1 00:00:03,504 --> 00:00:04,705 ** That's my girl 2 00:00:13,647 --> 00:00:19,019 ** Yeah, who's been working so damn hard you got that head on overload 3 00:00:19,153 --> 00:00:23,791 ** Got yourself this flawless body aching now from head to toe 4 00:00:23,924 --> 00:00:26,327 ** Ain't nothing, ain't nothing 5 00:00:27,461 --> 00:00:29,763 (GRUNTING) 6 00:00:30,998 --> 00:00:32,833 ** Good girls better get bad 7 00:00:32,966 --> 00:00:37,071 ** You've been down before you've been hurt before 8 00:00:37,205 --> 00:00:42,443 ** You got up before you'll be good to go good to go 9 00:00:42,576 --> 00:00:44,978 (TORY GRUNTING) 10 00:00:45,113 --> 00:00:47,014 ** Get mad independent and don't you ever forget it 11 00:00:47,148 --> 00:00:49,883 ** Got some dirt on your shoulder let me brush it off for ya 12 00:00:50,017 --> 00:00:51,952 ** If you're feeling me put your five high 13 00:00:52,086 --> 00:00:53,387 (GRUNTS) (GROANS) 14 00:00:53,521 --> 00:00:55,756 ** That's my girl 15 00:00:55,889 --> 00:00:58,025 ** That's my girl 16 00:00:58,159 --> 00:00:59,960 ** That's my girl 17 00:01:00,094 --> 00:01:01,795 TORY: Some people have it good. 18 00:01:01,929 --> 00:01:03,297 The rest of us? 19 00:01:03,431 --> 00:01:06,867 We have to fight for every inch of what's ours. 20 00:01:07,000 --> 00:01:09,270 SAM: Everyone's got a sob story. 21 00:01:09,403 --> 00:01:11,172 That doesn't give you the right to be a bully. 22 00:01:11,805 --> 00:01:12,906 (YELPS) 23 00:01:13,040 --> 00:01:14,375 (GRUNTING) 24 00:01:16,076 --> 00:01:18,346 ** That's my girl 25 00:01:18,479 --> 00:01:20,614 ** That's my girl that's my girl 26 00:01:22,015 --> 00:01:23,551 (CONTINUES GRUNTING) 27 00:01:24,452 --> 00:01:25,986 (GRUNTING) 28 00:01:26,887 --> 00:01:29,657 ** Ain't nothing, ain't nothing 29 00:01:29,790 --> 00:01:31,559 ** Now put your heart and your soul in it 30 00:01:31,692 --> 00:01:32,860 (BOTH PANTING) 31 00:01:32,993 --> 00:01:34,528 ** That's my girl that's my girl 32 00:01:35,263 --> 00:01:36,297 ** That's my girl ** 33 00:01:37,831 --> 00:01:39,267 (SAM LAUGHING) 34 00:01:42,503 --> 00:01:44,338 So, you ready to tell my parents about us? 35 00:01:44,472 --> 00:01:46,274 (EXHALES DEEPLY) 36 00:01:53,947 --> 00:01:54,982 Now I am. 37 00:01:55,115 --> 00:01:56,184 (BOTH CHUCKLE SOFTLY) 38 00:01:58,752 --> 00:02:00,053 (SHANNON CRYING) 39 00:02:00,188 --> 00:02:01,789 SHANNON: I didn't mean to bother you... AMANDA: Hey. 40 00:02:01,922 --> 00:02:03,457 Hey, it's okay. 41 00:02:04,192 --> 00:02:05,259 Mom? 42 00:02:15,503 --> 00:02:16,704 I'm sorry. 43 00:02:18,138 --> 00:02:20,274 (SIGHS) Robby, I'm sorry. 44 00:02:21,942 --> 00:02:23,143 Cabo was a mistake. 45 00:02:24,578 --> 00:02:25,613 I could've told you that. 46 00:02:25,746 --> 00:02:26,714 I know. 47 00:02:29,116 --> 00:02:31,619 I know that I haven't been there for you and I... 48 00:02:32,486 --> 00:02:33,821 God, it's been hard for me. 49 00:02:34,822 --> 00:02:36,557 I want to make things right. 50 00:02:38,926 --> 00:02:40,127 But, um... 51 00:02:41,629 --> 00:02:43,864 I have to leave again. Of course. 52 00:02:46,033 --> 00:02:48,469 Where to this time? Baja, Vegas? 53 00:02:49,537 --> 00:02:50,804 Rehab. 54 00:02:53,841 --> 00:02:55,576 I need help, sweetie. 55 00:02:55,709 --> 00:02:58,446 And it's taken me a really long time to realize that. 56 00:02:59,713 --> 00:03:02,783 But, I... The drinking, the pills... 57 00:03:02,916 --> 00:03:05,052 I have to change. I want to, for you. 58 00:03:08,222 --> 00:03:09,923 That's great, Mom. (CHUCKLES) 59 00:03:10,958 --> 00:03:13,427 Um, Mr. and Mrs. LaRusso 60 00:03:13,561 --> 00:03:15,729 said that you're welcome to stay with them. 61 00:03:15,863 --> 00:03:19,433 You know, until I'm done with my program. (SNIFFLES) 62 00:03:19,567 --> 00:03:21,569 You can also stay with your father. 63 00:03:22,770 --> 00:03:23,737 No. 64 00:03:24,505 --> 00:03:27,107 Look, I know the two of you 65 00:03:27,241 --> 00:03:30,244 don't have the best of relationships, but that's... 66 00:03:30,378 --> 00:03:31,879 That's partly my fault. 67 00:03:33,180 --> 00:03:35,249 I don't want my own issues with your dad 68 00:03:35,383 --> 00:03:37,318 to poison you against him. 69 00:03:39,453 --> 00:03:41,789 He does care about you. 70 00:03:43,691 --> 00:03:45,559 I know he wants you in his life. 71 00:03:49,763 --> 00:03:51,231 (ROSA SPEAKING SPANISH) 72 00:03:52,900 --> 00:03:55,202 It's just dinner, Mama. Let's see where it goes. 73 00:03:55,336 --> 00:03:57,271 Besides, I'm not sure how I feel about him. 74 00:03:57,738 --> 00:03:59,072 (LAUGHS) 75 00:03:59,206 --> 00:04:00,574 (SPEAKING SPANISH) 76 00:04:00,708 --> 00:04:02,910 (LAUGHING) Hot for teacher. 77 00:04:04,144 --> 00:04:05,379 (KNOCKING AT DOOR) 78 00:04:07,681 --> 00:04:08,949 Hi, Johnny. Hey. 79 00:04:09,082 --> 00:04:10,250 Wow. 80 00:04:10,384 --> 00:04:11,452 You ready to go? 81 00:04:12,586 --> 00:04:13,654 Bye. 82 00:04:13,787 --> 00:04:15,122 (SPEAKS SPANISH) 83 00:04:16,724 --> 00:04:18,225 Thank you. Good night, Mama. 84 00:04:20,227 --> 00:04:22,162 SAM: And then we got kicked out of the roller rink. 85 00:04:22,296 --> 00:04:24,665 I can't believe she would do that to you, I'm so sorry. 86 00:04:24,798 --> 00:04:27,167 I just don't understand what Miguel sees in her. 87 00:04:27,301 --> 00:04:30,137 Well, at least you both moved on, right? 88 00:04:30,270 --> 00:04:33,974 Yeah. Hey. Why don't you come over later? 89 00:04:34,107 --> 00:04:36,977 My mom's out of town, you can bring your karate friends. 90 00:04:37,110 --> 00:04:39,847 You're throwing a party? Yeah, it should be wild. 91 00:04:39,980 --> 00:04:41,615 (KNOCKING AT DOOR) 92 00:04:41,749 --> 00:04:44,352 I got to go, but I'll think about it. 93 00:04:44,485 --> 00:04:48,722 Hey, just so you know, your father and I are going out later. 94 00:04:48,856 --> 00:04:51,792 Let me guess, lobster night at the country club? 95 00:04:51,925 --> 00:04:53,794 Wow, we're not that predictable, are we? (CHUCKLES) 96 00:04:53,927 --> 00:04:57,064 For your information, he is taking me out to dinner and dancing. 97 00:04:57,197 --> 00:04:58,499 Fun. Yeah. 98 00:04:58,632 --> 00:05:00,267 What about you? Oh, let me guess. 99 00:05:01,735 --> 00:05:03,170 Mini-golf and frozen yogurt. 100 00:05:03,303 --> 00:05:05,339 I'm not that predictable, am I? Hmm. 101 00:05:05,473 --> 00:05:09,810 Well, look, whatever you do, have fun, make good choices. 102 00:05:09,943 --> 00:05:11,779 I know I don't have to worry about you. 103 00:05:13,113 --> 00:05:14,147 Thanks, Mom. 104 00:05:37,371 --> 00:05:38,372 I want that guy. 105 00:05:39,707 --> 00:05:41,709 An octopus. Interesting. (LAUGHS) 106 00:05:47,981 --> 00:05:49,983 (MUSIC PLAYING) (CHATTERING INDISTINCTLY) 107 00:05:53,621 --> 00:05:55,355 So, how's Miguel's training going? 108 00:05:55,489 --> 00:05:58,826 It's going great. He's on the right path, you should be proud. 109 00:05:58,959 --> 00:06:00,794 I am. He's a good boy. 110 00:06:01,995 --> 00:06:03,296 He's a good man. 111 00:06:04,632 --> 00:06:07,401 You're right. He's growing up so fast. 112 00:06:07,535 --> 00:06:11,138 He has this new girlfriend, I can't keep up with all the drama. 113 00:06:11,271 --> 00:06:13,674 When you're a teenager, it's hard to avoid a little... 114 00:06:16,176 --> 00:06:19,012 Oh, come on. You got to be kidding me. 115 00:06:23,016 --> 00:06:25,352 Hi, I'm Amanda. Carmen. 116 00:06:25,486 --> 00:06:27,320 I love your earrings. Oh, thank you. 117 00:06:28,221 --> 00:06:30,157 Do you have any other tables? 118 00:06:30,290 --> 00:06:31,391 Sorry, we're completely booked. 119 00:06:31,525 --> 00:06:34,027 There might be some standing room at the bar. 120 00:06:35,028 --> 00:06:36,564 Is this table going to be okay? 121 00:06:39,266 --> 00:06:41,268 I don't know. Will it be? 122 00:06:47,575 --> 00:06:48,776 It'll be fine. 123 00:06:50,377 --> 00:06:51,979 WAITRESS: Do you know each other? 124 00:06:52,112 --> 00:06:53,814 Oh, they have warring karate dojos. 125 00:06:53,947 --> 00:06:56,750 I'll take a Cadillac margarita. Big glass. Okay. 126 00:07:04,224 --> 00:07:06,226 GIRL: Hey, guys, over here! (MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 127 00:07:08,762 --> 00:07:09,797 (CAR LOCK BEEPS) 128 00:07:10,831 --> 00:07:11,799 Sure you're up for this? 129 00:07:11,932 --> 00:07:13,300 With your mom and everything? 130 00:07:13,433 --> 00:07:15,703 Definitely, I could use a distraction. 131 00:07:16,870 --> 00:07:18,939 There's a lot of people out here already. 132 00:07:19,072 --> 00:07:21,609 Yeah, I guess Moon must've invited other kids from school. 133 00:07:21,742 --> 00:07:23,744 I only brought Trivial Pursuit. 134 00:07:23,877 --> 00:07:25,412 If I'd known there'd be this many people, 135 00:07:25,546 --> 00:07:27,147 I would've brought Balderdash. 136 00:07:28,649 --> 00:07:30,818 ** The word is mine nobody can mess my grind 137 00:07:30,951 --> 00:07:33,487 ** Nobody can mess my shine up I'm ready to serve 138 00:07:33,621 --> 00:07:35,856 ** Till I'm number one I'm gonna put my life on the line 139 00:07:35,989 --> 00:07:37,157 ** King of the night 140 00:07:37,290 --> 00:07:39,593 ** You're the source of my power 141 00:07:39,727 --> 00:07:42,796 ** Watch it grow it's turning to power... ** 142 00:07:51,939 --> 00:07:53,273 TORY: I got you. 143 00:07:54,975 --> 00:07:56,610 I'll get you next time, okay? 144 00:08:02,282 --> 00:08:03,416 Oh. 145 00:08:04,652 --> 00:08:05,786 Let's go. 146 00:08:10,858 --> 00:08:12,359 MOON: Sam! 147 00:08:12,492 --> 00:08:14,394 I'm so glad you came. 148 00:08:14,528 --> 00:08:16,496 Kegs are out back, drinks are in the kitchen, 149 00:08:16,630 --> 00:08:18,866 and the vegan pigs in a blanket just got out of the oven. 150 00:08:18,999 --> 00:08:21,401 Moon, you never said anything about inviting Cobra Kai. 151 00:08:21,535 --> 00:08:24,772 Well, I figured with summer ending and school starting back up, 152 00:08:24,905 --> 00:08:27,374 we could stop all the fighting and be friends again. 153 00:08:29,176 --> 00:08:30,443 It's wishful thinking. 154 00:08:30,578 --> 00:08:33,914 MOON: Sam, trust me, get rid of all this negative energy. 155 00:08:34,047 --> 00:08:36,650 Clear your chakras and have some fun. 156 00:08:41,154 --> 00:08:43,724 Cadillac Margarita. Thank you. 157 00:08:43,857 --> 00:08:47,360 Don Julio 70 extra chilled. Thank you. 158 00:08:47,494 --> 00:08:50,430 WAITRESS: And for this table, we have the michelada. Gracias. 159 00:08:50,564 --> 00:08:52,232 WAITRESS: And Coors Banquet. Thank you. 160 00:08:55,535 --> 00:08:56,837 What, you got something to say? 161 00:08:57,905 --> 00:08:59,172 No, nothing, Johnny. 162 00:08:59,973 --> 00:09:01,041 Enjoy your Coors. 163 00:09:08,181 --> 00:09:10,417 So, did I tell you I had to double the classes at Cobra Kai? 164 00:09:11,184 --> 00:09:13,420 So many kids want to join my dojo. 165 00:09:15,022 --> 00:09:17,390 Wow, that's great. I'm so proud of you, Johnny. 166 00:09:18,558 --> 00:09:20,427 I love how passionate my students are. 167 00:09:20,560 --> 00:09:23,530 Sure, there may not be as many, but they have heart. 168 00:09:23,997 --> 00:09:25,065 Huh. 169 00:09:25,198 --> 00:09:26,967 Okay, so this is happening. 170 00:09:27,100 --> 00:09:29,737 I'm just saying, it's not the quantity, it's the quality. 171 00:09:29,870 --> 00:09:31,438 No, bigger is better. 172 00:09:31,571 --> 00:09:34,708 Well, it was just little old me at the All Valley, so... 173 00:09:34,842 --> 00:09:37,745 I didn't need an army, just the right moves. 174 00:09:37,878 --> 00:09:40,547 Okay, are you two done comparing class sizes? 175 00:09:44,551 --> 00:09:46,820 So, you're Sam's parents? Yeah. 176 00:09:46,954 --> 00:09:50,290 I'm Miguel's mom. I'm sorry to hear they broke up. 177 00:09:50,423 --> 00:09:51,424 I know. 178 00:09:51,558 --> 00:09:53,060 Yeah. Same. 179 00:09:54,928 --> 00:09:57,865 Johnny and I were just talking about dating in high school. 180 00:09:57,998 --> 00:09:59,800 I remember being that age. Boy crazy. 181 00:09:59,933 --> 00:10:01,635 AMANDA: Oh, my God. Me, too. (CHUCKLES) 182 00:10:01,769 --> 00:10:03,937 I feel like I was with a different boy every week. 183 00:10:04,071 --> 00:10:05,272 (LAUGHS) 184 00:10:07,174 --> 00:10:09,777 Hey, why don't we push the tables together? 185 00:10:09,910 --> 00:10:11,645 DANIEL: No, no. There's no reason... No, no. It's not a good idea. 186 00:10:11,779 --> 00:10:14,014 We don't need... That is a great idea. 187 00:10:14,147 --> 00:10:16,316 Excuse me. Would you mind if we combined our tables? 188 00:10:16,449 --> 00:10:17,751 WAITRESS: Yeah, of course. 189 00:10:18,251 --> 00:10:19,352 (CHUCKLES SOFTLY) 190 00:10:19,486 --> 00:10:20,921 (POP MUSIC PLAYING) 191 00:10:22,055 --> 00:10:23,791 (ALL CHEERING) 192 00:10:32,666 --> 00:10:34,367 (ALL CHANTING) 193 00:10:36,636 --> 00:10:38,171 (ALL CHEERING) 194 00:10:39,807 --> 00:10:44,511 The life of the party has arrived. Whoo-hoo! 195 00:10:44,644 --> 00:10:45,679 Take a spin, babe. 196 00:10:45,813 --> 00:10:47,881 What's up, Bert? BERT: What's up, Stingray? 197 00:10:48,015 --> 00:10:49,416 Good to see you, buddy. 198 00:10:49,549 --> 00:10:52,720 Stingray, I thought we were going to your friend's house party. 199 00:10:52,853 --> 00:10:54,988 Oh, yeah, these are my friends. Their parents are out of town. 200 00:10:55,989 --> 00:10:57,758 ALL: (CHANTING) Drink, drink, drink! 201 00:11:03,764 --> 00:11:05,432 (ALL EXCLAIMING) 202 00:11:05,565 --> 00:11:08,301 Winner and still champion, Tory! Whoo! 203 00:11:08,435 --> 00:11:09,870 (ALL CHEERING) 204 00:11:10,003 --> 00:11:11,104 (TORY LAUGHS) MIGUEL: Yeah! 205 00:11:15,108 --> 00:11:17,044 TORY: Well, look who it is. 206 00:11:17,177 --> 00:11:18,912 Maybe you'd like to play a little game? 207 00:11:19,046 --> 00:11:21,681 Or are tea parties more your speed, princess? 208 00:11:22,682 --> 00:11:23,683 Just give me a cup. 209 00:11:24,651 --> 00:11:26,019 All right. 210 00:11:26,153 --> 00:11:27,154 New game. 211 00:11:28,321 --> 00:11:30,557 Are you sure you want to do this? 212 00:11:30,690 --> 00:11:33,060 What, you don't think I can beat her? It's not that... 213 00:11:34,194 --> 00:11:37,097 ALL: (CHANTING) Drink, drink, drink! 214 00:11:37,230 --> 00:11:40,033 AMANDA: So, Carmen, what do you do? I'm an X-ray technician. 215 00:11:40,167 --> 00:11:42,702 AMANDA: Hmm. CARMEN: And I already know what you two do. 216 00:11:42,836 --> 00:11:44,371 I've seen the billboards. 217 00:11:44,504 --> 00:11:45,773 You kick the competition. 218 00:11:45,906 --> 00:11:47,607 (AMANDA AND CARMEN LAUGH) 219 00:11:47,741 --> 00:11:49,609 Yeah, you made a lot of money off that illegal kick. 220 00:11:49,743 --> 00:11:51,979 You're just jealous I can get my leg up that high. 221 00:11:52,112 --> 00:11:54,614 Oh, yeah, you want to step in the parking lot and see whose leg can go higher? 222 00:11:54,748 --> 00:11:56,884 Seriously? Johnny. 223 00:11:57,017 --> 00:11:59,219 Have you all decided? CARMEN: Yes. 224 00:11:59,352 --> 00:12:02,089 Uh, I'll have the tostadas de pulpo asado with no sour cream. 225 00:12:02,756 --> 00:12:04,057 Great. And for you? 226 00:12:04,191 --> 00:12:05,425 I will have... JOHNNY: You want to write that down? 227 00:12:05,558 --> 00:12:07,160 About the no sour cream? 228 00:12:07,294 --> 00:12:08,728 I got it. 229 00:12:08,862 --> 00:12:11,131 What can I get you? AMANDA: I'll have the chili relleno, 230 00:12:11,264 --> 00:12:13,633 but with camaron instead of carnitas, 231 00:12:13,767 --> 00:12:17,771 and extra cilantro. And no corn. Absolutely. 232 00:12:17,905 --> 00:12:19,572 And you're sure you don't want to write that down? 233 00:12:19,706 --> 00:12:21,241 Nope. All good. (CHUCKLES) 234 00:12:21,374 --> 00:12:23,143 All right. Then I'll have the exact same thing, 235 00:12:23,276 --> 00:12:24,477 just to make it easier. 236 00:12:24,611 --> 00:12:27,447 Uh, with corn. You got it. And for you? 237 00:12:27,580 --> 00:12:28,982 Uh... 238 00:12:29,116 --> 00:12:31,018 I'm just going to go with the "pollo" tacos. 239 00:12:31,151 --> 00:12:32,585 WAITRESS: Pollo tacos. Great. 240 00:12:32,719 --> 00:12:34,021 Would you like corn tortillas or flour? (WHISPERS) Stop it. 241 00:12:34,154 --> 00:12:35,288 Uh, just hard shell. 242 00:12:36,156 --> 00:12:37,524 No green stuff. 243 00:12:37,657 --> 00:12:39,126 WAITRESS: I'll go ahead and put your order in right now. 244 00:12:42,062 --> 00:12:44,631 Ten to one, they get something wrong. 245 00:12:44,764 --> 00:12:47,367 Well, if you'll excuse me, I have to use the powder room. 246 00:12:47,500 --> 00:12:49,269 (MOUTHS) No, don't leave me alone. I will join you. 247 00:12:49,402 --> 00:12:50,437 No, you should stay. 248 00:12:50,570 --> 00:12:51,604 Honey. 249 00:12:59,279 --> 00:13:00,280 (NACHO CRUNCHES) 250 00:13:00,413 --> 00:13:02,816 BOY: Legs up! ALL: Three, two, one. 251 00:13:02,950 --> 00:13:04,918 (CHANTING) Drink, drink, drink! 252 00:13:10,423 --> 00:13:11,992 MIGUEL: Whoo! (ALL CHEERING) 253 00:13:14,094 --> 00:13:15,662 Too much for you to handle? 254 00:13:21,601 --> 00:13:22,870 Whoo! 255 00:13:23,003 --> 00:13:25,572 Oh, hey, we don't cheer for them. We hate the Miyagi-Dos. 256 00:13:25,705 --> 00:13:26,773 Come on. 257 00:13:30,277 --> 00:13:31,611 (CHATTERING INDISTINCTLY) 258 00:13:36,716 --> 00:13:39,386 ** So big, these haters here must stop 259 00:13:39,519 --> 00:13:42,255 ** 'Cause you talk a big game but I learn to trust not 260 00:13:42,389 --> 00:13:44,691 You know the best way to win a girl back? 261 00:13:44,824 --> 00:13:46,226 Make her want what she can't have. 262 00:13:47,194 --> 00:13:48,461 Watch and learn. 263 00:13:48,595 --> 00:13:50,830 ** Until I grow old and I'm a wash out 264 00:13:50,964 --> 00:13:52,532 ** I'm a be the biggest thing shining... ** 265 00:13:52,665 --> 00:13:54,434 Hey, I like your hair. 266 00:13:54,567 --> 00:13:57,537 Thanks, I like yours, too. It's spiky. 267 00:13:58,471 --> 00:13:59,839 Everybody wants to touch it. 268 00:13:59,973 --> 00:14:02,042 I always say no, but you can touch it if you want. 269 00:14:02,175 --> 00:14:03,376 (CHUCKLES) 270 00:14:04,344 --> 00:14:05,378 They call me Hawk. 271 00:14:05,512 --> 00:14:06,947 I'm... Piper. 272 00:14:10,850 --> 00:14:12,052 Hey, babe. Hi. 273 00:14:12,185 --> 00:14:13,386 (BOTH CHUCKLE) 274 00:14:14,054 --> 00:14:15,088 Hawk... 275 00:14:16,823 --> 00:14:19,993 Sorry, this is Piper, um, my... 276 00:14:20,961 --> 00:14:23,363 You can say it. Girlfriend. 277 00:14:24,731 --> 00:14:26,499 Sorry, it's new. (CHUCKLING) 278 00:14:27,734 --> 00:14:29,336 Yeah... Uh, that's... 279 00:14:30,470 --> 00:14:31,838 Awesome. 280 00:14:33,240 --> 00:14:34,441 It's nice to meet you. 281 00:14:35,042 --> 00:14:36,143 I'm Hawk. 282 00:14:37,744 --> 00:14:38,778 Very cool. 283 00:14:38,912 --> 00:14:42,649 ** I wanna be bigger, yeah ** 284 00:14:44,351 --> 00:14:45,919 (MUSIC PLAYING) 285 00:14:53,693 --> 00:14:55,695 (NACHO CRUNCHES LOUDLY) 286 00:14:55,828 --> 00:14:58,831 I'm surprised to see you in a place like this. 287 00:14:58,966 --> 00:15:00,934 Why, you think I eat out of a dumpster or something? 288 00:15:01,068 --> 00:15:03,403 What the hell is your problem? You, LaRusso. 289 00:15:03,536 --> 00:15:05,472 You've been a major pain in my ass all summer. 290 00:15:05,605 --> 00:15:07,975 Oh, yeah, like you've been an angel? 291 00:15:08,108 --> 00:15:10,577 Hey, I'm just trying to run a business, man. Hmm. 292 00:15:10,710 --> 00:15:13,947 I didn't realize you were in the business of vandalizing dojos. 293 00:15:14,081 --> 00:15:16,283 I didn't know anything about that. Ah. 294 00:15:16,416 --> 00:15:19,819 I'm sure you're going to play dumb about that little stunt at Valley Fest, too, right? 295 00:15:20,720 --> 00:15:22,055 No, that was all me. 296 00:15:24,357 --> 00:15:27,594 You know, you and Kreese are like two psychotic peas in a pod. 297 00:15:27,727 --> 00:15:30,130 You tell that lunatic he ever shows up in my dojo again, 298 00:15:30,263 --> 00:15:32,599 threatens me and my students, I'm pressing charges. 299 00:15:34,067 --> 00:15:36,603 Wait, Kreese did what? 300 00:15:36,736 --> 00:15:41,041 Just shows up out of nowhere spouting off some stuff about a "war coming." 301 00:15:44,577 --> 00:15:46,079 Well, you don't have to worry. 302 00:15:47,047 --> 00:15:48,748 Kreese is gone, he's not coming back. 303 00:15:50,783 --> 00:15:52,019 Let me guess. 304 00:15:52,152 --> 00:15:53,820 He died, again? 305 00:15:53,953 --> 00:15:55,222 I hope it was an open casket 306 00:15:55,355 --> 00:15:56,556 so you were able to check his pulse this time. 307 00:15:56,689 --> 00:15:59,426 Why would you even let this guy back in your life? 308 00:15:59,559 --> 00:16:01,194 'Cause I thought he could change. 309 00:16:02,795 --> 00:16:04,631 Turns out I was wrong, so I pushed him away. 310 00:16:06,033 --> 00:16:07,134 (SMACKS LIPS) 311 00:16:09,436 --> 00:16:11,104 I want Cobra Kai to be better. 312 00:16:15,142 --> 00:16:16,509 Kreese is gone for good. 313 00:16:19,912 --> 00:16:21,414 AMANDA: (CHUCKLING) Hey. Hey. 314 00:16:23,516 --> 00:16:24,884 Hey. 315 00:16:25,018 --> 00:16:26,486 Did we miss anything? 316 00:16:28,021 --> 00:16:31,024 No. Catching up. No, just catching up. 317 00:16:31,158 --> 00:16:34,494 We were just saying how excited we were for the kids to start up school. 318 00:16:34,627 --> 00:16:36,696 Amanda told me Robby's going to West Valley. 319 00:16:38,098 --> 00:16:40,533 He is? How? DANIEL: We enrolled him. 320 00:16:40,667 --> 00:16:42,969 That's the rule. You stay with us, you go to school. 321 00:16:48,475 --> 00:16:51,478 Good. He should never have dropped out. 322 00:16:52,979 --> 00:16:55,482 Finally, something we agree on. Robby's too smart for that. 323 00:16:55,615 --> 00:16:58,918 WAITRESS: All right, here is your two chile rellenos, 324 00:16:59,052 --> 00:17:00,587 your tostadas de pulpo, 325 00:17:00,720 --> 00:17:03,123 and chicken tacos. Thank you. 326 00:17:04,023 --> 00:17:05,525 Well, looks good to me. 327 00:17:06,393 --> 00:17:08,695 Oh, sorry, I asked for no sour cream. 328 00:17:09,696 --> 00:17:12,565 Oh. Sorry, let me take that right back. 329 00:17:15,835 --> 00:17:18,171 I knew there'd be something wrong. Why not write it down? 330 00:17:18,305 --> 00:17:19,839 Got to write it down. You've got to write it down. 331 00:17:19,972 --> 00:17:21,674 It's a rookie mistake. White belt. 332 00:17:21,808 --> 00:17:23,210 (BOTH LAUGH) 333 00:17:24,944 --> 00:17:26,779 ** Up, up and away you go 334 00:17:26,913 --> 00:17:28,415 ** Acting like a miracle 335 00:17:28,548 --> 00:17:29,749 (MOON LAUGHS) 336 00:17:29,882 --> 00:17:31,518 ** Love is doing the things you'd say 337 00:17:31,651 --> 00:17:33,786 ** For you and I to do 338 00:17:35,688 --> 00:17:39,892 ** Heart and soul Nothin' but the fool gold 339 00:17:40,026 --> 00:17:42,028 ** So now you've gotta pay the toll... ** 340 00:17:44,097 --> 00:17:46,199 You check out the new Doctor Who trailer? 341 00:17:47,667 --> 00:17:49,169 I don't watch nerd shit. 342 00:17:53,740 --> 00:17:57,110 You know, uh, Moffat isn't the showrunner anymore. 343 00:17:58,511 --> 00:18:00,547 Wait, really? Since when? 344 00:18:01,914 --> 00:18:03,049 Is there a new Doctor? 345 00:18:03,583 --> 00:18:04,584 What's he like? 346 00:18:04,717 --> 00:18:07,154 Oh. She's badass. 347 00:18:09,055 --> 00:18:11,090 "She"? No way. 348 00:18:11,224 --> 00:18:12,792 (MOON AND PIPER GIGGLING) 349 00:18:18,931 --> 00:18:21,701 I'd give up, man. She's moved on. 350 00:18:23,436 --> 00:18:25,305 Defeat does not exist. 351 00:18:25,438 --> 00:18:27,507 (SIGHS) There's that winning attitude 352 00:18:27,640 --> 00:18:29,709 that pushed her away in the first place. 353 00:18:31,478 --> 00:18:34,881 I think you need a healthy dose of inner peace. 354 00:18:36,316 --> 00:18:37,717 It's worked for me. 355 00:18:39,452 --> 00:18:40,653 Oh, yeah? Yeah. 356 00:18:42,755 --> 00:18:44,391 (ALL LAUGH AND EXCLAIM) 357 00:18:47,594 --> 00:18:48,761 That's what I thought. 358 00:18:49,929 --> 00:18:51,264 Still a pussy. 359 00:18:54,133 --> 00:18:56,903 ALL: (CHANTING) Drink, drink, drink! 360 00:19:01,508 --> 00:19:03,042 (ALL CHEERING) 361 00:19:03,176 --> 00:19:04,577 How you doing over there, LaRusso? 362 00:19:05,378 --> 00:19:07,314 I could do this all night. Yeah? 363 00:19:08,281 --> 00:19:10,483 Hey, Big Red, two shots of vodka. 364 00:19:10,617 --> 00:19:12,452 Sam? Just give it to me. 365 00:19:15,722 --> 00:19:17,657 ALL: (CHANTING) Drink, drink, drink! 366 00:19:25,232 --> 00:19:28,768 ALL: (CONTINUE CHANTING) Drink, drink, drink! 367 00:19:41,147 --> 00:19:42,882 (ALL CHEERING) 368 00:19:44,984 --> 00:19:46,619 You got this, Tory! 369 00:19:46,753 --> 00:19:47,754 (TORY GASPS) 370 00:19:47,887 --> 00:19:49,722 (ALL EXCLAIMING) 371 00:19:51,224 --> 00:19:53,059 Guess somebody couldn't hold their liquor, huh? 372 00:19:55,362 --> 00:19:57,029 Tory, are you okay? I'm going to go clean up. 373 00:19:57,163 --> 00:19:58,498 Just leave me alone. 374 00:20:00,733 --> 00:20:02,201 (DANIEL AND JOHNNY LAUGHING) 375 00:20:02,335 --> 00:20:04,070 JOHNNY: He spilt a blueberry pie on my shirt. 376 00:20:04,203 --> 00:20:05,838 That's 'cause you put it on my chair first. 377 00:20:05,972 --> 00:20:08,508 No. No. He's leaving out the details. Oh, yeah. 378 00:20:08,641 --> 00:20:10,042 Should we get another round? Mmm-hmm. 379 00:20:10,176 --> 00:20:12,111 I don't know. Last time I went four rounds with LaRusso, 380 00:20:12,245 --> 00:20:13,346 I caught a foot to my face. 381 00:20:13,480 --> 00:20:14,881 (ALL LAUGHING) 382 00:20:16,749 --> 00:20:18,418 (SALSA MUSIC PLAYING) 383 00:20:18,551 --> 00:20:20,787 Oh, I love salsa night. 384 00:20:20,920 --> 00:20:23,256 May I have this dance? Oh. You may. 385 00:20:27,226 --> 00:20:29,061 No, no, no. I'm not a dancer. 386 00:20:29,195 --> 00:20:30,663 I'll teach you. No, I'm not a dancer. 387 00:20:30,797 --> 00:20:32,399 I can be your salsa sensei. 388 00:20:38,538 --> 00:20:40,206 (SALSA MUSIC CONTINUES PLAYING) 389 00:20:42,942 --> 00:20:44,711 Tell anyone, you're dead. (CHUCKLES) 390 00:20:46,713 --> 00:20:49,382 Of course, he can dance. Don't worry about him. 391 00:20:49,516 --> 00:20:51,083 Focus on me. Okay? 392 00:20:52,184 --> 00:20:53,986 This is the basic salsa step. 393 00:20:54,120 --> 00:20:56,989 Forward, together. Back, together. 394 00:20:57,123 --> 00:21:00,327 Forward, together. Back, together. Oh, damn it. 395 00:21:00,460 --> 00:21:02,629 Hey, eyes up here. 396 00:21:02,762 --> 00:21:05,131 When you're fighting someone, do you look at your feet? 397 00:21:05,264 --> 00:21:06,599 No. No. 398 00:21:06,733 --> 00:21:08,134 You always look in the eyes. 399 00:21:25,017 --> 00:21:26,386 Oh, Johnny. 400 00:21:27,053 --> 00:21:28,020 You got some moves. 401 00:21:46,172 --> 00:21:47,306 Hey, another round. 402 00:21:48,341 --> 00:21:49,676 Make it a double. 403 00:21:49,809 --> 00:21:51,511 (SOFT MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 404 00:21:57,316 --> 00:21:58,885 Hey, what are you doing? 405 00:21:59,018 --> 00:22:01,253 Don't worry, I'm like totally fine. 406 00:22:01,388 --> 00:22:03,322 No, you're not. You're not acting like yourself. 407 00:22:03,456 --> 00:22:04,491 No more drinking. 408 00:22:05,492 --> 00:22:06,859 What, I'm not allowed to party? 409 00:22:06,993 --> 00:22:08,995 Just roller-skating for me? 410 00:22:09,128 --> 00:22:11,030 You my boyfriend or my babysitter? 411 00:22:11,163 --> 00:22:12,999 Just wait here, I'm gonna get you some food. 412 00:22:17,103 --> 00:22:18,471 (LIQUOR POURING) 413 00:22:18,605 --> 00:22:19,972 Maybe you should slow down. 414 00:22:21,140 --> 00:22:23,943 You're just pissed off because I kicked your friend's ass. 415 00:22:24,076 --> 00:22:27,013 You can consider that payback for what you guys did to our dojo. 416 00:22:27,146 --> 00:22:28,881 I had nothing to do with that. 417 00:22:29,015 --> 00:22:31,551 And neither did Tory or Miguel. 418 00:22:31,684 --> 00:22:35,221 Why do you think Miguel returned Mr. Miyagi's medal? 419 00:22:35,354 --> 00:22:38,491 He didn't return it. Demetri found it in the dojo. 420 00:22:38,625 --> 00:22:40,560 No, Miguel took it to your house. 421 00:22:41,628 --> 00:22:43,095 He said he gave it to Robby. 422 00:22:46,499 --> 00:22:47,634 Sam? 423 00:22:50,202 --> 00:22:52,271 I just... I just need some air. 424 00:22:52,405 --> 00:22:56,342 ** We might be ready if we can just hold steady 425 00:22:56,476 --> 00:22:59,045 ** 'Cause it's been a long dark night of the soul 426 00:22:59,178 --> 00:23:00,713 ** And now we got those demons under control ** 427 00:23:00,847 --> 00:23:01,948 (ELECTRONIC FEEDBACK SOUNDING) 428 00:23:02,081 --> 00:23:03,683 DEMETRI: Excuse me! (MUSIC STOPS PLAYING) 429 00:23:03,816 --> 00:23:05,317 (TAPPING PLASTIC CUP) 430 00:23:06,853 --> 00:23:08,421 I'd like to make a toast. 431 00:23:09,121 --> 00:23:11,424 To Eli Moskowitz. 432 00:23:11,558 --> 00:23:13,359 (ALL MURMURING) 433 00:23:14,527 --> 00:23:16,996 Oh. I'm sorry, (CHUCKLING) 434 00:23:17,129 --> 00:23:19,432 some of you might know him as Hawk. 435 00:23:19,566 --> 00:23:22,268 But underneath that crazy clown cosplay 436 00:23:22,401 --> 00:23:25,505 and whatever type of Manic Panic he dumps in his hair, 437 00:23:26,172 --> 00:23:28,307 he's still good old Eli. 438 00:23:28,441 --> 00:23:30,309 My binary brother. 439 00:23:30,443 --> 00:23:32,445 Well, he was my binary brother. 440 00:23:32,579 --> 00:23:33,780 You know what he is now? 441 00:23:34,681 --> 00:23:36,415 A real zero. 442 00:23:36,549 --> 00:23:38,818 ALL: (ALL LAUGHING) Oh! 443 00:23:38,951 --> 00:23:41,588 I love math humor. All right, that's enough, Demetri. 444 00:23:41,721 --> 00:23:44,090 Don't let that angry red hairdo fool you. 445 00:23:44,223 --> 00:23:46,058 He's a big softie. 446 00:23:46,192 --> 00:23:48,661 We watched every Harry Potter movie together. 447 00:23:48,795 --> 00:23:51,330 And he bawled like a baby when Dobby died. 448 00:23:51,464 --> 00:23:53,132 (ALL LAUGHING) 449 00:23:53,265 --> 00:23:55,201 (MIMICKING CRYING) 450 00:23:55,334 --> 00:23:57,670 All right, if he doesn't shut up, I'm going to shut him up. 451 00:23:57,804 --> 00:24:00,172 Remember what Sensei said about showing mercy. 452 00:24:00,306 --> 00:24:02,074 (DEMETRI CONTINUES TALKING INDISTINCTLY) (ALL LAUGHING) 453 00:24:04,143 --> 00:24:05,545 (LAUGHING) No. 454 00:24:07,780 --> 00:24:09,381 Here you go. 455 00:24:09,516 --> 00:24:12,351 You know, I hate to admit it, but this was kinda fun. 456 00:24:12,485 --> 00:24:14,186 Let's not make it a regular thing. 457 00:24:14,320 --> 00:24:16,255 I don't think you need to worry about that. 458 00:24:16,388 --> 00:24:20,527 I'll always be Miyagi-Do and you'll always be Cobra Kai. 459 00:24:20,660 --> 00:24:23,830 But that doesn't mean we have to be at war, right? 460 00:24:23,963 --> 00:24:26,833 Kreese is the one who cares about wars, not me. 461 00:24:39,612 --> 00:24:41,313 Good grip. 462 00:24:41,447 --> 00:24:43,315 Wish I could say the same. (LAUGHS) 463 00:24:43,750 --> 00:24:45,251 (CAR REVVING) 464 00:24:45,384 --> 00:24:47,887 Oh, you just couldn't help yourself, could you? 465 00:24:48,020 --> 00:24:49,188 What? It's badass. 466 00:24:49,922 --> 00:24:51,090 Let's go, Carmen. 467 00:24:52,458 --> 00:24:53,492 Have a good night. 468 00:24:53,626 --> 00:24:54,894 JOHNNY: Good night, LaRussos. Bye. 469 00:24:56,162 --> 00:24:57,329 (CAR DOORS CLOSING) 470 00:24:57,463 --> 00:24:59,131 (POP MUSIC PLAYING INDOORS) 471 00:25:06,105 --> 00:25:07,306 Hey, Sam. 472 00:25:08,040 --> 00:25:09,041 Is everything okay? 473 00:25:10,376 --> 00:25:11,477 I'm fine. 474 00:25:13,980 --> 00:25:15,014 Never mind. 475 00:25:18,317 --> 00:25:20,119 Miguel, wait. (SIGHS) 476 00:25:23,756 --> 00:25:24,857 I'm sorry. 477 00:25:25,391 --> 00:25:26,425 For what? 478 00:25:30,062 --> 00:25:32,064 I didn't know you returned the medal. 479 00:25:33,866 --> 00:25:35,802 It was really important to my family... 480 00:25:37,970 --> 00:25:39,038 And to me. 481 00:25:41,473 --> 00:25:42,875 So, thank you. 482 00:25:43,910 --> 00:25:44,944 Yeah, well... 483 00:25:46,913 --> 00:25:50,416 Shouldn't have gotten stolen in the first place, so I'm just glad you got it back. 484 00:25:51,050 --> 00:25:52,184 Me, too. 485 00:25:55,888 --> 00:25:58,057 ** We can wait up after midnight 486 00:25:58,190 --> 00:26:00,226 ** We ain't waitin' for daylight 487 00:26:00,359 --> 00:26:02,128 ** We ain't waitin' for daylight 488 00:26:02,695 --> 00:26:04,163 ** Daylight 489 00:26:04,296 --> 00:26:07,233 ** Baby, baby, you know you look fine to me 490 00:26:08,100 --> 00:26:09,636 ** Come take your time with me 491 00:26:09,769 --> 00:26:12,238 ** Come on and ride with me... ** 492 00:26:18,210 --> 00:26:19,712 No. We shouldn't have... 493 00:26:21,513 --> 00:26:22,615 I'm with Tory. 494 00:26:23,515 --> 00:26:24,684 And you have... I... 495 00:26:25,885 --> 00:26:26,953 I'm sorry. 496 00:26:28,420 --> 00:26:29,555 I have to go. 497 00:26:34,060 --> 00:26:36,629 In the words of Eli's hero, Steve Jobs, 498 00:26:37,664 --> 00:26:39,131 "I've got one more thing." 499 00:26:40,199 --> 00:26:43,235 Have any of you heard of sleep enuresis? 500 00:26:44,403 --> 00:26:45,404 Don't. 501 00:26:46,272 --> 00:26:48,540 That is the medical term, of course. 502 00:26:48,675 --> 00:26:52,111 In the King's English, it's good old-fashioned bed-wetting. 503 00:26:52,244 --> 00:26:53,412 (ALL LAUGHING) 504 00:26:53,545 --> 00:26:56,148 And Eli here (CLICKS TONGUE) is a pro. 505 00:26:56,282 --> 00:26:59,652 My mom even had a special air mattress for sleepovers. 506 00:26:59,786 --> 00:27:03,489 And she called it "Eli's waterbed." 507 00:27:03,622 --> 00:27:04,791 (ALL LAUGH) 508 00:27:05,658 --> 00:27:09,361 Screw mercy. You're a corpse! 509 00:27:09,495 --> 00:27:11,664 You're gonna have to go through me. Stay out of it, traitor. 510 00:27:11,798 --> 00:27:14,801 Hey, don't touch him. Or what? 511 00:27:16,402 --> 00:27:19,038 Guys, stop. We're friends. 512 00:27:19,171 --> 00:27:21,273 Ooh, I smell a rumble. 513 00:27:22,909 --> 00:27:23,843 (POLICE SIREN WAILS) 514 00:27:23,976 --> 00:27:25,477 GIRL 1: Cops! GIRL 2: Cops! 515 00:27:25,611 --> 00:27:27,013 (ALL CLAMORING) 516 00:27:28,480 --> 00:27:30,182 Demetri, you got lucky. 517 00:27:30,316 --> 00:27:31,751 I'll see you in school! 518 00:27:34,253 --> 00:27:36,555 Oh, I can't go to jail. My mom will kill me. 519 00:27:36,689 --> 00:27:37,824 Yikes. 520 00:27:38,991 --> 00:27:40,760 Oh, shit! 521 00:27:43,963 --> 00:27:46,065 There you are. I've been looking for you. We got to go. 522 00:27:46,198 --> 00:27:48,701 I'm so sorry, Robby. It's okay, we just got to get you home. 523 00:27:48,835 --> 00:27:52,304 No, no, no. My parents are going to freak out if they see me like this. 524 00:27:53,305 --> 00:27:54,807 Oh, my God. Have you seen Tory? 525 00:27:54,941 --> 00:27:57,744 No, no, she must have already left. Come on, we got to go. 526 00:27:58,277 --> 00:27:59,278 (GRUNTING) Come on! 527 00:28:00,379 --> 00:28:01,513 Okay. 528 00:28:02,849 --> 00:28:04,316 (MUFFLED) Come on, come on. 529 00:28:07,653 --> 00:28:08,721 Guys, guys! 530 00:28:11,257 --> 00:28:12,691 You look happy. 531 00:28:12,825 --> 00:28:14,593 Must be the blood rushing to my head from the dancing. 532 00:28:14,727 --> 00:28:17,396 (CHUCKLES) You're a fast learner. I had a good teacher. 533 00:28:17,529 --> 00:28:19,465 (CHUCKLES) 534 00:28:19,598 --> 00:28:22,701 Well, maybe next time we can try a little something more advanced. 535 00:28:23,302 --> 00:28:24,470 Yeah, I'd like that. 536 00:28:25,071 --> 00:28:26,372 (KEYS JINGLING) 537 00:28:27,840 --> 00:28:29,809 Well, good night. Good night. 538 00:28:39,051 --> 00:28:42,154 Good night. I already said that, but... 539 00:28:42,288 --> 00:28:44,356 You know. (CHUCKLING) I know. 540 00:28:46,325 --> 00:28:48,194 Sleep well, Johnny. You, too. 541 00:28:58,704 --> 00:29:00,439 Good night. 542 00:29:00,572 --> 00:29:02,875 (SIGHS) Should've invited her in, dumbass. 543 00:29:05,812 --> 00:29:07,346 (KNOCKING ON DOOR) 544 00:29:09,315 --> 00:29:10,549 One sec. 545 00:29:13,552 --> 00:29:14,887 You miss me already? 546 00:29:21,060 --> 00:29:22,261 Hey, Dad. 547 00:29:24,931 --> 00:29:26,132 (SIGHS)