1 00:00:02,000 --> 00:00:03,759 I'm here to see Endaf Elwy. 2 00:00:03,760 --> 00:00:06,839 The evidence was strong, at least that's what we thought. 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,919 Maybe we got it wrong. 4 00:00:08,920 --> 00:00:11,759 The name William Parry doesn't mean anything to you? 5 00:00:11,760 --> 00:00:14,039 I don't know! I don't know! 6 00:00:14,040 --> 00:00:16,799 It wasn't me. I didn't touch her! 7 00:00:16,800 --> 00:00:19,719 Someone else did and I got the blame! 8 00:00:19,720 --> 00:00:22,279 You don't have to hurt yourself any more. 9 00:00:22,280 --> 00:00:24,039 I'm here for you. 10 00:00:24,040 --> 00:00:26,279 You can talk to me. 11 00:00:26,280 --> 00:00:29,039 We'd like to speak to your father about an incident 12 00:00:29,040 --> 00:00:31,799 that took place last night - an assault on a local man. 13 00:00:31,800 --> 00:00:34,840 Well, if I see him, I'll tell him you were here. 14 00:00:46,720 --> 00:00:48,479 You belong to my son now. 15 00:00:48,480 --> 00:00:52,839 And as long as you make him happy, nothing will happen to you. 16 00:00:52,840 --> 00:00:56,519 Megan Ruddock was reported missing last night. 17 00:00:56,520 --> 00:01:00,000 You don't need me to point out my concern to you. 18 00:02:24,520 --> 00:02:26,960 She hid it for a long time. 19 00:02:30,280 --> 00:02:32,760 Megan's school alerted us to it. 20 00:02:35,880 --> 00:02:37,520 We dealt with it. 21 00:02:39,800 --> 00:02:43,760 We took her to see one of those child psychologists. 22 00:02:45,760 --> 00:02:48,760 To me, it always seemed like self indulgence. 23 00:02:50,520 --> 00:02:53,280 I thought it was something she would grow out of. 24 00:02:56,760 --> 00:02:58,760 There was always something. 25 00:02:59,760 --> 00:03:02,520 Some issue, some problem. 26 00:03:04,280 --> 00:03:06,840 The whole world seemed so abrasive to her. 27 00:03:09,040 --> 00:03:10,960 Everything was a struggle. 28 00:03:14,560 --> 00:03:16,760 I did everything I could. 29 00:03:19,520 --> 00:03:21,520 I just wanted her to be happy. 30 00:03:24,040 --> 00:03:27,480 Have you been in contact with Megan's father, Miss Reed? 31 00:03:28,480 --> 00:03:30,279 Of course I have. 32 00:03:30,280 --> 00:03:32,760 He said he'd be on the first flight home. 33 00:03:33,760 --> 00:03:35,280 He works away. 34 00:03:36,760 --> 00:03:39,760 I don't think he's seen Megan for almost three years. 35 00:03:41,280 --> 00:03:44,760 Has Megan ever said anything about meeting a man? 36 00:03:47,520 --> 00:03:49,760 A man? No. What man? 37 00:03:51,040 --> 00:03:53,040 What aren't you telling me? 38 00:03:54,280 --> 00:03:57,040 We have reason to believe... 39 00:03:58,040 --> 00:04:00,440 ..that Megan may have been abducted. 40 00:04:01,440 --> 00:04:04,040 I don't understand. What the hell is going on here? 41 00:04:05,240 --> 00:04:07,040 We have another case. 42 00:04:08,040 --> 00:04:09,759 Another case? 43 00:04:09,760 --> 00:04:13,760 A young woman who went missing in 2011. 44 00:04:15,040 --> 00:04:16,519 No. 45 00:04:16,520 --> 00:04:18,520 No, you're wrong. 46 00:04:19,520 --> 00:04:23,760 I don't believe it. Megan's just run away, that's all. I'm sorry. 47 00:04:25,280 --> 00:04:28,520 But we are doing everything we can to find her. 48 00:04:29,520 --> 00:04:33,839 The red pick-up truck that was driven by Lowri Driscoll's attacker 49 00:04:33,840 --> 00:04:37,279 was the same vehicle that was seen in the Penrhos area of Bangor 50 00:04:37,280 --> 00:04:40,039 on the night of Megan Ruddock's disappearance. 51 00:04:40,040 --> 00:04:43,519 And the truck was bought in 2011 52 00:04:43,520 --> 00:04:46,279 by a man going by the name of William Parry. 53 00:04:46,280 --> 00:04:49,279 We believe the same man, going under a different name, 54 00:04:49,280 --> 00:04:52,519 worked for Bryn Roberts. At Roberts' Reclamation. 55 00:04:52,520 --> 00:04:56,039 Where Endaf Elwy was employed at the time of his arrest. 56 00:04:56,040 --> 00:05:00,039 So there's a good chance that our man was interviewed in 2005. 57 00:05:00,040 --> 00:05:02,840 We're going through the files, making a list of names. 58 00:05:03,840 --> 00:05:06,519 The reclamation yard is here, 59 00:05:06,520 --> 00:05:10,519 five miles from where Mali Pryce went missing in 2011, 60 00:05:10,520 --> 00:05:15,279 ten miles from where Llinos Evans disappeared in 2007 61 00:05:15,280 --> 00:05:20,519 and 15 miles from where the body of Anna Williams was found in 2005. 62 00:05:20,520 --> 00:05:24,199 OK, we're not going to say anything to anyone at this stage. 63 00:05:24,200 --> 00:05:26,039 Let's go back to Bryn Roberts. 64 00:05:26,040 --> 00:05:28,519 Let's see if we can find out any more about the men 65 00:05:28,520 --> 00:05:31,519 who were employed there at the time of Anna Williams' death. 66 00:05:31,520 --> 00:05:34,039 Bryn Roberts wasn't that co-operative 67 00:05:34,040 --> 00:05:35,759 last time we spoke to him. 68 00:05:35,760 --> 00:05:37,520 We can but try. 69 00:08:45,040 --> 00:08:47,040 DOOR OPENS 70 00:11:46,520 --> 00:11:49,040 What a nice, kindly old man. 71 00:12:10,000 --> 00:12:12,040 SOBBING 72 00:13:22,480 --> 00:13:24,520 CREAKING 73 00:13:49,520 --> 00:13:50,760 Hey! 74 00:13:51,800 --> 00:13:53,479 Hey! 75 00:13:53,480 --> 00:13:55,520 BANGING ON WINDOW 76 00:14:21,520 --> 00:14:23,040 Hello? 77 00:14:24,280 --> 00:14:26,040 Are you there? 78 00:14:28,280 --> 00:14:30,040 What's your name? 79 00:14:31,040 --> 00:14:32,760 My name's Megan. 80 00:14:34,760 --> 00:14:36,519 I like your jumper. 81 00:14:36,520 --> 00:14:39,040 The colours, the pattern. It's nice. 82 00:14:42,040 --> 00:14:44,040 I just saw you on the swing. 83 00:14:45,040 --> 00:14:46,760 Looks like fun. 84 00:14:50,040 --> 00:14:53,680 If you open this door, maybe I could... play with you. 85 00:14:54,680 --> 00:14:56,760 Would you like that? 86 00:15:00,240 --> 00:15:02,959 Can you... Can you find a key? 87 00:15:02,960 --> 00:15:04,520 Please. 88 00:15:05,520 --> 00:15:07,039 Please. 89 00:15:07,040 --> 00:15:09,040 Can you let me out? 90 00:15:19,400 --> 00:15:21,520 Have you found something? 91 00:15:23,280 --> 00:15:25,080 Can you see the key? 92 00:15:26,080 --> 00:15:28,040 Can you see the key? 93 00:15:29,040 --> 00:15:30,279 Please. 94 00:15:30,280 --> 00:15:32,679 Please, let me out. Can you let me out? 95 00:15:32,680 --> 00:15:34,520 Can you see a key? 96 00:15:35,520 --> 00:15:37,040 Please. 97 00:15:51,400 --> 00:15:53,080 I'm sorry. 98 00:15:54,080 --> 00:15:55,760 I can't. 99 00:16:33,440 --> 00:16:35,399 Dad? I'll see you back upstairs. 100 00:16:35,400 --> 00:16:37,399 What's wrong? Is everything OK? 101 00:16:37,400 --> 00:16:39,519 Everything's fine. I'm fine. 102 00:16:39,520 --> 00:16:42,039 How did you get here? I'm not an invalid. 103 00:16:42,040 --> 00:16:45,039 I can get around on my own, you know. OK, OK. 104 00:16:45,040 --> 00:16:47,040 So, what's going on? 105 00:16:53,040 --> 00:16:55,039 Oh, thank you. 106 00:16:55,040 --> 00:16:58,040 This place has changed a bit since I was last here. 107 00:16:59,040 --> 00:17:00,960 Everything looks so new. 108 00:17:03,520 --> 00:17:06,040 Coffee's as diabolical as ever, though. 109 00:17:09,040 --> 00:17:11,040 So, why are you here, Dad? 110 00:17:14,040 --> 00:17:16,039 Endaf Elwy. I knew it. 111 00:17:16,040 --> 00:17:17,759 If I made a mistake... Dad. 112 00:17:17,760 --> 00:17:20,759 If I took away an innocent man's freedom... Dad, stop. 113 00:17:20,760 --> 00:17:23,520 No, please, just listen to me. Please. 114 00:17:25,040 --> 00:17:26,280 OK. 115 00:17:27,280 --> 00:17:30,280 This is not about me, it's not about you. 116 00:17:31,760 --> 00:17:33,759 It's about the work we do. 117 00:17:33,760 --> 00:17:35,760 The promises we make. 118 00:17:37,040 --> 00:17:38,760 The things we see. 119 00:17:40,040 --> 00:17:42,040 We try and block them out, but... 120 00:17:43,040 --> 00:17:45,040 ..they always come back. 121 00:17:48,760 --> 00:17:51,039 I remember standing there... 122 00:17:51,040 --> 00:17:53,040 looking down at her. 123 00:17:54,040 --> 00:17:55,760 Anna Williams. 124 00:17:57,520 --> 00:17:59,040 That poor girl. 125 00:18:00,040 --> 00:18:01,880 Her long, dark hair. 126 00:18:03,520 --> 00:18:05,759 White skin in the dirt. 127 00:18:05,760 --> 00:18:08,520 I had a responsibility to that girl. 128 00:18:10,520 --> 00:18:13,520 I had to find the man who did this to her... 129 00:18:14,760 --> 00:18:17,040 ..and hold him to account. 130 00:18:19,040 --> 00:18:20,520 I failed. 131 00:18:21,520 --> 00:18:23,280 I failed her. 132 00:18:24,280 --> 00:18:26,359 I got it wrong, Cad, 133 00:18:26,360 --> 00:18:28,760 and it needs to be put right. 134 00:18:30,520 --> 00:18:32,040 Please. 135 00:18:33,040 --> 00:18:35,319 You have to do this for me... 136 00:18:35,320 --> 00:18:38,280 because I don't have a lot of time left. 137 00:18:44,040 --> 00:18:46,280 I'm going to fix this. 138 00:18:48,280 --> 00:18:50,760 I promise I will make this right. 139 00:18:54,040 --> 00:18:55,760 Now, please... 140 00:18:56,760 --> 00:18:58,760 ..go home, hm? 141 00:18:59,760 --> 00:19:02,279 Before Elin finds out you're missing, 142 00:19:02,280 --> 00:19:04,040 comes after us both. 143 00:19:05,280 --> 00:19:06,760 Hm? 144 00:19:49,760 --> 00:19:51,599 You OK? Yeah. 145 00:19:51,600 --> 00:19:53,839 So, where are we? 146 00:19:53,840 --> 00:19:55,519 Take your pick. 147 00:19:55,520 --> 00:19:57,759 Interview statements from 2005. 148 00:19:57,760 --> 00:20:01,039 Names and addresses of the men employed by Bryn Roberts 149 00:20:01,040 --> 00:20:03,719 at the time of Endaf Elwy's arrest. 150 00:20:03,720 --> 00:20:08,040 Classmates of William Parry between 1990 and 1998. 151 00:20:09,040 --> 00:20:11,759 Names and contact details of former pupils. 152 00:20:11,760 --> 00:20:16,279 Men, now aged 35 to 45, who are all still living in the area. 153 00:20:16,280 --> 00:20:19,519 The list has been divided, split alphabetically. 154 00:20:19,520 --> 00:20:23,039 Alice is making calls, checking on M to Z. 155 00:20:23,040 --> 00:20:25,399 Those are A to L. OK. 156 00:20:25,400 --> 00:20:28,040 If anyone asks, I'll be on the phone. 157 00:20:43,040 --> 00:20:45,199 Oh, hello, Mr Anthony? 158 00:20:45,200 --> 00:20:48,039 My name is Detective Inspector John. 159 00:20:48,040 --> 00:20:49,759 I'm calling from... 160 00:20:49,760 --> 00:20:51,519 Yeah, that's right. 161 00:20:51,520 --> 00:20:54,039 No, no, no, it's nothing to worry about. 162 00:20:54,040 --> 00:20:57,039 Do you have some time to answer a few questions? 163 00:20:57,040 --> 00:20:58,280 Great. 164 00:23:37,360 --> 00:23:39,400 KEY TURNING 165 00:23:54,280 --> 00:23:56,040 I brought you this. 166 00:23:58,040 --> 00:24:00,280 I thought you might like it. 167 00:24:03,520 --> 00:24:05,279 Have you read it? 168 00:24:05,280 --> 00:24:07,760 Once, when I was at school. 169 00:24:18,760 --> 00:24:21,279 I don't mind reading it again, though. 170 00:24:21,280 --> 00:24:23,040 It's a good story. 171 00:24:24,040 --> 00:24:25,520 Thank you. 172 00:24:29,760 --> 00:24:31,760 I never went to school much. 173 00:24:33,520 --> 00:24:36,280 No-one really cared if I was there or not. 174 00:24:37,760 --> 00:24:39,760 No-one noticed me. 175 00:24:44,280 --> 00:24:46,280 You know what that's like. 176 00:24:47,280 --> 00:24:49,040 Not to be noticed. 177 00:24:50,040 --> 00:24:52,040 Not to be seen. 178 00:24:54,760 --> 00:24:56,520 I hated school. 179 00:24:59,760 --> 00:25:01,760 I used to go in on the bus... 180 00:25:02,760 --> 00:25:04,639 ..and when I got there, 181 00:25:04,640 --> 00:25:06,760 go to the school gate. 182 00:25:08,280 --> 00:25:10,040 I'd run off. 183 00:25:11,520 --> 00:25:14,280 Go and sit somewhere away from everyone. 184 00:25:15,760 --> 00:25:17,320 Your mother... 185 00:25:18,320 --> 00:25:21,520 ..she didn't notice you were skipping school? 186 00:25:42,280 --> 00:25:44,280 I refused to go in once. 187 00:25:45,760 --> 00:25:47,760 Refused to get out of bed. 188 00:25:48,760 --> 00:25:50,760 I remember lying on the bed... 189 00:25:51,760 --> 00:25:54,760 ..and my mother coming into my room... 190 00:25:55,760 --> 00:25:57,280 ..shouting. 191 00:25:59,760 --> 00:26:01,520 And then water... 192 00:26:02,520 --> 00:26:05,520 ..from the kettle being poured over me. 193 00:26:06,760 --> 00:26:08,040 Burning. 194 00:26:09,040 --> 00:26:12,040 Burning my skin. Sticking to my clothes. 195 00:26:14,520 --> 00:26:17,040 She needed to teach me a lesson, she said. 196 00:26:18,040 --> 00:26:20,040 Teach me to listen. 197 00:26:26,040 --> 00:26:29,040 Didn't you have someone you could talk to... 198 00:26:30,040 --> 00:26:33,040 ..about what was happening to you at home? 199 00:26:34,040 --> 00:26:35,520 A teacher? 200 00:26:36,520 --> 00:26:38,280 Friend from school? 201 00:26:40,280 --> 00:26:44,040 My mother used to tell me that other people couldn't be trusted. 202 00:26:45,520 --> 00:26:47,280 And she was right. 203 00:26:49,040 --> 00:26:51,040 I never wanted friends. 204 00:26:53,040 --> 00:26:55,520 I never liked the kids at my school. 205 00:26:57,280 --> 00:26:59,280 And they didn't like me. 206 00:27:02,040 --> 00:27:05,520 I remember there was this one boy in my school. 207 00:27:06,520 --> 00:27:08,520 In the same year as me. 208 00:27:09,520 --> 00:27:11,520 Will, his name was. 209 00:27:13,040 --> 00:27:14,760 Will Parry. 210 00:27:16,760 --> 00:27:18,760 All the girls liked him. 211 00:27:19,760 --> 00:27:21,519 Everyone liked him. 212 00:27:21,520 --> 00:27:23,759 The way they all looked at him, 213 00:27:23,760 --> 00:27:25,520 treated him. 214 00:27:27,040 --> 00:27:29,280 Like he was someone special. 215 00:27:33,280 --> 00:27:37,040 Not long after I left school, I saw in the paper that he'd died. 216 00:27:39,040 --> 00:27:41,760 He was killed in a crash... 217 00:27:43,040 --> 00:27:46,040 ..on his way home one night on his motorbike. 218 00:27:48,280 --> 00:27:50,280 I was glad he was dead. 219 00:27:52,040 --> 00:27:55,040 Because now it was my turn to feel special... 220 00:27:56,040 --> 00:27:58,280 ..and to feel better than him. 221 00:27:59,520 --> 00:28:01,400 Because I was still alive. 222 00:28:02,760 --> 00:28:04,520 I was still here. 223 00:28:07,760 --> 00:28:09,520 And he was gone. 224 00:28:24,960 --> 00:28:26,519 No... 225 00:28:26,520 --> 00:28:28,039 No! No! 226 00:28:28,040 --> 00:28:29,759 Stop, please! 227 00:28:29,760 --> 00:28:32,519 No, stop, please! You need to stop! 228 00:28:32,520 --> 00:28:34,039 No, don't! 229 00:28:34,040 --> 00:28:36,519 Don't! Get off me! Get your hands off me! 230 00:28:36,520 --> 00:28:38,280 Leave me alone! 231 00:28:46,760 --> 00:28:49,039 Nobody knows you're down here. 232 00:28:49,040 --> 00:28:51,040 You need to remember that. 233 00:28:52,040 --> 00:28:55,520 If I wanted, I could lock that door and leave you down here to rot. 234 00:28:56,520 --> 00:28:59,279 Is that what you did to that little girl's mother? 235 00:28:59,280 --> 00:29:01,519 Did you lock her in this room, as well? 236 00:29:01,520 --> 00:29:05,039 Did you leave her down here to die, too?! Shut up. 237 00:29:05,040 --> 00:29:07,759 What are you going to do when your daughter finds out 238 00:29:07,760 --> 00:29:11,039 who you really are and all the terrible things you've done? 239 00:29:11,040 --> 00:29:13,280 Shut your mouth, you dirty bitch! 240 00:29:14,280 --> 00:29:16,040 You owe me your life. 241 00:29:17,040 --> 00:29:18,760 All I have to do... 242 00:29:19,760 --> 00:29:22,759 ..is walk out of here and never come back. 243 00:29:22,760 --> 00:29:25,039 Do it! Do it now! 244 00:29:25,040 --> 00:29:28,280 I don't care! I'd rather die in here than live like this! 245 00:29:32,280 --> 00:29:36,040 Give it a few days and you'll be begging to see me. 246 00:29:37,040 --> 00:29:39,039 You make me sick! 247 00:29:39,040 --> 00:29:41,080 DOOR SLAMS SHUT 248 00:32:24,840 --> 00:32:26,520 What do you think he wants? 249 00:32:28,040 --> 00:32:29,520 This man. 250 00:32:30,520 --> 00:32:32,519 Why do you think he does it? 251 00:32:32,520 --> 00:32:35,040 Abducts these women, keeps them locked up? 252 00:32:36,040 --> 00:32:37,439 Sex? 253 00:32:37,440 --> 00:32:40,040 No, I think it's about more than just sex. 254 00:32:41,040 --> 00:32:42,759 Like what? 255 00:32:42,760 --> 00:32:45,240 I think he's looking for something. 256 00:32:46,240 --> 00:32:48,039 A relationship, maybe. 257 00:32:48,040 --> 00:32:50,520 Surely there's an easier way to go about it. 258 00:32:52,040 --> 00:32:54,040 I had this boyfriend once. 259 00:32:55,040 --> 00:32:56,520 He was... 260 00:32:58,040 --> 00:33:00,519 ..really clingy, really needy. 261 00:33:00,520 --> 00:33:02,039 Insecure. 262 00:33:02,040 --> 00:33:05,759 He just wanted to talk about his feelings all the time. 263 00:33:05,760 --> 00:33:08,760 He wanted to know how I felt about him. It was just... 264 00:33:09,760 --> 00:33:13,039 I think he was in love with the idea of being in love. 265 00:33:13,040 --> 00:33:15,039 Didn't last. Really? 266 00:33:15,040 --> 00:33:17,679 I'm shocked. CADI CHUCKLES 267 00:33:17,680 --> 00:33:19,280 Anyway... 268 00:33:21,040 --> 00:33:23,520 ..about a month after we broke up, I... 269 00:33:24,520 --> 00:33:26,759 ..was in town with some friends... 270 00:33:26,760 --> 00:33:30,279 and we were on the way back to the barracks and I bumped into him... 271 00:33:30,280 --> 00:33:32,040 with another woman. 272 00:33:33,040 --> 00:33:36,040 She wasn't me exactly, but she was... 273 00:33:37,280 --> 00:33:39,039 She was a lot like me. 274 00:33:39,040 --> 00:33:40,559 Same type. 275 00:33:40,560 --> 00:33:43,279 Short, blonde, cigarette in her mouth? 276 00:33:43,280 --> 00:33:45,039 CADI CHUCKLES 277 00:33:45,040 --> 00:33:47,040 Something like that, yeah. 278 00:33:50,520 --> 00:33:52,280 So, what if... 279 00:33:54,520 --> 00:33:56,559 Maybe Llinos, 280 00:33:56,560 --> 00:33:59,040 Mali, Lowri, Megan... 281 00:34:01,320 --> 00:34:04,360 What if that man sees them as the same girl? 282 00:34:06,040 --> 00:34:08,040 In his head, they're the same. 283 00:34:09,040 --> 00:34:12,039 And when something happens to one of them, he just... 284 00:34:12,040 --> 00:34:14,039 Gets a new one. Yep. 285 00:34:14,040 --> 00:34:16,040 He needs them. 286 00:34:18,040 --> 00:34:20,040 They're all he's got in life. 287 00:34:21,040 --> 00:34:24,280 And that's why he tried to replace Mali so soon after she died. 288 00:34:31,960 --> 00:34:34,039 Llinos Evans. 289 00:34:34,040 --> 00:34:36,039 She disappeared in 2007, 290 00:34:36,040 --> 00:34:37,840 Mali in 2011. 291 00:34:38,840 --> 00:34:40,759 You think our man abducted Mali 292 00:34:40,760 --> 00:34:43,519 because something happened to Llinos? Maybe. 293 00:34:43,520 --> 00:34:45,279 Don't know. 294 00:34:45,280 --> 00:34:48,240 You don't think there's a chance she's still alive? 295 00:34:49,240 --> 00:34:50,760 No. 296 00:34:53,320 --> 00:34:55,280 If they were different... 297 00:34:56,280 --> 00:34:58,280 ..blonde hair, red hair... 298 00:34:59,280 --> 00:35:02,040 ..or something, anything, then... 299 00:35:03,800 --> 00:35:05,760 ..I might think that he was... 300 00:35:07,040 --> 00:35:10,040 ..collecting them, but he's replacing them. 301 00:35:11,280 --> 00:35:14,040 Same girl, over and over again. 302 00:35:16,040 --> 00:35:17,520 And when... 303 00:35:18,520 --> 00:35:21,040 ..one of them breaks, he just... 304 00:35:22,040 --> 00:35:24,040 ..gets another one. 305 00:35:41,280 --> 00:35:43,520 So, what's going on with you, then? 306 00:35:48,560 --> 00:35:51,040 I'm not blind and I'm not stupid. 307 00:35:58,520 --> 00:36:02,040 Oh, come on. Christ, you're going to have to do better than that. 308 00:36:04,040 --> 00:36:05,760 I don't know. 309 00:36:07,280 --> 00:36:10,519 Sam always said she wanted children and I went along with it 310 00:36:10,520 --> 00:36:13,279 because I always thought we would at some point. 311 00:36:13,280 --> 00:36:15,040 Just not now. 312 00:36:16,520 --> 00:36:18,040 Well... 313 00:36:19,040 --> 00:36:21,760 ..I hate to break it to you, but, erm... 314 00:36:22,760 --> 00:36:25,519 ..it's a bit late to be talking like this now. 315 00:36:25,520 --> 00:36:27,760 I know. It's just... 316 00:36:29,040 --> 00:36:31,040 ..new baby, new house. 317 00:36:33,280 --> 00:36:36,039 It feels like my whole life is being mapped out for me 318 00:36:36,040 --> 00:36:38,279 and I don't even know if I want it. 319 00:36:38,280 --> 00:36:42,280 I used to tell myself that one day I'd get away, get out. 320 00:36:44,040 --> 00:36:45,760 But here I am. 321 00:36:47,760 --> 00:36:49,879 I didn't get very far, did I? 322 00:36:49,880 --> 00:36:51,520 You know... 323 00:36:52,520 --> 00:36:54,280 ..people, places... 324 00:36:55,280 --> 00:36:57,519 ..they're the same wherever you go. 325 00:36:57,520 --> 00:37:00,759 I mean, I've travelled around. I've gone from place to place. 326 00:37:00,760 --> 00:37:02,519 Look at me now. 327 00:37:02,520 --> 00:37:07,520 Pushing 40 and I'm still sleeping in the bed I slept in when I was 12! 328 00:37:08,720 --> 00:37:10,280 God. 329 00:37:13,760 --> 00:37:15,760 Back where I started. 330 00:37:21,040 --> 00:37:24,040 You haven't missed out on anything, trust me. 331 00:37:28,640 --> 00:37:30,520 PIANO PLAYS 332 00:42:26,040 --> 00:42:27,760 Ma'am. 333 00:42:29,280 --> 00:42:31,319 Everything OK? 334 00:42:31,320 --> 00:42:33,280 This might be nothing. 335 00:42:34,520 --> 00:42:39,039 The house-to-house call-backs on Friday, with PC Davies, 336 00:42:39,040 --> 00:42:41,880 I don't know if anyone's processed the forms yet. 337 00:42:43,880 --> 00:42:47,520 There was a man living with his mother and daughter. 338 00:42:48,520 --> 00:42:50,040 OK. 339 00:42:51,040 --> 00:42:52,680 I don't know why... 340 00:42:53,680 --> 00:42:55,840 ..but there was something about him. 341 00:42:56,840 --> 00:42:58,759 Something about him...? 342 00:42:58,760 --> 00:43:01,040 It was just a feeling I got from him. 343 00:43:02,040 --> 00:43:04,039 He was a bit... off. 344 00:43:04,040 --> 00:43:05,759 In what way? 345 00:43:05,760 --> 00:43:07,520 I don't know. 346 00:43:08,520 --> 00:43:11,919 Sorry. Did PC Davies feel the same way? 347 00:43:11,920 --> 00:43:13,760 I think it was just me. 348 00:43:14,760 --> 00:43:17,039 It's been on my mind. 349 00:43:17,040 --> 00:43:18,519 I understand. 350 00:43:18,520 --> 00:43:20,639 Sorry. No, it's fine. 351 00:43:20,640 --> 00:43:23,760 It's not a problem. I'll, erm... I'll look into it. 352 00:43:24,760 --> 00:43:26,040 Thanks. 353 00:43:27,520 --> 00:43:29,040 Oh, Mari... 354 00:43:30,280 --> 00:43:32,279 ..do you remember his name? 355 00:43:32,280 --> 00:43:33,599 Harris. 356 00:43:33,600 --> 00:43:36,120 It was Dylan Harris. 357 00:43:55,920 --> 00:43:58,000 PC James! 358 00:44:00,760 --> 00:44:04,920 Alice, I need the house-to-house forms from Friday. I need them now. 359 00:44:11,040 --> 00:44:14,039 Statements from 2005 at the reclamation yard. 360 00:44:14,040 --> 00:44:16,040 Look for the name Dylan Harris. 361 00:44:18,040 --> 00:44:20,759 House-to-house call-backs for the 20th of October. 362 00:44:20,760 --> 00:44:22,760 Look for the name Dylan Harris. 363 00:44:26,040 --> 00:44:27,799 Here it is. 364 00:44:27,800 --> 00:44:29,279 Got it. 365 00:44:29,280 --> 00:44:33,040 William Parry's classmates. I'm sure I've seen the name. 366 00:44:35,040 --> 00:44:36,520 Dylan Harris. 367 00:44:37,520 --> 00:44:39,280 This is our man. 368 00:44:48,040 --> 00:44:49,760 What's going on? 369 00:45:06,000 --> 00:45:08,040 SIREN 370 00:48:27,040 --> 00:48:28,520 Nia! 371 00:49:29,280 --> 00:49:31,120 Which way? 372 00:49:32,520 --> 00:49:34,080 Come with me. 373 00:49:36,520 --> 00:49:39,040 Come with me. I'll look after you. Please. 374 00:49:46,960 --> 00:49:48,520 Nia! 375 00:51:33,280 --> 00:51:34,760 Megan! 376 00:51:37,280 --> 00:51:39,280 I'm not going to hurt you. 377 00:51:41,760 --> 00:51:43,519 You'll be safe. 378 00:51:43,520 --> 00:51:45,240 I promise. 379 00:51:46,520 --> 00:51:48,760 I just want to take care of you. 380 00:51:51,040 --> 00:51:53,040 I just want to take you home. 381 00:51:59,760 --> 00:52:01,279 Megan! 382 00:52:01,280 --> 00:52:02,880 Stop! 383 00:54:19,120 --> 00:54:21,160 DOGS BARK 384 00:54:39,000 --> 00:54:41,040 KNOCK ON DOOR 385 00:55:32,880 --> 00:55:36,840 You have been arrested on suspicion of abduction and false imprisonment. 386 00:55:41,600 --> 00:55:44,039 Find him, Cad. Be careful. 387 00:55:44,040 --> 00:55:47,079 Green Land Rover Discovery. Sierra, November, five, three... 388 00:55:47,080 --> 00:55:48,759 That was him. 389 00:55:48,760 --> 00:55:51,760 Requesting immediate authorisation for pursuit. 390 00:55:55,520 --> 00:55:58,519 Tell us where he is. How should I know where he is? 391 00:55:58,520 --> 00:56:01,760 And even if I did know, why should I tell you?