1 00:00:07,115 --> 00:00:09,073 Previously onNo Activity... 2 00:00:09,117 --> 00:00:11,684 It looks like my laptop was hacked. 3 00:00:11,728 --> 00:00:14,296 And the hacker activated the camera. 4 00:00:14,339 --> 00:00:15,775 Oh, you were jilling off. 5 00:00:15,819 --> 00:00:18,300 Yeah, don'’t call it jilling off.That'’s what it is. 6 00:00:18,343 --> 00:00:20,041 I mean, this is jacking off, this is jilling off. 7 00:00:20,084 --> 00:00:22,391 Half your softball team has gone down for corruption now. 8 00:00:22,434 --> 00:00:24,393 Throw me a block. Are you gonna ride with me? 9 00:00:24,436 --> 00:00:26,090 Or are you gonna try your luck on your own? 10 00:00:26,134 --> 00:00:28,658 Mm.CULLEN: Another wise investment by Tolbeck. 11 00:00:28,701 --> 00:00:30,703 Man, you have been burning through the money lately.[sighs] 12 00:00:30,747 --> 00:00:33,184 Janice, he sent the video. 13 00:00:33,228 --> 00:00:35,012 Everyone in the office has the video. 14 00:00:35,056 --> 00:00:36,709 My name is Marco, I'’m the new trainer. 15 00:00:36,753 --> 00:00:38,711 My name is Frank. I don'’t get harassed. 16 00:00:38,755 --> 00:00:40,148 And I don'’t get fucking disrespected. 17 00:00:40,191 --> 00:00:41,366 If you don'’t mind...What the fuck? 18 00:00:41,410 --> 00:00:43,107 Okay.You can'’t take my picture. 19 00:00:43,151 --> 00:00:44,413 I-I promise I'’ll erase it. 20 00:00:44,456 --> 00:00:46,241 MARCO: Frankie, I'’m sorry to say, 21 00:00:46,284 --> 00:00:48,895 you'’ve made the board. You'’re one of the bad guys. 22 00:00:48,939 --> 00:00:51,376 ♪ 23 00:00:51,420 --> 00:00:54,031 TOLBECK: Mmm. 24 00:00:54,075 --> 00:00:55,554 Mmm. 25 00:00:55,598 --> 00:00:57,513 That is great coffee. 26 00:00:57,556 --> 00:01:00,124 Thank you so much. 27 00:01:00,168 --> 00:01:02,344 Oh, my God, it'’s my pleasure. 28 00:01:02,387 --> 00:01:04,650 Thank you guys-- thank you guys for having me. 29 00:01:04,694 --> 00:01:06,217 This is, this is amazing. 30 00:01:06,261 --> 00:01:07,740 You guys just like, you have such, 31 00:01:07,784 --> 00:01:10,047 like, amazing energy. 32 00:01:10,091 --> 00:01:11,962 And I'’m just, I just feel immersed in it. 33 00:01:12,005 --> 00:01:13,355 Mm-hmm.And this is just, 34 00:01:13,398 --> 00:01:15,052 it'’s really great for me to feed off of you guys. 35 00:01:15,096 --> 00:01:16,314 You'’re super legit. Thank you. Cheers. Yeah. 36 00:01:16,358 --> 00:01:18,490 Oh, hey, there we go.Thank you. 37 00:01:18,534 --> 00:01:21,450 Well, we'’re big fans of your work, too, right?Absolutely. 38 00:01:21,493 --> 00:01:22,538 Really? No.Yeah. Oh, it'’s a real honor 39 00:01:22,581 --> 00:01:23,626 to have you here with us. 40 00:01:23,669 --> 00:01:26,150 JESSICA: So this is super weird. 41 00:01:26,194 --> 00:01:29,197 Maybe it'’s like a stereotype and I'’m just, like, feeding into it, 42 00:01:29,240 --> 00:01:32,287 Mm.but can-can we get doughnuts? 43 00:01:32,330 --> 00:01:33,636 '’Cause we're cops.Well, yeah, '’cause, you know, coffee and doughnuts. 44 00:01:33,679 --> 00:01:35,507 Right. Right, right, right.And you'’re, like, 45 00:01:35,551 --> 00:01:36,987 doing stakeouts, and you, like, sit in the car and-and... 46 00:01:37,030 --> 00:01:39,337 I don'’t know if there's anywhere near here. 47 00:01:39,381 --> 00:01:41,426 Oh, there'’s one literally right there, right on the corner. 48 00:01:41,470 --> 00:01:43,559 It'’s just not the safest part of town, is all. 49 00:01:43,602 --> 00:01:45,343 You'’re so sweet for worrying about me. 50 00:01:45,387 --> 00:01:46,562 Well... Oh. 51 00:01:46,605 --> 00:01:49,565 Oh, my goodness. 52 00:01:49,608 --> 00:01:53,308 Well, she'’s nice.She'’s really nice. 53 00:01:53,351 --> 00:01:54,961 What has she been in? 54 00:01:55,005 --> 00:01:56,876 I don'’t know. I-I thought you knew. 55 00:01:56,920 --> 00:02:00,793 No. I just didn'’t want to seem rude. Hmm. 56 00:02:00,837 --> 00:02:02,447 Hey, is it me... Hmm? 57 00:02:02,491 --> 00:02:05,015 ...or was there kind of a vibe going on there? 58 00:02:05,058 --> 00:02:07,452 Between me and her?No, between meand her. 59 00:02:07,496 --> 00:02:09,062 Between you and her?Yeah, I thought she 60 00:02:09,106 --> 00:02:10,238 was maybe flirting with me a little bit. 61 00:02:10,281 --> 00:02:12,022 [scoffs] Are you kidding me? Huh? 62 00:02:12,065 --> 00:02:13,371 No. Oh. 63 00:02:13,415 --> 00:02:15,199 She'’s, like, a major celebrity. 64 00:02:15,243 --> 00:02:16,679 You'’re a low-level detective. 65 00:02:16,722 --> 00:02:18,289 Okay. I-I'’m being ridiculous. 66 00:02:18,333 --> 00:02:20,465 No, I'’m kidding, there was a total vibe. 67 00:02:20,509 --> 00:02:22,293 Yeah? Yeah. Dude, 68 00:02:22,337 --> 00:02:23,468 when she touched your shoulder... Yeah. 69 00:02:23,512 --> 00:02:25,557 ...I got a chill.Oh, my God. 70 00:02:25,601 --> 00:02:27,646 Okay. You think she'’d like a guy like me? 71 00:02:27,690 --> 00:02:29,387 Yes. Are you...? 72 00:02:29,431 --> 00:02:31,650 You got to stop undervaluing yourself. Yeah. 73 00:02:31,694 --> 00:02:33,261 Dude, you'’re a total smoke show. 74 00:02:33,304 --> 00:02:34,653 Don'’t say smoke show.Go for it. 75 00:02:34,697 --> 00:02:36,002 Okay. Okay. I will. 76 00:02:36,046 --> 00:02:37,439 All right. Okay. 77 00:02:37,482 --> 00:02:39,919 All right. Okay, I'’m gonna, 78 00:02:39,963 --> 00:02:41,704 I'’m gonna give you guys some space, okay? Yeah? 79 00:02:41,747 --> 00:02:43,836 Let'’s come up with a code.Okay, okay. 80 00:02:43,880 --> 00:02:45,186 Uh...All right, uh... 81 00:02:45,229 --> 00:02:46,448 Oh, I got it. Yeah. 82 00:02:46,491 --> 00:02:48,493 I'’m gonna say, um, 83 00:02:48,537 --> 00:02:51,714 "Well, I think it'’s time for me to step out and have my cigar." 84 00:02:51,757 --> 00:02:53,629 And then you'’ll say, 85 00:02:53,672 --> 00:02:57,241 "Uh, are you crazy? Those things will kill you." 86 00:02:57,285 --> 00:02:59,417 Okay. Why am I saying that? 87 00:02:59,461 --> 00:03:02,377 Because it just shows you have some compassion 88 00:03:02,420 --> 00:03:03,813 for other people.Okay, okay. 89 00:03:03,856 --> 00:03:05,510 You care about my health, my well-being. 90 00:03:05,554 --> 00:03:07,208 Why a cigar, though? That seems a little silly. 91 00:03:07,251 --> 00:03:09,166 I mean, why don'’t you just step out and make a call? 92 00:03:09,210 --> 00:03:11,995 No, I'’m gonna have my cigar, okay? Oh. 93 00:03:12,038 --> 00:03:14,215 Oh, so it'’s not code at all? Y-You'’re gonna be smoking it. 94 00:03:14,258 --> 00:03:15,912 When did you start smoking a cigar? 95 00:03:15,955 --> 00:03:17,348 Uh, it'’s been a few weeks. 96 00:03:17,392 --> 00:03:18,915 I just wanted to see what it looks like. 97 00:03:18,958 --> 00:03:20,917 You know, see how I look with a cigar. 98 00:03:20,960 --> 00:03:23,441 Oh, man, this is gonna be a great night for you. 99 00:03:23,485 --> 00:03:25,530 It'’s gonna be a fun, sexy night. [chuckles] 100 00:03:25,574 --> 00:03:27,358 [both laugh] 101 00:03:27,402 --> 00:03:28,968 I'’m so excited for my man. 102 00:03:29,012 --> 00:03:30,318 [laughs] Oh, come on. 103 00:03:30,361 --> 00:03:32,537 [laughs] Fun, sexy night. 104 00:03:32,581 --> 00:03:33,843 Yeah. 105 00:03:33,886 --> 00:03:35,236 You say it. Fun, sexy night. 106 00:03:35,279 --> 00:03:36,280 It'’s gonna be a fun, sexy night. 107 00:03:36,324 --> 00:03:37,716 Come on. Say it like you mean it. 108 00:03:37,760 --> 00:03:38,891 Fun, sexy night. 109 00:03:38,935 --> 00:03:42,155 [laughs] 110 00:03:42,199 --> 00:03:44,593 [coughs] 111 00:03:44,636 --> 00:03:46,421 I got to lay off these things. 112 00:03:46,464 --> 00:03:49,206 [coughing] 113 00:03:49,250 --> 00:03:51,121 Oh. Phew. 114 00:03:51,164 --> 00:03:52,644 Mmm. 115 00:03:52,688 --> 00:03:55,821 ["Happiness, Missouri" by El Vy playing] 116 00:03:55,865 --> 00:03:59,825 ♪ While away while someone counts the minutes ♪ 117 00:03:59,869 --> 00:04:04,308 ♪ Happiness, Missouri, I got to get your mind off ♪ 118 00:04:04,352 --> 00:04:07,833 ♪ By the way, I told you we were in this ♪ 119 00:04:07,877 --> 00:04:11,707 ♪ Happiness, Missouri, I got to get your mind off it. ♪ 120 00:04:11,750 --> 00:04:13,665 ♪ 121 00:04:26,765 --> 00:04:31,204 [siren wailing in distance] 122 00:04:31,248 --> 00:04:32,075 HAZEL: Fatima. 123 00:04:32,118 --> 00:04:33,337 Hi. Oh, hi. 124 00:04:33,381 --> 00:04:35,121 Hi, I'’m Hazel from HR. 125 00:04:35,165 --> 00:04:37,167 Oh, yeah, that'’s right. Oh. 126 00:04:37,210 --> 00:04:38,690 I'’ve heard so much. 127 00:04:38,734 --> 00:04:40,126 Oh, that'’s Janice's chair. 128 00:04:40,170 --> 00:04:41,432 No, she'’s working in my office today, 129 00:04:41,476 --> 00:04:43,129 just while we have this session. 130 00:04:43,173 --> 00:04:45,175 Oh. 131 00:04:45,218 --> 00:04:48,178 Oh, uh, are we doing this right here? 132 00:04:48,221 --> 00:04:49,701 Yeah. 133 00:04:49,745 --> 00:04:51,529 It'’ll just be, like, a couple of questions 134 00:04:51,573 --> 00:04:53,357 and then you'’ll sign a form, and I'’ll be gone. 135 00:04:53,401 --> 00:04:55,446 It'’s really easy, okay.Okay. 136 00:04:55,490 --> 00:04:57,100 So do you know why you'’re talking 137 00:04:57,143 --> 00:04:59,058 to an HR representative today? 138 00:04:59,102 --> 00:05:01,060 Yeah, the video hacking. 139 00:05:01,104 --> 00:05:03,367 It was a video. Oh. 140 00:05:03,411 --> 00:05:05,326 Did-did you not see it? 141 00:05:05,369 --> 00:05:08,372 No, no. That would be receipt of pornography. 142 00:05:08,416 --> 00:05:10,374 Oh, it'’s not...Please describe for me 143 00:05:10,418 --> 00:05:13,899 in your own words the offensive or inappropriate act? 144 00:05:13,943 --> 00:05:15,771 Well, I don'’t really... 145 00:05:15,814 --> 00:05:17,990 Fatima, don'’t be nervous. 146 00:05:18,034 --> 00:05:20,079 Whatever you have to say, I'’ve heard it, like, a million times. 147 00:05:20,123 --> 00:05:22,430 Honestly, it is my job, 148 00:05:22,473 --> 00:05:23,996 so just give it to me. 149 00:05:24,040 --> 00:05:26,390 No judgment. 150 00:05:26,434 --> 00:05:28,087 Just for the paperwork. 151 00:05:28,131 --> 00:05:30,002 And it'’s safe. You'’re in a safe space. 152 00:05:30,046 --> 00:05:32,396 [sighs] Well, girl, 153 00:05:32,440 --> 00:05:34,659 um, I was masturbating. 154 00:05:34,703 --> 00:05:37,401 Gross. Ugh. Hmm? 155 00:05:37,445 --> 00:05:39,490 Did you just say "gross"? 156 00:05:39,534 --> 00:05:42,711 Eh, I did, but that'’s just-- it'’s a reflex. 157 00:05:42,754 --> 00:05:45,627 I just, I think it'’s gross, but it'’s not, it's normal. 158 00:05:45,670 --> 00:05:47,237 It'’s normal. [laughs] Yeah. 159 00:05:47,280 --> 00:05:49,457 Normal hormal. [laughs nervously] 160 00:05:49,500 --> 00:05:50,893 You'’re so normal. 161 00:05:50,936 --> 00:05:53,069 Uh... 162 00:05:53,112 --> 00:05:57,203 which hand did you use when you masturbated? 163 00:05:57,247 --> 00:05:58,422 Is that a question? 164 00:05:58,466 --> 00:06:00,903 I ask the questions, not you. 165 00:06:00,946 --> 00:06:03,471 And it'’s not, I just know that I shook your hand when I came in, 166 00:06:03,514 --> 00:06:05,560 and I feel really weird. 167 00:06:05,603 --> 00:06:08,214 Oh, can you pass me that? 168 00:06:08,258 --> 00:06:09,999 Real quick. Thank you. 169 00:06:10,042 --> 00:06:11,696 God, it'’s not contagious. 170 00:06:11,740 --> 00:06:13,350 Just, thank you. It'’s okay. It'’s... 171 00:06:13,394 --> 00:06:14,830 I just, I'’d feel better if I just did this. 172 00:06:14,873 --> 00:06:15,787 It'’s cool, like... 173 00:06:15,831 --> 00:06:17,528 Okay. [exhales] 174 00:06:17,572 --> 00:06:19,617 How long have you been in HR? 175 00:06:19,661 --> 00:06:23,404 Oh. Ugh, gosh. Two days. 176 00:06:23,447 --> 00:06:25,057 But I was sick yesterday. 177 00:06:27,233 --> 00:06:29,584 WOMAN: SDPD'’s still on stakeout in the area. 178 00:06:29,627 --> 00:06:32,456 Should we let them know we have an FBI operative inside? 179 00:06:32,500 --> 00:06:34,502 Negative. The less they know, the better. 180 00:06:34,545 --> 00:06:36,591 They wouldn'’t know their asses if it han... 181 00:06:36,634 --> 00:06:38,854 Oh, shit. 182 00:06:38,897 --> 00:06:40,464 Is everything all right? 183 00:06:40,508 --> 00:06:43,511 Uh, no. I just... 184 00:06:43,554 --> 00:06:45,600 I think I might have lost the bird. 185 00:06:45,643 --> 00:06:47,950 Oh, no, are you sure?Yeah. 186 00:06:47,993 --> 00:06:50,256 Yeah, I'’m gonna have to get back to you.WOMAN: Okay. 187 00:06:50,300 --> 00:06:51,432 Okay.WOMAN: All right, talk later. 188 00:06:55,087 --> 00:06:57,046 What'’s happening? 189 00:06:59,527 --> 00:07:01,398 Where is Señor Feathers? 190 00:07:01,442 --> 00:07:03,879 Oh, yeah. Oh, no, he'’s, like, uh... 191 00:07:03,922 --> 00:07:05,663 He'’s in here somewhere. 192 00:07:05,707 --> 00:07:07,273 I let him out to stretch his legs. 193 00:07:07,317 --> 00:07:08,884 Okay, so where the fuck is he? 194 00:07:08,927 --> 00:07:11,277 You know, you got to let him explore the environment, 195 00:07:11,321 --> 00:07:12,496 you know, get to know the ring, 196 00:07:12,540 --> 00:07:14,803 get to know the smells and the sounds 197 00:07:14,846 --> 00:07:16,631 and the tastes of the room. It'’s important for him, 198 00:07:16,674 --> 00:07:19,024 psychologically speaking, as a champion. 199 00:07:19,068 --> 00:07:20,112 Did you lose the fucking bird? 200 00:07:20,156 --> 00:07:21,940 [scoffs, laughs] No. 201 00:07:21,984 --> 00:07:23,376 Did I lose the bird? 202 00:07:23,420 --> 00:07:25,640 C-Classic. No. No, no, no. 203 00:07:25,683 --> 00:07:27,859 The bird is for sure here. 204 00:07:27,903 --> 00:07:29,513 Just give me a second. 205 00:07:29,557 --> 00:07:31,341 He'’s just probably playing hide-and-seek. 206 00:07:31,384 --> 00:07:34,866 Señor? Hola, Señor. 207 00:07:34,910 --> 00:07:37,695 [whistles] SF? 208 00:07:37,739 --> 00:07:39,349 Are you whistling for the bird? 209 00:07:39,392 --> 00:07:40,481 Yeah, yeah, yeah. It'’s the way to get him. 210 00:07:40,524 --> 00:07:42,744 Come on, Señor SF. 211 00:07:42,787 --> 00:07:43,875 Here we go.[slaps legs] 212 00:07:43,919 --> 00:07:45,268 Ho, ho! 213 00:07:45,311 --> 00:07:46,965 Ooh, ooh, ooh! [whistles] 214 00:07:47,009 --> 00:07:48,097 Hey, Marco, can I ask you something else? 215 00:07:48,140 --> 00:07:49,141 Yeah. Yeah, yeah, yeah.Okay. 216 00:07:49,185 --> 00:07:50,534 Fire away. Oh, yeah.Great. 217 00:07:50,578 --> 00:07:51,753 How long you been training roosters? 218 00:07:51,796 --> 00:07:53,494 [scoffs] I don'’t know. 219 00:07:53,537 --> 00:07:55,539 Since I was a kid. 220 00:07:55,583 --> 00:07:56,932 Oh, wow, since you were a kid. Okay.Yeah. 221 00:07:56,975 --> 00:07:58,411 And how many, uh, rounds 222 00:07:58,455 --> 00:08:00,718 did Señor Feathers go in his last fight? 223 00:08:00,762 --> 00:08:02,546 In his last fight?Señor Feathers. Yeah, if you had to guess. 224 00:08:02,590 --> 00:08:05,331 Ah, it wasn'’t many. He won very quick. 225 00:08:05,375 --> 00:08:06,202 I'’m gonna say, like, three rounds. 226 00:08:06,245 --> 00:08:08,030 Wow.Yeah. 227 00:08:08,073 --> 00:08:09,640 Wrong fucking answer! 228 00:08:09,684 --> 00:08:10,902 There are no fucking rounds. 229 00:08:10,946 --> 00:08:11,947 This is a fight to the death! 230 00:08:11,990 --> 00:08:13,601 [quietly]: Fuck. 231 00:08:14,950 --> 00:08:16,604 [sighs] Okay, fine. 232 00:08:16,647 --> 00:08:18,388 I'’m sorry. [sighs] This is my first fight. 233 00:08:20,216 --> 00:08:22,697 Are you fucking 234 00:08:22,740 --> 00:08:24,481 kidding me?I'’m sorry. I'’m sorry, okay? 235 00:08:24,525 --> 00:08:26,527 Fucking shit. Do you understand 236 00:08:26,570 --> 00:08:29,051 what'’s at stake here, you little bitch? 237 00:08:29,094 --> 00:08:31,314 I...Do you have any idea what the cartel would do 238 00:08:31,357 --> 00:08:34,012 if they found out how fucking inept you are at your job? 239 00:08:34,056 --> 00:08:35,100 I'’ll tell you what they'd do. 240 00:08:35,144 --> 00:08:37,886 Bang. Bang. 241 00:08:37,929 --> 00:08:39,191 Bang. 242 00:08:39,235 --> 00:08:40,715 Okay, so... 243 00:08:40,758 --> 00:08:43,195 That'’s a fucking gunshot.Yeah, I get it. 244 00:08:43,239 --> 00:08:44,849 You'’re dead.No, I'’m... Yes, I'm dead. You know what? 245 00:08:44,893 --> 00:08:46,677 By way of gunshot.I-I'’m dead... 246 00:08:46,721 --> 00:08:48,897 You bled out from the head and from the dick. 247 00:08:48,940 --> 00:08:50,333 And joke'’s on them, okay? 248 00:08:50,376 --> 00:08:52,248 I'’m gonna die at the head shot. 249 00:08:52,291 --> 00:08:53,684 I'’m not gonna feel either of the two dick shots. 250 00:08:53,728 --> 00:08:55,556 [sighs] I'’m gonna go outside 251 00:08:55,599 --> 00:08:57,035 and I'’m gonna find this bird. 252 00:08:57,079 --> 00:08:59,124 If I don'’t find it, I'’m gonna come back 253 00:08:59,168 --> 00:09:01,344 and we'’re gonna think of a solution to fix this problem. 254 00:09:01,387 --> 00:09:03,085 If you don'’t find the fucking bird, 255 00:09:03,128 --> 00:09:04,826 don'’t bother coming back. 256 00:09:04,869 --> 00:09:07,002 Okay. You know, honestly, 257 00:09:07,045 --> 00:09:09,831 your leadership skills are lacking.Oh. 258 00:09:09,874 --> 00:09:12,964 You'’re not incentivizing me to fix this problem. 259 00:09:13,008 --> 00:09:14,662 Fuck you. Pussy. 260 00:09:16,838 --> 00:09:19,536 Wow. [whistles] 261 00:09:19,580 --> 00:09:22,321 Señor Feathers. Hola, Señor. 262 00:09:22,365 --> 00:09:24,062 Maybe she'’s a singer. 263 00:09:24,106 --> 00:09:26,325 Why would a singer be doing a police ride-along? 264 00:09:26,369 --> 00:09:29,024 If she was doing a album of cop songs, 265 00:09:29,067 --> 00:09:32,244 like The Police? 266 00:09:32,288 --> 00:09:34,377 They don'’t sing about cops, they'’re just... 267 00:09:34,420 --> 00:09:35,726 Here she comes, we should...Oh. 268 00:09:35,770 --> 00:09:37,946 D-D-D-Doughnuts. 269 00:09:37,989 --> 00:09:39,382 Uh-oh.Okay. 270 00:09:39,425 --> 00:09:41,819 I got all the things.Here we go. 271 00:09:41,863 --> 00:09:44,213 Look at... this. 272 00:09:44,256 --> 00:09:45,736 Wow.Oh, my goodness. 273 00:09:45,780 --> 00:09:47,216 Blueberry, old-fashioned.Yo. 274 00:09:47,259 --> 00:09:49,174 And you-- what is your specialty? 275 00:09:49,218 --> 00:09:50,654 I actually won'’t. I'’m-I'm trying 276 00:09:50,698 --> 00:09:52,830 to dodge the old gluten.Oh, come on. 277 00:09:52,874 --> 00:09:55,180 Come on.No, I'’m sorry. No, I really... 278 00:09:55,224 --> 00:09:57,226 One little tiny bite.I got to stay the course. I mean... 279 00:09:57,269 --> 00:09:59,097 Just, like, a tiny, tiny one, just a little... 280 00:09:59,141 --> 00:10:00,708 No, I really shouldn'’t. I shouldn'’t. I... 281 00:10:00,751 --> 00:10:02,013 Oh, really?Really, yeah, but thank you. 282 00:10:02,057 --> 00:10:03,493 I respect your restraint. 283 00:10:03,536 --> 00:10:05,626 Thank you.Fine. 284 00:10:05,669 --> 00:10:07,105 I mean, you look like you'’re in pretty good shape 285 00:10:07,149 --> 00:10:09,542 anyway.Well, thank you. You know, you got to... 286 00:10:09,586 --> 00:10:12,110 You got to keep it, uh... you got to keep it tight-ish. 287 00:10:12,154 --> 00:10:14,373 You know, things can get real at any moment. 288 00:10:14,417 --> 00:10:15,984 Listen to him.You know. So... 289 00:10:16,027 --> 00:10:17,681 Oh, look at those biceps.I'’m... It's, uh... 290 00:10:17,725 --> 00:10:20,684 Just, like, giving us raw cop vibes. 291 00:10:20,728 --> 00:10:22,512 I wish my co-star was more like you. 292 00:10:22,555 --> 00:10:24,949 Wait. I just got, like, the craziest idea. 293 00:10:24,993 --> 00:10:27,430 Here we go. 294 00:10:27,473 --> 00:10:28,997 I think you should be in the show. 295 00:10:29,040 --> 00:10:31,956 What show?Like, you should play a cop in the show. 296 00:10:32,000 --> 00:10:33,697 Ooh.You should be, like, one of the main characters in my show. 297 00:10:33,741 --> 00:10:34,698 In your show?In my show, yeah. 298 00:10:34,742 --> 00:10:36,047 No, I can'’t do that. 299 00:10:36,091 --> 00:10:39,007 Yeah, 100%. The director would love you. 300 00:10:39,050 --> 00:10:40,704 Mm.She'’s so into, like, 301 00:10:40,748 --> 00:10:44,490 realness and, like, not acting like an actor. 302 00:10:44,534 --> 00:10:45,796 Well...You'’re like a real cop. 303 00:10:45,840 --> 00:10:47,406 I ama real cop.I... yeah. 304 00:10:47,450 --> 00:10:49,147 Yeah.It'’s perfect. 305 00:10:49,191 --> 00:10:50,148 Really?Mm-hmm. 306 00:10:50,192 --> 00:10:50,975 What about that chin? 307 00:10:51,019 --> 00:10:52,455 Oh, especially 308 00:10:52,498 --> 00:10:53,717 because of the chin. 309 00:10:53,761 --> 00:10:56,938 I mean, strong jawlines are out. 310 00:10:56,981 --> 00:10:59,070 Mm. Hmm.Everyone wants, like... 311 00:10:59,114 --> 00:11:01,507 you know, like a chin that'’s just, like, soft 312 00:11:01,551 --> 00:11:03,292 and-and unassuming, and that, like, 313 00:11:03,335 --> 00:11:05,642 it just sort of, like, melts into the neck. Yeah. 314 00:11:05,686 --> 00:11:07,035 Everyone wants that? 315 00:11:07,078 --> 00:11:09,211 Oh, yeah. That'’s the thing now.Hmm. 316 00:11:09,254 --> 00:11:10,734 You know what? [chuckles] 317 00:11:10,778 --> 00:11:12,736 We should take a headshot.No. I mean, no. 318 00:11:12,780 --> 00:11:14,259 Yeah, we should do, like, a quick headshot. 319 00:11:14,303 --> 00:11:15,521 Yes, we should.That'’s crazy. 320 00:11:15,565 --> 00:11:17,132 Don'’t you think?For him. 321 00:11:17,175 --> 00:11:18,742 Okay. What should I do?So, like... 322 00:11:18,786 --> 00:11:20,570 Okay.That, like, it'’s, like, you want to bone 323 00:11:20,613 --> 00:11:23,225 and you, like, have a secret. 324 00:11:23,268 --> 00:11:25,227 I want abone, or I...?You want to bone. You want to, like... 325 00:11:25,270 --> 00:11:26,445 I want tobone.You want to bone me. 326 00:11:26,489 --> 00:11:27,969 And you have a secret.Okay, okay. 327 00:11:28,012 --> 00:11:29,361 Like, that'’s how you look at me.Okay. 328 00:11:32,625 --> 00:11:33,975 [shutter clicks] 329 00:11:34,018 --> 00:11:36,499 Oh, nailed it. 330 00:11:36,542 --> 00:11:38,022 Yeah?Nail... Yeah, one take. 331 00:11:38,066 --> 00:11:39,937 Look at you.Oh, I could do more. I mean... 332 00:11:39,981 --> 00:11:42,766 [laughs] Listen to you. You'’re, like, giving me options. 333 00:11:42,810 --> 00:11:45,029 I mean...You are a director'’s dream. 334 00:11:45,073 --> 00:11:46,683 This headshot is perfection. 335 00:11:46,727 --> 00:11:48,424 Okay. Hmm. 336 00:11:48,467 --> 00:11:50,469 Except you have, like, a little... 337 00:11:50,513 --> 00:11:52,907 I can-I can touch that up, 338 00:11:52,950 --> 00:11:55,518 but you have, like, a little eyelash right here.Oh. 339 00:11:58,129 --> 00:12:00,305 Oh, you smell great. Do you wear cologne? 340 00:12:00,349 --> 00:12:02,612 Yeah.Yeah, it'’s... Keep doing that. 341 00:12:02,655 --> 00:12:03,918 Okay. All right, make a wish. 342 00:12:03,961 --> 00:12:06,790 Okay. 343 00:12:06,834 --> 00:12:08,531 Oh, you'’re so cute. He'’s so cute. 344 00:12:08,574 --> 00:12:10,402 He just closed his eyes.No, I mean... 345 00:12:10,446 --> 00:12:12,100 That was like a real wish?Yeah. 346 00:12:12,143 --> 00:12:13,666 Oh, my God. 347 00:12:13,710 --> 00:12:15,320 My heart just broke in half. 348 00:12:15,364 --> 00:12:17,192 I can'’t, with you. 349 00:12:17,235 --> 00:12:18,933 No.I literally can'’t. 350 00:12:18,976 --> 00:12:21,457 Shouldn'’t have to.Oh. I think you'’d be a really good dad. 351 00:12:21,500 --> 00:12:22,675 Really?Yeah, '’cause you kind of 352 00:12:22,719 --> 00:12:25,026 are giving me DILF vibes.Oh. 353 00:12:25,069 --> 00:12:27,332 MARCO [on radio]: Agent Code Name Goldilocks, I need a rooster, 354 00:12:27,376 --> 00:12:30,509 browny-black, stat. HELEN: Where am I gonna get a rooster now? 355 00:12:30,553 --> 00:12:32,555 MARCO: I don'’t know, Helen, but you'’re my support, 356 00:12:32,598 --> 00:12:33,817 so how about supporting me and trying 357 00:12:33,861 --> 00:12:35,427 to find me a fucking rooster? 358 00:12:35,471 --> 00:12:37,342 HELEN: All right, fine. I'’m on it. 359 00:12:37,386 --> 00:12:38,822 MARCO: Jesus, everything'’s a fucking drama with you. 360 00:12:38,866 --> 00:12:39,562 [hangs up]MARCO: Hello? 361 00:12:43,000 --> 00:12:44,567 I'’m so sorry. I forgot. 362 00:12:44,610 --> 00:12:45,960 We have to record this session. [laughs] 363 00:12:46,003 --> 00:12:47,613 Oh, really?Mm-hmm. 364 00:12:47,657 --> 00:12:49,746 Mm. Buh-buh-puh-puh. 365 00:12:49,790 --> 00:12:51,400 Two. Two. Yeah. 366 00:12:51,443 --> 00:12:53,968 Two. Okay. Okay. 367 00:12:54,011 --> 00:12:55,621 So, uh, just to recap-- 368 00:12:55,665 --> 00:12:59,103 the camera on your laptop recorded you... 369 00:12:59,147 --> 00:13:00,975 I was masturbating. 370 00:13:01,018 --> 00:13:02,977 Louder. 371 00:13:03,020 --> 00:13:05,457 I... There'’s a mic right...Yeah, it'’s old. 372 00:13:05,501 --> 00:13:08,156 It'’s just such an old machine. [laughs] 373 00:13:08,199 --> 00:13:12,508 I... I was mastur... 374 00:13:12,551 --> 00:13:14,379 I was mas...Just a couple more times. I think we got it. 375 00:13:14,423 --> 00:13:17,513 I was... masturbat... Okay. 376 00:13:17,556 --> 00:13:18,644 You know what? I don'’t think we got it. 377 00:13:18,688 --> 00:13:20,298 That... Well, keep going. 378 00:13:20,342 --> 00:13:22,257 Ugh. So, do you think that masturbating 379 00:13:22,300 --> 00:13:24,215 for your co-workers was A: Appropriate, 380 00:13:24,259 --> 00:13:25,956 B: Not appropriate, 381 00:13:26,000 --> 00:13:27,871 or C: Not sure? 382 00:13:27,915 --> 00:13:31,048 I wasn'’t masturbating for my co-workers. 383 00:13:31,092 --> 00:13:33,529 That'’s... I was hacked. 384 00:13:33,572 --> 00:13:35,444 Would you say C: Not sure, then? 385 00:13:35,487 --> 00:13:37,968 No. I would... I am not answering the question. 386 00:13:38,012 --> 00:13:39,709 I don'’t believe in the premise of the question. 387 00:13:39,752 --> 00:13:42,755 Was M-bating for your colleagues on camera 388 00:13:42,799 --> 00:13:44,845 A: To impress them, B: To degrade them, 389 00:13:44,888 --> 00:13:46,890 C: To get promoted, D: Not sure? 390 00:13:46,934 --> 00:13:49,023 [whispering]: Don'’t say "D." 391 00:13:52,765 --> 00:13:55,029 Okay, I'’m just gonna put "A," 392 00:13:55,072 --> 00:13:58,467 because, uh, the guys in my office were really impressed. 393 00:13:58,510 --> 00:14:00,686 A.[recorder stops] 394 00:14:05,256 --> 00:14:06,823 All right. 395 00:14:06,867 --> 00:14:10,087 Ugh!Did I tell you I'’d find the bird, or what? 396 00:14:10,131 --> 00:14:13,482 Say welcome back to Señor Feathers. 397 00:14:13,525 --> 00:14:15,484 [laughs] 398 00:14:15,527 --> 00:14:16,702 [sniffles, clears throat] 399 00:14:17,312 --> 00:14:19,096 That'’s not Señor Feathers. 400 00:14:19,140 --> 00:14:20,968 What? Of course it is.It'’s 100% not. 401 00:14:21,011 --> 00:14:23,187 I don'’t know who that bird is, but it'’s not Señor Feathers. 402 00:14:23,231 --> 00:14:25,624 How do you know?How do I know? 403 00:14:25,668 --> 00:14:28,236 Yeah.I run cockfights. I know a fucking fighting bird 404 00:14:28,279 --> 00:14:30,499 when I see one. I'’m the Jay Gatsby of cockfighting. 405 00:14:30,542 --> 00:14:32,370 This bird may as well have a fucking iron spike 406 00:14:32,414 --> 00:14:34,111 shoved up its ass and be on the top of a barn. 407 00:14:34,155 --> 00:14:35,808 Okay. Wow.[bird coos] 408 00:14:35,852 --> 00:14:39,769 Wait. Did you just fucking coo at me?Nah. 409 00:14:39,812 --> 00:14:41,249 You little bitch.I don'’t think so. 410 00:14:41,292 --> 00:14:43,251 What, are you fucking trying to imprint on me?No. 411 00:14:43,294 --> 00:14:45,296 I'’m not your new mom, you piece of garbage shit bird. 412 00:14:45,340 --> 00:14:47,429 [sniffs] 413 00:14:47,472 --> 00:14:49,822 Where did you get this fucking bird? 414 00:14:49,866 --> 00:14:52,042 What?It smells shampooed. 415 00:14:52,086 --> 00:14:53,609 Nah.Is this someone'’s fucking pet? 416 00:14:53,652 --> 00:14:55,350 I don'’t think so.You don'’t think so? 417 00:14:55,393 --> 00:14:58,396 I-I know it'’s not.It smells like ocean breeze. 418 00:14:58,440 --> 00:14:59,876 Uh, maybe Señor Feathers was just on vacation. 419 00:14:59,920 --> 00:15:01,399 Where the fuck did you get this bird? 420 00:15:01,443 --> 00:15:03,488 Okay, okay, fine, all right? 421 00:15:03,532 --> 00:15:06,927 It'’s not Señor Feathers. Busted. You got me, all right? 422 00:15:06,970 --> 00:15:09,712 I got it from the zoo, okay? The San Diego Zoo. I'’ve got a guy 423 00:15:09,755 --> 00:15:11,279 who hooks me up with animals. 424 00:15:11,322 --> 00:15:13,281 Listen to me, you fucking turd person. 425 00:15:13,324 --> 00:15:15,631 While you were skipping around the San Diego Zoo, I got word 426 00:15:15,674 --> 00:15:18,025 that Big Boy is feeling better, and the fight is back on 427 00:15:18,068 --> 00:15:20,288 for tomorrow night. Meanwhile, we'’re sitting here 428 00:15:20,331 --> 00:15:21,898 with our fucking dicks in our hands 429 00:15:21,942 --> 00:15:24,466 with a bird from the fucking petting zoo. 430 00:15:24,509 --> 00:15:26,772 It'’s the premier zoo in the western hemisphere. 431 00:15:26,816 --> 00:15:29,253 Shut the fuck up. We have 24 hours[sighs] 432 00:15:29,297 --> 00:15:31,342 to turn this soft cock into a fighting bird, 433 00:15:31,386 --> 00:15:33,866 or he is dead and we are fucking dead. 434 00:15:33,910 --> 00:15:36,652 Do you understand that part-- that we will cease to live? 435 00:15:36,695 --> 00:15:38,306 Okay.Our lives will be taken from us. 436 00:15:38,349 --> 00:15:39,742 Okay, you'’re being really negative, 437 00:15:39,785 --> 00:15:41,613 and I don'’t want to say anything, but it might be 438 00:15:41,657 --> 00:15:43,920 affecting the bird'’s performance in the ring. 439 00:15:43,964 --> 00:15:47,924 Oh, suck my dick.I am literally doing the best that I can, 440 00:15:47,968 --> 00:15:49,578 and I would appreciate your support. 441 00:15:49,621 --> 00:15:53,016 If this was my best, I would kill myself. 442 00:15:53,060 --> 00:15:55,714 So, yes, one time we had to sleep in the same bed. We had...Oh. 443 00:15:55,758 --> 00:15:57,325 Really?Yeah, it was... 444 00:15:57,368 --> 00:15:59,109 On a fishing trip, or...?Yeah, it was fishing, yeah. 445 00:15:59,153 --> 00:16:00,241 Yeah. Oh, okay.Oh, yeah. 446 00:16:00,284 --> 00:16:02,025 Wow.Hey. 447 00:16:02,069 --> 00:16:04,201 Hey.Where'’d you go? 448 00:16:04,245 --> 00:16:06,856 Huh? Oh, nothing. Just cop stuff. [laughs] 449 00:16:06,899 --> 00:16:08,162 He had to empty his pee bottle. 450 00:16:08,205 --> 00:16:09,859 Oh, my God. Really?Yeah. 451 00:16:09,902 --> 00:16:11,121 You-you guys pee in bottles? 452 00:16:11,165 --> 00:16:12,688 Mm-hmm.For real? 453 00:16:12,731 --> 00:16:14,385 Mm-hmm. Wow. Yeah, yeah, we have to. 454 00:16:14,429 --> 00:16:15,865 You know, we stay here for such long hours, 455 00:16:15,908 --> 00:16:17,475 you know, we got to... got to go, and then we... 456 00:16:17,519 --> 00:16:18,781 We empty it when we get the chance. Yeah. 457 00:16:18,824 --> 00:16:20,696 Wow. That'’s so intense.Yeah. 458 00:16:20,739 --> 00:16:22,828 So, I don'’t... [sighs] 459 00:16:22,872 --> 00:16:25,222 I want to... I want to ask you guys something, 460 00:16:25,266 --> 00:16:26,615 but I just... I think it'’s... 461 00:16:26,658 --> 00:16:28,095 It'’s, like, kind of awkward. 462 00:16:28,138 --> 00:16:29,705 No.Come on, we'’ve been talking. 463 00:16:29,748 --> 00:16:31,141 Nothing is weird. What is...?Oh, it'’s silly. 464 00:16:31,185 --> 00:16:33,752 Um... can-can I hold your gun? 465 00:16:33,796 --> 00:16:35,711 Oh. 466 00:16:35,754 --> 00:16:37,278 No. I'’m sorry. It's...Oh. 467 00:16:37,321 --> 00:16:39,062 it'’s, like, weird.[laughing] 468 00:16:39,106 --> 00:16:41,456 No, no, no. No, it'’s okay. It'’s okay.It'’s like... 469 00:16:41,499 --> 00:16:43,066 It'’s just, the department, uh, you know-- 470 00:16:43,110 --> 00:16:44,633 it'’s pretty strict about that kind of thing.Yeah. 471 00:16:44,676 --> 00:16:46,069 Yeah.Oh, yeah. I mean, as they should. 472 00:16:46,113 --> 00:16:47,375 Right.It'’s, like, a gun. 473 00:16:47,418 --> 00:16:48,680 You know, I don'’t really believe in them, 474 00:16:48,724 --> 00:16:50,334 and I would never own a gun 475 00:16:50,378 --> 00:16:51,727 in my-in my real, actual life... 476 00:16:51,770 --> 00:16:53,642 Right....but I'’m playing a cop, 477 00:16:53,685 --> 00:16:56,906 and I have to, you know, be authentic and-and...Yeah. 478 00:16:56,949 --> 00:16:58,821 Maybe I'’m-I'm just, like, being too actressy, 479 00:16:58,864 --> 00:17:00,083 and I'’m just, like, you know...No, no, no, no, no. And I would love 480 00:17:00,127 --> 00:17:02,259 to help you. I mean, I'’d really... I mean, 481 00:17:02,303 --> 00:17:04,348 really, but, you know, rules are rules, so...Yeah, yeah. 482 00:17:04,392 --> 00:17:06,568 Yeah, yeah, yeah. Yeah, yeah.Totally. Totally get it. 483 00:17:06,611 --> 00:17:09,527 I get it. It'’s fine. 484 00:17:09,571 --> 00:17:11,529 Well, maybe just for a second...Oh, my gosh, 485 00:17:11,573 --> 00:17:14,402 that would be awesome.No, no. I mean... 486 00:17:14,445 --> 00:17:16,447 No. I mean, we... we... 487 00:17:16,491 --> 00:17:17,753 Yeah. I'’ll just...No. Look, how about this, 488 00:17:17,796 --> 00:17:19,711 how about this, how about this. 489 00:17:19,755 --> 00:17:22,410 Here we go. I will take out the bullets, 490 00:17:22,453 --> 00:17:24,368 and then, you can... you can have a quick hold. 491 00:17:24,412 --> 00:17:26,066 No.No? 492 00:17:26,109 --> 00:17:27,545 No, it'’s not, like... I'’m just... 493 00:17:27,589 --> 00:17:29,069 I'’m really just searching 494 00:17:29,112 --> 00:17:31,723 for that, like, authentic police experience. 495 00:17:31,767 --> 00:17:33,203 Mm.And I just want 496 00:17:33,247 --> 00:17:34,726 the real thing, you know? 497 00:17:34,770 --> 00:17:36,946 Like, I want to hold a real firearm... 498 00:17:36,989 --> 00:17:39,514 like yours... you know? 499 00:17:39,557 --> 00:17:41,037 Yeah. 500 00:17:41,081 --> 00:17:42,647 I just want to know what that feels like. 501 00:17:42,691 --> 00:17:43,909 Yeah.Yeah. 502 00:17:43,953 --> 00:17:45,868 I get it. 503 00:17:45,911 --> 00:17:47,957 Well... 504 00:17:48,000 --> 00:17:51,003 just for a second. 505 00:17:51,047 --> 00:17:52,222 Okay, Dad.Okay? 506 00:17:52,266 --> 00:17:54,442 Okay.Okay. 507 00:17:54,485 --> 00:17:57,880 Here we go. Safety'’s on. 508 00:17:57,923 --> 00:17:59,751 Feels so good.Yeah. I'’ll just... 509 00:17:59,795 --> 00:18:01,362 Oh, my God.Oh. Let me take it back. 510 00:18:01,405 --> 00:18:04,365 Wow. It'’s just... 511 00:18:04,408 --> 00:18:05,670 So, there'’s this one scene. 512 00:18:05,714 --> 00:18:07,150 It'’s, like, my opening scene. 513 00:18:07,194 --> 00:18:08,717 You know, it'’s, like, my big scene. 514 00:18:08,760 --> 00:18:12,155 And I have to, like, go in with two guns 515 00:18:12,199 --> 00:18:14,288 and, like, shoot the bad guys.Mm. 516 00:18:14,331 --> 00:18:15,332 You know, with a gun in each hand. 517 00:18:15,376 --> 00:18:16,725 Can I...? Do you mind? 518 00:18:16,768 --> 00:18:17,943 Yeah, sure.I don'’t think... No, no. 519 00:18:17,987 --> 00:18:20,294 Oh, my God, thank you.You'’re welcome. 520 00:18:20,337 --> 00:18:21,556 This is fucking intoxicating. 521 00:18:21,599 --> 00:18:23,340 Yeah, it can be. It can be.Yeah. 522 00:18:23,384 --> 00:18:25,081 Whoa.Okay, we'’ll grab '’em back, huh? 523 00:18:25,125 --> 00:18:28,171 Oh, my God. Just, like, give me a minute. 524 00:18:28,215 --> 00:18:31,174 [Jessica inhales and exhales loudly] 525 00:18:31,218 --> 00:18:32,697 You know what'’s crazy? 526 00:18:32,741 --> 00:18:35,439 I could just, like, snap, 527 00:18:35,483 --> 00:18:37,093 and, like, kill you both right now. 528 00:18:37,137 --> 00:18:38,616 [laughing]: Isn'’t that insane? 529 00:18:38,660 --> 00:18:40,488 So... Okay, uh, lady, you'’re scaring me. 530 00:18:40,531 --> 00:18:42,229 Can I please have my gun back? 531 00:18:42,272 --> 00:18:44,274 Thank you.[yelling] 532 00:18:44,318 --> 00:18:45,623 Bang! 533 00:18:45,667 --> 00:18:47,147 Okay. 534 00:18:47,190 --> 00:18:48,278 You'’re dead! 535 00:18:50,976 --> 00:18:52,935 Okay, now that your partner'’s dead, what do you do? 536 00:18:52,978 --> 00:18:57,505 Uh, in this situation here, uh, uh, you shot my partner. 537 00:18:57,548 --> 00:18:59,376 Mm-hmm, yeah.I would check his vitals. 538 00:18:59,420 --> 00:19:01,204 His vitals? His vitals?And, uh... 539 00:19:01,248 --> 00:19:03,772 Mm.His brains are everywhere. 540 00:19:03,815 --> 00:19:05,382 Well, maybe you just grazed me. 541 00:19:05,426 --> 00:19:07,079 Shut the fuck up! 542 00:19:07,123 --> 00:19:09,604 You'’re dead! 543 00:19:09,647 --> 00:19:11,693 Not a peep. 544 00:19:11,736 --> 00:19:13,782 Close your eyes. 545 00:19:13,825 --> 00:19:15,523 Be dead. 546 00:19:17,742 --> 00:19:19,701 So, now what? 547 00:19:19,744 --> 00:19:21,093 Well, I would negotiate with you 548 00:19:21,137 --> 00:19:23,313 i-in a calm and reasonable manner. 549 00:19:23,357 --> 00:19:25,402 I don'’t even know what you mean. There'’s no negotiating.Hmm. 550 00:19:25,446 --> 00:19:28,318 Okay, I see. Hypothetically, I get it.No, this is... 551 00:19:28,362 --> 00:19:30,929 There'’s no hypothetical. This is the reality of the situation. 552 00:19:30,973 --> 00:19:33,932 You gave me your loaded gun, 553 00:19:33,976 --> 00:19:37,849 and now it'’s pointed at your skull.Hmm. 554 00:19:37,893 --> 00:19:39,242 That'’s what's happening right now. 555 00:19:39,286 --> 00:19:40,852 So you do what I say. 556 00:19:40,896 --> 00:19:43,855 Mm. Mm-hmm.And I say... 557 00:19:43,899 --> 00:19:45,248 What do I say? 558 00:19:45,292 --> 00:19:46,597 Doughnuts. 559 00:19:46,641 --> 00:19:48,251 Sure.The doughnuts. 560 00:19:48,295 --> 00:19:50,166 Do you remember those?Yeah. Yeah. 561 00:19:50,210 --> 00:19:54,344 Yeah. See, earlier, I wanted you to eat the doughnuts.Yeah. 562 00:19:54,388 --> 00:19:56,781 You were like, "Mm, no, thank you." 563 00:19:56,825 --> 00:19:58,609 Huh.[chuckling mockingly]: "No, I'’m gluten-free." 564 00:19:58,653 --> 00:20:00,524 Like a little pussy.Right. 565 00:20:00,568 --> 00:20:02,439 But now you'’re gonna eat the fucking doughnuts. 566 00:20:02,483 --> 00:20:04,398 Okay.So pick up the doughnut, 567 00:20:04,441 --> 00:20:06,269 stick it in your fucking mouth, 568 00:20:06,313 --> 00:20:07,705 and chew. 569 00:20:07,749 --> 00:20:10,099 Go. 570 00:20:10,142 --> 00:20:13,450 Faster. Eat it faster. 571 00:20:13,494 --> 00:20:15,104 Come on. Eat up, boy.Okay. 572 00:20:15,147 --> 00:20:18,542 Eat '’er up. Come on, come on. Eat up.[grunts] 573 00:20:18,586 --> 00:20:20,762 Eat it faster. 574 00:20:20,805 --> 00:20:23,373 All right, now you need something to wash it down. 575 00:20:25,723 --> 00:20:27,508 Hmm. 576 00:20:27,551 --> 00:20:29,684 How about... how about that... 577 00:20:29,727 --> 00:20:31,860 the bottle of piss that'’s under your seat. 578 00:20:31,903 --> 00:20:33,775 Oh, I emptied mine out earlier, so... 579 00:20:33,818 --> 00:20:35,385 Oh, right, you did. But your partner didn'’t.Yeah. 580 00:20:36,517 --> 00:20:38,693 Get the piss bottle. 581 00:20:38,736 --> 00:20:41,826 Don'’t talk. Get the piss bottle. 582 00:20:41,870 --> 00:20:44,264 You took it out, didn'’t you? Emptied it out.No. No. He didn'’t. 583 00:20:51,183 --> 00:20:52,794 I don'’t need to drink the piss. 584 00:20:52,837 --> 00:20:54,143 Drink his piss.I don'’t... There's... 585 00:20:54,186 --> 00:20:55,797 Drink his fucking piss! 586 00:20:55,840 --> 00:20:57,799 Now!Okay. 587 00:21:01,150 --> 00:21:04,196 Drink it up. Drink it up. 588 00:21:05,894 --> 00:21:08,462 Why didn'’t you fucking empty your bottle? 589 00:21:08,505 --> 00:21:10,202 Don'’t talk to him. He's dead. 590 00:21:10,246 --> 00:21:11,987 Drink it up. 591 00:21:12,030 --> 00:21:14,163 [retches] 592 00:21:21,039 --> 00:21:23,259 Okay, Hazel?Yeah. 593 00:21:23,303 --> 00:21:26,393 Um, my computer was hacked. That'’s the offense here. 594 00:21:26,436 --> 00:21:29,396 The fact that I was masturbating with whatever pillowsUgh. 595 00:21:29,439 --> 00:21:32,877 doesn'’t even matter. It-it shouldn'’t be on trial. 596 00:21:32,921 --> 00:21:34,444 I-I shouldn'’t be on trial here for that. 597 00:21:34,488 --> 00:21:36,620 Totally. No one wants this to go to trial. 598 00:21:36,664 --> 00:21:38,840 That'’s why we're here. Next question. 599 00:21:38,883 --> 00:21:40,711 Do you have cultural reasons 600 00:21:40,755 --> 00:21:43,148 for masturbating? Yes or no? 601 00:21:43,192 --> 00:21:45,629 Okay, Hazel, um... 602 00:21:45,673 --> 00:21:48,284 you, like, showed up really unexpectedly 603 00:21:48,328 --> 00:21:50,330 in the middle of me working, 604 00:21:50,373 --> 00:21:52,680 and-and then you make me say the word 605 00:21:52,723 --> 00:21:54,246 "masturbation," like, ten times, 606 00:21:54,290 --> 00:21:56,597 which is so embarrassing for me. 607 00:21:56,640 --> 00:21:59,600 I feel like you, who is in HR, 608 00:21:59,643 --> 00:22:01,732 in sensitivity training, is, like... 609 00:22:01,776 --> 00:22:03,734 like, one of the most insensitive people. 610 00:22:03,778 --> 00:22:06,128 This is, like, really upsetting. 611 00:22:06,171 --> 00:22:08,478 Do you get that I'’m, like, really upset by this? 612 00:22:08,522 --> 00:22:11,002 Are you upset?Yes! 613 00:22:11,046 --> 00:22:12,743 What are you, freaking autistic or something? 614 00:22:17,008 --> 00:22:19,620 You shouldn'’t have called me freaking autistic. 615 00:22:19,663 --> 00:22:21,796 I'’m sorry. I-I shouldn'’t have said that. 616 00:22:21,839 --> 00:22:23,406 So, we have to get another form... 617 00:22:23,450 --> 00:22:26,104 because you did that... to me. 618 00:22:26,148 --> 00:22:28,280 Hate speech. 619 00:22:28,324 --> 00:22:31,240 The autistic one'’s an A-24. That'’s a big form. 620 00:22:31,283 --> 00:22:32,937 Do you have dinner plans tonight? 621 00:22:32,981 --> 00:22:34,852 No.Well, cancel them. 622 00:22:45,602 --> 00:22:47,125 All done? Yeah? 623 00:22:47,169 --> 00:22:52,130 Yeah, all done. All done. No more. 624 00:22:52,174 --> 00:22:53,697 Which one was your favorite? 625 00:22:53,741 --> 00:22:55,960 Huh?Which one was your favorite? 626 00:22:56,004 --> 00:22:58,572 Um, the-the third one to the last. 627 00:22:58,615 --> 00:23:00,574 Antepenultimate. 628 00:23:00,617 --> 00:23:03,098 Yeah. Yeah.Yeah, that'’s what that means. 629 00:23:03,141 --> 00:23:05,579 Third one to last. Antepenultimate.Uh-huh. 630 00:23:05,622 --> 00:23:09,147 And fourth to last is preantepenultimate.Okay. 631 00:23:09,191 --> 00:23:11,323 I love words. It'’s kind of pretentious, but... 632 00:23:11,367 --> 00:23:13,282 you know us actors. 633 00:23:13,325 --> 00:23:15,980 Words are our weapons. 634 00:23:16,024 --> 00:23:18,374 So, how are we gonna get out of this? 635 00:23:18,418 --> 00:23:21,943 We'’ve established that I'’m the one in power 636 00:23:21,986 --> 00:23:23,510 and you'’re weak as fuck. 637 00:23:23,553 --> 00:23:24,946 Right.Right? 638 00:23:24,989 --> 00:23:26,730 Yeah.Can you say that? 639 00:23:26,774 --> 00:23:29,690 Say, "I'’m weak as fuck, like a widdle baby."I'’m... 640 00:23:29,733 --> 00:23:31,213 I'’m weak as fuck. 641 00:23:31,256 --> 00:23:33,520 Like a widdle baby.Like a little baby. 642 00:23:33,563 --> 00:23:35,391 Like a widdle baby. 643 00:23:35,435 --> 00:23:36,914 Like a widdle baby. 644 00:23:36,958 --> 00:23:38,481 [laughing]: That'’s right. 645 00:23:38,525 --> 00:23:39,961 So, I guess the only way 646 00:23:40,004 --> 00:23:42,442 to really get out of this is to beg. 647 00:23:42,485 --> 00:23:44,139 You want me to beg? Okay.Beg for your fucking life. 648 00:23:44,182 --> 00:23:45,575 Okay. I'’m s... 649 00:23:45,619 --> 00:23:47,490 I'’m sor... Could you please not shoot me? 650 00:23:47,534 --> 00:23:49,492 [coughs]Don'’t fucking cough. 651 00:23:49,536 --> 00:23:51,929 Or swallow. 652 00:23:51,973 --> 00:23:53,714 Or blink... 653 00:23:53,757 --> 00:23:55,759 you corpse. 654 00:23:55,803 --> 00:23:58,806 You'’re not taking me seriously. 655 00:23:58,849 --> 00:24:00,590 No, I am.This is crazy. 656 00:24:00,634 --> 00:24:03,419 No, I am.After all this time, you'’re treating me like this? 657 00:24:03,463 --> 00:24:06,466 I-I... No, you'’re not a joke.Like I'’m a fucking joke? 658 00:24:06,509 --> 00:24:07,815 Is that what'’s happening right now?No, no, no, you'’re not a joke. 659 00:24:07,858 --> 00:24:09,294 Beg for your fucking life! 660 00:24:09,338 --> 00:24:11,296 Three, two, one!Wait, no, no, no! 661 00:24:11,340 --> 00:24:12,733 Please don'’t shoot me! Please don'’t shoot me! 662 00:24:12,776 --> 00:24:14,822 I'’m so sorry. Please, I beg you. I beg you. 663 00:24:14,865 --> 00:24:16,824 Please. Please, let me live. 664 00:24:16,867 --> 00:24:18,478 Please let me live. 665 00:24:18,521 --> 00:24:21,176 I-I have done nothing worthwhile in my life. 666 00:24:21,219 --> 00:24:23,787 I know that. I haven'’t done anything good. 667 00:24:23,831 --> 00:24:26,660 And I'’m 42, and that's just shameful, and I am ashamed. 668 00:24:26,703 --> 00:24:28,705 I am ashamed that I haven'’t done anything good in my life, okay? 669 00:24:28,749 --> 00:24:30,141 And I was... I meant to. 670 00:24:30,185 --> 00:24:31,665 I always meant to do something good, 671 00:24:31,708 --> 00:24:34,058 and I just never got... I just never did it. 672 00:24:34,102 --> 00:24:36,104 '’Cause I... When I was a kid, I just, I thought... 673 00:24:36,147 --> 00:24:38,541 I thought I would never grow old, and now I'’m old. 674 00:24:38,585 --> 00:24:40,282 I mean, I'’m half-old, and I'’m just... 675 00:24:40,325 --> 00:24:41,631 I feel like I'’ve never done anything. 676 00:24:41,675 --> 00:24:42,937 And I wanted to be in the FBI. 677 00:24:42,980 --> 00:24:44,286 I wanted to be the head of the FBI, 678 00:24:44,329 --> 00:24:45,940 and I wanted them to name an airport after me, 679 00:24:45,983 --> 00:24:47,550 but the FBI, they wouldn'’t take me. 680 00:24:47,594 --> 00:24:49,291 They wouldn'’t take me when I was younger, 681 00:24:49,334 --> 00:24:50,988 so I'’m hoping I get in this time, '’cause... 682 00:24:51,032 --> 00:24:52,729 you know, life got in the way. 683 00:24:52,773 --> 00:24:55,471 You know, my dad got sick. You know, life got really hard, 684 00:24:55,515 --> 00:24:57,517 and I got lazy. 685 00:24:57,560 --> 00:24:58,953 And I know that, and I'’m... I've been... 686 00:24:58,996 --> 00:25:01,346 I'’m so sorry. I'm... 687 00:25:01,390 --> 00:25:03,305 Feeling this gun against my head, 688 00:25:03,348 --> 00:25:05,525 I just feel like I-I know... I know I haven'’t done anything, 689 00:25:05,568 --> 00:25:07,004 and I know I will do something, please, 690 00:25:07,048 --> 00:25:08,353 if you just don'’t kill me. I will, I will not... 691 00:25:08,397 --> 00:25:09,616 I will do something good. 692 00:25:09,659 --> 00:25:11,052 I promise you, I promise you, 693 00:25:11,095 --> 00:25:12,967 I will do something good. 694 00:25:13,010 --> 00:25:16,884 Please, please, please, please, 695 00:25:16,927 --> 00:25:19,800 please, please, please, please, 696 00:25:19,843 --> 00:25:22,759 please, please, please, please, 697 00:25:22,803 --> 00:25:25,153 please, don'’t kill me. 698 00:25:25,196 --> 00:25:27,111 Please. 699 00:25:31,899 --> 00:25:32,943 Okay. 700 00:25:34,292 --> 00:25:35,990 That was really good. 701 00:25:36,033 --> 00:25:38,949 That was totally believable. 702 00:25:38,993 --> 00:25:40,647 [panting] 703 00:25:40,690 --> 00:25:42,431 Thank you. 704 00:25:42,474 --> 00:25:45,608 Um, and thank you for these. 705 00:25:45,652 --> 00:25:48,263 That was awesome. 706 00:25:48,306 --> 00:25:50,091 This was, like, the best. 707 00:25:50,134 --> 00:25:52,659 A once-in-a-lifetime experience. 708 00:25:52,702 --> 00:25:55,096 I will never forget this. This was so cool. 709 00:25:55,139 --> 00:25:56,793 Okay, thank you. 710 00:25:56,837 --> 00:25:59,883 Thank you. I mean, I just feel like we had, 711 00:25:59,927 --> 00:26:01,450 I don'’t know, like... 712 00:26:01,493 --> 00:26:03,278 I just feel connected to you in some way. 713 00:26:03,321 --> 00:26:05,628 I-I don'’t... Do you feel it, too? 714 00:26:05,672 --> 00:26:08,109 Yeah.Like, maybe we had, like, a past life... 715 00:26:08,152 --> 00:26:09,893 thing.Yeah. 716 00:26:09,937 --> 00:26:11,939 Yeah. We should hang out.I think so. 717 00:26:11,982 --> 00:26:13,810 I'’d love that.Like, we-we should all hang out. 718 00:26:13,854 --> 00:26:16,421 Like, game night at my house or something.That'’d be great. 719 00:26:16,465 --> 00:26:18,075 And you can come, too. Like, it can be so fun.Oh. 720 00:26:18,119 --> 00:26:19,599 Oh, thank you so much.Yeah. 721 00:26:19,642 --> 00:26:21,209 Okay, cool.Okay. 722 00:26:21,252 --> 00:26:23,211 All right. So, I'’m gonna go, 723 00:26:23,254 --> 00:26:26,257 and, um... I'’m gonna miss you guys. 724 00:26:26,301 --> 00:26:27,694 So...Well, I-I'’m sorry. I forgot something. 725 00:26:27,737 --> 00:26:29,391 Um, it'’s time for my cigar. 726 00:26:29,434 --> 00:26:30,914 So...No, no, no, no, it'’s okay. 727 00:26:30,958 --> 00:26:32,133 No. Just...All right. 728 00:26:32,176 --> 00:26:33,438 Okay, bye.Cool. 729 00:26:33,482 --> 00:26:35,571 Okay.Pound it. 730 00:26:35,615 --> 00:26:37,704 [imitates explosions]All right. 731 00:26:39,227 --> 00:26:40,837 Bye, guys. Bye.Bye. [clears throat] 732 00:26:41,969 --> 00:26:44,580 [door closes] 733 00:26:45,886 --> 00:26:47,583 Well, I don'’t know about you, 734 00:26:47,627 --> 00:26:49,541 but I'’m not going to game night. 735 00:26:49,585 --> 00:26:51,239 I'’ll go if you go 736 00:26:51,282 --> 00:26:54,416 and you want me to come to keep you company, but... 737 00:26:54,459 --> 00:26:56,113 No, I'’m not going to game night. 738 00:26:57,854 --> 00:26:59,726 You know, the more I think about it, 739 00:26:59,769 --> 00:27:01,728 I really don'’t like her for you. 740 00:27:01,771 --> 00:27:03,904 I think you can do better. 741 00:27:03,947 --> 00:27:06,863 Well, you know, different. 742 00:27:08,952 --> 00:27:12,608 A little bit on the wild side. 743 00:27:12,652 --> 00:27:14,915 A little bit. 744 00:27:14,958 --> 00:27:18,048 Well, we learned that, uh... 745 00:27:18,092 --> 00:27:19,702 Never give your gun to anyone, 746 00:27:19,746 --> 00:27:22,444 regardless of how nice they are to you. 747 00:27:22,487 --> 00:27:24,838 Because it'’ll always end up in tears. 748 00:27:28,189 --> 00:27:32,062 Cullen. Cullen. Cullen. 749 00:27:32,106 --> 00:27:35,413 Cullen.Stop it, Tolbeck. 750 00:27:35,457 --> 00:27:37,459 Oh, my God, I just realized who that was. 751 00:27:37,502 --> 00:27:40,418 That was Jessica Alba, the actress. 752 00:27:40,462 --> 00:27:42,377 Oh, my God. That'’s a great story. 753 00:27:42,420 --> 00:27:45,423 No, it'’s not. I drank your piss. 754 00:27:45,467 --> 00:27:47,382 Okay, that part of it is not great, but... 755 00:27:47,425 --> 00:27:49,384 Jessica Alba-- she made you drink my piss. 756 00:27:49,427 --> 00:27:51,342 That'’s one for the grandkids. 757 00:27:51,386 --> 00:27:52,953 No, it'’s fucking not! 758 00:27:52,996 --> 00:27:57,609 ♪ Falling over the mise-en-scène ♪ 759 00:27:57,653 --> 00:28:01,135 ♪ Fell asleep on an unmade bed 760 00:28:01,178 --> 00:28:05,008 ♪ I fell in love in my dream again ♪ 761 00:28:05,052 --> 00:28:09,709 ♪ No, this isn'’t an emergency ♪ 762 00:28:09,752 --> 00:28:13,887 ♪ Left a note in the ice cube tray ♪ 763 00:28:13,930 --> 00:28:17,847 ♪ Left the keys on the garden mat ♪ 764 00:28:17,891 --> 00:28:21,677 ♪ You left your comb on the passenger seat ♪ 765 00:28:21,721 --> 00:28:26,247 ♪ No, this isn'’t an emergency ♪ 766 00:28:26,290 --> 00:28:30,599 ♪ This isn'’t an emergency ♪ 767 00:28:34,124 --> 00:28:38,955 ♪ And remembers ash and embers. ♪ 768 00:28:38,999 --> 00:28:40,870 MAN: Guh-doosh. 769 00:28:40,914 --> 00:28:44,134 [whip cracking] 770 00:28:44,178 --> 00:28:47,137 [drums beating, tribal grunt] 771 00:28:47,181 --> 00:28:49,096 Captioning sponsored by CBS 772 00:28:49,139 --> 00:28:50,401 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org