1 00:00:02,070 --> 00:00:04,340 "Hot Streets"... 2 00:00:05,373 --> 00:00:07,543 J.A.S.O.N., scan substance. 3 00:00:07,575 --> 00:00:08,875 J.A.S.O.N.: Scanning. 4 00:00:08,909 --> 00:00:10,079 Eiphola powder, native to Snake Island, 5 00:00:10,111 --> 00:00:11,351 toxic and hallucinogenic, 6 00:00:11,379 --> 00:00:12,509 street name -- "murder powder." 7 00:00:12,546 --> 00:00:14,046 Murder powder? 8 00:00:14,082 --> 00:00:15,352 [ Snorts ] 9 00:00:15,383 --> 00:00:16,723 Oh! 10 00:00:16,750 --> 00:00:19,090 Chubbie Webbers! Poot toom en speckulo 11 00:00:19,120 --> 00:00:22,720 puer naetus est teegris in perickulo. 12 00:00:22,756 --> 00:00:23,386 [ Groans ] 13 00:00:23,424 --> 00:00:26,694 ♪♪ 14 00:00:35,936 --> 00:00:36,936 [ All screaming ] 15 00:00:36,970 --> 00:00:40,710 ♪♪ 16 00:00:40,741 --> 00:00:43,781 ♪♪ 17 00:00:46,880 --> 00:00:49,680 Assistant Director Soo Park wants to see us. 18 00:00:49,717 --> 00:00:52,717 I hope it's a meeting about me getting an office. 19 00:00:52,753 --> 00:00:55,193 I already had a meeting about you getting an office. 20 00:00:55,223 --> 00:00:56,963 You didn't get one. Darn! 21 00:00:56,990 --> 00:00:59,130 Listen. How about we share my office? 22 00:00:59,160 --> 00:01:00,760 You can sit on my lap. 23 00:01:00,794 --> 00:01:02,064 You mean it? 24 00:01:03,231 --> 00:01:05,231 Ooh! 25 00:01:05,266 --> 00:01:08,766 Still, it's not the same. 26 00:01:08,802 --> 00:01:11,612 Gentlemen, I'm sure by now you've noticed 27 00:01:11,639 --> 00:01:13,369 the huge rift in the sky 28 00:01:13,407 --> 00:01:16,607 with the terrifying face of a Snake God peering through. 29 00:01:16,644 --> 00:01:17,484 Yes. No. 30 00:01:17,511 --> 00:01:18,751 We believe the cult, 31 00:01:18,779 --> 00:01:20,549 the 1st Church of the Serpentine Temple 32 00:01:20,581 --> 00:01:22,921 are opening the rift using murder powder. 33 00:01:22,950 --> 00:01:25,450 Branski, I sent you a package to your home 34 00:01:25,486 --> 00:01:26,816 with a sample of the powder. 35 00:01:26,854 --> 00:01:28,894 I never received such a package. 36 00:01:28,922 --> 00:01:30,592 We need you to infiltrate their base. 37 00:01:30,624 --> 00:01:32,794 How come you didn't send me the powder? 38 00:01:32,826 --> 00:01:34,296 I have a master's in chemistry. 39 00:01:34,328 --> 00:01:35,598 I could examine the -- 40 00:01:35,629 --> 00:01:37,169 This artifact will aid your mission. 41 00:01:37,198 --> 00:01:40,268 It controls snakes, all snakes. 42 00:01:40,301 --> 00:01:41,641 Oh, I'll take that. 43 00:01:41,669 --> 00:01:44,139 After all, I did minor in serpentology and -- 44 00:01:44,172 --> 00:01:47,812 You're not ready for this level of responsibility, French. 45 00:01:47,841 --> 00:01:51,151 Branski has the seniority and the temperament for this. 46 00:01:53,447 --> 00:01:54,647 Hey, French, check it out. 47 00:01:54,682 --> 00:01:56,322 He's giving me snake kissies. 48 00:01:56,350 --> 00:01:58,590 I want snake kissies. 49 00:01:58,619 --> 00:02:00,189 You don't have the temperament to kiss snakes. 50 00:02:00,221 --> 00:02:01,321 I agree. 51 00:02:01,355 --> 00:02:02,755 Go to Snake Island 52 00:02:02,790 --> 00:02:05,460 and close that rift at all costs, 53 00:02:05,493 --> 00:02:07,333 or the Snake God will come and kill us all. 54 00:02:07,361 --> 00:02:10,631 ♪♪ 55 00:02:13,501 --> 00:02:14,441 Oh! 56 00:02:14,468 --> 00:02:15,798 Murder powder? Oh. 57 00:02:15,836 --> 00:02:17,506 He wants more murder powder. 58 00:02:17,538 --> 00:02:20,168 Who's my little drug addict? Me. 59 00:02:20,208 --> 00:02:21,378 Oh, sorry. We're all out. 60 00:02:21,409 --> 00:02:24,179 [ Groaning ] 61 00:02:24,212 --> 00:02:25,982 I need that murder powder. 62 00:02:26,013 --> 00:02:27,623 According to J.A.S.O.N., we're almost there. 63 00:02:27,648 --> 00:02:29,048 [ Clears throat ] You know, 64 00:02:29,082 --> 00:02:31,322 I've been thinking about what Soo Park said 65 00:02:31,352 --> 00:02:32,852 regarding responsibility. 66 00:02:32,886 --> 00:02:35,816 That you're not ready for it? I couldn't agree more. 67 00:02:35,856 --> 00:02:38,456 Come on. Let me hold the medallion. 68 00:02:38,492 --> 00:02:39,692 [ Alarm sounds ] 69 00:02:39,727 --> 00:02:41,557 Something's disrupting my signal. 70 00:02:41,595 --> 00:02:44,495 [ Thunder crashes ] 71 00:02:44,532 --> 00:02:45,872 The engines are out. 72 00:02:47,201 --> 00:02:48,171 We're gonna crash! 73 00:02:48,202 --> 00:02:49,302 [ Alarm sounds ] 74 00:02:49,337 --> 00:02:52,167 It's okay. I have a plan. 75 00:02:55,243 --> 00:02:57,383 [ All coughing ] 76 00:02:57,411 --> 00:03:00,381 My plan worked. Yes, it sure did. 77 00:03:00,414 --> 00:03:01,824 ♪♪ 78 00:03:01,849 --> 00:03:04,689 Welcome to Snake Island. 79 00:03:04,718 --> 00:03:07,318 Well, look what we got here. 80 00:03:07,355 --> 00:03:09,385 Man: Halt, harbingers of evil. 81 00:03:09,423 --> 00:03:13,363 ♪♪ 82 00:03:13,394 --> 00:03:15,034 It's French time. 83 00:03:17,030 --> 00:03:18,070 [ Guns click ] 84 00:03:18,098 --> 00:03:21,098 ♪♪ 85 00:03:23,537 --> 00:03:24,567 [ All scream ] 86 00:03:24,605 --> 00:03:27,535 I minored in serpentology. 87 00:03:27,575 --> 00:03:30,775 [ Guns cock ] 88 00:03:32,313 --> 00:03:33,753 Green: Lower your arms. 89 00:03:33,781 --> 00:03:35,121 These are friends. 90 00:03:35,148 --> 00:03:37,588 I'm Reverend Green. I'm sorry about all this. 91 00:03:37,618 --> 00:03:39,548 My followers are wary of newcomers. 92 00:03:39,587 --> 00:03:42,217 You are obviously a very important person. 93 00:03:42,256 --> 00:03:43,556 Yes, I am. I'm -- 94 00:03:43,591 --> 00:03:45,091 Not you. 95 00:03:45,125 --> 00:03:47,185 You, the Chosen One. 96 00:03:47,227 --> 00:03:49,057 It is said that he who controls snakes 97 00:03:49,096 --> 00:03:51,426 will expedite the arrival of the Great Snake God. 98 00:03:51,465 --> 00:03:53,025 That is you. 99 00:03:53,066 --> 00:03:54,596 Me, French! 100 00:03:54,635 --> 00:03:56,365 They chose me. 101 00:03:56,404 --> 00:03:57,644 With your magnificent powers, 102 00:03:57,671 --> 00:03:59,941 God will join us weeks ahead of schedule. 103 00:03:59,973 --> 00:04:02,383 What happens when god arrives? 104 00:04:02,410 --> 00:04:04,650 The Great Snake God's presence will usher in 105 00:04:04,678 --> 00:04:06,908 1,000 years of peace and happiness. 106 00:04:06,947 --> 00:04:09,447 Yesterday, I shed my arms to become more snake-like 107 00:04:09,483 --> 00:04:10,783 to honor his homecoming. 108 00:04:10,818 --> 00:04:14,048 Your nubs look infected. They are. 109 00:04:14,087 --> 00:04:16,217 We will have a feast in French's honor! 110 00:04:16,256 --> 00:04:17,626 I'm not one to waste good meat, 111 00:04:17,658 --> 00:04:19,588 so we shall dine on my arms. 112 00:04:19,627 --> 00:04:22,127 Come. The banquet area is... 113 00:04:22,796 --> 00:04:23,656 ...this way. 114 00:04:23,697 --> 00:04:25,727 You hear that, Branski? 115 00:04:25,766 --> 00:04:27,566 A feast in my honor! 116 00:04:27,601 --> 00:04:30,141 That's respect I can eat. 117 00:04:30,170 --> 00:04:31,810 Jen, here's the plan. 118 00:04:31,839 --> 00:04:33,339 I'm gonna eat that guy's arm. 119 00:04:33,374 --> 00:04:34,984 Then, we kill their god. 120 00:04:35,008 --> 00:04:37,678 You stay here and fix that helicopter. 121 00:04:39,380 --> 00:04:41,620 ♪♪ 122 00:04:41,649 --> 00:04:44,149 Chubbie, I'm gonna investigate that temple. 123 00:04:44,184 --> 00:04:45,354 You fix the helicopter. 124 00:04:45,386 --> 00:04:47,656 Mur...Murder powder? 125 00:04:47,688 --> 00:04:50,518 Murder powder is for doggies who fix helicopters. 126 00:04:50,558 --> 00:04:55,328 [ Muttering ] 127 00:04:58,198 --> 00:05:01,868 [ Beeps ] J.A.S.O.N., analyze these glyphs. 128 00:05:01,902 --> 00:05:03,272 Activating sequence. 129 00:05:03,303 --> 00:05:04,713 [ Gasps ] 130 00:05:08,742 --> 00:05:09,812 Green: Let me say a prayer. 131 00:05:09,843 --> 00:05:11,183 Oh, Snake Lord, 132 00:05:11,211 --> 00:05:13,011 we are nothing but sinful field mice 133 00:05:13,046 --> 00:05:14,946 digesting in your long, green belly. 134 00:05:14,982 --> 00:05:17,052 May our guts pass through peacefully. 135 00:05:17,084 --> 00:05:18,454 [ Hisses ] Amen. 136 00:05:18,486 --> 00:05:19,646 Amen to that! 137 00:05:19,687 --> 00:05:21,987 Mmm. Mmm. 138 00:05:22,022 --> 00:05:24,732 They say the fingers are the oyster of the arm. 139 00:05:24,758 --> 00:05:25,988 Agent Branski? 140 00:05:26,660 --> 00:05:28,200 I've tasted better arms. 141 00:05:28,228 --> 00:05:31,568 ♪♪ 142 00:05:31,599 --> 00:05:34,399 Hey, Branski, check out my hair! 143 00:05:34,435 --> 00:05:35,735 Well, look at that. 144 00:05:35,769 --> 00:05:38,739 And look, Branski, snake kissies. 145 00:05:38,772 --> 00:05:43,642 [ Smooching ] 146 00:05:43,677 --> 00:05:45,007 Ooh. 147 00:05:45,045 --> 00:05:46,875 That I don't like. 148 00:05:46,914 --> 00:05:49,224 So when is this Great Snake God gonna show up? 149 00:05:49,249 --> 00:05:51,689 With the aid of the Chosen One, tonight! 150 00:05:51,719 --> 00:05:52,889 In fact, if you'll excuse me, 151 00:05:52,920 --> 00:05:54,520 I need to prepare for his arrival. 152 00:05:54,555 --> 00:05:56,815 Please stay here and make yourselves comfortable. 153 00:05:56,857 --> 00:06:00,087 Snake peace is within our grasp! 154 00:06:02,430 --> 00:06:04,900 All right, now is our time to kill their god. 155 00:06:04,932 --> 00:06:06,832 What? But you heard the Reverend! 156 00:06:06,867 --> 00:06:08,237 The Snake God is peaceful. 157 00:06:09,269 --> 00:06:11,369 The only true God is Jesus Christ. 158 00:06:11,405 --> 00:06:13,905 Give me that medallion so I can go to the temple 159 00:06:13,941 --> 00:06:17,341 and push that big snake back into its space vagina. 160 00:06:17,377 --> 00:06:18,347 Wait a minute. 161 00:06:18,378 --> 00:06:20,448 You always get to do the good stuff. 162 00:06:20,481 --> 00:06:24,051 You get the powder, the medallion, the office, 163 00:06:24,084 --> 00:06:27,254 and now you want to be the hero, too? 164 00:06:27,287 --> 00:06:28,957 Why can't I do it? 165 00:06:28,989 --> 00:06:30,559 French, stick to the plan. 166 00:06:30,591 --> 00:06:33,731 Give me the medallion and I'll go up -- Hm, 167 00:06:33,761 --> 00:06:36,401 I'm sorry, but I have my own plan. 168 00:06:36,430 --> 00:06:40,270 If I can control snakes, then I can control god! 169 00:06:40,300 --> 00:06:41,870 And with his powers, 170 00:06:41,902 --> 00:06:44,742 I'll be able to solve all the Hot Streets cases. 171 00:06:44,772 --> 00:06:46,612 Then Assistant Director Soo Park 172 00:06:46,640 --> 00:06:48,380 will be forced to give me respect 173 00:06:48,408 --> 00:06:51,138 and the office I deserve! 174 00:06:51,178 --> 00:06:53,778 ♪♪ 175 00:06:53,814 --> 00:06:55,654 Baranski: French is evil now. 176 00:06:56,183 --> 00:06:58,553 Huh. Look at all the murder powder! 177 00:06:58,586 --> 00:07:00,516 Chubbie would love this. 178 00:07:00,554 --> 00:07:02,624 [ Beeping ] 179 00:07:02,656 --> 00:07:04,626 The Snake Cult uses murder powder 180 00:07:04,658 --> 00:07:06,388 to communicate with their god. 181 00:07:06,426 --> 00:07:08,426 It created the interdimensional rift. 182 00:07:08,462 --> 00:07:09,762 [ Gasps ] 183 00:07:09,797 --> 00:07:11,497 We can use this stuff to close the rift! 184 00:07:11,532 --> 00:07:13,002 Man: I can't wait to rid myself 185 00:07:13,033 --> 00:07:14,803 of this disgusting, horrible body. 186 00:07:14,835 --> 00:07:16,795 Yes, we will all soon shed our bodies, 187 00:07:16,837 --> 00:07:18,907 including your particularly terrible one, 188 00:07:18,939 --> 00:07:20,809 when God comes and destroys our reality! 189 00:07:20,841 --> 00:07:22,511 It will be wonderful. 190 00:07:22,543 --> 00:07:24,113 [ Wind howling ] 191 00:07:24,144 --> 00:07:27,314 Got to stop French, but how? 192 00:07:27,347 --> 00:07:29,117 [ Snakes hissing ] 193 00:07:29,149 --> 00:07:32,649 Hey, snakes, want to be friends? 194 00:07:32,686 --> 00:07:33,846 No? 195 00:07:34,655 --> 00:07:36,155 [ Grunts ] 196 00:07:36,189 --> 00:07:37,989 That's the thing about snakes. 197 00:07:38,025 --> 00:07:39,985 They don't have bones. 198 00:07:40,027 --> 00:07:41,357 I've got to warn Uncle Mark! 199 00:07:41,394 --> 00:07:42,504 [ Beeping ] 200 00:07:42,530 --> 00:07:43,860 [ Gasps ] 201 00:07:43,897 --> 00:07:45,927 All the murder powder? 202 00:07:45,966 --> 00:07:51,336 [ Speaking indistinctly ] 203 00:07:51,371 --> 00:07:53,741 That dog ate my murder powder! [ Guns cock ] 204 00:07:55,408 --> 00:07:58,348 [ All screaming ] 205 00:07:58,378 --> 00:07:59,578 Yeah, burn them! 206 00:08:00,347 --> 00:08:03,177 Chubbie, you're the key to closing that rift. 207 00:08:03,216 --> 00:08:04,686 Let's go. 208 00:08:04,718 --> 00:08:06,688 [ Wind howling ] 209 00:08:06,720 --> 00:08:09,690 French, this isn't you. 210 00:08:09,723 --> 00:08:11,493 Give me the medallion! 211 00:08:11,525 --> 00:08:13,525 I'm sorry, Branski. 212 00:08:13,561 --> 00:08:15,331 Snake Frenchies. 213 00:08:15,362 --> 00:08:18,402 ♪♪ 214 00:08:20,433 --> 00:08:22,873 It's like fighting spaghetti -- no bones. 215 00:08:22,903 --> 00:08:25,913 [ Wind howling ] 216 00:08:28,609 --> 00:08:30,809 French, look at this. 217 00:08:30,844 --> 00:08:33,514 It's the end of our existence! 218 00:08:33,547 --> 00:08:35,017 What have you done? 219 00:08:35,048 --> 00:08:38,388 I -- I-I just wanted an office. 220 00:08:38,418 --> 00:08:41,088 There are no more offices! 221 00:08:41,121 --> 00:08:42,861 What have I done? 222 00:08:42,890 --> 00:08:47,190 [ Cries ] 223 00:08:47,227 --> 00:08:53,597 ♪♪ 224 00:08:53,634 --> 00:08:57,274 Oh, he is real. 225 00:08:57,304 --> 00:09:03,084 ♪♪ 226 00:09:03,110 --> 00:09:05,080 Snake God, forgive me. 227 00:09:05,112 --> 00:09:07,582 I was covetous, undeserving. 228 00:09:07,615 --> 00:09:08,745 Illuminate me. 229 00:09:08,782 --> 00:09:10,552 You are my god. 230 00:09:11,819 --> 00:09:13,089 [ Crack! ] Snake God: [ Groans ] 231 00:09:13,120 --> 00:09:15,560 This is the only God I know. 232 00:09:15,589 --> 00:09:17,019 -No! -Oh! 233 00:09:17,057 --> 00:09:19,387 -Oh, God! -Aah! 234 00:09:19,426 --> 00:09:21,286 [ Wind howling ] 235 00:09:21,328 --> 00:09:24,398 ♪♪ 236 00:09:29,069 --> 00:09:31,369 [ Squeaks ] 237 00:09:31,404 --> 00:09:32,274 Oh, thank you! 238 00:09:32,305 --> 00:09:33,565 [ Speaks indistinctly ] 239 00:09:33,607 --> 00:09:34,637 Oh! Oh! Oh! 240 00:09:34,675 --> 00:09:36,375 Oh! Ho! Ho! Oh! 241 00:09:36,409 --> 00:09:40,249 I've been at this for 21 years, but this -- 242 00:09:40,280 --> 00:09:43,480 it stirs and struggles in my mind, 243 00:09:43,516 --> 00:09:46,786 a lot of complicated emotions. 244 00:09:46,820 --> 00:09:49,460 Well, you did kill a Snake God. 245 00:09:49,489 --> 00:09:51,789 My god. 246 00:09:51,825 --> 00:09:53,785 It's just that 247 00:09:53,827 --> 00:09:56,457 I didn't think snakes had bones, 248 00:09:56,496 --> 00:09:57,456 but they do. 249 00:09:57,497 --> 00:10:00,127 You broke God's neck. 250 00:10:00,167 --> 00:10:03,397 Snakes have bones. 251 00:10:03,436 --> 00:10:05,266 What a world. 252 00:10:05,305 --> 00:10:08,335 ♪♪ 253 00:10:21,321 --> 00:10:23,121 [ Shouting indistinctly ]