1
00:00:11,840 --> 00:00:13,560
AKALA KO KAKAYANIN KO ANG LAHAT.
2
00:00:13,640 --> 00:00:15,120
PERO HINDI KO KAYA.
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,360
HINDI KO NA KAYA.
4
00:00:33,480 --> 00:00:35,160
Rocío Owono Durán.
5
00:00:35,240 --> 00:00:36,560
Makakaalis ka na.
6
00:01:04,160 --> 00:01:06,480
Ayos lang si Rocío. Pinalaya na siya.
7
00:01:06,560 --> 00:01:08,080
Hindi ka pa nakabihis?
8
00:01:08,160 --> 00:01:10,360
Magagalit si Papa pag di ka lumabas.
9
00:01:10,440 --> 00:01:11,640
Wala akong pakialam.
10
00:01:18,280 --> 00:01:20,400
Anong amoy 'yon? Ano'ng ginagawa mo?
11
00:01:26,000 --> 00:01:27,840
- Eric, ano'ng ginawa mo?
- Alis!
12
00:01:48,440 --> 00:01:49,480
At ang pinsan mo?
13
00:01:50,680 --> 00:01:52,240
Sobra na ito.
14
00:01:52,320 --> 00:01:53,760
Pa, di siya okay ngayon.
15
00:01:53,840 --> 00:01:56,960
Hayaan mo siya.
Hayaan mong magpaiwan kung gusto niya.
16
00:01:57,040 --> 00:01:58,560
Mas mabuti 'yon ngayon.
17
00:01:58,640 --> 00:02:02,040
María, di gan'on 'yon.
Hindi niya magagawa ang gusto niya.
18
00:02:02,120 --> 00:02:03,400
Good morning, family!
19
00:02:04,160 --> 00:02:06,680
Good morning, honey. Ayos ka lang ba?
20
00:02:06,760 --> 00:02:08,680
Opo, Tita. Ayos lang ako. Bakit?
21
00:02:21,560 --> 00:02:24,120
Magandang umaga sa lahat.
22
00:02:24,200 --> 00:02:28,600
Welcome sa unang
Pan-African Meeting for Excellence.
23
00:02:29,480 --> 00:02:30,720
Uy, Chloe.
24
00:02:31,240 --> 00:02:35,440
Bilang parte ng Excellentia Academic
Global League, proud na ibinabahagi
25
00:02:35,520 --> 00:02:38,880
ng Las Encinas
ang exchange scholarship program
26
00:02:38,960 --> 00:02:43,320
kasama ang dalawa sa pinakamagagandang
private schools sa Africa.
27
00:02:43,400 --> 00:02:46,880
Ang Lua Jean School sa Maputo, Mozambique,
28
00:02:46,960 --> 00:02:50,440
at Parkhurst School
sa Cape Town, South Africa.
29
00:02:50,520 --> 00:02:52,280
Salamat sa inisyatiba
30
00:02:52,360 --> 00:02:55,960
ng Catalina Durán
Hispanic-Pan-African Foundation.
31
00:03:00,520 --> 00:03:03,880
Hindi kita laging
maisasalba sa gulo, Rocío.
32
00:03:05,240 --> 00:03:06,280
Sorry, Mama.
33
00:03:06,360 --> 00:03:09,200
Triple ang pressure
sa mga babaeng gaya natin.
34
00:03:11,240 --> 00:03:15,160
Gusto ko rin ng mabuting mundo.
Kaya naging judge ako, di squatter.
35
00:03:17,600 --> 00:03:19,440
Gamitin mo ang edukasyon mo
36
00:03:19,520 --> 00:03:24,360
para sanayin mo ang sarili mo at baguhin
ang mga bagay sa wais at tamang paraan.
37
00:03:27,240 --> 00:03:30,280
Nasa trunk ang soccer kit
at ang gala dress mo.
38
00:03:31,360 --> 00:03:34,520
- Kunin mo at umalis ka.
- Hayaan mo akong mag-absent.
39
00:03:34,600 --> 00:03:38,560
- Pagod ako. Kailangan kong maligo.
- Maligo at magpalit ka sa school.
40
00:03:39,920 --> 00:03:42,600
Ang tagal kong inayos 'to kay Virginia.
41
00:04:00,680 --> 00:04:01,800
Kumusta?
42
00:04:03,160 --> 00:04:04,000
Good morning.
43
00:04:05,240 --> 00:04:07,960
Nag-message ako sa 'yo,
pero di ka sumagot.
44
00:04:08,040 --> 00:04:09,400
Nape-pressure ba kita?
45
00:04:10,840 --> 00:04:13,520
Ivan, sinabi nating
magiging magkaibigan tayo.
46
00:04:14,120 --> 00:04:19,240
Magiging magkaibigan at magkaklase tayo,
pero kanya-kanya tayo sa labas ng school.
47
00:04:19,840 --> 00:04:21,080
Nakausap mo si Omar?
48
00:04:22,280 --> 00:04:23,760
Magkita tayo sa klase.
49
00:04:28,200 --> 00:04:30,000
Guys, siya si Fikile.
50
00:04:30,080 --> 00:04:32,680
Estudyante siya mula Parkhurst, Cape Town.
51
00:04:32,760 --> 00:04:34,360
- Hi, kumusta?
- Mabuti.
52
00:04:34,440 --> 00:04:36,640
Para makapag-usap kayo nang kaunti…
53
00:04:36,720 --> 00:04:38,440
Okay? Umupo ka. Have fun.
54
00:04:38,960 --> 00:04:41,440
- Nice to meet you, guys.
- Nice to meet you.
55
00:04:41,520 --> 00:04:43,000
Puwedeng Fiks na lang.
56
00:04:43,080 --> 00:04:44,280
Okay.
57
00:04:44,360 --> 00:04:46,640
May mag-a-apply sa inyo sa exchange?
58
00:04:46,720 --> 00:04:49,920
- Baka wala.
- Hindi sa ngayon.
59
00:05:00,120 --> 00:05:02,640
Lintik! Ano ba?
60
00:05:02,720 --> 00:05:04,080
Bumaba ka rito sandali.
61
00:05:04,160 --> 00:05:06,040
- Para saan?
- May ipapakita ako.
62
00:05:06,120 --> 00:05:07,240
Di ako interesado.
63
00:05:10,160 --> 00:05:11,080
Nakakainis ka.
64
00:05:11,840 --> 00:05:13,480
Please. Sandali lang.
65
00:05:17,200 --> 00:05:18,240
Tingnan natin…
66
00:05:25,760 --> 00:05:27,600
Isinama ko 'yan sa playlist mo.
67
00:05:28,200 --> 00:05:31,320
Di ka ba nagsasawang gumimik
para pansinin kita?
68
00:05:33,040 --> 00:05:35,360
Sabi ng babaeng gumagawa ng sex videos.
69
00:05:38,280 --> 00:05:42,040
Gusto kong magkaayos tayo,
pero pinapahirapan mo ako.
70
00:05:42,720 --> 00:05:44,800
Oo. Di ko hiniling 'yon sa 'yo.
71
00:06:01,760 --> 00:06:03,400
Ang sama noon. Talaga?
72
00:06:03,480 --> 00:06:06,840
- Inaresto ako't wala siyang ginawa.
- Ewan ko ba sa kanya.
73
00:06:06,920 --> 00:06:10,080
Pagkatapos ng nangyari,
may dugo siya sa noo.
74
00:06:10,160 --> 00:06:12,400
At kanina, ang hirap niyang kausapin.
75
00:06:13,520 --> 00:06:16,120
Matapos ang limang minuto,
kumakanta na siya.
76
00:06:16,200 --> 00:06:18,760
Alam mo ba
na may tattoo siya na semicolon?
77
00:06:18,840 --> 00:06:22,560
Hindi ko alam. Ang dami niyang marka,
mahirap makita. Bakit?
78
00:06:22,640 --> 00:06:24,440
Laban, Rocío! Laban!
79
00:06:24,520 --> 00:06:25,640
Pinsan mo ba 'yon?
80
00:06:25,720 --> 00:06:28,440
Rocío!
81
00:06:28,520 --> 00:06:31,320
Mas gugustuhin kong lumayo sa kanya.
82
00:06:31,400 --> 00:06:34,200
- Sana maintindihan mo.
- Oo. Wag kang mag-alala.
83
00:06:34,920 --> 00:06:37,440
Rocío!
84
00:06:37,520 --> 00:06:40,800
- Nagpapatulong ba sila o ano?
- Hindi, excited siya.
85
00:06:41,440 --> 00:06:43,440
Laban, team!
86
00:06:49,760 --> 00:06:51,000
Dito! Ipasa mo!
87
00:07:22,960 --> 00:07:24,160
Uy.
88
00:07:24,240 --> 00:07:27,680
Uy, umalis kaya tayo rito? Gusto mo ba?
89
00:07:27,760 --> 00:07:28,600
Ayos ka lang?
90
00:07:30,000 --> 00:07:31,280
- Oo.
- Oo?
91
00:07:31,360 --> 00:07:33,000
Okay lang ako, salamat.
92
00:07:33,080 --> 00:07:34,000
Halika.
93
00:07:34,960 --> 00:07:35,840
Tara na.
94
00:07:50,440 --> 00:07:53,560
Di ko alam na sobrang maaapektuhan ako
ng pickup game.
95
00:07:53,640 --> 00:07:55,480
Malamang may idea ka na.
96
00:07:56,080 --> 00:07:58,120
Kung wala, naglaro ka dapat.
97
00:07:58,200 --> 00:07:59,040
Di ba?
98
00:08:00,520 --> 00:08:02,080
Mag-apply ka sa exchange.
99
00:08:02,160 --> 00:08:05,720
Pumunta ka sa South Africa.
Sa gan'on, makakalimot ka.
100
00:08:05,800 --> 00:08:08,400
Oras at distansiya
ang pinakamabisang gamot.
101
00:08:18,680 --> 00:08:22,200
- Paano ako mag-a-apply sa exchange?
- Ipapakita ko sa 'yo.
102
00:08:52,680 --> 00:08:56,240
AKALA KO KAKAYANIN KO ANG LAHAT.
103
00:08:56,320 --> 00:08:58,680
PERO HINDI KO KAYA.
104
00:08:58,760 --> 00:09:01,080
HINDI KO NA KAYA.
105
00:09:34,920 --> 00:09:35,760
"HABLA" REPORTS
106
00:09:36,320 --> 00:09:39,760
90% ng mga nagpapakamatay
ay nagpapakita ng babala.
107
00:09:39,840 --> 00:09:43,200
Di lang sila naghahanap ng atensiyon.
Nagpapatulong sila.
108
00:09:44,160 --> 00:09:48,080
Ipapasa ko ang report mo
sa Psychology at Education Department.
109
00:09:48,160 --> 00:09:49,000
Gan'on lang?
110
00:09:49,520 --> 00:09:53,200
Sila ang mga eksperto, Omar.
Hindi ka naghanda para rito.
111
00:09:59,840 --> 00:10:00,880
Mayroon pa?
112
00:10:03,120 --> 00:10:04,160
Oo.
113
00:10:05,480 --> 00:10:07,960
Kailangan ko ng listahan ng mga scholar.
114
00:10:08,040 --> 00:10:09,720
Alam mong confidential 'yon.
115
00:10:15,640 --> 00:10:16,800
Buwisit.
116
00:10:16,880 --> 00:10:18,680
Ipinadala ko ang login details
117
00:10:18,760 --> 00:10:21,600
para maka-reply ka
pag may nakita kang kakaiba.
118
00:10:21,680 --> 00:10:24,760
Di ko 'to kayang mag-isa,
at di rin tutulong si Luis.
119
00:10:25,920 --> 00:10:27,600
Kaya ba di ka pa sumasagot?
120
00:10:28,160 --> 00:10:29,600
Sa tingin mo di mo kaya?
121
00:10:30,400 --> 00:10:32,960
Dahil sinabi ko mismo
ang mga salitang 'yan.
122
00:10:35,160 --> 00:10:36,160
Di ko kaya 'yan.
123
00:10:37,080 --> 00:10:38,760
Paano ka nakakuha ng tulong?
124
00:10:47,560 --> 00:10:48,400
Omar?
125
00:10:52,200 --> 00:10:53,040
Omar!
126
00:10:53,920 --> 00:10:56,960
Si Joel 'to, mula sa asosasyon.
Natatandaan mo ako?
127
00:10:57,040 --> 00:10:57,880
Umalis ka.
128
00:10:59,160 --> 00:11:00,760
Omar, huminahon ka, please.
129
00:11:02,400 --> 00:11:04,680
Omar, tingnan mo ako, okay?
130
00:11:06,400 --> 00:11:08,040
Hindi ko kaya. Hindi.
131
00:11:08,120 --> 00:11:08,960
Hindi ko kaya.
132
00:11:09,040 --> 00:11:10,440
Omar, tingnan mo ako.
133
00:11:11,520 --> 00:11:12,360
Please.
134
00:11:13,800 --> 00:11:14,640
Huminahon ka.
135
00:11:18,080 --> 00:11:18,920
Please, Omar.
136
00:11:21,600 --> 00:11:23,320
Ganyan.
137
00:11:23,400 --> 00:11:24,440
Tama 'yan.
138
00:11:58,680 --> 00:12:04,640
KUNG HINDI MO KAYA NANG MAG-ISA,
NANDITO AKO ANUMAN ANG KAILANGAN MO.
139
00:12:04,720 --> 00:12:07,160
MASAMA ANG TRATO KO
SA NAGMAMALASAKIT SA AKIN.
140
00:12:07,240 --> 00:12:09,000
MALUNGKOT AKO AT AKO ANG DAHILAN.
141
00:12:09,080 --> 00:12:11,360
Pamilyar itong style ng pagsulat.
142
00:12:11,440 --> 00:12:12,520
Gusto mong ayusin?
143
00:12:14,320 --> 00:12:18,120
Sa tingin mo ba may ilang taong bastos?
Na likas silang masasama?
144
00:12:21,720 --> 00:12:23,840
Sa tingin ko, may ilang nahihirapan.
145
00:12:28,400 --> 00:12:31,600
SEMICOLON TATTOO
PAGKABALISA, DEPRESYON, SUICIDE ATTEMPT
146
00:12:37,120 --> 00:12:37,960
Uy…
147
00:12:38,800 --> 00:12:40,560
Sorry, binigo kita.
148
00:12:41,400 --> 00:12:44,000
Alam kong iniiwasan mo ako.
Naging duwag ako.
149
00:12:45,560 --> 00:12:48,520
Ayos, nag-sorry ka. Salamat. Magkita tayo.
150
00:12:51,120 --> 00:12:52,640
Wag kang magalit, please.
151
00:12:53,600 --> 00:12:57,400
- Di tayo besties, di ba?
- Alam ko, pero puwedeng maging gan'on.
152
00:12:57,480 --> 00:13:00,120
Ang ganda ng nangyari sa atin sa squat.
153
00:13:00,200 --> 00:13:01,360
Tapos nagkagulo na.
154
00:13:01,920 --> 00:13:03,680
Seryoso, aalis na ako.
155
00:13:07,640 --> 00:13:11,360
Ang gago ko na binibigo ang lahat.
Kaya lagi akong mag-isa.
156
00:13:11,440 --> 00:13:13,320
Eric, please.
157
00:13:13,920 --> 00:13:16,280
Kung di 'yon disappointment, ano? Takot?
158
00:13:17,040 --> 00:13:20,120
Gan'on ba? Tinakot ba kita?
Sabihin mong tinakot kita
159
00:13:20,200 --> 00:13:23,080
at gusto mong lumayo
dahil hindi ako worth it.
160
00:13:23,160 --> 00:13:27,480
O dahil di mo ako naiintindihan
at natatakot ka, gaya ng mga magulang ko.
161
00:13:29,160 --> 00:13:30,480
O wag kang magsalita,
162
00:13:31,000 --> 00:13:33,840
para hindi ko na isiping worth it ka.
163
00:13:44,360 --> 00:13:45,840
Uy! Eric! Uy!
164
00:13:46,560 --> 00:13:48,280
Eric, tingnan mo ako! Hinga.
165
00:13:48,800 --> 00:13:50,040
Hinga.
166
00:13:50,120 --> 00:13:51,160
Huminga ka.
167
00:13:51,240 --> 00:13:53,240
Ganyan.
168
00:13:54,680 --> 00:13:56,360
Ganyan. Kalma. Nandito ako.
169
00:14:00,800 --> 00:14:01,640
Luis.
170
00:14:31,080 --> 00:14:35,880
ACCOUNT HOLDER:
IVAN CRUZ CARVALHO
171
00:14:43,000 --> 00:14:50,000
AALIS SA GRUPO?
LAS ENCINAS SELF-DEFENSE
172
00:14:54,560 --> 00:14:57,080
NAG-HIGLIGHT NG STORY ANG SARAUL.GOALS
173
00:14:57,760 --> 00:15:02,320
Marami kang nakitang bling ngayong gabi,
pero ito na ang pinakamakinang.
174
00:15:03,000 --> 00:15:03,840
Sara,
175
00:15:06,280 --> 00:15:07,400
will you marry me?
176
00:15:18,960 --> 00:15:20,080
Ayos ka lang, baby?
177
00:15:22,400 --> 00:15:23,240
Oo.
178
00:15:24,160 --> 00:15:28,280
Sumobra na ang boyfriend mo
sa proposal na 'yon, sa totoo lang.
179
00:15:28,360 --> 00:15:31,320
Sobrang bata pa natin
para tumutok sa isang bagay.
180
00:15:35,040 --> 00:15:37,480
- Kumusta naman kayo ni Dídac?
- Mabuti.
181
00:15:37,560 --> 00:15:38,920
Kumakapit lang ako,
182
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
sinusubukan kong kalimutan siya,
pero ayos lang ako.
183
00:15:42,560 --> 00:15:46,200
Walang hindi kayang ayusin
ng magandang party, friend.
184
00:15:47,040 --> 00:15:48,480
Okay, guys!
185
00:15:48,560 --> 00:15:52,640
Ipakita natin sa mga kaibigan nating
African kung paano tayo magparty?
186
00:15:52,720 --> 00:15:54,440
Hindi, honey.
187
00:15:54,520 --> 00:15:57,960
Kami ang dumating para ipakita sa inyo.
188
00:15:58,040 --> 00:15:59,960
Oh, honey, tingnan natin.
189
00:16:00,040 --> 00:16:01,280
Oo, titingnan natin.
190
00:16:05,120 --> 00:16:06,160
Tara, party!
191
00:16:07,680 --> 00:16:12,000
Sigurado kang di magagalit ang mga tao?
Di ba ito cultural appropriation?
192
00:16:12,080 --> 00:16:15,560
Girl, ano? Hindi!
Kami ang organizers, okay?
193
00:16:15,640 --> 00:16:17,840
Binigyan namin kayo ng dress code
194
00:16:17,920 --> 00:16:22,320
dahil gusto naming
talagang maranasan ninyo mismo ang party.
195
00:16:23,040 --> 00:16:25,960
Gusto ko 'yan! Kayo ang bahala.
Tahanan ninyo ito.
196
00:16:26,040 --> 00:16:27,960
- Gawin mo ang gusto mo.
- Salamat.
197
00:16:46,120 --> 00:16:47,160
Kumusta siya?
198
00:16:47,240 --> 00:16:49,960
Pinakalma siya ng pill.
Natulog na, pero pagod.
199
00:16:50,040 --> 00:16:52,520
Pinsan! Ganyan pa rin ang suot mo?
200
00:16:52,600 --> 00:16:55,040
- Ano'ng sinasabi mo?
- Nasa party lahat!
201
00:16:55,120 --> 00:16:59,320
- Wag ka na kayang umalis.
- Hindi. Gusto kong sumayaw sa dance floor.
202
00:16:59,400 --> 00:17:03,240
- At nandito ang Africans. Dapat makisama.
- Makinig ka sa tita mo.
203
00:17:03,320 --> 00:17:05,760
- May tatlong minuto ka.
- Dito lang tayo.
204
00:17:05,840 --> 00:17:09,240
- Hindi ka pupunta? Aalis na ako. Bye.
- Eric, honey, teka.
205
00:17:12,280 --> 00:17:14,480
Nico, darling, sumama ka.
206
00:17:14,560 --> 00:17:17,880
- Bantayan mo siya.
- Idadamay lang niya si Nico!
207
00:17:17,960 --> 00:17:20,320
Ayos lang, Pa.
Walang mangyayari sa akin.
208
00:17:25,200 --> 00:17:28,360
- May mas maganda kang idea?
- Seryoso ka ba?
209
00:17:29,360 --> 00:17:33,200
- Sabihin mong di ka seryoso.
- Kilala mo ang naaalala ko sa kanila?
210
00:17:33,280 --> 00:17:35,360
- Sino?
- Mga magulang kong nag-aaway.
211
00:17:35,440 --> 00:17:36,320
Oo nga.
212
00:17:37,400 --> 00:17:40,200
Nag-aaway din lagi ang mga magulang ko.
213
00:17:40,280 --> 00:17:43,320
Magiging gan'on din
kaya tayo sa loob ng 20 taon?
214
00:17:43,400 --> 00:17:45,520
Hysterical, maingay, at dismayado?
215
00:17:46,160 --> 00:17:51,760
Sa tingin ko, ang pinakamalaking kalokohan
na ginawa nila sa atin
216
00:17:51,840 --> 00:17:53,800
ay gusto nilang mag-mature tayo.
217
00:17:53,880 --> 00:17:58,600
Kasi pag tumanda ka, mahihirapan ka,
at mababaliw ka, gaya ng dalawang 'yan.
218
00:17:58,680 --> 00:18:03,200
At ang gusto mo lang ay bumalik
sa edad natin at maging immature.
219
00:18:04,600 --> 00:18:07,200
Sulitin natin ito
hangga't kaya natin, okay?
220
00:18:13,320 --> 00:18:16,000
- Ano 'yan?
- Hindi ko alam. Tingnan natin.
221
00:18:17,520 --> 00:18:18,520
- Naku.
- Ano?
222
00:18:18,600 --> 00:18:21,320
- May problema sa music. Weird.
- Hindi.
223
00:18:21,400 --> 00:18:22,680
- Aayusin ko.
- Hindi.
224
00:18:22,760 --> 00:18:25,200
Oo, aayusin ko 'yon. Magkita tayo mamaya.
225
00:18:25,280 --> 00:18:26,560
Oo, mula sa malayo.
226
00:18:26,600 --> 00:18:28,320
- Diyos ko.
- Babalik ako.
227
00:18:28,400 --> 00:18:30,640
- Kumalma ka.
- Ikaw ang kumalma, lintik!
228
00:18:38,080 --> 00:18:43,120
Napakagaling.
Kung paano ka nagtrabaho, Cata. Salamat.
229
00:18:43,200 --> 00:18:45,680
Sorry kung minadali kita.
230
00:18:49,080 --> 00:18:50,720
Luena, wag kang umalis.
231
00:18:51,320 --> 00:18:53,040
Kaya nananalo sila…
232
00:18:55,600 --> 00:18:57,760
Ayan. Dalawandaang euros.
233
00:18:57,840 --> 00:19:00,400
Bilangin mo, Catalina. May oras tayo.
234
00:19:00,480 --> 00:19:02,240
May tiwala ako sa 'yo.
235
00:19:04,640 --> 00:19:06,560
Huling pabor ko na 'yan, Martín.
236
00:19:07,080 --> 00:19:08,920
- Lagi na lang huli 'yan.
- Hindi.
237
00:19:09,000 --> 00:19:12,080
Noong inagahan ang eviction,
inaresto ang anak ko.
238
00:19:12,160 --> 00:19:13,920
Hindi na ako susugal ulit.
239
00:19:14,000 --> 00:19:17,160
Inagahan niya ang eviction.
Hanapin mo 'yong Catalina.
240
00:19:17,240 --> 00:19:20,400
- Wala tayong permiso.
- Sinusuhulan niya si Catalina!
241
00:19:25,000 --> 00:19:26,440
- Lintik.
- Ano?
242
00:19:26,520 --> 00:19:29,440
Ina siya ng kaklase nina Isadora at Dídac.
243
00:19:35,320 --> 00:19:37,320
Dídac, nasaan ka?
244
00:19:37,400 --> 00:19:39,360
Napakatagal mo.
245
00:19:39,440 --> 00:19:41,880
Nandiyan ka sa kuwarto ko? Aakyat na ako.
246
00:19:43,680 --> 00:19:44,880
- Aalis na ako.
- Okay.
247
00:19:52,800 --> 00:19:54,160
Di ako makapaniwala.
248
00:19:54,720 --> 00:19:57,760
Papa! Bakit di mo sinabing darating ka?
249
00:19:57,840 --> 00:19:59,320
- Hello, honey.
- Hello.
250
00:19:59,400 --> 00:20:01,280
- Sosorpresahin kita.
- Kumusta?
251
00:20:01,360 --> 00:20:04,120
Gusto kong makita kang nasosorpresa.
252
00:20:04,200 --> 00:20:05,720
Sobrang na-miss kita.
253
00:20:05,800 --> 00:20:07,640
- Masaya akong nandito.
- Hi, Isa.
254
00:20:08,680 --> 00:20:10,960
- Aalis na ako. Magkita tayo.
- Sige.
255
00:20:11,920 --> 00:20:12,960
Ang ganda mo.
256
00:20:13,040 --> 00:20:16,640
- Ano'ng ginagawa rito ng mama ni Rocío?
- Sasabihin ko mamaya.
257
00:20:16,720 --> 00:20:21,960
Tungkol 'yon sa scholarship. Napakagastos
ng school. At mga magulang ang nagbabayad.
258
00:20:22,040 --> 00:20:23,200
- Nakakabaliw.
- Mama.
259
00:20:23,280 --> 00:20:27,000
Kung kasinungalingan,
kakausapin kita, pero kausap ko si Papa.
260
00:20:27,080 --> 00:20:30,800
- Kita mo? Ganyan siya buong araw.
- Puwede bang huminahon tayo?
261
00:20:30,880 --> 00:20:35,120
Uminom tayo. Napakatagal na
noong huli nating ginawa 'yon.
262
00:20:35,200 --> 00:20:36,960
- Please.
- Oo. Matagal na 'yon.
263
00:20:37,040 --> 00:20:38,440
Tara.
264
00:20:38,520 --> 00:20:39,360
Tara na.
265
00:20:51,440 --> 00:20:55,120
Masosorpresa ka sa pagtaas
ng engagement simula announcement.
266
00:20:55,200 --> 00:20:57,480
Sinusulatan tayo ng lahat.
267
00:20:57,560 --> 00:21:01,600
Inaalok nila tayo ng malaking pera
para sa collaborations sa kasal.
268
00:21:03,760 --> 00:21:07,680
SARA, AYOS LANG BA LAHAT?
DI KA BA PAPASOK SA KLASE?
269
00:21:11,840 --> 00:21:14,320
Uy, bakit tine-text ka ng teacher na 'yan?
270
00:21:14,400 --> 00:21:15,760
Tungkol lang sa klase.
271
00:21:16,840 --> 00:21:17,760
Ganitong oras?
272
00:21:17,840 --> 00:21:19,280
MAS MABUTI KUNG HINDI AKO…
273
00:21:20,880 --> 00:21:23,240
In love ba siya sa 'yo o ano?
274
00:21:23,840 --> 00:21:26,280
- Gan'on ba?
- Ano ka ba.
275
00:21:26,840 --> 00:21:28,280
Para sa atin!
276
00:21:28,840 --> 00:21:30,040
Hi, guys!
277
00:21:30,120 --> 00:21:32,760
- Kumusta?
- Kasama natin ang Saraul. Goals.
278
00:21:32,840 --> 00:21:36,920
Tama? At kasama natin ang African students
na narito para turuan tayo
279
00:21:37,000 --> 00:21:39,280
kung paano bumuo ng bonggang party!
280
00:21:39,360 --> 00:21:41,040
Kumusta, magaganda't guwapo!
281
00:21:41,120 --> 00:21:43,160
Hi! Magkita tayo mamaya.
282
00:21:43,240 --> 00:21:45,520
- Sabay-sabay na!
- Nakita mo na ba ito?
283
00:21:46,160 --> 00:21:49,320
Gusto niyang
maging influencer ngayon. Mabibigo siya.
284
00:21:49,400 --> 00:21:50,640
Maging influencer?
285
00:21:50,720 --> 00:21:52,920
Ang mga inumin, mga ilaw, ang musika…
286
00:21:53,000 --> 00:21:54,920
May ilang libo siyang followers,
287
00:21:55,000 --> 00:21:58,360
at kaya raw niyang pagkakitaan 'yon
kung tatrabahuin niya.
288
00:21:58,440 --> 00:22:00,680
- Titigil na siya sa trabaho?
- Wag sana.
289
00:22:00,760 --> 00:22:05,000
Di ko madadagdagan ang renta habang
tambay siya't nagpo-post ng stories.
290
00:22:33,880 --> 00:22:34,920
Ivan!
291
00:22:40,760 --> 00:22:43,480
Alam kong mali ang ginagawa ko.
292
00:22:44,680 --> 00:22:45,880
At…
293
00:22:46,960 --> 00:22:47,960
At talagang…
294
00:22:48,040 --> 00:22:50,240
Ayaw kong saktan ang sinuman sa inyo.
295
00:22:51,080 --> 00:22:53,560
Pero sa huli, pareho ko kayong sinasaktan.
296
00:22:55,440 --> 00:22:56,680
Pero kailangan kong…
297
00:22:57,680 --> 00:22:59,600
gawin ang tama kay Omar.
298
00:23:00,720 --> 00:23:02,360
Dahil mahal ko siya,
299
00:23:04,160 --> 00:23:07,600
at pakiramdam ko'y nasasaktan ko siya.
300
00:23:08,600 --> 00:23:10,280
At hindi namin deserve 'yon.
301
00:23:11,360 --> 00:23:13,120
Hindi natin deserve lahat.
302
00:23:18,480 --> 00:23:22,200
Makipag-ayos ka sa kanya.
At sabihin mong napakasuwerte niya.
303
00:23:50,160 --> 00:23:51,840
Sa matitinding kabiguan.
304
00:23:52,560 --> 00:23:54,360
O sa malalaking discovery.
305
00:23:59,360 --> 00:24:03,040
- Kung gusto mo siya, bakit mo iniiwasan?
- Di ko siya iniiwasan.
306
00:24:03,120 --> 00:24:04,040
Iniiwasan mo.
307
00:24:04,120 --> 00:24:08,080
Pero di ako romantikong gaya mo
na nakikipagtagayan sa mga kaibigan.
308
00:24:10,840 --> 00:24:12,800
- Gusto mong sumayaw?
- Sige.
309
00:24:55,280 --> 00:24:56,840
- Gusto kong sabihing…
- Ano?
310
00:24:57,480 --> 00:24:59,120
Ano'ng tinitingnan mo?
311
00:24:59,640 --> 00:25:00,600
Ikaw.
312
00:25:00,680 --> 00:25:01,560
Ako?
313
00:25:02,400 --> 00:25:05,120
Kung tumigil ka sa pagtitig
at halikan mo ako?
314
00:25:33,920 --> 00:25:35,320
Ano? Nagustuhan mo ba?
315
00:25:37,920 --> 00:25:40,120
- 'Yan lang ang kailangan ko.
- Talaga?
316
00:25:41,760 --> 00:25:42,920
Ang shot ba o ako?
317
00:25:43,520 --> 00:25:44,360
Ikaw.
318
00:26:10,720 --> 00:26:11,560
Uy!
319
00:26:12,160 --> 00:26:14,120
- Aalis na ako.
- Aalis ka na?
320
00:26:14,200 --> 00:26:17,320
Oo, napakaaga ng flight ko bukas.
321
00:26:17,400 --> 00:26:18,760
Natutuwa ako.
322
00:26:18,840 --> 00:26:20,840
Totoo. Magkita tayo sa Cape Town?
323
00:26:20,920 --> 00:26:22,320
- Magkita tayo.
- Talaga?
324
00:26:22,400 --> 00:26:23,760
- Oo.
- Ayos.
325
00:26:23,840 --> 00:26:25,120
- Oo. Bye!
- Bye.
326
00:26:30,960 --> 00:26:33,040
Ano'ng kailangan mo? Di ko narinig.
327
00:26:33,120 --> 00:26:36,400
Ayaw ko ng magpapaalala
sa akin na wala akong silbi.
328
00:26:37,120 --> 00:26:40,840
Gusto ko ng kasimpalpak ko
at may kaunting pagmamahal sa sarili.
329
00:26:41,720 --> 00:26:43,400
Walang hiya ka.
330
00:26:46,360 --> 00:26:47,200
Uy!
331
00:26:49,000 --> 00:26:49,840
Lintik.
332
00:26:50,720 --> 00:26:51,560
Buwisit!
333
00:26:53,200 --> 00:26:54,440
Gin, please.
334
00:26:55,200 --> 00:26:56,080
Salamat.
335
00:26:57,600 --> 00:26:58,440
Chloe.
336
00:26:59,960 --> 00:27:01,800
- Ano'ng problema?
- Iwan mo ako.
337
00:27:01,880 --> 00:27:03,000
May ginawa ba siya?
338
00:27:03,080 --> 00:27:04,760
- Wala.
- Ano'ng problema?
339
00:27:19,520 --> 00:27:21,960
LAS ENCINAS SELF-DEFENSE
BAGONG MENSAHE
340
00:27:33,960 --> 00:27:34,840
Tara na?
341
00:27:36,600 --> 00:27:38,040
Oo. Heto.
342
00:27:46,680 --> 00:27:47,560
Uy, Sara.
343
00:27:48,920 --> 00:27:50,400
Tingin mo ba halimaw ako?
344
00:27:51,600 --> 00:27:52,960
Bakit mo sinasabi 'yan?
345
00:27:57,440 --> 00:28:01,480
Alam kong marami akong babaguhin,
pero mahal at pinoprotektahan kita.
346
00:28:04,280 --> 00:28:05,400
Oo, alam ko 'yon.
347
00:28:07,920 --> 00:28:09,240
Sigurado kang alam mo?
348
00:28:11,720 --> 00:28:12,560
Siyempre.
349
00:28:14,280 --> 00:28:15,480
Tungkol saan 'yan?
350
00:28:18,480 --> 00:28:19,480
Di bale na.
351
00:28:23,880 --> 00:28:25,360
Salamat sa pakikinig.
352
00:28:27,800 --> 00:28:30,960
Kung kailangan mo ako,
alam mong nandito ako, okay?
353
00:28:31,040 --> 00:28:32,240
Oo.
354
00:28:32,320 --> 00:28:33,160
Salamat.
355
00:28:40,840 --> 00:28:42,040
Chloe!
356
00:28:42,120 --> 00:28:43,280
Chloe!
357
00:28:44,320 --> 00:28:46,200
Ang mama ko. Aalis na ako.
358
00:28:46,880 --> 00:28:47,720
Salamat.
359
00:28:48,520 --> 00:28:49,360
Ingat.
360
00:28:51,880 --> 00:28:54,200
Sisipunin ka, honey.
361
00:29:03,720 --> 00:29:05,920
- Ano'ng nangyari sa mga mata?
- Wala.
362
00:29:06,000 --> 00:29:08,840
Di 'yan wala. Mukha kang hound dog.
363
00:29:08,920 --> 00:29:12,280
Ano'ng nangyari?
Bakit mo niyayakap si Ivan at umiiyak ka?
364
00:29:13,440 --> 00:29:14,960
Baby, sana hindi mo…
365
00:29:15,040 --> 00:29:16,840
Lintik, Ma, ano? Di ko ginawa!
366
00:29:17,440 --> 00:29:18,960
Mabuting tao si Ivan.
367
00:29:19,680 --> 00:29:23,160
Nakinig siya't inalalayan ako
noong kailangan ko. Tapos.
368
00:29:23,680 --> 00:29:29,120
Masaya akong marinig 'yan. Gusto kong
makita kayong nagkakalapit, kumokonekta.
369
00:29:29,200 --> 00:29:32,920
Puwedeng tumigil ka sa pag-iisip
sa plano mo't isipin mo ako?
370
00:29:33,000 --> 00:29:34,920
Anong plano? Ano'ng sinasabi mo?
371
00:29:37,000 --> 00:29:39,360
MAY PAKIALAM ANG MGA TAO DAHIL ALAM NILA
372
00:29:39,440 --> 00:29:41,720
NA SA LOOB MO,
MAY NASAKTANG PUSONG NATATANGI.
373
00:29:41,800 --> 00:29:43,120
HANAPIN MO 'YON AT ALAGAAN.
374
00:29:44,360 --> 00:29:45,200
Uy, Chloe.
375
00:29:46,000 --> 00:29:48,560
Chloe, magsalita ka.
Chloe, kausapin mo ako.
376
00:29:49,280 --> 00:29:53,200
Gusto ni Ivan na mag-exchange
para makapagsimula siya ulit.
377
00:29:53,280 --> 00:29:54,120
Saan?
378
00:29:54,920 --> 00:29:56,080
Sa South Africa.
379
00:29:57,040 --> 00:29:59,680
- Ano?
- Oo, kaya hahayaan natin siya.
380
00:29:59,760 --> 00:30:03,720
Kailangan niya ng oras at espasyo
para mahanap niya ulit ang sarili.
381
00:30:04,280 --> 00:30:08,040
Di ang pagsulpot ng baliw na ina.
Lalo na ng kapatid na gaya ko.
382
00:30:11,520 --> 00:30:12,520
Mag-seatbelt ka.
383
00:31:05,600 --> 00:31:08,960
Di ko mahanap ang pinsan ko,
at nag-aalala ako sa kanya.
384
00:31:17,400 --> 00:31:21,120
Mismo! Nakakatuwang makitang
magkakasama tayo bilang pamilya.
385
00:31:21,200 --> 00:31:24,120
Sikapin natin
para magawa natin ito lagi, okay?
386
00:31:24,200 --> 00:31:27,680
Wala nang dahilan.
Ano'ng sinabi ko kanina?
387
00:31:27,760 --> 00:31:30,160
- Nangangako ka sa akin?
- Tingnan mo.
388
00:31:30,240 --> 00:31:33,480
- Gaya noong maliit pa siya.
- Lagi tayong magkikita.
389
00:31:33,560 --> 00:31:34,600
Mas madalas.
390
00:31:34,680 --> 00:31:35,760
Naniniwala ako.
391
00:31:35,840 --> 00:31:37,320
Siyempre, honey.
392
00:31:41,440 --> 00:31:42,320
Na-miss kita.
393
00:31:48,640 --> 00:31:51,200
Kailangan ko nang umalis,
pero babalik ako.
394
00:31:51,280 --> 00:31:55,440
Saan? Di ba puwedeng samahan mo
ang mga magulang mo? Di siya titigil.
395
00:31:55,520 --> 00:31:56,840
Bilisan mo.
396
00:31:56,920 --> 00:31:59,520
- Wag mong siraan si Papa!
- Nakikinig ka ba?
397
00:31:59,600 --> 00:32:01,840
- Oo!
- Nakita ko mismo, lintik!
398
00:32:01,920 --> 00:32:03,720
- Nakita ninyo si Eric?
- Hindi.
399
00:32:05,040 --> 00:32:08,920
Sabihin mong corrupt
ang mama niya't nakikipag-deal sa papa ko!
400
00:32:09,000 --> 00:32:11,360
- Wag na tayong magpanggap!
- Ano?
401
00:32:15,960 --> 00:32:18,440
Wala. Hindi ko alam kung nasaan si Eric.
402
00:32:18,520 --> 00:32:21,520
- Ano'ng sinabi mo sa mama ko?
- Wala, Rocío. Ewan ko.
403
00:32:21,600 --> 00:32:24,600
- Nagtatalo kami.
- Bakit mo isinali ang mama ko rito?
404
00:32:24,680 --> 00:32:28,720
Rocío, please! Nagtatalo kami rito.
Ayaw kong maging bastos sa 'yo!
405
00:32:31,080 --> 00:32:35,040
- Di ko alam bakit ayaw mong maniwala.
- Hindi. Dídac, nakikiusap ako.
406
00:32:35,120 --> 00:32:37,560
Wag ka nang magsalita. Ayaw kong mabaliw.
407
00:32:49,480 --> 00:32:51,320
Ano'ng tinitingnan mo?
408
00:33:02,160 --> 00:33:03,640
PARATING NA TAWAG: MAMA
409
00:33:04,160 --> 00:33:05,520
Bitaw! Buwisit ka!
410
00:33:05,600 --> 00:33:06,640
Kumalma ka.
411
00:33:06,720 --> 00:33:08,720
- Peste!
- Hoy! Ano'ng ginagawa mo?
412
00:33:09,720 --> 00:33:12,360
- Bitaw!
- Tatalon siya sa bintana.
413
00:33:12,440 --> 00:33:15,040
Pinigilan namin siya
para di mabasag ang ulo.
414
00:33:17,360 --> 00:33:18,200
Lintik, Eric.
415
00:33:18,280 --> 00:33:19,400
Iwan mo ako!
416
00:33:21,640 --> 00:33:24,640
Bakit nananakit ka ng sarili
imbes na magpatulong?
417
00:33:24,720 --> 00:33:26,440
Ikaw ang nagtutulak sa amin.
418
00:33:26,520 --> 00:33:27,360
Eric.
419
00:33:28,320 --> 00:33:30,240
Nico, kailangan ko nang umalis.
420
00:33:42,040 --> 00:33:45,760
Sa tingin mo kasalanan ko
kaya iniwan ako ng mga taong mahal ko?
421
00:33:46,600 --> 00:33:47,640
Hinding hindi.
422
00:33:51,600 --> 00:33:53,440
Tingnan natin gaano ka katagal.
423
00:34:33,600 --> 00:34:38,240
Masaya na makasama natin ang mama mo.
424
00:34:38,320 --> 00:34:42,400
- Dapat pagbigyan mo siya.
- Puwede mong ayusin ang damit mo? Salamat.
425
00:34:42,480 --> 00:34:46,720
Nagkakamali siya, pero gusto niya lagi
ang pinakamabuti sa iyo.
426
00:34:48,480 --> 00:34:49,640
Ano'ng problema?
427
00:34:52,680 --> 00:34:53,520
Ha?
428
00:34:55,360 --> 00:34:56,600
Ano'ng problema?
429
00:34:56,680 --> 00:34:59,040
Sinusuhulan mo ba ang mama ni Rocío?
430
00:35:00,480 --> 00:35:03,800
Walang gagalaw! Police raid ito!
431
00:35:04,880 --> 00:35:06,280
Makipagtulungan kayo.
432
00:36:14,080 --> 00:36:14,960
Lintik.
433
00:36:18,800 --> 00:36:19,640
Halika.
434
00:36:25,120 --> 00:36:26,000
Surprise!
435
00:36:28,160 --> 00:36:30,400
Well, medyo basa.
436
00:36:41,720 --> 00:36:42,720
Napakatahimik mo.
437
00:36:48,440 --> 00:36:50,080
Totoong may scholarship ka?
438
00:36:58,240 --> 00:36:59,080
Hindi.
439
00:37:01,000 --> 00:37:01,840
Mabuti.
440
00:37:03,520 --> 00:37:05,840
Paano ka nagbabayad ng tuition mo?
441
00:37:07,720 --> 00:37:09,320
May nag-alok para magbayad.
442
00:37:10,320 --> 00:37:11,160
May nag-alok?
443
00:37:12,600 --> 00:37:13,440
Sino?
444
00:37:14,360 --> 00:37:16,120
- Kapalit ng ano?
- Wala.
445
00:37:17,400 --> 00:37:20,640
- Sinagot mo ang ikalawa, di ang una.
- Di mahalaga 'yon.
446
00:37:22,120 --> 00:37:24,800
Alam kong si Ivan 'yon. Ituloy ko ba?
447
00:37:25,800 --> 00:37:26,640
Wala nang iba.
448
00:37:27,800 --> 00:37:28,920
Tingin ko mayroon.
449
00:37:30,400 --> 00:37:31,760
In love ka ba sa kanya?
450
00:37:39,560 --> 00:37:40,560
Nalilito ako.
451
00:37:42,360 --> 00:37:43,480
Nalilito ako.
452
00:37:44,040 --> 00:37:45,800
At ayaw kitang iwan.
453
00:37:48,080 --> 00:37:48,920
Bakit?
454
00:37:49,880 --> 00:37:54,720
Takot kang mag-relapse ako? Mananatili ka
sa malungkot na relasyon dahil sa takot?
455
00:37:54,800 --> 00:37:56,920
- Hindi ako malungkot sa 'yo.
- Joel…
456
00:37:57,760 --> 00:38:00,600
Ilang araw na ang lumipas
mula nang umalis ka.
457
00:38:07,240 --> 00:38:08,400
Puntahan mo siya.
458
00:38:08,480 --> 00:38:11,680
- Ano? Hindi!
- Joel, mahal. Puntahan mo na siya.
459
00:38:11,760 --> 00:38:14,480
Hindi, Omar.
Di ko kayang gawin ito sa 'yo.
460
00:38:15,200 --> 00:38:17,920
- Gusto mo 'yon.
- Di ko gusto 'yon. Mahal kita.
461
00:38:18,000 --> 00:38:21,480
Mahal kita. Pero di ka mananatili
kasi may utang ka sa akin.
462
00:38:21,560 --> 00:38:24,440
- Ako ang may utang sa 'yo.
- Wala ka ring utang.
463
00:38:24,520 --> 00:38:29,120
Okay, kaya walang may utang kaninuman.
Walang utang, pagmamahal lang.
464
00:38:30,240 --> 00:38:33,920
At di ka pipigilan ng pagmamahal kong
mabuhay ayon sa gusto mo.
465
00:38:35,960 --> 00:38:36,960
Puntahan mo siya.
466
00:38:50,200 --> 00:38:52,040
Umalis ka na. Lilinisin ko ito.
467
00:39:23,360 --> 00:39:24,600
Lintik, Mama.
468
00:39:26,640 --> 00:39:27,760
Mama.
469
00:39:27,840 --> 00:39:29,480
Mama, ano'ng ginagawa mo?
470
00:39:29,560 --> 00:39:32,240
Kausapin mo siya. Di siya puwedeng umalis.
471
00:39:32,320 --> 00:39:35,400
Di ba ina ka niya?
Isipin mo ang makabubuti sa kanya.
472
00:39:35,480 --> 00:39:39,640
Di ka niya kailangan, Ma. Di niya tayo
kailangan. Hindi ngayon. Okay?
473
00:39:42,840 --> 00:39:44,520
Please… Sabi ko hindi!
474
00:39:46,080 --> 00:39:47,000
Lintik!
475
00:39:50,480 --> 00:39:52,560
- Hi.
- Hello, irog.
476
00:39:52,640 --> 00:39:56,040
Narito ako para magpasalamat
sa kabaitan mo kay Chloe.
477
00:39:56,120 --> 00:39:57,880
Kailangan niya 'yon.
478
00:39:57,960 --> 00:40:00,520
Kita mo? Mabuti ka talaga.
Puwedeng pumasok?
479
00:40:00,600 --> 00:40:03,400
Gusto kitang kausapin
sa napakahalagang bagay.
480
00:40:03,480 --> 00:40:05,080
- May problema ba?
- Wala.
481
00:40:06,880 --> 00:40:09,800
- Puwede ko bang sabihin sa 'yo sa loob?
- Oo naman.
482
00:40:11,320 --> 00:40:12,680
Sasama ka ba o hindi?
483
00:40:14,600 --> 00:40:16,240
- Hi.
- Hi.
484
00:40:17,440 --> 00:40:18,600
Bakit ka nandito?
485
00:40:18,680 --> 00:40:22,200
Gusto kitang makita,
pero kung busy ka, maghihintay ako.
486
00:40:22,280 --> 00:40:25,320
Hindi. Pumasok ka. Palabas na kami.
487
00:40:25,960 --> 00:40:27,280
Mama, uuwi na tayo.
488
00:40:33,720 --> 00:40:35,000
Uy, ayos ka lang?
489
00:40:45,960 --> 00:40:49,640
Isa rin 'yon sa pinakamagandang gabi
sa matagal nang panahon.
490
00:40:55,680 --> 00:40:56,520
Tara na.
491
00:40:57,320 --> 00:40:59,640
Deserve ni Ivan na ma-enjoy 'yon, okay?
492
00:41:00,240 --> 00:41:02,680
- Sasabihin ko sa kanya, Chloe.
- Ayos lang.
493
00:41:03,240 --> 00:41:04,800
Pero hindi ngayon, okay?
494
00:43:18,000 --> 00:43:18,880
Omar?
495
00:43:18,960 --> 00:43:19,880
Omar?
496
00:43:20,520 --> 00:43:21,360
Omar!
497
00:43:22,080 --> 00:43:23,000
Omar!
498
00:43:24,280 --> 00:43:25,160
Omar.
499
00:43:26,560 --> 00:43:27,920
Diyos ko. Omar!
500
00:45:30,120 --> 00:45:32,240
Tagapagsalin ng Subtitle: Lea Torre