1
00:00:02,000 --> 00:00:03,759
I'm here to see Endaf Elwy.
2
00:00:03,760 --> 00:00:06,839
The evidence was strong,
at least that's what we thought.
3
00:00:06,840 --> 00:00:08,919
Maybe we got it wrong.
4
00:00:08,920 --> 00:00:11,759
The name William Parry
doesn't mean anything to you?
5
00:00:11,760 --> 00:00:14,039
I don't know! I don't know!
6
00:00:14,040 --> 00:00:16,799
It wasn't me. I didn't touch her!
7
00:00:16,800 --> 00:00:19,719
Someone else did
and I got the blame!
8
00:00:19,720 --> 00:00:22,279
You don't have to hurt yourself
any more.
9
00:00:22,280 --> 00:00:24,039
I'm here for you.
10
00:00:24,040 --> 00:00:26,279
You can talk to me.
11
00:00:26,280 --> 00:00:29,039
We'd like to speak to your father
about an incident
12
00:00:29,040 --> 00:00:31,799
that took place last night -
an assault on a local man.
13
00:00:31,800 --> 00:00:34,840
Well, if I see him,
I'll tell him you were here.
14
00:00:46,720 --> 00:00:48,479
You belong to my son now.
15
00:00:48,480 --> 00:00:52,839
And as long as you make him happy,
nothing will happen to you.
16
00:00:52,840 --> 00:00:56,519
Megan Ruddock was reported missing
last night.
17
00:00:56,520 --> 00:01:00,000
You don't need me to point out
my concern to you.
18
00:02:24,520 --> 00:02:26,960
She hid it for a long time.
19
00:02:30,280 --> 00:02:32,760
Megan's school alerted us to it.
20
00:02:35,880 --> 00:02:37,520
We dealt with it.
21
00:02:39,800 --> 00:02:43,760
We took her to see one of those
child psychologists.
22
00:02:45,760 --> 00:02:48,760
To me, it always seemed like
self indulgence.
23
00:02:50,520 --> 00:02:53,280
I thought it was something
she would grow out of.
24
00:02:56,760 --> 00:02:58,760
There was always something.
25
00:02:59,760 --> 00:03:02,520
Some issue, some problem.
26
00:03:04,280 --> 00:03:06,840
The whole world seemed
so abrasive to her.
27
00:03:09,040 --> 00:03:10,960
Everything was a struggle.
28
00:03:14,560 --> 00:03:16,760
I did everything I could.
29
00:03:19,520 --> 00:03:21,520
I just wanted her to be happy.
30
00:03:24,040 --> 00:03:27,480
Have you been in contact
with Megan's father, Miss Reed?
31
00:03:28,480 --> 00:03:30,279
Of course I have.
32
00:03:30,280 --> 00:03:32,760
He said he'd be on
the first flight home.
33
00:03:33,760 --> 00:03:35,280
He works away.
34
00:03:36,760 --> 00:03:39,760
I don't think he's seen Megan
for almost three years.
35
00:03:41,280 --> 00:03:44,760
Has Megan ever said anything
about meeting a man?
36
00:03:47,520 --> 00:03:49,760
A man? No. What man?
37
00:03:51,040 --> 00:03:53,040
What aren't you telling me?
38
00:03:54,280 --> 00:03:57,040
We have reason to believe...
39
00:03:58,040 --> 00:04:00,440
..that Megan may have been abducted.
40
00:04:01,440 --> 00:04:04,040
I don't understand.
What the hell is going on here?
41
00:04:05,240 --> 00:04:07,040
We have another case.
42
00:04:08,040 --> 00:04:09,759
Another case?
43
00:04:09,760 --> 00:04:13,760
A young woman who went missing
in 2011.
44
00:04:15,040 --> 00:04:16,519
No.
45
00:04:16,520 --> 00:04:18,520
No, you're wrong.
46
00:04:19,520 --> 00:04:23,760
I don't believe it. Megan's just
run away, that's all. I'm sorry.
47
00:04:25,280 --> 00:04:28,520
But we are doing everything
we can to find her.
48
00:04:29,520 --> 00:04:33,839
The red pick-up truck that was
driven by Lowri Driscoll's attacker
49
00:04:33,840 --> 00:04:37,279
was the same vehicle that was seen
in the Penrhos area of Bangor
50
00:04:37,280 --> 00:04:40,039
on the night of Megan Ruddock's
disappearance.
51
00:04:40,040 --> 00:04:43,519
And the truck was bought in 2011
52
00:04:43,520 --> 00:04:46,279
by a man going by the name
of William Parry.
53
00:04:46,280 --> 00:04:49,279
We believe the same man,
going under a different name,
54
00:04:49,280 --> 00:04:52,519
worked for Bryn Roberts.
At Roberts' Reclamation.
55
00:04:52,520 --> 00:04:56,039
Where Endaf Elwy was employed
at the time of his arrest.
56
00:04:56,040 --> 00:05:00,039
So there's a good chance that
our man was interviewed in 2005.
57
00:05:00,040 --> 00:05:02,840
We're going through the files,
making a list of names.
58
00:05:03,840 --> 00:05:06,519
The reclamation yard is here,
59
00:05:06,520 --> 00:05:10,519
five miles from where Mali Pryce
went missing in 2011,
60
00:05:10,520 --> 00:05:15,279
ten miles from where Llinos Evans
disappeared in 2007
61
00:05:15,280 --> 00:05:20,519
and 15 miles from where the body
of Anna Williams was found in 2005.
62
00:05:20,520 --> 00:05:24,199
OK, we're not going to say
anything to anyone at this stage.
63
00:05:24,200 --> 00:05:26,039
Let's go back to Bryn Roberts.
64
00:05:26,040 --> 00:05:28,519
Let's see if we can find out
any more about the men
65
00:05:28,520 --> 00:05:31,519
who were employed there
at the time of Anna Williams' death.
66
00:05:31,520 --> 00:05:34,039
Bryn Roberts wasn't
that co-operative
67
00:05:34,040 --> 00:05:35,759
last time we spoke to him.
68
00:05:35,760 --> 00:05:37,520
We can but try.
69
00:08:45,040 --> 00:08:47,040
DOOR OPENS
70
00:11:46,520 --> 00:11:49,040
What a nice, kindly old man.
71
00:12:10,000 --> 00:12:12,040
SOBBING
72
00:13:22,480 --> 00:13:24,520
CREAKING
73
00:13:49,520 --> 00:13:50,760
Hey!
74
00:13:51,800 --> 00:13:53,479
Hey!
75
00:13:53,480 --> 00:13:55,520
BANGING ON WINDOW
76
00:14:21,520 --> 00:14:23,040
Hello?
77
00:14:24,280 --> 00:14:26,040
Are you there?
78
00:14:28,280 --> 00:14:30,040
What's your name?
79
00:14:31,040 --> 00:14:32,760
My name's Megan.
80
00:14:34,760 --> 00:14:36,519
I like your jumper.
81
00:14:36,520 --> 00:14:39,040
The colours, the pattern.
It's nice.
82
00:14:42,040 --> 00:14:44,040
I just saw you on the swing.
83
00:14:45,040 --> 00:14:46,760
Looks like fun.
84
00:14:50,040 --> 00:14:53,680
If you open this door,
maybe I could... play with you.
85
00:14:54,680 --> 00:14:56,760
Would you like that?
86
00:15:00,240 --> 00:15:02,959
Can you... Can you find a key?
87
00:15:02,960 --> 00:15:04,520
Please.
88
00:15:05,520 --> 00:15:07,039
Please.
89
00:15:07,040 --> 00:15:09,040
Can you let me out?
90
00:15:19,400 --> 00:15:21,520
Have you found something?
91
00:15:23,280 --> 00:15:25,080
Can you see the key?
92
00:15:26,080 --> 00:15:28,040
Can you see the key?
93
00:15:29,040 --> 00:15:30,279
Please.
94
00:15:30,280 --> 00:15:32,679
Please, let me out.
Can you let me out?
95
00:15:32,680 --> 00:15:34,520
Can you see a key?
96
00:15:35,520 --> 00:15:37,040
Please.
97
00:15:51,400 --> 00:15:53,080
I'm sorry.
98
00:15:54,080 --> 00:15:55,760
I can't.
99
00:16:33,440 --> 00:16:35,399
Dad? I'll see you back upstairs.
100
00:16:35,400 --> 00:16:37,399
What's wrong? Is everything OK?
101
00:16:37,400 --> 00:16:39,519
Everything's fine. I'm fine.
102
00:16:39,520 --> 00:16:42,039
How did you get here?
I'm not an invalid.
103
00:16:42,040 --> 00:16:45,039
I can get around on my own,
you know. OK, OK.
104
00:16:45,040 --> 00:16:47,040
So, what's going on?
105
00:16:53,040 --> 00:16:55,039
Oh, thank you.
106
00:16:55,040 --> 00:16:58,040
This place has changed a bit
since I was last here.
107
00:16:59,040 --> 00:17:00,960
Everything looks so new.
108
00:17:03,520 --> 00:17:06,040
Coffee's as diabolical as ever,
though.
109
00:17:09,040 --> 00:17:11,040
So, why are you here, Dad?
110
00:17:14,040 --> 00:17:16,039
Endaf Elwy. I knew it.
111
00:17:16,040 --> 00:17:17,759
If I made a mistake... Dad.
112
00:17:17,760 --> 00:17:20,759
If I took away an innocent
man's freedom... Dad, stop.
113
00:17:20,760 --> 00:17:23,520
No, please, just listen to me.
Please.
114
00:17:25,040 --> 00:17:26,280
OK.
115
00:17:27,280 --> 00:17:30,280
This is not about me,
it's not about you.
116
00:17:31,760 --> 00:17:33,759
It's about the work we do.
117
00:17:33,760 --> 00:17:35,760
The promises we make.
118
00:17:37,040 --> 00:17:38,760
The things we see.
119
00:17:40,040 --> 00:17:42,040
We try and block them out, but...
120
00:17:43,040 --> 00:17:45,040
..they always come back.
121
00:17:48,760 --> 00:17:51,039
I remember standing there...
122
00:17:51,040 --> 00:17:53,040
looking down at her.
123
00:17:54,040 --> 00:17:55,760
Anna Williams.
124
00:17:57,520 --> 00:17:59,040
That poor girl.
125
00:18:00,040 --> 00:18:01,880
Her long, dark hair.
126
00:18:03,520 --> 00:18:05,759
White skin in the dirt.
127
00:18:05,760 --> 00:18:08,520
I had a responsibility to that girl.
128
00:18:10,520 --> 00:18:13,520
I had to find the man
who did this to her...
129
00:18:14,760 --> 00:18:17,040
..and hold him to account.
130
00:18:19,040 --> 00:18:20,520
I failed.
131
00:18:21,520 --> 00:18:23,280
I failed her.
132
00:18:24,280 --> 00:18:26,359
I got it wrong, Cad,
133
00:18:26,360 --> 00:18:28,760
and it needs to be put right.
134
00:18:30,520 --> 00:18:32,040
Please.
135
00:18:33,040 --> 00:18:35,319
You have to do this for me...
136
00:18:35,320 --> 00:18:38,280
because I don't have
a lot of time left.
137
00:18:44,040 --> 00:18:46,280
I'm going to fix this.
138
00:18:48,280 --> 00:18:50,760
I promise I will make this right.
139
00:18:54,040 --> 00:18:55,760
Now, please...
140
00:18:56,760 --> 00:18:58,760
..go home, hm?
141
00:18:59,760 --> 00:19:02,279
Before Elin finds out
you're missing,
142
00:19:02,280 --> 00:19:04,040
comes after us both.
143
00:19:05,280 --> 00:19:06,760
Hm?
144
00:19:49,760 --> 00:19:51,599
You OK? Yeah.
145
00:19:51,600 --> 00:19:53,839
So, where are we?
146
00:19:53,840 --> 00:19:55,519
Take your pick.
147
00:19:55,520 --> 00:19:57,759
Interview statements from 2005.
148
00:19:57,760 --> 00:20:01,039
Names and addresses of the men
employed by Bryn Roberts
149
00:20:01,040 --> 00:20:03,719
at the time of Endaf Elwy's arrest.
150
00:20:03,720 --> 00:20:08,040
Classmates of William Parry
between 1990 and 1998.
151
00:20:09,040 --> 00:20:11,759
Names and contact details
of former pupils.
152
00:20:11,760 --> 00:20:16,279
Men, now aged 35 to 45, who are
all still living in the area.
153
00:20:16,280 --> 00:20:19,519
The list has been divided,
split alphabetically.
154
00:20:19,520 --> 00:20:23,039
Alice is making calls,
checking on M to Z.
155
00:20:23,040 --> 00:20:25,399
Those are A to L. OK.
156
00:20:25,400 --> 00:20:28,040
If anyone asks,
I'll be on the phone.
157
00:20:43,040 --> 00:20:45,199
Oh, hello, Mr Anthony?
158
00:20:45,200 --> 00:20:48,039
My name is Detective Inspector John.
159
00:20:48,040 --> 00:20:49,759
I'm calling from...
160
00:20:49,760 --> 00:20:51,519
Yeah, that's right.
161
00:20:51,520 --> 00:20:54,039
No, no, no, it's nothing
to worry about.
162
00:20:54,040 --> 00:20:57,039
Do you have some time to answer
a few questions?
163
00:20:57,040 --> 00:20:58,280
Great.
164
00:23:37,360 --> 00:23:39,400
KEY TURNING
165
00:23:54,280 --> 00:23:56,040
I brought you this.
166
00:23:58,040 --> 00:24:00,280
I thought you might like it.
167
00:24:03,520 --> 00:24:05,279
Have you read it?
168
00:24:05,280 --> 00:24:07,760
Once, when I was at school.
169
00:24:18,760 --> 00:24:21,279
I don't mind reading it again,
though.
170
00:24:21,280 --> 00:24:23,040
It's a good story.
171
00:24:24,040 --> 00:24:25,520
Thank you.
172
00:24:29,760 --> 00:24:31,760
I never went to school much.
173
00:24:33,520 --> 00:24:36,280
No-one really cared
if I was there or not.
174
00:24:37,760 --> 00:24:39,760
No-one noticed me.
175
00:24:44,280 --> 00:24:46,280
You know what that's like.
176
00:24:47,280 --> 00:24:49,040
Not to be noticed.
177
00:24:50,040 --> 00:24:52,040
Not to be seen.
178
00:24:54,760 --> 00:24:56,520
I hated school.
179
00:24:59,760 --> 00:25:01,760
I used to go in on the bus...
180
00:25:02,760 --> 00:25:04,639
..and when I got there,
181
00:25:04,640 --> 00:25:06,760
go to the school gate.
182
00:25:08,280 --> 00:25:10,040
I'd run off.
183
00:25:11,520 --> 00:25:14,280
Go and sit somewhere
away from everyone.
184
00:25:15,760 --> 00:25:17,320
Your mother...
185
00:25:18,320 --> 00:25:21,520
..she didn't notice
you were skipping school?
186
00:25:42,280 --> 00:25:44,280
I refused to go in once.
187
00:25:45,760 --> 00:25:47,760
Refused to get out of bed.
188
00:25:48,760 --> 00:25:50,760
I remember lying on the bed...
189
00:25:51,760 --> 00:25:54,760
..and my mother
coming into my room...
190
00:25:55,760 --> 00:25:57,280
..shouting.
191
00:25:59,760 --> 00:26:01,520
And then water...
192
00:26:02,520 --> 00:26:05,520
..from the kettle
being poured over me.
193
00:26:06,760 --> 00:26:08,040
Burning.
194
00:26:09,040 --> 00:26:12,040
Burning my skin.
Sticking to my clothes.
195
00:26:14,520 --> 00:26:17,040
She needed to teach me a lesson,
she said.
196
00:26:18,040 --> 00:26:20,040
Teach me to listen.
197
00:26:26,040 --> 00:26:29,040
Didn't you have someone
you could talk to...
198
00:26:30,040 --> 00:26:33,040
..about what was happening to you
at home?
199
00:26:34,040 --> 00:26:35,520
A teacher?
200
00:26:36,520 --> 00:26:38,280
Friend from school?
201
00:26:40,280 --> 00:26:44,040
My mother used to tell me that
other people couldn't be trusted.
202
00:26:45,520 --> 00:26:47,280
And she was right.
203
00:26:49,040 --> 00:26:51,040
I never wanted friends.
204
00:26:53,040 --> 00:26:55,520
I never liked the kids at my school.
205
00:26:57,280 --> 00:26:59,280
And they didn't like me.
206
00:27:02,040 --> 00:27:05,520
I remember there was this one boy
in my school.
207
00:27:06,520 --> 00:27:08,520
In the same year as me.
208
00:27:09,520 --> 00:27:11,520
Will, his name was.
209
00:27:13,040 --> 00:27:14,760
Will Parry.
210
00:27:16,760 --> 00:27:18,760
All the girls liked him.
211
00:27:19,760 --> 00:27:21,519
Everyone liked him.
212
00:27:21,520 --> 00:27:23,759
The way they all looked at him,
213
00:27:23,760 --> 00:27:25,520
treated him.
214
00:27:27,040 --> 00:27:29,280
Like he was someone special.
215
00:27:33,280 --> 00:27:37,040
Not long after I left school,
I saw in the paper that he'd died.
216
00:27:39,040 --> 00:27:41,760
He was killed in a crash...
217
00:27:43,040 --> 00:27:46,040
..on his way home one night
on his motorbike.
218
00:27:48,280 --> 00:27:50,280
I was glad he was dead.
219
00:27:52,040 --> 00:27:55,040
Because now it was my turn
to feel special...
220
00:27:56,040 --> 00:27:58,280
..and to feel better than him.
221
00:27:59,520 --> 00:28:01,400
Because I was still alive.
222
00:28:02,760 --> 00:28:04,520
I was still here.
223
00:28:07,760 --> 00:28:09,520
And he was gone.
224
00:28:24,960 --> 00:28:26,519
No...
225
00:28:26,520 --> 00:28:28,039
No! No!
226
00:28:28,040 --> 00:28:29,759
Stop, please!
227
00:28:29,760 --> 00:28:32,519
No, stop, please! You need to stop!
228
00:28:32,520 --> 00:28:34,039
No, don't!
229
00:28:34,040 --> 00:28:36,519
Don't! Get off me!
Get your hands off me!
230
00:28:36,520 --> 00:28:38,280
Leave me alone!
231
00:28:46,760 --> 00:28:49,039
Nobody knows you're down here.
232
00:28:49,040 --> 00:28:51,040
You need to remember that.
233
00:28:52,040 --> 00:28:55,520
If I wanted, I could lock that door
and leave you down here to rot.
234
00:28:56,520 --> 00:28:59,279
Is that what you did
to that little girl's mother?
235
00:28:59,280 --> 00:29:01,519
Did you lock her in this room,
as well?
236
00:29:01,520 --> 00:29:05,039
Did you leave her down here
to die, too?! Shut up.
237
00:29:05,040 --> 00:29:07,759
What are you going to do
when your daughter finds out
238
00:29:07,760 --> 00:29:11,039
who you really are and all
the terrible things you've done?
239
00:29:11,040 --> 00:29:13,280
Shut your mouth, you dirty bitch!
240
00:29:14,280 --> 00:29:16,040
You owe me your life.
241
00:29:17,040 --> 00:29:18,760
All I have to do...
242
00:29:19,760 --> 00:29:22,759
..is walk out of here
and never come back.
243
00:29:22,760 --> 00:29:25,039
Do it! Do it now!
244
00:29:25,040 --> 00:29:28,280
I don't care! I'd rather die
in here than live like this!
245
00:29:32,280 --> 00:29:36,040
Give it a few days
and you'll be begging to see me.
246
00:29:37,040 --> 00:29:39,039
You make me sick!
247
00:29:39,040 --> 00:29:41,080
DOOR SLAMS SHUT
248
00:32:24,840 --> 00:32:26,520
What do you think he wants?
249
00:32:28,040 --> 00:32:29,520
This man.
250
00:32:30,520 --> 00:32:32,519
Why do you think he does it?
251
00:32:32,520 --> 00:32:35,040
Abducts these women,
keeps them locked up?
252
00:32:36,040 --> 00:32:37,439
Sex?
253
00:32:37,440 --> 00:32:40,040
No, I think it's about more
than just sex.
254
00:32:41,040 --> 00:32:42,759
Like what?
255
00:32:42,760 --> 00:32:45,240
I think he's looking for something.
256
00:32:46,240 --> 00:32:48,039
A relationship, maybe.
257
00:32:48,040 --> 00:32:50,520
Surely there's an easier way
to go about it.
258
00:32:52,040 --> 00:32:54,040
I had this boyfriend once.
259
00:32:55,040 --> 00:32:56,520
He was...
260
00:32:58,040 --> 00:33:00,519
..really clingy, really needy.
261
00:33:00,520 --> 00:33:02,039
Insecure.
262
00:33:02,040 --> 00:33:05,759
He just wanted to talk about
his feelings all the time.
263
00:33:05,760 --> 00:33:08,760
He wanted to know how I felt
about him. It was just...
264
00:33:09,760 --> 00:33:13,039
I think he was in love
with the idea of being in love.
265
00:33:13,040 --> 00:33:15,039
Didn't last. Really?
266
00:33:15,040 --> 00:33:17,679
I'm shocked. CADI CHUCKLES
267
00:33:17,680 --> 00:33:19,280
Anyway...
268
00:33:21,040 --> 00:33:23,520
..about a month after we broke up,
I...
269
00:33:24,520 --> 00:33:26,759
..was in town with some friends...
270
00:33:26,760 --> 00:33:30,279
and we were on the way back to the
barracks and I bumped into him...
271
00:33:30,280 --> 00:33:32,040
with another woman.
272
00:33:33,040 --> 00:33:36,040
She wasn't me exactly,
but she was...
273
00:33:37,280 --> 00:33:39,039
She was a lot like me.
274
00:33:39,040 --> 00:33:40,559
Same type.
275
00:33:40,560 --> 00:33:43,279
Short, blonde,
cigarette in her mouth?
276
00:33:43,280 --> 00:33:45,039
CADI CHUCKLES
277
00:33:45,040 --> 00:33:47,040
Something like that, yeah.
278
00:33:50,520 --> 00:33:52,280
So, what if...
279
00:33:54,520 --> 00:33:56,559
Maybe Llinos,
280
00:33:56,560 --> 00:33:59,040
Mali, Lowri, Megan...
281
00:34:01,320 --> 00:34:04,360
What if that man sees them
as the same girl?
282
00:34:06,040 --> 00:34:08,040
In his head, they're the same.
283
00:34:09,040 --> 00:34:12,039
And when something happens
to one of them, he just...
284
00:34:12,040 --> 00:34:14,039
Gets a new one. Yep.
285
00:34:14,040 --> 00:34:16,040
He needs them.
286
00:34:18,040 --> 00:34:20,040
They're all he's got in life.
287
00:34:21,040 --> 00:34:24,280
And that's why he tried to replace
Mali so soon after she died.
288
00:34:31,960 --> 00:34:34,039
Llinos Evans.
289
00:34:34,040 --> 00:34:36,039
She disappeared in 2007,
290
00:34:36,040 --> 00:34:37,840
Mali in 2011.
291
00:34:38,840 --> 00:34:40,759
You think our man abducted Mali
292
00:34:40,760 --> 00:34:43,519
because something happened
to Llinos? Maybe.
293
00:34:43,520 --> 00:34:45,279
Don't know.
294
00:34:45,280 --> 00:34:48,240
You don't think there's a chance
she's still alive?
295
00:34:49,240 --> 00:34:50,760
No.
296
00:34:53,320 --> 00:34:55,280
If they were different...
297
00:34:56,280 --> 00:34:58,280
..blonde hair, red hair...
298
00:34:59,280 --> 00:35:02,040
..or something, anything, then...
299
00:35:03,800 --> 00:35:05,760
..I might think that he was...
300
00:35:07,040 --> 00:35:10,040
..collecting them,
but he's replacing them.
301
00:35:11,280 --> 00:35:14,040
Same girl, over and over again.
302
00:35:16,040 --> 00:35:17,520
And when...
303
00:35:18,520 --> 00:35:21,040
..one of them breaks, he just...
304
00:35:22,040 --> 00:35:24,040
..gets another one.
305
00:35:41,280 --> 00:35:43,520
So, what's going on with you, then?
306
00:35:48,560 --> 00:35:51,040
I'm not blind and I'm not stupid.
307
00:35:58,520 --> 00:36:02,040
Oh, come on. Christ, you're going
to have to do better than that.
308
00:36:04,040 --> 00:36:05,760
I don't know.
309
00:36:07,280 --> 00:36:10,519
Sam always said she wanted children
and I went along with it
310
00:36:10,520 --> 00:36:13,279
because I always thought
we would at some point.
311
00:36:13,280 --> 00:36:15,040
Just not now.
312
00:36:16,520 --> 00:36:18,040
Well...
313
00:36:19,040 --> 00:36:21,760
..I hate to break it to you,
but, erm...
314
00:36:22,760 --> 00:36:25,519
..it's a bit late to be talking
like this now.
315
00:36:25,520 --> 00:36:27,760
I know. It's just...
316
00:36:29,040 --> 00:36:31,040
..new baby, new house.
317
00:36:33,280 --> 00:36:36,039
It feels like my whole life
is being mapped out for me
318
00:36:36,040 --> 00:36:38,279
and I don't even know if I want it.
319
00:36:38,280 --> 00:36:42,280
I used to tell myself that one day
I'd get away, get out.
320
00:36:44,040 --> 00:36:45,760
But here I am.
321
00:36:47,760 --> 00:36:49,879
I didn't get very far, did I?
322
00:36:49,880 --> 00:36:51,520
You know...
323
00:36:52,520 --> 00:36:54,280
..people, places...
324
00:36:55,280 --> 00:36:57,519
..they're the same wherever you go.
325
00:36:57,520 --> 00:37:00,759
I mean, I've travelled around.
I've gone from place to place.
326
00:37:00,760 --> 00:37:02,519
Look at me now.
327
00:37:02,520 --> 00:37:07,520
Pushing 40 and I'm still sleeping
in the bed I slept in when I was 12!
328
00:37:08,720 --> 00:37:10,280
God.
329
00:37:13,760 --> 00:37:15,760
Back where I started.
330
00:37:21,040 --> 00:37:24,040
You haven't missed out
on anything, trust me.
331
00:37:28,640 --> 00:37:30,520
PIANO PLAYS
332
00:42:26,040 --> 00:42:27,760
Ma'am.
333
00:42:29,280 --> 00:42:31,319
Everything OK?
334
00:42:31,320 --> 00:42:33,280
This might be nothing.
335
00:42:34,520 --> 00:42:39,039
The house-to-house call-backs
on Friday, with PC Davies,
336
00:42:39,040 --> 00:42:41,880
I don't know if anyone's
processed the forms yet.
337
00:42:43,880 --> 00:42:47,520
There was a man living with
his mother and daughter.
338
00:42:48,520 --> 00:42:50,040
OK.
339
00:42:51,040 --> 00:42:52,680
I don't know why...
340
00:42:53,680 --> 00:42:55,840
..but there was something about him.
341
00:42:56,840 --> 00:42:58,759
Something about him...?
342
00:42:58,760 --> 00:43:01,040
It was just a feeling
I got from him.
343
00:43:02,040 --> 00:43:04,039
He was a bit... off.
344
00:43:04,040 --> 00:43:05,759
In what way?
345
00:43:05,760 --> 00:43:07,520
I don't know.
346
00:43:08,520 --> 00:43:11,919
Sorry.
Did PC Davies feel the same way?
347
00:43:11,920 --> 00:43:13,760
I think it was just me.
348
00:43:14,760 --> 00:43:17,039
It's been on my mind.
349
00:43:17,040 --> 00:43:18,519
I understand.
350
00:43:18,520 --> 00:43:20,639
Sorry. No, it's fine.
351
00:43:20,640 --> 00:43:23,760
It's not a problem.
I'll, erm... I'll look into it.
352
00:43:24,760 --> 00:43:26,040
Thanks.
353
00:43:27,520 --> 00:43:29,040
Oh, Mari...
354
00:43:30,280 --> 00:43:32,279
..do you remember his name?
355
00:43:32,280 --> 00:43:33,599
Harris.
356
00:43:33,600 --> 00:43:36,120
It was Dylan Harris.
357
00:43:55,920 --> 00:43:58,000
PC James!
358
00:44:00,760 --> 00:44:04,920
Alice, I need the house-to-house
forms from Friday. I need them now.
359
00:44:11,040 --> 00:44:14,039
Statements from 2005
at the reclamation yard.
360
00:44:14,040 --> 00:44:16,040
Look for the name Dylan Harris.
361
00:44:18,040 --> 00:44:20,759
House-to-house call-backs
for the 20th of October.
362
00:44:20,760 --> 00:44:22,760
Look for the name Dylan Harris.
363
00:44:26,040 --> 00:44:27,799
Here it is.
364
00:44:27,800 --> 00:44:29,279
Got it.
365
00:44:29,280 --> 00:44:33,040
William Parry's classmates.
I'm sure I've seen the name.
366
00:44:35,040 --> 00:44:36,520
Dylan Harris.
367
00:44:37,520 --> 00:44:39,280
This is our man.
368
00:44:48,040 --> 00:44:49,760
What's going on?
369
00:45:06,000 --> 00:45:08,040
SIREN
370
00:48:27,040 --> 00:48:28,520
Nia!
371
00:49:29,280 --> 00:49:31,120
Which way?
372
00:49:32,520 --> 00:49:34,080
Come with me.
373
00:49:36,520 --> 00:49:39,040
Come with me. I'll look after you.
Please.
374
00:49:46,960 --> 00:49:48,520
Nia!
375
00:51:33,280 --> 00:51:34,760
Megan!
376
00:51:37,280 --> 00:51:39,280
I'm not going to hurt you.
377
00:51:41,760 --> 00:51:43,519
You'll be safe.
378
00:51:43,520 --> 00:51:45,240
I promise.
379
00:51:46,520 --> 00:51:48,760
I just want to take care of you.
380
00:51:51,040 --> 00:51:53,040
I just want to take you home.
381
00:51:59,760 --> 00:52:01,279
Megan!
382
00:52:01,280 --> 00:52:02,880
Stop!
383
00:54:19,120 --> 00:54:21,160
DOGS BARK
384
00:54:39,000 --> 00:54:41,040
KNOCK ON DOOR
385
00:55:32,880 --> 00:55:36,840
You have been arrested on suspicion
of abduction and false imprisonment.
386
00:55:41,600 --> 00:55:44,039
Find him, Cad. Be careful.
387
00:55:44,040 --> 00:55:47,079
Green Land Rover Discovery.
Sierra, November, five, three...
388
00:55:47,080 --> 00:55:48,759
That was him.
389
00:55:48,760 --> 00:55:51,760
Requesting immediate authorisation
for pursuit.
390
00:55:55,520 --> 00:55:58,519
Tell us where he is.
How should I know where he is?
391
00:55:58,520 --> 00:56:01,760
And even if I did know,
why should I tell you?