 428 00:22:54,774 --> 00:22:58,044 -Ugh. Don't. -Ready. 429 00:22:58,077 --> 00:23:01,714 MERCER: 300 grand does solve a lot of problems. 430 00:23:01,748 --> 00:23:05,384 I've got two full-time jobs, firefighter and dad. 431 00:23:05,418 --> 00:23:07,119 I don't have time to plan a robbery. 432 00:23:07,153 --> 00:23:08,921 Six weeks at home, 433 00:23:08,955 --> 00:23:12,925 guy like you, what you do for a living, 434 00:23:12,959 --> 00:23:14,360 you must've been climbing the walls. 435 00:23:14,393 --> 00:23:16,629 More like redecorating them. (chuckles) 436 00:23:16,663 --> 00:23:19,131 MERCER: Sounds like you had a lot of time on your hands, 437 00:23:19,165 --> 00:23:20,132 to think. 438 00:23:20,166 --> 00:23:22,201 To plan? 439 00:23:22,234 --> 00:23:25,104 You mean to plot? Who did I plot with? 440 00:23:25,137 --> 00:23:27,907 No one on my team would do this. I am sure of it. 441 00:23:27,940 --> 00:23:29,909 You moved here two, three years ago. 442 00:23:29,942 --> 00:23:32,244 -Minnesota, right? -Mm-hmm. 443 00:23:32,278 --> 00:23:34,981 Left there under a bit of a cloud, didn't you, Captain? 444 00:23:35,014 --> 00:23:38,150 Truth is, you don't know the people you work with, 445 00:23:38,184 --> 00:23:41,220 and they don't know you, do they, Captain Nash? 446 00:23:41,253 --> 00:23:43,590 BUCK: But I trust him. 447 00:23:43,623 --> 00:23:45,758 I trust his gut. 448 00:23:45,792 --> 00:23:47,994 So when he said we needed to get into that vault, 449 00:23:48,027 --> 00:23:49,228 yeah, I believed him. 450 00:23:49,261 --> 00:23:50,730 You chose to run into that vault, 451 00:23:50,763 --> 00:23:52,398 Firefighter Wilson, believing there was 452 00:23:52,431 --> 00:23:54,233 a nerve agent present. Why would you do that? 453 00:23:54,266 --> 00:23:56,168 Because it's my job. 454 00:23:56,202 --> 00:23:58,137 Or maybe you were providing a distraction 455 00:23:58,170 --> 00:24:02,408 so one of your friends can do a different kind of job. 456 00:24:02,441 --> 00:24:03,910 SAM: I don't know what happened. 457 00:24:03,943 --> 00:24:05,778 I did what the firefighter said. 458 00:24:05,812 --> 00:24:07,580 The armored car driver? 459 00:24:07,614 --> 00:24:09,649 I thought he couldn't leave the truck. 460 00:24:09,682 --> 00:24:12,619 He said I was in danger. I had to get decontaminated. 461 00:24:12,652 --> 00:24:14,120 Look, I was scared. 462 00:24:14,153 --> 00:24:16,155 I did not know they were gonna rob the truck. 463 00:24:16,188 --> 00:24:18,825 Wait, so the money came from the armored car? 464 00:24:18,858 --> 00:24:20,493 Not the vault? 465 00:24:20,527 --> 00:24:22,629 But I was in the vault 466 00:24:22,662 --> 00:24:25,131 the whole time. There's no way that's me. 467 00:24:25,164 --> 00:24:26,365 No, you were the distraction. 468 00:24:26,398 --> 00:24:27,700 Getting everyone to look over there, 469 00:24:27,734 --> 00:24:29,435 so no one's noticing the man 470 00:24:29,468 --> 00:24:31,037 emptying the armored car over here. 471 00:24:31,070 --> 00:24:32,204 So who's your partner? 472 00:24:38,745 --> 00:24:41,848 I'm so confused. Can you start over? 473 00:24:48,555 --> 00:24:50,056 You sure about this? 474 00:24:50,089 --> 00:24:51,958 I'm sure about clearing my name. 475 00:24:51,991 --> 00:24:54,493 You were inside the vault the whole time, out like a light. 476 00:24:54,527 --> 00:24:56,529 Your name is gonna clear itself. 477 00:24:56,563 --> 00:24:59,198 The mystery man was right there. 478 00:24:59,231 --> 00:25:02,535 Yellow splash suit. I.D.'d himself as a firefighter. 479 00:25:02,569 --> 00:25:05,838 Led the driver away from the armored truck, 480 00:25:05,872 --> 00:25:07,907 filled some disposal bags with the green. 481 00:25:07,940 --> 00:25:09,976 That's what us bank robbers call the money, 482 00:25:10,009 --> 00:25:11,544 the "dough-re-mi." 483 00:25:15,414 --> 00:25:16,549 Thank you. 484 00:25:19,351 --> 00:25:22,521 I'm sorry, we're closed. Oh! 485 00:25:22,555 --> 00:25:25,692 You're the firefighter who went back into the vault. 486 00:25:25,725 --> 00:25:27,493 How are you feeling? 487 00:25:27,526 --> 00:25:29,996 Like it never even happened. 488 00:25:30,029 --> 00:25:32,932 I wish I could say the same. Come. 489 00:25:36,803 --> 00:25:39,371 Uh, we'll be closed for at least a week. 490 00:25:39,405 --> 00:25:41,240 Your Captain Nash 491 00:25:41,273 --> 00:25:43,676 went a little "Hulk smash" on the vault. 492 00:25:43,710 --> 00:25:46,512 He was really worried about you. 493 00:25:46,545 --> 00:25:49,248 I don't really remember much. 494 00:25:49,281 --> 00:25:52,084 That's why I'm here, hoping to jog my memory. 495 00:25:52,118 --> 00:25:54,086 Is your manager around? 496 00:25:54,120 --> 00:25:56,856 Oh, Mr. Prentiss, um, he doesn't work here anymore. 497 00:25:56,889 --> 00:25:58,557 That was his last day. 498 00:25:58,591 --> 00:26:01,193 Uh, the day of the robbery was his last day? 499 00:26:01,227 --> 00:26:04,063 -Was that a planned thing? -Retirement. 500 00:26:04,096 --> 00:26:05,531 -26 years. -Oh. 501 00:26:05,564 --> 00:26:08,234 I feel bad. He was so close to making it out. 502 00:26:08,267 --> 00:26:10,770 -What do you mean? -He had a fear-- 503 00:26:10,803 --> 00:26:14,641 a phobia, really-- of getting locked in the vault. 504 00:26:14,674 --> 00:26:16,909 He was always talking about these stories he heard. 505 00:26:16,943 --> 00:26:18,577 I think that Florida kid 506 00:26:18,611 --> 00:26:20,379 was the last straw. 507 00:26:20,412 --> 00:26:23,115 He put in for retirement right after that. 508 00:26:23,149 --> 00:26:24,751 You said Florida? 509 00:26:24,784 --> 00:26:27,654 Maybe it's lucky you guys were unconscious. 510 00:26:27,687 --> 00:26:30,422 You don't remember being locked inside. 511 00:26:32,091 --> 00:26:34,493 Would it be okay if I took a look in there? 512 00:26:36,595 --> 00:26:37,764 Follow me. 513 00:26:41,600 --> 00:26:43,736 Inventory protocols. 514 00:26:43,770 --> 00:26:46,272 We're moving all the boxes to another branch 515 00:26:46,305 --> 00:26:48,007 until the repairs are done. 516 00:26:53,880 --> 00:26:57,016 ATHENA: Hey, you okay? 517 00:26:57,049 --> 00:27:00,019 (beeping) 518 00:27:03,355 --> 00:27:04,924 He was right here, 519 00:27:04,957 --> 00:27:06,458 and-and I ran in. 520 00:27:06,492 --> 00:27:08,460 -(gurgling) -Stay calm. Stay calm, sir. 521 00:27:18,705 --> 00:27:21,040 -'Thena. -What is it? 522 00:27:29,716 --> 00:27:31,050 Go ahead. 523 00:27:33,152 --> 00:27:34,687 Can't believe we missed that. 524 00:27:34,721 --> 00:27:36,622 Maybe we didn't miss anything. 525 00:27:36,655 --> 00:27:39,558 Firefighter Wilson's the one who found it, right? 526 00:27:39,591 --> 00:27:41,027 Check the tape. She didn't plant it. 527 00:27:41,060 --> 00:27:42,561 I was with her the whole time. 528 00:27:42,594 --> 00:27:45,364 And why were you revisiting the scene of the crime? 529 00:27:45,397 --> 00:27:49,035 So I could remember. He touched my face. 530 00:27:49,068 --> 00:27:51,203 Franklin, the-the bank manager, he touched my face 531 00:27:51,237 --> 00:27:53,339 when I went in there t-to pull him out. 532 00:27:53,372 --> 00:27:54,807 That's how he delivered the toxins, 533 00:27:54,841 --> 00:27:56,876 whatever-whatever that was. Maybe it's in the bottle. 534 00:27:56,909 --> 00:27:59,478 W-W-Wait. You're saying the bank manager was in on it? 535 00:27:59,511 --> 00:28:02,148 -Did you know that was his last day? -MERCER: Yeah. 536 00:28:02,181 --> 00:28:04,150 He put in for retirement right before Christmas. 537 00:28:04,183 --> 00:28:06,285 Yeah, and right after he saw this. 538 00:28:08,187 --> 00:28:11,057 You know how those firefighters got the kid out? 539 00:28:11,090 --> 00:28:12,759 Drilled a hole in the vault wall. 540 00:28:12,792 --> 00:28:16,395 They also had to cut the power to do it, just like we did. 541 00:28:16,428 --> 00:28:19,531 Check every single box 542 00:28:19,565 --> 00:28:22,534 -in this room again. -Is there a problem, Ms. Wolcott? 543 00:28:22,568 --> 00:28:26,272 Box 725 is supposed to have $6 million worth 544 00:28:26,305 --> 00:28:28,674 of diamonds in it, not the recycling. 545 00:28:28,707 --> 00:28:30,376 Who else had access to that box? 546 00:28:30,409 --> 00:28:32,278 (pounding on door) 547 00:28:32,311 --> 00:28:34,781 Franklin Prentiss! 548 00:28:34,814 --> 00:28:36,916 (pounding on door) 549 00:28:36,949 --> 00:28:38,517 LAPD. 550 00:28:38,550 --> 00:28:40,787 We need to ask you some more questions. 551 00:28:49,962 --> 00:28:53,165 Ugh, I hate this case. 552 00:29:00,572 --> 00:29:02,975 WASH: Looks like he was headed out when he collapsed. 553 00:29:03,009 --> 00:29:04,710 Out of the country, you mean? 554 00:29:04,743 --> 00:29:08,047 Any sign of the diamonds? 555 00:29:08,080 --> 00:29:10,549 Nothing about this case has been that easy. 556 00:29:10,582 --> 00:29:13,685 His accomplice probably killed him and took the stones. 557 00:29:15,855 --> 00:29:18,590 So where are they, Firefighter Wilson? 558 00:29:20,692 --> 00:29:22,161 Seriously? 559 00:29:28,868 --> 00:29:31,337 May, Harry, hurry it up. 560 00:29:31,370 --> 00:29:33,772 Mrs. Anderson's waiting outside. 561 00:29:33,806 --> 00:29:35,474 I thought Dad was picking us up. 562 00:29:35,507 --> 00:29:38,744 Your father and I are going to have a very busy day today. 563 00:29:38,777 --> 00:29:41,948 -HARRY: Dad didn't say anything. -Mm-hm-hmm. It's a surprise. 564 00:29:44,851 --> 00:29:46,318 MAY: Mom, what's going on? 565 00:29:46,352 --> 00:29:47,854 Who are they? 566 00:29:47,887 --> 00:29:51,323 Friends from work. Come on, now. 567 00:29:51,357 --> 00:29:55,061 Off you go. Have a good day. 568 00:29:57,729 --> 00:30:00,799 Sergeant Grant... I'm awfully sorry. 569 00:30:00,833 --> 00:30:02,869 Let me see the warrant. 570 00:30:05,972 --> 00:30:08,674 -Fresh coffee's in the kitchen. -You were expecting us? 571 00:30:08,707 --> 00:30:10,509 I know the drill, detective. 572 00:30:10,542 --> 00:30:14,180 I assume you're hitting everyone at once. 573 00:30:14,213 --> 00:30:17,149 They gonna be expecting us, too? 574 00:30:17,183 --> 00:30:19,518 You think I'd spoil your surprise? 575 00:30:19,551 --> 00:30:21,954 It ain't my party. 576 00:30:21,988 --> 00:30:23,856 * Here we go, yo, here we go, yo * 577 00:30:23,890 --> 00:30:26,358 * So what, so what, so what's the scenario * 578 00:30:26,392 --> 00:30:28,194 * Here we go, yo, here we go, yo * 579 00:30:28,227 --> 00:30:30,997 * So what, so what, so what's the scenario * 580 00:30:31,030 --> 00:30:33,799 * A-yo Bo knows this and Bo knows that * -* What, what * 581 00:30:33,832 --> 00:30:35,667 * But Bo don't know jack 'cause Bo can't rap * 582 00:30:35,701 --> 00:30:38,971 * Well what do you know, the Di-Dawg, is first up to bat * 583 00:30:39,005 --> 00:30:40,506 * No batteries included, and no strings attached * 584 00:30:40,539 --> 00:30:43,009 * No holds barred, no time for move faking * 585 00:30:43,042 --> 00:30:45,211 * Gots to get the loot so I can bring home the bacon * 586 00:30:45,244 --> 00:30:47,646 * Brothers front, they say the Tribe can't flow, but we've * 587 00:30:47,679 --> 00:30:49,081 * Been known to do the impossible like Broadway Joe * 588 00:30:49,115 --> 00:30:51,017 * So sleep if you want * 589 00:30:51,050 --> 00:30:52,051 * NyQuil will help you get your Z's, troop * 590 00:30:52,084 --> 00:30:54,653 * But here's the real scoop * 591 00:30:54,686 --> 00:30:56,722 * I'm all that and then some, short dark and handsome * 592 00:30:56,755 --> 00:30:57,890 * My days of paying dues are over * 593 00:30:57,924 --> 00:30:58,925 * Acknowledge me as in there * 594 00:30:58,958 --> 00:31:00,359 * Yeah * 595 00:31:00,392 --> 00:31:01,693 * Head for the border, go get a taco * 596 00:31:01,727 --> 00:31:03,262 * Watch me wreck it from the jump street... * 597 00:31:03,295 --> 00:31:06,165 Really? The condiments? 598 00:31:06,198 --> 00:31:08,600 * Don't sweat what you heard, but act like you know * 599 00:31:08,634 --> 00:31:09,902 -* Yes, later * -* Later * 600 00:31:09,936 --> 00:31:11,203 * Later, alligator * 601 00:31:11,237 --> 00:31:12,571 * Pop blows the weasel... * 602 00:31:12,604 --> 00:31:14,340 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That's my entire life 603 00:31:14,373 --> 00:31:16,442 right there. You can't take that. 604 00:31:16,475 --> 00:31:18,544 -* I-N-C into a flow * -* They were kicking * 605 00:31:18,577 --> 00:31:20,712 * Yo, bust it out before the Busta bust another rhyme... * 606 00:31:20,746 --> 00:31:23,215 Hey, you know how long it took me to get those color coded? 607 00:31:23,249 --> 00:31:24,850 Also gonna need to check your car. 608 00:31:24,883 --> 00:31:26,385 * Observe the vibe * 609 00:31:26,418 --> 00:31:27,853 * And check out the scenario * 610 00:31:27,886 --> 00:31:29,888 * Here we go, yo, here we go, yo * 611 00:31:29,922 --> 00:31:32,124 * So what, so what, so what's the scenario * 612 00:31:32,158 --> 00:31:34,460 * Here we go, yo, here we go, yo * 613 00:31:34,493 --> 00:31:36,528 * So what, so what, so what's the scenario... * 614 00:31:36,562 --> 00:31:38,130 They're tossing the apartment. 615 00:31:38,164 --> 00:31:39,831 So much for the security deposit. 616 00:31:41,833 --> 00:31:43,936 -Calling a lawyer? -I am ordering an Uber. 617 00:31:43,970 --> 00:31:45,737 I still have to work today. 618 00:31:45,771 --> 00:31:49,041 Let Robbery-Homicide do their dance, 619 00:31:49,075 --> 00:31:52,111 eliminate the obvious suspects and find the real ones. 620 00:31:52,144 --> 00:31:54,213 I mean, I know it ain't easy, 621 00:31:54,246 --> 00:31:56,915 -but you got to let the wheels of justice do their thing. -(scoffs) 622 00:31:56,949 --> 00:31:59,751 Those wheels... those wheels 623 00:31:59,785 --> 00:32:02,421 have a way of sometimes crushing people like me. 624 00:32:02,454 --> 00:32:03,589 Oh, come on. You don't think... 625 00:32:03,622 --> 00:32:05,491 It's just this business of 626 00:32:05,524 --> 00:32:07,559 turning over every rock to look under it. 627 00:32:07,593 --> 00:32:09,828 I mean, I got some rocks 628 00:32:09,861 --> 00:32:11,998 that I'd rather not have anyone peeking under, you know? 629 00:32:12,031 --> 00:32:14,233 (laughs) 630 00:32:14,266 --> 00:32:16,902 Just promise me, Athena, I will not end up in a six-by-nine 631 00:32:16,935 --> 00:32:19,405 with Eva fighting over our top bunk. 632 00:32:19,438 --> 00:32:20,906 Never gonna happen. 633 00:32:20,939 --> 00:32:22,308 -MICHAEL: Hey. -Hey. 634 00:32:22,341 --> 00:32:24,276 I need to borrow Harry's computer. 635 00:32:24,310 --> 00:32:26,812 They confiscated mine. You have any idea where it is? 636 00:32:26,845 --> 00:32:30,616 Probably in the same evidence lockup downtown as yours. 637 00:32:30,649 --> 00:32:33,585 Wait, what? They took his, too? 638 00:32:33,619 --> 00:32:35,921 The hell... What are they thinking? He-He's robbing banks 639 00:32:35,954 --> 00:32:37,990 -and playing Minecraft? -Listen, I don't know. 640 00:32:38,024 --> 00:32:39,858 Like father, like son, I guess. 641 00:32:39,891 --> 00:32:41,860 Tell me you didn't spend the better part of your day 642 00:32:41,893 --> 00:32:44,596 helping my fiancé bust open a vault? 643 00:32:44,630 --> 00:32:46,432 We were trying to save Hen. 644 00:32:46,465 --> 00:32:48,334 -Thank you for that, by the way. -You got it. 645 00:32:48,367 --> 00:32:49,835 I think. 646 00:32:49,868 --> 00:32:51,003 (phone vibrating) 647 00:32:51,037 --> 00:32:52,704 (sighs) 648 00:32:52,738 --> 00:32:55,174 It's the hospital. 649 00:32:55,207 --> 00:32:58,044 Hello? Yes, this is she. 650 00:33:00,512 --> 00:33:03,315 Place looks pretty good. Wh-What happened-- 651 00:33:03,349 --> 00:33:05,617 -you-you clean up after they left? -Mm-mmm. 652 00:33:05,651 --> 00:33:07,719 Police were very careful. 653 00:33:07,753 --> 00:33:09,355 -(phone chimes) -(Michael chuckles) 654 00:33:09,388 --> 00:33:10,622 -You mean terrified... -Ah. 655 00:33:10,656 --> 00:33:12,491 of you. 656 00:33:12,524 --> 00:33:15,061 -(chuckles) -They got my tox report back. 657 00:33:15,094 --> 00:33:17,463 You'll never believe what they found. 658 00:33:17,496 --> 00:33:18,730 Scorpion venom. 659 00:33:21,400 --> 00:33:24,236 I feel robbed. How in the hell did you know that? 660 00:33:24,270 --> 00:33:27,673 It was in the hand sanitizer that you found in the vault. 661 00:33:27,706 --> 00:33:29,641 Uh, what is that supposed to mean? 662 00:33:29,675 --> 00:33:32,911 I have no idea. (laughs) 663 00:33:32,944 --> 00:33:35,514 But... you do. 664 00:33:35,547 --> 00:33:36,782 HEN: Yeah. 665 00:33:39,017 --> 00:33:40,086 I know who did this. 666 00:33:59,071 --> 00:34:01,273 Hey, Marty, thanks for coming. 667 00:34:01,307 --> 00:34:04,243 Hey. Yeah, I heard you guys were having trouble with the ladder. 668 00:34:04,276 --> 00:34:07,079 Was starting to think you guys, uh, don't know how to use it. 669 00:34:07,113 --> 00:34:08,280 (truck door opens) 670 00:34:08,314 --> 00:34:09,915 Well, you know how we operate. 671 00:34:09,948 --> 00:34:12,184 All our procedures and protocols. 672 00:34:12,218 --> 00:34:14,220 BUCK: But maybe you could show us some tricks. 673 00:34:14,253 --> 00:34:17,356 Yeah, you seem to know more about these trucks than we do. 674 00:34:17,389 --> 00:34:19,858 Like, where to hide $300,000 in cash. 675 00:34:19,891 --> 00:34:23,629 (laughs) What are you guys talking about? 676 00:34:23,662 --> 00:34:25,264 How are your hands, Marty? 677 00:34:25,297 --> 00:34:28,600 That alternative medicine still working? 678 00:34:39,511 --> 00:34:41,647 WASH: Marty Collins. 679 00:34:41,680 --> 00:34:45,451 You're under arrest for bank robbery and murder. 680 00:34:45,484 --> 00:34:49,255 Murder? Who'd I kill? 681 00:34:51,523 --> 00:34:54,560 WASH: The armored car courier-- 682 00:34:54,593 --> 00:34:57,996 he died from an allergic reaction to scorpion venom. 683 00:34:58,029 --> 00:35:00,098 That's what's in the bottle, 684 00:35:00,132 --> 00:35:02,434 in concentrated gel form. 685 00:35:02,468 --> 00:35:05,003 MERCER: That's what you've been using to combat your arthritis. 686 00:35:05,036 --> 00:35:08,140 Sorry, I totally had to google this. 687 00:35:08,174 --> 00:35:11,777 "The iberiotoxin blocks the potassium channels 688 00:35:11,810 --> 00:35:14,012 that allow arthritis to spread through the bones." 689 00:35:14,045 --> 00:35:17,616 An overdose of the stuff mimics the symptoms of a nerve agent. 690 00:35:17,649 --> 00:35:19,017 WASH: Creating just enough chaos so you can impersonate 691 00:35:19,050 --> 00:35:20,919 a real firefighter... 692 00:35:20,952 --> 00:35:24,290 and get that armored car driver away from his truck, right? 693 00:35:25,824 --> 00:35:27,326 ATHENA: Is that the guy? 694 00:35:27,359 --> 00:35:29,328 SAM: I'm not sure. 695 00:35:29,361 --> 00:35:30,962 (sighs) 696 00:35:30,996 --> 00:35:33,365 * Wimoweh... * 697 00:35:33,399 --> 00:35:35,534 Yeah. 698 00:35:35,567 --> 00:35:37,536 That's him. 699 00:35:37,569 --> 00:35:40,506 BUCK: So let's see if I got this right. 700 00:35:40,539 --> 00:35:43,942 The fake nerve agent attack was a distraction 701 00:35:43,975 --> 00:35:46,845 for the armored car robbery... 702 00:35:46,878 --> 00:35:48,280 which was a distraction 703 00:35:48,314 --> 00:35:50,849 for the diamond heist. 704 00:35:50,882 --> 00:35:53,519 -Crime is hard. -(chuckles) 705 00:35:53,552 --> 00:35:56,888 Franklin knew the bank and Marty knew us. 706 00:35:56,922 --> 00:35:58,156 But how'd they know each other? 707 00:35:58,190 --> 00:36:00,726 Brothers-in-law. Well, ex-brothers-in-law. 708 00:36:00,759 --> 00:36:04,296 Franklin had been married to Marty's crazy sister. 709 00:36:04,330 --> 00:36:07,899 And when they ran into each other again, a plan formed. 710 00:36:07,933 --> 00:36:09,335 Franklin was the inside man. 711 00:36:09,368 --> 00:36:12,003 His job was to create a medical emergency in the bank. 712 00:36:12,037 --> 00:36:15,674 The kind that would trigger a hazmat response because Marty 713 00:36:15,707 --> 00:36:17,243 knew that we'd have to seal the perimeter 714 00:36:17,276 --> 00:36:19,478 to execute the Big Bird protocol. 715 00:36:19,511 --> 00:36:22,414 -The money's fine. -MARTY: You're in danger! 716 00:36:22,448 --> 00:36:24,316 HEN: He gets the driver to leave the truck 717 00:36:24,350 --> 00:36:26,585 and empty all his pockets. 718 00:36:26,618 --> 00:36:28,420 And while the driver gets clean, Marty gets rich. 719 00:36:31,223 --> 00:36:33,559 Except, how's he gonna get all that money out of there? 720 00:36:36,895 --> 00:36:38,697 Can't just walk it off the scene. 721 00:36:38,730 --> 00:36:41,433 He needed a mule. 722 00:36:42,868 --> 00:36:45,737 Or a team of mules. Us. 723 00:37:00,419 --> 00:37:03,455 Not a bad plan. I mean, it's crazy, but it could've worked. 724 00:37:03,489 --> 00:37:05,123 We bring the money back here and all he has to do 725 00:37:05,156 --> 00:37:06,358 is wait for the right moment, 726 00:37:06,392 --> 00:37:08,560 sneak in, access the ladder truck 727 00:37:08,594 --> 00:37:10,362 and retrieve the money. Except there wasn't any, 728 00:37:10,396 --> 00:37:12,531 because the police had already beaten him to the punch. 729 00:37:12,564 --> 00:37:14,466 (song in foreign language playing) 730 00:37:18,670 --> 00:37:21,807 But how'd the police know exactly where to find the money? 731 00:37:21,840 --> 00:37:24,242 'Cause there was one variable that Marty didn't count on. 732 00:37:25,344 --> 00:37:26,612 The double-cross. 733 00:37:30,282 --> 00:37:32,284 See, Marty may have known everything there is to know 734 00:37:32,318 --> 00:37:35,721 about LAFD protocol, but Franklin knew about the bank. 735 00:37:35,754 --> 00:37:37,556 He knew what was in that vault. 736 00:37:37,589 --> 00:37:39,491 He could steal those diamonds with his eyes closed. 737 00:37:41,159 --> 00:37:44,463 See, Marty's plan was simple, 738 00:37:44,496 --> 00:37:45,931 but Franklin's was more time-sensitive, 739 00:37:45,964 --> 00:37:48,233 so he told Marty the best day to rob 740 00:37:48,266 --> 00:37:50,268 the armored car would be his last day. 741 00:37:50,302 --> 00:37:52,638 He knew there'd be a party at the end of day, 742 00:37:52,671 --> 00:37:54,272 at the close of business. 743 00:37:54,306 --> 00:37:56,308 He'd start with Marty's plan, 744 00:37:56,342 --> 00:37:57,509 then he'd improvise. 745 00:38:00,679 --> 00:38:02,514 Franklin made sure he collapsed inside the vault. 746 00:38:02,548 --> 00:38:04,383 He knew what our response would be. 747 00:38:06,151 --> 00:38:07,419 911, what's your emergency? 748 00:38:07,453 --> 00:38:08,854 CHIMNEY: Then all he had to do was wait 749 00:38:08,887 --> 00:38:09,855 for the vault to automatically close 750 00:38:09,888 --> 00:38:12,090 and time-seal for the night. 751 00:38:12,123 --> 00:38:13,492 Then he'd have hours alone inside that vault 752 00:38:13,525 --> 00:38:16,194 while we ran our rescue protocols. 753 00:38:17,396 --> 00:38:18,830 It was meticulous plan. 754 00:38:18,864 --> 00:38:21,199 But there was an unexpected complication. 755 00:38:22,334 --> 00:38:23,702 Me. 756 00:38:23,735 --> 00:38:25,971 He was supposed to be in there alone. 757 00:38:26,004 --> 00:38:29,375 So me running in to save his sorry ass? A complication. 758 00:38:29,408 --> 00:38:30,976 He had to take me out, too. 759 00:38:31,009 --> 00:38:33,211 * I've been caught stealing... * 760 00:38:33,244 --> 00:38:35,280 But now he's playing "beat the clock." 761 00:38:35,313 --> 00:38:38,283 Soon as the cameras couldn't see, 762 00:38:38,316 --> 00:38:41,553 Franklin swiped six million in stones 763 00:38:41,587 --> 00:38:42,821 and waited to be saved. 764 00:38:42,854 --> 00:38:44,289 He had the stones. 765 00:38:44,322 --> 00:38:46,692 All he needed was a clean getaway. 766 00:38:46,725 --> 00:38:48,727 MAN: L.A. Department of Robbery and Homicide. 767 00:38:48,760 --> 00:38:51,630 Yes, I have information on an armored car robbery. 768 00:38:51,663 --> 00:38:55,867 HEN: He sends the police after us. 769 00:38:55,901 --> 00:38:58,404 So, while the police are investigating us... 770 00:38:58,437 --> 00:39:00,205 he could flee the country. 771 00:39:00,238 --> 00:39:03,241 -New name, new passport, new life. -He just wasn't fast enough. 772 00:39:03,274 --> 00:39:05,343 Marty knew he'd been double-crossed. 773 00:39:05,377 --> 00:39:06,578 He goes to confront Franklin. 774 00:39:06,612 --> 00:39:08,714 Marty, l-look, I can explain it to you. 775 00:39:08,747 --> 00:39:11,149 Where you going, Franklin? 776 00:39:11,182 --> 00:39:13,218 -Where's the money? Did you double-cross me? -Everything's gonna work... 777 00:39:13,251 --> 00:39:15,220 -no, I swear to you. I... -Did you double-cross me?! 778 00:39:15,253 --> 00:39:18,490 No, I... (choking, grunting) 779 00:39:18,524 --> 00:39:20,225 So Marty killed Franklin. 780 00:39:22,528 --> 00:39:24,329 What? 781 00:39:24,362 --> 00:39:26,565 -I didn't kill nobody. -What about the dead guard? 782 00:39:26,598 --> 00:39:29,067 It was supposed to be non-lethal. 783 00:39:29,100 --> 00:39:30,702 I mean, that's why we used it. 784 00:39:30,736 --> 00:39:33,505 How was I supposed to know he was allergic? 785 00:39:33,539 --> 00:39:35,607 But I never touched Franklin. 786 00:39:35,641 --> 00:39:38,610 You have been charged with two counts of felony murder, 787 00:39:38,644 --> 00:39:41,379 grand theft, reckless endangerment and 788 00:39:41,413 --> 00:39:45,050 -impersonating a firefighter. -You can make this easier on yourself. 789 00:39:45,083 --> 00:39:46,785 Just tell us. 790 00:39:46,818 --> 00:39:48,887 Where are the diamonds? 791 00:39:50,221 --> 00:39:52,924 Diamonds? 792 00:39:52,958 --> 00:39:54,192 What diamonds? 793 00:39:54,225 --> 00:39:55,827 There are diamonds? 794 00:39:57,929 --> 00:39:59,230 You believe him? 795 00:39:59,264 --> 00:40:01,232 I don't know. 796 00:40:01,266 --> 00:40:03,635 MERCER: He admitted to everything but killing Franklin 797 00:40:03,669 --> 00:40:07,072 -and stealing the diamonds. -So where are they? 798 00:40:07,105 --> 00:40:09,007 * 799 00:40:23,188 --> 00:40:26,825 Stomach contents include corn, 800 00:40:26,858 --> 00:40:31,329 some sort of grain-- possibly quinoa-- 801 00:40:31,362 --> 00:40:34,700 and some sort of foreign mass. 802 00:40:37,936 --> 00:40:41,640 Appears to be... a diamond. 803 00:41:02,060 --> 00:41:03,995 (stomach rumbles) 804 00:41:06,131 --> 00:41:08,366 (grunts) 805 00:41:08,399 --> 00:41:10,435 (laughter) 806 00:41:10,468 --> 00:41:12,838 BOBBY: Mm. 807 00:41:12,871 --> 00:41:15,306 -What are they putting on the death certificate? -Oh, my... 808 00:41:15,340 --> 00:41:17,442 "Acute intestinal blockage." 809 00:41:17,475 --> 00:41:19,678 They rejected my suggestion. 810 00:41:19,711 --> 00:41:22,113 -"Cause of death: greed." -(laughs) 811 00:41:22,147 --> 00:41:23,982 (knocking on door) 812 00:41:36,194 --> 00:41:38,697 Chief. This is a surprise. 813 00:41:38,730 --> 00:41:41,066 -Sorry to bother you at home. -Uh, it's okay. 814 00:41:41,099 --> 00:41:43,501 Come on in. 815 00:41:43,535 --> 00:41:45,571 Chief Alonzo, this is Athena Grant, my fiancée. 816 00:41:47,606 --> 00:41:49,307 Pleasure to meet you, ma'am. 817 00:41:49,340 --> 00:41:51,009 Uh, I should go. 818 00:41:51,042 --> 00:41:52,410 I'd rather you stayed. 819 00:41:52,443 --> 00:41:54,746 If that's okay with you, Chief. 820 00:41:57,282 --> 00:41:59,885 There's no way to ease into this conversation. 821 00:41:59,918 --> 00:42:02,954 Believe me, I tried to find one on the drive here. 822 00:42:04,790 --> 00:42:07,726 LAPD has referred a matter to us for further review, 823 00:42:07,759 --> 00:42:10,562 based on some irregularities 824 00:42:10,596 --> 00:42:12,764 they found during their investigation. 825 00:42:12,798 --> 00:42:15,901 The bank robbery investigation? I thought the team was cleared. 826 00:42:15,934 --> 00:42:17,803 Team was. You weren't. 827 00:42:19,137 --> 00:42:21,539 I think you know why. 828 00:42:21,573 --> 00:42:23,441 You'll be on suspended duty 829 00:42:23,474 --> 00:42:25,711 pending a full inquiry. 830 00:42:25,744 --> 00:42:28,346 We have a lot of questions. 831 00:42:28,379 --> 00:42:31,349 Until they're answered to our satisfaction, 832 00:42:31,382 --> 00:42:33,719 you are relieved of your command, Captain Nash. 833 00:42:34,953 --> 00:42:36,755 ATHENA: Just one minute, now. 834 00:42:36,788 --> 00:42:38,223 You need to explain yourself. 835 00:42:38,256 --> 00:42:41,526 For what reason are you relieving him of duty? 836 00:42:41,559 --> 00:42:43,695 Captain Nash lied to us 837 00:42:43,729 --> 00:42:46,431 -when he joined the LAFD. -About what? 838 00:42:46,464 --> 00:42:48,399 About what happened in Minnesota. 839 00:43:05,817 --> 00:43:08,754 Captioned by Media Access Group at WGBH 840 00:43:35,280 --> 00:43:37,582 You've answered the call on 9-1-1. 841 00:43:37,615 --> 00:43:39,851 Now here are a few more shows to check out from Fox. 842 00:43:42,320 --> 00:43:44,990 Rule number one if you want to stay alive. 843 00:43:45,023 --> 00:43:46,925 Don't lie to your doctor. 844 00:43:46,958 --> 00:43:50,095 * Show me how to come alive * 845 00:43:50,128 --> 00:43:53,164 -Profits over patients, again. -You save your morality lesson. 846 00:43:53,198 --> 00:43:54,532 -WOMAN: You have to save him! -(long tone) 847 00:43:54,565 --> 00:43:56,634 -(coughs) -Be careful. 848 00:43:56,668 --> 00:43:58,670 -You tried to kill him. -I had no choice! 849 00:43:58,704 --> 00:44:02,007 -(siren wailing) -* Let me know I'm not alone * 850 00:44:02,674 --> 00:44:04,042 Shall we? 851 00:44:04,075 --> 00:44:06,878 * Show me how to come alive * 852 00:44:06,912 --> 00:44:10,181 ANNOUNCER: The Resident, all new, Mondays at 8:00 on Fox. 853 00:44:12,851 --> 00:44:14,886 COOKIE: We did bad things, Lucious. 854 00:44:14,920 --> 00:44:17,355 And it's coming back to collect 855 00:44:17,388 --> 00:44:20,225 with a living, breathing, furious man 856 00:44:20,258 --> 00:44:22,027 who calls you "Daddy." 857 00:44:22,060 --> 00:44:24,562 I am your flesh and blood, and you don't give a damn. 858 00:44:24,595 --> 00:44:27,032 ANNOUNCER: Miss a moment of Empire? 859 00:44:27,065 --> 00:44:28,666 He could destroy everything we've built. 860 00:44:30,401 --> 00:44:32,403 I took the thing that you value most, 861 00:44:32,437 --> 00:44:34,672 and I toyed with it for my own entertainment. 862 00:44:35,774 --> 00:44:36,975 We gotta take him down. 863 00:44:37,008 --> 00:44:39,044 ANNOUNCER: Empire, Wednesday.