1 00:00:16,850 --> 00:00:17,684 Oops. 2 00:00:19,853 --> 00:00:23,189 Beowulf. Um, spoiler alert, it's not even about a werewolf. 3 00:00:23,273 --> 00:00:26,609 -Well, now I don't want it. -Yeah. You should try Animal Farm. 4 00:00:26,693 --> 00:00:28,653 Now that's a book that lives up to its name. 5 00:00:28,737 --> 00:00:31,322 Straight up it's just, like, animals on a farm. 6 00:00:31,406 --> 00:00:32,741 Know what that reminds me of? 7 00:00:32,824 --> 00:00:34,826 That guy who lived next to elementary school. 8 00:00:34,909 --> 00:00:37,454 Uh, Mr. Landry. With the, uh, the chicken coops. 9 00:00:37,537 --> 00:00:40,582 I… That was so long ago. 10 00:00:41,166 --> 00:00:44,252 Yeah, it's kind of weird, we haven't really hung out since then. 11 00:00:44,335 --> 00:00:45,420 It'd be fun to do something. 12 00:00:47,213 --> 00:00:49,299 It'd be nice to be friends like that again. 13 00:00:49,966 --> 00:00:53,136 Um, uh, yeah. Yeah, uh, friends. 14 00:00:53,219 --> 00:00:55,430 Well, let me know, and we'll catch up later. 15 00:00:58,016 --> 00:00:59,476 Hey, strawberry ghost. 16 00:00:59,559 --> 00:01:01,436 -Feel pretty real today. -Yep. 17 00:01:02,812 --> 00:01:04,022 Dude, you flinched. 18 00:01:04,105 --> 00:01:06,107 You always win this game. We need a new game. 19 00:01:08,568 --> 00:01:10,695 Looks like everyone's doing something new. 20 00:01:21,331 --> 00:01:25,335 So, how many points you think new kid had on LaRusso today? 21 00:01:25,919 --> 00:01:29,339 -Twenty? Thirty? Probably ten steals. 22 00:01:29,422 --> 00:01:31,841 And that's not even counting stealing his girl. 23 00:01:32,342 --> 00:01:34,302 Okay, screw you, dude. Seriously. 24 00:01:34,385 --> 00:01:37,347 Easy, man. Just bustin' balls. 25 00:01:37,430 --> 00:01:39,057 -What balls? 26 00:01:53,530 --> 00:01:54,531 Hey! 27 00:01:56,825 --> 00:02:00,829 -Oh my God, look! 28 00:02:13,216 --> 00:02:16,678 Miggy, you've been at it since 6 a.m. That's a lot of stretching. 29 00:02:16,761 --> 00:02:20,431 {\an8}Yeah, tournament's in a month. Sensei's gonna be kicking our ass all week. 30 00:02:20,515 --> 00:02:21,933 {\an8}And you like that? 31 00:02:22,016 --> 00:02:23,977 {\an8}Yeah. I do. 32 00:02:24,727 --> 00:02:25,687 {\an8} 33 00:02:28,773 --> 00:02:30,024 {\an8}-Hey, Johnny. -Hey. 34 00:02:30,108 --> 00:02:32,527 {\an8}Your student is ready for some intense training. 35 00:02:32,610 --> 00:02:34,863 {\an8}Oh, is he? All right, we'll see about that. 36 00:02:35,446 --> 00:02:39,576 {\an8}All right, let me… Oh, I forgot my water bottle in your car. 37 00:02:39,659 --> 00:02:42,453 {\an8}-Uh, the keys are on my nightstand. -Okay. 38 00:02:44,956 --> 00:02:46,249 {\an8} 39 00:02:46,332 --> 00:02:48,751 {\an8}-I think we should tell him tonight. -Yeah. Okay. 40 00:02:49,460 --> 00:02:51,212 {\an8}Sure you're not gonna back out this time? 41 00:02:51,296 --> 00:02:53,339 {\an8}I wanted to make sure we did it right. 42 00:03:02,015 --> 00:03:04,601 {\an8}We'll take him to dinner. What's his favorite restaurant? 43 00:03:04,684 --> 00:03:06,352 {\an8}Uh, he likes Applebee's. 44 00:03:06,436 --> 00:03:08,354 {\an8}Ah, that's not gonna work. 45 00:03:08,438 --> 00:03:10,523 {\an8}-I had a little incident there once. -What happened? 46 00:03:11,733 --> 00:03:14,569 {\an8}All right, you know how they make that loaded potato soup? 47 00:03:14,652 --> 00:03:15,987 {\an8}-Yeah. -It's like-- 48 00:03:16,070 --> 00:03:17,197 {\an8}Sensei. 49 00:03:18,489 --> 00:03:19,699 {\an8}I think this is yours. 50 00:03:25,413 --> 00:03:30,418 {\an8}Hey, Anthony? Hey. I found something in your room you need to explain. 51 00:03:30,501 --> 00:03:33,463 {\an8}Oh, um… Uh, yeah, I… 52 00:03:35,757 --> 00:03:37,926 {\an8}If this is you trying to seem cool at school 53 00:03:38,009 --> 00:03:39,719 {\an8}or rebel against me or something-- 54 00:03:39,802 --> 00:03:43,681 {\an8}No. No, no, no. It's not mine. It's, uh… I'm holding it for a friend. 55 00:03:44,891 --> 00:03:45,725 {\an8} 56 00:03:45,808 --> 00:03:51,105 {\an8}Okay, um, there's this kid in school who's, uh, who's in Cobra Kai. 57 00:03:51,189 --> 00:03:53,650 {\an8}He's been giving me a hard time recently. 58 00:03:53,733 --> 00:03:56,653 {\an8}Wait, giving you a hard time? Are you okay? What did they do? 59 00:03:57,362 --> 00:04:01,115 {\an8}Oh, uh, you know, just messing around, uh, name calling. 60 00:04:01,199 --> 00:04:02,492 {\an8}It's, uh, no big deal. 61 00:04:04,744 --> 00:04:08,873 {\an8}Anthony, I'm so sorry you have to deal with this. 62 00:04:08,957 --> 00:04:11,084 {\an8}Listen, I know what it feels like. 63 00:04:11,167 --> 00:04:13,711 {\an8}I promise I'm not gonna let Cobra Kai hurt you. 64 00:04:13,795 --> 00:04:16,005 {\an8}-It's… It's not that bad. Honestly, I-- -No. 65 00:04:16,089 --> 00:04:19,467 {\an8}I thought there might end up being a problem like this. I should've… 66 00:04:22,053 --> 00:04:23,680 {\an8}You're not a little kid anymore. 67 00:04:25,014 --> 00:04:27,350 {\an8}It's time. Go on up, get changed. 68 00:04:28,685 --> 00:04:29,727 {\an8}F-For what? 69 00:04:29,811 --> 00:04:33,064 {\an8}Just go upstairs, get changed. 70 00:04:39,779 --> 00:04:41,281 {\an8}So they stole all your clothes? 71 00:04:41,364 --> 00:04:45,159 {\an8}I can't take any more of their crap. I'm ready to use my training! 72 00:04:45,243 --> 00:04:47,912 {\an8}-What do you think you're gonna do? -I'll do what you do. 73 00:04:48,997 --> 00:04:50,039 {\an8}Kick their asses. 74 00:04:51,291 --> 00:04:52,709 {\an8} 75 00:04:54,627 --> 00:04:56,754 {\an8}I got kicked out of school and landed in juvie. 76 00:04:57,338 --> 00:04:59,424 {\an8}You gotta be smarter than me and your brother. 77 00:04:59,507 --> 00:05:01,134 {\an8}Well, I gotta do something. 78 00:05:01,217 --> 00:05:02,552 {\an8}Class, fall in. 79 00:05:07,890 --> 00:05:10,852 Today we have a very important lesson, don't we, Sensei Silver? 80 00:05:10,935 --> 00:05:11,894 Yes, we do. 81 00:05:12,812 --> 00:05:13,688 Weakness. 82 00:05:13,771 --> 00:05:17,817 Your opponent's weakness must be exploited whenever possible. 83 00:05:17,900 --> 00:05:20,778 At the tournament, you'll have to recognize that weakness. 84 00:05:21,279 --> 00:05:24,365 And make no mistake, we all have one. 85 00:05:24,449 --> 00:05:25,658 Sensei Kreese doesn't. 86 00:05:25,742 --> 00:05:27,618 Of course he does. We all do. 87 00:05:28,202 --> 00:05:32,623 Today, your goal is to find your opponent's weakness 88 00:05:32,707 --> 00:05:33,875 and attack it. 89 00:05:33,958 --> 00:05:37,628 No points. You hit the mat, you lose. You got it? 90 00:05:38,338 --> 00:05:40,006 All right, prepare for combat. 91 00:05:42,091 --> 00:05:44,802 -Care to make this interesting? -What do you have in mind? 92 00:05:46,179 --> 00:05:47,764 Well, we each choose a fighter. 93 00:05:48,931 --> 00:05:50,850 Six pack of brews to the winner. 94 00:05:51,684 --> 00:05:52,560 I like it. 95 00:05:53,770 --> 00:05:55,146 May the best sensei win. 96 00:06:02,528 --> 00:06:04,405 -Here's the thing. -We wanted… 97 00:06:05,406 --> 00:06:06,949 -You go. -No, you. 98 00:06:10,161 --> 00:06:11,079 Someone should go. 99 00:06:12,872 --> 00:06:16,000 So your mom and I are hooking up. 100 00:06:17,794 --> 00:06:18,795 Not just hooking up. 101 00:06:19,545 --> 00:06:21,964 Uh, you see, when two people… 102 00:06:23,383 --> 00:06:24,384 When two people are… 103 00:06:26,552 --> 00:06:27,720 attracted to each other-- 104 00:06:27,804 --> 00:06:30,431 -I get it, you guys are dating. -Yeah, we're dating. Yes. 105 00:06:30,515 --> 00:06:34,394 Yes. We didn't mean for you to find out like this. 106 00:06:34,477 --> 00:06:36,979 No. We were waiting for the right time and place. 107 00:06:37,480 --> 00:06:39,607 We wanted to take you to a nice restaurant, 108 00:06:39,690 --> 00:06:41,317 break the news somewhere nice. 109 00:06:41,401 --> 00:06:43,986 A Chili's or a Marie Callender's. A Red Lobster. 110 00:06:45,405 --> 00:06:47,657 Miggy, are you okay? 111 00:06:48,574 --> 00:06:50,868 Yeah, I'm fine. Uh, I think. 112 00:06:50,952 --> 00:06:51,911 Surprised. 113 00:06:52,537 --> 00:06:55,039 But also not super surprised. 114 00:06:56,499 --> 00:07:00,044 I would have chosen someone with, uh, better food in their refrigerator. 115 00:07:00,128 --> 00:07:03,631 But other than that, Sensei's a good guy. As long as you're happy, I'm happy. 116 00:07:05,133 --> 00:07:06,342 -We are. -We're very happy. 117 00:07:07,260 --> 00:07:08,094 Cool. 118 00:07:09,095 --> 00:07:11,931 Uh, can I get my water bottle now? 119 00:07:12,014 --> 00:07:13,808 -Yes. -Okay. 120 00:07:17,437 --> 00:07:19,772 -Piece of cake. Told you he'd be cool. -Oh, did you? 121 00:07:19,856 --> 00:07:20,773 -Yeah. -Mm-hm. 122 00:07:22,483 --> 00:07:24,277 Oh, I just hope it sticks. 123 00:07:25,153 --> 00:07:26,779 -What does that mean? 124 00:07:27,280 --> 00:07:30,533 It might take some time for Miguel to get used to the situation. 125 00:07:30,616 --> 00:07:34,537 Let's just make sure we give him the room he needs to adjust. 126 00:07:36,122 --> 00:07:36,956 Yeah. 127 00:07:41,711 --> 00:07:43,588 You realize by giving me these 128 00:07:43,671 --> 00:07:46,841 you've dramatically increased my odds of being stabbed to death. 129 00:07:47,467 --> 00:07:49,927 Believe me, I'd rather be training to fight Tory. 130 00:07:50,595 --> 00:07:52,972 We have to work on these skills if we wanna win. 131 00:07:53,055 --> 00:07:53,890 Ready? 132 00:07:57,477 --> 00:08:01,147 -Okay, this is pretty cool. -I thought you'd like it. 133 00:08:01,731 --> 00:08:03,774 You never said I'd get to use weapons. 134 00:08:04,358 --> 00:08:06,194 You don't. Not yet. 135 00:08:07,445 --> 00:08:10,448 When Mr. Miyagi first showed me this place, I was like you. 136 00:08:10,531 --> 00:08:14,535 I didn't know what to make of it all. Definitely didn't appreciate it. 137 00:08:14,619 --> 00:08:16,746 I just knew I needed help defending myself. 138 00:08:17,330 --> 00:08:20,416 I'm not gonna lie to you, Anthony. Learning karate isn't easy. 139 00:08:20,917 --> 00:08:22,502 -It takes a lot of work. -Yeah. 140 00:08:22,585 --> 00:08:25,796 But listen, think of it like a video game. 141 00:08:25,880 --> 00:08:29,091 It might not be exciting at level one when you're learning the controls, 142 00:08:29,175 --> 00:08:32,178 but the more you play, the more skills you get, 143 00:08:32,261 --> 00:08:34,263 and before you know it, level 12. 144 00:08:34,347 --> 00:08:38,017 You're hooked. Plus, I'll give you some of the cheat codes along the way. Come on. 145 00:08:42,146 --> 00:08:44,690 -Hey, what's the WiFi? -What? There is no WiFi. 146 00:08:44,774 --> 00:08:45,775 Put that thing away. 147 00:08:46,442 --> 00:08:48,736 There are no distractions at Miyagi-Do. 148 00:08:48,819 --> 00:08:51,656 Just you, your heart, and your mind. 149 00:08:51,739 --> 00:08:54,951 So get ready to enter a world so much more exhilarating 150 00:08:55,034 --> 00:08:57,036 than anything you will ever see on that phone. 151 00:08:58,704 --> 00:09:01,916 -Are you ready to begin this journey? -Uh, yeah. Yeah. 152 00:09:04,126 --> 00:09:05,127 Oh my God. 153 00:09:05,211 --> 00:09:08,673 As you can see, I forgot to put the covers on when I left last night. 154 00:09:08,756 --> 00:09:10,967 It's like a Jackson Pollock painting. 155 00:09:11,050 --> 00:09:14,679 Anthony, get ready for your first Miyagi-Do lesson. 156 00:09:15,221 --> 00:09:18,516 Today we call it "soap on, crap off." 157 00:09:18,599 --> 00:09:20,726 I'm gonna show you exactly how to do it, 158 00:09:20,810 --> 00:09:23,896 then you're gonna clean the cars while I help Mom at the dealership. 159 00:09:23,980 --> 00:09:26,440 -How does that sound? -Honestly? 160 00:09:26,524 --> 00:09:28,484 Remember, level one. 161 00:09:29,193 --> 00:09:31,320 -Level one. -I'll get the bucket. It's gonna be fun. 162 00:09:32,905 --> 00:09:33,739 Jesus… 163 00:09:35,366 --> 00:09:36,617 Elswith. 164 00:09:39,245 --> 00:09:40,079 Nichols. 165 00:09:44,250 --> 00:09:48,337 All right. You've seen her fight before. What's her weakness? 166 00:09:48,421 --> 00:09:52,300 -Her left. She telegraphs her kicks. -Then you know what to do this time. 167 00:09:59,348 --> 00:10:00,182 Ais! 168 00:10:05,354 --> 00:10:07,440 Just gonna dance or you gonna throw something? 169 00:10:07,523 --> 00:10:08,566 Why not both? 170 00:10:21,912 --> 00:10:24,832 -We should do that again sometime. -Don't get your hopes up. 171 00:10:25,333 --> 00:10:27,752 Good one, Sensei Kreese. Who's next? 172 00:10:30,588 --> 00:10:31,672 Listen up, nerds. 173 00:10:31,756 --> 00:10:33,716 Today's gonna be a world of pain. 174 00:10:34,216 --> 00:10:35,343 Now everyone fall in. 175 00:10:36,552 --> 00:10:38,471 We have a new member joining us today. 176 00:10:39,805 --> 00:10:40,973 This is Devon Lee, 177 00:10:41,599 --> 00:10:43,017 our new female champion. 178 00:10:43,100 --> 00:10:45,227 Hi. My pronouns are she/her. 179 00:10:46,312 --> 00:10:49,982 The only pronouns we accept in this dojo are sensei and student. 180 00:10:50,691 --> 00:10:52,652 -Those are nouns. -Oh, I'm sorry. 181 00:10:53,361 --> 00:10:55,988 I think what I meant to say is "Quiet!" 182 00:10:58,824 --> 00:11:00,660 -That's an imperative. -Get in line. 183 00:11:03,245 --> 00:11:05,164 Today's lesson is about cheating. 184 00:11:07,249 --> 00:11:10,127 At Eagle Fang Karate, we don't believe in fighting dirty. 185 00:11:11,253 --> 00:11:13,255 Cobra Kai doesn't follow the same rules. 186 00:11:14,882 --> 00:11:17,593 So we have to be ready for any dirty trick they throw at us. 187 00:11:17,677 --> 00:11:20,680 Like when Chong Li threw dirt into Van Damme's eyes in Bloodsport. 188 00:11:20,763 --> 00:11:23,724 Exactly. Looks like someone did their prep work. 189 00:11:23,808 --> 00:11:25,559 And I saw the sequels too. 190 00:11:25,643 --> 00:11:29,063 Not to mention Delta Force, Billy Jack, The Octagon, and Lady Dragon. 191 00:11:29,563 --> 00:11:32,608 -Cynthia Rothrock is a beast. -Hell yeah, she is. 192 00:11:32,692 --> 00:11:35,277 -I saw Last Dragon. -Shut the hell up, Penis Breath! 193 00:11:37,822 --> 00:11:40,783 Everyone, get ready, I'm gonna put you through the wringer. 194 00:11:41,659 --> 00:11:44,078 -Except for you, Diaz. Up here with me. -What? 195 00:11:44,745 --> 00:11:47,373 The tournament's around the corner. Can't afford you getting hurt. 196 00:11:47,456 --> 00:11:49,750 This is gonna get a little dangerous. 197 00:11:49,834 --> 00:11:51,627 You be co-sensei today. Sound good? 198 00:11:53,045 --> 00:11:55,214 Okay, everybody. Get ready. 199 00:11:55,297 --> 00:11:56,507 Let's begin! 200 00:11:58,426 --> 00:12:01,178 Cobra Kai pops out your shoulder, be ready to fight with one arm. 201 00:12:01,262 --> 00:12:02,471 Like in Best of the Best! 202 00:12:02,555 --> 00:12:05,516 That's too far back and you're overextending your kick. 203 00:12:05,599 --> 00:12:06,851 -Try it ag-- -Ha! 204 00:12:07,351 --> 00:12:09,687 -Not bad. 205 00:12:09,770 --> 00:12:12,148 I pride myself on never making the same mistake twice. 206 00:12:13,566 --> 00:12:14,942 I-I can do this, Sensei. 207 00:12:15,443 --> 00:12:17,945 I know, but you're way above this beginner stuff. 208 00:12:18,028 --> 00:12:20,990 Don't worry. You can help with the next lesson. All right? 209 00:12:25,578 --> 00:12:28,205 -Shit, I can't see. -Use your other senses. 210 00:12:30,332 --> 00:12:32,585 Not bad. It's all right, you'll get 'em next time. 211 00:12:32,668 --> 00:12:36,714 No trick is too dirty, and no blow is too low for them. 212 00:12:37,923 --> 00:12:39,300 We have to be ready for it. 213 00:12:49,685 --> 00:12:50,519 Ha! 214 00:12:54,064 --> 00:12:55,316 -Ha! 215 00:12:56,817 --> 00:12:57,651 Ha! 216 00:13:00,905 --> 00:13:02,823 -Ha! 217 00:13:02,907 --> 00:13:04,533 I got him good on that one. 218 00:13:04,617 --> 00:13:06,202 My McNuggets… 219 00:13:06,285 --> 00:13:08,496 You feel like you're gonna vomit, swallow it. 220 00:13:09,246 --> 00:13:10,706 They are wearing cups, right? 221 00:13:15,419 --> 00:13:16,962 Good work, Mr. Park. 222 00:13:17,046 --> 00:13:18,464 Thank you, Sensei. 223 00:13:19,924 --> 00:13:21,383 Another one for me. 224 00:13:21,467 --> 00:13:22,551 Double or nothing? 225 00:13:23,260 --> 00:13:24,094 Okay. 226 00:13:25,846 --> 00:13:26,972 Mr. Keene. 227 00:13:34,271 --> 00:13:38,025 -Payne. 228 00:13:53,541 --> 00:13:54,375 Ais! 229 00:13:58,254 --> 00:13:59,839 -Ais! 230 00:14:00,714 --> 00:14:02,508 -Ais! Ais! 231 00:14:03,092 --> 00:14:04,802 Whoa, whoa. Hey. Are you okay? 232 00:14:05,928 --> 00:14:06,971 Back to your corners. 233 00:14:12,393 --> 00:14:14,228 I-I… I don't know what to do. 234 00:14:15,437 --> 00:14:17,314 Robby doesn't have a weakness. 235 00:14:17,398 --> 00:14:21,944 You're thinking about this the wrong way. Everyone has a weakness. 236 00:14:22,027 --> 00:14:23,279 Stop playing with him. 237 00:14:24,321 --> 00:14:25,322 Take him down. 238 00:14:26,198 --> 00:14:27,157 Yes, Sensei. 239 00:14:27,908 --> 00:14:28,742 Back on the mat. 240 00:14:36,375 --> 00:14:37,334 Ais! 241 00:14:43,716 --> 00:14:46,719 -Hey, K-Kenny. I'm… I'm sorry if-- 242 00:14:49,305 --> 00:14:50,180 Oh. 243 00:14:53,851 --> 00:14:56,395 There. What did we learn? 244 00:14:56,478 --> 00:14:58,355 The common belief is 245 00:14:58,439 --> 00:15:01,400 you shouldn't care what other people think about you, right? 246 00:15:02,234 --> 00:15:03,110 Wrong. 247 00:15:04,069 --> 00:15:06,488 What your opponent is thinking is key. 248 00:15:07,406 --> 00:15:08,240 In war. 249 00:15:09,283 --> 00:15:10,367 In business. 250 00:15:11,911 --> 00:15:12,828 In a fight. 251 00:15:12,912 --> 00:15:14,872 Don't let your opponent think whatever they want. 252 00:15:14,955 --> 00:15:17,041 Make them think what you want them to think. 253 00:15:17,124 --> 00:15:18,542 If they think you're weak, 254 00:15:18,626 --> 00:15:21,253 that's when you can surprise them with your strength. 255 00:15:21,962 --> 00:15:22,796 Good job. 256 00:15:26,050 --> 00:15:27,801 You owe me some brewskis, brother. 257 00:15:37,645 --> 00:15:40,898 Good job today. Everyone ice up, we're back at it tomorrow. 258 00:15:41,690 --> 00:15:44,151 Your mom wants us to have a family dinner tonight, 259 00:15:44,234 --> 00:15:45,861 so don't be home too late. 260 00:15:50,324 --> 00:15:53,994 -Must be nice being teacher's favorite. -Yeah. Is he gonna tuck you in? 261 00:16:09,718 --> 00:16:10,886 He actually did it. 262 00:16:12,054 --> 00:16:12,888 Huh. 263 00:16:17,309 --> 00:16:19,353 -Hey, can I help you? -Yeah, almost done. 264 00:16:19,436 --> 00:16:21,230 I'm just finishing up with the whitewalls. 265 00:16:21,313 --> 00:16:23,107 -I'm sorry, who are you? -I'm, uh-- 266 00:16:23,190 --> 00:16:26,902 Hey, Artie. Uh, we're out of lemon lime but we've got tons of glacial fr-- 267 00:16:27,569 --> 00:16:29,863 Dad. Dad, hey. You're, uh, back early. 268 00:16:29,947 --> 00:16:31,824 Okay, what's going on here? Who is this? 269 00:16:31,907 --> 00:16:34,535 I'm a TaskRabbit, I have a request to wash these four cars. 270 00:16:34,618 --> 00:16:37,162 You paid someone to clean the cars? How? 271 00:16:37,246 --> 00:16:38,080 Um… 272 00:16:39,623 --> 00:16:41,291 You set up my Apple Pay with your card. 273 00:16:41,375 --> 00:16:44,795 That was for that one purchase, Anthony. Not to use anytime you wanted. 274 00:16:44,878 --> 00:16:46,505 I know. Okay? I-I'm sorry. 275 00:16:46,588 --> 00:16:49,967 I just… You know, I guess I just d-didn't want to do it. 276 00:16:50,050 --> 00:16:52,553 Me neither.  My cat needs surgery so I got to side hustle. 277 00:16:52,636 --> 00:16:54,430 Okay, could you just please leave? 278 00:16:55,055 --> 00:16:55,889 Thank you. 279 00:16:58,434 --> 00:16:59,560 I can't believe this. 280 00:17:00,978 --> 00:17:04,606 Anthony, you can't just pay people to do the hard work. 281 00:17:04,690 --> 00:17:07,568 Part of growing up is to learn how to accomplish something on your own. 282 00:17:07,651 --> 00:17:08,569 I know. 283 00:17:08,652 --> 00:17:11,447 If Mr. Miyagi was here, you know what he would say right now? 284 00:17:12,322 --> 00:17:14,658 -I don't care. -What? 285 00:17:14,742 --> 00:17:17,745 All you ever do is talk about Mr. Miyagi. Okay, I get it. 286 00:17:17,828 --> 00:17:19,997 He was a great man, he taught you karate 287 00:17:20,080 --> 00:17:23,125 and he taught Sam her first move, the wax on, wax off, okay. 288 00:17:23,208 --> 00:17:26,545 I've heard all the stories, and I'm getting sick of it. 289 00:17:26,628 --> 00:17:27,755 Oh, you're sick of it. 290 00:17:28,505 --> 00:17:30,716 So you don't wanna learn how to defend yourself. 291 00:17:31,216 --> 00:17:33,677 To learn how to use skills that will help you in life. 292 00:17:33,761 --> 00:17:36,847 -Not if it means cleaning up bird shit. -Hey, language. 293 00:17:38,057 --> 00:17:41,935 You know, I thought you were mature enough to appreciate all this, but I 294 00:17:43,687 --> 00:17:44,897 guess I was wrong. 295 00:17:46,857 --> 00:17:48,817 Just go back to your video games. 296 00:17:57,451 --> 00:17:58,702 Why is he so late? 297 00:18:00,370 --> 00:18:01,330 I'm sure it's fine. 298 00:18:01,413 --> 00:18:03,332 I'm gonna kill him when he gets here. 299 00:18:04,041 --> 00:18:05,167 Maybe I should go. 300 00:18:05,250 --> 00:18:07,586 What? No. I need you to have my back. 301 00:18:07,669 --> 00:18:11,298 When my mom's boyfriends tried to discipline me, I didn't wanna hear it. 302 00:18:11,381 --> 00:18:14,802 -I don't want him to think I'm an asshole. -Johnny, things are different now. 303 00:18:16,512 --> 00:18:18,055 -Hey. Oh. -Where have you been? 304 00:18:18,138 --> 00:18:19,890 You have to tell me when you're gonna be late. 305 00:18:19,973 --> 00:18:22,351 -Sorry, I lost track of time. -He lost track of time. 306 00:18:22,976 --> 00:18:26,396 Which is very irresponsible, and you can't worry your mom like that. 307 00:18:26,480 --> 00:18:27,731 I was hanging out with Sam. 308 00:18:27,815 --> 00:18:30,150 See? He was hanging out with his girlfriend. I get it. 309 00:18:30,234 --> 00:18:33,529 -We just want you to be safe. Right? -Right. We want you to be safe. 310 00:18:33,612 --> 00:18:35,405 -Okay. -Always wear protection. 311 00:18:36,281 --> 00:18:37,407 -What? No. -What? 312 00:18:37,491 --> 00:18:39,576 -No? No, don't wear protection. -Johnny… 313 00:18:39,660 --> 00:18:42,371 -Uh, you let the girl decide that. -Just stop it. 314 00:18:42,454 --> 00:18:45,040 At first I thought it was a little weird that you two were together 315 00:18:45,124 --> 00:18:47,459 but I figured I would just, I don't know, get over it 316 00:18:47,543 --> 00:18:49,211 because I wanted you to be happy, but… 317 00:18:49,920 --> 00:18:51,547 You said nothing was gonna change. 318 00:18:51,630 --> 00:18:55,717 Now everything has changed. It's weird at class, it's weird here. I'm over it. 319 00:19:03,600 --> 00:19:04,560 Protection? 320 00:19:20,409 --> 00:19:22,369 The new champion, 321 00:19:22,452 --> 00:19:24,746 Daniel LaRusso! 322 00:19:33,672 --> 00:19:36,008 All right, LaRusso. Let's see your moves. 323 00:19:36,091 --> 00:19:39,052 Bust out some of that Miyagi shit. Come on, LaPusso. 324 00:19:59,198 --> 00:20:03,035 -What are you doing? -Sorry. I was just, uh, looking around. 325 00:20:03,118 --> 00:20:06,496 There's no need to apologize. I'm just surprised to see you in here. 326 00:20:08,957 --> 00:20:11,043 -That's pretty cool, right? -What is it? 327 00:20:12,252 --> 00:20:16,924 That's a technique that I hope none of us will ever need to use. 328 00:20:18,467 --> 00:20:19,843 Be careful with this, okay? 329 00:20:20,928 --> 00:20:23,513 I thought you didn't care about any of this stuff. 330 00:20:23,597 --> 00:20:24,806 You know, it's just, uh… 331 00:20:26,308 --> 00:20:30,062 You know, everybody has these amazing memories of Mr. Miyagi, 332 00:20:30,646 --> 00:20:31,563 and, um, 333 00:20:33,273 --> 00:20:35,943 you know, I never really knew the guy 334 00:20:36,026 --> 00:20:40,989 or learned any of his cool moves. It's just… You know, I've always felt, um… 335 00:20:42,199 --> 00:20:43,242 Out of the loop? 336 00:20:44,534 --> 00:20:45,535 Yeah. 337 00:20:47,454 --> 00:20:48,872 Know what I'll never forget? 338 00:20:50,165 --> 00:20:51,375 When you were born, 339 00:20:51,458 --> 00:20:55,045 we brought you home from the hospital and Mr. Miyagi wanted to pick you up. 340 00:20:55,754 --> 00:20:59,341 I remember he was holding you in his arms, and you know what you did? 341 00:20:59,424 --> 00:21:00,550 What? 342 00:21:01,176 --> 00:21:02,261 Kicked him in the face. 343 00:21:03,804 --> 00:21:04,763 -I did? -Yep. 344 00:21:04,846 --> 00:21:07,557 It was the first time I ever saw anyone land a kick on him. 345 00:21:08,100 --> 00:21:09,601 You got him pretty good too. 346 00:21:10,811 --> 00:21:14,982 Yeah, Mr. Miyagi just laughed. He said that you were gonna be a handful. 347 00:21:16,233 --> 00:21:19,486 And that someday you'd also be the one who'd be protecting this family. 348 00:21:21,196 --> 00:21:22,030 Really? 349 00:21:22,990 --> 00:21:23,907 Look, Anthony… 350 00:21:24,616 --> 00:21:28,370 I don't want to pressure you into doing anything you don't wanna do. 351 00:21:29,454 --> 00:21:32,666 I was just hoping that maybe you might wanna 352 00:21:32,749 --> 00:21:35,252 learn a little bit more about what this all means. 353 00:21:36,253 --> 00:21:39,089 You know? And to be able to defend yourself against this bully. 354 00:21:42,342 --> 00:21:43,677 What? What is it? 355 00:21:45,595 --> 00:21:46,722 Um, nothing. 356 00:21:47,306 --> 00:21:49,516 Yeah, just, uh, don't worry about this Cobra Kai kid. 357 00:21:50,017 --> 00:21:51,935 Yeah, uh, I'll handle it. 358 00:21:52,853 --> 00:21:55,981 -Are you sure? -Yeah. But, uh, thanks, Dad. 359 00:21:57,607 --> 00:21:58,442 All right. 360 00:22:03,864 --> 00:22:05,240 {\an8} 361 00:22:06,742 --> 00:22:08,827 It's like a Jekyll and Hyde situation. 362 00:22:08,910 --> 00:22:12,789 I was used to Sensei being like Mr. Hyde, now it's like he's a different person. 363 00:22:12,873 --> 00:22:14,416 At least you had some training. 364 00:22:14,499 --> 00:22:17,419 Dad spent all day with my brother. I had to babysit the Miyagi-Dos. 365 00:22:17,919 --> 00:22:19,796 Meanwhile Tory is gaining ground. 366 00:22:21,048 --> 00:22:23,175 Whatever my dad's plan is, it isn't working. 367 00:22:23,258 --> 00:22:26,595 Miguel. There you are. I've been looking all over for you. 368 00:22:26,678 --> 00:22:30,098 -What are you doing here? -Field trip. You and me, let's go. 369 00:22:30,182 --> 00:22:32,726 It's the middle of a school day. I have history. I-- 370 00:22:32,809 --> 00:22:34,853 History's for nerds. Play hooky with me. 371 00:22:34,936 --> 00:22:38,398 I'll write a doctor's note, used to work for me. Come on, what do you say? 372 00:22:42,235 --> 00:22:43,904 -Okay. -All right, great. 373 00:22:44,780 --> 00:22:46,531 Don't worry, I'll bring him back in one piece. 374 00:22:55,665 --> 00:22:58,794 -Hey, Ant, what's up? -Hey, um, not much. 375 00:22:59,294 --> 00:23:01,421 So, um, I thought of something we can do. 376 00:23:01,505 --> 00:23:03,382 There's this fair at Westwood Park. 377 00:23:03,465 --> 00:23:06,968 It's got all these rides, and, better yet, fried Oreos. 378 00:23:07,636 --> 00:23:09,888 Fried Oreos, you are speaking my language. 379 00:23:09,971 --> 00:23:11,807 I've invited a bunch of people. 380 00:23:11,890 --> 00:23:14,142 Kenny says the pirate ship goes upside down. 381 00:23:14,226 --> 00:23:16,269 I mean, totally vertical. 382 00:23:16,353 --> 00:23:17,813 Um, Kenny? 383 00:23:17,896 --> 00:23:20,690 Oh, yeah. He's hilarious. You guys are gonna get along great. 384 00:23:21,191 --> 00:23:23,902 Um, see you Saturday. Hey, Jane, wait up. 385 00:23:26,863 --> 00:23:29,533 Ow. That's gotta hurt. 386 00:23:35,997 --> 00:23:36,915 What do you want? 387 00:23:36,998 --> 00:23:41,044 I've been thinking about everything. I just wanna talk. 388 00:23:41,128 --> 00:23:42,796 Maybe we could try starting over? 389 00:23:43,547 --> 00:23:46,550 I've got nothing to say to you, LaPusso. 390 00:23:46,633 --> 00:23:47,801 Oh! 391 00:23:47,884 --> 00:23:49,052 -Oh. 392 00:23:49,636 --> 00:23:52,431 Call me that one more time and you'll regret it. 393 00:23:52,514 --> 00:23:55,767 Sorry, I forgot you were so sensitive about that. 394 00:23:56,852 --> 00:23:58,186 LaPusso. 395 00:23:59,396 --> 00:24:00,230 Get him! 396 00:24:10,949 --> 00:24:11,950 Where is he? 397 00:24:12,701 --> 00:24:14,536 Doesn't matter. He's trapped. 398 00:24:16,204 --> 00:24:17,497 -What? -What the hell? 399 00:24:18,582 --> 00:24:20,125 Come on. Let's find him. 400 00:24:37,100 --> 00:24:38,101 Marcus? 401 00:24:40,395 --> 00:24:41,396 What was that? 402 00:24:47,777 --> 00:24:49,404 -Yah! 403 00:24:49,488 --> 00:24:50,322 Guys? 404 00:24:54,117 --> 00:24:54,951 LaPusso. 405 00:25:00,248 --> 00:25:01,583 I finally got you alone. 406 00:25:02,542 --> 00:25:03,418 Hey! 407 00:25:04,419 --> 00:25:05,837 What's going on in here? 408 00:25:16,473 --> 00:25:18,141 What, you don't like watermelon? 409 00:25:19,226 --> 00:25:20,352 No, I like watermelon. 410 00:25:20,435 --> 00:25:23,021 I just thought when you had me cut class 411 00:25:23,104 --> 00:25:26,149 that we'd be training, not having another awkward conversation. 412 00:25:27,400 --> 00:25:29,486 It doesn't have to be awkward. 413 00:25:32,197 --> 00:25:34,699 Look, if I'm acting a little weird, 414 00:25:35,659 --> 00:25:38,370 it's only because I don't have any experience with this. 415 00:25:38,453 --> 00:25:42,666 Ask me anything about karate or '80s rock or Rowdy Roddy Piper, I'm your guy, 416 00:25:43,750 --> 00:25:45,961 but when it comes to, you know, this? 417 00:25:47,045 --> 00:25:48,171 I guess I freaked out. 418 00:25:48,755 --> 00:25:50,715 That's what happened with Robby, right? 419 00:25:52,842 --> 00:25:53,843 You got afraid? 420 00:25:53,927 --> 00:25:54,844 Yeah. 421 00:25:56,388 --> 00:25:57,639 But I never told you why. 422 00:26:02,477 --> 00:26:04,145 My dad left when I was in kindergarten. 423 00:26:05,230 --> 00:26:08,149 I barely remember him. My mom did everything she could. 424 00:26:09,109 --> 00:26:11,611 Married a rich prick, thinking that would be a good idea. 425 00:26:13,321 --> 00:26:14,823 It only made me miss my dad more. 426 00:26:14,906 --> 00:26:17,450 I couldn't figure out why this was all happening. 427 00:26:17,534 --> 00:26:18,785 You know, I felt so… 428 00:26:20,912 --> 00:26:21,830 Cheated. 429 00:26:23,248 --> 00:26:24,207 Yeah. 430 00:26:25,917 --> 00:26:29,087 You ever go out and try to find him? 431 00:26:29,170 --> 00:26:30,755 I don't even know what I'd say. 432 00:26:31,256 --> 00:26:32,966 Maybe you could ask why he left. 433 00:26:34,301 --> 00:26:35,552 Hear his side of the story. 434 00:26:37,012 --> 00:26:40,724 No. I don't even know where I'd begin looking for him. 435 00:26:42,267 --> 00:26:45,687 If I'm being honest, I'm still too afraid to find out the truth. 436 00:26:47,063 --> 00:26:48,064 The point is 437 00:26:49,733 --> 00:26:51,901 I didn't have a male role model growing up. 438 00:26:53,320 --> 00:26:55,447 Till I met Kreese, and you know how that went. 439 00:26:56,781 --> 00:27:00,994 And I didn't want to be like him. Or Sid. Or my own dad. 440 00:27:01,870 --> 00:27:06,291 And I took all that bullshit I felt from them and I put it on Robby's life. 441 00:27:08,585 --> 00:27:09,961 I can never fix that. 442 00:27:11,421 --> 00:27:13,340 I don't wanna make that mistake again. 443 00:27:16,968 --> 00:27:18,845 Clearly, I don't know what I'm doing. 444 00:27:20,472 --> 00:27:26,186 I mean, yeah, some things are gonna change with you and my mom being together. 445 00:27:27,729 --> 00:27:30,315 And it feels kinda weird to say it out loud, but… 446 00:27:32,984 --> 00:27:35,904 there's also a lot of things that I want to stay the same. 447 00:27:35,987 --> 00:27:37,072 Yeah, like what? 448 00:27:37,697 --> 00:27:39,574 Like you being my sensei. 449 00:27:42,494 --> 00:27:44,079 -Yeah? -Yeah! 450 00:27:45,246 --> 00:27:46,081 All right. 451 00:27:48,375 --> 00:27:49,292 You asked for it. 452 00:28:02,806 --> 00:28:04,224 What's with the watermelons? 453 00:28:06,017 --> 00:28:08,561 One of the most badass kicks in all of karate 454 00:28:09,479 --> 00:28:11,022 is the flying tornado. 455 00:28:13,900 --> 00:28:17,195 I wasn't sure if you were ready for it. It's a pain in the ass to master, but… 456 00:28:17,946 --> 00:28:20,699 -You don't mind a little pain, do you? -No, Sensei. 457 00:28:20,782 --> 00:28:22,283 Neither do I. 458 00:28:23,535 --> 00:28:27,080 Nice place you got here, but it could definitely use a woman's touch. 459 00:28:27,789 --> 00:28:29,082 Does your dad know you're here? 460 00:28:29,165 --> 00:28:31,334 I told him I should be learning both styles. 461 00:28:32,168 --> 00:28:34,295 So that's what I'm gonna do. 462 00:28:36,923 --> 00:28:40,427 I can't believe this is happening again. First Sam, now Anthony? 463 00:28:41,302 --> 00:28:44,013 Don't worry, he'll be safe. 464 00:28:44,097 --> 00:28:47,183 We'll make sure the kid who did this does not get off lightly. 465 00:28:48,143 --> 00:28:50,186 Hey, Anthony. Are you okay? 466 00:28:50,895 --> 00:28:53,273 Mr. and Mrs. LaRusso, come on in. 467 00:28:55,900 --> 00:28:57,110 You can have a seat here. 468 00:28:58,820 --> 00:29:00,280 We're not sure what happened-- 469 00:29:00,363 --> 00:29:04,117 But whatever it is, we expect there to be a severe punishment for this. 470 00:29:04,200 --> 00:29:05,118 Oh, there will be. 471 00:29:05,201 --> 00:29:08,413 I've already spoken to the parents of the other offending students. 472 00:29:08,496 --> 00:29:09,914 We're going to be suspending them. 473 00:29:09,998 --> 00:29:11,833 -Okay. -And your son. 474 00:29:13,460 --> 00:29:16,504 What? None of this is Anthony's fault. 475 00:29:16,588 --> 00:29:18,715 Well, I'm afraid we have proof. 476 00:29:24,137 --> 00:29:25,972 Turns out this isn't the first time. 477 00:29:29,976 --> 00:29:31,853 Don't know how they got that milk in the locker. 478 00:29:32,854 --> 00:29:36,858 Anthony and the others have been cyberbullying Mr. Payne for some time. 479 00:29:37,650 --> 00:29:42,322 I've seen enough evidence to conclude that Anthony has been a real bully this year. 480 00:29:52,832 --> 00:29:53,666 I got you. 481 00:30:02,675 --> 00:30:04,552 A man of his word. 482 00:30:05,470 --> 00:30:08,723 Whoa, are those Ba Muoi Ba? 483 00:30:08,807 --> 00:30:11,518 Old 33s. They've changed a bit since the war. 484 00:30:12,644 --> 00:30:14,354 To the victor go the spoils. 485 00:30:14,437 --> 00:30:15,772 Sweet! 486 00:30:16,397 --> 00:30:17,565 Hello! 487 00:30:20,902 --> 00:30:22,987 -You know who those remind me of? -Huh? 488 00:30:23,655 --> 00:30:24,531 Scovil. 489 00:30:25,365 --> 00:30:27,075 The good old boy from Utah. 490 00:30:27,158 --> 00:30:28,159 Yeah. 491 00:30:29,077 --> 00:30:32,288 Yeah, never washed his ass. Could smell him coming a mile away. 492 00:30:32,372 --> 00:30:34,249 Remember the day we were on patrol, 493 00:30:34,916 --> 00:30:38,253 and he took it upon himself to jump rank and take point? 494 00:30:39,170 --> 00:30:40,380 Yeah, crazy bastard. 495 00:30:40,463 --> 00:30:42,882 Wound up walking directly into a minefield. 496 00:30:43,591 --> 00:30:46,135 Blew himself to kingdom come. 497 00:30:47,887 --> 00:30:49,889 That's the kind of story I'd rather forget. 498 00:30:49,973 --> 00:30:51,975 We don't have the luxury of forgetting. 499 00:30:52,809 --> 00:30:53,643 Nor should we. 500 00:30:55,520 --> 00:30:56,896 We should remember 501 00:30:56,980 --> 00:30:59,899 what happens to soldiers who don't follow their leader. 502 00:31:00,775 --> 00:31:02,485 Johnny, look, is this about-- 503 00:31:02,569 --> 00:31:05,780 Quiet! I'm not done speaking, Lieutenant. 504 00:31:07,407 --> 00:31:09,701 The other day when we were teaching, 505 00:31:10,994 --> 00:31:13,162 you told the students that I have a weakness. 506 00:31:13,246 --> 00:31:16,708 -I said everyone has a weakness. -You specifically talked about me. 507 00:31:19,127 --> 00:31:20,295 And it made me wonder… 508 00:31:22,589 --> 00:31:24,340 what do you think my weakness is? 509 00:31:25,133 --> 00:31:28,219 Look, it was just a lesson for the class. 510 00:31:28,303 --> 00:31:29,512 You're afraid to tell me. 511 00:31:34,809 --> 00:31:36,102 Do you remember the cage? 512 00:31:39,272 --> 00:31:40,982 We both thought we were gonna die. 513 00:31:42,525 --> 00:31:43,818 No, no, no. 514 00:31:43,902 --> 00:31:45,403 I wasn't afraid. 515 00:31:46,195 --> 00:31:47,113 I'll go. 516 00:31:47,614 --> 00:31:48,740 You were. 517 00:31:49,741 --> 00:31:52,243 You were like a puddle of piss. 518 00:31:52,744 --> 00:31:55,705 If it wasn't for me, you'd still be back in that pit. 519 00:31:55,788 --> 00:31:57,206 Correct? 520 00:31:58,583 --> 00:31:59,417 Yes. 521 00:31:59,918 --> 00:32:02,253 I'm the one who got you out of that cage then, 522 00:32:02,337 --> 00:32:05,965 only to find you in another one that you created for yourself. 523 00:32:09,218 --> 00:32:10,970 I always looked out for you, Terry. 524 00:32:11,971 --> 00:32:13,139 And I always will. 525 00:32:13,640 --> 00:32:15,808 But you need to fall back in line 526 00:32:17,060 --> 00:32:18,561 and follow my lead. 527 00:32:19,270 --> 00:32:21,940 Because there's a lot of land mines out there, 528 00:32:22,565 --> 00:32:24,651 and if you don't watch where you step… 529 00:32:26,945 --> 00:32:28,321 it's all gonna blow up. 530 00:32:36,829 --> 00:32:37,997 You don't mind, do you? 531 00:32:41,876 --> 00:32:42,752 No, Captain. 532 00:32:43,753 --> 00:32:44,754 No.