1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:51,676 --> 00:01:54,244 I want to breathe the air outside of this town. 4 00:01:57,073 --> 00:01:58,248 The world I don't know. 5 00:02:02,774 --> 00:02:04,776 Some place that understands. 6 00:02:08,258 --> 00:02:10,042 That doesn't doubt. 7 00:02:11,261 --> 00:02:12,654 Doesn't constrict. 8 00:02:14,699 --> 00:02:15,961 That sees me as I will it. 9 00:02:17,833 --> 00:02:18,964 Not as I am. 10 00:02:26,189 --> 00:02:28,409 Sees me as what I could become. 11 00:02:29,018 --> 00:02:30,150 Not what I would be. 12 00:02:56,132 --> 00:02:57,525 Whatever you're writing in there 13 00:02:57,568 --> 00:02:58,874 isn't going to help you out at Maths later. 14 00:02:59,614 --> 00:03:00,615 You've been revising? 15 00:03:00,832 --> 00:03:02,312 Yeah I did three hours yesterday... 16 00:03:03,008 --> 00:03:04,662 and I got one of them fancy revision timetables 17 00:03:04,706 --> 00:03:06,055 for my bedroom wall and everything. 18 00:03:06,447 --> 00:03:07,099 Yeah? 19 00:03:07,361 --> 00:03:09,101 No mate, have I fuck! 20 00:03:12,322 --> 00:03:14,194 Don't get violent, alright? 21 00:03:36,346 --> 00:03:38,740 Grace! Grace! 22 00:03:39,523 --> 00:03:41,395 Grace come back here. 23 00:03:42,309 --> 00:03:44,049 Don't walk away from me! 24 00:04:03,634 --> 00:04:05,245 Hurry up mate! 25 00:04:15,342 --> 00:04:16,299 Alright boys! 26 00:04:16,343 --> 00:04:17,213 Are you coming mate? 27 00:04:17,996 --> 00:04:20,695 Keep your voice down mate me Mam don't know I smoke! 28 00:04:22,087 --> 00:04:27,441 Well hello Sammy, Kai. He's upstairs, smoking. 29 00:04:27,702 --> 00:04:28,964 Ahh... 30 00:04:29,312 --> 00:04:30,531 Craig! 31 00:04:31,793 --> 00:04:32,881 Alright Mam. 32 00:04:32,924 --> 00:04:34,143 Where you boys off to? 33 00:04:34,186 --> 00:04:36,145 We're just off to the library, Mrs. Megson. 34 00:04:36,188 --> 00:04:39,279 Oh well glad to see you boys are taking your exams seriously. 35 00:04:40,410 --> 00:04:41,672 Unlike my Craig. 36 00:04:43,065 --> 00:04:45,154 Alright Mam! Fuck's sake... 37 00:04:45,197 --> 00:04:47,287 I'm sorry abouther boys she's had her claws out all morning. 38 00:04:49,550 --> 00:04:50,551 Do your best. 39 00:04:50,942 --> 00:04:51,943 See you later Mrs. Megson. 40 00:04:52,857 --> 00:04:54,294 What the fuck are you laughing at? 41 00:05:10,701 --> 00:05:11,659 Boys? 42 00:05:11,702 --> 00:05:13,095 Yes Megsy? 43 00:05:14,009 --> 00:05:16,098 What do you reckon we'll be doing in ten years' time? 44 00:05:16,620 --> 00:05:19,536 Well, I would imagine that Kai here is a millionaire, 45 00:05:19,580 --> 00:05:22,452 I'm gonna be an international playboy, naturally... 46 00:05:22,496 --> 00:05:23,366 and you, Megsy... 47 00:05:24,628 --> 00:05:27,675 you'll probably be wanking off stray dogs in the park 48 00:05:27,718 --> 00:05:29,241 for a packet of Quavers! 49 00:05:29,981 --> 00:05:30,982 Fuck off! 50 00:05:31,461 --> 00:05:32,723 Jesus! 51 00:05:34,856 --> 00:05:37,337 I'll tell you where I won't be in ten years boys. 52 00:05:37,380 --> 00:05:38,729 Where's that then? 53 00:05:38,773 --> 00:05:39,643 Here. 54 00:05:39,687 --> 00:05:41,253 Oh I'm with there man. 55 00:05:41,297 --> 00:05:43,734 You know, I'm gonna move in with my dad in London next year. 56 00:05:44,387 --> 00:05:46,258 Oh come on boys. 57 00:05:46,302 --> 00:05:47,912 It's not that bad around here. 58 00:05:52,613 --> 00:05:56,225 Oh man you're both just gonna leave me in this shit hole! 59 00:05:56,268 --> 00:05:58,445 Oh for fuck's sake boys! 60 00:05:58,488 --> 00:06:01,230 You'll be fine mate. 61 00:06:01,273 --> 00:06:02,971 I've got a maths A-Level in a couple of hours 62 00:06:03,014 --> 00:06:05,365 and the only equation I really know is... 63 00:06:05,408 --> 00:06:06,627 me equals... 64 00:06:07,410 --> 00:06:08,759 fucked! 65 00:06:08,803 --> 00:06:10,282 My dad said when I register to his place in London 66 00:06:10,326 --> 00:06:12,023 I'm gonna get a BMW or an Audi or some shit like that. 67 00:06:12,067 --> 00:06:16,680 You don't need a car in London mate. - You never need a car but... 68 00:06:17,028 --> 00:06:18,029 What's going on here boys? 69 00:06:18,726 --> 00:06:19,944 Are you alright mate? 70 00:06:21,511 --> 00:06:24,209 It came from the roof. - Right on the head. 71 00:06:47,494 --> 00:06:49,191 Here Megsy mate 72 00:06:49,234 --> 00:06:51,498 what is the probability of getting hit by a statistics textbook 73 00:06:51,541 --> 00:06:52,760 on a Thursday morning? 74 00:06:56,459 --> 00:06:57,939 I dunno why you're laughing mate. 75 00:06:58,461 --> 00:06:59,201 How do you mean? 76 00:06:59,593 --> 00:07:00,942 Your name's on the murder weapon! 77 00:07:04,249 --> 00:07:05,468 On the desk, top left corner 78 00:07:05,512 --> 00:07:07,035 it will be laid out for you there... 79 00:07:07,644 --> 00:07:09,429 and please just remember what we talked about today. 80 00:07:09,472 --> 00:07:11,082 Don't rush into it. 81 00:07:11,126 --> 00:07:13,694 Look at all the questions it won't be what you want to see. 82 00:07:13,737 --> 00:07:14,956 Don't panic 83 00:07:14,999 --> 00:07:16,566 take a moment 84 00:07:16,610 --> 00:07:19,134 and construct the vague layout before you write it out in full 85 00:07:19,395 --> 00:07:20,309 alright? 86 00:07:20,352 --> 00:07:21,441 Any other questions? 87 00:07:23,486 --> 00:07:25,706 Well, that concludes our final lesson. 88 00:07:26,358 --> 00:07:27,969 Alright, you're on your own now guys. 89 00:07:28,752 --> 00:07:31,538 Ah, Caleb I have that form, I'll leave it in your pigeon. 90 00:07:31,581 --> 00:07:32,974 Ah, cheers. 91 00:07:41,852 --> 00:07:43,375 Sir? 92 00:07:43,419 --> 00:07:45,029 Kai. 93 00:07:49,556 --> 00:07:50,644 I just wanted to know if you'd... 94 00:07:51,296 --> 00:07:52,907 read my latest short story yet. 95 00:07:53,908 --> 00:07:54,648 I did. 96 00:07:56,650 --> 00:07:57,694 You didn't like it. 97 00:07:57,738 --> 00:08:00,001 No. No, it was well written. 98 00:08:02,612 --> 00:08:03,395 Honestly? 99 00:08:03,831 --> 00:08:05,876 It had no heart, Kai. 100 00:08:06,137 --> 00:08:07,269 I mean sure it's well-executed 101 00:08:07,312 --> 00:08:08,531 but it's all surface-level stuff really 102 00:08:09,184 --> 00:08:10,359 and your characters, and the 103 00:08:10,664 --> 00:08:12,404 situations they find themselves in... 104 00:08:13,057 --> 00:08:14,624 it was all a bit manufactured, to me. 105 00:08:18,149 --> 00:08:19,629 Look don't be disheartened. 106 00:08:20,282 --> 00:08:21,762 Just play to your strengths. 107 00:08:22,589 --> 00:08:23,590 Write what you know about 108 00:08:23,633 --> 00:08:25,069 not what other people talk about. 109 00:08:25,287 --> 00:08:27,289 Yeah but sir people don't want to read what I know. 110 00:08:27,550 --> 00:08:29,160 People aren't gonna believe what you don't know. 111 00:08:31,554 --> 00:08:33,034 Do you want to be a better writer? 112 00:08:34,426 --> 00:08:35,776 It begins with that door. 113 00:08:36,603 --> 00:08:38,126 There is a whole world out there 114 00:08:38,169 --> 00:08:39,736 waiting to shit on you. 115 00:08:41,172 --> 00:08:41,782 Let it. 116 00:08:42,913 --> 00:08:43,784 Use it. 117 00:08:46,308 --> 00:08:47,309 Now go on. 118 00:08:50,921 --> 00:08:52,053 Go get shat on. 119 00:08:52,793 --> 00:08:53,533 Thanks sir. 120 00:09:00,670 --> 00:09:02,672 I got one for you boys would you rather... 121 00:09:02,933 --> 00:09:05,066 fuck a goat, and nobody know about it 122 00:09:05,719 --> 00:09:06,981 or not fuck a goat 123 00:09:07,198 --> 00:09:09,070 and everybody at school thinks you fucked it? 124 00:09:09,636 --> 00:09:11,594 - What the fuck? - Erm. 125 00:09:11,638 --> 00:09:13,422 I think I'd probably just fuck the goat out of pride to be honest. 126 00:09:13,465 --> 00:09:14,249 Ah yeah of course you would mate. 127 00:09:15,250 --> 00:09:16,512 Why's that? 128 00:09:16,556 --> 00:09:17,165 Sheep-shagging runs in the family doesn't it? 129 00:09:17,208 --> 00:09:19,080 Oh fuck off! 130 00:09:26,827 --> 00:09:27,828 Hey. 131 00:09:28,829 --> 00:09:29,830 What do you want? 132 00:09:30,744 --> 00:09:31,745 Nothing. 133 00:09:33,834 --> 00:09:34,748 I mean, I... 134 00:09:35,487 --> 00:09:36,488 I just wanted to say sorry. 135 00:09:37,533 --> 00:09:38,273 For what? 136 00:09:39,056 --> 00:09:41,363 I didn't mean to stare, earlier. 137 00:09:46,847 --> 00:09:48,718 - Are you okay? - I'm fine! 138 00:09:54,681 --> 00:09:55,769 Thanks. 139 00:09:57,292 --> 00:09:58,293 That's okay. 140 00:10:02,166 --> 00:10:02,732 I was wondering 141 00:10:05,256 --> 00:10:06,301 You alright mate? 142 00:10:06,606 --> 00:10:07,607 Shit yourself? 143 00:10:09,652 --> 00:10:11,262 You know I'm only joking, man. 144 00:10:14,135 --> 00:10:15,527 He's not bothering you, is he Grace? 145 00:10:16,485 --> 00:10:17,355 No. 146 00:10:18,052 --> 00:10:20,968 Nah. 'Course he's not. 147 00:10:24,145 --> 00:10:25,059 I missed you last night. 148 00:10:26,451 --> 00:10:27,452 You never showed up. 149 00:10:28,279 --> 00:10:29,759 Uh, yeah my mum, she... 150 00:10:31,282 --> 00:10:32,283 I had to stay in all night. 151 00:10:34,764 --> 00:10:36,157 What a bitch. 152 00:10:37,811 --> 00:10:39,682 Alright well I'll see you after your exam, yeah? 153 00:10:57,700 --> 00:10:59,049 I'm gonna... 154 00:10:59,702 --> 00:11:00,311 see ya. 155 00:11:01,443 --> 00:11:02,444 Kai? 156 00:11:07,188 --> 00:11:08,319 Never mind. 157 00:13:41,342 --> 00:13:44,606 Pens down. Stop writing. 158 00:14:08,108 --> 00:14:10,110 Hello chicken nugget. 159 00:14:20,990 --> 00:14:23,601 Show your findings with a 'Venn Diagram'. 160 00:14:23,645 --> 00:14:26,387 What the fuck is a 'Venn Diagram'? 161 00:14:27,562 --> 00:14:30,391 Fucking hell boys I barely even made it past page four me. 162 00:14:32,393 --> 00:14:35,004 We could steal Mr Hurt's dog and make a ransom video. 163 00:14:35,570 --> 00:14:37,441 A ransom video for a dog? 164 00:14:38,094 --> 00:14:40,923 Mate that's not even a leavers prank, that's just blackmail. 165 00:14:41,315 --> 00:14:43,883 Yeah but leavers pranks are always so tame. 166 00:14:43,926 --> 00:14:46,624 You know like handprints on a tree and that shit. 167 00:14:46,668 --> 00:14:47,843 Exactly 168 00:14:47,887 --> 00:14:49,410 Hang on you're in favor of 'doggy ransom'? 169 00:14:49,976 --> 00:14:51,673 No I'm not in favor of 'doggy ransom', 170 00:14:51,716 --> 00:14:54,067 I'm saying we need to up the ante a bit. 171 00:14:55,285 --> 00:14:57,374 We could fill the chapel with water 172 00:14:57,418 --> 00:14:58,985 so when they open it at final assembly... 173 00:14:59,028 --> 00:14:59,899 pffft! 174 00:14:59,942 --> 00:15:00,900 Like a whole wave of 175 00:15:01,813 --> 00:15:04,033 well like water comes out. 176 00:15:05,034 --> 00:15:07,994 Does anyone have any ideas like, 177 00:15:08,037 --> 00:15:09,821 anything intelligent? 178 00:15:13,434 --> 00:15:15,044 I wanna come back in ten years 179 00:15:15,088 --> 00:15:17,568 knowing that everyone's still talking about this, you know? 180 00:15:17,612 --> 00:15:19,614 We need to do something legendary. 181 00:15:20,484 --> 00:15:21,529 How about 182 00:15:22,095 --> 00:15:25,359 we release three piglets into the main school building. 183 00:15:26,186 --> 00:15:27,578 Piglets? 184 00:15:28,275 --> 00:15:30,842 Chang, I said something intelligent. 185 00:15:30,886 --> 00:15:33,628 No! We label them. 186 00:15:35,108 --> 00:15:36,065 I'm listening. 187 00:15:36,109 --> 00:15:37,588 How do we label them? 188 00:15:38,720 --> 00:15:40,940 One...two... 189 00:15:42,724 --> 00:15:43,855 ...and four. 190 00:15:45,466 --> 00:15:48,948 Fucking hell, Chang. That's not a bad idea. 191 00:15:50,123 --> 00:15:51,515 - I don't get it. - Neither. 192 00:15:51,863 --> 00:15:54,736 Well, they find pig one, two and four pretty quick 193 00:15:55,128 --> 00:15:58,087 then spend ages chasing shadows looking for pig number three... 194 00:15:59,088 --> 00:16:00,350 ...which doesn't exist. 195 00:16:01,351 --> 00:16:02,744 Ahhh! 196 00:16:05,094 --> 00:16:07,140 Okay this is mental. 197 00:16:07,183 --> 00:16:10,795 Any pranks that don't include farmyard animals or just animals in general? 198 00:16:11,318 --> 00:16:13,146 No one starts early enough. 199 00:16:13,189 --> 00:16:15,670 That's why all the pranks are shit, there's no planning. 200 00:16:16,801 --> 00:16:17,933 Well what do you suggest? 201 00:16:19,108 --> 00:16:20,762 We start now. 202 00:16:26,376 --> 00:16:27,377 What are you doing? 203 00:16:28,770 --> 00:16:30,250 What's it look like? 204 00:16:34,515 --> 00:16:35,777 What do we do with them? 205 00:16:37,039 --> 00:16:38,649 I don't know yet. 206 00:16:39,737 --> 00:16:40,956 Something legendary. 207 00:16:54,665 --> 00:16:57,277 Here you go mate. 208 00:17:01,672 --> 00:17:03,152 Why does she like him? 209 00:17:05,285 --> 00:17:07,287 Why does who like who? 210 00:17:09,941 --> 00:17:11,421 Hang on a minute boys. 211 00:17:12,161 --> 00:17:13,032 What? 212 00:17:14,424 --> 00:17:16,035 Party at Greg's place! 213 00:17:16,078 --> 00:17:18,167 - Nice! - Let's go! 214 00:17:19,429 --> 00:17:20,909 Oh whoa whoa are you sure about that mate? 215 00:17:20,952 --> 00:17:23,259 I mean yeah, of course! 216 00:17:23,303 --> 00:17:25,827 No I mean, are you sure about that shirt mate? 217 00:17:25,870 --> 00:17:27,350 What! 218 00:17:27,394 --> 00:17:29,570 I mean when your shirts are making your boys look bad 219 00:17:29,613 --> 00:17:31,746 it's just a bit inconsiderate to be honest with you mate. 220 00:17:32,399 --> 00:17:35,315 Fuck off, both of you! Are you... 221 00:17:35,358 --> 00:17:37,578 Fine alright, we'll stop over at mine on the way over. 222 00:17:37,621 --> 00:17:39,580 - I'm not going to your house. - Why? 223 00:17:39,623 --> 00:17:42,539 What? 'Cause I'm high as fuck, mate and... 224 00:17:42,583 --> 00:17:44,411 ...I mean look at Kai's eyes! 225 00:17:48,110 --> 00:17:49,633 Your dad's a copper. 226 00:17:49,677 --> 00:17:51,418 - Step-dad. - He's still a fucking copper though. 227 00:17:51,461 --> 00:17:52,419 Yeah and he's at work you wreck-head. 228 00:17:52,462 --> 00:17:53,507 Kai, bro. 229 00:17:53,550 --> 00:17:56,205 Alright, okay. We'll wait outside. 230 00:17:59,861 --> 00:18:00,731 Come on boys. 231 00:18:02,211 --> 00:18:04,344 Let's go celebrate my U grade! 232 00:18:07,173 --> 00:18:08,696 That's when you fucking cheer lads! 233 00:18:12,874 --> 00:18:14,093 Watch your step dickhead. 234 00:18:23,406 --> 00:18:24,364 Mrs. Bucktree. 235 00:18:30,631 --> 00:18:31,632 Buckers! 236 00:18:38,247 --> 00:18:40,031 I'm gonna go see what Sammy's doing. 237 00:18:47,909 --> 00:18:48,518 What up? 238 00:18:50,955 --> 00:18:52,131 Do you know how much trouble you'd be in 239 00:18:52,174 --> 00:18:54,133 if my husband was here? 240 00:18:58,398 --> 00:18:59,790 Hand it over. 241 00:18:59,834 --> 00:19:01,270 Hand what over, Mrs Bucktree? 242 00:19:01,314 --> 00:19:02,184 Craig! 243 00:19:03,098 --> 00:19:04,578 Give me the weed. 244 00:20:26,921 --> 00:20:28,183 Sammy? 245 00:20:31,491 --> 00:20:32,492 Yeah I'm coming mate. 246 00:20:44,678 --> 00:20:45,940 Buckers? 247 00:20:47,420 --> 00:20:50,640 Hello love, it's only me. Shift finished early. 248 00:20:50,684 --> 00:20:53,295 That bloke next door has parked in my space again. 249 00:20:54,209 --> 00:20:55,950 What's for dinner? I'm starving. 250 00:20:57,212 --> 00:20:57,952 Craig? 251 00:20:59,170 --> 00:21:00,171 What are you doing, son? 252 00:21:02,435 --> 00:21:04,959 Uhhh I'm... 253 00:21:06,961 --> 00:21:09,093 I'm, I'm, just...cooling. 254 00:21:10,443 --> 00:21:11,661 Cooling? 255 00:21:11,705 --> 00:21:14,055 Yeah! I'm, I'm, just cooling the meal, sir. 256 00:21:14,795 --> 00:21:15,796 Right. 257 00:21:17,711 --> 00:21:20,366 Right, I'm uh, gonna take a... 258 00:21:20,409 --> 00:21:21,410 ...shower. 259 00:21:28,199 --> 00:21:29,200 Nice one Buckers. 260 00:22:52,066 --> 00:22:53,415 Kai? 261 00:22:58,464 --> 00:22:59,421 My little Grace. 262 00:23:01,336 --> 00:23:02,337 Where you off? 263 00:23:04,557 --> 00:23:06,602 You're not leaving are you? 264 00:23:06,646 --> 00:23:07,516 No. 265 00:23:08,561 --> 00:23:10,040 Well what you up to then? 266 00:23:10,084 --> 00:23:13,348 I was... I was looking for you. 267 00:23:15,959 --> 00:23:17,396 Yeah I bet you were. 268 00:23:32,062 --> 00:23:33,237 Yo, man. 269 00:23:33,281 --> 00:23:35,196 The fuck happened to you? Where you been? 270 00:23:36,545 --> 00:23:38,939 Things just got really messed up at some point. 271 00:23:39,809 --> 00:23:41,681 Yeah mate, tell me about it. 272 00:23:41,724 --> 00:23:44,858 You know Dave took a shit in the fucking shower! 273 00:23:49,340 --> 00:23:52,213 Little fucking Dave! 274 00:23:53,519 --> 00:23:54,998 It's a mess. 275 00:24:03,703 --> 00:24:06,357 What things, man? 276 00:24:16,629 --> 00:24:19,153 Okay, uh, 277 00:24:19,936 --> 00:24:23,157 well why don't you fix 'em? 278 00:24:24,158 --> 00:24:25,638 Fear. 279 00:24:26,290 --> 00:24:27,248 What? 280 00:24:27,291 --> 00:24:28,945 Because I'm scared, okay man? 281 00:24:28,989 --> 00:24:30,730 Whoa, alright, bro. 282 00:24:31,992 --> 00:24:33,733 Why did you come out here? 283 00:24:35,038 --> 00:24:36,257 To try and make you feel better. 284 00:24:36,300 --> 00:24:37,693 Yeah well you're just making things worse. 285 00:24:37,737 --> 00:24:39,826 - You're such a fucking downer. - Oh fuck off Sammy! 286 00:24:39,869 --> 00:24:41,218 What's your problem? 287 00:24:41,262 --> 00:24:42,263 Huh? 288 00:24:43,612 --> 00:24:46,615 We're all scared you, dick. 289 00:24:47,137 --> 00:24:48,225 What do you have to be scared about? 290 00:24:48,269 --> 00:24:49,749 Are you fucking serious? 291 00:24:51,011 --> 00:24:52,273 Of getting stuck here! 292 00:24:52,969 --> 00:24:54,405 You know it's alright for you isn't it? 293 00:24:54,449 --> 00:24:55,755 You can get out, you can go to uni, you can move on. 294 00:24:55,798 --> 00:24:57,670 I am fucked mate! 295 00:24:58,845 --> 00:25:00,499 I am the idiot that isn't qualified to do 296 00:25:00,542 --> 00:25:02,631 much more than drive a fucking milk cart 297 00:25:02,675 --> 00:25:04,459 around this nothing town. 298 00:25:06,200 --> 00:25:08,115 But while you are out there living your life, 299 00:25:08,158 --> 00:25:10,421 writing or... whatever! 300 00:25:11,335 --> 00:25:13,642 I am going to be stuck right here. 301 00:25:14,338 --> 00:25:16,340 What are you talking about you're going to London. 302 00:25:18,342 --> 00:25:21,302 My dad didn't care about me seventeen years ago when he left. 303 00:25:23,173 --> 00:25:24,523 Why the fuck would he give a shit now? 304 00:25:28,352 --> 00:25:28,962 What? 305 00:25:30,180 --> 00:25:31,791 I lied, man. 306 00:25:34,315 --> 00:25:35,446 I lied. 307 00:25:45,631 --> 00:25:46,849 We're seventeen. 308 00:25:48,372 --> 00:25:50,549 We've got three days left of school, ever 309 00:25:50,592 --> 00:25:52,463 and we're at a great fucking party. 310 00:25:53,943 --> 00:25:56,206 This is supposed to be the time of our lives man. 311 00:25:56,250 --> 00:25:57,599 I have been waiting for this 312 00:25:57,643 --> 00:25:58,948 fuck, we have been waiting for this 313 00:25:58,992 --> 00:26:00,254 for as long as I can remember 314 00:26:00,297 --> 00:26:02,386 the start of a summer we will never forget! 315 00:26:02,778 --> 00:26:04,693 This is bigger than you! 316 00:26:06,695 --> 00:26:08,436 So just grow a pair 317 00:26:08,479 --> 00:26:11,570 and fix it, okay, whatever the fuck it is! 318 00:26:12,092 --> 00:26:13,963 This is bullshit! 319 00:26:55,744 --> 00:26:58,617 Um, have you guys seen Grace? 320 00:28:26,966 --> 00:28:28,707 Wait! 321 00:28:33,233 --> 00:28:34,364 Get the fuck off her! 322 00:28:34,408 --> 00:28:35,888 Kai! No. What are you doing? 323 00:28:35,931 --> 00:28:37,193 I thought he was hurting you. - I was. 324 00:28:37,237 --> 00:28:39,108 - You fucking... - Kenner No! 325 00:28:40,370 --> 00:28:41,110 Stop! 326 00:29:52,747 --> 00:29:53,835 Hi. 327 00:29:55,706 --> 00:29:56,446 Hey. 328 00:30:06,500 --> 00:30:07,631 Umm. 329 00:30:11,635 --> 00:30:13,594 I'm really sorry about... 330 00:30:15,944 --> 00:30:17,337 It's okay. 331 00:30:41,100 --> 00:30:42,971 What the fuck? 332 00:32:08,491 --> 00:32:10,885 There's a coldness in conflict. 333 00:32:12,234 --> 00:32:15,368 Direct and obvious. 334 00:32:18,762 --> 00:32:20,590 And wants become needs. 335 00:32:21,461 --> 00:32:23,463 And likes become loves. 336 00:32:24,855 --> 00:32:25,595 Choice, 337 00:32:28,468 --> 00:32:30,209 becomes loss. 338 00:32:35,083 --> 00:32:36,084 And loss, 339 00:32:40,262 --> 00:32:41,655 regret. 340 00:33:05,679 --> 00:33:07,942 How to choose, when once the choice is made? 341 00:33:09,422 --> 00:33:11,163 The latter will linger. 342 00:33:15,558 --> 00:33:18,170 An ever-burning glimmer in the mind, 343 00:33:26,439 --> 00:33:28,832 only to be extinguished by time itself. 344 00:33:33,185 --> 00:33:35,448 And time decides. 345 00:34:14,748 --> 00:34:16,010 Kai! 346 00:34:21,015 --> 00:34:22,234 Where have you been? 347 00:34:22,886 --> 00:34:25,193 Do you know what time it is? I was about to call the police. 348 00:34:29,197 --> 00:34:33,071 No one has seen you for 24 hours and you just 349 00:34:33,114 --> 00:34:34,985 stand there and what, you just fucking shrug? 350 00:34:36,204 --> 00:34:37,858 None of your friends have seen you, 351 00:34:37,901 --> 00:34:39,251 you don't answer your-- 352 00:34:40,252 --> 00:34:41,775 What's that? 353 00:34:42,645 --> 00:34:45,344 What, what has happened to you? 354 00:34:46,345 --> 00:34:48,869 Kai this, this isn't like you. 355 00:34:51,176 --> 00:34:53,395 - If your dad was here he'd-- - Yeah well he's not. 356 00:34:53,787 --> 00:34:55,267 He left this shit hole years ago. 357 00:34:59,401 --> 00:35:00,402 Kai. 358 00:35:57,067 --> 00:35:58,547 What's going on, man? 359 00:36:04,423 --> 00:36:05,685 I slept with Grace. 360 00:36:05,989 --> 00:36:07,904 - Fucking hell mate! - Shit! 361 00:36:07,948 --> 00:36:11,169 No. Not like that. We shared a bed. 362 00:36:14,433 --> 00:36:15,564 Nothing happened. 363 00:36:16,130 --> 00:36:17,000 Your eye though. 364 00:36:17,697 --> 00:36:19,177 - Kenner. - Yeah. 365 00:36:19,220 --> 00:36:22,310 No I mean, shit look, it's Kenner! - Oi oi! 366 00:36:22,354 --> 00:36:23,572 Arghhhh! 367 00:36:23,616 --> 00:36:25,226 Fucking hell, boys, he's lost it. 368 00:36:26,009 --> 00:36:27,141 That looks aggressive. 369 00:36:27,794 --> 00:36:30,057 - Shit, do we run? - Kai? 370 00:36:30,100 --> 00:36:32,712 - Why aren't we running? - Alright boys? 371 00:36:35,323 --> 00:36:37,107 Where did you get that shiner mate? 372 00:36:38,457 --> 00:36:41,373 Although, I think it might be a bit of an improvement. 373 00:36:42,156 --> 00:36:43,288 Hey? 374 00:36:51,165 --> 00:36:52,514 Alright dickhead? 375 00:36:53,863 --> 00:36:54,864 Alright Grace? 376 00:37:06,789 --> 00:37:08,051 I need your help. 377 00:37:10,053 --> 00:37:11,359 You're good at English, right? 378 00:37:15,015 --> 00:37:19,019 It's just, some of the texts are really confusing and uh... 379 00:37:19,759 --> 00:37:21,021 ...yeah. 380 00:37:24,329 --> 00:37:26,940 If I come by your house will you help me? 381 00:37:30,944 --> 00:37:31,945 Okay. 382 00:37:33,033 --> 00:37:33,903 Cool. 383 00:37:34,339 --> 00:37:35,557 Let's have a drag on that. 384 00:37:38,343 --> 00:37:39,344 Come and get it then. 385 00:37:39,387 --> 00:37:40,780 Cheeky cunt. 386 00:37:41,476 --> 00:37:43,217 Are you guys coming with us tomorrow? 387 00:37:47,352 --> 00:37:49,310 Yeah so a few of us are going up the beacon tomorrow. 388 00:37:50,442 --> 00:37:51,443 Should be a laugh and that. 389 00:37:52,487 --> 00:37:54,184 Craig you still have that rifle your brother had? 390 00:37:54,707 --> 00:37:56,056 That was well good. 391 00:37:57,231 --> 00:38:00,060 Uhhh, yeah but I'm not really supposed to-- 392 00:38:00,103 --> 00:38:01,583 Oh come on mate. 393 00:38:01,627 --> 00:38:03,193 Your brother used to always bring it out for the boys. 394 00:38:04,934 --> 00:38:05,457 I... 395 00:38:06,501 --> 00:38:09,852 Don't be a pussy, Craig. It'll be a laugh, like. 396 00:38:11,027 --> 00:38:12,855 We can shoot beer cans when we're done with them. 397 00:38:14,814 --> 00:38:15,684 Uh yeah. 398 00:38:15,728 --> 00:38:17,338 Yeah yeah alright, alright. 399 00:38:17,382 --> 00:38:18,165 Nice one. 400 00:38:27,261 --> 00:38:28,262 Alright, boys. 401 00:38:30,743 --> 00:38:31,744 Catch you later yeah? 402 00:38:37,358 --> 00:38:38,316 Kai? 403 00:38:39,012 --> 00:38:40,013 Yeah? 404 00:38:41,710 --> 00:38:43,146 Can I unclench my anus now? 405 00:38:48,891 --> 00:38:50,371 Fucking hell! 406 00:38:51,111 --> 00:38:52,982 You're not really gonna bring that rifle are you mate? 407 00:38:53,026 --> 00:38:54,288 I mean I guess so. 408 00:38:54,941 --> 00:38:56,116 It'll still be hidden under my brother's old bed 409 00:38:56,159 --> 00:38:57,770 but I've not really used it like, 410 00:38:58,118 --> 00:38:59,467 on my own before. 411 00:39:00,642 --> 00:39:01,904 What if he slays you with it? 412 00:39:02,296 --> 00:39:03,515 What if he slays me if I don't bring it? 413 00:39:03,906 --> 00:39:06,300 Valid. Either way, someone's getting slain. 414 00:39:09,434 --> 00:39:10,435 Hey, seriously though, 415 00:39:11,349 --> 00:39:12,393 don't bring it if you don't want to 416 00:39:12,437 --> 00:39:13,525 he's not going to do anything. 417 00:39:14,743 --> 00:39:16,397 I'm sorry have you looked in the mirror recently mate? 418 00:39:18,443 --> 00:39:19,705 Nah it'll be fine boys. 419 00:39:19,748 --> 00:39:21,097 But I can't let my mam know I've got it okay, 420 00:39:21,141 --> 00:39:22,272 so you've gotta help me sneak it out first thing. 421 00:39:23,056 --> 00:39:24,623 - Yeah man, no worries. - Nice. 422 00:39:24,666 --> 00:39:27,539 Is it just me, or is Kenner's dick massive? 423 00:39:30,759 --> 00:39:31,499 Oi! 424 00:39:33,632 --> 00:39:34,633 Stop right there! 425 00:39:34,676 --> 00:39:35,677 Shit! 426 00:39:38,550 --> 00:39:39,812 Fuck! Go, go, go, go! 427 00:39:43,076 --> 00:39:44,077 Come here, you! 428 00:39:45,208 --> 00:39:46,079 Kai? 429 00:39:49,691 --> 00:39:51,519 What the hell you doing here, son, eh? 430 00:39:51,563 --> 00:39:54,566 We had reports of public nudity and a commotion on the roof. 431 00:39:55,088 --> 00:39:56,829 You stink of marijuana! 432 00:39:57,264 --> 00:39:58,831 Oh God, I'm gonna have to search you. 433 00:39:59,440 --> 00:40:01,399 You got anything on you you shouldn't have, hey? 434 00:40:01,442 --> 00:40:02,617 I hope not. 435 00:40:02,661 --> 00:40:03,662 Hope not! 436 00:40:04,489 --> 00:40:05,446 You're testing my patience son! 437 00:40:06,578 --> 00:40:08,884 Days before your final exams, and you're getting high 438 00:40:08,928 --> 00:40:11,191 and trespassing when you should be studying. 439 00:40:11,234 --> 00:40:13,976 You are smart enough to know you're acting like a fucking moron! 440 00:40:16,979 --> 00:40:18,372 What is this, hey? 441 00:40:18,633 --> 00:40:19,852 What the fuck is this? 442 00:40:20,243 --> 00:40:21,810 You're carrying knives around now, are you? 443 00:40:21,854 --> 00:40:23,595 No, Phil. 444 00:40:23,856 --> 00:40:25,597 You've known me, forever. 445 00:40:26,511 --> 00:40:28,991 I'm not gonna hurt anyone with that thing it's a memento. 446 00:40:30,384 --> 00:40:32,255 Ward to Henshaw, come in. Over. 447 00:40:32,995 --> 00:40:33,996 Henshaw here, over. 448 00:40:35,302 --> 00:40:37,609 Lost the two little fuckers running west on Lansdown. 449 00:40:37,870 --> 00:40:39,132 Have you got the stray one in cuffs? 450 00:40:39,393 --> 00:40:40,089 Over. 451 00:40:43,528 --> 00:40:45,007 Henshaw? Over. 452 00:40:49,534 --> 00:40:50,883 No he ran past me. 453 00:40:51,231 --> 00:40:53,102 Last seen heading north on Grayson Lane. 454 00:40:54,495 --> 00:40:56,454 Green shirt. Over. 455 00:40:58,107 --> 00:41:00,632 Copy. I'll call it in. Over. 456 00:41:16,909 --> 00:41:17,649 Hi. 457 00:41:19,041 --> 00:41:20,434 Your mum let me in. 458 00:41:23,176 --> 00:41:26,875 You know, for someone so good at English you don't talk much. 459 00:41:29,051 --> 00:41:30,052 Sorry. 460 00:41:30,531 --> 00:41:31,489 I brought my stuff. 461 00:41:32,794 --> 00:41:33,795 Yeah? 462 00:41:34,796 --> 00:41:35,623 Yeah. 463 00:41:38,670 --> 00:41:41,063 So what do you need help with? 464 00:41:47,548 --> 00:41:48,288 What's this? 465 00:41:50,333 --> 00:41:52,335 Ah, it's nothing, really. 466 00:41:53,946 --> 00:41:54,947 Doesn't look like nothing. 467 00:41:58,951 --> 00:42:00,692 Why are some of the words circled? 468 00:42:02,345 --> 00:42:03,303 Uh... 469 00:42:04,347 --> 00:42:06,524 I like to know the definitions when I write. 470 00:42:08,221 --> 00:42:11,485 Like, every word has its own story. 471 00:42:13,182 --> 00:42:15,184 "Absolution, noun, 472 00:42:16,055 --> 00:42:17,926 a formal release from guilt 473 00:42:17,970 --> 00:42:20,538 or an ecclesiastical remission of sin 474 00:42:20,581 --> 00:42:22,191 impartedby a priest, 475 00:42:23,236 --> 00:42:25,543 as in the sacraments of penance". 476 00:42:27,980 --> 00:42:28,981 Why is that one...? 477 00:42:31,113 --> 00:42:32,593 Wait, are these your notes? 478 00:42:34,726 --> 00:42:37,511 "The sequence of syllables sound authoritative, 479 00:42:38,033 --> 00:42:41,733 whilst granting an inherent sense of divinity, and... 480 00:42:42,255 --> 00:42:42,995 ...hope". 481 00:42:43,256 --> 00:42:44,736 Step out of my mind. 482 00:42:57,879 --> 00:42:58,619 Shall we? 483 00:43:22,991 --> 00:43:25,864 I thought you two might like some revision nutrition. 484 00:43:25,907 --> 00:43:26,865 We're fine Mum. 485 00:43:27,256 --> 00:43:27,909 Kai! 486 00:43:28,910 --> 00:43:30,346 Thank you, Mrs. Matthews. 487 00:43:30,390 --> 00:43:31,391 Oh ignore him. 488 00:43:33,567 --> 00:43:35,438 He's just embarrassed. 489 00:43:36,091 --> 00:43:38,180 Why can't you be polite like your friends, hm? 490 00:43:40,792 --> 00:43:41,706 Thanks Mum. 491 00:43:41,749 --> 00:43:42,445 See? 492 00:43:43,098 --> 00:43:44,186 Not so difficult. 493 00:43:45,535 --> 00:43:46,624 So um, 494 00:43:47,494 --> 00:43:48,495 how's revision going? 495 00:43:49,235 --> 00:43:50,584 Better now, thank you. 496 00:43:50,976 --> 00:43:51,672 Great! 497 00:43:52,455 --> 00:43:53,456 I'll leave you to it. 498 00:43:58,331 --> 00:44:00,072 Your mum is really nice. 499 00:44:00,942 --> 00:44:02,117 Yeah. 500 00:44:02,988 --> 00:44:04,946 A bit much sometimes, but... 501 00:44:05,817 --> 00:44:07,601 I know the feeling. 502 00:44:08,733 --> 00:44:09,690 Where's your dad? 503 00:44:12,214 --> 00:44:13,215 He left. 504 00:44:13,825 --> 00:44:15,565 No I mean where did he go? 505 00:44:16,784 --> 00:44:19,569 I don't know, it was a few years ago now. 506 00:44:20,701 --> 00:44:21,659 That's pretty shitty. 507 00:44:22,094 --> 00:44:22,964 Is it? 508 00:44:23,791 --> 00:44:24,923 Well, just leaving. 509 00:44:26,489 --> 00:44:27,708 Can't blame him. 510 00:44:28,622 --> 00:44:29,971 I mean, this place. 511 00:44:31,886 --> 00:44:34,367 It's not like you get to do things twice it's your life. 512 00:44:36,630 --> 00:44:38,371 Just ask this guy! 513 00:44:39,024 --> 00:44:40,112 You believe that? 514 00:44:40,634 --> 00:44:43,071 Well, Henchard's character is a lot more complicated but-- 515 00:44:43,115 --> 00:44:44,029 No. 516 00:44:44,943 --> 00:44:48,120 The bit about doing what you want because you only get one shot? 517 00:44:49,991 --> 00:44:50,949 You believe that? 518 00:44:54,779 --> 00:44:55,518 Yeah I do. 519 00:44:58,521 --> 00:44:59,697 Shit. 520 00:44:59,740 --> 00:45:01,699 - What? - I've... 521 00:45:02,395 --> 00:45:05,398 I've gotta go. Sorry. 522 00:45:11,665 --> 00:45:12,666 I hate the veil. 523 00:45:13,536 --> 00:45:16,365 An oppressor of warmth, you wear in secret. 524 00:45:16,626 --> 00:45:18,846 Blinds my eyelids and rules my dreams. 525 00:45:19,804 --> 00:45:22,241 Born from the scars in your past that, 526 00:45:22,284 --> 00:45:24,896 celebrate the confusion of my future. 527 00:45:27,550 --> 00:45:31,032 I want to exist in a place where the softness you feel for me, 528 00:45:31,424 --> 00:45:33,078 isn't something that scares you. 529 00:45:50,835 --> 00:45:52,706 Where the fear of softness, 530 00:45:53,925 --> 00:45:54,926 doesn't exist at all. 531 00:45:57,711 --> 00:45:58,930 Get out! 532 00:46:01,323 --> 00:46:03,064 Get out of my house! 533 00:46:04,196 --> 00:46:05,197 Go on! 534 00:47:05,126 --> 00:47:06,519 Alright boys! 535 00:47:07,607 --> 00:47:09,087 Get ready I'll pass her down. 536 00:47:10,479 --> 00:47:11,524 C'mon Megsy mate. 537 00:47:11,567 --> 00:47:13,613 Shhh it's a delicate process lads. 538 00:47:16,921 --> 00:47:20,272 Right. Here she comes! 539 00:47:26,147 --> 00:47:27,975 Well that's just shit, mate. 540 00:47:28,019 --> 00:47:30,238 Fucking hell, boys, I thought this would work. 541 00:47:30,282 --> 00:47:32,806 Mate, just pull it back up and walk it downstairs. 542 00:47:34,286 --> 00:47:36,114 What just walk past my Mam with it? 543 00:47:36,157 --> 00:47:39,334 No, I mean like, stick it down your pants or something. 544 00:47:39,378 --> 00:47:40,727 Down me pants? 545 00:47:40,770 --> 00:47:43,730 "Now Craig, now Craig, now wait a minute, what's... 546 00:47:43,773 --> 00:47:44,905 ...what's that you got there, son?" 547 00:47:44,949 --> 00:47:46,864 "What's, what's what, Mam? 548 00:47:46,907 --> 00:47:50,084 Oh you mean the big fuck off rifle shaped object in my trousers?" 549 00:47:50,128 --> 00:47:51,303 "Yes Craig." 550 00:47:51,346 --> 00:47:53,087 "Yeah that's just my fucking rifle Mam." 551 00:47:54,697 --> 00:47:56,047 Hang on a minute boys. 552 00:48:01,052 --> 00:48:03,315 What the fuck is he doing up there? 553 00:48:10,844 --> 00:48:13,020 Megsy mate, come on just throw it, alright? 554 00:48:13,064 --> 00:48:14,021 Look Samuel. 555 00:48:14,065 --> 00:48:15,501 I'm no gunsmith 556 00:48:15,544 --> 00:48:17,329 but I do have an inkling that throwing a dodgy old rile 557 00:48:17,372 --> 00:48:20,593 out of a second-floor window probably isn't the best of ideas! 558 00:48:20,854 --> 00:48:22,464 - Fair. - Fair. 559 00:48:23,465 --> 00:48:25,337 You'll just have to reach. 560 00:48:27,339 --> 00:48:28,253 That's it, mate, keep it coming. 561 00:48:28,296 --> 00:48:30,298 Just a little further. 562 00:48:31,821 --> 00:48:32,431 Shit. 563 00:48:33,214 --> 00:48:33,954 Go back up! 564 00:48:34,868 --> 00:48:35,390 Back up? 565 00:48:35,956 --> 00:48:36,565 Oh! 566 00:48:37,001 --> 00:48:37,610 Shit! 567 00:48:37,871 --> 00:48:38,611 Hmm? 568 00:48:43,007 --> 00:48:43,616 Oh dear. 569 00:48:45,009 --> 00:48:45,574 Fuck! 570 00:48:49,361 --> 00:48:50,231 hmm. 571 00:48:57,021 --> 00:48:58,239 The fuck? 572 00:49:07,466 --> 00:49:08,728 The fuck happened to you cunts? 573 00:49:10,382 --> 00:49:12,514 Well don't just stand there you bag of dicks, get in. 574 00:49:14,473 --> 00:49:16,214 Try not to let too much smoke out, yeah? 575 00:49:18,216 --> 00:49:19,957 Fucking hell lads you're gonna let it all out. 576 00:49:20,522 --> 00:49:22,394 Twats. 577 00:49:25,527 --> 00:49:27,138 What happened to your face? - Rifle. 578 00:49:27,660 --> 00:49:28,922 Chair leg snapped. 579 00:49:31,055 --> 00:49:32,012 Pull! 580 00:49:38,279 --> 00:49:39,672 What's your deal? 581 00:49:40,542 --> 00:49:41,282 My deal? 582 00:49:41,979 --> 00:49:42,936 Yeah. 583 00:49:46,070 --> 00:49:47,158 What's your deal? 584 00:49:47,767 --> 00:49:49,508 I asked first, writer boy. 585 00:49:50,378 --> 00:49:52,119 I asked second. 586 00:49:57,255 --> 00:49:58,908 I hardly see you anymore. 587 00:50:00,649 --> 00:50:02,129 I haven't been hiding. 588 00:50:05,306 --> 00:50:07,178 Are you leaving after summer? 589 00:50:09,310 --> 00:50:10,311 Yeah. 590 00:50:12,835 --> 00:50:13,967 For good? 591 00:50:15,708 --> 00:50:16,970 Hopefully. 592 00:50:19,581 --> 00:50:22,802 My mum says she can get me a job in the salon and I can, 593 00:50:22,845 --> 00:50:25,283 "work my way up." 594 00:50:26,284 --> 00:50:27,285 That's cool. 595 00:50:27,850 --> 00:50:28,851 Is it? 596 00:50:29,678 --> 00:50:30,636 Is it what you want? 597 00:50:30,679 --> 00:50:31,550 Huh! 598 00:50:32,246 --> 00:50:34,466 People don't just get to do what they want. 599 00:50:41,995 --> 00:50:43,605 You might enjoy it. 600 00:50:44,215 --> 00:50:45,433 It could be-- 601 00:50:45,477 --> 00:50:47,000 I don't want to get stuck here either, Kai. 602 00:50:48,480 --> 00:50:49,481 Pull! 603 00:50:53,006 --> 00:50:54,616 He strikes again! 604 00:50:57,141 --> 00:50:58,229 Where did the time go? 605 00:50:59,491 --> 00:51:00,361 What? 606 00:51:02,233 --> 00:51:03,712 It seems like only last summer 607 00:51:03,756 --> 00:51:05,627 we were around each other's house in a paddling pool. 608 00:51:07,716 --> 00:51:09,849 In your green speedos. 609 00:51:12,199 --> 00:51:12,808 That's right. 610 00:51:12,852 --> 00:51:13,505 Another! 611 00:51:13,548 --> 00:51:14,506 I haven't forgotten. 612 00:51:16,508 --> 00:51:19,119 Though green was never really your colour. 613 00:51:20,164 --> 00:51:21,121 We grew up. 614 00:51:23,384 --> 00:51:24,516 Yeah, well. 615 00:51:25,865 --> 00:51:27,475 I think I've had enough of growing up. 616 00:51:29,651 --> 00:51:31,131 At least for now. 617 00:51:39,183 --> 00:51:40,140 Pull! 618 00:51:42,969 --> 00:51:44,884 We're out of satanic babies. 619 00:51:44,927 --> 00:51:46,407 Fuck's sake! 620 00:51:57,505 --> 00:51:59,377 Kenner? What are you doing? 621 00:51:59,420 --> 00:52:01,161 I'm gonna get that little fucker. 622 00:52:02,162 --> 00:52:04,121 - That's somebody's cat. - I don't give a shit. 623 00:52:05,383 --> 00:52:06,166 Kenner, no. 624 00:52:06,210 --> 00:52:07,646 Fuck off Megsy! 625 00:52:07,689 --> 00:52:08,690 Kenner don't! 626 00:52:12,216 --> 00:52:13,173 Arghh! 627 00:52:13,434 --> 00:52:14,392 Fuck's sake! 628 00:52:14,435 --> 00:52:15,654 Fucking piece of shit. 629 00:52:15,697 --> 00:52:17,395 Maybe you left the safety on. 630 00:52:17,438 --> 00:52:19,310 Does it look like this thing has a fucking safety? 631 00:52:19,701 --> 00:52:21,050 Maybe the barrel's blocked. 632 00:52:21,094 --> 00:52:22,182 Oh fuck! 633 00:52:24,097 --> 00:52:25,577 Let me have a look at it. 634 00:52:26,360 --> 00:52:27,970 To be fair, mate, it's his gun. 635 00:52:29,798 --> 00:52:30,408 No. 636 00:52:31,278 --> 00:52:32,410 It's his brother's. 637 00:52:33,585 --> 00:52:35,413 And to be fair he ain't gonna be needing it anymore, is he? 638 00:52:38,067 --> 00:52:40,809 What the fuck did he just say? 639 00:52:43,247 --> 00:52:44,509 - Megsy, Megsy! - Hey! 640 00:52:44,552 --> 00:52:46,293 - What the fuck did you just say? - Fuck off! 641 00:52:46,337 --> 00:52:47,729 - I'll fucking-- - Get off him! 642 00:52:49,992 --> 00:52:51,472 Oh my god, what the fuck! 643 00:52:59,611 --> 00:53:01,482 Fucking hell, boys. 644 00:53:02,483 --> 00:53:04,181 Right, I need a spliff. 645 00:53:04,790 --> 00:53:06,052 Billy let's go up beacon. 646 00:53:13,581 --> 00:53:15,235 What the fuck was that? 647 00:53:15,279 --> 00:53:16,889 A "how not to" on gun safety. 648 00:53:19,848 --> 00:53:20,980 You alright, Megsy? 649 00:53:43,916 --> 00:53:44,917 For you good sir. 650 00:53:45,787 --> 00:53:47,049 I say old chap. 651 00:53:47,485 --> 00:53:48,442 Much obliged. 652 00:53:50,227 --> 00:53:51,228 Master Craig, 653 00:53:51,532 --> 00:53:52,881 it would be my pleasure to fashion 654 00:53:52,925 --> 00:53:55,101 you a doobie forged from the finest Ganja 655 00:53:55,144 --> 00:53:57,059 that could be procured from the gentle soul 656 00:53:57,582 --> 00:53:59,192 trading behind the bus shelter. 657 00:54:01,760 --> 00:54:02,630 Go on then mate. 658 00:54:03,022 --> 00:54:03,892 Right boys! 659 00:54:05,503 --> 00:54:06,895 Anyone who can climb up behind me 660 00:54:06,939 --> 00:54:08,419 can have a spliff with me. 661 00:54:09,028 --> 00:54:10,377 Why would we want to do that? 662 00:54:18,559 --> 00:54:20,169 Oh for fuck's sake. 663 00:54:20,213 --> 00:54:21,910 One must not simply concede 664 00:54:21,954 --> 00:54:24,304 when ones honour is brought into question Kai. 665 00:54:24,348 --> 00:54:25,349 You're a dick. 666 00:54:25,827 --> 00:54:27,046 Go up there and get it mate. 667 00:54:27,089 --> 00:54:28,003 Go on Kai. 668 00:54:28,700 --> 00:54:30,223 You used to climb up there all the time when we were kids. 669 00:54:31,964 --> 00:54:33,705 Woo! 670 00:54:34,488 --> 00:54:36,185 You should see the view from up here mate. 671 00:54:36,882 --> 00:54:38,362 You look like a tiny pussy. 672 00:54:39,363 --> 00:54:40,233 Alright. 673 00:54:43,715 --> 00:54:44,716 Hold this. 674 00:55:21,448 --> 00:55:22,449 Huh! 675 00:55:49,302 --> 00:55:51,304 Glad you could join me mate. 676 00:55:56,657 --> 00:55:57,658 Cheers, I guess. 677 00:55:58,659 --> 00:56:00,879 Alright mate, don't lick a horse gift in the mouth. 678 00:56:03,142 --> 00:56:03,751 Sure. 679 00:56:05,187 --> 00:56:06,537 I'm fucking joking, mate. 680 00:56:07,146 --> 00:56:09,148 What kind of a mug do you take me for? 681 00:56:13,413 --> 00:56:14,632 I just don't know you that well man. 682 00:56:18,070 --> 00:56:18,592 Yeah? 683 00:56:21,334 --> 00:56:22,335 Well I know you. 684 00:56:25,817 --> 00:56:27,645 Okay. What do you know? 685 00:56:27,688 --> 00:56:28,689 You're clever. 686 00:56:33,085 --> 00:56:34,347 And you write. 687 00:56:39,570 --> 00:56:41,398 And you think you're better than all of us. 688 00:56:43,574 --> 00:56:44,139 I don't. 689 00:56:48,796 --> 00:56:49,797 You are. 690 00:56:50,842 --> 00:56:51,582 What? 691 00:56:54,106 --> 00:56:55,107 You're better. 692 00:56:59,198 --> 00:57:00,329 Better than me. 693 00:57:02,680 --> 00:57:03,942 Better than him. 694 00:57:13,604 --> 00:57:15,127 Better than her. 695 00:57:19,174 --> 00:57:20,567 You're weak. 696 00:57:20,611 --> 00:57:21,916 I mean. What? 697 00:57:21,960 --> 00:57:22,961 No. 698 00:57:23,831 --> 00:57:25,224 Up here. 699 00:57:26,007 --> 00:57:27,008 You want out. 700 00:57:28,836 --> 00:57:30,708 But you're too scared of leaving. 701 00:57:34,146 --> 00:57:35,408 I'm not scared of leaving. 702 00:57:36,757 --> 00:57:37,758 Yeah. 703 00:57:38,759 --> 00:57:39,760 Out there... 704 00:57:41,501 --> 00:57:42,589 ...you ain't better. 705 00:57:43,634 --> 00:57:45,157 There's nothing keeping me here. 706 00:57:45,766 --> 00:57:47,159 Nothing? 707 00:57:48,900 --> 00:57:50,510 Don't lie, mate. 708 00:57:51,859 --> 00:57:55,080 You know people say you're so intelligent, Kai, but... 709 00:57:55,950 --> 00:57:58,170 ...take a look around you mate. 710 00:58:01,173 --> 00:58:03,741 Why the fuck would you want out of all this? 711 00:58:04,524 --> 00:58:05,482 Hm? 712 00:58:06,395 --> 00:58:07,614 You will leave though. 713 00:58:08,572 --> 00:58:09,529 And she'll stay. 714 00:58:10,617 --> 00:58:11,662 What? 715 00:58:11,705 --> 00:58:12,489 I've seen the way you look at her. 716 00:58:13,054 --> 00:58:14,273 - Wait Kenner I-- - You know 717 00:58:14,316 --> 00:58:16,493 you ought to be really fucking careful mate. 718 00:58:19,931 --> 00:58:23,064 I will die before I give her up. 719 00:58:39,951 --> 00:58:42,214 I'm fucking messing with you dickhead. 720 00:58:44,738 --> 00:58:46,566 Funny fucker. 721 01:02:50,331 --> 01:02:51,593 Shit! 722 01:02:52,507 --> 01:02:53,726 And the door was open? 723 01:02:53,770 --> 01:02:54,509 Like... 724 01:02:54,858 --> 01:02:55,772 ...she left it open? 725 01:02:56,729 --> 01:02:57,730 Literally open. 726 01:03:01,299 --> 01:03:03,040 - Maybe she was just fucked up. - She didn't look it. 727 01:03:03,083 --> 01:03:05,694 Maybe she was letting the cat out. - She doesn't have a cat. 728 01:03:05,738 --> 01:03:06,739 The dog. 729 01:03:09,655 --> 01:03:11,526 Shit man, I don't know, if it was on, 730 01:03:11,570 --> 01:03:12,919 you would have gone over there right? 731 01:03:15,617 --> 01:03:16,749 I mean 732 01:03:17,750 --> 01:03:19,099 you would go over... 733 01:03:19,752 --> 01:03:20,753 ...right? 734 01:03:21,014 --> 01:03:21,841 Yeah. 735 01:03:22,407 --> 01:03:23,408 So it wasn't on. 736 01:03:24,365 --> 01:03:25,366 No. 737 01:03:26,628 --> 01:03:27,716 I don't know! 738 01:03:27,760 --> 01:03:30,154 You overthink things, man, come on. 739 01:03:30,676 --> 01:03:31,677 You need to get out of your head. 740 01:03:32,199 --> 01:03:34,593 And besides, she's got a boyfriend, bro. 741 01:03:34,636 --> 01:03:36,595 If you keep pursuing this it's only going to end 742 01:03:36,638 --> 01:03:37,944 with you getting the shit kicked out of you 743 01:03:37,988 --> 01:03:40,077 by a psycho in a fur coat. 744 01:03:43,471 --> 01:03:46,735 Look, it's not like I don't see the connection, man. 745 01:03:47,606 --> 01:03:49,086 Of course I do. 746 01:03:49,913 --> 01:03:51,740 But we've only got a couple days of school left 747 01:03:51,784 --> 01:03:54,395 and after summer you're gonna be out of here anyway so... 748 01:03:56,658 --> 01:03:57,877 ...forget about her. 749 01:04:01,402 --> 01:04:04,884 Right, well, I have got an exam to pass. 750 01:04:04,928 --> 01:04:06,016 Take it easy bro. 751 01:04:15,677 --> 01:04:16,417 Hey. 752 01:04:17,027 --> 01:04:18,028 How's it going? 753 01:04:30,954 --> 01:04:32,651 "Fork Amnesty. 754 01:04:32,694 --> 01:04:36,307 Ladies and gents, it appears we have a mystery on our hands. 755 01:04:36,785 --> 01:04:39,658 In excess of 120 forks 756 01:04:39,701 --> 01:04:41,573 have been stolen from the dining room. 757 01:04:42,095 --> 01:04:45,794 The longer this continues the greater the punishment will become. 758 01:04:45,838 --> 01:04:47,231 Yours, Hurt." 759 01:04:49,450 --> 01:04:50,799 120? 760 01:04:50,843 --> 01:04:51,844 They're shitting it. 761 01:04:52,236 --> 01:04:54,151 We've got more than that in each bucket. 762 01:04:54,194 --> 01:04:55,500 So what's the count at? 763 01:04:55,543 --> 01:04:57,328 - 532 last I checked. - Still not enough though. 764 01:04:58,982 --> 01:05:02,246 - What's not enough? - Oh, uh um. 765 01:05:02,289 --> 01:05:03,682 Not enough forks eh boys? 766 01:05:03,725 --> 01:05:04,552 Come on man don't. 767 01:05:04,596 --> 01:05:05,771 Fuck off you prick. 768 01:05:07,207 --> 01:05:08,208 So you need more? 769 01:05:09,993 --> 01:05:10,950 Well that's good. 770 01:05:12,299 --> 01:05:13,822 'Cause there's a whole load coming in tonight. 771 01:05:14,345 --> 01:05:14,998 What? 772 01:05:15,259 --> 01:05:16,347 Cousin works in the kitchen. 773 01:05:17,609 --> 01:05:18,740 Chong and I can help. 774 01:05:20,220 --> 01:05:21,743 - Me? - You mean Chang, dickhead. 775 01:05:23,354 --> 01:05:24,355 Whatever. 776 01:05:25,617 --> 01:05:26,966 Deploy the Asian. 777 01:05:27,880 --> 01:05:29,577 No one's gonna remember his face are they? 778 01:05:31,275 --> 01:05:32,493 A blitz operation. 779 01:05:32,798 --> 01:05:34,974 In and out with all the remaining forks 780 01:05:35,018 --> 01:05:36,497 in the blink of an eye. 781 01:05:48,466 --> 01:05:49,467 What are you doing later? 782 01:05:50,033 --> 01:05:52,644 - We should celebrate. - Celebrate what? 783 01:05:53,645 --> 01:05:54,951 Are you kidding? 784 01:05:54,994 --> 01:05:57,344 Um, only the end of exams, the start of summer, 785 01:05:57,388 --> 01:05:59,259 and... our new found friendship. 786 01:06:01,609 --> 01:06:03,742 Um, yeah sure. 787 01:06:04,917 --> 01:06:06,049 I'll see you later. 788 01:06:06,658 --> 01:06:07,659 Yeah? 789 01:06:25,416 --> 01:06:26,025 Hi. 790 01:06:28,071 --> 01:06:29,028 Hey. 791 01:06:30,377 --> 01:06:31,378 What's up? 792 01:06:31,813 --> 01:06:32,684 Um. 793 01:06:35,426 --> 01:06:36,296 Not much. 794 01:06:36,905 --> 01:06:37,645 Cool. 795 01:06:39,430 --> 01:06:40,300 Yeah. 796 01:06:41,040 --> 01:06:42,128 Who's your friend? 797 01:06:47,699 --> 01:06:48,569 Hey! 798 01:06:50,832 --> 01:06:51,572 What? 799 01:06:56,708 --> 01:06:58,188 Look, dude. 800 01:06:59,102 --> 01:07:00,973 I don't know what's going on in your head but, 801 01:07:01,017 --> 01:07:02,496 you have a boyfriend, so-- 802 01:07:08,459 --> 01:07:09,721 What the fuck are you doing? 803 01:08:14,394 --> 01:08:16,048 I have to go. 804 01:08:16,440 --> 01:08:17,919 I'm gonna be late for my exam. 805 01:08:20,400 --> 01:08:21,532 Okay. 806 01:08:22,185 --> 01:08:23,273 Will you come round tonight? 807 01:08:24,926 --> 01:08:25,797 Sure. 808 01:08:26,102 --> 01:08:27,103 Cool. 809 01:08:34,022 --> 01:08:35,241 Wait a sec. 810 01:08:36,721 --> 01:08:39,376 Can't have everyone knowing we're getting it on in the supply closet. 811 01:08:39,419 --> 01:08:40,420 Right. 812 01:08:41,378 --> 01:08:42,248 Give it a minute. 813 01:08:44,555 --> 01:08:45,164 Wait! 814 01:08:48,820 --> 01:08:49,560 Close the door. 815 01:08:56,567 --> 01:08:57,568 What is this? 816 01:08:59,570 --> 01:09:02,312 I can't let you leave until you tell me what this means. 817 01:09:06,446 --> 01:09:09,449 I've just got a lot going on in my mind right now. 818 01:09:10,972 --> 01:09:13,497 It's like this crescendo of crippling uncertainty 819 01:09:13,540 --> 01:09:15,542 that could emotionally devour me from the inside 820 01:09:15,586 --> 01:09:16,848 and it's... 821 01:09:17,588 --> 01:09:19,111 ...and it's totally hilarious for you. 822 01:09:20,199 --> 01:09:21,548 Okay, great 823 01:09:21,592 --> 01:09:23,463 thanks for the orgasm, bye! 824 01:09:25,596 --> 01:09:27,119 I'm breaking up with him. 825 01:09:31,732 --> 01:09:32,994 Okay? 826 01:09:35,997 --> 01:09:37,129 Okay. 827 01:09:37,825 --> 01:09:39,044 I'll see you later. 828 01:09:40,263 --> 01:09:41,220 Text me. 829 01:09:49,010 --> 01:09:50,011 Okay. 830 01:09:50,969 --> 01:09:53,276 Clear up your locker, Evans, - Kai! 831 01:09:53,319 --> 01:09:54,842 and take yourself off the school premises. 832 01:09:54,886 --> 01:09:56,017 What number is your locker? 833 01:09:56,496 --> 01:09:57,193 Twelve, sir. 834 01:09:57,671 --> 01:09:58,629 It's here, open it. 835 01:09:59,107 --> 01:09:59,978 What's going on? 836 01:10:01,066 --> 01:10:02,154 Rue's been expelled. 837 01:10:02,546 --> 01:10:03,895 Got caught cheating in his History exam. 838 01:10:04,678 --> 01:10:05,897 Hurt's having him clear out his locker. 839 01:10:05,940 --> 01:10:06,637 Open it. 840 01:10:07,812 --> 01:10:10,249 I can call for maintenance and have it forced open. 841 01:10:10,293 --> 01:10:11,119 Shit. 842 01:10:11,163 --> 01:10:12,164 Nothing to see here. 843 01:10:17,300 --> 01:10:18,649 Shit! 844 01:10:19,911 --> 01:10:22,000 I knew you were a cheater. 845 01:10:22,043 --> 01:10:23,262 You're a thief as well. 846 01:10:24,176 --> 01:10:25,743 Believe it you're going to see the Head. 847 01:10:27,527 --> 01:10:28,789 This way, come on! 848 01:10:29,050 --> 01:10:30,269 Call an emergency meeting. 849 01:10:33,968 --> 01:10:35,535 That was like a third of the forks. 850 01:10:36,319 --> 01:10:38,799 We physically can't do it without them. - I'm thinking, alright? 851 01:10:39,670 --> 01:10:40,932 Fuckers! 852 01:10:45,284 --> 01:10:46,242 What did you do? 853 01:10:46,546 --> 01:10:47,678 I don't want to talk about it. 854 01:10:54,554 --> 01:10:55,555 Hey! 855 01:10:57,688 --> 01:10:58,558 Wait! 856 01:11:00,430 --> 01:11:02,301 Told you fuckers I had a strategy. 857 01:11:03,694 --> 01:11:04,434 So! 858 01:11:04,956 --> 01:11:06,087 What we doing with them? 859 01:11:08,089 --> 01:11:09,090 With what? 860 01:11:12,093 --> 01:11:14,574 With the forks you fucking spastic! 861 01:11:14,835 --> 01:11:15,836 Oh um. 862 01:11:16,837 --> 01:11:17,882 I mean we're just-- 863 01:11:17,925 --> 01:11:19,057 Just... 864 01:11:19,753 --> 01:11:21,320 ...stealing them. You know? 865 01:11:21,929 --> 01:11:22,930 For the bants. 866 01:11:25,455 --> 01:11:26,456 For the bants? 867 01:11:29,241 --> 01:11:30,242 Right. 868 01:11:31,243 --> 01:11:32,244 Okay. 869 01:11:34,942 --> 01:11:35,813 That's cool. 870 01:11:44,474 --> 01:11:45,475 Funny. 871 01:11:57,008 --> 01:11:59,227 All right then shitheads, I need to head to my night job. 872 01:12:00,838 --> 01:12:01,969 Oi Dev? 873 01:12:03,971 --> 01:12:05,233 Cool if I borrow this, yeah? 874 01:12:07,105 --> 01:12:07,845 Yeah. 875 01:12:09,150 --> 01:12:10,021 Cool. 876 01:12:11,762 --> 01:12:13,764 What the fuck? 877 01:12:14,417 --> 01:12:16,157 "Uh, yeah!" 878 01:12:16,419 --> 01:12:19,378 What are you thinking? 879 01:12:21,032 --> 01:12:21,772 Dude! 880 01:12:22,163 --> 01:12:23,513 I think I peed a little. 881 01:13:58,259 --> 01:13:59,609 Grace? 882 01:14:12,143 --> 01:14:13,274 Grace? 883 01:15:54,854 --> 01:15:56,595 Are you, um... 884 01:15:59,642 --> 01:16:00,991 How are you feeling? 885 01:16:03,297 --> 01:16:05,778 This was a mistake. 886 01:16:09,086 --> 01:16:10,566 Nothing happened. 887 01:16:12,219 --> 01:16:13,220 No. 888 01:16:15,353 --> 01:16:16,354 Honestly. 889 01:16:19,749 --> 01:16:22,142 This whole thing. 890 01:16:25,624 --> 01:16:26,582 What do you mean? 891 01:16:31,761 --> 01:16:33,850 Yesterday, when... 892 01:16:33,893 --> 01:16:35,460 I was fucked up yesterday. 893 01:16:39,899 --> 01:16:42,032 All-day. 894 01:16:48,952 --> 01:16:50,344 You should go. 895 01:16:54,392 --> 01:16:56,612 - But, Grace... - Leave. 896 01:17:37,827 --> 01:17:39,219 What are you doing? 897 01:17:42,832 --> 01:17:44,224 Write something, Kai. 898 01:17:49,490 --> 01:17:50,840 Right, get up. 899 01:17:53,494 --> 01:17:54,974 Get the fuck up, Kai. 900 01:18:05,985 --> 01:18:07,726 Kai, Kai, stop it. 901 01:18:08,292 --> 01:18:09,815 Kai, listen to me, stop this. 902 01:18:09,859 --> 01:18:11,904 Unless someone's died or is literally dying right now 903 01:18:11,948 --> 01:18:13,079 I don't want to hear about it. 904 01:18:13,123 --> 01:18:14,602 Stop it. 905 01:18:17,127 --> 01:18:18,737 Do you have any idea 906 01:18:18,781 --> 01:18:20,391 how many students we get through these doors 907 01:18:20,434 --> 01:18:21,435 as talented as you are? 908 01:18:22,741 --> 01:18:23,960 Do you really wanna go out there, 909 01:18:24,003 --> 01:18:25,483 you want to kiss goodbye to the last two years 910 01:18:25,526 --> 01:18:27,093 and your chances of going to university? 911 01:18:27,137 --> 01:18:29,139 You have offers on the table 912 01:18:29,182 --> 01:18:31,532 with great mentors. 913 01:18:36,015 --> 01:18:38,801 Whatever is going on in your mind, right now 914 01:18:39,540 --> 01:18:40,890 you need to take a moment 915 01:18:41,412 --> 01:18:42,805 and you need to ask yourself, 916 01:18:44,415 --> 01:18:46,025 is it worth it? 917 01:18:48,680 --> 01:18:50,769 Is it worth going back out there 918 01:18:50,813 --> 01:18:52,945 staring at a blank page until the bell rings 919 01:18:52,989 --> 01:18:54,817 and that becoming your life? 920 01:18:55,426 --> 01:18:57,167 In two days time 921 01:18:57,689 --> 01:18:58,908 will it be worth it? 922 01:18:59,909 --> 01:19:01,780 Two weeks from now 923 01:19:02,433 --> 01:19:03,913 is it going to be worth it? 924 01:19:05,828 --> 01:19:07,177 Five years down the road, Kai 925 01:19:07,220 --> 01:19:08,265 do you really think you're gonna look back and say 926 01:19:08,308 --> 01:19:09,179 "you know what, 927 01:19:09,222 --> 01:19:10,397 that pathetic self-pity session 928 01:19:10,441 --> 01:19:12,356 that I pulled in my English Lit final, yeah 929 01:19:12,399 --> 01:19:13,400 you know what yeah that was really 930 01:19:13,444 --> 01:19:14,575 fucking worth it". 931 01:19:19,450 --> 01:19:21,017 Do you have any idea how lucky you are 932 01:19:21,060 --> 01:19:22,714 to be good at what you like? 933 01:19:26,109 --> 01:19:29,634 Don't you dare fucking waste that. 934 01:19:32,376 --> 01:19:37,120 Now get out there and put pen to paper. 935 01:19:39,470 --> 01:19:40,471 Alright? 936 01:19:53,092 --> 01:19:54,833 You are gonna be fantastic 937 01:19:54,877 --> 01:19:57,227 one day, at whatever you choose to do. 938 01:19:58,097 --> 01:20:01,361 Talent always prevails. 939 01:20:02,885 --> 01:20:06,845 Passion and creativity always prevail. 940 01:20:08,673 --> 01:20:10,501 They drag you out of the shit, 941 01:20:10,544 --> 01:20:12,851 and they carry you to better places, 942 01:20:14,679 --> 01:20:16,681 and I'll say "Kai Matthews... 943 01:20:17,508 --> 01:20:18,857 ...he's the proof". 944 01:20:54,719 --> 01:20:56,329 A mistake? 945 01:20:58,810 --> 01:21:00,812 So what you just woke up, rolled over, and she said 946 01:21:00,856 --> 01:21:01,813 everything was a mistake? 947 01:21:04,555 --> 01:21:05,686 Pretty much, yeah. 948 01:21:06,122 --> 01:21:07,123 Hm. 949 01:21:12,563 --> 01:21:13,694 Time to move on. 950 01:21:14,434 --> 01:21:15,696 Or time to win her back. 951 01:21:17,568 --> 01:21:20,179 Right, I've gotta go. I'm on duty. 952 01:21:23,704 --> 01:21:24,705 So you never thanked me. 953 01:21:25,054 --> 01:21:25,706 Hm? 954 01:21:26,794 --> 01:21:28,753 Oh I, I really appreciate what you did back there. 955 01:21:29,101 --> 01:21:30,189 No, no. Not that. 956 01:21:30,973 --> 01:21:31,712 Then what? 957 01:21:32,452 --> 01:21:33,192 Gaining substance. 958 01:21:34,019 --> 01:21:35,107 Experiencing the world around you. 959 01:21:35,978 --> 01:21:38,023 Sir, it was a complete fucking disaster! 960 01:21:38,067 --> 01:21:38,981 No it wasn't. 961 01:21:39,764 --> 01:21:42,201 Hurricanes and terrorist attacks are complete fucking disasters. 962 01:21:44,029 --> 01:21:47,076 Hooking up with the second hottest girl on campus in a supply closet... 963 01:21:48,077 --> 01:21:49,078 ...that's pretty badass. 964 01:21:50,209 --> 01:21:51,428 But what about? 965 01:21:51,471 --> 01:21:52,951 No you came out of it with a story to tell 966 01:21:53,604 --> 01:21:54,605 and the experience to tell it. 967 01:21:58,087 --> 01:21:59,218 You're welcome. 968 01:22:05,485 --> 01:22:07,226 This is it, boys! 969 01:22:07,487 --> 01:22:08,488 Come on. 970 01:22:10,012 --> 01:22:11,752 One more day. 971 01:22:14,103 --> 01:22:16,627 One more day! 972 01:22:18,020 --> 01:22:19,891 Ahh! 973 01:22:42,392 --> 01:22:46,526 Hey! Time out, time out, time out. 974 01:22:48,572 --> 01:22:52,054 We pretend with fingers in our wounds. 975 01:22:52,663 --> 01:22:54,534 Escapes path is labeled hope. 976 01:22:55,840 --> 01:22:57,276 Why does it not hurt you? 977 01:23:00,149 --> 01:23:02,803 The sign reads destruction-- - Hey. 978 01:23:03,935 --> 01:23:05,284 You okay? 979 01:23:05,981 --> 01:23:08,418 Hey. Hi. Um... 980 01:23:09,071 --> 01:23:10,289 Yeah. 981 01:23:11,203 --> 01:23:13,162 So you totally ditched me the other day. 982 01:23:15,947 --> 01:23:17,035 After school? 983 01:23:18,819 --> 01:23:19,820 Oh shit! 984 01:23:20,604 --> 01:23:22,301 Shit, yeah, sorry, something... 985 01:23:22,867 --> 01:23:23,694 ...came up. 986 01:23:24,129 --> 01:23:25,087 Something. 987 01:23:25,696 --> 01:23:26,697 I hate it when that happens. 988 01:23:28,568 --> 01:23:30,831 Yeah uh, I'm sorry. 989 01:23:31,267 --> 01:23:32,616 It's okay I forgive you. 990 01:23:34,879 --> 01:23:37,316 It didn't happen to have anything to do with that girl, did it? 991 01:23:38,578 --> 01:23:40,058 What girl? 992 01:23:41,886 --> 01:23:43,235 The girl you can't keep your eyes off while your'e talking to me. 993 01:23:44,628 --> 01:23:45,542 This one right-- 994 01:23:51,330 --> 01:23:53,593 Because it seems to me like she's spoken for. 995 01:23:57,336 --> 01:23:58,468 Seems that way. 996 01:24:00,339 --> 01:24:01,079 Kai? 997 01:24:02,733 --> 01:24:03,342 Yeah? 998 01:24:05,127 --> 01:24:07,868 If I promise not to point will you loosen your grip on my arm? 999 01:24:10,393 --> 01:24:11,872 Um, sure. 1000 01:24:15,485 --> 01:24:16,486 Let's grab a drink. 1001 01:24:27,062 --> 01:24:28,715 - Mate, don't do it! - Quiet! 1002 01:24:28,759 --> 01:24:31,675 Craig you physically cannot do a backflip even when you're sober! 1003 01:24:31,718 --> 01:24:33,503 Me Mam says I'm an athlete. 1004 01:24:36,245 --> 01:24:37,376 Fuck! 1005 01:24:39,117 --> 01:24:41,728 Oh my God! Oh Sammy! 1006 01:24:42,381 --> 01:24:44,079 So how come I never see you around school? 1007 01:24:47,038 --> 01:24:48,518 Maybe you just weren't looking. 1008 01:24:50,389 --> 01:24:51,086 Okay. 1009 01:24:51,782 --> 01:24:52,783 When did you join? 1010 01:24:53,175 --> 01:24:54,393 Like five years ago. 1011 01:24:55,264 --> 01:24:56,265 What, fuck off. 1012 01:24:57,309 --> 01:24:59,137 We had Science together for two years. 1013 01:25:00,399 --> 01:25:00,965 We did? 1014 01:25:01,705 --> 01:25:04,142 We were lab partners in year 10, you dick! 1015 01:25:06,971 --> 01:25:08,233 Remember the experiment where we had to test 1016 01:25:08,277 --> 01:25:10,148 the reaction for the alkali metal with water? 1017 01:25:15,675 --> 01:25:16,241 Yeah. 1018 01:25:16,459 --> 01:25:17,416 Yeah, yeah I remember. 1019 01:25:20,202 --> 01:25:21,986 I transferred at the start of this term 1020 01:25:22,378 --> 01:25:24,162 we don't have class together. 1021 01:25:24,771 --> 01:25:26,773 Oh my. Oh my God, you... 1022 01:25:27,557 --> 01:25:28,688 You are pure evil. 1023 01:25:29,820 --> 01:25:30,690 Guilty. 1024 01:25:31,996 --> 01:25:32,953 At least that's what they say. 1025 01:25:34,216 --> 01:25:35,130 Why did you move? 1026 01:25:36,435 --> 01:25:39,090 Expelled for lies, conspiracy and or treachery? 1027 01:25:39,351 --> 01:25:41,571 God no, much more exciting. 1028 01:25:42,267 --> 01:25:43,399 My dad had to move for work. 1029 01:25:43,964 --> 01:25:45,836 Wait, people move here for work? 1030 01:25:46,619 --> 01:25:47,968 Jesus, where did you live before? 1031 01:25:58,849 --> 01:26:00,459 You're funny. 1032 01:26:08,467 --> 01:26:10,077 Oh shit! 1033 01:26:10,121 --> 01:26:12,602 No way! 1034 01:26:13,342 --> 01:26:14,995 Oh shit, dude. 1035 01:26:15,474 --> 01:26:15,996 What? 1036 01:26:16,040 --> 01:26:16,910 Look at us, man. 1037 01:26:17,346 --> 01:26:18,912 What the fuck are we doing? 1038 01:26:18,956 --> 01:26:21,480 Playing in the water like a pair of pre-pubescent fucktards? 1039 01:26:22,351 --> 01:26:23,569 No fuck this mate 1040 01:26:23,613 --> 01:26:24,396 I'm getting out and talking to some girls. 1041 01:26:24,788 --> 01:26:25,963 No, no, no. 1042 01:26:26,877 --> 01:26:27,747 One more backflip. 1043 01:26:27,791 --> 01:26:28,835 What, no mate. 1044 01:26:28,879 --> 01:26:30,097 You haven't even come close all night. 1045 01:26:30,141 --> 01:26:32,752 - Please just one more! - No, no, no. 1046 01:26:34,667 --> 01:26:35,929 Megsy! 1047 01:26:36,495 --> 01:26:38,105 We've nearly finished sixth form and I'm still a fucking virgin. 1048 01:26:39,716 --> 01:26:42,109 Ohh! Fine, fine. One more. 1049 01:26:42,675 --> 01:26:45,243 I've got a good feeling about this one bro! 1050 01:26:47,506 --> 01:26:48,507 Where are we going? 1051 01:26:52,381 --> 01:26:53,904 Somewhere no one will see. 1052 01:27:08,048 --> 01:27:09,049 What is it? 1053 01:27:10,834 --> 01:27:11,704 Kai? 1054 01:27:12,966 --> 01:27:14,229 Uh, nothing I just... 1055 01:27:15,317 --> 01:27:16,405 thought I... 1056 01:27:17,188 --> 01:27:18,189 saw something. 1057 01:27:18,668 --> 01:27:19,234 Saw what? 1058 01:27:20,539 --> 01:27:21,540 The Stag. 1059 01:27:22,367 --> 01:27:23,368 The Stag? 1060 01:27:25,196 --> 01:27:27,285 I mean I thought I saw a stag. 1061 01:27:35,859 --> 01:27:36,860 I'm sorry. 1062 01:27:37,208 --> 01:27:38,557 It's cool. 1063 01:27:39,950 --> 01:27:40,820 No, I... 1064 01:27:41,604 --> 01:27:42,953 I mean I sorry I stood you up. 1065 01:27:46,826 --> 01:27:48,567 Well that's also cool. 1066 01:27:49,655 --> 01:27:51,353 Because I guess it means you owe me one. 1067 01:27:53,268 --> 01:27:54,269 One what? 1068 01:27:55,879 --> 01:27:56,749 I dunno. 1069 01:27:58,098 --> 01:28:00,187 Geronimo! 1070 01:28:03,234 --> 01:28:04,235 Megsy! 1071 01:28:28,520 --> 01:28:30,783 Will you cum with me? 1072 01:29:16,307 --> 01:29:17,656 I'm close. 1073 01:29:22,226 --> 01:29:23,053 Help!! 1074 01:29:23,575 --> 01:29:24,533 Help!! 1075 01:29:26,926 --> 01:29:28,537 What the fuck was that? 1076 01:29:28,928 --> 01:29:29,929 Help! 1077 01:29:31,453 --> 01:29:32,149 Sammy? 1078 01:29:32,192 --> 01:29:34,673 Help! Help me! 1079 01:29:35,935 --> 01:29:36,936 Come on! 1080 01:29:37,720 --> 01:29:39,809 - Someone fucking help! - Get him. 1081 01:29:42,202 --> 01:29:43,552 - Come on. - Come on. 1082 01:29:45,945 --> 01:29:47,425 Megsy, Megsy! 1083 01:29:48,470 --> 01:29:50,210 He can't breathe! 1084 01:29:53,736 --> 01:29:54,911 What do we do? 1085 01:29:54,954 --> 01:29:56,434 What the fuck do we do! 1086 01:29:58,567 --> 01:29:59,872 Someone do something! 1087 01:29:59,916 --> 01:30:00,917 Someone call an ambulance! 1088 01:30:02,614 --> 01:30:03,963 He's gonna die unless we do something! 1089 01:30:04,007 --> 01:30:05,704 Does anybody know CPR? 1090 01:30:06,488 --> 01:30:07,706 Ah, fuck! 1091 01:30:09,708 --> 01:30:11,188 Come on, man, come on! 1092 01:30:13,277 --> 01:30:15,235 - Am I doing this right? - I don't know. 1093 01:30:17,107 --> 01:30:18,108 Blow in his mouth. 1094 01:30:18,630 --> 01:30:20,327 - Geez, I-- - Blow in his mouth! 1095 01:30:24,506 --> 01:30:26,116 It's not working. No, no. 1096 01:30:26,638 --> 01:30:27,596 It's not working! 1097 01:30:28,248 --> 01:30:30,729 Wait. Wait, stop, stop! 1098 01:30:32,644 --> 01:30:34,211 What are you doing? 1099 01:30:34,254 --> 01:30:35,604 We've got to clear his airways. 1100 01:30:36,300 --> 01:30:37,823 Come on. Come on. 1101 01:30:40,522 --> 01:30:43,133 Come on. 1102 01:30:46,528 --> 01:30:49,748 Hey, hey, hey... 1103 01:30:52,403 --> 01:30:54,492 - Ahh! - Megsy, Megsy, Megsy... 1104 01:31:19,212 --> 01:31:20,692 Told you I could a backflip. 1105 01:31:20,910 --> 01:31:22,868 Fuck off Megsy you nearly died. 1106 01:31:22,912 --> 01:31:23,913 Or did die. 1107 01:31:24,217 --> 01:31:25,436 On a scale of nought to dead 1108 01:31:25,480 --> 01:31:26,829 you looked pretty fucking dead mate. 1109 01:31:31,094 --> 01:31:32,399 I swear you better be less of a cock-block 1110 01:31:32,443 --> 01:31:33,444 at the party tomorrow. 1111 01:31:34,663 --> 01:31:35,664 Cock-block? 1112 01:31:36,186 --> 01:31:38,536 I didn't see you making any progress with the ladies. 1113 01:31:38,580 --> 01:31:40,146 Yeah probably because I had to spend the entire night 1114 01:31:40,190 --> 01:31:41,800 watching your shite gymnastics attempts. 1115 01:31:41,844 --> 01:31:42,845 Alright, mate, alright. 1116 01:31:46,675 --> 01:31:48,677 Did see you emerging from the forest with Emma though. 1117 01:31:48,938 --> 01:31:51,331 As if, mate, you couldn't see anything through your tears. 1118 01:31:54,813 --> 01:31:56,423 Were you crying, bra? 1119 01:31:56,467 --> 01:31:58,034 Oh excuse me for shedding a couple 1120 01:31:58,077 --> 01:32:01,385 after pulling my mate's lifeless body out of a fucking lake! 1121 01:32:01,777 --> 01:32:04,867 That's so pathetic! 1122 01:32:06,477 --> 01:32:08,218 Oh thank you, bro. 1123 01:32:09,262 --> 01:32:11,656 And thank fuck someone was listening to Mrs. Chambers' 1124 01:32:11,700 --> 01:32:14,050 pool safety class in primary school! 1125 01:32:14,093 --> 01:32:16,487 You know instead of bombing in the deep end. 1126 01:32:17,140 --> 01:32:18,707 Some things never change. 1127 01:32:19,838 --> 01:32:21,840 Oh did I cock-block you too? 1128 01:32:22,362 --> 01:32:25,670 Uh no, it was a joint effort to be fair. 1129 01:32:25,714 --> 01:32:28,673 Sammy's high pitched squeals are a bit of a boner killer. 1130 01:32:28,717 --> 01:32:30,501 Oh fuck off guys, come on. 1131 01:32:33,635 --> 01:32:35,027 Not just me though. 1132 01:32:35,724 --> 01:32:36,725 Kenner too. 1133 01:32:38,248 --> 01:32:38,857 Kenner? 1134 01:32:39,379 --> 01:32:40,859 He was there with Lisa Silver. 1135 01:32:40,903 --> 01:32:42,600 Seriously! 1136 01:32:42,644 --> 01:32:45,734 Oh she is so fit! 1137 01:32:52,349 --> 01:32:53,698 Are you gonna tell Grace, mate? 1138 01:32:54,656 --> 01:32:55,613 She made her choice. 1139 01:32:56,658 --> 01:32:58,007 Lisa Silver. 1140 01:32:58,660 --> 01:33:00,836 I used to spend many a night thinking about her. 1141 01:33:00,879 --> 01:33:01,750 Ohh-- 1142 01:33:01,793 --> 01:33:03,229 Well no don't worry, mate, 1143 01:33:03,273 --> 01:33:05,231 this changes absolutely nothing between the two of you. 1144 01:33:05,275 --> 01:33:06,015 Yeah? 1145 01:33:06,276 --> 01:33:06,972 Yeah. 1146 01:33:07,538 --> 01:33:09,409 You still got zero chances with her, so... 1147 01:33:12,369 --> 01:33:14,327 I'm under no illusions there boys, don't worry. 1148 01:33:14,719 --> 01:33:16,155 Besides, you know, nice guys 1149 01:33:16,199 --> 01:33:17,200 always finish last. 1150 01:33:17,548 --> 01:33:19,898 We're not nice guys, mate. 1151 01:33:20,551 --> 01:33:21,334 We're just... 1152 01:33:22,684 --> 01:33:24,337 We're just guys! 1153 01:33:24,686 --> 01:33:26,165 We barely even finish. 1154 01:33:26,644 --> 01:33:27,689 No thanks to his squeals! 1155 01:33:29,952 --> 01:33:31,170 Fuck you both! 1156 01:33:31,214 --> 01:33:33,129 Next time I'll just let him die then, shall I? 1157 01:33:43,705 --> 01:33:46,316 Do you remember that assembly we had in primary school? 1158 01:33:47,230 --> 01:33:50,712 The one where Mr. Edwin told us the story about 1159 01:33:51,060 --> 01:33:53,671 the time his headmaster sat his class down 1160 01:33:53,715 --> 01:33:55,760 at the start of their school lives and... 1161 01:33:55,804 --> 01:33:57,283 he told them that by the time they graduate 1162 01:33:57,327 --> 01:33:58,328 one of them will have died. 1163 01:33:59,721 --> 01:34:00,852 It turned out that... 1164 01:34:01,505 --> 01:34:03,681 one of his friends actually did die on the last day of school 1165 01:34:03,725 --> 01:34:05,944 starting a, petrol mower or something. 1166 01:34:07,206 --> 01:34:08,817 That shit was nearly me. 1167 01:34:10,993 --> 01:34:12,647 Thanks for having my back, boys. 1168 01:34:13,952 --> 01:34:14,953 Not just today but 1169 01:34:15,475 --> 01:34:16,476 for all of school and that. 1170 01:34:18,827 --> 01:34:20,219 Cheers, boys. 1171 01:34:25,964 --> 01:34:27,618 Cheers. 1172 01:34:37,672 --> 01:34:39,021 Alright, boys! 1173 01:34:39,064 --> 01:34:41,023 We go in under the metal gate behind the chapel. 1174 01:34:41,414 --> 01:34:43,155 Oh for fuck's sake. 1175 01:34:44,156 --> 01:34:45,462 What's he doing here? 1176 01:34:45,505 --> 01:34:46,593 Oh who told him? 1177 01:34:46,637 --> 01:34:48,117 Yeah I might've said something. 1178 01:34:48,770 --> 01:34:50,119 Alright boys? 1179 01:34:51,555 --> 01:34:52,077 Alright, Kenner? 1180 01:34:52,121 --> 01:34:53,209 What you... 1181 01:34:53,252 --> 01:34:54,123 What you doing? 1182 01:34:58,127 --> 01:34:59,128 I get it. 1183 01:34:59,476 --> 01:35:00,869 I help you steal this shit 1184 01:35:00,912 --> 01:35:01,870 but you don't want me involved in the main event, 1185 01:35:01,913 --> 01:35:02,740 yeah? 1186 01:35:04,524 --> 01:35:06,396 You fucking spineless cunts! 1187 01:35:06,918 --> 01:35:09,399 No, I just meant, like 1188 01:35:09,442 --> 01:35:10,269 what you doing? 1189 01:35:11,009 --> 01:35:11,662 Uh. 1190 01:35:12,141 --> 01:35:13,055 You're... 1191 01:35:14,012 --> 01:35:14,752 late. 1192 01:35:20,540 --> 01:35:21,280 Late? 1193 01:35:23,456 --> 01:35:24,327 Alright. 1194 01:35:26,721 --> 01:35:27,722 Go on then. 1195 01:35:28,418 --> 01:35:29,419 Grab a bucket. 1196 01:35:30,812 --> 01:35:31,813 Hang on. 1197 01:35:32,944 --> 01:35:34,032 What about the NCD? 1198 01:35:34,076 --> 01:35:35,381 I thought we weren't doing an NCD. 1199 01:35:35,425 --> 01:35:37,296 How are we gonna do this and an NCD? 1200 01:35:37,340 --> 01:35:38,471 What no NCD? 1201 01:35:38,515 --> 01:35:39,995 What's an NCD? 1202 01:35:40,691 --> 01:35:42,519 Naked Chapel Dash. 1203 01:35:42,562 --> 01:35:43,302 Naked what? 1204 01:35:43,825 --> 01:35:45,652 That's just school legend. 1205 01:35:45,696 --> 01:35:48,177 Leavers tradition not legend, Scout. 1206 01:35:49,308 --> 01:35:52,311 The hundred-yard naked midnight dash 1207 01:35:52,355 --> 01:35:53,269 between the chapel 1208 01:35:53,312 --> 01:35:54,313 and the main school building. 1209 01:35:55,097 --> 01:35:56,707 Across the cricket pitch? 1210 01:35:56,968 --> 01:35:57,534 Yeah. 1211 01:35:58,535 --> 01:36:00,406 I thought that was a joke. - Fuck's sake. 1212 01:36:00,450 --> 01:36:03,279 Come on, no one knows anyone who's actually done it. 1213 01:36:03,322 --> 01:36:04,933 Yeah, 'cause they've all left school haven't they? 1214 01:36:05,542 --> 01:36:06,586 My brothers both did it. 1215 01:36:06,630 --> 01:36:07,631 Two years and six years ago. 1216 01:36:08,197 --> 01:36:08,850 See? 1217 01:36:09,894 --> 01:36:11,940 Any minute now a naked teenage ass 1218 01:36:11,983 --> 01:36:14,029 will come striding past your left shoulder 1219 01:36:14,072 --> 01:36:15,204 and this year... 1220 01:36:15,247 --> 01:36:16,248 Ha ha ha... 1221 01:36:17,032 --> 01:36:18,773 This year, we'll be ready. 1222 01:36:20,209 --> 01:36:21,819 We're going to get them. 1223 01:36:23,952 --> 01:36:25,475 Yeah but, logistically 1224 01:36:25,867 --> 01:36:28,826 Come on guys, the forks and the NCD on the same night? 1225 01:36:28,870 --> 01:36:29,871 Hold on dick cheese 1226 01:36:29,914 --> 01:36:30,959 you want to break into the school 1227 01:36:31,002 --> 01:36:32,090 on two separate occasions, do you? 1228 01:36:35,006 --> 01:36:36,138 What's the matter boys? 1229 01:36:37,530 --> 01:36:39,315 You pussies afraid of getting your little mags out? 1230 01:36:39,358 --> 01:36:40,229 - No! - Yes! 1231 01:36:40,620 --> 01:36:41,143 No. 1232 01:36:44,363 --> 01:36:46,844 But Mr. Hurt, it's already past midnight. 1233 01:36:46,888 --> 01:36:49,716 When have you ever known a Year Thirteen to be punctual, Scout? 1234 01:36:49,760 --> 01:36:51,762 I think what Mr Scout is trying to say is... 1235 01:36:52,719 --> 01:36:54,417 as much as we love cheese, whiskey 1236 01:36:54,460 --> 01:36:55,461 and each other's company 1237 01:36:56,898 --> 01:36:58,987 how do we know the Naked Chapel Dash isn't 1238 01:36:59,030 --> 01:37:00,031 just a rumor? 1239 01:37:00,510 --> 01:37:01,511 Trust me. 1240 01:37:09,258 --> 01:37:12,000 Shut the fuck up! Shhh! 1241 01:37:12,914 --> 01:37:13,871 Shhh! 1242 01:37:15,655 --> 01:37:17,657 For fuck's sake guys! 1243 01:37:17,701 --> 01:37:18,702 Shhhh! 1244 01:37:23,707 --> 01:37:25,709 I think it's time we call it a night. 1245 01:37:27,450 --> 01:37:28,843 Sh sh sh. 1246 01:37:31,802 --> 01:37:32,803 Did you hear that? 1247 01:37:34,065 --> 01:37:35,066 What is it? 1248 01:37:37,721 --> 01:37:38,940 Something's coming. 1249 01:37:40,071 --> 01:37:41,725 Something big. 1250 01:37:42,944 --> 01:37:43,988 Sh sh shh. 1251 01:37:45,294 --> 01:37:47,818 Go, go, go! 1252 01:37:49,298 --> 01:37:50,299 Boys. 1253 01:37:50,821 --> 01:37:51,822 Take a row. 1254 01:37:59,612 --> 01:38:00,483 What are you doing? 1255 01:38:00,700 --> 01:38:02,180 I'm calling for back up. 1256 01:38:05,967 --> 01:38:07,316 Eddie, Dave. 1257 01:38:08,708 --> 01:38:11,320 This is Hurt. You copy? 1258 01:38:12,190 --> 01:38:13,931 Copy. This is Eddie. 1259 01:38:14,453 --> 01:38:16,325 Copy. This is Dave. 1260 01:38:17,761 --> 01:38:19,981 Hurt, there is something mighty strange going on. 1261 01:38:20,503 --> 01:38:21,504 What do you see? 1262 01:38:22,766 --> 01:38:23,593 Nothing. 1263 01:38:23,636 --> 01:38:24,986 But there's this noise, see? 1264 01:38:27,466 --> 01:38:28,728 Yes, yes, we hear it. 1265 01:38:29,642 --> 01:38:31,949 Whatever it is, it's getting nearer. 1266 01:38:38,347 --> 01:38:39,391 Hmm. 1267 01:38:39,435 --> 01:38:41,219 Sounds like something mechanical. 1268 01:38:47,225 --> 01:38:48,444 Mobile One... 1269 01:38:48,487 --> 01:38:49,619 can you see anything? 1270 01:38:50,011 --> 01:38:51,490 Nothing's come through the main gate, Hurt. 1271 01:38:51,926 --> 01:38:53,144 Well keep me posted. 1272 01:38:58,671 --> 01:38:59,542 Have you got the dog? 1273 01:39:00,195 --> 01:39:01,544 Yes sir. Eleanor is with me. 1274 01:39:02,066 --> 01:39:03,633 She is not happy. 1275 01:39:03,676 --> 01:39:04,982 I haven't fed her yet. 1276 01:39:05,026 --> 01:39:06,027 Good. 1277 01:39:07,028 --> 01:39:08,029 Well get ready. 1278 01:39:08,072 --> 01:39:09,769 They're up to something. 1279 01:39:19,388 --> 01:39:20,737 What the fuck are you looking at? 1280 01:39:20,780 --> 01:39:23,000 I'm not so sure about these balaclavas, boys. 1281 01:39:24,436 --> 01:39:26,612 Well of course we're not gonna show our faces, Megsy! 1282 01:39:26,656 --> 01:39:27,787 Look! 1283 01:39:27,831 --> 01:39:29,006 I'm not being funny, 1284 01:39:29,050 --> 01:39:30,573 but if someone told to me to imagine a... 1285 01:39:31,226 --> 01:39:33,054 gang of marauding rapists 1286 01:39:33,271 --> 01:39:34,272 this is... 1287 01:39:35,926 --> 01:39:38,146 I mean yeah this is pretty much what I'd come up with! 1288 01:39:41,062 --> 01:39:43,760 Pretty fucking menacing if you ask me, boys. 1289 01:39:50,071 --> 01:39:51,550 Nice one, boys. 1290 01:39:51,942 --> 01:39:52,943 Let's do this. 1291 01:39:59,950 --> 01:40:01,430 Oiii! 1292 01:40:04,085 --> 01:40:06,000 They're coming. 1293 01:40:10,352 --> 01:40:12,397 Shit! Ahh! 1294 01:40:12,441 --> 01:40:14,878 Let's see you boys outrun the hound. 1295 01:40:17,011 --> 01:40:18,621 Fuck! What the fuck was that? 1296 01:40:19,230 --> 01:40:21,058 Let Eleanor loose. 1297 01:40:22,973 --> 01:40:24,583 - Dog! - Shit! 1298 01:40:24,627 --> 01:40:26,368 Fuck! 1299 01:40:27,630 --> 01:40:28,631 Rope! 1300 01:40:31,112 --> 01:40:32,765 Come on Chang mate, keep up, son! 1301 01:40:32,809 --> 01:40:34,158 Haha! 1302 01:40:34,202 --> 01:40:35,464 Ehh.. ohh! 1303 01:40:42,471 --> 01:40:43,689 Come here, boy! 1304 01:40:45,517 --> 01:40:47,737 Ohhh! 1305 01:40:47,998 --> 01:40:49,347 Dave, they're heading for the road! 1306 01:40:52,263 --> 01:40:55,310 Eddie! Eddie! 1307 01:41:16,505 --> 01:41:18,637 Kai, slow down! 1308 01:41:19,421 --> 01:41:21,466 Please! I have a stitch! 1309 01:41:21,510 --> 01:41:24,339 Take off the balaclava, mate, it's fucking creepy! 1310 01:41:24,382 --> 01:41:26,602 - I can't remove it! - Just pull it off! 1311 01:41:26,645 --> 01:41:29,474 No, I do not wish to show my face! 1312 01:41:29,518 --> 01:41:31,476 What would you rather declare on a resume? 1313 01:41:31,520 --> 01:41:34,000 Public nudity charges or... 1314 01:41:34,044 --> 01:41:35,785 balaclava-donning sex offender? 1315 01:41:56,414 --> 01:41:57,937 My room's up on the right. 1316 01:42:21,352 --> 01:42:22,614 So how was your day? 1317 01:42:23,311 --> 01:42:24,964 My, my day? 1318 01:42:25,269 --> 01:42:27,141 Yes, Kai, your day. 1319 01:42:27,532 --> 01:42:28,490 How was it? 1320 01:42:29,360 --> 01:42:33,495 Ummm. Strange, uh... 1321 01:42:34,757 --> 01:42:36,367 but good, pretty, pretty good. 1322 01:42:36,933 --> 01:42:37,803 Mmm. 1323 01:42:38,108 --> 01:42:39,109 Yes, I can see that. 1324 01:42:39,892 --> 01:42:42,417 I was expecting you back earlier, than this 1325 01:42:42,460 --> 01:42:44,549 but as long as you're, prepared. 1326 01:42:44,593 --> 01:42:45,724 Prepared? 1327 01:42:46,986 --> 01:42:47,987 You mean for the exam? 1328 01:42:48,858 --> 01:42:50,642 Yes honey, for the exam. 1329 01:42:52,992 --> 01:42:54,603 I'll leave you to it. 1330 01:43:37,298 --> 01:43:39,648 Now that's legendary. 1331 01:43:39,691 --> 01:43:40,953 A proper leavers prank. 1332 01:44:03,933 --> 01:44:05,326 You should've taken geometry bro. 1333 01:44:05,369 --> 01:44:06,370 It's just the lines. 1334 01:44:12,681 --> 01:44:15,205 Who did this? 1335 01:44:17,816 --> 01:44:20,645 It was a cohort of masked, naked lunatics. 1336 01:44:20,689 --> 01:44:23,300 Masked, naked, lunatics. 1337 01:44:23,344 --> 01:44:25,128 You're going to have to do better than that! 1338 01:44:28,610 --> 01:44:29,393 Anyone? 1339 01:44:30,264 --> 01:44:32,135 Somebody had better start talking. 1340 01:44:32,527 --> 01:44:36,139 I intend to make an example of these vandals! 1341 01:44:42,101 --> 01:44:43,755 Thought you could get away with it 1342 01:44:44,103 --> 01:44:45,104 hey Wong? 1343 01:44:45,844 --> 01:44:46,976 Come with me. 1344 01:45:09,259 --> 01:45:12,131 Pens down. Stop writing. 1345 01:45:43,554 --> 01:45:45,121 Free! 1346 01:45:50,344 --> 01:45:52,128 He got the 'Wong' guy! 1347 01:45:54,739 --> 01:45:57,351 Thank fuck he didn't recognise him! 1348 01:45:58,439 --> 01:46:00,092 Yeah! 1349 01:46:38,827 --> 01:46:40,437 Ah! My drink! 1350 01:46:41,133 --> 01:46:42,831 Who do you think you are? 1351 01:46:42,874 --> 01:46:44,441 Fuck off you elitist bitch. 1352 01:46:44,485 --> 01:46:45,486 I'm sorry, what? 1353 01:46:46,008 --> 01:46:47,792 School's over, alright, it's done. 1354 01:46:47,836 --> 01:46:49,838 I'm no one but now... 1355 01:46:49,881 --> 01:46:50,795 so are you. 1356 01:46:52,231 --> 01:46:53,581 Oh my God! 1357 01:46:54,843 --> 01:46:55,887 What a loser! 1358 01:46:55,931 --> 01:46:57,236 He is kind of cute though. 1359 01:47:17,387 --> 01:47:18,475 Don't. 1360 01:47:20,172 --> 01:47:21,173 What? 1361 01:47:24,394 --> 01:47:25,874 Don't pretend to like me. 1362 01:47:28,398 --> 01:47:29,399 I'm not. 1363 01:47:30,879 --> 01:47:32,402 It's cruel. 1364 01:47:34,883 --> 01:47:35,884 But I'm not. 1365 01:47:41,193 --> 01:47:42,456 I do like you. 1366 01:47:43,544 --> 01:47:44,501 Please. 1367 01:47:45,894 --> 01:47:47,025 What the fuck, man? 1368 01:47:48,679 --> 01:47:49,680 You want her. 1369 01:47:51,813 --> 01:47:52,683 Not me. 1370 01:47:54,816 --> 01:47:56,382 I'm not spending my summer with someone 1371 01:47:56,426 --> 01:47:57,471 pining after someone else. 1372 01:47:58,210 --> 01:47:59,560 No it's-- 1373 01:48:00,430 --> 01:48:01,518 No what? 1374 01:48:08,482 --> 01:48:09,483 What are you doing? 1375 01:48:12,573 --> 01:48:13,922 I like you. 1376 01:48:18,579 --> 01:48:20,798 Then tell me you want me more than you want her. 1377 01:48:29,067 --> 01:48:30,460 You can't. 1378 01:48:42,080 --> 01:48:43,473 For fuck's sake! 1379 01:49:18,639 --> 01:49:20,510 'Hey, it's Emma. Leave a message.' 1380 01:49:38,659 --> 01:49:40,356 'Hey, you've got Sammy. You know what to do.' 1381 01:50:11,605 --> 01:50:12,475 Kai. 1382 01:50:14,085 --> 01:50:15,043 Are you okay? 1383 01:50:15,913 --> 01:50:16,784 Not now. 1384 01:50:18,046 --> 01:50:18,786 Can we talk? 1385 01:50:21,571 --> 01:50:22,659 It was always you I wanted. 1386 01:50:25,444 --> 01:50:27,316 Just stop fucking with me Grace. 1387 01:51:35,993 --> 01:51:37,647 I've been looking for you. 1388 01:51:39,475 --> 01:51:40,215 What? 1389 01:51:43,871 --> 01:51:44,523 Come with me. 1390 01:51:51,792 --> 01:51:52,880 Come on. 1391 01:51:57,406 --> 01:51:59,016 Get in. 1392 01:52:03,717 --> 01:52:04,718 Why? 1393 01:52:07,329 --> 01:52:08,722 I need your help with something. 1394 01:52:15,729 --> 01:52:18,949 Get in the fucking car Kai! 1395 01:53:04,603 --> 01:53:05,953 I know what you've been up to. 1396 01:53:10,218 --> 01:53:11,219 Yeah I seen ya. 1397 01:53:14,396 --> 01:53:16,006 Saw me what? 1398 01:53:17,791 --> 01:53:19,531 Don't play fucking dumb, mate. 1399 01:53:24,536 --> 01:53:27,409 Come on mate you know I saw you fucking that new girl in the forest. 1400 01:53:29,019 --> 01:53:31,892 Oh right, um. Emma. 1401 01:53:32,414 --> 01:53:35,156 Yeah. Whatever. 1402 01:53:36,897 --> 01:53:38,768 You see who I was with? 1403 01:53:45,906 --> 01:53:47,124 Well did you? 1404 01:53:47,995 --> 01:53:49,126 No. 1405 01:53:53,391 --> 01:53:55,785 Lisa Silver. 1406 01:54:01,791 --> 01:54:02,661 Huh! 1407 01:54:02,705 --> 01:54:03,706 What do you think about that? 1408 01:54:04,794 --> 01:54:05,534 Hm? 1409 01:54:07,579 --> 01:54:09,451 About me fucking Lisa Silver? 1410 01:54:09,973 --> 01:54:11,583 I don't know, man. 1411 01:54:12,019 --> 01:54:12,802 Well! 1412 01:54:13,237 --> 01:54:14,935 Like aren't you with Grace? 1413 01:54:22,812 --> 01:54:23,813 Grace. 1414 01:54:27,295 --> 01:54:28,296 My Grace. 1415 01:54:29,601 --> 01:54:30,602 Yeah? 1416 01:54:32,561 --> 01:54:33,997 You want to talk about Grace. 1417 01:54:34,041 --> 01:54:36,434 You know it's funny you should mention Grace, actually. 1418 01:54:37,696 --> 01:54:39,046 Grace. 1419 01:54:40,438 --> 01:54:42,179 Well she likes someone else. 1420 01:54:44,703 --> 01:54:46,314 You know she even tried breaking up with me. 1421 01:54:47,750 --> 01:54:51,188 After everything that I've done for her, break up with me. 1422 01:54:52,189 --> 01:54:53,451 Can you believe that? 1423 01:54:55,236 --> 01:54:58,326 Well that fucking bitch got what she deserved, didn't she? Hm? 1424 01:55:04,375 --> 01:55:06,638 - Where are we going? - I told her that he was gonna get it. 1425 01:55:08,075 --> 01:55:09,554 He needs to pay. 1426 01:55:09,598 --> 01:55:10,729 But she says, 1427 01:55:10,773 --> 01:55:12,470 she says she's not seeing anyone else. 1428 01:55:14,472 --> 01:55:15,952 Funny that. 1429 01:55:17,214 --> 01:55:19,216 Lying fucking bitch. 1430 01:55:24,004 --> 01:55:25,744 We're friends, ain't we, Kai? 1431 01:55:26,180 --> 01:55:27,181 Eh? 1432 01:55:28,399 --> 01:55:30,140 We're mates, ain't we? 1433 01:55:31,011 --> 01:55:31,968 Ain't we, hm? 1434 01:55:32,534 --> 01:55:34,666 Yeah. We're mates. 1435 01:55:35,276 --> 01:55:35,841 Yeah. 1436 01:55:37,887 --> 01:55:40,759 And mates, they have each other's backs, don't they? 1437 01:55:43,806 --> 01:55:44,415 Yeah. 1438 01:55:47,418 --> 01:55:47,941 Good. 1439 01:55:50,117 --> 01:55:51,770 'Cause we're going round his house now. 1440 01:55:53,511 --> 01:55:56,514 And we're gonna gut him like a fucking fish. 1441 01:56:00,127 --> 01:56:01,128 Who? 1442 01:56:04,566 --> 01:56:05,959 You'll see when we get there 1443 01:56:06,394 --> 01:56:07,395 mate. 1444 01:56:26,196 --> 01:56:27,328 Ahh! 1445 01:57:11,241 --> 01:57:13,722 I'm stuck! I can't get it. 1446 01:57:38,138 --> 01:57:40,009 I'm stuck! 1447 01:57:45,536 --> 01:57:47,408 Kai, I'm fucking stuck! 1448 01:57:47,451 --> 01:57:48,452 Cut me loose! 1449 01:57:59,507 --> 01:58:00,508 Kai! 1450 01:58:01,161 --> 01:58:02,118 Help me! 1451 01:58:06,166 --> 01:58:08,037 Kai!! 1452 01:58:10,039 --> 01:58:11,040 Kai! 1453 01:58:18,961 --> 01:58:19,701 Kai! 1454 01:58:21,703 --> 01:58:22,443 Kai! 1455 01:58:25,098 --> 01:58:26,316 Kai!! 1456 01:58:34,585 --> 01:58:35,586 Kai! 1457 01:58:40,200 --> 01:58:41,157 Ahhhh! 1458 01:58:42,811 --> 01:58:44,421 Kai!! 1459 02:01:22,753 --> 02:01:28,977 "philophobia, the fear of falling in love"