1 00:00:06,021 --> 00:00:08,541 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:21,181 --> 00:00:22,061 ‎気分は? 3 00:00:25,941 --> 00:00:27,061 ‎犯人は? 4 00:00:28,261 --> 00:00:29,501 ‎落ち着くんだ 5 00:00:29,581 --> 00:00:32,941 ‎記憶が戻るには ‎時間がかかるそうだ 6 00:01:09,101 --> 00:01:13,101 ‎ラス・エンシナスの子と ‎寝るのに20年かかった 7 00:01:13,181 --> 00:01:14,461 ‎金を払うがな 8 00:01:18,621 --> 00:01:19,821 ‎俺の母校だ 9 00:01:20,381 --> 00:01:21,101 ‎本当? 10 00:01:21,181 --> 00:01:22,101 ‎ああ 11 00:01:22,741 --> 00:01:25,061 ‎クズになってない奴もいる 12 00:01:27,181 --> 00:01:28,941 ‎番号を教えても? 13 00:01:31,021 --> 00:01:31,941 ‎誰に? 14 00:01:32,541 --> 00:01:33,701 ‎友達さ 15 00:01:34,341 --> 00:01:35,821 ‎君の話をした 16 00:01:38,261 --> 00:01:40,421 ‎ビジネスを広めたいだろ 17 00:01:44,301 --> 00:01:45,301 ‎確かに 18 00:01:46,781 --> 00:01:49,581 ‎このホテル代も払うならね 19 00:01:50,181 --> 00:01:51,621 ‎俺みたいに? 20 00:01:51,701 --> 00:01:52,981 ‎いいえ 21 00:01:56,021 --> 00:01:58,021 ‎友達の場合は2倍 22 00:02:32,941 --> 00:02:34,901 討論会に入ってくれ 23 00:02:35,621 --> 00:02:39,141 以前 友人のために 見事な演説をした 24 00:02:40,941 --> 00:02:42,541 才能がある 25 00:02:44,301 --> 00:02:47,341 それをいいことに使えば 26 00:02:47,421 --> 00:02:51,461 弁護士になることも 夢じゃない 27 00:02:52,861 --> 00:02:54,741 別に弁護士には… 28 00:02:54,821 --> 00:02:58,341 放課後は 毎日 働くことになる 29 00:02:58,861 --> 00:03:02,381 既にクラブ・レイクで 働いています 30 00:03:04,301 --> 00:03:05,421 辞めるんだ 31 00:03:07,581 --> 00:03:08,501 給料は? 32 00:03:09,421 --> 00:03:10,621 ‎なぜ? 33 00:03:10,701 --> 00:03:16,741 ‎学校で働くなら ‎25パーセント上乗せしよう 34 00:03:16,821 --> 00:03:19,221 ‎討論会の時間もとれる 35 00:03:22,821 --> 00:03:24,221 ‎失礼ですが 36 00:03:25,541 --> 00:03:27,541 ‎僕の手助けを? 37 00:03:29,741 --> 00:03:31,541 ‎討論会に勧誘された 38 00:03:31,621 --> 00:03:33,261 ‎裏があるはずだ 39 00:03:33,341 --> 00:03:35,661 ‎普通なら選ばない生徒だ 40 00:03:36,701 --> 00:03:37,901 ‎僕のこと? 41 00:03:37,981 --> 00:03:41,661 ‎この学校に不相応な生徒を ‎追放したいんだ 42 00:03:41,741 --> 00:03:44,261 ‎でも弁護士になれると言った 43 00:03:44,341 --> 00:03:45,821 ‎信じてるのか? 44 00:03:46,341 --> 00:03:47,701 ‎バカにしてる? 45 00:03:47,781 --> 00:03:48,621 ‎サム 46 00:03:48,701 --> 00:03:49,781 ‎気にするな 47 00:03:49,861 --> 00:03:51,461 ‎ムキになるなよ 48 00:03:55,341 --> 00:03:56,621 ‎元気? 49 00:04:05,701 --> 00:04:08,101 ‎サム ‎メンシアを入れないで 50 00:04:08,781 --> 00:04:09,421 ‎何で? 51 00:04:09,501 --> 00:04:11,701 ‎サプライズさ 静かに 52 00:04:11,781 --> 00:04:13,661 ‎何だこれ? 53 00:04:14,981 --> 00:04:17,461 ‎“スイートルーム428号” 54 00:04:18,581 --> 00:04:20,581 ‎“グラン・ホテル” 55 00:04:21,141 --> 00:04:21,981 ‎“明日” 56 00:04:23,861 --> 00:04:24,861 ‎最高 57 00:04:25,981 --> 00:04:27,741 ‎女の方がいいね 58 00:04:27,821 --> 00:04:29,661 ‎僕もよかっただろ? 59 00:04:31,021 --> 00:04:35,181 ‎そうだね ‎関係を‎よく‎ぶち壊してくれた 60 00:04:44,301 --> 00:04:46,501 ‎明日の予定は? 私は暇 61 00:04:46,581 --> 00:04:48,861 ‎今日は? 明日は忙しい 62 00:04:49,941 --> 00:04:53,861 ‎誰と会うの? 予定変えてよ 63 00:04:54,541 --> 00:04:56,341 ‎明日はダメなの 64 00:05:04,581 --> 00:05:05,581 ‎忘れて 65 00:05:05,661 --> 00:05:07,581 ‎私も明日は忙しい 66 00:05:16,301 --> 00:05:17,941 ‎すぐ終わります 67 00:05:29,461 --> 00:05:30,461 ‎コーヒー? 68 00:05:32,581 --> 00:05:34,141 ‎それが解決方法? 69 00:05:34,901 --> 00:05:35,821 ‎消したよ 70 00:05:37,101 --> 00:05:38,341 ‎動画を 71 00:05:38,421 --> 00:05:39,981 ‎今朝 消した 72 00:05:42,901 --> 00:05:44,981 ‎盗撮のことは? 73 00:05:45,061 --> 00:05:47,821 ‎君とは何の関係もない 74 00:05:49,061 --> 00:05:50,701 ‎誰も信じない 75 00:05:52,541 --> 00:05:57,461 ‎これで終わりにしましょう ‎私たちは釣り合わない 76 00:05:58,261 --> 00:06:01,621 ‎あなたは王子で私は掃除係 77 00:06:03,301 --> 00:06:07,261 ‎私たちがつき合う世界なんて ‎存在しない 78 00:06:08,061 --> 00:06:09,621 ‎盗撮されたしね 79 00:06:10,301 --> 00:06:11,621 ‎やり直したい 80 00:06:13,221 --> 00:06:16,781 ‎身分とは関係ない ‎僕を見てほしい 81 00:06:17,381 --> 00:06:19,301 ‎多分 それは無理 82 00:06:20,661 --> 00:06:22,221 ‎近づいた理由は 83 00:06:22,301 --> 00:06:24,141 ‎あなたが王子だから 84 00:06:24,221 --> 00:06:26,661 ‎私も簡単に引っ掛かる獲物 85 00:06:26,741 --> 00:06:27,541 ‎違う 86 00:06:27,621 --> 00:06:29,621 ‎ただのファンなの 87 00:06:29,701 --> 00:06:30,381 ‎違うよ 88 00:06:33,781 --> 00:06:34,741 ‎カエタナ 89 00:06:38,781 --> 00:06:39,661 ‎終わりよ 90 00:06:42,381 --> 00:06:44,101 ‎互いの道を歩むの 91 00:07:03,541 --> 00:07:06,181 ‎安心しろ ここは図書館だ 92 00:07:06,701 --> 00:07:08,221 ‎やめてくれ 93 00:07:08,301 --> 00:07:09,661 ‎何もしない 94 00:07:12,301 --> 00:07:13,861 ‎強引に止めようか 95 00:07:15,181 --> 00:07:16,421 ‎落ち着け 96 00:07:16,501 --> 00:07:18,741 ‎婚約したわけじゃない 97 00:07:19,421 --> 00:07:22,221 ‎独り身だからそう言えるんだ 98 00:07:25,261 --> 00:07:26,141 ‎アンデル 99 00:07:28,621 --> 00:07:29,461 ‎なあ 100 00:07:29,541 --> 00:07:31,261 ‎オマールの件も 101 00:07:31,981 --> 00:07:35,061 ‎皆で話し合えば解決できる 102 00:07:35,141 --> 00:07:36,301 ‎どうかな 103 00:07:37,381 --> 00:07:40,421 ‎俺を避けてる奴が ‎お前に会うか? 104 00:07:41,261 --> 00:07:43,941 ‎やってみる価値はある 105 00:07:44,021 --> 00:07:47,581 ‎3人で話し合おう ‎解決できるさ 106 00:07:48,301 --> 00:07:49,221 ‎信じて 107 00:08:05,181 --> 00:08:07,301 ‎静かな所へ行こう 108 00:08:07,381 --> 00:08:08,621 ‎少し待って 109 00:08:08,701 --> 00:08:09,341 ‎嫌だ 110 00:08:09,421 --> 00:08:11,421 ‎もう少しだけ 111 00:08:12,621 --> 00:08:13,621 ‎何を? 112 00:08:13,701 --> 00:08:15,061 ‎君の番だ 113 00:08:15,141 --> 00:08:17,181 ‎絶対に嫌だね 114 00:08:17,261 --> 00:08:18,141 ‎脱げよ 115 00:08:25,581 --> 00:08:26,581 ‎なぜ奴が 116 00:08:27,821 --> 00:08:29,781 ‎パトリック 117 00:08:30,741 --> 00:08:32,821 ‎よう どうした? 118 00:08:34,461 --> 00:08:35,381 ‎調子は? 119 00:08:37,981 --> 00:08:40,461 ‎楽しむために服はいらない 120 00:08:40,541 --> 00:08:42,581 ‎このために ここへ? 121 00:08:42,661 --> 00:08:44,181 ‎いや 偶然だ 122 00:08:44,261 --> 00:08:45,581 ‎俺は帰る 123 00:08:45,661 --> 00:08:46,821 ‎もっと楽しめ 124 00:08:46,901 --> 00:08:47,701 ‎疲れてる 125 00:08:47,781 --> 00:08:49,021 ‎何を急ぐ? 126 00:08:49,101 --> 00:08:50,621 ‎心配するな 127 00:08:50,701 --> 00:08:53,421 ‎お前を空に飛ばしてやる 128 00:08:53,501 --> 00:08:54,981 ‎マジックか? 129 00:08:55,061 --> 00:08:55,901 ‎いや 130 00:08:59,621 --> 00:09:00,861 ‎G(ジー)‎だ 131 00:09:00,941 --> 00:09:01,781 ‎何だ? 132 00:09:01,861 --> 00:09:02,901 ‎GHBさ 133 00:09:03,461 --> 00:09:04,901 ‎一発やれば 134 00:09:04,981 --> 00:09:08,181 ‎疲れもストレスも ‎恥も吹っ飛ぶ 135 00:09:08,701 --> 00:09:10,461 ‎化学療法よりマシだ 136 00:09:10,541 --> 00:09:12,341 ‎死人が出るクスリだ 137 00:09:12,421 --> 00:09:14,701 ‎いまさら堅いことを? 138 00:09:15,221 --> 00:09:16,181 ‎どうした 139 00:09:17,461 --> 00:09:18,861 ‎なあ オマール 140 00:09:18,941 --> 00:09:19,781 ‎やらない 141 00:09:19,861 --> 00:09:22,581 ‎やれば皆少し冷静になる 142 00:09:22,661 --> 00:09:25,021 ‎やりたきゃやれ 俺はパス 143 00:09:25,861 --> 00:09:26,781 ‎やるか? 144 00:09:27,981 --> 00:09:28,621 ‎ああ 145 00:10:09,741 --> 00:10:11,221 ‎これをどこで? 146 00:10:20,381 --> 00:10:22,181 ‎勝手に入ったの? 147 00:10:23,221 --> 00:10:24,621 ‎レベカから? 148 00:10:24,701 --> 00:10:26,381 ‎彼女は関係ない 149 00:10:27,101 --> 00:10:28,981 ‎元売人の子だ 150 00:10:29,061 --> 00:10:30,021 ‎無関係だ 151 00:10:30,101 --> 00:10:31,421 ‎だから? 152 00:10:32,901 --> 00:10:35,661 ‎稼いだ方法を言うまで ‎返さない 153 00:10:46,581 --> 00:10:51,701 ‎ホテルを予約したとしても ‎浮気とは限らない 154 00:10:51,781 --> 00:10:54,341 ‎そんな言い方で討論会に? 155 00:10:54,421 --> 00:10:56,261 ‎他はクソなんだろう 156 00:10:56,341 --> 00:10:57,661 ‎つまり… 157 00:10:57,741 --> 00:11:01,261 ‎同情はいらない ‎私が何をした? 158 00:11:01,341 --> 00:11:02,501 ‎そうだろ? 159 00:11:02,581 --> 00:11:05,701 ‎アンタも私をだました ‎どうして? 160 00:11:12,861 --> 00:11:14,061 ‎ごめん レべ 161 00:11:16,221 --> 00:11:19,061 ‎人は失敗する ‎君のせいじゃない 162 00:11:19,141 --> 00:11:19,981 ‎そう 163 00:11:20,781 --> 00:11:22,741 ‎責任を感じなくていい 164 00:11:23,261 --> 00:11:24,901 ‎だました方が悪い 165 00:11:26,221 --> 00:11:29,741 ‎僕たちは最低な人間だけど ‎君は違う 166 00:11:29,821 --> 00:11:31,461 ‎全く反対だ 167 00:11:35,301 --> 00:11:36,141 ‎レべ 168 00:11:37,141 --> 00:11:38,821 ‎君はいい子だ 169 00:11:40,301 --> 00:11:42,301 ‎それだけは確実だ 170 00:11:45,381 --> 00:11:48,581 ‎やっぱりアンタは ‎討論者に向いてる 171 00:11:51,101 --> 00:11:52,101 ‎アイスを? 172 00:11:52,701 --> 00:11:54,141 ‎7つほしい 173 00:11:54,221 --> 00:11:55,541 ‎チョコ味? 174 00:11:55,621 --> 00:11:56,581 ‎そう 175 00:12:00,781 --> 00:12:02,821 ‎パパとよく来るの 176 00:12:02,901 --> 00:12:03,661 ‎へえ 177 00:12:04,701 --> 00:12:05,541 ‎よう 178 00:12:10,181 --> 00:12:11,021 ‎やあ 179 00:12:11,101 --> 00:12:12,341 ‎どうも 180 00:12:12,981 --> 00:12:13,661 ‎予約は 181 00:12:13,741 --> 00:12:14,621 ‎したぞ 182 00:12:19,621 --> 00:12:20,461 ‎ステキだ 183 00:12:21,341 --> 00:12:22,461 ‎ありがとう 184 00:12:23,061 --> 00:12:24,181 ‎コートを 185 00:12:27,541 --> 00:12:28,461 ‎よろしく 186 00:12:40,341 --> 00:12:41,461 ‎俺は帰る 187 00:12:41,541 --> 00:12:42,821 ‎待て オマール 188 00:12:43,501 --> 00:12:44,381 ‎なあ 189 00:12:44,901 --> 00:12:47,861 ‎まだ眠くない ハイなんだ 190 00:12:47,941 --> 00:12:49,421 ‎だから何だ 191 00:12:49,501 --> 00:12:51,901 ‎大丈夫 俺が面倒を見る 192 00:12:53,421 --> 00:12:55,461 ‎オマール 待てよ 193 00:12:56,581 --> 00:12:59,741 ‎お前も試せよ 楽しくなる 194 00:12:59,821 --> 00:13:00,781 ‎やらない 195 00:13:03,021 --> 00:13:05,061 ‎オマール 聞いてくれ 196 00:13:05,141 --> 00:13:08,101 ‎お前は好きにしろ 俺は帰る 197 00:13:14,501 --> 00:13:16,341 ‎落ち込むなよ 198 00:13:17,861 --> 00:13:19,021 ‎まだあるぞ 199 00:13:19,541 --> 00:13:21,061 ‎もういらない 200 00:13:23,501 --> 00:13:24,421 ‎アンデル 201 00:14:31,421 --> 00:14:32,741 ‎パトリック 202 00:14:32,821 --> 00:14:33,661 ‎どいて 203 00:14:36,221 --> 00:14:38,621 ‎誰か手を貸してくれ 204 00:14:39,181 --> 00:14:40,021 ‎おい 205 00:14:40,101 --> 00:14:41,741 ‎オマール 来て 206 00:14:43,621 --> 00:14:44,461 ‎どこだ 207 00:14:47,741 --> 00:14:48,821 ‎どけ 208 00:14:48,901 --> 00:14:50,461 ‎クソッ 209 00:14:50,541 --> 00:14:52,021 ‎パトリック 210 00:14:53,021 --> 00:14:54,701 ‎聞こえるか? 211 00:15:09,421 --> 00:15:10,381 ‎閉めて 212 00:15:15,461 --> 00:15:16,421 ‎吐く 213 00:15:16,501 --> 00:15:17,621 ‎お前もか 214 00:15:53,181 --> 00:15:54,221 ‎何をしてる 215 00:15:55,461 --> 00:15:58,381 ‎シャワーを浴びれば ‎さっぱりする 216 00:15:59,821 --> 00:16:00,701 ‎起きて 217 00:16:02,621 --> 00:16:04,181 ‎自分で動いて 218 00:16:14,821 --> 00:16:15,701 ‎気分は? 219 00:16:18,141 --> 00:16:20,581 ‎横になれ すぐに俺も行く 220 00:16:36,541 --> 00:16:37,501 ‎こっちへ 221 00:16:37,581 --> 00:16:38,821 ‎やめろ 222 00:17:27,101 --> 00:17:27,981 ‎大丈夫か 223 00:17:28,941 --> 00:17:30,221 ‎寒い 224 00:17:37,261 --> 00:17:38,781 ‎ここにいて 225 00:17:53,421 --> 00:17:55,141 ‎じゃあ頭を上げて 226 00:18:23,421 --> 00:18:24,821 ‎留年した理由? 227 00:18:24,901 --> 00:18:26,301 ‎質問が好きだな 228 00:18:26,381 --> 00:18:27,581 ‎教えて 229 00:18:28,981 --> 00:18:31,941 ‎悪いけどもうすぐ閉店だ 230 00:18:35,501 --> 00:18:37,541 ‎校長から討論会の話が 231 00:18:38,141 --> 00:18:39,141 ‎そうなの? 232 00:18:39,741 --> 00:18:40,621 ‎私も出る 233 00:18:40,701 --> 00:18:41,541 ‎マジ? 234 00:18:41,621 --> 00:18:43,461 ‎でも参加しないよな 235 00:18:43,541 --> 00:18:46,301 ‎放課後は仕事で忙しい 236 00:18:46,981 --> 00:18:48,301 ‎参加するかも 237 00:18:49,061 --> 00:18:50,861 ‎仕事はどうする? 238 00:18:50,941 --> 00:18:52,581 ‎僕の勝手だ 239 00:18:54,981 --> 00:18:55,781 ‎支払いは 240 00:18:55,861 --> 00:18:57,181 ‎今払う 241 00:19:01,581 --> 00:19:04,021 ‎帰りは自転車? 送ろうか 242 00:19:05,261 --> 00:19:06,461 ‎自転車だ 243 00:19:10,141 --> 00:19:11,341 ‎サム 244 00:19:11,421 --> 00:19:12,621 ‎コートをくれ 245 00:19:20,541 --> 00:19:21,421 ‎校長先生 246 00:19:21,941 --> 00:19:23,781 ‎討論会に参加します 247 00:19:45,821 --> 00:19:47,181 ‎学校に遅れる 248 00:20:20,101 --> 00:20:22,741 ‎オマール 今夜は仕事か? 249 00:20:23,981 --> 00:20:25,181 ‎そうだけど? 250 00:20:26,061 --> 00:20:28,141 ‎頼みがあるんだ 251 00:20:39,381 --> 00:20:40,541 ‎やめて 252 00:20:41,141 --> 00:20:42,221 ‎どうしたの 253 00:20:44,141 --> 00:20:45,061 ‎二日酔い 254 00:20:46,221 --> 00:20:47,421 ‎飲んだの? 255 00:20:48,021 --> 00:20:50,021 ‎忙しかったのに? 256 00:20:52,221 --> 00:20:53,861 ‎今夜は誰と約束? 257 00:20:55,581 --> 00:20:56,461 ‎えっと… 258 00:20:57,341 --> 00:21:01,181 ‎前に話した ‎自立するための仕事 259 00:21:02,501 --> 00:21:03,861 ‎何の仕事? 260 00:21:07,661 --> 00:21:08,941 ‎お互い秘密か 261 00:21:34,981 --> 00:21:36,941 ‎メンシア もうやめて 262 00:21:39,341 --> 00:21:42,381 ‎またレベカに会ったら ‎パパが怒る 263 00:21:42,461 --> 00:21:45,621 ‎親の職業は子供に関係ない 264 00:21:45,701 --> 00:21:47,141 ‎レベカもね 265 00:21:47,901 --> 00:21:48,861 ‎やあ 266 00:21:50,541 --> 00:21:51,381 ‎どうも 267 00:21:51,461 --> 00:21:52,461 ‎来たのね 268 00:21:53,661 --> 00:21:54,261 ‎行こう 269 00:21:54,341 --> 00:21:56,381 ‎まずパパに挨拶を 270 00:21:58,701 --> 00:21:59,541 ‎お願い 271 00:22:00,381 --> 00:22:01,621 ‎ここで何を? 272 00:22:02,941 --> 00:22:05,501 ‎討論会の件で校長に会いに 273 00:22:05,581 --> 00:22:07,301 ‎学校でいいだろ 274 00:22:07,901 --> 00:22:10,101 ‎来るように言われた 275 00:22:10,181 --> 00:22:11,341 ‎本当に? 276 00:22:12,901 --> 00:22:13,741 ‎帰るよ 277 00:22:13,821 --> 00:22:14,701 ‎サムエル 278 00:22:16,661 --> 00:22:18,621 ‎辞退したかと 279 00:22:18,701 --> 00:22:19,981 ‎いいえ 280 00:22:20,061 --> 00:22:20,941 ‎入って 281 00:22:23,061 --> 00:22:25,261 ‎パパ グスマンに挨拶を 282 00:22:25,341 --> 00:22:25,901 ‎ああ 283 00:22:26,501 --> 00:22:27,741 ‎調子は? 284 00:22:27,821 --> 00:22:29,141 ‎元気です 285 00:22:29,741 --> 00:22:30,741 ‎私の部屋へ 286 00:22:30,821 --> 00:22:31,621 ‎はい 287 00:22:32,181 --> 00:22:34,501 ‎アリ コーヒーを ‎君は? 288 00:22:34,581 --> 00:22:36,021 ‎僕ですか? 289 00:22:36,701 --> 00:22:39,701 ‎マキアートを頼めるかな 290 00:22:45,261 --> 00:22:48,781 ‎学費のために ‎あらゆる仕事を経験した 291 00:22:51,061 --> 00:22:52,061 ‎何だ? 292 00:22:52,141 --> 00:22:54,141 ‎元から金持ちだと? 293 00:22:54,221 --> 00:22:55,261 ‎いいえ 294 00:22:56,221 --> 00:22:58,181 ‎私は父すら覚えてない 295 00:23:00,021 --> 00:23:01,621 ‎僕も同じです 296 00:23:03,061 --> 00:23:06,421 ‎私もロンドンで ‎奨学金をもらった 297 00:23:07,181 --> 00:23:08,381 ‎その日は… 298 00:23:09,581 --> 00:23:11,421 ‎喜びながら帰宅した 299 00:23:12,781 --> 00:23:14,101 ‎しかし母は― 300 00:23:15,021 --> 00:23:16,781 ‎まずこう言った 301 00:23:17,301 --> 00:23:21,901 ‎“私たちは‎彼ら‎と違う ‎それを忘れないで” 302 00:23:23,501 --> 00:23:25,021 ‎階級を区別した 303 00:23:27,061 --> 00:23:30,021 ‎その日から私は ‎階級がないことを 304 00:23:31,141 --> 00:23:32,661 ‎証明し始めた 305 00:23:33,261 --> 00:23:36,021 ‎未来は ‎努力する人のためにある 306 00:23:37,781 --> 00:23:38,661 ‎だろ? 307 00:23:41,181 --> 00:23:43,501 ‎親は誇りに思ったはずです 308 00:23:43,581 --> 00:23:45,381 ‎君の親もね 309 00:23:51,501 --> 00:23:52,341 ‎そうだ 310 00:23:52,421 --> 00:23:53,501 ‎アリ 311 00:23:54,101 --> 00:23:56,221 ‎お前の‎相手‎はサムだ 312 00:23:56,741 --> 00:23:57,581 ‎え? 313 00:23:58,701 --> 00:24:01,341 ‎討論会で最強のチームになる 314 00:24:03,101 --> 00:24:04,181 ‎分かった 315 00:24:04,261 --> 00:24:07,021 ‎グスマンと歩いてくる 316 00:24:09,741 --> 00:24:11,461 ‎飲み物をどうも 317 00:24:26,021 --> 00:24:27,301 ‎面会禁止だ 318 00:24:27,381 --> 00:24:28,301 ‎はい 319 00:24:29,341 --> 00:24:30,301 ‎帰れ 320 00:24:31,621 --> 00:24:32,501 ‎なぜ? 321 00:24:36,781 --> 00:24:38,581 ‎刺激を与えるからだ 322 00:24:52,461 --> 00:24:53,061 ‎はい 323 00:24:53,141 --> 00:24:54,981 ‎オマールだ ‎元気か? 324 00:24:55,061 --> 00:24:58,941 ‎今夜のクラブ・レイクの ‎予約確認で電話した 325 00:24:59,021 --> 00:25:00,181 ‎予約? 326 00:25:07,781 --> 00:25:09,301 ‎こんばんは 327 00:25:09,381 --> 00:25:10,541 ‎どうしたの? 328 00:25:10,621 --> 00:25:11,901 ‎誰もいない 329 00:25:11,981 --> 00:25:14,061 ‎席はご用意しています 330 00:25:15,541 --> 00:25:16,381 ‎ねえ 331 00:25:16,461 --> 00:25:17,301 ‎こちらへ 332 00:25:18,061 --> 00:25:19,181 ‎ようこそ 333 00:25:19,261 --> 00:25:20,101 ‎席に 334 00:25:23,221 --> 00:25:24,181 ‎分かった 335 00:25:28,181 --> 00:25:29,341 ‎ありがとう 336 00:25:29,901 --> 00:25:31,181 ‎キレイだよ 337 00:25:43,941 --> 00:25:45,821 ‎やっぱり私 帰る… 338 00:25:47,861 --> 00:25:48,981 ‎こんばんは 339 00:25:49,621 --> 00:25:50,541 ‎まさか 340 00:25:50,621 --> 00:25:51,661 ‎前菜です 341 00:25:51,741 --> 00:25:53,181 ‎何してるの? 342 00:25:53,261 --> 00:25:57,781 ‎失礼ですがお客様は ‎何か勘違いされておられます 343 00:25:57,861 --> 00:25:59,341 ‎私は給仕人です 344 00:26:06,061 --> 00:26:09,301 ‎一晩の演技で ‎私の意見は変わらない 345 00:26:11,341 --> 00:26:12,341 ‎お味は? 346 00:26:12,421 --> 00:26:13,461 ‎聞いてる? 347 00:26:13,541 --> 00:26:16,181 ‎すみません 初日なんです 348 00:26:16,861 --> 00:26:17,701 ‎分かった 349 00:26:28,261 --> 00:26:29,821 ‎十分に冷えてない 350 00:26:30,781 --> 00:26:34,221 ‎失礼しました ‎すぐに新しいボトルを 351 00:26:34,301 --> 00:26:35,781 ‎あとナプキンも 352 00:26:37,821 --> 00:26:38,781 ‎汚れてる 353 00:26:40,541 --> 00:26:43,061 ‎こちらも新しいものを 354 00:26:45,821 --> 00:26:47,741 ‎分かる言語で話して 355 00:26:48,621 --> 00:26:50,501 ‎何か必要ですか? 356 00:26:50,581 --> 00:26:51,701 ‎メニューね 357 00:26:52,461 --> 00:26:53,341 ‎そうね 358 00:27:03,821 --> 00:27:05,341 ‎決まったわ 359 00:27:06,101 --> 00:27:07,581 ‎何でしょう? 360 00:27:13,501 --> 00:27:14,421 ‎信頼 361 00:27:17,621 --> 00:27:19,381 ‎それが必要なもの 362 00:27:22,141 --> 00:27:24,341 ‎それはどうしようも… 363 00:27:24,421 --> 00:27:26,381 ‎他の人はどうでもいい 364 00:27:26,461 --> 00:27:28,821 ‎でもあなたが私を裏切った 365 00:27:31,741 --> 00:27:34,741 ‎あの夜 一緒に過ごして 366 00:27:35,501 --> 00:27:37,261 ‎互いの身分を忘れた 367 00:27:38,181 --> 00:27:42,581 ‎ただの裸の男女で ‎全てを忘れた 368 00:27:44,141 --> 00:27:46,701 ‎あなたにも忘れてもらいたい 369 00:27:50,741 --> 00:27:51,741 ‎ごめん 370 00:27:55,221 --> 00:27:56,421 ‎許してほしい 371 00:28:12,821 --> 00:28:15,621 ‎“アンデル:会いに行く” 372 00:28:19,261 --> 00:28:21,781 ‎“忙しい 来ない方がいい” 373 00:28:24,861 --> 00:28:26,101 ‎おふたりさん 374 00:28:27,941 --> 00:28:31,901 ‎向こうでやって ‎他の客が来る前に片づける 375 00:28:32,421 --> 00:28:33,581 ‎頼むよ 376 00:28:34,741 --> 00:28:38,301 ‎これは ‎3回目のデートじゃない 377 00:28:38,381 --> 00:28:39,141 ‎違う? 378 00:28:39,221 --> 00:28:39,781 ‎ああ 379 00:28:40,861 --> 00:28:44,021 ‎これは余興の子芝居だよ 380 00:28:45,021 --> 00:28:45,941 ‎よかった 381 00:28:46,021 --> 00:28:48,661 ‎デートは今から僕の家で 382 00:28:49,701 --> 00:28:50,981 ‎君がよければ 383 00:28:52,781 --> 00:28:53,981 ‎もちろん 384 00:29:25,621 --> 00:29:26,741 ‎メンシア? 385 00:29:50,381 --> 00:29:51,621 ‎脱いで 386 00:29:55,061 --> 00:29:56,781 ‎何か忘れてない? 387 00:30:10,541 --> 00:30:11,821 ‎1時間だけよ 388 00:30:12,461 --> 00:30:13,901 ‎早くやろう 389 00:30:20,861 --> 00:30:21,861 ‎ピザ? 390 00:30:21,941 --> 00:30:23,221 ‎スシの約束よ 391 00:30:23,301 --> 00:30:24,701 ‎マグロ入りだ 392 00:30:24,781 --> 00:30:26,301 ‎スシがいいの 393 00:30:28,381 --> 00:30:29,221 ‎パパ 394 00:30:29,301 --> 00:30:32,181 ‎討論会でもそう言うのか? 395 00:30:32,701 --> 00:30:33,581 ‎負けるぞ 396 00:30:33,661 --> 00:30:35,021 ‎信じられない 397 00:30:36,301 --> 00:30:37,781 ‎メンシアは? 398 00:30:38,821 --> 00:30:40,221 ‎前に出掛けた 399 00:30:41,061 --> 00:30:42,621 ‎誰の家へ? 400 00:30:43,581 --> 00:30:44,821 ‎レベカでしょ 401 00:30:46,541 --> 00:30:47,621 ‎なぜ許した 402 00:30:48,341 --> 00:30:48,981 ‎私は… 403 00:30:49,061 --> 00:30:50,501 ‎言ったはずだ 404 00:30:50,581 --> 00:30:51,421 ‎あの… 405 00:30:53,341 --> 00:30:55,581 ‎レべはいい人です 406 00:30:56,221 --> 00:30:58,341 ‎娘の部屋に3000ユーロが 407 00:30:58,421 --> 00:30:59,221 ‎本当? 408 00:31:01,021 --> 00:31:04,781 ‎売人の娘と遊ぶ子が ‎儲ける方法は? 409 00:31:04,861 --> 00:31:07,461 ‎答えは明確だろう 410 00:31:09,221 --> 00:31:11,701 ‎レべはもう手を引いた 411 00:31:22,221 --> 00:31:23,141 出ないと 412 00:31:23,221 --> 00:31:24,021 おい 413 00:31:24,541 --> 00:31:25,581 ‎今はダメだ 414 00:31:25,661 --> 00:31:28,181 ‎お願い 帰らせて 415 00:31:29,541 --> 00:31:30,381 ‎何だって 416 00:31:31,541 --> 00:31:33,941 ‎やっぱりやめるわ 417 00:31:34,021 --> 00:31:35,261 ‎ダメだ 418 00:31:36,821 --> 00:31:40,581 ‎稼ぎたいなら ‎プロのように振る舞え 419 00:31:40,661 --> 00:31:43,701 ‎プロじゃないって ‎言ったでしょ 420 00:31:52,741 --> 00:31:55,861 ‎パトリック ‎クラブを探してきてくれ 421 00:31:55,941 --> 00:31:57,261 ‎私はレベカを 422 00:31:57,341 --> 00:31:58,421 ‎彼女は… 423 00:31:58,501 --> 00:31:59,661 ‎聞いてない 424 00:32:00,501 --> 00:32:02,101 ‎車の鍵が要る 425 00:32:02,181 --> 00:32:03,501 ‎運転はダメ 426 00:32:03,581 --> 00:32:05,301 ‎家族の一大事だぞ 427 00:32:09,781 --> 00:32:11,621 ‎グスマンを呼ぶ 428 00:32:11,701 --> 00:32:13,061 ‎僕が運転できる 429 00:32:16,701 --> 00:32:17,821 ‎私が行く 430 00:32:17,901 --> 00:32:18,821 ‎なぜだ 431 00:32:18,901 --> 00:32:20,941 ‎パパはここで電話番を 432 00:32:22,541 --> 00:32:23,661 ‎行くわよ 433 00:32:27,861 --> 00:32:29,061 ‎どうした 434 00:32:29,141 --> 00:32:30,341 ‎メンシアは? 435 00:32:30,421 --> 00:32:33,741 ‎今夜は見かけてない ‎待てよ 436 00:32:35,981 --> 00:32:36,941 ‎行くな 437 00:32:37,621 --> 00:32:39,261 ‎何してるんだ 438 00:32:41,421 --> 00:32:42,821 ‎どうしたんだ 439 00:32:43,661 --> 00:32:44,421 ‎クソ! 440 00:32:44,501 --> 00:32:45,501 ‎落ち着け 441 00:33:00,861 --> 00:33:01,781 ‎おい 442 00:33:02,421 --> 00:33:03,461 ‎驚かせるな 443 00:33:03,541 --> 00:33:04,701 ‎何してる 444 00:33:05,221 --> 00:33:05,821 ‎何が 445 00:33:05,901 --> 00:33:07,181 ‎彼を奪いに? 446 00:33:08,101 --> 00:33:09,341 ‎何のことだ 447 00:33:09,421 --> 00:33:12,781 ‎オマールと寝て ‎今度は職場に? 448 00:33:13,461 --> 00:33:14,821 ‎妹を探してる 449 00:33:15,541 --> 00:33:17,461 ‎信じたらバカだな 450 00:33:17,541 --> 00:33:20,261 ‎本当だ 妹が行方不明なんだ 451 00:33:23,061 --> 00:33:24,981 ‎バカより“盲目”だな 452 00:33:25,821 --> 00:33:28,101 ‎舞踏会で会いにきたのは 453 00:33:28,181 --> 00:33:29,261 ‎オマールだ 454 00:33:34,301 --> 00:33:35,821 ‎襲ったのか? 455 00:33:37,501 --> 00:33:39,661 ‎正確には襲われた 456 00:33:50,621 --> 00:33:52,901 ‎私の家族は変だと思う? 457 00:33:53,421 --> 00:33:54,981 ‎僕の家族も… 458 00:33:55,061 --> 00:33:57,421 ‎これには理由がある 459 00:34:07,701 --> 00:34:09,341 ‎妹は幼い頃 460 00:34:10,341 --> 00:34:11,941 ‎家から逃げ出した 461 00:34:12,981 --> 00:34:15,861 ‎でも夕飯まで誰も気付かず 462 00:34:17,821 --> 00:34:20,781 ‎ママはパトリックと ‎車で探しに 463 00:34:22,021 --> 00:34:23,901 ‎道は暗かった 464 00:34:26,781 --> 00:34:29,341 ‎ママはすごく気が立っていて 465 00:34:30,781 --> 00:34:32,341 ‎事故に遭ったの 466 00:34:35,501 --> 00:34:38,221 ‎パトリックは ‎2年間寝たきりに 467 00:34:40,581 --> 00:34:42,261 ‎ママは即死だった 468 00:34:46,901 --> 00:34:47,861 ‎そんな… 469 00:34:54,781 --> 00:34:57,141 ‎パパはまだ立ち直れてない 470 00:35:28,541 --> 00:35:29,821 ‎3000ユーロ? 471 00:35:30,421 --> 00:35:31,661 ‎渡した? 472 00:35:31,741 --> 00:35:33,581 ‎私を何だと思ってる 473 00:35:33,661 --> 00:35:36,061 ‎彼女が電話に出ないから… 474 00:35:36,141 --> 00:35:37,541 ‎家族が心配を? 475 00:35:39,701 --> 00:35:41,701 ‎行くよ アリが車に 476 00:35:50,741 --> 00:35:52,261 ‎あのホテルだ 477 00:36:32,061 --> 00:36:33,541 ‎お願い 行かせて 478 00:36:34,501 --> 00:36:36,501 ‎もうやめない? 479 00:36:37,781 --> 00:36:40,581 ‎話を聞いて お願い 480 00:36:42,341 --> 00:36:42,941 ‎誰だ 481 00:36:43,021 --> 00:36:45,101 ‎ルームサービスです 482 00:36:45,181 --> 00:36:47,061 ‎何も頼んでない 483 00:36:48,941 --> 00:36:52,461 ‎シャンパンの ‎無料サービスです 484 00:36:52,981 --> 00:36:54,661 ‎そこに置いておけ 485 00:36:55,941 --> 00:36:57,101 ‎ねえ 486 00:36:57,181 --> 00:37:00,021 ‎シャンパンが飲みたいわ 487 00:37:12,221 --> 00:37:13,141 ‎誰だ 488 00:37:13,221 --> 00:37:14,181 ‎出て行け 489 00:37:22,781 --> 00:37:24,101 ‎これは何だ 490 00:37:28,181 --> 00:37:29,541 ‎レベからだ 491 00:37:31,981 --> 00:37:32,821 ‎メンシア 492 00:37:32,901 --> 00:37:34,021 ‎今どこ? 493 00:37:36,261 --> 00:37:37,701 ‎大丈夫? 494 00:37:39,621 --> 00:37:40,461 ‎そう 495 00:37:41,741 --> 00:37:44,101 ‎話は家で 早く帰ってきて 496 00:37:45,061 --> 00:37:45,981 ‎じゃあね 497 00:37:47,181 --> 00:37:48,501 ‎帰ろう 498 00:37:54,501 --> 00:37:55,901 ‎ピザ食べる? 499 00:37:59,861 --> 00:38:00,701 ‎いいね 500 00:38:08,861 --> 00:38:10,941 〝グスマンから着信〞 501 00:38:32,141 --> 00:38:33,261 ‎違うの 502 00:38:33,821 --> 00:38:34,541 ‎そう? 503 00:38:35,061 --> 00:38:38,221 ‎これはそういう意味だろ? 504 00:38:38,341 --> 00:38:40,421 ‎あなたまで責めないで 505 00:38:43,221 --> 00:38:44,101 ‎レべ 506 00:38:46,421 --> 00:38:47,941 ‎これは全て― 507 00:38:48,501 --> 00:38:50,461 ‎逃げ出すためなの 508 00:38:52,061 --> 00:38:53,581 ‎できれば一緒に 509 00:38:55,061 --> 00:38:58,101 ‎これはアンタにとって ‎遊びか? 510 00:38:58,621 --> 00:39:00,861 ‎理由なんてどうでもいい 511 00:39:00,941 --> 00:39:03,901 ‎でも男に ‎何されるか分からない 512 00:39:06,661 --> 00:39:08,301 ‎そんな目で― 513 00:39:08,981 --> 00:39:09,981 ‎見ないで 514 00:39:11,261 --> 00:39:12,261 ‎あなたまで 515 00:39:22,941 --> 00:39:25,701 ‎二度と私を驚かせるなよ 516 00:41:04,701 --> 00:41:05,541 ‎アリ 517 00:41:16,821 --> 00:41:17,941 ‎サムエル? 518 00:41:18,021 --> 00:41:19,381 ‎何? 519 00:41:19,461 --> 00:41:20,341 ‎同行を 520 00:41:20,421 --> 00:41:21,581 ‎何だよ 521 00:41:21,661 --> 00:41:23,061 ‎こちらへ 522 00:41:23,141 --> 00:41:24,541 ‎ちょっと待って 523 00:41:24,621 --> 00:41:25,981 ‎どういうことだ 524 00:41:26,061 --> 00:41:27,261 ‎“警察” 525 00:41:27,861 --> 00:41:28,741 ‎アリ 526 00:41:32,821 --> 00:41:33,741 ‎アリ! 527 00:43:25,781 --> 00:43:28,901 ‎日本語字幕 リネハン 智子