1 00:00:06,480 --> 00:00:10,880 {\an8}‪그 애를 봤거나 ‪혹시라도 뭔가 아신다면... 2 00:00:10,960 --> 00:00:12,360 {\an8}‪"실종 63시간째" 3 00:00:18,040 --> 00:00:21,400 ‪저랑 상의도 없이 인터뷰하면 ‪수사가 위태로워져요 4 00:00:21,480 --> 00:00:22,320 ‪그래요? 5 00:00:23,400 --> 00:00:24,240 ‪잘됐네요 6 00:00:24,960 --> 00:00:27,360 ‪전 최대한 ‪도움을 요청할 거예요 7 00:00:27,440 --> 00:00:29,960 ‪내 아들 둘이 사라졌어요 8 00:00:31,200 --> 00:00:32,440 ‪근데 경찰이 아는 게 뭐죠? 9 00:00:34,320 --> 00:00:35,280 ‪뭘 아냐고요 10 00:00:36,960 --> 00:00:38,120 ‪아무것도 모르죠 11 00:00:42,160 --> 00:00:44,160 ‪- 여긴 왜 왔어? ‪- 난 아무 짓도 안 해 12 00:00:44,240 --> 00:00:46,000 ‪- 네놈을 박살 내주마! ‪- 구스만! 13 00:00:46,080 --> 00:00:49,760 ‪네 동생은 내 인생에서 ‪제일 소중한 사람이었어! 14 00:00:49,840 --> 00:00:51,720 ‪우린 아이도 ‪함께 키우려고 했지! 15 00:00:51,800 --> 00:00:53,640 ‪내가 걜 해칠 리가 없잖아! 16 00:00:53,720 --> 00:00:55,520 ‪- 닥쳐! ‪- 날 탓하고 싶겠지만 17 00:00:55,600 --> 00:00:57,800 ‪네 친구들이나 조심해 18 00:00:57,880 --> 00:01:01,200 ‪- 널 비웃고 있지 ‪- 닥쳐! 19 00:01:01,280 --> 00:01:03,600 ‪- 제발 가! 어서! ‪- 나노! 20 00:01:03,680 --> 00:01:06,040 ‪또 우리한테 얼쩡대면 ‪죽여버릴 거야! 21 00:01:06,120 --> 00:01:07,800 ‪항상 일을 망쳐야겠어? 22 00:01:07,880 --> 00:01:09,560 ‪너도 내가 범인이란 거야? 23 00:01:09,640 --> 00:01:11,520 ‪여기 와서 ‪사람들을 협박하지 마 24 00:01:20,080 --> 00:01:22,280 ‪집에 얌전히 있어 ‪가게에도 들르지 마 25 00:01:22,360 --> 00:01:24,320 ‪그 후작 부인 딸을 잡을 ‪증거를 찾고 있지? 26 00:01:24,400 --> 00:01:26,120 ‪내가 알아서 하고 있어 27 00:01:26,760 --> 00:01:28,400 ‪이번에도 망치면 ‪전부 다 끝이야 28 00:01:28,480 --> 00:01:31,160 ‪- 수작 부리지 마! ‪- 형이나 그러지 마! 29 00:01:31,240 --> 00:01:32,800 ‪내 방식을 따라야 할 거야 30 00:01:33,880 --> 00:01:34,720 ‪집으로 가 31 00:01:34,800 --> 00:01:37,920 ‪그 깡패 놈은 주인 행세하며 ‪학교에 들어왔어요 32 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 ‪그런 일이 생겨서 미안하구나 33 00:01:40,080 --> 00:01:41,400 ‪이미 엎질러진 물이죠 34 00:01:42,040 --> 00:01:43,280 ‪사무엘 35 00:01:43,360 --> 00:01:44,480 ‪들어와라 36 00:01:52,360 --> 00:01:54,400 ‪개는 잘 묶어놨겠지? 37 00:01:54,480 --> 00:01:55,400 ‪루크레시아 38 00:01:55,480 --> 00:01:58,480 ‪판결이 나기 전엔 무죄야 39 00:01:58,560 --> 00:01:59,840 ‪다른 사람을 죽일 수도 있죠 40 00:02:01,480 --> 00:02:04,160 ‪접근 금지 명령 없었나? 41 00:02:04,240 --> 00:02:07,800 ‪나노는 그냥 ‪진실을 말하러 온 거야 42 00:02:07,880 --> 00:02:10,360 ‪진실을 들을 줄도 알아야지 ‪누굴 때린 것도 아니잖아 43 00:02:10,440 --> 00:02:14,240 ‪깡패끼리 우애도 깊다 ‪등이라도 토닥여주지 그래? 44 00:02:14,320 --> 00:02:15,840 ‪너야말로 맞아야겠다 45 00:02:15,919 --> 00:02:18,320 ‪상스럽게 군다고 ‪네가 옳은 건 아니지 46 00:02:18,400 --> 00:02:20,560 ‪뭐랬어, 금발? ‪잘 안 들리는데 47 00:02:20,640 --> 00:02:21,920 ‪다들 그만해라 48 00:02:22,480 --> 00:02:23,360 ‪앉아 49 00:02:32,080 --> 00:02:32,920 ‪앉아도 돼? 50 00:02:41,200 --> 00:02:42,200 ‪괜찮아? 51 00:02:42,800 --> 00:02:45,160 ‪보석금을 낼 때만큼 ‪기쁘진 않네 52 00:02:45,240 --> 00:02:46,080 ‪그래 53 00:02:46,800 --> 00:02:48,400 ‪돈은 어디서 났어? 54 00:02:49,120 --> 00:02:51,080 ‪비밀이야 55 00:02:53,920 --> 00:02:55,040 ‪무서워? 56 00:02:55,520 --> 00:02:56,480 ‪그래야 하나? 57 00:02:56,560 --> 00:02:57,400 ‪아니 58 00:02:58,280 --> 00:03:00,240 ‪형은 집 밖으로 못 나올 테니 59 00:03:00,960 --> 00:03:03,160 ‪소란 피우진 않을 거야 ‪믿어도 돼 60 00:03:03,240 --> 00:03:05,640 ‪너희 형이 우리 사이 알아? 61 00:03:06,240 --> 00:03:08,320 ‪아니, 몰라 62 00:03:09,600 --> 00:03:11,280 ‪우리 얘긴 몰라 63 00:03:30,400 --> 00:03:32,040 ‪"안녕, 레베카의 파티에 ‪다 초대할게!" 64 00:03:32,120 --> 00:03:34,040 ‪미치겠네 65 00:04:01,000 --> 00:04:03,680 ‪살인범이 우릴 협박했는데 ‪바로 파티를 여는 게 66 00:04:03,760 --> 00:04:04,880 ‪정상인 것 같아? 67 00:04:04,960 --> 00:04:07,080 {\an8}‪그것 때문에 ‪인생을 멈출 거야? 68 00:04:07,800 --> 00:04:09,360 {\an8}‪우린 그 파티에 갈 거야 69 00:04:09,440 --> 00:04:10,280 {\an8}‪자기야 70 00:04:10,360 --> 00:04:13,240 {\an8}‪네 옛날 집에 ‪진짜로 가고 싶어? 71 00:04:13,760 --> 00:04:15,760 {\an8}‪소름 끼칠 것 같은데 72 00:04:15,840 --> 00:04:19,800 {\an8}‪다들 가서 신나게 즐기자고! 73 00:04:19,880 --> 00:04:22,640 {\an8}‪나노가 오면 ‪내가 머리통을 깨버릴 거야 74 00:04:23,959 --> 00:04:25,720 ‪빈말인 줄 알았어? 75 00:04:40,600 --> 00:04:43,000 {\an8}‪사무엘이 카를라한테 ‪형이 집에 있을 거라고 했대 76 00:04:43,480 --> 00:04:46,560 ‪사무엘이 자기 형을 ‪막을 수 있다면 말이야 77 00:04:46,640 --> 00:04:49,000 ‪- 걘 심지어... ‪- 아무 일도 없을 거야 78 00:04:49,560 --> 00:04:51,040 ‪구스만 얘기 못 들었어? 79 00:04:51,560 --> 00:04:53,840 ‪우리가 풀어줘서 ‪무고한 사람이 죽을 수도 있어 80 00:04:53,920 --> 00:04:55,320 ‪왜 나한테 그래? 81 00:04:55,400 --> 00:04:57,560 ‪난 풀어주고 싶지 않았어! 82 00:04:58,320 --> 00:05:01,640 ‪그래, 널 위해선 ‪감옥에 있는 게 좋았겠지 83 00:05:02,600 --> 00:05:03,520 ‪닥쳐 84 00:05:09,480 --> 00:05:10,560 ‪나랑 상관없는 일이야 85 00:05:11,400 --> 00:05:13,720 ‪내가 제일 싫어하는 게 ‪내 존재를 알리는 거니까 86 00:05:13,800 --> 00:05:16,120 ‪엄마가 친구 만들어주려고 ‪벌인 일이야 87 00:05:17,080 --> 00:05:18,800 ‪그 표정은 뭐야? 88 00:05:18,880 --> 00:05:22,320 ‪매일 보는 표정인걸 89 00:05:23,200 --> 00:05:24,440 ‪안 그래, 동생? 90 00:05:25,560 --> 00:05:28,040 ‪맨날 그러잖아 91 00:05:28,120 --> 00:05:34,920 ‪한번 취하고 나면 ‪깨는 데 며칠 걸리지 92 00:05:36,400 --> 00:05:37,480 ‪쟤 말 듣지 마 93 00:05:38,000 --> 00:05:40,920 ‪내 파티에 와서 다시 취하자고 94 00:05:41,920 --> 00:05:46,360 ‪너희 엄마가 문자로 ‪우릴 초대하다니 웃긴다 95 00:05:46,440 --> 00:05:48,960 ‪'핼러윈' 철자도 틀렸어 96 00:05:49,040 --> 00:05:53,680 ‪그러게 말이야 ‪두 바비를 모실 곳은 없는데 97 00:05:53,760 --> 00:05:56,160 ‪안됐네 ‪우린 이미 간다고 했거든 98 00:05:58,160 --> 00:06:01,000 ‪인상 쓰지 마 ‪눈썹 치켜뜨지도 말고 99 00:06:01,080 --> 00:06:03,520 ‪주름 생기면 ‪보톡스 맞아야 하잖아 100 00:06:03,600 --> 00:06:06,680 ‪파티는 시작도 안 했는데 ‪벌써 마녀처럼 구네 101 00:06:06,760 --> 00:06:10,320 ‪무슨 깡패처럼 굴지 마 102 00:06:10,400 --> 00:06:11,960 ‪그러다간 친구도 못 사귈걸 103 00:06:12,040 --> 00:06:13,840 ‪매일 밤 파티를 연다 해도 104 00:06:13,920 --> 00:06:16,120 ‪- 너 말이야... ‪- 레베, 그만해 105 00:06:19,280 --> 00:06:20,440 ‪다행인 줄 알아 106 00:06:21,600 --> 00:06:22,800 ‪무서워라 107 00:06:25,680 --> 00:06:28,040 ‪너도 올 거지? 108 00:06:28,120 --> 00:06:29,480 ‪가게 봐야 해 109 00:06:29,560 --> 00:06:31,560 ‪안 돼 110 00:06:31,640 --> 00:06:34,680 ‪바이킹과 아랍의 퓨전 섹스가 ‪어땠는지 얘기해줘야지 111 00:06:35,200 --> 00:06:36,920 ‪미안, 팔레스타인이지 112 00:06:38,560 --> 00:06:42,040 ‪나디아, 우리 집이 ‪개차반들로 우글댈 거야 113 00:06:42,120 --> 00:06:43,680 ‪진짜 친구가 필요해 114 00:06:50,040 --> 00:06:51,040 ‪좀 어때? 115 00:06:51,640 --> 00:06:53,320 ‪괜찮아졌어 116 00:06:55,200 --> 00:06:56,640 ‪말도 없이 떠났던데 117 00:06:59,040 --> 00:07:01,840 ‪네 입장에서 생각해보니까 ‪이해가 되더라 118 00:07:03,160 --> 00:07:04,160 ‪그런데? 119 00:07:05,600 --> 00:07:07,360 ‪그런데 모르겠어 120 00:07:08,160 --> 00:07:09,760 ‪늘 주먹으로 해결한다면 121 00:07:09,840 --> 00:07:11,800 ‪네 고통이 끝나지 않을 거야 122 00:07:11,880 --> 00:07:13,880 ‪그래, 충고 고마워 123 00:07:14,640 --> 00:07:17,040 ‪그 얘기 말고 ‪다른 할 말은 없어? 124 00:07:19,080 --> 00:07:23,360 ‪- 그럴 때도 아니고... ‪- 아니, 딱 좋은 때야 125 00:07:26,080 --> 00:07:27,120 ‪제발 126 00:07:31,080 --> 00:07:34,000 ‪우린 각자의 길을 가는 게 ‪좋을 것 같아 127 00:07:34,080 --> 00:07:37,720 ‪- 넌 여친이랑 난... ‪- 루랑 헤어지면? 128 00:07:39,840 --> 00:07:41,240 ‪그럼 어떡할래? 129 00:07:44,160 --> 00:07:46,240 ‪- 말도 안 돼 ‪- 젠장 130 00:07:46,760 --> 00:07:49,160 ‪- 왜 내 말은 아무도... ‪- 자기야 131 00:07:49,240 --> 00:07:50,440 ‪- 안녕 ‪- 루, 나 바빠 132 00:07:50,520 --> 00:07:52,920 ‪친구랑 얘기하는데 ‪끼어들어서 미안해 133 00:07:53,520 --> 00:07:57,160 ‪크리스티안 일로 얘기할 게 있어 ‪네 귀가 불타오르니까 134 00:07:57,240 --> 00:07:59,840 ‪구스만 좀 빌려 갈게 ‪날 따라와 135 00:08:24,200 --> 00:08:25,880 ‪안 돼! 밟지 마, 안데르! 136 00:08:25,960 --> 00:08:28,320 ‪방금 닦아서 아직 안 말랐어 137 00:08:29,120 --> 00:08:30,160 ‪청소를 왜 해? 138 00:08:30,640 --> 00:08:32,440 ‪이틀 전에 ‪청소부 왔다 갔는데 139 00:08:32,520 --> 00:08:35,880 ‪- 할 일이 없잖아 ‪- 대입 시험 준비는? 140 00:08:35,960 --> 00:08:37,480 ‪그건 우리 둘 다 힘들잖아 141 00:08:37,960 --> 00:08:40,120 ‪그거 말고 ‪내가 여기서 하는 게 뭔데? 142 00:08:40,200 --> 00:08:43,520 ‪네 음식 먹고 네 자리 뺏고... ‪왠지 불편해 143 00:08:44,080 --> 00:08:44,919 ‪왜? 144 00:08:45,919 --> 00:08:49,200 ‪너도 불편하잖아 ‪너한테 폐를 끼치지 145 00:08:49,680 --> 00:08:50,880 ‪말도 안 돼 146 00:08:53,040 --> 00:08:55,400 ‪내가 널 신경 못 썼나 봐 147 00:08:56,560 --> 00:08:57,480 ‪그럴지도 148 00:09:00,680 --> 00:09:02,160 ‪기분 전환 좀 하자 149 00:09:02,840 --> 00:09:05,280 ‪내일 레베카 집에서 ‪파티를 연대 150 00:09:06,360 --> 00:09:09,560 ‪가서 술이나 마시자 ‪취하고 싶어 151 00:09:10,360 --> 00:09:13,200 ‪집에 와서 저녁때까지 ‪침대에서 노는 거야 152 00:09:13,280 --> 00:09:14,120 ‪어때? 153 00:09:15,720 --> 00:09:16,880 ‪난 핼러윈 파티 처음이야 154 00:09:18,480 --> 00:09:20,480 ‪- 진짜? ‪- 그래 155 00:09:20,560 --> 00:09:22,240 ‪우리 집에선 ‪악마의 소행으로 여기지 156 00:09:25,160 --> 00:09:26,320 ‪그럼 승낙한 거네 157 00:09:27,880 --> 00:09:29,640 ‪생각해본단 뜻이야 158 00:09:34,720 --> 00:09:35,840 ‪그 표정은 뭐야? 159 00:09:36,680 --> 00:09:37,880 ‪제길 160 00:09:37,960 --> 00:09:42,520 ‪엄마는 어색하게 행동하고 ‪넌 나가지도 못하게 하지 161 00:09:43,280 --> 00:09:44,800 ‪모두를 위해서야 162 00:09:44,880 --> 00:09:46,200 ‪나도 문제 일으키기 싫어 163 00:09:47,160 --> 00:09:48,720 ‪평화롭게 살고 싶어 164 00:09:49,600 --> 00:09:53,040 ‪내가 갇혀 있지 못하는 거 ‪너도 알겠지만 165 00:09:53,120 --> 00:09:57,160 ‪널 믿으니까 네 말대로 할게 ‪난 아무 데도 안 갈 거야 166 00:09:57,720 --> 00:09:59,720 ‪너도 날 믿어줬으면 해 167 00:10:01,240 --> 00:10:02,240 ‪알았어 168 00:10:02,320 --> 00:10:03,440 ‪그래 169 00:10:04,280 --> 00:10:05,480 ‪내 보석금 말이야 170 00:10:06,120 --> 00:10:09,280 ‪그렇게 큰돈을 우편함에 ‪놔두는 사람은 없어 171 00:10:09,360 --> 00:10:11,400 ‪- 어디서 났어? ‪- 나도 돈 벌 줄 알아 172 00:10:11,480 --> 00:10:12,440 ‪사무 173 00:10:12,960 --> 00:10:15,440 ‪- 배달 일을 하고 있어 ‪- 무슨 배달? 174 00:10:15,520 --> 00:10:17,360 ‪- 안 물어봤어 ‪- 누구한테? 175 00:10:19,520 --> 00:10:20,440 ‪형이 상관할 일 아냐 176 00:10:20,520 --> 00:10:23,680 ‪나도 처음엔 안 물어봤지 ‪내 눈 똑바로 봐 177 00:10:25,080 --> 00:10:26,160 ‪어쨌든 178 00:10:27,040 --> 00:10:30,520 ‪그게 무슨 일이든 ‪내가 나왔으니까 그만둬 179 00:10:31,840 --> 00:10:34,400 ‪쉽게 버는 돈은 ‪헤로인보다 더 중독적이지 180 00:10:34,960 --> 00:10:37,120 ‪그러니까 그만해 181 00:11:22,640 --> 00:11:24,560 ‪우리 얘기 안 끝났잖아 182 00:11:25,200 --> 00:11:27,560 ‪네 친구네 파티에서 ‪마저 얘기할까? 183 00:11:39,840 --> 00:11:41,840 ‪일단 거절할 줄 알았어 184 00:11:42,560 --> 00:11:43,880 ‪생각해봐, 알았지? 185 00:11:59,400 --> 00:12:01,600 ‪안녕, 좀 어때? 186 00:12:03,720 --> 00:12:07,720 ‪그 쓰레기녀 파티에 ‪다들 갈 것 같은데 187 00:12:08,320 --> 00:12:10,040 ‪- 구스만 얘기 들었잖아 ‪- 그래 188 00:12:10,520 --> 00:12:12,400 ‪완벽한 의상이 있어 189 00:12:14,880 --> 00:12:16,000 ‪재키 O야 190 00:12:17,880 --> 00:12:19,120 ‪오나시스 말이야 191 00:12:20,720 --> 00:12:22,560 ‪재키 케네디였을 때 192 00:12:23,200 --> 00:12:26,880 ‪남편이 죽었을 때 입었던 ‪멋진 드레스를 입을까 해 193 00:12:28,280 --> 00:12:31,560 ‪총격 전후 중에 ‪어떤 게 나을지 모르겠어 194 00:12:33,720 --> 00:12:37,320 ‪총격 후로 하면 ‪더 음산해 보이겠지 195 00:12:39,600 --> 00:12:43,000 ‪나랑 동행할 ‪JFK가 있으면 좋을 텐데 196 00:12:47,560 --> 00:12:48,640 ‪케네디 말이야 197 00:12:51,480 --> 00:12:53,320 ‪나랑 커플룩으로 입자고? 198 00:12:56,760 --> 00:12:57,680 ‪그래 199 00:12:58,480 --> 00:12:59,600 ‪- 맞아 ‪- 알았어 200 00:12:59,680 --> 00:13:01,280 ‪- 진짜? ‪- 안 될 거 없지 201 00:13:01,360 --> 00:13:03,280 ‪- 잘됐다 ‪- 그래 202 00:13:05,040 --> 00:13:06,840 ‪어떻게 할까? 203 00:13:07,520 --> 00:13:09,240 ‪- 우린 다 같이 갈 거야 ‪- 그래 204 00:13:10,720 --> 00:13:12,800 ‪그룹 채팅에서 다들 그러던데 205 00:13:13,400 --> 00:13:15,120 ‪난 거기 없어 206 00:13:15,200 --> 00:13:16,040 ‪그렇구나 207 00:13:17,280 --> 00:13:18,160 ‪잠깐만 208 00:13:20,840 --> 00:13:21,760 ‪이제 됐어 209 00:13:25,840 --> 00:13:27,360 ‪"폴로 님이 ‪회원님을 초대하셨습니다" 210 00:13:27,440 --> 00:13:28,280 ‪이제 됐네 211 00:13:29,920 --> 00:13:32,440 ‪정말 고마워 ‪그럼 그렇게 하자 212 00:13:32,520 --> 00:13:34,040 ‪- 그래 ‪- 재밌겠다 213 00:13:34,120 --> 00:13:35,480 ‪- 안녕 ‪- 안녕 214 00:13:38,840 --> 00:13:39,720 ‪발레리오 215 00:13:40,840 --> 00:13:42,160 ‪아빠가 부르셔 216 00:13:42,680 --> 00:13:44,480 ‪아빠한테 얘기해서 ‪외출 금지 풀었어 217 00:13:44,560 --> 00:13:45,720 ‪잘됐네 218 00:13:46,280 --> 00:13:47,920 ‪- 어디 계셔? 부엌에? ‪- 그래 219 00:13:54,240 --> 00:13:55,880 ‪왜 항상 그래? 220 00:13:55,960 --> 00:13:57,520 ‪아빠가 진짜 허락하셨어? 221 00:13:59,520 --> 00:14:01,280 ‪- 날 무시하는 거야? ‪- 그럴 리가 222 00:14:03,000 --> 00:14:04,200 ‪넌 놀라워 223 00:14:04,280 --> 00:14:07,920 ‪나도 다른 가족처럼 ‪위선자인 줄 알았는데 224 00:14:08,000 --> 00:14:09,040 ‪약간은 그래 225 00:14:10,080 --> 00:14:11,880 ‪널 행복하게 하는 걸 ‪부인하잖아 226 00:14:15,120 --> 00:14:17,080 ‪구스만이 있어서 행복해 227 00:14:17,160 --> 00:14:18,240 ‪걘 멀어지고 있어 228 00:14:19,000 --> 00:14:20,880 ‪넌 부인하지만 229 00:14:20,960 --> 00:14:22,320 ‪잘 어울리는 한 쌍이네 230 00:14:22,880 --> 00:14:27,720 ‪커플은 원래 그래 ‪기복이 있지 231 00:14:27,800 --> 00:14:30,480 ‪넌 이해 못 해 ‪그런 적이 없으니까 232 00:14:30,560 --> 00:14:32,840 ‪- 원래 그런 거야 ‪- 그래? 233 00:14:34,000 --> 00:14:35,280 ‪누가 그걸 원하겠어? 234 00:14:38,440 --> 00:14:42,280 ‪'당신을 평범하게 대하는 ‪사람을 사랑하지 마라' 235 00:14:49,000 --> 00:14:50,280 ‪오스카 와일드가 말했지 236 00:14:50,360 --> 00:14:52,000 ‪내가 준 책이잖아 237 00:14:52,080 --> 00:14:54,440 ‪- 언제든 읽어줄게 ‪- 됐어 238 00:14:54,520 --> 00:14:55,640 ‪벌써 읽었어 239 00:14:58,560 --> 00:15:00,120 ‪- 게으르네 ‪- 속옷 차림이었어 240 00:15:00,200 --> 00:15:01,320 ‪미리 얘기했으면... 241 00:15:01,800 --> 00:15:02,640 ‪무슨 일이야? 242 00:15:02,720 --> 00:15:04,480 ‪- 네 몫을 가져왔어 ‪- 내 몫이라니? 243 00:15:05,160 --> 00:15:08,560 ‪여기 있으니까 세어봐 ‪나중에 문제 되면 안 되잖아 244 00:15:09,960 --> 00:15:11,720 ‪- 이게 뭐야? ‪- 배송비야 245 00:15:14,240 --> 00:15:16,960 ‪- 우편함에 있던 봉투는 뭔데? ‪- 무슨 봉투? 246 00:15:17,040 --> 00:15:19,760 ‪무슨 소리야? 우린 직접 줘 ‪신중하고 투명한 방법이지 247 00:15:19,840 --> 00:15:22,520 ‪우편함에 있던 돈으로 ‪형의 보석금을 냈어 248 00:15:23,040 --> 00:15:26,320 ‪우리 엄마가 후하게 주긴 해도 ‪그 정도 액수는 아냐 249 00:15:28,920 --> 00:15:31,600 ‪누가 그랬는지 알아? 250 00:15:33,400 --> 00:15:34,600 ‪농담하는 거지? 251 00:15:35,160 --> 00:15:36,280 ‪그 후작 부인 딸이야? 252 00:15:37,600 --> 00:15:38,480 ‪아니 253 00:15:39,440 --> 00:15:41,360 ‪모르겠어 254 00:15:43,280 --> 00:15:44,640 ‪나중에 봐 255 00:15:54,440 --> 00:15:55,560 ‪형사님 생각엔 256 00:15:55,640 --> 00:15:58,440 ‪사무엘이 실종됐고 257 00:15:58,520 --> 00:16:00,000 ‪나노가 도망쳤단 거죠? 258 00:16:00,080 --> 00:16:01,920 ‪그건 아닌 것 같아요 259 00:16:02,560 --> 00:16:03,400 ‪어째서? 260 00:16:04,120 --> 00:16:07,960 ‪사무엘이 말하길 ‪나노한테 계획이 많댔어요 261 00:16:10,080 --> 00:16:12,080 ‪나노가 자발적으로 ‪떠났을 리 없어요 262 00:16:12,160 --> 00:16:14,320 ‪그럼 어떻게 된 걸까? 263 00:16:14,400 --> 00:16:16,120 ‪나노는 도망친 거예요 264 00:16:16,600 --> 00:16:19,920 ‪원래 살인범은 ‪사람을 죽이고 도망치죠 265 00:16:20,480 --> 00:16:24,120 ‪그게 사무엘의 실종과 ‪관련 없을 것 같니? 266 00:16:24,880 --> 00:16:27,480 ‪그 일을 목격한 후에도? 267 00:16:31,720 --> 00:16:33,520 ‪그쪽 팔 다시 올려 268 00:16:34,360 --> 00:16:35,200 ‪그렇게 269 00:16:35,680 --> 00:16:36,680 ‪바보같이 굴지 마 270 00:16:37,800 --> 00:16:39,440 ‪다들 안녕하세요 271 00:16:40,360 --> 00:16:41,560 ‪얘야 272 00:16:41,640 --> 00:16:44,480 ‪파티에서 운동복 입게? 273 00:16:45,200 --> 00:16:46,320 ‪영화에 나온 건데 어때서요? 274 00:16:55,600 --> 00:16:56,480 ‪그게 뭐야? 275 00:16:56,960 --> 00:16:57,960 ‪이런 276 00:16:58,040 --> 00:17:00,000 ‪프랭크 N 퍼터 박사야 277 00:17:00,080 --> 00:17:01,120 ‪'록키 호러 쇼' 못 봤어? 278 00:17:01,200 --> 00:17:02,480 ‪'록키 5'는 봤는데 279 00:17:02,560 --> 00:17:05,360 ‪프리다 칼로는 알아도 ‪내가 디에고 리베라인 건 모를걸 280 00:17:05,440 --> 00:17:07,320 ‪- 뭐? ‪- 난 카우보이 같잖아 281 00:17:07,400 --> 00:17:09,720 ‪그렇지 않아 ‪잘 들어, 구스만 282 00:17:10,680 --> 00:17:12,920 ‪프리다와 디에고는 늘 함께했어 283 00:17:13,000 --> 00:17:16,240 ‪그러니까 우린 ‪그 커플로 변장해야 해 284 00:17:16,800 --> 00:17:18,079 ‪조언 하나 하자면 285 00:17:18,160 --> 00:17:21,720 ‪사무엘은 운동복 입은 애보다 ‪우아한 아가씨를 더 좋아할걸 286 00:17:21,800 --> 00:17:23,560 ‪걔 취향을 ‪내가 왜 신경 써요? 287 00:17:23,640 --> 00:17:25,640 ‪신경 안 써도 돼 288 00:17:25,720 --> 00:17:30,079 ‪그거 놔두고 장식가한테 ‪지하실을 어떻게 꾸밀지 말해 289 00:17:30,160 --> 00:17:31,560 ‪네가 어찌나 어질렀는지 290 00:17:31,640 --> 00:17:36,320 ‪새로 온 청소부들이 ‪일을 잘해서 다행이야 291 00:17:49,800 --> 00:17:50,720 ‪구스만 292 00:17:54,760 --> 00:17:55,720 ‪사랑해 293 00:17:59,960 --> 00:18:01,320 ‪저기 294 00:18:01,400 --> 00:18:02,800 ‪갑자기 진지했지? 295 00:18:03,360 --> 00:18:05,400 ‪- 그게 아냐 ‪- 맞잖아 296 00:18:06,280 --> 00:18:09,000 ‪우린 그런 얘기 ‪하지 않는 거 알아 297 00:18:10,400 --> 00:18:13,520 ‪하지만 가끔은 ‪상기시키는 것도 괜찮지 298 00:18:16,880 --> 00:18:18,600 ‪우리가 얼마나 ‪멋진 커플인지 봐 299 00:18:19,840 --> 00:18:20,680 ‪그게 뭐야? 300 00:18:22,320 --> 00:18:23,440 ‪네 의상이야 301 00:18:28,240 --> 00:18:29,320 ‪장난하는 거지? 302 00:18:30,000 --> 00:18:31,400 ‪'록키 호러 쇼' 의상이야 303 00:18:31,480 --> 00:18:33,400 ‪제길, 하이힐 신고 ‪걷는 연습 좀 해야겠다 304 00:18:33,480 --> 00:18:39,000 ‪박사인 내가 실험실에서 ‪만들어낸 생명체로... 305 00:18:39,080 --> 00:18:40,600 ‪- 그 영화 봐야 하는데 ‪- 싫어 306 00:18:41,480 --> 00:18:43,920 ‪그냥 중국 가게 가서 ‪마스크나 사자 307 00:18:44,000 --> 00:18:44,960 ‪왜? 308 00:18:45,600 --> 00:18:47,720 ‪금색 끈 팬티는 안 입을 거야 309 00:18:48,560 --> 00:18:49,560 ‪끈 팬티 아냐 310 00:18:52,600 --> 00:18:55,120 ‪- 난 절대로... ‪- 뭔데? 311 00:18:57,160 --> 00:19:00,240 ‪같이 차려입고 ‪하룻밤 즐기는 거잖아 312 00:19:00,720 --> 00:19:03,560 ‪난 내가 원하는 대로 ‪옷을 입은 적이 없어 313 00:19:03,640 --> 00:19:05,400 ‪늘 나를 숨겨야 했으니까 314 00:19:09,920 --> 00:19:11,160 ‪훤칠해 보이네 315 00:19:12,720 --> 00:19:16,440 ‪파티 여는 여자애랑 ‪자주 어울린다고 들었는데 316 00:19:17,040 --> 00:19:18,280 ‪둘이 뭔가 있는 거야? 317 00:19:18,360 --> 00:19:19,280 ‪뭐가? 318 00:19:19,360 --> 00:19:21,000 ‪같이 게임을 한다든지 319 00:19:21,080 --> 00:19:23,160 ‪- 가끔 게임도 하지 ‪- 진짜? 320 00:19:24,320 --> 00:19:25,760 ‪대부분은 복싱을 해 321 00:19:26,960 --> 00:19:28,040 ‪네가 복싱을? 322 00:19:29,680 --> 00:19:32,560 ‪그런 작업 수법은 ‪감옥에서도 못 들어봤어 323 00:19:34,000 --> 00:19:35,160 ‪우린 그냥 친구야 324 00:19:36,040 --> 00:19:37,600 ‪친구이자 사업 파트너? 325 00:19:37,680 --> 00:19:40,000 ‪- 걔가 관련됐을 텐데... ‪- 아니야 326 00:19:40,880 --> 00:19:42,640 ‪내 일에 신경 쓰지 마 327 00:19:45,720 --> 00:19:47,760 ‪- 걱정돼서 그래 ‪- 이미 늦었어 328 00:19:47,840 --> 00:19:49,480 ‪네가 여자 때문에 ‪위험해지는 거 싫어 329 00:19:49,560 --> 00:19:52,320 ‪- 난 형이 아냐 ‪- 그러길 바랄게 330 00:20:04,520 --> 00:20:05,360 ‪그거 알아? 331 00:20:08,520 --> 00:20:10,200 ‪마리나는 잘못한 게 없었어 332 00:20:12,760 --> 00:20:16,040 ‪내가 모두를 망친다는 ‪네 말이 맞을지도 몰라 333 00:20:18,720 --> 00:20:20,160 ‪정말 미안해, 사무 334 00:20:26,640 --> 00:20:27,840 ‪걘 마리나 집에서 살아 335 00:20:28,680 --> 00:20:30,080 ‪옛날 집이지 336 00:20:30,960 --> 00:20:33,560 ‪처음엔 가는 게 힘들었는데 ‪점점 괜찮아지고 있어 337 00:20:36,080 --> 00:20:38,120 ‪됐어, 다 끝났어 338 00:20:40,120 --> 00:20:41,320 ‪의상 한번 죽이네 339 00:20:46,760 --> 00:20:47,800 ‪잘 놀다 와 340 00:20:52,320 --> 00:20:53,160 ‪또네요 341 00:20:53,240 --> 00:20:55,280 ‪말씀드렸잖아요 342 00:20:55,360 --> 00:20:57,840 ‪나노가 없어지길 ‪바라는 사람이 많다고요 343 00:20:58,360 --> 00:20:59,360 ‪구스만이랑 344 00:21:02,440 --> 00:21:03,560 ‪그 후작 부인 딸요 345 00:21:04,040 --> 00:21:07,320 ‪핼러윈 파티에서 ‪무슨 일이 있었지? 346 00:21:24,840 --> 00:21:26,160 ‪- 멋있는데 ‪- 그래 347 00:21:29,360 --> 00:21:30,440 ‪케네디 부인? 348 00:21:39,480 --> 00:21:40,320 ‪좋다 349 00:21:43,960 --> 00:21:44,840 ‪괜찮아? 350 00:21:45,440 --> 00:21:47,360 ‪그래, 넌 어때? 351 00:21:47,440 --> 00:21:48,960 ‪- 문제없어 ‪- 그래 352 00:22:35,960 --> 00:22:40,560 ‪"빨리 와, 같이 있어야지" 353 00:22:51,280 --> 00:22:53,440 ‪이 집에 다시 오는 거 ‪좀 무섭지 않아? 354 00:22:53,520 --> 00:22:56,680 ‪어서 와, 술과 얼음 ‪음식은 저기 있어 355 00:22:56,760 --> 00:22:58,600 ‪코트와 콘돔 ‪나쁜 짓은 이쪽이고 356 00:22:58,680 --> 00:22:59,520 ‪깜찍하네 357 00:22:59,600 --> 00:23:00,680 ‪너도 358 00:23:01,760 --> 00:23:03,240 ‪네 아지트 끝내준다 359 00:23:03,760 --> 00:23:07,280 ‪핼러윈 장식이 ‪평상시에 꾸며놓은 거랑 360 00:23:07,360 --> 00:23:08,760 ‪뭐가 다른지 모르겠지만 361 00:23:09,360 --> 00:23:11,520 ‪그래, 끝내주지 362 00:23:11,600 --> 00:23:13,960 ‪깔끔하지 못해서 미안하네 363 00:23:14,040 --> 00:23:15,960 ‪청소부가 제대로 안 닦았나 봐 364 00:23:16,720 --> 00:23:18,960 ‪한잔할까? 술 좀 마셔야겠어 365 00:23:21,480 --> 00:23:23,840 ‪- 이게 누구야? ‪- 이 파티 최고야 366 00:23:25,280 --> 00:23:26,760 ‪어떻게 그 꼴로 나타나? 367 00:23:26,840 --> 00:23:28,120 ‪잘생겼는데 368 00:23:28,600 --> 00:23:30,640 ‪너 게이 맞아? 369 00:23:32,360 --> 00:23:34,840 ‪- 사진 찍자 ‪- 그만 놀려 370 00:23:34,920 --> 00:23:35,760 ‪놀리고 싶은데 371 00:23:36,920 --> 00:23:38,400 ‪자, 웃어 372 00:23:39,160 --> 00:23:40,960 ‪웃으라고 373 00:24:02,320 --> 00:24:04,160 ‪아빠, 오늘 ‪늦게 끝날 것 같아요? 374 00:24:04,240 --> 00:24:05,120 ‪평소랑 똑같지 375 00:24:15,640 --> 00:24:20,160 ‪"레베카 ‪빨리 와! 오마르 좀 봐!" 376 00:24:22,080 --> 00:24:24,920 ‪난 악마를 부인하고 ‪신을 섬긴다 377 00:24:26,800 --> 00:24:28,120 ‪아빠, 왜 그러세요? 378 00:24:30,240 --> 00:24:32,200 ‪괜찮아, 걱정 마라 379 00:24:34,280 --> 00:24:35,200 ‪난 행복해 380 00:24:36,360 --> 00:24:37,440 ‪평화롭지 381 00:24:39,160 --> 00:24:41,360 ‪날 뿌듯하게 해줘서 고맙다 382 00:24:43,040 --> 00:24:44,800 ‪네가 전부 떠안았구나 383 00:24:45,520 --> 00:24:46,720 ‪가게랑 384 00:24:46,800 --> 00:24:47,880 ‪우리 385 00:24:49,400 --> 00:24:50,600 ‪네 공부까지 386 00:24:55,200 --> 00:24:57,720 ‪넌 이 모든 고통과 ‪실망을 이겨내기 위해 387 00:24:58,640 --> 00:25:00,240 ‪삶이 우리에게 준 선물이야 388 00:25:09,120 --> 00:25:10,960 ‪한 병을 다 비웠네 389 00:25:14,640 --> 00:25:16,640 ‪이상하단 게 아니라 ‪너답지 않다는 거야 390 00:25:16,720 --> 00:25:19,200 ‪내가 여성스럽게 입어서잖아 ‪무슨 말인지 알아들었어 391 00:25:19,280 --> 00:25:21,000 ‪- 그만 꺼져 ‪- 그런 뜻 아냐 392 00:25:22,200 --> 00:25:24,400 ‪그렇게 여성스러운 게 싫으면 ‪네 친구 꼴을 봐 393 00:25:24,920 --> 00:25:26,120 ‪제기랄 394 00:25:26,720 --> 00:25:29,240 ‪어떤 여장 남자야? ‪'루폴 쇼'야? 395 00:25:29,320 --> 00:25:31,160 ‪아니, '록키 호러 쇼'야 396 00:25:31,240 --> 00:25:32,720 ‪심하게 무섭지 397 00:25:33,200 --> 00:25:34,240 ‪난 맘에 들어 398 00:25:48,520 --> 00:25:51,680 ‪이런, 소문보다 훨씬 좋은데 399 00:25:51,760 --> 00:25:54,360 ‪우리가 뭐로 변장했게? ‪멋지지 않아? 400 00:25:54,440 --> 00:25:56,960 ‪아니, 전혀 아냐 401 00:26:01,080 --> 00:26:01,920 ‪나 코트 입을래 402 00:26:02,000 --> 00:26:04,120 ‪뭐라고? 안데르! 403 00:26:15,480 --> 00:26:16,360 ‪빌어먹을 404 00:26:41,200 --> 00:26:45,680 ‪재미없으니까 음악 바꿔 ‪비켜, 데이비드 보위 405 00:26:45,760 --> 00:26:46,600 ‪고마워 406 00:26:48,320 --> 00:26:51,160 ‪다들 춤추게 하려면 ‪취하게 만들어야지 407 00:26:51,240 --> 00:26:53,480 ‪그런 의미에서 ‪'난 이거 안 해봤다' 하자 408 00:26:54,000 --> 00:26:56,040 ‪애도 아닌데 그런 걸 하자고? 409 00:26:56,600 --> 00:26:59,200 ‪재밌을 거야, 믿어봐 410 00:27:00,160 --> 00:27:01,440 ‪어떻게 하는지 알지? 411 00:27:01,520 --> 00:27:06,520 ‪자기가 안 해본 일을 말하면 ‪그걸 한 사람이 마시는 거야 412 00:27:07,040 --> 00:27:08,880 ‪전부 다 취하겠네 413 00:27:09,360 --> 00:27:11,600 ‪우린 다 해봤으니까 414 00:27:11,680 --> 00:27:13,000 ‪네가 말해봐 415 00:27:13,080 --> 00:27:16,080 ‪재밌을걸, 서로에 대해 ‪더 빨리 알게 되겠지 416 00:27:16,680 --> 00:27:18,080 ‪나부터 할게 417 00:27:18,160 --> 00:27:21,080 ‪난 가난했던 적이 없다 418 00:27:21,160 --> 00:27:23,960 ‪난 있으니까 마셔야겠네 419 00:27:27,120 --> 00:27:30,480 ‪다른 질문 할게 ‪솔직하지 못한 사람이 있네 420 00:27:32,040 --> 00:27:33,600 ‪난 한 번도 421 00:27:34,080 --> 00:27:35,680 ‪남의 집을 청소한 적 없다 422 00:27:37,120 --> 00:27:38,760 ‪재미없어, 내가 할게 423 00:27:38,840 --> 00:27:41,200 ‪내 절친의 남친과 잔 적 없다 424 00:27:42,520 --> 00:27:43,360 ‪못됐지 425 00:27:44,720 --> 00:27:46,320 ‪누구 없어? 426 00:27:46,400 --> 00:27:48,040 ‪어디 있었어? 의상은 어쩌고? 427 00:27:48,120 --> 00:27:49,160 ‪얘기 좀 할까? 428 00:27:49,640 --> 00:27:50,680 ‪그래 429 00:27:51,920 --> 00:27:53,640 ‪나쁜 자식 430 00:27:54,600 --> 00:27:57,560 ‪여기까지 와서 날 찬다고? 431 00:27:58,120 --> 00:28:00,840 ‪- 최소한 기다려야... ‪- 전화로 할 순 없잖아! 432 00:28:00,920 --> 00:28:02,880 ‪- 그럴 순 없지! ‪- 전화로? 433 00:28:02,960 --> 00:28:05,520 ‪난 일주일 내내 ‪너랑 얘기하려고 했어 434 00:28:05,600 --> 00:28:06,760 ‪- 나도... ‪- 네가 막았지 435 00:28:06,840 --> 00:28:10,360 ‪- 말도 못 하게 했어 ‪- 아니, 잘 들어 436 00:28:10,440 --> 00:28:12,520 ‪1시간만 기다리랬잖아 437 00:28:12,600 --> 00:28:16,120 ‪- 그거랑 상관없어! ‪- 왜? 내가 사랑한다고 해서? 438 00:28:16,200 --> 00:28:17,320 ‪- 아냐 ‪- 솔직히 말한 거야! 439 00:28:17,400 --> 00:28:18,720 ‪난 널 사랑하지 않아! 440 00:28:19,640 --> 00:28:20,920 ‪널 사랑하지 않아 441 00:28:23,600 --> 00:28:24,520 ‪사랑하지 않는다고 442 00:28:30,640 --> 00:28:31,480 ‪제길 443 00:28:32,560 --> 00:28:33,880 ‪집에 가자 444 00:28:37,400 --> 00:28:39,360 ‪집에 갈래 ‪여기 있기 싫으니까... 445 00:28:39,440 --> 00:28:40,880 ‪나디아랑 잤어 446 00:28:48,560 --> 00:28:49,800 ‪말도 안 돼 447 00:28:50,400 --> 00:28:52,440 ‪그럴 리가 없잖아 448 00:28:52,520 --> 00:28:55,640 ‪난 널 알아 ‪날 망치고 싶은 거겠지 449 00:28:55,720 --> 00:28:57,080 ‪내가 틀렸어? 날 봐 450 00:29:03,000 --> 00:29:04,360 ‪- 루, 잘 들어 ‪- 싫어! 451 00:29:04,440 --> 00:29:06,200 ‪- 이건 아냐 ‪- 뭐가? 452 00:29:07,880 --> 00:29:09,280 ‪넌 내 삶을 구했어 453 00:29:14,240 --> 00:29:16,120 ‪늘 고맙게 생각할 거고... 454 00:29:19,840 --> 00:29:21,560 ‪지옥에나 가 455 00:29:27,320 --> 00:29:32,160 ‪난 다른 사람 행세를 해봤다 456 00:29:33,040 --> 00:29:36,360 ‪그만해, 이거 재미없지 않아? 457 00:29:36,440 --> 00:29:37,760 ‪잠깐 나 좀 볼래? 458 00:29:38,360 --> 00:29:41,200 ‪카예, 할 말 있어? 459 00:29:41,280 --> 00:29:42,240 ‪여기서 해 460 00:29:42,720 --> 00:29:44,800 ‪남들이 들으면 안 되나? 461 00:29:45,480 --> 00:29:46,880 ‪나 갈래, 이 파티 재미없어 462 00:29:46,960 --> 00:29:49,560 ‪바보같이 굴지 말고 돌아와 ‪이 게임이 얼마나 재밌는데 463 00:29:49,640 --> 00:29:50,640 ‪여기, 보위 464 00:29:50,720 --> 00:29:53,080 ‪사람 많네 465 00:29:53,160 --> 00:29:55,240 ‪우아해 보인다, 얘 466 00:29:55,320 --> 00:29:57,600 ‪오늘 밤에 ‪남자랑 잘 수 있겠는걸 467 00:29:58,160 --> 00:30:00,520 ‪네 친구들 좀 소개해줘 ‪예쁜 애들부터 468 00:30:01,200 --> 00:30:02,640 ‪- 안녕 ‪- 안녕하세요 469 00:30:02,720 --> 00:30:04,000 ‪이름이 뭐니? 470 00:30:04,080 --> 00:30:05,280 ‪가야 해서요 471 00:30:05,360 --> 00:30:07,920 ‪왠지 낯이 익는데 472 00:30:09,880 --> 00:30:11,240 ‪혹시 쟤... 473 00:30:11,320 --> 00:30:13,680 ‪엄마, 올라가세요 ‪괜히 방해하지 말고요 474 00:30:13,760 --> 00:30:15,680 ‪알았어 475 00:30:21,320 --> 00:30:23,440 ‪신나는 음악 좀 틀어봐 476 00:30:41,000 --> 00:30:43,000 ‪학교 청소부가 네 엄마지? 477 00:30:43,520 --> 00:30:45,240 ‪엄마니까 그렇게 대하지 478 00:30:45,760 --> 00:30:48,040 ‪날 갖고 놀더니 ‪왜 끝장내지 않은 거야? 479 00:30:48,480 --> 00:30:50,920 ‪이래 보여도 ‪괜찮은 사람이거든 480 00:30:51,520 --> 00:30:54,920 ‪잘도 속였더라, 왜지? ‪너도 부자라고 생각하고 싶어서? 481 00:30:55,000 --> 00:30:57,480 ‪- 불쌍해라 ‪- 난 연기한 게 아냐 482 00:30:58,560 --> 00:31:00,320 ‪이렇게 되고 싶은 거지 483 00:31:00,400 --> 00:31:05,080 ‪혼자일 때가 본모습인데 ‪넌 그럴 때 바닥을 닦잖아 484 00:31:05,560 --> 00:31:08,520 ‪그런 주제에 날 업신여겼어 485 00:31:08,600 --> 00:31:10,040 ‪난 혼자 해냈어 486 00:31:11,160 --> 00:31:13,680 ‪난 동화를 믿은 ‪어린 소녀였을 뿐이야 487 00:31:15,040 --> 00:31:17,440 ‪날 공주로 만들어줄 488 00:31:18,080 --> 00:31:21,280 ‪요정이 안 나타나서 ‪내가 직접 나선 거야 489 00:31:21,800 --> 00:31:23,120 ‪나만 그랬던 건 아니지 490 00:31:25,560 --> 00:31:27,560 ‪넌 복권에 당첨됐잖아 491 00:32:11,560 --> 00:32:13,560 ‪무슨 문제 있어? 492 00:32:15,760 --> 00:32:17,560 ‪난 적어도 ‪스트리퍼 옷은 안 입었지 493 00:32:20,920 --> 00:32:21,800 ‪오마르 생각이었어 494 00:32:23,160 --> 00:32:25,160 ‪갑자기 여자처럼 굴더니 ‪여장 남자가 됐어 495 00:32:25,240 --> 00:32:27,520 ‪진짜 못 봐주겠어 496 00:32:36,880 --> 00:32:38,400 ‪오마르! 497 00:32:39,000 --> 00:32:40,920 ‪- 가려고? ‪- 그래 498 00:32:43,640 --> 00:32:44,520 ‪안데르지? 499 00:32:45,280 --> 00:32:47,200 ‪걔 때문에 떠나지 마 500 00:32:47,680 --> 00:32:48,840 ‪그건 용납 못 해 501 00:32:49,760 --> 00:32:50,600 ‪이리 와 502 00:32:52,520 --> 00:32:53,760 ‪네가 아까워 503 00:32:55,160 --> 00:32:56,480 ‪어떻게 해야 해? 504 00:32:56,560 --> 00:32:58,560 ‪걘 내가 다 싫은가 봐 505 00:32:59,800 --> 00:33:03,320 ‪'당신을 평범하게 대하는 ‪사람을 사랑하지 마라' 506 00:33:04,320 --> 00:33:05,360 ‪오스카 와일드가 말했지 507 00:33:09,480 --> 00:33:12,760 ‪나랑 술 마시자 ‪우린 술이 필요해 508 00:33:15,040 --> 00:33:16,040 ‪구스만 때문이야? 509 00:33:21,320 --> 00:33:22,240 ‪춤출래? 510 00:33:23,600 --> 00:33:26,560 ‪우리만큼 멋진 애들은 없어 511 00:33:29,240 --> 00:33:31,280 ‪프리다, 일자 눈썹 어디 갔어? 512 00:33:32,360 --> 00:33:35,320 ‪지옥에서 제모했지 513 00:34:00,840 --> 00:34:03,800 ‪클럽 사람들한테 ‪얘기해줄 수 있지? 514 00:34:03,880 --> 00:34:05,760 ‪진짜 거기서 일하고 싶어? 515 00:34:07,280 --> 00:34:08,920 ‪내가 너라면 생각해볼 거야 516 00:34:09,000 --> 00:34:13,400 ‪종업원이 되면 ‪참아야 할 게 많거든 517 00:34:13,480 --> 00:34:14,320 ‪발레리오 518 00:34:14,400 --> 00:34:17,800 ‪상관없어, 안데르 집을 떠나려면 ‪돈이 필요해 519 00:34:18,400 --> 00:34:19,440 ‪걔가 내쫓기 전에 520 00:34:19,520 --> 00:34:22,080 ‪생각해볼게 521 00:34:22,880 --> 00:34:24,480 ‪조건이 하나 있어 522 00:34:27,719 --> 00:34:28,639 ‪뭔데? 523 00:34:30,880 --> 00:34:32,239 ‪따라와 524 00:34:32,320 --> 00:34:33,400 ‪그럼 알게 될걸 525 00:34:36,679 --> 00:34:37,760 ‪고마워 526 00:34:45,840 --> 00:34:47,000 ‪뭐로 변장한 거야? 527 00:34:49,320 --> 00:34:52,440 ‪우린 오늘 밤에 ‪프리다와 라이언코트야 528 00:34:53,280 --> 00:34:54,280 ‪만나서 반갑소 529 00:34:57,000 --> 00:34:59,080 ‪'건스 앤 로지스'인 줄 알았어 530 00:34:59,159 --> 00:35:00,000 ‪그래 531 00:35:00,600 --> 00:35:02,760 ‪난 라이언코트 경이오 532 00:35:02,840 --> 00:35:05,600 ‪몇백 년 전에 ‪뱀파이어로 부활했소 533 00:35:05,680 --> 00:35:10,680 ‪내 슬픔과 고통을 견디며 534 00:35:11,320 --> 00:35:12,680 ‪이 타락한 535 00:35:13,640 --> 00:35:14,640 ‪록 스타가 됐소 536 00:35:14,720 --> 00:35:15,760 ‪반갑구려 537 00:35:15,840 --> 00:35:17,320 ‪좀 어떠시오? 538 00:35:23,680 --> 00:35:27,000 ‪오늘 밤에 ‪엉뚱한 시체를 초대했구려 539 00:35:39,200 --> 00:35:40,960 ‪걔 말이 맞아, 제길 540 00:35:44,560 --> 00:35:46,360 ‪마이클 마이어스네 541 00:35:46,440 --> 00:35:48,320 ‪칼은 어딨어? 542 00:35:52,080 --> 00:35:53,120 ‪안녕, 레베카 543 00:35:53,720 --> 00:35:55,440 ‪보시다시피 별로 안 좋아 544 00:35:58,440 --> 00:36:00,200 ‪금방 가야 해서 ‪본론부터 말할게 545 00:36:00,280 --> 00:36:01,440 ‪내 동생 건들지 마 546 00:36:01,920 --> 00:36:02,760 ‪뭐라고? 547 00:36:02,840 --> 00:36:04,440 ‪걔랑 엮이지 마 548 00:36:04,520 --> 00:36:08,920 ‪우리 사이엔 아무 일도 없어 ‪사무엘이 원하지 않으니까 549 00:36:09,000 --> 00:36:11,280 ‪널 위해 일하는 걸 ‪그만뒀으면 해 550 00:36:11,360 --> 00:36:13,240 ‪문제가 뭐야, 나노? 551 00:36:13,320 --> 00:36:16,400 ‪스프링롤 배달하는 것보다 ‪더 많이 벌어서 그래? 552 00:36:16,480 --> 00:36:18,320 ‪- 난 바보가 아냐 ‪- 그러시겠지 553 00:36:18,400 --> 00:36:19,720 ‪- 이런 일을 잘 알아 ‪- 어떤데? 554 00:36:19,800 --> 00:36:23,160 ‪문제가 생기면 ‪여왕 말고 졸이 먼저 쓰러지지 555 00:36:23,840 --> 00:36:25,280 ‪잘 들어 556 00:36:26,640 --> 00:36:27,800 ‪말썽쟁이 형보다 557 00:36:27,880 --> 00:36:30,720 ‪멍청한 동생을 좋아하는 건 ‪나밖에 없을 거야 558 00:36:34,000 --> 00:36:37,080 ‪게다가 내가 공주처럼 입으면 ‪사무엘은 날 비웃지 559 00:36:39,760 --> 00:36:41,560 ‪나한테 사무엘은 졸이 아냐 560 00:36:41,640 --> 00:36:42,800 ‪참고로 말하자면 561 00:36:43,720 --> 00:36:46,200 ‪걜 위험하게 하지 않아 562 00:36:47,640 --> 00:36:49,200 ‪그러니까 잔소리 그만하고 563 00:36:49,280 --> 00:36:52,160 ‪걔한테 할 말 있으면 ‪직접 하셔, 챔피언 564 00:36:55,880 --> 00:36:56,880 ‪제기랄 565 00:37:32,280 --> 00:37:34,840 ‪별로 안 무서운데? 566 00:37:36,600 --> 00:37:38,800 ‪네 형 때문에 ‪날 피하는 줄 알았어 567 00:37:38,880 --> 00:37:40,000 ‪얘기 좀 할까? 568 00:37:41,600 --> 00:37:44,440 ‪네가 우편함에 ‪형의 보석금을 넣어놨어? 569 00:37:51,200 --> 00:37:52,080 ‪이리 와 570 00:37:56,840 --> 00:37:58,120 ‪네가 안 했구나 571 00:37:58,200 --> 00:38:00,160 ‪누가 줬는지가 중요해? 572 00:38:00,240 --> 00:38:01,960 ‪네 형이 나온 게 중요하지 573 00:38:03,920 --> 00:38:04,840 ‪왜? 574 00:38:07,560 --> 00:38:08,560 ‪네가 아냐 575 00:38:09,760 --> 00:38:11,000 ‪너답지 않아 576 00:38:11,080 --> 00:38:13,560 ‪널 도와주는 게? 참 고맙네 577 00:38:13,640 --> 00:38:15,000 ‪네가 한 게 아니잖아 578 00:38:15,080 --> 00:38:18,080 ‪쓰레기봉투에 ‪돈다발이 들어 있었어 579 00:38:18,160 --> 00:38:22,000 ‪우리도 쓰레기봉투 써 ‪재활용도 한다고 580 00:38:26,680 --> 00:38:28,480 ‪돈은 편지 봉투에 들어 있었어 581 00:38:29,560 --> 00:38:31,000 ‪쓰레기봉투가 아니라 582 00:38:32,000 --> 00:38:33,200 ‪네가 한 게 아니네 583 00:38:33,840 --> 00:38:36,000 ‪잘 들어 584 00:38:36,560 --> 00:38:39,520 ‪명령을 내리는 사람이 있고 ‪그걸 따르는 사람이 있어 585 00:38:40,520 --> 00:38:44,280 ‪나한테 키스하라고 명령하면 ‪어떻게 할래? 586 00:38:49,160 --> 00:38:51,320 ‪넌 남자다울 때 ‪날 흥분하게 하지 587 00:39:11,800 --> 00:39:13,400 ‪날 조종하고 싶거나 ‪네가 난처할 때만 588 00:39:13,480 --> 00:39:15,000 ‪나한테 키스하잖아 589 00:39:16,960 --> 00:39:18,600 ‪학교에서 보자 590 00:39:46,320 --> 00:39:47,160 ‪나디아 591 00:39:59,600 --> 00:40:00,680 ‪여긴 웬일이야? 592 00:40:01,280 --> 00:40:02,760 {\an8}‪할 말이 있어 593 00:40:05,280 --> 00:40:07,120 {\an8}‪미안하지만 안 돼 ‪그럴 시간 없어 594 00:40:07,200 --> 00:40:08,480 {\an8}‪루랑 헤어졌어 595 00:40:26,040 --> 00:40:27,640 ‪내가 못 할 줄 알았구나 596 00:40:30,360 --> 00:40:31,520 ‪나도 그랬어 597 00:40:32,640 --> 00:40:34,640 ‪근데 헤어졌어 ‪너랑 있고 싶으니까 598 00:40:46,960 --> 00:40:47,800 ‪나디아 599 00:40:48,840 --> 00:40:49,760 ‪나디아 600 00:40:50,760 --> 00:40:52,240 ‪불가능한 거 알잖아 601 00:40:54,680 --> 00:41:00,280 ‪네 가족 때문이면 ‪대화로 해결하면 될 거야 602 00:41:08,440 --> 00:41:10,400 ‪미안하지만 안 돼 603 00:41:13,200 --> 00:41:14,280 ‪나디아, 제발 604 00:41:17,080 --> 00:41:20,440 ‪루는 너한테 받은 상처를 극복해도 ‪우리 가족은 아냐 605 00:41:36,880 --> 00:41:38,080 ‪제발 606 00:42:01,080 --> 00:42:03,560 ‪"사무엘 형이 파티에 왔어!" 607 00:42:03,640 --> 00:42:05,680 ‪미친 새끼 608 00:42:10,000 --> 00:42:11,720 ‪나노를 잡아둬, 지금 갈게 609 00:42:11,800 --> 00:42:15,320 ‪놈의 머리통을 깰 거야! ‪도망치게 놔두지 마! 610 00:42:15,400 --> 00:42:17,040 ‪못 도망치게 해! 611 00:42:18,280 --> 00:42:19,440 ‪어떻게 하지? 612 00:42:20,280 --> 00:42:22,080 ‪구스만보다 먼저 찾아야지 613 00:42:22,160 --> 00:42:23,800 ‪일이 커지면 어떡해? 614 00:42:23,880 --> 00:42:27,280 ‪- 여기 오지 말아야 했어 ‪- 놈을 빼내지 말아야 했지! 615 00:42:27,360 --> 00:42:29,440 ‪아니! 구스만한테 ‪말해야 했어! 616 00:42:29,960 --> 00:42:31,960 ‪그래야 할지도 몰라! 617 00:42:35,200 --> 00:42:37,000 ‪나노 짓이 아니란 걸 ‪구스만이 알아야 해 618 00:42:37,080 --> 00:42:38,880 ‪어떻게 아냐고 물어보면? 619 00:42:41,720 --> 00:42:43,000 ‪바보같이 굴지 마 620 00:42:43,080 --> 00:42:44,880 ‪처음부터 그렇게 해야 했어! 621 00:42:46,880 --> 00:42:48,520 ‪이거 놔! 622 00:42:48,600 --> 00:42:49,680 ‪네가 내 친구인 줄 알았어 623 00:42:49,760 --> 00:42:53,080 ‪네가 살려고 무고한 사람한테 ‪죗값을 치르게 했잖아! 624 00:42:54,680 --> 00:42:55,800 ‪아니면 죽게 놔뒀겠지! 625 00:42:55,880 --> 00:42:59,000 ‪누가 또 죽는다 해도 ‪달라질 게 없을 테니까 626 00:42:59,080 --> 00:43:02,960 ‪네가 왜 혼자인지 궁금해? ‪감옥에 가야 할 건 너야! 627 00:43:03,040 --> 00:43:04,120 ‪괴물 새끼! 628 00:43:31,280 --> 00:43:32,120 ‪폴로 629 00:43:32,200 --> 00:43:34,320 ‪- 저리 떨어져 ‪- 가자 630 00:43:36,800 --> 00:43:38,800 ‪나한테서 떨어지라고! 631 00:44:03,960 --> 00:44:06,800 ‪여긴 내 집이니까 ‪내가 시키는 대로 흔들어 632 00:44:16,360 --> 00:44:18,000 ‪벌써 떠나게? 633 00:44:18,080 --> 00:44:19,160 ‪금발이랑? 634 00:44:19,240 --> 00:44:20,360 ‪아니, 집에 갈 거야 635 00:44:20,440 --> 00:44:22,040 ‪네 형이랑? 636 00:44:22,880 --> 00:44:25,040 ‪못 봤어? 널 찾던데 637 00:44:35,080 --> 00:44:37,640 ‪형, 전화 받아 ‪대체 어딨는 거야? 638 00:44:38,440 --> 00:44:39,600 ‪제길 639 00:44:44,040 --> 00:44:46,040 ‪여기 있네, 내 문자 봤어? 640 00:44:46,120 --> 00:44:47,320 ‪나노가 여기 왔어 641 00:44:48,960 --> 00:44:49,840 ‪괜찮아? 642 00:44:53,720 --> 00:44:54,760 ‪폴로? 643 00:44:54,840 --> 00:44:56,360 ‪나한테 가까이 오지 마 644 00:44:57,440 --> 00:44:58,280 ‪왜? 645 00:45:02,160 --> 00:45:03,960 ‪난 보기와는 다른 사람이니까 646 00:45:08,040 --> 00:45:09,160 ‪누구나 그렇지 647 00:45:32,160 --> 00:45:33,120 ‪알았어 648 00:45:47,000 --> 00:45:49,680 ‪대체 어딨는 거야, 형? ‪빌어먹을! 649 00:45:55,480 --> 00:45:56,840 ‪젠장 650 00:45:57,440 --> 00:45:58,800 ‪미안해 651 00:45:58,880 --> 00:45:59,920 ‪사무엘! 652 00:46:06,280 --> 00:46:09,320 ‪"고객님의 택시가 ‪3분 후에 도착합니다" 653 00:46:17,680 --> 00:46:19,440 ‪사무한테 원하는 게 뭐야? 654 00:46:19,520 --> 00:46:21,880 ‪너 때문에 마리나는 죽고 ‪크리스티안은 식물인간이 됐지 655 00:46:21,960 --> 00:46:23,800 ‪대체 왜 그러는 거야? 656 00:46:25,080 --> 00:46:26,320 ‪난 이미 부잣집 딸을 죽였어 657 00:46:26,400 --> 00:46:27,960 ‪- 또 죽이면 어떨까? ‪- 걜 놔줘! 658 00:46:28,960 --> 00:46:31,240 ‪네가 쟬 조사한다고? ‪널 비웃고 있을걸! 659 00:46:36,240 --> 00:46:37,640 ‪걘 파리도 못 죽여요 660 00:46:37,720 --> 00:46:39,040 ‪사무엘, 그만해 661 00:46:39,120 --> 00:46:40,240 ‪걔가 그랬어요 662 00:46:40,320 --> 00:46:41,320 ‪사무엘, 그러다 죽겠어! 663 00:46:41,400 --> 00:46:43,240 ‪말하기 괴롭네요 664 00:46:43,320 --> 00:46:44,880 ‪항상 내 인생을 망치지! 665 00:46:44,960 --> 00:46:46,240 ‪근데 걔가 그랬어요 666 00:46:47,320 --> 00:46:48,360 ‪네 667 00:46:49,120 --> 00:46:50,560 ‪죽을 정도로 팼죠 668 00:46:52,440 --> 00:46:54,520 ‪걔 때문에 나노가 사라졌어요 669 00:46:54,600 --> 00:46:56,000 ‪놀랍지도 않네요 670 00:46:58,800 --> 00:47:00,600 ‪결국엔 예상치 못한 사람이 671 00:47:01,920 --> 00:47:04,160 ‪가장 끔찍한 괴물로 밝혀지죠