1 00:00:02,244 --> 00:00:07,446 ♪ I got lucky in the rain ♪ 2 00:00:08,194 --> 00:00:14,604 ♪ One day when I had nothing to do for an hour ♪ 3 00:00:15,592 --> 00:00:19,492 ♪ I walked around in a shower ♪ 4 00:00:20,432 --> 00:00:25,813 ♪ I had reason to complain ♪ 5 00:00:26,787 --> 00:00:33,033 ♪ One moment I was sadly in need of a song ♪ 6 00:00:34,192 --> 00:00:38,347 ♪ Next moment you came along ♪ 7 00:00:39,020 --> 00:00:45,286 ♪ Then the heavens smiled at me ♪ 8 00:00:48,171 --> 00:00:55,731 ♪ My heart said, "How lucky can you be!" ♪ 9 00:00:57,732 --> 00:01:03,737 ♪ Things like these you can't explain ♪ 10 00:01:04,593 --> 00:01:10,690 ♪ I only know that I met the love of my life ♪ 11 00:01:11,656 --> 00:01:18,370 ♪ When I got lucky in the rain ♪ 12 00:01:18,370 --> 00:01:22,268 Subtitles by sub.Trader subscene.com 13 00:01:23,166 --> 00:01:24,250 This is Yardley. 14 00:01:24,876 --> 00:01:27,754 Which is supposed to be a very good liberal art school. 15 00:01:27,921 --> 00:01:30,351 Definitely tonguey enough for my mother. 16 00:01:30,497 --> 00:01:32,409 With its beautiful rural campus. 17 00:01:32,559 --> 00:01:36,897 Which is total bullshit, because you get ticks, walking in the grass. 18 00:01:38,282 --> 00:01:41,368 Yardley is more structured than the first college I went to. 19 00:01:42,035 --> 00:01:46,790 I lasted a few months at one of those serious Ivy League sudo intellectual joints, 20 00:01:46,957 --> 00:01:50,752 which my mother thought would give me an "appropriate" education. 21 00:01:51,253 --> 00:01:54,548 She says I have a high IQ, and I'm not living up to my potential. 22 00:01:54,715 --> 00:01:58,324 Even though last weekend I made 20 grand playing poker. 23 00:01:58,467 --> 00:01:59,726 But I'll get to that. 24 00:02:00,490 --> 00:02:03,117 Yardley is where I met Ashleigh, from a school paper. 25 00:02:03,782 --> 00:02:05,867 That's my girlfriend - Ashleigh Enright. 26 00:02:06,034 --> 00:02:08,329 My dad knew one of her father's banks in Arizona. 27 00:02:08,329 --> 00:02:10,427 And naturally, with those family credentials, 28 00:02:10,427 --> 00:02:13,407 my mother wants us to get married, sight unseen. 29 00:02:13,844 --> 00:02:15,554 It's the one area I agree on with my mother. 30 00:02:15,721 --> 00:02:18,100 Because even though we've only been going out for a few months. 31 00:02:18,100 --> 00:02:20,154 I'm hopelessly in love with Ashleigh. 32 00:02:20,552 --> 00:02:23,304 I got an interview with Roland Pollard. 33 00:02:23,365 --> 00:02:26,452 Oh my Gosh, that is amazing. How did you land that? 34 00:02:27,286 --> 00:02:29,371 He has a new movie coming out this fall. 35 00:02:29,538 --> 00:02:31,774 And the assignment originally went to Priscilla McCain, 36 00:02:31,774 --> 00:02:34,548 but she's totally got mono, so I'm doing it. 37 00:02:34,673 --> 00:02:37,035 Mono's like a two credit chores at the school. 38 00:02:37,320 --> 00:02:39,507 Listen Ash, I think this is great for you. 39 00:02:39,634 --> 00:02:40,484 When is it? 40 00:02:40,639 --> 00:02:43,058 It's the 28th of this month. A Saturday. 41 00:02:44,017 --> 00:02:45,018 And it's on campus? 42 00:02:46,478 --> 00:02:49,731 - It's in Manhattan. - It's in Manhattan, are you serious? 43 00:02:49,898 --> 00:02:53,485 This is fantastic, we were always talking about going into Manhattan for a special weekend. 44 00:02:55,190 --> 00:02:57,192 Look, I'm going to make a reservation at the Carlyle. 45 00:02:57,267 --> 00:02:58,950 It's the place I'm always telling you about, 46 00:02:58,950 --> 00:03:02,869 with the piano player at the bar, he sings his old Broadway tunes. 47 00:03:03,249 --> 00:03:05,463 I'll take you up for lunch and dinner, how does that sound? 48 00:03:05,606 --> 00:03:06,804 We go see around city. 49 00:03:06,804 --> 00:03:08,202 - Yeah. - Yeah? 50 00:03:08,457 --> 00:03:10,251 I mean, it will cost a fortune. 51 00:03:10,584 --> 00:03:13,754 Relax, I'm loaded, I scored 20 big ones last Sunday. 52 00:03:14,672 --> 00:03:17,216 - Not another crap game? - No, stud poker this time. 53 00:03:17,143 --> 00:03:21,095 Sitting there with 3 tens, and some guy with aces up keeps raising me. 54 00:03:22,471 --> 00:03:24,765 How did you get all the money to play in such a big poker game? 55 00:03:24,932 --> 00:03:26,517 My horse came in this weekend. 56 00:03:26,684 --> 00:03:28,885 I'm telling you this is why I have to go to Vegas. 57 00:03:28,885 --> 00:03:31,117 I'm a gambler and I don't know how else to put it. 58 00:03:31,612 --> 00:03:34,177 I've always wanted you to have to show me around Manhattan. 59 00:03:34,177 --> 00:03:35,856 This is going to be absolutely fantastic. 60 00:03:36,146 --> 00:03:38,158 I'm going to, maybe, get in touch with my dad's ticket brocker. 61 00:03:38,158 --> 00:03:40,434 He'll get us tickets to Hamilton, how does that sound? 62 00:03:40,602 --> 00:03:43,396 Actually, I don't want all my parents know I'm in town that weekend. 63 00:03:44,078 --> 00:03:45,083 Why not? 64 00:03:45,083 --> 00:03:47,252 My mother is having her big annual fall gala, 65 00:03:47,252 --> 00:03:49,116 and she's apoplectic I'm not coming. 66 00:03:49,803 --> 00:03:53,182 I told her I have a major paper due, otherwise I have to put an appearence. 67 00:03:53,349 --> 00:03:55,140 It's like death. It's like having ... 68 00:03:55,556 --> 00:03:57,494 Drinks with a hundred bullshit people, 69 00:03:57,494 --> 00:04:00,247 not one of which has ever been turned down by a co-op. 70 00:04:01,540 --> 00:04:02,855 I can't believe it. 71 00:04:03,296 --> 00:04:06,358 An interview with the director of "Winter Memories". 72 00:04:06,502 --> 00:04:09,201 Didn't we see "Winter Memories" together on our first date? 73 00:04:09,201 --> 00:04:09,944 I think so. 74 00:04:09,944 --> 00:04:11,154 I'm just so excited. 75 00:04:12,155 --> 00:04:15,367 You have to help me come up with the list of profound questions to ask him. 76 00:04:15,867 --> 00:04:17,288 I don't want to come off like a twit. 77 00:04:17,288 --> 00:04:18,686 You are not going to come off like a twit. 78 00:04:18,840 --> 00:04:20,094 Actually, now that I'm thinking about it. 79 00:04:20,094 --> 00:04:22,289 We can't stay at the Carlyle, it's too close to my parents house. 80 00:04:22,289 --> 00:04:24,127 But I want you to have a park view. You know what? 81 00:04:24,127 --> 00:04:25,260 We going to stay at the Pierre. 82 00:04:25,401 --> 00:04:28,667 That way you can have a park view, it's a safe distance from my parents house. 83 00:04:28,654 --> 00:04:31,400 Then after dinner we're going to go to the Carlyle, we go to bar, 84 00:04:31,538 --> 00:04:32,709 and spend some time there. 85 00:04:32,709 --> 00:04:36,921 It's very old New York. I really love it. The murals are by Ludwig Bemelmans. 86 00:04:39,882 --> 00:04:41,801 I've only been to Manhattan twice, you know. 87 00:04:42,385 --> 00:04:45,012 Once when I was 2, and then once when I was 12. 88 00:04:46,478 --> 00:04:49,148 All I remember is we got incredible bargains. 89 00:04:49,315 --> 00:04:51,004 My parents could not believe that you could buy 90 00:04:51,004 --> 00:04:54,167 a Birkin bag and a Rolex on the blanket off the street. 91 00:04:54,452 --> 00:04:55,828 For only 200 dollars. 92 00:05:07,048 --> 00:05:09,842 Are there any other questions you can think of that I can ask him? 93 00:05:13,096 --> 00:05:15,223 Find out who influenced him more on love. 94 00:05:15,131 --> 00:05:18,267 Denis de Rougemont or Ortega y Gasset. 95 00:05:19,435 --> 00:05:21,187 How do you always know all that stuff? 96 00:05:22,271 --> 00:05:24,482 I read, I just don't read what they give us at school. 97 00:05:25,358 --> 00:05:28,694 Do I really care who wins between Beowulf & Grendel, no I don't. 98 00:05:29,529 --> 00:05:31,197 Maybe if I had a little money on it. 99 00:05:32,490 --> 00:05:34,242 I don't know why I'm so nervous. 100 00:05:36,119 --> 00:05:38,617 No college reporters won a Pulitzer, right? 101 00:05:38,932 --> 00:05:39,918 I do not think so. 102 00:05:39,318 --> 00:05:41,806 You are going to be fine, don't put so much pressure on yourself. 103 00:05:41,806 --> 00:05:42,867 I think it's going to be great. 104 00:05:42,867 --> 00:05:45,211 Listen, I want to see the Weegee photos at MoMA, 105 00:05:45,211 --> 00:05:46,744 and I booked us a dinner at Daniel's. 106 00:05:47,194 --> 00:05:49,548 It's kind of a nice place, we can dress up for it. It would be really nice. 107 00:05:49,548 --> 00:05:51,844 And I splurged on the suite at the Pierre. 108 00:05:51,844 --> 00:05:54,639 What the hell, right? It's poker winnings, it's not even real money. 109 00:06:07,902 --> 00:06:10,154 Gatsby, it's beautiful! 110 00:06:10,321 --> 00:06:12,114 I wanted to do something special. 111 00:06:13,866 --> 00:06:15,081 The flowers. 112 00:06:15,218 --> 00:06:17,863 - That's not me, I don't know what that is. - Champagne. 113 00:06:20,037 --> 00:06:21,467 Look at that view. 114 00:06:21,467 --> 00:06:24,121 I wanted it to be high enough so you could see Central Park. 115 00:06:25,562 --> 00:06:28,734 Central Park. Exciting. 116 00:06:29,016 --> 00:06:31,769 Thank you so much, sir. I really appreciate that. 117 00:06:33,127 --> 00:06:34,127 Thank you. 118 00:06:34,410 --> 00:06:36,325 Later maybe we could take a carriage ride? 119 00:06:36,325 --> 00:06:36,963 Yeah. 120 00:06:36,963 --> 00:06:38,096 If it doesn't rain. 121 00:06:38,096 --> 00:06:40,805 We could ride in the rain, it's very moody. It's very romantic. 122 00:06:41,452 --> 00:06:42,578 I prefer it. 123 00:06:43,328 --> 00:06:44,423 What time is it? 124 00:06:44,574 --> 00:06:46,129 Yeah we should go, this is hotel at downtown. 125 00:06:46,129 --> 00:06:47,466 It might be a little bit of a traffic. 126 00:06:47,670 --> 00:06:49,380 - It is far? - It's in Soho. 127 00:06:49,874 --> 00:06:52,627 You are going to like Soho. It's filled with creative people. 128 00:06:53,295 --> 00:06:56,590 Then it got commercially expensive, so all the creative people moved to Tribeka. 129 00:06:57,048 --> 00:06:59,259 And that got expensive, so they all moved to Brooklyn. 130 00:07:00,176 --> 00:07:02,012 Next move is back in with their parents. 131 00:07:13,690 --> 00:07:15,161 He's only giving me an hour. 132 00:07:15,460 --> 00:07:17,268 It's good, we have a 01:30 lunch reservation. 133 00:07:18,239 --> 00:07:19,866 What are you going to do while I'm upstairs? 134 00:07:20,200 --> 00:07:21,220 I do not know. 135 00:07:21,361 --> 00:07:23,663 Just roam around Soho, maybe visit my brother. 136 00:07:23,839 --> 00:07:25,924 I can't say how nice it is that you're back in the city. 137 00:07:26,300 --> 00:07:29,633 If it weren't for you I don't know if I would ever find my way back to Yardley. 138 00:07:29,633 --> 00:07:32,970 - What would you do? - Find some brilliant way to ruin my life. 139 00:07:34,911 --> 00:07:37,831 Hi, I'm here for Mr. Roland Pollard. 140 00:07:40,041 --> 00:07:42,565 Roland, this is Ashleigh Enright from Yardley. 141 00:07:42,565 --> 00:07:43,921 - How do you do? - Ashleigh, this is Roland. 142 00:07:44,681 --> 00:07:47,517 The screening is all set up. We are running on a really tight schedule. 143 00:07:48,101 --> 00:07:52,355 First of all, I'd just like to say that what an honor this is for me. 144 00:07:52,689 --> 00:07:56,651 I just want to say you're by far the most interesting american director. 145 00:07:56,943 --> 00:07:57,861 Thank you. 146 00:07:59,321 --> 00:08:00,595 I write in the arts for a paper 147 00:08:00,595 --> 00:08:03,596 and I always put you right in the class with Renoir and De Sica. 148 00:08:04,929 --> 00:08:07,396 I'm surprised to hear that someone your age is 149 00:08:07,396 --> 00:08:09,157 familiar with Renoir and De Sica. 150 00:08:10,481 --> 00:08:14,284 Film is my total thing. I've seen all the american classics. 151 00:08:14,284 --> 00:08:17,127 Particularly the europeans. Kurosawa is my favourite. 152 00:08:19,163 --> 00:08:22,375 Technically, he is not european, technically, he's, obviously, japanese. 153 00:08:22,542 --> 00:08:25,420 But you really speak to my soul. 154 00:08:27,672 --> 00:08:29,173 What college are you from? 155 00:08:29,519 --> 00:08:31,407 Yardley. It's small. 156 00:08:32,231 --> 00:08:34,359 I know it well, my first wife went there. 157 00:08:34,859 --> 00:08:36,402 - Really? - Yes. 158 00:08:37,779 --> 00:08:42,817 Brilliant woman, long blonde hair and a state of the art overbite. 159 00:08:42,817 --> 00:08:45,007 Very sexy. A philosophy major. 160 00:08:45,794 --> 00:08:47,803 To tell you the truth I didn't deserve her, and 161 00:08:47,803 --> 00:08:50,411 I didn't end up with her either, so ... 162 00:08:50,757 --> 00:08:53,449 Well, that's a... 163 00:08:54,829 --> 00:08:57,473 Neither, either, nor yawn. 164 00:08:57,473 --> 00:08:58,747 I imagine. 165 00:08:59,607 --> 00:09:04,111 I guess, it's probably more yawn that either. 166 00:09:04,938 --> 00:09:06,194 Are you from New York? 167 00:09:07,107 --> 00:09:08,504 Tucson, Arizona. 168 00:09:09,699 --> 00:09:11,113 What does your family do? 169 00:09:11,549 --> 00:09:12,753 I was afraid you'd ask. 170 00:09:12,891 --> 00:09:14,108 My father owns banks. 171 00:09:14,414 --> 00:09:15,504 Is that bad? 172 00:09:16,712 --> 00:09:18,046 I know what you are thinking. 173 00:09:19,214 --> 00:09:23,093 "Republicans, the one percent". But we are not. 174 00:09:24,428 --> 00:09:28,557 We're just, totally Episcopalians, who happen to just be rich. 175 00:09:29,558 --> 00:09:30,976 That's how my Ashley was. 176 00:09:32,185 --> 00:09:33,616 Who's your Ashley? 177 00:09:34,201 --> 00:09:35,201 My first wife. 178 00:09:36,194 --> 00:09:39,489 The one with a long blonde hair and a state of the art overbite. 179 00:09:40,865 --> 00:09:42,283 Her name was Ashley? 180 00:09:43,201 --> 00:09:44,869 A-S-H-L-E-Y. 181 00:09:47,706 --> 00:09:51,000 Mine is A-S-H-L-E-I-G-H. 182 00:09:51,668 --> 00:09:53,461 You use a Forbes 500 spelling. 183 00:09:56,381 --> 00:10:00,677 Since this is your first meaningful assignment, would you like a scoop? 184 00:10:02,679 --> 00:10:03,555 Of? 185 00:10:06,599 --> 00:10:09,227 Inside information. You've heard what the term is. 186 00:10:10,311 --> 00:10:11,312 Oh, a scoop! 187 00:10:12,605 --> 00:10:17,777 I'd rather share this with you, than some slick gossip-hungry newspaper. 188 00:10:18,445 --> 00:10:19,571 Oh my God. 189 00:10:21,406 --> 00:10:26,077 You keep going, I'm liable to have my famous psychological hiccup fits. 190 00:10:26,578 --> 00:10:28,037 When I'm nervous I stammer. 191 00:10:28,830 --> 00:10:29,831 Is this the scoop? 192 00:10:30,957 --> 00:10:32,500 No, that's not the scoop. 193 00:10:33,918 --> 00:10:36,296 The worst, of course, is when I'm sexually conflicted. 194 00:10:37,338 --> 00:10:38,923 Then I'll hiccup indefinitely. 195 00:10:43,386 --> 00:10:44,612 The scoop is - 196 00:10:45,689 --> 00:10:47,614 I am not happy with this film. 197 00:10:48,625 --> 00:10:49,543 You're not? 198 00:10:50,110 --> 00:10:52,654 I am thinking of quitting, actually. 199 00:10:53,947 --> 00:10:54,865 That's the scoop. 200 00:10:58,327 --> 00:11:01,872 If I could speak frankly, Mr. Pollard. 201 00:11:05,626 --> 00:11:07,540 You've never had mass appeal. 202 00:11:08,577 --> 00:11:10,070 You're too original. 203 00:11:10,682 --> 00:11:14,435 And you've never once made one single commercial concession. 204 00:11:16,794 --> 00:11:18,420 You are a free creative spirit. 205 00:11:19,922 --> 00:11:25,594 Like Van Gogh, or Rothko, or Virginia Woolf. 206 00:11:27,721 --> 00:11:29,849 Of course, they all committed suicide. 207 00:11:31,809 --> 00:11:33,811 It's a very sweet thing to say, actually. 208 00:11:34,937 --> 00:11:36,777 You should read me on you. 209 00:11:37,846 --> 00:11:39,921 I wrote that your best work is yet to come. 210 00:11:40,273 --> 00:11:45,194 It's only in, Yardley Argus, but we have a good circulation. 211 00:11:45,374 --> 00:11:47,376 You think that my best work is yet to come? 212 00:11:48,294 --> 00:11:49,170 I do. 213 00:11:49,921 --> 00:11:52,298 And I haven't seen your new film, but I'm willing to bet... 214 00:11:52,465 --> 00:11:53,341 Would you like to? 215 00:11:55,051 --> 00:11:56,344 I'd love to. 216 00:11:57,094 --> 00:12:01,015 I know how secretive you are. Which I, totally, respect. 217 00:12:02,016 --> 00:12:03,282 What are you doing now? 218 00:12:03,767 --> 00:12:04,371 Now? 219 00:12:04,371 --> 00:12:08,125 Yes now. I'm screening it for Ted Davidoff, who did the script. 220 00:12:08,633 --> 00:12:12,929 I know who he is, he writes all your movies, he's a genious. 221 00:12:13,096 --> 00:12:15,431 The screening has some last minute changes. 222 00:12:15,865 --> 00:12:17,033 Face saving changes. 223 00:12:17,784 --> 00:12:18,868 How long does it run? 224 00:12:20,203 --> 00:12:22,330 I guess I could shift my lunch plans. 225 00:12:24,081 --> 00:12:27,668 One thing about New York City - you are here or you are nowhere. 226 00:12:27,835 --> 00:12:33,132 You cannot achieve this level of anxiety, hostility and paranoia anywhere else. 227 00:12:33,299 --> 00:12:34,717 It's really exhilarating. 228 00:12:36,469 --> 00:12:39,952 Anyhow, I decided to treat myself to a cigarette holder, 229 00:12:39,952 --> 00:12:41,283 which makes me look dapper 230 00:12:41,283 --> 00:12:44,209 and serves the double duty of delaying the inevitable onset 231 00:12:44,209 --> 00:12:45,905 of cancer or emphysema. 232 00:12:46,359 --> 00:12:47,569 I smoke too much. 233 00:12:49,110 --> 00:12:51,914 So then who do I meet, but one of the most obnoxious 234 00:12:51,914 --> 00:12:54,289 and revolting characters from my high school. 235 00:12:54,911 --> 00:12:57,115 Welles? Hey. 236 00:12:57,279 --> 00:12:58,224 Troller. 237 00:12:58,541 --> 00:13:00,446 I heard that you flanked out of freshman year. 238 00:13:01,060 --> 00:13:03,222 No, I didn't flunk out, I transferred up to Yardley, 239 00:13:03,222 --> 00:13:05,426 because the first place I tried was too unstructured. 240 00:13:06,666 --> 00:13:08,099 They word around is flunked. 241 00:13:08,261 --> 00:13:08,924 No. 242 00:13:09,512 --> 00:13:11,681 Where the hell is Yardley, Afghanistan? 243 00:13:12,307 --> 00:13:13,422 Upstate. 244 00:13:13,722 --> 00:13:15,159 - Have you heard about Finletter? - No. 245 00:13:15,436 --> 00:13:18,105 He got thrown out of Princeton for passing bed checks. 246 00:13:18,397 --> 00:13:20,608 - No, I didn't hear about that. - The big deal. 247 00:13:20,942 --> 00:13:23,778 Because of his father he's got like the all-time golden parachute. 248 00:13:24,236 --> 00:13:27,239 He could commit mass murder and he'd still have a cushy job waiting for him. 249 00:13:27,406 --> 00:13:30,910 - It's a weird way to put it. - And Millstein is marrying Carol Durand. 250 00:13:31,243 --> 00:13:35,164 Which, I'll never understand, because she resembles Yasser Arafat. 251 00:13:35,915 --> 00:13:37,583 Not to mention she's an Ice Queen. 252 00:13:38,167 --> 00:13:40,127 You can't believe everything. 253 00:13:40,461 --> 00:13:41,640 What are you doing in town? 254 00:13:41,916 --> 00:13:44,779 It's my girlfriend, I'm just showing her around for the weekend. 255 00:13:45,332 --> 00:13:47,376 - Who is your girlfriend? - You wouldn't know her. 256 00:13:47,751 --> 00:13:49,211 But she's got a name, hasn't she? 257 00:13:50,879 --> 00:13:51,838 Ashleigh. 258 00:13:53,048 --> 00:13:55,951 Like Ashley Wilkes in "Gone with the Wind"? 259 00:13:56,090 --> 00:13:57,106 That whimp. 260 00:13:58,286 --> 00:13:59,371 What about Josh Loomis? 261 00:13:59,538 --> 00:14:02,457 I just saw Josh. He's shooting a movie at Minetta. 262 00:14:02,916 --> 00:14:05,002 - A movie? - It's his student film. 263 00:14:05,919 --> 00:14:08,922 NYU project, it looked completely stupid to me. 264 00:14:09,548 --> 00:14:10,714 You should stop by. 265 00:14:10,995 --> 00:14:13,348 He's with Evans and the younger Tyrell. 266 00:14:14,566 --> 00:14:17,778 You've always liked Josh. That turned into a classic whimp. 267 00:14:19,821 --> 00:14:22,032 Did you say Amy's younger sister is there? Is Amy there? 268 00:14:22,199 --> 00:14:26,078 Amy is at Vassar. Big deal. I'm impressed. 269 00:14:27,329 --> 00:14:30,540 Flat-chested. Like two dimes on a hanging board. 270 00:14:30,999 --> 00:14:34,586 - Amy was beautiful. - Yeah, if you like Grace Kelly. 271 00:14:36,254 --> 00:14:37,297 What are you in town for? 272 00:14:37,631 --> 00:14:41,259 My girlfriend, she has an interview with Roland Pollard for the school paper. 273 00:14:41,635 --> 00:14:42,636 Who's that? 274 00:14:43,095 --> 00:14:47,182 It's a director. He did "Winter Memories", "Moonlight". 275 00:14:47,516 --> 00:14:49,851 Oh yeah! I can't stand his flicks. 276 00:14:50,894 --> 00:14:55,440 All that whimpy emotional probing, and never a single decent toilet joke. 277 00:14:57,192 --> 00:14:59,929 You should go and watch them shoot. You could be in it. 278 00:15:00,201 --> 00:15:01,907 They're looking for volunteers. 279 00:15:02,621 --> 00:15:05,999 With that cigarette holder you could be the perfect milk toast nerd. 280 00:15:07,417 --> 00:15:08,960 I'm running a little bit late. 281 00:15:11,421 --> 00:15:14,508 I wouldn't trust my girl with a big time Hollywood director. 282 00:15:15,467 --> 00:15:16,635 Good to know. 283 00:15:17,344 --> 00:15:19,763 - You didn't ask me what I am doing. - What are you doing? 284 00:15:20,555 --> 00:15:21,878 I'm only pre-med. 285 00:15:22,488 --> 00:15:24,461 We have paw at the boarding of Grenada. 286 00:15:26,040 --> 00:15:27,363 I can't make lunch. 287 00:15:27,790 --> 00:15:28,889 What? Why not? 288 00:15:29,373 --> 00:15:31,459 - I have to see his film. - You do? 289 00:15:32,334 --> 00:15:34,281 It's an unbelievable opportunity. 290 00:15:34,566 --> 00:15:36,909 And then we're going to discuss it after and everything. 291 00:15:36,909 --> 00:15:39,036 How did this develop? I though you just had an hour with him. 292 00:15:39,203 --> 00:15:41,430 So did I, but then he started opening up to me. 293 00:15:41,430 --> 00:15:42,422 He did? 294 00:15:42,708 --> 00:15:45,079 He is going through this real artistic crisis. 295 00:15:45,514 --> 00:15:47,148 There's a real story here. 296 00:15:47,438 --> 00:15:48,898 We have a lunch reservation. 297 00:15:50,532 --> 00:15:53,254 You wouldn't want me to say no to the screening? 298 00:15:53,694 --> 00:15:56,781 I am here for work. We'll have plenty of time. 299 00:15:57,000 --> 00:15:59,211 When? The film's going to take a couple of hours. 300 00:15:59,836 --> 00:16:00,795 I mean. 301 00:16:01,463 --> 00:16:04,258 It's 1 now, the movie will probably be over around 3 302 00:16:04,379 --> 00:16:06,070 and then I'll have all afternoon. 303 00:16:06,363 --> 00:16:07,948 How did you get friendly so fast? 304 00:16:09,866 --> 00:16:12,536 He's going through this whole self-sabotage trip. 305 00:16:14,534 --> 00:16:15,709 It's a scoop. 306 00:16:16,357 --> 00:16:17,426 Is that him? 307 00:16:18,221 --> 00:16:19,221 Yes. 308 00:16:23,430 --> 00:16:25,015 He's a little older looking than I thought. 309 00:16:26,725 --> 00:16:28,663 It's a good look though, don't you think? 310 00:16:28,927 --> 00:16:30,085 He is a sufferer. 311 00:16:30,399 --> 00:16:32,067 So what, what's so great about suffering? 312 00:16:33,026 --> 00:16:36,738 You should hear him talk about the arts, he's so passionate. 313 00:16:37,573 --> 00:16:39,992 I can see how all of his leading ladies fall in love with him. 314 00:16:40,784 --> 00:16:41,785 Do you want me to meet him? 315 00:16:42,953 --> 00:16:44,830 - I wouldn't want you to spook him. - It's okay. 316 00:16:44,980 --> 00:16:48,150 No, he's a very private person. And distraught. 317 00:16:49,442 --> 00:16:52,070 I'll see you later and I'll meet you back at Carlyle at 3. 318 00:16:52,237 --> 00:16:54,197 It's the Pierre. The Carlyle is tonight. 319 00:16:57,909 --> 00:17:01,621 What the hell is it about older guys that seem so appealing to women. 320 00:17:02,372 --> 00:17:06,835 All they are is decrepit. What is sexy about short-term memory loss? 321 00:17:07,752 --> 00:17:09,233 I never want to get old. 322 00:17:09,398 --> 00:17:12,230 Of course, with my smoking habit, I'll be spitting blood at 40. 323 00:17:13,910 --> 00:17:16,878 If she's going to get some big inside news story, 324 00:17:17,045 --> 00:17:19,215 she has to put in time with this guy. 325 00:17:19,778 --> 00:17:21,321 Meanwhile, it's going to rain soon. 326 00:17:23,407 --> 00:17:24,261 Gatsby! 327 00:17:24,917 --> 00:17:26,008 Josh. 328 00:17:27,019 --> 00:17:27,927 How are you man? 329 00:17:27,927 --> 00:17:29,549 - It's nice to see you. - It's good to see you. 330 00:17:29,549 --> 00:17:31,091 I just ran into Alman Troller. 331 00:17:31,091 --> 00:17:32,939 He told me you were shooting a short film down here, 332 00:17:32,939 --> 00:17:34,318 I thought I'd stop by and say hi. 333 00:17:34,350 --> 00:17:36,903 It's just my mid-term project, it's nothing big actually. 334 00:17:37,042 --> 00:17:38,132 How's Yardley, is that where you are? 335 00:17:38,132 --> 00:17:39,926 It's okay, I'm not really liking it too much, 336 00:17:39,926 --> 00:17:41,718 I'd rather be going to school in the city, but... 337 00:17:41,846 --> 00:17:43,790 You know my mother. If it's not the perfect image, 338 00:17:43,790 --> 00:17:47,088 she bites down that cyanide capsule she keeps for special emergencies. 339 00:17:47,228 --> 00:17:48,429 I didn't know that. 340 00:17:48,587 --> 00:17:49,764 The only thing I remember about them is 341 00:17:49,764 --> 00:17:52,006 that they had that fundraiser for Jeb Bush, right? 342 00:17:52,006 --> 00:17:53,423 - Right. - Right. 343 00:17:55,249 --> 00:17:56,788 So listen, how are you? How's life? 344 00:17:57,373 --> 00:17:59,291 What's going on here? What are you doing here? 345 00:17:59,291 --> 00:18:02,336 You know, just out here trying to create modern film-noir classic. 346 00:18:02,445 --> 00:18:03,638 Okay, alright. 347 00:18:03,638 --> 00:18:05,112 - Do you want to be in it? - No. 348 00:18:05,434 --> 00:18:06,711 - Come on, man. - No. 349 00:18:07,361 --> 00:18:10,102 We're just light on extras, we have all those people who never showed. 350 00:18:10,102 --> 00:18:11,510 You wouldn't have to talk or anything. 351 00:18:11,510 --> 00:18:12,937 Seriously, you just get in the car, 352 00:18:12,937 --> 00:18:15,010 and then on action you let the girl out, that's it. 353 00:18:15,041 --> 00:18:17,502 - Okay, I don't have to talk? - None. Zero words. 354 00:18:18,668 --> 00:18:20,251 - I can handle that. - Okay, there you go. 355 00:18:20,251 --> 00:18:21,590 You remember Chan, don't you? 356 00:18:22,467 --> 00:18:24,010 - Chan Tyrell. - Hi. 357 00:18:24,761 --> 00:18:27,347 - You're Amy's little sister, right? - Good to see you. 358 00:18:29,182 --> 00:18:30,892 - Should we do this? - Yeah, go in there. 359 00:18:31,768 --> 00:18:33,728 I like that coat, actually, no, keep that on. 360 00:18:33,895 --> 00:18:36,856 Listen, I hear your older sister's at Vassar now, right? 361 00:18:37,565 --> 00:18:39,265 Yeah, political science major. 362 00:18:39,356 --> 00:18:40,179 Can you believe it? 363 00:18:40,179 --> 00:18:42,948 I mean Amy never heard the news that Lincoln was shot. 364 00:18:43,301 --> 00:18:45,097 Chan Tyrell. This is insane. 365 00:18:45,208 --> 00:18:48,962 You were a little girl, and now you are, actually, a young woman. 366 00:18:49,129 --> 00:18:51,715 You are not going to start singing Gigi, are you? 367 00:18:52,055 --> 00:18:54,128 - I'm not going to start singing... - So here's the story. 368 00:18:54,128 --> 00:18:56,608 She is totally mad with loss and she can't let go off you. 369 00:18:57,576 --> 00:18:59,911 She kisses you and then she bursts away. 370 00:19:00,760 --> 00:19:02,220 Chan Tyrell. 371 00:19:02,338 --> 00:19:05,049 Incidentally, I apologise in advance for ruining your scene. 372 00:19:05,800 --> 00:19:07,944 - I'm not an actor. - I'm not an actress either. 373 00:19:07,944 --> 00:19:09,448 I'm just helping out a friend. 374 00:19:09,740 --> 00:19:10,574 And we kiss? 375 00:19:11,116 --> 00:19:13,243 Yeah, that's why I never wanted to be an actress. 376 00:19:13,410 --> 00:19:17,706 You have to fake passion with all kinds of weirdos. 377 00:19:18,707 --> 00:19:20,459 - Thank you. - Nevermind. 378 00:19:20,626 --> 00:19:23,837 Just kiss me so I can really feel it in my toes. 379 00:19:24,087 --> 00:19:26,965 I used to kiss your older sister, did she ever say anything about that or no? 380 00:19:27,216 --> 00:19:30,636 I don't know, I don't recall. I think maybe she said you were a 4. 381 00:19:31,470 --> 00:19:34,181 - A 4? She said I was a 4? - I don't know, maybe a 6. 382 00:19:34,348 --> 00:19:39,186 Maybe a 6, I can't recall. Just this kiss, I want it to be hot. 383 00:19:39,978 --> 00:19:42,189 If we are going to do it, let's do it right. 384 00:19:42,814 --> 00:19:44,483 - Good work ethic. - Thank you. 385 00:19:46,777 --> 00:19:47,611 Action. 386 00:19:56,119 --> 00:19:57,037 Cut. 387 00:19:57,996 --> 00:19:59,831 Are you going to keep your mouth closed? 388 00:20:00,874 --> 00:20:03,181 I have a girlfriend, Chan. I don't think I can do this. 389 00:20:03,791 --> 00:20:05,347 I'm sorry, I think I froze. 390 00:20:05,808 --> 00:20:07,935 You have a girlfriend? Who's your girlfriend? 391 00:20:08,144 --> 00:20:09,986 Her name is Ashleigh, she's from Yardley. 392 00:20:10,140 --> 00:20:11,790 She's from Tuscon originally. 393 00:20:11,790 --> 00:20:14,514 Tuscon? You are dating a girl from Arizona? 394 00:20:14,674 --> 00:20:15,828 Do I have your permission? 395 00:20:15,970 --> 00:20:17,711 What do you guys talk about, cactuses? 396 00:20:18,020 --> 00:20:19,104 Rattlesnakes. 397 00:20:20,379 --> 00:20:23,272 Arizona? That would be great for your asthma. 398 00:20:24,056 --> 00:20:25,221 I don't have asthma. 399 00:20:26,295 --> 00:20:29,006 When we were kissing, I thought I heard you wheezing. 400 00:20:29,233 --> 00:20:31,925 I always remembered you as a very snotty kid. 401 00:20:33,376 --> 00:20:34,251 Ready? 402 00:20:35,002 --> 00:20:36,545 What are you up to now? 403 00:20:36,796 --> 00:20:39,924 - I am studying design at a fashion Institute. - That's unique. 404 00:20:40,216 --> 00:20:41,133 Rolling. 405 00:20:42,301 --> 00:20:43,928 Scene 19, take 2. 406 00:20:45,054 --> 00:20:46,013 Action. 407 00:20:51,018 --> 00:20:53,104 Cut. That's better. 408 00:20:53,354 --> 00:20:55,835 Josh, he's way too uptight to open up his mouth. 409 00:20:55,974 --> 00:20:57,268 Are you still seeing that shrink? 410 00:20:57,268 --> 00:20:59,158 Give me a break, alright? I was just taking a walk. 411 00:20:59,158 --> 00:21:01,956 He asked me to help out, alright? I've never acted before. 412 00:21:02,654 --> 00:21:05,282 - Scene 19, take 3. - Action. 413 00:21:10,248 --> 00:21:11,874 Josh, it's starting to rain. 414 00:21:16,879 --> 00:21:18,840 And cut. Great. 415 00:21:20,091 --> 00:21:23,136 See, I knew you could do it. And I won't tell your girlfriend. 416 00:21:23,928 --> 00:21:25,517 Josh, you like it, you want a different version? 417 00:21:25,517 --> 00:21:27,121 - I can... - No, we go with that version. 418 00:21:27,121 --> 00:21:28,576 That's the version, we're sticking with that. 419 00:21:28,576 --> 00:21:30,136 Alright, well, have fun in Arizona. 420 00:21:30,280 --> 00:21:33,451 And whatever you do, don't get lost in a desert and die of thirst. 421 00:21:33,750 --> 00:21:35,127 I'll be sure to bring a canteen. 422 00:21:35,294 --> 00:21:38,005 Don't fall in the Grand Canyon too, it's really deep. 423 00:21:47,471 --> 00:21:49,840 She's always been the pain in the ass, kid sister. 424 00:21:49,964 --> 00:21:51,087 How could she not be? 425 00:21:51,087 --> 00:21:53,923 Amy was gorgeous, and so sexually advanced. 426 00:21:54,257 --> 00:21:57,176 Word on Amy was she performed an oral sex at the bar mitzvah. 427 00:21:57,635 --> 00:21:59,784 Maybe they should make that a part of every jewish holiday. 428 00:21:59,784 --> 00:22:01,288 Certainly beats fasting. 429 00:22:01,438 --> 00:22:05,025 It's also a great way to celebrate the Jewish New Year, what a great Hanukah gift. 430 00:22:07,777 --> 00:22:09,500 I wonder what's been bothering Hunter. 431 00:22:09,646 --> 00:22:12,385 Something was definitely on his mind when I called him. 432 00:22:18,548 --> 00:22:20,383 - Gatsby! - Surprise. 433 00:22:20,550 --> 00:22:23,678 - I told you I might drop in. - That's crazy! 434 00:22:23,845 --> 00:22:25,305 Listen, if you have something to do I can come back... 435 00:22:25,472 --> 00:22:28,141 - No, I have nothing to do. - Good to see you. 436 00:22:28,516 --> 00:22:29,669 How are you? 437 00:22:30,531 --> 00:22:33,242 - I'm good, you? - Good. 438 00:22:33,409 --> 00:22:35,270 Are you coming for Mom's party? 439 00:22:35,270 --> 00:22:37,347 No, you can't tell her I'm here, okay? 440 00:22:38,122 --> 00:22:39,717 It's okay, Hunter, you can pull it off. 441 00:22:39,717 --> 00:22:41,335 You are engaged and not in the house now, 442 00:22:41,335 --> 00:22:43,115 she's not going to take your phone away. 443 00:22:43,787 --> 00:22:46,423 - If Mom finds out she'll die. - No, she won't, she'll live. 444 00:22:46,423 --> 00:22:47,648 And she's not going to find out. 445 00:22:47,947 --> 00:22:48,990 Well, count me in. 446 00:22:49,156 --> 00:22:52,349 It's Ashleigh, my girlfriend, she has to do an interview with Roland Pollard, 447 00:22:52,349 --> 00:22:54,079 the film director for the school paper. 448 00:22:54,523 --> 00:22:55,252 It's a big coup. 449 00:22:55,375 --> 00:22:57,593 Ashleigh? Someone the mom's high on? 450 00:22:57,722 --> 00:23:00,182 - She's never even met her. - Hunter, your parents want to ... 451 00:23:01,183 --> 00:23:04,729 - Gatsby, It's so good to see you! - It's good to see you, how are you? 452 00:23:05,229 --> 00:23:06,772 I'm good, what are you doing in town? 453 00:23:06,772 --> 00:23:09,340 His girlfriend is interviewing Roland ... 454 00:23:09,623 --> 00:23:11,102 Pollard, the film director, but, 455 00:23:11,102 --> 00:23:14,172 do me a favor don't tell my mom I'm here, it's going to be a big party ... 456 00:23:14,172 --> 00:23:16,364 He hates parties, Mr. Anti-social. 457 00:23:17,046 --> 00:23:19,841 You always hated Mom's literary salons. 458 00:23:19,886 --> 00:23:23,306 It's rich housewifes who have the leisure to pursue esoteric culture. 459 00:23:23,473 --> 00:23:25,391 The out of work, discussing the out of print. 460 00:23:25,558 --> 00:23:28,895 She just wanted to make sure that we are exposed to great literature. 461 00:23:29,061 --> 00:23:31,534 What about Jimmy Cannon then? Or what Tom Adair? 462 00:23:31,534 --> 00:23:33,695 It's not all giant insects and model maids. 463 00:23:33,783 --> 00:23:36,473 You are not going to duck out of our wedding, huh? 464 00:23:36,473 --> 00:23:38,118 How can he? He's the best man. 465 00:23:38,557 --> 00:23:39,969 He cries at weddings. 466 00:23:40,109 --> 00:23:44,052 He's not as tough as he makes out. He cries at weddings and funerals. 467 00:23:44,352 --> 00:23:45,228 Same reason. 468 00:23:46,235 --> 00:23:49,280 I'm going to go take a shower. But there's coffee. 469 00:23:49,463 --> 00:23:51,840 - I'm so glad you're here. - It's nice being here. 470 00:23:54,051 --> 00:23:55,374 I've always liked her. 471 00:23:55,513 --> 00:23:56,431 Gatsby. 472 00:23:57,882 --> 00:23:59,349 - What's the matter? - Gatsby. 473 00:24:00,990 --> 00:24:02,868 I don't want to go through with this wedding. 474 00:24:02,868 --> 00:24:03,805 What? 475 00:24:03,956 --> 00:24:04,971 I can't do it. 476 00:24:05,524 --> 00:24:07,712 I can't, and I can't pull out now. 477 00:24:07,712 --> 00:24:10,548 It would kill her, it's two hundred guests invited, they booked ... 478 00:24:11,394 --> 00:24:13,549 the Century Club, they booked an orchestra! 479 00:24:13,549 --> 00:24:14,699 God, save me! 480 00:24:15,392 --> 00:24:17,727 Okay, alright. What happened? 481 00:24:18,386 --> 00:24:19,469 You'll think I'm so stupid. 482 00:24:19,469 --> 00:24:21,508 I'm not going to think you're stupid, just tell me what happened? 483 00:24:21,508 --> 00:24:22,949 I can't, it's too stupid. 484 00:24:23,084 --> 00:24:25,836 You're making me anxious, I want to hear this fascinating piece of stupidity. 485 00:24:26,003 --> 00:24:27,546 She's ... bright. 486 00:24:28,547 --> 00:24:31,000 Gatsby, she's nice, she's kind. 487 00:24:31,145 --> 00:24:31,852 So? 488 00:24:32,457 --> 00:24:34,214 I can't stand the way she laughs. 489 00:24:35,179 --> 00:24:35,585 What? 490 00:24:35,585 --> 00:24:37,065 Yeah, I can't take her laugh. 491 00:24:37,682 --> 00:24:38,933 - Her laugh? - Yes. 492 00:24:39,243 --> 00:24:40,661 Yeah, her laugh. 493 00:24:40,827 --> 00:24:43,330 Hunter, that's probably the most idiotic thing I've heard in my life. 494 00:24:43,497 --> 00:24:44,998 I told you'd think it's stupid. 495 00:24:45,487 --> 00:24:46,706 What's wrong with her laugh? 496 00:24:46,706 --> 00:24:48,438 Listen to it, it's a total turn-off. 497 00:24:49,270 --> 00:24:50,271 How much do you love her? 498 00:24:50,438 --> 00:24:53,117 I do, I love her, I love her, it's just her laugh. 499 00:24:53,117 --> 00:24:54,582 If you love her then get over it. 500 00:24:54,582 --> 00:24:56,532 I can't. I've tried. I've tried. 501 00:24:57,556 --> 00:25:00,297 Last night, we were talking in bed and she laughed 502 00:25:00,421 --> 00:25:02,486 and I couldn't make love to her. 503 00:25:03,030 --> 00:25:05,324 - What? - I couldn't, I was impotent. 504 00:25:05,449 --> 00:25:06,366 From her laugh? 505 00:25:07,034 --> 00:25:08,994 - It's happened before. - Hunter, you have to see a shrink. 506 00:25:09,828 --> 00:25:11,138 - I'm serious. - I don't need a shrink. 507 00:25:11,138 --> 00:25:13,514 I know what the problem is - she has a fatal laugh. 508 00:25:14,847 --> 00:25:19,893 A cross between Dad's sister Betty and Lennie in "Of Mice and Men". 509 00:25:22,020 --> 00:25:23,814 I've never heard of a problem like that before. 510 00:25:23,981 --> 00:25:24,952 You are young, Gatsby. 511 00:25:24,952 --> 00:25:27,549 The world is full of tragic little dealbreakers. 512 00:25:27,549 --> 00:25:29,450 Haven't you been seeing Lily for over a year? 513 00:25:29,590 --> 00:25:30,765 Why is this coming up now? 514 00:25:31,465 --> 00:25:32,549 Have you talked to her about it? 515 00:25:34,134 --> 00:25:36,121 I brought it up, tactfully, but 516 00:25:36,425 --> 00:25:38,738 I don't think she realises how serious it's gotten. 517 00:25:39,280 --> 00:25:42,074 I love her, but I can't marry her, Gatsby. 518 00:25:42,658 --> 00:25:44,211 I won't be able to have sex with her. 519 00:25:44,211 --> 00:25:45,598 No, you mean you don't want to marry her 520 00:25:45,598 --> 00:25:47,737 so you're focusing on this laugh insanity? 521 00:25:47,876 --> 00:25:51,388 Spare me the fruits of your Upper East Side talking, listen to her laugh. 522 00:25:51,388 --> 00:25:53,548 When she comes down, we'll get her to laugh. 523 00:25:53,713 --> 00:25:55,128 You'll see what I mean. 524 00:26:02,024 --> 00:26:02,941 I can't. 525 00:26:03,567 --> 00:26:05,227 - I can't do this, I'm sorry. - Rollie. 526 00:26:05,360 --> 00:26:07,244 I know, I'm sorry, Ted. 527 00:26:07,244 --> 00:26:08,741 - Rollie, come on. - It's actually, it's physcially... 528 00:26:08,741 --> 00:26:10,129 - Don't do this. - making me sick. 529 00:26:10,155 --> 00:26:11,103 Don't do this. 530 00:26:11,103 --> 00:26:12,641 - It's humiliating. - It's a process, Rollie. 531 00:26:12,923 --> 00:26:14,781 - Your changes are shit. - Rollie, sit down. 532 00:26:14,781 --> 00:26:16,632 - Everything that I did is shit. - Not shit, different, different. 533 00:26:16,716 --> 00:26:17,267 Mr. Pollard. 534 00:26:17,364 --> 00:26:19,823 - It's not different. - Not all the changes work, but some are good. 535 00:26:19,823 --> 00:26:21,480 Thank you for coming, Ashleigh, I need to get a little air. 536 00:26:21,480 --> 00:26:22,480 - It's a process. - I need some space. 537 00:26:21,480 --> 00:26:23,625 - Come and sit down. - I need to get out. 538 00:26:23,649 --> 00:26:24,182 Don't do this. 539 00:26:24,182 --> 00:26:26,935 - I need to think about. - Don't! No booze. 540 00:26:27,477 --> 00:26:28,687 - Please, no booze. - What? 541 00:26:28,885 --> 00:26:29,885 Come on. 542 00:26:31,701 --> 00:26:35,802 You just watched 2 hours of an existential steaming shit pile 543 00:26:35,802 --> 00:26:37,393 and that's all that you can say to me? 544 00:26:37,393 --> 00:26:39,981 - It's a process, we do this every time. - Ted, Ted. 545 00:26:39,981 --> 00:26:42,518 Rollie, come on, back. Don't drink. 546 00:26:42,750 --> 00:26:43,277 Oh, God. 547 00:26:43,277 --> 00:26:46,071 - Shouldn't we go afer him? - That's the sure sign he is going to drink. 548 00:26:46,475 --> 00:26:47,993 You go, you can go. 549 00:26:48,142 --> 00:26:49,519 I have to watch it all 550 00:26:49,808 --> 00:26:51,900 to be able to talk to him intelligently about it. 551 00:26:53,462 --> 00:26:55,005 I love the movie so far. 552 00:26:56,340 --> 00:26:57,883 - You do? - I do. 553 00:27:00,844 --> 00:27:01,762 Let's go back. 554 00:27:03,515 --> 00:27:06,247 There's a high-stakes card game later at a Fremont Hotel. 555 00:27:06,247 --> 00:27:08,643 I can't make it, but I know you love that kind of thing. 556 00:27:08,643 --> 00:27:11,450 You want me to call Joe Cohen, and say you'll take my chair? 557 00:27:11,450 --> 00:27:14,996 I would love a high-stakes card game, I'm loaded right now, but 558 00:27:15,108 --> 00:27:17,113 Ashleigh and I, we have plans for tonight. 559 00:27:17,113 --> 00:27:18,378 I'm dying to meet Ashleigh. 560 00:27:18,378 --> 00:27:20,654 I know, I don't know where she is right now. 561 00:27:21,216 --> 00:27:24,114 - I was supposed to show her city today. - You better take an umbrella. 562 00:27:24,402 --> 00:27:25,695 Watch, I'll make her laugh. 563 00:27:26,613 --> 00:27:30,116 I was just telling Gatsby... Larry Nash told me a great joke. 564 00:27:30,283 --> 00:27:33,173 Two cannibals are eating a comedian and one says: 565 00:27:33,280 --> 00:27:34,973 "Hey, do you taste something funny?" 566 00:27:35,404 --> 00:27:37,363 That is so ufunny. 567 00:27:37,447 --> 00:27:41,277 Okay, that's my que, Hunter, lovely to see you as always. 568 00:27:41,277 --> 00:27:42,611 Lily, thank you for the coffee. 569 00:27:42,868 --> 00:27:43,991 - I heard one more. - Sure. 570 00:27:44,010 --> 00:27:46,530 A homeless man stopped a Jewish mother on the street and said: 571 00:27:46,530 --> 00:27:50,325 "Lady, I haven't eaten in 3 days. And she said: "Force yourself". 572 00:28:11,354 --> 00:28:12,790 Hello, Ashleigh, what's going on? 573 00:28:12,790 --> 00:28:14,953 You said you were going to call me 30 minutes ago. 574 00:28:15,251 --> 00:28:19,046 I know, but the film got delayed. I'm up at this screening room place. 575 00:28:19,994 --> 00:28:23,005 It's fine, just meet me at the Museum of Modern Art on 53rd Street. 576 00:28:23,005 --> 00:28:25,806 We'll grab a bite to eat there and then we are going to go see the Weegee's. 577 00:28:25,806 --> 00:28:28,517 - I can't. I can't. - What do yo mean, why not? 578 00:28:28,597 --> 00:28:30,432 Because I'm onto a real story here. 579 00:28:30,932 --> 00:28:34,936 This is a 70 million dollar movie and Rollie is very unhappy with it. 580 00:28:35,937 --> 00:28:37,147 You call him Rollie? 581 00:28:37,731 --> 00:28:39,310 Yeah, and Ted and I, we have to find him. 582 00:28:39,310 --> 00:28:40,688 We have to find him and talk with him. 583 00:28:40,688 --> 00:28:44,066 Before he adds one of his crazy fits, and then re-edits the whole thing and ruins it. 584 00:28:44,683 --> 00:28:45,600 Who is Ted? 585 00:28:46,309 --> 00:28:49,562 Gatsby, I can't talk right now. But I'll call you as soon as I'm through. 586 00:28:50,605 --> 00:28:53,441 And if I'm running late, I'll just meet you back at the Plaza. 587 00:28:54,401 --> 00:28:56,299 It's not the Plaz... It's the Carlyle! 588 00:28:56,589 --> 00:28:58,989 It's a bar and the piano for tonight. 589 00:29:00,203 --> 00:29:04,291 He's not at the hotel and he didn't show up for the press interview, so 590 00:29:04,406 --> 00:29:07,719 he's wallowing in self-loathing somehere, drinking Courvoisier, 591 00:29:07,719 --> 00:29:09,987 thinking of new ways to screw up our work. 592 00:29:10,176 --> 00:29:12,224 I thought the film was full of wonderful things. 593 00:29:12,372 --> 00:29:14,033 Me too. Tell him, you ... Tell him, tell Roland. 594 00:29:14,033 --> 00:29:16,300 Because hearing that from me won't mean anything. 595 00:29:16,300 --> 00:29:19,582 I'm always at this end of the argument, but you are fresh, 596 00:29:19,582 --> 00:29:21,546 honest, new generation woman. 597 00:29:21,681 --> 00:29:23,989 Especially a pretty one, maybe ... You may... 598 00:29:24,113 --> 00:29:25,941 Come on, let's find him. Are you okay? 599 00:29:25,941 --> 00:29:27,438 - Yeah. - Come on. 600 00:29:28,833 --> 00:29:33,129 He doesn't like her laugh? No, Ashleigh's laugh is perfect. 601 00:29:33,797 --> 00:29:37,676 Let's go, Ashleigh, we're blowing the day and it's so moody out. 602 00:29:38,009 --> 00:29:39,171 We could be on a ferry, 603 00:29:39,419 --> 00:29:42,814 or the top of the Empire State Building, black and white. 604 00:29:44,115 --> 00:29:45,783 - Yeah, he was here. - He was here? 605 00:29:45,950 --> 00:29:48,683 He seemed very distraught. He knocked back a couple of brandies. 606 00:29:48,683 --> 00:29:50,824 Mumbled something about heading out to the studio. 607 00:29:52,123 --> 00:29:55,418 Okay. Let's take my car and head out to Queens. 608 00:29:55,738 --> 00:29:57,852 - Queens? - Yeah, it's a big film studio. 609 00:29:57,852 --> 00:29:59,071 Do you still want to come? 610 00:29:59,378 --> 00:30:00,608 Definitely. 611 00:30:00,608 --> 00:30:02,753 When Rollie gets drunk and morose, 612 00:30:02,753 --> 00:30:04,474 he likes to wander around the sound stages 613 00:30:04,474 --> 00:30:06,209 and pretend he's Norma Desmond. 614 00:30:06,353 --> 00:30:07,777 - Thanks. - Sure. 615 00:30:17,350 --> 00:30:20,703 Can I ask you a few questions? Since I am on assignment. 616 00:30:20,703 --> 00:30:22,152 Sure. 617 00:30:22,308 --> 00:30:24,517 What's your favorite film of Rollie's? 618 00:30:25,389 --> 00:30:27,767 "Winter Memories", the one in Venice. 619 00:30:28,392 --> 00:30:29,518 When did you first see it? 620 00:30:30,728 --> 00:30:34,690 It's with Gatsby, actually, it was on our very first date. 621 00:30:35,835 --> 00:30:37,503 Dialogue made me want to kiss him. 622 00:30:38,254 --> 00:30:41,466 That line about love and death, being two sides of the same coin. 623 00:30:42,842 --> 00:30:43,843 Did you understand it? 624 00:30:46,512 --> 00:30:47,430 No. 625 00:30:48,056 --> 00:30:51,684 I got confused, and felt insecure. 626 00:30:52,393 --> 00:30:55,021 Like I wanted to, just, be held and kissed. 627 00:30:56,898 --> 00:30:58,325 Have you ever been to Venice? 628 00:30:58,492 --> 00:31:00,277 No, but Gatsby has. 629 00:31:01,746 --> 00:31:03,289 - Oh my God! - What? 630 00:31:03,873 --> 00:31:06,375 I knew it! I knew it! 631 00:31:06,751 --> 00:31:08,856 - Are you okay? - Oh God! 632 00:31:08,856 --> 00:31:10,272 You turned all white. 633 00:31:10,465 --> 00:31:11,883 I knew it! She was lying! 634 00:31:12,175 --> 00:31:13,551 - Who? - Connie, my wife! 635 00:31:13,718 --> 00:31:16,262 - She's seeing Lipszyc! - Who's Lipszyc? 636 00:31:16,429 --> 00:31:19,515 She said she was going shopping with her sister, in Connecticut. 637 00:31:19,682 --> 00:31:22,143 But she's walking into Lipszyc's building! 638 00:31:22,518 --> 00:31:23,944 Is Lipszyc a spy? 639 00:31:24,253 --> 00:31:24,867 What? 640 00:31:25,008 --> 00:31:28,095 No, Larry Lipszyc. My friend, my best friend. 641 00:31:28,368 --> 00:31:30,249 My best friend. I can't believe it. She must... 642 00:31:30,563 --> 00:31:32,106 They're having an affair. 643 00:31:32,279 --> 00:31:36,533 Oh God, are you okay? You are clutching your heart. 644 00:31:36,918 --> 00:31:38,625 Okay, here's what we do. 645 00:31:38,625 --> 00:31:42,758 We sit here, we wait until she comes out, and then I'll confront her. 646 00:31:44,170 --> 00:31:47,408 I hope there's not a gun in here in glove compartment, like in your movies. 647 00:31:48,385 --> 00:31:49,678 You better go. You go. 648 00:31:49,845 --> 00:31:52,765 No, I can't leave you alone. You are all white and shaky. 649 00:31:53,807 --> 00:31:57,019 Breathe. Deeply breathe. 650 00:31:57,644 --> 00:32:00,021 Deeply. Dr. Ross said breathe. 651 00:32:00,814 --> 00:32:03,567 Deeply. Breathe deeply. 652 00:32:07,612 --> 00:32:09,072 No, not you. Me. 653 00:32:10,175 --> 00:32:11,474 Oh God. 654 00:32:12,282 --> 00:32:13,438 Taxi! 655 00:32:14,852 --> 00:32:15,858 Taxi! 656 00:32:23,992 --> 00:32:25,730 Oh my God, Chan. What are you doing here? 657 00:32:25,730 --> 00:32:26,833 What the hell, you were shooting ... 658 00:32:26,833 --> 00:32:28,458 - Hey, you take it, I'm getting out of this one. - No, no, no, get in, Gatsby. 659 00:32:28,458 --> 00:32:29,823 - Are you sure? - I'll drop you. 660 00:32:29,823 --> 00:32:33,228 - Hey, where are you going? - You remember, the same 5th Avenue joint. 661 00:32:33,930 --> 00:32:36,307 I remember your appartment well for my days with Amy. 662 00:32:36,474 --> 00:32:40,228 I remember you calling for her, my parents kept warning her about you. 663 00:32:40,394 --> 00:32:41,854 Warning? Why the hell would they be warning her? 664 00:32:42,275 --> 00:32:44,779 Because on the first date you took her walking in the rain 665 00:32:44,901 --> 00:32:46,584 and she got bronchial pneumonia. 666 00:32:46,728 --> 00:32:48,205 For Christ's sake, I'm never going to get over this. 667 00:32:48,205 --> 00:32:49,983 You can't get it from being wet! 668 00:32:49,983 --> 00:32:51,944 Don't yell at me. I thought it was romantic. 669 00:32:52,021 --> 00:32:52,986 That's because it is romantic. 670 00:32:52,986 --> 00:32:55,708 - It's a romatic gesture. - That's what I'm saying. 671 00:32:55,708 --> 00:32:57,627 You should tell that to Ashleigh. She thinks I'm nuts. 672 00:32:58,153 --> 00:33:00,655 Who's Ashleigh? That rodeo queen you're dating? 673 00:33:01,156 --> 00:33:04,325 She's not a cowgirl, she comes from one of the biggest banking families in Tuscon. 674 00:33:04,576 --> 00:33:06,755 She was a dead butone, actually. She came out. 675 00:33:06,755 --> 00:33:08,253 She came out? Is she gay? 676 00:33:08,455 --> 00:33:11,149 No, she's not gay, she's charming and beautiful. 677 00:33:11,149 --> 00:33:12,436 And we were supposed to have this... 678 00:33:12,591 --> 00:33:15,069 Goddamn weekend in the city together, and suddenly she's... 679 00:33:15,500 --> 00:33:18,196 Parked down with all these interviews for the school paper. 680 00:33:18,196 --> 00:33:20,448 She's ambitious, you should find that admirable. 681 00:33:21,738 --> 00:33:26,243 One, it was supposed to be one little ... One tiny little, lousy, hour intervew. 682 00:33:26,410 --> 00:33:29,788 Instead, you know. Lost the whole, goddamn, weekend. 683 00:33:30,664 --> 00:33:31,865 Would you just relax? 684 00:33:31,865 --> 00:33:34,643 - I don't really know why? - I'm having a hard time relaxing, Chan. 685 00:33:34,643 --> 00:33:37,163 Because this was going to be a special weekend. 686 00:33:37,172 --> 00:33:38,943 Instead I'm out here in a ... 687 00:33:38,943 --> 00:33:41,738 Wandering streets, like Hagar in a goddamn desert or something. 688 00:33:41,847 --> 00:33:45,055 Don't tell me, tell her. Tell her to get her priorities straight. 689 00:33:45,055 --> 00:33:48,266 You want to drink some wine, walk in the rain and give her bronchitis. 690 00:33:50,251 --> 00:33:53,026 Okay, look she's, apparently, onto a very big story. 691 00:33:53,026 --> 00:33:54,929 She takes her job very seriously, alright? 692 00:33:54,929 --> 00:33:56,097 Fine, then get over it. 693 00:33:58,167 --> 00:33:59,668 I'm in the process of getting over it. 694 00:33:59,985 --> 00:34:02,130 Unless you are worried somebody's hitting on her. 695 00:34:02,130 --> 00:34:03,892 - What the hell does that mean? - I don't know. 696 00:34:03,892 --> 00:34:06,491 Is she interviewing attractive men? 697 00:34:07,318 --> 00:34:09,382 I've never really thought about it. I don't know. 698 00:34:10,055 --> 00:34:12,003 Some might say they are interesting. 699 00:34:12,630 --> 00:34:15,493 Then maybe you better step in and assert yourself. 700 00:34:15,668 --> 00:34:18,197 - Do you think I have to be more demanding? - I would. 701 00:34:19,587 --> 00:34:22,215 These are like movie big shots she's hanging out with. 702 00:34:22,548 --> 00:34:24,926 - Suits? - Yes, a director and a screenwriter. 703 00:34:25,343 --> 00:34:28,137 Artists, they are usually passionate. 704 00:34:28,679 --> 00:34:30,139 Oh, Jesus Christ! 705 00:34:31,557 --> 00:34:33,708 Okay, you're right, I have to call her now. 706 00:34:34,413 --> 00:34:35,719 The sooner the better. 707 00:34:35,719 --> 00:34:37,512 - You think there's that much of a rush? - I don't know. 708 00:34:38,305 --> 00:34:39,639 Oh, Christ, alright. 709 00:34:40,515 --> 00:34:41,732 It's your idea. 710 00:34:43,189 --> 00:34:44,544 What do you think I should say? 711 00:34:45,113 --> 00:34:47,115 - There's nothing you can say. - What do you mean? 712 00:34:47,127 --> 00:34:48,962 Without sounding possessive. 713 00:34:49,379 --> 00:34:51,272 Christ, Chan, you just encouraged me to call her. 714 00:34:51,373 --> 00:34:52,357 Now I'm asking for your help 715 00:34:52,357 --> 00:34:54,148 and you are telling me there's nothing I can say? 716 00:34:54,325 --> 00:34:56,126 You are so wishy washy. 717 00:34:56,317 --> 00:34:59,913 Now that I see your M-O I know exatly why Amy 86ed you. 718 00:34:59,913 --> 00:35:00,957 No. 719 00:35:00,957 --> 00:35:03,412 Amy didn't dump me, I got sick of seeing her. 720 00:35:03,412 --> 00:35:06,383 Yeah, because everytime you'd call, and I'd say it was you on the phone, 721 00:35:06,383 --> 00:35:08,898 she'd wave her arms and say "I'm not in, I'm not in". 722 00:35:09,925 --> 00:35:11,051 Hey, Gatsby? 723 00:35:11,659 --> 00:35:13,744 Hey, Ashleigh. Listen. 724 00:35:14,655 --> 00:35:17,661 Look, I know you are very busy, and that's why we came to New York, right? 725 00:35:18,223 --> 00:35:20,934 And no one has more respect for honest ambitions than I do. 726 00:35:21,468 --> 00:35:24,221 Do I have to listen to this without an airsick bag? 727 00:35:24,511 --> 00:35:28,224 I can't talk to you right now. I'm kind of involved in the situation. 728 00:35:28,891 --> 00:35:30,726 We have a number of things planned for today. 729 00:35:31,352 --> 00:35:33,113 I'm very busy right now. 730 00:35:33,371 --> 00:35:35,613 But, I really, I can't explain it over the phone. 731 00:35:35,912 --> 00:35:37,914 Ashleigh, we were talking about one movie interview. 732 00:35:38,081 --> 00:35:40,231 What could possible be so secretive about that? 733 00:35:40,504 --> 00:35:41,699 What's so CIA? 734 00:35:41,699 --> 00:35:45,590 Unless there's some funny business going on? 735 00:35:46,546 --> 00:35:48,631 I'll talk to you later. Bye, Gatsby. 736 00:35:51,216 --> 00:35:53,306 Oh, these, goddamn, cellphones are ... 737 00:35:53,582 --> 00:35:56,062 I don't know, to me it sounds dubious to the max. 738 00:35:56,197 --> 00:35:58,532 It sounds dubious to you because you have sinister mind. 739 00:35:59,468 --> 00:36:02,847 - You must really love her. - I do, she's a breath of fresh air. 740 00:36:03,848 --> 00:36:07,101 She's charming and delightful. She's pretty. 741 00:36:07,726 --> 00:36:10,187 She's sexy and somehow at the same she's witty. 742 00:36:11,689 --> 00:36:13,524 She sings very nicely. She plays the flute. 743 00:36:13,717 --> 00:36:15,368 I don't know how to break this to you. 744 00:36:15,607 --> 00:36:17,664 But I'm sick of hearing about her, okay? 745 00:36:20,240 --> 00:36:21,283 Was that your boyfriend? 746 00:36:22,576 --> 00:36:23,911 Gatsby. Yeah. 747 00:36:25,079 --> 00:36:27,122 - Are you still dizzy? - No, I'm okay. 748 00:36:29,333 --> 00:36:31,043 What's Gatsby do? 749 00:36:31,919 --> 00:36:33,545 He goes to Yardley too. 750 00:36:34,296 --> 00:36:36,924 Which he refers to as "Forced law on University." 751 00:36:37,841 --> 00:36:39,176 Is he a journalist too? 752 00:36:40,052 --> 00:36:42,179 He's not really focused professionally. 753 00:36:42,805 --> 00:36:46,600 I think that in his wildest dreams he'd like to be Sky Masterson. 754 00:36:46,934 --> 00:36:50,020 - A Broadway bookie? - He's a little eccentric. 755 00:36:50,687 --> 00:36:52,398 In what way? Eccentric? 756 00:36:54,650 --> 00:36:58,737 I think it has to do with the fact that he and his mom never really hit it off. 757 00:36:59,822 --> 00:37:03,992 She was always forcing him to read everything, and learn piano... 758 00:37:04,907 --> 00:37:06,471 He is really smart. 759 00:37:06,471 --> 00:37:07,948 He was one of those students who... 760 00:37:07,948 --> 00:37:11,353 He doesn't have to study for a test and then he just aces it. 761 00:37:11,353 --> 00:37:12,271 Sounds like me. 762 00:37:13,730 --> 00:37:14,898 To tell you the truth. 763 00:37:16,051 --> 00:37:20,828 Don't tell anybody, but I think he has a touch of Asperger's. 764 00:37:25,339 --> 00:37:26,482 - You know what Chan? - Yeah? 765 00:37:26,591 --> 00:37:28,146 I'm going to get out of here too. 766 00:37:31,429 --> 00:37:32,972 - What are you doing now? - Why? 767 00:37:33,431 --> 00:37:35,429 Why, because I have a little bit of time to kill. 768 00:37:35,684 --> 00:37:37,198 And I thought about going to Modern Museum. 769 00:37:37,198 --> 00:37:38,404 Look at the WeeGee exhibit. 770 00:37:38,404 --> 00:37:41,907 Oh, I see. You have nothing better to do so you want me to keep you company? 771 00:37:41,958 --> 00:37:44,008 You know what? Forget it. I dated your older sister. 772 00:37:44,008 --> 00:37:46,157 You've always had a little bit of an attitude, okay? 773 00:37:46,157 --> 00:37:47,320 I'm not looking for any trouble. 774 00:37:47,320 --> 00:37:50,017 I have to check out some paintings at the Mat's Profession Class. 775 00:37:50,017 --> 00:37:51,768 If you want to keep me company. 776 00:37:51,768 --> 00:37:53,805 I don't know why you couldn't have just... 777 00:37:53,805 --> 00:37:55,107 Fine, it's going to be fun. 778 00:37:55,107 --> 00:37:56,331 We can get on each other's nervs. 779 00:37:56,331 --> 00:37:58,375 Alright, let me change, I'm soaked. Are you hungry? 780 00:37:58,542 --> 00:38:01,420 I'd give you an Arizona lunch, but we are all out of beef jerky. 781 00:38:07,910 --> 00:38:09,495 Brings back a lot of memories. 782 00:38:09,912 --> 00:38:12,243 My folks are in East Hampton for the weekend. 783 00:38:12,243 --> 00:38:13,207 How come you didn't go? 784 00:38:13,207 --> 00:38:14,635 I've got a date tonight. 785 00:38:14,944 --> 00:38:15,824 You? 786 00:38:15,824 --> 00:38:18,285 Don't be startled, it turnes out I'm desirable. 787 00:38:18,452 --> 00:38:20,537 Who's the unfortunate victim? 788 00:38:20,704 --> 00:38:24,458 You wouldn't know him, he's a girlfriend's dermatologist. 789 00:38:25,125 --> 00:38:26,001 It's romantic. 790 00:38:26,752 --> 00:38:30,296 Don't forget to show him those three irregular black moles on your back. 791 00:38:30,515 --> 00:38:31,645 I'm sure they're nothing. 792 00:38:31,645 --> 00:38:34,279 I really hope I won't regret not going to the Hamilton's. 793 00:38:34,437 --> 00:38:36,500 The beach is so pretty in the rain too. 794 00:38:36,913 --> 00:38:39,791 - Would you have to be with your parents. - So what? I love my parents. 795 00:38:40,040 --> 00:38:43,001 You know them, they are fun. Don't you have fun with your parents? 796 00:38:43,259 --> 00:38:45,467 No, fun is not the word I would use. 797 00:38:45,593 --> 00:38:46,746 Alright, I'll be right back. 798 00:38:46,746 --> 00:38:50,083 - Hey, listen, can I play your piano? - Yeah, go ahead, it's a family heirloom. 799 00:39:07,117 --> 00:39:10,209 ♪ I make a date for golf ♪ 800 00:39:10,209 --> 00:39:13,377 ♪ And you can bet your life it rains ♪ 801 00:39:13,936 --> 00:39:16,448 ♪ I try to give a party ♪ 802 00:39:16,880 --> 00:39:20,078 ♪ And the guy upstairs complains ♪ 803 00:39:20,608 --> 00:39:23,177 ♪ I guess I'll go through life ♪ 804 00:39:23,326 --> 00:39:27,251 ♪ Just catchin' colds and missin' trains ♪ 805 00:39:27,878 --> 00:39:33,226 ♪ Everything happens to me ♪ 806 00:39:34,723 --> 00:39:37,539 ♪ I never miss a thing ♪ 807 00:39:37,609 --> 00:39:41,125 ♪ I've had the measles and the mumps ♪ 808 00:39:41,750 --> 00:39:45,309 ♪ And every time I lay an ace ♪ 809 00:39:45,309 --> 00:39:48,596 ♪ My partner always trumps ♪ 810 00:39:49,279 --> 00:39:55,701 ♪ I guess I'm just a fool who never looks before he jumps ♪ 811 00:39:56,340 --> 00:40:00,834 ♪ Everything happens to me ♪ 812 00:40:03,230 --> 00:40:09,949 ♪ At first I thought that you could break this jinx for me ♪ 813 00:40:10,163 --> 00:40:15,726 ♪ That love would turn the trick to end despair ♪ 814 00:40:17,334 --> 00:40:24,354 ♪ But know I just can't fool this head that thinks for me ♪ 815 00:40:24,663 --> 00:40:29,866 ♪ So I've mortgaged all my castles in the air ♪ 816 00:40:31,349 --> 00:40:34,856 ♪ I've telegraphed and phoned ♪ 817 00:40:34,856 --> 00:40:38,515 ♪ Send an 'Airmail Special' too ♪ 818 00:40:38,798 --> 00:40:41,887 ♪ Your answer was 'Goodbye' ♪ 819 00:40:42,350 --> 00:40:45,630 ♪ There was even postage due ♪ 820 00:40:46,439 --> 00:40:49,453 ♪ I fell in love just once ♪ 821 00:40:49,579 --> 00:40:53,582 ♪ And then it had to be with you ♪ 822 00:40:54,512 --> 00:41:02,588 ♪ Everything happens to me ♪ 823 00:41:04,276 --> 00:41:05,409 That's pretty. 824 00:41:07,003 --> 00:41:08,922 I love a "cocktail lounge" piano. 825 00:41:09,838 --> 00:41:12,132 Outside it drizzles, grey. 826 00:41:12,758 --> 00:41:15,813 New York City, enveloped in the light mist. 827 00:41:16,481 --> 00:41:19,150 Two lovers have a date to meet at 6 o'clock. 828 00:41:19,525 --> 00:41:23,071 At Grand Central Station, under the clock, like in the movie. 829 00:41:23,312 --> 00:41:26,649 I love that movie, but I see it outside. 830 00:41:28,359 --> 00:41:31,218 At the East River? With the tugboats around the water? 831 00:41:31,218 --> 00:41:34,326 - I love tugboats. - Almost, you're in the Rainbow Park. 832 00:41:36,010 --> 00:41:38,554 I know! I know! Under the clock. 833 00:41:40,404 --> 00:41:41,321 Which clock? 834 00:41:41,613 --> 00:41:45,325 The Delacorte clock, where all the animals go around in Central Park. 835 00:41:45,470 --> 00:41:47,514 I love it, it's very old movie. 836 00:41:48,098 --> 00:41:51,059 My Mom and I used to watch old movies together all the time. 837 00:41:51,309 --> 00:41:55,731 She would study the decor. They are so fabulously escapist. 838 00:41:56,773 --> 00:42:00,700 In my version he's waiting, the music plays. 839 00:42:01,005 --> 00:42:03,072 And she never comes. 840 00:42:03,189 --> 00:42:06,150 Or she's waiting and he chooses the other woman. 841 00:42:07,099 --> 00:42:08,615 Can't they just kiss in the rain? 842 00:42:08,615 --> 00:42:11,376 That sounds pretty good to me, even if it is commercial. 843 00:42:12,380 --> 00:42:13,781 - Picture yourself. - Okay. 844 00:42:13,922 --> 00:42:15,055 It's four minutes to six. 845 00:42:15,380 --> 00:42:18,800 You're pacing up and down, rain drops have just started to fall. 846 00:42:19,634 --> 00:42:22,136 You're at your Delacorte clock in Central Park. 847 00:42:22,762 --> 00:42:25,261 Expecting your ... 848 00:42:26,137 --> 00:42:27,370 Dermatologist. 849 00:42:27,487 --> 00:42:30,712 But he just diagnosed a carcinoma in his own limp. 850 00:42:30,712 --> 00:42:32,714 It's metastasizing as you wait. 851 00:42:33,387 --> 00:42:37,391 Would you give me a break? In my version, everything's fine. 852 00:42:37,558 --> 00:42:40,936 He meets me, holds me, kisses me. 853 00:42:41,353 --> 00:42:43,689 It's lovely. Nobody needs a biopsy. 854 00:42:47,443 --> 00:42:48,319 Connie! 855 00:42:48,821 --> 00:42:50,009 - Connie! - Ted. 856 00:42:50,009 --> 00:42:53,095 Is this how you are shopping with Judy in Connecticut? 857 00:42:53,222 --> 00:42:54,223 What are you doing here? 858 00:42:54,390 --> 00:42:57,059 I happen to see you out the window, from the car. 859 00:42:57,477 --> 00:42:58,516 By sheer chance. 860 00:42:58,912 --> 00:43:01,539 - Really? That's awkward, isn't it? - Awkward, awkward? 861 00:43:02,121 --> 00:43:04,288 You've been sleeping with him for months, haven't you? 862 00:43:04,288 --> 00:43:05,921 - We were going to tell you. - When? 863 00:43:06,639 --> 00:43:08,686 - When we moved to London? - No. 864 00:43:08,686 --> 00:43:10,865 Your dream? That we had moved to London? 865 00:43:10,865 --> 00:43:13,321 It just happened, Ted. We both fought it. 866 00:43:13,321 --> 00:43:17,259 I'm sure you fought it, in every hotel room, on every matress, in a backseat. 867 00:43:17,383 --> 00:43:18,883 This isn't about sex. 868 00:43:18,883 --> 00:43:21,519 It's always about sex. Everything is about sex. 869 00:43:21,865 --> 00:43:23,132 The economies are about sex. 870 00:43:23,132 --> 00:43:25,372 I can't have this outburst with you on the street. 871 00:43:25,372 --> 00:43:28,754 You, with my best friend. It's such a cliché, I can't believe it. 872 00:43:28,754 --> 00:43:30,773 Don't get down on Larry, he adores you. 873 00:43:30,905 --> 00:43:32,247 He identifies with you. 874 00:43:32,400 --> 00:43:35,195 I know, he uses my aftershave, and my wife. 875 00:43:35,624 --> 00:43:36,476 Who is she? 876 00:43:36,476 --> 00:43:38,719 - Ted, is everything okay? - What does that have to do with anything? 877 00:43:38,719 --> 00:43:41,695 - Who is she? - No, everything is fine, stay there Ashleigh. 878 00:43:41,828 --> 00:43:42,834 Keep dry. 879 00:43:43,965 --> 00:43:46,638 - I'm with the Yardley Argus. - The what? 880 00:43:47,134 --> 00:43:50,313 - The Yardley Argus. - She's a reporter, doing a piece on Rollie. 881 00:43:50,351 --> 00:43:52,952 On Rollie? Then what is she doing with you, following me? 882 00:43:52,952 --> 00:43:54,532 - Don't try and turn this around. - I'm not turning... 883 00:43:54,532 --> 00:43:57,516 Don't try and turn this around. You've been caught. You're caught. 884 00:43:57,686 --> 00:44:02,433 You, who make a fool of yourself over every young, ambitious starlet model. 885 00:44:02,433 --> 00:44:04,596 What are you talking about? What are you talking about? 886 00:44:04,596 --> 00:44:07,341 You've been having an affair with Larry Lipszyc. 887 00:44:07,341 --> 00:44:10,247 And you are spying on me with who? Your 15-year-old concubine? 888 00:44:10,247 --> 00:44:10,838 She's a journalist. 889 00:44:10,838 --> 00:44:12,087 - I'm 21. - She's 21. 890 00:44:12,087 --> 00:44:13,624 She's 21? - She's a journalist. 891 00:44:13,624 --> 00:44:15,834 - I have a proof of age, actually. - No, you don't need this. 892 00:44:15,882 --> 00:44:17,122 This always happens in bars. 893 00:44:17,159 --> 00:44:19,335 - You've been caight. - You know what, as long as you are a reporter. 894 00:44:19,335 --> 00:44:21,989 I would like to make a press release about my husband. 895 00:44:22,373 --> 00:44:24,577 - Really? - Can I write this down? 896 00:44:24,577 --> 00:44:25,935 - Sure, go ahead. - Ashleigh, please. 897 00:44:25,935 --> 00:44:30,302 Ask him how many times he has been unfaithful to me? 898 00:44:30,305 --> 00:44:32,035 She's demented. You're demented. 899 00:44:32,035 --> 00:44:36,287 - His secretary, the actresses, the poetess. - Wrong, wrong. 900 00:44:36,426 --> 00:44:37,860 - The poetess? - The poetess? 901 00:44:37,860 --> 00:44:39,614 Were all these women for a pleasure or for some project? 902 00:44:39,848 --> 00:44:42,026 Stop filling her head with lies. Ashleigh, come here. 903 00:44:42,345 --> 00:44:47,685 Take this address to the studio, okay? Find Rollie, come on. 904 00:44:48,223 --> 00:44:50,769 - Find Rollie. - I don't know my way around New York. 905 00:44:50,769 --> 00:44:52,509 It's okay, tell the cab driver... 906 00:44:52,509 --> 00:44:55,249 - Find Rollie. Stop. - Ask him if he ever slep with Samantha Leroy. 907 00:44:55,581 --> 00:44:59,715 - The Argus is not a tabloid. - There are no papers that are not tabloid. 908 00:44:59,715 --> 00:45:02,913 Encourage him about the movie, so he doesn't mangle it and ruin it, okay? 909 00:45:02,913 --> 00:45:04,440 Please, don't print any of this. 910 00:45:04,591 --> 00:45:07,351 - Don't worry, we always protect there from naughty. - I'm sure. 911 00:45:07,996 --> 00:45:08,872 Connie! 912 00:45:10,457 --> 00:45:11,457 Connie! 913 00:45:17,198 --> 00:45:19,831 The first time I kissed your sister was in this museum. 914 00:45:19,998 --> 00:45:21,049 I know, she told me. 915 00:45:21,049 --> 00:45:23,513 She said that you were looking at a Hieronymus Bosch 916 00:45:23,513 --> 00:45:24,762 and it made you feel romantic. 917 00:45:24,762 --> 00:45:25,878 So that you kissed her. 918 00:45:25,899 --> 00:45:28,145 As of she knew your shrink wasn't helping you. 919 00:45:28,317 --> 00:45:30,279 Don't tell she got the kiss of the 4. 920 00:45:30,646 --> 00:45:33,675 If she'd quoted you a figure higher I'd have her audited. 921 00:45:39,092 --> 00:45:42,185 There's something charming about that elegance. 922 00:45:43,394 --> 00:45:46,814 My mother would've liked Sargent to have painted her in just that pose. 923 00:45:48,107 --> 00:45:50,526 The dressed so beautifully in Paris back then. 924 00:45:51,320 --> 00:45:52,655 I could see moving to Paris. 925 00:45:54,011 --> 00:45:57,222 I never really asked you. What are you future plans, Gatsby? 926 00:45:58,640 --> 00:45:59,921 I don't know, I'm floundering. 927 00:46:00,332 --> 00:46:01,469 What does that mean? 928 00:46:01,597 --> 00:46:02,906 I don't know who I want to be. 929 00:46:03,563 --> 00:46:05,662 I just know what I don't want to be, is that terrible? 930 00:46:05,984 --> 00:46:07,694 So you have no game plan? 931 00:46:08,157 --> 00:46:10,756 I know I don't want to be a test pilot, 932 00:46:10,756 --> 00:46:13,542 or clergyman or proctologist, so... 933 00:46:14,266 --> 00:46:15,673 Ruled those out. 934 00:46:16,475 --> 00:46:17,977 I get it, you don't fit in. 935 00:46:18,603 --> 00:46:21,177 That's why I always had a crush on you when you dated Amy. 936 00:46:21,177 --> 00:46:23,346 - You had a crush on me? - I did, isn't it weird? 937 00:46:23,763 --> 00:46:27,464 I don't know, maybe it's because you took her to do oddball things. 938 00:46:27,613 --> 00:46:29,616 You took her to one of those divey piano bars, 939 00:46:29,616 --> 00:46:31,078 where no one else ever took her. 940 00:46:31,642 --> 00:46:33,455 I did take her to her first crap game. 941 00:46:33,455 --> 00:46:36,437 I know and I loved that. I loved hearing every detail. 942 00:46:36,791 --> 00:46:38,658 I was hoping she would get serious with you, 943 00:46:38,658 --> 00:46:41,478 because you were not like all the other idiots she dated. 944 00:46:41,968 --> 00:46:44,195 I thought you were a special idiot. 945 00:46:44,551 --> 00:46:46,232 I'm glad I impressed you, Chan. 946 00:46:47,575 --> 00:46:50,407 I remember Amy came home and she told me that you took her to 947 00:46:50,407 --> 00:46:53,509 Ballbay scene at Central Park and made love to her. 948 00:46:54,499 --> 00:46:57,002 - She told you about that? - Every moist detail. 949 00:46:57,169 --> 00:46:58,521 Now I embarrassed. 950 00:46:58,658 --> 00:47:00,639 Don't be, that night she gave you a 6. 951 00:47:00,639 --> 00:47:02,522 She gave me a 6? Amy. 952 00:47:03,236 --> 00:47:04,591 With a asterix. 953 00:47:04,591 --> 00:47:06,296 She said you were a little tense. 954 00:47:06,539 --> 00:47:09,423 Yeah, Central Park can be a little dangerous at 2 AM. 955 00:47:09,423 --> 00:47:11,371 - But very romantic. - Okay. 956 00:47:11,371 --> 00:47:13,009 And then it started to rain. 957 00:47:13,416 --> 00:47:14,751 That was the best part. 958 00:47:15,293 --> 00:47:19,005 Her hair got wet, her clothes started to cling to her body. 959 00:47:19,503 --> 00:47:22,325 - She started sneezing. - I don't really remember that part. 960 00:47:23,924 --> 00:47:25,334 Now that I think of it, Chan. 961 00:47:26,330 --> 00:47:29,047 You always were around, giving me the fish eye. 962 00:47:29,948 --> 00:47:31,575 You are just realising this now? 963 00:47:35,838 --> 00:47:36,911 That's all you have to say? 964 00:47:36,911 --> 00:47:39,685 You didn't think I was cute or attractive, anything? 965 00:47:41,042 --> 00:47:42,043 You seemed fine. 966 00:47:42,626 --> 00:47:45,158 You mean I had no physical deformities. 967 00:47:45,304 --> 00:47:48,120 I didn't have acromegaly or a hunchback. 968 00:47:48,288 --> 00:47:49,898 You know what, Chan, I wasn't really paying attention, 969 00:47:49,898 --> 00:47:52,131 because I was a little tense in front of your parents. 970 00:47:53,081 --> 00:47:56,451 Amy would make her entrance, like a, goddamn, Miss America. 971 00:47:57,436 --> 00:47:59,316 I'm sure Ashleigh is a beauty queen type. 972 00:47:59,316 --> 00:48:03,108 She is, she was an actual first-place winner at her high school in Tuscon. 973 00:48:03,421 --> 00:48:04,606 4H, right? 974 00:48:05,206 --> 00:48:06,616 Yes, how did you guess? 975 00:48:07,259 --> 00:48:08,927 Ink it in. Let's get out of here. 976 00:48:11,369 --> 00:48:15,095 These crazy egyptians, they put all their money on an afterlife. 977 00:48:15,558 --> 00:48:18,431 Listen, Gatsby, let me tell you, you only look once. 978 00:48:18,577 --> 00:48:20,853 But once is enough if you find the right person. 979 00:48:22,287 --> 00:48:24,568 You think she's giving me a runaround today? 980 00:48:25,041 --> 00:48:26,572 I'm struggling to keep my spirits up. 981 00:48:26,970 --> 00:48:28,930 You really are hooked on her, aren't you? 982 00:48:31,279 --> 00:48:32,238 Oh my God! 983 00:48:32,530 --> 00:48:35,283 That's my aunt and uncle! They're here for my mother's party. 984 00:48:35,806 --> 00:48:36,290 What party? 985 00:48:36,290 --> 00:48:38,021 They remembered the date - my mother's party tonight, 986 00:48:38,021 --> 00:48:39,208 They going to tell her I'm here. 987 00:48:39,208 --> 00:48:40,762 - Okay. - I can't discuss this, I have to hide. 988 00:48:40,883 --> 00:48:43,879 Why don't you duck into the mummy case, I'll get some white tape. 989 00:48:44,582 --> 00:48:49,593 Subtitles by sub.Trader subscene.com 990 00:48:57,277 --> 00:48:57,986 Hello? 991 00:48:58,275 --> 00:49:02,268 Gatsby, I finally got alone. Where are you? 992 00:49:02,869 --> 00:49:05,455 Let me put is this way. Have you heard of King Tut? 993 00:49:06,340 --> 00:49:09,061 You are where? What are you doing? 994 00:49:17,804 --> 00:49:19,926 Hello? Gatsby, hello? 995 00:49:23,580 --> 00:49:26,041 Gatsby, what a surprise! 996 00:49:26,208 --> 00:49:28,002 I was about to call your mother. 997 00:49:35,551 --> 00:49:36,865 Hi, can I help you? 998 00:49:37,379 --> 00:49:38,991 I'm looking for Roland Pollard. 999 00:49:39,106 --> 00:49:41,073 Roland Pollard? Right, he was here earlier. 1000 00:49:41,559 --> 00:49:43,131 I'm not sure if he's still back there. 1001 00:49:43,895 --> 00:49:45,563 Mom, it was all planned, okay? 1002 00:49:45,563 --> 00:49:47,568 Ashleigh and I wanted to surprise you tonight. 1003 00:49:47,568 --> 00:49:50,262 I happen to run into uncle Tyler and aunt Grace, okay? 1004 00:49:50,262 --> 00:49:52,016 But don't worry, we are going to be there for dinner, 1005 00:49:52,016 --> 00:49:53,669 it's going to be a great time, I just... 1006 00:49:53,669 --> 00:49:56,714 I thought it would be a fun surprise. 1007 00:49:56,964 --> 00:49:59,300 Oh, we spoiled your surprise. 1008 00:50:00,361 --> 00:50:01,487 Mr. Pollard? 1009 00:50:04,282 --> 00:50:05,158 Rollie? 1010 00:50:06,492 --> 00:50:07,243 Hello. 1011 00:50:07,544 --> 00:50:08,739 Can I help you? 1012 00:50:09,650 --> 00:50:11,360 Have you seen Mr. Pollard? 1013 00:50:11,835 --> 00:50:14,711 Rollie's gone. He left an hour ago. 1014 00:50:16,120 --> 00:50:17,329 Did he seem okay? 1015 00:50:19,290 --> 00:50:22,501 To be honest, he seemed a little drunk to me. 1016 00:50:23,878 --> 00:50:24,837 Are you two friends? 1017 00:50:27,548 --> 00:50:30,134 Oh my God! You're Francisco Vega. 1018 00:50:31,249 --> 00:50:32,292 Is that good or bad? 1019 00:50:33,745 --> 00:50:37,299 If my roommate was here, she'd hemorrhage. 1020 00:50:39,126 --> 00:50:42,129 She thinks you are the greatest thing to come along since the morning-after pill. 1021 00:50:43,036 --> 00:50:43,911 Me too. 1022 00:50:45,538 --> 00:50:47,540 I can't believe I'm talking to Francisco Vega. 1023 00:50:48,710 --> 00:50:52,600 Look at me, I'm a journalist and I'm reduced to total adolescence. 1024 00:50:55,008 --> 00:50:57,385 - You're Francisco Vega! - I know that. 1025 00:50:58,252 --> 00:51:00,212 I guess the key question here is - who are you? 1026 00:51:01,050 --> 00:51:04,431 Who am I? Is that what you're asking who I am? 1027 00:51:05,973 --> 00:51:08,809 - My identity? - Yeah, is it coming to you? 1028 00:51:11,606 --> 00:51:13,733 I can't believe I'm blanking on it. 1029 00:51:14,150 --> 00:51:15,133 Check your driver's license. 1030 00:51:16,229 --> 00:51:18,769 Right. Yeah, right. 1031 00:51:20,628 --> 00:51:21,370 Okay. 1032 00:51:22,809 --> 00:51:25,047 I'm Ashleigh Enright. 1033 00:51:25,299 --> 00:51:26,592 I knew it would be on there. 1034 00:51:30,095 --> 00:51:32,266 I work for the Yardley Argus. I write for them. 1035 00:51:32,430 --> 00:51:35,487 And I'm here in New York, because I'm interviewing Mr. Pollard. 1036 00:51:35,881 --> 00:51:38,592 Wow, you look exatly the same but better. 1037 00:51:39,841 --> 00:51:41,237 Let me tell you something. 1038 00:51:41,537 --> 00:51:44,749 You look more beautiful than any journalist I've ever met. 1039 00:51:45,712 --> 00:51:47,673 You can make a very sexy anchorwoman. 1040 00:51:47,839 --> 00:51:50,053 How can you say that when you're in the papers every week 1041 00:51:50,053 --> 00:51:51,974 with those die-models and actresses? 1042 00:51:52,054 --> 00:51:52,877 - Get in, get in. - Where are we going? 1043 00:51:52,877 --> 00:51:53,952 Not now guys, not now. 1044 00:51:53,952 --> 00:51:56,417 Come on, give us a break! Come on! No! 1045 00:51:57,660 --> 00:51:58,909 Should I be in here? 1046 00:51:59,363 --> 00:52:00,598 Make yourself at home. 1047 00:52:02,310 --> 00:52:04,145 - Would you like to sit down? - No, no, no. 1048 00:52:04,312 --> 00:52:05,855 - Would you like a drink? - No thanks. 1049 00:52:06,022 --> 00:52:07,399 Would you like to have dinner with me? 1050 00:52:08,463 --> 00:52:10,052 Would I like to have what with you? 1051 00:52:11,372 --> 00:52:14,177 I have no plans, but to get an early bite and then. 1052 00:52:14,690 --> 00:52:16,756 You and I can go to a party together. 1053 00:52:16,925 --> 00:52:18,802 Party? Dinner? 1054 00:52:22,540 --> 00:52:24,333 What about Tiffany Griffin? I though... 1055 00:52:24,333 --> 00:52:25,687 - I don't want to talk about her. - You two were twosome. 1056 00:52:25,806 --> 00:52:27,444 No, we just broke up. 1057 00:52:28,242 --> 00:52:30,196 I'm going to change into my street clothes. 1058 00:52:30,348 --> 00:52:32,087 While you think about it, okay? 1059 00:52:37,356 --> 00:52:38,274 Oh, Gosh. 1060 00:52:39,761 --> 00:52:43,306 Great, now I have to take Ashleigh to my Mom's, goddamn, party. 1061 00:52:43,707 --> 00:52:45,000 Why is that so bad? 1062 00:52:45,250 --> 00:52:47,554 Why is that so bad, Chan? Because I wanted to spend the night 1063 00:52:47,554 --> 00:52:52,097 with Ashleigh alone in New York, not with forego of wasp plutocrats. 1064 00:52:52,483 --> 00:52:55,214 A forego of wasp plutocrats? 1065 00:52:55,357 --> 00:52:58,152 Sounds like something on the menu out of a fusion restaurant. 1066 00:52:58,944 --> 00:53:02,541 I'm not interested in the euro, or how many Basquiats somebody owns, 1067 00:53:02,541 --> 00:53:04,744 or whether they prefer a falcon to a gulfstream. 1068 00:53:05,467 --> 00:53:07,377 These things have no meaning to me. 1069 00:53:07,871 --> 00:53:10,327 I noticed you haven't renounced your family's money. 1070 00:53:11,041 --> 00:53:12,069 What does that mean? 1071 00:53:12,810 --> 00:53:14,980 That means you could move out. 1072 00:53:15,282 --> 00:53:17,583 Get a job, put yourself through college. 1073 00:53:17,865 --> 00:53:18,910 Oh yeah, as of what? 1074 00:53:20,246 --> 00:53:22,060 Piano player in the dive. 1075 00:53:22,427 --> 00:53:26,181 Or, maybe a poker player? Dice hustler? 1076 00:53:27,032 --> 00:53:29,493 You're bad, Chan. You are going straight to hell. 1077 00:53:30,286 --> 00:53:33,414 There is something romantic about gamblers. 1078 00:53:33,872 --> 00:53:36,834 And old songs. Meeting under the clock. 1079 00:53:37,626 --> 00:53:39,712 Yeah, maybe in movies, but this is real life. 1080 00:53:40,587 --> 00:53:43,048 Real life is fine for people who can't do any better. 1081 00:53:46,175 --> 00:53:49,785 It's been fun killing time with you. Have fun with blue neves tonight. 1082 00:53:50,218 --> 00:53:51,928 - Who? - Your skin doctor. 1083 00:53:53,388 --> 00:53:56,641 At least he knows enough not to wind up in the egyptian tomb. 1084 00:54:03,940 --> 00:54:06,276 - Vega! - Francisco! 1085 00:54:06,609 --> 00:54:08,945 - Thanks for being here. - It is always like this? 1086 00:54:10,738 --> 00:54:11,656 This is nothing. 1087 00:54:13,491 --> 00:54:16,411 I'm just signing one. Thank you, thank you for being here. 1088 00:54:17,745 --> 00:54:19,330 Sorry, we have to go. Sorry. 1089 00:54:22,917 --> 00:54:24,711 - Francisco, who is the young lady? - I'm no one. 1090 00:54:24,878 --> 00:54:27,164 - What do you do? - I'm no one really. 1091 00:54:27,475 --> 00:54:31,395 I was Miss Amiability in Scottsdale. Not really a big deal. 1092 00:54:31,751 --> 00:54:32,711 Where did you guys meet? 1093 00:54:33,462 --> 00:54:34,379 Let's go, come on. 1094 00:54:36,602 --> 00:54:37,858 No story here. 1095 00:54:38,099 --> 00:54:40,385 Okay, thank you. Thank you for being here. 1096 00:54:40,788 --> 00:54:42,473 Ciao, ciao, ciao. 1097 00:54:42,849 --> 00:54:46,065 That's it, that's it. Alright, thank you for coming, thank you. 1098 00:54:47,177 --> 00:54:49,429 There is so much the public wants to know about you. 1099 00:54:50,417 --> 00:54:54,045 Is it true that you were born on the Orient Express right outside of Budapest. 1100 00:54:54,987 --> 00:54:57,138 Are your 2 sisters as beautiful as you are? 1101 00:54:58,106 --> 00:55:00,067 Please be honest, but be modest. 1102 00:55:02,527 --> 00:55:03,737 They are, yeah. 1103 00:55:06,406 --> 00:55:07,657 They are actually even pretier. 1104 00:55:08,492 --> 00:55:09,637 Taylor especially. 1105 00:55:09,637 --> 00:55:12,261 She looks a little bit like your girlfriend Tiffany Griffin. 1106 00:55:12,656 --> 00:55:14,283 - Could be worse. - Yeah. 1107 00:55:17,619 --> 00:55:21,707 Are you seriously considering making remake of "White Heat"? 1108 00:55:21,873 --> 00:55:23,917 - Do you have a boyfriend? - Me? 1109 00:55:25,252 --> 00:55:28,422 Yeah. Sorry I shouldn't have asked that. 1110 00:55:29,047 --> 00:55:31,842 Sorry, I've been drinking. 1111 00:55:33,176 --> 00:55:38,015 The candle lights are coloring your face in quite an amazing way. 1112 00:55:40,689 --> 00:55:44,359 I'm sorry, you have a very affective smile, you know? 1113 00:55:45,860 --> 00:55:49,530 I couldn't help but ask if you have a boyfriend or not. 1114 00:55:50,990 --> 00:55:54,160 Do I have a boyfriend. Is that what you're asking? 1115 00:55:58,289 --> 00:56:01,042 Yes and, technically, no. 1116 00:56:02,356 --> 00:56:04,915 There's this boy at Yardley. 1117 00:56:07,158 --> 00:56:09,783 But he's just a boy. He's a mere youth. 1118 00:56:11,069 --> 00:56:12,910 We dated a few times. 1119 00:56:14,145 --> 00:56:15,806 You must be crazy about him. 1120 00:56:16,548 --> 00:56:18,591 Is he the captain of the football team? 1121 00:56:19,797 --> 00:56:22,633 Football? Gatsby? No. 1122 00:56:23,151 --> 00:56:25,367 No, he doesn't play football. 1123 00:56:26,421 --> 00:56:28,389 He likes to figure out the point spread. 1124 00:56:28,943 --> 00:56:30,531 So the mathematician. 1125 00:56:32,113 --> 00:56:33,657 Not exactly. 1126 00:56:34,575 --> 00:56:35,743 Gatsby is a... 1127 00:56:37,286 --> 00:56:38,662 Gatsby is very dear. 1128 00:56:40,451 --> 00:56:42,221 Very amusing. 1129 00:56:42,653 --> 00:56:45,291 He's unusual. Quaint. 1130 00:56:47,366 --> 00:56:50,805 That's the world I would use to describe Gatsby - quaint. 1131 00:56:52,618 --> 00:56:53,662 He's exotic. 1132 00:56:54,311 --> 00:57:00,834 Searching, shall we say, for his romantic dream from a vanished age. 1133 00:57:04,073 --> 00:57:06,909 - What is this wine? - It's Chateau Meyney. 1134 00:57:09,394 --> 00:57:11,438 I shouldn't imbibe so copiously. 1135 00:57:13,023 --> 00:57:16,276 Alcohol plays havoc on my cerebral neurons. 1136 00:57:17,679 --> 00:57:18,513 And how? 1137 00:57:20,209 --> 00:57:21,630 I lose my sensor. 1138 00:57:22,630 --> 00:57:26,017 I become loose, uninhibited. 1139 00:57:27,041 --> 00:57:31,280 passionate, aggressive, wicked. 1140 00:57:31,855 --> 00:57:32,832 Absurd. 1141 00:57:38,486 --> 00:57:39,403 Hello. 1142 00:57:40,488 --> 00:57:41,739 Is this where the poker game is? 1143 00:57:42,156 --> 00:57:44,075 - Who are you? - My name is Gatsby Welles. 1144 00:57:44,286 --> 00:57:46,747 - Who? - He's okay, that's Hunter's brother. 1145 00:57:48,499 --> 00:57:50,581 I'm just going to take Hunter's chair if that's alright. 1146 00:57:50,581 --> 00:57:53,042 Yeah, Hunter called and said you might sit in. 1147 00:57:54,835 --> 00:57:56,624 You sure you want to play this game? 1148 00:57:56,624 --> 00:57:58,317 He's alright. Hunter says he's a shark. 1149 00:57:59,326 --> 00:58:01,244 - Better watch out for him. - Like a guppy. 1150 00:58:02,663 --> 00:58:05,916 If you guys are worried, I have a little something. 1151 00:58:06,083 --> 00:58:08,418 - This kid is loaded. - Have a seat then, my friend. 1152 00:58:22,647 --> 00:58:24,023 I will call that. 1153 00:58:28,892 --> 00:58:31,582 This is crazy. Maybe something's happened to her? 1154 00:58:31,758 --> 00:58:33,288 Maybe she's in some kind of trouble. 1155 00:58:33,999 --> 00:58:35,250 Raise, two thousand. 1156 00:58:36,915 --> 00:58:38,955 Maybe the story led her into danger. 1157 00:58:39,112 --> 00:58:41,392 Maybe she was kidnapped or murdered. 1158 00:58:41,981 --> 00:58:43,274 Should I call the police? 1159 00:58:44,233 --> 00:58:46,902 Of course, it would be so embarrassing if she turn up alive. 1160 00:58:47,958 --> 00:58:51,670 Hey kid, do you going to call or not? That's two thousand dollars. 1161 00:58:59,674 --> 00:59:00,550 I raise you. 1162 00:59:03,928 --> 00:59:06,055 I reraise you. All-in. 1163 00:59:48,534 --> 00:59:51,669 With temperature's in the 60s, rain is predicted this evening. 1164 00:59:51,669 --> 00:59:53,446 It will be heavy at times. 1165 00:59:53,601 --> 00:59:55,741 And more of it tomorrow, mostly cloudy 1166 00:59:55,741 --> 00:59:57,940 with the chance of showers in the late afternoon. 1167 00:59:58,073 --> 01:00:01,260 On a brighter note: Francisco Vega is in town 1168 01:00:01,260 --> 01:00:03,612 with his new main-squeeze on his own. 1169 01:00:03,765 --> 01:00:05,998 All our spies could find out is that she's 1170 01:00:06,184 --> 01:00:09,017 Ashleigh Enright, a beauty queen, from Tuscon, Arizona. 1171 01:00:09,017 --> 01:00:11,929 They were spotted later having drinks over candle light, and 1172 01:00:11,929 --> 01:00:14,145 apparently exchaging sweet nothings. 1173 01:00:14,443 --> 01:00:18,405 I was Miss Amiability in Scottsdale. Not really a big deal. 1174 01:00:18,875 --> 01:00:20,835 - How did you guys meet? - Who's the girl? 1175 01:00:22,202 --> 01:00:24,750 Good luck, Francisco, we are all rooting for you. 1176 01:00:24,931 --> 01:00:27,183 That gorgeous couple, as if they need out help. 1177 01:00:31,018 --> 01:00:32,603 Jesus, I need a drink. 1178 01:00:34,731 --> 01:00:36,899 I need a drink. I need a cigarette. 1179 01:00:38,776 --> 01:00:40,945 What I really need is a Berlin ballad. 1180 01:00:54,292 --> 01:00:55,251 May I get you another? 1181 01:00:55,752 --> 01:00:57,378 Yeah, why don't you make it a double. 1182 01:00:57,378 --> 01:00:58,337 You want a double? 1183 01:00:59,109 --> 01:01:01,385 It's okay, I won't be operating any form of machinery. 1184 01:01:09,807 --> 01:01:10,668 Hello. 1185 01:01:12,777 --> 01:01:15,571 Mom, you have to give me a chance. I said I was going to be there tonight. 1186 01:01:18,510 --> 01:01:19,594 Ashleigh's fine. 1187 01:01:22,396 --> 01:01:24,894 Yes, I'll wear a tie and I'll be there on time, okay? 1188 01:01:24,894 --> 01:01:26,776 I can't really talk right now. 1189 01:01:36,085 --> 01:01:39,338 Francisco Vega. A bullshit actor. 1190 01:01:39,881 --> 01:01:42,008 This guy is incapable of a real moment. 1191 01:01:42,550 --> 01:01:47,500 All those manured gestures and all that phony self-promoting liberal politics. 1192 01:01:47,883 --> 01:01:51,471 When he offered to set himself on fire to protest climate change, 1193 01:01:51,471 --> 01:01:52,692 they should've let him. 1194 01:01:53,631 --> 01:01:55,174 If that's Ashleigh's taste. 1195 01:01:56,343 --> 01:01:58,345 The world is full of beautiful women. 1196 01:01:59,929 --> 01:02:01,492 Sorry, are you talking to me? 1197 01:02:01,627 --> 01:02:03,649 I'm sorry, I was actually talking to myself. 1198 01:02:05,540 --> 01:02:06,541 I know the feeling. 1199 01:02:08,047 --> 01:02:10,041 Have you seen a movie "Out of the Past"? 1200 01:02:10,374 --> 01:02:13,127 - Excuse me? - Jane Greer and Robert Mitchum. 1201 01:02:14,587 --> 01:02:16,653 She was bad news. 1202 01:02:17,062 --> 01:02:18,542 It's the luck of the draw. 1203 01:02:19,402 --> 01:02:21,207 - Are you alone? - I am. 1204 01:02:21,508 --> 01:02:23,122 Unless you want some company. 1205 01:02:24,957 --> 01:02:25,874 Sure. 1206 01:02:29,626 --> 01:02:30,720 - Hi. - Hi. 1207 01:02:30,891 --> 01:02:33,589 - I'm Terry Ford. - My name is Gatsby Welles. 1208 01:02:33,745 --> 01:02:35,455 What's the matter, Gatsby? You seem gloom. 1209 01:02:37,081 --> 01:02:38,958 My girlfriend dumped me for a movie star. 1210 01:02:42,180 --> 01:02:44,683 You know what they say: you can't fight charisma. 1211 01:02:46,560 --> 01:02:48,831 I didn't want to drink in my room alone. 1212 01:02:49,322 --> 01:02:50,588 Are you staying here? 1213 01:02:50,835 --> 01:02:54,881 No, I've been coming here since they used to only serve me ginger ales by law. 1214 01:02:55,164 --> 01:02:56,633 I love the piano players. 1215 01:02:57,728 --> 01:02:59,939 And now I'm old enough to order gin and vermouth. 1216 01:03:01,104 --> 01:03:02,189 Time flies. 1217 01:03:02,892 --> 01:03:05,497 Yeah, unfortunately, it flies, coach. 1218 01:03:06,350 --> 01:03:07,518 What's that supposed to mean? 1219 01:03:09,661 --> 01:03:11,204 It's not always a comfortable trip. 1220 01:03:12,948 --> 01:03:13,866 Tell me about it. 1221 01:03:16,044 --> 01:03:17,336 What are you doing here all alone? 1222 01:03:18,807 --> 01:03:19,706 Working. 1223 01:03:20,572 --> 01:03:21,629 What do you do? 1224 01:03:22,067 --> 01:03:23,444 I make dreams come true. 1225 01:03:25,070 --> 01:03:28,282 - How do you do that? - Use your imaginion. 1226 01:03:34,079 --> 01:03:35,998 Do we go someplace where we could be more alone? 1227 01:03:38,712 --> 01:03:40,057 Sure. 1228 01:03:40,718 --> 01:03:41,653 Why not. 1229 01:03:41,962 --> 01:03:42,868 Okay. 1230 01:03:43,345 --> 01:03:44,596 I get five hundred, sweetie. 1231 01:03:46,264 --> 01:03:47,140 Five hundred? 1232 01:03:48,641 --> 01:03:49,559 Right. 1233 01:03:49,767 --> 01:03:52,573 I know what's you are thinking. Five hunderd seems pretty steep. 1234 01:03:53,777 --> 01:03:54,861 But it's New York. 1235 01:03:56,443 --> 01:03:57,944 How would you like to make five thousand? 1236 01:03:59,131 --> 01:04:00,007 Five thousand? 1237 01:04:01,953 --> 01:04:03,170 To do what? 1238 01:04:03,403 --> 01:04:05,536 Just to be my date for a few hours at the party. 1239 01:04:06,345 --> 01:04:09,567 Clothes stay on, no fondling, no exhange of fluids. 1240 01:04:10,198 --> 01:04:11,888 Just a little role playing. 1241 01:04:12,460 --> 01:04:13,461 What kind of party? 1242 01:04:14,253 --> 01:04:18,633 Just my Mom's big fall, bullshit blowout. 1243 01:04:19,492 --> 01:04:22,369 I won 15 G's in the poker game and I need a date with me. 1244 01:04:22,909 --> 01:04:26,371 Classy item, who answers the name of Ashleigh Enright. 1245 01:04:27,978 --> 01:04:29,652 - I hope I'm dressed okay. - Absolutely. 1246 01:04:29,652 --> 01:04:30,642 It's a little fancy. 1247 01:04:31,179 --> 01:04:32,514 - You look perfrect. - Okay. 1248 01:04:34,049 --> 01:04:36,179 These things can be a little boring, alright? 1249 01:04:36,814 --> 01:04:38,214 Thank you for coming. 1250 01:04:38,569 --> 01:04:39,787 - Hey, Vega. - How are you? 1251 01:04:39,787 --> 01:04:42,654 - Very good. - Good to see you. 1252 01:04:42,811 --> 01:04:44,432 This guy is the best cook. 1253 01:04:44,432 --> 01:04:46,378 You have to make on of those paella again. 1254 01:04:46,378 --> 01:04:47,672 - Hi, doll. - Hey. 1255 01:04:48,691 --> 01:04:49,158 How are you? 1256 01:04:49,158 --> 01:04:51,224 I wondered if I could steal you away for 2 minutes 1257 01:04:51,224 --> 01:04:53,793 to talk about your fall schedule and project with your name on it. 1258 01:04:53,793 --> 01:04:54,664 - Right now? - Yes now. 1259 01:04:54,751 --> 01:04:56,878 Okay, okay, do you mind? Just 2 minutes. 1260 01:04:56,878 --> 01:04:57,946 - Are you going to be okay? - Yeah. 1261 01:04:57,946 --> 01:04:59,099 Yeah? Sure? 1262 01:04:59,471 --> 01:05:00,254 I'll be fast. 1263 01:05:02,520 --> 01:05:03,520 Thank you. 1264 01:05:08,357 --> 01:05:10,253 - You're Gabriela Summers. - Yes. 1265 01:05:10,253 --> 01:05:12,081 I have so many questions for you. 1266 01:05:13,001 --> 01:05:14,586 - For my article. - Okay. 1267 01:05:16,036 --> 01:05:18,498 It's not that much farther. It's just up the corner here. 1268 01:05:18,793 --> 01:05:20,010 Great, I love to walk. 1269 01:05:20,151 --> 01:05:22,039 It's actually the same house I grew up in. 1270 01:05:23,273 --> 01:05:25,384 I bet you went to one of those fancy school? 1271 01:05:25,384 --> 01:05:26,661 Yeah, I did. 1272 01:05:27,515 --> 01:05:31,143 Is true that all the kids there have charge accounts at Bergdorf and Prada 1273 01:05:31,271 --> 01:05:33,724 and spend lots of money and do lots of drugs? 1274 01:05:33,769 --> 01:05:35,766 I wouldn't know, I didn't hang out with the most of the kids. 1275 01:05:35,766 --> 01:05:38,264 I just liked to watch old movies and play my violin. 1276 01:05:38,834 --> 01:05:39,802 It's kind of weird. 1277 01:05:41,358 --> 01:05:42,542 You were a bookworm? 1278 01:05:42,967 --> 01:05:44,405 Not really. My mother is just... 1279 01:05:45,196 --> 01:05:48,523 Culture vulture, according to her I must visit this museum. 1280 01:05:48,523 --> 01:05:51,862 Or I must attend this piano recital, or see this opera. 1281 01:05:52,146 --> 01:05:56,184 I must read my Henry James, even if Henry James puts me to sleep, you know? 1282 01:05:56,650 --> 01:05:58,046 I like Charlie Parker. 1283 01:05:58,538 --> 01:05:59,855 Who's that? 1284 01:06:00,751 --> 01:06:02,536 Forget it, that's alright. 1285 01:06:02,536 --> 01:06:03,941 You really are in a bad mood. 1286 01:06:04,978 --> 01:06:06,238 There you are. 1287 01:06:06,385 --> 01:06:07,373 Excuse me for the interruption. 1288 01:06:07,373 --> 01:06:09,250 - You're here. - Yes, I am. 1289 01:06:09,896 --> 01:06:11,272 We've been looking everywhere for you. 1290 01:06:11,982 --> 01:06:14,151 I had to get my thoughts in line. 1291 01:06:14,600 --> 01:06:17,561 You vanished off the planet. Mr. tortured artist. 1292 01:06:17,865 --> 01:06:19,636 Can I speak to you alone for a minute? 1293 01:06:19,810 --> 01:06:21,116 Yeah. 1294 01:06:21,927 --> 01:06:23,957 I have actually been dying to talk to you. 1295 01:06:24,369 --> 01:06:26,812 Your movie was so much better than you let me to believe. 1296 01:06:26,812 --> 01:06:27,688 Yes? 1297 01:06:28,063 --> 01:06:32,067 And the climax was so moving. It was very vintage Roland Pollard. 1298 01:06:33,277 --> 01:06:34,194 Sit. 1299 01:06:37,019 --> 01:06:39,730 I was afraid I wasn't going to see you again. 1300 01:06:41,858 --> 01:06:44,819 Forgive me. I'm a little drunk. 1301 01:06:46,070 --> 01:06:47,613 We were very worried about you. 1302 01:06:48,406 --> 01:06:52,994 I spent the day, thinking, reflecting about my work, my life. 1303 01:06:55,788 --> 01:06:58,207 I want for us to get to know each other, Ashleigh. 1304 01:06:59,667 --> 01:07:00,585 You do? 1305 01:07:01,294 --> 01:07:03,921 Would you consider coming with to the South of France? 1306 01:07:04,714 --> 01:07:06,007 The where of what? 1307 01:07:07,047 --> 01:07:12,303 Your voice is the only voice, that's adding me clarity for me in ages. 1308 01:07:12,469 --> 01:07:16,473 The only voice that enouraged me, what I actually believed in. 1309 01:07:18,225 --> 01:07:19,226 Like a muse. 1310 01:07:21,187 --> 01:07:23,200 I think you had too much to drink today. 1311 01:07:23,360 --> 01:07:24,866 I know I have. 1312 01:07:26,066 --> 01:07:26,942 Come with me. 1313 01:07:27,590 --> 01:07:30,384 You can wake up every morning, smelling orange trees. 1314 01:07:32,261 --> 01:07:34,435 I'll talk to you about my new movie 1315 01:07:34,735 --> 01:07:37,468 and I can learn from your own spoiled honesty. 1316 01:07:39,843 --> 01:07:42,512 You can smell the orange trees. 1317 01:07:44,140 --> 01:07:47,936 I think you are confusing me with this like total, other Ashley. 1318 01:07:48,478 --> 01:07:49,854 L-E-Y spelling. 1319 01:07:51,988 --> 01:07:53,531 I thought that was you! 1320 01:07:54,324 --> 01:07:55,241 Ashleigh. 1321 01:07:56,320 --> 01:07:58,312 - You are here. - I'm here. 1322 01:07:58,312 --> 01:08:00,444 Everybody's here. Roland's here. 1323 01:08:01,277 --> 01:08:02,670 I came with him. I was trying... 1324 01:08:02,670 --> 01:08:04,509 I was trying to figure out a way to cantact you. 1325 01:08:05,429 --> 01:08:08,392 - I apologise for today. - It's okay. 1326 01:08:08,392 --> 01:08:10,575 You were very very understanding, thank you. 1327 01:08:10,755 --> 01:08:12,716 - I felt really bad for you. - No, no, no, I'm fine. 1328 01:08:13,628 --> 01:08:16,926 I'm fine, I'm about as well as it could be expected. 1329 01:08:16,926 --> 01:08:17,884 Yeah. 1330 01:08:20,230 --> 01:08:22,438 For a guy, that just discovered that 1331 01:08:22,944 --> 01:08:25,454 - his wife is with his best friend. - Yeah. 1332 01:08:25,856 --> 01:08:27,745 - You're at the party! - I am at the party. 1333 01:08:27,745 --> 01:08:29,641 I got home, I got to my appartment 1334 01:08:29,641 --> 01:08:31,954 and I was wondering why Connie's infidelity 1335 01:08:32,473 --> 01:08:34,387 didn't wound me as deeply as it should. 1336 01:08:35,938 --> 01:08:38,998 I kept thinking about, I remembered what you said about my movies. 1337 01:08:39,399 --> 01:08:41,860 And I thought, my God, why is Ashleigh's 1338 01:08:42,000 --> 01:08:43,945 approbation is so meanigful to me? 1339 01:08:44,543 --> 01:08:47,155 Really, it was. And it strucked me, it stricked me. 1340 01:08:47,155 --> 01:08:48,759 You and I were thrown together. 1341 01:08:49,356 --> 01:08:54,536 We were trying to find a wandering rogue Roland Pollard. 1342 01:08:54,536 --> 01:08:57,569 We had an adventure together. And in the movie version. 1343 01:08:57,569 --> 01:09:01,107 In my movie version, the guy who looks up and he realises 1344 01:09:01,547 --> 01:09:04,009 he's fallen in love with the girl. 1345 01:09:05,692 --> 01:09:08,773 - I've played that role so many times. - Writers like this does not come along... 1346 01:09:08,773 --> 01:09:09,691 - Hi. - Hey. 1347 01:09:12,151 --> 01:09:14,464 I'm going to call Sam if you don't answer me by Friday. 1348 01:09:14,464 --> 01:09:15,987 Yes, alright, ciao. 1349 01:09:16,280 --> 01:09:18,843 - I'm sorry, it took me so long. - It's so funny. 1350 01:09:18,962 --> 01:09:21,889 My father would always say when drinking you should never mix 1351 01:09:22,196 --> 01:09:23,693 grain and grape together. 1352 01:09:24,074 --> 01:09:26,053 But I think they go really good. 1353 01:09:28,508 --> 01:09:29,940 I think we should split. 1354 01:09:30,853 --> 01:09:31,917 We should split? 1355 01:09:36,283 --> 01:09:40,153 Gatsby, if you always intended to come you should've told us. 1356 01:09:40,645 --> 01:09:42,939 You know I am not fond of surprises. 1357 01:09:43,398 --> 01:09:47,193 Mother, Dad, this is my girlfriend Ashleigh Enright. 1358 01:09:47,514 --> 01:09:48,432 Hi, how are you? 1359 01:09:49,149 --> 01:09:51,234 - How lovely to meet you, Ashleigh. - You too. 1360 01:09:51,299 --> 01:09:53,181 - One's a pleasure. - Hi, how are you? 1361 01:09:53,181 --> 01:09:54,694 - I'm well, thanks. - Nice to meet you. 1362 01:09:54,694 --> 01:09:58,240 - I've done business with your father. - Yes, he speaks very highly of you. 1363 01:09:58,990 --> 01:10:01,493 Actually, I've never met him, it's his bank. 1364 01:10:01,826 --> 01:10:03,787 Yes, he's got so many banks. 1365 01:10:05,710 --> 01:10:07,108 How are things at Yardley? 1366 01:10:07,419 --> 01:10:11,256 It's very quiet, we get a lot of snow in the winter, that sort of thing. 1367 01:10:11,633 --> 01:10:13,828 Very rural, but I chose it because they have 1368 01:10:13,951 --> 01:10:16,338 a great Kurdish studies program, yes. 1369 01:10:16,338 --> 01:10:18,196 Have you thought more about the career? 1370 01:10:18,196 --> 01:10:21,616 Your father was bemoaning the fact that you are still undecided. 1371 01:10:22,243 --> 01:10:23,753 I have, Leonard. 1372 01:10:24,083 --> 01:10:25,922 I want to go into nuclear physics 1373 01:10:25,922 --> 01:10:28,558 and maybe open a little store and sell dark matter. 1374 01:10:29,104 --> 01:10:30,353 He's kidding you. No. 1375 01:10:30,772 --> 01:10:34,118 He likes to sit at the piano and sing, and play blackjack. 1376 01:10:34,859 --> 01:10:38,812 And when you were a boy, your mother wanted you to be a concert pianist. 1377 01:10:39,543 --> 01:10:41,307 She always had big plans for me. 1378 01:10:41,307 --> 01:10:43,202 How about you, Ashleigh? What are your plans? 1379 01:10:43,202 --> 01:10:46,205 - She wants to be a journalist, actually. - TV or print? 1380 01:10:46,321 --> 01:10:48,725 - Political stuff, she'll report from all of the... - TV, I'd like to do the weather. 1381 01:10:48,959 --> 01:10:49,954 Troubled spots. 1382 01:10:50,333 --> 01:10:51,357 On the weather. 1383 01:10:56,286 --> 01:10:57,312 Right. 1384 01:11:00,007 --> 01:11:04,025 You've been staring at Ashleigh all night long, is there something wrong? 1385 01:11:04,531 --> 01:11:06,708 There is something about that girl. 1386 01:11:06,857 --> 01:11:08,297 She's quite pretty. 1387 01:11:08,641 --> 01:11:11,039 And sophisticated for a young girl. 1388 01:11:21,777 --> 01:11:22,825 Come on in. 1389 01:11:25,756 --> 01:11:27,007 - Look at this place. - Nice, isn't it? 1390 01:11:28,111 --> 01:11:31,740 What was that all about with Ted Davidoff and Rollie Pollard? 1391 01:11:32,854 --> 01:11:33,951 We were just talking. 1392 01:11:34,218 --> 01:11:35,571 Yeah? Alright. 1393 01:11:37,059 --> 01:11:37,936 Don't worry. 1394 01:11:38,849 --> 01:11:41,252 I'm sure they are very interested in that story you are writing. 1395 01:11:42,051 --> 01:11:43,802 Today has been quite a story. 1396 01:11:45,879 --> 01:11:48,672 And that's just the beginning. Please, sit down. 1397 01:11:49,512 --> 01:11:50,546 Relax. 1398 01:11:52,816 --> 01:11:54,109 This is really amazing. 1399 01:11:55,090 --> 01:11:56,382 She's very charming. 1400 01:11:56,853 --> 01:11:59,126 And hot, you didn't say Ashleigh was hot. 1401 01:11:59,276 --> 01:12:01,612 - I told you she was sexy. - Is she older than you? 1402 01:12:02,632 --> 01:12:03,550 She looks older. 1403 01:12:04,914 --> 01:12:06,791 That's what you want, a little experience. 1404 01:12:08,561 --> 01:12:10,064 You have to grow up and have a profession. 1405 01:12:10,064 --> 01:12:12,738 You think a girl like that wants to live hand to mouth. 1406 01:12:13,464 --> 01:12:14,924 Funny you should put it that way. 1407 01:12:16,751 --> 01:12:18,920 Keep your hand on the wheel, Ashleigh. 1408 01:12:20,932 --> 01:12:23,120 He obviously wants to go to bed with you. 1409 01:12:26,280 --> 01:12:27,740 How do you feel about this? 1410 01:12:29,055 --> 01:12:30,098 You have a boyfriend. 1411 01:12:31,766 --> 01:12:32,683 Yes, but... 1412 01:12:34,526 --> 01:12:36,110 This is Francisco Vega. 1413 01:12:37,904 --> 01:12:40,113 Apart from him, being so sexy. 1414 01:12:41,799 --> 01:12:43,486 He's an international icon. 1415 01:12:45,290 --> 01:12:47,119 Mahatma Gandhi. 1416 01:12:48,147 --> 01:12:49,273 How can you say no? 1417 01:12:50,816 --> 01:12:52,818 This is the story you can tell your grandchildren. 1418 01:12:54,487 --> 01:12:55,696 May I show you upstairs? 1419 01:12:57,350 --> 01:12:58,263 Sure. 1420 01:12:58,592 --> 01:13:00,593 If you liked it here, you're going to love it over there. 1421 01:13:00,593 --> 01:13:01,781 Okay. 1422 01:13:02,793 --> 01:13:04,031 I got us some whiskey. 1423 01:13:06,788 --> 01:13:07,873 Is this where you sleep? 1424 01:13:08,444 --> 01:13:09,599 Yeah, 1425 01:13:10,040 --> 01:13:11,266 when I sleep. 1426 01:13:12,459 --> 01:13:15,871 You can see the whole apartment from here, it's quite special. 1427 01:13:15,871 --> 01:13:17,471 - Nice. - Yeah, I know. 1428 01:13:18,087 --> 01:13:19,005 I know. 1429 01:13:29,605 --> 01:13:30,523 Let me help you. 1430 01:13:34,407 --> 01:13:35,575 Look at you. 1431 01:13:36,951 --> 01:13:39,663 Who the hell is that? Give me a sec. 1432 01:13:40,901 --> 01:13:43,362 - Yes? - It's Tiffany! I'm home! 1433 01:13:44,609 --> 01:13:46,531 I thought you two weren't together anymore. 1434 01:13:46,531 --> 01:13:47,924 No, we... Oh no! 1435 01:13:48,747 --> 01:13:49,563 Wait a second. 1436 01:13:50,315 --> 01:13:51,472 It's going to be fine. 1437 01:13:52,206 --> 01:13:53,810 You said that you weren't together anymore. 1438 01:13:53,889 --> 01:13:54,859 Yeah, I know... 1439 01:13:55,210 --> 01:13:56,761 You know what, you have to hide there. 1440 01:13:56,908 --> 01:13:58,135 Go behind that door. 1441 01:13:58,291 --> 01:14:00,587 Go, she can't see you. Go. 1442 01:14:11,905 --> 01:14:14,491 - Surprise! Hi! - What are you doing here? 1443 01:14:14,491 --> 01:14:15,614 We wrapped 2 days early. 1444 01:14:15,614 --> 01:14:17,944 I'm so glad you are home it's starting to pour. 1445 01:14:18,531 --> 01:14:19,740 I just got off the plane. 1446 01:14:21,465 --> 01:14:23,355 I bet you weren't expecting me. 1447 01:14:23,811 --> 01:14:25,099 I'm loving this. 1448 01:14:25,900 --> 01:14:28,403 Fransciso, why are you... What are you doing running around? 1449 01:14:30,781 --> 01:14:32,425 Getting ready for you. 1450 01:14:38,508 --> 01:14:39,509 Welcome back. 1451 01:14:41,265 --> 01:14:44,268 I just got off the plane. We wrapped 2 days early. 1452 01:14:45,171 --> 01:14:48,591 I came right from airport. I knew If I'm being surprise I'll arouse you. 1453 01:14:52,194 --> 01:14:54,405 Baby. I've missed you. 1454 01:14:54,657 --> 01:14:55,874 Yeah, me too. 1455 01:14:55,874 --> 01:14:57,207 I've missed you too. 1456 01:15:03,707 --> 01:15:04,582 What was that? 1457 01:15:07,127 --> 01:15:09,862 - I didn't hear anything. - I'm sure I heard something. 1458 01:15:16,582 --> 01:15:17,594 - Baby. - One sec. 1459 01:15:26,501 --> 01:15:27,627 Come back, that was nothing. 1460 01:16:32,330 --> 01:16:34,666 Excuse me, which way the Waldorfl is? 1461 01:16:37,079 --> 01:16:38,691 What's on your mind, mother? 1462 01:16:43,193 --> 01:16:44,738 I want to have a word with you. 1463 01:16:44,915 --> 01:16:45,618 No, no. 1464 01:16:45,618 --> 01:16:47,584 Please don't do this to me tonight, mom. 1465 01:16:47,718 --> 01:16:50,848 I'm not really in the mood for one of your tete-a-tete's where I come out 1466 01:16:50,848 --> 01:16:53,827 on the short end as always. I really couldn't take it tonight. 1467 01:16:53,945 --> 01:16:55,499 Okay? Where is Ashleigh? 1468 01:16:55,499 --> 01:16:58,479 - I asked her to leave. - What? Why? 1469 01:16:58,626 --> 01:17:00,670 Don't give me that Ashleigh bullshit. 1470 01:17:00,670 --> 01:17:03,014 I smelled hooker the second she walked through the door. 1471 01:17:03,629 --> 01:17:04,797 Mother, do you hear yourself? 1472 01:17:05,424 --> 01:17:07,249 Damn right I hear myself. 1473 01:17:07,728 --> 01:17:09,183 I'm shoked. 1474 01:17:11,543 --> 01:17:13,003 Okay, I apologise. 1475 01:17:14,303 --> 01:17:17,033 I met her in the bar at Carlyle and I gave her five thousand bucks 1476 01:17:17,033 --> 01:17:19,984 to pretend she was Ashleigh, who has dumped me. 1477 01:17:19,984 --> 01:17:21,525 Five thousand?! 1478 01:17:21,749 --> 01:17:25,127 It was worth that much for you to make a fool of your father and me? 1479 01:17:25,560 --> 01:17:28,328 I was in a bad mood, it was my idea of a joke. 1480 01:17:28,328 --> 01:17:29,910 So it was a bad joke, okay? 1481 01:17:30,075 --> 01:17:33,996 I won a lot in a card game, so... It was an act of rebellion. 1482 01:17:34,206 --> 01:17:37,251 - It was an act of hostility. - Hostility and rebellion. 1483 01:17:37,486 --> 01:17:39,613 Rebellion against what? 1484 01:17:39,860 --> 01:17:42,946 Private schools, a nice home, summers in Europe? 1485 01:17:43,113 --> 01:17:45,530 Against a life of pretentious appropriateness: 1486 01:17:45,530 --> 01:17:48,013 appropriate friends, appropriate schools, 1487 01:17:48,013 --> 01:17:51,515 appropriate women, that you may or may not approve of. 1488 01:17:52,142 --> 01:17:55,061 You resent me because I set a high bar. 1489 01:17:55,801 --> 01:17:57,830 Mother, I don't resent you because you set a high bar. 1490 01:17:57,830 --> 01:17:59,473 I just want you to see me. 1491 01:17:59,619 --> 01:18:02,652 I'm never going to be like Hunter. I'm not going to roll off the assembly line 1492 01:18:02,652 --> 01:18:03,919 and make you proud. 1493 01:18:04,151 --> 01:18:07,047 You lied to me when you said that you were too busy to come to my party. 1494 01:18:07,129 --> 01:18:10,399 That you were too busy at work, snowed under at Yardley. 1495 01:18:10,883 --> 01:18:14,213 I did lie to you, because I didn't want to come to your party, alright? 1496 01:18:14,213 --> 01:18:18,223 I wanted to spend the day with Ashleigh in the city and have a great time. 1497 01:18:18,223 --> 01:18:19,234 Where is Ashleigh? 1498 01:18:19,265 --> 01:18:21,383 I told you she dumped me. We became separated. 1499 01:18:21,454 --> 01:18:23,135 This city has its own agenda. 1500 01:18:23,313 --> 01:18:25,706 And your rage with me is so great 1501 01:18:25,706 --> 01:18:28,426 that you express it by bringing home a whore? 1502 01:18:28,426 --> 01:18:29,732 An escort, Mother. 1503 01:18:30,123 --> 01:18:32,024 Let's not split pubic hairs. 1504 01:18:32,345 --> 01:18:35,681 Anything to shake up that collection of appropriate snobs. 1505 01:18:36,265 --> 01:18:40,895 So you bring her to my gala as your girlfriend to make a fool of me? 1506 01:18:42,080 --> 01:18:43,165 I'm sorry. 1507 01:18:43,215 --> 01:18:44,130 I don't know why I'm like this. 1508 01:18:44,130 --> 01:18:47,125 I don't know where I get this perverse streak in my system from. 1509 01:18:47,125 --> 01:18:48,189 I don't know. 1510 01:18:49,254 --> 01:18:50,984 You get it from me. 1511 01:18:51,657 --> 01:18:54,982 I get it from you, the queen of good taste? 1512 01:18:59,492 --> 01:19:00,368 Alright. 1513 01:19:02,200 --> 01:19:04,994 You're a big enough boy to hear the whole inappropriate story. 1514 01:19:08,957 --> 01:19:10,208 I met your father, 1515 01:19:13,086 --> 01:19:15,171 in the exact same line of work. 1516 01:19:17,215 --> 01:19:18,508 An escort service. 1517 01:19:20,467 --> 01:19:23,178 Or more to the point: hooking. 1518 01:19:24,846 --> 01:19:28,892 As that working girl you tried to slip pass us as Ashleigh Enright. 1519 01:19:30,831 --> 01:19:31,840 What? 1520 01:19:33,206 --> 01:19:34,540 Lower your eyebrows. 1521 01:19:38,461 --> 01:19:40,582 I knocked on your father's hotel room door 1522 01:19:40,582 --> 01:19:42,651 because that's how I made my living. 1523 01:19:44,126 --> 01:19:45,503 Fresh from Gary, Indiana. 1524 01:19:47,688 --> 01:19:53,735 Providing the lonely male of the species with a little casual recreation. 1525 01:19:55,181 --> 01:19:56,099 For a fee. 1526 01:19:58,711 --> 01:20:01,422 Except in you father's case we fell in love. 1527 01:20:03,696 --> 01:20:05,555 And not only do we marry. 1528 01:20:05,801 --> 01:20:09,721 Winston used my hardened nest egg to start the company 1529 01:20:10,179 --> 01:20:13,766 that has enabled us to live a pretty privileged life. 1530 01:20:15,022 --> 01:20:17,858 You following? Or am I going too fast? 1531 01:20:20,319 --> 01:20:22,112 And I put myself through school, 1532 01:20:22,279 --> 01:20:26,408 so my brilliant young son can laugh at my pretentious. 1533 01:20:30,710 --> 01:20:36,215 What I'm saying is that, if I have been to over too far in my pursuit 1534 01:20:36,215 --> 01:20:40,541 of the finer things and of cultivating an image. 1535 01:20:41,923 --> 01:20:44,259 If I have caused you some discomfort. 1536 01:20:46,255 --> 01:20:49,569 It's only an overzealous ex-professional hustler 1537 01:20:49,569 --> 01:20:52,273 from the mid west, trying to erradicate 1538 01:20:53,568 --> 01:20:59,083 unsavory remnants of many hotel rooms I still wake up screaming over. 1539 01:21:00,278 --> 01:21:03,466 And if you can't understand where you get your 1540 01:21:03,466 --> 01:21:06,433 mysterious urge to consort with a demi-monde. 1541 01:21:08,656 --> 01:21:09,949 You have my genes. 1542 01:21:13,781 --> 01:21:17,576 And I'm sorry to lay this X-rated tale on my sweet college boy, 1543 01:21:17,677 --> 01:21:20,814 but something tells me that the time is right. 1544 01:21:48,384 --> 01:21:51,178 Just put on the chairs and then we done, alright? 1545 01:21:52,763 --> 01:21:54,724 - Hey, Gatsby. - Hey, Johnny. 1546 01:22:43,104 --> 01:22:44,647 I saw you on television. 1547 01:22:49,011 --> 01:22:50,047 Nothing happened. 1548 01:22:51,445 --> 01:22:53,990 I'm really exhausted. I've been walking forever. 1549 01:22:54,532 --> 01:22:55,964 And then I got lost on the train. 1550 01:22:55,964 --> 01:22:58,442 Ashleigh, you were with a famous movie star. 1551 01:22:59,061 --> 01:23:00,492 But nothing happened. 1552 01:23:00,943 --> 01:23:02,163 I'd love to believe you. 1553 01:23:04,915 --> 01:23:07,877 Just too many drinks, too much weed. 1554 01:23:09,025 --> 01:23:11,739 I'm just a little too tired to explain. 1555 01:23:12,474 --> 01:23:16,019 Tomorrow, I promise, but really Gatsby, nothing happened. 1556 01:23:18,580 --> 01:23:21,435 Take off your rain coat, I'm going to get you some black coffee. 1557 01:23:22,739 --> 01:23:24,783 I can't, I have no clothes underneath. 1558 01:23:28,004 --> 01:23:31,965 So with Roland Pollard it was like a spiritual thing. 1559 01:23:32,340 --> 01:23:35,259 I was his muse, some inspiration because he's... 1560 01:23:35,731 --> 01:23:38,150 Really going through a rough creative period. 1561 01:23:38,818 --> 01:23:42,738 And also, my name is totally the same as his first wife's. 1562 01:23:42,908 --> 01:23:46,119 Who also went to Yardley. Who he's never really gotten over. 1563 01:23:46,411 --> 01:23:47,990 And then Ted Davidoff. 1564 01:23:48,709 --> 01:23:52,584 He was just absolutely traumatized by this affair his wife was having 1565 01:23:52,584 --> 01:23:53,843 with his best friend. 1566 01:23:53,912 --> 01:23:55,222 And there I was, you know. 1567 01:23:55,355 --> 01:24:00,658 Just a person there to talk to, to hold his hand, during the crisis. 1568 01:24:01,294 --> 01:24:02,629 What about Francisco Vega? 1569 01:24:03,525 --> 01:24:05,777 Like James Dean, minus the acting chops? 1570 01:24:05,937 --> 01:24:09,538 Francisco Vega was just after my body. But I was onto him. 1571 01:24:09,832 --> 01:24:12,230 And I have a terrific material for a hot story. 1572 01:24:12,230 --> 01:24:13,447 I dated a hunk. 1573 01:24:14,303 --> 01:24:15,513 What about you? 1574 01:24:16,435 --> 01:24:18,645 How was going to your Mom's fahrey? 1575 01:24:20,355 --> 01:24:21,732 It was pretty nice, actually. 1576 01:24:22,900 --> 01:24:25,523 We got in a sort of a crazy conversation. 1577 01:24:26,945 --> 01:24:29,943 For the first time in my life she surprised me in a good way. 1578 01:24:31,214 --> 01:24:32,506 Now I feel closer to her. 1579 01:24:34,028 --> 01:24:37,031 Must have been a big talk. What did you discuss? 1580 01:24:38,671 --> 01:24:40,048 The oldest profession. 1581 01:24:41,826 --> 01:24:42,744 Journalism? 1582 01:24:44,408 --> 01:24:45,826 That's the second oldest. 1583 01:24:47,051 --> 01:24:49,887 Let's put it in this way, she's a lot more than I gave her credit for. 1584 01:24:51,006 --> 01:24:52,132 I sold her short. 1585 01:24:53,192 --> 01:24:55,778 What a shame we never got to take that carriage ride. 1586 01:24:55,945 --> 01:24:57,260 We can still do it. 1587 01:24:57,559 --> 01:24:59,302 We have plenty of time, we can get it in. 1588 01:24:59,839 --> 01:25:01,397 Said the John to my mom. 1589 01:25:02,022 --> 01:25:03,985 - What? - Nothing. 1590 01:25:04,202 --> 01:25:06,204 We should probably leave our luggage downstairs. 1591 01:25:06,627 --> 01:25:09,088 As you know I'd hate to miss our bus back to Yardley. 1592 01:25:21,642 --> 01:25:23,227 New York on a misty day. 1593 01:25:25,229 --> 01:25:27,564 I can't tell why it means something to me, but it means everything. 1594 01:25:29,595 --> 01:25:32,139 It's only one carriage ride and the weather's gloomy. 1595 01:25:35,090 --> 01:25:38,719 I couldn't really sleep last night. Did you hear all those fire engines? 1596 01:25:38,719 --> 01:25:39,682 I did. 1597 01:25:40,109 --> 01:25:42,198 The roaring traffic's boom. 1598 01:25:42,851 --> 01:25:44,871 Silence in my lonely room. 1599 01:25:45,268 --> 01:25:48,397 I know that! That's from Shakespeare, right? 1600 01:25:55,404 --> 01:25:56,696 Sir, would you stop for a second? 1601 01:25:57,427 --> 01:26:00,222 - Why are we stoping? - Ashleigh, you go back to Yardley. 1602 01:26:00,632 --> 01:26:02,606 - I'm going to stay in New York. - What? 1603 01:26:02,740 --> 01:26:04,909 I need a carbon monoxide to survive. 1604 01:26:05,660 --> 01:26:08,913 - What are you talking about? - We are two different creatures, right? 1605 01:26:09,497 --> 01:26:11,958 You like the sound of crickets and I like the rattle of the taxies. 1606 01:26:12,125 --> 01:26:14,277 You blosom in the sun and me... 1607 01:26:14,441 --> 01:26:16,281 I come into my own under grey skies. 1608 01:26:16,843 --> 01:26:19,929 You were a big hit here, you are a crackerjack reporter. 1609 01:26:20,280 --> 01:26:23,922 You were loved spiritually, emotionally and physically by 3 gifted men, right? 1610 01:26:24,122 --> 01:26:25,402 - Yeah. - You don't want to be with me. 1611 01:26:25,402 --> 01:26:26,898 You deserve better than I am. 1612 01:26:27,815 --> 01:26:29,483 Are you dropping out of Yardley? 1613 01:26:30,736 --> 01:26:32,219 If I won't sound to pretentious: 1614 01:26:32,219 --> 01:26:33,931 I want to review my other options. 1615 01:26:33,931 --> 01:26:36,309 Excuse me, sir, do you think it's possible to take her to Pierre hotel? 1616 01:26:36,792 --> 01:26:38,842 - Gatsby, I do not understand. - You take this. Just take this. 1617 01:26:39,177 --> 01:26:40,972 Get your luggage and return to Yardley. 1618 01:26:41,994 --> 01:26:43,915 So you're not coming back to Yardley? 1619 01:26:44,865 --> 01:26:47,119 I don't know Ash, I have to figure some stuff out of my life. 1620 01:26:47,119 --> 01:26:49,997 Have a great trip and you tell everybody at Yardley I said goodbye. 1621 01:26:50,164 --> 01:26:52,041 So you're not coming back to Yardley? 1622 01:26:53,427 --> 01:26:54,735 Gatsby. 1623 01:26:54,979 --> 01:26:56,609 Wait, sir, I'm... 1624 01:26:57,784 --> 01:26:59,880 Gatsby, I don't understand. 1625 01:27:09,263 --> 01:27:12,516 Could you hurry? I think it's starting to rain. 1626 01:28:49,427 --> 01:28:51,134 How did I know you'd be here. 1627 01:28:51,134 --> 01:28:53,547 You didn't think I was going to blow this moment, did you? 1628 01:28:53,547 --> 01:28:55,234 What about the skin doctor? 1629 01:28:55,595 --> 01:29:00,090 Very handsome, very rich and very clever, but I'm here. 1630 01:29:00,370 --> 01:29:03,164 For a kiss that was a maximum of an eight? 1631 01:29:04,189 --> 01:29:06,858 It's fall. By spring I'll have you up to 10. 1632 01:29:30,478 --> 01:29:35,283 Subtitles by sub.Trader subscene.com