1 00:00:25,459 --> 00:00:27,828 My life was perfect. 2 00:00:27,861 --> 00:00:29,730 I had an incredible mom who loved me. 3 00:00:31,132 --> 00:00:33,434 I was her princess and she kept me safe from everything. 4 00:00:35,203 --> 00:00:37,538 The only pain I ever knew was when I tripped and skinned 5 00:00:37,571 --> 00:00:41,542 my knee but my mom was always there to make it all better. 6 00:00:42,743 --> 00:00:44,845 Dad left before I was born so it's always 7 00:00:54,555 --> 00:00:58,126 I actually believed that until two years later 8 00:00:58,159 --> 00:01:00,694 when I learned what pain really was. 9 00:01:00,728 --> 00:01:02,330 The day my mom left, too. 10 00:01:07,168 --> 00:01:09,370 That funeral was way too long. 11 00:01:09,403 --> 00:01:10,838 She didn't do squat with her life 12 00:01:10,871 --> 00:01:12,873 you think that they could've shortened all that talk. 13 00:01:12,906 --> 00:01:14,342 I'm hungry. 14 00:01:14,375 --> 00:01:16,144 Oh, I know, the food was terrible. 15 00:01:16,177 --> 00:01:18,112 Let's go see what we have in the fridge. 16 00:01:24,452 --> 00:01:26,454 And here's your room. 17 00:01:26,487 --> 00:01:28,656 Our neighbor's grandmother died so they gave us her bed 18 00:01:28,689 --> 00:01:30,591 so you be sure to be grateful. 19 00:01:31,559 --> 00:01:32,693 Okay. 20 00:01:32,726 --> 00:01:36,197 I know it's a little plain right now 21 00:01:36,230 --> 00:01:39,133 but tomorrow morning we'll talk to Uncle David 22 00:01:39,167 --> 00:01:40,301 and see what he thinks about letting 23 00:01:40,334 --> 00:01:42,270 you decorate a little bit, how's that? 24 00:01:42,303 --> 00:01:43,737 Won't that be nice? 25 00:01:43,771 --> 00:01:44,605 Okay. 26 00:01:46,474 --> 00:01:48,909 Look, I understand that your mom just died 27 00:01:48,942 --> 00:01:51,845 but I will not have you moping around. 28 00:01:51,879 --> 00:01:53,447 You will have chores to do and you'll 29 00:01:53,481 --> 00:01:55,349 be expected to help around the house. 30 00:01:56,350 --> 00:01:57,518 Okay. 31 00:01:57,551 --> 00:01:59,587 And you will be keeping this room clean. 32 00:01:59,620 --> 00:02:02,423 You're 10 years old, there's no excuse for messiness. 33 00:02:03,557 --> 00:02:04,858 Okay. 34 00:02:04,892 --> 00:02:05,693 All right, well, we will talk 35 00:02:05,726 --> 00:02:08,429 about your chores in the morning. 36 00:02:08,462 --> 00:02:09,297 Goodnight. 37 00:02:09,330 --> 00:02:10,331 Goodnight. 38 00:02:46,500 --> 00:02:50,238 Well, Mrs. Wiggins, we can't stay in bed all day. 39 00:02:52,840 --> 00:02:56,577 Time to get up. 40 00:02:56,610 --> 00:02:59,213 Mom, my phone screen cracked. 41 00:02:59,247 --> 00:03:01,382 Well honey, get a new one right after school. 42 00:03:02,450 --> 00:03:03,751 Kaitlyn, you want it? 43 00:03:03,784 --> 00:03:04,585 Ew, no. 44 00:03:06,920 --> 00:03:08,055 Can I have it? 45 00:03:11,925 --> 00:03:13,461 Indy, hurry up. 46 00:03:13,494 --> 00:03:14,962 I have an early morning meeting today. 47 00:03:14,995 --> 00:03:16,297 Sorry, I... 48 00:03:24,772 --> 00:03:27,508 Bye, girls, have a great day. 49 00:03:27,541 --> 00:03:29,877 Oh, I'm going shopping with Jayda after. 50 00:03:29,910 --> 00:03:31,645 Okay, have a great time. 51 00:03:35,549 --> 00:03:37,318 Good morning, Mrs. Whitman. 52 00:03:43,424 --> 00:03:45,225 This is life. 53 00:03:46,727 --> 00:03:48,996 Every school has their social stereotypes 54 00:03:49,029 --> 00:03:52,466 like the band geeks, the jocks, the underachievers, 55 00:03:53,934 --> 00:03:56,770 I guess I fit in with the too-normal-to-classify kids. 56 00:03:56,804 --> 00:03:58,639 Certainly not with the popular crowd. 57 00:03:59,973 --> 00:04:02,242 I'll leave that to Bryant Bailey. 58 00:04:02,876 --> 00:04:05,279 Ugh, so annoying. 59 00:04:06,447 --> 00:04:08,616 Some girls throw themselves at Bryant all the time 60 00:04:08,649 --> 00:04:11,352 and I really don't understand it. 61 00:04:11,385 --> 00:04:13,253 Jayda and Kaitlyn especially. 62 00:04:14,422 --> 00:04:16,290 But there's a lot I don't get about them. 63 00:04:16,324 --> 00:04:18,292 That one's Bryant's sister, MacKenzie. 64 00:04:18,326 --> 00:04:21,295 I don't know her but she seems decent. 65 00:04:21,329 --> 00:04:23,431 At least she has a reason to be around Bryant. 66 00:04:25,065 --> 00:04:26,734 So some of you haven't... 67 00:04:26,767 --> 00:04:29,002 Moving on then, it's class after class. 68 00:04:30,037 --> 00:04:30,871 History, 69 00:04:32,373 --> 00:04:33,407 English, 70 00:04:35,343 --> 00:04:36,777 and P.E. 71 00:04:36,810 --> 00:04:39,413 Ugh, how I hate P.E. 72 00:04:41,415 --> 00:04:44,318 And I get this every day. 73 00:04:46,454 --> 00:04:48,689 They get to eat out every day but Clarise 74 00:04:48,722 --> 00:04:49,757 never gives me money for that. 75 00:04:49,790 --> 00:04:51,058 Hey, Indy. 76 00:04:51,091 --> 00:04:51,925 Hi. 77 00:04:51,959 --> 00:04:53,794 And that's Maxton, 78 00:04:53,827 --> 00:04:56,630 he keeps me sane, as best friends should. 79 00:04:59,933 --> 00:05:02,770 And that's my life day in and day out. 80 00:05:04,905 --> 00:05:05,939 Isn't it grand? 81 00:05:10,744 --> 00:05:14,648 I mean, it's not perfect but whose life is? 82 00:05:18,519 --> 00:05:19,520 Sometimes I wonder what it would be 83 00:05:19,553 --> 00:05:21,021 like if Mom were still alive. 84 00:05:23,056 --> 00:05:26,394 With her I felt my life was perfect. 85 00:05:29,797 --> 00:05:30,998 Well, this is awful. 86 00:05:32,400 --> 00:05:34,101 You must've learned to cook from your mother. 87 00:05:37,037 --> 00:05:38,406 But after she died I didn't 88 00:05:38,439 --> 00:05:40,107 expect that to stay the same, 89 00:05:40,140 --> 00:05:43,944 but I also didn't expect it to get worse. 90 00:05:54,455 --> 00:05:55,989 Come on, Jayda, we're gonna be late. 91 00:05:56,023 --> 00:05:57,591 I'm coming. 92 00:06:04,498 --> 00:06:05,132 No! 93 00:06:08,536 --> 00:06:09,369 I'm so sorry. 94 00:06:11,038 --> 00:06:13,373 I didn't mean to, I didn't even s... 95 00:06:17,177 --> 00:06:18,011 I'm so sorry. 96 00:06:25,753 --> 00:06:26,920 It was fabulous of you 97 00:06:26,954 --> 00:06:29,056 to stop by the other day, Bryant. 98 00:06:29,089 --> 00:06:31,124 Yeah, you should come by more often. 99 00:06:31,158 --> 00:06:34,462 I didn't stop by, I hit Indy's cat. 100 00:06:34,495 --> 00:06:35,829 I totally forgot about that. 101 00:06:37,531 --> 00:06:38,432 Hey, Indy. 102 00:06:38,466 --> 00:06:41,435 Stop, he's gonna see me. 103 00:06:41,469 --> 00:06:42,770 Is he looking? 104 00:06:42,803 --> 00:06:43,871 Yeah, he's coming this way. 105 00:06:43,904 --> 00:06:44,738 Indy. 106 00:06:46,574 --> 00:06:47,374 Let's go. 107 00:06:47,407 --> 00:06:48,642 Wait, wait, I need to get my stuff. 108 00:06:48,676 --> 00:06:49,510 Wait. 109 00:06:55,816 --> 00:06:58,151 - Bye, Bryant. - Bye, Bryant. 110 00:06:58,185 --> 00:06:59,186 And there's my son. 111 00:06:59,219 --> 00:07:00,020 Hey, Bryant. 112 00:07:00,053 --> 00:07:02,456 Thanks for stopping by, Dr. Bailey. 113 00:07:02,490 --> 00:07:03,557 I'll get those sessions with 114 00:07:03,591 --> 00:07:05,459 the students scheduled right away. 115 00:07:05,493 --> 00:07:06,126 Thank you. 116 00:07:07,528 --> 00:07:08,562 So, how'd it go? 117 00:07:08,596 --> 00:07:10,898 Great, great, yeah, I've got several patients 118 00:07:10,931 --> 00:07:12,165 that come to this school and now I can 119 00:07:12,199 --> 00:07:13,834 hold counseling sessions here without 120 00:07:13,867 --> 00:07:15,135 them missing too much class time. 121 00:07:15,168 --> 00:07:16,537 Cool. 122 00:07:16,570 --> 00:07:17,738 Speaking of which, shouldn't you be 123 00:07:17,771 --> 00:07:19,172 off to class yourself? 124 00:07:19,206 --> 00:07:20,741 Yeah. 125 00:07:20,774 --> 00:07:21,609 Indy. 126 00:07:24,712 --> 00:07:25,613 What's going on? 127 00:07:26,647 --> 00:07:28,181 That's her. 128 00:07:28,215 --> 00:07:29,249 The one who owned the cat. 129 00:07:29,282 --> 00:07:30,217 Oh. 130 00:07:30,250 --> 00:07:32,252 Yeah, she's avoiding me. 131 00:07:32,285 --> 00:07:34,254 Yes, I see that, yeah. 132 00:07:34,287 --> 00:07:35,856 Hey, it'll be all right. 133 00:07:35,889 --> 00:07:37,457 She'll eventually hear you out. 134 00:07:38,592 --> 00:07:41,862 All right, see ya, Dad. 135 00:07:43,030 --> 00:07:44,765 Are you ever gonna let Bryant apologize? 136 00:07:45,933 --> 00:07:49,002 Can't run and talk at the same time. 137 00:07:49,036 --> 00:07:50,871 That's not an answer. 138 00:07:50,904 --> 00:07:52,272 Why should I? 139 00:07:52,305 --> 00:07:54,708 It would only give him a clear conscience. 140 00:07:54,742 --> 00:07:57,144 Yeah, and you're above that whole forgiveness nonsense. 141 00:07:57,177 --> 00:07:58,145 Right? 142 00:07:58,178 --> 00:07:59,880 Wait, no that's not... 143 00:07:59,913 --> 00:08:01,515 Oh jeez, oh. 144 00:08:01,549 --> 00:08:02,182 You all right? 145 00:08:03,250 --> 00:08:04,985 Karma hates me. 146 00:08:10,658 --> 00:08:12,225 What are you doing here? 147 00:08:12,259 --> 00:08:14,227 Being a gentleman and helping you up. 148 00:08:15,095 --> 00:08:16,196 Little heads up next time. 149 00:08:16,229 --> 00:08:17,798 Sorry. 150 00:08:17,831 --> 00:08:19,266 We still have class. 151 00:08:19,299 --> 00:08:20,167 Hey. 152 00:08:20,200 --> 00:08:22,736 Are you just gonna keep blowing me off? 153 00:08:22,770 --> 00:08:24,638 What more do you expect? 154 00:08:24,672 --> 00:08:26,306 I just wanna make it up to you one day. 155 00:08:26,339 --> 00:08:30,043 The best way to make it up to me is to leave me alone. 156 00:08:30,944 --> 00:08:31,779 Wait. 157 00:08:34,682 --> 00:08:36,750 Please forgive me, Indy. 158 00:08:36,784 --> 00:08:40,654 Before you killed my cat you hadn't even said two words 159 00:08:40,688 --> 00:08:43,056 to me and now you expect me to be nice? 160 00:08:44,324 --> 00:08:46,860 No, Bryant, I won't forgive you. 161 00:08:48,061 --> 00:08:49,763 That cat was the last gift I got from my mom 162 00:08:49,797 --> 00:08:54,201 before she died so please leave me alone. 163 00:08:56,704 --> 00:08:57,671 I don't want your pity. 164 00:09:04,111 --> 00:09:05,012 All right, Dad, 165 00:09:05,045 --> 00:09:06,614 it's your turn to cook tomorrow. 166 00:09:06,647 --> 00:09:07,681 Already? 167 00:09:07,715 --> 00:09:08,849 No takeout though. 168 00:09:08,882 --> 00:09:09,717 Why not? 169 00:09:09,750 --> 00:09:10,951 Yeah, why not? 170 00:09:10,984 --> 00:09:13,220 Because we need to eat a little healthier 171 00:09:13,253 --> 00:09:15,055 and that's your cop out every time 172 00:09:15,088 --> 00:09:16,289 it's your turn to cook. 173 00:09:16,323 --> 00:09:18,592 Hey, I'm the doctor, I say it's healthy. 174 00:09:18,626 --> 00:09:20,260 You're not that type of doctor. 175 00:09:24,097 --> 00:09:25,098 What's up, Bryant? 176 00:09:26,199 --> 00:09:27,267 Just thinking. 177 00:09:27,300 --> 00:09:28,936 Everything all right? 178 00:09:28,969 --> 00:09:31,004 That girl that I told you about. 179 00:09:31,038 --> 00:09:32,039 Oo. 180 00:09:32,072 --> 00:09:32,873 What's her name? 181 00:09:32,906 --> 00:09:33,707 Okay. 182 00:09:33,741 --> 00:09:34,808 Shoo, shoo, both of you. 183 00:09:34,842 --> 00:09:36,343 Sweet, all right. 184 00:09:39,312 --> 00:09:40,781 The one with the cat? 185 00:09:40,814 --> 00:09:41,649 Yeah. 186 00:09:42,382 --> 00:09:43,617 Indy Zimmerman. 187 00:09:45,185 --> 00:09:46,920 Not sure I'm ever gonna be able to apologize 188 00:09:46,954 --> 00:09:49,156 without her throwing something at me. 189 00:09:49,189 --> 00:09:51,792 The cat was a gift from her mom before her mom died. 190 00:09:52,926 --> 00:09:55,328 Zimmerman, Indy. 191 00:09:55,362 --> 00:09:56,296 Or is it Cindy? 192 00:09:57,998 --> 00:09:59,199 I... 193 00:09:59,232 --> 00:10:00,801 She lost her mother a few years back, right? 194 00:10:01,669 --> 00:10:03,403 I don't know when. 195 00:10:03,436 --> 00:10:04,772 How do you know? 196 00:10:04,805 --> 00:10:06,640 Okay, have a seat. 197 00:10:06,674 --> 00:10:07,307 Come on. 198 00:10:08,341 --> 00:10:10,911 Maybe if you know a little bit more about her 199 00:10:10,944 --> 00:10:14,247 it'll help you apologize, be a friend for her. 200 00:10:18,852 --> 00:10:20,654 Indy, get down here! 201 00:10:25,959 --> 00:10:28,662 Indy, what is taking so long? 202 00:10:28,696 --> 00:10:30,731 Get down here now. 203 00:10:30,764 --> 00:10:31,398 No. 204 00:10:33,433 --> 00:10:36,203 Cindy Ella Zimmerman, if you don't get 205 00:10:36,236 --> 00:10:39,740 your butt down here this second you'll be grounded again. 206 00:10:42,309 --> 00:10:44,812 What is wrong with you? 207 00:10:44,845 --> 00:10:48,148 It is not a holiday, there is no breakfast downstairs, 208 00:10:48,181 --> 00:10:50,383 David has work, the girls have school, 209 00:10:50,417 --> 00:10:54,121 and I have people coming over for a presentation at three. 210 00:10:54,154 --> 00:10:55,723 Remember? 211 00:10:55,756 --> 00:10:58,258 Oh, my head is killing me. 212 00:10:58,291 --> 00:11:01,261 Ugh, so you expect us to eat cereal? 213 00:11:01,294 --> 00:11:04,865 I'm sorry, I just don't feel very good right now. 214 00:11:07,735 --> 00:11:08,902 Ew, you look awful, too. 215 00:11:10,804 --> 00:11:12,706 Maybe I don't want you spreading around 216 00:11:12,740 --> 00:11:14,942 whatever disease it is you've got. 217 00:11:14,975 --> 00:11:17,978 Especially since I'm doing a presentation on essential oils. 218 00:11:20,748 --> 00:11:24,417 Okay, all right, we'll have cereal. 219 00:11:24,451 --> 00:11:26,253 We'll just have the girls hide the mess 220 00:11:26,286 --> 00:11:27,855 and you can deal with it later. 221 00:11:29,790 --> 00:11:33,260 Hey, isn't this Jayda's shirt? 222 00:11:33,293 --> 00:11:34,494 There was a stain on it, 223 00:11:34,527 --> 00:11:36,764 she said she didn't want it anymore. 224 00:11:36,797 --> 00:11:38,298 Well, you didn't work very hard 225 00:11:38,331 --> 00:11:40,233 to get this out in the laundry. 226 00:11:41,769 --> 00:11:43,370 Get it out and get it back to Jayda. 227 00:12:03,456 --> 00:12:04,892 Hey, Maxton. 228 00:12:04,925 --> 00:12:06,426 Oh, hey, what's up? 229 00:12:06,459 --> 00:12:07,995 Do you need something? 230 00:12:08,028 --> 00:12:09,396 Uh, yeah, I was just looking for Indy. 231 00:12:09,429 --> 00:12:10,330 Do you know where she is? 232 00:12:10,363 --> 00:12:11,799 She wasn't at school today. 233 00:12:11,832 --> 00:12:13,266 I think she's at home. 234 00:12:13,300 --> 00:12:16,236 She text me earlier that she had a killer headache. 235 00:12:16,269 --> 00:12:18,005 Oh, that makes sense why she's not 236 00:12:18,038 --> 00:12:19,940 at your game too, then, huh? 237 00:12:19,973 --> 00:12:22,275 No, that's actually pretty normal. 238 00:12:22,309 --> 00:12:25,278 Her aunt and uncle are kind of strict. 239 00:12:25,312 --> 00:12:26,513 Oh. 240 00:12:26,546 --> 00:12:28,081 You still trying to talk to her? 241 00:12:28,115 --> 00:12:29,382 Uh, yeah, yeah. 242 00:12:29,416 --> 00:12:31,084 I'm sorry, dude, Mrs. Wiggins was... 243 00:12:31,118 --> 00:12:31,919 Wiggins? 244 00:12:31,952 --> 00:12:32,786 Her cat. 245 00:12:32,820 --> 00:12:33,787 Oh. 246 00:12:33,821 --> 00:12:34,822 Yeah, anyway. 247 00:12:35,856 --> 00:12:36,924 Special cat. 248 00:12:36,957 --> 00:12:38,525 Yeah, I got that. 249 00:12:38,558 --> 00:12:39,860 All right, thanks, Maxton. 250 00:12:46,099 --> 00:12:48,468 Indy loves company, her room is up here. 251 00:12:50,137 --> 00:12:51,404 Indy, are you there? 252 00:12:51,438 --> 00:12:53,540 I've got something that will cheer you up. 253 00:12:56,276 --> 00:12:58,879 How are you feeling, sweetheart? 254 00:13:00,247 --> 00:13:03,583 I'm actually a lot better now that I slept. 255 00:13:03,616 --> 00:13:04,852 Hey. 256 00:13:06,486 --> 00:13:09,389 What in the world are you doing here? 257 00:13:09,422 --> 00:13:11,358 Look who it is. 258 00:13:11,391 --> 00:13:13,426 It's the boy who killed your cat 259 00:13:13,460 --> 00:13:17,464 and he wants to apologize and he has a present for you. 260 00:13:17,497 --> 00:13:20,400 Isn't he the sweetest? 261 00:13:20,433 --> 00:13:21,601 Very. 262 00:13:21,634 --> 00:13:23,971 Well I still have guests downstairs, so. 263 00:13:26,206 --> 00:13:27,040 So sweet. 264 00:13:29,276 --> 00:13:31,144 What are you doing here? 265 00:13:31,178 --> 00:13:33,580 I knew you'd say no so I just came without asking. 266 00:13:33,613 --> 00:13:34,848 Caught that part. 267 00:13:35,916 --> 00:13:37,250 What do you want? 268 00:13:37,284 --> 00:13:38,886 I'd like us to be friends. 269 00:13:39,953 --> 00:13:40,587 No. 270 00:13:41,654 --> 00:13:43,390 Look, do you have something against guy friends? 271 00:13:43,423 --> 00:13:46,126 Of course not, Maxton's my best friend. 272 00:13:49,029 --> 00:13:52,565 Look, I know you're only trying to be my friend out of pity 273 00:13:52,599 --> 00:13:57,337 and I don't want that, I want genuine friends. 274 00:13:59,472 --> 00:14:01,241 Well, I'm genuinely worried about you. 275 00:14:01,274 --> 00:14:03,110 Can't that be a start? 276 00:14:03,143 --> 00:14:04,577 You are no more worried about me 277 00:14:04,611 --> 00:14:06,013 than my aunt and uncle are. 278 00:14:11,051 --> 00:14:11,952 What's in the bag? 279 00:14:12,953 --> 00:14:13,987 Smells good. 280 00:14:15,088 --> 00:14:15,989 This? 281 00:14:16,023 --> 00:14:18,525 Just a little peace offering. 282 00:14:20,060 --> 00:14:20,994 Food? 283 00:14:21,028 --> 00:14:23,396 Captain Jack's famous burger. 284 00:14:23,430 --> 00:14:24,464 You're kidding. 285 00:14:24,497 --> 00:14:26,099 And there's fries as well. 286 00:14:30,003 --> 00:14:32,605 I knew I'd get on your good side eventually. 287 00:14:32,639 --> 00:14:34,574 Don't push it, I'm starving. 288 00:14:36,176 --> 00:14:37,978 Why are you here? 289 00:14:38,011 --> 00:14:40,981 Well besides feeling bad about, you know, 290 00:14:41,014 --> 00:14:42,049 hitting your cat, I... 291 00:14:42,082 --> 00:14:43,450 Murdering. 292 00:14:43,483 --> 00:14:44,952 You murdered my cat. 293 00:14:46,119 --> 00:14:48,922 Besides feeling bad about murdering your cat 294 00:14:51,191 --> 00:14:52,292 I don't know why I'm here. 295 00:14:54,127 --> 00:14:57,530 I just feel like this is where I need to be so here I am 296 00:14:57,564 --> 00:14:59,566 and maybe you need me. 297 00:14:59,599 --> 00:15:01,668 Great, now I'm just terrified. 298 00:15:01,701 --> 00:15:04,137 Just hear me out. 299 00:15:04,171 --> 00:15:07,274 This has absolutely nothing to do with me. 300 00:15:09,042 --> 00:15:10,410 If you need to come here to feel better 301 00:15:10,443 --> 00:15:12,345 about killing my cat then sure, 302 00:15:12,379 --> 00:15:15,015 placate yourself and show up I guess, 303 00:15:15,048 --> 00:15:16,616 but to say that this is for me? 304 00:15:18,351 --> 00:15:20,553 That's where I'll call you on it. 305 00:15:20,587 --> 00:15:25,592 If this had anything to do with me you would leave me alone. 306 00:15:26,059 --> 00:15:26,659 Okay. 307 00:15:27,760 --> 00:15:28,595 You're right. 308 00:15:30,097 --> 00:15:30,964 Maybe I need you. 309 00:15:33,066 --> 00:15:35,435 Look, can we just go on a walk or something? 310 00:15:37,037 --> 00:15:38,071 Why? 311 00:15:39,106 --> 00:15:39,939 Fresh air. 312 00:15:43,010 --> 00:15:45,278 I don't think I can, I have chores. 313 00:15:45,312 --> 00:15:46,613 Well, Clarise said that her party's 314 00:15:46,646 --> 00:15:48,581 not gonna end for another hour so. 315 00:15:48,615 --> 00:15:50,083 What if I had you back by then? 316 00:15:51,551 --> 00:15:53,453 Fine, but we have to hurry. 317 00:15:57,024 --> 00:16:00,727 I love being around flowers, they remind me of my mom. 318 00:16:00,760 --> 00:16:04,064 I remember she always used to have lilies at our house. 319 00:16:04,764 --> 00:16:06,033 They're her favorite. 320 00:16:07,700 --> 00:16:09,136 Do you miss your mom a lot? 321 00:16:10,570 --> 00:16:12,005 Of course. 322 00:16:12,039 --> 00:16:14,274 It's kind of a weird question to ask. 323 00:16:14,307 --> 00:16:17,077 No, it's because I wanted to tell you something. 324 00:16:22,815 --> 00:16:25,385 There's no easy way to say it so I'm just gonna jump in. 325 00:16:26,719 --> 00:16:30,123 About five or six years ago my dad came 326 00:16:30,157 --> 00:16:31,324 home from work pretty late. 327 00:16:32,792 --> 00:16:36,096 There was an accident and he was 328 00:16:36,129 --> 00:16:37,330 behind the car that got hit. 329 00:16:38,831 --> 00:16:41,000 The lady driving the car was hit by a truck 330 00:16:43,136 --> 00:16:45,072 and then she swerved into oncoming traffic 331 00:16:45,105 --> 00:16:46,673 and was hit again by a semi. 332 00:16:46,706 --> 00:16:48,075 Stop. 333 00:16:48,108 --> 00:16:50,077 He was the one who called 911. 334 00:16:52,112 --> 00:16:53,746 And he didn't say how bad it was, 335 00:16:56,249 --> 00:16:57,750 only that she was dying 336 00:16:57,784 --> 00:17:00,053 and that she wasn't gonna make it to the hospital. 337 00:17:01,388 --> 00:17:03,723 So he sat there and he held her hand 338 00:17:05,092 --> 00:17:06,359 and he just let her talk. 339 00:17:07,560 --> 00:17:12,665 Please tell Cindy that I love her and she's my princess 340 00:17:15,202 --> 00:17:19,206 and no matter what I'll be with her always. 341 00:17:28,148 --> 00:17:29,182 I remember. 342 00:17:30,283 --> 00:17:32,819 I remember a guy coming up to me before the funeral 343 00:17:32,852 --> 00:17:34,587 and saying those exact words. 344 00:17:36,789 --> 00:17:38,491 I had no idea it was your dad. 345 00:17:40,760 --> 00:17:44,464 When I told him that I had hit a girl's cat 346 00:17:44,497 --> 00:17:45,832 and her name was Indy, he asked if your 347 00:17:45,865 --> 00:17:48,668 name was actually Cindy Zimmerman. 348 00:17:50,637 --> 00:17:52,205 Only my family really knows that 349 00:17:52,239 --> 00:17:57,244 but Cindy Ella, that's what she named me. 350 00:17:59,146 --> 00:18:00,347 He mentioned that she used 351 00:18:00,380 --> 00:18:02,115 to call you her little Cinderella. 352 00:18:03,216 --> 00:18:04,451 She was quite the romantic. 353 00:18:05,885 --> 00:18:08,788 He did everything he could to take her mind off the pain 354 00:18:08,821 --> 00:18:12,225 and he told me that he could just see 355 00:18:12,259 --> 00:18:14,661 and feel how much that she cared for you. 356 00:18:16,663 --> 00:18:20,900 I know that. 357 00:18:20,933 --> 00:18:22,169 I never doubted that. 358 00:18:23,270 --> 00:18:24,604 I'm so sorry, Indy. 359 00:18:27,740 --> 00:18:28,575 It's fine. 360 00:18:29,909 --> 00:18:31,511 Bad things happen to people. 361 00:18:32,679 --> 00:18:35,182 It's just the way the world works, right? 362 00:18:35,215 --> 00:18:38,685 Yeah, but, there's more to it than that. 363 00:18:40,187 --> 00:18:41,221 Like what? 364 00:18:42,189 --> 00:18:43,623 Well yeah, bad things happen but 365 00:18:45,192 --> 00:18:47,160 it's how you learn from those things and those trials 366 00:18:47,194 --> 00:18:49,362 and how you help others learn that defines you. 367 00:18:51,198 --> 00:18:52,532 Sounds way too deep for me. 368 00:18:55,802 --> 00:18:59,206 So, Jayda and Kaitlyn are your cousins, right? 369 00:19:00,273 --> 00:19:01,107 Yep. 370 00:19:01,140 --> 00:19:04,244 And Jayda's the senior and Kaitlyn's 371 00:19:04,277 --> 00:19:05,778 a sophomore like you, right? 372 00:19:05,812 --> 00:19:07,514 Or did I mix that up? 373 00:19:07,547 --> 00:19:08,481 No, you're right. 374 00:19:09,482 --> 00:19:11,751 They just pretty much leave you alone up here? 375 00:19:11,784 --> 00:19:13,586 I actually prefer to be alone. 376 00:19:15,488 --> 00:19:16,323 Hint, hint. 377 00:19:19,792 --> 00:19:22,595 It is different than the rest of the house. 378 00:19:23,463 --> 00:19:24,831 Aren't there any other rooms? 379 00:19:24,864 --> 00:19:27,267 Well, the master bedroom's on the first floor 380 00:19:27,300 --> 00:19:30,203 along with some studies and a guest room 381 00:19:30,237 --> 00:19:32,639 and there are four bedrooms on the second floor. 382 00:19:32,672 --> 00:19:34,641 So, let me get this straight. 383 00:19:34,674 --> 00:19:37,210 There are six actual bedrooms? 384 00:19:37,244 --> 00:19:39,846 Well, the girls turned one of them into a playroom. 385 00:19:39,879 --> 00:19:41,481 And a guest bedroom. 386 00:19:41,514 --> 00:19:43,883 Clarise always has that ready for her guests. 387 00:19:43,916 --> 00:19:45,385 So why not put you in the toy room 388 00:19:45,418 --> 00:19:47,354 and move the toys elsewhere? 389 00:19:47,387 --> 00:19:48,721 I really don't mind. 390 00:19:54,894 --> 00:19:55,862 What are you doing? 391 00:19:57,897 --> 00:19:59,198 I know, I'm nosy. 392 00:20:01,368 --> 00:20:02,201 One question. 393 00:20:03,303 --> 00:20:05,272 Where are all your dolls and stuff? 394 00:20:06,373 --> 00:20:07,574 My dolls? 395 00:20:07,607 --> 00:20:09,008 Well, yeah, your cousins have so many 396 00:20:09,041 --> 00:20:10,743 they needed an extra room for 'em. 397 00:20:11,778 --> 00:20:12,612 Where are yours? 398 00:20:13,780 --> 00:20:15,848 I guess I really never had many. 399 00:20:17,317 --> 00:20:20,387 Mom enjoyed experiences more than things. 400 00:20:21,421 --> 00:20:23,690 Okay, but you were 10. 401 00:20:25,292 --> 00:20:26,025 I mean, I expected at least to see a teddy bear 402 00:20:26,058 --> 00:20:27,327 or something on your bed. 403 00:20:27,360 --> 00:20:29,396 Or maybe even things of your mom's. 404 00:20:31,030 --> 00:20:36,235 Well the funeral expenses were too high, so. 405 00:20:36,736 --> 00:20:37,937 So? 406 00:20:37,970 --> 00:20:40,340 So we had to sell a lot of stuff. 407 00:20:40,373 --> 00:20:41,040 Really? 408 00:20:41,073 --> 00:20:42,309 Yeah. 409 00:20:43,410 --> 00:20:46,313 The only thing I got to bring with me was my cat. 410 00:20:47,614 --> 00:20:50,249 Hey, Indy, mom said Bryant Bailey is here. 411 00:20:51,818 --> 00:20:53,720 So you are here. 412 00:20:53,753 --> 00:20:54,987 Yep. 413 00:20:55,021 --> 00:20:58,391 So, Bryant, what brings you here? 414 00:20:58,425 --> 00:20:59,326 How are you doing? 415 00:21:00,360 --> 00:21:01,060 I'm good. 416 00:21:01,093 --> 00:21:02,895 I was just talking to Indy. 417 00:21:03,963 --> 00:21:04,797 About what? 418 00:21:06,065 --> 00:21:06,899 Death. 419 00:21:08,067 --> 00:21:10,337 Is Clarise done with her presentation yet? 420 00:21:10,370 --> 00:21:12,639 Yes, thankfully it just ended. 421 00:21:12,672 --> 00:21:14,374 So what are you doing tomorrow night, Bryant? 422 00:21:14,407 --> 00:21:15,308 We're having a few friends over 423 00:21:15,342 --> 00:21:16,909 to hang out and watch a movie. 424 00:21:16,943 --> 00:21:17,777 You wanna come? 425 00:21:19,111 --> 00:21:21,548 Sure, that sounds fun. 426 00:21:21,581 --> 00:21:23,816 Jayda, mom said that Bryant's here. 427 00:21:23,850 --> 00:21:25,452 He is, we're in the attic. 428 00:21:28,421 --> 00:21:29,722 How long have you been here? 429 00:21:31,358 --> 00:21:34,394 Uh, well Indy and I have been talking for a while. 430 00:21:35,795 --> 00:21:37,464 Quite, quite a while, actually. 431 00:21:37,497 --> 00:21:38,965 I should get going. 432 00:21:38,998 --> 00:21:40,367 You don't have to go. 433 00:21:41,701 --> 00:21:42,969 Got homework. 434 00:21:43,002 --> 00:21:44,070 It's Friday. 435 00:21:44,103 --> 00:21:45,405 I'm committed. 436 00:21:47,139 --> 00:21:48,708 I'll see you all tomorrow. 437 00:21:48,741 --> 00:21:49,576 Okay. 438 00:21:57,417 --> 00:21:59,586 Indy! 439 00:21:59,619 --> 00:22:00,520 Oh, ew. 440 00:22:01,821 --> 00:22:04,056 Do you know how long my girls and I had to work 441 00:22:04,090 --> 00:22:05,725 to get this place looking decent? 442 00:22:07,093 --> 00:22:08,461 Um, I'm sorry. 443 00:22:08,495 --> 00:22:10,096 You should be. 444 00:22:10,129 --> 00:22:12,331 Your little vacation is over, missy. 445 00:22:14,166 --> 00:22:16,469 Everything needs to be cleaned up. 446 00:22:16,503 --> 00:22:19,138 I want my oils packed away neatly 447 00:22:19,171 --> 00:22:21,908 and this entire area scrubbed from top to bottom. 448 00:22:21,941 --> 00:22:23,976 The girls are having their own party tomorrow 449 00:22:24,010 --> 00:22:26,979 and I want everything to be absolutely amazing. 450 00:22:27,914 --> 00:22:28,981 Okay. 451 00:22:29,015 --> 00:22:33,085 That means dusting and sweeping, mop, bathrooms. 452 00:22:33,119 --> 00:22:35,688 Oh, don't forget to make fresh snacks. 453 00:22:37,123 --> 00:22:39,992 I don't know if I can get all that done tonight. 454 00:22:40,860 --> 00:22:42,395 Well, of course not. 455 00:22:42,429 --> 00:22:44,764 The snacks need to be fresh so you get up early 456 00:22:44,797 --> 00:22:47,033 in the morning and do those. 457 00:22:47,066 --> 00:22:49,135 Got it. 458 00:22:49,168 --> 00:22:50,537 Anything else? 459 00:22:50,570 --> 00:22:51,938 Yes. 460 00:22:51,971 --> 00:22:53,473 Since you weren't feeling well today 461 00:22:53,506 --> 00:22:55,508 I think it's best that you just stay tucked 462 00:22:55,542 --> 00:22:57,544 away in your room during the party. 463 00:22:57,577 --> 00:22:59,378 You know, in case you're contagious. 464 00:23:02,515 --> 00:23:04,517 Didn't think I was invited anyway. 465 00:23:14,927 --> 00:23:17,096 Hey, let me help. 466 00:23:17,129 --> 00:23:17,764 Hi. 467 00:23:18,865 --> 00:23:20,099 You feeling better? 468 00:23:20,132 --> 00:23:21,033 Much. 469 00:23:21,067 --> 00:23:21,768 How was your soccer game? 470 00:23:21,801 --> 00:23:23,169 It was a tie. 471 00:23:23,202 --> 00:23:24,103 Better than a loss. 472 00:23:24,136 --> 00:23:25,137 It was so close, though. 473 00:23:28,875 --> 00:23:29,709 Here, I got you. 474 00:23:31,744 --> 00:23:32,912 Thanks. 475 00:23:32,945 --> 00:23:34,681 So you doing chores all day or? 476 00:23:34,714 --> 00:23:36,015 Yeah, cleaning and baking. 477 00:23:36,048 --> 00:23:38,017 Need any help? 478 00:23:38,050 --> 00:23:39,886 I mean, I'd love some but Clarise 479 00:23:39,919 --> 00:23:41,821 would probably say I'm not working hard enough. 480 00:23:41,854 --> 00:23:43,089 Probably, yeah. 481 00:23:43,122 --> 00:23:44,156 Thanks anyway, though. 482 00:23:44,190 --> 00:23:45,758 Yeah. 483 00:23:45,792 --> 00:23:46,893 I'll see you Monday. 484 00:23:46,926 --> 00:23:47,727 See you Monday. 485 00:23:47,760 --> 00:23:48,861 Okay, bye. 486 00:24:01,207 --> 00:24:02,809 Oh my gosh, hi. 487 00:24:02,842 --> 00:24:03,643 Come on in. 488 00:24:03,676 --> 00:24:05,111 How are you? 489 00:24:05,144 --> 00:24:07,246 - Okay, so food's over here. - There's food in there. 490 00:24:07,279 --> 00:24:08,915 Thank you so much, it's so good to see you. 491 00:24:08,948 --> 00:24:09,816 Come on in. 492 00:24:11,751 --> 00:24:13,520 Okay, so this is all the food we have. 493 00:24:13,553 --> 00:24:15,187 It's really good, we worked super hard 494 00:24:15,221 --> 00:24:16,956 on it getting it ready. 495 00:24:21,293 --> 00:24:24,597 Guys, you're so sweet. 496 00:24:24,631 --> 00:24:26,666 Grab what you want. 497 00:24:48,688 --> 00:24:49,722 Hi! 498 00:25:01,768 --> 00:25:04,103 I'm so glad that you could come. 499 00:25:04,136 --> 00:25:04,937 Thanks. 500 00:25:04,971 --> 00:25:06,138 Hi, Bryant. 501 00:25:06,172 --> 00:25:07,640 - Hey, Bryant. - Hey, everybody. 502 00:25:08,975 --> 00:25:10,209 Where's Indy? 503 00:25:10,242 --> 00:25:11,177 Oh, why don't you go get some food 504 00:25:11,210 --> 00:25:12,679 and then come watch the movie? 505 00:25:12,712 --> 00:25:14,146 I saved you a seat, Bryant. 506 00:25:31,998 --> 00:25:33,933 Mom, 507 00:25:35,267 --> 00:25:38,270 I miss you so much. 508 00:25:53,786 --> 00:25:54,621 Whoa. 509 00:25:55,855 --> 00:25:58,858 Do you know how hard it is to find you in your own house? 510 00:25:59,759 --> 00:26:01,093 You've gotta be freezing. 511 00:26:02,762 --> 00:26:04,263 How long have you been hiding out here? 512 00:26:05,297 --> 00:26:08,300 Thanks, but I wasn't hiding. 513 00:26:11,237 --> 00:26:12,805 How's the party? 514 00:26:12,839 --> 00:26:15,708 Fine, but it was missing something. 515 00:26:17,243 --> 00:26:18,077 What? 516 00:26:19,712 --> 00:26:20,346 You. 517 00:26:23,950 --> 00:26:25,652 Do you not like being around big groups? 518 00:26:25,685 --> 00:26:27,820 I already told you I wasn't hiding. 519 00:26:27,854 --> 00:26:30,289 Then why weren't you hanging out with us? 520 00:26:30,322 --> 00:26:32,625 I'm just tired, had a long day. 521 00:26:32,659 --> 00:26:33,325 Yeah? 522 00:26:33,359 --> 00:26:34,894 What'd you do today. 523 00:26:34,927 --> 00:26:37,263 I cleaned and I cooked. 524 00:26:37,296 --> 00:26:39,365 Did you make all the food in there tonight? 525 00:26:39,398 --> 00:26:40,332 Yeah. 526 00:26:40,366 --> 00:26:41,901 It was good. 527 00:26:41,934 --> 00:26:42,769 Thank you. 528 00:26:45,171 --> 00:26:46,005 Hey, Indy? 529 00:26:49,876 --> 00:26:51,878 When your cousins invited me tonight 530 00:26:53,245 --> 00:26:54,847 didn't that include you too? 531 00:26:56,749 --> 00:26:59,385 We don't really hang in the same 532 00:26:59,418 --> 00:27:01,721 social circles or anything so. 533 00:27:01,754 --> 00:27:04,857 Yeah, but you made everything for their party tonight. 534 00:27:06,693 --> 00:27:07,326 Yeah. 535 00:27:08,260 --> 00:27:10,362 I mean, look, it's really not a big deal. 536 00:27:11,798 --> 00:27:12,631 Wow. 537 00:27:13,365 --> 00:27:15,768 You're literally Cinderella. 538 00:27:15,802 --> 00:27:18,871 No, Cinderella's just a name my mom loved, 539 00:27:19,939 --> 00:27:21,040 it's not who I am. 540 00:27:21,073 --> 00:27:22,909 Well it fits you perfectly. 541 00:27:22,942 --> 00:27:24,911 I prefer Indy much better. 542 00:27:24,944 --> 00:27:26,045 All right. 543 00:27:26,078 --> 00:27:26,913 Well, come on. 544 00:27:30,850 --> 00:27:32,719 Let's get you out of your prison. 545 00:27:34,954 --> 00:27:37,957 Okay, but I'm not Cinderella. 546 00:27:44,096 --> 00:27:46,365 This is so good. 547 00:27:48,234 --> 00:27:49,401 I'm glad you like it. 548 00:27:50,770 --> 00:27:52,238 My mom used to bring me here all the time. 549 00:27:52,271 --> 00:27:53,940 Why'd she stop? 550 00:27:53,973 --> 00:27:57,043 She died about 10 years ago. 551 00:27:59,111 --> 00:27:59,746 How'd she die? 552 00:28:00,813 --> 00:28:03,015 It was sudden, like your mom. 553 00:28:04,784 --> 00:28:06,919 One minute she was riding her bike to work and the next 554 00:28:06,953 --> 00:28:10,890 she was hit by somebody who was texting and driving. 555 00:28:12,992 --> 00:28:14,126 How'd you get through it? 556 00:28:15,027 --> 00:28:16,829 Well, I missed her like crazy. 557 00:28:17,930 --> 00:28:19,966 She was riding her bike because she and I 558 00:28:19,999 --> 00:28:23,202 were doing this child-parent triathlon that Summer. 559 00:28:23,235 --> 00:28:26,272 We would go out in the evenings and ride our bikes, 560 00:28:26,305 --> 00:28:28,908 wake up early, go to the swimming pool and practice. 561 00:28:30,142 --> 00:28:31,310 Wow. 562 00:28:31,343 --> 00:28:33,946 Did you still end up doing it? 563 00:28:33,980 --> 00:28:35,014 By myself? 564 00:28:36,448 --> 00:28:37,549 No. 565 00:28:37,583 --> 00:28:41,487 That day of the triathlon I just curled up in my bed 566 00:28:41,520 --> 00:28:42,922 and didn't move all day. 567 00:28:45,091 --> 00:28:50,096 Everyone seemed to forget about the race but I didn't. 568 00:28:53,465 --> 00:28:55,301 That was the day that I cried the most. 569 00:28:58,004 --> 00:28:58,905 I'm so sorry. 570 00:29:02,942 --> 00:29:06,012 Well, I think that we should do this more often. 571 00:29:07,814 --> 00:29:10,049 What, share grief stories? 572 00:29:10,082 --> 00:29:11,951 No, get to know each other. 573 00:29:13,285 --> 00:29:15,021 It's how relationships start. 574 00:29:15,054 --> 00:29:17,356 Whoa, you need to slow down. 575 00:29:17,389 --> 00:29:19,758 I don't know you, you don't know me. 576 00:29:20,893 --> 00:29:23,129 You think we're starting a relationship now? 577 00:29:23,162 --> 00:29:24,997 I don't know, maybe. 578 00:29:25,031 --> 00:29:27,900 Besides, all friendships are relationships 579 00:29:27,934 --> 00:29:29,335 and I just wanna get to know you better. 580 00:29:29,368 --> 00:29:30,937 What's so wrong with that? 581 00:29:30,970 --> 00:29:32,571 It's gonna be a little hard. 582 00:29:32,604 --> 00:29:33,705 Why? 583 00:29:33,739 --> 00:29:37,043 If Clarise even knew that I was here right now she... 584 00:29:37,076 --> 00:29:38,277 She'd lose it. 585 00:29:39,511 --> 00:29:40,479 You have no idea. 586 00:29:41,914 --> 00:29:44,817 She's not really into me having relationships. 587 00:29:46,886 --> 00:29:48,187 So what are you really trying to say? 588 00:29:49,421 --> 00:29:50,489 I'm saying you're probably better off 589 00:29:50,522 --> 00:29:53,125 trying to start a friendship with one of my cousins. 590 00:29:54,626 --> 00:29:56,562 What if I don't wanna get to know them better? 591 00:29:57,997 --> 00:29:59,398 They seem like they wanna get to know you. 592 00:30:02,168 --> 00:30:03,903 Speaking of which, aren't they gonna notice 593 00:30:03,936 --> 00:30:05,204 you left their movie party? 594 00:30:05,237 --> 00:30:08,607 They may have but they were just gossiping 595 00:30:08,640 --> 00:30:10,943 and didn't seem to see me slip out. 596 00:30:10,977 --> 00:30:13,145 Plus, I like to hang out with kind girls, 597 00:30:13,179 --> 00:30:15,114 and from what I've noticed they're not. 598 00:30:20,352 --> 00:30:23,455 Hey, thank you for tonight. 599 00:30:24,556 --> 00:30:25,624 Yeah, it was fun. 600 00:30:25,657 --> 00:30:26,558 Thanks for coming. 601 00:30:28,227 --> 00:30:32,031 Would you wanna go another date next weekend? 602 00:30:32,064 --> 00:30:33,099 This wasn't a date. 603 00:30:34,266 --> 00:30:35,201 Then what was it? 604 00:30:36,302 --> 00:30:37,436 Bryant, you and I are from 605 00:30:37,469 --> 00:30:40,139 two completely different worlds. 606 00:30:40,172 --> 00:30:41,607 So? 607 00:30:41,640 --> 00:30:44,610 So I'm not the kind of person you typically hang out with. 608 00:30:44,643 --> 00:30:47,379 But you're exactly who I wanna be around. 609 00:30:47,413 --> 00:30:51,150 And you, look, you're just not my type, okay? 610 00:30:53,085 --> 00:30:57,589 Is that the real reason? 611 00:30:57,623 --> 00:30:59,992 I could get in a lot of trouble 612 00:31:00,026 --> 00:31:02,661 for being with you right now. 613 00:31:02,694 --> 00:31:03,896 What's wrong with me? 614 00:31:03,930 --> 00:31:05,164 It's not you, it's me. 615 00:31:05,197 --> 00:31:07,633 Wow, are you breaking up with me already? 616 00:31:09,668 --> 00:31:11,670 My aunt doesn't like me staying out. 617 00:31:11,703 --> 00:31:15,107 People at school are gonna notice and they're gonna talk. 618 00:31:15,141 --> 00:31:17,609 All right, well let's do it this way then: 619 00:31:17,643 --> 00:31:19,045 we'll just keep our relationship... 620 00:31:19,078 --> 00:31:20,112 Friendship. 621 00:31:21,280 --> 00:31:24,250 A secret for a couple of weeks and see how that goes. 622 00:31:24,283 --> 00:31:29,288 I wanna hang out with you as friends and maybe more one day. 623 00:31:33,392 --> 00:31:35,161 Look, it's getting late, Cinderella. 624 00:31:35,194 --> 00:31:37,163 Let's get you inside before you turn into a pumpkin. 625 00:31:37,196 --> 00:31:39,631 Don't call me Cinderella. 626 00:31:39,665 --> 00:31:42,068 I don't know if you've noticed but your aunt 627 00:31:42,101 --> 00:31:44,270 and cousins are playing their parts to a T. 628 00:31:45,371 --> 00:31:46,205 Whatever. 629 00:31:47,339 --> 00:31:48,174 Hey, wait. 630 00:31:53,279 --> 00:31:55,547 Can I get my shirt back? 631 00:31:59,251 --> 00:32:00,086 Sure. 632 00:32:02,321 --> 00:32:06,258 Goodnight. 633 00:32:08,527 --> 00:32:12,064 As we explore the findings of Shakespeare's Hamlet 634 00:32:12,098 --> 00:32:14,133 I want you to pay particular attention 635 00:32:14,166 --> 00:32:17,603 to the following scene as to how you can use it 636 00:32:17,636 --> 00:32:19,105 in our everyday lives. 637 00:32:20,272 --> 00:32:22,641 William Shakespeare wrote relatable characters 638 00:32:22,674 --> 00:32:26,245 so well that after hundreds of years we can still enjoy it. 639 00:32:27,479 --> 00:32:29,348 Even though life was a whole lot different 640 00:32:29,381 --> 00:32:33,252 for them than it is now, we still had same needs, 641 00:32:33,285 --> 00:32:35,087 desires, and problems. 642 00:32:36,688 --> 00:32:38,024 Just like you. 643 00:32:45,797 --> 00:32:46,632 Indy. 644 00:32:47,633 --> 00:32:49,001 Indy, where you going? 645 00:32:49,035 --> 00:32:52,238 Oh, sorry, I was looking for somebody. 646 00:32:53,439 --> 00:32:54,706 What's gotten into you? 647 00:32:56,475 --> 00:32:57,276 What? 648 00:32:57,309 --> 00:32:58,144 You're smiling. 649 00:32:59,545 --> 00:33:01,080 I smile. 650 00:33:01,747 --> 00:33:02,648 Okay. 651 00:33:02,681 --> 00:33:05,684 So anything new going on? 652 00:33:13,259 --> 00:33:14,460 All right, spill. 653 00:33:14,493 --> 00:33:15,327 What's going on? 654 00:33:17,363 --> 00:33:18,264 Nothing. 655 00:33:18,297 --> 00:33:19,731 Oh, I'm not that stupid. 656 00:33:19,765 --> 00:33:22,468 Now share, please already or I'll get a complex. 657 00:33:23,635 --> 00:33:25,537 When have you ever gotten a complex? 658 00:33:28,174 --> 00:33:30,376 You are avoiding the question, ma'am. 659 00:33:32,111 --> 00:33:33,712 You don't wanna talk, that's fine. 660 00:33:33,745 --> 00:33:36,115 But so you know, the next time you wanna know something 661 00:33:36,148 --> 00:33:38,084 I'll leave you hanging, too. 662 00:33:38,117 --> 00:33:39,017 That's not fair. 663 00:33:40,219 --> 00:33:41,653 It's a secret. 664 00:33:41,687 --> 00:33:44,223 Oh, come on, I'm not gonna tell anybody, all right? 665 00:33:44,256 --> 00:33:45,257 I won't say a word. 666 00:33:45,291 --> 00:33:46,125 Okay. 667 00:33:47,126 --> 00:33:48,594 You have to keep your mouth shut. 668 00:33:49,761 --> 00:33:50,596 What'd you do? 669 00:33:53,332 --> 00:33:54,366 Bryant Bailey, 670 00:33:59,171 --> 00:34:00,406 I think he likes me. 671 00:34:02,208 --> 00:34:03,008 What? 672 00:34:03,041 --> 00:34:05,644 Yeah, we went out this weekend. 673 00:34:05,677 --> 00:34:07,213 Wait, what? 674 00:34:07,246 --> 00:34:09,348 I mean not on a date. 675 00:34:09,381 --> 00:34:14,353 I mean, I made sure not to call it that but he wanted to. 676 00:34:15,454 --> 00:34:17,823 What? 677 00:34:17,856 --> 00:34:18,690 I know. 678 00:34:19,858 --> 00:34:22,561 It's really, really weird and that's why 679 00:34:22,594 --> 00:34:23,829 I wanna keep it a secret. 680 00:34:25,231 --> 00:34:26,532 I can't even wrap my head around it. 681 00:34:26,565 --> 00:34:27,466 Hang on. 682 00:34:27,499 --> 00:34:28,767 Seriously, you're not joking? 683 00:34:28,800 --> 00:34:29,935 No. 684 00:34:29,968 --> 00:34:33,239 He came over Friday and then he came over again Saturday 685 00:34:33,272 --> 00:34:36,575 and we actually have a lot in common. 686 00:34:36,608 --> 00:34:37,609 The Bryant Bailey? 687 00:34:38,744 --> 00:34:41,213 The guy you completely despised, who killed your cat, 688 00:34:41,247 --> 00:34:43,149 and has been stalking you ever since 689 00:34:43,182 --> 00:34:44,883 to apologize for destroying your life. 690 00:34:44,916 --> 00:34:46,084 That Bryant Bailey? 691 00:34:47,219 --> 00:34:48,487 Yeah. 692 00:34:48,520 --> 00:34:49,355 Wow. 693 00:34:50,389 --> 00:34:53,159 I would not have expected it. 694 00:34:53,192 --> 00:34:54,193 Me either. 695 00:34:54,226 --> 00:34:55,694 He said he wants to date you? 696 00:34:55,727 --> 00:34:59,431 Well, not in those exact words but yeah. 697 00:34:59,465 --> 00:35:00,299 Wow. 698 00:35:01,467 --> 00:35:02,868 That is crazy. 699 00:35:02,901 --> 00:35:04,236 So what'd he say when you told 700 00:35:04,270 --> 00:35:05,637 him you already had a boyfriend? 701 00:35:07,673 --> 00:35:08,507 A what? 702 00:35:10,709 --> 00:35:11,543 Who? 703 00:35:15,247 --> 00:35:16,515 When did this happen? 704 00:35:16,548 --> 00:35:18,284 Last year. 705 00:35:18,317 --> 00:35:19,818 I didn't even know you liked me like that. 706 00:35:19,851 --> 00:35:21,320 Indy, I have always liked you, 707 00:35:21,353 --> 00:35:23,389 you just didn't want a boyfriend. 708 00:35:23,422 --> 00:35:24,256 I didn't? 709 00:35:24,290 --> 00:35:25,857 I don't think so, so I just hung back 710 00:35:25,891 --> 00:35:27,459 and we were just friends. 711 00:35:27,493 --> 00:35:28,327 Until last year? 712 00:35:28,360 --> 00:35:29,561 Yeah. 713 00:35:29,595 --> 00:35:31,230 It seems like it's a shock to you. 714 00:35:31,263 --> 00:35:32,398 Uh, yeah. 715 00:35:34,266 --> 00:35:35,201 I have History. 716 00:35:35,234 --> 00:35:35,834 Talk later? 717 00:35:35,867 --> 00:35:36,702 Definitely. 718 00:35:40,372 --> 00:35:43,875 On page 275 you're going to find a lot of information 719 00:35:43,909 --> 00:35:45,711 that you'll find necessary to complete 720 00:35:45,744 --> 00:35:47,913 the worksheet before the end of class. 721 00:35:47,946 --> 00:35:50,616 If you finish early you can use the duration 722 00:35:50,649 --> 00:35:53,519 of your time to prepare for a quiz 723 00:35:53,552 --> 00:35:56,922 that may or may not surprise you sometime this week. 724 00:35:56,955 --> 00:35:59,291 We've been studying the Declaration of Independence 725 00:35:59,325 --> 00:36:02,361 so that's a good clue on what the quiz will be on. 726 00:36:02,394 --> 00:36:05,431 Remember, Thomas Jefferson was he our third president 727 00:36:05,464 --> 00:36:06,865 but one of the main authors of 728 00:36:06,898 --> 00:36:08,367 the Declaration of Independence. 729 00:36:08,400 --> 00:36:10,669 I recommend that you write that in your notes. 730 00:36:13,372 --> 00:36:15,241 Hey, how was your day? 731 00:36:16,608 --> 00:36:17,243 Interesting. 732 00:36:18,810 --> 00:36:20,412 Learned lots of revealing stuff. 733 00:36:22,481 --> 00:36:27,353 So, what happened to change our relationship? 734 00:36:28,487 --> 00:36:29,721 What? 735 00:36:29,755 --> 00:36:31,590 Oh, oh, okay, are you talking about 736 00:36:31,623 --> 00:36:34,960 how I knew you had just a burning desire 737 00:36:36,328 --> 00:36:37,563 in the deepest of your heart to be with me 738 00:36:37,596 --> 00:36:39,465 even if you wouldn't say it out loud? 739 00:36:40,432 --> 00:36:41,733 I guess so. 740 00:36:41,767 --> 00:36:43,435 Like how I'm having fun with this? 741 00:36:45,937 --> 00:36:46,772 Sorry, um. 742 00:36:48,574 --> 00:36:52,878 Do you remember last Summer you were sick 743 00:36:54,012 --> 00:36:58,650 and you asked me to come over and I snuck out 744 00:36:58,684 --> 00:37:00,452 and I stayed the night with you 745 00:37:00,486 --> 00:37:02,954 and talked till you had felt better? 746 00:37:02,988 --> 00:37:04,656 I was pretty delirious. 747 00:37:04,690 --> 00:37:09,661 Yeah, but for the first time I saw how scared you were. 748 00:37:11,963 --> 00:37:15,367 You showed me how scared you were and it was awesome. 749 00:37:16,568 --> 00:37:20,706 Not for you, obviously, you were all sneezy and feverish but 750 00:37:22,674 --> 00:37:25,677 you've always been this tough, fun girl 751 00:37:25,711 --> 00:37:28,680 and then you needed someone and, I dunno, 752 00:37:30,382 --> 00:37:32,318 I thought things changed then. 753 00:37:34,486 --> 00:37:38,757 Well, I guess they did, I just... 754 00:37:39,991 --> 00:37:41,793 You just didn't see us as an item. 755 00:37:42,961 --> 00:37:44,496 I saw us as best friends. 756 00:37:46,832 --> 00:37:49,401 Yeah, and I saw us as boyfriend and girlfriend 757 00:37:49,435 --> 00:37:52,571 because I thought I was the closest thing to that for you. 758 00:37:54,072 --> 00:37:58,510 So after last Summer why didn't you say something 759 00:37:58,544 --> 00:38:01,313 or try and take me out or kiss me or something? 760 00:38:01,347 --> 00:38:02,581 Kiss you? 761 00:38:02,614 --> 00:38:04,750 You're not the kissing type. 762 00:38:04,783 --> 00:38:08,787 No, no, no, sorry, not that I don't want to I just 763 00:38:10,622 --> 00:38:12,791 got the feeling you weren't ready for that yet. 764 00:38:12,824 --> 00:38:15,394 I didn't even know we were in a relationship. 765 00:38:16,595 --> 00:38:17,496 Now that you do? 766 00:38:24,370 --> 00:38:27,373 Yeah, sorry, I decided I wasn't gonna hold back anymore. 767 00:38:28,607 --> 00:38:31,643 Apparently I am awesome at this communication thing 768 00:38:31,677 --> 00:38:32,844 so let me try this again. 769 00:38:32,878 --> 00:38:33,712 I, um. 770 00:38:35,581 --> 00:38:38,049 I, I wanna be your boyfriend. 771 00:38:40,619 --> 00:38:41,620 Thank you? 772 00:38:44,390 --> 00:38:46,492 All right, is that a yes? 773 00:38:48,460 --> 00:38:52,698 I need some more time to think. 774 00:38:52,731 --> 00:38:55,467 Yeah, do you wanna go somewhere and do something fun? 775 00:38:56,702 --> 00:38:57,503 When? 776 00:38:57,536 --> 00:38:58,570 Tomorrow after school. 777 00:38:59,671 --> 00:39:00,606 Clarise will have a cow. 778 00:39:00,639 --> 00:39:02,441 Clarise always has a cow, 779 00:39:02,474 --> 00:39:04,510 she's gonna have to deal with it. 780 00:39:04,543 --> 00:39:07,813 You can tell her you're working on a school project with me. 781 00:39:10,849 --> 00:39:11,683 Okay. 782 00:39:13,685 --> 00:39:15,487 I'd like that. 783 00:39:26,031 --> 00:39:26,932 Hey, Mrs. Whitman. 784 00:39:35,641 --> 00:39:38,143 Let me guess, your aunt doesn't 785 00:39:38,176 --> 00:39:39,077 do much yard work? 786 00:39:40,211 --> 00:39:42,047 I have much bigger problems 787 00:39:42,080 --> 00:39:43,081 to worry about right now. 788 00:39:43,114 --> 00:39:44,550 Yeah, like what? 789 00:39:44,583 --> 00:39:47,152 Maxton thinking I'm his girlfriend. 790 00:39:47,185 --> 00:39:48,887 Like a girl that's a friend? 791 00:39:48,920 --> 00:39:50,556 Nope. 792 00:39:50,589 --> 00:39:52,958 Do you think of yourself as his girlfriend? 793 00:39:52,991 --> 00:39:53,825 No, but. 794 00:39:55,627 --> 00:39:57,529 Like have you guys ever gone on a date? 795 00:39:57,563 --> 00:39:58,497 No. 796 00:39:58,530 --> 00:39:59,565 Or even held hands or kissed? 797 00:39:59,598 --> 00:40:00,799 No. 798 00:40:00,832 --> 00:40:03,569 I mean I guess today we did, but. 799 00:40:03,602 --> 00:40:05,103 What? 800 00:40:05,136 --> 00:40:08,006 He kissed me today when I told him about me and you. 801 00:40:08,039 --> 00:40:09,808 You told him about us? 802 00:40:09,841 --> 00:40:12,578 He's my best friend and he could tell something 803 00:40:12,611 --> 00:40:14,446 was up the minute I walked in the room 804 00:40:14,480 --> 00:40:16,081 and he started hounding me and hounding me 805 00:40:16,114 --> 00:40:17,683 and finally I gave in. 806 00:40:18,684 --> 00:40:20,118 But it backfired. 807 00:40:20,151 --> 00:40:22,754 Well, I guess now things just get interesting. 808 00:40:22,788 --> 00:40:24,456 What do you mean? 809 00:40:24,490 --> 00:40:27,626 Have you ever thought about giving him a chance? 810 00:40:27,659 --> 00:40:28,927 You're giving up already? 811 00:40:28,960 --> 00:40:32,197 Well, you guys have been friends for forever, 812 00:40:32,230 --> 00:40:33,799 he definitely has a lead on me. 813 00:40:34,933 --> 00:40:38,203 I have never seen him in that way. 814 00:40:38,236 --> 00:40:41,673 Besides, what if I start liking Maxton more than you? 815 00:40:41,707 --> 00:40:43,174 So you're saying that you like me? 816 00:40:44,109 --> 00:40:45,210 At least a little bit. 817 00:40:47,679 --> 00:40:49,581 I will be your friend regardless, okay? 818 00:40:49,615 --> 00:40:51,517 But what about Maxton? 819 00:40:51,550 --> 00:40:53,151 I think you should give him a chance 820 00:40:54,620 --> 00:40:57,122 but I do hope you realize that I still want a chance, too. 821 00:41:04,630 --> 00:41:06,231 I'm glad you came out with me. 822 00:41:07,866 --> 00:41:10,001 You're not afraid of heights, are you? 823 00:41:10,035 --> 00:41:10,869 No. 824 00:41:12,003 --> 00:41:13,839 Even if I was, though, I'd stick it out. 825 00:41:14,973 --> 00:41:16,642 It's our first date. 826 00:41:16,675 --> 00:41:18,644 I guess so, yeah. 827 00:41:18,677 --> 00:41:20,579 Now that we both realize it. 828 00:41:20,612 --> 00:41:23,281 ♪ Anywhere you wanna go let's go ♪ 829 00:41:23,314 --> 00:41:26,718 So, just out of curiosity, why all the awkwardness? 830 00:41:26,752 --> 00:41:28,820 You seemed shocked I even like you. 831 00:41:28,854 --> 00:41:30,622 I just never saw it. 832 00:41:32,023 --> 00:41:34,259 You ever wonder why I ate lunch with you every single day? 833 00:41:35,627 --> 00:41:37,729 I thought it was because we were best friends 834 00:41:37,763 --> 00:41:40,298 but I did notice all your soccer friends 835 00:41:40,331 --> 00:41:42,734 asking you to go with them and you saying no but 836 00:41:44,135 --> 00:41:45,971 was that because of me? 837 00:41:46,004 --> 00:41:47,906 This is a trick question. 838 00:41:51,076 --> 00:41:53,745 Look, I like you, okay? 839 00:41:55,080 --> 00:41:58,584 I have for a long time and Clarise 840 00:41:58,617 --> 00:41:59,885 won't give you lunch money to go out to eat 841 00:41:59,918 --> 00:42:02,621 and she refuses to let you make anything at home 842 00:42:02,654 --> 00:42:05,056 'cause she thinks it's tacky, so. 843 00:42:06,692 --> 00:42:07,859 I don't know, when you got embarrassed 844 00:42:07,893 --> 00:42:11,129 about only eating school food I had my mom 845 00:42:11,162 --> 00:42:12,631 get me meal tickets, too. 846 00:42:14,833 --> 00:42:16,234 Really? 847 00:42:16,267 --> 00:42:18,804 Yeah, yeah, it didn't really matter to me where I ate 848 00:42:18,837 --> 00:42:20,138 as long as I was with you. 849 00:42:21,607 --> 00:42:25,844 And all your soccer friends, they know? 850 00:42:25,877 --> 00:42:27,345 Yeah. 851 00:42:27,378 --> 00:42:30,782 Soccer buddies tease me about my girlfriend all the time. 852 00:42:32,183 --> 00:42:34,552 Mostly they just ask why you never come to my games. 853 00:42:35,954 --> 00:42:36,788 They do? 854 00:42:37,956 --> 00:42:40,726 Yeah, I tell them it's complicated, 855 00:42:40,759 --> 00:42:43,194 I know Clarise and David don't really go 856 00:42:43,228 --> 00:42:46,131 for that kind of thing and I didn't wanna make 857 00:42:46,164 --> 00:42:49,134 it harder on you so I never really pushed it, I guess. 858 00:42:50,736 --> 00:42:53,705 And all the times we went out to lunch, 859 00:42:54,840 --> 00:42:56,608 you saw that as a date? 860 00:42:57,943 --> 00:42:59,177 I guess so, I. 861 00:42:59,210 --> 00:43:00,311 I don't know. 862 00:43:00,345 --> 00:43:04,115 Look, I fail at this whole relationship thing clearly. 863 00:43:10,388 --> 00:43:13,725 I know I'm not Bryant Bailey, okay? 864 00:43:13,759 --> 00:43:16,762 That guy's his own brand of whatever. 865 00:43:16,795 --> 00:43:17,629 What I'm. 866 00:43:19,430 --> 00:43:24,636 What I'm hoping is that you care about me even if I'm not... 867 00:43:24,970 --> 00:43:25,804 Hey. 868 00:43:28,339 --> 00:43:31,276 I care about you, okay? 869 00:43:34,012 --> 00:43:34,846 Wow. 870 00:43:36,047 --> 00:43:37,983 And I wanna come to your next soccer game. 871 00:43:38,016 --> 00:43:39,284 You mean this Saturday? 872 00:43:40,251 --> 00:43:41,419 Yeah, what time? 873 00:43:41,452 --> 00:43:42,253 Are you serious? 874 00:43:42,287 --> 00:43:43,121 What'll Clarise say? 875 00:43:44,389 --> 00:43:46,658 I'll deal with that later. 876 00:43:46,692 --> 00:43:49,094 Well if you're serious, the game's at one o'clock. 877 00:43:50,295 --> 00:43:51,129 Okay. 878 00:43:52,998 --> 00:43:57,402 Indy, um, you know I wanna be your boyfriend. 879 00:43:59,938 --> 00:44:00,806 What do ya think? 880 00:44:01,873 --> 00:44:05,376 Can I just have some more time to think about it? 881 00:44:05,410 --> 00:44:08,346 I just, I don't wanna rush into anything. 882 00:44:08,379 --> 00:44:09,180 Yeah, yeah. 883 00:44:10,048 --> 00:44:10,849 Sure. 884 00:44:17,723 --> 00:44:19,324 Where have you been? 885 00:44:19,357 --> 00:44:21,292 I was working on a school project. 886 00:44:22,393 --> 00:44:24,796 Something you couldn't of done here? 887 00:44:24,830 --> 00:44:27,365 It was a group thing with Maxton. 888 00:44:28,967 --> 00:44:29,768 Hmm. 889 00:44:31,269 --> 00:44:33,471 Well, get started cleaning the house. 890 00:44:33,504 --> 00:44:34,906 Okay. 891 00:44:34,940 --> 00:44:35,874 And David wants something other 892 00:44:35,907 --> 00:44:38,376 than pasta for dinner tonight. 893 00:44:38,409 --> 00:44:39,310 Think spicy. 894 00:44:40,746 --> 00:44:41,813 I'll see what I can do. 895 00:44:53,391 --> 00:44:54,459 Hey, you. 896 00:44:54,492 --> 00:44:55,994 Hey. 897 00:44:56,027 --> 00:44:58,163 So how was your date with Maxton? 898 00:44:58,196 --> 00:45:01,166 You guys officially boyfriend and girlfriend now? 899 00:45:01,199 --> 00:45:02,033 Not yet. 900 00:45:03,769 --> 00:45:06,237 I never knew it, but he's actually 901 00:45:06,271 --> 00:45:09,174 sacrificed a lot to keep me company. 902 00:45:09,207 --> 00:45:09,975 Like what? 903 00:45:11,109 --> 00:45:13,779 Like he eats cafeteria food every day 904 00:45:13,812 --> 00:45:15,881 just 'cause he knows I always have to. 905 00:45:15,914 --> 00:45:17,315 Why do you always have to? 906 00:45:18,549 --> 00:45:21,319 I don't get money to go out to lunch. 907 00:45:21,352 --> 00:45:23,121 I see your cousins go out all the time. 908 00:45:23,154 --> 00:45:25,456 Well, that's part of their allowance. 909 00:45:25,490 --> 00:45:27,225 If they keep their grades up they get money 910 00:45:27,258 --> 00:45:28,326 every week to go out. 911 00:45:29,460 --> 00:45:30,996 What do you do with your allowance? 912 00:45:34,565 --> 00:45:35,901 Indy, come on, tell me. 913 00:45:35,934 --> 00:45:37,468 Why should I? 914 00:45:37,502 --> 00:45:40,305 Because I'm beginning to think you don't get an allowance. 915 00:45:41,940 --> 00:45:43,975 Do Jayda and Kaitlyn do any housework? 916 00:45:44,009 --> 00:45:47,178 No, they're usually busy during the day. 917 00:45:47,212 --> 00:45:50,248 They get home just in time for dinner and then they crash. 918 00:45:50,281 --> 00:45:52,517 So little Cinderella does all the housework 919 00:45:52,550 --> 00:45:54,319 and if she doesn't get it all done then Aunty Clarise 920 00:45:54,352 --> 00:45:56,221 gets angry and doesn't refill her lunch card. 921 00:45:56,254 --> 00:45:59,290 I don't exactly love cleaning and cooking 922 00:45:59,324 --> 00:46:01,126 and being grounded all the time but 923 00:46:03,194 --> 00:46:05,163 they're the only family I have. 924 00:46:05,196 --> 00:46:08,066 Indy, why are you so nice? 925 00:46:08,099 --> 00:46:10,101 I've been horrible to you for weeks. 926 00:46:12,303 --> 00:46:13,805 Wish there was a way that I could just go back and... 927 00:46:13,839 --> 00:46:16,074 Bryant, it's really okay. 928 00:46:17,242 --> 00:46:19,144 Mrs. Wiggins shouldn't of run out into the road 929 00:46:19,177 --> 00:46:21,980 and it's actually really bad of me 930 00:46:22,013 --> 00:46:24,149 to blame you for something that's nobody's fault. 931 00:46:25,083 --> 00:46:26,584 I'm sorry. 932 00:46:26,617 --> 00:46:28,419 Here you are being nice again. 933 00:46:30,155 --> 00:46:32,523 Well, I should probably let you go. 934 00:46:32,557 --> 00:46:34,492 Wanna walk to school tomorrow? 935 00:46:34,525 --> 00:46:35,360 Sure. 936 00:46:36,327 --> 00:46:37,162 See you then. 937 00:46:46,337 --> 00:46:48,006 Hey, you're still up? 938 00:46:48,039 --> 00:46:49,140 Yeah. 939 00:46:49,174 --> 00:46:49,975 Couldn't sleep. 940 00:46:51,209 --> 00:46:53,444 So I've been hanging out with Indy. 941 00:46:53,478 --> 00:46:55,346 Oh, good, good. 942 00:46:55,380 --> 00:46:57,382 She's really something. 943 00:46:57,415 --> 00:47:00,318 So hanging out with is really code for you like her. 944 00:47:02,520 --> 00:47:03,354 Yeah. 945 00:47:04,522 --> 00:47:05,957 But I did something stupid. 946 00:47:05,991 --> 00:47:07,225 What? 947 00:47:07,258 --> 00:47:08,860 I encouraged her to figure herself 948 00:47:08,894 --> 00:47:10,028 out with this other guy. 949 00:47:11,262 --> 00:47:12,097 I'm an idiot. 950 00:47:13,464 --> 00:47:15,633 You're being a good friend. 951 00:47:15,666 --> 00:47:17,969 But I don't want her to date him. 952 00:47:18,003 --> 00:47:20,371 Well are you gonna do anything about it? 953 00:47:20,405 --> 00:47:21,239 I don't know. 954 00:47:22,673 --> 00:47:26,144 You have a good heart and you're respecting her, 955 00:47:27,112 --> 00:47:29,447 you're letting her make her own choice. 956 00:47:29,480 --> 00:47:30,315 I guess. 957 00:47:31,649 --> 00:47:32,918 She's special, huh? 958 00:47:37,956 --> 00:47:40,258 Dad, you see a lot of family stuff, right? 959 00:47:41,292 --> 00:47:42,894 With work? 960 00:47:42,928 --> 00:47:44,262 Yes. 961 00:47:44,295 --> 00:47:46,397 Is it uncommon for families who take in orphans 962 00:47:46,431 --> 00:47:48,066 to treat them differently? 963 00:47:48,967 --> 00:47:50,335 Why do you ask? 964 00:47:50,368 --> 00:47:52,170 I've just noticed some things. 965 00:47:54,072 --> 00:47:56,107 It's like she's not an equal. 966 00:47:57,342 --> 00:47:58,243 Not even close. 967 00:48:00,979 --> 00:48:03,614 Yeah, it happens and sometimes without 968 00:48:03,648 --> 00:48:05,984 the people even realizing they're doing it. 969 00:48:08,253 --> 00:48:09,087 Are you worried? 970 00:48:11,622 --> 00:48:12,557 I'm not sure yet. 971 00:48:16,561 --> 00:48:17,495 I hate running. 972 00:48:18,529 --> 00:48:20,198 Apparently it's good for you. 973 00:48:20,231 --> 00:48:24,035 So is math, doesn't mean I have to like it. 974 00:48:24,069 --> 00:48:25,070 Wuss. 975 00:48:28,039 --> 00:48:30,475 Come on, let's finish this lap so I can 976 00:48:30,508 --> 00:48:32,043 go die quietly somewhere else. 977 00:48:32,077 --> 00:48:33,478 That's the spirit, here we go! 978 00:48:34,679 --> 00:48:36,281 Hey, now you're just showing off. 979 00:48:36,314 --> 00:48:37,515 Yeah, every single day, 980 00:48:37,548 --> 00:48:39,117 it's nice to see you finally noticing. 981 00:48:43,221 --> 00:48:44,055 Hey you. 982 00:48:45,156 --> 00:48:45,991 Hey. 983 00:48:47,092 --> 00:48:48,559 Hey, instead of going home do you wanna 984 00:48:48,593 --> 00:48:49,594 take a quick detour? 985 00:48:50,461 --> 00:48:55,233 What did you have in mind? 986 00:48:55,266 --> 00:48:57,202 So this is your detour? 987 00:48:57,235 --> 00:48:59,404 Yeah, I love playgrounds. 988 00:49:01,006 --> 00:49:02,040 I don't know, there's just something about them 989 00:49:02,073 --> 00:49:04,542 that reminds me you're never too old to have fun. 990 00:49:04,575 --> 00:49:07,112 Okay, so what's your favorite thing here? 991 00:49:07,145 --> 00:49:08,679 Oh, by far the merry-go-round. 992 00:49:10,081 --> 00:49:11,616 I don't know, there's just something so fun to me 993 00:49:11,649 --> 00:49:14,019 about spinning around as fast as you can 994 00:49:14,052 --> 00:49:16,021 while trying not to get sick. 995 00:49:16,054 --> 00:49:17,322 Yeah, okay, there was this one time 996 00:49:17,355 --> 00:49:18,990 when I was little, right? 997 00:49:19,024 --> 00:49:20,658 I was running as fast as my little legs would let me 998 00:49:20,691 --> 00:49:23,094 and I was pushing it so hard that I just 999 00:49:23,128 --> 00:49:25,530 completely flew off and broke my arm. 1000 00:49:25,563 --> 00:49:26,998 Oh no. 1001 00:49:27,032 --> 00:49:29,034 Yeah, but I survived and it didn't stop me 1002 00:49:29,067 --> 00:49:31,202 from coming back again and again. 1003 00:49:31,236 --> 00:49:32,437 I mean, that is until they got rid of 1004 00:49:32,470 --> 00:49:34,772 the merry-go-round a few years later, but. 1005 00:49:34,805 --> 00:49:37,308 I guess swings will have to do for today, right? 1006 00:49:39,744 --> 00:49:42,480 Hey, us being here isn't gonna 1007 00:49:42,513 --> 00:49:44,482 get you in trouble with your aunt, will it? 1008 00:49:45,616 --> 00:49:48,186 I mean, as long as we're not out too late. 1009 00:49:49,554 --> 00:49:51,356 Did, I mean, was she cool about it 1010 00:49:51,389 --> 00:49:54,092 when Maxton dropped you off after your guys' date? 1011 00:49:55,493 --> 00:49:57,495 Not necessarily but I told her we were 1012 00:49:57,528 --> 00:49:59,530 doing a school project so. 1013 00:49:59,564 --> 00:50:00,798 How'd that work? 1014 00:50:00,831 --> 00:50:03,468 Not well, I had to do a few extra chores 1015 00:50:03,501 --> 00:50:04,435 around the house, but. 1016 00:50:04,469 --> 00:50:06,137 So you did get in trouble? 1017 00:50:06,171 --> 00:50:08,573 Kids get in trouble for that kind of stuff all the time. 1018 00:50:08,606 --> 00:50:10,041 Yeah? 1019 00:50:10,075 --> 00:50:12,243 I mean when I get in trouble my dad just, 1020 00:50:12,277 --> 00:50:14,479 I don't know, he just chews me out. 1021 00:50:14,512 --> 00:50:16,514 Sometimes he'll listen when it's important to me 1022 00:50:16,547 --> 00:50:19,250 but I've noticed that when you get in trouble 1023 00:50:19,284 --> 00:50:21,286 you just kinda become Clarise's servant. 1024 00:50:22,853 --> 00:50:25,656 Maybe what Maxton shoulda done, and what any friend 1025 00:50:25,690 --> 00:50:28,293 including me, should do, is walk you in 1026 00:50:28,326 --> 00:50:30,528 and take the blame for making you late 1027 00:50:30,561 --> 00:50:32,297 because chances are at that point Clarise 1028 00:50:32,330 --> 00:50:35,166 will kind of back way down and be less harsh. 1029 00:50:35,200 --> 00:50:36,634 Maybe in the end... 1030 00:50:36,667 --> 00:50:38,403 In the end she would just wait for you to leave 1031 00:50:38,436 --> 00:50:39,770 and then just chew me out anyways. 1032 00:50:40,638 --> 00:50:41,572 Hey, Bryant. 1033 00:50:45,176 --> 00:50:46,277 Why is he with Indy? 1034 00:50:46,311 --> 00:50:47,345 Ugh. 1035 00:50:49,247 --> 00:50:51,816 Come on, we should probably get you home. 1036 00:50:55,853 --> 00:50:57,422 There's no way I can lie now, 1037 00:50:57,455 --> 00:50:59,290 the girls already saw us at the park. 1038 00:50:59,324 --> 00:51:00,525 You'll be fine. 1039 00:51:00,558 --> 00:51:02,627 Speak of the devil. 1040 00:51:04,129 --> 00:51:05,230 I'm here. 1041 00:51:05,263 --> 00:51:07,498 No, Bryant, just go home. 1042 00:51:07,532 --> 00:51:08,499 I'll be fine, okay? 1043 00:51:11,536 --> 00:51:12,803 What are you doing? 1044 00:51:12,837 --> 00:51:14,472 Exactly what I should be doing. 1045 00:51:15,906 --> 00:51:17,275 Hey, Mrs. Taylor. 1046 00:51:17,308 --> 00:51:18,176 Hi, Bryant. 1047 00:51:18,209 --> 00:51:20,511 My girls said they saw you at the park. 1048 00:51:20,545 --> 00:51:21,746 They just left for the mall, 1049 00:51:21,779 --> 00:51:23,481 they'll be so sad they missed you. 1050 00:51:23,514 --> 00:51:25,283 Oh, well, tell 'em I say hi. 1051 00:51:29,220 --> 00:51:31,189 Are we too late? 1052 00:51:31,222 --> 00:51:32,757 Were you looking for Indy? 1053 00:51:32,790 --> 00:51:34,292 You know I was. 1054 00:51:34,325 --> 00:51:36,294 Yesterday she was so late getting home 1055 00:51:36,327 --> 00:51:39,264 that I just wanted to make sure she made it home today. 1056 00:51:41,399 --> 00:51:42,300 Do you need me to stay? 1057 00:51:42,333 --> 00:51:45,303 Oh, Indy will be just fine without you. 1058 00:51:45,336 --> 00:51:47,772 Now go ahead and have a seat in the living room. 1059 00:51:47,805 --> 00:51:49,307 Thank you for walking me home. 1060 00:52:00,385 --> 00:52:03,154 You're walking on very thin ice right now. 1061 00:52:03,188 --> 00:52:04,789 I don't know what it is you're trying to prove 1062 00:52:04,822 --> 00:52:06,491 with Bryant Bailey but remember 1063 00:52:06,524 --> 00:52:10,228 he is only being nice to you because he killed your cat. 1064 00:52:10,261 --> 00:52:12,530 My girls have had their eyes on him for years 1065 00:52:12,563 --> 00:52:15,233 and the last thing I need is you getting in Jayda's way 1066 00:52:15,266 --> 00:52:17,835 especially with prom right around the corner. 1067 00:52:17,868 --> 00:52:19,537 Go do your chores. 1068 00:52:19,570 --> 00:52:21,172 We'll talk about this later. 1069 00:52:23,441 --> 00:52:24,275 Yes, ma'am. 1070 00:52:37,555 --> 00:52:38,756 Hello? 1071 00:52:38,789 --> 00:52:40,258 Hey, what happened? 1072 00:52:40,291 --> 00:52:42,593 Nothing I haven't heard before. 1073 00:52:42,627 --> 00:52:44,329 Well, let me know if it gets bed. 1074 00:52:44,362 --> 00:52:46,264 I'm sure everything will be okay. 1075 00:52:46,297 --> 00:52:47,398 I'm serious. 1076 00:52:48,266 --> 00:52:49,600 Okay. 1077 00:52:49,634 --> 00:52:50,868 Wanna walk to school tomorrow? 1078 00:52:50,901 --> 00:52:52,937 I actually probably shouldn't 1079 00:52:52,970 --> 00:52:55,840 I have to go to Maxton's soccer game on Saturday 1080 00:52:55,873 --> 00:52:58,309 and I wouldn't wanna be grounded before then. 1081 00:52:58,343 --> 00:53:00,245 But, Bryant? 1082 00:53:02,313 --> 00:53:03,948 Thank you. 1083 00:53:03,981 --> 00:53:04,815 Anytime. 1084 00:53:05,650 --> 00:53:06,684 Goodnight. 1085 00:53:06,717 --> 00:53:10,921 Goodnight. 1086 00:53:28,873 --> 00:53:32,610 ♪ This is the moment we've been waiting for ♪ 1087 00:53:32,643 --> 00:53:36,347 ♪ No hesitation oh, we're at the door ♪ 1088 00:53:36,381 --> 00:53:39,850 ♪ We can feel it, we're not stopping now ♪ 1089 00:53:39,884 --> 00:53:43,921 ♪ We were lost but finally found it ♪ 1090 00:53:43,954 --> 00:53:45,590 ♪ Oh oh 1091 00:53:45,623 --> 00:53:47,392 ♪ Oh oh 1092 00:53:47,425 --> 00:53:50,961 ♪ Oh oh we're not stopping now 1093 00:53:50,995 --> 00:53:52,630 ♪ Oh oh 1094 00:53:52,663 --> 00:53:54,599 ♪ Oh oh 1095 00:53:54,632 --> 00:53:59,637 ♪ Oh oh we're not stopping now 1096 00:54:02,573 --> 00:54:04,509 ♪ We're not stopping now 1097 00:54:09,680 --> 00:54:11,616 ♪ We're not stopping now 1098 00:54:11,649 --> 00:54:15,420 ♪ We've got this time we can be so free ♪ 1099 00:54:15,453 --> 00:54:18,989 ♪ Turn our dreams into reality 1100 00:54:19,023 --> 00:54:22,493 ♪ There's a feeling comin' back again ♪ 1101 00:54:22,527 --> 00:54:26,764 ♪ There's a reason we can never let it end ♪ 1102 00:54:28,799 --> 00:54:31,669 Maxton, are you okay? 1103 00:54:31,702 --> 00:54:34,305 Come on guys, let's help him. 1104 00:55:12,577 --> 00:55:14,044 You did amazing. 1105 00:55:15,613 --> 00:55:17,782 Is your leg gonna be okay, though? 1106 00:55:17,815 --> 00:55:19,517 Oh yeah, I think so. 1107 00:55:19,550 --> 00:55:21,519 I think it's probably just bruised or sprained. 1108 00:55:21,552 --> 00:55:23,721 I'll put some ice on it when I get home. 1109 00:55:23,754 --> 00:55:24,955 Oh, hey, let me help you. 1110 00:55:24,989 --> 00:55:25,823 Oh, thanks. 1111 00:55:27,625 --> 00:55:32,630 So, besides the injury, are you always that good? 1112 00:55:34,599 --> 00:55:35,500 You know what? 1113 00:55:35,533 --> 00:55:38,469 Today I think I had some extra motivation. 1114 00:55:40,671 --> 00:55:43,708 Thank you for coming, watching me play. 1115 00:55:43,741 --> 00:55:44,942 It means a lot. 1116 00:55:44,975 --> 00:55:46,611 Of course. 1117 00:55:46,644 --> 00:55:50,981 You know, it's funny, I've always liked you 1118 00:55:51,015 --> 00:55:53,551 but I never, never thought I'd feel like this. 1119 00:55:55,185 --> 00:55:56,020 I like this. 1120 00:55:56,954 --> 00:55:57,788 I like us. 1121 00:56:08,833 --> 00:56:12,002 Come on, let's go get some ice on your leg. 1122 00:56:26,717 --> 00:56:28,385 Oh, it's you. 1123 00:56:29,119 --> 00:56:29,954 Nice welcome. 1124 00:56:30,688 --> 00:56:32,457 So you back from the soccer game? 1125 00:56:32,490 --> 00:56:34,425 Yeah, just barely. 1126 00:56:34,459 --> 00:56:35,192 How was it? 1127 00:56:35,225 --> 00:56:36,994 Did Clarise get mad? 1128 00:56:37,027 --> 00:56:40,698 I actually don't think she remembered I went to go study. 1129 00:56:40,731 --> 00:56:43,167 I snuck in through the side door so nobody would see me. 1130 00:56:43,200 --> 00:56:44,802 Indy, get down here! 1131 00:56:45,870 --> 00:56:49,139 Oh, sorry I have to go. 1132 00:56:49,173 --> 00:56:50,675 Clarise is calling. 1133 00:56:50,708 --> 00:56:52,643 Calling or yelling? 1134 00:56:52,677 --> 00:56:53,878 Yeah, bye. 1135 00:56:59,550 --> 00:57:00,184 Have a seat. 1136 00:57:03,187 --> 00:57:06,156 So would you like to tell us where you really were today? 1137 00:57:06,190 --> 00:57:07,825 And don't lie. 1138 00:57:09,259 --> 00:57:11,662 I was at Maxton's soccer game. 1139 00:57:11,696 --> 00:57:15,533 So you weren't studying after all. 1140 00:57:15,566 --> 00:57:16,634 And what about after? 1141 00:57:18,235 --> 00:57:19,804 After? 1142 00:57:19,837 --> 00:57:21,772 I came straight home after. 1143 00:57:21,806 --> 00:57:22,940 Really? 1144 00:57:22,973 --> 00:57:25,610 Because Clarise received a call that would 1145 00:57:25,643 --> 00:57:27,044 seem to imply otherwise. 1146 00:57:28,546 --> 00:57:30,915 Mrs. Whitman called me and said that 1147 00:57:30,948 --> 00:57:33,618 she saw you and some boy making out 1148 00:57:33,651 --> 00:57:34,885 in the middle of the soccer field 1149 00:57:34,919 --> 00:57:36,854 right there in front of everyone to see. 1150 00:57:37,822 --> 00:57:39,189 What? 1151 00:57:39,223 --> 00:57:42,527 We kissed once but I promise we didn't make out. 1152 00:57:42,560 --> 00:57:46,731 Do you have any idea how embarrassing it is 1153 00:57:46,764 --> 00:57:49,233 to receive a call like that? 1154 00:57:49,266 --> 00:57:50,200 I'm sorry. 1155 00:57:51,669 --> 00:57:53,571 I have to go into my office. 1156 00:57:53,604 --> 00:57:56,974 Do whatever you need to do here, Clarise. 1157 00:57:57,007 --> 00:57:57,808 Deal with her. 1158 00:57:57,842 --> 00:57:59,544 What? 1159 00:57:59,577 --> 00:58:01,512 You're not leaving me here to handle this by myself. 1160 00:58:01,546 --> 00:58:02,747 What, do you want her going around 1161 00:58:02,780 --> 00:58:05,550 the neighborhood like some floozy? 1162 00:58:05,583 --> 00:58:08,719 Well, with her mother what would we really expect? 1163 00:58:08,753 --> 00:58:10,154 What's that supposed to mean? 1164 00:58:10,187 --> 00:58:11,589 Fix this. 1165 00:58:11,622 --> 00:58:12,790 No. 1166 00:58:12,823 --> 00:58:14,091 Do you have something you'd like to say? 1167 00:58:15,593 --> 00:58:20,064 My actions, my choices, are mine. 1168 00:58:21,198 --> 00:58:24,201 So don't you dare pin this on my mother. 1169 00:58:25,570 --> 00:58:28,739 My mom loved me and cared for me 1170 00:58:28,773 --> 00:58:32,843 and worked herself sick trying to provide for me 1171 00:58:32,877 --> 00:58:36,046 and she had nothing but nice things to say about you two 1172 00:58:36,080 --> 00:58:41,085 so I am done hearing how awful you think she was. 1173 00:58:41,819 --> 00:58:43,588 You don't get to... 1174 00:58:43,621 --> 00:58:46,991 I know you don't want me. 1175 00:58:47,024 --> 00:58:50,728 I knew it the moment I showed up to stay with you. 1176 00:58:50,761 --> 00:58:53,764 I was just some poor relative who was coming 1177 00:58:53,798 --> 00:58:58,803 to intrude on your lives but I was loved before this 1178 00:58:59,837 --> 00:59:01,772 and I know the difference between this 1179 00:59:02,973 --> 00:59:06,010 and what a real family is supposed to feel like. 1180 00:59:07,612 --> 00:59:11,682 I have done everything you have asked me to do, everything, 1181 00:59:13,250 --> 00:59:15,319 and it is still not enough. 1182 00:59:17,287 --> 00:59:20,591 Sure, Jayda and Kaitlyn get to go on dates 1183 00:59:20,625 --> 00:59:24,795 and see their friends and have normal lives 1184 00:59:27,064 --> 00:59:27,898 but not me. 1185 00:59:29,299 --> 00:59:33,203 What is it going to take for you to see me as family? 1186 00:59:37,041 --> 00:59:41,912 Oh, oh, missy, how entertaining was that? 1187 00:59:44,348 --> 00:59:45,750 I'm serious. 1188 00:59:46,651 --> 00:59:47,718 You want serious? 1189 00:59:48,819 --> 00:59:52,757 If you don't learn to respect both of us in this home 1190 00:59:52,790 --> 00:59:55,793 you can find another place to stay. 1191 00:59:59,864 --> 01:00:04,001 And what is respect to you, Uncle David? 1192 01:00:04,034 --> 01:00:06,103 Doing all the chores? 1193 01:00:06,136 --> 01:00:10,074 Staying away during family events? 1194 01:00:10,107 --> 01:00:14,044 Living in the attic and not having a life outside of school 1195 01:00:14,078 --> 01:00:18,849 until you tell me to come make dinner for you? 1196 01:00:18,883 --> 01:00:19,884 Is that respect? 1197 01:00:21,251 --> 01:00:24,855 Because if so, what of that have I not been doing? 1198 01:00:24,889 --> 01:00:28,358 You're acting as if we're treating you like a maid. 1199 01:00:28,392 --> 01:00:32,730 Oh, after everything that we did after all 1200 01:00:32,763 --> 01:00:36,701 the things we changed to make room for you in our lives. 1201 01:00:38,035 --> 01:00:40,070 Do you hear yourself? 1202 01:00:40,104 --> 01:00:41,338 Enough. 1203 01:00:41,371 --> 01:00:44,141 You will go to your room and we 1204 01:00:44,174 --> 01:00:46,310 will decide on a punishment for you, 1205 01:00:46,343 --> 01:00:49,780 - you selfish little brat. - David! 1206 01:00:49,814 --> 01:00:52,349 And let me tell you, it will be severe. 1207 01:00:55,920 --> 01:00:56,754 Go now. 1208 01:02:25,542 --> 01:02:27,878 Hey, Indy, I can't really talk right now. 1209 01:02:27,912 --> 01:02:30,047 Sorry, did I wake you up? 1210 01:02:30,080 --> 01:02:31,281 No, no, it's okay. 1211 01:02:31,315 --> 01:02:33,784 It's just my ankle, my mom made me go 1212 01:02:33,818 --> 01:02:36,220 to the clinic to get an x-ray. 1213 01:02:36,253 --> 01:02:37,888 Are you okay? 1214 01:02:37,922 --> 01:02:40,858 Yeah, I should be, I'm just still in a lot of pain. 1215 01:02:40,891 --> 01:02:41,992 Can I call you back? 1216 01:02:42,893 --> 01:02:43,894 Um. 1217 01:02:45,996 --> 01:02:47,798 I'm having a really rough night. 1218 01:02:50,500 --> 01:02:51,335 It's bad here. 1219 01:02:52,402 --> 01:02:53,804 Yeah? 1220 01:02:53,838 --> 01:02:56,907 It's probably the worst it's ever been. 1221 01:02:56,941 --> 01:02:58,976 I'm sorry, maybe just give your aunt 1222 01:02:59,009 --> 01:03:00,210 some time to cool down? 1223 01:03:00,244 --> 01:03:01,545 That usually works, right? 1224 01:03:04,348 --> 01:03:05,182 I'm scared. 1225 01:03:06,516 --> 01:03:07,852 Oh, hey, the doctor just came back in 1226 01:03:07,885 --> 01:03:09,920 so can I call you back tomorrow? 1227 01:03:09,954 --> 01:03:10,554 Tomorrow? 1228 01:03:11,488 --> 01:03:12,957 Yeah, sure. 1229 01:03:12,990 --> 01:03:14,558 Okay, uh, night. 1230 01:03:52,997 --> 01:03:54,631 Wait a minute. 1231 01:03:54,664 --> 01:03:55,499 Are you leaving? 1232 01:03:59,169 --> 01:04:00,837 Indy, what's going on? 1233 01:04:02,272 --> 01:04:07,077 I missed up really, really bad. 1234 01:04:07,111 --> 01:04:08,212 Okay, what happened? 1235 01:04:09,679 --> 01:04:12,116 Guess one of the neighbors called Clarise and told her 1236 01:04:12,149 --> 01:04:14,351 I was making out with Maxton at his soccer game. 1237 01:04:15,219 --> 01:04:17,287 Uh, were you? 1238 01:04:19,323 --> 01:04:21,525 Sorry, that's not important. 1239 01:04:21,558 --> 01:04:24,128 We kissed, we didn't make out, though. 1240 01:04:24,161 --> 01:04:26,030 It was in front of a group of people. 1241 01:04:27,564 --> 01:04:29,333 And your aunt chewed you out? 1242 01:04:30,935 --> 01:04:31,902 Her and David. 1243 01:04:32,970 --> 01:04:34,404 And then David made a comment about how he thought 1244 01:04:34,438 --> 01:04:38,142 my mom raised me poorly and I just lost it. 1245 01:04:39,109 --> 01:04:42,112 All the stuff I had pent up just came out. 1246 01:04:43,080 --> 01:04:45,149 And then David said that if I disrespected 1247 01:04:45,182 --> 01:04:46,316 them one more time I'd be kicked out 1248 01:04:46,350 --> 01:04:49,386 and then he said my punishment was gonna be really bad. 1249 01:04:49,419 --> 01:04:52,089 So you came upstairs and started packing. 1250 01:04:52,122 --> 01:04:53,157 Yeah. 1251 01:04:54,724 --> 01:04:57,661 Did you tell him how unfair it was that you're the maid 1252 01:04:57,694 --> 01:04:59,997 and the cook and the prisoner all while 1253 01:05:00,030 --> 01:05:01,999 they get to go out and live? 1254 01:05:02,032 --> 01:05:03,433 Sort of. 1255 01:05:03,467 --> 01:05:05,635 Look, it was awful. 1256 01:05:05,669 --> 01:05:08,405 My filter was completely gone. 1257 01:05:08,438 --> 01:05:09,273 So now what? 1258 01:05:11,375 --> 01:05:13,143 I don't know. 1259 01:05:15,012 --> 01:05:16,313 Do you need a place to stay? 1260 01:05:19,984 --> 01:05:21,285 No, I'll be fine. 1261 01:05:22,452 --> 01:05:24,421 Their threats aren't going to get any better. 1262 01:05:25,589 --> 01:05:26,756 Look, my dad's a family therapist and he sees 1263 01:05:26,790 --> 01:05:29,626 this stuff all the time, and the problem with abusive people 1264 01:05:29,659 --> 01:05:32,096 is that they just always think they're right. 1265 01:05:33,330 --> 01:05:34,931 You think they're abusive? 1266 01:05:35,699 --> 01:05:36,533 Yeah. 1267 01:05:38,168 --> 01:05:41,405 Their daughters are perfect and you're not allowed to be. 1268 01:05:43,207 --> 01:05:46,043 Excuses to keep you grounded, not inviting you to things, 1269 01:05:47,211 --> 01:05:48,578 not even giving you a proper bedroom. 1270 01:05:50,014 --> 01:05:52,116 The list goes on and on. 1271 01:05:52,149 --> 01:05:56,386 I mean it's bad but it's not abuse. 1272 01:05:56,420 --> 01:05:57,187 Yes it is. 1273 01:05:58,522 --> 01:06:00,157 It's definitely emotional abuse which can be 1274 01:06:00,190 --> 01:06:01,992 so harmful and dangerous. 1275 01:06:05,195 --> 01:06:08,098 Look, I think that you need to come with me. 1276 01:06:08,132 --> 01:06:10,667 Can I have time to think about this? 1277 01:06:11,801 --> 01:06:15,205 Actually, do you mind if I call my dad 1278 01:06:15,239 --> 01:06:16,640 and just ask for his advice? 1279 01:06:19,809 --> 01:06:21,311 I'll just be a second but in the meantime 1280 01:06:21,345 --> 01:06:23,547 you should really, really keep packing, okay? 1281 01:06:32,656 --> 01:06:33,657 Yeah, I'll tell her. 1282 01:06:35,259 --> 01:06:36,093 Okay. 1283 01:06:36,760 --> 01:06:37,594 Bye. 1284 01:06:39,363 --> 01:06:41,031 What'd he say? 1285 01:06:41,065 --> 01:06:43,400 Well, he was obviously concerned when I told him. 1286 01:06:45,069 --> 01:06:47,671 What I didn't know is now that I've told him by law 1287 01:06:47,704 --> 01:06:51,675 he's gotta tell child protective services. 1288 01:06:53,310 --> 01:06:54,144 What? 1289 01:06:55,445 --> 01:06:56,480 Are you sure? 1290 01:06:59,416 --> 01:07:01,585 Indy, he could lose his license if he didn't. 1291 01:07:01,618 --> 01:07:03,320 This is insane. 1292 01:07:03,353 --> 01:07:05,522 I know, but, look, I'm sorry 1293 01:07:06,656 --> 01:07:09,126 and I promise we'll keep it private. 1294 01:07:09,159 --> 01:07:10,594 Bryant, I can't do this. 1295 01:07:11,495 --> 01:07:12,596 Jayda and Kaitlyn... 1296 01:07:12,629 --> 01:07:14,298 No, this is not about them. 1297 01:07:15,299 --> 01:07:16,200 This is about you. 1298 01:07:18,202 --> 01:07:20,604 My dad says that you can come stay with us. 1299 01:07:20,637 --> 01:07:22,306 He's certified to take in foster kids 1300 01:07:22,339 --> 01:07:25,175 and he really doesn't think you're safe here. 1301 01:07:26,843 --> 01:07:28,578 Look, I think that you just need to 1302 01:07:28,612 --> 01:07:29,646 come to stay with us tonight. 1303 01:07:29,679 --> 01:07:31,381 I really don't think that 1304 01:07:31,415 --> 01:07:32,849 they're gonna hit me or anything. 1305 01:07:32,882 --> 01:07:34,251 No, but they might just lock 1306 01:07:34,284 --> 01:07:35,152 you in your room or something. 1307 01:07:35,185 --> 01:07:36,786 They always do that. 1308 01:07:38,555 --> 01:07:40,224 What, is that considered abuse, too? 1309 01:07:40,257 --> 01:07:42,292 I'm getting the bags, we're leaving. 1310 01:07:42,326 --> 01:07:43,693 You didn't answer my question. 1311 01:07:43,727 --> 01:07:44,628 I don't need to. 1312 01:07:45,795 --> 01:07:47,397 If they're going to lock you in your room 1313 01:07:47,431 --> 01:07:49,566 for being a normal child, imagine what they're gonna 1314 01:07:49,599 --> 01:07:51,101 do when they're all upset. 1315 01:07:54,404 --> 01:07:55,239 We're leaving. 1316 01:08:04,848 --> 01:08:05,782 Hey, come on in. 1317 01:08:05,815 --> 01:08:06,650 Welcome, Indy. 1318 01:08:08,218 --> 01:08:08,852 Thank you. 1319 01:08:10,154 --> 01:08:11,255 Your home is beautiful. 1320 01:08:11,288 --> 01:08:13,089 Oh, listen. 1321 01:08:14,258 --> 01:08:16,893 I want you to feel as comfortable here as you can 1322 01:08:16,926 --> 01:08:20,297 so I hope you don't mind that your room is next to Bryant's. 1323 01:08:20,330 --> 01:08:24,768 He is a boy and they, you know, they stink sometimes. 1324 01:08:26,336 --> 01:08:28,638 And I know you're really tired but if you feel up to it 1325 01:08:28,672 --> 01:08:31,208 would you mind answering some questions for me? 1326 01:08:31,241 --> 01:08:33,843 It'll help me know better what to do in the morning. 1327 01:08:35,579 --> 01:08:37,247 Yeah? 1328 01:08:37,281 --> 01:08:39,316 Okay, and then Bryant will help you get settled after. 1329 01:08:39,349 --> 01:08:40,550 Okay, just through here. 1330 01:08:50,727 --> 01:08:52,562 Now just get some rest for now, Indy. 1331 01:08:53,430 --> 01:08:54,831 I will. 1332 01:08:54,864 --> 01:08:56,633 And thank you for... 1333 01:08:57,667 --> 01:08:59,269 Oh, we are happy to. 1334 01:09:00,770 --> 01:09:03,207 Bryant, could you show her to her room? 1335 01:09:03,240 --> 01:09:05,275 Come on, you can meet my sisters in the morning. 1336 01:09:12,982 --> 01:09:14,150 Here's your room. 1337 01:09:15,519 --> 01:09:16,420 Thanks. 1338 01:09:16,453 --> 01:09:17,554 Yep. 1339 01:09:22,726 --> 01:09:24,294 What do you think Clarise is gonna do 1340 01:09:24,328 --> 01:09:25,862 when she realizes I'm not there? 1341 01:09:25,895 --> 01:09:27,431 Don't worry about them. 1342 01:09:27,464 --> 01:09:29,466 Will you focus on yourself for once? 1343 01:09:29,499 --> 01:09:32,336 I just really hope I did the right thing. 1344 01:09:32,369 --> 01:09:34,304 You did do the right thing. 1345 01:09:34,338 --> 01:09:36,706 Besides, you're here with friends. 1346 01:09:37,941 --> 01:09:38,775 Okay. 1347 01:09:39,976 --> 01:09:41,411 All right, and if you can't fall asleep 1348 01:09:41,445 --> 01:09:43,347 just shoot me a text, kay? 1349 01:09:43,380 --> 01:09:45,449 We'll go watch a movie in the living room or something. 1350 01:09:52,722 --> 01:09:53,557 Thank you. 1351 01:09:55,825 --> 01:09:56,660 For everything. 1352 01:09:57,961 --> 01:10:00,364 How did we get to this point? 1353 01:10:01,398 --> 01:10:02,766 You killed my cat. 1354 01:10:05,469 --> 01:10:07,471 And I'll never live that down. 1355 01:10:07,504 --> 01:10:08,338 Ever. 1356 01:10:09,373 --> 01:10:10,206 Nope. 1357 01:10:20,484 --> 01:10:21,485 Goodnight. 1358 01:11:01,425 --> 01:11:02,859 Hey. 1359 01:11:02,892 --> 01:11:04,561 Ease up, save some for everyone else. 1360 01:11:04,594 --> 01:11:08,465 It's good. 1361 01:11:08,498 --> 01:11:09,899 Morning. 1362 01:11:09,933 --> 01:11:10,767 Oh, hey. 1363 01:11:12,736 --> 01:11:14,003 Indy these are my sisters. 1364 01:11:14,037 --> 01:11:15,705 This is MacKenzie and Roni. 1365 01:11:15,739 --> 01:11:17,707 I'm sure you know MacKenzie from school. 1366 01:11:17,741 --> 01:11:19,509 We're glad you could stay with us. 1367 01:11:19,543 --> 01:11:21,645 I'm sorry the circumstances aren't better. 1368 01:11:22,812 --> 01:11:25,349 I'm sorry I woke up so late, I... 1369 01:11:25,382 --> 01:11:27,384 No worries, it's Sunday. 1370 01:11:27,417 --> 01:11:28,051 These are good. 1371 01:11:30,620 --> 01:11:31,821 Indy, do you want syrup? 1372 01:11:34,724 --> 01:11:35,659 Those are for me? 1373 01:11:36,893 --> 01:11:37,727 Yeah. 1374 01:11:40,564 --> 01:11:42,466 Um, yeah, tons. 1375 01:11:43,767 --> 01:11:44,834 Have a seat. 1376 01:11:46,436 --> 01:11:47,637 Well, I hope we don't have 1377 01:11:47,671 --> 01:11:50,574 any fist fights over whipped cream this time. 1378 01:11:50,607 --> 01:11:53,677 I used up the last of it yesterday. 1379 01:11:54,844 --> 01:11:56,813 Oh, well that settles that. 1380 01:11:56,846 --> 01:11:59,383 So you had a chance to meet the rest of the gang? 1381 01:11:59,416 --> 01:12:03,620 Yeah, and thank you guys so much for letting me stay here. 1382 01:12:03,653 --> 01:12:05,088 Oh. 1383 01:12:05,121 --> 01:12:06,690 Oh, you know, I've been on the phone already this morning 1384 01:12:06,723 --> 01:12:08,592 and things are moving forward. 1385 01:12:09,526 --> 01:12:10,494 I'll tell you more about it after you've 1386 01:12:10,527 --> 01:12:11,595 had a chance to eat. 1387 01:12:13,763 --> 01:12:15,399 Oh, you know, I've been thinking. 1388 01:12:15,432 --> 01:12:18,468 You know, we have that apartment in the pool house out back, 1389 01:12:18,502 --> 01:12:21,505 maybe you'd be more comfortable staying out there. 1390 01:12:21,538 --> 01:12:23,573 You know, you'd be close to the family 1391 01:12:23,607 --> 01:12:26,710 and to the house here but you'd have a little privacy, too. 1392 01:12:26,743 --> 01:12:29,513 Um, yeah, that's fine. 1393 01:12:30,980 --> 01:12:31,815 Excuse me. 1394 01:12:34,751 --> 01:12:35,585 Eat up. 1395 01:12:38,154 --> 01:12:40,089 Hi, you wanna come in? 1396 01:12:40,123 --> 01:12:41,558 We need to take Indy to her aunt 1397 01:12:41,591 --> 01:12:42,726 and uncle's house for an interview. 1398 01:12:42,759 --> 01:12:45,161 That is highly unusual. 1399 01:12:45,194 --> 01:12:46,630 They've hired a powerful attorney 1400 01:12:46,663 --> 01:12:48,898 and he's assisting that the venue be 1401 01:12:48,932 --> 01:12:50,634 the aunt and uncle's home. 1402 01:12:50,667 --> 01:12:52,702 No way, you are the government representative 1403 01:12:52,736 --> 01:12:54,404 you're supposed to be keeping her safe. 1404 01:12:54,438 --> 01:12:56,406 We are supposed to keep her safe. 1405 01:12:56,440 --> 01:12:57,140 You know these things 1406 01:12:57,173 --> 01:12:59,142 take time and some finagling. 1407 01:12:59,175 --> 01:13:00,243 They are the legal guardians... 1408 01:13:00,276 --> 01:13:02,546 So you want her to go back over there right now 1409 01:13:02,579 --> 01:13:04,648 and face them after everything she's been through? 1410 01:13:04,681 --> 01:13:07,851 We don't know what she's been through, that's the point. 1411 01:13:07,884 --> 01:13:10,487 But Officer Reid and I are here to make sure she's safe. 1412 01:13:10,520 --> 01:13:11,788 Yeah, that or to force 1413 01:13:11,821 --> 01:13:14,558 her back to her aunt's house. 1414 01:13:14,591 --> 01:13:16,993 Dr. Bailey, please work with me here. 1415 01:13:19,963 --> 01:13:20,997 Indy? 1416 01:13:21,030 --> 01:13:22,632 How many pancakes did you eat? 1417 01:13:22,666 --> 01:13:23,800 A lot. 1418 01:13:23,833 --> 01:13:24,634 Indy. 1419 01:13:24,668 --> 01:13:25,935 What's wrong? 1420 01:13:30,674 --> 01:13:31,508 What's going on? 1421 01:13:36,613 --> 01:13:37,647 Indy! 1422 01:14:17,020 --> 01:14:18,555 Was this all a joke? 1423 01:14:19,589 --> 01:14:20,223 What? 1424 01:14:21,157 --> 01:14:23,059 The whole saving me thing. 1425 01:14:23,092 --> 01:14:23,927 No. 1426 01:14:25,261 --> 01:14:26,663 I trusted you. 1427 01:14:26,696 --> 01:14:28,131 Hey, you're not going back. 1428 01:14:29,265 --> 01:14:31,067 I heard them talking, they said 1429 01:14:32,536 --> 01:14:33,469 there was a police officer 1430 01:14:33,503 --> 01:14:35,705 - there and they were saying - Hey, hey, hey. 1431 01:14:35,739 --> 01:14:36,740 Hey, hey, hey. 1432 01:14:36,773 --> 01:14:38,107 Can I just explain? 1433 01:14:38,141 --> 01:14:38,975 Please? 1434 01:14:45,148 --> 01:14:46,550 Your aunt and uncle are trying 1435 01:14:46,583 --> 01:14:48,852 all sorts of excuses and tactics. 1436 01:14:48,885 --> 01:14:51,588 Some that my dad have already dealt with this morning. 1437 01:14:51,621 --> 01:14:53,957 They're moving fast but there are rules 1438 01:14:55,659 --> 01:14:57,761 and you are not going back there. 1439 01:14:57,794 --> 01:15:01,598 But I heard them talking. 1440 01:15:03,833 --> 01:15:06,703 Yeah, they were trying to get you to do the interview 1441 01:15:06,736 --> 01:15:08,672 at Clarise's house with Child Protective Services 1442 01:15:08,705 --> 01:15:11,174 but my dad is dead set against that. 1443 01:15:12,275 --> 01:15:13,777 You should not have to be anywhere 1444 01:15:13,810 --> 01:15:15,545 where you're feeling uncomfortable. 1445 01:15:16,980 --> 01:15:18,682 Interview? 1446 01:15:18,715 --> 01:15:21,150 Yeah, look, you're old enough to voice 1447 01:15:21,184 --> 01:15:23,720 your own opinion now so my dad talked to 1448 01:15:23,753 --> 01:15:25,722 the Child Protective Services lady 1449 01:15:25,755 --> 01:15:28,224 and they agreed to let you do it wherever you choose. 1450 01:15:29,893 --> 01:15:34,530 But why was there a police officer there? 1451 01:15:35,765 --> 01:15:37,634 That was just a precaution, you know, 1452 01:15:37,667 --> 01:15:39,068 in case you had to go back to your aunt's house 1453 01:15:39,102 --> 01:15:40,804 they just wanted you to feel safe. 1454 01:15:46,275 --> 01:15:47,877 Why are you doing this for me? 1455 01:15:49,879 --> 01:15:50,814 Why wouldn't we? 1456 01:15:53,683 --> 01:15:55,952 Indy, I'm not gonna sit there and watch 1457 01:15:55,985 --> 01:15:59,022 you be treated horribly and neither is my dad. 1458 01:16:00,990 --> 01:16:02,759 I don't wanna be a burden. 1459 01:16:02,792 --> 01:16:03,927 You're not a burden. 1460 01:16:03,960 --> 01:16:08,297 I just feel like I've been causing a lot of problems. 1461 01:16:10,734 --> 01:16:15,739 Your dad mentioned moving me out to the pool house and I... 1462 01:16:17,807 --> 01:16:20,143 You got banished to the attic in Clarise's house. 1463 01:16:21,978 --> 01:16:24,748 Indy, that is not what we meant by that. 1464 01:16:26,249 --> 01:16:28,151 My dad just thought you might want 1465 01:16:28,184 --> 01:16:30,053 some privacy or personal space. 1466 01:16:31,788 --> 01:16:33,823 Look, you are more than welcome to stay in the house. 1467 01:16:33,857 --> 01:16:36,760 Man, I'm sorry, we should've thought of that. 1468 01:16:36,793 --> 01:16:40,329 No, I'm sorry for overreacting. 1469 01:16:41,865 --> 01:16:42,899 No, you didn't. 1470 01:16:44,868 --> 01:16:46,803 So everything's really okay? 1471 01:16:48,337 --> 01:16:51,207 No, but it will be. 1472 01:16:59,816 --> 01:17:00,817 Thank you. 1473 01:17:01,851 --> 01:17:02,886 Yeah. 1474 01:17:03,887 --> 01:17:05,689 Come on, let's go. 1475 01:17:07,757 --> 01:17:09,158 I thought you might be needing these 1476 01:17:09,192 --> 01:17:10,794 since you ran outta the house without 'em, all right? 1477 01:17:10,827 --> 01:17:12,261 Come on, let's go. 1478 01:17:18,835 --> 01:17:19,803 Indy! 1479 01:17:23,172 --> 01:17:24,207 Are you okay? 1480 01:17:26,776 --> 01:17:28,344 Yeah. 1481 01:17:28,377 --> 01:17:29,245 Are you really? 1482 01:17:30,379 --> 01:17:33,249 I'm sorry, I just thought that. 1483 01:17:35,885 --> 01:17:36,953 I thought wrong. 1484 01:17:36,986 --> 01:17:39,989 Well, that case worker, she wants to talk to you 1485 01:17:40,023 --> 01:17:42,826 first thing tomorrow morning at her office 1486 01:17:42,859 --> 01:17:43,960 if that works for you. 1487 01:17:45,161 --> 01:17:47,430 I guess, but what about school? 1488 01:17:47,463 --> 01:17:48,865 Well, I'll deal with the principal, 1489 01:17:48,898 --> 01:17:50,133 you don't have to worry about that right now, 1490 01:17:50,166 --> 01:17:51,334 this is more important. 1491 01:17:53,970 --> 01:17:56,005 What's gonna happen after the interview? 1492 01:17:57,841 --> 01:17:59,175 Well, in a couple of weeks we'll probably 1493 01:17:59,208 --> 01:18:01,945 have to attend a hearing on your behalf 1494 01:18:01,978 --> 01:18:03,279 where I'll get a chance to share my side 1495 01:18:03,312 --> 01:18:05,715 and your case worker will share her side. 1496 01:18:06,883 --> 01:18:08,284 And what if we don't win? 1497 01:18:08,317 --> 01:18:10,854 Oh, don't worry, we will win. 1498 01:18:10,887 --> 01:18:12,355 But just in case. 1499 01:18:12,388 --> 01:18:14,457 Do I have to go back with Clarise? 1500 01:18:14,490 --> 01:18:16,926 No, not again. 1501 01:18:19,262 --> 01:18:22,165 What's gonna happen to my aunt and uncle? 1502 01:18:22,198 --> 01:18:23,800 Honestly that's a decision a judge 1503 01:18:23,833 --> 01:18:25,869 is gonna have to make and that is 1504 01:18:25,902 --> 01:18:27,837 not our concern right now, you are. 1505 01:18:28,972 --> 01:18:30,907 And if you're all all right with it, 1506 01:18:31,841 --> 01:18:34,077 we'd like to be the ones to look after you. 1507 01:18:35,511 --> 01:18:37,046 You already have been. 1508 01:18:37,080 --> 01:18:39,215 Well, I don't mean just for the weekend, 1509 01:18:39,248 --> 01:18:40,984 I mean I think we could be your 1510 01:18:41,017 --> 01:18:42,852 foster family if that's okay. 1511 01:18:46,956 --> 01:18:47,957 Bring it in. 1512 01:18:54,898 --> 01:18:55,965 What are you? 1513 01:18:55,999 --> 01:18:57,834 Oh, would you just smile. 1514 01:18:57,867 --> 01:18:58,501 I am. 1515 01:19:03,472 --> 01:19:04,908 She is ruining our lives, 1516 01:19:04,941 --> 01:19:06,943 dragging our names through the mud. 1517 01:19:06,976 --> 01:19:08,544 We're gonna stop her. 1518 01:19:08,577 --> 01:19:09,946 When's our lawyer get here? 1519 01:19:09,979 --> 01:19:10,880 He's on his way. 1520 01:19:13,950 --> 01:19:15,084 - Oh, that's good, that's good - Thank you so much. 1521 01:19:15,118 --> 01:19:17,386 Absolutely. 1522 01:19:17,420 --> 01:19:18,922 Little brat. 1523 01:19:18,955 --> 01:19:22,425 Shut your mouth, someone will hear you. 1524 01:19:22,458 --> 01:19:23,292 Yes, dear. 1525 01:19:26,062 --> 01:19:27,296 Oh, sweetie. 1526 01:19:27,330 --> 01:19:29,866 Uh, I'll walk you out. 1527 01:19:29,899 --> 01:19:30,867 Dr. Bailey's waiting over here. 1528 01:19:30,900 --> 01:19:31,901 It's okay. 1529 01:19:34,904 --> 01:19:36,205 So, not too bad? 1530 01:19:36,239 --> 01:19:37,573 It was fine. 1531 01:19:37,606 --> 01:19:38,975 Good, good. 1532 01:19:39,008 --> 01:19:39,943 Hard part's over. 1533 01:19:41,510 --> 01:19:42,145 Is it? 1534 01:19:44,347 --> 01:19:46,049 Well, one of the hard parts. 1535 01:19:47,516 --> 01:19:48,351 How do you feel? 1536 01:19:50,319 --> 01:19:53,990 Hopeful I guess is the word, I just... 1537 01:19:58,027 --> 01:19:58,862 What? 1538 01:20:01,264 --> 01:20:02,398 I'm nervous. 1539 01:20:02,431 --> 01:20:04,934 I can understand that. 1540 01:20:04,968 --> 01:20:08,838 You've got a lot of changes going on in your life right now. 1541 01:20:08,872 --> 01:20:10,506 But I'm not just nervous for me, 1542 01:20:12,942 --> 01:20:14,043 I'm nervous for them, too. 1543 01:20:15,912 --> 01:20:17,480 Does that make any sense? 1544 01:20:17,513 --> 01:20:19,215 I mean, I realize that they didn't treat me 1545 01:20:19,248 --> 01:20:21,985 the way they were supposed to, but... 1546 01:20:22,018 --> 01:20:23,953 But you still care for them. 1547 01:20:23,987 --> 01:20:25,454 Yeah. 1548 01:20:25,488 --> 01:20:27,056 I mean, sort of. 1549 01:20:30,126 --> 01:20:31,560 Is that weird? 1550 01:20:31,594 --> 01:20:34,397 Bryant was right about you, you are a unique person 1551 01:20:35,564 --> 01:20:36,832 with a kind heart. 1552 01:20:37,967 --> 01:20:41,938 Whatever it is you're feeling, it's okay, 1553 01:20:41,971 --> 01:20:44,941 I think the kids have a movie night planned 1554 01:20:44,974 --> 01:20:47,110 maybe we oughta get home and see what they've picked. 1555 01:21:02,691 --> 01:21:05,061 So this is what a movie night is really like? 1556 01:21:06,930 --> 01:21:07,563 Yeah. 1557 01:21:09,565 --> 01:21:10,967 Cool. 1558 01:21:30,386 --> 01:21:32,021 I don't know what to say to that. 1559 01:21:36,325 --> 01:21:37,126 What's his number? 1560 01:21:37,160 --> 01:21:38,194 I'll text him. 1561 01:21:38,227 --> 01:21:39,195 What? 1562 01:21:39,228 --> 01:21:40,063 No. 1563 01:21:40,729 --> 01:21:42,065 What are you gonna say? 1564 01:21:43,967 --> 01:21:44,700 Don't worry. 1565 01:21:44,733 --> 01:21:45,668 May I? 1566 01:21:46,635 --> 01:21:48,004 You guys are being too loud. 1567 01:21:48,037 --> 01:21:48,671 Sorry. 1568 01:21:58,681 --> 01:21:59,515 Happy? 1569 01:22:01,117 --> 01:22:03,319 It's better than what I would've said. 1570 01:22:04,988 --> 01:22:07,123 Roni, you've seen this movie at least a hundred times 1571 01:22:07,156 --> 01:22:08,624 do you really need us to be quiet? 1572 01:22:08,657 --> 01:22:11,227 Stop talking now, people. 1573 01:22:12,728 --> 01:22:14,197 It's her favorite part. 1574 01:22:15,664 --> 01:22:19,568 So this is what a movie night is really like. 1575 01:22:21,004 --> 01:22:22,171 Pretty much. 1576 01:22:22,205 --> 01:22:24,640 Popcorn, fighting, and movies you've seen a hundred times. 1577 01:22:30,213 --> 01:22:31,380 Hi. 1578 01:22:31,414 --> 01:22:32,715 Hey, are you okay? 1579 01:22:32,748 --> 01:22:34,217 Yeah, I'm fine. 1580 01:22:34,250 --> 01:22:35,418 Bryant said that you... 1581 01:22:37,220 --> 01:22:39,422 He's being serious, wasn't he? 1582 01:22:39,455 --> 01:22:40,656 Yeah. 1583 01:22:40,689 --> 01:22:42,525 And when you called you needed my help. 1584 01:22:44,560 --> 01:22:45,761 Yeah. 1585 01:22:45,794 --> 01:22:48,531 Indy, I don't know what to say. 1586 01:22:48,564 --> 01:22:49,365 I'm an idiot. 1587 01:22:49,398 --> 01:22:51,000 No, you're not. 1588 01:22:51,034 --> 01:22:53,269 You just had your own stuff going on. 1589 01:22:54,503 --> 01:22:56,305 Speaking of which, how's your ankle? 1590 01:22:57,673 --> 01:23:02,278 It's still sore but the doctor says it's nothing serious. 1591 01:23:03,446 --> 01:23:05,548 Just have to take it easy for a while. 1592 01:23:05,581 --> 01:23:06,382 I'm glad. 1593 01:23:09,252 --> 01:23:10,353 Are you really okay? 1594 01:23:11,454 --> 01:23:15,558 I mean, Bryant's dad is taking care of my case, so. 1595 01:23:17,260 --> 01:23:18,427 It's getting there. 1596 01:23:20,563 --> 01:23:21,464 Can I see you? 1597 01:23:21,497 --> 01:23:23,232 Are you gonna be at school or? 1598 01:23:23,266 --> 01:23:27,636 I think I'm gonna stay home but take notes for me, okay? 1599 01:23:27,670 --> 01:23:29,072 Yeah. 1600 01:23:29,105 --> 01:23:31,540 Can I come over after school just to talk? 1601 01:23:31,574 --> 01:23:32,375 Sure. 1602 01:23:34,210 --> 01:23:37,146 Indy, I'm really, really... 1603 01:23:37,180 --> 01:23:38,013 I know. 1604 01:23:39,748 --> 01:23:43,586 See you tomorrow. 1605 01:23:47,656 --> 01:23:49,392 Hey, do you have a second? 1606 01:23:49,425 --> 01:23:50,259 Sure. 1607 01:23:50,293 --> 01:23:51,260 Is everything okay? 1608 01:23:52,461 --> 01:23:57,400 Well, I've had a few friends digging into the paperwork 1609 01:23:58,634 --> 01:24:02,738 and apparently your mother had a $300,000 insurance policy 1610 01:24:04,673 --> 01:24:06,242 that your aunt and uncle took, 1611 01:24:06,275 --> 01:24:08,711 as legal guardians, to raise you. 1612 01:24:11,180 --> 01:24:12,081 To raise me? 1613 01:24:15,384 --> 01:24:17,320 And they had all this money the whole time? 1614 01:24:18,354 --> 01:24:21,224 Did you see any of it? 1615 01:24:21,257 --> 01:24:22,091 Never. 1616 01:24:23,159 --> 01:24:24,127 That's the issue. 1617 01:24:25,194 --> 01:24:28,397 On top of selling everything, all my mom's stuff? 1618 01:24:30,333 --> 01:24:31,534 Unfortunately yes. 1619 01:24:33,336 --> 01:24:35,138 But it's all gonna come up in court. 1620 01:24:37,540 --> 01:24:39,842 Why did they see me as such a burden? 1621 01:24:42,645 --> 01:24:43,479 I'm sorry. 1622 01:24:46,249 --> 01:24:48,384 On the bright side, you will likely win all 1623 01:24:48,417 --> 01:24:51,320 of that money back and then some in court. 1624 01:24:51,354 --> 01:24:53,556 It's not gonna look good for your aunt and uncle. 1625 01:24:54,623 --> 01:24:55,458 Thank you. 1626 01:25:02,631 --> 01:25:03,799 The water looks nice. 1627 01:25:06,935 --> 01:25:08,271 You feeling any better? 1628 01:25:11,474 --> 01:25:13,476 I always thought they treated me the way they did 1629 01:25:13,509 --> 01:25:15,278 because I cost them too much money. 1630 01:25:17,280 --> 01:25:18,747 Now I know that's not the case. 1631 01:25:19,915 --> 01:25:22,251 It's their loss, you have nothing 1632 01:25:22,285 --> 01:25:23,452 but goodness in your heart. 1633 01:25:24,887 --> 01:25:27,490 Besides, you didn't deserve the way they treated you. 1634 01:25:30,826 --> 01:25:33,362 I don't know if I could ever face them again 1635 01:25:34,630 --> 01:25:38,133 and I have to see Jayda and Kaitlyn every day at school. 1636 01:25:39,568 --> 01:25:42,438 True. But the school year's almost over. 1637 01:25:44,240 --> 01:25:45,174 It is a big school. 1638 01:25:47,443 --> 01:25:52,215 With the school year almost being over there's this thing 1639 01:25:54,350 --> 01:25:55,451 that starts with a P. 1640 01:25:57,286 --> 01:25:58,187 Party? 1641 01:25:59,355 --> 01:26:00,756 Close. 1642 01:26:00,789 --> 01:26:03,626 Prom. 1643 01:26:03,659 --> 01:26:04,493 What about it? 1644 01:26:06,962 --> 01:26:07,796 You should go. 1645 01:26:09,698 --> 01:26:13,236 Jayda and Kaitlyn have been preparing for prom for months. 1646 01:26:13,269 --> 01:26:15,738 Then imagine their faces when you walk in 1647 01:26:15,771 --> 01:26:17,573 with whatever killer dress you pick. 1648 01:26:18,974 --> 01:26:20,809 With me. 1649 01:26:20,843 --> 01:26:22,545 With you? 1650 01:26:22,578 --> 01:26:23,546 If you'll go with me. 1651 01:26:24,480 --> 01:26:25,381 But my cousins... 1652 01:26:26,849 --> 01:26:29,885 Well, I just wanted to go with you, but hey, 1653 01:26:31,520 --> 01:26:33,822 if you wanna make it a group date with your cousins, then. 1654 01:26:36,625 --> 01:26:40,396 Did you really just ask me to prom? 1655 01:26:40,429 --> 01:26:41,264 Yeah. 1656 01:26:42,398 --> 01:26:43,232 Yeah, I did. 1657 01:26:44,833 --> 01:26:45,668 Yes. 1658 01:26:47,570 --> 01:26:48,537 I can go. 1659 01:26:48,571 --> 01:26:51,407 I don't have to do chores, I'm not grounded, 1660 01:26:51,440 --> 01:26:54,477 I don't have to make dinner for my cousins or their dates. 1661 01:26:57,780 --> 01:26:59,515 I'd love to. 1662 01:27:02,818 --> 01:27:04,587 Do I have to wear a dress with heels? 1663 01:27:05,821 --> 01:27:08,357 I'll wear the dress I just, please, 1664 01:27:08,391 --> 01:27:10,359 don't make me wear heels. 1665 01:27:10,393 --> 01:27:13,329 I'm a guy, I don't care what shoes you wear. 1666 01:27:14,963 --> 01:27:19,602 Hey, Indy, there's a boy here who wants to talk to you. 1667 01:27:19,635 --> 01:27:20,669 Ah. 1668 01:27:21,604 --> 01:27:22,638 Maxton. 1669 01:27:36,452 --> 01:27:37,486 Hi. 1670 01:27:37,520 --> 01:27:39,422 So new digs, huh? 1671 01:27:39,455 --> 01:27:40,656 This place is cool. 1672 01:27:42,057 --> 01:27:43,992 The Baileys are really nice people. 1673 01:27:44,026 --> 01:27:46,695 Yeah, I can't compete with that. 1674 01:27:48,364 --> 01:27:49,632 What are you talking about? 1675 01:27:49,665 --> 01:27:50,699 Look, you 1676 01:27:53,068 --> 01:27:54,937 you have Bryant now 1677 01:27:56,705 --> 01:28:01,043 and I'm stupid for not asking you out sooner. 1678 01:28:03,011 --> 01:28:06,915 Look, Indy, spending these last few years with you was 1679 01:28:08,617 --> 01:28:10,653 really a dream come true for me. 1680 01:28:13,121 --> 01:28:15,458 You made it worth going to school every day. 1681 01:28:16,725 --> 01:28:17,526 Really? 1682 01:28:17,560 --> 01:28:19,027 Yeah. 1683 01:28:19,061 --> 01:28:23,699 I mean, wish I'd done more and been more of what you needed 1684 01:28:24,633 --> 01:28:27,603 but I didn't know what that was. 1685 01:28:28,737 --> 01:28:30,739 You were exactly what I needed. 1686 01:28:32,007 --> 01:28:33,576 You helped me through some of 1687 01:28:33,609 --> 01:28:35,544 the hardest times I've ever had. 1688 01:28:36,645 --> 01:28:39,748 You made me forget how bad my life really was. 1689 01:28:42,885 --> 01:28:43,786 Did you really get removed 1690 01:28:43,819 --> 01:28:45,488 from the house because of abuse? 1691 01:28:48,156 --> 01:28:48,991 Yeah. 1692 01:28:49,892 --> 01:28:52,094 Did they hurt you? 1693 01:28:54,029 --> 01:28:55,398 Why didn't you tell me? 1694 01:28:55,431 --> 01:28:57,733 I coulda helped, I coulda done something. 1695 01:28:59,402 --> 01:29:05,441 My case is more emotional abuse which I didn't know 1696 01:29:05,474 --> 01:29:07,476 you could take somebody to court for. 1697 01:29:07,910 --> 01:29:08,777 But I'm safe now. 1698 01:29:10,879 --> 01:29:12,080 Dr. Bailey's helping me. 1699 01:29:13,982 --> 01:29:14,883 He seems decent. 1700 01:29:16,885 --> 01:29:17,786 I'm happy for you. 1701 01:29:19,087 --> 01:29:21,390 Are you gonna change schools or? 1702 01:29:22,791 --> 01:29:24,927 I thought about it but since Dr. Bailey 1703 01:29:24,960 --> 01:29:28,797 works at the school I figured I better stay. 1704 01:29:29,998 --> 01:29:33,702 Well, I'm glad you're staying even if it's not with me. 1705 01:29:35,504 --> 01:29:36,104 Maxton... 1706 01:29:36,138 --> 01:29:37,740 Hey, it's okay. 1707 01:29:37,773 --> 01:29:39,442 This is the part where you tell me you're going 1708 01:29:39,475 --> 01:29:42,478 with the handsome prince and not the regular dude. 1709 01:29:45,080 --> 01:29:45,948 I'm sorry. 1710 01:29:45,981 --> 01:29:46,815 Don't be. 1711 01:29:48,484 --> 01:29:51,454 It might not of been legit but you were mine 1712 01:29:51,487 --> 01:29:54,022 for years and I don't need more than that. 1713 01:29:55,991 --> 01:30:00,996 You deserve more than that and you'll have it someday. 1714 01:30:05,033 --> 01:30:05,668 Just not with you. 1715 01:30:08,871 --> 01:30:10,573 You know what you will have? 1716 01:30:12,140 --> 01:30:15,678 A best friend. 1717 01:30:15,711 --> 01:30:18,847 Promise me that you'll stay my best friend. 1718 01:30:20,716 --> 01:30:21,684 Friends for life? 1719 01:30:22,818 --> 01:30:24,453 Forever. 1720 01:30:35,230 --> 01:30:37,633 As I watched him walk away 1721 01:30:37,666 --> 01:30:39,802 I fully expected things to be awkward here and there 1722 01:30:39,835 --> 01:30:42,538 especially if he and Bryant were in the same room, 1723 01:30:43,739 --> 01:30:47,643 but Maxton has been such a huge part of my life for so long 1724 01:30:47,676 --> 01:30:49,778 and we were learning now what love really was. 1725 01:30:50,879 --> 01:30:52,114 I think that'll help us both. 1726 01:30:53,949 --> 01:30:54,883 We'll be fine. 1727 01:30:59,121 --> 01:31:01,657 As luck would have it, Dr. Bailey wasn't 1728 01:31:01,690 --> 01:31:05,561 just good at his job, he was really good. 1729 01:31:06,829 --> 01:31:08,964 Between his testimony and the state's investigation 1730 01:31:08,997 --> 01:31:11,900 my aunt and uncle not only lost custody of me, 1731 01:31:11,934 --> 01:31:13,636 they were ordered to make payments 1732 01:31:13,669 --> 01:31:16,171 to pay back my mom's life insurance policy. 1733 01:31:16,204 --> 01:31:18,173 As well as another big sum to make up 1734 01:31:18,206 --> 01:31:21,209 for the missing assets and any emotional trauma they caused. 1735 01:31:23,278 --> 01:31:25,748 I couldn't touch most of it until I was 18 1736 01:31:25,781 --> 01:31:29,918 but holy smokes, I was loaded. 1737 01:31:31,787 --> 01:31:34,056 The first thing I did was get a set of wheels. 1738 01:31:35,223 --> 01:31:38,026 Bryant's dad assured me it was a good deal. 1739 01:31:38,060 --> 01:31:39,762 He also told me it'd be wise not 1740 01:31:39,795 --> 01:31:41,664 to spend all my money at once. 1741 01:31:42,831 --> 01:31:45,568 Funny thing was, I never cared about the money, 1742 01:31:46,935 --> 01:31:50,973 never even thought I had any, I only wanted to belong. 1743 01:31:54,777 --> 01:31:57,245 I did move out to the pool house, though. 1744 01:31:57,279 --> 01:31:59,281 Since Bryant and I were dating 1745 01:31:59,314 --> 01:32:01,283 I figured it was the right thing to do. 1746 01:32:02,885 --> 01:32:06,822 We all have dreams; some of us wanna be singers, 1747 01:32:06,855 --> 01:32:08,957 dancers, astronauts, whatever, 1748 01:32:10,893 --> 01:32:13,962 after losing my mom this was mine. 1749 01:32:15,163 --> 01:32:17,900 To have a family again. 1750 01:32:32,715 --> 01:32:34,850 Wow. 1751 01:32:34,883 --> 01:32:35,918 Yeah? 1752 01:32:38,253 --> 01:32:39,622 Whoa, whoa, whoa, you're not 1753 01:32:39,655 --> 01:32:41,023 doing prom stuff without me, are ya? 1754 01:32:41,056 --> 01:32:41,857 Dad! 1755 01:32:41,890 --> 01:32:43,358 You and your pictures. 1756 01:32:43,391 --> 01:32:46,929 Yeah, you don't go to prom without pictures. 1757 01:32:46,962 --> 01:32:47,996 And a little... 1758 01:32:50,699 --> 01:32:51,867 Battery issue. 1759 01:32:51,900 --> 01:32:53,035 Hang on just a sec. 1760 01:32:57,840 --> 01:32:59,842 Do you know how beautiful you are? 1761 01:33:01,777 --> 01:33:03,646 For the first time I feel beautiful 1762 01:33:04,913 --> 01:33:06,615 and that's all because of you. 1763 01:33:07,382 --> 01:33:12,587 No, not me. 1764 01:33:13,255 --> 01:33:17,860 You've always been this way. 1765 01:33:28,971 --> 01:33:30,939 You know, if it wasn't for Mrs. Wiggins 1766 01:33:32,307 --> 01:33:34,009 I don't think we'd be here today. 1767 01:33:35,077 --> 01:33:39,281 So I got you something, wait here. 1768 01:33:45,921 --> 01:33:47,389 Oh. 1769 01:33:47,422 --> 01:33:48,957 She's beautiful. 1770 01:33:50,893 --> 01:33:51,727 Thank you. 1771 01:33:55,397 --> 01:33:58,734 This is the happiest moment of my life. 1772 01:33:58,767 --> 01:33:59,935 I'm gonna be competing with 1773 01:33:59,968 --> 01:34:02,871 the cat for your attention, aren't I? 1774 01:34:02,905 --> 01:34:05,974 She's not the only reason why I'm happy. 1775 01:34:06,008 --> 01:34:07,876 Okie doke, problem solved. 1776 01:34:07,910 --> 01:34:08,977 Picture time. 1777 01:34:10,813 --> 01:34:11,747 Oh yeah. 1778 01:34:11,780 --> 01:34:14,149 Oh, Bryant's got two dates. 1779 01:34:14,182 --> 01:34:15,017 And nice. 1780 01:34:18,787 --> 01:34:19,421 Ah, nice. 1781 01:34:20,322 --> 01:34:22,024 Look at that. 1782 01:34:22,057 --> 01:34:24,693 Roni, get in here. 1783 01:34:27,930 --> 01:34:29,898 - Nice. - Now you, Dr. Bailey. 1784 01:34:29,932 --> 01:34:31,299 Oh, okay. 1785 01:34:31,333 --> 01:34:32,667 If you insist. 1786 01:34:34,036 --> 01:34:36,404 I think that's the button.