1 00:00:16,975 --> 00:00:19,394 -It's nice to see you again. -Yeah, right. 2 00:00:19,894 --> 00:00:20,729 Bullshit. 3 00:00:21,312 --> 00:00:24,566 Fair enough. I'd probably react the same way if I were you. 4 00:00:25,316 --> 00:00:27,277 My past behavior was… 5 00:00:29,863 --> 00:00:31,114 …inexcusable. 6 00:00:31,781 --> 00:00:35,243 If I could go back and undo it all, I would. 7 00:00:35,952 --> 00:00:37,537 All I can say now is 8 00:00:38,246 --> 00:00:39,247 I'm truly sorry. 9 00:00:40,415 --> 00:00:41,833 And I assure you, 10 00:00:42,417 --> 00:00:43,877 I'm not that man anymore. 11 00:00:45,837 --> 00:00:47,797 I don't know what padded room you crawled out of 12 00:00:47,881 --> 00:00:50,258 or what twisted game you two are playing, 13 00:00:50,925 --> 00:00:54,220 but if you don't get off my property right now, I swear-- 14 00:00:54,304 --> 00:00:57,432 -Your dad is pissed. Who is that guy? -I have no idea. 15 00:00:57,515 --> 00:01:01,269 -He looks like a Highlander. -The Highlander. There can be only one. 16 00:01:01,853 --> 00:01:02,687 Okay. 17 00:01:05,148 --> 00:01:06,149 Okay, I tried. 18 00:01:08,485 --> 00:01:09,944 We'll still hold our students 19 00:01:10,028 --> 00:01:13,406 to a moratorium on fighting before the tournament, for what it's worth. 20 00:01:15,867 --> 00:01:17,744 Provided, of course, you do the same. 21 00:01:18,286 --> 00:01:19,871 Just remember our deal. 22 00:01:20,580 --> 00:01:22,832 If Cobra Kai wins the All Valley, 23 00:01:23,833 --> 00:01:25,418 you two are done teaching. 24 00:01:27,045 --> 00:01:27,879 For good. 25 00:01:27,962 --> 00:01:30,507 That's not gonna happen, 'cause you're not gonna win. 26 00:01:30,590 --> 00:01:32,008 Now get the hell out of here. 27 00:01:39,849 --> 00:01:41,559 Has it really come down to this? 28 00:01:43,186 --> 00:01:47,273 Johnny Lawrence playing second fiddle to little Danny LaRusso? 29 00:01:47,357 --> 00:01:48,525 No one's second fiddle. 30 00:01:49,734 --> 00:01:51,903 This is my dojo as much as it is his. 31 00:01:51,986 --> 00:01:52,821 Really? 32 00:01:53,988 --> 00:01:56,825 Sign out front says Miyagi-Do. 33 00:01:57,951 --> 00:01:59,828 Unless you want it crammed up your ass sideways, 34 00:01:59,911 --> 00:02:01,913 you'd better take off after your bridge partner. 35 00:02:08,753 --> 00:02:09,963 Who the hell was that? 36 00:02:10,630 --> 00:02:12,882 LaRusso can sure hold a grudge, can't he? 37 00:02:13,883 --> 00:02:14,717 So? 38 00:02:16,094 --> 00:02:17,178 What now? 39 00:02:18,638 --> 00:02:21,391 Now, we get to work. 40 00:02:22,600 --> 00:02:25,311 So we can wipe the mat with that arrogant little prick. 41 00:02:40,201 --> 00:02:41,828 {\an8}They know you and I are the biggest threat. 42 00:02:41,911 --> 00:02:44,289 {\an8}They also know we can't risk violating probation. 43 00:02:44,372 --> 00:02:46,332 {\an8}We need to get them somewhere no one is around. 44 00:02:47,208 --> 00:02:48,251 {\an8} 45 00:02:48,334 --> 00:02:50,378 {\an8}Listen up. Gather round. 46 00:02:54,174 --> 00:02:57,093 {\an8}We just had a little powwow with the senseis at Miyagi-Do. 47 00:02:57,677 --> 00:03:01,472 {\an8}From here on out, there'll be no more fighting until the tournament. 48 00:03:01,556 --> 00:03:04,684 {\an8}Our enemies humiliate us, and we have to back down and take it? 49 00:03:04,767 --> 00:03:08,271 {\an8}Of course not. We should always show our enemies no mercy. 50 00:03:08,980 --> 00:03:10,982 {\an8}But there's a time to fight. 51 00:03:11,983 --> 00:03:14,444 {\an8}No need to waste a punch if it's not gonna score a point. 52 00:03:14,944 --> 00:03:19,032 {\an8}So if your enemies do something to mess with you 53 00:03:19,699 --> 00:03:21,284 {\an8}or laugh in your face, 54 00:03:21,910 --> 00:03:22,744 {\an8}good! 55 00:03:23,494 --> 00:03:25,830 {\an8}Take all that anger and store it. 56 00:03:26,414 --> 00:03:28,499 {\an8}You're gonna need it when the time comes. 57 00:03:29,834 --> 00:03:30,960 {\an8}Is that understood? 58 00:03:31,044 --> 00:03:32,503 {\an8}Yes, Sensei! 59 00:03:37,133 --> 00:03:39,135 {\an8} 60 00:03:42,305 --> 00:03:44,307 {\an8} 61 00:03:47,227 --> 00:03:50,104 {\an8}So that's when Mr. Miyagi agreed to take me back. 62 00:03:50,188 --> 00:03:53,149 {\an8}And after I beat Barnes, I never saw Silver again. 63 00:03:54,150 --> 00:03:55,026 {\an8}Until today. 64 00:03:56,945 --> 00:03:58,363 {\an8}So let me get this straight. 65 00:03:59,197 --> 00:04:00,949 {\an8}The year after our title fight, 66 00:04:01,032 --> 00:04:03,201 {\an8}they put you straight through to the finals? 67 00:04:03,743 --> 00:04:04,827 {\an8}That's bullshit. 68 00:04:04,911 --> 00:04:08,122 {\an8}That's not the point. I'm telling you, Silver knows how to fight. 69 00:04:08,748 --> 00:04:09,916 {\an8}No, I'm serious. 70 00:04:09,999 --> 00:04:13,294 {\an8}I've seen his methods. I know how his warped mind works. 71 00:04:14,754 --> 00:04:18,132 {\an8}The game has changed. We need to change with it. 72 00:04:21,177 --> 00:04:24,264 {\an8}Which is why I need to take over our students' training from now on. 73 00:04:24,347 --> 00:04:27,892 {\an8}-Don't start this shit again. -Miyagi-Do defeated Silver last time. 74 00:04:27,976 --> 00:04:29,811 {\an8}Doesn't mean it's gonna work this time. 75 00:04:30,979 --> 00:04:32,855 {\an8}If you're so worried about this son of a bitch, 76 00:04:32,939 --> 00:04:34,399 {\an8}why don't we go kick his ass? 77 00:04:34,482 --> 00:04:36,734 {\an8}Because that's exactly what he wants. 78 00:04:36,818 --> 00:04:39,195 {\an8}Why do you think he showed up at my dojo? Everything he does-- 79 00:04:39,279 --> 00:04:41,114 {\an8}-Your dojo? -You know what I mean. 80 00:04:41,864 --> 00:04:43,825 {\an8}Silver's a psychopath, all right? 81 00:04:43,908 --> 00:04:47,578 {\an8}You cannot strike first with this guy. Trust me. 82 00:04:49,706 --> 00:04:53,626 {\an8}Look, I just want what's best for Miguel and all of your students. 83 00:04:56,462 --> 00:04:58,798 {\an8}Oh, so now you know what's best for Miguel, huh? 84 00:04:58,881 --> 00:05:01,301 {\an8}-I'm just sayin'. -You know what your problem is? 85 00:05:02,302 --> 00:05:05,471 {\an8}You think one win by one point 30 years ago makes you better than me. 86 00:05:05,555 --> 00:05:06,556 {\an8}Johnny. I mean-- 87 00:05:06,639 --> 00:05:09,600 {\an8}One lucky kick doesn't make you the better fighter. 88 00:05:10,810 --> 00:05:13,938 {\an8}I was Cobra Kai's number one student. If anybody knows how to beat 'em, it's me. 89 00:05:14,022 --> 00:05:17,775 {\an8}Yeah, and how are you gonna do that? They strike first, you strike firster? 90 00:05:17,859 --> 00:05:20,278 {\an8}Well, I'm not gonna play defense all day. 91 00:05:20,361 --> 00:05:23,031 {\an8}-Worked against Silver and you, remember? -Barely. 92 00:05:23,114 --> 00:05:25,742 {\an8}We both know if we'd fought ten times, I'd have beat you nine. 93 00:05:25,825 --> 00:05:27,243 {\an8}We have fought ten times. 94 00:05:27,327 --> 00:05:29,329 {\an8}Gentlemen, I have to ask you to keep it down. 95 00:05:29,412 --> 00:05:31,080 {\an8}Shut the fuck up. Beat it. 96 00:05:34,667 --> 00:05:36,169 {\an8}We never fought to the finish. 97 00:05:37,712 --> 00:05:39,756 {\an8}What? Is that what you want, Johnny? 98 00:05:40,381 --> 00:05:41,674 {\an8}To finish the fight? 99 00:05:41,758 --> 00:05:43,593 {\an8}Think you'd beat me again? Prove it. 100 00:05:46,095 --> 00:05:49,265 {\an8}You and me, tournament-style. First to three points wins. 101 00:05:50,224 --> 00:05:52,060 {\an8}And takes over the kids' training. 102 00:05:55,897 --> 00:05:57,565 {\an8}-That's what I thought. -You're on. 103 00:05:58,858 --> 00:06:00,401 {\an8} 104 00:06:02,195 --> 00:06:03,071 {\an8}Tomorrow. 105 00:06:03,780 --> 00:06:05,365 {\an8}Sundown on the sparring deck. 106 00:06:09,702 --> 00:06:11,788 {\an8}-You'd better not back out. -Oh, I'll be there. 107 00:06:12,705 --> 00:06:13,706 {\an8}Don't you worry! 108 00:06:15,666 --> 00:06:16,918 {\an8}This is only three dollars. 109 00:06:17,502 --> 00:06:21,422 {\an8}Just… Just put his drinks on my tab and bring me another. 110 00:06:27,178 --> 00:06:29,055 Vietnam vet turned businessman. 111 00:06:29,138 --> 00:06:32,517 Had a few ups and downs, but still turned out pretty rich. 112 00:06:32,600 --> 00:06:33,601 Not much dirt, 113 00:06:33,684 --> 00:06:37,230 other than some toxic waste scandal in Borneo back in the '80s. 114 00:06:37,313 --> 00:06:39,857 Sounds like a Renaissance man. How'd you find out his name? 115 00:06:39,941 --> 00:06:43,444 I took a picture at the dojo, found an old facial recognition beta test 116 00:06:43,528 --> 00:06:45,988 and tweaked the code to make it compatible with HEIC. 117 00:06:46,072 --> 00:06:47,782 I love it when you talk nerdy. 118 00:06:47,865 --> 00:06:51,577 You are both the first and my favorite person to say that. 119 00:06:54,205 --> 00:06:55,998 I-I like the new hue. 120 00:06:56,082 --> 00:07:00,211 Purple's the color of the crown chakra, you know? It symbolizes enlightenment. 121 00:07:00,795 --> 00:07:03,214 Uh, yeah, that's what I was going for. So… 122 00:07:03,297 --> 00:07:04,757 -Yeah. -Listen. 123 00:07:06,676 --> 00:07:10,179 Bad news. I just found out my dad's wedding is gonna be in Sydney. 124 00:07:10,263 --> 00:07:11,931 Sydney, Nova Scotia? 125 00:07:12,014 --> 00:07:13,766 -Australia. -Oh. 126 00:07:13,850 --> 00:07:15,226 Since it's in May, 127 00:07:15,309 --> 00:07:17,937 it means I won't be here for prom or the tournament. 128 00:07:18,020 --> 00:07:18,855 Oh. 129 00:07:19,647 --> 00:07:21,983 -But I'll still root for you. -Yeah. 130 00:07:22,066 --> 00:07:24,652 Consider me an admirer from afar. 131 00:07:25,403 --> 00:07:28,364 Hey, I will take whatever I can get. 132 00:07:28,448 --> 00:07:29,657 -Save me a seat at lunch? -Yeah. 133 00:07:31,617 --> 00:07:33,453 -Specifically this one. -Oh! 134 00:07:33,536 --> 00:07:34,454 Later, guys. 135 00:07:38,082 --> 00:07:39,208 All right, no offense, 136 00:07:39,876 --> 00:07:41,878 but I have no idea how you pulled that off. 137 00:07:41,961 --> 00:07:43,004 Neither do I. 138 00:07:43,546 --> 00:07:45,756 I guess I was just myself, 139 00:07:45,840 --> 00:07:47,216 and somehow that worked. 140 00:07:47,717 --> 00:07:48,926 What about you and Moon? 141 00:07:49,010 --> 00:07:51,679 Did I detect a note of rapprochement in the air? 142 00:07:51,762 --> 00:07:54,056 We're getting used to being friends again. 143 00:07:54,557 --> 00:07:55,850 She has a girlfriend, so… 144 00:07:55,933 --> 00:07:59,687 You mean Piper? Oh no. That's over. They broke up weeks ago. 145 00:08:01,481 --> 00:08:02,315 Weeks? 146 00:08:03,858 --> 00:08:06,068 One week, five? How many weeks is "weeks." 147 00:08:07,111 --> 00:08:10,072 Yo. You guys won't believe this. 148 00:08:10,156 --> 00:08:12,158 Sensei got drunk and went on a Twitter rant. 149 00:08:12,658 --> 00:08:16,370 I believe everything except for the part where he knows how to tweet. 150 00:08:16,454 --> 00:08:19,290 Looks like he and Sensei LaRusso are gonna have a rematch. 151 00:08:19,373 --> 00:08:20,625 They're really gonna fight? 152 00:08:20,708 --> 00:08:22,752 Apparently. Should've seen this coming. 153 00:08:22,835 --> 00:08:25,838 Who does he even think he's tweeting to? You're his only follower? 154 00:08:25,922 --> 00:08:28,424 I don't know. H-He seems serious about it. 155 00:08:28,508 --> 00:08:31,260 So this is real? Sensei and Sensei are gonna throw down? 156 00:08:31,761 --> 00:08:32,595 Mm-hm. 157 00:08:33,179 --> 00:08:34,222 That's awesome! 158 00:08:43,272 --> 00:08:44,315 -Daniel! -Huh? 159 00:08:45,024 --> 00:08:46,192 Oh, hey, hon. 160 00:08:46,275 --> 00:08:48,194 -Oh yeah. -Oh man. 161 00:08:49,987 --> 00:08:52,490 Our daughter just sent me this. 162 00:08:54,909 --> 00:08:56,494 {\an8}Anything you wanna tell me? 163 00:09:01,666 --> 00:09:04,001 {\an8}I thought you and Johnny were finally past all this. 164 00:09:04,085 --> 00:09:05,253 So did I. 165 00:09:05,336 --> 00:09:07,171 Well, apparently not. 166 00:09:07,255 --> 00:09:10,716 The two of you are about to have a showdown at the Okinawa Corral. 167 00:09:10,800 --> 00:09:13,052 Wait. You're gonna fight that stronz. 168 00:09:14,095 --> 00:09:17,306 I don't know what that means, but are you sure you wanna do this? 169 00:09:17,390 --> 00:09:21,811 This guy had me in an armbar like he was Royce Gracie, and I was… me. 170 00:09:21,894 --> 00:09:25,273 I gotta agree with Anoush on this one. Johnny's a bad man. 171 00:09:25,356 --> 00:09:27,900 He took down two bikers, me, and I had a bat. 172 00:09:27,984 --> 00:09:29,026 Okay, guys. 173 00:09:29,110 --> 00:09:31,821 Guys, thank you. All right? Thanks. Appreciate it. 174 00:09:31,904 --> 00:09:33,990 Let's go. Come on. Thanks. 175 00:09:38,202 --> 00:09:39,328 What happened? 176 00:09:39,412 --> 00:09:40,997 Terry Silver happened. 177 00:09:41,622 --> 00:09:45,668 He's this certified wack job from my past who's just come back to Cobra Kai. 178 00:09:45,751 --> 00:09:48,045 Another one. Seriously, Daniel? 179 00:09:48,129 --> 00:09:52,258 Are any other Cobra Kais from your past gonna come and destroy our lives? 180 00:09:52,341 --> 00:09:53,175 No. 181 00:09:54,302 --> 00:09:56,637 Well, I can't say that for sure. 182 00:09:56,721 --> 00:09:57,847 Oh my God. 183 00:09:57,930 --> 00:09:58,848 Don't worry, okay? 184 00:09:58,931 --> 00:10:01,559 I know I can prepare these kids for whatever Silver's up to. 185 00:10:01,642 --> 00:10:04,270 I just need Johnny to step back and give me the reins. 186 00:10:04,353 --> 00:10:05,354 Oh, let me guess. 187 00:10:05,438 --> 00:10:07,773 You told him as much, he didn't like that, 188 00:10:08,274 --> 00:10:10,776 you didn't like that, and this is where you landed. 189 00:10:10,860 --> 00:10:11,861 Yeah, more or less. 190 00:10:11,944 --> 00:10:13,863 Okay, I know, I know. 191 00:10:13,946 --> 00:10:17,575 But just so I'm clear, you're not actually going to fight him, right? 192 00:10:17,658 --> 00:10:18,701 Of course not. 193 00:10:19,785 --> 00:10:23,039 We'll sort this out. We just… The booze got the better of us both. 194 00:10:23,623 --> 00:10:28,002 I'm sure he woke up as hungover as I did and realizes how stupid this all is. 195 00:11:00,159 --> 00:11:01,035 Hi-yah! 196 00:11:02,328 --> 00:11:03,954 -I kicked his face. 197 00:11:05,831 --> 00:11:07,792 Johnny Lawrence? He was the worst of them all. 198 00:11:15,675 --> 00:11:18,135 You call yourself a sensei? You don't know what a sensei is. 199 00:11:39,573 --> 00:11:42,284 "Hey, Johnny. We both said some things we regret." 200 00:11:42,368 --> 00:11:44,537 "I, uh… I'm sorry if I offended you." 201 00:11:44,620 --> 00:11:47,248 No, no. Don't apologize. It shows weakness. 202 00:11:48,624 --> 00:11:50,543 Let's just get this over with. 203 00:11:54,505 --> 00:11:57,341 Hey. Why aren't you in school? 204 00:11:57,425 --> 00:12:01,971 Uh, I only had a study hall left, so I played the cramps card and came home. 205 00:12:02,054 --> 00:12:02,930 You played the… 206 00:12:05,683 --> 00:12:08,519 So what, you're skipping class now? 207 00:12:08,602 --> 00:12:11,188 No, I'm not skipping. I'm just setting my own schedule. 208 00:12:12,231 --> 00:12:14,191 What about you? Why aren't you at work? 209 00:12:14,692 --> 00:12:17,111 I, uh, wasn't feeling well. 210 00:12:17,903 --> 00:12:19,739 I had a bit of a rough night. 211 00:12:20,865 --> 00:12:22,074 Makes sense. 212 00:12:22,533 --> 00:12:26,036 Saw Johnny's tweets. Everybody at school's talking about the fight. 213 00:12:26,120 --> 00:12:28,497 -Oh, great. -So what did you do to set him off? 214 00:12:28,581 --> 00:12:31,876 What did I do? Th-that guy gets set off by anything. 215 00:12:31,959 --> 00:12:33,753 Okay? That's the problem here, Sam. 216 00:12:33,836 --> 00:12:36,130 I've tried to make this work and Johnny's impossible. 217 00:12:36,630 --> 00:12:38,924 No, he's not. He's just… Has a different style. 218 00:12:39,008 --> 00:12:41,302 It's not a different style. It's the wrong style. 219 00:12:41,802 --> 00:12:44,430 Okay. Now's not the time to be aggressive. Trust me. 220 00:12:44,513 --> 00:12:47,099 Does this have something to do with the guy at the dojo? 221 00:12:47,683 --> 00:12:48,517 Yeah. 222 00:12:49,435 --> 00:12:51,979 Yes, he lured me into Cobra Kai when I was young. 223 00:12:52,605 --> 00:12:56,317 It was only through Mr. Miyagi's teachings that I was able to snap out of it. 224 00:12:56,400 --> 00:12:59,737 So right now, we have to double-down on Miyagi-Do. 225 00:12:59,820 --> 00:13:03,949 So, what, no more Eagle Fang? Johnny's never gonna go for that. 226 00:13:04,033 --> 00:13:06,202 Yeah. Yeah. So he says. 227 00:13:06,869 --> 00:13:09,079 That's how this whole thing started. We were… 228 00:13:10,998 --> 00:13:13,042 But don't worry. There's not gonna be any fight. 229 00:13:13,542 --> 00:13:16,504 Of course not. Miyagi-Do is all about avoiding fights whenever possible. 230 00:13:17,671 --> 00:13:21,842 Yes. It is. And since when do you have a problem with that? 231 00:13:21,926 --> 00:13:23,761 Since a psycho attacked me with nunchucks. 232 00:13:24,512 --> 00:13:27,515 Johnny says if we keep taking shit, they'll keep coming at us. 233 00:13:27,598 --> 00:13:31,018 That's what Johnny says? I'm sorry, Sam, uh, whose side are you on? 234 00:13:31,101 --> 00:13:33,896 I'm not on anybody's side. I just wanna learn both styles 235 00:13:33,979 --> 00:13:36,440 so I have twice the techniques if I face Tory at the tournament. 236 00:13:36,524 --> 00:13:38,025 You sure you can wait that long? 237 00:13:38,108 --> 00:13:41,028 Your mom told me about the party. It seems you're doing the instigating. 238 00:13:41,111 --> 00:13:42,947 Come on. Compared to what Tory's done? 239 00:13:43,030 --> 00:13:44,657 -That was nothing. -I get that. 240 00:13:45,157 --> 00:13:47,743 But we don't believe in aggression. That's not how we act. 241 00:13:47,827 --> 00:13:52,039 Maybe that's not how you act, but I can make my own decisions. 242 00:13:57,837 --> 00:13:59,839 Three things make a champion. 243 00:13:59,922 --> 00:14:01,090 The three D's. 244 00:14:02,091 --> 00:14:03,050 Desire. 245 00:14:03,551 --> 00:14:05,135 -Devotion. 246 00:14:05,845 --> 00:14:07,638 -And discipline. 247 00:14:09,098 --> 00:14:11,517 -The first two, I can't give you. 248 00:14:11,600 --> 00:14:15,062 The last one, I can, but you have to be willing to receive it. 249 00:14:16,564 --> 00:14:18,983 -Are you? -Yes, Sensei! 250 00:14:19,066 --> 00:14:21,026 All right? Junbi stance. 251 00:14:23,362 --> 00:14:24,196 Now, 252 00:14:25,072 --> 00:14:27,283 I understand you wanna defeat your enemies. 253 00:14:27,783 --> 00:14:28,617 And you will 254 00:14:29,743 --> 00:14:31,579 when it matters. 255 00:14:32,788 --> 00:14:35,833 Until then, just stay focused on your training. 256 00:14:35,916 --> 00:14:37,126 Is that understood? 257 00:14:37,626 --> 00:14:38,669 Yes, Sensei. 258 00:14:39,461 --> 00:14:40,921 With conviction. 259 00:14:41,005 --> 00:14:42,339 Yes, Sensei! 260 00:14:43,215 --> 00:14:44,049 Good. 261 00:14:44,800 --> 00:14:45,718 Arms out. 262 00:14:46,218 --> 00:14:47,219 Attention. Chae-ryut. 263 00:14:47,720 --> 00:14:48,596 Kyun-Nae. 264 00:14:49,597 --> 00:14:50,472 Dismissed. 265 00:14:56,186 --> 00:14:58,647 I think you and I need to have a little chat. 266 00:15:01,191 --> 00:15:03,694 Second sensei's working us hard today. 267 00:15:04,278 --> 00:15:05,738 Guy's going beast mode! 268 00:15:06,947 --> 00:15:09,408 Sucks we can't give a beat down before the tournament. 269 00:15:09,909 --> 00:15:13,287 Just because we can't fight doesn't mean we can't get payback. 270 00:15:14,997 --> 00:15:17,333 So what do you have in mind? 271 00:15:26,592 --> 00:15:28,093 Oh, hey. Good timing. 272 00:15:28,177 --> 00:15:30,638 Think I've got a counter to LaRusso's bread-and-butter. 273 00:15:30,721 --> 00:15:33,724 Watch this. I make like I'm gonna walk into it again. 274 00:15:33,807 --> 00:15:37,102 At the last second, I slip under, shoulder check him in the balls, 275 00:15:37,186 --> 00:15:39,688 take him to the mat, elbow, elbow, elbow. 276 00:15:39,772 --> 00:15:41,190 Point. Lawrence, winner. 277 00:15:41,857 --> 00:15:42,733 Got ya. 278 00:15:42,816 --> 00:15:46,153 All right. Here, you be him so I can try this at game speed. 279 00:15:48,864 --> 00:15:49,907 Gonna help me win or what? 280 00:15:51,700 --> 00:15:53,744 Honestly, I wish you weren't fighting at all. 281 00:15:53,827 --> 00:15:56,246 Yeah. Well, too bad, 'cause it's go time. 282 00:15:57,039 --> 00:15:58,958 You'll thank me when we're done with the kata crap 283 00:15:59,041 --> 00:16:00,834 and I can prepare you for an actual  fight. 284 00:16:00,918 --> 00:16:03,629 So if you win, we train Eagle Fang. There's no Miyagi-Do? 285 00:16:03,712 --> 00:16:04,797 You got it, Pontiac. 286 00:16:06,256 --> 00:16:11,011 But what if I… don't want to stop learning Miyagi-Do? 287 00:16:13,222 --> 00:16:15,683 What the hell are you saying? You want him to win? 288 00:16:15,766 --> 00:16:20,145 No. I… Well, I guess the way I see it, no matter who wins, nobody wins. 289 00:16:20,229 --> 00:16:21,480 Somebody always wins. 290 00:16:22,231 --> 00:16:24,233 That's how fights work. All right? 291 00:16:24,316 --> 00:16:27,319 No matter what ancient philosophical bullshit LaRusso's been feeding you. 292 00:16:31,365 --> 00:16:32,533 Okay, Sensei. 293 00:16:34,660 --> 00:16:35,536 Well, good luck. 294 00:16:49,008 --> 00:16:50,801 I didn't want it to come to this. 295 00:16:51,301 --> 00:16:53,053 I've tried to do the right thing. 296 00:16:53,137 --> 00:16:56,432 I thought if we taught together, we could make the kids stronger. 297 00:17:05,691 --> 00:17:07,443 I tried to put aside the past. 298 00:17:16,452 --> 00:17:18,370 You oughta watch where you're sitting, pal. 299 00:17:22,207 --> 00:17:23,667 You wanna go now? Come on! 300 00:17:23,751 --> 00:17:25,961 It's a matter of time before somebody gets hurt. 301 00:17:35,596 --> 00:17:37,473 His ideas are dangerous. 302 00:17:42,102 --> 00:17:43,103 For my students, 303 00:17:44,063 --> 00:17:45,355 for my daughter, 304 00:17:45,939 --> 00:17:48,233 fighting him is the only way to move forward. 305 00:17:48,817 --> 00:17:51,653 And if I'm wrong, I just hope that you'll forgive me. 306 00:17:53,447 --> 00:17:56,241 Can I get you started with something from the bar? 307 00:17:56,325 --> 00:17:57,618 Yeah, Cutty and water. 308 00:17:58,786 --> 00:18:01,622 Scratch that. Bring us whatever bottle of scotch 309 00:18:01,705 --> 00:18:03,499 your boss has stashed for special occasions. 310 00:18:05,375 --> 00:18:07,127 -You don't have to do that. -I know. 311 00:18:09,421 --> 00:18:12,966 So, what did you want to talk about? 312 00:18:13,050 --> 00:18:15,469 I want you to know I'm glad you came on board, 313 00:18:16,095 --> 00:18:19,807 but I wanna make sure that we're both on the same page. 314 00:18:20,474 --> 00:18:23,310 These things that you're teaching my students, 315 00:18:24,853 --> 00:18:26,814 well, they're a little confusing. 316 00:18:27,898 --> 00:18:30,025 Cobra Kai never backs down from a fight. 317 00:18:30,901 --> 00:18:32,778 Tournament or no tournament. 318 00:18:33,612 --> 00:18:35,364 We always strike first. 319 00:18:36,281 --> 00:18:37,658 But you already did. 320 00:18:38,784 --> 00:18:41,745 -What are you talking about? -I'm talking about Robby Keene. 321 00:18:42,955 --> 00:18:45,791 You never told me his father was Johnny Lawrence. 322 00:18:45,874 --> 00:18:48,252 -Well, what's it matter? -What's it matter? 323 00:18:48,961 --> 00:18:50,629 You stole the man's son. 324 00:18:51,630 --> 00:18:54,216 If that's not a direct attack, I don't know what is. 325 00:18:54,758 --> 00:18:58,011 Now you've got him and the kids wrapped up in all your old drama. 326 00:18:58,095 --> 00:19:01,932 If you're not careful, it's gonna take Cobra Kai down all over again. 327 00:19:02,015 --> 00:19:05,269 I've got everything under control. Including Robby. 328 00:19:05,352 --> 00:19:09,648 No offense, John, but that's not how it looks from where I'm sitting. 329 00:19:09,731 --> 00:19:10,899 It wasn't long ago 330 00:19:11,441 --> 00:19:14,486 where you were sitting was at a vegan tofu brunch. 331 00:19:18,991 --> 00:19:20,826 You were right about me, John. 332 00:19:23,954 --> 00:19:25,122 I was living a lie. 333 00:19:25,956 --> 00:19:28,292 I lost who I was along the way. 334 00:19:29,126 --> 00:19:30,085 But now? 335 00:19:32,087 --> 00:19:34,464 Now there's nothing I want more 336 00:19:34,548 --> 00:19:37,134 than a second chance at finishing what we started. 337 00:19:38,218 --> 00:19:40,971 I just wanna make sure this time we win. 338 00:19:41,054 --> 00:19:44,349 And the only way to do that is to forget about the past. 339 00:19:44,433 --> 00:19:46,059 Focus on our students. 340 00:19:46,643 --> 00:19:49,104 We do that, everything else will fall into place. 341 00:19:49,980 --> 00:19:52,357 LaRusso will have to shut down Miyagi-Do. 342 00:19:52,941 --> 00:19:54,651 And Johnny Lawrence 343 00:19:55,360 --> 00:19:57,779 will rue the day he ever left Cobra Kai. 344 00:20:01,033 --> 00:20:01,867 So, 345 00:20:03,118 --> 00:20:04,077 what do you say? 346 00:20:06,705 --> 00:20:07,581 I say… 347 00:20:10,125 --> 00:20:11,919 we've got a victory in our future. 348 00:20:24,932 --> 00:20:26,516 -Hey, Rico, you good? 349 00:20:26,600 --> 00:20:28,352 Tattoo shop's closed for the day. 350 00:20:29,770 --> 00:20:30,604 Hey. 351 00:20:32,773 --> 00:20:34,733 -Where'd you think you're going? 352 00:20:45,619 --> 00:20:47,996 You weren't that hard to find, you little bitch. 353 00:20:49,581 --> 00:20:52,000 You assholes just ignoring the no-fighting rules? 354 00:20:53,252 --> 00:20:55,170 -Oh, we're not here to fight. 355 00:21:11,770 --> 00:21:13,605 He's here! He's here, he's here! 356 00:21:14,314 --> 00:21:16,692 Anything you wanna say to the camera, Sensei Lawrence? 357 00:21:17,192 --> 00:21:18,902 Anything you wanna say before the fight? 358 00:21:18,986 --> 00:21:21,154 Sensei Lawrence, anything you wanna say? 359 00:21:24,491 --> 00:21:25,993 What are all the kids doing here? 360 00:21:27,536 --> 00:21:31,039 That's what happens when you broadcast your life all over social media. 361 00:21:34,042 --> 00:21:35,669 Maybe there's a better way. 362 00:21:35,752 --> 00:21:38,338 There is. You just won't admit it. 363 00:21:40,424 --> 00:21:43,969 Don't you ever think you might be wrong about anything? 364 00:21:45,262 --> 00:21:46,972 What are we doing here? 365 00:21:47,681 --> 00:21:51,393 Wanna rehash your baseless argument from last night in front of these kids? 366 00:21:51,476 --> 00:21:54,313 No. I want what's best for them. 367 00:21:54,396 --> 00:21:56,982 What's best for them is Miyagi-Do. 368 00:21:57,524 --> 00:21:59,776 If fighting you is the only way I can get there, 369 00:21:59,860 --> 00:22:01,194 let's just get this done. 370 00:22:03,572 --> 00:22:04,614 All right, LaRusso. 371 00:22:05,741 --> 00:22:06,742 Let's finish this. 372 00:22:14,833 --> 00:22:15,667 Face us. 373 00:22:16,335 --> 00:22:17,169 Bow. 374 00:22:18,420 --> 00:22:19,379 Face each other. 375 00:22:21,840 --> 00:22:23,008 Bow. 376 00:22:32,684 --> 00:22:33,518 Ready! 377 00:22:34,936 --> 00:22:37,856 -Fight! 378 00:22:40,609 --> 00:22:41,777 Point, Lawrence. 379 00:22:43,945 --> 00:22:45,447 Sensei Lawrence strikes first! 380 00:22:45,530 --> 00:22:47,991 True to the motto painted on his former dojo wall, 381 00:22:48,075 --> 00:22:49,910 and carved into his very being. 382 00:22:51,244 --> 00:22:54,206 What? I'm trying to capture the spirit of th-the thing. 383 00:22:57,959 --> 00:22:59,169 Score, 1-0 Lawrence. 384 00:22:59,795 --> 00:23:00,629 Ready! 385 00:23:01,922 --> 00:23:03,006 Fight! 386 00:23:09,554 --> 00:23:10,472 Point, LaRusso! 387 00:23:17,979 --> 00:23:18,980 Score is 1-1. 388 00:23:19,064 --> 00:23:19,898 Ready! 389 00:23:20,982 --> 00:23:21,942 Fight! 390 00:23:33,245 --> 00:23:35,914 Hell yeah! Two-to-one. LaRusso takes the lead. 391 00:23:35,997 --> 00:23:39,167 All he has to do is score one more point and LaRusso is the winner. 392 00:23:43,213 --> 00:23:44,506 Score is 2-1 LaRusso. 393 00:23:45,215 --> 00:23:46,299 Ready! 394 00:23:53,432 --> 00:23:54,307 Fight! 395 00:24:02,482 --> 00:24:03,483 What the hell, man? 396 00:24:09,698 --> 00:24:10,615 Point, Lawrence! 397 00:24:14,953 --> 00:24:16,663 Got any more dirty tricks up your sleeve? 398 00:24:16,746 --> 00:24:18,457 I'm not the one who fights dirty. 399 00:24:20,959 --> 00:24:22,127 Score is 2-2. 400 00:24:24,296 --> 00:24:25,422 Next point wins. 401 00:24:26,715 --> 00:24:27,549 Ready! 402 00:24:28,758 --> 00:24:29,926 Fight! 403 00:24:37,934 --> 00:24:40,437 -Ooh! 404 00:24:56,453 --> 00:24:58,163 Ooh! 405 00:24:58,246 --> 00:24:59,956 -Point, Lawrence! -Point, LaRusso! 406 00:25:00,707 --> 00:25:02,209 -Are you sure? -Are you sure? 407 00:25:03,376 --> 00:25:04,753 Check the replay! 408 00:25:13,261 --> 00:25:14,387 Go to another angle. 409 00:25:15,722 --> 00:25:16,932 There is no other angle. 410 00:25:17,516 --> 00:25:19,184 Don't you guys have another phone? 411 00:25:19,768 --> 00:25:20,602 Hawk? 412 00:25:22,604 --> 00:25:24,356 Shit. Eli, what happened? 413 00:25:36,660 --> 00:25:37,619 Who did this? 414 00:25:38,703 --> 00:25:39,538 Cobra Kai. 415 00:25:43,333 --> 00:25:45,377 Kreese and Silver did this. They need to pay. 416 00:25:45,460 --> 00:25:46,836 Jesus, Johnny. Please. 417 00:25:47,837 --> 00:25:49,923 Kreese tried to kill you. You wanna fight them both? 418 00:25:50,006 --> 00:25:51,216 Damn right. Look what they did. 419 00:25:51,299 --> 00:25:53,718 Dousing the fire with gasoline, that's your answer? 420 00:25:53,802 --> 00:25:55,971 -Why am I not surprised? -Sensei, stop. 421 00:25:56,054 --> 00:25:58,056 You still think your way is the only way. 422 00:25:58,682 --> 00:26:02,060 You were so proud when they pulled their little sprinkler prank. 423 00:26:02,936 --> 00:26:06,147 If they kicked ass like I taught them, this never would've happened. 424 00:26:06,231 --> 00:26:08,692 If they fight every time they're provoked, where does that lead? 425 00:26:08,775 --> 00:26:11,027 Back to the hospital? Or to jail? 426 00:26:11,111 --> 00:26:13,738 -Just 'cause you spent time in both-- -Enough, Dad. 427 00:26:14,406 --> 00:26:16,199 -What? -Johnny's right. 428 00:26:17,033 --> 00:26:19,244 It doesn't matter how many times we stand up to Cobra Kai, 429 00:26:19,327 --> 00:26:21,871 if we don't strike back, they're gonna keep coming at us. 430 00:26:24,958 --> 00:26:27,586 And you were worried about my influence on your kids? 431 00:26:28,461 --> 00:26:29,713 Is this what you want, Johnny? 432 00:26:30,213 --> 00:26:34,301 To have my daughter and the rest of my students acting like you? 433 00:26:37,345 --> 00:26:39,431 You don't have to worry about it anymore. 434 00:26:40,473 --> 00:26:41,391 'Cause we're done. 435 00:26:43,393 --> 00:26:44,394 Works for me. 436 00:26:48,607 --> 00:26:49,733 Eagle Fangs, let's go.