1 00:00:08,318 --> 00:00:20,284 - ♪ 2 00:00:22,284 --> 00:00:28,870 ♪ 3 00:00:31,249 --> 00:00:36,111 ♪♪ 4 00:00:38,491 --> 00:00:40,939 - Hello...me. 5 00:00:42,077 --> 00:00:43,284 How are you? 6 00:00:44,663 --> 00:00:47,594 I guess you're wondering why Peter's showing you this. 7 00:00:48,905 --> 00:00:51,870 You don't even remember making this video, do you? 8 00:00:51,974 --> 00:00:53,353 There's a very good reason for that, 9 00:00:53,456 --> 00:00:55,008 which I will get to later, 10 00:00:55,111 --> 00:00:57,249 but the first thing you need to know... 11 00:00:57,353 --> 00:00:59,732 is magic exists. 12 00:00:59,836 --> 00:01:05,043 And you're part human, part fairy and part elf. 13 00:01:16,801 --> 00:01:18,663 - ORLA: I once asked you how you felt about 14 00:01:18,767 --> 00:01:20,594 having to live your life in secret. 15 00:01:20,698 --> 00:01:23,215 - And I said I wasn't keen on it. 16 00:01:23,318 --> 00:01:24,974 - What are you getting at, Orla? 17 00:01:27,284 --> 00:01:30,594 - Imogen? - Have you decided to join us? 18 00:01:30,698 --> 00:01:32,491 - I'm not here to see you. 19 00:01:32,594 --> 00:01:34,801 Dad, I need to speak to you and Darra. 20 00:01:34,905 --> 00:01:36,594 - Why? - Now, Dad. 21 00:01:36,698 --> 00:01:38,594 Please? It's important. 22 00:01:38,698 --> 00:01:39,939 Darra? 23 00:01:41,111 --> 00:01:43,525 - Sorry, sis, this is where I belong now. 24 00:01:49,698 --> 00:01:50,767 - [magic zaps] 25 00:01:52,043 --> 00:01:53,870 [magic zaps] 26 00:01:53,974 --> 00:01:57,801 - This isn't a trick, Kyra. It's real magic. 27 00:01:57,905 --> 00:01:59,629 And you can do it. 28 00:01:59,732 --> 00:02:02,663 - LILY: Trevor! Trevor! There's a dragon! 29 00:02:02,767 --> 00:02:04,249 - Where? - Lily and I saw it 30 00:02:04,353 --> 00:02:06,732 in the park by the river, it was chasing people. 31 00:02:06,836 --> 00:02:08,801 - You've got to send out an alert, hurry. 32 00:02:08,905 --> 00:02:10,629 - Not so fast, okay? There are procedures-- 33 00:02:10,732 --> 00:02:12,043 - If you don't do something fast, 34 00:02:12,146 --> 00:02:13,663 humans could get hurt. 35 00:02:16,215 --> 00:02:21,387 - ♪ 36 00:02:21,491 --> 00:02:26,767 - [alarm blasting] 37 00:02:26,870 --> 00:02:27,939 - What's going on? 38 00:02:28,043 --> 00:02:29,318 I thought you had everything under control. 39 00:02:29,422 --> 00:02:31,801 - It's Sean, he's testing me. 40 00:02:31,905 --> 00:02:33,560 Watch the Orb. 41 00:02:33,663 --> 00:02:35,905 - [alarm blasting] 42 00:02:36,732 --> 00:02:40,249 - KYRA: They've been protecting this secret for centuries, Kyra. 43 00:02:40,353 --> 00:02:45,043 They may be fairies and elves, but they're wonderful people, 44 00:02:45,146 --> 00:02:46,905 they were your friends. 45 00:02:47,008 --> 00:02:50,525 Give them a chance to trust you. 46 00:02:50,629 --> 00:02:55,767 I know you can do it, 'cause... hey, I know you. 47 00:02:55,870 --> 00:02:56,836 [chuckles] 48 00:02:58,215 --> 00:02:59,594 Good luck. 49 00:03:01,249 --> 00:03:02,456 - PETER: It's all true. 50 00:03:03,663 --> 00:03:05,767 We made this so you'd remember. 51 00:03:10,629 --> 00:03:13,111 - [alarm blasting] 52 00:03:14,939 --> 00:03:16,767 - [magic zaps] 53 00:03:16,870 --> 00:03:18,215 - [magic zaps] 54 00:03:18,318 --> 00:03:21,111 - Stand aside, we're taking the Orb. 55 00:03:21,215 --> 00:03:22,905 - Why do you think I'm here? 56 00:03:23,008 --> 00:03:24,008 - But you're with Orla. 57 00:03:24,111 --> 00:03:26,422 - After what she did to Kyra? 58 00:03:26,525 --> 00:03:27,974 Come on. 59 00:03:28,077 --> 00:03:29,318 - [magic zaps] 60 00:03:29,422 --> 00:03:32,043 - [magic twinkling] 61 00:03:34,905 --> 00:03:36,698 - Find out what it is, shut it down. 62 00:03:36,801 --> 00:03:39,077 - [alarm blasting] 63 00:03:39,180 --> 00:03:41,111 - ORLA: Is the dragon your doing? 64 00:03:41,215 --> 00:03:42,215 - What dragon? 65 00:03:42,318 --> 00:03:44,043 - What do you think the alarm is for? 66 00:03:44,146 --> 00:03:45,043 - I warned you, Sean. 67 00:03:45,146 --> 00:03:47,318 - I know nothing about a dragon. 68 00:03:54,249 --> 00:03:59,077 - ♪ 69 00:03:59,180 --> 00:04:00,698 - MAXWELL: This is the Library of Magic. 70 00:04:00,801 --> 00:04:01,974 - LILY: And I'm a fairy. 71 00:04:02,077 --> 00:04:03,974 - KYRA: You're telling me that magic is...real. 72 00:04:04,077 --> 00:04:05,387 - DORIS: What? My mind? 73 00:04:05,491 --> 00:04:06,767 - KYRA: I can hear Doris talking! 74 00:04:06,870 --> 00:04:07,974 - MAXWELL: The Orb does exist. 75 00:04:08,077 --> 00:04:09,732 - You want to have some more fun sometime? 76 00:04:09,836 --> 00:04:11,353 - KYRA: This is insane. 77 00:04:11,456 --> 00:04:13,008 Professor... 78 00:04:13,111 --> 00:04:14,663 - You're too late, Kyra. 79 00:04:16,284 --> 00:04:17,939 - [gasps] 80 00:04:18,043 --> 00:04:19,525 - Are you okay? 81 00:04:24,353 --> 00:04:25,353 - I remember. 82 00:04:28,318 --> 00:04:30,180 I remember everything. 83 00:04:32,043 --> 00:04:35,180 - Why is Orla doing this, Dad? And why are you helping her? 84 00:04:35,284 --> 00:04:36,939 - This is not the time, darling. 85 00:04:37,043 --> 00:04:39,043 Just go home and we'll talk about this later. 86 00:04:39,146 --> 00:04:41,905 - I'm not your little girl anymore, Dad. 87 00:04:42,008 --> 00:04:44,318 You never do anything without a good reason. 88 00:04:44,422 --> 00:04:47,491 Whatever it is, I need to know. 89 00:04:48,698 --> 00:04:50,111 - [magic twinkling, zapping] 90 00:04:50,215 --> 00:04:52,560 - It's taking too long. - Keep going. 91 00:04:52,663 --> 00:04:55,249 - Fairies have been running the DMI for too long. 92 00:04:55,353 --> 00:04:56,974 Orla wants to make sure that the elves 93 00:04:57,077 --> 00:04:59,043 are properly represented, that's all. 94 00:04:59,146 --> 00:05:03,111 - ORLA: Jared? - You. 95 00:05:03,215 --> 00:05:05,629 - Me?! What?! 96 00:05:06,491 --> 00:05:07,974 - [magic zaps] 97 00:05:08,077 --> 00:05:10,249 - MAXWELL: I read your thesis on shapeshifting. 98 00:05:10,353 --> 00:05:13,870 Rather simplistic analysis in my opinion. 99 00:05:15,836 --> 00:05:18,491 - [magic twinkling] 100 00:05:18,594 --> 00:05:24,525 - ♪ 101 00:05:32,491 --> 00:05:34,043 - [magic zaps] 102 00:05:34,146 --> 00:05:35,939 - No, Imogen! - He's with us. 103 00:05:37,939 --> 00:05:40,043 - Pretty convincing performance, eh, sis? 104 00:05:41,801 --> 00:05:44,525 - You hob goblin! 105 00:05:47,836 --> 00:05:50,318 - I still can't believe it, magic really exists. 106 00:05:50,422 --> 00:05:51,939 - Try yours. - Huh? 107 00:05:52,043 --> 00:05:55,215 - Your memory's back. What about your magic? 108 00:05:55,318 --> 00:06:05,146 - ♪ 109 00:06:14,767 --> 00:06:15,594 - [magic zapping] 110 00:06:15,698 --> 00:06:17,180 - [ball bouncing] 111 00:06:17,284 --> 00:06:18,939 - [laughing] 112 00:06:20,387 --> 00:06:27,491 - ♪ 113 00:06:28,249 --> 00:06:31,043 - Orla used an elf and a fairy to take the Orb magic from Kyra. 114 00:06:31,146 --> 00:06:33,215 - So we do the same to take it from Orla. 115 00:06:33,318 --> 00:06:34,801 - And then we destroy the Orb. 116 00:06:34,905 --> 00:06:39,801 - ♪ 117 00:06:39,905 --> 00:06:42,629 - [magic zaps] 118 00:06:45,525 --> 00:06:47,629 - [magic twinkling] 119 00:06:49,456 --> 00:06:52,560 - Where's the Orb? - Lily and Ruksy took it. 120 00:06:52,663 --> 00:06:55,939 They're gonna remove the magic from Orla and destroy the Orb. 121 00:07:04,249 --> 00:07:06,698 - [magic crackling] 122 00:07:12,974 --> 00:07:14,387 - [magic zaps] 123 00:07:14,491 --> 00:07:16,043 - What is that? 124 00:07:16,146 --> 00:07:17,939 - Some kind of magical barrier. 125 00:07:20,905 --> 00:07:23,939 - [magic crackling] 126 00:07:24,043 --> 00:07:26,215 - [rumbling] 127 00:07:29,146 --> 00:07:30,801 - Orla's locked us in. 128 00:07:34,767 --> 00:07:37,008 - [magic twinkling] 129 00:07:37,111 --> 00:07:39,077 - There's no way we're getting through that. 130 00:07:39,180 --> 00:07:40,318 - [magic zaps] 131 00:07:41,422 --> 00:07:44,249 - Kyra? - Do you know who we are? 132 00:07:44,353 --> 00:07:47,077 - Of course I know who you are! - You're back! 133 00:07:48,249 --> 00:07:50,043 - I was trying to jump into the Library, 134 00:07:50,146 --> 00:07:51,353 how home I'm here? 135 00:07:51,456 --> 00:07:53,732 - Orla sealed the Library, nothing can get in or out. 136 00:07:53,836 --> 00:07:55,629 - She's taken over the DMI. 137 00:07:55,732 --> 00:07:57,767 - She's in there with Darra and the Orb. 138 00:08:07,353 --> 00:08:08,663 - [magic zapping] 139 00:08:14,732 --> 00:08:16,284 - You're wasting your time. 140 00:08:16,387 --> 00:08:19,525 Your magic no longer works against me. 141 00:08:19,629 --> 00:08:21,663 I'm very disappointed in you, Darra. 142 00:08:21,767 --> 00:08:22,905 - So, what now? 143 00:08:24,732 --> 00:08:29,422 - Maxwell has quite a collection of magical objects. 144 00:08:29,525 --> 00:08:31,870 - I don't suppose you're here to get them clean. 145 00:08:31,974 --> 00:08:34,353 - On the contrary. 146 00:08:34,456 --> 00:08:37,318 I think they've been locked up for far too long. 147 00:08:39,111 --> 00:08:41,111 - How did you get your magic back? 148 00:08:41,215 --> 00:08:42,456 - You guys interrupted Orla 149 00:08:42,560 --> 00:08:44,387 when she was removing my Orb magic. 150 00:08:44,491 --> 00:08:47,077 My elf and fairy magic must have remained. 151 00:08:47,180 --> 00:08:49,353 - How can that be possible? - Obviously it is, 152 00:08:49,456 --> 00:08:50,836 because she's here. 153 00:08:50,939 --> 00:08:52,525 - Fascinating as this discussion is, 154 00:08:52,629 --> 00:08:54,456 it's not helping us get into the Library. 155 00:08:54,560 --> 00:08:56,043 - I'll get my dad. 156 00:08:56,146 --> 00:08:59,491 - If Orla's smart, she'll have sealed the DMI too. 157 00:08:59,594 --> 00:09:01,836 I think we're on our own. 158 00:09:01,939 --> 00:09:03,249 - [magic zapping] 159 00:09:03,353 --> 00:09:06,698 - ORLA: Attention magical beings of River City. 160 00:09:06,801 --> 00:09:10,560 For too long we have been the servants of humans. 161 00:09:10,663 --> 00:09:14,974 From today, we will take our rightful place in the world. 162 00:09:15,077 --> 00:09:17,629 I'm going to release magical objects 163 00:09:17,732 --> 00:09:20,353 from the Library into River City. 164 00:09:20,456 --> 00:09:22,594 The humans will be desperate for our help 165 00:09:22,698 --> 00:09:24,801 and we will come to their rescue. 166 00:09:24,905 --> 00:09:28,249 Humans will realize that we are their superiors. 167 00:09:28,353 --> 00:09:30,629 - If I had known that this is what she'd intended, 168 00:09:30,732 --> 00:09:32,077 I never would've helped her. 169 00:09:32,180 --> 00:09:33,732 - ORLA: Many challenges lie ahead, 170 00:09:33,836 --> 00:09:35,456 and I hope you will join me 171 00:09:35,560 --> 00:09:40,284 in helping to usher in a new era of magical supremacy. 172 00:09:41,974 --> 00:09:44,456 - You can't be serious. 173 00:09:44,560 --> 00:09:48,215 - You said you were tired of living your life in secret. 174 00:09:48,318 --> 00:09:51,870 This way, magic will be restored to its rightful place. 175 00:09:54,353 --> 00:09:56,284 - We can't let her get away with this. 176 00:09:56,387 --> 00:09:57,491 - Orla's got the Orb magic 177 00:09:57,594 --> 00:09:59,008 and we're locked out of the Library, 178 00:09:59,111 --> 00:10:00,111 what do you suggest? 179 00:10:00,215 --> 00:10:01,560 - We can't just give up. 180 00:10:01,663 --> 00:10:03,663 - We're a bunch of students, Imogen. 181 00:10:03,767 --> 00:10:07,663 - A bunch of students trained to deal with magical outbreaks. 182 00:10:07,767 --> 00:10:10,146 Isn't that what this is?! 183 00:10:10,249 --> 00:10:13,318 - It is a bit bigger than bringing down a flying chair. 184 00:10:13,422 --> 00:10:17,043 - Or shutting down an enchanted water fountain. 185 00:10:17,146 --> 00:10:18,974 - We've come up against big problems before, 186 00:10:19,077 --> 00:10:20,594 but we kept trying. 187 00:10:20,698 --> 00:10:22,698 We didn't let anything stop us. 188 00:10:24,318 --> 00:10:27,905 Besides, there's no one else. 189 00:10:28,008 --> 00:10:29,905 We don't have a choice. 190 00:10:30,008 --> 00:10:34,663 - [rumbling] 191 00:10:34,767 --> 00:10:38,525 - ♪ 192 00:10:38,629 --> 00:10:40,560 - What are you doing? 193 00:10:40,663 --> 00:10:43,008 - Releasing and old acquaintance of yours. 194 00:10:43,111 --> 00:10:50,043 - ♪ 195 00:10:51,525 --> 00:10:53,077 - [magic zaps] 196 00:10:54,905 --> 00:11:05,043 - ♪ 197 00:11:05,146 --> 00:11:06,284 - [magic zaps] 198 00:11:06,387 --> 00:11:18,077 - ♪ 199 00:11:20,387 --> 00:11:22,939 - Orla, bring it back. 200 00:11:23,043 --> 00:11:25,836 Please, humans are going to get hurt. 201 00:11:25,939 --> 00:11:28,146 - No pain, no gain. 202 00:11:28,249 --> 00:11:30,663 - [wind blowing] 203 00:11:35,525 --> 00:11:37,111 - [siren blasting] 204 00:11:37,215 --> 00:11:39,698 - [wind gusting] 205 00:11:43,491 --> 00:11:44,939 - What is that? 206 00:11:46,629 --> 00:11:49,180 Come on, back, everybody! Back! Back, back, back! 207 00:11:49,284 --> 00:11:51,456 - We need to get in there. - We tried using magic 208 00:11:51,560 --> 00:11:52,732 on the barrier. - And? 209 00:11:52,836 --> 00:11:55,905 - Do you think we'd be standing here if it worked? 210 00:11:56,008 --> 00:11:58,629 - If your other magic came back, maybe you still have Orb magic. 211 00:11:58,732 --> 00:12:00,077 You could reach through the wall-- 212 00:12:00,180 --> 00:12:01,525 - I tried, it's gone. 213 00:12:01,629 --> 00:12:04,836 - [phone ringing] 214 00:12:04,939 --> 00:12:06,560 - What, Peter? - Where are you? 215 00:12:06,663 --> 00:12:08,594 - I'm in the bookshop. Look, I can't talk right now-- 216 00:12:08,698 --> 00:12:09,974 - Check this. 217 00:12:10,077 --> 00:12:19,318 - ♪ 218 00:12:19,422 --> 00:12:20,801 - STEVE: I need backup [unintelligible]. 219 00:12:20,905 --> 00:12:23,560 Back, back, back! Everybody, back now! 220 00:12:23,663 --> 00:12:25,801 - LILY: Isn't that your dad? 221 00:12:25,905 --> 00:12:27,939 - Everybody, back, back, back now, back! 222 00:12:28,043 --> 00:12:29,732 Back, come on, back, back! - [magic crackling] 223 00:12:32,974 --> 00:12:34,767 - [scared] 224 00:12:38,939 --> 00:12:40,249 - [magic zaps] - ALL: [gasping] 225 00:12:42,732 --> 00:12:43,801 - [magic zaps] 226 00:12:44,767 --> 00:12:46,077 - [magic zaps] 227 00:12:46,180 --> 00:12:47,456 [magic zaps] 228 00:12:47,560 --> 00:12:49,077 - Steve! Are you okay? 229 00:12:50,767 --> 00:12:52,456 - Orla can't do this, people will get hurt. 230 00:12:52,560 --> 00:12:53,870 - I don't think she cares. 231 00:12:53,974 --> 00:12:55,801 - We need to find a way to stop her. 232 00:12:55,905 --> 00:12:59,284 - How? No one can get through the wall into the Library. 233 00:12:59,387 --> 00:13:03,974 - No magical person, but...what about a human? 234 00:13:04,077 --> 00:13:06,663 - ♪ 235 00:13:06,767 --> 00:13:08,594 - You really think this will work? 236 00:13:10,732 --> 00:13:11,836 - RUKSY: The armor was designed 237 00:13:11,939 --> 00:13:13,732 to penetrate magical defenses. 238 00:13:13,836 --> 00:13:15,629 - Yeah, 300 years ago. 239 00:13:15,732 --> 00:13:17,663 - This kind of magic has a long shelf life. 240 00:13:17,767 --> 00:13:19,974 - Are you certain? - It'll be okay, trust me. 241 00:13:20,077 --> 00:13:21,318 Once the suit gets through the wall, 242 00:13:21,422 --> 00:13:22,767 the barrier will disappear. 243 00:13:22,870 --> 00:13:24,008 - I'll signal Lily and Imogen, 244 00:13:24,111 --> 00:13:26,008 then we'll storm in and take Orla down. 245 00:13:26,111 --> 00:13:27,594 - Easy for you to say. 246 00:13:28,387 --> 00:13:29,698 Hey, I need those to see. 247 00:13:29,801 --> 00:13:31,043 - [magic twinkling] 248 00:13:33,353 --> 00:13:35,146 - Now you'll be able to see even better. 249 00:13:35,249 --> 00:13:37,905 Magical beings will no longer be invisible to you. 250 00:13:38,008 --> 00:13:39,629 - I didn't know you could do that. 251 00:13:39,732 --> 00:13:43,077 - We're already breaking so many rules, what's one more? 252 00:13:43,180 --> 00:13:44,663 Ready? 253 00:13:44,767 --> 00:13:46,905 - Bring it on. 254 00:13:47,008 --> 00:13:48,594 - Good luck. 255 00:13:48,698 --> 00:13:52,353 - PETER: [heavy breathing] 256 00:13:54,974 --> 00:13:56,422 I can't see a whole lot. 257 00:13:56,525 --> 00:13:58,180 How did they ever fight in these? 258 00:13:58,284 --> 00:14:00,905 - Just keep walking straight ahead and you'll be fine. 259 00:14:01,008 --> 00:14:02,422 - PETER: Straight ahead. Got it. 260 00:14:02,525 --> 00:14:04,594 - [armor clanking] 261 00:14:04,698 --> 00:14:07,974 - PETER: [yelps] [groans] 262 00:14:08,077 --> 00:14:10,629 I'm okay. I'm good. 263 00:14:10,732 --> 00:14:22,732 - ♪ 264 00:14:25,077 --> 00:14:27,732 - [magic crackling] 265 00:14:27,836 --> 00:14:29,870 - [magic gusting] 266 00:14:39,732 --> 00:14:42,629 - [magic twinkling] 267 00:14:48,422 --> 00:14:49,663 - [gasps] 268 00:14:57,146 --> 00:15:00,732 - [magic crackling] 269 00:15:01,594 --> 00:15:04,008 - PETER: [groans] 270 00:15:04,111 --> 00:15:05,284 [yelps] 271 00:15:06,629 --> 00:15:07,836 - He did it. 272 00:15:09,043 --> 00:15:10,249 - [magic zaps] 273 00:15:10,353 --> 00:15:11,491 - Peter. 274 00:15:14,215 --> 00:15:15,836 - You. 275 00:15:18,663 --> 00:15:20,043 - [groans] 276 00:15:24,698 --> 00:15:27,491 - Well, I'll give you one thing, Kyra. 277 00:15:27,594 --> 00:15:29,422 You're persistent. 278 00:15:30,663 --> 00:15:33,560 But you're simply a human girl 279 00:15:33,663 --> 00:15:36,456 who had an accident. 280 00:15:36,560 --> 00:15:40,491 Did you really think you could defeat me? 281 00:15:40,594 --> 00:15:43,180 - No, Orla, I didn't. - [magic zaps] 282 00:15:43,284 --> 00:15:45,422 - [rubber duck squeaks] - We're in. 283 00:15:45,525 --> 00:15:47,525 - It was never going to be just me. 284 00:15:47,629 --> 00:15:49,698 - [magic twinkling] 285 00:15:49,801 --> 00:15:52,008 - [magic zaps] 286 00:15:52,111 --> 00:15:57,318 - [crackling] 287 00:16:02,422 --> 00:16:11,801 - ♪ 288 00:16:12,767 --> 00:16:15,353 - [panting] 289 00:16:22,008 --> 00:16:23,318 - Kyra, the Ankh! 290 00:16:25,249 --> 00:16:27,180 - [magic zapping] 291 00:16:27,284 --> 00:16:33,215 - ♪ 292 00:16:33,318 --> 00:16:36,111 - CROWD: [indistinct talking] 293 00:16:36,215 --> 00:16:37,629 - [magic crackling] 294 00:16:39,732 --> 00:16:40,870 - You did it. 295 00:16:40,974 --> 00:16:42,905 - I never doubted it for a second. 296 00:16:48,008 --> 00:16:49,387 - Kyra! 297 00:16:49,491 --> 00:16:52,043 - [magic twinkling] 298 00:16:56,594 --> 00:16:59,353 - Should've been done a long time ago. 299 00:17:02,870 --> 00:17:05,732 - Your position at the DMI is terminated. 300 00:17:09,974 --> 00:17:10,939 - [magic zaps] 301 00:17:13,905 --> 00:17:16,663 - Um, excuse me, a little help here? 302 00:17:16,767 --> 00:17:23,146 - ♪ 303 00:17:27,387 --> 00:17:28,422 - Kyra! 304 00:17:31,284 --> 00:17:33,491 Where were you? I tried to call you but you didn't answer. 305 00:17:33,594 --> 00:17:35,491 - I'm fine, Dad. 306 00:17:35,594 --> 00:17:38,318 - You will not believe what happened today. 307 00:17:38,422 --> 00:17:42,422 - I believe that my dad was a hero. 308 00:17:42,525 --> 00:17:43,939 - You saw the report? 309 00:17:45,422 --> 00:17:47,491 That thing, it just... it swallowed my car 310 00:17:47,594 --> 00:17:49,974 and then just...disappeared. 311 00:17:50,077 --> 00:17:52,905 You know what the strangest thing was? 312 00:17:53,008 --> 00:17:56,939 I was being sucked into it and I felt someone take my hand 313 00:17:57,043 --> 00:17:59,422 and transport me away. 314 00:17:59,525 --> 00:18:01,801 It was like I was being protected 315 00:18:01,905 --> 00:18:04,456 by a guardian angel. 316 00:18:04,560 --> 00:18:06,077 - That is amazing. 317 00:18:06,180 --> 00:18:08,456 - [chuckles] Am I starting to sound like Peter? 318 00:18:08,560 --> 00:18:13,939 - [laughs] Well... maybe Peter's not wrong. 319 00:18:14,043 --> 00:18:15,491 I'm sure there are a lot of things 320 00:18:15,594 --> 00:18:17,491 that we don't understand. 321 00:18:21,456 --> 00:18:23,008 [chuckles] 322 00:18:25,732 --> 00:18:27,215 - DARRA: Kyra. 323 00:18:30,146 --> 00:18:31,801 You did good today. 324 00:18:31,905 --> 00:18:34,284 - We all did. 325 00:18:34,387 --> 00:18:35,698 - Dad's pretty shake up 326 00:18:35,801 --> 00:18:37,456 about everything that's happened with Orla, 327 00:18:37,560 --> 00:18:41,732 so he and I are gonna go to Europe to be with Mum. 328 00:18:41,836 --> 00:18:44,560 - You're leaving? - Just for the winter. 329 00:18:44,663 --> 00:18:46,939 Plus, it gives me a chance to try out my new snowboard. 330 00:18:47,043 --> 00:18:48,043 - [chuckles] 331 00:18:49,870 --> 00:18:52,905 - So I guess I won't see you until I get back. 332 00:18:53,008 --> 00:18:56,284 Unless you happen to... 333 00:18:56,387 --> 00:19:00,594 - Be in Europe? - Mm. 334 00:19:00,698 --> 00:19:06,043 - You know...I've always wanted to learn how to snowboard. 335 00:19:08,146 --> 00:19:16,629 - ♪ 336 00:19:16,732 --> 00:19:18,146 - Thank you, Ladder. 337 00:19:18,249 --> 00:19:21,215 Despite the recent distractions, 338 00:19:21,318 --> 00:19:26,594 your transformation assignments are due on Friday. 339 00:19:26,698 --> 00:19:29,594 All you need to know is in here. 340 00:19:29,698 --> 00:19:33,180 - Professor, what's going to happen with my Orb magic? 341 00:19:34,732 --> 00:19:37,870 - I was getting around to that, Kyra. 342 00:19:37,974 --> 00:19:40,146 With the Orb being destroyed, 343 00:19:40,249 --> 00:19:42,974 there is no way to remove it from you. 344 00:19:43,077 --> 00:19:45,939 For better or worse, you're stuck with it, 345 00:19:46,043 --> 00:19:48,456 and it appears...with us, too. 346 00:19:48,560 --> 00:19:49,974 - [magic zaps] 347 00:19:50,077 --> 00:19:52,870 - Morning, Director, this is unexpected. 348 00:19:52,974 --> 00:19:55,215 - If I may? - Please. 349 00:19:55,318 --> 00:19:57,146 - Orla is now in custody. 350 00:19:57,249 --> 00:20:00,387 The magical world owes you all a great debt. 351 00:20:00,491 --> 00:20:01,629 You should be very proud. 352 00:20:01,732 --> 00:20:03,180 - I know I am. 353 00:20:03,284 --> 00:20:07,043 - Ah, I foresee some promising careers at the DMI. 354 00:20:07,146 --> 00:20:10,698 But until you graduate, it's back to your studies. 355 00:20:10,801 --> 00:20:12,939 Your lives will return to normal. 356 00:20:13,043 --> 00:20:14,146 - How? 357 00:20:15,594 --> 00:20:17,974 How can anything be normal after this? 358 00:20:18,077 --> 00:20:20,008 - What do you mean? 359 00:20:20,111 --> 00:20:22,318 - All this happened because the magical world 360 00:20:22,422 --> 00:20:25,146 is kept secret from humans. 361 00:20:25,249 --> 00:20:27,353 The way Orla went about trying to change that was wrong, 362 00:20:27,456 --> 00:20:30,767 but...in a way, she had a point. 363 00:20:30,870 --> 00:20:32,801 - That being? - That magical people 364 00:20:32,905 --> 00:20:35,767 have to live in secret and serve humans. 365 00:20:35,870 --> 00:20:38,801 Don't you think it might be time for that to change? 366 00:20:38,905 --> 00:20:41,077 Even just a little? 367 00:20:42,698 --> 00:20:45,146 - What exactly did you have in mind? 368 00:20:46,180 --> 00:20:47,870 - I can't believe Sean bought it. 369 00:20:47,974 --> 00:20:49,594 - We're gonna be our own special team. 370 00:20:49,698 --> 00:20:52,146 - With all the DMI resources at our disposal. 371 00:20:52,249 --> 00:20:53,870 - And dealing with magical outbreaks. 372 00:20:53,974 --> 00:20:55,456 - And not just the easy ones. 373 00:20:55,560 --> 00:20:59,318 - Magical beings and humans working together. 374 00:20:59,422 --> 00:21:02,629 So, Peter, are you in? 375 00:21:02,732 --> 00:21:05,043 - We wouldn't have beaten Orla without you. 376 00:21:05,146 --> 00:21:06,387 - PETER: On one condition. 377 00:21:06,491 --> 00:21:08,353 Can I have a badge? 378 00:21:08,456 --> 00:21:10,698 - Yes, Peter, we can get you a badge. 379 00:21:10,801 --> 00:21:12,008 - Cool. 380 00:21:14,387 --> 00:21:16,594 - Our team should have a name. 381 00:21:16,698 --> 00:21:19,422 - How about... Maxwell's Magicians? 382 00:21:19,525 --> 00:21:21,077 - Seriously? 383 00:21:23,215 --> 00:21:25,008 - How about... 384 00:21:26,456 --> 00:21:29,836 The Bureau of Magical Things? 385 00:21:29,939 --> 00:21:32,594 - The Bureau of Magical Things. 386 00:21:34,146 --> 00:21:35,180 I like it. 387 00:21:35,284 --> 00:21:36,698 - So do I. 388 00:21:38,594 --> 00:21:43,043 - KYRA: Once upon a time, I didn't believe in magic. 389 00:21:43,146 --> 00:21:45,456 But then, I discovered something. 390 00:21:45,560 --> 00:21:52,215 - ♪ 391 00:21:52,318 --> 00:21:56,353 - KYRA: Magic is all around us. 392 00:21:56,456 --> 00:21:59,698 You don't even need to go looking for it. 393 00:21:59,801 --> 00:22:04,767 If you believe, magic will find you. 394 00:22:04,870 --> 00:22:07,008 And anything is possible. 395 00:22:07,111 --> 00:22:08,146 - [magic zaps] 396 00:22:11,422 --> 00:22:12,698 - LADDER: [creaks] 397 00:22:15,111 --> 00:22:27,077 - ♪ 398 00:22:29,594 --> 00:22:41,594 ♪ 399 00:22:43,249 --> 00:22:55,249 ♪ 400 00:22:57,008 --> 00:23:09,043 ♪ 401 00:23:10,698 --> 00:23:20,629 ♪ 402 00:23:23,043 --> 00:23:27,249 ♪♪