1 00:00:02,089 --> 00:00:04,047 [rhythmic whistling] 2 00:00:14,710 --> 00:00:16,538 ♪ One, two One, two, three, four ♪ 3 00:00:16,581 --> 00:00:19,149 ♪ La, la, la, la 4 00:00:19,193 --> 00:00:20,977 ♪ La, la, la 5 00:00:22,022 --> 00:00:24,067 ♪ Na, na, na, na Na, na, na, na ♪ 6 00:00:24,111 --> 00:00:26,983 ♪ La, la, la, la 7 00:00:29,464 --> 00:00:30,769 [chicken clucks] 8 00:00:32,771 --> 00:00:34,314 [Cricket, sighing] Let me ask you something. 9 00:00:34,338 --> 00:00:35,992 Do you believe in angels? 10 00:00:36,036 --> 00:00:38,212 Because I do. I've seen one. 11 00:00:38,255 --> 00:00:42,085 An angel named Gabriella Carlita Espinosa. 12 00:00:42,129 --> 00:00:43,826 Oh, Gabriella, if only you knew-- 13 00:00:43,869 --> 00:00:45,480 - Hey, pal! - Aah! Remy! 14 00:00:45,523 --> 00:00:48,048 Cricket, you've been staring at Gabriella Espinosa 15 00:00:48,091 --> 00:00:50,050 like a cat watching a laser pointer. 16 00:00:50,093 --> 00:00:51,964 Ever sincethe Valentine's dance, 17 00:00:52,008 --> 00:00:53,879 I haven't stoppedthinking about her. 18 00:00:53,923 --> 00:00:56,056 But because you danced with her that night, 19 00:00:56,099 --> 00:01:00,060 I assumed you and her were going out? 20 00:01:00,103 --> 00:01:02,497 What? No. Gabs and I are just old friends. 21 00:01:02,540 --> 00:01:04,586 But, Cricket, you can't just stare at her 22 00:01:04,629 --> 00:01:06,109 until she likes you. 23 00:01:06,153 --> 00:01:07,589 It's creepy. Go talk to her. 24 00:01:07,632 --> 00:01:09,243 What? No, I can't. 25 00:01:09,286 --> 00:01:12,115 If I tell her I like her, she might say that she hates me. 26 00:01:12,159 --> 00:01:14,378 Or even worse, she might tell me that she likes me back. 27 00:01:14,422 --> 00:01:17,120 Either way, I'll drop dead. 28 00:01:17,164 --> 00:01:18,556 [groaning] 29 00:01:18,600 --> 00:01:20,012 [Remy] Cricket, do you believe in angels? 30 00:01:20,036 --> 00:01:21,298 Every time I've needed help 31 00:01:21,342 --> 00:01:23,170 you've been my guardian angel. 32 00:01:23,213 --> 00:01:24,823 And now here you are, in trouble. 33 00:01:24,867 --> 00:01:26,129 Who will help you? 34 00:01:26,173 --> 00:01:27,261 Oh, it's me. 35 00:01:27,304 --> 00:01:29,176 - Remy's the angel! - [whistle blows] 36 00:01:29,219 --> 00:01:32,309 All right, kids. I'm Community Sue. 37 00:01:32,353 --> 00:01:36,052 Is everyone having fun at the community center? 38 00:01:36,096 --> 00:01:37,184 Whoo! 39 00:01:37,227 --> 00:01:39,142 Today, I'm painting a mural out back 40 00:01:39,186 --> 00:01:41,710 and need some volunteers. 41 00:01:41,753 --> 00:01:43,494 I know Gabriella's in. 42 00:01:43,538 --> 00:01:45,801 - Yeah. - That's the spirit. 43 00:01:45,844 --> 00:01:48,195 Who else? Cool, Cricket's in. 44 00:01:48,238 --> 00:01:49,544 What? No, I didn't volunt-- 45 00:01:49,587 --> 00:01:51,154 Remy? What the heckare you doing? 46 00:01:51,198 --> 00:01:53,113 I'm giving you a little push. 47 00:01:53,156 --> 00:01:55,680 You're always helping me out, but today I'm helping you. 48 00:01:55,724 --> 00:01:57,160 But I don't want to. 49 00:01:57,204 --> 00:01:58,572 - [whistle blows] - [Sue] Green! Hoof it! 50 00:01:58,596 --> 00:02:00,032 Why, why, why, why? 51 00:02:00,076 --> 00:02:02,122 You're going to do great. 52 00:02:02,165 --> 00:02:03,079 - Hey, Cricket. - Hi. 53 00:02:03,123 --> 00:02:06,343 [stammers and laughs nervously] 54 00:02:06,387 --> 00:02:08,258 Hello, Gabriella. 55 00:02:08,302 --> 00:02:10,478 Okay, I'll see youout there. 56 00:02:10,521 --> 00:02:11,783 [panting] 57 00:02:11,827 --> 00:02:13,176 - [blows whistle] - Other Green! 58 00:02:13,220 --> 00:02:15,135 - Girl Green! - Yes, ma'am? 59 00:02:15,178 --> 00:02:17,833 You're in charge of checking outequipment while I'm gone. 60 00:02:17,876 --> 00:02:21,358 You mean, I'll be in charge of the entire community center? 61 00:02:21,402 --> 00:02:24,187 No. I just need youto write down who's using like, 62 00:02:24,231 --> 00:02:26,885 dodgeballs and stuff. 63 00:02:26,929 --> 00:02:29,018 Community Sue's office. 64 00:02:29,061 --> 00:02:32,064 Nay, Community Tilly's office. 65 00:02:32,108 --> 00:02:34,154 A peaceful transition of power. 66 00:02:34,197 --> 00:02:37,548 All right, kids, I've got rollers and brushes, 67 00:02:37,592 --> 00:02:39,594 your standard set of primaries, 68 00:02:39,637 --> 00:02:43,989 and I've even drawn out apreliminary sketch as reference. 69 00:02:44,033 --> 00:02:47,341 If there's any muscle thatdoesn't make sense anatomically, 70 00:02:47,384 --> 00:02:49,430 draw it in anyways. 71 00:02:49,473 --> 00:02:51,214 Hm. Very subtle. 72 00:02:51,258 --> 00:02:54,130 Okay, I have no clue how we'll do this. 73 00:02:54,174 --> 00:02:56,959 But I guess if we start by mixing a few colors... 74 00:02:57,002 --> 00:02:59,135 - Mural's this way, Green. - [Cricket whimpering] 75 00:02:59,179 --> 00:03:02,094 Hey, could you pass me a brush? 76 00:03:02,138 --> 00:03:03,226 [gasps] 77 00:03:03,270 --> 00:03:05,272 Thanks. 78 00:03:05,315 --> 00:03:07,317 You look like you know your way around a canvas. 79 00:03:07,361 --> 00:03:09,232 Which part do you want to paint first? 80 00:03:09,276 --> 00:03:11,060 [Cricket] Oh, no. She asked you a question. 81 00:03:11,103 --> 00:03:13,105 Say something. Say anything. 82 00:03:13,149 --> 00:03:14,411 [clears throat] 83 00:03:14,455 --> 00:03:16,152 - [wheezes] - What? 84 00:03:16,196 --> 00:03:18,459 What's wrong? Are you havinga medical emergency? 85 00:03:18,502 --> 00:03:20,200 If you don't give mea verbal response, 86 00:03:20,243 --> 00:03:23,115 I will be forced to performan emergency tracheotomy 87 00:03:23,159 --> 00:03:24,204 with this pin. 88 00:03:24,247 --> 00:03:25,466 [coughs and wheezes] 89 00:03:25,509 --> 00:03:27,250 I'm good, man. 90 00:03:27,294 --> 00:03:29,252 [gasps breathlessly] 91 00:03:29,296 --> 00:03:31,036 Over there... 92 00:03:31,080 --> 00:03:33,125 Hey, Mr. Smoothie. How's it going? 93 00:03:33,169 --> 00:03:34,388 Why, Remy? 94 00:03:34,431 --> 00:03:36,085 Why'd you make me do this? 95 00:03:36,128 --> 00:03:37,478 [slurps] 96 00:03:37,521 --> 00:03:39,219 I was happy with the way things were. 97 00:03:39,262 --> 00:03:41,221 Staying far away from her, muttering to myself. 98 00:03:41,264 --> 00:03:43,397 It wasn't much, but it was an honest life. 99 00:03:43,440 --> 00:03:45,137 What am I supposed to do? 100 00:03:45,181 --> 00:03:46,501 I can't get within ten feet of her 101 00:03:46,530 --> 00:03:48,924 without my brain turning to mush. 102 00:03:48,967 --> 00:03:51,187 Well, that's why you've got me, you silly. 103 00:03:51,231 --> 00:03:53,102 Take one of these earpieces Vasquez gave me. 104 00:03:53,145 --> 00:03:54,538 This way, I can be in your ear 105 00:03:54,582 --> 00:03:56,540 and tell you exactlywhat to say to Gabriella. 106 00:03:56,584 --> 00:04:00,327 Well, okay, but only because I can't do any worse. 107 00:04:01,980 --> 00:04:03,286 - Enter. - Hey, hey. 108 00:04:03,330 --> 00:04:05,462 Weezie here to check out boxing gloves. 109 00:04:05,506 --> 00:04:07,943 Yes, yes, you and dozens of other children. 110 00:04:07,986 --> 00:04:11,294 But tell me, is all I'm meant to do as community director 111 00:04:11,338 --> 00:04:13,340 just check out equipment? 112 00:04:13,383 --> 00:04:15,951 Does my administration sit idly by, 113 00:04:15,994 --> 00:04:19,563 or do I seek the changethat I know the people deserve? 114 00:04:19,607 --> 00:04:22,087 Don't trip, just flip the script. 115 00:04:22,131 --> 00:04:24,046 [laughs] 116 00:04:24,089 --> 00:04:26,309 Yeah, I'm leaving now. 117 00:04:26,353 --> 00:04:28,833 Flip the... of course. 118 00:04:28,877 --> 00:04:30,574 Today, I begin a legacy 119 00:04:30,618 --> 00:04:34,143 the Big City Community Center will never forget. 120 00:04:34,186 --> 00:04:35,710 Okay, Remy, I'm in position. 121 00:04:35,753 --> 00:04:38,147 Perfect. Now do exactlyas I say. 122 00:04:38,190 --> 00:04:39,975 Nice. Nice. 123 00:04:40,018 --> 00:04:42,978 Oh, hey. I figured we couldstart with the background first. 124 00:04:43,021 --> 00:04:44,327 Okay, shake her hand. 125 00:04:44,371 --> 00:04:45,894 Oh. Left hand. 126 00:04:45,937 --> 00:04:48,462 [Remy] Okay, maintain eye contact. 127 00:04:48,505 --> 00:04:49,941 Slight bend to the knees. 128 00:04:49,985 --> 00:04:51,465 Maintain eye contact! 129 00:04:51,508 --> 00:04:53,336 Okay. I guess we have a deal. 130 00:04:53,380 --> 00:04:56,296 This is great. You two are exchanging biorhythms. 131 00:04:56,339 --> 00:04:57,906 Now, disengage. 132 00:04:57,949 --> 00:04:59,516 - I said, disengage! - Aah! 133 00:04:59,560 --> 00:05:02,127 Now, say, "Do you like dressage?" 134 00:05:02,171 --> 00:05:03,390 [Cricket] What's dressage? 135 00:05:03,433 --> 00:05:05,957 Competitive horse dancing. Say it. 136 00:05:06,001 --> 00:05:08,786 So, Gabriella, do you like dressage? 137 00:05:08,830 --> 00:05:12,094 Actually, I only like thingsthat aren't stupid. 138 00:05:12,137 --> 00:05:13,400 [snickers] 139 00:05:13,443 --> 00:05:15,793 Dressage isn't stupid! How dare you? 140 00:05:15,837 --> 00:05:18,361 Uh, how dare you? 141 00:05:18,405 --> 00:05:19,884 You're being weird. 142 00:05:19,928 --> 00:05:21,190 [Remy]You're being weird! 143 00:05:21,233 --> 00:05:22,713 You're being weird. 144 00:05:22,757 --> 00:05:25,629 Uh, I'm going to get more paint. 145 00:05:25,673 --> 00:05:27,849 Oh, okay, well, I didn't mean to... 146 00:05:27,892 --> 00:05:29,546 [sighs and grumbles] 147 00:05:29,590 --> 00:05:30,852 Eep! 148 00:05:30,895 --> 00:05:32,854 Remy! 149 00:05:32,897 --> 00:05:35,247 I can't believe that you're worse at girls than I am. 150 00:05:35,291 --> 00:05:38,990 Stay out of my ear holes unless you got something good. 151 00:05:39,034 --> 00:05:41,689 Hm. I was supposed to be helping Cricket today. 152 00:05:41,732 --> 00:05:44,256 And here I am, making a whole mess out of everything. 153 00:05:44,300 --> 00:05:46,171 - [Vasquez] Master Remy. - Huh? 154 00:05:46,215 --> 00:05:47,564 - Vasquez? - Master Remy. 155 00:05:47,608 --> 00:05:48,870 I got an alert 156 00:05:48,913 --> 00:05:50,193 that your heart rate is spiking. 157 00:05:50,219 --> 00:05:52,569 Are you okay? Can I help you in any way? 158 00:05:52,613 --> 00:05:55,224 [gasps] I think so! 159 00:05:55,267 --> 00:05:56,660 [cats meowing] 160 00:05:56,704 --> 00:05:58,793 [grunts and clears throat] 161 00:05:58,836 --> 00:06:02,710 My fellow men and women of the Big City Community Center. 162 00:06:02,753 --> 00:06:04,102 Who, me? 163 00:06:04,146 --> 00:06:06,017 You may have noticed some of the changes, 164 00:06:06,061 --> 00:06:09,717 nay, improvements my administration has brought. 165 00:06:09,760 --> 00:06:11,719 Stray cats have been welcomed, 166 00:06:11,762 --> 00:06:14,112 for they too are members of the community. 167 00:06:14,156 --> 00:06:16,376 Also, glitter has been added to the drinking fountains, 168 00:06:16,419 --> 00:06:20,031 not because it was easy, but because it was pretty. 169 00:06:20,075 --> 00:06:23,513 And all balls have been given names and faces. 170 00:06:23,557 --> 00:06:27,299 I say, liberty and justice for balls. 171 00:06:27,343 --> 00:06:30,477 - Whoo! You're weird as heck. - Thank you. 172 00:06:30,520 --> 00:06:33,175 Vasquez, you couldn't have called at a better time. 173 00:06:33,218 --> 00:06:34,413 - Are you busy? - I'm just guarding 174 00:06:34,437 --> 00:06:35,960 your mother's luncheon. 175 00:06:36,004 --> 00:06:37,266 Cool, cool. Second question: 176 00:06:37,309 --> 00:06:39,137 Do you know anything about love? 177 00:06:39,181 --> 00:06:41,444 Do I know anything about love? 178 00:06:41,488 --> 00:06:44,447 I know love can fill your heart, but also leave it empty. 179 00:06:44,491 --> 00:06:46,928 Yes. I know love. 180 00:06:46,971 --> 00:06:48,669 Bingo bango. 181 00:06:50,497 --> 00:06:53,151 You kids are beingawful quiet. 182 00:06:53,195 --> 00:06:55,110 Talk. Engage. 183 00:06:55,153 --> 00:06:57,460 After all, this is the community center. 184 00:06:57,504 --> 00:06:59,027 Be communal. 185 00:06:59,070 --> 00:07:00,420 Okay. 186 00:07:00,463 --> 00:07:01,943 [gulps] 187 00:07:02,987 --> 00:07:04,598 Hey, uh, Gabriella, 188 00:07:04,641 --> 00:07:06,556 Big City sure is something, huh? 189 00:07:06,600 --> 00:07:10,299 It is... a big city. 190 00:07:10,342 --> 00:07:13,476 So, you like painting murals? 191 00:07:13,520 --> 00:07:14,956 No way. They're making medo this 192 00:07:14,999 --> 00:07:16,827 because last week, I got on the intercom 193 00:07:16,871 --> 00:07:17,935 and said the word "dookie." 194 00:07:17,959 --> 00:07:19,308 Whoa! That was you? 195 00:07:19,351 --> 00:07:20,788 I love your work. 196 00:07:20,831 --> 00:07:22,616 Man, they're really getting strict here. 197 00:07:22,659 --> 00:07:24,811 Last month I got on the intercomand said "trash butt," 198 00:07:24,835 --> 00:07:26,794 and they only sent me home with a letter. 199 00:07:26,837 --> 00:07:28,143 [laughs]Wait, what? 200 00:07:28,186 --> 00:07:29,971 Yeah. But before giving it to my dad, 201 00:07:30,014 --> 00:07:32,582 I rewrote the letter to say that they were thanking me 202 00:07:32,626 --> 00:07:34,018 for saying "trash butt." 203 00:07:34,062 --> 00:07:35,367 [giggles]Did it work? 204 00:07:35,411 --> 00:07:36,804 - No! - Well, whatever. 205 00:07:36,847 --> 00:07:38,327 Trash butt's funny. 206 00:07:38,370 --> 00:07:41,286 I don't know. I think dookie's classic. 207 00:07:41,330 --> 00:07:43,941 Well, I guess we shouldkeep painting. 208 00:07:43,985 --> 00:07:47,075 Uh, yeah. Hey, what do you say we team up 209 00:07:47,118 --> 00:07:49,077 and do pranks this weekend? 210 00:07:49,120 --> 00:07:50,426 Oh, that'd be fun. 211 00:07:50,470 --> 00:07:51,790 But I'm leaving soonfor Montreal. 212 00:07:51,819 --> 00:07:53,124 Montreal? Oh, my gosh. 213 00:07:53,168 --> 00:07:54,735 Gabriella is moving? 214 00:07:54,778 --> 00:07:56,626 [Remy, over earpiece] Cricket, I know I messed up, 215 00:07:56,650 --> 00:07:58,521 but this time I've got something good. 216 00:07:58,565 --> 00:08:01,306 I hope it's good enough to stopa girl from moving to Europe. 217 00:08:01,350 --> 00:08:03,178 Okay, Vasquez, let her rip. 218 00:08:03,221 --> 00:08:06,268 My nights are illuminated by your kindness. The rain... 219 00:08:06,311 --> 00:08:08,096 My nights are illuminated by your kindness. 220 00:08:08,139 --> 00:08:09,184 The rain... 221 00:08:09,227 --> 00:08:10,838 Hey, Gabriella? 222 00:08:10,881 --> 00:08:12,468 - What's up? - Uh, my nights are illuminated 223 00:08:12,492 --> 00:08:14,276 by your kindness. 224 00:08:14,319 --> 00:08:16,800 The rain kept off my head by your smile. 225 00:08:16,844 --> 00:08:18,585 Cricket, are youteasing me? 226 00:08:18,628 --> 00:08:22,023 Your smile, as radiant as your purple blazer. 227 00:08:22,066 --> 00:08:23,938 Uh, your radiant purple blazer. 228 00:08:23,981 --> 00:08:25,809 Hey, buddy... 229 00:08:25,853 --> 00:08:29,421 [Vasquez] I would stand against the winds of nature itself. 230 00:08:29,465 --> 00:08:32,555 With tender glances, douse me, hedonist goddess. 231 00:08:32,599 --> 00:08:33,904 Why don't we just paint? 232 00:08:33,948 --> 00:08:35,471 Uh... 233 00:08:35,515 --> 00:08:37,081 Douse me, hedonist goddess. 234 00:08:37,125 --> 00:08:39,040 - Just paint. - Douse me, hedon-- 235 00:08:39,083 --> 00:08:40,824 - Paint. - Douse me head in paint! 236 00:08:40,868 --> 00:08:42,870 Douse me head in paint! 237 00:08:42,913 --> 00:08:45,307 [grunts] 238 00:08:45,350 --> 00:08:47,004 Sorry, dude, I'd love to figure out 239 00:08:47,048 --> 00:08:48,571 what's going on here, 240 00:08:48,615 --> 00:08:50,573 but I've got to catch my bus for Montreal. 241 00:08:50,617 --> 00:08:51,922 Bye. 242 00:08:51,966 --> 00:08:53,620 Aah! 243 00:08:53,663 --> 00:08:55,622 I'm sorry, buddy. I messed up. 244 00:08:55,665 --> 00:08:57,537 Well, she's moving to Montreal anyways, 245 00:08:57,580 --> 00:08:59,539 so this plan was doomed from the start. 246 00:08:59,582 --> 00:09:00,844 Whoa! 247 00:09:00,888 --> 00:09:02,672 That girl likes you. 248 00:09:02,716 --> 00:09:04,935 What makes you say that? 249 00:09:04,979 --> 00:09:08,025 I'm good at reading social situations! 250 00:09:08,069 --> 00:09:09,113 [panting] 251 00:09:09,157 --> 00:09:10,985 Oh, my gosh. Gabriella likes me? 252 00:09:11,028 --> 00:09:12,464 I got to find out for sure. 253 00:09:12,508 --> 00:09:14,641 Come on, Remy, we've got a bus to catch. 254 00:09:14,684 --> 00:09:16,730 Ah. Good kids. 255 00:09:16,773 --> 00:09:19,123 Terrible painters, though. 256 00:09:19,167 --> 00:09:20,995 [Cricket]Gabriella wait! 257 00:09:21,038 --> 00:09:22,779 Wait! 258 00:09:22,823 --> 00:09:24,128 [panting] 259 00:09:24,172 --> 00:09:25,565 - She's gone. - Don't worry. 260 00:09:25,608 --> 00:09:27,741 I already called inthe cavalry. 261 00:09:27,784 --> 00:09:29,656 Excuse me, Master Cricket, 262 00:09:29,699 --> 00:09:31,701 but perhaps I may be of assistance. 263 00:09:31,745 --> 00:09:33,311 [grunts and yells] 264 00:09:35,096 --> 00:09:36,663 Thanks for helping me today, Remy. 265 00:09:36,706 --> 00:09:38,621 What? But I didn't know what I was doing. 266 00:09:38,665 --> 00:09:39,927 - [both scream] - That's okay. 267 00:09:39,970 --> 00:09:43,670 What matters is that you gave mea push! 268 00:09:43,713 --> 00:09:45,976 Vasquez, that's the bus. 269 00:09:46,020 --> 00:09:47,935 [grunts and exclaims] 270 00:09:47,978 --> 00:09:49,284 For love. 271 00:09:49,327 --> 00:09:50,633 Ah! 272 00:09:50,677 --> 00:09:51,982 Hey. 273 00:09:52,026 --> 00:09:54,332 [laughs] Uh, hey, Cricket. 274 00:09:54,376 --> 00:09:55,725 What are you doing here? 275 00:09:55,769 --> 00:09:57,074 Gabriella, I... 276 00:09:57,118 --> 00:09:58,119 I like you. 277 00:09:58,162 --> 00:09:59,990 And I just wanted to know... 278 00:10:00,034 --> 00:10:01,949 do you like me too? 279 00:10:01,992 --> 00:10:04,952 Yeah. Do you wantto go out? 280 00:10:04,995 --> 00:10:08,738 Oh, does that mean we have to, like, hold hands all the time? 281 00:10:08,782 --> 00:10:11,785 - What? No. - Do we gotta exchange gifts and flowers? 282 00:10:11,828 --> 00:10:13,482 Ew. No. 283 00:10:13,525 --> 00:10:15,702 Do we got to smooch? 284 00:10:15,745 --> 00:10:18,792 No, weirdo. It just means we getto tell people we're going out. 285 00:10:18,835 --> 00:10:21,751 Oh, okay. Well, then, yeah, I'm in. 286 00:10:21,795 --> 00:10:23,884 Well, this is my stop. 287 00:10:23,927 --> 00:10:27,322 Wait, I thought you were moving to Montreal. 288 00:10:27,365 --> 00:10:29,541 No, I'm just going there for vacation. 289 00:10:29,585 --> 00:10:31,195 I kept trying to tell you, 290 00:10:31,239 --> 00:10:33,502 but you were too busy talking to Remy on that earpiece. 291 00:10:33,545 --> 00:10:35,286 See you when I'm back. 292 00:10:35,330 --> 00:10:38,246 Yeah. See you when you're back. 293 00:10:38,289 --> 00:10:40,030 Hey, Cricket. How'd it go? 294 00:10:40,074 --> 00:10:41,553 Well, let's just say 295 00:10:41,597 --> 00:10:45,688 that Cricket Green'sgot a girlfriend! 296 00:10:45,732 --> 00:10:46,907 Well, the mural was a bust, 297 00:10:46,950 --> 00:10:49,170 but at least things here are under control? 298 00:10:49,213 --> 00:10:51,694 - [cats meowing] - [kids chattering] 299 00:10:53,609 --> 00:10:55,045 [whimpering] 300 00:10:55,089 --> 00:10:56,612 Welcome back, ma'am. 301 00:10:56,656 --> 00:10:57,918 I'd say with all these reforms, 302 00:10:57,961 --> 00:11:00,094 I have successfully secured my legacy. 303 00:11:00,137 --> 00:11:01,617 Well, goodbye.