1 00:00:31,430 --> 00:00:38,430 سی‌نما تقدیم می‌کند 30nama.com 2 00:00:38,454 --> 00:00:45,454 کانال رسمی تیم ترجمه‌ی ۳۰نما @CinamaSub 3 00:00:45,478 --> 00:00:52,478 « ترجمه از یـاشـار جـماران و امـیـرحـسـین » ::.:: AmirH_Na & TAMAGOTCHi ::.:: 4 00:00:54,454 --> 00:00:56,089 !ماشالا 5 00:00:56,123 --> 00:00:58,325 !تو می‌تونی !خودتو برسون به بیسِ دوم 6 00:00:58,349 --> 00:01:02,008 « دنور شمالی ۱۹۷۸ » 7 00:01:02,396 --> 00:01:04,398 !به خودتون بیاید، بچه‌ها !الکی‌الکی دارید وا می‌دید 8 00:01:04,431 --> 00:01:06,199 !یالا! بازی رو دست بگیرید 9 00:01:07,367 --> 00:01:09,236 !یالا، فینی! ماشالا 10 00:01:09,269 --> 00:01:11,271 برو که رفتیم. می‌ترکونی 11 00:01:15,910 --> 00:01:17,377 !شروع - می‌ترکونی، فینی - 12 00:01:21,749 --> 00:01:23,183 !استرایک 13 00:01:23,216 --> 00:01:24,519 !همینـه، فینی! آفرین، فینی 14 00:01:24,552 --> 00:01:27,120 !ماشالا، فینی .دوتا استرایک دیگه می‌خوایم 15 00:01:31,191 --> 00:01:35,495 .بَتِر بَتِر، بزن .بَتِر بَتِر، بزن 16 00:01:37,497 --> 00:01:38,633 !استرایکِ دوم 17 00:01:38,666 --> 00:01:40,535 !آره 18 00:01:52,580 --> 00:01:55,148 !حواس جمع… حواس جمع 19 00:02:04,257 --> 00:02:05,459 وای، نه… وای، نه 20 00:02:06,794 --> 00:02:08,495 !هوم‌ران 21 00:02:12,265 --> 00:02:14,167 !بروس! بروس! بروس 22 00:02:14,201 --> 00:02:15,503 !بروس! بروس 23 00:02:15,536 --> 00:02:18,238 !بروس! بروس! بروس! بروس 24 00:02:18,271 --> 00:02:19,641 !بروس! بروس 25 00:02:19,674 --> 00:02:22,275 !بروس! بروس! بروس! بروس 26 00:02:22,309 --> 00:02:25,513 !بروس! بروس! بروس! بروس !بروس! بروس! بروس! بروس 27 00:02:43,631 --> 00:02:45,465 رفیق 28 00:02:45,499 --> 00:02:47,300 !خوب ضرب‌دستی داری‌ها، پسر 29 00:02:48,301 --> 00:02:50,237 چیزی نمونده بود کارمو بسازی 30 00:02:50,270 --> 00:02:52,372 خسته نباشی - خسته نباشی - 31 00:03:11,592 --> 00:03:13,293 سلام، بروس 32 00:04:03,648 --> 00:04:06,109 « تلفن سیاه » 33 00:05:26,773 --> 00:05:28,358 « نیروگاه هسته‌ای راکی فلتس » 34 00:05:28,441 --> 00:05:29,442 « راکی مانتین نیوز » 35 00:05:43,177 --> 00:05:46,514 شدیدتر از این نمی‌تونی هورت بکِشی؟ 36 00:05:46,547 --> 00:05:48,916 اینطوری صداش به بولدر نمی‌رسه‌ها 37 00:06:00,995 --> 00:06:02,630 شرمنده، بابایی 38 00:06:15,009 --> 00:06:16,677 …چه می‌دونم 39 00:06:16,711 --> 00:06:18,880 همه فانزی یا ریچی رو انتخاب می‌کنن 40 00:06:18,913 --> 00:06:20,748 ولی میلی پاتسی رو 41 00:06:20,781 --> 00:06:22,683 به‌نظر من کسی که می‌خواد وقتی بزرگ شد 42 00:06:22,717 --> 00:06:24,619 با پاتسی ازدواج کنه، اصلاً قابل‌اعتماد نیست 43 00:06:24,652 --> 00:06:26,486 من که فکر نکنم برنامه‌م رو تغییر بدم و 44 00:06:26,520 --> 00:06:27,955 با همون دنی بونادوس ازدواج می‌کنم 45 00:06:27,989 --> 00:06:29,891 !قرار نیست با پسر «خانوادۀ پارتریج» ازدواج کنی 46 00:06:29,924 --> 00:06:31,424 !محشره به خدا 47 00:06:31,458 --> 00:06:33,628 عاشقِ صداشم 48 00:06:33,661 --> 00:06:35,830 این جدیده 49 00:06:35,863 --> 00:06:37,464 چی؟ 50 00:06:37,497 --> 00:06:38,699 این اعلامیه 51 00:06:38,733 --> 00:06:40,801 آقای یامادا باز از اینا چسبونده 52 00:06:43,638 --> 00:06:46,439 تو هم فکر می‌کنی پیدابشو نیستن، مگه نه؟ 53 00:06:47,541 --> 00:06:49,043 طوری که باب‌میل‌شونـه نه 54 00:06:49,076 --> 00:06:50,578 بدو بیا بریم 55 00:06:50,611 --> 00:06:51,913 دیرمون میشه 56 00:06:53,067 --> 00:06:55,194 « بروس یامادا | کودک گم‌شده » 57 00:06:56,083 --> 00:06:57,785 !یالا - !هی، بیا اینجا - 58 00:06:57,818 --> 00:06:59,553 !بزن! بزن! بزن! بزن 59 00:06:59,587 --> 00:07:01,889 !بزن! بزن! بزن !بزن! بزن 60 00:07:01,923 --> 00:07:03,791 !بزن! بزن 61 00:07:03,824 --> 00:07:05,927 خیال برت داشته که خیلی قُلدری، هوم؟ 62 00:07:05,960 --> 00:07:07,795 بیا ببینم چند مرده حلاجی 63 00:07:07,828 --> 00:07:10,865 جوری می‌زنمت صدا سگ بدی، مکزیکیِ پاپتیِ ریقو 64 00:07:10,898 --> 00:07:13,534 بیا بزن دیگه 65 00:07:13,567 --> 00:07:15,036 !نکنه می‌ترسی 66 00:07:23,577 --> 00:07:25,546 !پدرشو درآر، رابین 67 00:07:41,729 --> 00:07:42,730 !پا شو 68 00:07:42,763 --> 00:07:43,898 !محکم‌تر بزنش 69 00:07:46,000 --> 00:07:47,668 بیا بریم 70 00:07:47,702 --> 00:07:48,836 !پشمام 71 00:07:48,869 --> 00:07:50,071 بدو بریم. بریم 72 00:07:59,013 --> 00:08:00,781 این چه کاری بود؟ 73 00:08:00,815 --> 00:08:02,750 !موس بودها - به من چه - 74 00:08:02,783 --> 00:08:04,719 موس خیلی عوضیـه 75 00:08:04,752 --> 00:08:06,087 می‌دونم 76 00:08:06,120 --> 00:08:07,788 …ولی پارسال که زد خون‌دماغ شدیـ 77 00:08:07,822 --> 00:08:10,024 !گوئن - حقش بود - 78 00:08:10,057 --> 00:08:11,659 هیچ‌کس حقش نیست اینطوری لت‌و‌پار شه 79 00:08:11,692 --> 00:08:13,060 !فینی، تو رو هم کتک زدها - می‌دونم، گوئن - 80 00:08:13,094 --> 00:08:14,729 خودم اونجا بودم، یادت رفته؟ 81 00:08:14,762 --> 00:08:16,998 فقط… دلم نمی‌خواد حرفشو بزنم 82 00:08:17,031 --> 00:08:19,900 به هر ‌حال حماقت کرد که با رابین آریانو در افتاد 83 00:08:19,934 --> 00:08:21,702 ،بعد از این‌که «بچه‌قاپ» پین‌بال ونس هاپر رو دزدید 84 00:08:21,736 --> 00:08:23,604 اون دیگه گردن‌کلفت‌ترین بچۀ مدرسه‌ست 85 00:08:23,637 --> 00:08:25,006 کاش این لقب رو به‌ زبون نمی‌آوردی 86 00:08:25,039 --> 00:08:26,807 همه بهش میگن پین‌بال ونس 87 00:08:26,841 --> 00:08:27,942 …نه، منظورم اونـ 88 00:08:27,975 --> 00:08:29,744 می‌دونم منظورت کیـه، اُسکل‌خان 89 00:08:29,777 --> 00:08:32,046 حتی تو روزنامه‌ها هم بهش میگن بچه‌قاپ 90 00:08:32,079 --> 00:08:34,915 کاش… اسمشو به زبون نمی‌آوردی 91 00:08:36,617 --> 00:08:38,753 نگو که واقعاً فکر می‌کنی اون داستان راستـه، آره؟ 92 00:08:38,786 --> 00:08:40,888 نه - اون که صدای آدمو نمی‌شنوه - 93 00:08:40,921 --> 00:08:42,957 بچه‌هایی که اسمشو بیارن رو نمی‌دزده 94 00:08:42,990 --> 00:08:45,026 خودم می‌دونم - فینی - 95 00:08:45,059 --> 00:08:46,827 گفتم می‌دونم دیگه - پس اسمشو بگو - 96 00:08:46,861 --> 00:08:47,995 نخیر 97 00:08:48,029 --> 00:08:49,864 بچه‌ترسویی؟ 98 00:08:50,931 --> 00:08:53,034 شوخی کردم 99 00:08:53,067 --> 00:08:54,835 می‌دونم 100 00:08:56,203 --> 00:08:59,140 .هستۀ درونی جامده .هستۀ بیرونی مایعـه 101 00:08:59,940 --> 00:09:02,843 لایۀ بعدی که گوشته نام داره .عمدتاً جامده 102 00:09:02,877 --> 00:09:05,179 اما لایۀ بیرونی گوشته که ضخامت کمی هم داره 103 00:09:05,212 --> 00:09:07,348 تقریباً مایعـه 104 00:09:07,381 --> 00:09:09,750 اسلاید بعدی 105 00:09:11,085 --> 00:09:12,787 خارجی‌ترین لایۀ زمین پوسته نام داره 106 00:09:12,820 --> 00:09:15,623 این قشر بسیار نازک اما سخت و جامده 107 00:09:15,656 --> 00:09:17,058 ،هنگام تقسیم زمین به لایه‌های مختلف 108 00:09:17,091 --> 00:09:19,360 بخش بیرونی به‌آرامی سرد شده 109 00:09:19,393 --> 00:09:22,029 اما بخش داخلی حرارت بسیار بالای خودشو حفظ کرده 110 00:09:33,808 --> 00:09:35,142 هی، فینی 111 00:09:37,078 --> 00:09:40,214 .موقع ناهار می‌بینمت .برات جا می‌گیرم 112 00:09:59,733 --> 00:10:01,635 هی، فینی 113 00:10:01,669 --> 00:10:03,070 بیا بیرون، کُس‌مشنگ 114 00:10:03,104 --> 00:10:04,972 نمی‌تونی سر کسی رو شیره بمالی، ترسو 115 00:10:11,278 --> 00:10:13,948 تو دست‌شویی ما چیکار می‌کنی؟ هوم؟ 116 00:10:13,981 --> 00:10:16,016 تابلوش رو می‌بینی؟ نوشته مردونه 117 00:10:16,050 --> 00:10:17,985 آره، مال مردهاست، نه بچه‌کونی‌ها 118 00:10:24,125 --> 00:10:26,727 برید کنار ببینم، اُسکل‌ها 119 00:10:28,062 --> 00:10:30,064 سلام، فین 120 00:10:30,097 --> 00:10:31,866 چه خبره؟ 121 00:10:31,899 --> 00:10:35,870 چی بگم… می‌گذرونیم دیگه 122 00:10:36,871 --> 00:10:37,905 آها 123 00:10:37,938 --> 00:10:41,175 موسِ لامصب دندون‌های تیزی داره 124 00:10:41,208 --> 00:10:43,444 کل زنگ اول از دستم خون می‌اومد 125 00:10:43,477 --> 00:10:45,246 وایسید ببینم 126 00:10:47,748 --> 00:10:50,718 …یه بار دیگه سربه‌سر فین بذارید 127 00:10:50,751 --> 00:10:52,052 کون‌تون پاره‌ست 128 00:10:55,890 --> 00:10:57,725 حالا اجازه دارید برید 129 00:11:06,066 --> 00:11:07,968 مرسی 130 00:11:08,002 --> 00:11:10,771 بالاخره یه روز از همین روزها باید رو پای خودت وایسی 131 00:11:10,804 --> 00:11:12,273 آره، می‌دونم 132 00:11:13,307 --> 00:11:15,109 حالا سر چی با موس دعوا کردی؟ 133 00:11:15,142 --> 00:11:17,278 گه‌خوری می‌کرد 134 00:11:17,311 --> 00:11:19,180 مطمئن بودم جا می‌زنه 135 00:11:19,213 --> 00:11:20,948 ولی نه 136 00:11:20,981 --> 00:11:23,284 راستش وقتی مشت زد خیلی تعجب کردم 137 00:11:23,317 --> 00:11:26,153 حالا لازم بود اونطوری بزنیش؟ 138 00:11:26,187 --> 00:11:28,489 انگار بدجور داغونش کردی 139 00:11:28,523 --> 00:11:30,724 می‌خواستم با کتک بشونمش سر جاش 140 00:11:30,758 --> 00:11:31,992 یه گوشمالی جزئی 141 00:11:32,026 --> 00:11:33,827 ولی اونطوری خونی ریخته نمیشد 142 00:11:33,861 --> 00:11:37,765 تو یه همچین موقعیتی هرچی بیشتر خون به پا شه بهتره 143 00:11:37,798 --> 00:11:39,033 واسه کسایی که دورمون جمع شدن، می‌گیری؟ 144 00:11:39,066 --> 00:11:40,234 بهتر دوزاری‌شون می‌افته 145 00:11:41,302 --> 00:11:43,505 جمعه‌شب «کشتار با اَره‌برقی در تگزاس» رو دیدم 146 00:11:43,538 --> 00:11:45,507 تو هم دیدیش؟ - رده‌سنیش بالای هفده سالـه - 147 00:11:45,540 --> 00:11:47,808 بابام عمراً نمی‌بردم سینما ببینمش 148 00:11:47,841 --> 00:11:49,076 من عموم می‌بردم سینمای روباز 149 00:11:49,109 --> 00:11:50,844 همه‌جور فیلمی می‌بینیم 150 00:11:50,878 --> 00:11:52,813 …ولی پسر، این فیلمه 151 00:11:52,846 --> 00:11:55,082 !بهترینـه 152 00:11:55,115 --> 00:11:56,884 از «اژدها وارد می‌شود» هم بهتره؟ 153 00:11:56,917 --> 00:11:59,220 خب حالا… بعد از اون بهترینـه 154 00:11:59,253 --> 00:12:01,255 می‌دونی… منم دوست دارم یه روز یکی از فیلم‌های بروس لی رو ببینم 155 00:12:01,288 --> 00:12:03,290 ،مثلاً وقتی تلویزیون نشون داد می‌دونی چی میگم؟ 156 00:12:03,324 --> 00:12:05,059 آره. حتماً می‌بینی 157 00:12:05,859 --> 00:12:09,029 راستی وقت داری بعد از مدرسه یه سر بیای خونۀ ما؟ 158 00:12:09,063 --> 00:12:11,098 باز واسه ریاضی؟ 159 00:12:11,131 --> 00:12:13,067 آقای جانسون خیلی تندتند حرف می‌زنه 160 00:12:13,100 --> 00:12:14,969 .درست‌حسابی توضیح نمیده .مثل تو نیست 161 00:12:15,002 --> 00:12:16,370 میشه کمکم کنی؟ 162 00:12:16,403 --> 00:12:18,138 اگه یه بار دیگه تجدید شم اخراجم 163 00:12:18,172 --> 00:12:19,840 باشه، حتماً 164 00:12:19,873 --> 00:12:21,842 پس اگه از یازده شیش‌تا کم کنیم 165 00:12:21,875 --> 00:12:24,878 معلوم میشه که ایکس‌مون پنج بوده 166 00:12:30,251 --> 00:12:32,253 با من کار داشتید؟ 167 00:12:32,286 --> 00:12:34,255 ،گوئندولین بلیک 168 00:12:34,288 --> 00:12:36,323 این آقایون کارآگاه رایت و کارآگاه میلر هستن 169 00:12:36,357 --> 00:12:37,992 بفرما خانم بلیک 170 00:12:38,025 --> 00:12:40,094 می‌خوان درمورد یه موضوعی باهات صحبت کنن 171 00:12:44,131 --> 00:12:48,902 درستـه که… با ایمی یامادا دوستی؟ 172 00:12:48,936 --> 00:12:51,071 هم‌کلاسی هستیم 173 00:12:51,105 --> 00:12:52,906 حالش خوبـه؟ 174 00:12:52,940 --> 00:12:54,208 مشکلی نداره 175 00:12:55,242 --> 00:12:57,244 خودت می‌دونی که در مورد چه موضوعی می‌خوایم صحبت کنیم 176 00:12:58,112 --> 00:13:01,015 به ایمی در مورد برادرش، بروس، چی گفتی؟ 177 00:13:01,048 --> 00:13:04,051 فقط گفتم که خوابشو دیدم 178 00:13:04,084 --> 00:13:05,953 چجور خوابی؟ 179 00:13:05,986 --> 00:13:08,122 یه خواب عجیب‌غریب 180 00:13:08,155 --> 00:13:10,024 تو خوابت چه اتفاقی افتاد؟ 181 00:13:10,057 --> 00:13:12,126 یکی دزدیدش. همین 182 00:13:12,159 --> 00:13:14,128 یه مردی با بادکنک‌های سیاه و وَن 183 00:13:14,161 --> 00:13:16,063 آره 184 00:13:16,096 --> 00:13:17,965 دیگه از خوابت چیا می‌تونی برامون بگی؟ 185 00:13:17,998 --> 00:13:19,400 چه اهمیتی داره؟ خواب بود دیگه 186 00:13:19,433 --> 00:13:21,035 دیگه کی از ماجرای خوابت باخبره؟ 187 00:13:21,068 --> 00:13:22,436 هیچ‌کس 188 00:13:22,469 --> 00:13:25,239 تو صحنۀ جرم دوتا بادکنک سیاه پیدا کردیم، گوئن 189 00:13:27,941 --> 00:13:29,310 !اوه 190 00:13:29,343 --> 00:13:31,245 تو محل ربوده شدن گریفن استگ هم 191 00:13:31,278 --> 00:13:33,113 یه بادکنک سیاه پیدا کردیم 192 00:13:33,147 --> 00:13:35,416 این جزئیات پرونده رو …هیچ‌جا هم منتشر نکردیم، حالا 193 00:13:35,449 --> 00:13:37,985 حالا سؤالی که مطرحـه اینـه که ماجرای بادکنک‌ها رو از کجا شنیدی؟ 194 00:13:38,018 --> 00:13:38,986 از جایی نشنیدم 195 00:13:39,019 --> 00:13:41,322 دوباره سؤال رو تکرار می‌کنم 196 00:13:41,355 --> 00:13:43,057 ماجرای بادکنک‌ها رو از کجا فهمیدی؟ 197 00:13:43,090 --> 00:13:44,391 چی رو داری ازمون مخفی می‌کنی، گوئن؟ 198 00:13:44,425 --> 00:13:46,026 یا خبرهای سازمان‌مون …از یه جایی درز می‌کنه یا 199 00:13:46,060 --> 00:13:48,062 یا چی؟ بچه‌قاپ منم؟ - نه - 200 00:13:48,095 --> 00:13:50,064 خیال می‌کنید بهار پارسال من ونس هاپر رو دزدیدم؟ 201 00:13:50,097 --> 00:13:51,332 حرف‌تون اینـه؟ 202 00:13:51,365 --> 00:13:53,067 ونس دو سال رفوزه شده 203 00:13:53,100 --> 00:13:54,935 .دیدم چطور دعوا می‌کنه به جونِ خودم که 204 00:13:54,968 --> 00:13:57,404 چشم‌بسته می‌تونه کونِ هردوتون رو پاره کنه 205 00:13:57,438 --> 00:13:59,340 !مؤدب باش، گوئن 206 00:13:59,373 --> 00:14:02,209 !آره دیگه من دزدیدمش… آخه نه که بچه‌قاپ منم 207 00:14:02,242 --> 00:14:04,078 !عقب‌افتاده‌های کونده 208 00:14:04,111 --> 00:14:06,113 !گوئندولین بلیک 209 00:14:08,082 --> 00:14:09,917 گوئن 210 00:14:11,018 --> 00:14:12,386 چی هست که بهمون نمیگی؟ 211 00:14:17,424 --> 00:14:20,394 اینو نگفتم که خواب‌هام بعضی وقت‌ها درست در میان 212 00:14:28,402 --> 00:14:30,304 اوناهاش 213 00:14:31,506 --> 00:14:33,508 این چه حرکتی بود دیگه؟ 214 00:14:33,541 --> 00:14:35,275 هیچی 215 00:14:36,410 --> 00:14:38,479 من امشب خونۀ سوزی اینا می‌مونم 216 00:14:38,513 --> 00:14:40,414 جمعه‌ست… می‌دونی یعنی چی دیگه 217 00:14:40,447 --> 00:14:42,116 حواسم به بابا هست 218 00:14:42,149 --> 00:14:43,518 صبح میام خونه 219 00:14:43,551 --> 00:14:45,986 !وای به حالت اگه بستنی‌ رو تموم کنی 220 00:16:32,259 --> 00:16:33,795 !ببخشید 221 00:16:33,828 --> 00:16:36,330 !نزنش، بابا - !هی - 222 00:16:36,363 --> 00:16:39,333 !تو دخالت نکن 223 00:16:39,366 --> 00:16:41,335 گوئنی 224 00:16:41,368 --> 00:16:43,337 اومدن محل کارم 225 00:16:43,370 --> 00:16:45,640 چرا مأمورهای پلیس اومدن محل کارم؟ 226 00:16:45,673 --> 00:16:48,108 !نمی‌دونم! غلط کردم 227 00:16:48,141 --> 00:16:51,178 باید بهم بگی دربارۀ این تحقیقات‌شون !چی می‌دونی 228 00:16:51,211 --> 00:16:52,647 !هیچی - بگو چیـ… چی؟ - 229 00:16:52,680 --> 00:16:54,248 هیچی - ها؟ - 230 00:16:54,281 --> 00:16:55,349 !هیچی 231 00:16:55,382 --> 00:16:58,285 !چی؟ - !هیچی - 232 00:16:58,318 --> 00:17:01,154 !یه بار دیگه منو بزنی اینو می‌ندازم 233 00:17:02,657 --> 00:17:06,628 !بندازیش دو برابر بدتر کتک می‌خوری 234 00:17:12,432 --> 00:17:14,334 !نزن، بابا 235 00:17:14,368 --> 00:17:16,838 !اون وامونده شیشۀ هشت‌دلاری وُدکا بود 236 00:17:16,871 --> 00:17:19,373 خوب گوش کن ببین چی میگم 237 00:17:19,406 --> 00:17:22,677 .گوش کن !تو مثل مادرت نیستی 238 00:17:22,710 --> 00:17:24,512 می‌دونم 239 00:17:24,546 --> 00:17:26,480 یعنی چیزهای الکی‌پلکی نمی‌شنوی 240 00:17:26,514 --> 00:17:29,551 !توهم نمی‌بینی 241 00:17:29,584 --> 00:17:31,251 باشه 242 00:17:31,285 --> 00:17:33,420 !اون چیزها وجود ندارن، گوئنی - باشه - 243 00:17:33,453 --> 00:17:36,123 …خواب‌هات هم 244 00:17:36,156 --> 00:17:38,626 فقط خوابن و الکی‌ان، لامصب 245 00:17:38,660 --> 00:17:40,327 می‌فهمی چی میگم؟ - !آره - 246 00:17:40,360 --> 00:17:42,296 !می‌فهمی؟ - !آره - 247 00:17:42,329 --> 00:17:44,298 !تکرار کن .می‌خوام از زبون خودت بشنوم 248 00:17:44,331 --> 00:17:46,300 خواب‌هام الکی‌ان 249 00:17:46,333 --> 00:17:48,135 دوباره 250 00:17:48,168 --> 00:17:50,304 خواب‌هام الکی‌ان 251 00:17:50,337 --> 00:17:51,706 دوباره 252 00:17:51,739 --> 00:17:55,375 خواب‌هام الکی‌ان 253 00:18:05,152 --> 00:18:07,220 برو تلویزیونی چیزی نگاه کن 254 00:18:08,355 --> 00:18:10,658 نبینم یخ بذاری رو کونت، نیم‌وجبی‌خانم 255 00:18:10,692 --> 00:18:14,328 می‌خوام خوب به گندی که زدی فکر کنی 256 00:18:23,270 --> 00:18:25,372 تو هم از این داستان خبر داشتی؟ 257 00:18:28,576 --> 00:18:30,645 طرف‌حسابِ حرف‌هام تو هم هستی‌ها 258 00:18:30,678 --> 00:18:32,479 حالیتـه؟ 259 00:18:33,447 --> 00:18:35,516 حالیتـه؟ 260 00:18:35,550 --> 00:18:37,518 برو بیرون ببینم 261 00:18:42,356 --> 00:18:45,258 بهت که گفتم، دیوی 262 00:18:45,292 --> 00:18:47,494 چیزیت شد، سال؟ - چیزیم نیست - 263 00:18:47,528 --> 00:18:49,463 تو سالمی؟ 264 00:18:49,496 --> 00:18:52,734 آره… ولی مأمور باب گفته بود اینطور میشه 265 00:18:52,767 --> 00:18:55,503 !دیر کردی، سالی 266 00:18:57,404 --> 00:18:59,306 اوضاع دوچرخه‌ت خرابـه 267 00:18:59,339 --> 00:19:00,642 خودم هم همین‌طور 268 00:19:00,675 --> 00:19:02,944 مأمور باب می‌تونه چرخه رو درست کنه 269 00:19:02,977 --> 00:19:05,278 ولی فعلاً نمیشه بهش بگم 270 00:19:05,312 --> 00:19:07,214 چطور مگه؟ 271 00:19:40,084 --> 00:19:44,129 « !اضطراری » 272 00:19:48,723 --> 00:19:50,390 متوجهم 273 00:19:50,424 --> 00:19:52,325 مرسی که تماس گرفتید 274 00:20:06,339 --> 00:20:07,608 فینی 275 00:20:09,342 --> 00:20:10,578 بله؟ 276 00:20:10,611 --> 00:20:13,447 …یه پسربچه‌ای می‌شناسی به اسم رابین آر 277 00:20:13,480 --> 00:20:15,583 …آریـ… آر 278 00:20:15,616 --> 00:20:17,417 آریانو؟ 279 00:20:17,451 --> 00:20:19,419 آره، خودشـه 280 00:20:20,454 --> 00:20:22,355 یکی از دوست‌های مدرسه‌مـه. چطور؟ 281 00:20:55,790 --> 00:20:57,525 خیلی متأسفم، فینی 282 00:20:58,526 --> 00:21:00,561 می‌دونم دوستت بود 283 00:21:04,699 --> 00:21:06,667 «نگو «بود 284 00:21:06,701 --> 00:21:08,069 هنوزم دوستمـه 285 00:21:08,102 --> 00:21:10,270 ببخشید 286 00:21:14,341 --> 00:21:16,544 گوئن 287 00:21:16,577 --> 00:21:18,378 می‌تونی اون حرکتِ خواب‌دیدنت رو بزنی؟ 288 00:21:18,411 --> 00:21:20,648 روالش اینطوری نیست 289 00:21:20,681 --> 00:21:22,382 امتحان کردی؟ 290 00:21:22,415 --> 00:21:23,818 معلومـه که امتحان کردم 291 00:21:25,953 --> 00:21:28,623 خب، دوباره امتحان کن 292 00:21:28,656 --> 00:21:30,357 جونِ من 293 00:21:54,715 --> 00:21:59,419 !یا عیسی مسیح ،می‌دونم که خودت از خواسته‌م باخبری 294 00:21:59,452 --> 00:22:01,454 ولی به هر‌ حال من خواسته‌م رو میگم 295 00:22:01,488 --> 00:22:05,526 برادرم باید دوستش رو پیدا کنه 296 00:22:05,560 --> 00:22:07,795 می‌دونم که نمیشه یهو برش‌گردونی 297 00:22:07,829 --> 00:22:10,865 …چون مداخله اینا نمی‌کنی 298 00:22:10,898 --> 00:22:13,400 دستورات رو درست‌حسابی نمی‌دونم حالا 299 00:22:13,433 --> 00:22:16,571 ولی اگه کمکم کنی ،یکی‌دوتا از اون خواب‌ها ببینم 300 00:22:16,604 --> 00:22:18,973 مثلاً یه نشونه‌ای ببینم که کمک کنه 301 00:22:19,006 --> 00:22:22,543 ،پلیس یا خودم یا هرکس پیداش کنه 302 00:22:22,577 --> 00:22:25,513 تا همیشه پیروی دینت‌م دیگه 303 00:22:32,820 --> 00:22:33,921 آمین 304 00:22:41,996 --> 00:22:45,833 خیال نکن نمی‌دونم تو اتاقت چه خبره 305 00:22:45,867 --> 00:22:48,669 بازی بعد از خاموشی ممنوع 306 00:22:48,703 --> 00:22:50,638 ببخشید، بابایی 307 00:22:51,772 --> 00:22:53,741 بگیر بخواب 308 00:22:53,774 --> 00:22:55,576 دوستت دارم 309 00:22:55,610 --> 00:22:57,511 منم دوستت دارم، بابایی 310 00:23:09,056 --> 00:23:11,659 !خدا بگم چیکارت کنه، گوئنی 311 00:23:12,827 --> 00:23:14,929 باز چه گندی به بار آورده؟ 312 00:23:14,962 --> 00:23:16,496 شرمنده، آقای بلیک 313 00:23:16,530 --> 00:23:17,798 دخترتون هیچ خبط‌و‌خطایی نکرده 314 00:23:17,832 --> 00:23:19,834 ولی امکانش هست باهاش صحبت کنیم؟ 315 00:23:41,575 --> 00:23:47,122 « رابین آریانو | کودک گم‌شده » 316 00:24:01,642 --> 00:24:03,476 !کُس‌کش‌های بی‌خایه 317 00:24:07,048 --> 00:24:09,684 !کیرم دهنت، هویجِ بی‌ریخت 318 00:24:19,694 --> 00:24:21,629 !گوئن 319 00:24:36,777 --> 00:24:38,512 خیلی‌خب، بچه‌ها 320 00:24:38,546 --> 00:24:40,815 امروز روزیـه که کل ترم ازش وحشت داشتید 321 00:24:40,848 --> 00:24:42,583 روز تشریح قورباغه 322 00:24:42,616 --> 00:24:44,085 هرکی یه هم‌گروهی انتخاب کنه 323 00:24:44,118 --> 00:24:45,853 یادتون باشه که 324 00:24:45,886 --> 00:24:48,856 دیگه تا آخر سال با هم هم‌گروهی هستید 325 00:24:57,565 --> 00:24:58,799 هم‌گروهی می‌خوای؟ 326 00:24:58,833 --> 00:25:00,568 …نه، نه 327 00:25:00,601 --> 00:25:04,005 …البته آره .هنوز هم‌گروهی پیدا نکردم 328 00:25:04,038 --> 00:25:06,607 اون پسرها خیلی عوضی‌ان 329 00:25:06,640 --> 00:25:08,743 چی؟ - ماجرای صبح رو میگم - 330 00:25:08,776 --> 00:25:10,911 همۀ بچه‌ها حرفشو می‌زنن 331 00:25:12,947 --> 00:25:14,548 اوه 332 00:25:14,582 --> 00:25:16,150 !ولی خواهرت خیلی خفنـه‌ها 333 00:25:16,183 --> 00:25:18,953 کاش من و داداشم هم اینطوری رفیق بودیم 334 00:25:18,986 --> 00:25:20,621 حواس‌تون به اینجا باشه 335 00:25:20,654 --> 00:25:22,723 خیلی‌خب، وقتشـه یه قورباغه رو بشکافیم 336 00:25:22,757 --> 00:25:25,593 دانا، دانا، دانا 337 00:25:27,061 --> 00:25:29,764 وای‌وای فینی‌جونم، میشه تو آزمایشگاه هم‌گروهیم باشی؟ - بس کن - 338 00:25:29,797 --> 00:25:31,766 ساکت شو، عنتر 339 00:25:31,799 --> 00:25:33,968 خب دیگه، فردا می‌بینمت 340 00:25:34,001 --> 00:25:35,569 کجا میری؟ 341 00:25:35,603 --> 00:25:37,004 امشب خونۀ سوزی اینا می‌مونم 342 00:25:37,038 --> 00:25:38,606 …جمعه‌ست، می‌دونی 343 00:25:38,639 --> 00:25:40,074 حواسم به بابا هست - فعلاً، بچه‌جون - 344 00:26:07,635 --> 00:26:09,136 !ای وای 345 00:26:09,170 --> 00:26:11,372 دست‌و‌پا‌ چلفتی 346 00:26:11,405 --> 00:26:13,374 به‌به، بهتر از اینم میشه؟ 347 00:26:13,407 --> 00:26:14,742 کمک نمی‌خواید؟ 348 00:26:14,775 --> 00:26:16,977 اینو می‌بینی؟ 349 00:26:17,011 --> 00:26:18,779 …آره 350 00:26:18,813 --> 00:26:20,614 میشه کلاهم رو بدی؟ 351 00:26:23,818 --> 00:26:25,820 قربون دستت 352 00:26:25,853 --> 00:26:28,923 من نصفه‌نیمه شعبده‌بازم 353 00:26:28,956 --> 00:26:31,225 دوست داری یه تردستی ببینی؟ - آره - 354 00:26:31,258 --> 00:26:33,928 آره؟ 355 00:26:33,961 --> 00:26:36,597 اونا بادکنک‌های سیاهن تو ماشین؟ - آره - 356 00:27:06,127 --> 00:27:08,762 پدر دستم در اومد 357 00:27:08,796 --> 00:27:11,999 به‌خاطر بلایی که سر دستم آوردی حقتـه گردنتو بشکونم 358 00:27:39,026 --> 00:27:40,761 !خدایا 359 00:27:41,762 --> 00:27:44,165 غرق خون شدم 360 00:27:44,198 --> 00:27:47,134 !یه‌طوریـه انگار آدم کُشتم 361 00:27:47,168 --> 00:27:49,236 می‌بینی؟ 362 00:27:52,139 --> 00:27:54,241 !نه که حالا خیلی می‌تونی ببینی 363 00:28:00,214 --> 00:28:03,050 می‌دونم ترسیدی 364 00:28:03,083 --> 00:28:05,886 ولی من دیگه بلایی سرت نمیارم 365 00:28:07,221 --> 00:28:10,157 …این‌که گفتم گردنت رو بشکونم 366 00:28:12,226 --> 00:28:14,195 فقط از رو عصبانیت بود 367 00:28:15,796 --> 00:28:18,832 البته زدی دستمو داغون کردی‌ها 368 00:28:20,134 --> 00:28:22,269 ولی ازت کینه به دل نمی‌گیرم، هوم؟ 369 00:28:24,104 --> 00:28:26,508 …بگی‌نگی 370 00:28:26,541 --> 00:28:28,242 دیگه بی‌حساب شدیم 371 00:28:30,545 --> 00:28:32,947 دلیلی نداره بترسی 372 00:28:32,980 --> 00:28:37,251 چون اینجا هیچ اتفاق بدی نمی‌افته 373 00:28:39,887 --> 00:28:42,723 قول میدم، جانی 374 00:28:45,125 --> 00:28:46,528 نوشابه دوست داری؟ 375 00:28:46,561 --> 00:28:49,330 هوم؟ ببین چی میگم 376 00:28:49,363 --> 00:28:53,100 …میرم برات نوشابه بیارم و بعد 377 00:28:57,071 --> 00:28:58,939 صدای تلفنـه؟ 378 00:29:00,007 --> 00:29:01,976 صدای زنگ تلفن می‌شنوی؟ 379 00:29:03,344 --> 00:29:05,246 برم ببینم کیـه زنگ می‌زنه 380 00:29:05,279 --> 00:29:07,314 بعدش برات نوشابه میارم و 381 00:29:07,348 --> 00:29:11,553 میام همه‌چی رو قشنگ برات توضیح میدم، هوم؟ 382 00:30:47,247 --> 00:30:50,384 گوئنی، بابات پشت خطـه 383 00:30:53,688 --> 00:30:55,322 سلام، بابایی 384 00:30:56,390 --> 00:30:59,426 .نه، بی‌خبرم .آخرین‌بار تو مدرسه با هم بودیم 385 00:32:13,300 --> 00:32:15,737 کار نمی‌کنه 386 00:32:15,770 --> 00:32:17,971 از زمان بچگی من قطعـه 387 00:32:19,072 --> 00:32:21,008 بذارش 388 00:32:26,480 --> 00:32:29,450 می‌دونم ترسیدی و دلت می‌خواد بری خونه 389 00:32:29,483 --> 00:32:31,553 زودی می‌برمت خونه‌تون 390 00:32:33,020 --> 00:32:35,355 …فقط مسئله اینـه که 391 00:32:35,389 --> 00:32:38,091 وای… همه‌چی خیلی به‌گاییـه 392 00:32:39,493 --> 00:32:42,095 باید یه‌کم طبقۀ بالا باشم 393 00:32:42,129 --> 00:32:44,064 یه موردی پیش اومده 394 00:32:45,065 --> 00:32:46,433 چی؟ 395 00:32:46,467 --> 00:32:49,069 مهم نیست چی 396 00:32:51,305 --> 00:32:53,340 کسی چیزی دیده؟ 397 00:32:54,509 --> 00:32:57,010 پلیس داره میاد اینجا؟ 398 00:32:57,044 --> 00:32:58,780 ،اگه قبل از رسیدن‌شون یذاری برم 399 00:32:58,813 --> 00:33:00,247 قول میدم لوت ندم 400 00:33:03,518 --> 00:33:05,452 پلیسی در کار نیست 401 00:33:05,486 --> 00:33:07,354 یعنی کس دیگه‌ایـه؟ 402 00:33:07,387 --> 00:33:09,289 کسی داره میاد؟ 403 00:33:10,257 --> 00:33:12,192 !جیغ‌و‌داد می‌کنم‌ها 404 00:33:12,226 --> 00:33:13,628 کسی طبقۀ بالا باشه صدامو می‌شنوه 405 00:33:13,661 --> 00:33:16,129 .نه، طرف نمی‌شنوه .در که بسته باشه صدا نمیاد 406 00:33:18,131 --> 00:33:19,567 طرف؟ 407 00:33:22,336 --> 00:33:24,304 ،تا وقتی در بسته باشه 408 00:33:24,338 --> 00:33:26,641 هیچ صدایی از اینجا درز نمی‌کنه 409 00:33:26,674 --> 00:33:29,076 خودم اینجا رو عایق صدا کردم 410 00:33:29,109 --> 00:33:32,514 .پس اگه دوست داری داد و فریاد راه بنداز .هیچ‌کس عین خیالش نیست 411 00:33:32,547 --> 00:33:34,582 تو همونی هستی که بقیۀ بچه‌ها رو کُشته 412 00:33:36,250 --> 00:33:38,520 بروس 413 00:33:38,553 --> 00:33:40,220 رابین 414 00:33:42,256 --> 00:33:44,224 کار من نبوده 415 00:33:44,258 --> 00:33:46,293 کار یکی دیگه بوده 416 00:33:47,127 --> 00:33:50,565 …محالـه مجبورت کنم کاری برخلافِ میلت 417 00:33:52,534 --> 00:33:54,301 بکنی 418 00:33:56,203 --> 00:33:58,405 دستت بهم بخوره، صورتت رو چنگ می‌ندازم 419 00:33:58,438 --> 00:34:01,375 بعد هرکی که قراره بیاد پیشت می‌بینه و .می‌پرسه چی شده 420 00:34:03,611 --> 00:34:05,412 این صورت رو؟ 421 00:34:08,650 --> 00:34:10,484 گوشی رو بذار 422 00:34:29,269 --> 00:34:31,639 یه بار وقتی زنگ خورد اینجا بودم 423 00:34:31,673 --> 00:34:35,342 وامونده خیلی ترسناکـه 424 00:34:35,375 --> 00:34:38,713 فکرکنم به‌خاطر الکتریسیتۀ ساکنـه 425 00:34:38,746 --> 00:34:40,882 وقتی کنارش بودم زنگ خورد 426 00:34:40,915 --> 00:34:43,216 منم بدون اینکه فکر کنم برش داشتم 427 00:34:44,251 --> 00:34:46,086 ببینم کسی پشت خطـه یا نه 428 00:34:46,754 --> 00:34:49,089 کسی بود؟ 429 00:34:53,226 --> 00:34:55,195 نه 430 00:35:03,538 --> 00:35:05,405 !کمک 431 00:35:06,373 --> 00:35:08,442 !کمک 432 00:35:08,475 --> 00:35:10,377 !تو رو خدا 433 00:35:17,384 --> 00:35:19,721 !کمکم کنید 434 00:35:19,754 --> 00:35:22,590 !تو رو خدا یکی به دادم برسه 435 00:35:24,291 --> 00:35:26,728 !تو رو خدا کمک 436 00:35:59,359 --> 00:36:01,461 بسـه، بسـه. ول کن 437 00:36:01,495 --> 00:36:03,263 ،اگه این پنجره قابل‌شکستن بود 438 00:36:03,296 --> 00:36:05,198 تا حالا یکی شکونده بودش دیگه 439 00:36:06,299 --> 00:36:08,268 حتماً رابین می‌شکوندش 440 00:36:16,309 --> 00:36:18,311 نمی‌تونی از اینجا بری بیرون 441 00:36:20,313 --> 00:36:22,315 نمی‌تونم از اینجا برم بیرون 442 00:36:45,773 --> 00:36:47,575 الو؟ 443 00:36:53,648 --> 00:36:55,683 الو؟ 444 00:37:23,778 --> 00:37:24,846 بسـه دیگه 445 00:37:24,879 --> 00:37:26,313 چی بسـه؟ 446 00:37:31,552 --> 00:37:33,521 گشنه‌مـه 447 00:37:33,554 --> 00:37:35,355 غذا می‌خوام 448 00:37:35,388 --> 00:37:37,625 اوضاع چشم‌هات چطوره؟ 449 00:37:37,658 --> 00:37:39,527 می‌سوزه 450 00:37:44,899 --> 00:37:48,736 خب، فعلاً نمی‌تونم چیزی بیارم بخوری 451 00:37:48,770 --> 00:37:50,905 باید دندون رو جیگر بذاری 452 00:37:50,938 --> 00:37:53,708 کسی بالاست که اگه غذا بیاری می‌بیندت؟ 453 00:37:53,741 --> 00:37:55,543 جوشِ اونو نزن 454 00:37:55,576 --> 00:37:56,844 ،اگه نمی‌خواستی برام غذا بیاری 455 00:37:56,878 --> 00:37:58,813 پس اصلاً چرا اومدی اینجا؟ 456 00:37:58,846 --> 00:38:00,748 اومدم نگاهت کنم 457 00:38:03,518 --> 00:38:05,787 فقط خواستم نگاهت کنم 458 00:38:08,421 --> 00:38:10,390 میرم دیگه 459 00:38:39,419 --> 00:38:40,855 الو؟ 460 00:38:43,658 --> 00:38:45,126 کسی پشت خطـه؟ 461 00:38:45,159 --> 00:38:46,594 کمک می‌خوام 462 00:38:52,834 --> 00:38:54,535 الو؟ 463 00:38:56,938 --> 00:38:59,640 فینی 464 00:39:37,778 --> 00:39:39,881 قطع نکن 465 00:39:39,914 --> 00:39:41,716 نمی‌کنم 466 00:39:42,850 --> 00:39:44,652 شما؟ 467 00:39:45,753 --> 00:39:48,556 اسمم رو یادم نمیاد 468 00:39:48,589 --> 00:39:49,991 چطور؟ 469 00:39:50,024 --> 00:39:52,760 اولین چیزیـه که از دست میدی 470 00:39:52,793 --> 00:39:55,730 یعنی کِی از دستش میدی؟ 471 00:39:55,763 --> 00:39:57,698 خودت می‌دونی کِی 472 00:39:59,033 --> 00:40:01,002 اسمم رو از کجا بلدی؟ 473 00:40:02,469 --> 00:40:04,605 یه بار همدیگه رو دیدیم 474 00:40:04,639 --> 00:40:06,507 !خوب ضرب‌دستی داری‌ها 475 00:40:06,540 --> 00:40:07,975 چیزی نمونده بود کارمو بسازی 476 00:40:11,812 --> 00:40:14,048 بروس؟ 477 00:40:14,081 --> 00:40:15,950 بروس یامادا؟ 478 00:40:17,518 --> 00:40:19,854 آره 479 00:40:19,887 --> 00:40:21,656 بروس 480 00:40:21,689 --> 00:40:23,658 اسمم بروسـه 481 00:40:24,692 --> 00:40:26,694 !خوب ضرب‌دستی داری‌ها 482 00:40:27,862 --> 00:40:29,630 چیزی نمونده بود کارمو بسازی 483 00:40:29,664 --> 00:40:32,533 تلفن واسه شما هم زنگ خورد؟ 484 00:40:32,566 --> 00:40:35,736 زنگ خورد، ولی هیچ‌کدوم چیزی نشنیدیم 485 00:40:35,770 --> 00:40:37,738 فقط تو می‌شنوی 486 00:40:37,772 --> 00:40:39,807 بچه‌قاپ هم صدای پشت خط رو می‌شنوه 487 00:40:39,840 --> 00:40:41,976 ولی سعی می‌کنه انکارش کنه 488 00:40:43,611 --> 00:40:45,646 حالا دلیل این‌که زنگ می‌زنی چیـه؟ 489 00:40:47,114 --> 00:40:49,583 !خوب ضرب‌دستی داری‌ها 490 00:40:49,617 --> 00:40:51,585 چیزی نمونده بود کارمو بسازی 491 00:40:52,853 --> 00:40:54,989 خوشحالم تو اینجایی 492 00:40:57,725 --> 00:40:58,960 فینی؟ 493 00:40:58,993 --> 00:41:00,795 بله؟ 494 00:41:00,828 --> 00:41:03,264 دم راهرو یه تیکۀ خاکی هست 495 00:41:03,297 --> 00:41:05,533 که سرامیک‌هاش لقن 496 00:41:06,600 --> 00:41:07,868 خب؟ 497 00:41:07,902 --> 00:41:09,904 کفِ اونجا رو بکَن 498 00:41:09,937 --> 00:41:11,739 من سعیم رو کردم، ولی 499 00:41:11,772 --> 00:41:13,741 وقتِ کافی نداشتم که بکَنم و برسم به اونورش 500 00:41:13,774 --> 00:41:15,576 یعنی من وقتِ کافی دارم؟ 501 00:41:20,014 --> 00:41:22,583 الو؟ 502 00:41:22,616 --> 00:41:23,884 بروس؟ 503 00:41:24,885 --> 00:41:26,620 بروس؟ 504 00:41:50,177 --> 00:41:54,982 …تعهد می‌کنم که وفادار باشم به پرچم ایالاتـ 505 00:42:07,661 --> 00:42:09,096 !کمک 506 00:44:17,791 --> 00:44:19,860 برات صبحونه درست کردم 507 00:44:19,894 --> 00:44:21,662 چی توش ریختی؟ 508 00:44:23,764 --> 00:44:25,766 نمک و فلفل 509 00:44:28,202 --> 00:44:31,005 چه بخوریش چه نخوریش 510 00:44:33,007 --> 00:44:34,875 به هر حال اینجایی دیگه 511 00:44:34,909 --> 00:44:37,211 چه دلیلی داره بخوام چیزخورت کنم؟ 512 00:45:07,208 --> 00:45:09,511 الو؟ 513 00:45:09,544 --> 00:45:11,245 نرو بالا 514 00:45:12,913 --> 00:45:15,149 چرا؟ 515 00:45:15,182 --> 00:45:17,151 تله‌ست 516 00:45:17,184 --> 00:45:19,119 …تو 517 00:45:19,153 --> 00:45:20,955 تو بروسی؟ 518 00:45:20,988 --> 00:45:22,823 بروس کیـه؟ 519 00:45:22,856 --> 00:45:25,759 الان داشتم با بروس صحبت می‌کردم 520 00:45:27,161 --> 00:45:29,096 من که بروس نمی‌شناسم 521 00:45:29,129 --> 00:45:31,098 همون بازیکن بیسبالـه 522 00:45:32,299 --> 00:45:35,869 ما اینجا بیسبال بازی نمی‌کنیم 523 00:45:38,005 --> 00:45:39,807 تو کی هستی؟ 524 00:45:41,008 --> 00:45:43,043 یادم نیست 525 00:45:43,077 --> 00:45:45,846 فوتبال بازی می‌کنی؟ 526 00:45:46,880 --> 00:45:48,882 روزنامه تحویل می‌دادم 527 00:45:50,251 --> 00:45:52,186 بیلی 528 00:45:52,219 --> 00:45:54,388 تو «بیلی شووالتر»ـی 529 00:45:54,421 --> 00:45:56,190 شاید 530 00:45:56,223 --> 00:45:58,025 نه. تو بیلی‌ای 531 00:45:58,058 --> 00:46:00,294 …نرو 532 00:46:00,327 --> 00:46:03,297 بالا 533 00:46:03,330 --> 00:46:05,933 چیکار داره می‌کنه؟ 534 00:46:05,966 --> 00:46:08,068 …اون طرف 535 00:46:08,102 --> 00:46:10,170 با اون کمربند لامصبش منتظره 536 00:46:11,305 --> 00:46:13,274 بهت نگفته حق داری بری 537 00:46:13,307 --> 00:46:16,944 ،برای همین اگه بخوای بری تنبیهت می‌کنه 538 00:46:16,977 --> 00:46:19,780 اینقدر با اون کمربند می‌زنتت تا از حال کنی 539 00:46:20,881 --> 00:46:22,216 درد داره، بچه 540 00:46:22,249 --> 00:46:24,251 خیلی درد داره 541 00:46:24,285 --> 00:46:26,053 اشکت در میاد 542 00:46:26,086 --> 00:46:27,855 التماسش می‌کنی که نزنه 543 00:46:27,888 --> 00:46:29,923 همه‌مون التماس می‌کردیم 544 00:46:29,957 --> 00:46:31,859 ولی اون همین‌طوری میزدمون 545 00:46:33,628 --> 00:46:35,262 الو؟ 546 00:46:36,997 --> 00:46:38,799 الو؟ 547 00:48:14,161 --> 00:48:16,130 وای عزیزم 548 00:48:16,163 --> 00:48:18,499 برو بهداری و چرت بزن 549 00:48:37,418 --> 00:48:40,154 گفتی اسم من بیلیـه 550 00:48:40,187 --> 00:48:41,422 بیلی شووالتر 551 00:48:41,455 --> 00:48:43,223 با اون اسم صدام نزن 552 00:48:44,057 --> 00:48:46,326 .یادم نمیاد .من دیگه اون آدم نیستم 553 00:48:47,461 --> 00:48:49,363 پس چی صدات کنم؟ 554 00:48:49,396 --> 00:48:51,064 چی یادتـه؟ 555 00:48:52,567 --> 00:48:54,536 بهت که گفتم 556 00:48:54,569 --> 00:48:56,470 روزنامه‌فروش بودم 557 00:48:58,071 --> 00:49:00,007 باشه. روزنامه‌فروش 558 00:49:02,075 --> 00:49:04,445 دیواری که جلوتـه رو می‌بینی؟ 559 00:49:04,478 --> 00:49:06,980 می‌بینی دیواره از زمین جدا شده؟ 560 00:49:07,014 --> 00:49:08,248 آره 561 00:49:08,282 --> 00:49:10,984 یه کابل بلند اونجاست که شلش کردم 562 00:49:11,018 --> 00:49:12,453 قایمش کردم 563 00:49:12,486 --> 00:49:14,488 باهاش چیکار کنم؟ 564 00:53:14,862 --> 00:53:16,430 بابا؟ 565 00:53:16,463 --> 00:53:18,666 بله، عزیزم؟ 566 00:53:19,734 --> 00:53:21,536 میشه ازت سؤال بپرسم؟ 567 00:53:21,569 --> 00:53:23,437 معلومـه. بیا بشین 568 00:53:23,470 --> 00:53:25,272 بیا 569 00:53:25,305 --> 00:53:27,374 اینم از این 570 00:53:29,443 --> 00:53:30,812 ولی قول میدی عصبانی نشی؟ 571 00:53:30,845 --> 00:53:32,714 قول میدم، عزیزم 572 00:53:32,747 --> 00:53:36,216 درمورد خواب‌هامه 573 00:53:47,294 --> 00:53:48,830 خواب‌هات چی شده؟ 574 00:53:48,863 --> 00:53:51,465 …مثلاً اگه 575 00:53:51,498 --> 00:53:55,302 …اگه خواب‌هام… خب 576 00:53:55,335 --> 00:53:56,637 گوئن 577 00:53:59,339 --> 00:54:01,509 …مادرت 578 00:54:01,542 --> 00:54:04,277 آدم خاصی بود 579 00:54:04,311 --> 00:54:06,480 خیلی هم باهوش بود 580 00:54:06,514 --> 00:54:08,616 درست مثل تو 581 00:54:08,649 --> 00:54:10,718 ،ولی، عزیزم 582 00:54:10,752 --> 00:54:14,354 …مادرت یه ذره هم 583 00:54:14,387 --> 00:54:16,356 مشکل داشت 584 00:54:16,389 --> 00:54:19,627 توهم می‌دید و چیزای الکی‌پلکی می‌شنید 585 00:54:19,660 --> 00:54:22,630 دیگه قانع شده بود که 586 00:54:22,663 --> 00:54:25,499 خواب‌هاش یه معنایی دارن 587 00:54:25,533 --> 00:54:29,704 در نهایت هم بهش گفتن یه کارایی بکنه 588 00:54:31,806 --> 00:54:33,641 یه کارای وحشتناک 589 00:54:33,674 --> 00:54:36,577 برای همین جون خودش رو گرفت 590 00:54:36,611 --> 00:54:39,847 ولی خواب‌هاش واقعی نبودن، عزیزم 591 00:54:40,882 --> 00:54:43,283 اصلاً واقعی نبودن 592 00:54:44,118 --> 00:54:46,854 من عاشق مامان بودم 593 00:54:46,888 --> 00:54:49,557 منم… منم عاشقش بودم 594 00:54:50,390 --> 00:54:54,095 من عاشق همون آدمی که بود بودم 595 00:54:54,128 --> 00:54:55,830 می‌دونم، عزیزم 596 00:54:55,863 --> 00:54:59,534 …من… من 597 00:54:59,567 --> 00:55:01,401 …آخه… اصلاً 598 00:55:01,434 --> 00:55:04,304 من همچین آینده‌ای رو برات نمی‌خوام، عزیزم 599 00:55:04,972 --> 00:55:06,841 متوجهی؟ 600 00:55:09,510 --> 00:55:11,746 …ولی 601 00:55:11,779 --> 00:55:15,448 اگه میشد با خواب‌هام فینی رو پیدا کرد چی؟ 602 00:55:49,482 --> 00:55:51,719 !هی! سمسون، بس کن 603 00:55:51,752 --> 00:55:53,486 !بیا اینجا .بیا، پسر. بیا 604 00:55:53,521 --> 00:55:54,722 یه لحظه وایسید 605 00:55:54,755 --> 00:55:55,957 بیا اینجا. برو 606 00:55:57,592 --> 00:55:58,860 بله؟ - شب‌تون بخیر، جناب - 607 00:55:58,893 --> 00:55:59,994 داریم توی محله‌تون تحقیق می‌کنیم 608 00:56:00,027 --> 00:56:01,729 با ساکنین صحبت می‌کنیم 609 00:56:01,762 --> 00:56:03,631 می‌خواستیم بدونیم این پسره رو ندیدین؟ 610 00:56:04,632 --> 00:56:05,700 شما پلیسید 611 00:56:05,733 --> 00:56:07,467 بله. پلیس دنور 612 00:56:07,501 --> 00:56:08,636 بابت بچه‌های گم‌شده اومدین - بله، جناب - 613 00:56:08,669 --> 00:56:09,737 …اگه اطلاعاتی دارید 614 00:56:09,770 --> 00:56:11,471 نه. نه. بیاید تو 615 00:56:11,505 --> 00:56:12,940 !بیاید. بس کن، سمسون 616 00:56:14,575 --> 00:56:15,710 خب، می‌خوام یه چیزی رو نشون‌تون بدم 617 00:56:15,743 --> 00:56:17,477 آره. همون‌جاست 618 00:56:17,511 --> 00:56:18,779 ببینید. کل بچه‌ها یه ناحیه زندگی می‌کردن. خب؟ 619 00:56:18,813 --> 00:56:20,581 همه‌شون پیاده می‌رفتن مدرسه و برمی‌گشتن 620 00:56:20,615 --> 00:56:21,949 همه‌شون رو سر راه مدرسه می‌دزدیده 621 00:56:21,983 --> 00:56:23,851 …جز رابین آریانو اون عصر شنبه تو راه مغازه بوده که 622 00:56:23,885 --> 00:56:25,753 بره نوشیدنی و آب‌نبات بخره 623 00:56:25,786 --> 00:56:27,521 که می‌دزدتش - خودمون خبر داریم، جناب - 624 00:56:27,555 --> 00:56:29,991 .فقط گوش کنید دزده باید بتونه این بچه‌ها رو بدزده و 625 00:56:30,024 --> 00:56:31,959 با سرعت زیاد ببرتشون خونه‌ش 626 00:56:31,993 --> 00:56:33,861 یعنی یه خونه داره با یه گاراژ 627 00:56:33,895 --> 00:56:35,495 ریسک نمی‌کنه که فرار کنن 628 00:56:35,529 --> 00:56:36,898 ،یا اگر هم بیهوش‌شون می‌کنه یهو بیدار شن 629 00:56:36,931 --> 00:56:42,870 یعنی بچه‌قاپ یه جایی داخل همین منطقه زندگی می‌کنه 630 00:56:42,904 --> 00:56:44,772 …آقای - مکس - 631 00:56:44,805 --> 00:56:46,908 …آقای مکس - نه. آقای مکس نه - 632 00:56:46,941 --> 00:56:48,643 همون… همون مکس خالی 633 00:56:48,676 --> 00:56:51,228 دوستام منو مکس صدا می‌کنن. از اونجایی هم که …با هم روی این پرونده کار می‌کنیم 634 00:56:51,229 --> 00:56:53,581 چند وقته که توی این منطقه زندگی می‌کنی، مکس؟ - …من - 635 00:56:53,614 --> 00:56:54,615 .نه. من «دورانگو» زندگی می‌کنم .اینجا خونۀ من نیست 636 00:56:54,649 --> 00:56:55,850 خونۀ برادرمه 637 00:56:55,883 --> 00:56:57,618 درمورد این پرونده خیلی تحقیق کردم و 638 00:56:57,652 --> 00:57:00,221 الان شغل خاصی ندارم و واقعاً کمک من به کارتون میاد 639 00:57:00,254 --> 00:57:02,678 ،همین‌طوری به کارت ادامه بده ،ولی اگه این بچه‌ها رو دیدی 640 00:57:02,702 --> 00:57:03,658 باهامون تماس بگیر 641 00:57:03,691 --> 00:57:05,993 وایسید. اگه سرنخ جدیدی گیر آوردم هم تماس بگیرم دیگه؟ 642 00:57:06,027 --> 00:57:08,062 ،اگه هرکدوم از این بچه‌ها رو دیدی زنگ بزن 643 00:57:08,095 --> 00:57:11,431 بهتره تا برادرت نیومده هم یه دستی به اینجا بکشی 644 00:57:19,040 --> 00:57:23,878 کودن احمقِ احمقِ احمق 645 00:57:23,911 --> 00:57:25,947 لعنت بهت، مکس 646 00:58:17,965 --> 00:58:21,502 می‌دونم خواب نیستی 647 00:58:28,175 --> 00:58:30,011 خیلی گشنه‌مـه 648 00:58:30,044 --> 00:58:32,113 اسمت رو بگو - چرا برات مهمه؟ - 649 00:58:32,146 --> 00:58:35,016 معمولاً برام مهم نیست 650 00:58:35,049 --> 00:58:37,118 آخرش از روزنامه می‌فهمم 651 00:58:37,151 --> 00:58:40,821 همیشه یه عکس بزرگ و قشنگ چاپ می‌کنن و 652 00:58:40,855 --> 00:58:43,858 هر اطلاعاتی که لازم میشه رو می‌نویسن 653 00:58:44,692 --> 00:58:47,028 همۀ چیزایی که درموردشون دروغ می‌گید 654 00:58:47,061 --> 00:58:48,863 این دفعه چه فرقی داره؟ 655 00:58:51,799 --> 00:58:53,901 قضیه پیچیده‌ست 656 00:58:53,934 --> 00:58:56,771 زیادی پیچیده‌ست 657 00:58:56,804 --> 00:58:59,040 .همه‌چی فرق کرده .هیچی درست پیش نمیره 658 00:58:59,073 --> 00:59:01,142 می‌تونی بذاری برم 659 00:59:02,877 --> 00:59:04,745 تو فکرشم 660 00:59:07,648 --> 00:59:10,051 قول میدم به کسی نگم 661 00:59:10,084 --> 00:59:12,119 می‌تونی چشمام رو ببندی و وسط خیابون ولم کنی 662 00:59:12,153 --> 00:59:13,788 پیاده میرم خونه 663 00:59:13,821 --> 00:59:16,624 خب اسمت رو بهم بگو 664 00:59:18,025 --> 00:59:19,827 تیلور 665 00:59:19,860 --> 00:59:21,162 تیلور مولن 666 00:59:34,517 --> 00:59:35,674 « یک کودک دیگر در دنور گم شد » 667 00:59:35,676 --> 00:59:39,713 واقعاً داشت ازت خوشم می‌اومد، فینی 668 00:59:42,883 --> 00:59:45,019 می‌خواستم ولت کنم بری 669 01:00:01,035 --> 01:00:02,837 الو؟ 670 01:00:04,939 --> 01:00:06,774 بروس؟ 671 01:00:06,807 --> 01:00:08,843 بیلی… روزنامه‌فروش؟ 672 01:02:36,023 --> 01:02:37,925 الو؟ 673 01:02:41,228 --> 01:02:43,063 الو؟ 674 01:02:45,065 --> 01:02:46,333 الو؟ 675 01:02:46,367 --> 01:02:49,036 زیاد وقت نداری 676 01:02:49,069 --> 01:02:51,872 بچه‌قاپ نخوابیده 677 01:02:51,905 --> 01:02:53,340 حس می‌کنه دیگه آخرشه 678 01:02:53,374 --> 01:02:55,909 حس می‌کنه دیگه داره می‌فهمه 679 01:02:56,977 --> 01:02:58,812 کی داره می‌فهمه؟ 680 01:02:58,846 --> 01:03:00,247 برادرش که بالاست 681 01:03:03,417 --> 01:03:05,286 تو «گریفین»ـی؟ 682 01:03:05,319 --> 01:03:06,987 کی؟ 683 01:03:07,021 --> 01:03:09,189 گریفین استگ - احتمالاً - 684 01:03:09,223 --> 01:03:10,958 ،همه‌ش برام مبهمه 685 01:03:10,991 --> 01:03:14,028 ولی فکر کنم تو اسم همه‌مون رو می‌دونی 686 01:03:14,061 --> 01:03:15,929 همۀ بچه‌ها می‌دونن 687 01:03:18,365 --> 01:03:20,034 من تو رو نمی‌شناختم 688 01:03:20,067 --> 01:03:22,069 هیچ‌کی نمی‌شناخت 689 01:03:22,102 --> 01:03:24,371 ،اون همه سال کسی منو نمی‌دید 690 01:03:24,405 --> 01:03:27,074 بعد یهو کل بچه‌های ایالت اسمم رو بلد شدن 691 01:03:28,142 --> 01:03:30,177 زیاد وقت نداری 692 01:03:32,179 --> 01:03:34,048 چرا هنوز منو نکشته؟ 693 01:03:34,081 --> 01:03:36,183 تو بازی نمی‌کنی 694 01:03:36,216 --> 01:03:38,152 باید بازی کنی 695 01:03:38,185 --> 01:03:40,154 اگه بازی نکنی، نمی‌تونه برنده شه 696 01:03:41,155 --> 01:03:42,890 کدوم بازی؟ 697 01:03:42,923 --> 01:03:44,425 «شیطون‌بلا» 698 01:03:44,458 --> 01:03:48,262 ،اگه شیطون‌بلا بازی نکنی بچه‌قاپه نمی‌تونه شکستت بده 699 01:03:48,295 --> 01:03:50,364 ،اگه نتونه شکستت بده 700 01:03:50,397 --> 01:03:53,067 وارد بخش بعدی داستان نمیشه 701 01:03:53,100 --> 01:03:55,202 بخش بعدی شیطون‌بلا هم 702 01:03:55,235 --> 01:03:57,271 بخش موردعلاقه‌شه 703 01:03:59,073 --> 01:04:00,441 بخش بعدیش چیـه؟ 704 01:04:03,210 --> 01:04:06,213 زیاد وقت نداری 705 01:04:06,246 --> 01:04:08,248 یه بار گفتی 706 01:04:08,282 --> 01:04:10,117 نخوابیده 707 01:04:10,150 --> 01:04:11,952 اینو هم گفتی 708 01:04:11,985 --> 01:04:14,088 ولی خب الان خوابید 709 01:04:14,121 --> 01:04:15,889 روی صندلیش 710 01:04:15,923 --> 01:04:17,891 منتظر بود بیای بازی کنی که خوابش برد 711 01:04:17,925 --> 01:04:19,993 برای من چه فایده‌ای داره؟ 712 01:04:21,261 --> 01:04:23,263 وایسا. در هنوز بازه 713 01:04:23,297 --> 01:04:26,100 در هنوز بازه 714 01:04:28,202 --> 01:04:30,237 همین‌طوری برم؟ 715 01:04:30,270 --> 01:04:32,239 یه قفل رمزی هست 716 01:04:32,272 --> 01:04:34,341 روی درب خروج 717 01:04:34,375 --> 01:04:36,944 یه زمان قفل دوچرخه‌م بود - قفل دوچرخه‌ت؟ - 718 01:04:36,977 --> 01:04:39,681 آره. وقتی منو دزدید، اون رو هم برداشت 719 01:04:39,714 --> 01:04:41,448 رمزش چیـه؟ 720 01:04:41,482 --> 01:04:43,518 یادم نیست - گریفین - 721 01:04:43,551 --> 01:04:46,253 یادمـه می‌ترسیدم یادم بره 722 01:04:46,286 --> 01:04:48,122 به همین خاطر نوشتمش 723 01:04:48,155 --> 01:04:50,290 چی؟ کجا؟ 724 01:04:50,324 --> 01:04:53,026 با یه تشتک روی دیوار حک کردم 725 01:04:53,060 --> 01:04:55,229 کدوم دیوار؟ کدوم دیوار؟ 726 01:04:55,262 --> 01:04:57,197 دیوار سمت راستی 727 01:04:57,231 --> 01:04:59,933 ،اگه نشسته باشی حول‌وحوش شونه‌ت میشه 728 01:05:11,311 --> 01:05:14,214 .دو، سه، سه، یک، هفت .دو، سه، سه، یک، هفت 729 01:05:14,248 --> 01:05:16,483 .دو، سه، سه، یک، هفت 730 01:05:20,320 --> 01:05:21,989 دو، سه، سه، یک، هفت؟ 731 01:05:22,022 --> 01:05:23,190 تو بهتر می‌دونی 732 01:05:23,223 --> 01:05:25,325 ولی ۲۳-۳۱-۷ ـه 733 01:05:25,359 --> 01:05:29,296 یا ۲۳-۳-۱۷ یا ۲-۳۳-۱۷؟ 734 01:05:29,329 --> 01:05:31,064 یادم نیست - گریفین؟ - 735 01:05:31,098 --> 01:05:32,499 یادم نیست 736 01:05:32,534 --> 01:05:34,736 باید همه‌شون رو امتحان کنی 737 01:05:34,769 --> 01:05:37,171 هیچ صدایی هم نباید در بیاری 738 01:05:37,204 --> 01:05:38,740 آره 739 01:05:38,773 --> 01:05:41,308 باشه. مرسی 740 01:05:52,252 --> 01:05:56,056 .دو، سه، سه، یک، هفت .دو، سه، سه، یک، هفت 741 01:08:53,968 --> 01:08:56,303 !کمک 742 01:09:03,511 --> 01:09:05,546 !کمک! بچه‌قاپ 743 01:09:11,519 --> 01:09:14,388 ،اگه جیکت هم در بیاد 744 01:09:16,356 --> 01:09:20,762 همین‌جا وسط خیابون عین خوک دل‌وروده‌ت رو می‌ریزم بیرون 745 01:09:22,530 --> 01:09:26,366 و باهاشون خفه‌ت می‌کنم 746 01:09:44,351 --> 01:09:46,386 شب بخیر، شیطون‌بلا 747 01:09:52,359 --> 01:09:54,428 صدای چی بود که اومد؟ 748 01:09:54,461 --> 01:09:55,797 سمسون به یه چیزی داشت پارس می‌کرد 749 01:09:55,830 --> 01:09:58,700 .هیچی نبود .بگیر بخواب، مکس 750 01:10:15,482 --> 01:10:17,484 چه گهی می‌خوری، مسیح؟ 751 01:10:17,518 --> 01:10:19,687 واقعاً چه گهی می‌خوری؟ 752 01:10:19,721 --> 01:10:23,725 ،من ازت کمک می‌خوام بعد یه سری سرنخ بی‌معنی بهم میدی 753 01:10:23,758 --> 01:10:26,728 دیشب هم که کلاً هیچ خوابی ندیدم 754 01:10:26,761 --> 01:10:29,664 واقعاً چه مرگته؟ 755 01:10:29,697 --> 01:10:31,866 تو اجازه دادی بچه‌قاپ بیاد فینی رو بدزده 756 01:10:31,899 --> 01:10:33,801 بعداً هم نگو دخالت نمی‌کنی 757 01:10:33,835 --> 01:10:36,771 چون تا الان این همه خواب دیدم 758 01:10:40,775 --> 01:10:42,810 …مگه اینکه 759 01:10:52,086 --> 01:10:54,454 شاید اصلاً واقعی نباشی 760 01:11:02,496 --> 01:11:04,364 حروم‌زاده 761 01:11:06,501 --> 01:11:07,668 نه 762 01:11:10,104 --> 01:11:12,707 کیرم دهنت 763 01:11:12,740 --> 01:11:14,776 لعنتی 764 01:11:18,846 --> 01:11:20,648 چیـه؟ 765 01:11:21,716 --> 01:11:23,918 چیزی نمیگی؟ 766 01:11:23,951 --> 01:11:25,753 اصلاً می‌دونی کی هستی؟ 767 01:11:25,787 --> 01:11:28,656 این دیگه چجور سؤالیه؟ 768 01:11:28,689 --> 01:11:31,458 خودت اصلاً می‌دونی کی هستی؟ 769 01:11:31,491 --> 01:11:33,326 من فینی بلیک هستم 770 01:11:33,360 --> 01:11:35,462 خب از آشناییت خوشوقتم، فینی بلیک 771 01:11:35,495 --> 01:11:36,864 همین‌جا 772 01:11:36,898 --> 01:11:38,866 الان وقتشه - وقت چی؟ - 773 01:11:38,900 --> 01:11:42,670 پایان کابوس‌وار و وحشتناک زندگی رقت‌انگیزت 774 01:11:42,703 --> 01:11:44,872 پشمام 775 01:11:44,906 --> 01:11:47,108 تو «ونس هاپر»ـی 776 01:11:47,141 --> 01:11:48,643 تو رو یادمـه 777 01:11:48,676 --> 01:11:50,645 یه زمان ازت می‌ترسیدم 778 01:11:50,678 --> 01:11:51,946 جدی میگم، فینی بلیک 779 01:11:51,979 --> 01:11:53,581 ،اگه می‌دونستی چی در انتظارته 780 01:11:53,614 --> 01:11:55,583 تا الان وحشت کرده بودی 781 01:11:55,616 --> 01:11:57,952 امروز روزشـه، دیوث 782 01:12:28,683 --> 01:12:30,585 ونس، داری رکوردت رو می‌زنی 783 01:12:30,618 --> 01:12:32,385 معلومه، کسخل 784 01:12:32,419 --> 01:12:33,721 گفتم رکورد می‌زنم 785 01:12:38,759 --> 01:12:39,760 هی 786 01:12:41,562 --> 01:12:43,731 !آشغال 787 01:12:47,034 --> 01:12:48,903 !دیوث 788 01:12:48,936 --> 01:12:50,504 !ریدی به بازیم 789 01:12:51,839 --> 01:12:54,609 هی - بیا جلو، عوضی - 790 01:13:09,023 --> 01:13:11,792 !دیگه با من در نیفت 791 01:14:19,927 --> 01:14:22,263 اصلاً می‌دونی کی هستی؟ 792 01:14:22,296 --> 01:14:23,664 این دیگه چجور سؤالیه؟ 793 01:14:23,698 --> 01:14:25,099 خودت اصلاً می‌دونی کی هستی؟ 794 01:14:25,132 --> 01:14:26,901 من فینی بلیک هستم 795 01:14:26,934 --> 01:14:28,803 خب از آشناییت خوشوقتم، فینی بلیک 796 01:14:28,836 --> 01:14:30,938 همین‌جا. الان وقتشه 797 01:14:32,106 --> 01:14:33,107 وقت چی؟ 798 01:14:33,140 --> 01:14:36,844 پایان کابوس‌وار و وحشتناک زندگی رقت‌انگیزت 799 01:14:36,877 --> 01:14:39,046 پشمام 800 01:14:39,080 --> 01:14:40,915 تو «ونس هاپر»ـی 801 01:14:40,948 --> 01:14:43,551 .تو رو یادمـه .یه زمان ازت می‌ترسیدم 802 01:14:48,022 --> 01:14:49,790 جدی میگم، فینی بلیک 803 01:14:49,824 --> 01:14:50,891 ،اگه می‌دونستی چی در انتظارته 804 01:14:50,925 --> 01:14:51,959 تا الان وحشت کرده بودی 805 01:14:51,993 --> 01:14:53,928 امروز روزشـه، دیوث 806 01:14:57,064 --> 01:14:59,600 عجله کن، گوئن 807 01:14:59,633 --> 01:15:01,602 واسه مدرسه دیرت میشه 808 01:15:01,635 --> 01:15:03,104 ببخشید،‌ بابا 809 01:15:03,137 --> 01:15:05,706 .پشمام .تو «ونس هاپر»ـی 810 01:15:05,740 --> 01:15:07,875 .تو رو یادمـه .یه زمان ازت می‌ترسیدم 811 01:15:07,908 --> 01:15:09,577 جدی میگم، فینی بلیک 812 01:15:09,610 --> 01:15:10,845 ،اگه می‌دونستی چی در انتظارته 813 01:15:10,878 --> 01:15:12,046 تا الان وحشت کرده بودی 814 01:15:12,079 --> 01:15:14,715 امروز روزشـه، دیوث 815 01:15:14,749 --> 01:15:17,585 فرش‌ها رو گذاشتی رو هم که به پنجره برسی؟ 816 01:15:17,618 --> 01:15:19,020 همه‌چی رو امتحان کردم 817 01:15:19,053 --> 01:15:21,822 نه. همه‌چی رو نه 818 01:15:21,856 --> 01:15:24,025 ،وقتی بچه‌قاپ دید چیکار کردم دیگه تموم شد 819 01:15:24,058 --> 01:15:25,926 خیلی هم طولش داد 820 01:15:25,960 --> 01:15:27,561 چیکار کرده بودی؟ 821 01:15:27,595 --> 01:15:29,030 دیوث واسه تعمیر اون همه خسارت 822 01:15:29,063 --> 01:15:30,931 یه عالمه خرج کرد - چیکار کرده بودی؟ - 823 01:15:30,965 --> 01:15:32,767 !بذار الان میگم، کله‌کیری 824 01:15:32,800 --> 01:15:35,936 نکنه الان کار مهم دیگه‌ای داری؟ 825 01:15:35,970 --> 01:15:39,673 …نه. نه. نه. نه. دارم دارم گوش میدم 826 01:15:39,707 --> 01:15:40,941 یه پریز توی دستشویی هست 827 01:15:40,975 --> 01:15:42,343 روبه‌روی توالت 828 01:15:42,376 --> 01:15:44,145 آره. دیدمش 829 01:15:44,178 --> 01:15:46,647 اون سمت اون دیوار یه انبار هست 830 01:15:46,680 --> 01:15:48,149 نمیشه وارد اون اتاق شد 831 01:15:48,182 --> 01:15:50,584 چون یه فریزر سر راهـه 832 01:15:50,618 --> 01:15:52,053 خب 833 01:15:52,086 --> 01:15:54,789 حدوداً نیم متر بالاتر از پریز رو اینقدر بکن تا 834 01:15:54,822 --> 01:15:56,957 به یه پنل پیچ‌دار برسی 835 01:15:56,991 --> 01:15:59,193 ،اگه پنل رو برداری وارد فریزر میشی 836 01:15:59,226 --> 01:16:01,662 بعدش هم میری داخل انبار 837 01:16:01,695 --> 01:16:03,631 مرسی 838 01:16:03,664 --> 01:16:05,166 بابت چی؟ 839 01:16:05,199 --> 01:16:06,967 بابت کمکت 840 01:16:08,035 --> 01:16:09,937 کمکم؟ 841 01:16:09,970 --> 01:16:11,906 به‌خاطر تو نیست 842 01:16:11,939 --> 01:16:15,976 !به‌خاطر اون کس‌کشـه 843 01:19:36,243 --> 01:19:38,279 چیـه؟ 844 01:19:38,312 --> 01:19:40,281 سلام، فین 845 01:19:40,314 --> 01:19:42,216 چی شده؟ 846 01:19:43,317 --> 01:19:45,019 رابین؟ 847 01:19:45,052 --> 01:19:47,388 گریه نکن، رفیق 848 01:19:47,421 --> 01:19:49,156 گریه نکردم 849 01:19:49,189 --> 01:19:50,891 چرا، گریه کردی 850 01:19:50,924 --> 01:19:52,926 من می‌بینمت 851 01:19:52,960 --> 01:19:55,029 واقعاً؟ - من پیشتم - 852 01:19:55,062 --> 01:19:57,298 از اولش پیشت بودم 853 01:19:57,331 --> 01:19:59,300 واقعاً؟ 854 01:19:59,333 --> 01:20:02,036 مرد که هیچ‌وقت دوستش رو تنها نمی‌ذاره 855 01:20:02,069 --> 01:20:05,339 بابام وقتی رفت ویتنام رفقاش رو تنها نذاشت 856 01:20:05,372 --> 01:20:07,941 به همین خاطر برنگشت خونه 857 01:20:07,975 --> 01:20:10,044 منم برنمی‌گردم خونه 858 01:20:10,077 --> 01:20:13,013 تو رو هم تنها نمی‌ذارم 859 01:20:13,047 --> 01:20:14,948 به‌زودی دوباره به هم می‌رسیم 860 01:20:14,982 --> 01:20:17,251 .چرت نگو .تو مثل من نمی‌میری 861 01:20:17,284 --> 01:20:19,420 .هر کاری میشد کردم .هیچی مؤثر نبود 862 01:20:19,453 --> 01:20:21,055 تا الان آره - …رابین - 863 01:20:21,088 --> 01:20:23,057 یادتـه بهت چی گفتم؟ 864 01:20:24,024 --> 01:20:27,194 گفتی باید «کشتار با اره‌برقی در تگزاس» رو ببینم؟ 865 01:20:27,227 --> 01:20:29,229 قبلش 866 01:20:30,964 --> 01:20:33,233 گفتی یه روز باید روی پای خودم وایسم 867 01:20:33,267 --> 01:20:36,036 اون «یه روز» همین امروزه، فین 868 01:20:36,070 --> 01:20:39,006 امروز روزیـه که دیگه نمی‌ذاری کسی بهت زور بگه 869 01:20:40,107 --> 01:20:41,942 من مثل تو جنگجو نیستم، رابین 870 01:20:41,975 --> 01:20:43,177 حتی تو هم نتونستی از پس اون بربیای 871 01:20:43,210 --> 01:20:45,312 تو همیشه جنگجو بودی، فین 872 01:20:45,346 --> 01:20:48,182 .نقطۀ مشترک ما همینـه .به همین خاطر دوست بودیم 873 01:20:48,215 --> 01:20:50,084 ،تو همیشه می‌ترسیدی مشت بزنی 874 01:20:50,117 --> 01:20:52,086 ولی بلد بودی چجوری مشت بخوری 875 01:20:52,119 --> 01:20:56,056 هر دفعه هم سالم و سرحال بلند شدی 876 01:20:56,090 --> 01:20:57,958 من به‌اندازۀ کافی قوی نیستم 877 01:20:57,991 --> 01:20:59,993 .باید باشی .باید از اینجا بری 878 01:21:00,027 --> 01:21:02,262 ،اگه نمی‌تونی به‌خاطر خودت این کارو کنی به‌خاطر من بکن 879 01:21:02,296 --> 01:21:04,031 چه اهمیتی داره؟ 880 01:21:04,064 --> 01:21:05,933 آخه من نمی‌خوام الکی مرده باشم 881 01:21:05,966 --> 01:21:08,068 حداقل می‌خوام به‌خاطر دوستم بمیرم 882 01:21:08,102 --> 01:21:10,037 آخه من نمی‌تونم اون دیوث رو بکشم و 883 01:21:10,070 --> 01:21:12,039 تو باید جای من بکشیش 884 01:21:13,340 --> 01:21:15,476 چجوری؟ 885 01:21:15,510 --> 01:21:17,512 از یه سلاح استفاده می‌کنی 886 01:21:17,545 --> 01:21:19,146 چه سلاحی؟ 887 01:21:19,179 --> 01:21:21,115 همونی که توی دستتـه 888 01:21:21,148 --> 01:21:22,383 از تلفن؟ 889 01:21:22,416 --> 01:21:24,351 گوشی رو با خاک پر کن 890 01:21:24,385 --> 01:21:26,053 خوب پرش کن 891 01:21:26,086 --> 01:21:27,388 قشنگ سنگینش کن 892 01:21:27,421 --> 01:21:29,022 بعدش چی؟ 893 01:21:29,056 --> 01:21:32,092 بعدش همین‌طوری باهاش تمرین کن 894 01:21:32,126 --> 01:21:34,529 .تلفن رو میاری بالا .سریع یه قدم میای عقب 895 01:21:34,562 --> 01:21:38,232 یه قدم میای جلو، بعد میای عقب و مشت می‌زنی 896 01:21:38,265 --> 01:21:39,967 امتحانش کن - الان؟ - 897 01:21:40,000 --> 01:21:41,335 آره 898 01:21:41,368 --> 01:21:43,971 .تلفن رو میاری بالا .سریع یه قدم میای عقب 899 01:21:44,004 --> 01:21:47,007 یه قدم میای جلو، بعد میای عقب و مشت می‌زنی 900 01:21:47,040 --> 01:21:50,144 .دوباره. تلفن رو میاری بالا .سریع یه قدم میای عقب 901 01:21:50,177 --> 01:21:52,479 یه قدم میای جلو، بعد میای عقب و مشت می‌زنی 902 01:21:52,514 --> 01:21:55,416 .دوباره. تلفن رو میاری بالا .سریع یه قدم میای عقب 903 01:21:55,449 --> 01:21:58,152 یه قدم میای جلو، بعد میای عقب و مشت می‌زنی 904 01:21:58,185 --> 01:22:01,288 .دوباره. تلفن رو میاری بالا .سریع یه قدم میای عقب 905 01:22:01,321 --> 01:22:04,425 یه قدم میای جلو، بعد میای عقب و مشت می‌زنی 906 01:22:06,594 --> 01:22:08,730 یاد گرفتی 907 01:22:08,763 --> 01:22:11,231 ،حالا همون‌طور که گفتم تلفن رو با خاک پر کن 908 01:22:11,265 --> 01:22:13,367 بعدش هم می‌تونم باهات صحبت کنم؟ 909 01:22:15,469 --> 01:22:18,038 این آخرین تماس‌مون بود، فین 910 01:22:18,071 --> 01:22:20,073 از الان به بعد دیگه خودتی و خودت 911 01:22:22,075 --> 01:22:23,977 دلم برات تنگ شده، رابین 912 01:22:25,212 --> 01:22:28,048 پس به‌خاطر من از اینجا برو 913 01:22:28,081 --> 01:22:30,317 از حرفایی که بهت زدیم استفاده کن 914 01:22:30,350 --> 01:22:32,453 باشه 915 01:22:32,486 --> 01:22:34,421 خدافظ، فین 916 01:22:34,455 --> 01:22:36,256 خدافظ، رابین 917 01:23:30,277 --> 01:23:32,145 .تو رو خدا، عیسی مسیح …تو رو خدا… تو رو خدا 918 01:23:32,179 --> 01:23:33,515 ببخشید که گفتم واقعی نیستی 919 01:23:33,548 --> 01:23:35,215 تو رو خدا واقعی باش… تو رو خدا 920 01:23:43,123 --> 01:23:45,292 تو رو خدا… تو رو خدا… تو رو خدا 921 01:24:33,890 --> 01:24:35,767 « پلیس دنور | کارآگاه رایت » 922 01:24:49,156 --> 01:24:50,658 با کارآگاه رایت کار داشتم 923 01:25:12,721 --> 01:25:14,389 « آهک ویژه » 924 01:25:15,390 --> 01:25:17,100 « فروشگاه ابزار و مصالح » 925 01:27:29,851 --> 01:27:31,786 پشمام 926 01:27:33,721 --> 01:27:36,323 می‌دونستم یه چیزی رو این پایین از من مخفی کرده 927 01:27:36,356 --> 01:27:38,593 ولی یا پیغمبر خدا 928 01:27:38,626 --> 01:27:40,293 لطفاً کمکم کن 929 01:27:40,327 --> 01:27:42,295 میشه به بابام زنگ بزنی؟ یا به خواهرم؟ 930 01:27:42,329 --> 01:27:43,564 .ببین. نگران نباش .اون الان اینجا نیست 931 01:27:43,598 --> 01:27:45,066 یه کاری براش پیش اومد رفت 932 01:27:45,099 --> 01:27:47,068 .اسم من مکسـه، داداش .آروم باش 933 01:27:47,101 --> 01:27:48,836 تعجبی نداره که امروز اینقدر قاتی بود 934 01:27:48,870 --> 01:27:52,296 می‌خوای بدونی چجوری پیدات کردم، داداش؟ 935 01:27:52,463 --> 01:27:53,965 …نه، نه، نه، نه - هی، نه، نه، نه - 936 01:27:53,966 --> 01:27:55,643 .نگران نباش …می‌تونیم درموردش صحبت کنیم 937 01:28:15,830 --> 01:28:17,397 همین خونه‌ست؟ 938 01:28:17,430 --> 01:28:18,900 آره - مطمئنی؟ - 939 01:28:18,933 --> 01:28:21,502 جز امروز، فقط توی خواب‌هام دیده بودمش 940 01:28:21,536 --> 01:28:24,203 …درختش و آدرسش و در خونه‌ش و در حیاطش 941 01:28:24,370 --> 01:28:25,245 همه‌ش یکیـه 942 01:28:25,246 --> 01:28:27,508 خیلی‌خب. خیلی‌خب. تو برو عقب 943 01:28:27,542 --> 01:28:29,442 پیشش بمون 944 01:28:30,711 --> 01:28:32,379 لطفاً عجله کنید 945 01:28:32,412 --> 01:28:33,815 خیلی‌خب. بریم 946 01:28:33,848 --> 01:28:35,716 ببین مجبورم کردی چیکار کنم 947 01:28:36,984 --> 01:28:38,953 مجبورم کردی برادرم رو بکشم 948 01:28:38,986 --> 01:28:40,955 نه 949 01:28:40,988 --> 01:28:42,763 …تقصیر من نبود. آخه 950 01:28:43,014 --> 01:28:45,827 اون احمق بود 951 01:28:47,628 --> 01:28:49,697 ولی احمق من بود 952 01:28:51,866 --> 01:28:54,702 متأسفم، مکس 953 01:28:54,735 --> 01:28:57,470 دیگه باید بذارمت پیش بقیه 954 01:29:00,007 --> 01:29:02,610 ظاهراً آخرش هم اون شیطون‌بلاها رو پیدا می‌کنی 955 01:29:05,179 --> 01:29:07,447 !در رو باز کن! پلیس 956 01:29:15,957 --> 01:29:17,725 قضیۀ تلفنه چیـه؟ 957 01:29:17,758 --> 01:29:19,594 !بهت که گفتم کار نمی‌کنه 958 01:29:21,829 --> 01:29:25,432 معمولاً از چاقو استفاده می‌کنم 959 01:29:26,734 --> 01:29:30,905 ولی تو با بقیه فرق داری، فینی 960 01:29:31,906 --> 01:29:34,642 خیلی طولش میدم 961 01:29:35,643 --> 01:29:39,379 می‌خوام واقعاً دردش رو حس کنی 962 01:29:42,650 --> 01:29:44,952 !سمسون 963 01:30:01,235 --> 01:30:03,344 کسی نیست - !کسی نیست - 964 01:30:06,540 --> 01:30:08,408 آفرین، پسر خوب 965 01:30:18,519 --> 01:30:20,888 خالیـه - اینجا نیست - 966 01:31:45,773 --> 01:31:47,742 با تو کار دارن 967 01:31:48,609 --> 01:31:52,203 به پایان کابوس‌وار زندگی رقت‌انگیزت خوش اومدی 968 01:31:52,713 --> 01:31:55,783 زیاد وقت نداری 969 01:31:57,718 --> 01:31:59,120 امروز روزشـه، دیوث 970 01:31:59,153 --> 01:32:01,022 من نمی‌تونم توی دیوث رو بکشم و 971 01:32:01,055 --> 01:32:03,422 فین جای من می‌کشتت 972 01:32:03,589 --> 01:32:05,026 !فین خوب ضرب‌دستی داره 973 01:32:22,877 --> 01:32:23,944 وایسید 974 01:32:26,147 --> 01:32:27,648 زیرزمین داره 975 01:33:14,795 --> 01:33:16,397 بچه‌های گم‌شده‌ن 976 01:33:16,430 --> 01:33:18,199 اینجا دفن‌شون می‌کنه 977 01:33:19,957 --> 01:33:21,969 فکر کنم یه جای دیگه می‌کشتشون 978 01:33:26,006 --> 01:33:28,008 انگار راست میگی 979 01:35:21,188 --> 01:35:23,224 هی. هی. هی. هی. دنبال من بیاید 980 01:35:26,794 --> 01:35:27,793 زیرزمین - زیرزمین - 981 01:35:27,876 --> 01:35:29,420 بچه‌ها رو از اینجا ببرید 982 01:35:53,819 --> 01:35:54,987 پشت مانع 983 01:36:16,050 --> 01:36:17,579 واقعاً ببخشید 984 01:36:17,612 --> 01:36:19,213 …واقعاً 985 01:36:19,246 --> 01:36:21,930 واقعاً… واقعاً ببخشید 986 01:36:22,349 --> 01:36:24,251 لطفاً منو ببخش 987 01:36:42,910 --> 01:36:45,954 من رئیس ادارۀ پلیس دنور، واکر هستم 988 01:36:46,330 --> 01:36:48,042 کابوس طولانی شهر ما 989 01:36:48,075 --> 01:36:50,344 با نجات فینی بلیکِ گم‌شده و 990 01:36:50,377 --> 01:36:53,247 کشف پنج جسدی که ظاهراً 991 01:36:53,280 --> 01:36:55,316 ،کودکان گم‌شدۀ دیگۀ منطقه‌ان 992 01:36:55,349 --> 01:36:58,285 بالاخره به پایان تلخ و شیرینش رسید 993 01:36:58,319 --> 01:37:01,188 نکات پرونده رو از زبون خود کارآگاه‌ها بشنوید 994 01:37:01,221 --> 01:37:03,891 کارآگاه رایت؟ - مرسی، رئیس - 995 01:37:03,924 --> 01:37:07,027 ،جانی، معروف به بچه‌قاپ مالک دوتا خونه بود 996 01:37:07,061 --> 01:37:09,196 داخل یکی‌شون قربانی‌هاش رو قبل از مرگ نگه می‌داشته و 997 01:37:09,229 --> 01:37:13,690 داخل اون یکی خونۀ خالیش هم بعد از قتل‌شون دفن‌شون می‌کرده 998 01:37:18,238 --> 01:37:20,274 خودشـه؟ - خودشـه - 999 01:37:20,307 --> 01:37:22,076 پشمام 1000 01:37:22,109 --> 01:37:24,244 دیدینش؟ - فکر کردم هیکلی‌تر باشه - 1001 01:37:24,743 --> 01:37:26,013 اون همونیـه که بچه‌قاپ رو کشته 1002 01:37:26,046 --> 01:37:27,281 خودشـه - غیرممکنـه - 1003 01:37:27,314 --> 01:37:28,415 بچه‌قاپ دو متر قد داشته 1004 01:37:28,449 --> 01:37:30,084 شنیدم بهش چاقو زده 1005 01:37:30,117 --> 01:37:32,292 آخه همچین بچه‌ای چجوری اونو خفه کرده؟ 1006 01:37:34,955 --> 01:37:37,631 با تبر زده تو سرش - بابام پلیسـه. خودم می‌دونم - 1007 01:37:37,798 --> 01:37:40,027 شنیدم با یه تلفن اینقدر زدتش که مرده 1008 01:37:43,097 --> 01:37:44,898 صبح بخیر 1009 01:37:53,107 --> 01:37:54,942 سلام، فینی 1010 01:37:57,411 --> 01:37:59,380 منو فین صدا کن 1011 01:37:59,404 --> 01:38:06,404 « ترجمه از یـاشـار جـماران و امـیـرحـسـین » ::.:: AmirH_Na & TAMAGOTCHi ::.:: 1012 01:38:06,428 --> 01:38:13,428 بزرگ‌ترین مرجع دانلود فیلم و سریال 30nama.com 1013 01:43:09,588 --> 01:43:15,886 « تلفن سیاه »