1 00:00:02,133 --> 00:00:02,633 >> Previously on 2 00:00:02,633 --> 00:00:03,667 "The Family Business"... 3 00:00:03,667 --> 00:00:05,167 >> I already spread these around 4 00:00:05,167 --> 00:00:06,167 with the club dealers last 5 00:00:06,167 --> 00:00:06,533 Friday. 6 00:00:06,533 --> 00:00:08,133 My phone's been blowing up. 7 00:00:08,133 --> 00:00:11,667 >> $500,000 wholesale or retail? 8 00:00:11,667 --> 00:00:14,333 >> Think of this as a gift from 9 00:00:14,333 --> 00:00:15,467 the Duncans. 10 00:00:15,467 --> 00:00:18,033 >> Caliente, a dope fiend's 11 00:00:18,033 --> 00:00:18,533 dream. 12 00:00:18,533 --> 00:00:21,100 >> There is no gift that can 13 00:00:21,100 --> 00:00:22,300 replace my son. 14 00:00:22,300 --> 00:00:23,233 Now, is there? 15 00:00:23,233 --> 00:00:24,467 >> Daddy? 16 00:00:24,467 --> 00:00:26,367 [ Dramatic chord plays ] 17 00:00:28,500 --> 00:00:31,500 >> [ Sighs ] Lou. 18 00:00:33,233 --> 00:00:35,667 >> * Yo 19 00:00:35,667 --> 00:00:38,367 * Y'all ready 20 00:00:38,367 --> 00:00:40,433 * Let's get this money 21 00:00:40,433 --> 00:00:41,267 * Money 22 00:00:41,267 --> 00:00:44,233 >> * We got a mansion in Dubai 23 00:00:44,233 --> 00:00:46,433 * And our wardrobe keep us fly 24 00:00:46,433 --> 00:00:48,133 * We know you like 25 00:00:48,133 --> 00:00:49,200 * Hey 26 00:00:49,200 --> 00:00:51,567 * We know you like it, yeah 27 00:00:51,567 --> 00:00:53,200 * We always winnin', and that's 28 00:00:53,200 --> 00:00:54,300 no lie * 29 00:00:54,300 --> 00:00:56,100 * You really wish you had our 30 00:00:56,100 --> 00:00:56,600 life * 31 00:00:56,600 --> 00:00:58,267 * We know you like 32 00:00:58,267 --> 00:00:59,300 * Hey 33 00:00:59,300 --> 00:01:00,633 * We know you like it 34 00:01:00,633 --> 00:01:04,567 >> * It's the family business 35 00:01:04,567 --> 00:01:06,300 >> * Oh, nah, nah 36 00:01:06,300 --> 00:01:08,467 >> * Family business 37 00:01:08,467 --> 00:01:10,200 >> * If one win 38 00:01:10,200 --> 00:01:12,300 * We all win 39 00:01:12,300 --> 00:01:13,500 * Oh, nah 40 00:01:13,500 --> 00:01:14,267 * Oh 41 00:01:14,267 --> 00:01:18,333 >> * Family business 42 00:01:21,600 --> 00:01:29,267 ** 43 00:01:29,267 --> 00:01:32,400 >> [ Breathes deeply ] 44 00:01:32,400 --> 00:01:33,700 Look, man, we live in a world 45 00:01:33,700 --> 00:01:35,433 where bad people do bad things, 46 00:01:35,433 --> 00:01:36,667 and they would've done that 47 00:01:36,667 --> 00:01:38,367 whether you were there or not. 48 00:01:38,367 --> 00:01:40,433 And I'm glad you weren't there. 49 00:01:40,433 --> 00:01:42,133 But I promise you, we're gonna 50 00:01:42,133 --> 00:01:43,533 find them, and when we do, we're 51 00:01:43,533 --> 00:01:45,267 gonna let them know they messed 52 00:01:45,267 --> 00:01:46,400 with the wrong family. 53 00:01:46,400 --> 00:01:47,633 >> [ Inhales sharply ] Yeah. 54 00:01:47,633 --> 00:01:48,667 >> Now, you a soldier. 55 00:01:48,667 --> 00:01:50,300 Straighten up, man. All right? 56 00:01:50,300 --> 00:01:51,467 >> [ Voice breaking ] Yeah. 57 00:01:51,467 --> 00:01:52,567 >> You a soldier, right? 58 00:01:52,567 --> 00:01:53,267 >> Yeah. 59 00:01:53,267 --> 00:01:56,567 >> All right. Let's go. 60 00:01:56,567 --> 00:01:58,500 >> [ Breathes deeply ] 61 00:01:58,500 --> 00:01:59,533 [ Gunshots ] 62 00:01:59,533 --> 00:02:03,667 >> [ Breathing heavily ] 63 00:02:03,667 --> 00:02:06,267 >> * I think I'll stand... 64 00:02:06,267 --> 00:02:07,667 >> Fuck! 65 00:02:07,667 --> 00:02:11,333 >> * Slavin' away 66 00:02:11,333 --> 00:02:13,600 * Though I am the one who 67 00:02:13,600 --> 00:02:14,733 leave * 68 00:02:14,733 --> 00:02:19,233 * And you are the one who stay 69 00:02:19,233 --> 00:02:22,700 * Feels like I'm holdin' on 70 00:02:22,700 --> 00:02:26,433 * To you desperately 71 00:02:26,433 --> 00:02:30,167 * Wishin' I had more of you 72 00:02:30,167 --> 00:02:34,233 * I know I'm runnin' out of your 73 00:02:34,233 --> 00:02:35,433 time * 74 00:02:35,433 --> 00:02:36,400 >> [ Crying ] 75 00:02:36,400 --> 00:02:38,533 >> * I know it is selfish, but 76 00:02:38,533 --> 00:02:44,233 I love * 77 00:02:44,233 --> 00:02:48,700 * You hold the keys to life 78 00:02:48,700 --> 00:02:49,733 * Ay 79 00:02:49,733 --> 00:02:51,533 >> * Time 80 00:02:51,533 --> 00:02:54,500 >> * And I can't afford to give 81 00:02:54,500 --> 00:02:57,300 my love * 82 00:02:57,300 --> 00:02:59,300 * Ay 83 00:02:59,300 --> 00:03:00,767 * 'Cause that cloud'll never 84 00:03:00,767 --> 00:03:04,500 return * 85 00:03:04,500 --> 00:03:08,633 * I feel you constantly 86 00:03:08,633 --> 00:03:11,833 * Slavin' away 87 00:03:11,833 --> 00:03:14,767 * Though I am the one who 88 00:03:14,767 --> 00:03:15,700 leave * 89 00:03:15,733 --> 00:03:19,767 * And you are the one who stay 90 00:03:19,800 --> 00:03:23,800 * Feels like I'm holdin' on 91 00:03:23,800 --> 00:03:27,367 * To you desperately 92 00:03:27,367 --> 00:03:30,833 * Wishin' I had more of you 93 00:03:30,833 --> 00:03:34,800 * I know I'm runnin' out of your 94 00:03:34,800 --> 00:03:35,633 time * 95 00:03:35,633 --> 00:03:39,467 * Cherish now every day, I do 96 00:03:39,467 --> 00:03:41,467 * Ask for more... 97 00:03:41,500 --> 00:03:44,500 >> I want to thank you all for 98 00:03:44,500 --> 00:03:46,700 coming out. 99 00:03:46,700 --> 00:03:48,300 You know, my brother Lou, he, 100 00:03:48,300 --> 00:03:52,567 uh...believed in God, but he 101 00:03:52,567 --> 00:03:56,533 wasn't a big churchgoing guy. 102 00:03:56,533 --> 00:03:59,400 And he made me promise that I 103 00:03:59,400 --> 00:04:01,833 wouldn't give him a church 104 00:04:01,833 --> 00:04:05,733 sendoff, nah, but that I would 105 00:04:05,733 --> 00:04:09,500 throw him a party, a party with 106 00:04:09,500 --> 00:04:15,467 lots of cigars, good food, good 107 00:04:15,467 --> 00:04:16,800 drinks. 108 00:04:16,800 --> 00:04:18,700 >> * And you are the one... 109 00:04:18,700 --> 00:04:22,667 >> See, Lou... 110 00:04:22,667 --> 00:04:27,700 he wanted his friends, family to 111 00:04:27,700 --> 00:04:28,667 hold on to the good times. 112 00:04:28,667 --> 00:04:32,500 >> * Wishin' I had more of you 113 00:04:32,500 --> 00:04:33,900 >> Anybody who knew Lou, they 114 00:04:33,900 --> 00:04:35,600 knew he loved to have a good 115 00:04:35,600 --> 00:04:37,300 time. 116 00:04:40,700 --> 00:04:45,500 He loved this place, so it seems 117 00:04:45,500 --> 00:04:49,700 only fitting if we spread his 118 00:04:49,700 --> 00:04:51,900 ashes here. 119 00:04:51,933 --> 00:04:52,700 So... 120 00:04:52,700 --> 00:04:54,633 >> * Time 121 00:04:54,633 --> 00:04:56,600 >> * You're eternal 122 00:04:56,600 --> 00:04:58,533 >> * Time 123 00:04:58,567 --> 00:05:00,867 >> * You're not God, but you 124 00:05:00,867 --> 00:05:04,433 work side by side * 125 00:05:04,433 --> 00:05:05,533 >> * Time 126 00:05:05,533 --> 00:05:07,500 >> "Chip." 127 00:05:07,500 --> 00:05:10,467 There you go. 128 00:05:10,467 --> 00:05:14,600 >> * Slippin' away 129 00:05:14,600 --> 00:05:18,633 * I'm the one who leave 130 00:05:18,667 --> 00:05:21,900 * You're the one who stay 131 00:05:21,900 --> 00:05:24,633 >> Carl. Carlos. 132 00:05:24,633 --> 00:05:26,500 I swear the only people I saw 133 00:05:26,500 --> 00:05:27,767 last night was johns. 134 00:05:27,767 --> 00:05:29,533 And they was all regulars. 135 00:05:29,533 --> 00:05:30,433 Look, if you want some 136 00:05:30,433 --> 00:05:31,500 information, then why don't you 137 00:05:31,500 --> 00:05:32,367 go to talk to Ronnie? 138 00:05:32,367 --> 00:05:33,500 >> Oh, Ronnie with the buses? 139 00:05:33,500 --> 00:05:35,600 >> Yeah, Ronnie with the buses. 140 00:05:35,600 --> 00:05:36,700 >> Man, do us all a favor, 141 00:05:36,700 --> 00:05:37,067 Ronnie! 142 00:05:37,067 --> 00:05:37,667 Tell us! 143 00:05:37,667 --> 00:05:38,633 Now, who killed Lou? 144 00:05:38,633 --> 00:05:39,900 >> [ Winded ] Man, I don't know. 145 00:05:39,900 --> 00:05:40,767 >> Oh, you know. 146 00:05:40,767 --> 00:05:42,367 >> All I know is I heard the 147 00:05:42,367 --> 00:05:43,667 bartender at Benny's talking 148 00:05:43,667 --> 00:05:44,900 like it was an inside job. 149 00:05:44,900 --> 00:05:46,600 >> What? You getting tired? 150 00:05:46,600 --> 00:05:47,967 Man, I could do this shit all 151 00:05:47,967 --> 00:05:48,633 day. 152 00:05:48,633 --> 00:05:48,967 Talk! 153 00:05:48,967 --> 00:05:50,467 >> Okay! 154 00:05:50,467 --> 00:05:52,500 Look, I don't know his name, but 155 00:05:52,500 --> 00:05:53,933 he messes with a waitress 156 00:05:53,933 --> 00:05:57,500 named -- uh, named Sheryl. 157 00:05:57,500 --> 00:06:00,567 >> Now, Sheryl... 158 00:06:00,567 --> 00:06:02,600 who's more important, your 159 00:06:02,600 --> 00:06:05,533 husband here or your side dude? 160 00:06:05,533 --> 00:06:07,633 >> Huh? 161 00:06:07,633 --> 00:06:08,733 >> [ Mutters ] 162 00:06:13,767 --> 00:06:14,833 >> So, what's up, then? 163 00:06:14,833 --> 00:06:16,833 You not gonna eat? 164 00:06:16,833 --> 00:06:17,833 >> I don't have much of an 165 00:06:17,833 --> 00:06:20,067 appetite. 166 00:06:20,067 --> 00:06:22,967 >> Hey, Pop. You good? 167 00:06:22,967 --> 00:06:25,967 >> Yeah. Yeah, I'm okay. 168 00:06:25,967 --> 00:06:27,833 Junior, I want you to change, 169 00:06:27,833 --> 00:06:29,767 get with Paris, meet up with the 170 00:06:29,767 --> 00:06:30,500 twins. 171 00:06:30,500 --> 00:06:32,833 >> Everything okay? 172 00:06:32,833 --> 00:06:34,600 >> They might have a lead as to 173 00:06:34,600 --> 00:06:36,500 who's behind this. 174 00:06:38,900 --> 00:06:41,967 >> [ Breathes deeply ] 175 00:06:41,967 --> 00:06:44,800 >> Come on. Let's go. 176 00:06:47,633 --> 00:06:56,933 ** 177 00:06:56,933 --> 00:07:00,067 >> Hey, what's up? 178 00:07:00,067 --> 00:07:01,800 >> What's up, man? 179 00:07:01,800 --> 00:07:03,667 >> [ Mutters ] 180 00:07:03,667 --> 00:07:05,567 So, what do you go for me? 181 00:07:05,567 --> 00:07:08,900 >> Reggie Williams. 182 00:07:08,900 --> 00:07:10,067 >> Reggie? 183 00:07:10,067 --> 00:07:10,867 >> You know him? 184 00:07:10,867 --> 00:07:11,767 >> That's the man. 185 00:07:11,767 --> 00:07:12,833 >> He used to work on our 186 00:07:12,833 --> 00:07:13,967 security detail from time to 187 00:07:13,967 --> 00:07:15,533 time. 188 00:07:15,533 --> 00:07:16,933 >> Talking 'bout that big 189 00:07:16,933 --> 00:07:18,733 motherfucker, that wannabe 190 00:07:18,733 --> 00:07:20,067 boxer, think he a badass 191 00:07:20,067 --> 00:07:21,700 "Fight Club" fanatic? 192 00:07:21,700 --> 00:07:22,800 >> Yeah, that's him. 193 00:07:22,800 --> 00:07:23,900 Always talking shit. 194 00:07:23,900 --> 00:07:25,600 >> Was he on Uncle Lou's detail 195 00:07:25,600 --> 00:07:27,067 that night? 196 00:07:27,067 --> 00:07:28,500 >> I don't know, but I'm gonna 197 00:07:28,500 --> 00:07:28,900 find out. 198 00:07:28,900 --> 00:07:29,900 >> Man, y'all need to get at 199 00:07:29,900 --> 00:07:30,633 this dude. 200 00:07:30,633 --> 00:07:31,067 >> For real. 201 00:07:31,067 --> 00:07:32,700 >> Something like this is way 202 00:07:32,700 --> 00:07:33,833 out of Reggie's league. 203 00:07:33,833 --> 00:07:35,067 He's a wannabe at best, more 204 00:07:35,067 --> 00:07:36,633 muscle than brains. 205 00:07:36,633 --> 00:07:38,533 No way a guy like that is gonna 206 00:07:38,533 --> 00:07:40,067 leave behind that much dough. 207 00:07:40,067 --> 00:07:41,667 He'd be set for life. 208 00:07:41,667 --> 00:07:43,500 >> I don't care whether he did 209 00:07:43,500 --> 00:07:44,067 it or not. 210 00:07:44,067 --> 00:07:45,967 Get at him anyway. 211 00:07:45,967 --> 00:07:46,700 Trust me. 212 00:07:46,700 --> 00:07:47,833 >> Why do you say that? 213 00:07:47,833 --> 00:07:49,100 >> Yo, dudes be talking to a 214 00:07:49,100 --> 00:07:50,867 whole lot of shit to a whole lot 215 00:07:50,867 --> 00:07:51,633 of people. 216 00:07:51,633 --> 00:07:52,833 Man, we have put the fear of the 217 00:07:52,833 --> 00:07:54,067 Duncans name out on the streets. 218 00:07:54,067 --> 00:07:54,933 That's what we did. 219 00:07:54,933 --> 00:07:56,833 But bottom line, we ain't the 220 00:07:56,833 --> 00:07:57,633 Duncans. 221 00:07:57,633 --> 00:07:58,900 >> No way he be talking that 222 00:07:58,900 --> 00:07:59,833 shit if we were. 223 00:07:59,833 --> 00:08:01,133 With Vegas locked up and Lou 224 00:08:01,133 --> 00:08:03,600 dead, [Scoffs] y'all lost y'all 225 00:08:03,600 --> 00:08:04,067 street cred. 226 00:08:04,067 --> 00:08:05,633 >> And, yo, sure, your old man 227 00:08:05,633 --> 00:08:06,833 still is the mystical name on 228 00:08:06,833 --> 00:08:07,600 our streets. 229 00:08:07,600 --> 00:08:08,067 >> Mystical? 230 00:08:08,067 --> 00:08:09,833 >> Yeah, I mean, but, yo, these 231 00:08:09,833 --> 00:08:11,600 young dudes out there that don't 232 00:08:11,600 --> 00:08:12,967 know him and the ones that do 233 00:08:12,967 --> 00:08:14,200 think he's old and y'all 234 00:08:14,200 --> 00:08:14,933 pussies. 235 00:08:14,933 --> 00:08:15,967 >> Y'all can have the streets 236 00:08:15,967 --> 00:08:16,933 thinking y'all pussies. 237 00:08:16,933 --> 00:08:18,067 >> Yo, whoa, whoa! 238 00:08:18,067 --> 00:08:18,933 >> No disrespect. 239 00:08:18,933 --> 00:08:20,200 >> We ain't calling you pussy. 240 00:08:20,200 --> 00:08:21,700 We're not doing that. 241 00:08:21,700 --> 00:08:23,133 But out there, the streets don't 242 00:08:23,133 --> 00:08:23,967 know that. 243 00:08:23,967 --> 00:08:24,833 >> Hell yeah. 244 00:08:24,833 --> 00:08:25,967 >> Perception is reality. 245 00:08:25,967 --> 00:08:26,867 >> Just saying. 246 00:08:26,867 --> 00:08:28,167 >> I know y'all doing y'all big 247 00:08:28,167 --> 00:08:29,833 things with the H.E.A.T. shit. 248 00:08:29,833 --> 00:08:31,100 That's cool. That's what's up. 249 00:08:31,100 --> 00:08:32,700 But y'all need to handle home 250 00:08:32,700 --> 00:08:33,067 first. 251 00:08:33,067 --> 00:08:36,667 >> No doubt, man. Come on, now. 252 00:08:36,667 --> 00:08:37,967 >> You know what? 253 00:08:37,967 --> 00:08:40,567 I think they right. 254 00:08:40,567 --> 00:08:41,733 >> I think it's time for the 255 00:08:41,733 --> 00:08:42,900 world to find out that Vegas 256 00:08:42,900 --> 00:08:44,067 isn't the only badass in the 257 00:08:44,067 --> 00:08:47,067 family. 258 00:08:47,067 --> 00:08:48,067 You guys know where this 259 00:08:48,067 --> 00:08:49,067 Reggie Williams hangs out? 260 00:08:49,067 --> 00:08:50,100 >> Yeah, I know where he be at 261 00:08:50,100 --> 00:08:51,167 on Friday night, and I'll text 262 00:08:51,167 --> 00:08:52,800 you the info. 263 00:08:52,800 --> 00:08:56,733 >> Make it happen. 264 00:08:56,733 --> 00:08:57,767 We're gonna pay him a little 265 00:08:57,767 --> 00:09:00,633 visit. 266 00:09:00,633 --> 00:09:01,867 >> I shouldn't be leaving at 267 00:09:01,867 --> 00:09:02,267 this time. 268 00:09:02,267 --> 00:09:03,867 Your uncle is not gonna change 269 00:09:03,867 --> 00:09:04,267 his mind. 270 00:09:04,267 --> 00:09:05,900 >> He'll listen to you, just 271 00:09:05,900 --> 00:09:07,733 like he listened to L.C.'s 272 00:09:07,733 --> 00:09:08,700 [speaking spanish] 273 00:09:08,700 --> 00:09:10,667 Manny and I will handle things 274 00:09:10,667 --> 00:09:11,767 in your absence. 275 00:09:11,767 --> 00:09:13,633 >> I wish I had your confidence. 276 00:09:13,633 --> 00:09:14,967 This drug the Duncans have 277 00:09:14,967 --> 00:09:16,767 invented is all that people are 278 00:09:16,767 --> 00:09:17,733 talking about. 279 00:09:17,733 --> 00:09:19,200 Their influence could make them 280 00:09:19,200 --> 00:09:22,800 unstoppable if nobody slows them 281 00:09:22,800 --> 00:09:24,633 down. 282 00:09:24,633 --> 00:09:25,267 >> Just go. 283 00:09:25,267 --> 00:09:27,767 Go talk to my uncle and the rest 284 00:09:27,767 --> 00:09:29,767 of the members of the cartel. 285 00:09:29,767 --> 00:09:31,933 Make them understand that you're 286 00:09:31,933 --> 00:09:34,067 more valuable than L.C. Duncan 287 00:09:34,067 --> 00:09:36,667 and his H.E.A.T., okay? 288 00:09:41,067 --> 00:09:49,167 ** 289 00:09:49,167 --> 00:09:51,067 >> Bless you. 290 00:09:54,767 --> 00:09:56,633 ** 291 00:09:56,633 --> 00:09:57,167 >> Hi, sweetie. 292 00:09:57,167 --> 00:09:58,233 What is you doing here? 293 00:09:58,233 --> 00:09:59,867 I just saw your friends Shawn 294 00:09:59,867 --> 00:10:01,133 and Jeffrey in town with their 295 00:10:01,133 --> 00:10:01,767 bikes. 296 00:10:01,767 --> 00:10:02,967 >> I'll catch up with them 297 00:10:02,967 --> 00:10:03,300 later. 298 00:10:03,300 --> 00:10:04,933 I have to finish this PowerPoint 299 00:10:04,933 --> 00:10:05,900 on H.E.A.T. before 300 00:10:05,900 --> 00:10:06,933 Uncle Orlando leaves. 301 00:10:06,933 --> 00:10:08,700 >> H.E.A.T.? What's that? 302 00:10:08,700 --> 00:10:09,800 >> It's this new drug 303 00:10:09,800 --> 00:10:10,933 Uncle Orlando invented. 304 00:10:10,933 --> 00:10:12,700 It's better than crack, heroin, 305 00:10:12,700 --> 00:10:14,033 and methamphetamine combined, 306 00:10:14,033 --> 00:10:15,767 and everyone's saying it's gonna 307 00:10:15,767 --> 00:10:17,100 make us billions. 308 00:10:17,100 --> 00:10:19,033 Cool, right? 309 00:10:19,033 --> 00:10:21,033 >> [ Chuckles ] I'm sure you 310 00:10:21,033 --> 00:10:21,967 think so. 311 00:10:21,967 --> 00:10:24,100 What does your, um, grandfather 312 00:10:24,100 --> 00:10:25,767 say about all this? 313 00:10:25,767 --> 00:10:27,833 >> He says it's the opportunity 314 00:10:27,833 --> 00:10:29,800 of a lifetime, and he wishes 315 00:10:29,800 --> 00:10:31,800 Uncle Lou was here to see it. 316 00:10:31,800 --> 00:10:32,933 >> Hmm. 317 00:10:35,033 --> 00:10:37,000 Okay. 318 00:10:37,000 --> 00:10:39,133 [ Smooches ] Okay. 319 00:10:43,633 --> 00:10:44,733 [ Sighs ] 320 00:10:45,933 --> 00:10:47,267 >> This is going even better 321 00:10:47,267 --> 00:10:48,167 than planned. 322 00:10:48,167 --> 00:10:49,867 Rio's people have sold over a 323 00:10:49,867 --> 00:10:51,233 million dollars wholesale down 324 00:10:51,233 --> 00:10:52,000 in Miami. 325 00:10:52,000 --> 00:10:52,833 >> Good. 326 00:10:52,833 --> 00:10:54,167 'Cause I want to start 327 00:10:54,167 --> 00:10:55,933 distribution outside the 328 00:10:55,933 --> 00:10:57,933 Northeast, away from my normal 329 00:10:57,933 --> 00:10:59,100 base of operation. 330 00:10:59,100 --> 00:11:00,233 Any objection? 331 00:11:00,233 --> 00:11:02,133 >> It depends. 332 00:11:02,133 --> 00:11:04,167 Are we talking about H.E.A.T.? 333 00:11:04,167 --> 00:11:05,933 Because if we are, I have an 334 00:11:05,933 --> 00:11:07,367 objection about that -- a big 335 00:11:07,367 --> 00:11:08,867 objection about that. 336 00:11:08,867 --> 00:11:09,967 >> But why, Ma? 337 00:11:09,967 --> 00:11:11,267 >> Because it's dangerous, 338 00:11:11,267 --> 00:11:12,067 honey. 339 00:11:12,067 --> 00:11:12,800 I'm sorry. 340 00:11:12,800 --> 00:11:14,300 I know this is important to you, 341 00:11:14,300 --> 00:11:16,067 but I can't get behind this. 342 00:11:16,067 --> 00:11:17,867 Something like this changes the 343 00:11:17,867 --> 00:11:18,867 whole equation. 344 00:11:18,867 --> 00:11:20,367 I mean, do you really think that 345 00:11:20,367 --> 00:11:21,767 the cops are just gonna... 346 00:11:21,767 --> 00:11:22,867 >> Now, let me worry about the 347 00:11:22,867 --> 00:11:23,200 cops. 348 00:11:23,200 --> 00:11:24,233 >> I'm talking to my son. 349 00:11:24,233 --> 00:11:25,767 And anything you say to me, 350 00:11:25,767 --> 00:11:26,967 L.C., is not gonna change my 351 00:11:26,967 --> 00:11:28,133 mind. 352 00:11:28,133 --> 00:11:29,867 Greed and your selfishness 353 00:11:29,867 --> 00:11:31,367 almost got Rio killed, and I'm 354 00:11:31,367 --> 00:11:33,267 not gonna put another one of my 355 00:11:33,267 --> 00:11:35,067 children in that same position. 356 00:11:35,067 --> 00:11:36,333 >> Look, Ma, we're doing the 357 00:11:36,333 --> 00:11:38,133 same things, except now we don't 358 00:11:38,133 --> 00:11:39,933 have to kiss everybody's ass for 359 00:11:39,933 --> 00:11:40,767 the product. 360 00:11:40,767 --> 00:11:42,267 >> Honey, are you that naive? 361 00:11:42,267 --> 00:11:44,167 We have operated below the radar 362 00:11:44,167 --> 00:11:45,767 for the last 30 years. 363 00:11:45,767 --> 00:11:47,167 And your "opportunity" just 364 00:11:47,167 --> 00:11:49,100 opens us up for more exposure -- 365 00:11:49,100 --> 00:11:52,067 and not just from the cops. 366 00:11:52,067 --> 00:11:53,133 You think the Italians, 367 00:11:53,133 --> 00:11:54,733 Russians, Jews, other black 368 00:11:54,733 --> 00:11:56,067 families, for that matter, is 369 00:11:56,067 --> 00:11:57,733 gonna kiss that fine black ass 370 00:11:57,733 --> 00:11:58,133 of yours? 371 00:11:58,133 --> 00:11:59,333 No, what they're gonna do -- 372 00:11:59,333 --> 00:12:00,933 they're gonna plot, they're 373 00:12:00,933 --> 00:12:02,200 gonna scheme, and they're gonna 374 00:12:02,200 --> 00:12:03,200 take what you made! 375 00:12:03,200 --> 00:12:05,200 >> Who's that supermodel making 376 00:12:05,200 --> 00:12:07,200 her beauty-pageant acceptance 377 00:12:07,200 --> 00:12:07,967 speech? 378 00:12:07,967 --> 00:12:08,833 >> Trent. 379 00:12:08,833 --> 00:12:10,133 >> Blinded by your beauty. 380 00:12:10,133 --> 00:12:11,867 >> Oh, my God, Trent Duncan. 381 00:12:11,867 --> 00:12:12,933 Is that you, honey? 382 00:12:12,933 --> 00:12:14,100 >> Aunt Chippy, how are you? 383 00:12:14,100 --> 00:12:15,067 >> I'm good, baby. 384 00:12:15,067 --> 00:12:16,067 >> What is in your diet? 385 00:12:16,067 --> 00:12:17,300 You know, if Uncle L.C. wasn't 386 00:12:17,300 --> 00:12:18,800 married to you, you know I'd 387 00:12:18,800 --> 00:12:19,867 take you all for myself. 388 00:12:19,867 --> 00:12:21,067 >> [ Chuckling ] Oh, gosh, boy. 389 00:12:21,067 --> 00:12:22,867 Come on, now. 390 00:12:22,867 --> 00:12:23,833 >> Gentlemen. 391 00:12:23,833 --> 00:12:25,067 >> What's up? 392 00:12:25,067 --> 00:12:27,067 >> So, what brings you this way? 393 00:12:27,067 --> 00:12:28,067 A woman, no doubt. 394 00:12:28,067 --> 00:12:29,333 >> How -- Why does it always got 395 00:12:29,333 --> 00:12:30,333 to be about a woman? 396 00:12:30,333 --> 00:12:31,833 >> [ Stammers mockingly ] 397 00:12:31,833 --> 00:12:32,967 >> Uncle didn't tell you? 398 00:12:32,967 --> 00:12:34,133 I'm working with the family 399 00:12:34,133 --> 00:12:34,933 business now. 400 00:12:34,933 --> 00:12:35,267 >> Oh. 401 00:12:35,267 --> 00:12:36,933 There's a lot of things your 402 00:12:36,933 --> 00:12:38,267 uncle hasn't told me lately. 403 00:12:38,267 --> 00:12:39,833 >> We better get going. 404 00:12:39,833 --> 00:12:41,200 We'll be back in a couple of 405 00:12:41,200 --> 00:12:41,867 days. 406 00:12:41,867 --> 00:12:43,167 >> And where you going? 407 00:12:43,167 --> 00:12:44,833 >> Just heading out west for a 408 00:12:44,833 --> 00:12:45,400 couple of days. 409 00:12:45,400 --> 00:12:46,300 We'll be back. 410 00:12:46,300 --> 00:12:47,067 I love you. 411 00:12:47,067 --> 00:12:47,967 >> I love you. 412 00:12:47,967 --> 00:12:49,100 Bye, Trent. 413 00:12:49,100 --> 00:12:50,067 >> Good to see you. 414 00:12:50,067 --> 00:12:51,400 >> You going, uh... 415 00:12:51,400 --> 00:12:53,200 >> See you in a couple days. 416 00:12:53,200 --> 00:12:54,067 >> O-Okay. 417 00:12:54,067 --> 00:12:56,433 And where you going? 418 00:12:56,433 --> 00:12:57,867 >> See ya. 419 00:12:57,867 --> 00:12:58,333 [ Smooches ] 420 00:12:58,333 --> 00:13:02,433 >> [ Sighs ] 421 00:13:02,433 --> 00:13:03,900 [ Stamps foot ] 422 00:13:03,900 --> 00:13:06,067 So, my son just kissed me on the 423 00:13:06,067 --> 00:13:07,967 cheek with a suitcase in his 424 00:13:07,967 --> 00:13:10,067 hand, and I have no idea where 425 00:13:10,067 --> 00:13:10,967 he's going. 426 00:13:10,967 --> 00:13:11,967 >> He's president of the 427 00:13:11,967 --> 00:13:12,333 company. 428 00:13:12,333 --> 00:13:13,400 What makes you think I sent him 429 00:13:13,400 --> 00:13:14,067 anywhere? 430 00:13:14,067 --> 00:13:15,267 >> Oh, don't play games with me, 431 00:13:15,267 --> 00:13:16,933 Lavernius. 432 00:13:16,933 --> 00:13:19,067 Anything that boy does, he talks 433 00:13:19,067 --> 00:13:20,067 to you first. 434 00:13:20,067 --> 00:13:22,133 And since when does Trent work 435 00:13:22,133 --> 00:13:22,967 for us?! 436 00:13:22,967 --> 00:13:24,167 >> He just came on the other day 437 00:13:24,167 --> 00:13:27,233 as Orlando's body man. 438 00:13:27,233 --> 00:13:29,367 >> Trent? A body man? 439 00:13:29,367 --> 00:13:30,400 The boy's a con man. 440 00:13:30,400 --> 00:13:32,500 He's not a body man. 441 00:13:32,500 --> 00:13:34,867 And why does my son need a body 442 00:13:34,867 --> 00:13:35,467 man anyway? 443 00:13:35,467 --> 00:13:37,867 Does it have anything to do with 444 00:13:37,867 --> 00:13:38,200 Lou? 445 00:13:38,200 --> 00:13:39,467 >> [ Sighs ] No. 446 00:13:39,467 --> 00:13:42,100 It's business. 447 00:13:42,100 --> 00:13:43,400 >> You are going to get my son 448 00:13:43,400 --> 00:13:46,500 killed over a drug. 449 00:13:46,500 --> 00:13:48,267 What's happened to you, L.C.? 450 00:13:48,267 --> 00:13:50,067 >> [ Sighs ] 451 00:13:50,067 --> 00:13:51,267 I am the same man I've always 452 00:13:51,267 --> 00:13:52,167 been, Charlotte. 453 00:13:52,167 --> 00:13:53,867 Let's not forget it was you who 454 00:13:53,867 --> 00:13:55,067 brought me into this drug 455 00:13:55,067 --> 00:13:58,133 business in the first place. 456 00:13:58,133 --> 00:14:00,067 >> We don't need a new drug. 457 00:14:00,067 --> 00:14:01,933 We have enough money, honey. 458 00:14:01,933 --> 00:14:03,567 When is enough gonna be enough? 459 00:14:03,567 --> 00:14:05,233 >> When my children and 460 00:14:05,233 --> 00:14:06,567 grandchildren are in the 461 00:14:06,567 --> 00:14:07,500 White House. 462 00:14:07,500 --> 00:14:09,267 I got the same ambition as 463 00:14:09,267 --> 00:14:10,200 Joe Kennedy. 464 00:14:10,200 --> 00:14:11,200 You know that. 465 00:14:11,200 --> 00:14:12,500 >> Well, I am no 466 00:14:12,500 --> 00:14:15,167 Ethel Kennedy, [Sighs] and this 467 00:14:15,167 --> 00:14:17,467 company has rules. 468 00:14:17,467 --> 00:14:20,267 And this board can vote no. 469 00:14:20,267 --> 00:14:23,467 >> Well, as president, Orlando 470 00:14:23,467 --> 00:14:25,500 has the power to move forward 471 00:14:25,500 --> 00:14:27,533 without a vote until the next 472 00:14:27,533 --> 00:14:29,133 meeting this fall. 473 00:14:29,133 --> 00:14:31,100 And good luck with an emergency 474 00:14:31,100 --> 00:14:32,467 session, since only the 475 00:14:32,467 --> 00:14:35,067 president and chairman, yours 476 00:14:35,067 --> 00:14:38,467 truly, can call for one. 477 00:14:38,467 --> 00:14:40,300 >> Well, understand this. 478 00:14:40,300 --> 00:14:42,200 That emergency board meeting 479 00:14:42,200 --> 00:14:44,167 you're talking about isn't all 480 00:14:44,167 --> 00:14:46,200 that won't be happening anytime 481 00:14:46,200 --> 00:14:48,200 soon. 482 00:14:48,200 --> 00:14:49,933 Your things will be in the guest 483 00:14:49,933 --> 00:14:51,067 room. 484 00:14:54,200 --> 00:14:55,367 [ Footsteps depart ] 485 00:14:55,367 --> 00:14:56,467 >> Damn. 486 00:14:59,433 --> 00:15:01,433 [ Footsteps approach ] 487 00:15:05,067 --> 00:15:08,367 ** 488 00:15:08,367 --> 00:15:10,067 >> Has everything been set up 489 00:15:10,067 --> 00:15:11,233 for the meeting with the 490 00:15:11,233 --> 00:15:11,600 Duncans? 491 00:15:11,600 --> 00:15:12,400 >> Sí. 492 00:15:12,400 --> 00:15:14,133 They arrive later this 493 00:15:14,133 --> 00:15:15,100 afternoon. 494 00:15:15,100 --> 00:15:16,633 Has my uncle left yet? 495 00:15:16,633 --> 00:15:19,200 >> Yes, he had reservations, but 496 00:15:19,200 --> 00:15:20,467 he's finally gone. 497 00:15:20,467 --> 00:15:24,167 I never thought he would leave. 498 00:15:24,167 --> 00:15:27,067 >> [ Sighs ] Neither did I. 499 00:15:30,367 --> 00:15:41,333 ** 500 00:15:41,333 --> 00:15:42,267 >> * Ay 501 00:15:42,267 --> 00:15:43,567 >> * All my life, I've been 502 00:15:43,567 --> 00:15:44,433 fallin' * 503 00:15:44,433 --> 00:15:46,200 >> * Falling 504 00:15:46,200 --> 00:15:47,433 >> * Think that I'm above the 505 00:15:47,433 --> 00:15:48,267 law and * 506 00:15:48,267 --> 00:15:49,067 >> * Oh 507 00:15:49,067 --> 00:15:49,433 >> * Ay 508 00:15:49,433 --> 00:15:51,133 * 'Cause all my life, I been 509 00:15:51,133 --> 00:15:52,100 winnin' * 510 00:15:52,100 --> 00:15:53,133 >> * Oh 511 00:15:53,133 --> 00:15:54,533 >> * Exotic cars and the 512 00:15:54,533 --> 00:15:56,400 women * 513 00:15:56,400 --> 00:15:58,067 >> Are sure this the place? 514 00:15:58,067 --> 00:15:58,600 I don't know. 515 00:15:58,600 --> 00:16:00,467 This don't look like much to me. 516 00:16:00,467 --> 00:16:02,467 >> Says it's the place. 517 00:16:02,467 --> 00:16:04,433 >> All right. Let's go. 518 00:16:04,433 --> 00:16:05,400 >> * We won't stop 519 00:16:05,400 --> 00:16:08,100 * We run the family business 520 00:16:08,100 --> 00:16:09,367 * All of us win, we got that 521 00:16:09,367 --> 00:16:11,200 family business * 522 00:16:11,200 --> 00:16:12,433 >> How are things with your 523 00:16:12,433 --> 00:16:13,300 nurse friend? 524 00:16:13,300 --> 00:16:14,467 >> Her name is Sonya, and 525 00:16:14,467 --> 00:16:15,500 everything is good. 526 00:16:15,500 --> 00:16:16,700 We're supposed to go out 527 00:16:16,700 --> 00:16:17,433 tonight. 528 00:16:17,433 --> 00:16:18,467 >> You hit it yet? 529 00:16:18,467 --> 00:16:19,633 >> And that is absolutely none 530 00:16:19,633 --> 00:16:20,500 of your business. 531 00:16:20,500 --> 00:16:21,633 >> I'm j-- You seem a little 532 00:16:21,633 --> 00:16:22,333 stressed. 533 00:16:22,333 --> 00:16:23,433 I figured you was a little 534 00:16:23,433 --> 00:16:25,500 backed up. 535 00:16:25,500 --> 00:16:27,067 >> You are out of your mind. 536 00:16:27,067 --> 00:16:29,333 We got work to do. Let's go. 537 00:16:31,200 --> 00:16:32,433 >> Come on, man! 538 00:16:32,433 --> 00:16:33,600 Get in there! 539 00:16:33,600 --> 00:16:35,333 >> Ohh! 540 00:16:35,333 --> 00:16:37,067 >> Recognize. 541 00:16:37,067 --> 00:16:38,400 >> Ohh! 542 00:16:38,400 --> 00:16:39,333 >> Damn. 543 00:16:39,333 --> 00:16:41,333 >> Get some! 544 00:16:43,433 --> 00:16:45,300 >> Thank you. 545 00:16:47,467 --> 00:16:49,367 >> I got a handful of money 546 00:16:49,367 --> 00:16:51,400 right now say I can whup every 547 00:16:51,400 --> 00:16:55,167 man in here. 548 00:16:55,167 --> 00:16:56,333 I want to know something. 549 00:16:56,333 --> 00:16:59,067 Who's next?! Who's got game?! 550 00:17:02,600 --> 00:17:04,267 Junior Duncan. 551 00:17:04,267 --> 00:17:06,267 What you doing here? 552 00:17:06,267 --> 00:17:08,767 What, am I late for work? 553 00:17:08,767 --> 00:17:09,767 [ Chuckles ] 554 00:17:09,767 --> 00:17:12,467 I mean, I know it ain't to 555 00:17:12,467 --> 00:17:15,267 fight, 'cause everybody know 556 00:17:15,267 --> 00:17:19,300 that the Duncans are soft. 557 00:17:19,300 --> 00:17:21,267 >> [ Chuckles ] 558 00:17:21,267 --> 00:17:23,400 So, you got jokes, huh? 559 00:17:23,400 --> 00:17:25,667 Well, I didn't come here to 560 00:17:25,667 --> 00:17:26,533 joke. 561 00:17:26,533 --> 00:17:28,667 I came here for answers. 562 00:17:28,667 --> 00:17:31,333 >> This ain't no game show. 563 00:17:31,333 --> 00:17:32,767 If you want answers, you need to 564 00:17:32,767 --> 00:17:35,433 go to a fortune teller. 565 00:17:35,433 --> 00:17:36,700 >> You're gonna have to do 566 00:17:36,700 --> 00:17:38,333 better than that, Reggie. 567 00:17:38,333 --> 00:17:39,600 >> I ain't got to do shit. 568 00:17:39,600 --> 00:17:44,333 >> Together: Ooh! 569 00:17:44,333 --> 00:17:46,667 >> 'Cause I do my business with 570 00:17:46,667 --> 00:17:47,533 these. 571 00:17:47,533 --> 00:17:49,233 Ain't that right? 572 00:17:49,233 --> 00:17:49,767 >> Yes. 573 00:17:49,767 --> 00:17:51,367 >> Ohh! 574 00:17:56,333 --> 00:17:57,600 >> And I my talkin' with these, 575 00:17:57,600 --> 00:18:01,467 too. 576 00:18:01,467 --> 00:18:02,633 [ Snickers ] 577 00:18:02,633 --> 00:18:03,600 [ Gunshots ] 578 00:18:03,600 --> 00:18:07,200 >> Don't nobody move! 579 00:18:07,200 --> 00:18:08,600 You want to try me? 580 00:18:08,600 --> 00:18:11,167 >> I wouldn't do that. 581 00:18:15,800 --> 00:18:16,667 >> Yeah. 582 00:18:16,667 --> 00:18:18,767 We should be hearing something 583 00:18:18,767 --> 00:18:19,800 by tomorrow. 584 00:18:19,800 --> 00:18:23,433 Yeah, I'll call you then. 585 00:18:23,433 --> 00:18:25,267 That was my boss, gentlemen. 586 00:18:25,267 --> 00:18:26,800 Hope I wasn't giving him false 587 00:18:26,800 --> 00:18:27,733 information. 588 00:18:27,733 --> 00:18:29,700 You guys will be able to get rid 589 00:18:29,700 --> 00:18:32,633 of our mutual problem, right? 590 00:18:32,633 --> 00:18:34,433 [ Metal slides ] 591 00:18:34,433 --> 00:18:35,833 In here, you're gonna find all 592 00:18:35,833 --> 00:18:37,633 the information you need -- plus 593 00:18:37,633 --> 00:18:39,367 a little gift from Mr. Duncan 594 00:18:39,367 --> 00:18:41,367 for your troubles. 595 00:18:41,367 --> 00:18:42,833 >> You will be hearing from us 596 00:18:42,833 --> 00:18:45,667 real soon. 597 00:18:45,667 --> 00:18:48,200 >> Good day, gentlemen. 598 00:18:51,433 --> 00:18:52,200 >> [ Grunts ] 599 00:18:52,200 --> 00:18:52,767 >> Ow! 600 00:18:52,767 --> 00:18:54,600 [ Groans softly ] 601 00:18:54,600 --> 00:18:57,300 >> It's time to talk, Reggie. 602 00:18:57,300 --> 00:18:58,600 It's time for you to tell me the 603 00:18:58,600 --> 00:19:00,267 truth about why you weren't at 604 00:19:00,267 --> 00:19:01,533 work the night my Uncle Lou got 605 00:19:01,533 --> 00:19:03,433 killed. 606 00:19:03,433 --> 00:19:04,800 >> M-My head is killing me. 607 00:19:04,800 --> 00:19:05,667 >> Come on. 608 00:19:05,667 --> 00:19:07,300 >> Man, let me clear my 609 00:19:07,300 --> 00:19:08,300 thoughts, okay. 610 00:19:08,300 --> 00:19:08,800 >> Wake up. 611 00:19:08,800 --> 00:19:10,333 >> Look, look, look. 612 00:19:10,333 --> 00:19:12,500 [ Breathing heavily ] 613 00:19:12,500 --> 00:19:14,267 [ Sighs ] What did you hit me 614 00:19:14,267 --> 00:19:14,900 with, a brick? 615 00:19:14,900 --> 00:19:16,433 >> Spit that shit out! 616 00:19:16,433 --> 00:19:17,800 >> Or I can shoot you in your 617 00:19:17,800 --> 00:19:20,533 head and end all your damn pain. 618 00:19:20,533 --> 00:19:22,700 >> You mean it, don't you? 619 00:19:22,700 --> 00:19:25,667 >> I do. 620 00:19:25,667 --> 00:19:27,533 >> I didn't know that they were 621 00:19:27,533 --> 00:19:28,700 gonna do that to Lou. 622 00:19:28,700 --> 00:19:29,600 I liked Lou. 623 00:19:29,600 --> 00:19:32,567 Everybody liked Lou. 624 00:19:32,567 --> 00:19:33,667 They said they just wanted to 625 00:19:33,667 --> 00:19:36,533 borrow some of the cars. 626 00:19:36,533 --> 00:19:40,367 >> Who's they? 627 00:19:40,367 --> 00:19:42,533 >> You know, the -- the white 628 00:19:42,533 --> 00:19:44,700 dude, Michael Diamond -- real 629 00:19:44,700 --> 00:19:46,767 loud, sound like he on the 630 00:19:46,767 --> 00:19:47,833 "6:00 News." 631 00:19:47,833 --> 00:19:50,400 For a white dude, he is real 632 00:19:50,400 --> 00:19:52,667 informed about what's going on 633 00:19:52,667 --> 00:19:54,400 in these streets. 634 00:19:54,400 --> 00:19:56,500 >> You better not be lying. 635 00:19:56,500 --> 00:20:00,600 >> Look, I'm not. I swear. 636 00:20:00,600 --> 00:20:02,667 >> You got relatives out of 637 00:20:02,667 --> 00:20:03,767 state, right? 638 00:20:03,767 --> 00:20:04,800 >> Yeah. 639 00:20:04,800 --> 00:20:05,700 >> I suggest you get 640 00:20:05,700 --> 00:20:08,667 reacquainted with them. 641 00:20:08,667 --> 00:20:12,533 Because in this city... 642 00:20:12,533 --> 00:20:14,567 you're done. 643 00:20:14,567 --> 00:20:17,833 If I ever see you again, you're 644 00:20:17,833 --> 00:20:19,500 a dead man. 645 00:20:19,500 --> 00:20:21,800 >> You understand him? 646 00:20:21,800 --> 00:20:24,567 Do you understand him? 647 00:20:24,567 --> 00:20:25,333 [ Gunshot ] 648 00:20:25,333 --> 00:20:26,900 >> Aah! 649 00:20:26,900 --> 00:20:29,667 [ Groaning ] 650 00:20:29,667 --> 00:20:31,267 >> Ooh! 651 00:20:31,267 --> 00:20:32,633 >> Speak up. 652 00:20:32,633 --> 00:20:34,467 I said, "Do you understand him?" 653 00:20:34,467 --> 00:20:36,500 >> Yes, yes, I understand. 654 00:20:36,500 --> 00:20:37,767 Look, look, look. 655 00:20:37,767 --> 00:20:39,500 I'm gone. I'm gone. 656 00:20:39,500 --> 00:20:41,500 You'll never see me again. 657 00:20:41,500 --> 00:20:42,800 I swear. I swear. 658 00:20:42,800 --> 00:20:43,667 I'm out. 659 00:20:43,667 --> 00:20:44,733 >> I think he understands. 660 00:20:44,733 --> 00:20:45,900 >> Yeah, she gonna shoot you in 661 00:20:45,900 --> 00:20:46,633 the pee-pee. 662 00:20:46,633 --> 00:20:47,867 >> Oh, and the bullet is just to 663 00:20:47,867 --> 00:20:50,800 remind you we ain't soft. 664 00:20:50,800 --> 00:20:51,800 Get your shit fixed. 665 00:20:51,800 --> 00:20:53,533 You can't be walking around with 666 00:20:53,533 --> 00:20:53,900 one leg. 667 00:20:53,900 --> 00:20:54,767 You're too big. 668 00:20:54,767 --> 00:20:55,567 >> [ Cries ] 669 00:20:55,567 --> 00:20:56,467 >> Bye, Reggie. 670 00:20:56,467 --> 00:20:57,633 >> [ Groans ] 671 00:21:00,633 --> 00:21:01,933 >> Harris, I want to come home 672 00:21:01,933 --> 00:21:02,533 now. 673 00:21:02,533 --> 00:21:03,700 I don't need to be here. 674 00:21:03,700 --> 00:21:04,567 I'm not crazy. 675 00:21:04,567 --> 00:21:05,667 >> Baby, listen to me. 676 00:21:05,667 --> 00:21:07,067 No one's saying you're crazy. 677 00:21:07,067 --> 00:21:08,667 You're experiencing what they 678 00:21:08,667 --> 00:21:10,467 call postpartum depression, 679 00:21:10,467 --> 00:21:10,800 honey. 680 00:21:10,800 --> 00:21:11,800 >> Oh, shut up, Harris. 681 00:21:11,800 --> 00:21:12,867 I don't have postpartum 682 00:21:12,867 --> 00:21:13,633 depression. 683 00:21:13,633 --> 00:21:14,800 >> Then what do you call it 684 00:21:14,800 --> 00:21:15,600 London, huh? 685 00:21:15,600 --> 00:21:16,800 You locked yourself up in your 686 00:21:16,800 --> 00:21:17,800 bedroom for two weeks. 687 00:21:17,800 --> 00:21:19,400 You're not eating, you're losing 688 00:21:19,400 --> 00:21:19,767 weight. 689 00:21:19,767 --> 00:21:20,800 Come on, that's something. 690 00:21:20,800 --> 00:21:22,500 >> Yeah, I might've been a 691 00:21:22,500 --> 00:21:23,767 little out of it, Harris, 692 00:21:23,767 --> 00:21:25,633 because I just had a damn baby, 693 00:21:25,633 --> 00:21:27,400 and I didn't even get to go to 694 00:21:27,400 --> 00:21:28,500 my uncle's funeral. 695 00:21:28,500 --> 00:21:29,767 >> I know, baby, and I'm 696 00:21:29,767 --> 00:21:31,633 sorry, but you got to sit tight. 697 00:21:31,633 --> 00:21:33,467 The doctors said you need time 698 00:21:33,467 --> 00:21:34,900 for the medication to get into 699 00:21:34,900 --> 00:21:35,767 your system. 700 00:21:35,767 --> 00:21:37,533 You're gonna be home soon, I 701 00:21:37,533 --> 00:21:37,933 promise. 702 00:21:37,933 --> 00:21:40,367 >> Harris, I want to come home 703 00:21:40,367 --> 00:21:41,767 now. 704 00:21:41,767 --> 00:21:42,900 >> I'm sorry, babe, but you 705 00:21:42,900 --> 00:21:44,367 can't. 706 00:21:48,800 --> 00:21:49,767 [ Taps wall ] 707 00:21:49,767 --> 00:21:51,600 >> Not easy being married to a 708 00:21:51,600 --> 00:21:54,733 Duncan, is it? 709 00:21:54,733 --> 00:21:56,567 >> The hell are you doing here, 710 00:21:56,567 --> 00:21:56,900 Donna? 711 00:21:56,900 --> 00:21:58,800 >> Oh, I'm here to get a copy of 712 00:21:58,800 --> 00:21:59,900 my husband's will. 713 00:21:59,900 --> 00:22:02,933 I mean, I know if he had one, 714 00:22:02,933 --> 00:22:04,733 you drew it up. 715 00:22:04,733 --> 00:22:06,500 >> I thought I was cold, but you 716 00:22:06,500 --> 00:22:06,933 know what? 717 00:22:06,933 --> 00:22:07,900 You're an icicle. 718 00:22:07,900 --> 00:22:09,500 You didn't even show up at the 719 00:22:09,500 --> 00:22:10,700 man's funeral, but now you'll 720 00:22:10,700 --> 00:22:11,833 waltz up in here trying to 721 00:22:11,833 --> 00:22:12,933 capitalize on his death? 722 00:22:12,933 --> 00:22:15,433 I mean, who does that but you? 723 00:22:15,433 --> 00:22:16,933 >> Look, Harris, I don't have 724 00:22:16,933 --> 00:22:18,833 time to go back and forth with 725 00:22:18,833 --> 00:22:19,467 you. 726 00:22:19,467 --> 00:22:20,967 I've already cashed in on his 727 00:22:20,967 --> 00:22:22,933 life-insurance policies, and I'm 728 00:22:22,933 --> 00:22:24,700 entitled to whatever I have 729 00:22:24,700 --> 00:22:26,567 coming to me. 730 00:22:26,567 --> 00:22:31,733 Now...how about that will? 731 00:22:31,733 --> 00:22:33,867 >> Well, L.C. is executor of his 732 00:22:33,867 --> 00:22:35,967 estate, so you're gonna have to 733 00:22:35,967 --> 00:22:38,467 talk to him about that, but I'm 734 00:22:38,467 --> 00:22:40,500 sure he'll make sure you get 735 00:22:40,500 --> 00:22:42,067 whatever's coming to you. 736 00:22:42,067 --> 00:22:43,067 >> Mm. 737 00:22:43,067 --> 00:22:45,633 Well, I guess I'll have to pay 738 00:22:45,633 --> 00:22:48,767 Mr. L.C. Duncan a visit, hmm? 739 00:22:52,667 --> 00:22:54,967 ** 740 00:22:54,967 --> 00:22:56,767 >> [ Sighs ] 741 00:23:00,533 --> 00:23:02,833 [ Eerie operatic music plays ] 742 00:23:06,733 --> 00:23:09,067 >> Mm. 743 00:23:09,067 --> 00:23:10,900 Yeah. 744 00:23:13,867 --> 00:23:15,067 [ Music segues into hip-hop ] 745 00:23:15,067 --> 00:23:17,733 >> * Let's keep it one, honey 746 00:23:17,733 --> 00:23:20,067 * I know what you want 747 00:23:20,067 --> 00:23:21,067 >> * Oh 748 00:23:21,067 --> 00:23:22,133 >> * Yeah 749 00:23:22,133 --> 00:23:23,633 >> * Oh 750 00:23:23,633 --> 00:23:25,133 >> * Aw, keep it one, honey 751 00:23:25,133 --> 00:23:27,767 >> [ Moans softly ] 752 00:23:27,767 --> 00:23:29,067 >> * Aw, let's keep it one, 753 00:23:29,067 --> 00:23:29,900 honey * 754 00:23:29,900 --> 00:23:31,100 >> I heard you wanted to see me, 755 00:23:31,100 --> 00:23:33,067 Sebastian? 756 00:23:33,067 --> 00:23:34,533 >> [ Sighs ] 757 00:23:34,533 --> 00:23:36,067 I hear you've been getting into 758 00:23:36,067 --> 00:23:37,767 my side of the business. 759 00:23:37,767 --> 00:23:38,767 >> And what side is that? 760 00:23:38,767 --> 00:23:39,767 I've been working the club 761 00:23:39,767 --> 00:23:40,800 business for the past three 762 00:23:40,800 --> 00:23:42,067 years. 763 00:23:42,067 --> 00:23:44,533 >> Yes, and I let that go 764 00:23:44,533 --> 00:23:46,900 because my people work in your 765 00:23:46,900 --> 00:23:48,833 club. 766 00:23:48,833 --> 00:23:51,767 But, as of late, my people have 767 00:23:51,767 --> 00:23:53,933 been coming up short, and, all 768 00:23:53,933 --> 00:23:56,133 of a sudden, my people in every 769 00:23:56,133 --> 00:23:58,500 club citywide are coming up 770 00:23:58,500 --> 00:23:58,967 short. 771 00:23:58,967 --> 00:24:01,067 So I sent Baby and Doll to 772 00:24:01,067 --> 00:24:04,167 figure out what the problem was. 773 00:24:04,167 --> 00:24:05,967 >> And I take it they found the 774 00:24:05,967 --> 00:24:06,733 problem. 775 00:24:06,733 --> 00:24:08,200 >> They did. 776 00:24:08,200 --> 00:24:09,833 >> And you think that I had 777 00:24:09,833 --> 00:24:12,700 something to do with that. 778 00:24:12,700 --> 00:24:14,833 >> I do. 779 00:24:14,833 --> 00:24:16,833 >> Let me be pretty transparent 780 00:24:16,833 --> 00:24:17,700 and clear. 781 00:24:17,700 --> 00:24:19,600 I didn't have something to do 782 00:24:19,600 --> 00:24:20,067 with it. 783 00:24:20,067 --> 00:24:24,633 I had everything to do with it. 784 00:24:24,633 --> 00:24:26,733 >> [ Chuckles softly ] 785 00:24:26,733 --> 00:24:28,800 You platinum-headed... 786 00:24:28,800 --> 00:24:30,933 prick! 787 00:24:30,933 --> 00:24:32,833 [ Exhales deeply ] 788 00:24:32,833 --> 00:24:35,600 Do you know who I am? 789 00:24:35,600 --> 00:24:37,067 >> [ Sighs ] I know exactly who 790 00:24:37,067 --> 00:24:39,100 you are, Sebastian. 791 00:24:39,100 --> 00:24:40,667 You're the biggest club dealer 792 00:24:40,667 --> 00:24:41,200 in South Florida. 793 00:24:41,200 --> 00:24:42,633 Oh, and your mama lives on 794 00:24:42,633 --> 00:24:43,900 15th Street in Hialeah, and your 795 00:24:43,900 --> 00:24:45,067 sister and nephew live on the 796 00:24:45,067 --> 00:24:46,600 other side of the projects on 797 00:24:46,600 --> 00:24:47,700 North Boulevard, and your 798 00:24:47,700 --> 00:24:48,833 grandma, God bless her soul, 799 00:24:48,833 --> 00:24:50,067 still lives in the same house 800 00:24:50,067 --> 00:24:51,100 that you were raised in on 801 00:24:51,100 --> 00:24:52,567 Juliette. 802 00:24:55,167 --> 00:24:57,833 Now, let me tell you who I am. 803 00:24:57,833 --> 00:25:00,733 My name is Rio Duncan, and my 804 00:25:00,733 --> 00:25:02,067 family's the sole distributor of 805 00:25:02,067 --> 00:25:03,200 H.E.A.T., the new drug that's 806 00:25:03,200 --> 00:25:04,800 gonna put you out of business. 807 00:25:04,800 --> 00:25:05,933 We've got the Italians, the 808 00:25:05,933 --> 00:25:07,067 Cubans, the Mexicans, the 809 00:25:07,067 --> 00:25:08,167 Russians -- pretty much every 810 00:25:08,167 --> 00:25:09,733 ethnic group kissing our black 811 00:25:09,733 --> 00:25:12,800 asses for this shit. 812 00:25:12,800 --> 00:25:14,167 Now, you can kill me if you 813 00:25:14,167 --> 00:25:14,833 want. 814 00:25:14,833 --> 00:25:16,667 By the end of the week, all your 815 00:25:16,667 --> 00:25:18,100 clubs will be burned down and 816 00:25:18,100 --> 00:25:19,867 these two will be looking for 817 00:25:19,867 --> 00:25:22,267 your body in the Everglades. 818 00:25:22,267 --> 00:25:23,933 >> * Let's keep it real now 819 00:25:23,933 --> 00:25:25,700 >> * Keep it one, honey 820 00:25:25,700 --> 00:25:27,133 >> * Yeah 821 00:25:27,133 --> 00:25:29,267 >> You think so? 822 00:25:29,267 --> 00:25:33,100 >> Oh, I know so. 823 00:25:33,100 --> 00:25:35,633 >> [ Laughs ] 824 00:25:38,800 --> 00:25:41,267 Whew! You got some balls on you. 825 00:25:41,267 --> 00:25:42,067 [ Chuckles ] 826 00:25:42,067 --> 00:25:44,800 >> [ Chuckles ] 827 00:25:44,800 --> 00:25:46,633 Unfortunately, I don't mix 828 00:25:46,633 --> 00:25:48,167 business with pleasure, so 829 00:25:48,167 --> 00:25:49,700 you'll never know. 830 00:25:49,700 --> 00:25:51,967 >> Aw, that's a shame, pretty 831 00:25:51,967 --> 00:25:54,200 boy like yourself. 832 00:25:54,200 --> 00:25:55,867 >> Hmm. 833 00:25:55,867 --> 00:25:57,767 Maybe, however, we can do a 834 00:25:57,767 --> 00:26:01,267 win-win scenario here. 835 00:26:01,267 --> 00:26:03,200 >> Yeah? What's that? 836 00:26:07,067 --> 00:26:08,167 >> You're gonna be the sole 837 00:26:08,167 --> 00:26:09,267 distributor of H.E.A.T. in 838 00:26:09,267 --> 00:26:11,067 South Florida. 839 00:26:11,067 --> 00:26:12,900 Hell, all of Florida. 840 00:26:12,900 --> 00:26:13,833 >> * Rowr 841 00:26:13,833 --> 00:26:15,233 >> * Let's keep it real now 842 00:26:15,233 --> 00:26:17,233 >> * Keep it one, honey 843 00:26:17,233 --> 00:26:18,700 >> * I shouldn't have to say, 844 00:26:18,700 --> 00:26:19,333 but it's the only way * 845 00:26:19,333 --> 00:26:21,267 * Let's keep it one, honey 846 00:26:21,267 --> 00:26:22,100 >> * Yeah 847 00:26:22,100 --> 00:26:23,967 >> * Let's keep it real now 848 00:26:23,967 --> 00:26:26,167 * Let's keep it one, honey 849 00:26:26,167 --> 00:26:27,733 >> * I know what you want 850 00:26:27,733 --> 00:26:28,800 >> I like the way you do 851 00:26:28,800 --> 00:26:31,100 business, Rio. 852 00:26:31,100 --> 00:26:32,233 It's a shame you don't mix 853 00:26:32,233 --> 00:26:33,333 business with pleasure. 854 00:26:33,333 --> 00:26:34,967 [ Singsong voice ] We could've 855 00:26:34,967 --> 00:26:37,900 had a lot of fun. 856 00:26:40,833 --> 00:26:43,867 >> That's too bad for you. 857 00:26:43,867 --> 00:26:44,833 [ Footsteps depart ] 858 00:26:44,833 --> 00:26:46,833 >> [ Normal voice ] Baby. 859 00:26:49,100 --> 00:26:51,700 ** 860 00:26:55,733 --> 00:26:57,233 >> Keith, will you please 861 00:26:57,233 --> 00:26:59,167 explain to my grandson the 862 00:26:59,167 --> 00:27:01,367 importance of keeping his shoes 863 00:27:01,367 --> 00:27:02,167 shined? 864 00:27:02,167 --> 00:27:04,067 I tell him you can have the best 865 00:27:04,067 --> 00:27:05,900 clothes, the best jewelry, but 866 00:27:05,900 --> 00:27:07,300 if your shoes are funky, you 867 00:27:07,300 --> 00:27:09,833 might as well be naked. 868 00:27:09,833 --> 00:27:11,233 >> Believe me, Grandpa, I've 869 00:27:11,233 --> 00:27:13,067 been waiting for this day for 870 00:27:13,067 --> 00:27:13,400 years. 871 00:27:13,400 --> 00:27:14,767 >> [ Chuckles ] 872 00:27:14,767 --> 00:27:16,300 Well, you're at the best place 873 00:27:16,300 --> 00:27:20,067 to get it done. 874 00:27:20,067 --> 00:27:22,267 [ Door opens, beep ] 875 00:27:24,967 --> 00:27:26,900 >> How'd it go? 876 00:27:26,900 --> 00:27:28,300 >> We've been looking all over 877 00:27:28,300 --> 00:27:30,067 for this Michael Diamond guy, 878 00:27:30,067 --> 00:27:31,767 but it seems as if he just up 879 00:27:31,767 --> 00:27:32,767 and disappeared. 880 00:27:32,767 --> 00:27:34,400 >> Mm. 881 00:27:34,400 --> 00:27:36,933 Put $25,000 on his head. 882 00:27:36,933 --> 00:27:38,200 He'll pop up. 883 00:27:38,200 --> 00:27:40,833 And when he does, we'll be 884 00:27:40,833 --> 00:27:41,833 ready. 885 00:27:41,833 --> 00:27:42,300 >> Okay. 886 00:27:42,300 --> 00:27:44,867 >> All right. 887 00:27:49,200 --> 00:27:55,333 ** 888 00:27:55,333 --> 00:27:57,900 [ Car door opens ] 889 00:28:00,433 --> 00:28:02,400 [ Car door closes ] 890 00:28:06,867 --> 00:28:15,400 ** 891 00:28:15,400 --> 00:28:22,867 ** 892 00:28:22,867 --> 00:28:24,400 [ Cellphone vibrating ] 893 00:28:27,133 --> 00:28:28,267 >> Hey, I got to take this call. 894 00:28:28,267 --> 00:28:29,067 You go ahead. 895 00:28:29,067 --> 00:28:30,067 >> [ Sighs ] Come on, man. 896 00:28:30,067 --> 00:28:31,133 We don't have time for this. 897 00:28:31,133 --> 00:28:33,867 We got to get in there. 898 00:28:33,867 --> 00:28:34,400 [ Sighs ] 899 00:28:34,400 --> 00:28:36,900 All right. 900 00:28:36,900 --> 00:28:39,233 Hola. ¿Qué tal? 901 00:28:39,233 --> 00:28:40,133 >> Manny. 902 00:28:40,133 --> 00:28:42,267 >> You're Manny. Okay. 903 00:28:42,267 --> 00:28:43,900 [ Breathes deeply ] 904 00:28:43,900 --> 00:28:46,133 Come on. 905 00:28:46,133 --> 00:28:46,500 >> Ruby. 906 00:28:46,500 --> 00:28:48,267 >> I just want you to know I'm 907 00:28:48,267 --> 00:28:49,367 getting married soon. 908 00:28:49,367 --> 00:28:52,067 >> Baby, please don't do this. 909 00:28:55,267 --> 00:28:57,200 [ Footsteps approach ] 910 00:29:01,267 --> 00:29:05,100 >> Hola, señora. ¿Qué tal? 911 00:29:05,100 --> 00:29:06,167 Mucho gusto. 912 00:29:06,167 --> 00:29:08,133 >> So, are you the infamous 913 00:29:08,133 --> 00:29:10,200 Orlando Duncan that my husband 914 00:29:10,200 --> 00:29:11,967 has spoken of so much? 915 00:29:11,967 --> 00:29:14,167 >> Sí, I'm Orlando. 916 00:29:17,067 --> 00:29:19,533 ** 917 00:29:19,533 --> 00:29:22,467 >> I'm in charge now. 918 00:29:22,467 --> 00:29:24,100 Things are gonna be different. 919 00:29:24,100 --> 00:29:25,367 You guys are gonna be able to 920 00:29:25,367 --> 00:29:27,067 make some money -- some actual 921 00:29:27,067 --> 00:29:27,333 money. 922 00:29:27,333 --> 00:29:28,567 You're gonna get paid, and not 923 00:29:28,567 --> 00:29:30,400 just Randy getting pay... 924 00:29:30,400 --> 00:29:32,267 >> You plan on being in charge, 925 00:29:32,267 --> 00:29:32,967 Vinny? 926 00:29:32,967 --> 00:29:34,433 Because last time I checked, I 927 00:29:34,433 --> 00:29:36,200 thought Randy was in charge. 928 00:29:36,200 --> 00:29:38,067 You know Randy, the guy that's 929 00:29:38,067 --> 00:29:39,567 protecting you from the Italians 930 00:29:39,567 --> 00:29:42,200 and the Duncans, them? 931 00:29:42,200 --> 00:29:43,267 No. 932 00:29:43,267 --> 00:29:44,533 My brother gone to Philly for a 933 00:29:44,533 --> 00:29:46,133 few days to check on things and 934 00:29:46,133 --> 00:29:48,933 is sitting here planning demise? 935 00:29:52,300 --> 00:29:54,200 You know what? 936 00:29:54,200 --> 00:29:55,333 >> Make [indistinct] 937 00:29:55,333 --> 00:29:56,967 and come back. 938 00:29:56,967 --> 00:30:01,167 [ Raps table ] 939 00:30:01,167 --> 00:30:02,467 >> Ok-- Guys, let me just talk 940 00:30:02,467 --> 00:30:06,467 to my fiancée for a second. 941 00:30:06,467 --> 00:30:10,067 [ Sighs ] 942 00:30:10,067 --> 00:30:11,500 Sweetheart, you're taking this 943 00:30:11,500 --> 00:30:14,433 all out of context, okay? 944 00:30:14,433 --> 00:30:19,333 You think I'm gonna lie to you. 945 00:30:19,333 --> 00:30:21,267 I'm talking about the future, 946 00:30:21,267 --> 00:30:22,567 the what-ifs in life. 947 00:30:22,567 --> 00:30:24,500 Look, Randy's a wanted man in 948 00:30:24,500 --> 00:30:27,500 this country -- for murder. 949 00:30:27,500 --> 00:30:28,433 He's gonna have to go 950 00:30:28,433 --> 00:30:29,500 underground for a little bit, 951 00:30:29,500 --> 00:30:30,100 right? 952 00:30:30,100 --> 00:30:30,967 I got to take over. 953 00:30:30,967 --> 00:30:32,033 Someone's got to take over. 954 00:30:32,033 --> 00:30:32,500 >> Maybe. 955 00:30:32,500 --> 00:30:34,333 But let's not talk like it's 956 00:30:34,333 --> 00:30:35,900 tomorrow. 957 00:30:38,067 --> 00:30:40,000 O-- I'm trying to blow off some 958 00:30:40,000 --> 00:30:41,267 steam right now, okay? 959 00:30:41,267 --> 00:30:43,933 I got a lot of stuff going on. 960 00:30:43,933 --> 00:30:44,567 [ Sighs ] 961 00:30:44,567 --> 00:30:47,300 It's just a few more days, okay? 962 00:30:47,300 --> 00:30:49,933 It's just a few more days, and 963 00:30:49,933 --> 00:30:52,033 we're gonna get married. 964 00:30:55,233 --> 00:30:56,400 I can't wait to make love to 965 00:30:56,400 --> 00:30:58,433 you. 966 00:30:58,433 --> 00:30:59,367 >> I hope you're not just 967 00:30:59,367 --> 00:31:02,633 marrying me for sex. 968 00:31:02,633 --> 00:31:04,100 >> What, as opposed to you 969 00:31:04,100 --> 00:31:05,333 marrying me for a good business 970 00:31:05,333 --> 00:31:08,067 decision? 971 00:31:08,067 --> 00:31:09,600 >> You know what, Vinny? 972 00:31:09,600 --> 00:31:12,200 Believe it or not, I actually do 973 00:31:12,200 --> 00:31:17,200 have feelings for you. 974 00:31:17,200 --> 00:31:19,500 >> I wish I could believe that. 975 00:31:22,200 --> 00:31:24,367 >> [ Breathes deeply ] 976 00:31:29,200 --> 00:31:30,467 >> ¿Dónde está tu marido? 977 00:31:30,467 --> 00:31:31,633 Where's your husband? 978 00:31:31,633 --> 00:31:33,267 >> He's stuck in México. 979 00:31:33,267 --> 00:31:35,067 He's asked me and my nephew to 980 00:31:35,067 --> 00:31:36,500 conduct this meeting for him. 981 00:31:36,500 --> 00:31:38,267 >> Oh, okay. Vale. 982 00:31:38,267 --> 00:31:39,400 No problem. 983 00:31:39,400 --> 00:31:42,067 Listen, señora, las mujeres son 984 00:31:42,067 --> 00:31:45,067 más razonables. 985 00:31:45,067 --> 00:31:46,400 >> Who is this? 986 00:31:46,400 --> 00:31:48,533 >> This is Trent, our top 987 00:31:48,533 --> 00:31:50,400 chemist at H.E.A.T. 988 00:31:55,367 --> 00:31:57,300 >> Very nice of Orlando, but 989 00:31:57,300 --> 00:31:58,633 where is your father, 990 00:31:58,633 --> 00:31:59,600 L.C. Duncan? 991 00:31:59,600 --> 00:32:02,067 I expected him in this meeting. 992 00:32:02,067 --> 00:32:04,533 >> Uh, mi padre... 993 00:32:04,533 --> 00:32:06,267 My father is semi-retired. 994 00:32:06,267 --> 00:32:08,200 He no longer runs the day-to-day 995 00:32:08,200 --> 00:32:09,367 operations -- I do. 996 00:32:09,367 --> 00:32:11,333 >> I'm pretty sure he's so proud 997 00:32:11,333 --> 00:32:12,067 of you. 998 00:32:12,067 --> 00:32:12,700 >> I hope so. 999 00:32:12,700 --> 00:32:14,533 I try to make him proud every 1000 00:32:14,533 --> 00:32:16,167 day. 1001 00:32:16,167 --> 00:32:19,600 >> I, too, had a son... 1002 00:32:19,600 --> 00:32:21,667 a son that was very proud of his 1003 00:32:21,667 --> 00:32:25,400 father and his mother. 1004 00:32:25,400 --> 00:32:27,567 >> With all due respect, señora, 1005 00:32:27,567 --> 00:32:29,533 we come here not only to resolve 1006 00:32:29,533 --> 00:32:31,467 our family differences but also 1007 00:32:31,467 --> 00:32:33,400 offer you a gift and a wonderful 1008 00:32:33,400 --> 00:32:34,633 business opportunity. 1009 00:32:34,633 --> 00:32:36,633 >> I used to have a lot of 1010 00:32:36,633 --> 00:32:39,200 respect for the Duncan family. 1011 00:32:39,200 --> 00:32:41,433 Your brother Vegas saved my life 1012 00:32:41,433 --> 00:32:44,467 from a rebel cartel in 2004. 1013 00:32:44,467 --> 00:32:46,467 We were stuck in the desert for 1014 00:32:46,467 --> 00:32:47,600 about six months. 1015 00:32:47,600 --> 00:32:50,333 He was a good man. 1016 00:32:50,333 --> 00:32:52,500 That's the reason why I pushed 1017 00:32:52,500 --> 00:32:55,067 my husband so much to work with 1018 00:32:55,067 --> 00:32:57,333 your family and let my son go to 1019 00:32:57,333 --> 00:33:01,133 New York last year. 1020 00:33:01,133 --> 00:33:03,267 We were once a very close 1021 00:33:03,267 --> 00:33:05,733 family, and that's what I wanted 1022 00:33:05,733 --> 00:33:07,567 to try to do again. 1023 00:33:07,567 --> 00:33:13,300 I never dreamed in my life... 1024 00:33:13,300 --> 00:33:14,633 that my son would be coming home 1025 00:33:14,633 --> 00:33:17,267 in a body bag. 1026 00:33:17,267 --> 00:33:20,600 >> I'm very sorry for your loss. 1027 00:33:20,600 --> 00:33:21,600 >> So am I. 1028 00:33:21,600 --> 00:33:23,733 However, I have my nephew here, 1029 00:33:23,733 --> 00:33:26,333 Manny, to take over, to carry 1030 00:33:26,333 --> 00:33:28,233 on. 1031 00:33:28,233 --> 00:33:30,667 He's my husband's sister's son. 1032 00:33:30,667 --> 00:33:32,533 My husband Alejandro loves him 1033 00:33:32,533 --> 00:33:35,200 like a son, too. 1034 00:33:35,200 --> 00:33:36,533 And he will carry on just as 1035 00:33:36,533 --> 00:33:37,733 much as you are probably 1036 00:33:37,733 --> 00:33:39,400 carrying on for your father. 1037 00:33:39,400 --> 00:33:41,167 >> Right, of course. Yes. 1038 00:33:41,167 --> 00:33:42,633 Well, I'm sure you can both 1039 00:33:42,633 --> 00:33:44,533 agree that our -- our business 1040 00:33:44,533 --> 00:33:46,267 opportunities... 1041 00:33:46,267 --> 00:33:48,500 >> Before that, I need him to do 1042 00:33:48,500 --> 00:33:49,433 something. 1043 00:33:49,433 --> 00:33:51,467 He must teach L.C. the same 1044 00:33:51,467 --> 00:33:53,533 thing the Duncans have taught 1045 00:33:53,533 --> 00:33:55,700 me... 1046 00:33:55,700 --> 00:33:59,467 the pain of losing my son. 1047 00:34:02,267 --> 00:34:03,200 Shoot him. 1048 00:34:03,200 --> 00:34:03,733 >> No! Don't -- 1049 00:34:03,733 --> 00:34:04,500 [ Gunshots ] 1050 00:34:04,500 --> 00:34:05,533 >> [ Screams ] 1051 00:34:05,533 --> 00:34:08,500 [ Gasping ] 1052 00:34:08,500 --> 00:34:10,333 >> What about him? 1053 00:34:10,333 --> 00:34:11,767 >> We don't need any witnesses. 1054 00:34:11,767 --> 00:34:12,733 Shoot him, too. 1055 00:34:12,733 --> 00:34:14,567 [ Dramatic chord plays ] 1056 00:34:18,500 --> 00:34:23,467 ** 1057 00:34:28,500 --> 00:34:33,767 ** 1058 00:34:33,767 --> 00:34:35,767 >> Alejandro. 1059 00:34:35,767 --> 00:34:37,633 [ Liquid pours ] 1060 00:34:41,300 --> 00:34:43,667 ** 1061 00:34:43,667 --> 00:34:46,600 You were given a directive. 1062 00:34:46,600 --> 00:34:49,800 You were told to make peace with 1063 00:34:49,800 --> 00:34:52,767 the Duncans, yet you show up 1064 00:34:52,767 --> 00:34:55,800 arguing why you should not. 1065 00:34:55,800 --> 00:34:57,767 >> Orlando Duncan sits in my 1066 00:34:57,767 --> 00:34:59,433 compound as we speak. 1067 00:34:59,433 --> 00:35:01,500 However, I'm here to talk some 1068 00:35:01,500 --> 00:35:02,600 sense into you. 1069 00:35:02,600 --> 00:35:04,300 The Duncans are not what you 1070 00:35:04,300 --> 00:35:04,633 think. 1071 00:35:04,633 --> 00:35:06,300 >> It doesn't matter what I 1072 00:35:06,300 --> 00:35:07,633 think. 1073 00:35:07,633 --> 00:35:08,833 You see, the Duncans, they have 1074 00:35:08,833 --> 00:35:12,567 something that we want. 1075 00:35:12,567 --> 00:35:14,767 This new drug, it's providing to 1076 00:35:14,767 --> 00:35:17,300 be more lucrative and desirable 1077 00:35:17,300 --> 00:35:19,467 than anyone anticipated -- you, 1078 00:35:19,467 --> 00:35:21,567 me, the Cubans, the Africans, 1079 00:35:21,567 --> 00:35:26,333 the Italians -- worldwide. 1080 00:35:26,333 --> 00:35:27,667 You let me down a little bit, 1081 00:35:27,667 --> 00:35:29,667 [indistinct] 1082 00:35:29,667 --> 00:35:30,533 [ Sniffs ] 1083 00:35:30,533 --> 00:35:32,400 I smell fragrances of weakness 1084 00:35:32,400 --> 00:35:34,300 on you, which I have never done 1085 00:35:34,300 --> 00:35:35,733 before. 1086 00:35:35,733 --> 00:35:40,733 No disrespect. 1087 00:35:40,733 --> 00:35:42,933 You have been a very valuable 1088 00:35:42,933 --> 00:35:45,367 part of what we do for many 1089 00:35:45,367 --> 00:35:45,833 years. 1090 00:35:45,833 --> 00:35:48,467 It would hurt me personally for 1091 00:35:48,467 --> 00:35:50,467 me to -- to end that 1092 00:35:50,467 --> 00:35:52,833 relationship. 1093 00:35:52,833 --> 00:35:53,933 >> What, do you expect me to 1094 00:35:53,933 --> 00:35:55,433 work with a man who I suspect 1095 00:35:55,433 --> 00:35:57,667 killed my son? 1096 00:35:57,667 --> 00:35:59,400 >> [ Sighs ] 1097 00:36:03,367 --> 00:36:08,067 ** 1098 00:36:08,067 --> 00:36:10,367 >> [ Whispering indistinctly ] 1099 00:36:14,500 --> 00:36:17,400 [ Glass thuds ] 1100 00:36:17,400 --> 00:36:19,400 [ Whispering indistinctly ] 1101 00:36:21,467 --> 00:36:23,433 >> [ Exhales deeply ] 1102 00:36:26,500 --> 00:36:28,567 >> [ Chuckles ] 1103 00:36:31,700 --> 00:36:34,633 Why am I hearing this, this 1104 00:36:34,633 --> 00:36:35,867 news? 1105 00:36:38,933 --> 00:36:43,400 We're going to war now, right? 1106 00:36:43,400 --> 00:36:47,467 I'm hearing that your people 1107 00:36:47,467 --> 00:36:50,567 murdered, killed Orlando Duncan. 1108 00:36:50,567 --> 00:36:52,467 Why am I hearing that? 1109 00:36:52,467 --> 00:36:53,733 >> I didn't order a death on 1110 00:36:53,733 --> 00:36:54,400 anyone. 1111 00:36:54,400 --> 00:36:56,767 >> If you haven't authorized it, 1112 00:36:56,767 --> 00:36:59,733 then someone else did. 1113 00:36:59,733 --> 00:37:01,967 [ Sighs ] 1114 00:37:01,967 --> 00:37:04,067 Promised that no harm would come 1115 00:37:04,067 --> 00:37:04,833 to him. 1116 00:37:04,833 --> 00:37:07,967 They made us look like pendejos 1117 00:37:07,967 --> 00:37:11,467 and enemies of the Duncans. 1118 00:37:11,467 --> 00:37:12,867 >> No. 1119 00:37:12,867 --> 00:37:14,567 I'm gonna return to my home 1120 00:37:14,567 --> 00:37:16,067 right now, and I'm gonna clear 1121 00:37:16,067 --> 00:37:17,467 this up. 1122 00:37:20,433 --> 00:37:21,967 >> Siéntete. 1123 00:37:25,667 --> 00:37:30,667 ** 1124 00:37:30,667 --> 00:37:31,600 [ Bottle opens ] 1125 00:37:31,600 --> 00:37:33,467 You break my heart. 1126 00:37:36,967 --> 00:37:38,700 [ Glass thuds ] 1127 00:37:38,700 --> 00:37:41,833 You break my heart. 1128 00:37:41,833 --> 00:37:45,067 You will not be going anywhere. 1129 00:37:45,067 --> 00:37:47,433 Home? 1130 00:37:47,433 --> 00:37:48,933 Nah. 1131 00:37:48,933 --> 00:37:50,867 In fact, you've tasted your last 1132 00:37:50,867 --> 00:37:51,967 plate of ceviche. 1133 00:37:51,967 --> 00:37:54,400 Get him out of my face. 1134 00:37:57,067 --> 00:37:59,067 ** 1135 00:37:59,067 --> 00:38:00,667 >> [ Exhales deeply ] 1136 00:38:00,667 --> 00:38:02,100 So, is this where you live? 1137 00:38:02,100 --> 00:38:03,767 >> Well, actually, it's my 1138 00:38:03,767 --> 00:38:05,667 family's summer home, but, yeah, 1139 00:38:05,667 --> 00:38:07,900 this is my house, too. 1140 00:38:07,900 --> 00:38:10,600 >> Look, [Laughs] you know, I-I 1141 00:38:10,600 --> 00:38:11,067 like you. 1142 00:38:11,067 --> 00:38:12,833 I like you a lot, but I'm just a 1143 00:38:12,833 --> 00:38:14,067 girl from the projects. 1144 00:38:14,067 --> 00:38:15,767 I'm not used to being around a 1145 00:38:15,767 --> 00:38:17,100 whole bunch of high-society 1146 00:38:17,100 --> 00:38:17,767 folks. 1147 00:38:17,767 --> 00:38:19,067 >> [ Giggles ] 1148 00:38:19,067 --> 00:38:20,767 We're not high society, trust 1149 00:38:20,767 --> 00:38:21,067 me. 1150 00:38:21,067 --> 00:38:22,900 >> Oh, yeah, well, I could tell 1151 00:38:22,900 --> 00:38:24,633 that by the, uh, Ferrari, 1152 00:38:24,633 --> 00:38:26,100 Porsche, Bentley I saw parked 1153 00:38:26,100 --> 00:38:28,633 out front. 1154 00:38:28,633 --> 00:38:29,667 Look, I just don't want to 1155 00:38:29,667 --> 00:38:33,533 embarrass you all myself. 1156 00:38:33,533 --> 00:38:34,500 >> Listen to me. 1157 00:38:34,500 --> 00:38:36,600 [ Sighs ] 1158 00:38:36,600 --> 00:38:38,133 Don't let the fancy cars fool 1159 00:38:38,133 --> 00:38:38,800 you. 1160 00:38:38,800 --> 00:38:40,800 My family is as dysfunctional as 1161 00:38:40,800 --> 00:38:41,700 they come. 1162 00:38:41,700 --> 00:38:42,700 Now, come on. 1163 00:38:42,700 --> 00:38:44,567 I can already smell my dad's 1164 00:38:44,567 --> 00:38:45,067 barbecue. 1165 00:38:45,067 --> 00:38:46,600 >> Okay. 1166 00:38:51,500 --> 00:38:52,667 ** 1167 00:38:52,667 --> 00:38:53,633 You have, uh... 1168 00:38:53,633 --> 00:38:54,633 Can't let Mama see that. 1169 00:38:54,633 --> 00:38:55,133 >> Right. 1170 00:38:55,133 --> 00:38:56,600 >> Okay. 1171 00:38:59,767 --> 00:39:03,700 ** 1172 00:39:03,700 --> 00:39:04,733 [ Cellphone vibrating ] 1173 00:39:04,733 --> 00:39:06,967 >> Aw. 1174 00:39:06,967 --> 00:39:11,833 What the... 1175 00:39:11,833 --> 00:39:13,733 Hola. 1176 00:39:13,733 --> 00:39:15,767 Sí. 1177 00:39:15,767 --> 00:39:18,067 Hmm. 1178 00:39:18,067 --> 00:39:22,200 Bueno. 1179 00:39:22,200 --> 00:39:24,700 My people made the call. 1180 00:39:24,700 --> 00:39:27,667 [ Inhales deeply ] Alejandro is 1181 00:39:27,667 --> 00:39:29,967 as good as dead. 1182 00:39:29,967 --> 00:39:32,867 >> So now we wait. 1183 00:39:32,867 --> 00:39:34,700 It will not be long until they 1184 00:39:34,700 --> 00:39:37,900 ask you to run his operations. 1185 00:39:37,900 --> 00:39:40,067 >> [ Chuckles ] 1186 00:39:40,067 --> 00:39:42,700 Did you have this planned all 1187 00:39:42,700 --> 00:39:44,767 along? 1188 00:39:44,767 --> 00:39:47,567 >> No. 1189 00:39:47,567 --> 00:39:49,167 I didn't plan anything until I 1190 00:39:49,167 --> 00:39:51,600 realized my husband was not 1191 00:39:51,600 --> 00:39:53,067 gonna avenge Miguel. 1192 00:39:53,067 --> 00:39:55,067 That's when I seduced you. 1193 00:39:55,067 --> 00:39:57,833 >> [ Laughs ] 1194 00:39:57,833 --> 00:39:59,800 Lucky me. 1195 00:40:03,967 --> 00:40:04,867 >> So... 1196 00:40:04,867 --> 00:40:07,667 >> [ Vocalizing ] 1197 00:40:07,667 --> 00:40:09,833 [ Laughter ] 1198 00:40:09,833 --> 00:40:11,767 >> No. No, get your own. 1199 00:40:11,767 --> 00:40:12,967 [ Indistinct conversations ] 1200 00:40:12,967 --> 00:40:14,133 >> I know. Yeah, I know! 1201 00:40:14,133 --> 00:40:15,733 He gonna be so pretty. 1202 00:40:15,733 --> 00:40:17,600 >> Grandpa, someone's hear for 1203 00:40:17,600 --> 00:40:17,900 you. 1204 00:40:17,900 --> 00:40:19,033 >> Juan. 1205 00:40:19,033 --> 00:40:21,100 What are you doing here? 1206 00:40:21,100 --> 00:40:22,700 >> Oh, my God. 1207 00:40:22,700 --> 00:40:23,633 >> Juan? 1208 00:40:23,633 --> 00:40:25,967 >> He's dead, isn't he? 1209 00:40:25,967 --> 00:40:27,833 Orlando's dead? 1210 00:40:27,833 --> 00:40:28,800 >> No. 1211 00:40:28,800 --> 00:40:31,700 >> Yes, he is. 1212 00:40:31,700 --> 00:40:33,800 You have my deepest condolences. 1213 00:40:33,800 --> 00:40:35,833 >> Oh. Oh, God. Oh, God. 1214 00:40:35,833 --> 00:40:36,933 Oh, my God!