1 00:00:06,006 --> 00:00:08,883 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:16,599 --> 00:00:18,768 Meine Damen und Herren, 3 00:00:19,978 --> 00:00:21,896 Sie haben lange gewartet, 4 00:00:22,731 --> 00:00:24,315 aber endlich sind wir hier. 5 00:00:24,399 --> 00:00:26,151 51. ALL-VALLEY-KARATE-MEISTERSCHAFT 6 00:00:26,234 --> 00:00:28,945 Dojos aus dem ganzen Valley 7 00:00:29,029 --> 00:00:32,449 trainieren seit einem Jahr für ihre Chance auf Ruhm. 8 00:00:32,532 --> 00:00:33,658 Bereit, sie zu treffen? 9 00:00:34,909 --> 00:00:35,869 Sie? 10 00:00:36,411 --> 00:00:37,662 Sie? 11 00:00:39,581 --> 00:00:41,499 Ok. 12 00:00:42,625 --> 00:00:45,879 Dieser Sensei und sein Dojo sind berühmt. 13 00:00:45,962 --> 00:00:50,508 Er eroberte das All Valley 1984 und '85 im Sturm 14 00:00:50,592 --> 00:00:53,845 und wurde schnell einer der größten Außenseiter 15 00:00:53,928 --> 00:00:55,513 in der Geschichte des Sports. 16 00:00:56,306 --> 00:01:01,352 Letztes Jahr kam dieses Dojo aus dem Nichts ins Finale. 17 00:01:01,978 --> 00:01:03,396 Sie haben neue Kämpfer 18 00:01:03,480 --> 00:01:06,066 und sind bereit, der Welt zu zeigen, 19 00:01:06,149 --> 00:01:08,359 dass sie die Besten sind. 20 00:01:08,443 --> 00:01:12,155 Applaus für Miyagi-Do-Karate, 21 00:01:12,238 --> 00:01:14,991 angeführt vom zweifachen All-Valley-Champion, 22 00:01:15,075 --> 00:01:16,910 Daniel LaRusso! 23 00:01:33,802 --> 00:01:36,930 Das nächste Dojo holte sich den Titel des letzten Jahres. 24 00:01:38,264 --> 00:01:40,934 Aber sie haben eine neue Leitung. 25 00:01:42,143 --> 00:01:44,187 Können sie wieder siegen? 26 00:01:44,938 --> 00:01:46,689 Und der Vizemeister vom letzten Jahr. 27 00:01:46,773 --> 00:01:48,608 Er trägt vielleicht einen neuen Gi, 28 00:01:49,234 --> 00:01:50,735 aber eines ist sicher, 29 00:01:50,819 --> 00:01:53,905 Robby Keene und sein Team sind bereit zuzuschlagen! 30 00:01:54,405 --> 00:01:56,324 Aus Reseda, 31 00:01:56,866 --> 00:01:58,576 Titelverteidiger 32 00:01:58,660 --> 00:02:02,205 und immer noch der krasseste Name für ein Dojo… 33 00:02:02,288 --> 00:02:06,000 Hier kommt Cobra Kai! 34 00:02:21,057 --> 00:02:21,891 Und schließlich… 35 00:02:23,268 --> 00:02:26,521 Dieses Dojo macht sein All-Valley-Debüt, 36 00:02:26,604 --> 00:02:29,774 aber Sie erkennen ein paar bekannte Gesichter. 37 00:02:29,858 --> 00:02:34,279 Jedes Jahr steigt ein neues Dojo auf. 38 00:02:35,113 --> 00:02:38,158 Hat der Newcomer das Zeug, alles zu gewinnen? 39 00:02:38,241 --> 00:02:41,536 Bitte begrüßen Sie Eagle Fang Karate, 40 00:02:41,619 --> 00:02:44,164 angeführt von Sensei Johnny Lawrence 41 00:02:44,247 --> 00:02:48,126 und Titelverteidiger Miguel Diaz! 42 00:03:05,518 --> 00:03:07,020 Letzten Endes 43 00:03:07,520 --> 00:03:12,901 kann nur eines dieser Dojos zum Grand Champion gekrönt werden. 44 00:03:13,610 --> 00:03:14,444 Willkommen… 45 00:03:15,361 --> 00:03:17,322 …zum 51. jährlichen 46 00:03:17,405 --> 00:03:21,868 All-Valley-U18-Karateturnier! 47 00:03:28,833 --> 00:03:29,959 Zeit für Karate. 48 00:03:34,380 --> 00:03:35,882 {\an8}Miyagi-Dos, kommt her. 49 00:03:35,965 --> 00:03:37,425 {\an8}Eagle Fangs, hört zu. 50 00:03:40,011 --> 00:03:41,554 {\an8}Einige von euch kennen es… 51 00:03:41,638 --> 00:03:44,515 {\an8}…und für die anderen ist es das erste Karateturnier. 52 00:03:45,099 --> 00:03:49,395 {\an8}Ich erinnere mich an mein erstes Mal, als ich stolz neben meinem Sensei stand. 53 00:03:49,479 --> 00:03:53,483 {\an8}…als ich meine Gegner verprügelte, während die Menge jubelte… 54 00:03:53,566 --> 00:03:56,361 {\an8}Als ich den Mobbern von Cobra Kai entgegentrat. 55 00:03:56,986 --> 00:03:59,322 {\an8}Es war nicht einfach, so weit zu kommen. 56 00:03:59,405 --> 00:04:02,200 {\an8}Es gab Hindernisse, um es milde auszudrücken. 57 00:04:02,700 --> 00:04:04,285 {\an8}Sie wollten euch weicher machen. 58 00:04:05,161 --> 00:04:06,829 {\an8}Der Quatsch liegt hinter uns. 59 00:04:07,413 --> 00:04:08,623 {\an8}Denkt an den Einsatz. 60 00:04:08,706 --> 00:04:11,960 {\an8}Wenn Cobra Kai gewinnt, schließt unser Dojo für immer. 61 00:04:12,043 --> 00:04:14,045 {\an8}Das heißt, kein Eagle Fang mehr. 62 00:04:14,587 --> 00:04:16,089 {\an8}Das lassen wir nicht zu. 63 00:04:16,172 --> 00:04:17,090 {\an8}Nein, Sensei! 64 00:04:17,173 --> 00:04:18,383 {\an8}Natürlich nicht. 65 00:04:18,466 --> 00:04:21,052 {\an8}Denn wir haben etwas, was Cobra Kai nicht hat… 66 00:04:21,135 --> 00:04:22,929 {\an8}Wir haben einen Champion. 67 00:04:23,012 --> 00:04:24,973 {\an8}Wir haben Miyagi-Do. 68 00:04:25,473 --> 00:04:26,516 {\an8}Los geht's… 69 00:04:26,599 --> 00:04:29,185 {\an8}…zeigen wir Cobra Kai, was wir draufhaben. 70 00:04:29,269 --> 00:04:30,186 {\an8}Seid ihr bereit? 71 00:04:30,270 --> 00:04:31,229 {\an8}Ja, Sensei! 72 00:04:31,312 --> 00:04:32,146 {\an8}Seid ihr bereit? 73 00:04:32,230 --> 00:04:33,356 {\an8}Ja, Sensei! 74 00:04:33,439 --> 00:04:35,066 {\an8}Ok, gut. Aufwärmen. 75 00:04:35,942 --> 00:04:37,610 {\an8}Diaz, komm her. 76 00:04:41,072 --> 00:04:44,075 {\an8}Ich weiß, was in letzter Zeit mit dir los ist. 77 00:04:45,159 --> 00:04:46,286 {\an8}Ach ja? 78 00:04:46,369 --> 00:04:49,497 {\an8}Du hast den Streit mit deiner Freundin nicht überwunden. 79 00:04:50,415 --> 00:04:52,125 {\an8}-Ich kann es verstehen. -Ja. 80 00:04:52,208 --> 00:04:54,544 {\an8}Mein Abschlussball war total scheiße. 81 00:04:54,627 --> 00:04:56,754 {\an8}Du musst dich auf den Sieg konzentrieren. 82 00:04:56,838 --> 00:04:59,257 {\an8}Ihr vertragt euch wieder, aber sie ist nicht im Team. 83 00:04:59,340 --> 00:05:00,675 {\an8}Dein Team braucht dich. 84 00:05:02,593 --> 00:05:04,178 {\an8}Ok? An die Arbeit. 85 00:05:07,056 --> 00:05:08,016 {\an8}Ok, antreten. 86 00:05:10,852 --> 00:05:14,022 {\an8}All euer Training hat euch zu diesem Moment geführt. 87 00:05:14,689 --> 00:05:17,066 {\an8}Denkt dran, wenn ihr gewinnt, 88 00:05:17,150 --> 00:05:18,901 {\an8}erhaltet ihr nicht nur eine Trophäe. 89 00:05:18,985 --> 00:05:20,528 {\an8}Ihr erhaltet den Ruhm. 90 00:05:21,404 --> 00:05:23,573 {\an8}Und ihr werdet für immer wissen, 91 00:05:24,824 --> 00:05:26,200 {\an8}dass ihr Champions seid. 92 00:05:26,909 --> 00:05:31,164 {\an8}Ich hatte talentierte Schüler, die ihren Moment verspielt haben. 93 00:05:32,290 --> 00:05:34,584 {\an8}Das darf nicht noch mal passieren. 94 00:05:36,169 --> 00:05:39,589 {\an8}Gefühle dürfen euer Urteilsvermögen nicht trüben. 95 00:05:40,506 --> 00:05:41,799 {\an8}Und vor allem, 96 00:05:42,633 --> 00:05:44,510 {\an8}lasst nichts 97 00:05:45,219 --> 00:05:47,513 {\an8}eurem Sieg im Weg stehen. 98 00:05:47,597 --> 00:05:48,973 {\an8}Nur damit das klar ist. 99 00:05:49,640 --> 00:05:50,725 {\an8}Das ist kein Zuspruch. 100 00:05:51,309 --> 00:05:52,268 {\an8}Es ist ein Befehl. 101 00:05:52,352 --> 00:05:55,355 {\an8}Und wir befolgen heute Sensei Kreeses Befehle, oder? 102 00:05:55,938 --> 00:05:56,814 {\an8}Ja, Sensei. 103 00:05:56,898 --> 00:05:58,024 {\an8}Oder? 104 00:05:58,107 --> 00:05:59,233 {\an8}Ja, Sensei! 105 00:05:59,317 --> 00:06:01,277 {\an8}Gewinnen wir! Kommt schon! 106 00:06:01,361 --> 00:06:02,362 {\an8}Los geht's! 107 00:06:06,115 --> 00:06:07,450 {\an8}Meine Damen und Herren, 108 00:06:07,533 --> 00:06:10,078 {\an8}es ist Zeit für den Fähigkeitswettkampf. 109 00:06:10,161 --> 00:06:11,037 {\an8}Als Erster 110 00:06:11,120 --> 00:06:14,248 wird Demetri Alexopoulos von Miyagi-Do-Karate 111 00:06:14,332 --> 00:06:16,584 die Kamas präsentieren. 112 00:06:35,395 --> 00:06:36,229 Verbeugen! 113 00:06:39,899 --> 00:06:41,234 Positionen! 114 00:07:05,842 --> 00:07:07,677 Ist das zu glauben? 115 00:07:07,760 --> 00:07:09,971 Was für ein Start in den Fähigkeitswettkampf! 116 00:07:10,054 --> 00:07:13,433 Miyagi-Do und Eagle Fang wollen offensichtlich spielen. 117 00:07:13,516 --> 00:07:16,853 Aber da es so knapp ist, haben alle die gleichen Chancen. 118 00:07:19,856 --> 00:07:21,774 Ok, Schatz. Du schaffst das! 119 00:07:25,736 --> 00:07:26,571 Los geht's. 120 00:09:03,709 --> 00:09:06,754 Und Miyagi-Do wurde von der Schlange gebissen. 121 00:09:06,837 --> 00:09:11,217 Cobra Kai übernimmt die Führung in die Qualifikationsrunden. 122 00:09:12,301 --> 00:09:14,554 Unglaublich, dass Cobra Kai uns geschlagen hat. 123 00:09:15,054 --> 00:09:16,514 Ich dachte, wir schaffen es. 124 00:09:16,597 --> 00:09:19,016 Ich konnte das letzte Brett nicht brechen. 125 00:09:19,100 --> 00:09:21,394 Ok. Vergesst es, ok? Ihr wart toll. 126 00:09:21,477 --> 00:09:23,646 Es ist noch lange nicht vorbei. 127 00:09:23,729 --> 00:09:25,398 Wir sind auf dem sechsten Platz? 128 00:09:25,481 --> 00:09:29,068 Fähigkeiten werden anders gewichtet. Goldmedaillen zehn Punkte, Silber… 129 00:09:29,151 --> 00:09:32,488 Mathe ist mir scheißegal. Wie schlagen wir Cobra Kai? 130 00:09:33,739 --> 00:09:35,825 Mit Mathe. Um Punkte zu holen, 131 00:09:35,908 --> 00:09:39,245 müssen wir so viele Kämpfe wie möglich gewinnen. 132 00:09:39,328 --> 00:09:43,082 Je weiter wir kommen, desto enger ziehen sich die Fesseln um ihre Eier. 133 00:09:43,165 --> 00:09:45,835 Ok. Gut. Die Sprache verstehe ich. 134 00:09:46,419 --> 00:09:49,880 Der Rausch der Fähigkeiten. Ich sagte ja, alle würden es lieben. 135 00:09:49,964 --> 00:09:54,552 Hey, ich war immer dafür. Ron stand uns im Weg. 136 00:09:54,635 --> 00:09:56,846 Er hat den Vertrag für die Garage verbockt. 137 00:09:56,929 --> 00:09:59,015 Ich sage nur, was wir alle denken. 138 00:09:59,098 --> 00:10:01,684 Es muss seine letzte Runde als Präsident sein. 139 00:10:01,767 --> 00:10:04,604 Beim nächsten Meeting beantrage ich ein Misstrauensvotum. 140 00:10:06,606 --> 00:10:08,232 Was macht Ron mit meinem Mikro? 141 00:10:08,316 --> 00:10:09,609 Meine Damen und Herren, 142 00:10:09,692 --> 00:10:13,654 die Qualifikationsrunden der Männer und Frauen beginnen gleich. 143 00:10:13,738 --> 00:10:15,364 Und mit ihnen 144 00:10:15,448 --> 00:10:18,451 erleben wir eine neue Ära! 145 00:10:20,828 --> 00:10:24,290 Daher brauchen wir einen besonderen Gast, 146 00:10:24,874 --> 00:10:26,626 um sie zu starten. 147 00:10:26,709 --> 00:10:29,086 Begrüßen wir 148 00:10:29,170 --> 00:10:31,130 die vielfache Grammy-Preisträgerin, 149 00:10:32,006 --> 00:10:34,884 den internationalen Superstar, 150 00:10:34,967 --> 00:10:37,345 Carrie Underwood! 151 00:10:40,473 --> 00:10:41,682 Heilige Scheiße! 152 00:10:41,766 --> 00:10:42,767 Oh Gott! 153 00:10:42,850 --> 00:10:43,809 Oh Gott! 154 00:10:43,893 --> 00:10:45,645 Der Scheißkerl hat es geschafft. 155 00:10:46,937 --> 00:10:49,148 Hallo, All Valley! 156 00:10:50,816 --> 00:10:53,110 Es ist mir eine große Ehre, hier zu sein. 157 00:10:53,986 --> 00:10:57,073 Es gab nicht viel Karate in Oklahoma, 158 00:10:57,156 --> 00:11:00,451 aber ihr wisst, ich liebe Wettbewerbe, 159 00:11:01,118 --> 00:11:03,412 genau wie diese wunderbaren jungen Männer 160 00:11:04,330 --> 00:11:05,665 und jungen Frauen. 161 00:11:08,626 --> 00:11:09,460 Ja! 162 00:11:10,378 --> 00:11:12,171 Ich habe eines gelernt. 163 00:11:12,254 --> 00:11:17,051 Jeder bekommt seine Chance im Rampenlicht. 164 00:11:17,134 --> 00:11:19,845 Jeder bekommt seinen Moment. 165 00:11:20,596 --> 00:11:21,597 Dieser gehört euch. 166 00:11:41,158 --> 00:11:42,868 Ihr Mann ist ein Patient. 167 00:11:42,952 --> 00:11:46,372 Ich habe eine Kronenfraktur in seinem oberen Schneidezahn repariert. 168 00:11:46,455 --> 00:11:48,374 Wir haben nie an dir gezweifelt. 169 00:12:01,262 --> 00:12:02,138 Kämpft! 170 00:12:06,684 --> 00:12:07,685 Sieger! 171 00:12:28,581 --> 00:12:29,415 Punkt! 172 00:12:36,672 --> 00:12:37,631 Punkt! 173 00:12:43,429 --> 00:12:44,638 Kämpft! 174 00:12:53,230 --> 00:12:54,398 Sieger! 175 00:12:58,444 --> 00:12:59,403 Sieger! 176 00:13:05,743 --> 00:13:07,036 Du schaffst es, Bert! 177 00:13:13,209 --> 00:13:15,377 Los geht's, All Valley! 178 00:13:18,672 --> 00:13:19,673 Sieger! 179 00:13:22,301 --> 00:13:23,385 Sieger! 180 00:13:26,722 --> 00:13:28,974 Punkt! Sieger! 181 00:13:32,102 --> 00:13:32,937 Punkt! Sieger! 182 00:13:37,983 --> 00:13:39,318 -Punkt! Sieger! -Ja! 183 00:13:58,587 --> 00:13:59,755 -Tolle Neuigkeiten. -Was? 184 00:13:59,839 --> 00:14:02,675 Demetri hat gewonnen. Er ist mit mir und Hawk im Viertelfinale. 185 00:14:02,758 --> 00:14:04,593 -Toll. -Wie läuft es hier? 186 00:14:04,677 --> 00:14:06,053 Wir sind immer noch Zweiter. 187 00:14:06,136 --> 00:14:07,972 Aber drei Kämpfer sind noch dabei. 188 00:14:08,055 --> 00:14:10,266 Ein Sieg, und wir gehen in Führung. 189 00:14:10,349 --> 00:14:12,309 Los, Chris, du schaffst es. 190 00:14:12,810 --> 00:14:16,021 Ok, Leute. Es steht zwei zu zwei. Fertig? Kämpft! 191 00:14:21,110 --> 00:14:24,405 -Rote Seite, Punkt. Rote Seite, Sieger. -Kämpft! 192 00:14:30,119 --> 00:14:31,787 Punkt! Sieger! 193 00:14:35,416 --> 00:14:36,876 Fertig? Kämpft! 194 00:14:43,632 --> 00:14:45,092 Punkt! Sieger! 195 00:14:49,013 --> 00:14:50,431 Sie kennen unsere Moves. 196 00:14:51,265 --> 00:14:52,266 Woher wohl? 197 00:14:58,397 --> 00:15:00,816 VIERTELFINALISTEN 198 00:15:01,859 --> 00:15:03,861 Ok, Leute. 199 00:15:04,361 --> 00:15:06,947 Wir haben heute tolle Kämpfe erlebt. 200 00:15:07,656 --> 00:15:09,491 Oh, das war noch gar nichts. 201 00:15:10,034 --> 00:15:14,038 Denn wir sind beim Viertelfinale angekommen! 202 00:15:18,834 --> 00:15:22,546 Das heißt, die Spannung steigt. 203 00:15:24,340 --> 00:15:28,052 Von den acht Jungen und acht Mädchen auf dieser Bühne 204 00:15:28,552 --> 00:15:32,056 wird je einer von ihnen zum All-Valley-Champion gekürt. 205 00:15:32,890 --> 00:15:35,434 Und dann zählen wir alle Punkte, 206 00:15:35,517 --> 00:15:38,896 um zu bestimmen, welches Dojo den Titel gewinnt. 207 00:15:39,396 --> 00:15:40,522 Grand Champion. 208 00:15:41,023 --> 00:15:44,401 Und da die Punkte in jeder Runde steigen, 209 00:15:45,569 --> 00:15:47,279 hat jedes Dojo die gleichen Chancen. 210 00:15:47,363 --> 00:15:50,366 Behalten Sie die blaue Matte im Auge, 211 00:15:51,158 --> 00:15:55,079 denn die Kämpfe beginnen! 212 00:16:04,088 --> 00:16:05,089 Punkt! 213 00:16:05,589 --> 00:16:06,465 Sieger! 214 00:16:12,346 --> 00:16:13,764 Punkt! 215 00:16:15,349 --> 00:16:18,185 Kommen Sie! Sie war im Aus! Wo sind Ihre Augen? 216 00:16:18,268 --> 00:16:19,103 Kämpft! 217 00:16:27,319 --> 00:16:28,779 Punkt! Sieger! 218 00:16:30,030 --> 00:16:31,031 Und damit 219 00:16:31,115 --> 00:16:34,118 verliert Eagle Fang die Chance, den Girls All Valley Champ 220 00:16:34,201 --> 00:16:35,536 zu gewinnen. 221 00:16:37,871 --> 00:16:40,124 Schon gut. Das hast du toll gemacht. 222 00:16:40,207 --> 00:16:42,835 Ich ließ sie gewinnen! Ich hätte tiefer gehen sollen. 223 00:16:42,918 --> 00:16:45,921 Sie macht es länger als du. Fühl dich nicht schlecht. 224 00:16:46,005 --> 00:16:48,340 Tue ich nicht. Ich habe sechs Wochen trainiert. 225 00:16:48,424 --> 00:16:51,301 Nächstes Jahr schlage ich diese schwachen Schlampen. 226 00:16:51,385 --> 00:16:53,846 Haben wir ohne dich noch eine Chance? 227 00:16:53,929 --> 00:16:56,306 Wenn die richtigen Kämpferinnen ausscheiden, 228 00:16:56,390 --> 00:16:58,809 Miguel es ins Finale schafft 229 00:16:59,601 --> 00:17:00,894 und gewinnt, 230 00:17:00,978 --> 00:17:04,398 dann haben wir eine Chance. 231 00:17:06,358 --> 00:17:07,568 Eine gute Chance. 232 00:17:11,530 --> 00:17:13,782 Du willst Miyagi-Do unbedingt schlagen 233 00:17:13,866 --> 00:17:15,701 und verrätst ihnen unsere Geheimnisse. 234 00:17:16,785 --> 00:17:18,120 Das Ziel ist der Sieg. 235 00:17:18,620 --> 00:17:19,747 Es musste sein. 236 00:17:20,831 --> 00:17:24,918 Wenn du nur gewinnen willst, hast du bei mir nichts gelernt. 237 00:17:26,003 --> 00:17:28,797 Jeder denkt, sein Weg ist der einzige Weg. 238 00:17:29,381 --> 00:17:31,675 Sie, mein Dad, Cobra Kai. 239 00:17:32,676 --> 00:17:36,180 Aber es ist egal, wie man kämpft, solange es funktioniert. 240 00:17:36,722 --> 00:17:38,974 Ich tue alles, um zu gewinnen. 241 00:17:40,142 --> 00:17:40,976 Warum? 242 00:17:41,518 --> 00:17:42,978 Um es deinem Dad heimzuzahlen? 243 00:17:43,562 --> 00:17:46,065 Mir? Sam? Der Welt? 244 00:17:46,732 --> 00:17:47,941 Wenn das der Fall ist, 245 00:17:48,025 --> 00:17:51,153 habe ich noch ein Miyagi-Do-Geheimnis, das du ihnen verraten kannst. 246 00:17:51,653 --> 00:17:55,616 Stell niemals Leidenschaft vor Prinzip. 247 00:17:56,200 --> 00:17:57,618 Denn selbst wenn du gewinnst, 248 00:17:58,994 --> 00:17:59,995 verlierst du. 249 00:18:06,085 --> 00:18:07,753 Alexopoulos ist Robson überlegen. 250 00:18:07,836 --> 00:18:09,630 Welcher Kämpfer wird vorrücken? 251 00:18:09,713 --> 00:18:12,382 Miyagi-Do oder All Star Karate? 252 00:18:13,050 --> 00:18:14,760 -Punkt! -Ja! Demetri! 253 00:18:14,843 --> 00:18:16,053 Sieger! 254 00:18:16,136 --> 00:18:19,681 Newcomer Demetri Alexopoulos geht ins Halbfinale! 255 00:18:20,974 --> 00:18:23,018 Er hat Glück, dass es nicht Cobra Kai war. 256 00:18:23,102 --> 00:18:24,770 Für dich gilt das nicht, 257 00:18:24,853 --> 00:18:26,105 Lippe. 258 00:18:28,982 --> 00:18:30,692 Du wirst die Matte küssen. 259 00:18:33,987 --> 00:18:37,616 Ignoriere ihn. Er war immer ein Mobber, aber du nicht. 260 00:18:40,202 --> 00:18:41,703 Ich weiß nicht, wer ich bin. 261 00:18:44,039 --> 00:18:46,041 Du bist nicht dein Haarschnitt. 262 00:18:46,125 --> 00:18:50,129 Ich meine, er hat mir gefallen. Das Lila war geil. 263 00:18:50,212 --> 00:18:54,466 Aber ich mochte deine Energie, dein Selbstbewusstsein. 264 00:18:54,550 --> 00:18:55,384 Na ja, 265 00:18:55,467 --> 00:18:59,471 ich habe es verloren. Also… 266 00:19:00,055 --> 00:19:00,973 Eli… 267 00:19:08,147 --> 00:19:09,648 Als Nächstes im Viertelfinale, 268 00:19:09,731 --> 00:19:12,109 Kyler Park von Cobra Kai 269 00:19:12,192 --> 00:19:15,445 gegen Eli Moskowitz von Miyagi-Do. 270 00:19:16,488 --> 00:19:18,532 Zeit, den Kampf zu gewinnen. 271 00:19:26,707 --> 00:19:27,916 Alles in Ordnung? 272 00:19:28,834 --> 00:19:29,835 Nie besser. 273 00:19:31,044 --> 00:19:32,129 Ich weiß, wer ich bin. 274 00:19:32,796 --> 00:19:33,881 Und wer bist du? 275 00:19:34,464 --> 00:19:36,592 Der Typ, der die Scheiße gewinnt. 276 00:19:44,516 --> 00:19:46,185 Auf die Plätze. Vor mir. 277 00:19:46,268 --> 00:19:47,144 Verbeugen. 278 00:19:47,769 --> 00:19:48,896 Voreinander. 279 00:19:48,979 --> 00:19:49,855 Fertig? 280 00:19:49,938 --> 00:19:51,481 Und los! 281 00:19:55,235 --> 00:19:56,069 Punkt! 282 00:19:56,612 --> 00:19:57,487 Ja! 283 00:20:01,366 --> 00:20:02,743 Kämpft! Punkt! 284 00:20:04,077 --> 00:20:05,579 Kämpft! 285 00:20:06,580 --> 00:20:07,789 Punkt! 286 00:20:09,917 --> 00:20:10,876 Sieger! 287 00:20:11,960 --> 00:20:13,420 Ja, Eli! 288 00:20:17,758 --> 00:20:19,551 Mama, willst du das alles essen? 289 00:20:19,635 --> 00:20:22,179 Was soll ich sagen? Ich habe Hunger. 290 00:20:22,262 --> 00:20:23,847 Unser nächster Viertelfinale-Kampf, 291 00:20:23,931 --> 00:20:27,059 Samantha LaRusso von Miyagi-Do-Karate 292 00:20:27,142 --> 00:20:29,895 gegen Piper Elswith von Cobra Kai. 293 00:20:30,938 --> 00:20:32,397 Voreinander. Verbeugen. 294 00:20:32,481 --> 00:20:34,524 Du schaffst es, Sam! Wie im Training! 295 00:20:35,567 --> 00:20:36,401 Fertig? 296 00:20:37,194 --> 00:20:38,528 Und los! 297 00:20:43,575 --> 00:20:44,743 Punkt! 298 00:20:45,369 --> 00:20:46,370 Eins-null. 299 00:20:47,537 --> 00:20:49,081 Komm schon, Piper! Los! 300 00:20:51,917 --> 00:20:54,211 Robby sagte, Miyagi-Do sei nur für Verteidigung. 301 00:20:54,294 --> 00:20:56,964 Und ohne deine Verteidigung hast du nichts. 302 00:21:17,276 --> 00:21:18,151 Fertig? 303 00:21:19,861 --> 00:21:20,696 Kämpft! 304 00:21:28,161 --> 00:21:29,121 Punkt LaRusso! 305 00:21:40,424 --> 00:21:41,550 Kämpft! 306 00:21:42,718 --> 00:21:43,969 Punkt LaRusso! 307 00:21:45,387 --> 00:21:46,221 Kämpft! 308 00:21:49,808 --> 00:21:51,268 Punkt LaRusso! 309 00:21:51,351 --> 00:21:52,269 Ja! 310 00:21:52,978 --> 00:21:53,812 Sieger! 311 00:22:05,991 --> 00:22:08,118 -Was war das? -Eagle Fang. 312 00:22:08,201 --> 00:22:10,912 Das dachte ich mir. Wie hast du dir so viel angeeignet? 313 00:22:11,496 --> 00:22:12,706 Na und? Ich habe gewonnen. 314 00:22:12,789 --> 00:22:14,124 Nicht auf die richtige Weise. 315 00:22:15,000 --> 00:22:17,169 Vielleicht ist meine anders als deine. 316 00:22:17,836 --> 00:22:19,087 Ist das nicht meine Wahl? 317 00:22:25,510 --> 00:22:27,763 Ich verstehe nicht, warum wir Gegner sind. 318 00:22:27,846 --> 00:22:29,097 Losglück. 319 00:22:29,848 --> 00:22:30,974 Egal, was passiert, 320 00:22:31,058 --> 00:22:34,311 dass du es in deinem Alter so weit geschafft hast, ist Wahnsinn. 321 00:22:35,145 --> 00:22:36,772 Dein Bruder wird beeindruckt sein. 322 00:22:37,898 --> 00:22:39,274 Das verdanke ich dir. 323 00:22:39,358 --> 00:22:41,109 Du hast mein Leben verändert. 324 00:22:41,193 --> 00:22:43,820 Aber ich werde dich nicht schonen, alter Mann. 325 00:22:43,904 --> 00:22:45,739 Nicht? Ok, Klugscheißer. 326 00:22:46,573 --> 00:22:48,367 -Bis gleich. -Ok. 327 00:22:49,368 --> 00:22:51,620 Unser letzter Viertelfinale-Kampf 328 00:22:51,703 --> 00:22:53,538 wird ein echter Schlangenkampf. 329 00:22:53,622 --> 00:22:56,541 Es ist Cobra Kai gegen Cobra Kai. 330 00:22:57,125 --> 00:22:58,960 Voreinander. Verbeugen. 331 00:23:00,128 --> 00:23:00,962 Fertig? 332 00:23:01,797 --> 00:23:02,923 Und los! 333 00:23:12,057 --> 00:23:12,933 Punkt! 334 00:23:14,976 --> 00:23:16,186 Auszeit. 335 00:23:18,188 --> 00:23:19,356 Geht zu euren Senseis. 336 00:23:24,194 --> 00:23:27,531 Kämpfst du gegen deinen Freund oder deinen Gegner? 337 00:23:28,698 --> 00:23:31,076 Ich dachte, du willst ein Champion sein. 338 00:23:32,828 --> 00:23:34,371 Konkurrenten, auf eure Linien. 339 00:23:42,045 --> 00:23:42,879 Fertig? 340 00:23:44,506 --> 00:23:45,632 Und los! 341 00:23:47,926 --> 00:23:49,302 Punkt! 342 00:23:52,139 --> 00:23:53,140 Auf die Plätze. 343 00:23:58,687 --> 00:23:59,855 Kämpft! 344 00:24:10,240 --> 00:24:11,116 Fertig? 345 00:24:12,576 --> 00:24:13,410 Kämpft! 346 00:24:22,210 --> 00:24:23,753 Kein Punkt. Weiter. 347 00:24:30,051 --> 00:24:31,136 Kein Punkt! 348 00:24:32,053 --> 00:24:33,138 Weiterkämpfen. 349 00:24:43,648 --> 00:24:44,524 Sieger! 350 00:24:47,027 --> 00:24:47,861 Alles ok? 351 00:24:53,283 --> 00:24:54,201 Vor mir. 352 00:24:54,284 --> 00:24:55,827 Verbeugen. Auf deine Seite. 353 00:25:01,541 --> 00:25:02,584 Lass ihn. 354 00:25:03,418 --> 00:25:04,669 Robby, alles ok? 355 00:25:06,463 --> 00:25:07,297 Ja. 356 00:25:09,341 --> 00:25:11,801 Wenn das nicht Mr. Halbfinale ist. 357 00:25:11,885 --> 00:25:15,597 Hey, Mr. LaRusso. Ich und Eli sind also im Halbfinale. 358 00:25:15,680 --> 00:25:17,474 Ja. Es wird ein guter Kampf werden. 359 00:25:18,141 --> 00:25:19,726 Wie dein letzter Kampf. 360 00:25:20,393 --> 00:25:23,146 Ich habe bemerkt, dass du deinen Gegner umkreist hast. 361 00:25:23,230 --> 00:25:25,732 Wir haben nicht umsonst Fische gefangen. 362 00:25:25,815 --> 00:25:27,651 Diaz. Zeit, dich vorzubereiten. 363 00:25:28,151 --> 00:25:30,237 Ok. Tschüss, Mr. LaRusso. 364 00:25:30,946 --> 00:25:32,322 -Viel Glück. -Danke. 365 00:25:33,073 --> 00:25:34,991 Machst du Diaz vor dem Kampf weich? 366 00:25:35,075 --> 00:25:38,036 Du hast Sam mit deinem Eagle-Scheiß manipuliert. 367 00:25:39,120 --> 00:25:42,499 -Du hast sie trainiert. -Sie ist im Halbfinale. Dank mir. 368 00:25:42,582 --> 00:25:45,752 Dafür, dass Sam ihre Wut nicht kontrollieren kann? 369 00:25:45,835 --> 00:25:47,796 Besser, als meinen Champion 370 00:25:47,879 --> 00:25:49,798 in ein Weichei zu verwandeln. 371 00:25:49,881 --> 00:25:52,676 Mir ist egal, was heute passiert. Halt dich von Sam fern. 372 00:25:52,759 --> 00:25:54,678 Halt dich von Miguel fern. 373 00:25:55,345 --> 00:25:57,556 Und jetzt zum ersten Halbfinale, 374 00:25:57,639 --> 00:26:02,143 Miguel Diaz von Eagle Fang gegen Eli Moskowitz von Miyagi-Do. 375 00:26:02,227 --> 00:26:05,814 Vergiss das Atmen nicht. Wie fühlst du dich? 376 00:26:05,897 --> 00:26:08,984 Ok. Nicht begeistert, gegen meinen Freund zu kämpfen. 377 00:26:09,067 --> 00:26:12,070 Es hilft nicht, dass Miguel noch nie geschlagen wurde. 378 00:26:12,988 --> 00:26:14,906 Das hätte ich nicht sagen sollen. 379 00:26:15,490 --> 00:26:18,368 Du weißt, wie er kämpfen wird. Johnny hat es dir beigebracht. 380 00:26:20,078 --> 00:26:23,707 Denk an deine Blöcke. Bleib geduldig. Ok? Du schaffst das. 381 00:26:24,207 --> 00:26:25,417 Du schaffst das. 382 00:26:26,001 --> 00:26:28,336 Du hast Hawk geschlagen. Denk an den Killerinstinkt. 383 00:26:28,420 --> 00:26:30,171 -Mach ihn fertig. -Was? 384 00:26:30,255 --> 00:26:32,757 Ihn fertigmachen? Hawk ist mein Freund. 385 00:26:32,841 --> 00:26:35,010 Er kämpft für LaRusso. Seine Wahl. 386 00:26:35,093 --> 00:26:36,344 Auf wessen Seite bist du? 387 00:26:37,387 --> 00:26:39,180 -Auf Ihrer. -Sicher? 388 00:26:39,889 --> 00:26:41,016 Hawk ist dein Freund, 389 00:26:41,099 --> 00:26:43,351 aber wenn du siegen willst, musst du ihn schlagen. 390 00:26:45,270 --> 00:26:46,313 Und Ihre Seite? 391 00:26:47,314 --> 00:26:48,273 Was soll das heißen? 392 00:26:48,356 --> 00:26:49,524 Meine Herren, 393 00:26:49,608 --> 00:26:50,984 Positionen einnehmen. 394 00:26:52,444 --> 00:26:54,738 Ich bin auf deiner Seite, Diaz. Immer. 395 00:26:59,534 --> 00:27:00,452 Los, Diaz! 396 00:27:02,454 --> 00:27:05,206 Endlich ein würdiger Gegner. Halt dich nicht zurück, ok? 397 00:27:05,790 --> 00:27:07,500 -Nein. -Gut. Ich mich auch nicht. 398 00:27:09,878 --> 00:27:10,962 Auf die Plätze. 399 00:27:11,713 --> 00:27:13,214 Vor mir. Verbeugen. 400 00:27:13,882 --> 00:27:15,258 Voreinander. Verbeugen. 401 00:27:16,801 --> 00:27:17,636 Fertig? 402 00:27:22,015 --> 00:27:22,932 Und los! 403 00:27:32,025 --> 00:27:33,401 Auf ihn! Gut! 404 00:27:34,986 --> 00:27:36,279 Schön, Diaz! Schön! 405 00:27:45,163 --> 00:27:47,248 Kein Punkt, das ist ein Block. Weiter! 406 00:27:47,332 --> 00:27:49,084 Los geht's, Diaz! 407 00:27:51,628 --> 00:27:53,088 Du bist kein Kind mehr. 408 00:27:53,171 --> 00:27:55,799 Wenn du etwas willst, musst du über den Boden kriechen. 409 00:27:55,882 --> 00:27:58,259 Auf dem Zahnfleisch, wenn nötig. 410 00:27:58,885 --> 00:27:59,969 Du schaffst das. 411 00:28:01,513 --> 00:28:03,890 Ich werde immer für dich da sein. 412 00:28:03,973 --> 00:28:06,393 -Ja. -Sie werden mein Karatelehrer sein? 413 00:28:06,476 --> 00:28:08,812 Nein. Ich werde dein Sensei sein. 414 00:28:08,895 --> 00:28:10,063 Sensei. 415 00:28:17,987 --> 00:28:19,197 Sanitäter! 416 00:28:20,990 --> 00:28:22,075 Miggy. 417 00:28:34,963 --> 00:28:36,381 Sensei! 418 00:29:23,928 --> 00:29:26,097 Untertitel von: Julia Kim-Lameman