1 00:00:08,464 --> 00:00:10,161 Previously onNo Activity... 2 00:00:10,205 --> 00:00:11,510 I'm with you because, you know what, 3 00:00:11,554 --> 00:00:12,990 I don't have time for an equal. 4 00:00:13,034 --> 00:00:16,254 I outrank you because I'm a better fucking cop than you. 5 00:00:16,298 --> 00:00:17,429 Deal with it. 6 00:00:20,693 --> 00:00:23,870 Copy that, Car 34. Dispatch out. 7 00:00:25,133 --> 00:00:27,483 Fatima, if you're missing Janice, you do know 8 00:00:27,526 --> 00:00:30,355 I have a complete lexicon of her speech available. 9 00:00:30,399 --> 00:00:32,270 You can do Janice's voice? 10 00:00:32,314 --> 00:00:34,229 [as Janice]: How's this, Fats? 11 00:00:34,272 --> 00:00:36,361 I would like to kick a door down 12 00:00:36,405 --> 00:00:38,276 and yell, "Freeze, Special Agent Cullen," 13 00:00:38,320 --> 00:00:39,669 and throw a guy off a rooftop. 14 00:00:39,712 --> 00:00:40,757 That's what I would like. 15 00:00:40,800 --> 00:00:42,367 Gary Westbrook, you're under arrest! 16 00:00:42,411 --> 00:00:44,369 Okay. Yeah, yeah.On your knees, there. 17 00:00:44,413 --> 00:00:45,370 I'm doing it. 18 00:00:45,414 --> 00:00:46,502 You're a policeman? 19 00:00:46,545 --> 00:00:48,765 Wait right there. 20 00:00:48,808 --> 00:00:50,897 Agent Kasprowicz? I'm sorry. 21 00:00:50,941 --> 00:00:52,116 Agent Kasprowicz? 22 00:00:52,160 --> 00:00:53,987 [Cullen grunts] 23 00:00:56,468 --> 00:01:00,429 No, no, no, no, no, no, no. Oh, fuck, no! 24 00:01:02,431 --> 00:01:05,216 [country music playing] 25 00:01:05,260 --> 00:01:09,568 Whatever it is, it's nothing a little sugar can't fix, Daisy. 26 00:01:09,612 --> 00:01:11,048 [both chuckle] 27 00:01:11,092 --> 00:01:13,877 I'm sorry, Eileen, I'm not myself. 28 00:01:13,920 --> 00:01:16,140 This is my first automated ride, 29 00:01:16,184 --> 00:01:18,229 this haul. And you know, 30 00:01:18,273 --> 00:01:19,752 I used to be a truck driver, 31 00:01:19,796 --> 00:01:21,667 but now I'm a babysitter, apparently, 32 00:01:21,711 --> 00:01:24,844 for a big magical steering wheel that I can't touch. 33 00:01:24,888 --> 00:01:27,151 Hmm. You know, there's a highway 34 00:01:27,195 --> 00:01:29,414 in Mississippi-- I can't remember the name of it-- 35 00:01:29,458 --> 00:01:33,070 and it just goes on and cuts through the state. 36 00:01:33,114 --> 00:01:35,855 Just hundreds and hundreds of miles of green. 37 00:01:35,899 --> 00:01:37,553 That sounds nice. 38 00:01:37,596 --> 00:01:41,252 It's green on either side, green all around you. 39 00:01:41,296 --> 00:01:42,558 Blue up on top. 40 00:01:42,601 --> 00:01:45,082 Cornfields, mostly.Yeah. 41 00:01:45,126 --> 00:01:47,824 And all the stalks are exactly seven inches apart. 42 00:01:47,867 --> 00:01:49,826 It's real strange, Eileen. 43 00:01:49,869 --> 00:01:51,915 It's kind of like graph paper. 44 00:01:51,958 --> 00:01:53,221 Wow. 45 00:01:53,264 --> 00:01:55,266 You know what you don't see, though? 46 00:01:55,310 --> 00:01:57,007 What's that? 47 00:01:57,050 --> 00:01:59,314 People. 48 00:01:59,357 --> 00:02:02,186 You don't see any fuckin' people. 49 00:02:02,230 --> 00:02:05,102 Okay, watch the language, Daisy.And it's because 50 00:02:05,146 --> 00:02:06,886 there aren't any. 51 00:02:06,930 --> 00:02:09,150 The whole place is run by robots. 52 00:02:09,193 --> 00:02:11,804 And those machines, they're just out there in the field, 53 00:02:11,848 --> 00:02:15,112 and-and they're working, and it's hot as hell. 54 00:02:15,156 --> 00:02:18,811 And they're not complaining, but I'm complaining. 55 00:02:18,855 --> 00:02:20,596 I'm complaining right now, 56 00:02:20,639 --> 00:02:22,511 while I still can. 57 00:02:22,554 --> 00:02:25,775 You think your machine truck's gonna come in here 58 00:02:25,818 --> 00:02:27,342 and get bacon and eggs, 59 00:02:27,385 --> 00:02:29,518 and listen to you bitch about your husband? 60 00:02:29,561 --> 00:02:31,911 Hey. Oh, wake up, Eileen. 61 00:02:31,955 --> 00:02:33,304 Frank's not working on his truck. 62 00:02:33,348 --> 00:02:34,827 He's having an affair. 63 00:02:34,871 --> 00:02:37,352 And it's probably with Hot Pants Susie 64 00:02:37,395 --> 00:02:39,963 down at the end there, the Silver Fox. 65 00:02:40,006 --> 00:02:42,574 And, Dennis... Dennis. 66 00:02:42,618 --> 00:02:44,315 You remember when we got hammered together 67 00:02:44,359 --> 00:02:45,751 during the storm, 68 00:02:45,795 --> 00:02:47,405 and I gave you a handy by the fryer? 69 00:02:47,449 --> 00:02:49,451 You think a robot's gonna do that? 70 00:02:49,494 --> 00:02:51,453 Did that really happen? 71 00:02:51,496 --> 00:02:53,237 Actually, a robot probably will do that, 72 00:02:53,281 --> 00:02:54,891 and it'll do a better job than I did. 73 00:02:54,934 --> 00:02:56,371 My heart wasn't in it, but still. 74 00:02:56,414 --> 00:02:58,938 How about some pie, Daisy? 75 00:02:58,982 --> 00:03:00,592 Pie's not gonna help this time. 76 00:03:00,636 --> 00:03:02,551 We got the cherry.[device chimes] 77 00:03:02,594 --> 00:03:04,117 COMPUTER VOICE: Break over. Return to vehicle. 78 00:03:04,161 --> 00:03:06,424 Oh, my lover is playing our song. 79 00:03:06,468 --> 00:03:09,340 I'll be there in a minute, you robofuck. 80 00:03:09,384 --> 00:03:10,994 I'll get this one, Daisy. 81 00:03:11,037 --> 00:03:13,257 Thanks, Eileen. 82 00:03:13,301 --> 00:03:16,042 You're a real pal. 83 00:03:17,479 --> 00:03:19,481 I'm gonna pray for you, Daisy. 84 00:03:19,524 --> 00:03:21,526 DAISY: And I'm gonna build a big fuckin' robot 85 00:03:21,570 --> 00:03:23,093 to pray for you. 86 00:03:23,136 --> 00:03:26,096 ♪ I love you so. 87 00:03:28,141 --> 00:03:30,448 COMPUTER VOICE: You have one minute to return to vehicle. 88 00:03:30,492 --> 00:03:32,929 Request extension? 89 00:03:32,972 --> 00:03:35,236 Damn it. No, I don't want that. 90 00:03:35,279 --> 00:03:36,324 Oh, this thing...[chimes] 91 00:03:36,367 --> 00:03:38,282 Command not recognized.[sighs] 92 00:03:38,326 --> 00:03:40,893 Please try again.[chimes] 93 00:03:40,937 --> 00:03:42,373 Command not recognized.[sighs] 94 00:03:42,417 --> 00:03:44,723 Please try again. 95 00:03:44,767 --> 00:03:48,031 Cabin temperature set to 130 degrees. 96 00:03:48,074 --> 00:03:50,033 No. [groans] 97 00:03:50,076 --> 00:03:51,861 Command not recognized. Please try again. 98 00:03:51,904 --> 00:03:54,037 Hello? Agent Kasprowicz? I'm sorry. Oh! 99 00:03:54,080 --> 00:03:55,473 Excuse me. Jesus.Yeah, Agent Kasprowicz? 100 00:03:55,517 --> 00:03:56,735 COMPUTER VOICE: Warning.Yeah, I'm coming. 101 00:03:56,779 --> 00:03:58,128 You are running behind schedule.I'm coming! 102 00:03:58,171 --> 00:03:59,869 Your paycheck may be reduced 103 00:03:59,912 --> 00:04:01,610 due to extended break period. 104 00:04:01,653 --> 00:04:04,395 [truck door opens, slams closed] 105 00:04:05,483 --> 00:04:07,398 [engine starts] 106 00:04:07,442 --> 00:04:10,401 Hey. Whoa, whoa. 107 00:04:10,445 --> 00:04:14,187 Hey, excuse me, uh... [shouting] 108 00:04:14,231 --> 00:04:15,754 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey, hey, hey, hey! 109 00:04:15,798 --> 00:04:17,495 No, no, no! Stop the truck! 110 00:04:17,539 --> 00:04:19,541 I'm back here! 111 00:04:19,584 --> 00:04:21,630 ♪ 112 00:04:26,765 --> 00:04:28,854 [sighs] Oh, God. 113 00:04:28,898 --> 00:04:31,553 Cullen, I feel bad. [groans] 114 00:04:31,596 --> 00:04:33,598 I feel real bad. 115 00:04:33,642 --> 00:04:35,078 Yeah. 116 00:04:35,121 --> 00:04:37,994 Do you feel bad, too?Yeah, I do. Yeah. 117 00:04:38,037 --> 00:04:40,605 You know what, I think we drank too much last night. 118 00:04:40,649 --> 00:04:43,652 Mm-hmm. Way too much. 119 00:04:43,695 --> 00:04:46,307 And those tequila shots at the end? 120 00:04:46,350 --> 00:04:47,786 What were we thinking? 121 00:04:47,830 --> 00:04:49,658 I don't want to-- I don't want to think about it. 122 00:04:49,701 --> 00:04:52,051 Then we went to that diner. 123 00:04:52,095 --> 00:04:55,185 Why did we go to a 24-hour diner 124 00:04:55,228 --> 00:04:57,666 and order steak tartare? 125 00:04:57,709 --> 00:05:00,582 Then they put a raw egg on top of it. Okay. 126 00:05:00,625 --> 00:05:04,281 And then we ate it with our hands. Stop, stop. 127 00:05:04,325 --> 00:05:06,544 And then you had sardines.Shut up about last night. 128 00:05:06,588 --> 00:05:08,372 I don't want to talk about it. 129 00:05:08,416 --> 00:05:10,505 Okay. Wow. 130 00:05:14,335 --> 00:05:17,120 Well, well, well. 131 00:05:17,163 --> 00:05:19,383 The boys are back together again. 132 00:05:19,427 --> 00:05:21,080 Oh, hey. 133 00:05:21,124 --> 00:05:23,431 Is this-- is this friendly Leon, or... 134 00:05:23,474 --> 00:05:24,867 I'll ask the questions here. 135 00:05:24,910 --> 00:05:26,390 That answers that. 136 00:05:29,524 --> 00:05:31,439 Are you gonna come in and sit down, or... 137 00:05:31,482 --> 00:05:33,397 Did you not hear what I just said 138 00:05:33,441 --> 00:05:34,703 about who's gonna ask the questions here? 139 00:05:34,746 --> 00:05:37,227 And then you immediately ask me a fuckin' question. 140 00:05:37,270 --> 00:05:38,620 Seriously? 141 00:05:38,663 --> 00:05:41,362 No, I'm not gonna come in and sit down. 142 00:05:41,405 --> 00:05:45,670 My plan for the moment is to stay right here... 143 00:05:45,714 --> 00:05:47,759 out out arm's way. 144 00:05:47,803 --> 00:05:49,631 [gags] 145 00:05:49,674 --> 00:05:51,328 TOLBECK: Officer Cullen went through a breakup, 146 00:05:51,372 --> 00:05:54,418 so we had a lot to drink last night. 147 00:05:54,462 --> 00:05:57,769 You know, raw meat with raw egg on top of it. 148 00:05:57,813 --> 00:05:59,510 But we're okay. 149 00:05:59,554 --> 00:06:01,556 No, it sounds awesome. Thanks for the invite, 150 00:06:01,599 --> 00:06:03,427 by the way. Sorry. 151 00:06:03,471 --> 00:06:05,211 In case you're curious, 152 00:06:05,255 --> 00:06:08,301 this arm used to jack off 153 00:06:08,345 --> 00:06:10,695 Gary Westbrook. 154 00:06:10,739 --> 00:06:14,525 He doesn't need it anymore... because he's dead. 155 00:06:14,569 --> 00:06:18,573 We found it attached to the back of a truck 156 00:06:18,616 --> 00:06:22,620 using your handcuffs, Officer Cullen. 157 00:06:22,664 --> 00:06:26,102 You know, I think it was Cicero who said, 158 00:06:26,145 --> 00:06:28,713 "The safety of the..."What the fuck, Leon?! 159 00:06:28,757 --> 00:06:31,934 Get the fuck out of here, you weirdo! 160 00:06:31,977 --> 00:06:33,936 [quietly]: Okay, uh, I'm not... 161 00:06:33,979 --> 00:06:35,938 DUSTIN: There's a what? Are we whispering now? 162 00:06:35,981 --> 00:06:37,461 [laughs]: Okay. Sorry. 163 00:06:37,505 --> 00:06:38,593 [Leon speaking quietly] 164 00:06:38,636 --> 00:06:40,072 Leon, this is my bad. 165 00:06:40,116 --> 00:06:41,683 This is my bad, I'm so sorry.Yeah. 166 00:06:41,726 --> 00:06:42,945 So it's a...DUSTIN: Here's what I need. 167 00:06:42,988 --> 00:06:44,468 I need you to 168 00:06:44,512 --> 00:06:46,949 get the fuck out of here! 169 00:06:46,992 --> 00:06:50,169 Take your arm and get the fuck out of here! 170 00:06:50,213 --> 00:06:51,867 Goddamn it! 171 00:06:51,910 --> 00:06:53,477 What a weirdo. Am I right? 172 00:06:53,521 --> 00:06:55,697 He's kind of weird, right? 173 00:06:55,740 --> 00:06:58,134 You know, he brought strippers to his own party. 174 00:06:58,177 --> 00:06:59,962 So sad, right? You know who told me that? 175 00:07:00,005 --> 00:07:00,963 He did. 176 00:07:01,006 --> 00:07:02,051 We were at that party. 177 00:07:02,094 --> 00:07:03,574 What? Tell me everything.Yeah. 178 00:07:03,618 --> 00:07:04,923 It was barely a party. 179 00:07:04,967 --> 00:07:06,621 I mean, he was wearing the strangest wig. 180 00:07:06,664 --> 00:07:08,057 Yes, yes, yes, yes! I've seen that wig. 181 00:07:08,100 --> 00:07:11,016 He was trying to tell us that his hair grew back. 182 00:07:11,060 --> 00:07:12,017 Dude, that's fucking insane. 183 00:07:12,061 --> 00:07:13,366 Totally.Anyway, 184 00:07:13,410 --> 00:07:15,630 I'm gonna go grab a coffee. You guys need one? 185 00:07:15,673 --> 00:07:17,675 I would love a coffee.That'd be great. 186 00:07:17,719 --> 00:07:19,634 Great, I'm gonna get us three coffees, 187 00:07:19,677 --> 00:07:21,505 I don't know, an assortment of Danishes, 188 00:07:21,549 --> 00:07:23,028 cookies, doughnuts, that kind of shit. 189 00:07:23,072 --> 00:07:24,769 And then we're gonna figure out 190 00:07:24,813 --> 00:07:26,641 which one of you fucking idiots 191 00:07:26,684 --> 00:07:28,860 killed my last witness! 192 00:07:44,267 --> 00:07:45,573 Janice? 193 00:07:45,616 --> 00:07:48,750 Hmm. How are you, Clit? 194 00:07:48,793 --> 00:07:51,840 You're fired. What are you doing here? 195 00:07:51,883 --> 00:07:54,799 Trust me, I can't believe I'm back here, either. 196 00:07:54,843 --> 00:07:56,409 When I left this shithole, 197 00:07:56,453 --> 00:07:58,673 I thought I would never walk in this building again. 198 00:07:58,716 --> 00:08:01,806 Yeah, that's because you were becoming a prison guard, right? 199 00:08:01,850 --> 00:08:04,809 With all the sexy inmates. 200 00:08:04,853 --> 00:08:06,071 Mm, well, that was my plan of action, 201 00:08:06,115 --> 00:08:07,725 but turns out I waited too long 202 00:08:07,769 --> 00:08:09,640 and there's a six-month waiting list, so... 203 00:08:09,684 --> 00:08:11,381 How interesting.Mm. 204 00:08:11,424 --> 00:08:13,688 You can leave now.Mm. Well, let me tell you, 205 00:08:13,731 --> 00:08:15,690 I certainly didn't miss this place. 206 00:08:15,733 --> 00:08:18,606 You know, all the turds out there with their dumb faces 207 00:08:18,649 --> 00:08:20,521 and weird body smells. 208 00:08:20,564 --> 00:08:22,827 Again, you can leave now. 209 00:08:22,871 --> 00:08:26,222 The tedious calls, the 911 overflow, 210 00:08:26,265 --> 00:08:29,442 every asshole out there calling with emergencies. 211 00:08:29,486 --> 00:08:30,922 And then your smug face. 212 00:08:30,966 --> 00:08:34,447 No, trust me, I did not miss this place at all. 213 00:08:34,491 --> 00:08:36,449 That's perfect, Janice, because when you get fired, 214 00:08:36,493 --> 00:08:38,016 you don't get to come to work anymore. 215 00:08:38,060 --> 00:08:39,757 That's generally how it works. 216 00:08:39,801 --> 00:08:41,716 Yeah, I hear what you're saying, and I really can't 217 00:08:41,759 --> 00:08:45,371 even believe I'm here, but the truth is, I need my job back. 218 00:08:45,415 --> 00:08:47,243 Well, you should've thought of that before you told everyone 219 00:08:47,286 --> 00:08:48,549 I fucked a tortoise. 220 00:08:48,592 --> 00:08:49,811 Well, I still stand by that, 221 00:08:49,854 --> 00:08:52,291 but I need a job because I really need the money. 222 00:08:53,379 --> 00:08:56,034 Sorry. What's done is done. 223 00:08:56,078 --> 00:08:57,775 [exhales] 224 00:08:57,819 --> 00:08:59,037 So you're not gonna help me? 225 00:08:59,081 --> 00:09:00,343 Afraid not. 226 00:09:00,386 --> 00:09:02,345 Oh, what about your son? 227 00:09:02,388 --> 00:09:03,651 Will you help him? 228 00:09:03,694 --> 00:09:05,478 What are you talking about? 229 00:09:07,655 --> 00:09:10,135 Your son? Mason? 230 00:09:10,179 --> 00:09:12,181 Who needs help? 231 00:09:20,885 --> 00:09:22,757 Well, I'm fucked. 232 00:09:22,800 --> 00:09:25,150 I am fucked. 233 00:09:25,194 --> 00:09:27,457 Donezo. 234 00:09:27,500 --> 00:09:30,721 Cullen, look, I love you, 235 00:09:30,765 --> 00:09:33,681 but you need to get out of your own way. 236 00:09:33,724 --> 00:09:35,683 What? 237 00:09:35,726 --> 00:09:38,729 I'm serious. It seems like every time we come close 238 00:09:38,773 --> 00:09:41,776 to cracking a case or some big win, 239 00:09:41,819 --> 00:09:43,865 you sabotage it. 240 00:09:43,908 --> 00:09:46,302 Isabotage it? Ido?Mm-hmm. 241 00:09:46,345 --> 00:09:47,869 Yes. Like clockwork. 242 00:09:47,912 --> 00:09:50,567 It's like you get so wound up 243 00:09:50,611 --> 00:09:52,787 with tension, you know, from wanting to succeed 244 00:09:52,830 --> 00:09:55,964 [groans]that you just, you become a loser. 245 00:09:56,007 --> 00:09:58,880 You need to un-Cullen yourself. 246 00:09:58,923 --> 00:10:01,186 Oh, God. I think I just hit it. 247 00:10:01,230 --> 00:10:02,666 Hit what? Rock bottom. 248 00:10:02,710 --> 00:10:05,887 I think that's... that's it. 249 00:10:05,930 --> 00:10:07,932 Aw. Come on, buddy. 250 00:10:10,152 --> 00:10:12,633 Hey, did your shoulder get fat? 251 00:10:12,676 --> 00:10:13,895 It's so soft. 252 00:10:13,938 --> 00:10:16,158 I just said "rock bottom." 253 00:10:16,201 --> 00:10:17,812 Oh.I just said that. 254 00:10:17,855 --> 00:10:19,944 Yeah, you're right. I'm sorry.Yeah. 255 00:10:19,988 --> 00:10:20,815 Shouldn't bring up your fat shoulder. 256 00:10:20,858 --> 00:10:22,730 No. Maybe not now.Okay. 257 00:10:22,773 --> 00:10:25,210 Don't-don't worry. It's gonna be all right. 258 00:10:33,349 --> 00:10:36,308 Yeah. This is your son. 259 00:10:36,352 --> 00:10:40,922 Your biological son Mason. 260 00:10:40,965 --> 00:10:43,185 He was a real sicko during his early years-- 261 00:10:43,228 --> 00:10:44,665 wonder where he got that from-- 262 00:10:44,708 --> 00:10:45,753 but now he wants to go to college 263 00:10:45,796 --> 00:10:47,929 and study environmental law, 264 00:10:47,972 --> 00:10:49,017 which costs a lot of money. 265 00:10:49,060 --> 00:10:50,975 I can't even believe that's a degree. 266 00:10:51,019 --> 00:10:52,760 I'm gonna need a DNA test. 267 00:10:52,803 --> 00:10:54,805 Perfect. You can do it together. 268 00:10:54,849 --> 00:10:57,112 It'll be fun. Yeah. 269 00:10:57,155 --> 00:10:59,157 Great. Let's get it on the books. 270 00:10:59,201 --> 00:11:02,683 Okay. Well, I feel like I'm taking up all your time, 271 00:11:02,726 --> 00:11:06,034 so I'm gonna go press my uniform. 272 00:11:06,077 --> 00:11:07,818 Did you want the door opened or closed? 273 00:11:07,862 --> 00:11:09,080 Closed. 274 00:11:09,124 --> 00:11:11,343 I'm gonna leave it open. 275 00:11:31,842 --> 00:11:33,322 I'm waiting. 276 00:11:33,365 --> 00:11:37,326 I, uh, I cuffed Gary to the truck, 277 00:11:37,369 --> 00:11:39,328 truck drove away... [blows raspberry] 278 00:11:40,372 --> 00:11:41,939 Oops, sorry. 279 00:11:44,289 --> 00:11:45,769 "Oops, sorry"? 280 00:11:45,813 --> 00:11:47,771 Oops, sorry. Yeah. Yes.Oops, sorry. 281 00:11:47,815 --> 00:11:50,687 Oops, sorry. Yes.That's what you have to say for yourself. Oops, sorry. 282 00:11:50,731 --> 00:11:52,863 Yes. Do you want me to say it again? Oops, sorry.Yeah. 283 00:11:52,907 --> 00:11:54,691 Let me just paint a picture for you. 284 00:11:54,735 --> 00:11:57,868 Because today, a good portion of my day 285 00:11:57,912 --> 00:12:04,266 has involved driving up the I-5, finding pieces of my witness 286 00:12:04,309 --> 00:12:07,835 scattered around the interstate, 287 00:12:07,878 --> 00:12:10,446 his head was run over 288 00:12:10,489 --> 00:12:11,795 by a school bus 289 00:12:11,839 --> 00:12:13,971 full of children on a field trip! 290 00:12:14,015 --> 00:12:15,973 Really? Yeah, really! 291 00:12:16,017 --> 00:12:17,845 They were going to see the space shuttle or some shit. 292 00:12:17,888 --> 00:12:19,977 Spoiler alert: they didn't make it. 293 00:12:21,544 --> 00:12:23,502 They're talking to trauma counselors. 294 00:12:23,546 --> 00:12:26,810 Why? Because you fucked up. Oops, sorry. 295 00:12:26,854 --> 00:12:28,725 Let me tell you what's happening here. Okay? 296 00:12:28,769 --> 00:12:30,292 Because of your actions, 297 00:12:30,335 --> 00:12:32,903 the Las Hormigas Cartel are now underground 298 00:12:32,947 --> 00:12:34,383 where they will remain until their next shipment 299 00:12:34,426 --> 00:12:37,995 in some six to eight months. 300 00:12:38,039 --> 00:12:41,433 We have nothing to go on. We have no new leads. 301 00:12:41,477 --> 00:12:42,695 And because of you, 302 00:12:42,739 --> 00:12:45,046 the one witness we had is gone. 303 00:12:45,089 --> 00:12:46,395 You fucked me here. 304 00:12:46,438 --> 00:12:47,744 Hey, well, uh, honestly, 305 00:12:47,788 --> 00:12:50,051 I mean, I can't say it enough, "Oops," 306 00:12:50,094 --> 00:12:51,835 but on the flip side, you know, a criminal's dead, 307 00:12:51,879 --> 00:12:53,097 so I kind of did my job. 308 00:12:53,141 --> 00:12:54,838 Are we done? 309 00:12:56,884 --> 00:12:59,843 So you just straight-up killed this guy, 310 00:12:59,887 --> 00:13:02,193 destroyed my case...Yeah. 311 00:13:02,237 --> 00:13:04,108 ...and you don't give a shit. 312 00:13:04,152 --> 00:13:06,110 I think the salient fact here, though, 313 00:13:06,154 --> 00:13:07,720 is that there's no coffee here. 314 00:13:07,764 --> 00:13:10,114 You did say coffee, I think. Did he not? 315 00:13:10,158 --> 00:13:11,637 Do you still want a coffee?I do. 316 00:13:11,681 --> 00:13:13,117 We'd love some coffee. 317 00:13:13,161 --> 00:13:15,903 [sighs] 318 00:13:15,946 --> 00:13:18,122 [laughs] 319 00:13:18,166 --> 00:13:19,602 DUSTIN: Okay. 320 00:13:19,645 --> 00:13:23,127 Well, I'm gonna go out there and talk to my guys. 321 00:13:23,171 --> 00:13:25,434 This is a wild turn of events.Okay. 322 00:13:25,477 --> 00:13:28,002 Very interesting. Okay. 323 00:13:28,045 --> 00:13:29,873 I'm gonna take my coffee with me. 324 00:13:29,917 --> 00:13:31,875 [cackling] 325 00:13:35,139 --> 00:13:39,187 Oops, sorry. [laughs] 326 00:13:40,710 --> 00:13:42,103 He liked that. 327 00:13:42,146 --> 00:13:43,887 What are you doing? 328 00:13:43,931 --> 00:13:46,194 I'm done. 329 00:13:46,237 --> 00:13:47,673 ♪ 330 00:13:47,717 --> 00:13:48,979 [sniffles] 331 00:13:52,591 --> 00:13:54,028 Hey, Fats. You miss me? 332 00:13:54,071 --> 00:13:55,333 Janice, you're back. 333 00:13:55,377 --> 00:13:57,074 Well, in the flesh, for now. 334 00:13:57,118 --> 00:13:59,598 What-what happened to Brookvale prison? 335 00:13:59,642 --> 00:14:00,991 Well, I got on a list, and I can still 336 00:14:01,035 --> 00:14:02,558 get you on a list, all right? 337 00:14:02,601 --> 00:14:04,038 So, last chance, Fats. 338 00:14:04,081 --> 00:14:05,691 [sighs] Honestly, maybe. 339 00:14:05,735 --> 00:14:08,085 You were right about this place. It's getting bizarre. 340 00:14:08,129 --> 00:14:10,087 BOPBOT [as Janice]: What are you bitches clucking about? 341 00:14:10,131 --> 00:14:12,655 What the fuck? Now it sounds like me? 342 00:14:12,698 --> 00:14:14,700 Well, yeah, I set it to your voice once, 343 00:14:14,744 --> 00:14:16,659 and now I can't turn it off. 344 00:14:16,702 --> 00:14:19,053 Oh. Sounds like you missed me or something. 345 00:14:19,096 --> 00:14:21,229 Um, yeah, I guess I did. 346 00:14:21,272 --> 00:14:23,492 [chuckles] Yeah, no, that's okay. All right. 347 00:14:23,535 --> 00:14:25,668 Yeah, that's not who we are.Yeah, we don't do that. 348 00:14:25,711 --> 00:14:27,278 So, like, did you make up with Clint? Or... 349 00:14:27,322 --> 00:14:28,497 [laughs]I don't understand. 350 00:14:28,540 --> 00:14:30,238 How are you here?Let's just say 351 00:14:30,281 --> 00:14:33,894 I told Clint that he was Mason's father. 352 00:14:33,937 --> 00:14:35,504 W-- Really? 353 00:14:35,547 --> 00:14:37,245 And he totally believed me. 354 00:14:37,288 --> 00:14:38,942 That's insane. You can't do that to someone. 355 00:14:38,986 --> 00:14:40,683 Oh, give me a break. 356 00:14:40,726 --> 00:14:43,729 After everything he did to me, don't you think he deserved it? 357 00:14:43,773 --> 00:14:45,644 Whose side are you on?Yours. 358 00:14:45,688 --> 00:14:47,646 The truth is, 359 00:14:47,690 --> 00:14:50,606 he might be. Really? 360 00:14:50,649 --> 00:14:52,913 Well, he could be. 361 00:14:54,131 --> 00:14:55,828 Could be? He is. 362 00:14:55,872 --> 00:14:57,700 Mason is Clint's son. 363 00:14:57,743 --> 00:14:59,310 Whoa. Yeah. 364 00:14:59,354 --> 00:15:01,051 You should've seen his face when I told him. 365 00:15:01,095 --> 00:15:02,792 He totally bought it. 366 00:15:02,835 --> 00:15:06,665 Okay, well, he bought it because it's the truth. 367 00:15:06,709 --> 00:15:10,756 Yeah. He bought it hook, line and sinker. Right? 368 00:15:10,800 --> 00:15:12,149 [chuckles] It was, like, straight out 369 00:15:12,193 --> 00:15:13,629 of one of those Oceanmovies. 370 00:15:13,672 --> 00:15:15,718 I swindled him.You told him the truth. 371 00:15:15,761 --> 00:15:17,633 I told him the truth and he believed me. 372 00:15:18,851 --> 00:15:21,115 Anyhoozle, how long has this Shitbox 2000 373 00:15:21,158 --> 00:15:22,638 been impersonating me? 374 00:15:22,681 --> 00:15:23,769 BOPBOT: Well, now you're back. Let's get to work. 375 00:15:23,813 --> 00:15:25,554 [sighs] Too long. 376 00:15:25,597 --> 00:15:26,685 Yeah, too long. 377 00:15:26,729 --> 00:15:28,426 Let's do some rearranging, shall we? 378 00:15:28,470 --> 00:15:29,950 Let's take this piece of shit 379 00:15:29,993 --> 00:15:32,387 and put it next to this piece of shit.Pile of shit. 380 00:15:32,430 --> 00:15:35,390 And add this piece of shit, and then clear the air. 381 00:15:35,433 --> 00:15:36,434 [overlapping voices protesting]Gone! 382 00:15:47,793 --> 00:15:48,794 [exhales sharply] 383 00:15:48,838 --> 00:15:50,622 Okay. Okay. 384 00:15:50,666 --> 00:15:53,930 Well, I have talked to some of my colleagues out there, 385 00:15:53,974 --> 00:15:56,454 and just so that we are clear, 386 00:15:56,498 --> 00:16:00,589 Cullen, you are alone claiming responsibility 387 00:16:00,632 --> 00:16:02,808 for the death of Gary Westbrook? 388 00:16:02,852 --> 00:16:04,288 Yeah. 389 00:16:04,332 --> 00:16:06,856 'Cause I'll tell you what. Right now, you are looking at, 390 00:16:06,899 --> 00:16:08,858 at best, criminal negligence. 391 00:16:08,901 --> 00:16:11,556 At worst, manslaughter. 392 00:16:11,600 --> 00:16:13,471 Still comfortable with that? 393 00:16:13,515 --> 00:16:15,430 Of course we're not.Yeah, yeah, we are. 394 00:16:15,473 --> 00:16:17,736 I mean, honestly, 395 00:16:17,780 --> 00:16:18,607 so what? 396 00:16:18,650 --> 00:16:19,738 A criminal's dead. 397 00:16:19,782 --> 00:16:20,957 I mean, you lost your witness, sure. 398 00:16:21,001 --> 00:16:22,045 I lost my girlfriend. 399 00:16:22,089 --> 00:16:23,307 People lose shit all the time. 400 00:16:23,351 --> 00:16:24,439 If you're gonna charge me, just charge me. 401 00:16:24,482 --> 00:16:26,267 'Cause this whole little dance here, 402 00:16:26,310 --> 00:16:27,485 I don't need it. 403 00:16:27,529 --> 00:16:29,270 Cullen...No, fuck it. 404 00:16:29,313 --> 00:16:30,749 I'm not intimidated by him anymore. 405 00:16:30,793 --> 00:16:32,316 I mean, you FBI guys, you're just cops 406 00:16:32,360 --> 00:16:33,578 that went to private school. 407 00:16:33,622 --> 00:16:34,884 I mean, we're out there doing it every day. 408 00:16:34,927 --> 00:16:36,277 What do you actually do? 409 00:16:40,585 --> 00:16:42,457 [laughs] 410 00:16:42,500 --> 00:16:44,067 You really don't give a shit, do you? 411 00:16:45,590 --> 00:16:48,115 I got to admit, I kind of like it. 412 00:16:48,158 --> 00:16:50,334 Listen, man, I'm not gonna lie to you. 413 00:16:50,378 --> 00:16:52,467 If we're gonna take down people like El Chappie 414 00:16:52,510 --> 00:16:53,772 and guys like him, 415 00:16:53,816 --> 00:16:56,819 I need cold-blooded assholes like you out there. 416 00:16:56,862 --> 00:16:58,560 I'm gonna say this once, 417 00:16:58,603 --> 00:17:00,475 never gonna speak about it again. 418 00:17:00,518 --> 00:17:02,955 There's an opening on my team. I'd like you to take it. 419 00:17:02,999 --> 00:17:05,001 What...? 420 00:17:05,045 --> 00:17:06,785 CULLEN: Man, I'm flattered, 421 00:17:06,829 --> 00:17:07,873 but it's a no. 422 00:17:10,006 --> 00:17:10,963 You should really think about this. 423 00:17:11,007 --> 00:17:12,400 I thought about it. It's no. 424 00:17:12,443 --> 00:17:13,662 I'm not gonna ask again. 425 00:17:13,705 --> 00:17:15,664 You've already asked, like, three times. 426 00:17:15,707 --> 00:17:17,318 It's-it's a no. No means no. 427 00:17:22,062 --> 00:17:23,846 Ooh, that only makes me want you more. 428 00:17:23,889 --> 00:17:24,760 It's too bad, huh? 429 00:17:24,803 --> 00:17:26,066 TOLBECK: Cullen, 430 00:17:26,109 --> 00:17:27,284 this is your way out. 431 00:17:27,328 --> 00:17:29,112 What else you gonna do?You know what? 432 00:17:29,156 --> 00:17:32,637 I, uh, I'm thinking I might just do nothing. 433 00:17:32,681 --> 00:17:33,682 Just nothing. 434 00:17:33,899 --> 00:17:36,250 DUSTIN: Okay, okay, final... 435 00:17:36,293 --> 00:17:39,035 final offer, right now.Mm-hmm. 436 00:17:39,079 --> 00:17:40,906 Are you in or are you out? 437 00:17:40,950 --> 00:17:41,864 I think we're done here. 438 00:17:41,907 --> 00:17:44,040 Are you serious?Yeah. 439 00:17:44,084 --> 00:17:45,607 You're turning this down? 440 00:17:45,650 --> 00:17:49,524 What gives you that idea?Cullen. 441 00:17:49,567 --> 00:17:51,352 Cullen! 442 00:17:52,875 --> 00:17:56,183 Look, we've had a bad day today. 443 00:17:56,226 --> 00:17:57,836 He's just not himself. 444 00:17:57,880 --> 00:17:59,142 Let me just go talk to him. 445 00:17:59,186 --> 00:18:03,668 I'm sure everything will be just... fine. 446 00:18:05,235 --> 00:18:07,281 Cullen. 447 00:18:07,324 --> 00:18:08,934 Goddamn it. 448 00:18:08,978 --> 00:18:11,763 Dustin, you went in too hard. 449 00:18:11,807 --> 00:18:13,722 You showed your hand, and then he can just 450 00:18:13,765 --> 00:18:15,941 throw it back in your face and walk out. 451 00:18:15,985 --> 00:18:17,943 Oh, when he walked out, it was cool, huh? 452 00:18:17,987 --> 00:18:20,163 Ooh, I would love a walkout like that. 453 00:18:20,207 --> 00:18:23,949 ♪ There she is [sighs] 454 00:18:23,993 --> 00:18:28,911 ♪ Perfectly framed by the woods she painted green... ♪ 455 00:18:31,218 --> 00:18:34,438 TOLBECK: Well, I guess this is where I'm supposed to give you 456 00:18:34,482 --> 00:18:38,225 some big sexy speech about what it means to be a cop. 457 00:18:38,268 --> 00:18:41,141 But I'm not gonna do that. 458 00:18:42,881 --> 00:18:44,622 I will tell you this: 459 00:18:44,666 --> 00:18:47,625 there is no one way to be a cop. 460 00:18:47,669 --> 00:18:51,412 There are happy cops, sad cops, good cops, bad cops, 461 00:18:51,455 --> 00:18:52,935 black cops, white cops. 462 00:18:52,978 --> 00:18:55,590 Cops who like to stay up late, 463 00:18:55,633 --> 00:18:58,767 cops who like to go to bed early. 464 00:18:58,810 --> 00:19:01,422 There's only one way to mess it up, 465 00:19:01,465 --> 00:19:05,513 and that is to be a cop who isn't true to himself. 466 00:19:07,515 --> 00:19:09,821 ♪ No, you could not... 467 00:19:09,865 --> 00:19:12,955 Huh? Did you say something?[music stops] 468 00:19:12,998 --> 00:19:15,566 Yeah, I just said a lot. 469 00:19:15,610 --> 00:19:18,221 Oh, you did? I'm sor-- my bad-- sorry. [sighs] 470 00:19:18,265 --> 00:19:20,049 What-What's up?I was telling you 471 00:19:20,092 --> 00:19:23,139 what it means to be a cop today. 472 00:19:23,183 --> 00:19:24,271 You mean, like, a pep talk? 473 00:19:24,314 --> 00:19:26,360 You gave a full... pep talk, and I... 474 00:19:26,403 --> 00:19:28,318 Yes.I missed the whole? 475 00:19:28,362 --> 00:19:29,580 Can you-- can you do it again? No. 476 00:19:29,624 --> 00:19:31,191 Hold on, wait, wait, wait. Hold on, wait, wait. 477 00:19:31,234 --> 00:19:32,888 This is-- this is perfect. This is perfect.[phone chimes] 478 00:19:32,931 --> 00:19:35,325 Hey, guys, Officer Reinhardt here. 479 00:19:35,369 --> 00:19:38,154 Uh, I am, uh, first day on the job. 480 00:19:38,198 --> 00:19:39,547 We're here, we're cruising. 481 00:19:39,590 --> 00:19:40,809 We're trying to catch those bad guys. 482 00:19:40,852 --> 00:19:44,116 I'm here with SDPD veteran Officer Tolbell, 483 00:19:44,160 --> 00:19:45,901 and he's going to give you some words of wisdom, 484 00:19:45,944 --> 00:19:48,947 so listen up. 485 00:19:48,991 --> 00:19:53,213 Um... just be yourself. 486 00:19:53,256 --> 00:19:54,997 That's it? 487 00:19:55,040 --> 00:19:56,085 Yeah.Great. Cool. 488 00:19:56,128 --> 00:19:57,913 Awesome. "Be yourself." 489 00:19:57,956 --> 00:19:59,175 Oh, I know what I want to say. 490 00:19:59,219 --> 00:20:01,873 Okay. 491 00:20:01,917 --> 00:20:03,962 You want to start it over?No. It's live. 492 00:20:04,006 --> 00:20:05,007 It's live? 493 00:20:05,050 --> 00:20:05,964 Yeah, the whole thing's going out. 494 00:20:06,008 --> 00:20:07,705 Oh, um... 495 00:20:07,749 --> 00:20:09,403 Just go. Don't worry. 496 00:20:09,446 --> 00:20:12,232 Keep it real. 497 00:20:12,275 --> 00:20:14,103 Th-That's all? 498 00:20:14,146 --> 00:20:17,019 Yeah, that's it.Great. That's great. 499 00:20:17,062 --> 00:20:18,020 Amazing. 500 00:20:18,063 --> 00:20:19,543 Yeah, keep it real. 501 00:20:19,587 --> 00:20:21,502 [sighs] 502 00:20:21,545 --> 00:20:23,982 So, what kind of cop was your old partner? 503 00:20:27,029 --> 00:20:30,250 That is a long story. 504 00:20:34,166 --> 00:20:37,648 ♪ There he is [birds chirping] 505 00:20:37,692 --> 00:20:40,347 ♪ Playing in his band now 506 00:20:40,390 --> 00:20:43,828 ♪ Just for kicks 507 00:20:43,872 --> 00:20:48,920 ♪ And I shuffle my way up to the front row ♪ 508 00:20:51,488 --> 00:20:54,883 ♪ Standing still 509 00:20:54,926 --> 00:20:57,233 ♪ I can see him singing 510 00:20:57,277 --> 00:21:00,628 ♪ With his eyes closed... 511 00:21:00,671 --> 00:21:02,543 FBI DISPATCHER: Operation Mouse Trap. Go! Go! Go! Go! 512 00:21:02,586 --> 00:21:06,329 ♪ I hope you keep singing with your ♪ 513 00:21:06,373 --> 00:21:10,768 ♪ Eyes closed 514 00:21:10,812 --> 00:21:12,553 ♪ Whoa-oh 515 00:21:12,596 --> 00:21:14,294 I'm in the south tower. Heading to the roof. 516 00:21:14,337 --> 00:21:20,691 ♪ Oh, but prove yourself 517 00:21:20,735 --> 00:21:25,261 ♪ No, you could not have moved on... ♪ 518 00:21:25,305 --> 00:21:28,220 Freeze! Special Agent Cullen! 519 00:21:30,919 --> 00:21:34,096 ♪ Lie to me 520 00:21:34,139 --> 00:21:35,097 Whoa. 521 00:21:35,140 --> 00:21:36,359 Why waste a bullet, right? 522 00:21:36,403 --> 00:21:37,795 [laughs] 523 00:21:37,839 --> 00:21:40,276 Hey, that's a pretty cool line, man.Thanks, man. 524 00:21:40,320 --> 00:21:43,061 Yeah, you should use it when you tell his widow that he's dead. 525 00:21:43,105 --> 00:21:45,368 I probably will.All right, you ready to do this? 526 00:21:45,412 --> 00:21:47,979 Let's grip it...And rip it. 527 00:21:48,023 --> 00:21:50,939 Stay down, fuckers!Hey! 528 00:21:50,982 --> 00:21:53,681 CULLEN: On the ground. On the fucking ground! 529 00:21:53,724 --> 00:21:55,770 [sirens wailing]Anyone else? 530 00:21:55,813 --> 00:21:57,380 DUSTIN: Oh, you killed that guy, Cullen. 531 00:21:57,424 --> 00:21:59,164 Oh, yeah.You're some kind of psycho. 532 00:21:59,208 --> 00:22:00,209 CULLEN: That's right. 533 00:22:00,252 --> 00:22:02,472 ♪ Oh, I wish you well 534 00:22:02,516 --> 00:22:06,433 ♪ Oh, I wish you well ♪ 535 00:22:06,476 --> 00:22:10,698 ♪ Oh, I wish you well 536 00:22:10,741 --> 00:22:15,137 ♪ Even though my heart is breaking... ♪ 537 00:22:15,180 --> 00:22:18,053 Hey, El Chapshit, keep quiet and don't say a word, 538 00:22:18,096 --> 00:22:19,794 or there's gonna be trouble. 539 00:22:19,837 --> 00:22:21,839 But if you do as you're told, 540 00:22:21,883 --> 00:22:23,145 there's still gonna be trouble. 541 00:22:23,188 --> 00:22:24,625 Right? Right? 542 00:22:24,668 --> 00:22:26,453 You little bitch!'Cause we own you, motherfucker. 543 00:22:26,496 --> 00:22:29,064 We're your bosses. We own you.We will destroy you, motherfucker! 544 00:22:29,107 --> 00:22:30,892 Boss ladies. Yeah. 545 00:22:30,935 --> 00:22:32,720 Ugh!Geez, another old guy. 546 00:22:32,763 --> 00:22:34,330 What is this, a retirement village? 547 00:22:34,374 --> 00:22:37,028 Hey, I saw some hot neo-Nazis out on the quad doing burpees. 548 00:22:37,072 --> 00:22:38,552 Let's go. Yes. 549 00:22:40,075 --> 00:22:42,382 ♪ Oh, oh, oh 550 00:22:45,210 --> 00:22:48,518 ♪ There she dreams 551 00:22:48,562 --> 00:22:51,608 ♪ Dreaming all the dreams 552 00:22:51,652 --> 00:22:54,959 ♪ I used to dream 553 00:22:55,003 --> 00:22:57,701 ♪ Whoa-oh, now 554 00:22:57,745 --> 00:23:00,182 ♪ Oh, whoa-oh 555 00:23:01,183 --> 00:23:04,099 ♪ Oh, but prove 556 00:23:04,142 --> 00:23:08,016 ♪ Yourself 557 00:23:08,059 --> 00:23:11,149 ♪ No, you could not have 558 00:23:11,193 --> 00:23:15,458 ♪ Moved on this well. 559 00:23:18,548 --> 00:23:21,421 MAN: Guh-doosh. 560 00:23:21,464 --> 00:23:24,424 [whip cracking] 561 00:23:24,467 --> 00:23:27,427 [drums beating, tribal grunt] 562 00:23:27,470 --> 00:23:29,385 Captioning sponsored by CBS 563 00:23:29,429 --> 00:23:31,387 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org