1 00:00:00,027 --> 00:00:10,527 {\3c&H1871D6&}මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර මෙම පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. 2 00:00:10,551 --> 00:00:20,451 සිංහල අදහස සහ උපසිරැසි ගැන්වීම {\1c&HFF0000&\t(\1c&H0000FF&)}චාමර සම්පත් 3 00:01:02,228 --> 00:01:03,646 - හෙලෝ. - හේ. 4 00:01:04,814 --> 00:01:05,814 සෑහෙන කාලෙකින්නෙ. 5 00:01:27,504 --> 00:01:28,630 ලෑස්තිද? 6 00:01:28,713 --> 00:01:29,714 අපි පටන් ගමු! 7 00:01:35,220 --> 00:01:37,889 මොකක් පටන් ගන්නද කියන්නෙ? 8 00:01:42,143 --> 00:01:43,937 අලුත් යුගයක ඇරඹුමක්. 9 00:01:45,480 --> 00:01:47,440 අපේ සෑහෙන අය සතුරන් වෙලා හිටියා. 10 00:01:49,818 --> 00:01:51,027 ඒත් තරහවන් 11 00:01:52,529 --> 00:01:54,322 හැමදාටම තියෙන්න ඕන නැහැ. 12 00:01:54,405 --> 00:01:57,951 ඕල් වැලී තරගාවලිය තවත් මාස කිහිපයකින් පවත්වනවා, 13 00:01:58,034 --> 00:02:01,830 මේ අවුරුද්දේදි, අවධානම තිබුනටත් වඩා වැඩියි. 14 00:02:01,913 --> 00:02:05,792 අපි දන්නවා කෝබ්‍රා කායි එකෙන් හැම හොර ක්‍රමයක්ම පාවිච්චි කරාවි කියලා. 15 00:02:06,668 --> 00:02:08,646 අපිට එයාලව පරාජය කරන්න එකම එක විදිහයි තියෙන්නෙ... 16 00:02:08,670 --> 00:02:12,006 එයාලගෙ ඇගේම ගූ යන්න හොදවයින් පාරවල් ටිකක් ඇනලා. 17 00:02:12,590 --> 00:02:14,551 අපි හැකියාවන් හොදට වර්ධනය කරගන්න ඕන. 18 00:02:17,220 --> 00:02:21,266 කෝබ්‍රා කායි වලින් එල්ල වෙන්න පුලුවන් ඕනම පහරකට වඩා ප්‍රචණ්ඩකාරීව ශක්තිමත් වෙන්න කියලා දෙන්නම්. 19 00:02:21,349 --> 00:02:22,475 එයාලා මුලින් පහර එල්ල කරනවානම්? 20 00:02:23,434 --> 00:02:24,602 අපි ඊටත් කලින් පහර දෙනවා! 21 00:02:24,686 --> 00:02:28,273 හරි, අපි මුලින්ම ක්‍රියාත්මක වෙන්න ඕන. එයාලගෙ විදිහට අපි ප්‍රතිචාර දක්වන්න ඕන. 22 00:02:28,356 --> 00:02:30,066 රාජාලියො ප්‍රතිචාර දක්වන්නෙ නැහැ. 23 00:02:30,150 --> 00:02:32,485 උන් එක සැරේම පහලට ගිහිල්ලා තමන්ට ඕන දේ ඩැහැ ගන්නවා. 24 00:02:32,569 --> 00:02:35,155 අන්න ඒකයි අපි කරන්නෙත්. වැලී නැවත අයිති කරගන්නවා. 25 00:02:35,238 --> 00:02:39,284 සුදුසු හා සූදානම් වුන පිවිසුමකින් ආයෙ ලබා ගන්නවා. 26 00:02:39,367 --> 00:02:40,243 අපි මුලින්ම හපා කන්න ඕන! 27 00:02:42,704 --> 00:02:45,623 අපි දැන් සරල ව්‍යායාම ටිකක් කරලා ඇග උණුසුම් කරගමු. 28 00:02:45,707 --> 00:02:46,707 දැන් එහෙනම් පේලියකට එන්න! 29 00:02:52,380 --> 00:02:54,007 හුස්මක් අරගෙන මාව අනුගමනය කරන්න. 30 00:02:58,136 --> 00:02:59,387 සටන් ඉරියව් වලින් පෙළ ගැසෙන්න! 31 00:02:59,971 --> 00:03:00,972 දකුණු කකුල පිටිපස්සට කරගන්න. 32 00:03:01,848 --> 00:03:03,975 ඉදිරිපස පහර දීමට සූදානම් වෙන්න. 33 00:03:04,058 --> 00:03:05,894 අපෝ, බං. සමාවෙයන්. 34 00:03:08,271 --> 00:03:09,314 ලැස්ති වෙන්න. සටන් කරන්න! 35 00:03:11,107 --> 00:03:12,400 - දත් වලට පහර දෙන්න! - හේ, හේ. 36 00:03:12,483 --> 00:03:14,194 ඔය දෙන්නා වැනෙනවා විතරනෙ. 37 00:03:14,903 --> 00:03:16,070 වැළැක්වෙන විදි ගැන මුකුත්ම කියා දුන්නෙ නැද්ද? 38 00:03:16,154 --> 00:03:17,530 පහර වලක්වන හොදම විදිහ පහර දෙන එකම තමයි. 39 00:03:19,240 --> 00:03:20,240 අපො... 40 00:03:21,618 --> 00:03:23,453 ඔයාගෙ ඩෝජෝ එක මැද්දේ ගලක් තියන් මොකද කරන්නෙ? 41 00:03:23,536 --> 00:03:24,370 සටන් කරන්න! 42 00:03:28,875 --> 00:03:30,752 අන්න හරි. දිගටම කැරකෙන්න. 43 00:03:32,962 --> 00:03:34,130 කලින් පහර දෙන්න බලාපොරොත්තු වෙන්න එපා. 44 00:03:34,631 --> 00:03:35,673 අවධානෙන් ඉන්න. 45 00:03:35,757 --> 00:03:38,051 දෙන්නගෙන් කවුරුහරි පටන් ගන්නකො. මොකක්ද මේ වෙන්නෙ? 46 00:03:38,134 --> 00:03:40,887 එහෙම නෙවෙයි මේ දේවල් වෙන්නෙ. අපෙන් කෙනෙක් පොළඹවන්නම ඕන. 47 00:03:41,971 --> 00:03:43,306 - අහ්! - හේ! 48 00:03:43,389 --> 00:03:44,599 දැන් පෙළඹුනාද? 49 00:03:44,682 --> 00:03:46,351 වමතින් පිහිදන්න, දකුණු අතින් පිහිදන්න. 50 00:03:46,434 --> 00:03:48,937 ඔයාලා කී වතාවක් කලාද කියන එකෙන් වැඩක් නැහැ. 51 00:03:49,020 --> 00:03:51,898 ඔයාලා නිතරම මූල ධර්ම පුරුදු වෙන්න ඕන. 52 00:03:51,981 --> 00:03:55,944 අන්න හරි, හොදට පිහිදාන්න. අලුත්ම එකක් වගෙ තියෙන්න ඕන. 53 00:03:56,569 --> 00:03:58,321 ඇතුලේ තියෙන කෑන් සේරම එලියට ගන්න. 54 00:03:58,404 --> 00:04:00,782 ඕවයෙ සල්ලි එහෙම තිබ්බොත් මටයි අයිති. 55 00:04:04,827 --> 00:04:07,038 ඉක්මණට, ගද පණුවෝ ටික! තව හයියෙන්! 56 00:04:07,121 --> 00:04:08,331 හොදයි, හොදයි, හොදයි! 57 00:04:11,125 --> 00:04:13,378 - ඔයාලට පුලුවන්! - ජොනී, අපො මොනාද. 58 00:04:13,461 --> 00:04:15,964 - මේ වැඩ නිසා අපිට නඩු දායි. - මට මොකට කියලා නඩු දාන්නද? 59 00:04:16,047 --> 00:04:18,508 දෙයියනෙ. මට වමනේ යන්නද කොහෙද හදන්නෙ. 60 00:04:18,591 --> 00:04:21,928 - ඉක්මණට! යන්න, ඉක්මන් කරලා යන්න! - එපා, එපා, බෝට්ටුවට දාන්න එපා! 61 00:04:23,012 --> 00:04:24,138 බෝට්ටුවට දාන්න එපා! 62 00:04:24,222 --> 00:04:25,222 සටන් කරන්න! 63 00:04:34,857 --> 00:04:35,857 අපො රෙද්ද. 64 00:04:37,777 --> 00:04:41,281 දැක්කද, ඔය හින්දම තමයි අපි මේක ඇතුලේ තරග කරන්නෙ නැත්තෙ. 65 00:04:41,364 --> 00:04:42,448 හරි, දැන් ඊළගට කවුද ඉන්නෙ? 66 00:04:55,336 --> 00:04:58,589 මේකයි බං කියන්නෙ, මං ASU වලට ගියාම, 67 00:04:58,673 --> 00:05:00,883 මට ඇතිවෙනකල් කන්න මී පැණි තියේවි, මං අදහස් කරපු දේ දන්නවනෙ? 68 00:05:02,468 --> 00:05:04,512 මගෙ තාත්තට නම් ඕන මාව හොවාර්ඩ් යවන්න, 69 00:05:04,595 --> 00:05:06,723 ඒත් ASU කියන්නෙ බටහිර වෙරළේ තියෙන හොවාර්ඩ් වගෙ. 70 00:05:06,806 --> 00:05:10,643 ඔහෙලා කිසි වැඩකට නැහැ. තමන්ගෙ වැඩේ හරියට කලා නම් අපිට දිනන්න තිබුනා. 71 00:05:10,727 --> 00:05:12,603 මට මොකො ඉතිං. හෝක්, එයා තමයි පැති මාරු කලේ. 72 00:05:12,687 --> 00:05:15,940 ඔව්, මිගෙල් රෝද පුටුවෙන් නැගිටලා ඇවිත් ඒත් තමුසෙට හොදට ගැහුවා. 73 00:05:16,024 --> 00:05:20,028 අඩුම තරමේ මං මෙතන ඉන්නවා. අපේ ටීම් එකෙන් බාගයක්ම අයින් වුනා. 74 00:05:22,697 --> 00:05:24,198 බලන්නකො කවුද ආවේ කියලා. 75 00:05:28,244 --> 00:05:32,081 ඒ මෝඩයා පුහුණු වෙන්නෙත් නැහැ, ඒත් එයාට නවතින්නත් දෙනවා? මටනම් තේරෙන්නෙ නැහැ. 76 00:05:37,879 --> 00:05:38,879 ඔයා පරක්කුයි. 77 00:05:40,298 --> 00:05:41,674 මං ආවේ පුහුණුවීම් කරන්න නෙවෙයි. 78 00:05:41,758 --> 00:05:43,384 ඔයාට කෝබ්‍රා කායි කෙනෙක් වෙන්න ඕන නම්... 79 00:05:43,468 --> 00:05:46,721 මං එකතු වෙනවා කිව්වෙම නැහැ. මට නවතින්න තැනක් ඕන කලේ. 80 00:05:46,804 --> 00:05:49,015 ඔයාට මෙහෙ කැමති කාලයක් නැවතිලා ඉන්න පුලුවන්. 81 00:05:53,561 --> 00:05:56,105 බලන්න, මේක නරක අදහසක්. 82 00:05:57,231 --> 00:05:59,692 මං අපරාධ වලින් ගැලවෙන්න හදපු කාලෙදි කෝබ්‍රා කායි මට උදව් කලා කියලා මං දන්නවා, 83 00:06:00,193 --> 00:06:03,863 ඒත් ඔයා මගෙ තාත්තත් වගේම මිස්ටර්. ලාරූසෝ එක්ක අල්ලපු ඔට්ටුවේ ඉත්තෙක් වෙන්න මට බැහැ. 84 00:06:05,448 --> 00:06:07,367 මං ඔයා ගැන ඉත්තෙක් විදිහට හිතන්නෙ නැහැ. 85 00:06:09,077 --> 00:06:10,578 මං ඔයා ගැන රජෙක් වගෙ හිතන්නෙ. 86 00:06:12,038 --> 00:06:15,833 ඔයාගෙ තාත්තට මේ ලෝකෙ හැම හැකියාවක් තිබුනා, ඒත් එයා ඒවා නාස්ති කරගත්තා. 87 00:06:15,917 --> 00:06:18,669 ආයෙ එන්න මං එයාට හැම අවස්ථාවක්ම දුන්නා, 88 00:06:20,421 --> 00:06:21,631 ඒත් එයා ඩියෑස්ව තේරුවා. 89 00:06:23,007 --> 00:06:25,343 එයා ඔයාගෙ ඔලුවේ ඔය සලකුණත් ඉතිරි කලා. 90 00:06:26,052 --> 00:06:29,263 මාව විශ්වාස කරන්න, ඔයාට තාත්තට වඩා හොද හැකියාවක් තියෙනවා. 91 00:06:31,099 --> 00:06:32,934 ඔයා ඒක මේ ලෝකෙට පෙන්වන්නයි ඕන කරන්නෙ. 92 00:06:33,601 --> 00:06:36,604 මෙච්චර දෙයක් වුනාට පස්සෙත්, ඔයා හිතන්නෙ මං මෝඩ කුසලානයක් ගැන හිතනවා කියලද? 93 00:06:36,687 --> 00:06:38,022 මේක කුසලානයක් ගැන දෙයක් නෙවෙයි. 94 00:06:39,399 --> 00:06:41,025 ශූරයෙක් වෙන එකයි වටින්නෙ. 95 00:06:41,567 --> 00:06:42,860 දිනුවා හො නැතා, 96 00:06:42,944 --> 00:06:46,114 ඒ කීර්තිය ඔයාගෙ ජීවීත කාලේ පුරාවටම පස්සෙන් ඒවී. 97 00:06:46,906 --> 00:06:48,533 ඔයාගෙ තාත්තා වගේම ලාරූසෝගෙන් අහන්න. 98 00:06:51,369 --> 00:06:52,369 හරි ඉතිං, 99 00:06:52,829 --> 00:06:55,373 ඒ දෙගොල්ලො එකට එකතු වුන එයාලට දිනන්න ලොකු ඉඩකඩක් තියෙනවා. 100 00:06:58,251 --> 00:07:00,169 එකට එකතුවෙන එකම කට්ටිය එයාලා විතරක් නෙවෙයි. 101 00:07:08,428 --> 00:07:09,470 අපො රෙද්ද! 102 00:07:14,225 --> 00:07:15,285 මට සමාවෙන්න. 103 00:07:15,309 --> 00:07:17,520 මං තාමත් මේ කෝඩ් එකට හුරු නැහැ. 104 00:07:18,062 --> 00:07:19,689 මේ සිකුරිටි සිස්ටම් එක මෙලෝ රහක් නැහැ. 105 00:07:19,772 --> 00:07:22,024 ඔයාට තියෙන්නෙ මුහුණත් හදුනා ගැනීමක් හයි කරන්න. 106 00:07:22,525 --> 00:07:24,110 හායි, මේ ඇමන්ඩා ලාරූසෝ. 107 00:07:24,902 --> 00:07:26,362 සමාවෙන්න, ඒක වැරදීමකින් වැදුණු එකක්. 108 00:07:26,988 --> 00:07:28,531 පාස්වර්ඩ් එක තමයි "Outlander." 109 00:07:29,115 --> 00:07:30,115 හරි. 110 00:07:34,078 --> 00:07:35,872 මාව කොටුවෙලා වගෙ තියෙන්නෙ, ඩැනියෙල්. 111 00:07:37,832 --> 00:07:40,144 මං හිතුවේ අලුත් සිකුරිටි සිස්ටම් එකෙන් මට ආරක්ෂාකාරී බවක් දැනෙයි කියලා, 112 00:07:40,168 --> 00:07:42,211 ඒත් මාව තවත් කලබල කරනවා විතරයි වෙන්නෙ. 113 00:07:43,754 --> 00:07:46,299 හරිනම් ඔය කෝබ්‍රා කායි එවුන් ටික හිරේ ඉන්න ඕන. 114 00:07:46,924 --> 00:07:48,509 විශේෂයෙන්ම ටෝරි කියන ඔල්මාද කෙල්ල. 115 00:07:48,593 --> 00:07:51,345 අනුකම්පාවක් ලැබෙන්න සුදුසු නැති කෙනෙක් ඉන්නවනම් ඒ එයා. 116 00:07:51,429 --> 00:07:54,223 ඔයාට ඕන නම් පැටියො, අපිට පුලුවන් පොලිසියට යන්න. 117 00:07:54,307 --> 00:07:56,267 අපි මේ ගැන කලිනුත් කතා කලානෙ. 118 00:07:56,350 --> 00:07:58,550 සෑම්ට මේ දේවල් වලට මුහුණ දෙන්න ඕන නැහැ වගේම අපේ... 119 00:07:58,936 --> 00:08:01,355 බිස්නස් එක ආයෙ අපකීර්තියට පත් වුනොත් මේ වතාවේ ගොඩ එන එකක් නැහැ. 120 00:08:02,148 --> 00:08:03,816 මං දන්නවා මේ දේවල් නොහිතපු විදිහට සිද්දවෙනවා කියලා. 121 00:08:04,775 --> 00:08:07,236 පුංචි ළමයෙක්ව අපේ ජනේලෙන් එලියට විසි කරලා. 122 00:08:08,237 --> 00:08:10,865 ඩැනියෙල්, අපේ පවුලේ ආරක්ෂාව රැදෙන්නෙ 123 00:08:10,948 --> 00:08:14,243 කරාටේ තරගයකින් දින්නම කියලා ඔයා මට අවුරුද්දකට කලින් කිව්වා නම්, 124 00:08:14,327 --> 00:08:15,807 ඔයා විහිළු කරනවා කියලා මං හිතන්න තිබුනා. 125 00:08:16,787 --> 00:08:19,499 ඒත් දැන් අපිට The Twilight Zone වල ජීවත් වෙන්න වෙලා තියෙන්නෙ. {\fs10}(Sci-fi කතාමාලාවක්) 126 00:08:19,582 --> 00:08:22,668 විශ්වාස කරන්න, ඇමන්ඩා, මටත් ඕන මේ දේවල් සාමාන්‍ය තත්වෙට පත් කරන්න. 127 00:08:23,753 --> 00:08:26,881 ජොනීටයි මටයි එකතු වෙලා හරියටම වැඩ කරන්න පුලුවන් නම්, 128 00:08:26,964 --> 00:08:29,300 මේ හැමදේම අවසන් කරන්න අපිට හොදම අවස්ථාව ලැබෙනවා. 129 00:08:29,884 --> 00:08:32,011 කැප්ටන් ඊගල් ක්ලොව් එක්ක කරන වැඩවල තත්වේ කොහොමද? 130 00:08:32,094 --> 00:08:34,430 අඩුම තරමේ අපි මරාගන්න හැදුවේ නැහැනෙ. 131 00:08:34,514 --> 00:08:36,349 ඒකත් ඉතිං වර්ධනයක් තමයි. 132 00:08:41,354 --> 00:08:44,524 ක්‍රීස් පැරදුනොත් ඇත්තටම කෝබ්‍රා කායි වහලා දායි කියලා හිතනවද? 133 00:08:44,607 --> 00:08:45,775 අපො එයාට පටදින්න තමා වෙන්නෙ. 134 00:08:46,317 --> 00:08:48,653 අපිට සටන් කරන්න ලාරූසෝ 2.0 ඉන්නවා. 135 00:08:48,736 --> 00:08:51,405 එයා පැරදුනාට පස්සෙ, මිනිහා ගරු කලත් නැතත් වැඩක් නැහැ. 136 00:08:51,489 --> 00:08:54,992 වැලීවල ඉන්න හැමෝම දකියි කෝබ්‍රා කායි තවදුරටත් වැඩක් නැහැ කියලා. 137 00:08:55,076 --> 00:08:56,244 විශේෂයෙන්ම රොබී. 138 00:09:04,835 --> 00:09:06,796 රෑ කෑම ලෑස්තියි. 139 00:09:06,879 --> 00:09:10,591 අද රෑ ප්‍රධානම කෑම වේල තමයි ෆහීටි එක්ක ග්‍රිල් කරපු එළවළු. 140 00:09:10,675 --> 00:09:12,426 මං පිකෝ ඩේ ගැලෝ හැදුවා 141 00:09:12,510 --> 00:09:14,804 තව ඉරිගු හා පිටි මිශ්‍ර රොටි හැදුවා. 142 00:09:15,388 --> 00:09:18,599 වාව්. මේවා හුගක් රස පාටයි, ජොනී. 143 00:09:18,683 --> 00:09:21,227 ස්තුතියි. මං චිලීගෙ වෙබ්සයිට් එකෙන් රෙසපිය ගත්තෙ. 144 00:09:21,310 --> 00:09:22,603 මට ඕන කලේ අව්‍යාජ වෙන්නයි. 145 00:09:22,687 --> 00:09:24,522 කාට අව්‍යාජ වෙන්නද? 146 00:09:24,605 --> 00:09:27,024 අපි එකීයුඩෝරියන්ලා මිසක් මෙක්සිකානුවන් නෙවෙයි. 147 00:09:27,108 --> 00:09:29,026 - අම්මා! - මෙන්න, මේක කාලා බලන්න. 148 00:09:29,110 --> 00:09:30,945 දැවිල්ල අඹ පේස්ට් එකක්. 149 00:09:32,113 --> 00:09:33,406 ඒ කාලේ රසමයි එන්නෙ. 150 00:09:35,199 --> 00:09:36,199 අහ්, ස්තුතියි. 151 00:09:36,242 --> 00:09:38,703 අද ඔයාලගෙ පලවෙනි දවස කොහොමද? 152 00:09:38,786 --> 00:09:40,788 දන්නවනෙ, අද ඉතිං පලවෙනි දවසනෙ. 153 00:09:42,415 --> 00:09:43,457 වැඩ කෙරීගෙන යනවා. 154 00:09:44,041 --> 00:09:46,294 ඔයා ඩැනියෙල් එක්ක එකතු වෙලා වැඩ කරන එක මට සතුටක්. 155 00:09:46,377 --> 00:09:48,212 මිගීට අනතුරක් නැහැ කියලා තහවුරු කරගන්නයි මට ඕන. 156 00:09:48,296 --> 00:09:51,632 තිබුනටත් වඩා මගෙ ආරක්ෂාව හොදටම තියෙනවා, හොදද? ඔයාට වදවෙන්න කිසිම දෙයක් නැහැ. 157 00:09:51,716 --> 00:09:56,012 එයා ඔයාගෙ අම්මනෙ,එයා හැමදාමත් වද වේවි. ඒත් වදවෙන්න එපා, මං එයාව බලාගන්නවා. 158 00:09:56,512 --> 00:09:57,752 ඉතිං, පුතා, මට කියන්නකො, 159 00:09:57,805 --> 00:10:00,933 ඔයාගෙ කෙල්ල එක්ක කරාටේ කරද්දී ඒක මොන වගේද? 160 00:10:01,892 --> 00:10:05,646 දෙන්නට දෙන්නා මුණගැහෙද්දි සතුටු ඇති නේද? 161 00:10:06,689 --> 00:10:09,900 ඔයයි සෑම් දෙන්නා ආයෙ එකතු වුන එකට මට සතුටුයි. එයා ලස්සනයි. 162 00:10:10,443 --> 00:10:13,821 පරණ කෙල්ලෙක් එක්ක එකතු වුන එකම කෙනා මං විතරක් නෙවෙයි, එහෙම නේද සෙන්සේ? 163 00:10:14,572 --> 00:10:16,657 එයා ආදරේ කරපු කෙනත් එක්ක මෙයා පෙම් හමුවකට ගියා. 164 00:10:17,366 --> 00:10:18,534 මගහැරිලා ගිය කෙනා? 165 00:10:20,411 --> 00:10:22,038 ඒකත් එහෙමද? 166 00:10:22,622 --> 00:10:25,207 - නැහැ, ඒක පෙම් හමුවක් නෙවෙයි. - එයා අවධානයක් දීලා නැහැ වගෙ. 167 00:10:25,291 --> 00:10:27,460 ඔයාගෙ පෙනුම හොදට පේන්න අපි සුපිරි පින්තුරත් ගත්තෙ... 168 00:10:27,543 --> 00:10:29,420 ඔයාගෙ පෙනුම සුපිරි නැහැ කියනවා නෙවෙයි, 169 00:10:29,503 --> 00:10:32,173 ඒත් මේ විශේෂ නෝනා වෙනුවෙන් විශේෂයක් කරන්න සිද්දවුනා. 170 00:10:32,256 --> 00:10:33,382 එයාලට සූශි එක ගැන කියන්න. 171 00:10:33,466 --> 00:10:35,360 අපි මේ වෙලාවේ ඒ ගැන කතා කරන්න ඕන නැහැ. 172 00:10:35,384 --> 00:10:37,428 මං දන්නෙ නැහැ එයා මේ වෙලාවේ මොකට ලැජ්ජා වෙනවද කියලා. 173 00:10:37,511 --> 00:10:40,389 ඇලී සූශි වලට ආස ඇති කියලා හිතාගෙන ඒවා තියෙන තැනකටත් අපි ගියා. 174 00:10:40,473 --> 00:10:42,725 ඉතිං අපි ඩ්‍රැගන් රෝල් එකක් අරං... 175 00:10:50,066 --> 00:10:51,525 දන්නවද, ඒක ඒ විදිහෙ දෙයක් නෙවෙයි. 176 00:10:52,109 --> 00:10:55,029 - පරණ යාලුවෝ විදිහට මුණ ගැහිලා කතා කලා විතරයි. - හරි. 177 00:10:59,617 --> 00:11:03,287 කාර්මන්,ලාරූසෝලගෙ ගෙදර සිද්දිය වුන රෑ, 178 00:11:04,747 --> 00:11:06,082 මං ඔයාව මුණගැහෙන්න එන්න හැදුවේ... 179 00:11:06,165 --> 00:11:10,836 ජොනී, මං... හිතන්නෙ අපි කිසිම දේකට හදිස්සි නොවී ඉන්න තරමට හොදයි. 180 00:11:10,920 --> 00:11:13,881 සිද්දවුන දේවල් වලින් වගේම සිද්ද වෙන දේවල් එක්ක, 181 00:11:13,964 --> 00:11:16,342 මං හිතන්නෙ අපි තව ටික කාලයක් බලන් හිටියා නම් හොදයි. 182 00:11:19,136 --> 00:11:20,471 ඔයාට ඒක කමක් නැද්ද? 183 00:11:21,097 --> 00:11:22,097 ඔව්. 184 00:11:22,765 --> 00:11:23,765 අනිවාර්යෙන්ම. 185 00:11:25,518 --> 00:11:26,936 අපි ටික කාලයක් ඉදලා බලමු. 186 00:12:02,513 --> 00:12:05,141 වෝව්, වෝව්, කාර්ලා. ඉන්න මං ඔයාට උදව් කරන්නම්. 187 00:12:05,933 --> 00:12:07,059 මං ගන්නම්. 188 00:12:08,728 --> 00:12:09,728 හරිනෙ එහෙනම්. 189 00:12:10,354 --> 00:12:11,856 ස්තුතියි, මිස්ටර්. සිල්වර්. 190 00:12:14,859 --> 00:12:16,099 කො ඉතිං, කියපං. 191 00:12:16,152 --> 00:12:19,155 - කියපං! කෝබ්‍රා කායි... - කවදාවත් මිය යන්නෙ නැහැ. 192 00:12:19,238 --> 00:12:20,823 අනිවාර්යෙන්ම. 193 00:12:21,407 --> 00:12:22,533 ඔයාට මොනාද ඕන? 194 00:12:23,117 --> 00:12:26,328 මං කිසිම ප්‍රශ්නයක් ඇති කරන්න ආවේ නැහැ. පොඩ්ඩක් කතාබහ කරන්නයි මං ආවේ. 195 00:12:27,079 --> 00:12:28,914 දන්නවනෙ, ඒ කාලේ... 196 00:12:30,040 --> 00:12:30,916 නාමෙන්. 197 00:12:32,168 --> 00:12:33,919 මං ගිහිල්ලා ආපහු එන්නම්. 198 00:12:35,671 --> 00:12:36,922 හැමදේම හොදින්ද පැටියො? 199 00:12:40,050 --> 00:12:42,595 මේ තමයි ජෝන් ක්‍රීස්. පරණ යාලුවෙක්. 200 00:12:42,678 --> 00:12:45,097 ටෙරන්ස්ගෙ ඕනම යාලුවෙක් මගෙත් යාලුවෙක් තමයි. 201 00:12:45,765 --> 00:12:47,141 හායි, මං තමයි ශයෑන්. 202 00:12:47,224 --> 00:12:48,224 හදුනා ගැනීම සතුටක්. 203 00:12:49,018 --> 00:12:51,479 ඉතිං, ටෙරන්ස්, 204 00:12:51,562 --> 00:12:53,564 ඔයා අන්තිමේදී කසාදත් බැන්දා, නෙහ්? 205 00:12:53,647 --> 00:12:56,025 අපො නැහැ. අපි කසාද බැදලා නැහැ. 206 00:12:56,108 --> 00:12:59,069 ටෙරන්ස් එක්ක මං දැනට අපි දැනට මේ ගමන අත්විදිනවා. 207 00:13:00,571 --> 00:13:03,324 අපි හෝර් ඩෝ'ව්ස් බොන ගමන් හිටියෙ. ඔයත් කැමතිද අපිට එකතු වෙන්න? 208 00:13:03,407 --> 00:13:05,242 - ජෝන් දැන්... - කොච්චර හොද අදහසක්ද. 209 00:13:05,326 --> 00:13:07,703 හොදයි. මිමෝසා එකකට කැමතිද? 210 00:13:08,913 --> 00:13:10,331 දෙකක්ම දැම්මා නම් හොද නැද්ද? 211 00:13:10,414 --> 00:13:11,414 ඔහ්හ්. 212 00:13:17,004 --> 00:13:18,214 සූදානම් වෙන්න, හිස නමන්න. 213 00:13:19,673 --> 00:13:23,886 ඔයාලව තරගයට සූදානම් කරන්න සෙන්සේ ලෝරන්ස් වගේම මටත් තියෙන්නෙ එකම අරමුණක්. 214 00:13:23,969 --> 00:13:25,971 ඒත් ඔයාලව ඒ තැනට අරගෙන යන්න අපිට වෙනස්ම විදි තියෙන්නෙ. 215 00:13:26,472 --> 00:13:29,850 එකම වෙලාවක ඔයාලට ප්‍රතිවිරුද්ධ කෝණයන් ලබාගන්න කියා දෙද්දී 216 00:13:29,934 --> 00:13:31,268 ටිකක් විතර අවුල් යන්න පුලුවන් කියලා. 217 00:13:31,352 --> 00:13:33,854 ඉතිං විසදුමකට එන්න අපි කතාබහ කරගත්තා. 218 00:13:33,938 --> 00:13:35,481 අපි බෙදිලා සටන් කරන්නයි හදන්නෙ. 219 00:13:37,107 --> 00:13:38,901 ඊගල් ෆැන්ග්ලා ඉස්සරහ පුහුණුවීම් කෙරෙනවා. 220 00:13:38,984 --> 00:13:40,986 එතකොට මං මියාගී-ඩෝලා එක්ක මෙතන පුහුණු වෙනවා. 221 00:13:41,070 --> 00:13:42,790 අපි හිතන් හිටියෙ අපි එකට වැඩ කරද්දී ශක්තිමත් කියලා. 222 00:13:42,863 --> 00:13:45,282 - අපි තාමත් එකට වැඩ කරන්නෙ. - හැබැයි වෙන වෙනම. 223 00:13:45,908 --> 00:13:47,368 ඩෝජෝ එකට මුහුණලා තියෙන කොටසේ. 224 00:13:47,451 --> 00:13:49,370 හරි එහෙනම්, ඊගල්ලා, මගෙ පස්සෙන් එන්න. 225 00:13:49,453 --> 00:13:51,038 මියාගී-ඩෝලා, ඔයාලා මෙහෙට එන්න. 226 00:13:54,208 --> 00:13:55,960 - පස්සෙ හම්බවෙමු බං. - පස්සෙ හම්බවෙමු. 227 00:13:57,294 --> 00:14:00,381 - මං හිතන්නෙ අපිට පන්තියෙන් පස්සෙ මුණගැහෙන්න වෙන්නෙ? - මමත් හිතන්නෙ එහෙමයි. 228 00:14:04,134 --> 00:14:05,134 පෙල ගැහෙන්න! 229 00:14:08,472 --> 00:14:11,767 හෝක්, ඔයා ඊගල් ෆැන්ග්ලට අලුත් නිසා, ඉස්සරහට එන්න. 230 00:14:11,851 --> 00:14:12,851 හොදයි, සෙන්සේ. 231 00:14:17,481 --> 00:14:18,315 මොන රෙද්දක්ද? 232 00:14:18,399 --> 00:14:21,735 අපි අද ඉදිරිපසට කකුල නමලා ගහන පහර පුරුදු වෙනවා. හෝක්ගෙන්. 233 00:14:22,486 --> 00:14:25,823 මං දන්නවා මම අපතයෙක් වගෙ හැසිරෙනවා කියලා, ඒත් මට සමාවෙන්න. 234 00:14:25,906 --> 00:14:26,949 කියන්න නම් ලේසියි. 235 00:14:27,950 --> 00:14:28,951 ඊලගට කවුද? 236 00:14:29,034 --> 00:14:30,286 පීනස් බ්‍රෙත්, ඊළගට ඔයා. 237 00:14:39,336 --> 00:14:41,547 දන්නවද, ඔයාට හරිනම් ගෙවීමක් කරන්න කෙනෙක් ඉන්න ඕන, 238 00:14:42,339 --> 00:14:43,549 මට කවුරුත් ගෙවන්න ඕන නැහැ. 239 00:14:49,555 --> 00:14:52,349 පේන විදිහට ඔයා පැනලා දුවන එකෙන් හැංගෙන්න පටන් අරං වගෙ. 240 00:14:52,433 --> 00:14:53,434 මං හැංගෙනවා නෙවෙයි. 241 00:14:54,101 --> 00:14:57,271 මාව නම් මෝඩයට අන්දන්න තිබුනා. සටන වෙද්දී ඔයා හිටියා කියලා මට මතක නැහැ. 242 00:14:57,354 --> 00:14:58,522 ඔයා මොකක්ද හිතාගෙන හිටියෙ? 243 00:14:58,606 --> 00:15:00,733 ඔයා ලාරූසෝලගෙ ගෙදරට පැනලා සෑම්ට රිද්දපුවාම 244 00:15:00,816 --> 00:15:02,735 හැමදේම හොද අතට හැරෙයි කියලා? 245 00:15:02,818 --> 00:15:04,737 ලාරූසෝලා පොලිසියට කතා නොකරපු එක ඔයාගෙ වාසනාව. 246 00:15:04,820 --> 00:15:06,739 අඩුම තරමේ ආරක්ෂා වීම ගැන දෙගිඩියාවෙන් ඉන්න කෙනා මම නෙවෙයි. 247 00:15:06,822 --> 00:15:09,658 සෑම් ලාරූසෝ වගෙ කෙල්ලො හිතාගෙන ඉන්නෙ මුළු ලෝකෙම එයාලගෙ වටේ කැරකෙනවා කියලා. 248 00:15:09,742 --> 00:15:10,868 එහෙම නොවෙන්නත් හේතුවක් නැහැනෙ? 249 00:15:11,702 --> 00:15:15,664 එයාට ඕන දේවල් ලබාගන්න නම් කරන්න තියෙන්නෙ බලු කුක්කෙක්ගෙ වගෙ මූන එල්ලං අනේ කියන්න විතරයි. 250 00:15:17,124 --> 00:15:20,586 එයා ඔයාව අතහැරලා දැම්මට පස්සෙත්, එයා තාමත් ඔයාව පාලනය කරනවා. 251 00:15:20,669 --> 00:15:23,672 - ඒ කතාව ඇත්තක් නෙවෙයි. - එහෙනම් ඇයි එයාව තවත් රකින්න දගලන්නෙ? 252 00:15:25,758 --> 00:15:27,259 පුහුණුවීම් මග හරින්න ඔයාට අයිතියක් තියෙනවා. 253 00:15:28,093 --> 00:15:31,138 ඔයා දිගටම මෙහෙම වහං වෙලා ඉන්න නම් හිතන් ඉන්නෙ, මේක ඔයාට ගැලපෙන ඩෝජෝ එකක් නෙවෙයි. 254 00:15:41,690 --> 00:15:42,775 රස බලනවද? 255 00:15:46,570 --> 00:15:48,781 ඕක එළවළු වලින් හදපු ටෝෆු ස්කීවර් එකක්. 256 00:15:48,864 --> 00:15:51,951 සේරම එළවළු දාලා තියෙන්නෙ. සිලෑන්ටො කජු සෝස් එකෙ ඔබලා ගන්න. 257 00:15:52,034 --> 00:15:53,118 ඔයා හුගක් ආස වෙයි. 258 00:15:53,202 --> 00:15:55,829 එපා නැතුවට කමක් නැහැ. මට... බඩගිනි නැහැ. 259 00:15:57,039 --> 00:16:00,709 ඔයයි ටෙරන්ස් දෙන්නා, ඔයාලා අදුරන්නෙ කාලෙක ඉදලද? 260 00:16:00,793 --> 00:16:01,627 අවුරුදු 50ක ඉදලා. 261 00:16:01,710 --> 00:16:02,711 අපි 'නාම් වලදී මුණගැහුනෙ. 262 00:16:03,545 --> 00:16:04,630 විශේෂ බලකායන් වලදී. 263 00:16:04,713 --> 00:16:07,383 ඒත් ඔයා යුධ හමුදාවේ හිටියා කියලා කිව්වෙම නැහැනෙ. 264 00:16:09,009 --> 00:16:10,260 කියන්න තරම් දෙයක් නැහැ. 265 00:16:11,887 --> 00:16:13,305 හරි. ඒ හැටි දෙයක් නැහැ. 266 00:16:16,642 --> 00:16:18,727 ඔයාට මගෙන් මුකුත් වෙන්න ඕනද යාලුවා? 267 00:16:19,478 --> 00:16:21,730 ඔයාට තියෙන්නෙ හබ්ස්බර්ග් ජෝලයින්ගෙ පෙනුම. 268 00:16:22,564 --> 00:16:24,900 මං කවදාවත් ඒ හා සමාන පෙනුමක් තියෙන කෙනෙක්ව දැකලම නැහැ. 269 00:16:29,363 --> 00:16:31,448 ඔයාට දැන් ඉන්නෙ අපූරු යාලුවො ටිකක්නෙ, ටෙරන්ස්. 270 00:16:32,199 --> 00:16:36,578 මගෙ අලුත් නිවැරදි සිහිය ගැන හදපු ඇප් එක වෙනුවෙන් ටෙරන්ස් කැමැත්තෙන්ම සාදයක් ලැස්ති කලා. 271 00:16:36,662 --> 00:16:39,373 අවාසනාවට, ලොස්ඇන්ජලීස් පිට තියෙන ඉස්කෝල වල, 272 00:16:39,456 --> 00:16:40,916 එයාලා හරියට නිවැරදි සිහිය ගැන කියා දෙන්නෙ නැහැ, 273 00:16:41,000 --> 00:16:44,044 ඉතිං මං හිතුවා ඇප් එකක් හැදුවා නම් හොදයි කියලා, උදාහරණයක් හැටියට 274 00:16:44,128 --> 00:16:48,716 ඔහායෝවල ඉන්න ළමයි වෙනුවෙන්, එතකොට එයාලටම තනියම ඉගෙන ගන්නත් පුලුවන්නෙ? 275 00:16:48,799 --> 00:16:50,592 අහ්, මට විශ්වාසයි ළමයි ඒකට හුගක් කැමති වෙයි කියලා. 276 00:16:51,218 --> 00:16:55,139 ටෙරන්ස්ටයි මටයි ඉතිහාසයක් තියෙනවා ළමයින්ට සටන් කලාවන් කියා දීලා. 277 00:16:55,806 --> 00:16:56,890 ඔව්මයිනෙ. 278 00:16:56,974 --> 00:17:00,769 ඔයා වතාවක් කරාටේ ටීම් එකක් ගැන කිව්වා. අම්... 279 00:17:01,353 --> 00:17:02,604 මොකක්ද ඒකෙ නම කිව්වේ? 280 00:17:03,355 --> 00:17:04,355 වයිපර්ලා? (පොලගුන්) 281 00:17:06,316 --> 00:17:09,737 - කෝබ්‍රා කායි. - හුරතල් නමක්නෙ! 282 00:17:09,820 --> 00:17:12,656 මං දැනන් හිටියෙ නැහැනෙ ඔයාට කරාටේ කරපු අවධියක් තිබ්බා කියලා. 283 00:17:12,740 --> 00:17:14,241 කරාටේ කියන්නෙ අවධියක් නෙවෙයි. 284 00:17:15,117 --> 00:17:16,410 ඒක ජීවීතේ එක් පුරුද්දක්. 285 00:17:17,828 --> 00:17:19,371 ඔයාට කාලෙකට ඒක අතහැරලා දාන්න පුලුවන්, 286 00:17:21,081 --> 00:17:22,666 ඒත් ඒක කවදාවත් ඔයාව අතහැරලා දාන්නෙ නැහැ. 287 00:17:24,418 --> 00:17:26,795 අපි හැමෝගෙම ඇතුලතින් තරහව තියෙනවා. 288 00:17:26,879 --> 00:17:28,630 ඒත් ඔයාලා ඒවා අතහැරලා දාන්න ඕන. 289 00:17:29,506 --> 00:17:32,092 ඔයාලගෙ හැගීම් වලට පාලනය කරන්න දෙන්න එපා. 290 00:17:33,260 --> 00:17:35,846 ඔයාලා තමයි මේවා හසුරවන්න ඕන අය, නේද? 291 00:17:37,473 --> 00:17:39,475 දැන් හැමෝම ඇස් වහගෙන 292 00:17:40,309 --> 00:17:41,393 සන්සුන් වෙන්න. 293 00:17:41,894 --> 00:17:43,896 පුංචි බැල්ලියෙක් වගෙ කෙදිරි ගාන එක නවත්තලා නැගිටිනවා. 294 00:17:44,396 --> 00:17:45,606 අවධානය දෙන්න. 295 00:17:45,689 --> 00:17:47,107 ඇස් වහගන්න. 296 00:17:48,275 --> 00:17:49,318 හුස්ම ඇතුලට ගන්න. 297 00:17:51,320 --> 00:17:52,321 දැන් පිට කරන්න. 298 00:17:52,404 --> 00:17:54,324 ගෑණියෙක් වෙන්න එපා. මූණටම පහර දෙන්න. 299 00:17:55,449 --> 00:17:57,451 අවධානය බිදෙන්න දෙන්න එපා. 300 00:17:58,786 --> 00:18:00,370 අවධානයෙන් ඉන්න. 301 00:18:00,454 --> 00:18:02,956 ඇයි එයාගෙ බෝල වලට ගැහුවේ? මොකක්ද ඔයාට වෙලා තියෙන්නෙ? 302 00:18:04,583 --> 00:18:05,583 මෙතනම ඉන්න. 303 00:18:06,418 --> 00:18:08,354 මරු පහර, ගස්! 304 00:18:08,378 --> 00:18:10,047 - බඩ මැද්දට පහර දෙන්න. - සෙන්සේ ලෝරන්ස්. 305 00:18:10,130 --> 00:18:12,508 - හොදයි, සර්! - සෙන්සේ ලෝරන්ස්, මට ඔයත් එක්ක පොඩ්ඩක් කතා කරන්න පුලුවන්ද? 306 00:18:14,051 --> 00:18:18,639 හරි, කට්ටියම විනාඩි පහක විවේකයක් ගන්න. පොඩ්ඩක් ඇවිදලා එන්න. හොදයි, හොදයි! 307 00:18:21,558 --> 00:18:23,685 පොඩ්ඩක් සද්දේ අඩු කරලා වැඩ කරනවද? මමත් ඇතුලේ උගන්වන්න හදන්නෙ. 308 00:18:23,769 --> 00:18:27,106 සද්දේ අඩු කරලා? කොදුරන්නද කියන්නෙ? කරාටේ කියන්නෙ සද්දෙන් කරන ක්‍රීඩාවක්නෙ. 309 00:18:27,189 --> 00:18:29,983 ඔයා කැත විදිහට කෑ ගහද්දි මට ළමයින්ට උගන්වන්න බැහැ. 310 00:18:30,067 --> 00:18:32,152 - කැත විදිහට? මොන විකාර කතාවක්ද ඒ? - ඔව්. 311 00:18:35,072 --> 00:18:37,324 "ඇවිදලා එන්න"? මං මගෙ උපරිමේ කරන්න හදන්නෙ. 312 00:18:52,422 --> 00:18:53,799 ඔතන තමයි මිස්ටර්. මියාගීගෙ 313 00:18:53,882 --> 00:18:58,011 මී මුත්තන් ඕකිනාවන් ඉවුරේ ඉදන් කරාටේ කියාදෙන්න පාවිච්චි කරපු පාවෙන මහලක්. 314 00:19:00,597 --> 00:19:04,226 - පරිස්සමින් අල්ලපං බං. - ඇයි, මං මේක බිදියි කියලද හිතන්නෙ? 315 00:19:04,309 --> 00:19:05,894 උඹ දැනටමත් දොරක් කඩලා ඉවරයි. 316 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 - ඒවගේම මිස්ටර්. මියාගීගෙ පදක්කමත් හොරකම් කලා. - අනික උඹ මට හොදටම ගැහුවා. 317 00:19:09,648 --> 00:19:12,151 ඒ වෙච්ච දේවල් වලට මට සමාවෙන්න. 318 00:19:12,234 --> 00:19:15,404 ඔයාගෙ ඊගල් රැලටම යන්න. ඔයාව මෙහෙට ඕන නැහැනෙ. 319 00:19:23,787 --> 00:19:25,914 මේක හැම වෙලාවකම ලොකු විනාශයක්ම වෙයි නේද? 320 00:19:25,998 --> 00:19:28,750 - ඔයත් එක්ක හැමදේම විනාශයක් වෙනවා. - මොකක්? මං එක්ක? 321 00:19:28,834 --> 00:19:30,502 - හේ, මිස්ටර්. ලාරූසෝ, පොඩ්ඩක් කතා කරමුද? - මොකද? 322 00:19:31,003 --> 00:19:33,505 - මං මෙහෙ කොතනට ගැලපෙන්නෙ කියන්න මං දන්නෙ නැහැ. - ඔයා මොකක්ද බලාපොරොත්තු වුනෙ? 323 00:19:33,589 --> 00:19:35,883 මෙහෙ ඉන්න හැමෝටම එපා වෙන විදිහෙ වැඩනෙ ඔයා කලේ. 324 00:19:37,509 --> 00:19:40,012 හේ! හේ! 325 00:19:42,764 --> 00:19:44,683 - ඔයා මොකක්ද කලේ? - මං මොකක්ද කලේ? 326 00:19:44,766 --> 00:19:46,766 මං නෙවෙයි දවස පුරාම එයාට ගැහුවේ. 327 00:19:46,810 --> 00:19:49,479 අපි පුහුණුවීම් කරන්නෙ ඕල් වැලී වෙනුවෙන්, එහෙම නැතුව යෝගා තරගයක් වෙනුවෙන් නෙවෙයි. 328 00:19:49,563 --> 00:19:51,815 ඔයාගෙ ළමයි ඉස්සරහ මගෙ ඩෝජෝ එකට අපහාස කරන්න එපා. 329 00:19:51,899 --> 00:19:54,568 මගෙ පංතිය කරන විදිහ මට කියන්න ඕන නැහැ. මං කරන්නෙ මට ඕන දේ. 330 00:19:54,651 --> 00:19:56,296 - ඔහේ කරන දේ මං දන්නවා. - එහෙමද? 331 00:19:56,320 --> 00:19:59,114 ඔයා මගෙ වහල යට ඉන්නතාක්ම, එයාලා අපි දෙන්නගෙම ළමයි. 332 00:19:59,198 --> 00:20:01,909 අපො මං දන්නවා. මොන වහලක් ගැනද කියන්නෙ? අපි ඉන්නෙත් එලියෙ. 333 00:20:02,743 --> 00:20:04,036 බලන්න, මමත් උත්සහ කලා. 334 00:20:04,119 --> 00:20:06,914 ලාරූසෝටයි මටයි පොදු දේකට කියලා තියෙන්නෙ ක්‍රීස්ට වෛර කරන එක විතරයි. 335 00:20:06,997 --> 00:20:08,597 මං හිතුවේ ඒ දේ ඇති වෙයි කියලා, ඒත් ඒක එහෙම නැහැ. 336 00:20:09,041 --> 00:20:12,211 මේ දේවල් කරන්න විදිහක් තියෙන්නම ඕන. ඔය දෙන්නා එකිනෙකට සම්බන්ධ වෙන්න ඕන. 337 00:20:12,294 --> 00:20:15,589 ඒකනම් වෙන්නෙ නැහැ. අපි දෙන්නා සෑහෙන වෙනස්. සැහෙන දේවල් අපි දෙන්නා අතරේ වෙලා තියෙනවා. 338 00:20:16,173 --> 00:20:18,800 අමතක කරලා දාන්න ළමයො. අපි අපේ විදිහක් පාවිච්චි කරලා කෝබ්‍රා කායි වට්ටලා දාමු. 339 00:20:21,595 --> 00:20:22,638 Rocky III ගැන මොකද කියන්නෙ? 340 00:20:26,433 --> 00:20:27,434 ඒ ගැන මොකක්ද? 341 00:20:27,517 --> 00:20:29,269 රොකී කොහොමද ක්ලබර් ලැන්ව පරාද කලේ? 342 00:20:30,062 --> 00:20:33,649 එයා තනියමද ඒක කලේ? නැහැ. එයාටයි ඇපලෝටයි එකට වැඩ කරන්න වුනා. 343 00:20:34,274 --> 00:20:37,486 එයාලා දෙන්නා අතරේ මොන දේවල් සිද්දවුනත්, ඒ දෙන්නා ප්‍රතිවාදී තරගකරුවන් වුනත්, 344 00:20:37,569 --> 00:20:38,403 එයාලා කොහොමහරි ඒ දේවල් බේරුමක් කරගත්තා. 345 00:20:38,487 --> 00:20:40,781 මොකද ඒ දෙන්නාගෙන් කෙනෙක් මුලින්ම කතාබහ කරපු නිසා. 346 00:20:41,448 --> 00:20:42,448 ඒ තමයි ඇපලෝ. 347 00:20:45,285 --> 00:20:46,870 ඇයි ලාරූසෝට බැරි ඇපලෝ වෙන්න? 348 00:20:47,537 --> 00:20:49,331 'මොකද මුල්ම පහර එල්ල කරන එකයි සුපිරි. 349 00:20:52,042 --> 00:20:53,043 මං ඒ ගැන හිතලා බලන්නම්කො. 350 00:21:04,429 --> 00:21:05,764 හේ. වැඩේට මොකද වුනෙ? 351 00:21:05,847 --> 00:21:08,892 මට ඒ හැටි විශ්වාසයක් නැහැ. අපි බලමුකො. එතකොට ඔයාට මොකද වුනෙ? 352 00:21:08,976 --> 00:21:10,936 මගෙ තාත්තා ඒකට අහු වුනාද කියන්න අමාරුයි. 353 00:21:11,019 --> 00:21:12,980 අපි ඉතිං පුලුවන් හැමදේම කලානෙ. 354 00:21:13,063 --> 00:21:16,191 මේවයින් අපේ ඩෝජෝ එකට එකතු කරලා තියන්න බැරි නම්, මං දන්නෙ නැහැ වෙන මොකක් කරන්නද කියලා. 355 00:21:16,275 --> 00:21:17,567 අපි හැමදෙයක්ම උත්සහ කරලා බලන්න ඕන. 356 00:21:20,362 --> 00:21:22,030 ඒවා මොන තරම් අමාරු වුනත් කරන්න දෙයක් නැහැ. 357 00:21:24,658 --> 00:21:25,909 - හොදයි එහෙනම්. - බායි. 358 00:21:25,993 --> 00:21:27,077 බායි, බබෝ. 359 00:21:30,122 --> 00:21:31,122 රොබී. 360 00:21:42,009 --> 00:21:45,262 දන්නවද, ඔයා පැනලා ගියපු කාලේ මං හැමදාම මෙහෙට ආවා, ඔයාව හොයාගන්න ලැබෙයි කියලා හිතාගෙන. 361 00:21:46,847 --> 00:21:48,098 ඉතිං ඔයාට මොකක්ද ඕන වෙලා තියෙන්නෙ? 362 00:21:48,682 --> 00:21:51,685 ඉස්කෝලෙදි සිද්දවුන දේට මං ඔයත් එක්ක සෑහෙන කේන්තියෙන් හිටියෙ. 363 00:21:53,186 --> 00:21:55,397 විශ්වාස කරන්න, මං කවදාවත් ඔයා ගැන වද වෙන එක නැවැත්තුවේ නැහැ. 364 00:21:55,480 --> 00:21:57,399 මිගෙල් ගැන වද වෙන එක නැවැත්තුවෙත් නැහැනෙ. 365 00:21:57,983 --> 00:21:58,983 මට තේරෙනවා. 366 00:22:00,694 --> 00:22:03,905 මම හිතුවෙත් ඒක ඉවරයි කියලා, ඒත් ඒක ඊට වඩා සංකීර්ණ දෙයක්. 367 00:22:03,989 --> 00:22:07,534 ඒකෙ කිසිම සංකීර්ණ දෙයක් නැහැ. ඒක ඔයා ගන්න තීරණයක් විතරයි. 368 00:22:08,452 --> 00:22:09,452 ඔයා හරි. 369 00:22:10,329 --> 00:22:12,748 ඒත් ඒකෙන් අදහස් වෙන්නෙ නැහැ ඔයා වැරදි තීරණේ ගන්න ඕන කියලා. 370 00:22:12,831 --> 00:22:14,666 ඔයා හොද කෙනෙක්. 371 00:22:14,750 --> 00:22:16,793 මගෙ තාත්තත්, ඔයාගෙ තාත්තත් ඒක දන්නවා. 372 00:22:16,877 --> 00:22:18,754 මගෙ තාත්තට තේරීමක් තිබුනා, 373 00:22:18,837 --> 00:22:22,632 එයා තෝරගත්තෙ තමන්ගෙ ජීවීතේවත් තේරුම් ගන්න බැරි බේබදු නිකමෙක් වෙන්න. 374 00:22:22,716 --> 00:22:26,428 දැන් එයාට ඕන මගහැරුණු කාලය වෙනුවෙන් වැඩ කරලා තමන්ට සැනසීමක් දැනෙන්න දෙන එකද? 375 00:22:27,179 --> 00:22:28,597 ඒකනම් වෙන්නෙ නැහැ. 376 00:22:28,680 --> 00:22:29,598 අනේ. 377 00:22:29,681 --> 00:22:31,391 ඔයාගෙ තාත්තා වෙනස් වෙන්න උත්සහ කරනවා. 378 00:22:31,475 --> 00:22:32,517 මගෙ තාත්තත් එහෙමයි. 379 00:22:33,477 --> 00:22:34,895 ඔයාට ආපහු එන්න පුලුවන් නම්, 380 00:22:35,604 --> 00:22:37,731 හැමෝම එකතු කරන්න ඔයා ප්‍රයෝජනවත් වෙන්න පුලුවන්. 381 00:22:37,814 --> 00:22:39,149 එච්චරයි මට ඕන කරන්නෙ. 382 00:22:40,442 --> 00:22:43,403 එහෙනම් ඔයාට මෙහෙම කියන මුල්ම කෙනා මම වෙන්න පුලුවන්. 383 00:22:45,113 --> 00:22:46,990 ඔයාට ඕන දේ ලැබෙන්නෙ නැහැ. 384 00:22:50,327 --> 00:22:51,327 හරි. 385 00:22:52,662 --> 00:22:53,662 මතක තියාගන්න, 386 00:22:55,123 --> 00:22:56,375 මේකත් ඔයාගෙ තේරීමක්. 387 00:23:13,850 --> 00:23:15,185 මෙතනට හොද දර්ශනයක් පේනවනෙ. 388 00:23:16,269 --> 00:23:17,938 මං හිතන්නෙ ඔයා ගෙවනවට හරියන දේ ලැබෙනවා. 389 00:23:19,856 --> 00:23:21,274 ඒකද ඔයාට ඕන, ජෝන්? 390 00:23:22,609 --> 00:23:23,609 චෙක් එකක්? 391 00:23:25,737 --> 00:23:27,739 අපි පටන් ගත්ත දේ ඉවර කරන්නයි මට ඕන. 392 00:23:27,823 --> 00:23:29,282 අපි පටන් ගත්ත දේ ඉවර කරන්න. 393 00:23:30,158 --> 00:23:32,536 හරිනම් අපි අවු.35කට විතර කලින් කරන්න තිබුණු දෙයක් නේද? 394 00:23:33,495 --> 00:23:34,704 ඔයා අතුරුදහන් වෙන්න කලින්? 395 00:23:34,788 --> 00:23:36,206 මං සුදුසු තත්වෙක නෙවෙයි හිටියෙ. 396 00:23:37,374 --> 00:23:38,959 ආයෙ ඒකෙ අහන්න දෙයක් නැහැ. 397 00:23:39,626 --> 00:23:40,710 ඒත් මම දැන් ආයෙ ඇවිල්ලා ඉන්නෙ, 398 00:23:41,878 --> 00:23:43,588 ඔයාටත් ආයෙ එන්න පුලුවන්. 399 00:23:44,673 --> 00:23:45,673 පොඩ්ඩක් මේ වටපිටාව බලන්න. 400 00:23:47,801 --> 00:23:49,261 මං යස අපූරුවට කාලේ ගෙවනවා. 401 00:23:49,344 --> 00:23:50,344 එහෙමද? 402 00:23:51,138 --> 00:23:53,598 මොකද මම දැනන් හිටිය ටෙරී සිල්වර් කියන්නෙ 403 00:23:53,682 --> 00:23:56,143 කෝබ්‍රා කායි කියන්නෙ "හුරතල්" දෙයක් කිව්වම 404 00:23:56,226 --> 00:23:59,146 තරහ ගිහින් දගලන්න තිබුණු කෙනෙක්. 405 00:24:02,357 --> 00:24:04,484 අපි 'නාම් වලින් ආවට පස්සෙ තත්වේ මොන වගේද කියලා මතකද? 406 00:24:08,530 --> 00:24:10,866 අපේ යාලුවෝ මැරිලා යනවා බලං ඉදලම අපි විදෙව්වා, 407 00:24:11,491 --> 00:24:15,495 අපි මිනිමරුවො කියලා කතා හදපු එවුන් ටිකක් විතරයි අපිව පිළිගන්න හිටියෙ. 408 00:24:17,664 --> 00:24:19,624 මිනිස්සුන්ට ගරු කරන හැටි ඉගෙන ගන්න ඕන වුනා, 409 00:24:20,167 --> 00:24:21,251 විනයක්. 410 00:24:22,252 --> 00:24:24,171 ඒ නිසාමයි අපි කෝබ්‍රා කායි පටන් ගත්තෙ. 411 00:24:26,882 --> 00:24:29,468 එකතු වෙලා, අපි වෙනසක් කලා. 412 00:24:29,551 --> 00:24:30,551 ඔව්. 413 00:24:32,095 --> 00:24:33,722 - අපි කලා තමයි. - අපිට ආයෙම ඒ දේ කරන්න පුලුවන්. 414 00:24:33,805 --> 00:24:38,018 අපි දන්න දේ පාවිච්චි කරවන්න පුලුවන් අලුත් පරම්පරාවක් බලාගෙන ඉන්නවා. 415 00:24:39,853 --> 00:24:42,606 අපේ ගමනට මැදිහත් වෙන එකම දේ තමයි ඩැනියෙල් ලාරූසෝ. 416 00:24:43,398 --> 00:24:44,316 ඩැනී කොලුවා? 417 00:24:44,399 --> 00:24:47,986 එයා ජොනී ලෝරන්ස් එක්ක එකතු වෙලා ඉන්නෙ. 418 00:24:48,069 --> 00:24:49,237 ඉන්න, ඉන්න. 419 00:24:50,614 --> 00:24:54,534 ඔයාගෙ ශූරයයි ලාරූසෝයි එකට වැඩ කරනවා? 420 00:24:54,618 --> 00:24:55,911 ඒ නිසයි මං මෙහෙට ආවේ. 421 00:24:55,994 --> 00:24:57,162 මට හවුල්කාරයෙක්ව ඕන. 422 00:24:57,787 --> 00:25:00,999 අනික කෝබ්‍රා කායි උගන්වන්න දන්න කෙනෙක්ට ඉතුරු වෙලා ඉන්න අනික් කෙනා 423 00:25:02,000 --> 00:25:03,126 ඔයයි. 424 00:25:04,002 --> 00:25:05,002 ඔයා මොකද කියන්නෙ? 425 00:25:11,885 --> 00:25:13,094 මං කියන්නෙ 426 00:25:14,012 --> 00:25:15,012 බැහැ කියලා. 427 00:25:18,350 --> 00:25:19,976 '80 කාලයේදී, 428 00:25:21,311 --> 00:25:22,938 මං හිතුවේ මට මුළු ලෝකයම යටත් කරගන්න පුලුවන් කියලා. 429 00:25:24,105 --> 00:25:25,815 මං ඒකෙ ලගටම ආවා. 430 00:25:25,899 --> 00:25:28,944 මං කොකේන් පාරවල් දැම්මා 431 00:25:29,027 --> 00:25:29,945 තව පලිගත්තා... 432 00:25:32,906 --> 00:25:35,242 ...උසස් පාසලේ කරාටේ තරගයක් නිසා මං මාස ගානක් 433 00:25:35,325 --> 00:25:37,410 තිස්සෙ පොඩි එකෙක්ව විනාශ කලා. 434 00:25:37,494 --> 00:25:41,164 ඒ ගැන කතා කරද්දීත් පිස්සුවක් වගෙ. 435 00:25:42,874 --> 00:25:45,669 තරගයෙන් පස්සෙ, සෑහෙන නරක දේවල් සිද්දවුනා. 436 00:25:46,503 --> 00:25:48,755 ඒත් මං මාවම ආයෙ ගොඩනගා ගත්තා. 437 00:25:50,173 --> 00:25:51,550 මම චිකිත්සාවකට ගියා, 438 00:25:52,759 --> 00:25:54,302 පැහැදිලි බව හොයාගත්තා. 439 00:25:56,429 --> 00:25:58,056 ඔයාගෙ අතුරුදහන් වීම තමයි 440 00:25:58,890 --> 00:26:00,725 මට මෙතෙක් වුන හොදම දේ කියලා තේරුනා. 441 00:26:04,396 --> 00:26:07,023 දන්නවනෙ, හරියටම අපේ වයසේ ඉන්න මිනිස්සු බලාපොරොත්තු වෙන්නෙ 442 00:26:08,066 --> 00:26:09,234 බඩු ලැස්ති කරගෙන 443 00:26:10,026 --> 00:26:11,695 ඉර බහිනවා බලන්න යන්නයි. 444 00:26:12,237 --> 00:26:14,447 ඒ වැඩේ ඔයාට නම් හරියනවා ඇති. 445 00:26:17,701 --> 00:26:19,786 ඒත් මට තාමත් සටනක් ඉතිරි වෙලා තියෙනවා. 446 00:26:23,290 --> 00:26:25,667 කරුණාකරලා ශයෑන්ට ටෝෆු වෙනුවෙන් ස්තුති කරන්න. 447 00:26:39,389 --> 00:26:42,434 "හේ, ඩැනියෙල්. මං දන්නවා දරාගන්න අමාරු දේවල් වුනා කියලා." 448 00:26:42,517 --> 00:26:44,102 "අපි වැරදි අවබෝධයක හිටියෙ." 449 00:26:45,562 --> 00:26:48,565 "අද මං ඔයාගෙ පංතියට බාධා කලාට සමාවෙන්න." 450 00:26:50,400 --> 00:26:52,861 නෑ. සමාව ගන්න එපා. එතකොට නිකන් දුර්වලයෙක් වගෙ. 451 00:27:04,623 --> 00:27:05,749 බලාපොරොත්තු නොවෙන වෙලාවක එන්න රෑ වැඩිද? 452 00:27:06,958 --> 00:27:08,043 ඔයාට මොනාද ඕන? 453 00:27:08,126 --> 00:27:12,005 මං දන්නවා අපි වැරදි අවබොධයක හිටියෙ කියලා වගේම මං රණ්ඩු කරගත්තට සමාවෙන්න. 454 00:27:12,797 --> 00:27:14,758 ඔව්, ඔයා හරිනම් සමාව ගන්න ඕන තමයි. 455 00:27:18,136 --> 00:27:19,721 අපි මේවා කතා කරලා විසද ගමුද? 456 00:27:20,305 --> 00:27:21,305 අහ්. 457 00:27:26,436 --> 00:27:27,436 හැම් එකක් ඕනද? 458 00:27:28,480 --> 00:27:32,233 අහ්. අහ්, එපා. එපා, මට, මට... මෙහෙම හොදයි. 459 00:27:33,693 --> 00:27:35,111 ඔයාගෙ කැමැත්තක්. 460 00:27:48,875 --> 00:27:50,001 මේ බලන්න... 461 00:27:51,419 --> 00:27:52,545 මට තේරුම් ගන්න පුලුවන් 462 00:27:53,171 --> 00:27:55,757 මගෙ ඩෝජෝ එකට එන එක අමාරු දෙයක් වෙන්න ඇති කියලා. 463 00:27:55,840 --> 00:27:57,842 අපි අතරේ ප්‍රශ්ණ තිබුනා කියන එකත් රහසක් නෙවෙයි. 464 00:27:57,926 --> 00:28:01,054 ඒත් මං හිතන්නෙ අපිට මේක සාර්ථක කරගන්න ඕන කියන එකට එකග වෙන්න පුලුවන්. 465 00:28:01,137 --> 00:28:03,848 ඉතිං ළමයින්ගෙ නාමෙන්, මං හිතන්නෙ... 466 00:28:05,266 --> 00:28:07,852 මං හිතන්නෙ ඔයා නිල වශයෙන්ම මියාගී-ඩෝ එකට එකතු වෙන්න කාලේ ඇවිල්ලා. 467 00:28:08,770 --> 00:28:11,356 ඉන්න, මොකක් කිව්වා? මං මොන එහෙකටද ඔයාගෙ ඩෝජෝ එකට එකතු වෙන්නෙ? 468 00:28:11,439 --> 00:28:14,901 මොකද අපි තව තවත් රණ්ඩු වෙද්දී, මේක ළමයින්ට තදින්ම බලපානවා. 469 00:28:14,984 --> 00:28:17,529 ඔයා මියාගී-ඩෝ එකට එකතු වුනාම, අපි හැමෝම ඉන්නෙ එකම අවබෝධයක. 470 00:28:17,612 --> 00:28:20,824 ඇයි මමම මාරු වෙන්න ඕන? ඇයි ඔයාට බැරි ඊගල් ෆැන්ග් වලට එකතු වෙන්න? 471 00:28:20,907 --> 00:28:22,158 අපො මොනාද, ජොනී. 472 00:28:22,242 --> 00:28:25,412 මියාගී-ඩෝ එකට අවුරුදු සිය ගාණක අපූරු සම්ප්‍රදායක් තියෙනවා. 473 00:28:26,204 --> 00:28:28,748 ඔයා ඔයාගෙ ඩෝජෝ එක සති තුනකට විතර කලින් උද්‍යානයක නේද පටන් ගත්තෙත්? 474 00:28:28,832 --> 00:28:31,167 මට හොදටම විශ්වාසයි ඔයා නම දාන්න ඇත්තෙත් මේ පෝස්ටරේ බලලා. 475 00:28:31,251 --> 00:28:33,813 ලගදි පටන් ගත්තා කියලා ඒකෙන් ඒ දේවල් නරකයි කියන්න බැහැ. 476 00:28:33,837 --> 00:28:35,922 ඔයාගෙ ඩෝජෝ එකට සටන් කරන්න හරිහමං තැනක්වත් නැහැනෙ. 477 00:28:36,005 --> 00:28:38,508 ඔයා මගෙ ඩෝජෝඑකට චෝදනා කරනවද? ඒකට ඔයාට පොඩි දෙයක්වත් වැය කරන්න වෙන්නෙ නැහැනෙ. 478 00:28:38,591 --> 00:28:40,391 - හැමවෙලාවකම සල්ලි තමයි. - සල්ලි? 479 00:28:40,468 --> 00:28:44,180 ඔයා පදින්නෙ මගෙ වාහන එකතුවෙන් හොරකම් කරපු එකක් කියලවත් මං කිව්වේ නැහැනෙ. 480 00:28:44,264 --> 00:28:46,558 අපො මේ, ඒක අමු ජරා වලක්. 481 00:28:46,641 --> 00:28:48,768 රේඩියෝ එක වැඩ කරන්නෙ නැහැ, ට්‍රන්ක් එක චූ ගදේ බෑ. 482 00:28:48,852 --> 00:28:51,604 - ඇතුලට ගිහින් බලන්නකො. - මං කියන්නද? අමතක කරලා දාන්න. 483 00:28:51,688 --> 00:28:53,148 මං මොකක් හිතාගෙන හිටියද කියලා මං දන්නෙ නැහැ. 484 00:28:54,232 --> 00:28:55,650 මේ දේවල් කවදා හරි යාවිද? 485 00:29:04,492 --> 00:29:05,368 හරියන්නෙ නැහැ. 486 00:29:08,580 --> 00:29:11,374 අන්තිම තීරණේ මේක නම්, අපිට මේ ගැන ළමයින්ට කියන්න වෙනවා. 487 00:29:12,333 --> 00:29:13,668 අපි එයාලට හෙට මේ ගැන කියමු. 488 00:29:15,545 --> 00:29:17,297 අමිහිරි දෙයක් ඉක්මණින්ම කරන්න වෙනවා. 489 00:29:35,648 --> 00:29:37,048 සුභ දවසක්, ආර්යාවනි. 490 00:29:37,108 --> 00:29:39,569 මගෙ නම මිගෙල් වගේම මං තමයි අද උදැසන ඔබේ රිය පදවන්නා වෙන්නෙ. 491 00:29:42,614 --> 00:29:45,617 ඔයා මට මේකෙ එන්ජිම ස්ටාට් කරලා ගන්න තාක්කල්? 492 00:29:48,077 --> 00:29:50,538 වාව්, ආචාරශීලී බව පෙන්නන්නවත් හිනාවක් නැද්ද? 493 00:29:52,707 --> 00:29:54,417 මං ඇහැරෙද්දි තාත්තා ගිහිල්ලා තිබුනා. 494 00:29:54,918 --> 00:29:56,758 එයා ජොනී එක්ක එකතු වෙලා කියලා දැනගන්න විදිහක් නැද්ද? 495 00:29:57,712 --> 00:29:59,255 මමත් එයාව දැක්කෙ නැහැ. 496 00:30:00,965 --> 00:30:02,801 මොකො වෙන්නෙ, හෝක්? 497 00:30:04,260 --> 00:30:05,260 හෝක්! 498 00:30:07,222 --> 00:30:08,348 ලොකු මිටියක් නේද උස්සං ගියෙ? 499 00:30:13,019 --> 00:30:14,229 මං ඔයාට කියන්නෙ, 500 00:30:14,771 --> 00:30:16,356 ඒ ෆියැස්ටා බරීටෝ එක? 501 00:30:16,439 --> 00:30:18,024 හම්මො, ඒක හරියට පාටියක් එක්ක... 502 00:30:19,943 --> 00:30:22,695 මේ බලපල්ලකො. ඔයා මොනාද ඔතන කරන්නෙ? 503 00:30:22,779 --> 00:30:25,949 සෙන්සේ ක්‍රීස් තාම ඇවිත් නැහැ, මං ඔයාලව පෙර සූදානමක් කරලා ගන්න හදන්නෙ. 504 00:30:26,032 --> 00:30:29,869 ඔයා කවදාවත් මේ ටීම් ඒකෙ කොටසක් වෙලා නැතුව දැන් ඔයා හීතනවද ඔයාට අපේ සෙන්සේ වෙන්න පුලුවන් කියලා? 505 00:30:30,620 --> 00:30:33,081 - මෙතනින් පලයන් බං යන්න. - ඔයාව ඕන කියලා කවුද කිව්වේ? 506 00:30:37,001 --> 00:30:38,001 හරි, මට ගහන්න බලන්න. 507 00:30:39,712 --> 00:30:40,712 ඔයාලගෙන් කවුරුහරි. 508 00:30:43,508 --> 00:30:45,927 ඔයාලා කාටහරි මට ගහන්න පුලුවන් වුනොත්, මම යන්නම්. 509 00:30:46,761 --> 00:30:47,929 හොදයි. 510 00:30:52,725 --> 00:30:53,726 ඊළගට කවුද? 511 00:31:38,605 --> 00:31:40,064 බලාගෙන ඉන්න විතරද හිතං ඉන්නෙ? 512 00:31:59,125 --> 00:32:00,460 අමනාපයක් නෑනෙ? 513 00:32:09,260 --> 00:32:10,260 වචනේ ඒ විදිහටම රකිනවා. 514 00:32:12,305 --> 00:32:13,305 මම යන්නම්. 515 00:32:15,141 --> 00:32:16,225 එපා. 516 00:32:18,811 --> 00:32:19,811 නවතින්න. 517 00:32:38,456 --> 00:32:39,624 අද ට්‍රැෆික් එකවත් අඩුද? 518 00:32:39,707 --> 00:32:41,334 මොකක්ද ඒ කතාවේ තේරුම? 519 00:32:42,043 --> 00:32:44,337 මුකුත් නැහැ, ඔයා වෙලාවට ආව එක ගැන මට පුදුමයි. 520 00:32:44,420 --> 00:32:45,630 මං ඇයි එහෙම නොකරන්නෙ? 521 00:32:47,465 --> 00:32:49,133 අපි මේක ඉක්මණින්ම ඉවර කරන එකයි හොද. 522 00:32:49,217 --> 00:32:52,303 මොකක් හරි. අපි ගිහිල්ලා එයාලට ආරංචිය කියමු. 523 00:32:55,473 --> 00:32:57,141 හරි දැන් පස්සට වෙලා ඉන්න, ඔන්න දැන් කඩන් වැටෙනවා. 524 00:32:58,643 --> 00:33:00,144 හේ! මොකක්ද ඔයා මේ කරන්නෙ? 525 00:33:03,398 --> 00:33:06,067 ඔය දෙන්නම හරි. කියන්න නම් ලේසියි. 526 00:33:06,150 --> 00:33:08,486 මම පාලමක් හදනවා. 527 00:33:08,569 --> 00:33:12,115 සවිස්තරාත්මකව කිව්වොත්, ඕකිනාවන් පාවෙන මහලක්. 528 00:33:12,740 --> 00:33:16,244 ඊලායි කියන්නෙ හොද සැලසුම්කාරයෙක්. මමත් හොයලා බැලුවම මේකෙ භෞතිකව අවුලකුත් නැහැ. 529 00:33:16,327 --> 00:33:18,788 මිස්ටර්. මියාගී මේ කොටස පාවිච්චි කලේ අමතර බඩු දාන්න, 530 00:33:18,871 --> 00:33:21,332 ඒත් පුහුණුවීම් වලට අලුත් මහලක් ඇත්තටම වටිනවා. 531 00:33:21,833 --> 00:33:24,919 අපි හැමෝම ඒක හදන්න උදව් කරනවා. අපේ සෙන්සේලා කැමති වෙයි හිතනවා? 532 00:33:36,848 --> 00:33:37,848 මටනම් හොදයි වගෙ. 533 00:33:39,851 --> 00:33:40,851 ඔව්. 534 00:33:41,978 --> 00:33:42,979 සුපිරි වැඩක් වගෙ. 535 00:33:51,863 --> 00:33:54,949 මියාගී-ඩෝ එකෙ, අපේ හතුරන් අපිට විරුද්ධව එකතු වෙනවා. 536 00:33:55,700 --> 00:33:58,578 එයාලා හිතන්නෙ එකට වැඩ කලාම, වාසිය ලැබෙන්නෙ එයාලට කියලා. 537 00:33:59,454 --> 00:34:01,164 එයාලා අපිට වඩා හොදයි කියලා හිතන්නෙ. 538 00:34:02,999 --> 00:34:05,501 මමත් එයාලගෙ කෙනෙක් වෙලා හිටිය නිසයි දන්නෙ. 539 00:34:08,546 --> 00:34:10,381 ඒක අදින් අවසන් වෙලා යනවා. 540 00:34:12,133 --> 00:34:13,217 මං පිළිගන්නම ඕන, 541 00:34:14,260 --> 00:34:16,387 මුලින්, මටත් කෝබ්‍රා කායි වලට එකතු වෙන්න ඕන වුනෙ නැහැ. 542 00:34:18,556 --> 00:34:19,556 ඒත් අවසානයේදී, 543 00:34:20,391 --> 00:34:22,268 අපේ දිහා කණ්නාඩියක් ඉස්සරහට ගිහින් බලලා 544 00:34:22,769 --> 00:34:24,353 තේරුම් ගන්න ඕන අපි ඇත්තටම කවුද කියලා. 545 00:34:24,896 --> 00:34:29,442 ටෙරන්ස්? අපිට ඔයාගෙ ගබඩාවෙන් අපිට මොරචෙට් වයින් බෝතලයක් ගෙනල්ලා දෙන්න පුලුවන්ද? 546 00:34:30,318 --> 00:34:31,318 අනිවාර්යෙන්ම. 547 00:34:33,404 --> 00:34:35,531 අපිට අහිමිවීම් වුනා තමයි, 548 00:34:36,616 --> 00:34:38,284 ඔයා පටන් ගන්න විදිහ නෙවෙයි වැදගත් වෙන්නෙ. 549 00:34:38,868 --> 00:34:40,495 ඔයා ඉවර කරන විදිහයි වැදගත්. 550 00:34:42,288 --> 00:34:45,792 හතුරාව පරාජය කරන්න නම්, හතුරගෙ ක්‍රම ගැන දැනන් ඉන්න එක වැදගත්. 551 00:34:48,169 --> 00:34:50,713 ඒ නිසා මං ඔයාලට මියාගී-ඩෝ කරාටේ කියලා දෙනවා, 552 00:34:52,298 --> 00:34:55,301 එතකොට අපිට පුලුවන් මියාගී-ඩෝ කරාටේ පරාද කරන්න. 553 00:35:00,681 --> 00:35:02,391 එයාලා ඔයා වෙනුවෙන් ඇග උණුසුම් කරගත්තා, සෙන්සේ. 554 00:35:33,923 --> 00:35:36,259 ටෙරන්ස්, හැමදේම හොදින්ද? 555 00:35:36,843 --> 00:35:37,843 ඔව්. 556 00:35:40,471 --> 00:35:41,471 මේ එනවා. 557 00:35:48,095 --> 00:35:54,095 < font size="12" >⋆⋆⋆< font size="20" >⋆උපසිරැසි නිපැයුම - චාමර සම්පත්< font size="20" >⋆⋆⋆< font size="12" >⋆ < font size="10" >මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි. 558 00:35:57,019 --> 00:36:06,919 "නවතම හා පැරණි චිත්‍රපටවල සිංහල උපසිරැස ලබා ගැනීමට අප විබ් පලට ගොඩවන්න" මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර මෙම පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.