1 00:00:04,865 --> 00:00:07,376 توزندگيت و صرف نگراني واسه بچه هات کردي 2 00:00:07,400 --> 00:00:09,313 و فکر ميکني هميشه وقت هست 3 00:00:09,489 --> 00:00:11,662 مي دوني کدي ميتونستي از خودت يه ذره بيشتر علاقه نشون بدي 4 00:00:11,800 --> 00:00:12,823 جدي الين؟ 5 00:00:19,080 --> 00:00:22,000 وانت به نام ويليام پري ثبت شده 6 00:00:22,000 --> 00:00:25,520 باشه- ويليام پري سال 1998 مرده- 7 00:00:31,640 --> 00:00:33,520 به من دست نزن- خواهش ميکنم بس کن- 8 00:00:33,520 --> 00:00:35,720 اروم باش من ازت مراقبت ميکنم 9 00:00:39,640 --> 00:00:42,080 لطفا بزار برم 10 00:00:42,080 --> 00:00:44,400 فقط ميخوام برم خونه 11 00:00:44,400 --> 00:00:46,680 اميدوارم براي جواب دادن به چند تا از سوالاتمون وقت داشته باشيد 12 00:00:46,680 --> 00:00:47,980 اره البته 13 00:00:48,180 --> 00:00:49,936 آقاي هريس چهارشنبه عصر کجا بوديد؟ 14 00:00:49,960 --> 00:00:53,120 يه پروسه و روندي داره بايد با برنامه مون پيش بريم 15 00:00:53,120 --> 00:00:55,040 ميدونم ولي يه ذره عجيب وغريب ميزد 16 00:00:55,040 --> 00:00:57,960 اخر ناکجا اباديم هرکسي اين دور واطراف باشه عجيب وغريب ميزنه 17 00:01:55,144 --> 00:02:01,840 {\fnAlex Brush\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fad(1000,500)\an8\fs15}www.eSubtitle.com تقديم ميکند 18 00:02:02,545 --> 00:02:07,841 {\fnAlex Brush\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\an2\fs15}: مترجم Miss momo 19 00:02:24,920 --> 00:02:26,560 بابا- مرتبش ميکنم- 20 00:02:30,520 --> 00:02:32,320 به اندازه کافي سريع نبودم 21 00:02:32,320 --> 00:02:34,640 به موقع انجامش ندادم 22 00:02:34,640 --> 00:02:36,440 برگرد به تختت 23 00:02:36,440 --> 00:02:38,480 نه- چيري نيست من ازت مراقبت ميکنم- 24 00:02:38,480 --> 00:02:40,160 نه نه نه برگرد به تختت 25 00:02:40,160 --> 00:02:41,198 بابا فقط بزار کمکت کنم 26 00:02:41,237 --> 00:02:44,000 ببين براي اولين بار تو زندگيت ميشه اون کاري و انجام بدي که من ميگم؟ 27 00:02:47,800 --> 00:02:49,200 ببخشيد 28 00:02:51,280 --> 00:02:52,600 برو يه دوش بگير 29 00:02:53,720 --> 00:02:55,080 برو 30 00:03:26,760 --> 00:03:28,680 ببخشيد که بهت پريدم 31 00:03:34,440 --> 00:03:36,000 بيا 32 00:03:36,000 --> 00:03:37,800 بلند شو بله- 33 00:03:37,800 --> 00:03:40,440 بله بله شلوغش نکن خودم از پسش بر ميام 34 00:03:43,200 --> 00:03:44,880 اوه 35 00:03:49,240 --> 00:03:53,480 متاسفانه الان ديگه براي قصه گفتن خيلي ديره 36 00:03:54,640 --> 00:03:56,600 چيز ديگه اي نميخواي بيارم برات؟ 37 00:03:56,600 --> 00:03:58,400 نه 38 00:03:59,600 --> 00:04:01,360 من فقط خستم 39 00:05:11,840 --> 00:05:16,200 سلام من بازرس کارگاه کدي جان ازاداره پليس ولز شمالي هستم 40 00:05:16,200 --> 00:05:23,200 درباره ي فورد رنجري قرمزي که سال 2011 فروختيد زنگ زدم 41 00:05:23,200 --> 00:05:25,600 اگه اين پيام به دستتون رسيد حتما با بنده تماس بگيريد 42 00:05:25,600 --> 00:05:32,141 شماره ي من 01248870182 43 00:05:32,320 --> 00:05:33,920 متشکرم 44 00:06:24,040 --> 00:06:26,160 زود بيدار شدي 45 00:06:26,160 --> 00:06:29,040 کي به خواب احتياج داره وقتي کافئين هست؟ 46 00:06:34,080 --> 00:06:35,049 چي فهميدي؟ 47 00:06:35,049 --> 00:06:38,249 فيلماي بيشتر از اون مرد وانتيه پيدا کردم 48 00:06:38,360 --> 00:06:39,840 کدي؟ 49 00:06:42,240 --> 00:06:44,360 ببين ميتوني يه عکس واضح ازش پيداکني؟ 50 00:06:48,160 --> 00:06:50,280 با فيلم هاي دوربين مداربسته به کجا رسيدي؟ 51 00:06:50,280 --> 00:06:52,760 به لوري دريسگول نشون بديم اينارو؟- اره نشونش بديم- 52 00:06:52,760 --> 00:06:55,920 اون مرد توي پمپ بنرين و نميشناسه 53 00:06:55,920 --> 00:06:58,080 قبلا تاحالا اون مرد رو نديده بوده؟- نه- 54 00:06:58,080 --> 00:07:00,240 پس برخوردشون شانسي بود؟ 55 00:07:00,240 --> 00:07:01,680 مکان اشتباه زمان اشتباه 56 00:07:01,680 --> 00:07:05,320 تنها چيزي که يادشه اينه که از مرد براي نگه داشتن در تشکر کرده 57 00:07:05,320 --> 00:07:07,720 هيچ خبر خوشي از وانت باربري نيست؟ 58 00:07:07,720 --> 00:07:10,280 وانت به نام ويليام جان پري ثبت شذه 59 00:07:10,280 --> 00:07:12,680 ولي ويليام جان پري سال 1998 فوت شده 60 00:07:14,000 --> 00:07:16,480 تو تصادف متورسيکلت خارج از کاي آسرو 61 00:07:16,480 --> 00:07:19,040 خب ارتباطي بين ويليام پري و اون مرد هست؟ 62 00:07:19,040 --> 00:07:22,520 هنوز نميدونيم- دوست بودن همسايه بودن؟- 63 00:07:22,520 --> 00:07:24,720 يه مدرسه ميرفتن؟- داريم برسي ميکنيم- 64 00:07:24,720 --> 00:07:26,960 اون وانت 65 00:07:26,960 --> 00:07:29,440 با صاحب قبلي وانت حرف زديم؟ 66 00:07:29,440 --> 00:07:31,240 داريم سعي ميکنيم باهاش در ارتباط باشيم 67 00:07:31,240 --> 00:07:33,320 گزارش پاتالوژي مالي پرايس 68 00:07:41,560 --> 00:07:43,480 جنين سقط شده 69 00:07:43,480 --> 00:07:47,200 پاتالوزي ميگه حاملگي سه يا چهار سال پيش بوده 70 00:07:48,440 --> 00:07:51,000 زخماي داخليش حاکي از اينه که 71 00:07:51,000 --> 00:07:53,640 خيلي دير سقط کرده 72 00:07:53,640 --> 00:07:55,200 مجبور بوده 73 00:07:55,200 --> 00:07:58,640 فکر کنم فعلا به صلاح که اين موضوع رو به خوانوادش اطلاع نديم 74 00:08:01,120 --> 00:08:03,760 با مارک لوييس به کجا رسيديم؟ 75 00:08:03,760 --> 00:08:05,040 اوه بايد بزاريم بره 76 00:08:05,040 --> 00:08:08,400 هيچي بر عليه اون نفرت انگيز بي ارزش عوضي پيدا نکرديم 77 00:08:16,000 --> 00:08:17,920 تيجه پاتالوژي مالي 78 00:08:27,320 --> 00:08:28,960 يا ابلفضل- اره- 79 00:08:30,640 --> 00:08:31,960 ميدونم 80 00:12:56,600 --> 00:12:59,560 زود شروع کردي؟- خونه به خونه تماس هارو برسي ميکنيم- 81 00:12:59,560 --> 00:13:01,840 داري به شغل روياييت ميرسي 82 00:13:04,200 --> 00:13:06,880 خانوم؟ ديروز که رفته بوديم يه جا 83 00:13:06,880 --> 00:13:09,280 بيا بريم چيزي نيست 84 00:13:30,880 --> 00:13:32,600 تلفن دي اي جان ،دي اس وگان هستم. 85 00:13:34,360 --> 00:13:38,080 بله بله البته متشکرم که تماس گرفتيد 86 00:13:43,600 --> 00:13:45,421 صاحب قبلي وانت تازه باهامون تماس گرفت 87 00:13:45,549 --> 00:13:46,042 عاليه 88 00:13:46,160 --> 00:13:49,680 گفت قبل از اينکه پسرش سال 2011ازاينجا بره وانت و براش تو سال2009 خريده 89 00:13:49,680 --> 00:13:52,120 قبل از اينکه ويليام پري بياد در خونش 90 00:13:52,120 --> 00:13:54,800 وانت و چند هفته اي بيرون از خونش پارک ميکرده 91 00:13:54,800 --> 00:13:57,240 پول و نقد داه و بردتش 92 00:13:57,240 --> 00:13:58,880 نگفت يارو چه قياقه اي بوده؟ 93 00:13:58,880 --> 00:14:02,000 جوان قد بلند با موهاي تيره نزديک سي سال 94 00:14:02,880 --> 00:14:03,727 ديگه چي ؟ 95 00:14:03,895 --> 00:14:06,496 مرد گفت خريدار، کارگري بود که اون موقع تو همون ناحيه کار ميکرد 96 00:14:06,520 --> 00:14:10,200 بعضي گاراژا برشکسته شدن و شرکت هاي محلي بهسازي 97 00:14:10,200 --> 00:14:13,640 بعضي از اين نيسان هارو اوراقي کردن 98 00:14:13,640 --> 00:14:16,920 کدوم شرکت ؟- الان برسي ميکنيم 99 00:17:52,880 --> 00:17:54,600 اوه سلام 100 00:19:44,560 --> 00:19:46,480 الو؟- سلام بث- 101 00:19:46,480 --> 00:19:48,880 امروزم بابا رو براي تست خون ميبري؟ 102 00:19:48,880 --> 00:19:51,840 اره الان تو راهم چرا؟ همه چي مرتبه؟ 103 00:19:51,840 --> 00:19:54,320 اره نه همه چي خوبه فقط ميخواستم چک کنم 104 00:19:55,560 --> 00:19:58,480 امروز صبح زود اومدم بيرون به همين خاطر وقت نکردم يادش بندازم 105 00:19:58,480 --> 00:20:01,360 همه چي خوب پيش ميره بابا هم خوبه 106 00:20:01,360 --> 00:20:03,040 احتمالا کل راه شکايت کنه 107 00:20:03,040 --> 00:20:06,520 ولي از توجهي که پرستارا بهش دارن لذت ميبره 108 00:20:07,720 --> 00:20:10,440 اين روزا بهتره اينطور فکر نميکني؟ 109 00:20:11,400 --> 00:20:13,000 اره اون ..اوم 110 00:20:13,000 --> 00:20:15,080 اره خوبه 111 00:20:15,080 --> 00:20:18,360 وقتي کارتون تموم شدبابا رو ميبري خونه خودتون؟ 112 00:20:18,360 --> 00:20:19,787 برناممون همينه 113 00:20:19,787 --> 00:20:22,976 باشه پس بعد از کار ميام سري بهتون ميزنم بابا رو ميارمش 114 00:20:23,000 --> 00:20:26,040 باشه پس من ديگه بايد برم بابا بدش مياد وقتي دير ميکنم 115 00:20:26,040 --> 00:20:28,040 باي کد- اره خدافظ بث- 116 00:20:31,440 --> 00:20:33,880 ادرس قبرستون ماشين هاروگرفتم 117 00:20:33,880 --> 00:20:35,160 باشه 118 00:21:08,080 --> 00:21:11,200 فردي که در حال برقراري تماس با او هستيد قادر به پاسخگويي نيست 119 00:21:11,200 --> 00:21:13,240 لطفا بعد از صداي بوق پيغام خود را بگذاريد 120 00:21:13,240 --> 00:21:15,800 سلام مگ منم 121 00:21:16,760 --> 00:21:18,800 کجايي تو؟ خيلي نگرانتم 122 00:21:18,800 --> 00:21:21,360 خواهش ميکنم ميخوام کمکت کنم 123 00:21:22,400 --> 00:21:25,360 اينجا تو دانشگاه ادمايي هستن ، که ميتوني باهاشون حرف بزني 124 00:21:25,360 --> 00:21:28,440 ميتونيم حلش کنيم 125 00:22:11,440 --> 00:22:12,960 اقاي روبرت؟ 126 00:25:30,680 --> 00:25:32,480 به نظرت شبيه کيه؟ 127 00:28:52,720 --> 00:28:55,680 مالي پرايس تو منطقه لامباريس گم شد 128 00:28:55,680 --> 00:28:58,520 در تاريخ چهاردهم اپريل 2011 129 00:28:58,520 --> 00:29:00,640 جسدش سه روز پيش 130 00:29:00,640 --> 00:29:04,240 صبح هفدهم اکتبر در رودخانه پنت ورن پيدا شد 131 00:29:06,760 --> 00:29:09,760 ليون اونس؟- مارچ 2007 ناپديد شده بود- 132 00:29:09,760 --> 00:29:12,920 تو ترگارس با خوانوادش توي شيرخوارگاهي زندگي ميکردن 133 00:29:12,920 --> 00:29:16,880 دستبندي که ليون ايوانس زمان ناپديد شدن دستش بوده 134 00:29:16,880 --> 00:29:20,080 با دستبند پيدا شده ي مالي پرايس عينا يکي بوده 135 00:29:20,080 --> 00:29:23,720 لوري دريسکول؟- عصر روز هجدهم اکتبر- 136 00:29:23,720 --> 00:29:26,640 وقتي لوري دريسکول در حال ترک مزرعه والدينش بود در اطراف نانتل 137 00:29:26,640 --> 00:29:28,000 بهش حمله ميشه 138 00:29:28,000 --> 00:29:30,840 که به نظر ادم ربايي نافرجام بود 139 00:29:30,840 --> 00:29:36,480 فيلم دوربين مداربسته پمپ بنزين و داريم 140 00:29:36,480 --> 00:29:40,240 که نشون ميده همون لوري دريسکول بعد ازظهر ساعت 14:43 دقيقه 141 00:29:40,240 --> 00:29:42,960 بامرد ناشناسي برخورد داشته 142 00:29:42,960 --> 00:29:45,840 تو برسي ها وانت به اسم همون اقاي 143 00:29:45,840 --> 00:29:47,640 ويليام جان پري ثبت شده 144 00:29:47,640 --> 00:29:49,280 ويليام پري سال 1998 در تصادف موتورسيکلت 145 00:29:49,280 --> 00:29:53,560 تو جاده خارج از کياسرا فوت کرده 146 00:29:53,560 --> 00:29:56,120 و وانت فورد رنجر قرمز 147 00:29:56,120 --> 00:29:57,960 در اپريل 2011 خريده شده 148 00:29:57,960 --> 00:30:00,280 از محلي به نام لندورنيک 149 00:30:00,280 --> 00:30:02,400 جايي که فکر ميکنيم اون مرد 150 00:30:02,400 --> 00:30:05,400 به عنوان کارگر ساده کار ميکرده 151 00:30:05,400 --> 00:30:08,400 استخدام بهسازي روبرت بوده 152 00:30:08,400 --> 00:30:10,080 در کارنافورت 153 00:30:10,080 --> 00:30:12,080 انا ويليامز 154 00:30:12,080 --> 00:30:14,200 وقتي انا گم شد هفذه ساله بود 155 00:30:14,200 --> 00:30:18,120 دوم نوامبر 2005 156 00:30:18,120 --> 00:30:22,720 جسدش دو روز بعد در جنگل پن رين پيداشد 157 00:30:22,720 --> 00:30:25,320 نزديک خونش تو بوچ لند 158 00:30:25,320 --> 00:30:28,680 سه روز بعد از اينکه جسدش پيدا شد 159 00:30:28,680 --> 00:30:32,560 اندف الوي ،عموي دختره به قتل متهم شد 160 00:30:33,520 --> 00:30:36,320 در دادگاه گناهکار شناخته شد به حبس ابد محکوم شد 161 00:30:38,320 --> 00:30:40,000 پنتورن 162 00:30:40,000 --> 00:30:41,880 تراگارف 163 00:30:44,560 --> 00:30:46,240 نانتل 164 00:30:47,241 --> 00:30:52,241 حرفه اي ترين مرجع زيرنويس فارسي www.esubtitle.com 165 00:31:02,200 --> 00:31:04,160 پنرين 166 00:31:06,360 --> 00:31:09,560 اناويليام مورد غير عاديمونه 167 00:31:09,560 --> 00:31:12,440 چون مرده قتل و گردن گرفته 168 00:31:12,440 --> 00:31:15,000 و 2005 دستگيرشده 169 00:31:15,000 --> 00:31:17,800 دو سال قبل از گم شدن ليون ايوانس 170 00:31:17,800 --> 00:31:20,720 وشيش سال قبل از گم شدن مالي پرايس 171 00:31:24,640 --> 00:31:27,600 همون سن همون شکل همون ظاهر فيزيکي 172 00:31:31,200 --> 00:31:35,360 نزديک به جايي که مالي رو پيدا کرديم گشته شده بود 173 00:31:51,560 --> 00:31:52,920 لعنت 174 00:37:13,680 --> 00:37:14,720 اين همه هواي تازه 175 00:37:15,880 --> 00:37:17,400 ميدوني؟ واست خوب نيست 176 00:37:18,760 --> 00:37:19,880 اره خب بهم گفتن 177 00:37:32,160 --> 00:37:34,720 موردي که بر عليه انداف بود 178 00:37:34,720 --> 00:37:37,480 مدارک و به سي پي اس دادن اونا هم بردنش دادگاه 179 00:37:37,480 --> 00:37:41,880 براش محکوميت بريدن خون داخل خونش و وانت 180 00:37:41,880 --> 00:37:43,880 لباساش پيدا کردن 181 00:37:43,880 --> 00:37:45,680 قبلا هم اين کارو کرده 182 00:37:45,680 --> 00:37:48,320 وقتي 15 سالش بوده به پسر هم مدرسه ايش حمله ميکنه 183 00:37:48,320 --> 00:37:51,920 تقريبا دو سال تو بازداشگاه نوجوانان گذرونده 184 00:37:51,920 --> 00:37:53,249 اره ميدونم 185 00:37:53,420 --> 00:37:56,820 اخرين کسي بوده که انا ويليامز و زنده ديده 186 00:37:57,240 --> 00:37:58,960 تو زندان 187 00:37:59,287 --> 00:38:03,087 به اينکه مجرم سريالي و معتاده اعتراف کرده 188 00:38:04,800 --> 00:38:05,920 بايد باهاش حرف بزنيم. 189 00:38:07,840 --> 00:38:10,240 بايد با حرف بزنيم انداف الوي 190 00:38:14,640 --> 00:38:17,960 بابات چي؟ افسر ارشد تحقيقات روي اين پرونده بود 191 00:38:20,240 --> 00:38:21,280 ...من فقط 192 00:38:23,760 --> 00:38:25,092 منظورم اينه که با اين چيزايي پيش اومده 193 00:38:25,230 --> 00:38:27,230 ديگه چه انتخابي داريم؟ 194 00:38:28,440 --> 00:38:29,920 بايد باهاش حرف بزنيم اون ميفهمه 195 00:38:33,760 --> 00:38:34,880 بايد باهاش کنار بياييم 196 00:38:37,040 --> 00:38:38,080 من با لين صحبت ميکنم 197 00:38:39,920 --> 00:38:43,000 ببينيم بهمون اجازه ميده دوباره با انداف الوي مذاکره کنيم 198 00:38:58,680 --> 00:39:00,200 ببخشيد رئيس يه دقيقه وقت دارين؟ 199 00:39:00,200 --> 00:39:01,240 بيا تو 200 00:39:08,440 --> 00:39:09,920 قهوه عزيز کوچکم 201 00:39:11,640 --> 00:39:12,680 درسته 202 00:39:19,680 --> 00:39:21,120 فکر کنم بهت گفته باشم 203 00:39:21,120 --> 00:39:23,120 بعضي هامون بعد از کار ميريم بيرون 204 00:39:23,120 --> 00:39:25,160 چيز خاصي نيست يه خورده نوشيدني ميخوريم فقط همين 205 00:39:25,160 --> 00:39:27,520 اگه دوست داري تو هم بيا 206 00:39:27,520 --> 00:39:28,560 حالا ببينيم چي ميشه 207 00:39:36,760 --> 00:39:39,720 خب؟- داره طبقه بالا پيش کله گنده ها- 208 00:39:39,720 --> 00:39:41,200 خب بايد صبر کنيم و ببينيم 209 00:41:53,760 --> 00:41:56,920 داري ميري؟ اره بايد برم- 210 00:41:56,920 --> 00:41:59,080 براي اينکه برم بابام و از پيش بث بيارم دير کردم 211 00:42:01,440 --> 00:42:03,360 تو ميموني؟ 212 00:42:03,360 --> 00:42:04,400 شايد 213 00:42:05,640 --> 00:42:09,320 باشه پس خوش بگذره 214 00:42:09,320 --> 00:42:10,800 خوش ميگذره 215 00:42:41,240 --> 00:42:42,440 ببخشيد که دوباره بهت زنگ زدم 216 00:42:42,440 --> 00:42:45,240 ميخواستم بدوني با معاون رئيس حرف زدم 217 00:42:45,240 --> 00:42:47,880 وبهت اجازه داد با انداف حرف بزني 218 00:42:47,880 --> 00:42:49,005 عاليه کي؟ 219 00:42:49,144 --> 00:42:50,936 فردا ظهر منتظرتن 220 00:42:50,960 --> 00:42:53,400 خب پس يه سفر به زندان 221 00:42:53,400 --> 00:42:55,600 شغل باشکوهي اينطور نيست؟- اوهوم- 222 00:42:55,600 --> 00:42:56,797 کدي؟- بله- 223 00:42:56,797 --> 00:42:59,056 اين به اين معنا نيست که داريم دوباره پرونده انا ويليامز و باز ميکنيم 224 00:42:59,080 --> 00:43:00,107 نه ميدونم 225 00:43:00,107 --> 00:43:02,376 انداف الوي تو اين مرحله هيچي نيست جز يه سري بازرسي 226 00:43:02,400 --> 00:43:05,280 فقط بايد باهاش حرف بزني نه اينکه تبرئش کني 227 00:43:06,600 --> 00:43:09,680 نميخوام نگهت دارم عصر خوبي داشته باشيو باعث نشو من اخراج بشم 228 00:43:34,800 --> 00:43:36,680 229 00:43:36,680 --> 00:43:37,960 سلام؟ 230 00:43:44,840 --> 00:43:45,866 سلام - سلام 231 00:43:46,066 --> 00:43:47,816 سلام- سلام ببخشيد دير کردم- 232 00:43:47,840 --> 00:43:50,000 اشکال نداره ناراحت نباش امروز چطوري بود؟ 233 00:43:50,000 --> 00:43:52,480 خوب بود .گله شکايت هاي هميشگي 234 00:43:52,480 --> 00:43:54,880 اصلا چيزي خوردي؟- نه خوبم گشنم نيست- 235 00:43:54,880 --> 00:43:57,000 ديگه نميتونم صبر کنم خيلي زود بيدار شدم 236 00:44:01,520 --> 00:44:05,600 اوه بلاخره لشکريان رسيدند نجاتم دهيد! 237 00:44:07,040 --> 00:44:11,360 چه نفسي دارن اين بچه ها،دارم بهت ميگم يه نفر بايد در اين مورد تحقيقات انجام بده 238 00:44:11,360 --> 00:44:12,760 زود باش ببريمت خونه 239 00:44:16,640 --> 00:44:17,680 باشه؟ 240 00:45:50,480 --> 00:45:54,360 وقتي داشتي بزرگ ميشدي هميشه ميتونستم بهت بگم 241 00:45:54,360 --> 00:45:57,560 که تو نگراني يا يه کار بدي انجام دادي 242 00:45:57,560 --> 00:45:58,600 اوه 243 00:45:59,960 --> 00:46:01,520 يکي از عادتهاي بدم 244 00:46:02,960 --> 00:46:05,280 امروز الين و تو بيمارستان ديدم 245 00:46:05,280 --> 00:46:07,520 پايين اومد تا بعد از تست خونم ببينه منو 246 00:46:09,360 --> 00:46:12,960 وقتي اومدم بيرون با بتان اونجا بود 247 00:46:12,960 --> 00:46:14,000 دري وري ميگفت 248 00:46:15,440 --> 00:46:19,360 احتمالا درباره يمن يا تو يا هردومون شکايت ميکرد 249 00:46:26,040 --> 00:46:30,000 شبي که الين به دنيا اومد يادمه اولين باري که بغلش کردم 250 00:46:32,000 --> 00:46:38,040 مستقيما تو چشمام نگاه کرد انگار که ميخواست بگه اره درسته من اينجام 251 00:46:38,040 --> 00:46:39,560 قراره منظمت کنم 252 00:46:41,240 --> 00:46:44,160 از نقش خواهر بزرگ بودن لذت ميبرد 253 00:46:44,160 --> 00:46:45,920 هميشه بهمون ميگفت چي کار کنيم 254 00:46:49,560 --> 00:46:53,600 شايد به خاطر همينه که ميون اون و ريتا بده 255 00:46:53,600 --> 00:46:55,120 بيخيال کد من کور که نيستم 256 00:46:55,120 --> 00:46:58,720 ميتونم ببينم که رابطشون خوب نيست 257 00:46:58,720 --> 00:47:00,280 همونقدري که من فکر ميکنم بده؟ 258 00:47:02,240 --> 00:47:04,120 بايد با الين حرف بزني 259 00:47:06,200 --> 00:47:07,240 خوانواده 260 00:47:08,480 --> 00:47:10,280 نميتونيد باهاشون زندگي کني 261 00:47:10,280 --> 00:47:13,400 نميتوني ريز ريزشون کني بعد ته باغچه خاکشون کني 262 00:47:20,800 --> 00:47:22,240 چرا تو ديگه ازدواچ نکردي؟ 263 00:47:24,480 --> 00:47:25,640 بعد از اينکه مامان مرد؟ 264 00:47:28,000 --> 00:47:29,040 نميدونم 265 00:47:33,240 --> 00:47:34,800 خب فکر کنم دليل اصليش اينه که 266 00:47:37,080 --> 00:47:41,520 اين سه تا دخترکوچولوي پرسر صداي شلخته و 267 00:47:41,520 --> 00:47:45,720 فوق العاده لجوج تو خونه دارم که هر کدوم يه چيزي ميخوان 268 00:47:51,960 --> 00:47:53,000 تو چي کد؟ 269 00:47:56,360 --> 00:47:58,840 من چي؟- تنها نيستي؟ 270 00:48:01,840 --> 00:48:03,800 تنهام ولي ناراحت نيستم 271 00:48:10,520 --> 00:48:12,160 من خوبم بابا 272 00:48:13,640 --> 00:48:14,680 ميدونم که خوبي 273 00:48:18,160 --> 00:48:20,600 ولي ميدوني کد 274 00:48:20,600 --> 00:48:25,600 بعضي وقت ها بهتره خيلي بيشتر از خوب باشيم 275 00:48:29,920 --> 00:48:32,040 خب من ديگه تنهات ميزارم 276 00:48:37,360 --> 00:48:38,960 بابا بايد ازت يه چيزي بپرسم 277 00:48:41,240 --> 00:48:42,280 درباره ي؟ 278 00:48:46,600 --> 00:48:49,200 از پرونده انا ويليامز چي يادته؟ 279 00:48:51,360 --> 00:48:55,480 انا ويليامز- دختري که سال 2005 کشته شد- 280 00:50:46,840 --> 00:50:48,200 بابا؟ 281 00:51:10,560 --> 00:51:11,720 سلام لد 282 00:51:11,720 --> 00:51:13,320 چطوري مرد مرد؟ روبه راهي؟ 283 00:51:14,720 --> 00:51:15,920 ليسا 284 00:51:20,080 --> 00:51:22,440 تونستي گير بياري- 285 00:51:22,440 --> 00:51:25,640 گرفتم- خوبه چقدر؟ 286 00:51:25,640 --> 00:51:27,600 چهل تا 287 00:51:27,600 --> 00:51:28,778 بقيشو هفته ي ديگه بهت ميدم درسته؟- 288 00:51:28,778 --> 00:51:31,265 اره عاليه مرد- 289 00:52:05,520 --> 00:52:09,040 290 00:52:24,920 --> 00:52:26,720 291 00:53:11,120 --> 00:53:13,080 بايد تشنه باشي 292 00:53:56,120 --> 00:53:57,680 چرا اين کارو باهام ميکني؟ 293 00:54:00,400 --> 00:54:01,720 از من چي ميخواي؟ 294 00:54:07,080 --> 00:54:08,560 بزار برم 295 00:54:10,080 --> 00:54:11,880 لطفا بزار برم 296 00:54:16,280 --> 00:54:17,400 تو خيلي خوشگلي 297 00:54:18,760 --> 00:54:20,280 اينو ميدونستي؟ 298 00:54:22,360 --> 00:54:23,840 لطفا دستامو باز کن 299 00:54:25,240 --> 00:54:27,520 به هيچ کس چيزي نميگم 300 00:54:27,520 --> 00:54:29,480 فقط بزار برم 301 00:54:30,760 --> 00:54:33,080 لطفا بزار برم 302 00:54:33,080 --> 00:54:34,280 خواهش ميکنم 303 00:54:36,480 --> 00:54:38,120 خواهش ميکنم 304 00:54:38,120 --> 00:54:39,520 خواهش ميکنم بزار برم 305 00:54:43,040 --> 00:54:45,480 نه تنهام نزار 306 00:54:45,480 --> 00:54:47,880 من و اينجوري اينجا ول نکن خواهش ميکنم 307 00:54:47,880 --> 00:54:50,480 فقط بزار برم دستامو باز کن 308 00:54:50,480 --> 00:54:53,760 توروخدا بس کن منو اينجوري اينجا ول نکن 309 00:54:53,760 --> 00:54:56,160 نميتوني منو اينجوري ول کني نميتوني منو اينجوري ول کني 310 00:54:56,160 --> 00:54:57,640 فقط بزاربرم 311 00:54:59,880 --> 00:55:01,720 تو چته؟ 312 00:55:03,080 --> 00:55:07,120 مريضي ،تو يه رواني 313 00:55:07,120 --> 00:55:08,520 اميدوارم بميري 314 00:55:10,080 --> 00:55:11,840 اميدوارم بدجوري بميري 315 00:55:13,920 --> 00:55:15,800 بزار برم 316 00:55:22,840 --> 00:55:25,560 مدارک قانع کننده بودن دست کم ما اينطوري فکر ميکرديم 317 00:55:27,040 --> 00:55:28,480 ولي شايد اشتباه کرديم 318 00:55:30,320 --> 00:55:31,720 شايد من اشتباه کردم 319 00:55:36,720 --> 00:55:40,280 تنها کاري که بايد بکني اينه که زندگيت وبه من بدي 320 00:55:40,280 --> 00:55:43,640 و منم هرچي بخواي در اختيارت ميزارم 321 00:55:43,640 --> 00:55:45,520 نه نه نه, خواهش ميکنم نرو 322 00:55:45,520 --> 00:55:47,520 برگرد برگرد خواهش ميکنم نه نه 323 00:55:47,520 --> 00:55:49,320 نمي تونستي يه کار مفيدتر انجام بدي؟ 324 00:55:49,320 --> 00:55:51,560 مثلا اون حرومزاده اي که خواهرم و کشته پيدا کني؟ 325 00:55:52,000 --> 00:55:56,561 اميدواريم از تماشاي اين فيلم لذت برده باشيد www.eSubtitle.com