1 00:00:00,875 --> 00:00:02,415 Whoa! 2 00:00:03,965 --> 00:00:06,305 Shabby little Shibden. 3 00:00:06,305 --> 00:00:08,185 And my shabby little family. 4 00:00:08,185 --> 00:00:09,665 You should marry... a man. 5 00:00:09,665 --> 00:00:10,975 Don't be absurd. 6 00:00:10,975 --> 00:00:13,455 I thoroughly intend to live with someone I love. 7 00:00:13,455 --> 00:00:15,875 Miss Walker. I've heard so much about you. 8 00:00:15,875 --> 00:00:18,305 It appears you have my niece quite under your spell, 9 00:00:18,305 --> 00:00:19,425 Miss Lister. 10 00:00:19,425 --> 00:00:20,093 What?! 11 00:00:20,117 --> 00:00:22,145 You're playing with fire. 12 00:00:22,145 --> 00:00:24,105 I can't do this any more. It's wrong! 13 00:00:25,455 --> 00:00:27,185 What is that? 14 00:00:27,185 --> 00:00:30,255 I believe she can make a full recovery, given the right sort of help. 15 00:00:30,255 --> 00:00:32,665 - What do you know about coal? - You've a lot of it. 16 00:00:32,665 --> 00:00:34,175 She thinks you're stealing her coal. 17 00:00:34,175 --> 00:00:36,115 I think he underestimated me, Mr Rawson, 18 00:00:36,115 --> 00:00:37,465 with me being the gentler sex. 19 00:00:37,465 --> 00:00:38,595 Uncle Ben's here. 20 00:00:38,595 --> 00:00:39,946 Is your father in? 21 00:00:39,946 --> 00:00:42,735 - He-he went to America. - America? 22 00:00:42,735 --> 00:00:45,675 - So you do want to come and live with me at Shibden? 23 00:00:45,675 --> 00:00:46,785 - Yes, when Charles dies. 24 00:00:46,785 --> 00:00:49,185 And what am I supposed to do? Just wait, yet again? 25 00:00:49,185 --> 00:00:51,076 I love you, Anne. 26 00:00:51,076 --> 00:00:52,385 Might we not live together? 27 00:00:52,385 --> 00:00:54,975 Set up home together, as companions? 28 00:00:54,975 --> 00:00:57,385 It'd be like a...marriage! 29 00:00:57,385 --> 00:01:00,435 Quite as good, or better. 30 00:01:00,435 --> 00:01:03,465 This programme contains some scenes which some viewers may 31 00:01:03,465 --> 00:01:05,905 find upsetting and some scenes of a sexual nature 32 00:01:11,745 --> 00:01:14,185 Ah, there you are. 33 00:01:14,185 --> 00:01:15,425 Good. 34 00:01:28,225 --> 00:01:29,615 Ma'am. 35 00:01:29,615 --> 00:01:31,675 Miss Lister's at the door. 36 00:01:46,065 --> 00:01:47,185 Vulgar. 37 00:01:53,735 --> 00:01:55,665 Miss Walker. 38 00:01:55,665 --> 00:01:57,905 - Miss Lister. How are you? - What do you want? 39 00:01:57,905 --> 00:02:00,385 I'm going over to York later today and I was wondering 40 00:02:00,385 --> 00:02:02,625 if there was anything you'd like me to take over. 41 00:02:02,625 --> 00:02:04,395 - What I would like... - A letter? 42 00:02:04,395 --> 00:02:05,775 A cake? A kind message? 43 00:02:05,775 --> 00:02:07,595 .. is to know exactly where my niece is 44 00:02:07,595 --> 00:02:09,465 and when she's coming back to Halifax. 45 00:02:09,465 --> 00:02:12,185 - As I've explained... - You have explained nothing. 46 00:02:12,185 --> 00:02:14,895 As I have explained, 47 00:02:14,895 --> 00:02:16,675 on a number of occasions, 48 00:02:16,675 --> 00:02:18,585 Miss Walker is anxious 49 00:02:18,585 --> 00:02:21,025 to follow Dr Belcombe's advice to the letter. 50 00:02:21,025 --> 00:02:24,305 And a temporary separation from her familiar surroundings 51 00:02:24,305 --> 00:02:27,385 and routine is considered a necessary part of her treatment. 52 00:02:27,385 --> 00:02:29,905 She has been away more than a month. 53 00:02:29,905 --> 00:02:32,155 None of us know where she is or anything. 54 00:02:32,155 --> 00:02:33,595 These things take time. 55 00:02:33,595 --> 00:02:35,335 And the delicate nature 56 00:02:35,335 --> 00:02:38,675 of her complaint requires discretion, that's all. 57 00:02:39,745 --> 00:02:41,265 She's doing very well, 58 00:02:41,265 --> 00:02:43,642 and what she doesn't want, or need, 59 00:02:43,642 --> 00:02:46,023 is a constant flow of opinion 60 00:02:46,023 --> 00:02:49,143 that could undermine everything Dr Belcombe is doing for her, 61 00:02:49,143 --> 00:02:51,323 which is why, for the moment, it is right 62 00:02:51,323 --> 00:02:54,213 for the poor girl to remain quietly, 63 00:02:54,213 --> 00:02:56,773 and for some time, under his care. 64 00:02:56,773 --> 00:02:59,733 You have cut her off from her family. 65 00:02:59,733 --> 00:03:02,043 You've isolated her from everyone she knows. 66 00:03:02,043 --> 00:03:04,303 Miss Walker is there entirely of her own volition. 67 00:03:04,303 --> 00:03:06,893 I've merely assisted her in the pursuit of her own scheme. 68 00:03:06,893 --> 00:03:10,383 - You... - I have been kindness itself to your niece. 69 00:03:10,383 --> 00:03:14,253 Do you understand that the merest hint of your disapproval 70 00:03:14,253 --> 00:03:15,973 for her chosen course of action 71 00:03:15,973 --> 00:03:18,583 could sabotage all of the good that's been done? 72 00:03:18,583 --> 00:03:20,173 One kind word, 73 00:03:20,173 --> 00:03:22,863 one cheerful sentiment, on the other hand, 74 00:03:22,863 --> 00:03:25,453 would lift her spirits no end. 75 00:03:25,453 --> 00:03:28,373 Did you know, Miss Walker, 76 00:03:28,373 --> 00:03:30,503 that when Miss Walker was in Scotland, 77 00:03:30,503 --> 00:03:32,663 and this is something I found out myself 78 00:03:32,663 --> 00:03:34,323 only a few short weeks ago, 79 00:03:34,323 --> 00:03:37,973 that Captain Sutherland had £1,000 off her? 80 00:03:37,973 --> 00:03:40,173 Not content with trying to shackle her 81 00:03:40,173 --> 00:03:42,243 to his insipid cousin, 82 00:03:42,243 --> 00:03:45,733 he persuaded her to part with £1,000 of her own capital. 83 00:03:45,733 --> 00:03:48,143 She wasn't there to see a doctor, 84 00:03:48,143 --> 00:03:49,694 as Captain Sutherland had promised. 85 00:03:49,694 --> 00:03:52,023 She was there to be sadly used, 86 00:03:52,023 --> 00:03:55,383 which is why she is now determined... 87 00:03:56,573 --> 00:03:58,293 ...to make a new will. 88 00:03:58,293 --> 00:04:00,934 A new will? How? 89 00:04:00,934 --> 00:04:04,663 Well, Mr Priestley was her executor 90 00:04:04,663 --> 00:04:06,733 and now she's asked me to do it... 91 00:04:06,733 --> 00:04:08,733 to which, of course, I've said yes. 92 00:04:08,733 --> 00:04:10,893 She'd never be considered fit to make a new will, 93 00:04:10,893 --> 00:04:12,213 given her mental... 94 00:04:12,213 --> 00:04:15,223 Dr Belcombe considers her quite competent enough in the matter. 95 00:04:15,223 --> 00:04:17,443 Why is she discussing matters like that with you 96 00:04:17,443 --> 00:04:19,223 and not with members of her own family? 97 00:04:19,223 --> 00:04:22,253 She likes me. 98 00:04:22,253 --> 00:04:24,694 I have one aim in this matter, 99 00:04:24,694 --> 00:04:27,333 Miss Walker, which is... 100 00:04:27,333 --> 00:04:28,573 Two aims, 101 00:04:28,573 --> 00:04:31,093 both of which are transparent. 102 00:04:31,093 --> 00:04:34,123 To serve a friend as well as I can, 103 00:04:34,123 --> 00:04:36,253 and to help her on the high road 104 00:04:36,253 --> 00:04:38,403 to good health and happiness. 105 00:04:38,403 --> 00:04:40,623 You, madam, 106 00:04:40,623 --> 00:04:43,663 may find that by crossing swords with this family... 107 00:04:43,663 --> 00:04:45,133 because it isn't just me, 108 00:04:45,133 --> 00:04:46,603 it's the Edwards, 109 00:04:46,603 --> 00:04:48,383 it's the Priestleys, it's the Rawsons... 110 00:04:48,383 --> 00:04:50,123 you may yet find, madam, 111 00:04:50,123 --> 00:04:54,603 that you have bitten off more than you can chew. 112 00:05:31,493 --> 00:05:32,653 How do, ma'am? 113 00:05:32,653 --> 00:05:33,773 Good morning. 114 00:05:37,954 --> 00:05:39,023 Morning, ma'am. 115 00:05:39,023 --> 00:05:41,263 Ah, the new water closets. Excellent. 116 00:05:41,263 --> 00:05:43,303 Argus. 117 00:05:44,743 --> 00:05:47,493 Morning. - Morning, ma'am. 118 00:05:51,303 --> 00:05:52,543 Morning. 119 00:05:52,543 --> 00:05:54,613 Morning, ma'am. 120 00:05:54,613 --> 00:05:56,663 There's a note for you from Mr Parker 121 00:05:56,663 --> 00:05:59,373 and another one from Mr Holt up at the pit. 122 00:05:59,373 --> 00:06:00,694 Mm... 123 00:06:02,013 --> 00:06:02,947 Morning. - Morning. 124 00:06:02,971 --> 00:06:04,694 We're sick of all this banging. 125 00:06:04,694 --> 00:06:07,173 - We're sick of all this banging! - I've just said that. 126 00:06:07,173 --> 00:06:08,973 You'll thank me in the end, Father, 127 00:06:08,973 --> 00:06:11,663 when you have a fire that doesn't smoke the room out 128 00:06:11,663 --> 00:06:13,333 and your own water closet - each. 129 00:06:13,333 --> 00:06:14,763 - Who? - Yes. 130 00:06:14,763 --> 00:06:17,763 - Is Washington here? - He's in your office. 131 00:06:17,763 --> 00:06:19,463 And I need to talk to you about... 132 00:06:19,463 --> 00:06:22,623 ..Cordingley. And then I've got to go into Halifax. 133 00:06:22,623 --> 00:06:23,853 Cordingley? 134 00:06:23,853 --> 00:06:27,133 I'll come with you, into Halifax, if you're quick. 135 00:06:27,133 --> 00:06:29,903 I have to be in York this evening. When are you going? 136 00:06:29,903 --> 00:06:32,743 - At once. - Eh..I have to nip up to the pit to see Holt. 137 00:06:32,743 --> 00:06:35,824 I can meet you at the top of the Old Bank in, what, ten minutes. 138 00:06:42,343 --> 00:06:43,814 Morning, Washington. 139 00:06:43,814 --> 00:06:45,133 You'll like this. 140 00:06:45,133 --> 00:06:47,613 - Staups is up for sale. - Oh? 141 00:06:47,613 --> 00:06:50,253 The house, the outbuildings, the Stump Cross Inn 142 00:06:50,253 --> 00:06:52,533 and Spiggs colliery, 143 00:06:52,533 --> 00:06:54,253 and all on your doorstep. 144 00:06:54,253 --> 00:06:56,023 Be daft to let someone else get it. 145 00:06:56,023 --> 00:06:57,173 Who's dealing with it? 146 00:06:57,173 --> 00:06:58,944 - Carr. - How much is he asking for it? 147 00:06:58,944 --> 00:07:00,303 - 3,500. 148 00:07:00,303 --> 00:07:02,663 He'll get it. I'll speak to Mr Parker. 149 00:07:02,663 --> 00:07:05,493 Oh, and I've got Mr Mitchell's evaluation of 150 00:07:05,493 --> 00:07:07,814 the Crow Nest estate that Miss Walker requested. 151 00:07:07,814 --> 00:07:10,103 I can mail that to her in York, or... 152 00:07:10,103 --> 00:07:13,203 No. I'll take it. Is that everything? 153 00:07:31,103 --> 00:07:33,043 Morning, Mr Mann. 154 00:07:33,043 --> 00:07:34,824 Is Holt here? 155 00:07:34,824 --> 00:07:37,133 He's keeping warm in the office, ma'am. And just to be clear, 156 00:07:37,133 --> 00:07:38,863 ma'am, I've been labouring under the impression 157 00:07:38,863 --> 00:07:41,033 that he were getting the drift dug for us separately. 158 00:07:41,033 --> 00:07:42,543 What do you mean? He is. 159 00:07:42,543 --> 00:07:44,773 I mean, we've only been employed to sink the shaft. 160 00:07:44,773 --> 00:07:46,694 Never been any mention of a drift being dug. 161 00:07:47,863 --> 00:07:49,973 We're at 30 yards now, and we've hit water twice. 162 00:07:49,973 --> 00:07:52,543 And I had assumed he had it in hand, but... 163 00:07:52,543 --> 00:07:54,213 ...apparently not. 164 00:07:54,213 --> 00:07:57,263 You know he drinks, don't you? 165 00:07:57,263 --> 00:08:00,403 Morning, Miss Lister. - Mr Holt, 166 00:08:00,403 --> 00:08:02,773 Mr Mann's just telling me we haven't built a drift 167 00:08:02,773 --> 00:08:03,933 to take the water away. 168 00:08:05,383 --> 00:08:08,023 No, ma'am, not yet, but we have it in hand. 169 00:08:08,023 --> 00:08:09,263 We discussed this weeks ago. 170 00:08:09,263 --> 00:08:11,814 It should've been started the same time as the pit was started. 171 00:08:11,814 --> 00:08:13,663 When I told you this pit'd be delivering coal 172 00:08:13,663 --> 00:08:15,783 come July, ma'am, that was on the understanding 173 00:08:15,783 --> 00:08:17,413 that Mr Holt had the drift under way. 174 00:08:17,413 --> 00:08:19,383 If you're wanting to control the water 175 00:08:19,383 --> 00:08:21,093 and use it against Mr Rawson, 176 00:08:21,093 --> 00:08:22,413 a proper organised plan 177 00:08:22,413 --> 00:08:25,093 under the ground is the only way you'll manage it. 178 00:08:25,093 --> 00:08:27,023 How long will it take to dig this drift? 179 00:08:27,023 --> 00:08:30,103 Down under the colliery, come out at th' existing pond... 180 00:08:31,333 --> 00:08:34,343 That's 300 yards. It's three months. 181 00:08:35,533 --> 00:08:38,653 It was an oversight, ma'am. All I can do is apologise. 182 00:08:38,653 --> 00:08:41,574 I do remember the conversation, now it's been said. 183 00:08:43,814 --> 00:08:46,213 I could dig that for you at, oh, four shillings a yard. 184 00:08:46,213 --> 00:08:48,903 But there'll be a delay sinking this while we're doing it. 185 00:08:48,903 --> 00:08:50,853 Can you provide a plan? The line of the tunnel, 186 00:08:50,853 --> 00:08:53,423 depth, quantity of stone we'll need to support it. 187 00:08:53,423 --> 00:08:54,853 - Yeah. - Ma'am. 188 00:08:54,853 --> 00:08:57,183 Yeah. I can do that for you. 189 00:09:01,283 --> 00:09:03,704 I don't want to make any more enemies 190 00:09:03,704 --> 00:09:05,773 than I have to, not in this business, 191 00:09:05,773 --> 00:09:07,704 but I can't afford mistakes like this. 192 00:09:07,704 --> 00:09:10,623 You know that getting control of the water 193 00:09:10,623 --> 00:09:13,263 and taking care of Rawson's trespass down there 194 00:09:13,263 --> 00:09:15,643 is just as important to me as getting any coal. 195 00:09:17,543 --> 00:09:19,343 Sort yourself out. 196 00:09:29,023 --> 00:09:30,253 So, Cordingley... 197 00:09:30,253 --> 00:09:31,463 Keep up. 198 00:09:31,463 --> 00:09:34,263 She says she's sick of the workmen trailing dust through the house. 199 00:09:34,263 --> 00:09:35,824 Well, it won't be for ever. 200 00:09:35,824 --> 00:09:38,183 She's worried you'll think standards are slipping 201 00:09:38,183 --> 00:09:39,493 and she's not on top of things. 202 00:09:39,493 --> 00:09:41,063 "It was only supposed to be two weeks." 203 00:09:41,063 --> 00:09:42,584 "It's turned into two months." 204 00:09:43,824 --> 00:09:47,413 Yes, well, good craftsmanship takes time. 205 00:09:47,413 --> 00:09:49,013 And one job uncovers another. 206 00:09:49,013 --> 00:09:53,103 And I...can't have Miss Walker move in and regret it, 207 00:09:53,103 --> 00:09:55,103 because it's draughty and inconvenient. 208 00:09:55,103 --> 00:09:57,283 And then the other thing.. she was seen, 209 00:09:57,283 --> 00:10:00,643 Cordingley, arm in arm with Thomas Beech. 210 00:10:00,643 --> 00:10:02,493 Your groom Thomas Beech. 211 00:10:02,493 --> 00:10:03,773 By whom? Where? 212 00:10:03,773 --> 00:10:06,463 Me! In the barn. 213 00:10:06,463 --> 00:10:07,493 Arm in arm? 214 00:10:07,493 --> 00:10:08,783 Yes! 215 00:10:08,783 --> 00:10:09,983 As in...? 216 00:10:11,704 --> 00:10:13,773 - Show me. - Like... 217 00:10:15,183 --> 00:10:17,903 Like in a sort of romantic...? 218 00:10:17,903 --> 00:10:20,133 Yes! Like... 219 00:10:20,133 --> 00:10:22,223 They didn't know I was there. 220 00:10:22,223 --> 00:10:24,653 I'd been to speak to little Hannah Booth. 221 00:10:24,653 --> 00:10:26,824 And they were just sitting there, talking, 222 00:10:26,824 --> 00:10:29,373 gazing at each other's lips like... 223 00:10:29,373 --> 00:10:31,913 ...engaged lovers. 224 00:10:31,913 --> 00:10:33,933 But he's getting married in a few weeks... 225 00:10:33,933 --> 00:10:36,213 that's why he's leaving us. - I know. 226 00:10:36,213 --> 00:10:38,983 She's old enough to be his mother. - I know! 227 00:10:42,013 --> 00:10:44,694 I'll speak to her. 228 00:10:47,013 --> 00:10:51,063 Mr Washington thinks £3,500 would be a fair price. 229 00:10:51,063 --> 00:10:53,373 You could put in an offer now, before it goes to auction. 230 00:10:53,373 --> 00:10:54,493 And pay more for it? 231 00:10:54,493 --> 00:10:57,343 Mr Stocks might fancy it, for the same reason you do... 232 00:10:57,343 --> 00:11:00,343 Staups abuts directly onto his land on the other side. 233 00:11:00,343 --> 00:11:03,653 I do want it, but I won't pay over the odds for it. 234 00:11:03,653 --> 00:11:05,913 Let's take the risk at auction. 235 00:11:06,983 --> 00:11:09,263 It ties in with what I wanted to talk to you about. 236 00:11:09,163 --> 00:11:14,053 Mrs Scatcherd has given notice to quit Northgate House at the end of August. 237 00:11:14,053 --> 00:11:15,983 Her lease isn't up till next year. 238 00:11:15,983 --> 00:11:17,704 Mm. But... 239 00:11:17,704 --> 00:11:20,333 I'm wondering if it mightn't be a blessing in disguise. 240 00:11:20,333 --> 00:11:21,704 How? 241 00:11:21,704 --> 00:11:24,824 Well, you could sell it. 242 00:11:24,824 --> 00:11:26,283 Sell Northgate House? 243 00:11:27,473 --> 00:11:30,733 It's not 17 years since Uncle Joseph died. 244 00:11:30,733 --> 00:11:32,463 It's unthinkable. 245 00:11:33,643 --> 00:11:35,303 Can I be frank? 246 00:11:36,343 --> 00:11:38,824 Your, er, borrowing 247 00:11:38,824 --> 00:11:40,143 has become, well... 248 00:11:41,223 --> 00:11:43,213 ...excessive might be too strong a word. 249 00:11:43,213 --> 00:11:46,733 And your new-found enthusiasm for...borrowing is... 250 00:11:46,733 --> 00:11:50,063 Well, risk-taking in business is often something to be admired, 251 00:11:50,063 --> 00:11:52,093 and we all know you've got the stomach for it. 252 00:11:52,093 --> 00:11:53,983 But... 253 00:11:53,983 --> 00:11:56,273 ...if you sold Northgate House, 254 00:11:56,273 --> 00:11:58,584 you could pay off your debts 255 00:11:58,584 --> 00:12:00,293 and have capital to play with. 256 00:12:01,633 --> 00:12:03,373 Northgate's in the town. 257 00:12:03,373 --> 00:12:05,933 It'd fetch... 8,000.. 258 00:12:05,933 --> 00:12:11,093 which would allow you to buy Staups really quite easily. 259 00:12:23,423 --> 00:12:26,853 We all saw her staggering out. When she was... 260 00:12:26,853 --> 00:12:28,543 Eugenie, is my imperial packed? 261 00:12:28,543 --> 00:12:30,223 - I was just... 262 00:12:30,223 --> 00:12:32,183 Thomas, I want you to go down to the Old Cock and tell Mrs Peacock 263 00:12:32,183 --> 00:12:33,633 I want the post boy and horses here 264 00:12:33,633 --> 00:12:34,853 no later than three o'clock. 265 00:12:34,853 --> 00:12:36,943 Weren't you supposed to be helping your brother? 266 00:12:36,943 --> 00:12:37,983 - I was. I... - Rachel. 267 00:12:37,983 --> 00:12:39,834 My aunt's ready for you to do her leg. 268 00:12:39,834 --> 00:12:42,343 She's just gone upstairs. Elizabeth... 269 00:12:45,143 --> 00:12:47,983 You were seen, apparently, 270 00:12:47,983 --> 00:12:51,063 arm in arm with Thomas Beech. - Oh... 271 00:12:51,063 --> 00:12:52,423 I don't want to know why. 272 00:12:52,423 --> 00:12:55,193 It's just to say that a housekeeper seen arm in arm 273 00:12:55,193 --> 00:12:57,653 with a footman, a footman 20 years her junior, 274 00:12:57,653 --> 00:12:59,853 a footman who is leaving us in a few short weeks 275 00:12:59,853 --> 00:13:03,143 despite not having been with us for very long, is sadly... 276 00:13:04,824 --> 00:13:06,853 ...infra dignitatem. 277 00:13:06,853 --> 00:13:08,503 And... 278 00:13:08,503 --> 00:13:10,903 I don't want to hear any more about it. 279 00:13:10,903 --> 00:13:12,704 Hmm? 280 00:13:12,704 --> 00:13:14,293 Yes, ma'am. Sorry, ma'am. 281 00:13:14,293 --> 00:13:15,623 Thank you, ma'am. 282 00:13:17,023 --> 00:13:19,263 Oh, and a letter came, ma'am. 283 00:13:19,263 --> 00:13:21,793 Miss Marian said to leave it on your desk. 284 00:13:21,793 --> 00:13:24,183 She said she thought it was Mrs Lawton's handwriting. 285 00:13:25,983 --> 00:13:28,743 Me, infra dignitatem? 286 00:13:50,063 --> 00:13:51,303 Dearest Freddy, 287 00:13:51,303 --> 00:13:53,653 my thoughts are perpetually full of you. 288 00:13:53,653 --> 00:13:56,183 I love you dearly and fondly, 289 00:13:56,183 --> 00:13:57,903 and, despite all our ups and downs, 290 00:13:57,903 --> 00:14:00,143 my heart is not unfaithful, and still, 291 00:14:00,143 --> 00:14:04,063 as formerly and for ever, my joys by yours are known. 292 00:14:04,063 --> 00:14:06,633 I hope Steph sends you good accounts 293 00:14:06,633 --> 00:14:08,454 of your little friend in York. 294 00:14:08,454 --> 00:14:10,623 But the pleasures of memory still visit me 295 00:14:10,623 --> 00:14:14,193 and urge me to bid you take your time in this matter 296 00:14:14,193 --> 00:14:17,863 and not fetter yourself too soon or too tightly. 297 00:14:17,863 --> 00:14:20,053 What you say on the subject of making things work 298 00:14:20,053 --> 00:14:22,584 with Miss Walker is, I doubt not, true as applied to you 299 00:14:22,584 --> 00:14:24,743 because you have energy of character 300 00:14:24,743 --> 00:14:26,704 to do with the mind what you will. 301 00:14:26,704 --> 00:14:28,733 But, nevertheless, there is no reason why 302 00:14:28,733 --> 00:14:31,383 you, with others, should not profit 303 00:14:31,383 --> 00:14:35,303 from the maxim "look before you leap". 304 00:14:53,343 --> 00:14:54,863 Er. yes? 305 00:14:56,183 --> 00:14:57,743 Miss Lister's here, ma'am. 306 00:15:00,423 --> 00:15:02,353 How are you? 307 00:15:03,733 --> 00:15:05,454 Thank you, Lucy. 308 00:15:05,454 --> 00:15:07,863 Would you like your dinners brought through now, ma'am? 309 00:15:07,863 --> 00:15:10,023 Are you hungry? 310 00:15:11,183 --> 00:15:13,454 Always. 311 00:15:13,454 --> 00:15:16,714 Erm, yes. Thank you, Lucy. 312 00:15:33,533 --> 00:15:35,543 Mrs Bewley's put you in the apartment 313 00:15:35,543 --> 00:15:37,503 just next door to mine for the night. 314 00:15:37,503 --> 00:15:39,863 - Mm. - Mm. 315 00:15:45,223 --> 00:15:48,783 Does my aunt.. know about... 316 00:15:48,783 --> 00:15:51,623 ...what I did to myself in Scotland? 317 00:15:52,743 --> 00:15:53,813 No. 318 00:15:55,263 --> 00:15:56,813 Of course not. 319 00:15:56,813 --> 00:15:58,143 How could she? 320 00:16:00,143 --> 00:16:03,454 Just if Elizabeth had written and said anything. 321 00:16:03,454 --> 00:16:05,073 I've never had that impression. 322 00:16:05,073 --> 00:16:08,023 No, I don't think Elizabeth would. Do you? 323 00:16:09,293 --> 00:16:10,733 Mrs Priestley saw it... 324 00:16:10,733 --> 00:16:12,584 I didn't tell you. 325 00:16:12,584 --> 00:16:15,183 In the carriage, on the way back from Scotland. 326 00:16:16,183 --> 00:16:17,623 Was it spoken of? 327 00:16:17,623 --> 00:16:20,263 Yes, erm, 328 00:16:20,263 --> 00:16:23,293 I told her it wasn't what she thought, 329 00:16:23,293 --> 00:16:25,743 but I could see her thinking things. 330 00:16:25,743 --> 00:16:26,993 And, of course, it was. 331 00:16:26,993 --> 00:16:29,224 And people talk. 332 00:16:30,744 --> 00:16:32,634 My family talks. 333 00:16:36,715 --> 00:16:38,744 I've spent a good deal of time at Cliffe Hill... 334 00:16:39,794 --> 00:16:41,384 ...and I never once got the idea 335 00:16:41,384 --> 00:16:44,024 your aunt knows a single thing about it. 336 00:16:45,664 --> 00:16:47,705 It's just... 337 00:16:48,904 --> 00:16:51,874 You know they'll use it against me, if they can. 338 00:16:51,874 --> 00:16:53,534 They'll have to get past me first. 339 00:16:58,384 --> 00:16:59,784 I don't deserve you. 340 00:17:01,224 --> 00:17:03,154 Now, tell me how you've been getting on with Steph. 341 00:17:03,154 --> 00:17:05,465 - Mm. 342 00:17:05,465 --> 00:17:07,264 Better and better. 343 00:17:07,264 --> 00:17:09,674 He's encouraged me to take on an art master... 344 00:17:09,674 --> 00:17:12,504 Mr Brown. We're doing perspective. - Ah! 345 00:17:12,504 --> 00:17:15,504 Oh, and I wondered about getting a pony. 346 00:17:17,094 --> 00:17:18,994 I haven't ridden in years, 347 00:17:18,994 --> 00:17:21,234 but Dr Belcombe thought it was an excellent idea. 348 00:17:21,234 --> 00:17:23,664 Would there be room for me to keep one at Shibden? 349 00:17:23,664 --> 00:17:25,824 Of course. 350 00:17:25,824 --> 00:17:28,144 Oh, and did you correct my letter? 351 00:17:28,144 --> 00:17:29,864 Ah, yes. 352 00:17:29,864 --> 00:17:31,234 The French. 353 00:17:31,234 --> 00:17:32,715 - Mm. 354 00:17:32,715 --> 00:17:35,224 Oh, I've brought Galignani's Guide To Paris to look through. 355 00:17:35,224 --> 00:17:37,595 Are we really going to go? 356 00:17:37,595 --> 00:17:39,304 Oh, yes. 357 00:17:41,304 --> 00:17:43,744 And then, when we come back, 358 00:17:43,744 --> 00:17:46,814 you're going to move in with me at Shibden. 359 00:17:48,354 --> 00:17:51,184 Oh, I've brought your estate accounts. 360 00:17:52,705 --> 00:17:54,304 And I could go through them with you... 361 00:17:55,954 --> 00:17:57,064 ...if you like. 362 00:18:00,744 --> 00:18:05,344 The great desideratum in business.. I find... 363 00:18:06,614 --> 00:18:07,824 ...is steadiness. 364 00:18:07,824 --> 00:18:09,904 - Mm, is it, then? - Mm. 365 00:18:11,424 --> 00:18:13,384 Constancy. 366 00:18:13,384 --> 00:18:16,024 That, and having a firm grasp... 367 00:18:16,954 --> 00:18:18,794 ...of the facts and figures. 368 00:18:20,614 --> 00:18:24,184 The more you understand your estate 369 00:18:24,184 --> 00:18:25,504 and the accounts... 370 00:18:26,585 --> 00:18:28,834 ...the more you'll get out of your land. 371 00:18:28,834 --> 00:18:31,874 And, apart from anything else... 372 00:18:33,184 --> 00:18:34,664 .. it's all so... 373 00:18:35,974 --> 00:18:37,104 "fascinating." 374 00:18:37,104 --> 00:18:39,595 - Ah! Is it? - Mm. 375 00:18:42,374 --> 00:18:43,715 Oh. 376 00:18:43,715 --> 00:18:45,794 I've brought Mr Mitchell's evaluation 377 00:18:45,794 --> 00:18:49,104 of all your property, see how it compares to Washington's. 378 00:18:49,104 --> 00:18:51,864 And then you really ought to write to Elizabeth 379 00:18:51,864 --> 00:18:53,944 about the division of the estate. 380 00:18:53,944 --> 00:18:57,984 And then we can both get on with altering our wills. 381 00:19:05,224 --> 00:19:06,465 Whoa-ca! 382 00:19:07,514 --> 00:19:08,674 Whoa. 383 00:19:10,224 --> 00:19:11,974 How would you feel about taking her 384 00:19:11,974 --> 00:19:15,224 back to Halifax for a few days? Before this trip to Paris? 385 00:19:15,224 --> 00:19:16,664 Can do. Why? 386 00:19:16,664 --> 00:19:18,254 Well, put her family's mind at rest. 387 00:19:18,254 --> 00:19:19,754 The tribe. So they can see her. 388 00:19:19,754 --> 00:19:21,705 See that she's responding to her treatment 389 00:19:21,705 --> 00:19:23,304 and that everything's above board. 390 00:19:23,304 --> 00:19:25,024 Has something happened? 391 00:19:25,024 --> 00:19:27,585 A Mr Charles Priestley was here. 392 00:19:27,585 --> 00:19:29,154 Four days ago. 393 00:19:29,154 --> 00:19:31,754 Sent by a Mr Edwards, of Pye Nest. 394 00:19:31,754 --> 00:19:33,794 "No one in the family knows where she is" 395 00:19:33,794 --> 00:19:36,024 "and she's left home without any of her servants." 396 00:19:36,024 --> 00:19:39,384 I assured him that she was being very well looked after, 397 00:19:39,384 --> 00:19:42,954 that she was in discreet, impeccable lodgings, 398 00:19:42,954 --> 00:19:45,744 and that she sought my help entirely of her own volition. 399 00:19:45,744 --> 00:19:48,434 Well answered. 400 00:19:48,434 --> 00:19:50,224 I'm sure they think they're protecting her, but they're not... 401 00:19:50,224 --> 00:19:51,624 they're infantilising her. 402 00:19:51,624 --> 00:19:53,984 If they can see she made the choice to be here, 403 00:19:53,984 --> 00:19:55,704 and it's having a beneficial effect, 404 00:19:55,704 --> 00:19:57,614 they'll start to see that she can make choices. 405 00:19:57,614 --> 00:19:58,874 I'll put it to her. 406 00:19:58,874 --> 00:20:00,944 And I did wonder if it might be beneficial for her 407 00:20:00,944 --> 00:20:02,074 to have some society, 408 00:20:02,074 --> 00:20:03,465 here, in York. 409 00:20:03,465 --> 00:20:05,824 Build up her confidence, her conversation. 410 00:20:05,824 --> 00:20:07,824 Mrs Norcliffe's invited us to Langton, 411 00:20:07,824 --> 00:20:09,184 to dinner on Wednesday evening 412 00:20:09,184 --> 00:20:11,744 and to stay the night. I've said yes. Oh, perfect. 413 00:20:11,744 --> 00:20:13,704 And I'm taking her to Rievaulx Abbey tomorrow 414 00:20:13,704 --> 00:20:16,514 so she can sketch, and then on to Langton. - Will Isabella be there? 415 00:20:16,514 --> 00:20:20,024 Oh! Good Lord, no! 416 00:20:20,024 --> 00:20:23,434 No, I wouldn't inflict Tib on her.. not yet. 417 00:20:23,434 --> 00:20:25,754 I think we might have to work up to dear old Tib. 418 00:20:25,754 --> 00:20:28,064 She's at Croft this month. 419 00:20:28,064 --> 00:20:30,664 It's just Mrs Norcliffe, Major Norcliffe 420 00:20:30,664 --> 00:20:33,954 and Charlotte, I believe. 421 00:20:33,954 --> 00:20:38,624 I've got to go. I'm interviewing new grooms. 422 00:20:38,624 --> 00:20:40,184 Name? 423 00:20:40,184 --> 00:20:40,756 Clayton, 424 00:20:40,780 --> 00:20:42,052 James. 425 00:20:42,544 --> 00:20:45,224 - Age? - Who wants to know? 426 00:20:50,544 --> 00:20:53,264 24. Married. 427 00:20:53,264 --> 00:20:55,264 Six children, four living. Church of England. 428 00:20:55,264 --> 00:20:57,984 Madam? 429 00:20:57,984 --> 00:20:59,314 Apprentice to Mr Hepworth, of Hob House. 430 00:20:59,314 --> 00:21:00,954 Served there four years. 431 00:21:00,954 --> 00:21:02,794 Four very happy years. 432 00:21:02,794 --> 00:21:05,234 Then I moved on to Beningbrough. 433 00:21:05,234 --> 00:21:07,834 Nice girl. 434 00:21:08,904 --> 00:21:10,064 Name? 435 00:21:10,064 --> 00:21:11,595 Matthew Avison. 436 00:21:11,595 --> 00:21:13,664 What? 437 00:21:14,914 --> 00:21:17,054 - Name? - Samuel Fielding. 438 00:21:18,104 --> 00:21:19,154 Age? 439 00:21:19,154 --> 00:21:20,544 19! 440 00:21:20,544 --> 00:21:21,624 25, ma'am. 441 00:21:24,514 --> 00:21:26,514 27. 442 00:21:28,234 --> 00:21:30,264 I need someone who is polite, honest, 443 00:21:30,264 --> 00:21:32,944 sober, well conducted, 444 00:21:32,944 --> 00:21:35,674 trustworthy, active, obliging. 445 00:21:35,674 --> 00:21:37,345 Someone who thoroughly understands 446 00:21:37,345 --> 00:21:40,514 his business as footman and will maintain a clean carriage, 447 00:21:40,514 --> 00:21:42,794 and will do housework whilst at Shibden. 448 00:21:56,595 --> 00:22:00,394 Might I suggest a little more shading under the arches? 449 00:22:03,684 --> 00:22:07,164 Ah, no.. observe how it follows the curve. 450 00:22:30,394 --> 00:22:32,514 Three very good kisses last night. 451 00:22:33,544 --> 00:22:35,754 She said we had never done it so well before. 452 00:22:36,964 --> 00:22:39,595 And however unreserved and however amoroso 453 00:22:39,595 --> 00:22:40,954 at night in bed... 454 00:22:42,904 --> 00:22:45,954 ...nothing escapes her lips during the day. 455 00:22:45,954 --> 00:22:47,054 In fact... 456 00:22:48,544 --> 00:22:51,674 ...during the day, she is so modest, 457 00:22:51,674 --> 00:22:53,974 so very nicely particular... 458 00:22:55,314 --> 00:22:56,824 so much so that I am... 459 00:23:00,944 --> 00:23:02,624 really satisfied with her... 460 00:23:04,034 --> 00:23:06,345 and hope that we shall get on well together. 461 00:23:27,704 --> 00:23:30,064 Whoa! Whoa, whoa. 462 00:23:30,064 --> 00:23:31,134 Whoa. 463 00:23:32,184 --> 00:23:34,494 Norcliffe, get the dog out. 464 00:23:34,494 --> 00:23:36,345 Oh, he's not doing anything, Ma. 465 00:23:36,345 --> 00:23:40,475 Yes. Ruff-ruff! Hands up! 466 00:23:40,475 --> 00:23:42,394 Fisher, get the dog out. 467 00:23:42,394 --> 00:23:44,754 What will Miss Walker think? 468 00:23:44,754 --> 00:23:48,704 Miss Walker doesn't mind. She likes Nero. 469 00:23:48,704 --> 00:23:51,194 She's already had a whole in-depth conversation with him 470 00:23:51,194 --> 00:23:53,234 on the stairs about all manner of shiny things. 471 00:23:53,234 --> 00:23:56,024 Oh, I often find I get on better with people's pets 472 00:23:56,024 --> 00:23:57,345 than I do with the people. 473 00:23:57,345 --> 00:24:00,154 Well said, Miss Walker. Well said. 474 00:24:00,154 --> 00:24:02,544 Oh, I do hope you're hungry, Miss Walker. 475 00:24:02,544 --> 00:24:06,244 Mrs Briscoe makes slightly more than is necessary 476 00:24:06,244 --> 00:24:07,494 when we have company. 477 00:24:07,494 --> 00:24:10,384 She must've thought Tib was going to be here. 478 00:24:10,384 --> 00:24:13,345 My big.. bigger sister 479 00:24:13,345 --> 00:24:15,304 eats like a herd of donkeys. 480 00:24:15,304 --> 00:24:16,684 Miss Walker, have you met her? 481 00:24:16,684 --> 00:24:19,144 Oh, Isabella? No. 482 00:24:19,144 --> 00:24:22,674 Oh, well, lucky you. She's an ogre. 483 00:24:22,674 --> 00:24:24,954 I love her dearly, 484 00:24:24,954 --> 00:24:27,134 but she owes a great friend of mine 16 guineas... 485 00:24:27,134 --> 00:24:28,954 and won't pay him. 486 00:24:28,954 --> 00:24:31,124 - Oh. - Exactly. 487 00:24:31,124 --> 00:24:32,554 Not on! 488 00:24:32,554 --> 00:24:35,104 Don't make a wager if you're not prepared to cough up, eh, mama? 489 00:24:35,104 --> 00:24:36,605 I was talking 490 00:24:36,605 --> 00:24:38,914 to Miss Walker about your pony, Norcliffe. 491 00:24:38,914 --> 00:24:41,424 You're looking to sell the grey. 492 00:24:41,424 --> 00:24:42,994 She's looking to buy one. 493 00:24:42,994 --> 00:24:47,144 Oh, Nero? Oh, no. Too rough. Only good for a servant. 494 00:24:47,144 --> 00:24:49,794 I thought the dog was Nero. 495 00:24:49,794 --> 00:24:52,144 Oh, they're all Nero, easier to remember. 496 00:24:52,144 --> 00:24:53,595 - Perhaps we could take a squint at him, 497 00:24:53,595 --> 00:24:55,634 if you're looking to sell him. 498 00:24:55,634 --> 00:24:58,034 Her. Certainly. First thing in the morning. 499 00:24:58,034 --> 00:24:59,704 Spirited... 500 00:24:59,704 --> 00:25:02,744 that's the only word for her. Spirited and stubborn. 501 00:25:02,744 --> 00:25:04,345 Two words. 502 00:25:04,345 --> 00:25:06,475 And I'll let you have her for a song, 503 00:25:06,475 --> 00:25:08,044 if you do like her, Miss Walker, 504 00:25:08,044 --> 00:25:10,394 because, stubborn as she is, I am fond of her 505 00:25:10,394 --> 00:25:13,954 and I'd be only too happy to see her go to a kind home. 506 00:25:15,494 --> 00:25:17,475 Do you not like her? 507 00:25:17,475 --> 00:25:20,914 I don't dislike her. I don't know her. 508 00:25:21,984 --> 00:25:24,984 She's been ill. 509 00:25:24,984 --> 00:25:26,404 Because she's been ill, 510 00:25:26,404 --> 00:25:29,274 her.. self-confidence is depleted. 511 00:25:29,274 --> 00:25:31,044 Is that why she's seeing Steph? 512 00:25:31,044 --> 00:25:32,984 Is she... 513 00:25:34,834 --> 00:25:35,954 maddish? 514 00:25:35,954 --> 00:25:38,784 She's.. had things to deal with. 515 00:25:40,194 --> 00:25:41,994 As we all do from time to time. 516 00:25:43,314 --> 00:25:44,764 Sadness, loss... 517 00:25:46,514 --> 00:25:48,514 She hasn't always had what it takes 518 00:25:48,514 --> 00:25:50,034 to cope with it very well. 519 00:25:50,034 --> 00:25:53,554 And yes, it's left her.. empty, 520 00:25:53,554 --> 00:25:57,345 to the point where her family, her wider family, 521 00:25:57,345 --> 00:25:59,554 haven't always known what to do with her. 522 00:25:59,554 --> 00:26:01,424 She isn't really your sort, is she? 523 00:26:01,424 --> 00:26:02,954 She loves me. 524 00:26:05,114 --> 00:26:06,475 She's in love with me. 525 00:26:07,634 --> 00:26:08,834 And I... 526 00:26:11,114 --> 00:26:13,704 You're not in love with her. 527 00:26:13,704 --> 00:26:15,225 It's not that I'm not... 528 00:26:17,594 --> 00:26:22,034 We none of us feel the same way at 40 as we did at 14, hmm? 529 00:26:22,034 --> 00:26:23,674 Do we? 530 00:26:25,784 --> 00:26:27,225 I am fond of her. 531 00:26:28,914 --> 00:26:30,225 Fond enough. 532 00:26:30,225 --> 00:26:32,144 - Really? - Oh, I missed her 533 00:26:32,144 --> 00:26:33,504 when I was in Copenhagen. 534 00:26:34,584 --> 00:26:35,784 I didn't expect to, but... 535 00:26:36,954 --> 00:26:40,794 I thought I'd get over her soon enough, but I didn't. 536 00:26:40,794 --> 00:26:44,144 There wasn't a day that passed when I didn't think of her. 537 00:26:44,144 --> 00:26:46,934 The fairy visions of youth are gone. 538 00:26:46,934 --> 00:26:48,634 Mariana saw to that. 539 00:26:51,634 --> 00:26:53,634 But with her... 540 00:26:55,274 --> 00:26:56,704 I can be happy.. 541 00:26:58,034 --> 00:26:59,064 ...at least. 542 00:27:00,355 --> 00:27:01,544 And.. 543 00:27:05,194 --> 00:27:07,074 I'll make it work. 544 00:27:07,074 --> 00:27:08,235 Well. 545 00:27:10,225 --> 00:27:13,594 I'd let the thing amalgamate. 546 00:27:13,594 --> 00:27:15,554 Gradually, if I were you. 547 00:27:15,554 --> 00:27:16,834 - Hmm. 548 00:27:18,324 --> 00:27:23,034 We've been amalgamating for the last 18 months. 549 00:27:28,994 --> 00:27:30,074 Does Tib know? 550 00:27:32,944 --> 00:27:34,314 Does Mariana know? 551 00:27:35,784 --> 00:27:37,434 Mariana knows about her. 552 00:27:40,834 --> 00:27:43,345 She doesn't know about this. 553 00:28:01,764 --> 00:28:04,914 Ah. How's it going? 554 00:28:04,914 --> 00:28:07,564 Well, we've had to pull both seats forward 555 00:28:07,564 --> 00:28:11,784 so we can get the cistern and forcing pumps in behind. 556 00:28:11,784 --> 00:28:14,274 Still, it's gonna be grand when we're done. 557 00:28:15,434 --> 00:28:16,624 It's very clever, 558 00:28:16,624 --> 00:28:19,584 the way that the water replenishes itself 559 00:28:19,584 --> 00:28:22,044 and you just flush everything away. 560 00:28:22,044 --> 00:28:24,634 One day, every household will have one. 561 00:28:24,634 --> 00:28:27,184 Not in my lifetime, though. 562 00:28:27,184 --> 00:28:28,914 I still have to shit in the woods. 563 00:28:30,355 --> 00:28:34,764 Here ah.. you know at our lass's wedding? 564 00:28:34,764 --> 00:28:35,864 Aye. 565 00:28:35,864 --> 00:28:39,274 Right, you know Ben Sowden, Sam's brother that turned up? 566 00:28:39,274 --> 00:28:40,754 Not really. 567 00:28:40,754 --> 00:28:43,704 Well, anyway, the thing is... 568 00:28:43,704 --> 00:28:46,114 Mary told me that he'd written to them 569 00:28:46,114 --> 00:28:47,434 to say that he'd seen Sam. 570 00:28:47,434 --> 00:28:48,684 Where? 571 00:28:48,684 --> 00:28:50,634 Well, this is the thing, at the wedding, 572 00:28:50,634 --> 00:28:53,475 Ben told me he can't write and that he hadn't seen Sam. 573 00:28:53,475 --> 00:28:56,074 So, er, why would Mary say that he had? 574 00:28:56,074 --> 00:28:58,754 Do you know that they had him in the pigpen? 575 00:28:58,754 --> 00:29:01,114 Who did? Who had who in the pigpen? 576 00:29:01,114 --> 00:29:02,355 Before he disappeared. 577 00:29:02,355 --> 00:29:04,944 Dick. Come here, love. 578 00:29:04,944 --> 00:29:07,424 Tell Mr Washington about that fight you had 579 00:29:07,424 --> 00:29:09,674 over at Sowden's place. - With Sam? 580 00:29:09,674 --> 00:29:11,194 He were drunk. 581 00:29:11,194 --> 00:29:13,074 This lad were black and blue. 582 00:29:13,074 --> 00:29:16,194 He hit Mary, so we all piled in and tied him to a chair 583 00:29:16,194 --> 00:29:18,864 - and put him in with t'pigs. - Why? 584 00:29:18,864 --> 00:29:22,954 Cos he was behaving like a pig and he was frightening everybody. 585 00:29:22,954 --> 00:29:25,194 - Nasty bastard. - And then what? 586 00:29:25,194 --> 00:29:26,225 Nothing. 587 00:29:26,225 --> 00:29:27,924 Well, did y'see him again? 588 00:29:27,924 --> 00:29:29,034 No. 589 00:29:31,225 --> 00:29:32,714 Good morning. - Morning, ma'am. 590 00:29:32,714 --> 00:29:34,634 - Morning, ma'am. - Oh, Joseph. 591 00:29:34,634 --> 00:29:36,434 I've had a note from Miss Lister in York. 592 00:29:36,434 --> 00:29:38,764 She wants you to get on the high flyer tomorrow 593 00:29:38,764 --> 00:29:41,205 and meet her at the Black Swan, in York, at three o'clock. 594 00:29:41,229 --> 00:29:42,034 - Me? 595 00:29:42,034 --> 00:29:44,714 Oh, and not to go in livery, just something ordinary. 596 00:29:50,194 --> 00:29:53,194 Keep busy, keep occupied 597 00:29:53,194 --> 00:29:56,074 and keep cheerful. Think of nothing but the agreeable 598 00:29:56,074 --> 00:29:58,284 and write to me, in French. 599 00:29:59,634 --> 00:30:02,225 Carriage is loaded, ma'am. - And then... 600 00:30:03,314 --> 00:30:05,114 oh, chin up. 601 00:30:05,114 --> 00:30:07,024 And then you're going to write to your sister 602 00:30:07,024 --> 00:30:09,304 and ask for a formal division of the estate. 603 00:30:09,304 --> 00:30:10,944 Yes? - Mm. 604 00:30:10,944 --> 00:30:14,235 And how about Crow Nest? Have you given any more thought 605 00:30:14,235 --> 00:30:16,194 to letting it out to a tenant? 606 00:30:18,304 --> 00:30:20,394 I know. It's... 607 00:30:20,394 --> 00:30:22,664 It's a decision. It's where you grew up. 608 00:30:24,355 --> 00:30:26,235 But you'll have a new home soon, 609 00:30:26,235 --> 00:30:28,584 and Crow Nest will always be there. 610 00:30:28,584 --> 00:30:30,804 It makes no sense having it stand empty 611 00:30:30,804 --> 00:30:32,674 when you could have an income from it. 612 00:30:32,674 --> 00:30:37,204 I just.. I'm not sure that it's the right time to... 613 00:30:37,204 --> 00:30:39,644 - To? - To... 614 00:30:40,714 --> 00:30:42,475 Argh, to do it! 615 00:30:42,475 --> 00:30:44,724 Or to let it. Or to write to Elizabeth. 616 00:30:48,124 --> 00:30:51,024 Without a division of the estate, you can't alter your will. 617 00:30:51,024 --> 00:30:53,524 And I can only change mine 618 00:30:53,524 --> 00:30:55,844 when you change yours. 619 00:30:57,034 --> 00:30:59,485 There needs to be a formal division 620 00:30:59,485 --> 00:31:01,514 so that everything can be split thoughtfully, 621 00:31:01,514 --> 00:31:04,274 fairly.. promptly. 622 00:31:05,394 --> 00:31:08,764 So that we can both make this final commitment 623 00:31:08,764 --> 00:31:10,004 to one another. 624 00:31:11,394 --> 00:31:15,314 I just... I worry it might not be the right time to... 625 00:31:16,834 --> 00:31:20,114 brave people's opinions, with my aunt being so... 626 00:31:21,114 --> 00:31:22,154 "difficult." 627 00:31:23,235 --> 00:31:26,874 Our intentions need to be made clear to all concerned. 628 00:31:26,874 --> 00:31:29,274 A proper respect for public opinion is due from all, 629 00:31:29,274 --> 00:31:32,164 but we, first and foremost, 630 00:31:32,164 --> 00:31:34,794 must respect ourselves, 631 00:31:34,794 --> 00:31:37,124 and each other, 632 00:31:37,124 --> 00:31:41,204 and.. what we want. 633 00:31:41,204 --> 00:31:43,714 I just... I think, if I write to Elizabeth, I... 634 00:31:44,954 --> 00:31:47,204 I just don't believe a single line 635 00:31:47,204 --> 00:31:49,304 escapes Captain Sutherland's scrutiny. 636 00:31:49,304 --> 00:31:51,314 And... 637 00:31:51,314 --> 00:31:53,794 she's the one who'll suffer if there's any.. 638 00:31:53,794 --> 00:31:55,924 unpleasantness, so... 639 00:31:55,924 --> 00:31:58,954 I ju...I can't. I won't be rushed, 640 00:31:58,954 --> 00:32:00,365 about anything. 641 00:32:15,644 --> 00:32:19,144 It's the same equivocations, backwards and forwards. 642 00:32:19,144 --> 00:32:21,394 If only she had the courage to bind herself 643 00:32:21,394 --> 00:32:23,844 so that I could have confidence in her. 644 00:32:24,854 --> 00:32:27,664 Does this seem as if she really thought us united 645 00:32:27,664 --> 00:32:28,832 in heart and purse? 646 00:33:02,842 --> 00:33:04,342 Ah! Joseph. 647 00:33:04,342 --> 00:33:06,832 Excellent. Well done. 648 00:33:06,832 --> 00:33:09,193 Now this, is Nero. 649 00:33:09,193 --> 00:33:11,592 I want you to ride him.. 650 00:33:11,592 --> 00:33:13,752 her, back to Shibden. 651 00:33:13,752 --> 00:33:16,712 - What? - You can ride? 652 00:33:16,712 --> 00:33:17,982 Not recently. 653 00:33:19,522 --> 00:33:21,323 What's the matter? - I don't know the way. 654 00:33:21,323 --> 00:33:23,313 Of course you do. You've just come that way. 655 00:33:23,313 --> 00:33:25,682 Use your initiative. - I've never been beyond Halifax.. 656 00:33:25,682 --> 00:33:27,323 except once, I went to Huddersfield. 657 00:33:27,323 --> 00:33:29,632 And now you're in York. The world just gets bigger. 658 00:33:29,632 --> 00:33:32,982 So, stay on this road. Follow the Leeds mails and stages. 659 00:33:32,982 --> 00:33:35,522 It'll take you out of York via Dringhouses and Tadcaster. 660 00:33:35,522 --> 00:33:37,672 Then, in Leeds, ask for the Halifax road. 661 00:33:37,672 --> 00:33:39,982 And, if in doubt, ask someone else. Up you go. 662 00:33:39,982 --> 00:33:42,672 I don't think this is a good idea. 663 00:33:42,672 --> 00:33:45,902 My sister gave you a few shillings? - Yeah. 664 00:33:45,902 --> 00:33:47,073 - Good. Well, take your time. 665 00:33:47,073 --> 00:33:49,313 And if necessary, stay at the Old White Horse 666 00:33:49,313 --> 00:33:50,782 at Boar Lane in Leeds. 667 00:33:50,782 --> 00:33:53,272 But I want you back at Shibden by nine o'clock in the morning. 668 00:33:53,272 --> 00:33:55,272 Is that clear? - Why can't Thomas do it? 669 00:33:55,272 --> 00:33:57,122 He knows more about roads and travel... 670 00:33:57,122 --> 00:33:58,912 - Are you being impertinent? - No, ma'am. 671 00:33:58,912 --> 00:34:01,352 - How old are you? - 19. 672 00:34:01,352 --> 00:34:05,402 19! Fit as a flea and bright as a button. 673 00:34:05,402 --> 00:34:07,073 Nothing is beyond you. 674 00:34:07,073 --> 00:34:08,242 On you go! 675 00:34:08,242 --> 00:34:09,712 Yes?! 676 00:34:39,142 --> 00:34:42,242 Do you think Miss Walker will suit me better, 677 00:34:42,242 --> 00:34:45,782 as a companion, than Mrs Lawton? 678 00:34:45,782 --> 00:34:49,422 I like Miss Walker, so does Father. 679 00:34:49,422 --> 00:34:53,073 He says there isn't anyone he'd like better moving in with us. 680 00:34:53,073 --> 00:34:54,242 Really? 681 00:34:54,242 --> 00:34:55,272 Mm. 682 00:34:56,432 --> 00:34:58,042 Do you not like Mrs Lawton? 683 00:34:58,042 --> 00:35:00,992 Well, she's just upset you a lot over the years, 684 00:35:00,992 --> 00:35:02,112 hasn't she? 685 00:35:02,112 --> 00:35:03,962 One way and another. 686 00:35:03,962 --> 00:35:07,122 Then always worming her way back in again. 687 00:35:08,432 --> 00:35:10,112 There you go. 688 00:35:10,112 --> 00:35:13,152 How long have you had that cough? - Oh. 689 00:35:15,832 --> 00:35:17,882 Apparently, Miss Catherine Waterhouse 690 00:35:17,882 --> 00:35:20,242 is in the early stages of consumption. - I heard. 691 00:35:21,352 --> 00:35:23,042 Come here. 692 00:35:30,992 --> 00:35:32,203 Say "aah". 693 00:35:32,203 --> 00:35:35,362 Aaah... 694 00:35:48,512 --> 00:35:50,002 You'll live. 695 00:35:51,122 --> 00:35:52,272 Oh. 696 00:36:11,922 --> 00:36:13,802 Well, it'll be a trial run for all of us 697 00:36:13,802 --> 00:36:16,412 if she's coming to stay before you go to Paris. 698 00:36:16,412 --> 00:36:18,762 She's still blowing hot and cold. 699 00:36:18,762 --> 00:36:21,203 Why? Oh, the tribe. 700 00:36:21,203 --> 00:36:25,193 Not about visiting. Not about moving in, even. 701 00:36:25,193 --> 00:36:29,073 It's more about her making a more permanent commitment. 702 00:36:29,073 --> 00:36:31,203 She's reluctant to let Crow Nest out, 703 00:36:31,203 --> 00:36:33,922 which I can understand, it's where she grew up. 704 00:36:33,922 --> 00:36:35,972 But, good heavens, it can't just stand empty 705 00:36:35,972 --> 00:36:37,792 like a mausoleum. 706 00:36:38,872 --> 00:36:40,402 And then there's... 707 00:36:43,682 --> 00:36:45,432 Then there's the other thing. 708 00:36:48,323 --> 00:36:50,992 We intend to change our wills. 709 00:36:50,992 --> 00:36:56,313 Leave each other a life interest in our estates. 710 00:36:56,313 --> 00:36:58,203 Shibden? 711 00:36:59,482 --> 00:37:00,682 Yes. 712 00:37:00,682 --> 00:37:02,762 And Crow Nest? She's agreed to that? 713 00:37:02,762 --> 00:37:06,073 Once Crow Nest is divided into two, 714 00:37:06,073 --> 00:37:07,842 between her and Elizabeth, 715 00:37:07,842 --> 00:37:10,872 and it can all be itemised in black and white, yes. 716 00:37:10,872 --> 00:37:13,872 She's just avoiding writing to her sister 717 00:37:13,872 --> 00:37:15,232 to get the thing started. 718 00:37:16,323 --> 00:37:18,042 Well, that's a... 719 00:37:19,083 --> 00:37:20,722 development. 720 00:37:20,722 --> 00:37:22,073 We shall never have children. 721 00:37:24,282 --> 00:37:26,842 And so we need to protect one another. 722 00:37:26,842 --> 00:37:28,512 It will be as good as a marriage. 723 00:37:30,752 --> 00:37:34,333 If I die first, Shibden will still go to the Swansea Listers, 724 00:37:34,333 --> 00:37:36,642 eventually. It's just I'd rather... 725 00:37:37,722 --> 00:37:39,602 leave it in the more immediate aftermath 726 00:37:39,602 --> 00:37:41,602 of my death, if and when... 727 00:37:41,602 --> 00:37:43,432 when that happens, 728 00:37:43,432 --> 00:37:46,042 to someone I've had some sort of a life with. 729 00:37:54,272 --> 00:37:56,203 I've.. I've been wearing it for weeks. 730 00:37:58,832 --> 00:38:01,432 She gave it to me at Easter, and I... 731 00:38:01,432 --> 00:38:03,842 ...gave her an onyx. 732 00:38:06,063 --> 00:38:08,632 I want you to be pleased for me. 733 00:38:08,632 --> 00:38:12,142 But you're saying it could still all go off? 734 00:38:12,142 --> 00:38:13,562 No. 735 00:38:14,712 --> 00:38:15,752 I can't think that. 736 00:38:16,872 --> 00:38:18,152 I must keep my nerve... 737 00:38:19,282 --> 00:38:21,722 and have faith in her. 738 00:38:23,802 --> 00:38:26,992 She does seem.. fragile. 739 00:38:26,992 --> 00:38:28,152 Oh, I don't know. 740 00:38:28,152 --> 00:38:30,512 I think, deep down, she's really... 741 00:38:30,512 --> 00:38:31,943 really quite wilful. 742 00:38:43,792 --> 00:38:47,042 She'll stay at Shibden? Why? 743 00:38:47,042 --> 00:38:49,302 Doctor's orders. 744 00:38:49,302 --> 00:38:50,712 She'll visit you all, of course. 745 00:38:50,712 --> 00:38:52,482 Oh, lucky us. 746 00:38:52,482 --> 00:38:56,232 And then what? Back to York? And how long for? 747 00:38:56,232 --> 00:38:57,842 Doctor's orders to stay at Shibden? 748 00:38:57,842 --> 00:39:01,193 Doctor's orders not to be at Crow Nest all on her own. 749 00:39:01,193 --> 00:39:02,953 Ah, well, those are two different things. 750 00:39:02,953 --> 00:39:06,232 Well, yes. And she could stay here. 751 00:39:06,232 --> 00:39:08,642 - And what after that? - Here? 752 00:39:08,642 --> 00:39:11,152 You perfectly astonish me, Miss Walker. 753 00:39:11,152 --> 00:39:14,282 Stay here? Miss Walker asked you if she could stay here. 754 00:39:14,282 --> 00:39:16,722 - When? - Two years ago. 755 00:39:16,722 --> 00:39:18,195 - When? - Before my return from 756 00:39:18,219 --> 00:39:19,692 Hastings. After her brother died. 757 00:39:19,692 --> 00:39:21,842 She told me all about it. You declined. 758 00:39:21,842 --> 00:39:24,152 You told her, "Young and old don't suit." 759 00:39:24,152 --> 00:39:27,762 She was cut to the quick and when she was at such a low ebb, too. 760 00:39:27,762 --> 00:39:32,073 I'm afraid she wouldn't dream of coming here, not after that. 761 00:39:32,073 --> 00:39:33,712 And what after that? 762 00:39:33,712 --> 00:39:35,992 How long will she remain with Dr Belcombe? 763 00:39:35,992 --> 00:39:38,442 She'll have to return home to Crow Nest at some point. 764 00:39:38,442 --> 00:39:40,442 He thinks that's a bad idea... 765 00:39:40,442 --> 00:39:43,232 all alone, with such sad memories. 766 00:39:43,232 --> 00:39:48,482 Which is why I've asked her to come and live with me at Shibden. 767 00:39:48,482 --> 00:39:49,722 But... 768 00:39:50,762 --> 00:39:53,322 Surely, would it not be better 769 00:39:53,322 --> 00:39:55,282 to ask one of the Misses Atkinsons 770 00:39:55,282 --> 00:39:58,312 to move in with her at Crow Nest, 771 00:39:58,312 --> 00:40:02,132 if the anxiety is about her being so much on her own? 772 00:40:02,132 --> 00:40:04,592 Miss Walker does everything she can for the Atkinsons. 773 00:40:04,592 --> 00:40:06,862 The last thing she needs is them moving in with her. 774 00:40:06,862 --> 00:40:10,083 No, this is the scheme that's most likely to answer. 775 00:40:10,083 --> 00:40:12,282 I'm sure she'll discuss it with you all when she's here. 776 00:40:12,282 --> 00:40:13,722 She has nothing to hide. 777 00:40:15,122 --> 00:40:16,792 Quite the opposite. 778 00:40:16,792 --> 00:40:19,722 Did you know, Miss Walker, 779 00:40:19,722 --> 00:40:22,592 that, when Miss Walker was in Scotland, 780 00:40:22,592 --> 00:40:24,352 Mr Ainsworth visited her? 781 00:40:25,762 --> 00:40:27,732 Mm. 782 00:40:27,732 --> 00:40:29,402 You see, I always liked him. 783 00:40:40,722 --> 00:40:42,682 I got your note. 784 00:40:43,592 --> 00:40:45,772 Um... Yes. 785 00:40:45,772 --> 00:40:47,562 Please sit. 786 00:40:48,602 --> 00:40:51,772 So, um, George Naylor 787 00:40:51,772 --> 00:40:55,362 has offered you £8,000 for Northgate. 788 00:40:55,362 --> 00:40:58,322 But he's stipulated that that would have to include the sheep croft 789 00:40:58,322 --> 00:41:00,002 - No. - Right. 790 00:41:00,002 --> 00:41:02,922 And then Isaac Green. 791 00:41:02,922 --> 00:41:04,083 Do you know him? 792 00:41:04,083 --> 00:41:07,032 He's also offering 8,000... 793 00:41:07,032 --> 00:41:09,672 just for the house, doesn't want the sheep croft. 794 00:41:09,672 --> 00:41:11,522 But he is asking to pay £1,000 now 795 00:41:11,522 --> 00:41:13,162 and the rest over.. - No. 796 00:41:13,162 --> 00:41:14,922 - over the next four years.. - No. 797 00:41:14,922 --> 00:41:16,442 "...at 4%." 798 00:41:16,442 --> 00:41:18,372 No. Right. 799 00:41:19,592 --> 00:41:22,362 So, we'll continue with the plan to put the place up for auction. 800 00:41:22,362 --> 00:41:25,492 With a reserve price of 9,500, including the sheep croft. 801 00:41:27,782 --> 00:41:30,132 Right... 802 00:41:30,132 --> 00:41:34,292 And the auction for Staups is Monday week 803 00:41:34,292 --> 00:41:36,083 at the White Lion. - I mean to have it, 804 00:41:36,083 --> 00:41:37,792 whether Northgate sells or not. 805 00:42:21,452 --> 00:42:23,782 My dear Anne, please forgive me 806 00:42:23,782 --> 00:42:25,522 for not attempting this in French, 807 00:42:25,522 --> 00:42:28,012 but I am eager to catch the post bag. 808 00:42:28,012 --> 00:42:30,762 I enclose a bottle of blackberry syrup for Marian 809 00:42:30,762 --> 00:42:33,042 in the hope that it will relieve her bothersome cough, 810 00:42:33,042 --> 00:42:34,722 and Mrs Bewley begs her respects 811 00:42:34,722 --> 00:42:38,242 and sends a bunch of asparagus to your aunt, which will do her good. 812 00:42:38,242 --> 00:42:40,242 Sweet creature. 813 00:42:40,242 --> 00:42:42,392 I count the moments to your return. 814 00:42:42,392 --> 00:42:45,242 I am still in a mine about Crow Nest 815 00:42:45,242 --> 00:42:47,312 and still have anxieties about writing to my sister 816 00:42:47,312 --> 00:42:50,232 just now, but have faith. 817 00:42:50,232 --> 00:42:52,452 I will not disappoint you. 818 00:42:52,452 --> 00:42:54,122 You know there's no one in the world 819 00:42:54,122 --> 00:42:56,562 I would rather be guided by than you. 820 00:42:56,562 --> 00:43:00,162 Come back quickly, for I get dull without you, 821 00:43:00,162 --> 00:43:02,162 and I want you in.. 822 00:43:02,162 --> 00:43:04,442 a thousand ways. 823 00:43:06,522 --> 00:43:09,752 Yours entirely, 824 00:43:09,752 --> 00:43:11,312 Ann Walker. 825 00:43:34,242 --> 00:43:35,953 Dear sir, 826 00:43:35,953 --> 00:43:39,322 I would like to order from you a silver wax seal, 827 00:43:39,322 --> 00:43:40,802 which I will pick up from you 828 00:43:40,802 --> 00:43:42,642 when I am next in York, on the 20th. 829 00:43:42,642 --> 00:43:45,402 I would like an ornamental banner design 830 00:43:45,402 --> 00:43:46,802 for the seal itself 831 00:43:46,802 --> 00:43:51,083 and the motto should read "foi est tout". 832 00:43:51,083 --> 00:43:53,802 "Faith is all." 833 00:43:56,132 --> 00:43:57,872 Happy birthday. 834 00:43:57,872 --> 00:43:59,172 Oh!! 835 00:43:59,172 --> 00:44:03,093 You're so thoughtful. You're so clever. 836 00:44:03,093 --> 00:44:06,242 You're so...kind. It's so you. It's so me. 837 00:44:12,322 --> 00:44:15,592 I had an idea, about Crow Nest. 838 00:44:15,592 --> 00:44:18,162 It's just a suggestion, 839 00:44:18,162 --> 00:44:20,322 an interim measure. 840 00:44:20,322 --> 00:44:24,392 What if, when you move into Shibden, 841 00:44:24,392 --> 00:44:28,083 Mr Washington and his family move into Crow Nest, 842 00:44:28,083 --> 00:44:31,692 into the servants' quarters, as sort of housekeepers? 843 00:44:31,692 --> 00:44:34,833 Just to keep the place aired, lived in. 844 00:44:35,932 --> 00:44:39,152 That way, it just nudges things in the right direction for us... 845 00:44:40,242 --> 00:44:41,532 for us both.. 846 00:44:42,602 --> 00:44:45,953 without causing too much of a stir. 847 00:44:48,442 --> 00:44:50,093 Can I think about it? 848 00:44:51,122 --> 00:44:52,682 Yes, of course. 849 00:44:54,362 --> 00:44:55,522 Ah... 850 00:44:57,762 --> 00:44:59,892 The public mind has been much excited 851 00:44:59,892 --> 00:45:02,752 during the present week by the confidently asserted rumours 852 00:45:02,752 --> 00:45:06,362 of a coming change in, if not of, the Cabinet. 853 00:45:06,362 --> 00:45:08,732 It is certain that a great difference exists 854 00:45:08,732 --> 00:45:11,372 among the ministers on certain leading subjects, 855 00:45:11,372 --> 00:45:14,122 but the Irish Church question is the most prominent one that... 856 00:45:14,122 --> 00:45:16,002 Carriage has been spotted, ma'am. 857 00:45:16,002 --> 00:45:18,213 Ooh. Come on. 858 00:45:19,292 --> 00:45:21,213 - Oh, what? - They're here. 859 00:45:32,242 --> 00:45:33,932 Ah. Here we are. - How was your journey? 860 00:45:33,932 --> 00:45:35,122 - Oh, delightful. 861 00:45:35,122 --> 00:45:36,652 Bit of a delay in Leeds, but... 862 00:45:36,652 --> 00:45:39,012 Thank you for inviting me. - You're very welcome. 863 00:45:39,012 --> 00:45:40,892 Captain Lister, how are you? - Not so bad. 864 00:45:40,892 --> 00:45:42,292 Much the same. - How are you? 865 00:45:42,292 --> 00:45:44,242 - Oh, I'm well. I'm very well, thank you. 866 00:45:44,242 --> 00:45:45,872 Where's Aunt? 867 00:45:45,872 --> 00:45:47,722 She's upstairs. She'll be on her way down. 868 00:45:47,722 --> 00:45:49,963 Oh, and thank you for the syrup. 869 00:45:49,963 --> 00:45:51,482 Oh, did you get rid of your cough? 870 00:45:51,482 --> 00:45:54,562 I think so. They always linger longer than you'd like, don't they? 871 00:45:54,562 --> 00:45:56,482 Dr Belcombe has encouraged... - Oh, Joe, love. 872 00:45:56,482 --> 00:45:57,872 ...the importance of a good diet. 873 00:45:57,872 --> 00:46:00,522 - Healthy body, healthy mind. - Hear, hear. 874 00:46:00,522 --> 00:46:02,682 What else have you been doing in York? 875 00:46:02,682 --> 00:46:04,963 Reading, lots of fresh air, keeping busy... 876 00:46:04,963 --> 00:46:07,242 Everything Anne's always talked about, really. 877 00:46:07,242 --> 00:46:09,442 Physical activity, mental activity... 878 00:46:09,442 --> 00:46:10,882 You do look very well. 879 00:46:10,882 --> 00:46:13,042 You must pop over and see your aunt. 880 00:46:13,042 --> 00:46:14,732 I know she's been anxious about you. 881 00:46:14,732 --> 00:46:16,652 I intend to. I will, first thing. 882 00:46:16,652 --> 00:46:19,532 Who was telling me? Who was it called in, Jeremy? 883 00:46:19,532 --> 00:46:24,162 It was either Mr Sunderland or Mr Musgrave, or Dr Day. 884 00:46:24,162 --> 00:46:28,042 It wouldn't be Dr Kenny. We don't see Dr Kenny any more, not since... 885 00:46:28,042 --> 00:46:29,372 ..Copenhagen. 886 00:46:29,372 --> 00:46:30,833 Telling you what? 887 00:46:30,833 --> 00:46:34,752 About Miss Walker, about being anxious about Miss Walker. 888 00:46:34,752 --> 00:46:37,083 I don't think they knew where you were. 889 00:46:37,083 --> 00:46:39,612 I mean, they knew you were in York, but beyond that... 890 00:46:39,612 --> 00:46:42,442 I got Staups! The bidding ended just over half an hour ago 891 00:46:42,442 --> 00:46:43,752 down at the White Lion. 892 00:46:43,752 --> 00:46:47,472 Mr Stocks dropped out when it got too hot for him. 893 00:46:47,472 --> 00:46:48,802 I got it! 894 00:46:57,372 --> 00:46:59,562 I'm afraid the highest bid for Northgate 895 00:46:59,562 --> 00:47:02,322 fell rather short of your reserve price, 896 00:47:02,322 --> 00:47:04,772 just over £3,000 less, in fact, 897 00:47:04,772 --> 00:47:06,752 at 6,350. 898 00:47:06,752 --> 00:47:09,732 So, unless you want to let it go at that price... 899 00:47:09,732 --> 00:47:11,672 - No. - No. 900 00:47:11,672 --> 00:47:14,552 So, what'll you do? Look for a new tenant? 901 00:47:14,552 --> 00:47:16,932 Or I might turn it into a hotel. 902 00:47:16,932 --> 00:47:18,452 Sorry? 903 00:47:18,452 --> 00:47:20,172 With the town expanding the way it is, 904 00:47:20,172 --> 00:47:22,892 surely the demand for such things will only become greater. 905 00:47:22,892 --> 00:47:24,672 Well, yes, but surely 906 00:47:24,672 --> 00:47:27,682 that would involve some significant outlay and more borrowing. 907 00:47:27,682 --> 00:47:29,602 Did you know that every minute of every hour 908 00:47:29,602 --> 00:47:31,122 of every day, around the clock, 909 00:47:31,122 --> 00:47:33,012 whilst we've been talking just now, 910 00:47:33,012 --> 00:47:36,522 Christopher Rawson is still.. still stealing my coal? 911 00:47:36,522 --> 00:47:38,762 Well, all right, but what's that got to do...? 912 00:47:38,762 --> 00:47:42,122 If he sees me spending money, he's hopefully, sooner or later, 913 00:47:42,122 --> 00:47:45,012 going to think a lot harder about mocking me like this 914 00:47:45,012 --> 00:47:46,833 without facing any consequences. 915 00:47:48,042 --> 00:47:49,322 I'm glad it didn't sell. 916 00:47:50,922 --> 00:47:52,602 It would've looked weak. 917 00:47:52,602 --> 00:47:55,012 The ingratitude! 918 00:47:55,012 --> 00:47:56,802 That is what's so staggering. 919 00:47:56,802 --> 00:48:00,912 I promised your father, on his deathbed, 920 00:48:00,912 --> 00:48:04,093 that I would look after you and do what I could for you, 921 00:48:04,093 --> 00:48:07,083 and, my goodness me, it hasn't been easy. 922 00:48:07,083 --> 00:48:09,963 People can cease to care about people 923 00:48:09,963 --> 00:48:13,252 if people can't behave in a manner that's appropriate. 924 00:48:13,252 --> 00:48:16,172 And there comes a point, there comes a time, 925 00:48:16,172 --> 00:48:19,922 when people have to say enough is enough! 926 00:48:19,922 --> 00:48:23,662 The hours I have spent worrying about you. 927 00:48:23,662 --> 00:48:25,722 And now this?! 928 00:48:25,722 --> 00:48:27,442 I have had that... 929 00:48:28,482 --> 00:48:30,022 whatever she is... 930 00:48:30,022 --> 00:48:31,482 woman... 931 00:48:31,482 --> 00:48:35,332 in here, in my house, in this room, 932 00:48:35,332 --> 00:48:37,322 telling me what's what. 933 00:48:37,322 --> 00:48:40,252 And what you can't see, or won't see, 934 00:48:40,252 --> 00:48:42,833 is what a laughing stock you make of yourself 935 00:48:42,833 --> 00:48:44,963 by having anything to do with her, 936 00:48:44,963 --> 00:48:47,812 by even being seen with her! 937 00:48:47,812 --> 00:48:51,412 - We are respectable, landed ladies. 938 00:48:51,412 --> 00:48:54,532 Do you think anyone who knows the first thing 939 00:48:54,532 --> 00:48:57,532 about Anne Lister believes that? 940 00:49:04,532 --> 00:49:06,272 How was she? 941 00:49:06,272 --> 00:49:08,252 Don't you ever tell my aunt anything about me... 942 00:49:09,272 --> 00:49:11,032 ever again! 943 00:49:19,892 --> 00:49:24,843 Please don't speak to me like that in front of a servant ever again. 944 00:49:31,252 --> 00:49:32,532 I'm sorry. 945 00:49:34,042 --> 00:49:36,973 You're the last person in the world I want to take things out on. 946 00:49:42,052 --> 00:49:44,282 I wanted to keep her well informed. 947 00:49:44,282 --> 00:49:46,963 I shan't be accused of doing anything by stealth. 948 00:49:48,252 --> 00:49:51,332 When we're here, together, properly, 949 00:49:51,332 --> 00:49:53,812 I don't want anyone to be able to say 950 00:49:53,812 --> 00:49:56,402 that we weren't transparent about it right from the beginning. 951 00:50:04,022 --> 00:50:05,812 I've decided. 952 00:50:05,812 --> 00:50:06,973 You're right. 953 00:50:08,172 --> 00:50:09,732 I think it's a good idea 954 00:50:09,732 --> 00:50:13,642 about asking Washington and his family to house-sit at Crow Nest. 955 00:50:13,642 --> 00:50:15,452 - Really? 956 00:50:15,452 --> 00:50:17,212 - Mm. 957 00:50:17,212 --> 00:50:18,532 And can we fix a date? 958 00:50:19,843 --> 00:50:21,042 To go to Paris? 959 00:50:21,042 --> 00:50:23,912 Just to.. just to get on with it, just to be there? 960 00:50:25,252 --> 00:50:28,772 We can be off in clays, you just have to say the word. 961 00:50:28,772 --> 00:50:32,452 And when we're back, I'll write to Elizabeth 962 00:50:32,452 --> 00:50:35,922 about dividing the estate...properly. 963 00:50:37,412 --> 00:50:38,843 Will you? 964 00:50:43,532 --> 00:50:45,492 I'll order us a set of rooms at Meurice's... 965 00:50:45,492 --> 00:50:46,572 it's by far the best. 966 00:50:46,572 --> 00:50:50,202 What about your apartment? In Rue Saint-Victor? 967 00:50:50,202 --> 00:50:51,642 We can't stay there. 968 00:50:52,732 --> 00:50:55,412 It's tiny. I'll take you to see it. It's ridiculous. 969 00:50:55,412 --> 00:50:57,922 I'm very fond of it, but... 970 00:50:57,922 --> 00:51:00,622 Oh, we'll be comfortable at Meurice's. 971 00:51:03,412 --> 00:51:04,682 I love you. 972 00:51:18,002 --> 00:51:21,002 Mrs Priestley said that, when you were in Fortrose... 973 00:51:22,362 --> 00:51:24,332 Mr Ainsworth turned up. 974 00:51:24,332 --> 00:51:27,482 Oh. I refused to see him. 975 00:51:27,482 --> 00:51:29,572 And then Captain Sutherland got rid of him, 976 00:51:29,572 --> 00:51:31,182 which, I realised afterwards, 977 00:51:31,182 --> 00:51:33,642 he only did because he wanted me to marry Alexander. 978 00:51:33,642 --> 00:51:34,843 Why didn't you tell me? 979 00:51:35,932 --> 00:51:37,532 I thought it would make you angry.. 980 00:51:38,632 --> 00:51:41,352 even angrier than it made me, and.. 981 00:51:43,682 --> 00:51:47,412 ...it breaks my heart when you're angry, so I didn't. 982 00:51:55,723 --> 00:51:57,202 Oh, you are pretty. 983 00:51:58,412 --> 00:51:59,682 In a certain light? 984 00:52:00,853 --> 00:52:02,332 In a certain light. 985 00:52:07,922 --> 00:52:11,362 My Dear Mary, since the past cannot be recalled, 986 00:52:11,362 --> 00:52:14,202 let us both make the best of the future. 987 00:52:14,202 --> 00:52:17,082 My days of solitude are drawing to a close. 988 00:52:18,122 --> 00:52:21,132 My father and aunt and sister are well satisfied 989 00:52:21,132 --> 00:52:25,452 by my choice, and all Shibden disagreeables are smoothed away. 990 00:52:25,452 --> 00:52:28,332 I doubt I will see you this summer. 991 00:52:28,332 --> 00:52:31,723 I am taking my "little friend" to Paris. 992 00:52:34,172 --> 00:52:38,492 When we return, she will move into Shibden with me. 993 00:52:46,572 --> 00:52:50,532 Miss Lister will say exactly the same as me, I'm certain. 994 00:52:50,532 --> 00:52:52,692 What's the matter? - James arrived, 995 00:52:52,692 --> 00:52:54,692 just after Thomas left. 996 00:52:54,692 --> 00:52:57,172 He says he isn't accustomed to wearing second-hand livery. 997 00:52:57,172 --> 00:52:58,892 I am not wearing cast-offs. 998 00:52:58,892 --> 00:53:00,542 Mr Lowe will be here to measure you 999 00:53:00,542 --> 00:53:02,692 and adjust everything later this afternoon. 1000 00:53:02,692 --> 00:53:03,992 Good God, man, it's clean. 1001 00:53:03,992 --> 00:53:07,172 It's perfectly customary, even in the finest houses. 1002 00:53:07,172 --> 00:53:08,532 Cheapskate. 1003 00:53:10,202 --> 00:53:12,562 You'd better gather your belongings. 1004 00:53:12,562 --> 00:53:16,342 I'll pay you for the one day you haven't worked for me 1005 00:53:16,342 --> 00:53:18,562 and then you can make your own way back to York. 1006 00:53:18,562 --> 00:53:22,282 I knew I'd made a bad decision. 1007 00:53:22,282 --> 00:53:24,682 If you're still on the premises in 20 minutes, 1008 00:53:24,682 --> 00:53:27,282 I shall shoot you for trespassing. 1009 00:53:36,202 --> 00:53:38,082 Joseph.. 1010 00:53:38,082 --> 00:53:40,132 What do you know these clays about carriages? 1011 00:53:40,132 --> 00:53:42,252 Well, I picked up a bit, ma'am, from Thomas. 1012 00:53:42,252 --> 00:53:44,052 He was always showing me. - Excellent! 1013 00:53:44,052 --> 00:53:47,052 You're coming to Paris with me and Miss Walker. 1014 00:53:47,052 --> 00:53:48,292 Carry on. 1015 00:53:50,772 --> 00:53:53,172 Anne? Anne.. 1016 00:53:54,362 --> 00:53:57,202 Anne? Anne, Anne. 1017 00:53:57,202 --> 00:53:59,652 If you and Miss Walker take Joseph to Paris, 1018 00:53:59,652 --> 00:54:01,622 who will act as valet to Father? 1019 00:54:01,622 --> 00:54:05,282 I can't help dress him. I might see something I don't want to see. 1020 00:54:05,282 --> 00:54:08,442 There was this boy I saw in York. 1021 00:54:08,442 --> 00:54:10,442 Knew nothing about carriages, mumbled, 1022 00:54:10,442 --> 00:54:13,532 but otherwise presentable and honest. Matthew.. 1023 00:54:16,122 --> 00:54:17,412 Avison. 1024 00:54:17,412 --> 00:54:19,612 I'll write to Mrs Williamson, get her to send him over. 1025 00:54:19,612 --> 00:54:21,402 You can put him on trial for a few weeks, hmm? 1026 00:54:21,402 --> 00:54:23,612 You're not really going to shoot him, are you? 1027 00:54:23,612 --> 00:54:24,902 Only if I have to. 1028 00:54:24,902 --> 00:54:28,082 Erm.. Yes. Cordingley. 1029 00:54:28,082 --> 00:54:31,922 Mm? Just to say, I think I might've got the wrong end 1030 00:54:31,922 --> 00:54:34,532 of the stick about her and Thomas. 1031 00:54:35,622 --> 00:54:39,412 His mother died when you were in Copenhagen 1032 00:54:39,412 --> 00:54:41,762 and he didn't know about it until you got back. 1033 00:54:41,762 --> 00:54:44,362 And, when I saw them, he'd just been telling Mrs Cordingley 1034 00:54:44,362 --> 00:54:48,542 how heart-broken he was that she'd never get to see him be married. 1035 00:54:48,542 --> 00:54:50,162 And, well, she was just... 1036 00:54:52,572 --> 00:54:53,902 "comforting him." 1037 00:54:56,212 --> 00:54:57,492 Hello. 1038 00:54:57,492 --> 00:54:58,853 Ah. 1039 00:55:01,412 --> 00:55:03,162 Why didn't he tell me? About his mother? 1040 00:55:03,162 --> 00:55:05,162 They're all a bit scared of you, aren't they? 1041 00:55:05,162 --> 00:55:06,452 Why? 1042 00:55:08,922 --> 00:55:10,212 I.. I don't know. 1043 00:55:14,482 --> 00:55:16,332 Excuse me. - Mm. 1044 00:55:22,492 --> 00:55:25,162 Elizabeth. - Yes, ma'am? 1045 00:55:25,162 --> 00:55:26,282 Just... 1046 00:55:31,332 --> 00:55:34,012 that was a very good plum pudding 1047 00:55:34,012 --> 00:55:35,612 we had at dinner the other night. 1048 00:55:36,692 --> 00:55:38,733 Thank you, ma'am. 1049 00:55:39,772 --> 00:55:41,012 Mm. 1050 00:55:46,092 --> 00:55:49,922 Dearest Fred, I earnestly pray for your happiness. 1051 00:55:49,922 --> 00:55:52,412 If I have in any way interfered with it, 1052 00:55:52,412 --> 00:55:54,082 I have no less trampled on my own, 1053 00:55:54,082 --> 00:55:56,062 for I have never loved any but you. 1054 00:55:56,062 --> 00:55:59,132 Your image alone awakens feelings 1055 00:55:59,132 --> 00:56:01,292 for which I otherwise have no use, 1056 00:56:01,292 --> 00:56:04,172 for there is a string within me that has never vibrated 1057 00:56:04,172 --> 00:56:06,172 to any other touch but yours. 1058 00:56:06,172 --> 00:56:09,702 And at this moment, I feel as little caring for the future of the world 1059 00:56:09,702 --> 00:56:11,802 as if 24 hours would close my existence. 1060 00:56:12,983 --> 00:56:17,172 The more, my dear Mary, I reflect upon the past, 1061 00:56:17,172 --> 00:56:20,572 the more I am appalled at the inconsistency of your conduct... 1062 00:56:20,572 --> 00:56:26,902 that you should grieve so deeply now is a heavy misfortune to us both. 1063 00:56:26,902 --> 00:56:29,973 Whatever you may have gone through, 1064 00:56:29,973 --> 00:56:32,853 I cannot easily believe it exceeds the misery, 1065 00:56:32,853 --> 00:56:36,522 the ruthless desolation, that fell upon myself. 1066 00:56:36,522 --> 00:56:40,562 To me, it was more sudden than the lightning's glare. 1067 00:56:41,782 --> 00:56:45,983 In pity and in common justice, Mary, remember this. 1068 00:56:45,983 --> 00:56:48,622 Dearest Fred, 1069 00:56:48,622 --> 00:56:53,632 the die is cast and Mary must abide by the throw. 1070 00:56:54,772 --> 00:56:58,132 You at least will be happy and this will teach her to be so 1071 00:56:58,132 --> 00:57:00,332 who has nothing to hope for herself. 1072 00:57:00,332 --> 00:57:03,522 Yours entirely and forever... 1073 00:57:07,292 --> 00:57:08,772 Mariana.