1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,583 --> 00:00:14,333 Welcome sa malaking pagtitipon! 4 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Ito ang Bersos Rap Battle League! 5 00:00:22,791 --> 00:00:25,708 Sige! Ang tampok ngayong gabi. 6 00:00:48,625 --> 00:00:50,333 Sige! 7 00:00:50,416 --> 00:00:53,750 B-boy! Ibagsak mo na! 8 00:00:55,166 --> 00:00:56,625 Ano? Ano? 9 00:01:01,500 --> 00:01:03,208 ♪ Hoy Breezy G, tagisan ng rap 'to ♪ 10 00:01:05,166 --> 00:01:08,000 ♪ "Breezy G"? Ano 'yon? Grupo ng mananayaw sa piyesta? ♪ 11 00:01:37,416 --> 00:01:41,500 ♪ Parang tatlong puntos Ni Bal David sa San Miguel ♪ 12 00:01:56,583 --> 00:01:59,250 Sige! 13 00:03:41,541 --> 00:03:44,250 Na-knockout kang lintik ka! 14 00:04:01,958 --> 00:04:05,250 Hoy men, 'yong bebe mo nakapulang lipstick! 15 00:07:13,916 --> 00:07:17,000 Kung makapalag naman ang mga tao, akala mo naman, bagong balita 'yan, mars. 16 00:07:23,166 --> 00:07:26,250 Naku! Bago ka humirit, pards, kapapasok na balita lang! 17 00:07:30,875 --> 00:07:33,041 Itong ngayon, sa Barangay 187… 18 00:07:36,333 --> 00:07:37,916 Nakaantabay si Jonard Kintanar 19 00:07:38,000 --> 00:07:40,333 para sa kapapasok lang na balita. Handa na, Jonard. 20 00:13:43,375 --> 00:13:46,291 …mag-ensayo ka muna, supot kang binata. 21 00:15:51,958 --> 00:15:55,541 'Tang ina, nag-aalala si gago, o! Nag-aalala ang puta. 22 00:17:32,291 --> 00:17:35,375 ♪ Kuya Mike, Kuya Mike Sino na ba'ng sunod sa akin? ♪ 23 00:17:35,458 --> 00:17:39,083 ♪ Akin na 'yong susunod ko Ikaw na 'yong susunod ko. Ano? ♪ 24 00:19:56,083 --> 00:19:57,416 Ano? Ano? 25 00:21:01,875 --> 00:21:03,208 Nakalimutan! 26 00:21:03,291 --> 00:21:06,583 Nakalimutan 27 00:21:07,583 --> 00:21:11,125 Putang ina! Nakalimutan! 28 00:22:05,875 --> 00:22:08,375 B-boy, ibagsak mo na! 29 00:23:24,625 --> 00:23:25,916 Tapos na. 30 00:23:26,000 --> 00:23:28,166 Tapos na. 31 00:23:36,083 --> 00:23:37,000 Tira! 32 00:25:44,125 --> 00:25:45,375 Minsan lang ako humiling sa 'yo. 33 00:28:35,375 --> 00:28:38,375 …eh, wala ho kaming karapatan para panatilihin sila rito. 34 00:31:10,708 --> 00:31:11,625 Walong libo. 35 00:31:11,708 --> 00:31:13,625 Limang libo lang po, Doc. 36 00:32:30,458 --> 00:32:32,166 Ano ba'ng problema? 37 00:32:37,708 --> 00:32:41,125 Kung makapalag 'yong mga Dilawan, akala mo naman mabubuhay pa si Macoy. 38 00:32:53,250 --> 00:32:56,041 …ang araw na magmo-move on ako ay ang araw na susuko na tayo. 39 00:32:57,916 --> 00:32:59,125 Imbes na pagkaisahin ang bansa, 40 00:32:59,208 --> 00:33:01,250 talagang hindi nagkakasundo sa usapin na 'to. 41 00:33:01,333 --> 00:33:03,416 Kung saang kampo ka man, sang-ayon naman ang lahat. 42 00:33:03,500 --> 00:33:04,708 Hati ang bayan. 43 00:36:23,708 --> 00:36:25,583 Tumahimik daw, sabi ni Balagtas. 44 00:36:44,166 --> 00:36:46,125 'Pag tayo nagtagal pa ro'n, lagot kayong dalawa… 45 00:37:30,958 --> 00:37:31,875 Pakiramdam niya. 46 00:37:56,791 --> 00:37:57,750 Magkagusto ka sa 'kin? 47 00:38:32,458 --> 00:38:36,375 Eh, medyo luma na ang mga estante natin. Kaya pinapaayos ko. 48 00:38:39,291 --> 00:38:41,416 Bakit n'yo pa pinapaayos? 49 00:39:13,375 --> 00:39:15,041 Bakit may dala kang sepilyo, ha? 50 00:46:39,833 --> 00:46:42,750 Oy, oy. Magsimula na kayong magligpit at kalahating araw lang tayo ngayon. 51 00:48:35,125 --> 00:48:37,291 Wala, brad. Wala, eh. 52 00:49:07,208 --> 00:49:08,375 Umatras na tuloy 'yong bibili. 53 00:49:13,416 --> 00:49:15,958 Siguraduhin mo, pagbalik ko, handa na 'yong mga papeles, ha! 54 00:53:49,583 --> 00:53:52,375 Panis 'to sa aking A-game Mag-antanda, Amen 55 00:54:32,750 --> 00:54:34,083 Sige, kayo riyan. 56 00:54:39,125 --> 00:54:41,500 B-boy, ibagsak mo na. 57 00:55:14,958 --> 00:55:17,958 At alam n'yo ba 'yong titulo Ng pinakabago niya na single? 58 00:56:03,500 --> 00:56:04,458 Isang minuto. 59 00:56:06,333 --> 00:56:07,208 Man, atake na! 60 01:05:11,708 --> 01:05:14,125 Siya 'yong naka-asul, 52. 61 01:07:27,875 --> 01:07:29,500 Putsa, halata naman, 'di ba? 62 01:07:35,708 --> 01:07:37,875 Eh, hindi naman ako makikipaglaban kung hindi dahil sa 'yo. 63 01:07:43,416 --> 01:07:46,541 'Tang ina, lumalaban lang naman ako dahil gusto ko magpasikat sa 'yo. 64 01:08:24,750 --> 01:08:27,583 Hendrix. Ano'ng meron, yo! 65 01:08:27,666 --> 01:08:30,083 Pare, sobrang ganda ng dala mo kaninang kontrabando. 66 01:08:30,166 --> 01:08:32,791 Dahil diyan, sagot ko ang inumin n'yo. 67 01:08:35,625 --> 01:08:40,500 'Tang ina naman nito. Suplado mo naman. Pare, tabla na tayo. 68 01:08:48,125 --> 01:08:49,833 Kaya dapat tabla na tayo. 69 01:16:01,958 --> 01:16:03,833 Gusto mo bang isumbong natin sa mga pulis? 70 01:22:57,875 --> 01:22:59,500 'Tang ina, 'yong lobo mo o, parang butete. 71 01:23:08,333 --> 01:23:09,333 Tsaka ba't lobo? 72 01:23:09,875 --> 01:23:12,833 No'ng anim na taong gulang ako, pinangarap kong makarating sa buwan. 73 01:23:19,875 --> 01:23:22,416 Bakit, no'ng anim na taong gulang ka ba, alam mo na 'yong rocketship? 74 01:23:22,500 --> 01:23:23,958 'Di ba, alam mo noon, lobo? 75 01:23:58,500 --> 01:24:00,166 Makatikim naman kayo ng libre. 76 01:24:08,166 --> 01:24:10,583 Itong mukhang 'to, Doc, tatanggi sa libre? 77 01:24:24,833 --> 01:24:29,333 Ang libro mong tradisyonal, dapat nang magpaalam. 78 01:24:58,750 --> 01:25:01,708 …o ang tradisyonal pa rin ang karapat-dapat? 79 01:25:01,791 --> 01:25:04,666 Sa aking kaliwa, ang tradisyonal. 80 01:25:42,041 --> 01:25:44,250 na sa Pampanga'y Krisotan, 81 01:25:44,333 --> 01:25:46,708 sa Iloko'y Bukanegan. 82 01:26:43,000 --> 01:26:45,541 Ang mahalaga, may libre!