1
00:00:07,000 --> 00:00:30,000
জয়েন করুন আমাদের ফেসবুক গ্রুপ
THAMBI-Movie and Subtitle World
2
00:00:46,440 --> 00:00:48,960
- এখনো বিছানায়? ঠিক আছো তো?
- হ্যাঁ।
3
00:00:50,000 --> 00:00:53,680
হালকা মাথা ব্যাথা করছে,
তবে ঠিক আছি।
4
00:00:54,120 --> 00:00:57,400
- রুমটা শুয়োরের খোয়াড়ের মত লাগছে।
- পরিষ্কার করবোনে।
5
00:00:57,480 --> 00:01:00,760
না, না, এসে খেয়ে নাও।
আমি মিরেলাকে দিয়ে করিয়ে নেবো।
6
00:01:32,126 --> 00:01:40,101
"Elite"
S03 E06
7
00:01:59,640 --> 00:02:01,880
- সব ঠিক আছে ?
- অবশ্যই।
8
00:02:02,280 --> 00:02:05,360
যদি লুকাতে না-ই চাও,
অন্তত সত্যটা বলো আমাকে।
9
00:02:07,800 --> 00:02:10,080
আমি ঠিক আছি, স্যামুয়েল।
বিশ্বাস হচ্ছে না?
10
00:02:13,360 --> 00:02:15,480
এখানে কেউ বসেছে?
বসে নাই?
11
00:02:16,000 --> 00:02:17,880
তাহলে আমি বসলাম।
12
00:02:21,800 --> 00:02:23,096
দিনটি শুভ হোক
ভদ্র মহিলা ও মহোদয়গণ।
13
00:02:23,120 --> 00:02:25,640
আশা করি, ফাইনাল পরীক্ষার জন্য
তোমরা সর্বোচ্চ চেষ্টা করবে।
14
00:02:27,200 --> 00:02:30,320
তুমি যা দেখেছো তা
আমাদেরকে জানানোটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
15
00:02:31,160 --> 00:02:33,800
তোমাদের যে তথ্যটাই গুরুত্বপূর্ণ মনে হয়।
16
00:02:34,120 --> 00:02:36,640
সবকিছু জানাও।
যেকোনো তথ্যই সমস্যার সমাধান দিতে পারে।
17
00:03:02,320 --> 00:03:03,560
এ কেমন বোকাচোদামি?
18
00:03:04,040 --> 00:03:06,160
এই বালের কিছুই জানি না আমি।
19
00:03:06,800 --> 00:03:07,800
জেগে ওঠ।
20
00:03:17,840 --> 00:03:20,800
কী চাও?
সিট ছেড়ে আসাটা আমার পছন্দ না।
21
00:03:20,880 --> 00:03:24,880
একটা প্রশ্ন আছে।
একটা প্রশ্নে সমস্যা রয়েছে স্যার।
22
00:03:26,120 --> 00:03:29,680
দেখুন। সোডিয়াম আর ক্লোরিনের
মধ্যে আয়নিক বন্ধন তৈরি করা সম্ভব নয়,
23
00:03:30,120 --> 00:03:32,200
কারণ সোডিয়ামের
পারমাণবিক সংখ্যাটি ভুল রয়েছে।
24
00:03:41,080 --> 00:03:42,080
দাঁড়া
25
00:03:43,120 --> 00:03:44,560
একটা "ইয়ে" পাওনা থাকলাম।
26
00:03:45,320 --> 00:03:47,880
দাড়িয়ে সম্ভাষণ জানাতে বলছি না,
শুধু একটা ধন্যবাদ দিলেই হবে।
27
00:03:47,960 --> 00:03:49,440
"ধন্যবাদ", মাগী?
28
00:03:49,800 --> 00:03:51,000
ধন্যবাদ।
29
00:03:51,800 --> 00:03:54,040
তোর ঝুঁকি নেওয়া উচিত হয়নি।
এসবের দরকার ছিল না।
30
00:03:54,760 --> 00:03:55,880
তুই স্বাভাবিক নাই।
31
00:03:56,320 --> 00:03:58,800
অন্যের আচরণের ওপর
আমার মাস্টার্স ডিগ্রি আছে।
32
00:03:59,920 --> 00:04:00,920
দেখা যাক।
33
00:04:01,560 --> 00:04:03,200
তুই কোনো একটা
সাহায্যের জন্য হাহাকার করছিস।
34
00:04:03,280 --> 00:04:04,960
কী হয়েছে বল আমাকে!
35
00:04:05,040 --> 00:04:07,440
অনুমান করো তো,
কে শেষ পর্যন্ত একটা বড় বাড়িতে,
36
00:04:07,720 --> 00:04:10,520
ফাইনাল পরিক্ষা শেষে
উদযাপন করবে? বলো কে?
37
00:04:10,600 --> 00:04:12,040
কে জানে কারা?
38
00:04:12,120 --> 00:04:14,200
এটা তোমার প্রজেক্ট, সোনা।
39
00:04:14,280 --> 00:04:15,440
আমি কেন?
40
00:04:15,720 --> 00:04:18,280
বাড়িটা আমাদের সামনের গ্রীষ্মে
একসাথে ছুটি কাটানোর জন্যই।
41
00:04:18,360 --> 00:04:20,720
যত দ্রুত এটাকে নিজের
ভেবে নিবে ততই ভালো হবে।
42
00:04:21,600 --> 00:04:22,800
কি ভাগ্যবান আমি!
43
00:04:25,520 --> 00:04:28,760
- তুমি কি মজা করছো?
- ও ওর মতোই কথা বলছে, বাবু সোনা।
44
00:04:29,240 --> 00:04:31,680
কার্লার ভালো রূপের পাশাপাশি
খারাপ রুপটা দেখো।
45
00:04:32,120 --> 00:04:34,160
তোমার ওর সবকিছু গ্রহণ করে
ভালোবাসা উচিত।
46
00:04:34,760 --> 00:04:35,760
শুভকামনা।
47
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
ফোন দিস।
48
00:04:40,120 --> 00:04:42,040
আমি জানি না।
49
00:04:44,080 --> 00:04:45,840
তোমাকে যা কিছু দিচ্ছি তা পেতে,
50
00:04:46,760 --> 00:04:50,960
যেকোনো মেয়েই মরিয়া হবে,
অথচ তোমার মধ্যে কোনো উত্তেজনাই নেই।
51
00:04:51,920 --> 00:04:52,920
আমি দুঃখিত।
52
00:04:55,040 --> 00:04:58,880
এটা শুধুমাত্র ...
রাতে ভালো ঘুম হয়নি এজন্য।
53
00:04:59,680 --> 00:05:02,080
- ওহ আচ্ছা।
- কিন্তু সবকিছু ঠিকঠাকই আছে।
54
00:05:03,800 --> 00:05:05,760
তুমি আমাকে নিয়ে অনেক চিন্তা করো।
55
00:05:26,760 --> 00:05:27,760
কী চাও?
56
00:05:29,600 --> 00:05:33,320
দেখো, এমন নয় যে এটার
দোষ আমি নিতে চাচ্ছি না।
57
00:05:33,400 --> 00:05:34,560
হতে পারে তুমি-ই তাকে অনুরোধ করেছো।
58
00:05:35,280 --> 00:05:38,520
দেখো, মালিকের ছেলেদের প্রতি আকর্ষণ,
আর আমার সাথে প্রতারণা...
59
00:05:39,280 --> 00:05:40,560
সহজেই মেনে নিতে পারি না।
60
00:05:41,560 --> 00:05:43,280
কিন্তু ও তো তোমার সাথেও
প্রতারণা করেছে..
61
00:05:43,640 --> 00:05:45,440
আমাকে নিয়ে কখনো ভেবেছিলে?
62
00:05:48,040 --> 00:05:49,520
আমার জন্য কি
এতটুকু সম্মানও নেই?
63
00:05:49,560 --> 00:05:51,920
যখন এটা করেছিলাম,
তোমার সম্পর্কে একটুও ভাবিনি।
64
00:05:52,360 --> 00:05:56,400
এমনকি আন্দের বা অন্য কারো সম্পর্কেও না।
করার দরকার ছিল, তাই করেছি, ব্যাস।
65
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
বাহ।
66
00:05:59,040 --> 00:06:01,040
- চমৎকার
- হ্যাঁ, নাদিয়া।
67
00:06:01,120 --> 00:06:05,120
আমি ভুল করি, হোঁচট খাই,
মিথ্যা বলি আর মানুষকে হতাশ করি।
68
00:06:05,520 --> 00:06:06,520
অন্য সবার মত।
69
00:06:07,040 --> 00:06:08,840
- এমনকি তুমিও।
- কী?
70
00:06:09,680 --> 00:06:12,840
মা বাবাকে কি বলেছো
মালিকের ছেলেদের প্রতি আকর্ষণ?
71
00:06:14,200 --> 00:06:16,040
আহ।
72
00:06:17,040 --> 00:06:20,680
তারমানে, তাদেরকে নিয়ে ভাবোইনি,
কেবল নিজের আর নিউইয়র্ক সম্পর্কে ভেবেছো?
73
00:06:22,320 --> 00:06:24,440
এবার বুঝলে?
সবারই ভুল আছে।
74
00:06:34,280 --> 00:06:35,280
গে,
75
00:06:35,800 --> 00:06:36,800
প্রতারক,
76
00:06:37,720 --> 00:06:39,680
আবার আমার ভাইয়ের সাথে মেলামেশা।
77
00:06:41,280 --> 00:06:42,280
কী চমৎকার খেলা!
78
00:06:42,960 --> 00:06:47,160
হায়, বছর শেষের অপেক্ষা করতে পারছি না,
শেষ হলেই "লাস এনসিয়াস" থেকে বেরোতে পারবো।
79
00:06:50,680 --> 00:06:52,680
মন দিয়ে কিছু চাইলে
নিশ্চয়ই অর্জন করতে পারবে।
80
00:06:55,040 --> 00:06:58,840
তুমি নিশ্চয়ই বের হতে পারবে।
আর আমি তোমাকে খুব মিস করবো।
81
00:07:49,680 --> 00:07:51,360
- ওর কাছে আবার ঘেঁষবি না।
- কেন?
82
00:07:51,440 --> 00:07:53,080
'কারণ ও ভালো নেই,
দেখতে পাচ্ছিস না?
83
00:07:53,160 --> 00:07:56,200
শান্ত হও, আমি ওর খুশির দায়িত্ব নিয়েছি।
আর ওকে খুব ভাল দাম-ই দিয়েছি।
84
00:07:56,760 --> 00:07:58,240
- ছেড়ে দে।
- রেবেকাকে তুই এসবে জড়িয়েছিস।
85
00:07:58,320 --> 00:08:01,400
- কার্লাকেও এসবে জড়াতে দেবো না।
- ওরা কি তোর সাহায্য চেয়েছে?
86
00:08:01,480 --> 00:08:04,800
যতদূর জানি, ওই মেয়ে দুটো চায়
তুই ওদের থেকে দূরে থাক।
87
00:08:06,720 --> 00:08:08,880
আমি চাই তুই আজ বিকালের
মধ্যে বাড়ি ছেড়ে চলে যা।
88
00:08:17,080 --> 00:08:19,040
[কলাম্বিয়া প্রোগ্রাম গ্রান্ড উদযাপন]
89
00:08:23,480 --> 00:08:26,760
[আমাদের পুল পার্টিতে আপনি আমন্ত্রিত!]
90
00:08:26,840 --> 00:08:27,920
ওরে খোদা!
91
00:08:55,480 --> 00:08:56,720
হ্যালো।
92
00:08:57,080 --> 00:08:58,080
সবাই খুশি?
93
00:08:58,960 --> 00:09:03,480
সবার মধ্যে কেউ-ই স্কলারশিপ পায়নি,
শুধু তুমি ছাড়া।
94
00:09:05,560 --> 00:09:07,320
যার কাছে আমি হেরে লজ্জিত নই।
95
00:09:08,640 --> 00:09:10,120
সাব্বাশ।
অভিনন্দন।
96
00:09:20,880 --> 00:09:21,880
সাবাশ!
97
00:09:37,840 --> 00:09:39,240
সব ঠিক হয়ে যাবে দেখে নিও।
98
00:09:43,280 --> 00:09:46,680
- মানসিক সাপোর্টটা কি দেয়া উচিত নয়?
- তোমরা সারারাত দুঃস্বপ্ন দেখেছো।
99
00:09:46,760 --> 00:09:50,080
বলো না যে, সব ঠিক হয়ে যাবে।
কপালটাই খারাপ আমার।
100
00:09:51,000 --> 00:09:51,840
চুপ থাকবো।
101
00:09:51,920 --> 00:09:55,400
আমার মনোরোগ বিশেষজ্ঞ বলতো
সবসময় সবচেয়ে খারাপ আশা করাটাই উত্তম।
102
00:09:55,480 --> 00:09:57,800
সে হিসাবে, আমার খারাপটা
খুব বেশি খারাপ না দেখতেই পাচ্ছো।
103
00:09:59,000 --> 00:10:01,320
তখন সবচেয়ে খারাপটাও
মারাত্মক কিছু ছিল না।
104
00:10:01,400 --> 00:10:04,000
হ্যাঁ..
যখন খারাপ গ্রেড নিয়ে চিন্তিত হয়ে পড়তাম।
105
00:10:04,080 --> 00:10:05,600
হায়, ঈশ্বর।
106
00:10:06,880 --> 00:10:08,800
তো সবচেয়ে খারাপ
কি-ই বা ঘটতে পারতো?
107
00:10:12,840 --> 00:10:16,640
যদি ডাক্তার তোমার ফাইল দেখে বলে,
"ওহ...কাছাকাছি"
108
00:10:16,960 --> 00:10:18,360
"খুব চমৎকার... আন্দের"
109
00:10:18,440 --> 00:10:21,480
ওসব সেই পরিবারকে খুশি করবে
যারা অর্গান দাতার অপেক্ষায় আছে।"
110
00:10:21,560 --> 00:10:23,680
"তুমি প্রায় সেরে উঠেছো, রামোন"
111
00:10:23,760 --> 00:10:26,000
ওহ, দুঃখিত! এটা তো তোমার ফাইল নয়।
এইটা তোমার"
112
00:10:26,080 --> 00:10:27,360
ওকে, এতটুকুই পর্যাপ্ত।
113
00:10:29,840 --> 00:10:32,080
আন্দের, ডাক্তার দেখবে এখন তোমাকে।
114
00:10:36,200 --> 00:10:37,200
সব ভালোই হবে।
115
00:10:41,080 --> 00:10:42,400
বাল ভালো হবে।
116
00:10:44,120 --> 00:10:46,640
খবর ভালো না।
117
00:10:47,200 --> 00:10:50,040
বোন ম্যারো আর সিটি স্ক্যানের রেজাল্ট।
118
00:10:50,120 --> 00:10:51,840
আমাদের প্রত্যাশা মতো নয়।
119
00:10:51,920 --> 00:10:55,440
লিম্ফোব্লাস্টিকের মাত্রা এখনও
৩০ শতাংশের অনেক উপরে।।
120
00:10:55,920 --> 00:10:57,000
সেটার মানে কী?
121
00:10:57,880 --> 00:11:01,200
সময়ের সাথে সাথে,
কেমোথেরাপি চালিয়ে যেতে হবে।
122
00:11:01,280 --> 00:11:02,640
আর তীব্রতা বাড়াতে হবে।
123
00:11:02,920 --> 00:11:05,200
- কতদিন পর্যন্ত?
- যতদিন দরকার পড়ে।
124
00:11:05,360 --> 00:11:06,880
ভালো রেজাল্ট না পাওয়া পর্যন্ত।
125
00:11:08,000 --> 00:11:09,480
আর যদি ভালো রেজাল্ট না পাই?
126
00:11:11,320 --> 00:11:14,320
খারাপটা নিয়ে চিন্তা করো না, ওকে?
127
00:11:17,600 --> 00:11:21,360
তো, ফাইনাল পরিক্ষা শেষে স্কুলের সম্পত্তি
ধংস করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলে নাকি?
128
00:11:21,440 --> 00:11:22,920
- কীয়েক্টা অবস্থা, সামু।
- ওরা কী করতে পারে?
129
00:11:23,000 --> 00:11:25,880
স্নাতকের ৩ দিন আগেও
বহিষ্কার করতে পারে, হারামি।
130
00:11:25,960 --> 00:11:27,840
এসব নিয়ে বালও ভাবি না আমি!
131
00:11:28,160 --> 00:11:29,440
কী?
132
00:11:35,840 --> 00:11:38,000
এখন তোমার প্রয়োজন ছিল
একটা আগুন পার্টি,
133
00:11:38,080 --> 00:11:40,480
আরও অনেক কিছু।
তবে আমরা এটা দিয়েই শুরু করবো।
134
00:11:40,560 --> 00:11:42,520
- আমি যাচ্ছি না।
- কী বলছো এসব?
135
00:11:43,160 --> 00:11:45,240
- আমাকে কারণটা বলবে না?
- প্রয়োজন নেই।
136
00:11:45,320 --> 00:11:48,800
তোমার কাছে আমার কোনো পাওনা নেই।
আর তুমি আমার বন্ধুও নও।
137
00:11:48,880 --> 00:11:51,840
- আমরা কী, তাহলে?
- আমরা জাস্ট ক্লাসমেট।
138
00:11:51,920 --> 00:11:53,560
আমরা দুজনই একটা হারামি!
139
00:11:53,800 --> 00:11:57,520
ওর জীবনটা নরক বানাতে চেয়েছিলাম,
আর ওই বাইঞ্চোদই সবচেয়ে খুশী এখন।
140
00:12:13,280 --> 00:12:17,360
ওর ইচ্ছে হলেই তোমাকে
লাত্থি মেরে বের করে দিতে পারে না।
141
00:12:17,440 --> 00:12:20,560
- তুমি মামলা করতে পারো। এটা আইনত।
- পারতাম যদি আমাদের মধ্যে কোনো চুক্তি থাকতো।
142
00:12:20,640 --> 00:12:22,960
- কেন করলো এটা?
- একসাথে থাকার ঝামেলা।
143
00:12:29,040 --> 00:12:30,040
ও আমাদেরকে একসাথে দেখেছে।
144
00:12:30,480 --> 00:12:32,400
- কখন?
- ব্ল্যাকআউট পার্টিতে।
145
00:12:32,800 --> 00:12:34,160
ও জানে আমি তোমার সাথে চলি।
146
00:12:35,240 --> 00:12:38,160
- এ জন্যই ও তোমাকে আঘাত করেছে?
- আমিও ওর সাথে থাকতে চাই না।
147
00:12:38,240 --> 00:12:40,080
হ্যাঁ, সেটাই ভালো।
কিন্তু কোথায় থাকবে?
148
00:12:40,160 --> 00:12:43,120
জানি না। কিছু একটা বের করবো।
এমনকিছু এটাই প্রথমবার নয়।
149
00:12:49,160 --> 00:12:50,160
চমৎকার!
150
00:12:50,240 --> 00:12:53,200
ওর রুমটা আমরা ড্রাগের কারখানা বানালাম,
তখন ও কিছু বললো না।
151
00:12:53,280 --> 00:12:56,400
কিন্তু যখনই ওর পছন্দের মাগীটার কাছে
মাল বেচতে গেলে তখনই ও চুদনা হয়ে গেল।
152
00:12:57,400 --> 00:12:58,560
আমি বাদ দিয়ে দেবো।
153
00:13:00,640 --> 00:13:01,720
কেন বাদ দেবে?
154
00:13:02,360 --> 00:13:04,520
- আমি আর এসব করতে চাই না।
- বিশ্বাস হয় না!
155
00:13:04,600 --> 00:13:05,720
তুমি ওকে দেখোনি।
156
00:13:06,120 --> 00:13:09,080
স্যামুয়েল বিশ্বাস ভঙ্গ করতে পারে,
আমার স্কুল ক্যারিয়ার শেষ করে দিতে পা্রে,
157
00:13:09,160 --> 00:13:11,520
ঠিক যখনই আমি
পড়াশোনায় ভালো করতে শুরু করেছি।
158
00:13:11,600 --> 00:13:14,120
- ও কাউকে বলবে না।
- বিশ্বাস করি না। আমি লন্ডনে যেতে চাই।
159
00:13:14,240 --> 00:13:16,280
আমার মাথায় আসলেই
ভালো কিছু ঘুরপাক খাচ্ছে।
160
00:13:16,360 --> 00:13:19,840
এই ধনীর দুলালীটার মাঝে
সবাই কী এমন দেখে?
161
00:13:19,960 --> 00:13:22,520
শালী একটা বিষাক্ত সাপ,
শালী যদি নিজেকেই কামড়ায়, নিজেই মারা পড়বে।
162
00:13:22,720 --> 00:13:23,720
আমার বাল!
163
00:13:24,080 --> 00:13:27,360
সে একে একে সবাইকে
চুদে খাল বানিয়ে দিচ্ছে!
164
00:13:27,480 --> 00:13:28,800
আর আমার মতো বোকাচোদাদের...
165
00:13:28,880 --> 00:13:31,000
দিনশেষে গালে থাপ্পড়-ই জোটে।
166
00:13:33,160 --> 00:13:34,240
আর মেনে নিতে পারছি না।
167
00:13:34,840 --> 00:13:37,440
ব্যবসা বন্ধ করবো না।
এসবে পুরোপুরি জড়িয়ে যাবো।
168
00:13:37,720 --> 00:13:38,720
একদম পুরোপুরি।
169
00:13:38,760 --> 00:13:41,960
ইরায় এর পুল পার্টিতে মাল বেচে
দু'হাত ভরে টাকা কামাবো।
170
00:13:41,040 --> 00:13:42,080
আমি যেতে চাই না।
171
00:13:42,760 --> 00:13:45,040
লন্ডনে যেতে টাকার দরকার নাই তোমার?
172
00:13:53,200 --> 00:13:54,080
আমাকে একা থাকতে দাও।
173
00:13:54,160 --> 00:13:56,240
যা হয়েছে তাতে ভ্যালেরিও এর দোষ নেই।
174
00:13:57,680 --> 00:13:59,480
আমি যা করেছি তার
জন্য ওর ভুগা উচিত না।
175
00:14:01,000 --> 00:14:04,280
ওকে তোমার বাড়িতে থাকতে দাও,
যতদিন না অন্য কোনো জায়গা খুঁজে পায়।
176
00:14:04,360 --> 00:14:05,560
কেন করব সেটা?
177
00:14:06,080 --> 00:14:09,120
কারণ আমি প্রিন্সিপাল ম্যাডামকে বলে দেবো যে
তুমি একটা ছাত্রকে ঘুষি মারতে গিয়েছিলে।
178
00:14:09,800 --> 00:14:12,800
তোমাকে বহিষ্কৃত করা হবে,
আর পরের বছর আবার পরীক্ষায় বসতে হবে।
179
00:14:12,880 --> 00:14:13,760
এটাই কি চাও?
180
00:14:13,840 --> 00:14:16,400
তাহলে আমিও বলে দেবো
কেন ওকে ঘুষি মারতে গিয়েছিলাম।
181
00:14:16,480 --> 00:14:19,360
কারণ ও একটা মাদক ব্যবসায়ী,
আর সে স্কুলে মাদক সাপ্লাই করছে।
182
00:14:19,480 --> 00:14:20,840
হয়ত সেও বহিষ্কৃত হবে,
183
00:14:20,920 --> 00:14:23,240
তবে তাকে জেলে বসে
পুনরায় পরীক্ষা দিতে হবে।
184
00:14:25,040 --> 00:14:25,920
এটা সত্যি নয়।
185
00:14:26,000 --> 00:14:28,200
ও কার্লার কাছে ড্রাগ বিক্রি
করেছে সেটাও জানো না?
186
00:14:28,880 --> 00:14:34,240
মনে হয় তুমি দেখোনি কার্লা কয়েক সপ্তাহ ধরে
জম্বির মত উদ্ভট আচরণ করছে।
187
00:14:35,000 --> 00:14:37,600
এখন মনে হয় তার
প্রতিদিন ড্রাগের দরকার হয়।
188
00:14:40,120 --> 00:14:42,520
- কী বাল বকছো?
- কিন্তু আমি করবো না।
189
00:14:43,880 --> 00:14:46,960
তোমার প্রতি আমার অনেক ক্ষোভ
অনেক কারণেই আমি তোমাকে ঘৃণা করি।
190
00:14:47,040 --> 00:14:48,760
তার মধ্যে একটা হলো,
তুমি চলে যাবে....
191
00:14:48,840 --> 00:14:52,080
পেছনে কত মানুষকে কষ্ট দিয়েছো
তার দিকে নজর না দিয়েই।
192
00:14:52,520 --> 00:14:53,520
চলে যাও এখান থেকে।
193
00:15:02,800 --> 00:15:04,720
বের হচ্ছি।
ইরায়ের সাথে দেখা করবো।
194
00:15:05,440 --> 00:15:06,720
উম্মাহ!
195
00:15:07,320 --> 00:15:09,280
- সব ঠিক আছে তো?
- সব ঠিকঠাক।
196
00:15:09,560 --> 00:15:11,280
- তুমি ঠিক আছো?
- হ্যাঁ।
197
00:15:11,640 --> 00:15:13,400
আর তোমাকে নিয়ে গর্বিত আমি।
198
00:15:13,840 --> 00:15:15,240
তোমার আচরণের পরিবর্তন নিয়েও,
199
00:15:15,320 --> 00:15:18,120
যেভাবে কথা শুনছো সেটা নিয়ে,
কত পরিপক্ক হয়েছ সেটা নিয়েও।
200
00:15:18,200 --> 00:15:20,000
তুমি এখন একটা যুবতী মেয়ে।
201
00:15:20,640 --> 00:15:22,360
না, একজন কত্রী।
202
00:15:23,760 --> 00:15:24,760
একজন মারকুইজ।।
203
00:15:27,400 --> 00:15:29,120
তুমি খুব ভালো।
204
00:15:31,400 --> 00:15:32,400
মজা করো।
205
00:15:37,600 --> 00:15:42,440
ওরে বাল, তুমি খুবই বিরক্তিকর।
বাদ দাও এটা, প্লিজ।
206
00:15:42,520 --> 00:15:43,600
শুধু বলো...
207
00:15:44,240 --> 00:15:47,720
"মা, ব্যবসা এজন্য ছাড়িনি যে
আমি ভালোভাবে বাঁচতে চাই,
208
00:15:47,800 --> 00:15:50,840
আর স্যামুয়েলকে ভরসা করা উচিত হয়নি"
এটা বলো, তাহলেই আমি চুপ হয়ে যাবো।
209
00:15:54,200 --> 00:15:56,080
দেখেছো কত সহজ?
এরকম-ই সবকিছু।
210
00:15:57,680 --> 00:16:00,440
যাইহোক, এবার বলো,
তার সাথে কী করেছো?
211
00:16:01,160 --> 00:16:03,280
কী আর করবো?
তার থেকে মুক্তি পেয়েছি।
212
00:16:04,200 --> 00:16:05,200
কী?
213
00:16:06,920 --> 00:16:09,640
মানে, ওর সাথে ব্রেকাপ করেছি, মা।
তোমার মত নই আমি।
214
00:16:11,120 --> 00:16:13,600
ওকে, বেবি।
তোমার এমন আচরণ,
215
00:16:13,680 --> 00:16:16,320
আর ব্যবসা করার ইচ্ছা দেখে,
216
00:16:16,800 --> 00:16:19,160
আসলে তোমাকে আমার মতো-ই দেখাচ্ছে।
217
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
হুম?
218
00:16:22,640 --> 00:16:25,360
শেষ পর্যন্ত তুমিই ঠিক ছিলে।
আমি তার মতো হচ্ছি।
219
00:16:25,440 --> 00:16:27,720
আমি চাই সে কাউকে পাঠিয়ে
পোলোকে ভয় দেখাক।
220
00:16:29,200 --> 00:16:31,440
- বুঝলাম না?
- ওকে প্রচন্ড ভয় পাওয়াতে হবে।
221
00:16:31,520 --> 00:16:32,960
দুনিয়াতেই মৃত্যুর ভয় পাওয়াতে হবে।
222
00:16:34,400 --> 00:16:35,440
- রেবেকা!
- আমি না করেছিলাম।
223
00:16:35,520 --> 00:16:39,280
তোমাকে কি আবার বলতে হবে?
আমি পোলোকে ভয় দেখাতে,
224
00:16:39,360 --> 00:16:42,120
- কাউকেই পাঠাবো না।
- আচ্ছা, তোমার মা ওকে পছন্দ করে।
225
00:16:42,200 --> 00:16:43,640
আমি আমার মায়ের মত নই।
226
00:16:43,720 --> 00:16:46,120
দেখো এই গোবর মাথায়
কিছু ঢুকাতে পারো কিনা, গাধা।
227
00:16:48,560 --> 00:16:51,000
হেই, সোনা, ফিরে এসেছি!
228
00:16:51,080 --> 00:16:52,960
ভেতরে আসো,
এখানে আগেও এসেছো।
229
00:16:53,040 --> 00:16:56,440
দেখি কোন রুমে তোমাকে রাখা যায়।
অনেক রুম আছে...
230
00:16:56,520 --> 00:17:00,000
যদি তোমার রুমে যাওয়ার পথ দেখাও,
আমি এক টুকরা পাউরুটি ছেড়ে যাবো,
231
00:17:00,080 --> 00:17:02,080
যাতে পথটা খুঁজে পাই আর..
232
00:17:02,160 --> 00:17:03,440
হেব্বি মজা করা যায়।
233
00:17:04,240 --> 00:17:06,000
হেই, হ্যান্ডসাম।
234
00:17:06,440 --> 00:17:07,800
মায়ের সাথে কথা বলেছো?
235
00:17:11,720 --> 00:17:14,880
- তারা না করেছে?
- ভ্যালেরিও এর সাথে আগে কথা বলতে চাই।
236
00:17:18,720 --> 00:17:20,920
কলেজে জমা দেওয়ার টাকা কোথায় পেলে?
237
00:17:22,040 --> 00:17:24,200
- বলেছি তো তোমায়।
- জানি কী বলেছিলে।
238
00:17:25,120 --> 00:17:26,960
কিন্তু এখন সত্যিটা শুনতে চাই।
239
00:17:34,560 --> 00:17:36,040
এটা তেমন কোনো ব্যাপার না।
240
00:17:38,080 --> 00:17:39,640
এটাই কি একমাত্র কারণ
যার জন্য বলোনি?
241
00:17:42,400 --> 00:17:45,720
- কী? আমাদের কী বলেনি?
- ওই চুদনা একটা মাদক ব্যবসায়ী।
242
00:17:46,120 --> 00:17:49,800
এটা টেম্পোরারি ব্যাপার।
কিন্তু, হ্যাঁ, এভাবেই আমি টাকা কামাই।
243
00:17:50,200 --> 00:17:52,840
- মাদকের ব্যবসা করে?
- হ্যাঁ।
244
00:17:53,120 --> 00:17:54,400
কার্লার কাছেও বিক্রি করেছো?
245
00:17:54,480 --> 00:17:57,160
তার টাকাও অন্যদের সবার মত একই।
তার কাছে বিক্রি করতে কী সমস্যা?
246
00:17:57,240 --> 00:17:59,120
বিক্রি করাটা সমস্যা না,
কিন্তু সেটা কার্লা, চুদনা।
247
00:18:01,000 --> 00:18:04,160
ও কখনোই মাদক নেয়নি।
248
00:18:04,680 --> 00:18:07,600
ও জালে আটকে যাওয়ার ভয় করছে।
ও এমন-ই।
249
00:18:07,680 --> 00:18:10,680
ও এমন একটা পারফিউম যে ব্যাগে বা কোনো
ছেলের সাথে আটকে যায়, আর ছেড়ে দিতে পারে না।
250
00:18:11,760 --> 00:18:12,880
মানুষ বদলায়, পোলো।
251
00:18:13,320 --> 00:18:15,680
তুমি কার্লার সাথে ছিলে
অনেক সময় পেরিয়ে গেছে।
252
00:18:15,760 --> 00:18:19,280
- ও কেমন তোমার কোনো ধারণাও নেই।
- থামো তোমরা, প্লিজ।
253
00:18:19,360 --> 00:18:20,800
তুমি তোমার ক্রেতাদের চেনো না...
254
00:18:21,480 --> 00:18:24,400
অথবা জানো না মাদক ওরা নিয়ন্ত্রণ করতে পারে কিনা,
কারণ এতে তোমার মাথাব্যাথা নেই।
255
00:18:24,480 --> 00:18:27,000
তোমার এসব বালের নৈতিক
বচন বন্ধ রাখতে পারো।
256
00:18:27,160 --> 00:18:28,680
তোমার কি মনে হয়
তুমি আমার চেয়ে ভালো?
257
00:18:28,760 --> 00:18:31,240
তুমিই ঠিক।
তোমার চেয়ে ভালো নই। তবে আরও বেশি খারাপ।
258
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
হয়তো আমি আরও খারাপ।
259
00:18:32,840 --> 00:18:35,080
ছলনাকারী, খুনী, আর মাদক ব্যবসায়ী।
260
00:18:35,160 --> 00:18:37,760
কৌতুকের মত শোনালেও
এটাতে মজা নেই!
261
00:18:38,680 --> 00:18:40,960
- কী সমস্যা?
- কী সমস্যা?
262
00:18:41,120 --> 00:18:42,840
আমার মাত্র চেতনা ফিরলো, কায়েতানা।
263
00:18:42,920 --> 00:18:44,680
আর আমি কোনো চুদনাকেই
এখন সহ্য করবো না।
264
00:18:50,280 --> 00:18:51,280
বেরিয়ে যাও।
265
00:18:54,680 --> 00:18:55,680
দুজনেই।
বেরিয়ে যাও।
266
00:19:38,840 --> 00:19:41,720
আমাকে একা থাকতে দাও।
267
00:19:57,720 --> 00:20:01,320
মালিকঃ কেমন কাটলো?
268
00:20:03,280 --> 00:20:04,760
আমাকে কাজে যেতে হবে।
269
00:20:15,880 --> 00:20:16,880
এইতো।
270
00:20:17,520 --> 00:20:22,080
ওরা বলেছিলো কিছু
"জারণ প্রভাব" সম্পর্কে বা ওরকম-ই কিছু,
271
00:20:22,200 --> 00:20:24,680
কিন্তু ওরা প্রিমিয়ামের দাম রেখেছে,
ক্রিস্টিয়ানো রোনালদোর কাছ থেকেও যেটা রাখে।
272
00:20:28,160 --> 00:20:30,080
বাড়িটা চমৎকার, তাই না?
273
00:20:33,960 --> 00:20:35,160
ওহ, গড।
274
00:20:38,200 --> 00:20:39,880
তারমানে তোমার বাড়ি পছন্দ হয়েছে?
275
00:20:40,680 --> 00:20:44,360
এরমানে, আমি তোমার সাথে এখন
পুলে নামতে চাই।
276
00:20:48,720 --> 00:20:49,720
নেমে আসো।
277
00:20:50,840 --> 00:20:51,840
এখন?
278
00:20:52,600 --> 00:20:53,600
হুম-মমম
279
00:20:53,680 --> 00:20:56,440
কাপড় খুলে ফেলো,
নয়তো পোশাক পড়া অবস্থায় ধাক্কা দেবো।
280
00:21:03,080 --> 00:21:04,120
পুলটা জোশ।
281
00:21:05,400 --> 00:21:08,840
আচ্ছা, এটা নোনতা পানির পুল।
কিন্তু আমার মনে হয় না সত্যিই তাই।
282
00:21:09,960 --> 00:21:12,440
- আমি উপভোগ করছি, তোমার পছন্দ হচ্ছে না?
- ওহ, হ্যাঁ।
283
00:21:13,400 --> 00:21:14,400
খুব ভালো লাগছে।
284
00:21:31,720 --> 00:21:34,160
আমরা এমন একটা পার্টি দেবো
যা ওরা কখনোই ভুলতে পারবে না।
285
00:22:48,720 --> 00:22:51,520
জেলে থাকার মেয়াদ শেষ হওয়ার পথে,
286
00:22:52,360 --> 00:22:53,640
আর যখন দিনটা আসবে,
287
00:22:53,720 --> 00:22:54,720
বুম।
288
00:22:54,920 --> 00:22:56,040
তোমাকে না বলে দিবে।
289
00:22:57,000 --> 00:23:00,480
বলবে তুমি আটক থাকবে,
হয়ত আরো একটা মাস বা বছরের জন্য।
290
00:23:00,560 --> 00:23:02,720
১০ বছর কিংবা চিরতরের জন্য।
291
00:23:04,320 --> 00:23:06,720
- কিন্তু তুমি তো জেলে নেই।
- কী?
292
00:23:08,080 --> 00:23:10,160
যখন ইচ্ছে চলে যেতে পারো।
293
00:23:10,960 --> 00:23:13,760
- কী ব্যাপারে বলছো?
- তুমি ওকে ছেড়ে দিতে পারো, ওমর।
294
00:23:15,080 --> 00:23:16,760
এটাই আমি করতে পারি না।
295
00:23:17,480 --> 00:23:21,040
- পারো না নাকি সাহস নেই?
- আমাকে সাহস নিয়ে কথা শোনাচ্ছ ?
296
00:23:34,960 --> 00:23:36,240
[পবিত্র কুরআন]
297
00:23:37,360 --> 00:23:39,440
- ধন্যবাদ।
- আল্লাহ'র নামে।
298
00:23:39,520 --> 00:23:42,320
আমার একটা মেয়ে
আমেরিকার কলেজে যাবে।
299
00:23:42,680 --> 00:23:43,680
হুম।
300
00:23:47,320 --> 00:23:49,760
কী চলছে?
301
00:23:52,000 --> 00:23:55,280
- মালিক আর আমি ভাবছিলাম...
- তুমি আর মালিক কী?
302
00:23:55,440 --> 00:23:56,440
শোনো তো আগে।
303
00:23:56,480 --> 00:23:59,400
মালিক আর আমি ভাবছিলাম
আমেরিকা যাওয়ার আগে ভালো হয়,
304
00:23:59,480 --> 00:24:00,880
তোমরা বিবাহের জন্য এঙ্গেজড হও।
305
00:24:02,040 --> 00:24:06,480
তুমি কি জানতে আমরা দুজন
কী পরিকল্পনা করছি?
306
00:24:07,080 --> 00:24:08,200
তুমিও তো সেটাই চাও, না?
307
00:24:12,520 --> 00:24:13,960
এক সেকেন্ড, আসো।
308
00:24:19,480 --> 00:24:22,520
- এটা তোমার পরিকল্পনা?
- না।
309
00:24:22,600 --> 00:24:25,120
তোমার বাবার সিদ্ধান্ত,
আর এটা আমাদের জন্য ভালোই হবে।
310
00:24:30,440 --> 00:24:32,200
তোমার পরিবার তোমাকে
একা ছেড়ে দেবে।
311
00:24:32,600 --> 00:24:36,920
আর আমার পরিবার যা চায় সেটাই দেবো,
অন্তত সবার সামনে বিয়ে করবো।
312
00:24:37,560 --> 00:24:40,320
এখন যদি বিয়ে করি,
সারাজীবনের জন্য স্বাধীন হতে পারবো।
313
00:24:40,680 --> 00:24:43,000
- এটা শুধুই লোক দেখানো।
- না, সেরকম নয়।
314
00:24:43,560 --> 00:24:45,040
তুমি দেখেছো আমার পরিবার কেমন।
315
00:24:45,120 --> 00:24:47,240
আমাদের জন্য বিয়েটা খুব সিরিয়াস জিনিস।
সারাজীবনের সিদ্ধান্ত।
316
00:24:47,320 --> 00:24:50,280
- তোমার কি কিছুতেই চিন্তা হয় না?
- না, সেরকম নয়।
317
00:24:50,800 --> 00:24:52,320
আমার সুখটাকে আগে দেখি।
318
00:24:53,320 --> 00:24:55,120
আর তোমারও তাই করা উচিত।
319
00:24:55,200 --> 00:24:58,480
তোমার মনে খুশি আছে কি-না
না বুঝেই কি তোমার বাবা-মা বিয়ে ঠিক করেছে?
320
00:24:58,560 --> 00:25:01,600
তারা তাদের সুখের কথা ভেবেছে,
তাদের সম্মান, মানুষ কী বলবে সেসব।
321
00:25:05,640 --> 00:25:06,640
জেগে ওঠো।
322
00:25:09,440 --> 00:25:13,480
হয় এই সিদ্ধান্ত-ই বলবত রাখি...
নয়তো নিউইয়র্ক এর ব্যাপার ভুলে যাও।
323
00:25:34,000 --> 00:25:36,960
স্কলারশিপ নিয়ে আমাকে খুশি করার
জন্য কোনো খোশ গল্পের দরকার নেই।
324
00:25:38,080 --> 00:25:41,240
মজা করার জন্য তোমাকে এখানে ডাকিনি,
নাদিয়া না করে দিয়েছে।
325
00:25:41,880 --> 00:25:45,200
বলেছে সে তার মন বদলাবে না।
আর যেহেতু তুমি দ্বিতীয় হয়েছো...
326
00:25:49,200 --> 00:25:50,200
নাদিয়া।
327
00:25:51,120 --> 00:25:53,800
যদি নিজেকে পাগল ভাবো,
তোমার পাগলামি আমি ছুটাবো।
328
00:25:57,240 --> 00:25:58,880
আমি মিথ্যা নিয়ে বাঁচতে চাই না, লু।
329
00:25:59,560 --> 00:26:01,360
মিথ্যা নিয়ে বাঁচতে চাও না?
330
00:26:01,680 --> 00:26:03,880
তাহলে, বুকে একটু সাহস সঞ্চার করো,
331
00:26:03,960 --> 00:26:07,680
আর তোমার বাবাকে বলে দাও
তুমি স্কলারশিপ নিয়ে একাই আমেরিকা যাচ্ছো।
332
00:26:08,400 --> 00:26:11,640
কারণ তোমার কোনো পুরুষ মানুষ বা
অন্য কারোর-ই দরকার নেই, নাদিয়া।
333
00:26:12,400 --> 00:26:17,280
সেই মেয়েটা হও যে আমাকে হারিয়েছে!
যে মেয়েটার আমি প্রশংসা করি!
334
00:26:19,920 --> 00:26:21,040
যে মেয়েটাকে আমি সহ্য করতে পারি না।
335
00:26:24,000 --> 00:26:25,680
হ্যাঁ, তাই বলেছি,
"যে মেয়েটাকে আমি সহ্য করতে পারি না।"
336
00:26:26,080 --> 00:26:27,440
কারণ আমি তোমাকে সহ্য করতে পারি না।
337
00:26:29,880 --> 00:26:30,880
ওকে?
338
00:26:34,280 --> 00:26:35,560
মানুষ দেখছে।
339
00:26:39,480 --> 00:26:42,400
হেই, নিব্বা নিব্বিরা?
340
00:26:42,480 --> 00:26:44,200
আমাদের ভোগান্তি শেষ!
341
00:26:44,400 --> 00:26:46,160
ফাইনাল পরীক্ষা শেষ!
342
00:26:46,320 --> 00:26:48,120
আর নয় স্কুল ইউনিফর্ম!
343
00:26:49,200 --> 00:26:52,000
পার্টি শুরু করা যাক।
344
00:27:22,680 --> 00:27:25,320
বাল।
345
00:27:26,440 --> 00:27:28,240
পোলাপানতো সব তারছিড়া হয়ে যাচ্ছে।
346
00:27:28,320 --> 00:27:29,760
সত্যি?
ভালো।
347
00:27:30,360 --> 00:27:31,920
- তুমি আসছো?
- এক মিনিট দাও।
348
00:27:41,280 --> 00:27:42,720
দাঁড়ান। আমি সাহায্য করছি।
349
00:27:42,800 --> 00:27:44,480
- থাক দরকার নেই।
- কোনায় ধরো।
350
00:27:44,560 --> 00:27:46,320
নিচের তলায় আরো ভালো বোধ করতে।
351
00:27:46,400 --> 00:27:49,960
তোমার যদি কিছুর প্রয়োজন পড়ে
ওমর আর আমি তোমার সাথে ঘুমাবো
352
00:27:56,720 --> 00:27:58,760
পার্টিতে আসছো?
তোমাকে দেখতে চাই।
353
00:27:58,840 --> 00:28:01,800
জেল থেকে বেরিয়ে আসলে ভালো লাগবে।
354
00:28:01,880 --> 00:28:06,480
আর ফিরে যেতে হবে না, ওমর।
ওকে ছেড়ে দাও।
355
00:28:18,040 --> 00:28:20,880
- কী চাও?
- তোমাকে পার্টিতে নিয়ে যেতে চাই।
356
00:28:20,960 --> 00:28:23,040
ওরে চোদন।
উদযাপন করার কোনো কারণ নেই।
357
00:28:23,320 --> 00:28:24,320
অবশ্যই আছে।
358
00:28:24,360 --> 00:28:27,160
পরীক্ষা শেষ আর আমরা এখনো বেঁচে আছি।
এটাই কি যথেষ্ট কারণ নয়?
359
00:28:28,360 --> 00:28:32,040
আন্দের অসুস্থ।
সত্যিই অসুস্থ।
360
00:28:33,600 --> 00:28:35,480
ক্যান্সারের আগেই কেমো
ওকে মেরে ফেলতে পারে।
361
00:28:35,560 --> 00:28:38,176
- পোলোকে মাফ করেছো আন্দেরের জন্য?
- মাফ করিনি ওকে।
362
00:28:38,200 --> 00:28:40,040
- সব ভুলে গেছো।
- কখনোই ভুলবো না।
363
00:28:40,120 --> 00:28:42,480
ওর সাথে পার্টিতে মজা করো।
আমি যাচ্ছি না।
364
00:28:44,760 --> 00:28:47,520
শোনো, সামু।
আমি রাত দিন শুধু ওর কথাই ভেবেছি।
365
00:28:47,600 --> 00:28:49,280
আর জানো কী বুঝেছি?
366
00:28:49,880 --> 00:28:53,240
ওকে যদি জেলে ঢুকাতে না পারি,
তাহলে ওর চিন্তা আমার মাথাতেও রাখবো না।
367
00:28:53,960 --> 00:28:55,880
ও এতটা গুরুত্ব পাওয়ার যোগ্য নয়।
368
00:28:58,040 --> 00:28:59,040
আরেকবার ভেবে দেখো।
369
00:29:13,120 --> 00:29:14,280
কী সমস্যা, সোনা?
370
00:29:21,960 --> 00:29:23,480
মালিক আর আমি একসাথে নেই।
371
00:29:24,080 --> 00:29:25,080
কী?
372
00:29:26,360 --> 00:29:28,640
এমনকি আমরা একসাথে..
373
00:29:29,640 --> 00:29:31,160
গত দু'বছরও ছিলাম না,
374
00:29:32,640 --> 00:29:34,920
জানো, আমি পাশ করেছি ..
375
00:29:36,480 --> 00:29:37,720
ভাল মার্ক নিয়ে...
376
00:29:38,680 --> 00:29:40,000
আমার ওকে দরকার নেই..
377
00:29:40,840 --> 00:29:41,840
এমনকি অন্য কাউকেও।
378
00:29:43,000 --> 00:29:45,200
শুধু আমি আর আমার প্রচেষ্টায়...
379
00:29:47,000 --> 00:29:48,120
আমি নিউইয়র্কে যেতে চাই।
380
00:29:50,680 --> 00:29:51,680
না, দুঃখিত...
381
00:29:52,960 --> 00:29:55,000
আমি নিউইয়র্ক যাচ্ছি।
382
00:29:55,080 --> 00:29:56,640
- না।
- বাবা!
383
00:29:57,240 --> 00:29:58,560
আমার কথা শোনো।
384
00:29:59,520 --> 00:30:00,520
শুধু এই একবার।
385
00:30:01,480 --> 00:30:02,480
প্লিজ।
386
00:30:09,600 --> 00:30:11,880
তুমি আমাকে এখনো যে ছোট মেয়েটা ভাবো
আমি আর তেমনটা নেই।
387
00:30:13,600 --> 00:30:16,400
এমনকি অনেক সময় ধরেই নেই।
388
00:30:18,840 --> 00:30:21,200
হয়তো ওমন থাকতে পারতাম...
389
00:30:23,680 --> 00:30:25,520
হয়তো সবকিছু আরো সহজ হয়ে যেত।
390
00:30:27,000 --> 00:30:28,760
আর আজও আমি বিশ্বাস করতাম যে...
391
00:30:28,840 --> 00:30:30,920
যা কিছুই করো
আমার ভালোর জন্যই করো..
392
00:30:33,040 --> 00:30:35,040
এজন্য নয় যে আমাকে
হারানোর হারানোর ভয় পাও...
393
00:30:36,840 --> 00:30:38,000
যেমন ওমরকে হারিয়েছো।
394
00:30:39,400 --> 00:30:40,400
এমনকি মাকেও।
395
00:30:44,840 --> 00:30:45,920
আমি কথা দিচ্ছি ...
396
00:30:47,800 --> 00:30:49,320
যদি নিউইয়র্ক যাই,
397
00:30:50,480 --> 00:30:51,680
আমি অবশ্যই ফিরে আসবো।
398
00:30:53,120 --> 00:30:54,360
সবসময় আমাকে পাশে পাবে।
399
00:30:56,840 --> 00:30:59,360
কিন্তু... যদি আমার পথে বাঁধা হও...
400
00:31:50,480 --> 00:31:52,120
ভাগ্যিস তুমি এখানেই আছো।
401
00:31:52,200 --> 00:31:53,960
- মাল ফুরিয়ে গেছে।
- কী?
402
00:31:54,680 --> 00:31:56,040
সাথে করে কিছুই আনি নাই।
403
00:31:56,360 --> 00:31:57,400
বালের আলাপ করো!
404
00:31:57,760 --> 00:32:00,200
এখানে চিল মারতে এসেছো।
আমাকে কি বোকাচোদা মনে করো?
405
00:32:00,280 --> 00:32:03,160
- শ্যাম্পেইন খাও, এটাই ভালো তোমার জন্য।
- না, দরকার নেই।
406
00:32:03,520 --> 00:32:04,520
- ওকে।
- দাঁড়াও।
407
00:32:06,200 --> 00:32:07,800
কী চাও তুমি?
আরো টাকা?
408
00:32:08,240 --> 00:32:09,240
কত?
409
00:32:10,880 --> 00:32:13,440
এই আসক্তি আমি ভালো করেই বুঝি।
410
00:32:15,040 --> 00:32:18,960
দুঃখিত, কিন্তু তোমার কাছে বিক্রি করবো না।
এমনকি, বিক্রি করা উচিত ও হয়নি।
411
00:32:28,440 --> 00:32:30,240
কার্লা। কার্লা, ডার্লিং।
412
00:32:31,160 --> 00:32:33,040
আজকে তোমার সুখের দিন।
413
00:32:33,800 --> 00:32:35,000
- তাই নাকি?
- হ্যাঁ।
414
00:32:35,640 --> 00:32:37,640
২ গ্রাম ৯০ বাকস মাত্র,
শুধু তোমার জন্য।
415
00:32:37,720 --> 00:32:40,160
ঠিক তোমার পকেটে,
যেখানে সবাইকে ভরে রাখো।
416
00:32:42,680 --> 00:32:47,480
- অফারটা শেষ হবে দশ... নয়.....
- ভেবেছিলাম তুমি ব্যবসা করো না।
417
00:32:48,280 --> 00:32:49,720
বেশি ভেবো না, সোনা।
418
00:32:52,240 --> 00:32:54,120
এইতো। মজা করো।
419
00:33:05,280 --> 00:33:06,640
কার্লা, কী করছো?
420
00:33:07,120 --> 00:33:07,960
এটা কী?
421
00:33:08,040 --> 00:33:09,360
মমম...
422
00:33:09,440 --> 00:33:10,560
মলি, খাবে?
[মলিঃ মাদক]
423
00:33:11,440 --> 00:33:14,360
- এখন মলি নিচ্ছো?
- বিলাসবহুল জীবনযাপন করতে চাও না?
424
00:33:14,440 --> 00:33:16,920
এটার মধ্যে পুরো ফিলিং আছে।
425
00:33:17,000 --> 00:33:20,080
পুরো ফিলিংস?
আমাকে গাধা ভেবো না।
426
00:33:20,160 --> 00:33:23,680
জানি এটা কী ফিলিং দেয়।
এটা চমৎকার যতক্ষণ না ধ্বংস হচ্ছো।
427
00:33:23,760 --> 00:33:26,840
এটা তোমাকে হতাশাগ্রস্ত করবে।
স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরতে অনেক সময় লাগবে।
428
00:33:26,920 --> 00:33:30,120
আরে, তোমাকে স্বাস্থ্য বিভাগের পিএ মনে হচ্ছে।
429
00:33:30,520 --> 00:33:32,480
বাবার কাছে থেকে যথেষ্ট লেকচার শুনেছি।
430
00:33:33,000 --> 00:33:34,240
আমার কথা শোনো।
431
00:33:35,600 --> 00:33:38,600
- নাও এটা, হেব্বি লাগবে
- কী? হেব্বি...
432
00:33:40,600 --> 00:33:41,600
সর্যি।
433
00:33:42,520 --> 00:33:43,520
আমি সর্যি।
434
00:33:46,480 --> 00:33:48,160
আমার পার্টিটা নষ্ট করো না, প্লিজ।
435
00:33:49,080 --> 00:33:51,440
আমি তো সবচেয়ে পশ গার্লফ্রেন্ড
হওয়ার চেষ্টা করছিলাম।
436
00:33:52,240 --> 00:33:53,600
এটাই তো চেয়েছিলে না?
437
00:34:00,560 --> 00:34:02,920
তো, লু, পরাজিত হিসেবে
প্রথম দিনটা কেমন কাটলো?
438
00:34:03,120 --> 00:34:05,240
জোশ! আসলেই চমৎকার কাটাচ্ছি।
439
00:34:05,320 --> 00:34:07,120
ওই স্কলারশিপের প্রয়োজন নেই।
440
00:34:07,520 --> 00:34:10,520
আসলে, আমি এমনিতেই এপ্লাই করেছিলাম...
441
00:34:10,600 --> 00:34:13,920
শুধুমাত্র কম্পিটিশনের জন্য।
আমাকে আর আমার যোগ্যতা সম্পর্কে ভালোই জানো।
442
00:34:14,000 --> 00:34:15,920
চাইলে যেকোনো বিশ্ববিদ্যালয়েই যেতে পারি।
443
00:34:16,000 --> 00:34:19,560
আর আমার বাবা খরচ জোগাবে।
ধন্যবাদ, দ্রুতই আরেকটা অর্ডার দেবো।
444
00:34:19,920 --> 00:34:21,600
পঞ্চমবারের মতো ড্রিংক
অর্ডার করলে কেন?
445
00:34:21,680 --> 00:34:24,560
নিশ্চয়ই পরাজিত হওয়ার
ব্যাথাটা ভুলার চেষ্টা করছো?
446
00:34:25,720 --> 00:34:26,920
আচ্ছা মজা করা যাক তাহলে।
447
00:34:27,520 --> 00:34:28,680
অবশ্যই, চিয়ার্স।
448
00:34:30,440 --> 00:34:31,440
হাই।
449
00:34:31,480 --> 00:34:33,680
- নাদিয়া!
- হাই।
450
00:34:33,760 --> 00:34:38,320
পোশাকের কনসেপ্ট'টাকে তো
একদম অন্য উচ্চতায় নিয়ে গেছো।
451
00:34:39,440 --> 00:34:40,440
একটু তাড়াহুড়োয় আছি, লু।
452
00:34:41,080 --> 00:34:45,480
তোমার সাইন দরকার এক্ষনি যাতে স্কুল
বন্ধ হওয়ার আগেই জমা দিতে পারি।
453
00:34:47,160 --> 00:34:48,160
কী এটা?
454
00:34:49,800 --> 00:34:52,000
প্রিন্সিপাল আমাদেরকে স্কলারশিপটা
ভাগাভাগি করার অনুমতি দেবেন।
455
00:34:52,480 --> 00:34:54,120
কিন্তু বাজেট একই থাকবে।
456
00:34:54,200 --> 00:34:56,840
তাই আমাদেরকে অর্ধেক অর্ধেক
টাকা দিয়েই চলতে হবে।
457
00:34:56,920 --> 00:34:58,400
থাকা..খাওয়া দাওয়া,
458
00:34:59,120 --> 00:35:01,120
আমার ছোট জায়গায় থাকার
অভ্যসে আছে, কিন্তু তুমি....
459
00:35:01,760 --> 00:35:04,680
ভাবছো তোমাকে আমাকে নিয়ে
উপহাস করার সুযোগ দেবো?
460
00:35:06,120 --> 00:35:08,280
আজাইরা ঢং দেখিও না
সাইন করে দাও।
461
00:35:28,120 --> 00:35:29,120
ধন্যবাদ।
462
00:35:30,000 --> 00:35:31,000
স্বাগত।
463
00:35:34,640 --> 00:35:35,640
ওহ!
464
00:35:39,600 --> 00:35:40,760
মানুষ দেখছে।
465
00:35:46,440 --> 00:35:48,680
নাদিয়া।
466
00:35:52,640 --> 00:35:55,080
তোমার সাথে ভেগে যাওয়ার
স্বপ্ন অনেকবারই দেখেছিলাম।
467
00:35:56,560 --> 00:35:59,920
আর এখন তুমি আরেক জনের
সাথে ভেগে যাচ্ছো, তাও আবার লু এর সাথে।
468
00:36:01,400 --> 00:36:02,720
মালিকের সাথে যাচ্ছি না।
469
00:36:03,960 --> 00:36:05,280
- সিরিয়াসলি?
- হুম-মম।
470
00:36:06,320 --> 00:36:07,480
তোমরা আর একসাথে নেই?
471
00:36:11,560 --> 00:36:12,840
তাতে আমাদের কী?
472
00:36:13,840 --> 00:36:15,400
তুমি এখানেই থাকবে।
আমি চলে যাচ্ছি।
473
00:36:22,560 --> 00:36:23,800
তোমায় জড়িয়ে ধরতে পারি?
474
00:36:23,880 --> 00:36:25,640
অবশ্যই।
475
00:36:55,800 --> 00:36:57,800
- দেরী করে ফেলেছো।
- চলে যাচ্ছো নাকি?
476
00:36:58,520 --> 00:37:00,360
- হ্যাঁ।
- নিশ্চিত তুমি?
477
00:37:00,440 --> 00:37:03,720
দেখে তো মনে হচ্ছে,
তোমার একটা বন্ধু আর ড্রিংক দরকার।
478
00:37:03,800 --> 00:37:05,440
হ্যাঁ।
479
00:37:05,520 --> 00:37:06,520
আসো।
480
00:37:18,720 --> 00:37:22,680
বলো তুমি রেগে নেই।
বলো আমার মতোই খুশী তুমি।
481
00:37:23,640 --> 00:37:25,480
হায় কপাল, ইরায়।
সিরিয়াসলি,
482
00:37:25,560 --> 00:37:28,440
তুমি যদি ফিল করতে পারতে
আমি কী পিনিকটা পাচ্ছি,
483
00:37:28,640 --> 00:37:31,920
যেনো শরীরের প্রতিটা পয়েন্ট
দিয়ে কারেন্ট বয়ে যাচ্ছে।
484
00:37:32,480 --> 00:37:34,600
সেলফি তোলা যাক।
তুমি পছন্দ করো।
485
00:37:37,320 --> 00:37:39,440
কী বাল উঠলো।
486
00:37:39,520 --> 00:37:42,760
কী লম্বা মুখ!
আরেকবার। হাসো।
487
00:37:43,560 --> 00:37:45,640
খুশী হওয়ার জন্য আমার
কেমিক্যালের দরকার নেই।
488
00:37:46,200 --> 00:37:47,320
শুধু তোমাকেই দরকার।
489
00:37:47,400 --> 00:37:49,480
দুর্ভাগ্য যে তুমি এমনটা বলতে পারবে না।
490
00:37:49,560 --> 00:37:51,280
ধুর, তাতে কিছু আসে যায় না।
491
00:37:51,520 --> 00:37:54,120
আমাদের মত কারো নিষিদ্ধ কিছু করার জন্য
কৃত্রিম সাহায্যের দরকার পড়ে।
492
00:37:54,200 --> 00:37:55,360
তাতে সমস্যা কোথায়?
493
00:37:55,920 --> 00:37:57,400
তোমার জীবন একদম পরিপূর্ণ।
494
00:37:57,480 --> 00:37:59,280
বুঝতে পারছি না
কেন এসব সেবন করো।
495
00:37:59,360 --> 00:38:00,480
ওহ, ডার্লিং।
496
00:38:00,840 --> 00:38:02,720
তুমি ঠিক পাছায় ওঠা ফোঁড়ার মত, জানো?
497
00:38:02,800 --> 00:38:05,680
হয়ত তোমার সাথে তাল
মেলাতেই আমার নেশা করা লাগে।
498
00:38:07,640 --> 00:38:08,640
আমার সাথে?
499
00:38:08,920 --> 00:38:11,480
হ্যা, তুমি আর তোমার
পূর্বনির্ধারিত জীবন।
500
00:38:11,560 --> 00:38:13,320
এমনকি তোমার সাথে পাঁচ
বছরের চুক্তিতে আবদ্ধ আমি,
501
00:38:13,360 --> 00:38:15,760
কারণ আমার বাবার সাথে
তুমি এই চুক্তি করেছো।
502
00:38:17,320 --> 00:38:20,960
তবে আমাকে একটা পুলসহ রাজ প্রাসাদে
আটক করেছ সেটা আমি মেনে নিয়েছি, সোনা।
503
00:38:22,200 --> 00:38:25,640
ওই চুক্তি টা শুধুমাত্রই একটা ব্যবসা।
এর সাথে আমাদের কিছুই নেই।
504
00:38:26,280 --> 00:38:29,520
আমার সাথে করা প্রতিটা প্লান-ই যেন
আমার কফিনে ঢোকা একেকটা পেরেক।
505
00:38:53,840 --> 00:38:54,840
মালিক।
506
00:38:56,040 --> 00:38:57,120
আমাদের কথা বলা দরকার।
507
00:38:58,320 --> 00:38:59,880
ওকে।
শরীরটা একটু শুকিয়ে নিতে দাও।
508
00:39:00,320 --> 00:39:01,640
না, এক্ষনি দরকার।
509
00:39:05,560 --> 00:39:06,560
ওকে ভালবাসো?
510
00:39:10,960 --> 00:39:12,560
কতবার চোদাচুদি করেছো?
511
00:39:13,600 --> 00:39:14,600
একবার।
512
00:39:18,960 --> 00:39:22,240
তিনবার...চারবার। চোদা মানে কী
আসলে সেটার ওপর নির্ভর করে।
513
00:39:26,920 --> 00:39:27,960
শুধু কি সেক্স ছিল?
514
00:39:29,200 --> 00:39:30,960
না, শুধুই সেক্স ছিল না।
515
00:39:35,640 --> 00:39:36,920
ওকে ভালোবাসো তুমি?
516
00:39:45,520 --> 00:39:46,520
জানি না।
517
00:39:47,520 --> 00:39:50,840
- ভা্লোবাসো কী না।
- জানি না কিভাবে ভালোবাসতে হয়।
518
00:39:52,680 --> 00:39:54,320
শুধু জানি ওর জন্য আমি পাগল।
519
00:39:58,200 --> 00:39:59,800
আর ও তোমাকে নিয়ে কী ভাবে?
520
00:40:01,080 --> 00:40:02,280
হয়ত, আমি যেরকম ভাবি তেমনই।
521
00:40:03,840 --> 00:40:06,200
কারণ তোমার জায়গায় দাঁড়িয়ে,
তোমার পাশে থাকাটা,
522
00:40:07,760 --> 00:40:08,760
ওর জন্য কঠিন হয়।
523
00:40:14,800 --> 00:40:16,400
এই ব্যাপারে ওকে কিছু বলো না, ওকে?
524
00:40:35,280 --> 00:40:38,880
একটা স্নানের স্যুট যেটায় কোনো
ফুটো নেই সেটা এখানে আছে।
525
00:40:40,200 --> 00:40:41,200
আচ্ছা।
526
00:40:42,000 --> 00:40:43,160
সেলাই কিভাবে করতে হয় ভুলে গেছো?
527
00:40:45,880 --> 00:40:47,120
এমনটা কোরো না, পোলো।
528
00:40:49,080 --> 00:40:50,080
এমনটা কোরো না।
529
00:40:50,520 --> 00:40:52,440
এর মধ্য দিয়ে
ভালো কিছুর শুরু হলো।
530
00:40:53,800 --> 00:40:55,000
সার্থক কিছুর।
531
00:40:55,080 --> 00:40:58,560
আর সেটাকে এভাবেই ছুড়ে
ফেলে দিতে যাচ্ছি আমরা?
532
00:40:59,240 --> 00:41:00,240
কারণ ছাড়াই?
533
00:41:04,160 --> 00:41:05,160
আমি দুঃখিত।
534
00:41:07,080 --> 00:41:09,640
তোমার সাথে অমন করা উচিত হয়নি।
535
00:41:11,640 --> 00:41:16,480
- সমস্যা ভ্যালেরিও কে নিয়ে।
- ও ভুল করেছে, ওকে?
536
00:41:20,800 --> 00:41:24,320
যাই ঘটুক,
" সবারই দ্বিতীয় সুযোগ প্রাপ্য "?
537
00:41:37,200 --> 00:41:38,680
কোথায় ছিলে তুমি?
538
00:41:40,000 --> 00:41:42,240
অন্তত একটা মেসেজের
উত্তর করা যেত না?
539
00:41:50,120 --> 00:41:51,120
আমাদের কথা বলা দরকার।
540
00:41:58,280 --> 00:41:59,280
কী হয়েছে?
541
00:42:04,080 --> 00:42:06,720
আমি অ্যালেক্সিস এর সাথে ছিলাম।
542
00:42:08,080 --> 00:42:10,280
আমি অ্যালেক্সিসের সাথে সম্পর্কে আছি,
অনেক সময় ধরেই।
543
00:42:13,120 --> 00:42:14,120
কী বললে?
544
00:42:17,160 --> 00:42:19,280
তোমাকে আগেই বলা উচিত ছিল।
545
00:42:20,040 --> 00:42:22,040
কিন্তু টেস্ট আর চেকাপের কারণে...
546
00:42:24,400 --> 00:42:25,640
এখন তাতে কিছু আসে যায় না।
547
00:42:28,840 --> 00:42:30,560
ওমর, নষ্ট করার মত সময় আমার নেই।
548
00:42:32,360 --> 00:42:33,520
এসব শেষ করতে চাই।
549
00:42:37,280 --> 00:42:38,280
মজা করছো আমার সাথে?
550
00:42:41,600 --> 00:42:42,600
ওকে ভাল লেগেছে।
551
00:42:44,000 --> 00:42:46,080
আমরা একই ভাষায় কথা বলি।
552
00:42:47,120 --> 00:42:48,680
ক্যান্সারের ভাষায়।
553
00:42:51,360 --> 00:42:52,960
তুমি তেমন নও।
554
00:42:55,280 --> 00:42:57,440
না। এটা সত্যি না।
এটা হতেই পারে না।
555
00:43:01,480 --> 00:43:04,120
অন্য ছেলের সাথে মিশেছি
তোমাকে কেন বললাম জানো?
556
00:43:05,800 --> 00:43:08,280
প্রতারণা করার জন্য
নিজেকে অপরাধী মনে হচ্ছে।
557
00:43:17,120 --> 00:43:18,320
তো, ওকে লাগাও তুমি?
558
00:43:22,880 --> 00:43:24,720
প্রতারণা শুধুমাত্র লাগাইলেই হয় না।
559
00:43:27,480 --> 00:43:30,240
আমি তার সাথে থাকতে চাই
তার সাথে কথা বলতে চাই..
560
00:43:34,880 --> 00:43:35,880
আমি সর্যি।
561
00:43:43,600 --> 00:43:45,400
তাহলে আমি এখন কী করবো?
562
00:43:51,880 --> 00:43:52,880
জানি না।
563
00:43:56,840 --> 00:43:59,800
মিথ্যা বলবো না।
যত দ্রুত ছেড়ে যাবে, তত ভাল।
564
00:44:03,920 --> 00:44:06,160
স্যামুয়েল তোমাকে ওর বাড়িতে থাকতে দেবে না?
565
00:44:12,360 --> 00:44:14,600
কাল এটা নিয়ে কথা বলতে পারি।
আমি ক্লান্ত।
566
00:44:20,800 --> 00:44:21,800
তাহলে এটাই?
567
00:44:25,080 --> 00:44:26,360
কুত্তার বাচ্চা।
568
00:44:42,600 --> 00:44:45,600
- হেই, ভ্যালেরিও কে দেখেছ?
- না, অনেকক্ষণ ধরেই দেখিনি।
569
00:44:50,600 --> 00:45:10,600
বঙ্গানুবাদে
অলোক বিশ্বাস
570
00:45:11,600 --> 00:45:25,600
সম্পাদনায়
রবিউল আওয়াল জীবন
571
00:45:28,120 --> 00:45:30,080
ধুর।
572
00:45:32,560 --> 00:45:33,560
সাহায্য করো!
573
00:45:33,920 --> 00:45:35,760
সাহায্য করো!
ধরো ওকে, প্লিজ!
574
00:45:36,320 --> 00:45:37,560
ধরো ওকে,
বাইরে বের করো।
575
00:45:40,040 --> 00:45:41,480
কার্লা! কার্লা!
576
00:45:41,560 --> 00:45:42,960
কার্লা!
577
00:45:43,040 --> 00:45:44,040
কার্লা! কার্লা!
578
00:45:45,200 --> 00:45:46,360
হেই, কার্লা!
579
00:45:46,440 --> 00:45:49,080
কার্লা, হেই!
অ্যাম্বুলেস ডাকো বাল!
580
00:45:49,840 --> 00:45:51,520
হেই! অ্যাম্বুলেন্স ডাকো!
581
00:45:53,600 --> 00:45:55,160
কার্লা! কার্লা!
582
00:45:55,600 --> 00:45:57,760
হ্যালো...হ্যালো।
একটা অ্যাম্বুলে...
583
00:45:59,360 --> 00:46:01,360
রেবেকা, হুশে ফিরো!
584
00:46:11,640 --> 00:46:12,640
আইনে?
সত্যিই?
585
00:46:13,560 --> 00:46:14,680
আমি উকিল হতে চাই।
586
00:46:15,720 --> 00:46:18,280
নিশ্চিত করতে চাই কোনো
বাইঞ্চোদ যেন পার না পেয়ে যায়।
587
00:46:18,360 --> 00:46:20,400
বিচারক হও,
আরও নিশ্চিত হতে পারবে।
588
00:46:21,040 --> 00:46:23,600
- তুমি কী করবে?
- ব্যবসা।
589
00:46:24,320 --> 00:46:26,880
কিন্তু বাইঞ্চোদদের জেলে
ভরাটাও ভালোই শোনাচ্ছে।
590
00:46:26,960 --> 00:46:29,800
- হয়ত দুটো ডিগ্রি-ই করবো।
- চমৎকার হবে একই ক্লাসে বন্ধু পেয়ে।
591
00:46:29,880 --> 00:46:31,440
পাবলিক বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়বো না।
592
00:46:31,520 --> 00:46:34,440
- কয়েকটা রাত বারে কাটিয়ে রাজি করাবো।
- সম্ভব-ই না।
593
00:46:39,640 --> 00:46:41,640
শুভ সকাল, মাদক সম্রাজ্ঞী।
594
00:46:41,680 --> 00:46:43,520
এটাই শেষ মাল।
আমার ফুরিয়ে গেছে, ওকে?
595
00:46:43,600 --> 00:46:45,960
আমারও ফুরিয়ে গেছে।
596
00:46:46,520 --> 00:46:49,720
টয়লেটে গিয়ে ফ্লাশ করে নাও,
এই বালের কোনো দরকার নেই আমার।
597
00:46:49,800 --> 00:46:52,680
- কী সমস্যা ?
- কার্লাকে কী দিয়েছিস, হাহ?
598
00:46:52,760 --> 00:46:56,360
- কী বাল দিয়েছিস ওকে?
- ওকে ছেড়ে দাও! ও কিছু করেনি।
599
00:46:56,440 --> 00:46:58,160
- ওকে? না!
- সামু!
600
00:46:58,240 --> 00:46:59,640
থাম! শান্ত হ!
601
00:47:01,080 --> 00:47:02,640
সামু, থাম!
602
00:47:02,720 --> 00:47:04,296
- সামু!
- স্যামুয়েল, থামো!
603
00:47:04,320 --> 00:47:06,440
সামু! গুজমান, ধরো ওকে!
604
00:47:20,160 --> 00:47:21,160
খাইছে!
605
00:47:25,480 --> 00:47:26,840
জানতাম তুমি পোলোকে ঘৃণা করো।
606
00:47:27,360 --> 00:47:28,560
হ্যাঁ, ম্যাম।
607
00:47:29,720 --> 00:47:33,080
আর আশা করি এটাও জানেন,
শুধু আমি একা এটা করিনি।
608
00:47:38,840 --> 00:47:40,600
তবে আমি আপনাকে
এটা বলতে পারি যে,
609
00:47:43,040 --> 00:47:44,920
ও যাওয়ার পর আর
কে কে বাথরুমে গিয়েছিল।
610
00:47:50,840 --> 00:47:51,840
এটা সামু ছিল।
611
00:47:53,840 --> 00:47:59,840
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে সিরিজটি উপভোগের জন্য ধন্যবাদ।