1 00:00:21,040 --> 00:00:22,320 حالت چطوره؟ 2 00:00:25,920 --> 00:00:27,040 کی اینکارو کرده؟ 3 00:00:27,120 --> 00:00:29,480 .هیس! آروم باش عزیزم 4 00:00:29,560 --> 00:00:32,880 پزشکا مطمئنا که .به مرور زمان دوباره حافظه‌ـتو به دست میاری 5 00:01:09,080 --> 00:01:13,080 بالاخره، بعد از بیست سال، با یه دختر از .لاس اینتیناس خوابیدم 6 00:01:13,160 --> 00:01:14,440 .ولی باید هزینه‌ـشو بدم 7 00:01:18,600 --> 00:01:21,200 .منم قبلا به مدرسه تو می‌رفتم - اوه، جدی میگی؟- 8 00:01:21,280 --> 00:01:22,280 .آره 9 00:01:22,880 --> 00:01:25,640 .و نگران نباش بعضیامون کاملا از اونجا اومدیم بیرون 10 00:01:27,160 --> 00:01:28,920 هی، اشکالی که نداره شمارتو بفرستم؟ 11 00:01:31,080 --> 00:01:32,080 به کی؟ 12 00:01:32,520 --> 00:01:33,680 .رفیقم 13 00:01:34,280 --> 00:01:35,440 .راجبت تعریف کردم 14 00:01:38,240 --> 00:01:40,400 نکنه تو می‌خوای... کارو کاسبی‌ـتو رونق بدی؟ 15 00:01:42,440 --> 00:01:45,120 .راستش، آره 16 00:01:46,720 --> 00:01:49,560 .ولی باید تو این اتاق باشه، هرچند .همه‌چی رو شامل میشه 17 00:01:49,640 --> 00:01:53,560 پس، توئم مثل من فکر می‌کنی؟- .نه. نمی‌کنم- 18 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 .چون رفیق کوچولوت دوبرابرشو پرداخت می‌کنه 19 00:02:33,080 --> 00:02:34,920 می‌خوام به تیم مناظره ملق بشم 20 00:02:35,600 --> 00:02:38,880 ،وقتی واسه اولین بار به این مدرسه اومدم .با دفاع از شانا کار خوبی کردی 21 00:02:40,920 --> 00:02:43,560 .فک کنم بااستعدادی 22 00:02:44,280 --> 00:02:47,320 و اگه قصد داری برای وعده کارای خیرت ،ازش استفاده کنی، خب 23 00:02:47,400 --> 00:02:51,440 ...مثلا، می‌تونی یه روزی یه وکیل با استعداد بشی 24 00:02:52,840 --> 00:02:54,720 ،متاسفم .ولی دلم نمی‌خواد وکیل بشم 25 00:02:54,800 --> 00:02:57,280 رسیدن به اونجا به این معنی‌ـه هر روز باید بعد مدرسه 26 00:02:57,320 --> 00:02:58,720 .مداوم کار کنی 27 00:02:58,800 --> 00:03:02,200 صبرکن، تند نرو. نمی‌تونم هر روز .بعد مدرسه تو کلاب دریاچه کار کنم 28 00:03:02,720 --> 00:03:05,080 .همم. باید منصرف شی 29 00:03:07,560 --> 00:03:08,560 چقدر پرداخت می‌کنن؟ 30 00:03:09,400 --> 00:03:10,600 چرا؟ 31 00:03:10,680 --> 00:03:13,920 لاس اینتیناس برای انجام کارای متنوع محاسباتی اداری 32 00:03:14,000 --> 00:03:16,720 .می‌تونه ۲۵% بیشتر بهت پیشنهاد بده 33 00:03:16,800 --> 00:03:19,440 .که ساعت‌ها با تیم منتظره سازگاره 34 00:03:22,800 --> 00:03:27,520 اگه پرسیدنش اشکالی نداره خب، چرا سعی داری‌ بهم کمک کنی؟ 35 00:03:29,840 --> 00:03:33,360 .اون گفت که من واقعا خوبم- .انگیزه‌های پنهونی داری- 36 00:03:33,440 --> 00:03:35,840 اونا اینجور چیزا رو به آدمایی .مثل تو پیشنهاد نمی‌دن 37 00:03:36,720 --> 00:03:38,800 منظورت از این حرف چیه؟- .بیخیال، ساموئل- 38 00:03:38,880 --> 00:03:41,680 ،دو روز پیش، می‌خواست اخراجت کنه .چون لیاقت نداری 39 00:03:41,760 --> 00:03:44,360 پس حالا که چی؟ اون .گفت که می‌تونم یه وکیل عالی بشم 40 00:03:44,440 --> 00:03:46,960 آره، و توئم باورش کردی، نه؟- .برو به جهم- 41 00:03:47,040 --> 00:03:48,720 چی داری می‌گی؟- .ساموئل- 42 00:03:48,800 --> 00:03:51,440 .بیخیال، بیا بریم. یالا- .بیخیال. اذیتم نکن- 43 00:03:55,640 --> 00:03:57,040 هی. چه خبره، گونزا؟ 44 00:04:05,680 --> 00:04:08,080 .ساموئل، مطمئن شو که مِنسیا بیرون می‌مونه 45 00:04:08,760 --> 00:04:11,680 چرا؟- .می‌خوام سوپرایزش کنم- 46 00:04:11,760 --> 00:04:13,680 اوه... این دیگه چه کوفتیه؟ 47 00:04:15,080 --> 00:04:17,040 .کلید اتاق ۴۲۸ 48 00:04:18,840 --> 00:04:20,520 ".هتل بزرگ برنهورف" 49 00:04:21,120 --> 00:04:22,120 برای فردا؟ 50 00:04:23,840 --> 00:04:27,720 .اوه، لعنتی چرا زودتر سراغ دخترا نرفتم؟ 51 00:04:27,800 --> 00:04:29,640 .بیخیال. فک نمی‌کنم که اونقدرام بد بوده باشم 52 00:04:31,200 --> 00:04:34,240 میدونی چیه؟ ،راستش، حالا که بازم بهش نگاه می‌کنم 53 00:04:34,320 --> 00:04:35,760 .می‌بینم که آخرش گند زدی 54 00:04:44,280 --> 00:04:46,480 .فردا سرت شلوغه؟ من بیکارم 55 00:04:46,560 --> 00:04:48,840 .امروز گفتیم. من برنامه دارم 56 00:04:49,880 --> 00:04:53,840 آه. آخه کی می‌بینه که نمی‌تونی پیش من تک.ن بخوری؟ 57 00:04:53,920 --> 00:04:56,320 .امروز نمی‌تونم. فردا هم نه 58 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 .فراموشش کن 59 00:05:05,640 --> 00:05:07,560 .فردا هم نمی‌تونم ببنمت 60 00:05:15,240 --> 00:05:17,920 .تقریبا تمومه. یه لحظه فرصت بده 61 00:05:28,520 --> 00:05:30,400 قهوه؟ 62 00:05:32,400 --> 00:05:34,280 به نظرت این تموم کاری‌ـه که باید بکنم؟ 63 00:05:34,880 --> 00:05:35,880 .پاکش کردم 64 00:05:37,080 --> 00:05:38,320 .ویدئوـتو 65 00:05:38,880 --> 00:05:40,120 .صبح اینکارو کردم 66 00:05:42,840 --> 00:05:45,016 نمی‌تونی چیزی که خودت ضبط کردی رو بدون اجازه من پاک کنی؟ 67 00:05:45,040 --> 00:05:47,920 .ولی من بهت می‌گم، شخصی نبود .قسم می‌خورم 68 00:05:48,000 --> 00:05:50,680 .نمی‌تونم به کسی اعتماد کنم 69 00:05:50,760 --> 00:05:54,120 ببین، فیلیپ .باید هر چی که اینجاست رو تموم کنیم 70 00:05:54,200 --> 00:05:57,680 .چون عمرا بین ما باقی مونده باشه 71 00:05:58,400 --> 00:06:01,960 تو یه شاهزاده‌ای .و من فقط... یه سرایدار کسخل‌ـم 72 00:06:03,080 --> 00:06:05,200 هیچ سیاره یا جهان موازی نیست که 73 00:06:05,280 --> 00:06:07,680 من وتو .توش کار کرده باشیم 74 00:06:08,200 --> 00:06:09,600 .حتی قبل از اینکه تو فیلم‌ـمونو ضبط کنی 75 00:06:10,280 --> 00:06:11,600 .بذار جبران کنم 76 00:06:13,080 --> 00:06:15,640 ...فقط بذار بذار بهت ثابت کنم که پشت این قضیه 77 00:06:15,720 --> 00:06:16,760 .یه شخص واقعی هست 78 00:06:17,360 --> 00:06:19,280 .شایدم من علاقه ای به اون شخص ندارم 79 00:06:20,680 --> 00:06:24,120 اگه من اون شخصو به خاطر اینکه یه پرنس بود به خودم جذبش کردم، ولی همش همین باشه؟ 80 00:06:24,200 --> 00:06:26,640 و تو به سمت من جذب شدی .چون من طعمه صاف‌و‌ساده‌ای بودم 81 00:06:26,720 --> 00:06:28,120 .نه- .آره- 82 00:06:28,200 --> 00:06:30,160 فقط یه داف دیگه‌ـست، درسته؟ .نه- 83 00:06:33,760 --> 00:06:34,760 ...کایتانا 84 00:06:38,760 --> 00:06:39,760 .داستان دیگه تمومه 85 00:06:42,360 --> 00:06:44,080 .تو راه خودتو میری. منم راه خودمو میرم 86 00:07:03,520 --> 00:07:06,160 وقتی تو کتابا غرق میشم تنهاتر از .موقعی‌‌ام که میرم زیر دوش آب 87 00:07:06,680 --> 00:07:08,200 .وایسا. نه دیگه 88 00:07:08,280 --> 00:07:09,760 فعلا هیچ کاری نمی‌کنم 89 00:07:12,280 --> 00:07:13,840 من می‌خوام تو رو مجبور به کاری کنم؟ 90 00:07:13,920 --> 00:07:16,400 یه 91 00:07:16,480 --> 00:07:18,720 .این فقط یه سکس بود، نه پیشنهاد ازدواج 92 00:07:19,240 --> 00:07:22,800 تو باید کمتر مراقب باشی، تو کسیو نداری .که واقعا صدمه دیده باشه 93 00:07:25,240 --> 00:07:26,240 .آندر 94 00:07:28,600 --> 00:07:31,880 .ببین، معامله عمر هر چی که باشه 95 00:07:31,960 --> 00:07:35,040 .می‌تونیم به شیوه خودمون باهاش حرف بزنیم .فقط ما سه تا، مثل آدم بزرگا 96 00:07:35,120 --> 00:07:36,280 .آره، البته 97 00:07:37,600 --> 00:07:40,360 ،چرا وقتی حتی نمی‌خواد منو ببینه می‌خواد که تو رو ببینه؟ 98 00:07:41,240 --> 00:07:43,920 ،خب حداقل می‌تونیم امتحان کنیم، نه؟ 99 00:07:44,000 --> 00:07:47,560 ققط یه وقت واسه ملاقات سه تامون تعیین من .خودم ترتیب این قضیه رو می‌دم 100 00:07:48,280 --> 00:07:49,200 .فقط بهم اعتماد کنید 101 00:08:05,160 --> 00:08:07,080 هی، میشه بریم یه جای خلوت‌تر؟ 102 00:08:07,160 --> 00:08:08,600 .فقط یه کم بیشتر. زود باش 103 00:08:08,680 --> 00:08:11,360 .لطفا. التماست می‌کنم- .فقط یه کم بیشتر. زود باش- 104 00:08:12,600 --> 00:08:15,040 داری چیکار می‌کنی؟- .خیلی‌خب. بجب. نوبت توئه- 105 00:08:15,120 --> 00:08:16,760 .نه، نه. نه. امکان نداره- .بیا دیگه- 106 00:08:16,840 --> 00:08:18,360 .اینکارو بکن. زود باش- .نمی‌خوام- 107 00:08:25,560 --> 00:08:26,760 اوه، خدای من. آندر 108 00:08:27,800 --> 00:08:29,760 !پاتریک. پاتریک 109 00:08:30,720 --> 00:08:32,800 هی. چه خبرا؟ 110 00:08:32,880 --> 00:08:35,640 .امم- چه خبره؟ ها؟- 111 00:08:37,960 --> 00:08:40,440 از قرار معلوم برا خوشحال بودن به لباس بیشتری نیاز نداری، نه؟ 112 00:08:40,520 --> 00:08:42,320 چه خبر شده؟ شما دوتا این نقشه رو کشیدین؟ 113 00:08:42,400 --> 00:08:44,160 قضیه چیه؟- .نه، قسم می‌خورم- 114 00:08:44,240 --> 00:08:46,800 .به اینجا علاقه‌ای ندارم. از اینجا میرم- .نه. فقط یه کم دیگه بمون- 115 00:08:46,880 --> 00:08:49,000 .خیلی خسته‌ام. گفتم نه- .هی. چرا اینقد عجله کردی- 116 00:08:49,080 --> 00:08:50,600 .میگی خسته‌ای؟ عالیه 117 00:08:50,680 --> 00:08:53,480 من فقط اون چیزی رو دارم که بیدارت می‌کنه .و از خر شیطون میارتت پایین 118 00:08:59,480 --> 00:09:00,840 .اون... جی 119 00:09:00,920 --> 00:09:02,720 -و چی چی؟ .جی اچ بی- 120 00:09:03,280 --> 00:09:05,400 ،یه سرنگ کوچولو .با خستگی خداحافظی کن- 121 00:09:05,480 --> 00:09:08,600 .و خداحافظ کمرویی، سرکوب، خود آگاهی و همشون 122 00:09:08,680 --> 00:09:10,440 .گوش کن، از شیمی درمانی که بدتر نمیشه 123 00:09:10,520 --> 00:09:12,320 .رفیق، این مسخره بازیا که مردمو به کشتن میده 124 00:09:12,400 --> 00:09:14,680 چی شده؟ می‌ترسی الان بری؟ 125 00:09:15,200 --> 00:09:16,200 .اینجوری تصور کن 126 00:09:17,440 --> 00:09:18,840 .گوش کن، عمر 127 00:09:18,920 --> 00:09:19,760 .گفتم نه 128 00:09:19,840 --> 00:09:22,560 فک می‌کنم هر دومون واقعا باید .یه کم راحت و ریلکس باشیم 129 00:09:22,640 --> 00:09:25,000 .علاقه‌ای ندارم .تو رو خدا، نه یعنی نه 130 00:09:25,640 --> 00:09:28,600 یه سرنگ کوچولو؟- .آره، ممنون- 131 00:10:09,720 --> 00:10:11,160 اینو از کجا آوردی؟ 132 00:10:20,360 --> 00:10:22,200 داری اتاق‌ـمو میگردی؟ جایی که ما توشیم؟ 133 00:10:23,200 --> 00:10:26,360 از طرف ربکا پاریلاست؟ .نه. ربکا رو قاتی این ماجرا نکن 134 00:10:27,080 --> 00:10:30,056 .مادرش به اتهام مواد مخدر تو زندون بود- .اون هیچ ربطی به این قضیه نداره- 135 00:10:30,080 --> 00:10:31,400 پس اونا رو از کجا آوردی؟ 136 00:10:32,880 --> 00:10:35,640 ،تا وقتی که بهم نگی اونا از کجا اومده .پسشون نمی‌دم 137 00:10:46,560 --> 00:10:49,760 یعنی، تو حتی نمی‌دونی که اون چرا کلید اتاق هتل رو داشت؟ 138 00:10:49,840 --> 00:10:52,256 ...می‌تونه به خاطر هر چیزی باشه، مثلا میتونه- .یا ابلفضل، رفیق- 139 00:10:52,280 --> 00:10:54,320 .قراره ستاره تیم مناظره باشی 140 00:10:54,400 --> 00:10:57,640 .می‌ترسی که ببینی آدم بدا چه شکلین- ...ببین، فقط می‌خواستم بگم که- 141 00:10:57,720 --> 00:11:01,320 .مهم نیست که چی میخوای بگی- من چم شده؟ ها؟ 142 00:11:01,400 --> 00:11:02,600 .بهم بگو. می‌خوام بدونم 143 00:11:02,680 --> 00:11:03,840 من زیادیم یا کافی نیستم؟ 144 00:11:03,920 --> 00:11:05,960 ،خودتم می‌دونی .از اونجایی که منم مثل اون گول زدی 145 00:11:12,360 --> 00:11:14,200 ...من واقعا متاسفم، ولی 146 00:11:16,200 --> 00:11:19,040 ،ولی بعضی وقتا مردم اشتباه میکنن .و هیچ ربطی به به تو نداره 147 00:11:19,120 --> 00:11:20,120 .آره 148 00:11:20,560 --> 00:11:24,680 .راجب این نیست که چیکار کردی یا نکردی .کاملا تقصیر ماست 149 00:11:26,200 --> 00:11:29,720 این حقیقت که بقیه‌ـمون بیشعوریم .به این معنی نیست که کمبود داری یا آدم بدی هستی 150 00:11:30,360 --> 00:11:31,520 .در واقع، برعکسه 151 00:11:35,280 --> 00:11:36,280 .هی 152 00:11:37,120 --> 00:11:39,160 .تو جذاب ترین دختر اونجایی 153 00:11:40,200 --> 00:11:42,280 ،اگه می‌خوای یه چیزو نگه داری .اونو نگه دار 154 00:11:43,840 --> 00:11:48,560 .فکر دوم، شاید با این مناظره خیلیم بد نباشه 155 00:11:50,080 --> 00:11:52,080 بستنی به نظرت خوب میاد؟ 156 00:11:52,680 --> 00:11:54,120 .میخوام، اونم یه عالمه 157 00:11:54,200 --> 00:11:58,240 .خوبه. چون شکلات گرفتیم- .لعنتی حرف نداره- 158 00:12:00,760 --> 00:12:02,800 .آره، این چیزی بود که پدرم همیشه بهم میگفت 159 00:12:02,880 --> 00:12:04,160 .آره- .همم- 160 00:12:04,680 --> 00:12:05,680 .هی، پسر 161 00:12:10,160 --> 00:12:11,000 .عصر بخیر 162 00:12:11,080 --> 00:12:13,640 .عصر بخیر- میز رزرو کردی؟- 163 00:12:13,720 --> 00:12:14,960 .آره- .آره- 164 00:12:19,600 --> 00:12:20,600 .به نظر عالی میاد 165 00:12:21,320 --> 00:12:24,160 .ممنون. عالیه- میشه کت‌هامونو بگیری؟- 166 00:12:27,520 --> 00:12:28,520 .ممنون، ساموئل 167 00:12:40,320 --> 00:12:42,800 .میرم بیرون- .نه، عمر- 168 00:12:43,440 --> 00:12:44,440 .گوش کن 169 00:12:44,880 --> 00:12:47,840 .هیچ راهی نیست که الان بتونم برم بخوابم .یعنی، به حد کافی مستم 170 00:12:47,920 --> 00:12:49,400 .انگار یه مشکلی داری، آندر 171 00:12:49,480 --> 00:12:51,880 .نگران نباش، رفیق .خودم پرستارت میشم 172 00:12:53,400 --> 00:12:54,400 .عمر 173 00:12:55,080 --> 00:12:56,080 !عمر 174 00:12:56,560 --> 00:12:59,720 .هی، یه کم امتحان کن. باحاله .قول می‌دم خوشت بیاد 175 00:12:59,800 --> 00:13:00,800 .گفتم نه 176 00:13:03,000 --> 00:13:05,040 .لطفا، عمر. بهم گوش کن 177 00:13:05,120 --> 00:13:08,240 .هر چی می‌خوای بردار و تنهام بذار واقعا اینقد سخته؟ 178 00:13:14,400 --> 00:13:16,600 .خب .حداقل به اون سمت روشن نگا کن 179 00:13:17,520 --> 00:13:21,320 .حالا چیزای بیشتری برای من و تو هست- .من بیشتر نمیخوام، پسر- 180 00:13:23,640 --> 00:13:24,640 آندر 181 00:14:31,400 --> 00:14:33,640 !هی! مراقب باش 182 00:14:36,760 --> 00:14:40,000 ...هی... میشه میشه یه دستی بهم برسونی؟ پاتریک؟ 183 00:14:40,080 --> 00:14:41,840 !عمر. عمر 184 00:14:43,520 --> 00:14:46,440 .عمر- .فکر‌می‌کنم دوست داره بهت زنگ میزنه- 185 00:14:47,200 --> 00:14:48,800 .از سر رام برو کنار 186 00:14:48,880 --> 00:14:50,440 .لعنتی، لعنتی، لعنتی 187 00:14:50,520 --> 00:14:52,000 .پاتریک. پاتریک 188 00:14:53,000 --> 00:14:54,680 !پاتریک! پاتریک 189 00:15:03,200 --> 00:15:04,360 .بهم نگاه کن 190 00:15:09,400 --> 00:15:10,720 .درو ببند 191 00:15:15,080 --> 00:15:17,600 .الاناست که بالا بیارم- .خدای من، آندر- 192 00:15:55,520 --> 00:15:56,680 .به یه دوش نیاز داری- 193 00:15:56,760 --> 00:15:59,720 .بیخیال. این کار حالتو بهتر میکنه 194 00:15:59,800 --> 00:16:00,800 .بیخیال 195 00:16:02,600 --> 00:16:04,440 .خیلی‌خب، اینجا بهم کمک کن 196 00:16:14,800 --> 00:16:15,800 حالت بهتره؟ 197 00:16:16,480 --> 00:16:18,040 .نه، پسر. خیلی مریضم- 198 00:16:18,120 --> 00:16:20,560 .خیلی‌خب، برو دراز بکش .یه دقیقه دیگه اونجام 199 00:16:36,520 --> 00:16:38,800 .بیخیال. بیا بریم- .نه، نه، نه- 200 00:17:27,080 --> 00:17:28,080 حالت خوبه؟ 201 00:17:28,920 --> 00:17:30,400 .خیلی سردمه 202 00:17:37,240 --> 00:17:38,160 .لطفا تنهام نذار 203 00:17:53,400 --> 00:17:55,120 .اوکی. برو کنار 204 00:18:23,400 --> 00:18:24,856 این یه جورایی شخصیه؟- این؟- 205 00:18:24,880 --> 00:18:27,960 .تو یه دختر ۱۰۰۰ سوالی هستی- .آره- 206 00:18:28,960 --> 00:18:31,920 چرا می‌خوای بدونی؟- .شرمنده، داریم به هم نزدیک می‌شیم- 207 00:18:35,600 --> 00:18:37,520 پدرت گفت که بهتره .به تیم مناظره ملحق شی 208 00:18:37,600 --> 00:18:39,200 اون گفت؟- .آره- 209 00:18:39,720 --> 00:18:41,520 .خب، من تو تیمم- جدی میگی؟- 210 00:18:41,600 --> 00:18:43,440 جز اینکه نمی‌تونی، نه پسر؟ 211 00:18:43,520 --> 00:18:45,680 .یعنی، بین کارو مدرسه هیچ فاصله زمانی نداری 212 00:18:46,680 --> 00:18:48,280 .راستش، جدی‌جدی تو نظر دارمش 213 00:18:49,040 --> 00:18:50,840 اوه آره؟ پس شغلی که اینجا داری چی؟ 214 00:18:50,920 --> 00:18:52,560 .خب، این یه جورایی به من بستگی داره 215 00:18:55,080 --> 00:18:57,160 .فقط صورت حساب- .آره، لطفا- 216 00:19:01,560 --> 00:19:03,400 می‌خوای برسونمت یا با دوچرخه میری اونجا؟ 217 00:19:05,320 --> 00:19:06,440 .با دوچرخه 218 00:19:10,120 --> 00:19:12,600 .ساموئل، کت‌ها یادت نره 219 00:19:20,520 --> 00:19:23,760 بنجامین .فکر می‌کنم میخوام به تیم مناظره ملحق شم 220 00:19:45,800 --> 00:19:47,160 .برای کلاس دیر می‌کنیم 221 00:20:20,080 --> 00:20:22,720 عمر. امشب تو کلاب کار می‌کنی؟ 222 00:20:23,960 --> 00:20:25,160 اوه، آره. چرا؟ 223 00:20:26,040 --> 00:20:28,120 .باید یه لطفی بهم بکنی 224 00:20:39,360 --> 00:20:42,200 این چرت و پرتا دیگه چیه؟- تو چت شده؟- 225 00:20:44,120 --> 00:20:45,120 خماری 226 00:20:46,200 --> 00:20:47,400 .صبر کن، میخوای بری 227 00:20:48,120 --> 00:20:50,360 .فکر کردم گفتی نمی‌تونی باهام بری بیرون 228 00:20:52,440 --> 00:20:53,840 بعدا کسی رو می‌بینی؟ 229 00:20:55,560 --> 00:20:59,080 ،امم، بهت که گفتم ،یه چند تا ریزه کار دارم انجام میدم 230 00:20:59,160 --> 00:21:01,160 .پس لازم نیست به بنجامین وابسته باشی 231 00:21:02,480 --> 00:21:03,840 آره، چجوری مثلا؟ 232 00:21:07,720 --> 00:21:09,000 .عالیه، پس بی‌حساب شدیم 233 00:21:34,400 --> 00:21:36,920 ،مِنسیا .نمی‌تونی اینکارو ادامه بدی 234 00:21:39,320 --> 00:21:42,360 .پدر نمی‌خواد ربکا رو ببینه .اینقد تنش ایجاد نکن 235 00:21:42,440 --> 00:21:45,600 بچه‌ها به خاطر نحوه انتخاب والدینشون مقصر نیستن 236 00:21:45,680 --> 00:21:47,120 .برا ربکا هم همیطوره 237 00:21:47,880 --> 00:21:49,720 الوو؟ 238 00:21:50,520 --> 00:21:51,360 .باشه 239 00:21:51,440 --> 00:21:52,600 .سلام- .سلام- 240 00:21:53,800 --> 00:21:56,360 می‌خوای بری؟- .نه. اومدم به پدر سلام کنم- 241 00:21:57,800 --> 00:21:59,520 .می‌دونم 242 00:22:00,360 --> 00:22:01,600 چرا اینجایی؟ 243 00:22:02,920 --> 00:22:05,480 در مورد تیم مناظره .یه جلسه با پدرت دارم 244 00:22:05,560 --> 00:22:07,280 چرا نتونستیم تو مدرسه همدیگرو ببینیم؟ چرا اینجا؟ 245 00:22:07,360 --> 00:22:10,080 .امم، بنجامین درخواستش کرد- قضیه چیه؟- 246 00:22:10,160 --> 00:22:11,320 مطمئنی؟ 247 00:22:12,880 --> 00:22:14,680 .مهم نیست- .ساموئل- 248 00:22:16,640 --> 00:22:18,600 واقعاً نگران بودم که .نظرت عوض بشه 249 00:22:18,680 --> 00:22:20,920 .تقریبا شده- .بیا تو- 250 00:22:23,040 --> 00:22:25,360 .اوه، پدر. به گوزمان سلام کن 251 00:22:12,880 --> 00:22:14,680 - بیخیالش - ساموئل 252 00:22:16,640 --> 00:22:18,600 واقعا نگران بودم که نظرتو عوض کردی 253 00:22:18,680 --> 00:22:20,920 - عوض کردم - بیا داخل 254 00:22:23,040 --> 00:22:25,360 اها بابا! به گوزمان سلام کن 255 00:22:25,440 --> 00:22:27,720 حتما! چطوری؟ خانوادت چطورن؟ 256 00:22:27,800 --> 00:22:29,320 هممون خوبیم! ممنون 257 00:22:29,840 --> 00:22:32,080 - خب بیا بریم توی دفترم صحبت کنیم - ایده خوبیه 258 00:22:32,160 --> 00:22:34,480 آری میشه برامون یه قهوه ای چیزی بیاری؟ 259 00:22:34,560 --> 00:22:39,960 خب برای من اگه لطفا با یکم شیر باشه ممنون 260 00:22:45,240 --> 00:22:46,360 من تا جایی که میتونستم 261 00:22:46,440 --> 00:22:48,760 سر هر شغلی بود وایمیستادم تا بتونم هزینه تحصلیم رو جور کنم 262 00:22:51,040 --> 00:22:52,040 چی؟ 263 00:22:52,120 --> 00:22:54,120 فکرمیکنی همه اینارو الکی به دست آوردم؟ 264 00:22:54,200 --> 00:22:55,680 خب... 265 00:22:56,200 --> 00:22:58,160 من حتی پدرم رو یادم نمیاد 266 00:23:00,000 --> 00:23:02,960 خب منم دقیقا همینطور 267 00:23:03,040 --> 00:23:06,640 خداروشکر از طرف یه دانشگاه خصوصی توی لندن بهم بورسیه تحصیلی داده شد 268 00:23:07,160 --> 00:23:08,360 و خب 269 00:23:09,680 --> 00:23:11,760 با یه شوق و ذوق خاصی برگشتم خونه 270 00:23:12,880 --> 00:23:16,760 و مامانم وقتی منو دید اولین چیزی که بهم گفت 271 00:23:17,280 --> 00:23:19,640 این بود که " فراموش نکن ما هیچ وقت شبیه اونا نیستم " 272 00:23:19,720 --> 00:23:21,880 و هیچ وقت هم شبیهشون نخواهیم بود 273 00:23:23,560 --> 00:23:25,000 گفتش : شبیه اونا 274 00:23:27,040 --> 00:23:30,000 و از اون روز به بعد تصمیم گرفتم بهشون ثابت کنم 275 00:23:31,120 --> 00:23:32,720 هیچ ما و اونایی وجود نداره 276 00:23:33,240 --> 00:23:36,000 آینده هرکس برپایه لیاقتی که داره چیده میشه! ساموئل 277 00:23:37,760 --> 00:23:38,760 درسته؟ 278 00:23:41,200 --> 00:23:43,480 مطمئنم اون به هرکاری که تو کردی افتخار میکنه 279 00:23:43,560 --> 00:23:45,360 مطمئنم مادر تو هم همینطور 280 00:23:51,480 --> 00:23:53,480 آری 281 00:23:54,080 --> 00:23:56,200 خب پس تو قراره هم تیمی ساموئل بشی 282 00:23:56,720 --> 00:23:57,720 چیش باشم؟ 283 00:23:58,680 --> 00:24:01,320 میتونم بگم شماها قراره توی مناظره بترکونید 284 00:24:01,400 --> 00:24:03,720 اره 285 00:24:04,240 --> 00:24:07,000 من دارم با گوزمان میرم بیرون 286 00:24:09,720 --> 00:24:11,440 بابت قهوه ممنون 287 00:24:26,000 --> 00:24:28,280 - نمیتونه کسی رو ببینه - اها 288 00:24:29,320 --> 00:24:30,320 برو خونه 289 00:24:31,600 --> 00:24:32,600 ها؟ 290 00:24:36,880 --> 00:24:38,560 نمیخوام که اذیتش کنی 291 00:24:51,360 --> 00:24:52,960 بله؟ 292 00:24:53,040 --> 00:24:55,200 سلام کایاتنا! عمرم چطوری؟ 293 00:24:55,280 --> 00:24:56,440 خب گوش کن! من زنگ زدم 294 00:24:56,520 --> 00:24:59,000 تا میزی که امشب توی کلاب دریاچه رزور کردید رو تائید کنم 295 00:24:59,080 --> 00:25:00,160 چی؟ 296 00:25:07,760 --> 00:25:10,520 - روز بخیر خانوم - عمر چی شده؟ 297 00:25:10,600 --> 00:25:11,880 چرا هیچکس اینجا نیست؟ 298 00:25:11,960 --> 00:25:14,040 میزت آمادست! باهام میای؟ 299 00:25:15,520 --> 00:25:17,280 - عمر - خدمت شما 300 00:25:18,040 --> 00:25:20,080 خوش اومدی! بشین 301 00:25:23,360 --> 00:25:24,360 باشه 302 00:25:28,160 --> 00:25:31,160 - ممنون - خوشگل شدی 303 00:25:44,040 --> 00:25:46,960 - عمر میخوام برم! خیلی چرته عصر بخیر - 304 00:25:47,840 --> 00:25:50,520 - عصر بخیر - خدای من 305 00:25:50,600 --> 00:25:53,160 آپریتیف میخواید؟ - فیلیپ چه خبر شده؟ 306 00:25:53,240 --> 00:25:57,840 قصد ندارم جسارت کنم مادمازل اما فکرکنم اشتباه گرفتید 307 00:25:57,920 --> 00:25:59,320 من فقط پیشخدمت تمام و کامل شمام 308 00:26:06,040 --> 00:26:07,680 قرار نیست برام متفاوت به نظر برسی 309 00:26:07,760 --> 00:26:09,880 چون فقط امشب نقش یه پیشخدمت رو داری بازی میکنی 310 00:26:11,440 --> 00:26:13,440 - پسند میکنی؟ - میشنوی چی میگم؟ 311 00:26:13,520 --> 00:26:16,160 آروم تر ببخشید! امروز اولین روزه منه 312 00:26:16,840 --> 00:26:19,080 اها 313 00:26:27,440 --> 00:26:29,800 اصلا خنک نیست - واقعا 314 00:26:30,760 --> 00:26:34,200 بابت مشکل پیش اومده عذرخواهی میکنم براتون یدونه دیگه میارم! چیز دیگه‌ای؟ 315 00:26:34,280 --> 00:26:35,760 خب این دستمال 316 00:26:37,800 --> 00:26:38,800 کثیفه 317 00:26:40,520 --> 00:26:43,040 ببخشید، یدونه دیگه براتون میارم 318 00:26:45,800 --> 00:26:47,720 چرا انگلیسی حرف نمیزنیم؟ 319 00:26:47,800 --> 00:26:48,640 هوم 320 00:26:48,720 --> 00:26:51,680 - میتونم سفارشتون رو بگیرم؟ - اها سفارش 321 00:26:51,760 --> 00:26:53,320 بزار ببینم 322 00:26:57,920 --> 00:26:58,920 اوه 323 00:27:03,800 --> 00:27:07,560 - فکرکنم تصمیم گرفتم چی میخوام - خوبه، لطفا بگید 324 00:27:22,120 --> 00:27:24,320 کایاتنا! من تا حالا با هیچکس دیگه‌ای اینقد پیش نرفته بودم 325 00:27:24,400 --> 00:27:26,360 خب من به بقیه اهمیتی نمیدم 326 00:27:26,440 --> 00:27:28,800 تو باعث شدی به خودم شک کنم و به فکر فرو برم 327 00:27:31,720 --> 00:27:34,720 و چیز زیادی ازت نمیتونم اما وقتی با هم بودیم 328 00:27:35,560 --> 00:27:37,160 فقط فراموش کردم که کی هستیم 329 00:27:38,160 --> 00:27:42,560 لخت بودیم و فقط دوتامون بودیم اما فراموشش کردم 330 00:27:44,120 --> 00:27:46,680 و امیدوارم تو هم بتونی فراموشش کنی 331 00:28:12,800 --> 00:28:15,600 دارم میام کلا تا ببینمت 332 00:28:19,240 --> 00:28:21,760 خیلی سرم شلوغه! اگه نیای بهتره 333 00:28:24,840 --> 00:28:26,080 هی! شما دوتا 334 00:28:27,920 --> 00:28:29,320 بیاید بریم! باید از اینجا بریم بیرون 335 00:28:29,400 --> 00:28:32,320 قبل از رسیدن اولین مشتری های رزرویمون باید اینارو تمیز کنم 336 00:28:32,400 --> 00:28:33,560 زود باشید 337 00:28:34,640 --> 00:28:38,280 و فقط برای اینکه داری بهش فکرمیکنی این قرار سوم نیست! گفتم بدونی 338 00:28:38,360 --> 00:28:39,200 که اینطور؟ 339 00:28:39,280 --> 00:28:40,280 نه 340 00:28:40,840 --> 00:28:44,000 این فقط یه نمایش کوچیکه که توش من مثل یه احمق لباس پوشیدم 341 00:28:44,080 --> 00:28:45,920 باشه عالیه 342 00:28:46,000 --> 00:28:48,920 درواقع سومین قرارمون توی خونم قراره باشه 343 00:28:49,680 --> 00:28:51,560 البته که راضی باشی 344 00:28:52,760 --> 00:28:54,560 - اره هستم - واقعا؟ 345 00:29:25,600 --> 00:29:26,760 منسیا؟ 346 00:29:50,360 --> 00:29:51,600 برام درش بیار 347 00:29:55,040 --> 00:29:56,760 چیزی رو فراموش نکردی؟ 348 00:30:10,520 --> 00:30:11,800 برای یک ساعته 349 00:30:12,440 --> 00:30:14,440 پس بیا بیشتر از این زمان رو هدر ندیم 350 00:30:20,840 --> 00:30:23,200 پیتزا؟ قرارمون سوشی بود 351 00:30:23,280 --> 00:30:26,880 - تو یکی از پیتزا ها ماهی هست! کوتاه بیا - بابا عادلانه نیست! ما سوشی خواسته بودیم 352 00:30:28,360 --> 00:30:29,200 بابا بیخیال 353 00:30:29,280 --> 00:30:32,600 اینطوری میخواید توی مناظره از هم دفاع کنید؟ 354 00:30:32,680 --> 00:30:35,000 - اون میخواد بره رو مخت - شوخیت گرفته 355 00:30:35,080 --> 00:30:37,120 منسیا کجاست؟ 356 00:30:38,640 --> 00:30:40,200 یکم پیش رفت بیرون 357 00:30:41,040 --> 00:30:42,560 اون دیگه با کی میره بیرون؟ 358 00:30:43,680 --> 00:30:44,800 فکرکنم، با ربکا 359 00:30:46,560 --> 00:30:49,040 - و چرا بهش اجازه دادی؟ - چون نمیتونم 360 00:30:49,120 --> 00:30:51,400 - نمیخوام نزدیک اون دختر بشه - آروم باش 361 00:30:53,320 --> 00:30:55,560 ربکا از بهترین آدمایی هست که میشناسم 362 00:30:56,160 --> 00:30:58,280 دخترم 3000 یورو توی اتاقش قایم کرده 363 00:30:58,360 --> 00:30:59,200 چی؟ 364 00:31:01,000 --> 00:31:02,880 یه بچه چطوری میتونه 3000 یورو داشته باشه 365 00:31:02,960 --> 00:31:04,760 وقتی که داره با دختر یه دلال مواد میگرده؟ 366 00:31:04,840 --> 00:31:07,440 میتونی خودت حدس بزنی گارسیا یا من برات روشن کنم؟ 367 00:31:09,200 --> 00:31:11,680 اما اون دیگه از این کارا نمیکنه 368 00:31:22,320 --> 00:31:24,440 - باید به این جواب بدم - هی هی هی هی 369 00:31:24,520 --> 00:31:28,640 - الان نه - هی هی بزار برم آقا 370 00:31:29,520 --> 00:31:30,520 چی؟ 371 00:31:31,520 --> 00:31:33,920 گفتم من داخل این بازی ها نیستم بزار برم باشه؟ 372 00:31:34,000 --> 00:31:35,760 کافیه باشه؟ 373 00:31:37,000 --> 00:31:40,560 اگه واقعا میخوای تا بهت پول بدم حرفه‌ای رفتار کن 374 00:31:40,640 --> 00:31:44,040 خب من بهت گفتم که من حرفه‌ای نیستم پس ازم بکش بیرون 375 00:31:51,840 --> 00:31:53,240 پاتریک 376 00:31:53,760 --> 00:31:55,896 ببین توی کلابه یا کسی دیدتش یا نه 377 00:31:55,920 --> 00:31:57,240 ما میریم خونه پاریلا 378 00:31:57,320 --> 00:31:59,800 - خونه ربکا نیست - کسی از تو نظر نخواست 379 00:32:00,480 --> 00:32:03,480 - میرم سوئیچ ماشینو بیارم - نمیخوام اینطوری رانندگی کنی 380 00:32:03,560 --> 00:32:05,280 الان وسط یه اتفاق خیلی جدی هستیم 381 00:32:09,760 --> 00:32:13,040 - وای لطفا! خداکنه گوزمان خونه نباشه - من میتونم رانندگی کنم 382 00:32:16,800 --> 00:32:19,016 - با ساموئل میرم - داری چی میگی؟ نه نه نه 383 00:32:19,040 --> 00:32:21,520 اگه زنگ بزنه باید اینجا باشی تا جواب بدی 384 00:32:22,600 --> 00:32:23,600 بزن بریم 385 00:32:27,840 --> 00:32:30,320 - پاتریک؟ - منسیا رو ندیدی؟ 386 00:32:30,400 --> 00:32:33,720 نه نه! از عصر تا حالا ندیدمش پاتریک 387 00:32:35,960 --> 00:32:39,240 یا خدا! این یارو اینجا چیکار میکنه؟ 388 00:32:41,400 --> 00:32:43,120 میتونم بپرسم چی شده؟ 389 00:32:43,640 --> 00:32:46,080 - لعنتی - هس وایسا بس کن 390 00:33:00,840 --> 00:33:01,840 تو 391 00:33:02,400 --> 00:33:05,120 - لعنتی! ترسوندیم - اینجا چه غلطی میکنی؟ 392 00:33:05,200 --> 00:33:07,160 - چیه؟ - بعد من افتادی دنبال عمر؟ 393 00:33:07,240 --> 00:33:09,320 چی داری میگی؟ 394 00:33:09,400 --> 00:33:11,600 اولش میری توی تخت خوابش بعدشم سرکارش دیدش میزنی 395 00:33:11,680 --> 00:33:14,960 - اینطوریاست؟ - خواهرم گمشده 396 00:33:15,040 --> 00:33:17,440 اها فکرمیکنی من خرم؟ 397 00:33:17,520 --> 00:33:20,240 ببین دروغ نمیگم منسیا گمشده 398 00:33:23,040 --> 00:33:24,960 و تو هم خر نیستی! فقط کوری 399 00:33:25,880 --> 00:33:27,720 عمر اومد پیشم 400 00:33:28,240 --> 00:33:29,240 توی مهمونی 401 00:33:34,280 --> 00:33:35,760 اونجا گاییدیش؟ 402 00:33:35,840 --> 00:33:39,560 نه خب راستش اون منو گایید 403 00:33:49,760 --> 00:33:52,880 احتمالا داری با خودت فکرمیکنی خانواده ما چقد دیوونه کنندست 404 00:33:53,400 --> 00:33:54,960 نه راستش...خانواده خودمم 405 00:33:55,040 --> 00:33:57,760 یعنی...ما دلایل خوبی برای این کارا داریم 406 00:34:07,760 --> 00:34:11,920 وقتی منسیا کوچیک بود از خونه فرار کرد 407 00:34:12,840 --> 00:34:15,760 و تا وقت شام متوجه این موضوع نشده بودیم 408 00:34:17,840 --> 00:34:21,040 پس مامانم پاتریک رو برداشت تا با ماشین برن دنبالش بگردن 409 00:34:22,080 --> 00:34:23,880 و بیرون تاریک شد 410 00:34:26,760 --> 00:34:29,600 مامانم هی بیشتر و بیشتر نگران میشد 411 00:34:30,800 --> 00:34:32,320 و تصادف کردن 412 00:34:35,480 --> 00:34:38,400 پاتریک به مدت دو سال فلج بود 413 00:34:40,720 --> 00:34:42,240 مامانمم مرد 414 00:34:46,880 --> 00:34:47,880 لعنتی 415 00:34:53,040 --> 00:34:56,960 پدرم هنوز که هنوزه هر روز دلش براش تنگ میشه 416 00:35:28,520 --> 00:35:31,640 - اون 3000 یورو پول داشت - تو بهش دادی؟ 417 00:35:31,720 --> 00:35:33,560 من ندادم! چی باعث شده چنین فکری کنی؟ 418 00:35:33,640 --> 00:35:36,040 منیسا 2 3 ساعته گوشیش رو جواب نمیده 419 00:35:36,120 --> 00:35:37,520 نگرانشن؟ 420 00:35:39,680 --> 00:35:41,680 باید برم! آری توی ماشین منتظره 421 00:35:50,720 --> 00:35:52,240 وای لعنتی! کلید اتاق هتل 422 00:36:32,040 --> 00:36:33,840 لطفا بزار برم 423 00:36:33,920 --> 00:36:36,480 هی..میشه بس کنیم؟ 424 00:36:37,760 --> 00:36:40,560 صدامو میشنوی؟ لطفا 425 00:36:41,600 --> 00:36:43,520 کیه؟ 426 00:36:43,600 --> 00:36:44,840 مستخدم هتل 427 00:36:44,920 --> 00:36:47,040 نه ما چیزی سفارش ندادیم 428 00:36:48,920 --> 00:36:52,440 با درخواست هتل براتون یه بطری شامپاین آوردیم 429 00:36:52,960 --> 00:36:54,640 بزارش دم در 430 00:36:55,920 --> 00:37:00,000 هی...شاید بهتره برم شامپاین رو بگیرم 431 00:37:00,560 --> 00:37:01,560 هوم؟ 432 00:37:12,200 --> 00:37:14,160 کی هستی؟ گمشو بیرون 433 00:37:22,760 --> 00:37:24,520 چه خبر شده؟ 434 00:37:27,040 --> 00:37:29,760 ربکا داره زنگ میزنه 435 00:37:31,560 --> 00:37:32,800 منسیا 436 00:37:32,880 --> 00:37:34,040 کجایی؟ 437 00:37:36,280 --> 00:37:38,080 باشه اما حالت خوبه؟ 438 00:37:39,600 --> 00:37:40,600 خدای من 439 00:37:41,720 --> 00:37:44,080 توی خونه هم رو می‌بینیم فقط عجله کن باشه 440 00:37:45,040 --> 00:37:46,040 می‌بینمت 441 00:37:47,160 --> 00:37:48,680 خب پس برگردیم خونتون؟ 442 00:37:54,480 --> 00:37:55,880 هی! پیتزایی چیزی نمیخوای بخوری؟ 443 00:37:59,840 --> 00:38:00,840 ایده خوبیه 444 00:38:32,120 --> 00:38:34,960 - اونطوری که به نظر میرسه نیست - نیست؟ 445 00:38:35,040 --> 00:38:36,120 پس برام توضیح بده 446 00:38:36,200 --> 00:38:38,240 چون این میتونه یه بگایی بزرگ باشه 447 00:38:38,320 --> 00:38:40,600 لطفا اینطوری باهام رفتار نکن 448 00:38:43,280 --> 00:38:44,280 ربه 449 00:38:46,400 --> 00:38:50,440 میدونی من دارم اینکارو میکنم تا پول دربیارم بتونم از اون مکان برم بیرون 450 00:38:52,040 --> 00:38:53,240 با تو 451 00:38:55,040 --> 00:38:56,200 متاسفم بچه جون 452 00:38:56,280 --> 00:38:58,880 فکرمیکنی این خاله بازی‌ای چیزیه نه؟ 453 00:38:58,960 --> 00:39:01,440 برام مهم نیستی کارایی که کردی اصلا مهم نیست 454 00:39:01,520 --> 00:39:03,880 اما اون حرومزاده میتونست کارای خیلی بدی بکنه 455 00:39:06,720 --> 00:39:08,280 اینطوری نگام نکن 456 00:39:08,960 --> 00:39:09,960 نمیتونم تحملش کنم 457 00:39:11,280 --> 00:39:12,280 از طرف تو نه 458 00:39:22,920 --> 00:39:26,160 تورو خدا هیچوقت دیگه منو اینطوری نترسون باشه؟ 459 00:41:04,680 --> 00:41:05,680 آری 460 00:41:16,800 --> 00:41:19,360 - ساموئل گارسیا؟ - چیه؟ چیه؟ 461 00:41:19,440 --> 00:41:21,560 - باهامون بیاید - چه خبر شده؟ 462 00:41:21,640 --> 00:41:24,520 - بیاید بریم - چی شده آری؟ 463 00:41:24,600 --> 00:41:26,120 آری چی شده؟ آری 464 00:41:27,320 --> 00:41:28,440 آری 465 00:41:32,880 --> 00:41:33,880 آری 466 00:41:34,438 --> 00:41:43,726 ترجمه و تنظیم : آیـــــدا و مریــــم @Aydanaderisyb & @PINK_Hydrangea