1 00:00:11,200 --> 00:00:12,440 〝アプリはいらない〞 2 00:00:12,520 --> 00:00:13,800 〝エロい女 増やせ〞 3 00:00:13,880 --> 00:00:16,400 〝注意が続かない MFD(メチルフェニデート)飲んでいい?〞 4 00:00:22,440 --> 00:00:24,760 ‎サポートどころか遊ばれてる 5 00:00:24,840 --> 00:00:27,240 ‎正直 このアプリはムダです 6 00:00:27,320 --> 00:00:28,720 ‎俺の仕事も 7 00:00:29,360 --> 00:00:30,200 ‎そうだな 8 00:00:30,280 --> 00:00:33,000 ‎まだ初日だ 辛抱強くやろう 9 00:00:41,160 --> 00:00:42,000 ‎ですね 10 00:00:52,600 --> 00:00:55,560 ‎セラピーをやめる決断は ‎尊重する 11 00:00:55,640 --> 00:00:58,880 ‎ただ 覚えておくんだ ‎道のりは長い 12 00:00:58,960 --> 00:01:01,480 ‎薬を再開する必要はない 13 00:01:02,040 --> 00:01:04,160 ‎自然と よくなることもない 14 00:01:04,640 --> 00:01:06,160 ‎私が助けになる 15 00:01:08,720 --> 00:01:09,920 ‎マテオ 16 00:01:10,000 --> 00:01:11,040 ‎調子は? 17 00:01:11,120 --> 00:01:14,120 ‎少しセラピーから離れたい 18 00:01:14,960 --> 00:01:17,720 ‎それだけだ ‎でも心配ありがとう 19 00:01:43,280 --> 00:01:44,480 ‎サムエル! 20 00:01:45,280 --> 00:01:46,800 ‎何をされたんだ? 21 00:01:54,760 --> 00:01:55,520 ‎サム 22 00:01:56,400 --> 00:01:57,400 ‎サムエル 23 00:02:05,680 --> 00:02:06,440 ‎サム… 24 00:02:54,600 --> 00:02:58,760 ‎エリート 25 00:03:11,240 --> 00:03:11,960 よう 26 00:03:13,080 --> 00:03:13,720 やあ 27 00:03:14,360 --> 00:03:15,600 それは? 28 00:03:16,120 --> 00:03:17,840 レース用のスーツ 29 00:03:19,960 --> 00:03:20,840 君のだ 30 00:03:22,080 --> 00:03:23,440 やめてくれ 31 00:03:23,520 --> 00:03:25,560 友人として プレゼントする 32 00:03:25,640 --> 00:03:28,160 冗談だろ 学校の件もだ 33 00:03:28,240 --> 00:03:29,240 断る 34 00:03:30,120 --> 00:03:32,520 スーツで出席する 決まりなんだ 35 00:03:33,000 --> 00:03:35,880 心配ない 行く気はないからな 36 00:03:36,360 --> 00:03:37,640 余裕もない 37 00:03:38,400 --> 00:03:39,280 ジョエル 38 00:03:42,000 --> 00:03:45,080 君と一緒に 楽しく過ごしたいんだ 39 00:03:51,440 --> 00:03:53,240 ‎どうやってサイズを? 40 00:03:53,840 --> 00:03:54,680 ‎さあね 41 00:03:55,320 --> 00:03:56,440 ‎見て選んだ 42 00:03:57,360 --> 00:03:58,200 ‎そうか 43 00:04:01,360 --> 00:04:02,840 ‎試着しないとな 44 00:04:03,320 --> 00:04:05,280 ‎君の目は信用できない 45 00:04:05,360 --> 00:04:06,600 ‎更衣室に行く 46 00:04:13,480 --> 00:04:14,400 ‎来る? 47 00:04:14,880 --> 00:04:17,480 ‎合うかどうか見てよ 48 00:04:44,960 --> 00:04:46,160 ‎どうかした? 49 00:04:46,640 --> 00:04:47,560 ‎別に 50 00:04:48,680 --> 00:04:49,800 ‎どうもしない 51 00:04:51,040 --> 00:04:51,560 ‎そう? 52 00:04:51,640 --> 00:04:52,360 ‎ああ 53 00:04:52,880 --> 00:04:53,640 ‎そうか 54 00:04:53,720 --> 00:04:54,480 ‎何もない 55 00:04:57,280 --> 00:04:58,040 ‎やあ 56 00:05:00,600 --> 00:05:01,640 ‎オマール? 57 00:05:02,200 --> 00:05:03,000 ‎イヴァン? 58 00:05:03,480 --> 00:05:04,600 ‎久しぶりだ 59 00:05:04,680 --> 00:05:06,080 ‎元気だった? 60 00:05:06,840 --> 00:05:08,160 ‎ここで何を? 61 00:05:11,160 --> 00:05:13,360 ‎俺の彼氏に会ったのか 62 00:05:16,280 --> 00:05:17,640 ‎知り合いなの? 63 00:05:18,680 --> 00:05:20,160 ‎何してたんだ? 64 00:05:21,600 --> 00:05:22,880 ‎何も ただ… 65 00:05:22,960 --> 00:05:25,800 ‎チャリティーレースの ‎スーツの試着を 66 00:05:26,440 --> 00:05:28,560 ‎君は? 何でここに? 67 00:05:31,840 --> 00:05:34,800 〝チャリティー競馬 ラス・エンシナス〞 68 00:05:47,560 --> 00:05:49,240 ‎ロベルタ 大丈夫? 69 00:05:49,320 --> 00:05:50,400 ‎おはよう 70 00:06:04,240 --> 00:06:06,160 ‎銃撃を依頼しただろ 71 00:06:07,520 --> 00:06:10,840 ‎落ち着け 警告に来ただけだ 72 00:06:11,400 --> 00:06:13,400 ‎ディダクを巻き込むな 73 00:06:13,480 --> 00:06:16,240 ‎弟は何があっても学校に残る 74 00:06:17,280 --> 00:06:18,200 ‎いいな? 75 00:06:20,720 --> 00:06:21,600 ‎いいわ 76 00:06:22,640 --> 00:06:25,120 ‎でも娘とは付き合わせない 77 00:06:26,120 --> 00:06:28,880 ‎俺も気に入らないが ‎彼らの人生だ 78 00:06:34,360 --> 00:06:35,120 ‎分かる 79 00:06:35,600 --> 00:06:37,520 ‎それが一番じゃない 80 00:06:37,600 --> 00:06:39,640 ‎だけど大事なことなの 81 00:06:39,720 --> 00:06:42,000 ‎でも どうにもできない 82 00:06:42,480 --> 00:06:44,200 ‎君は苦しんだ 83 00:06:44,280 --> 00:06:48,000 ‎時間が必要だ ‎体がそう伝えてる 84 00:06:48,080 --> 00:06:50,040 ‎それだけ いいね? 85 00:06:51,040 --> 00:06:51,960 ‎心配ない 86 00:06:55,680 --> 00:06:57,240 ‎元気? 87 00:07:00,000 --> 00:07:02,640 ‎ちょっと娘と話をさせて 88 00:07:04,360 --> 00:07:05,320 ‎あとでね 89 00:07:09,080 --> 00:07:10,320 ‎何の用? 90 00:07:10,400 --> 00:07:13,080 ‎ビルヒニアと ‎レースの話をしに 91 00:07:13,160 --> 00:07:16,960 ‎それから ‎あなたに渡す物があってね 92 00:07:17,040 --> 00:07:21,000 ‎来た人みんなに ‎私の娘だと知ってほしいの 93 00:07:21,840 --> 00:07:24,760 ‎そういうの ‎“買収”って言うのよ 94 00:07:25,240 --> 00:07:27,480 ‎どの馬を出場させるの? 95 00:07:29,760 --> 00:07:30,400 ‎ダメ 96 00:07:30,480 --> 00:07:31,320 ‎イサドラ 97 00:07:31,400 --> 00:07:32,240 ‎絶対ダメ 98 00:07:32,320 --> 00:07:33,840 ‎うちで一番の馬よ 99 00:07:33,920 --> 00:07:35,480 ‎だからダメなの 100 00:07:35,560 --> 00:07:36,760 ‎考えてよ 101 00:07:37,240 --> 00:07:39,480 ‎危険でしょ 若くないの 102 00:07:39,560 --> 00:07:42,480 ‎イビサから来るのも ‎ストレスよ 103 00:07:42,560 --> 00:07:45,240 ‎私たちの馬に ‎なぜそんなこと? 104 00:07:45,320 --> 00:07:48,640 ‎ほらね だから ‎ビジネスに向かないのよ 105 00:07:49,120 --> 00:07:51,320 ‎馬もビジネスの一部なの 106 00:07:51,800 --> 00:07:53,560 ‎ビジネス第一だものね 107 00:07:54,680 --> 00:07:57,360 ‎重苦しいのは やめましょう 108 00:07:57,440 --> 00:07:58,600 ‎ママのためよ 109 00:07:58,680 --> 00:08:00,360 ‎レースには行かない 110 00:08:00,440 --> 00:08:03,080 ‎もしあの子に何かあれば 111 00:08:03,160 --> 00:08:05,600 ‎ママとは二度と会わない 112 00:09:04,560 --> 00:09:05,280 ‎よう 113 00:09:07,720 --> 00:09:08,800 ‎学校は? 114 00:09:10,200 --> 00:09:11,920 ‎気分がよくないの 115 00:09:13,000 --> 00:09:14,120 ‎何してるの? 116 00:09:14,200 --> 00:09:17,720 ‎ビルヒニアに渡す ‎配信用の書類を忘れた 117 00:09:18,200 --> 00:09:19,800 ‎ならすぐ出かける? 118 00:09:20,360 --> 00:09:22,160 ‎まあ そうだな 119 00:09:26,240 --> 00:09:28,080 ‎なあ こうしよう 120 00:09:29,280 --> 00:09:33,240 ‎メールで送って ‎午後 ビデオ会議する 121 00:09:33,320 --> 00:09:34,720 ‎ついててやるよ 122 00:09:36,400 --> 00:09:39,080 ‎彼女を困らせないで ‎校長なのよ 123 00:09:39,160 --> 00:09:40,520 ‎私も出かけるし 124 00:09:42,360 --> 00:09:43,800 ‎具合が悪いんじゃ? 125 00:09:44,280 --> 00:09:45,280 ‎さっきはね 126 00:09:45,360 --> 00:09:46,680 ‎悪かった 127 00:09:47,200 --> 00:09:48,320 ‎でも治った 128 00:09:50,240 --> 00:09:52,520 ‎最初の授業だけ休む 129 00:09:54,160 --> 00:09:55,440 ‎本当に平気 130 00:09:56,600 --> 00:09:57,280 ‎本当? 131 00:09:57,360 --> 00:09:58,200 ‎うん 132 00:09:58,720 --> 00:09:59,640 ‎支度する 133 00:10:11,040 --> 00:10:12,040 〝新しいメッセージ〞 134 00:10:12,120 --> 00:10:16,120 〝1人の時間が必要 でも1人になれない〞 135 00:10:16,200 --> 00:10:20,760 〝閉じ込められてる 気分〞 136 00:10:33,360 --> 00:10:34,240 ‎サラ 137 00:10:35,400 --> 00:10:36,120 ‎はい? 138 00:10:36,200 --> 00:10:39,600 ‎体力テストの結果が ‎思ったより悪かった 139 00:10:41,080 --> 00:10:42,320 ‎ごめんなさい 140 00:10:42,960 --> 00:10:44,000 ‎やり直します 141 00:10:44,800 --> 00:10:46,280 ‎迷ってるみたい 142 00:10:47,440 --> 00:10:49,560 ‎その腕のかぶれは? 143 00:10:50,920 --> 00:10:52,080 ‎アレルギーで 144 00:10:52,760 --> 00:10:54,400 ‎症状が強いのね 145 00:10:54,880 --> 00:10:56,120 ‎何のアレルギー? 146 00:10:57,520 --> 00:10:58,640 ‎いろいろ 147 00:10:58,720 --> 00:11:00,200 ‎たくさんあるの 148 00:11:01,360 --> 00:11:03,600 ‎イェシカ 私 行かなきゃ 149 00:11:11,160 --> 00:11:15,480 ‎ここに近寄りたくないのに ‎なぜ仕事を受けた? 150 00:11:17,200 --> 00:11:20,440 ‎金が必要だし経歴に‎箔(はく)‎がつく 151 00:11:22,680 --> 00:11:24,600 ‎僕を管理するため? 152 00:11:28,480 --> 00:11:29,800 ‎守るためだ 153 00:11:30,720 --> 00:11:32,080 ‎俺を信じろ 154 00:11:32,560 --> 00:11:33,800 ‎ここは危険だ 155 00:11:33,880 --> 00:11:34,880 ‎またそれだ 156 00:11:34,960 --> 00:11:36,640 ‎不公平だろ 157 00:11:37,480 --> 00:11:39,480 ‎僕は君じゃない 158 00:11:39,560 --> 00:11:41,600 ‎君の友達とも違う 159 00:11:41,680 --> 00:11:44,360 ‎僕はジョエル ‎楽しむ資格がある 160 00:11:45,720 --> 00:11:46,960 ‎心配なだけ 161 00:11:47,040 --> 00:11:48,680 ‎“父親”はいらない 162 00:11:48,760 --> 00:11:52,320 ‎必要なのはいい影響を ‎与えてくれる彼氏 163 00:11:52,400 --> 00:11:54,960 ‎僕を信じて ‎自由にさせてくれる⸺ 164 00:11:55,040 --> 00:11:58,160 ‎執着もコントロールも ‎しない人だ 165 00:11:58,800 --> 00:11:59,800 ‎最悪だな 166 00:12:16,640 --> 00:12:19,360 〝ディダクとマフィアを 追い出せ〞 167 00:12:36,040 --> 00:12:36,800 ‎イヴァン 168 00:12:38,400 --> 00:12:38,960 ‎その… 169 00:12:39,640 --> 00:12:42,360 ‎彼氏がいるのが不快なら 170 00:12:43,720 --> 00:12:45,640 ‎君と距離を置くよ 171 00:12:47,680 --> 00:12:51,240 ‎君の学費を払うことが ‎退院後 唯一の幸せだ 172 00:12:53,440 --> 00:12:55,520 ‎僕は友達のままでいい 173 00:12:56,880 --> 00:12:59,960 ‎それじゃレースにも行く? 174 00:13:00,040 --> 00:13:02,280 ‎もちろん 行こう 175 00:13:03,560 --> 00:13:05,560 ‎オマールも来るよな? 176 00:13:06,400 --> 00:13:09,120 ‎来ないかな 忙しいから 177 00:13:21,080 --> 00:13:21,760 ‎やあ 178 00:13:29,600 --> 00:13:30,520 ‎ソニア 179 00:13:31,800 --> 00:13:32,640 ‎ありがとう 180 00:13:33,480 --> 00:13:36,880 ‎動画のリークのこと ‎黙っててくれて 181 00:13:37,840 --> 00:13:39,760 ‎わざと言ってる? 182 00:13:39,840 --> 00:13:42,640 ‎本当は言いふらして ‎ほしいのね 183 00:13:44,280 --> 00:13:48,640 ‎ここに入学させられた ‎腹いせに 当たっただけよ 184 00:13:48,720 --> 00:13:50,800 ‎ほら あなたも人間ね 185 00:13:52,560 --> 00:13:53,400 ‎友達? 186 00:13:54,360 --> 00:13:55,040 ‎仲間? 187 00:13:56,320 --> 00:13:58,040 ‎友好的な知人? 188 00:13:59,360 --> 00:14:02,320 ‎サッカー選手の息子 ‎バイセクシュアルなの? 189 00:14:05,240 --> 00:14:08,720 ‎本気? 次のポルノ動画を ‎撮るつもり? 190 00:14:08,800 --> 00:14:11,120 ‎つまり“イエス”ってことね 191 00:14:12,280 --> 00:14:14,320 ‎かわいい動画がいい 192 00:14:14,400 --> 00:14:18,560 ‎リッチでセクシーな ‎イケメン彼氏を自慢する 193 00:14:19,200 --> 00:14:20,760 ‎父親を亡くした 194 00:14:21,240 --> 00:14:23,600 ‎義母もいない 最高ね 195 00:14:23,680 --> 00:14:25,440 ‎トロフィーみたいね 196 00:14:25,520 --> 00:14:27,400 ‎“みたい”じゃない 197 00:14:28,760 --> 00:14:29,960 ‎トロフィーよ 198 00:14:30,760 --> 00:14:33,480 ‎あなたを ‎好きになるとこだった 199 00:14:34,880 --> 00:14:37,840 ‎好きにしたら? ‎難しいと思うけど 200 00:14:39,120 --> 00:14:40,160 ‎賭ける? 201 00:14:40,640 --> 00:14:42,360 ‎難しいのって好き 202 00:14:43,280 --> 00:14:46,560 ‎それに難しいほど ‎ムラムラする 203 00:14:48,920 --> 00:14:51,240 ‎外的妥当性を調べるの? 204 00:14:52,400 --> 00:14:54,480 ‎情緒が安定してるのね 205 00:15:09,200 --> 00:15:10,120 ‎何か? 206 00:15:26,680 --> 00:15:28,720 ‎見られるのはウンザリ 207 00:15:30,120 --> 00:15:30,920 ‎そうね 208 00:15:34,080 --> 00:15:36,000 ‎授業をサボる? 209 00:15:44,720 --> 00:15:48,160 ‎紹介するね ‎この子がアマゾナ 210 00:15:48,720 --> 00:15:50,120 ‎アマゾナ 元気? 211 00:15:50,200 --> 00:15:51,640 ‎ハーイ いい子ね 212 00:15:51,720 --> 00:15:53,400 ‎馬が好きなのか 213 00:15:53,480 --> 00:15:54,320 ‎大好きよ 214 00:15:54,400 --> 00:15:56,160 ‎イビサで一緒に育った 215 00:15:56,240 --> 00:15:59,320 ‎お気に入りの子 ‎ママと引き取ったの 216 00:15:59,400 --> 00:16:03,200 ‎ママは私にくれるって言った ‎でも2人の子 217 00:16:03,280 --> 00:16:06,160 ‎この子のおかげで ‎ママと仲よくなれた 218 00:16:06,640 --> 00:16:08,720 ‎レースに出るまではね 219 00:16:08,800 --> 00:16:10,560 ‎問題の発端よ 220 00:16:10,640 --> 00:16:13,120 ‎レースには断固反対してる 221 00:16:13,600 --> 00:16:18,040 ‎ビジネスとなると ‎ママは他はどうでもいいの 222 00:16:18,120 --> 00:16:20,640 ‎この子は前回のレースで 223 00:16:21,240 --> 00:16:22,280 ‎転んだ 224 00:16:22,800 --> 00:16:24,760 ‎無事だったのは奇跡よ 225 00:16:24,840 --> 00:16:26,560 ‎私は死んだと思った 226 00:16:28,160 --> 00:16:30,360 ‎レースに反対なら 227 00:16:30,840 --> 00:16:32,520 ‎誘拐すればいい 228 00:16:32,600 --> 00:16:35,240 ‎安全な所へ内緒で連れてく 229 00:16:35,960 --> 00:16:37,600 ‎レースの前にな 230 00:16:38,080 --> 00:16:40,120 ‎ここに入るにはパスがいる 231 00:16:40,720 --> 00:16:43,280 ‎君の母親はオーナーだろ 232 00:16:44,680 --> 00:16:45,360 ‎ええ 233 00:16:45,960 --> 00:16:47,240 ‎彼女から奪う 234 00:16:49,160 --> 00:16:50,200 ‎ありがとう 235 00:17:01,400 --> 00:17:04,360 ‎見てくれ この壮観な競馬場 236 00:17:04,440 --> 00:17:07,320 ‎ラス・エンシナスの ‎チャリティー競馬だ 237 00:17:07,400 --> 00:17:11,920 ‎集まったお金は 交換留学の ‎奨学金に充てられる 238 00:17:12,000 --> 00:17:16,720 ‎ヨーロッパとアフリカ ‎最高峰の学校間で留学できる 239 00:17:16,800 --> 00:17:19,240 ‎引き続き投稿をチェックして 240 00:17:34,160 --> 00:17:37,400 ‎2人一緒の姿を配信すべきだ 241 00:17:38,280 --> 00:17:39,760 ‎みんなが気づく 242 00:17:41,600 --> 00:17:42,760 ‎でも嫌なんだろ 243 00:17:44,960 --> 00:17:46,640 ‎ビルヒニアを探す 244 00:18:19,000 --> 00:18:20,960 ‎いいのよ またあとで 245 00:18:22,880 --> 00:18:24,760 ‎ハーイ 順調? 246 00:18:24,840 --> 00:18:25,960 ‎すてきよ 247 00:18:43,880 --> 00:18:47,240 ‎大使がやっと来た ‎ずいぶん太った妻ね 248 00:18:47,320 --> 00:18:49,160 ‎馬小屋のパス貸して 249 00:18:49,240 --> 00:18:50,320 ‎何で? 250 00:18:50,800 --> 00:18:53,160 ‎アマゾナにキスさせて 251 00:18:53,240 --> 00:18:56,000 ‎ダメよ ‎緊張させちゃうでしょ 252 00:18:56,080 --> 00:18:58,040 ‎あとにしなさい 253 00:19:05,000 --> 00:19:06,240 ‎ディダク 元気か? 254 00:19:06,320 --> 00:19:07,720 ‎あなたは? 255 00:19:08,200 --> 00:19:11,360 ‎君や家族への ‎攻撃的な書き込みを見た 256 00:19:12,560 --> 00:19:13,880 ‎僕も見ました 257 00:19:13,960 --> 00:19:15,120 ‎でも平気です 258 00:19:16,360 --> 00:19:17,080 ‎なあ 259 00:19:17,560 --> 00:19:19,760 ‎話したいことがあれば… 260 00:19:20,240 --> 00:19:23,280 ‎君の気持ちや ‎同級生や家族のこと… 261 00:19:24,560 --> 00:19:25,800 ‎家族のこと? 262 00:19:28,200 --> 00:19:29,760 ‎家族でも何でもだ 263 00:19:30,240 --> 00:19:33,480 ‎私が話を聞く ‎決めつけたりせずに 264 00:19:34,280 --> 00:19:35,800 ‎分かった ありがとう 265 00:19:55,760 --> 00:19:59,160 ‎パウ 何でなんだ? ‎ここで何してる? 266 00:19:59,240 --> 00:20:02,000 ‎招待されたんだ ‎お前の家族だろ 267 00:20:02,080 --> 00:20:04,040 ‎帰ってほしいね 268 00:20:05,840 --> 00:20:08,040 ‎そんな嫌がるのは初めてだ 269 00:20:10,480 --> 00:20:11,800 ‎帰ってくれ 270 00:20:13,520 --> 00:20:15,120 ‎お前は間違ってる 271 00:20:39,280 --> 00:20:40,600 ‎頭に響くね 272 00:20:40,680 --> 00:20:42,040 ‎だよな 273 00:20:42,120 --> 00:20:43,040 ‎お代わりを 274 00:20:43,560 --> 00:20:44,240 ‎ああ 275 00:20:58,800 --> 00:21:00,480 ‎あのこと 残念ね 276 00:21:00,960 --> 00:21:01,800 ‎何です? 277 00:21:02,640 --> 00:21:03,600 ‎ひき逃げよ 278 00:21:03,680 --> 00:21:05,600 ‎お父さんのことも 279 00:21:06,920 --> 00:21:09,600 ‎学校で母親たちが話してた 280 00:21:09,680 --> 00:21:12,160 ‎お悔やみを伝えたくて 281 00:21:13,240 --> 00:21:14,200 ‎ありがとう 282 00:21:16,720 --> 00:21:17,760 ‎イヴァンね 283 00:21:19,840 --> 00:21:20,680 ‎そうです 284 00:21:20,760 --> 00:21:23,480 ‎すてきな名前 ‎私のお気に入り 285 00:21:24,040 --> 00:21:24,880 ‎カルメンよ 286 00:21:27,880 --> 00:21:29,120 ‎気楽にして 287 00:21:30,080 --> 00:21:31,240 ‎よろしく 288 00:21:32,480 --> 00:21:33,840 ‎調子はどう? 289 00:21:35,000 --> 00:21:36,880 ‎そんなに よくはない 290 00:21:37,760 --> 00:21:39,200 ‎私ったら 許して 291 00:21:39,280 --> 00:21:40,240 ‎失言ね 292 00:21:40,320 --> 00:21:41,240 ‎いいんだ 293 00:21:41,320 --> 00:21:43,720 ‎友達が僕を待ってる 294 00:21:44,800 --> 00:21:46,480 ‎お父さんはすてきよ 295 00:21:49,080 --> 00:21:49,960 ‎知ってるの? 296 00:21:52,960 --> 00:21:54,040 ‎記事で見た 297 00:21:54,120 --> 00:21:56,560 ‎あなたたちに したことも 298 00:21:57,040 --> 00:21:58,400 ‎“あなたたち”? 299 00:21:58,480 --> 00:21:59,480 ‎ゲイの人よ 300 00:22:00,560 --> 00:22:04,200 ‎彼は神の所にいる ‎神の愛を忘れないで 301 00:22:05,040 --> 00:22:07,440 ‎お父さんとそっくりなのね 302 00:22:07,520 --> 00:22:09,400 ‎むしろもっとハンサム 303 00:22:09,880 --> 00:22:13,080 ‎ママ 同年代の男性と ‎過ごしたら? 304 00:22:13,560 --> 00:22:14,960 ‎会えてよかった 305 00:22:15,040 --> 00:22:15,800 ‎またね 306 00:22:15,880 --> 00:22:16,480 ‎また 307 00:22:20,840 --> 00:22:22,440 ‎息子くらいの年よ 308 00:22:23,000 --> 00:22:23,720 ‎何? 309 00:22:23,800 --> 00:22:24,600 ‎何って? 310 00:22:24,680 --> 00:22:28,120 ‎笑いかけてたでしょ ‎言わなきゃ分からない? 311 00:22:28,600 --> 00:22:29,720 ‎誘ってると? 312 00:22:29,800 --> 00:22:32,240 ‎いいえ でも困らせないで 313 00:22:32,800 --> 00:22:34,320 ‎彼に近づかないで 314 00:22:35,320 --> 00:22:37,120 ‎そういうんじゃない 315 00:22:37,200 --> 00:22:39,680 ‎仮にそうでも 彼はゲイよ 316 00:22:40,640 --> 00:22:42,240 ‎とにかくやめて 317 00:22:52,120 --> 00:22:52,880 ‎分かった 318 00:22:52,960 --> 00:22:53,680 ‎またね 319 00:22:54,720 --> 00:22:57,320 ‎同意が何だ タダでやれと? 320 00:22:57,400 --> 00:22:58,760 ‎コラボレーションなの 321 00:22:58,840 --> 00:23:00,720 ‎そうかよ 分かった 322 00:23:03,760 --> 00:23:04,600 ‎いや 323 00:23:05,360 --> 00:23:06,080 ‎どうも 324 00:23:06,880 --> 00:23:08,600 ‎誤解させて悪いわね 325 00:23:10,400 --> 00:23:11,520 ‎クソッタレ! 326 00:23:12,160 --> 00:23:12,960 ‎何事? 327 00:23:13,040 --> 00:23:14,080 ‎ビルヒニアだ 328 00:23:14,160 --> 00:23:15,280 ‎声を落として 329 00:23:15,360 --> 00:23:17,240 ‎配信に金は出さないと 330 00:23:17,320 --> 00:23:18,920 ‎そう聞いてたでしょ 331 00:23:19,000 --> 00:23:20,680 ‎受け入れるのか? 332 00:23:21,160 --> 00:23:24,960 ‎金が足りない ‎アパートを出ないとダメだ 333 00:23:27,680 --> 00:23:28,600 ‎黙ってたの? 334 00:23:28,680 --> 00:23:29,360 ‎言ったよ 335 00:23:29,440 --> 00:23:32,720 ‎“俺と別れれば ‎アカウントは終わる” 336 00:23:32,800 --> 00:23:36,120 ‎“幸せな2人を演じなきゃ ‎フォロワーも” 337 00:23:36,200 --> 00:23:38,160 ‎“ブランドも離れる”って 338 00:23:38,240 --> 00:23:39,200 ‎見ろ 339 00:23:39,280 --> 00:23:42,840 ‎お前の“爆発”の結果だ ‎まるでガキだな 340 00:23:54,880 --> 00:23:57,440 ‎ママのこと ごめん ‎時々ウザいの 341 00:23:57,520 --> 00:24:00,200 ‎平気だ ‎迷惑はかけられてない 342 00:24:04,640 --> 00:24:08,600 ‎気まずそうね ‎私の動画 見たんでしょ 343 00:24:09,160 --> 00:24:10,040 ‎動画って? 344 00:24:10,120 --> 00:24:12,160 ‎あれよ 見てないの? 345 00:24:12,760 --> 00:24:13,720 ‎見てない 346 00:24:14,800 --> 00:24:16,200 ‎今 送るね 347 00:24:17,800 --> 00:24:20,280 ‎もっといいのを ‎送ってあげる 348 00:24:21,920 --> 00:24:22,960 ‎届いたわ 349 00:24:23,040 --> 00:24:23,880 ‎どうも 350 00:24:24,480 --> 00:24:25,120 ‎いいの 351 00:24:25,600 --> 00:24:26,480 ‎またな 352 00:24:53,040 --> 00:24:54,120 ‎捜したよ 353 00:24:55,600 --> 00:24:58,680 ‎遅いから自分で頼みに来た? 354 00:25:00,280 --> 00:25:00,880 ‎どうぞ 355 00:25:00,960 --> 00:25:01,880 ‎ありがとう 356 00:25:01,960 --> 00:25:02,600 ‎いや 357 00:25:02,680 --> 00:25:03,520 ‎乾杯 358 00:25:04,640 --> 00:25:05,440 ‎乾杯 359 00:25:14,960 --> 00:25:17,240 〝オマール〞 360 00:25:20,720 --> 00:25:21,360 ‎ごめん 361 00:25:33,000 --> 00:25:34,840 ‎いとこが いない 362 00:25:35,320 --> 00:25:37,280 ‎来なきゃ親が怒る 363 00:25:38,640 --> 00:25:40,880 〝ラ・アラニャ(クモ)・ ソーシャルセンター〞 364 00:25:40,960 --> 00:25:42,120 〝#ここが居場所〞 ‎知るかよ ‎今日だけの“制服”だろ 365 00:25:42,120 --> 00:25:43,880 ‎知るかよ ‎今日だけの“制服”だろ 366 00:25:43,960 --> 00:25:46,960 ‎私も制服やルールは嫌いよ 367 00:25:47,040 --> 00:25:48,680 ‎君は“家畜”だろ 368 00:25:48,760 --> 00:25:51,600 ‎システムは内部から変えるの 369 00:25:52,080 --> 00:25:53,760 ‎へえ どうやって? 370 00:25:53,840 --> 00:25:56,880 ‎怒りのツイートで? ‎それともリボンで? 371 00:25:57,360 --> 00:26:01,480 ‎裁判所の仲間に聞いた ‎今夜 治安部隊がまた来る 372 00:26:03,600 --> 00:26:04,920 ‎最悪だ 373 00:26:07,520 --> 00:26:09,400 ‎私なら止められる 374 00:26:10,240 --> 00:26:11,400 ‎エリック 聞いて 375 00:26:12,800 --> 00:26:14,480 ‎君が? どうやる? 376 00:26:15,840 --> 00:26:17,040 ‎スーツを着て⸺ 377 00:26:17,760 --> 00:26:20,000 ‎一緒に来るなら 教える 378 00:26:24,600 --> 00:26:29,080 ‎両親にカミングアウトしたら ‎家を追い出された 379 00:26:29,920 --> 00:26:31,360 ‎今も帰れないのか 380 00:26:34,560 --> 00:26:35,560 ‎それから… 381 00:26:36,400 --> 00:26:38,880 ‎しばらく公園で寝て 382 00:26:39,640 --> 00:26:41,280 ‎何だって食べた 383 00:26:42,760 --> 00:26:44,280 ‎マドリードに来て⸺ 384 00:26:44,840 --> 00:26:47,040 ‎団体に頼るまではね 385 00:26:48,000 --> 00:26:50,040 ‎オマールがそこで働いてた 386 00:26:51,160 --> 00:26:53,480 ‎知りもしない僕を 387 00:26:54,280 --> 00:26:55,720 ‎住まわせてくれた 388 00:26:57,400 --> 00:27:00,360 ‎分からないけど ‎いつも思ってた 389 00:27:00,880 --> 00:27:02,800 ‎ピッタリの相手だって 390 00:27:04,680 --> 00:27:08,560 ‎それに出会った時 ‎2人ともどん底だったんだ 391 00:27:09,360 --> 00:27:11,200 ‎僕は両親のこと 392 00:27:11,280 --> 00:27:14,320 ‎オマールはうつ病で ‎苦しんでた 393 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 ‎なぜか そのことは ‎話してくれない 394 00:27:20,320 --> 00:27:23,200 ‎おかしくなるくらい ‎抱え込んでた 395 00:27:29,000 --> 00:27:29,840 ‎でもさ 396 00:27:31,240 --> 00:27:32,960 ‎一緒に前に進んで 397 00:27:33,480 --> 00:27:35,960 ‎そのうちに ‎好きになったんだ 398 00:27:38,080 --> 00:27:41,560 ‎愛かは分からない ‎互いに必要なだけかも 399 00:27:45,000 --> 00:27:46,720 ‎いつ出会った? 400 00:27:48,200 --> 00:27:49,960 ‎1年くらい前 401 00:27:50,480 --> 00:27:51,000 ‎何で? 402 00:27:53,360 --> 00:27:54,160 ‎サムだ 403 00:27:55,840 --> 00:27:57,920 ‎サムって? 元恋人? 404 00:28:00,680 --> 00:28:01,760 ‎彼の親友 405 00:28:02,360 --> 00:28:04,280 ‎ラス・エンシナスの元生徒 406 00:28:05,840 --> 00:28:07,240 ‎彼の腕の中で死んだ 407 00:29:01,320 --> 00:29:02,200 ‎オマール? 408 00:29:05,120 --> 00:29:05,960 ‎オマール? 409 00:29:23,960 --> 00:29:26,040 ‎サムのこと 話すべきだった 410 00:29:35,400 --> 00:29:37,760 ‎止められたはずなんだ 411 00:29:40,920 --> 00:29:43,120 ‎俺が離れなければ… 412 00:29:43,760 --> 00:29:45,880 ‎俺がうまくやってれば… 413 00:29:50,240 --> 00:29:51,120 ‎ほら 414 00:29:52,000 --> 00:29:52,920 ‎おいで 415 00:29:56,320 --> 00:29:57,160 ‎大丈夫 416 00:30:00,840 --> 00:30:01,840 ‎大丈夫だ 417 00:30:17,240 --> 00:30:18,920 ‎最終のご案内です 418 00:30:19,000 --> 00:30:21,040 ‎バッグを手放さない 419 00:30:22,440 --> 00:30:26,680 ‎最終レースは ‎30分後にスタートします 420 00:30:29,080 --> 00:30:30,440 ‎ウソだろ 421 00:30:42,720 --> 00:30:44,080 ‎ニコ 来てたか 422 00:30:45,440 --> 00:30:48,760 ‎お前のいとこは手に負えない ‎分かるな 423 00:30:49,320 --> 00:30:50,800 ‎みんなのためだ 424 00:30:50,880 --> 00:30:52,280 ‎誰か来たわ 425 00:31:13,120 --> 00:31:13,960 ‎行こう 426 00:31:19,360 --> 00:31:21,360 ‎私の母 裁判官なの 427 00:31:21,440 --> 00:31:24,520 ‎システムを ‎内部から変えるお手本 428 00:31:43,720 --> 00:31:46,440 〝イヴァン 動画は気に入った?〞 429 00:32:18,360 --> 00:32:19,920 ‎チャレンジはどう? 430 00:32:20,400 --> 00:32:22,040 ‎簡単にいきそう 431 00:32:22,640 --> 00:32:23,720 ‎そっちは? 432 00:32:25,160 --> 00:32:26,720 ‎ニコを見てる 433 00:32:31,520 --> 00:32:33,040 ‎キスをよけた? 434 00:32:33,800 --> 00:32:35,280 ‎そのあと踊りに 435 00:32:36,320 --> 00:32:38,160 ‎好きだけど苦労はイヤ 436 00:32:39,000 --> 00:32:40,880 ‎他の人じゃダメだ 437 00:32:41,760 --> 00:32:43,120 ‎謝ったら? 438 00:32:46,040 --> 00:32:49,080 ‎勇気を出そうとしても ‎逆戻りしちゃう 439 00:32:49,160 --> 00:32:50,120 ‎なるほどね 440 00:32:53,040 --> 00:32:54,120 ‎すぐ戻る 441 00:32:56,280 --> 00:32:59,080 ‎勇気を出す時よ ‎彼が近づいてる 442 00:33:00,280 --> 00:33:03,000 ‎2人きりにしないで お願い 443 00:33:03,080 --> 00:33:04,000 ‎やあ 444 00:33:04,760 --> 00:33:05,360 ‎ハーイ 445 00:33:05,440 --> 00:33:06,040 ‎ニコ 446 00:33:07,240 --> 00:33:10,840 ‎そうだ ‎私 ちょっと行かなきゃ 447 00:33:11,400 --> 00:33:12,480 ‎行かないで 448 00:33:40,120 --> 00:33:40,960 ‎イヴァン 449 00:33:41,800 --> 00:33:42,800 ‎礼を言うよ 450 00:33:42,880 --> 00:33:46,760 ‎間に入って サムの話を ‎してくれたおかげで 451 00:33:47,400 --> 00:33:48,680 ‎仲直りできた 452 00:33:50,560 --> 00:33:54,720 ‎ところでパトリックが ‎事故の容疑者だと聞いた 453 00:33:55,920 --> 00:34:00,240 ‎君なら分かるだろうけど ‎そんなヤツじゃない 454 00:34:01,400 --> 00:34:03,160 ‎一応 言っておくよ 455 00:34:10,560 --> 00:34:11,600 ‎ハンサムさん 456 00:34:12,640 --> 00:34:13,320 ‎やあ 457 00:34:14,760 --> 00:34:15,880 ‎悲しそう 458 00:34:17,360 --> 00:34:20,520 ‎返信くれないのね ‎動画 好きじゃない? 459 00:34:23,600 --> 00:34:25,000 ‎気に入ったよ 460 00:34:28,840 --> 00:34:30,680 ‎イヴァン 聞いて 461 00:34:31,840 --> 00:34:34,240 ‎その悲しい顔 見覚えがある 462 00:34:34,320 --> 00:34:37,840 ‎でも私 恋患いの治療が ‎得意なの 463 00:34:38,640 --> 00:34:39,600 ‎つまりね 464 00:34:40,080 --> 00:34:40,760 ‎ほら 465 00:34:43,120 --> 00:34:44,680 ‎この薬で 466 00:34:45,960 --> 00:34:47,840 ‎名前すら忘れられる 467 00:35:01,880 --> 00:35:03,840 ‎“拘束プレーがいい” 468 00:35:03,920 --> 00:35:06,840 ‎“妻にムチで打たれると ‎興奮する” 469 00:35:06,920 --> 00:35:09,040 ‎“彼もすごく興奮する” 470 00:35:09,120 --> 00:35:13,080 ‎“私がビシッて打つと ‎エロい女って言われる” 471 00:35:14,560 --> 00:35:16,240 ‎ヤバい 見られた 472 00:35:21,520 --> 00:35:22,440 ‎お腹すいた 473 00:35:24,360 --> 00:35:26,120 ‎すぐ戻る そこにいて 474 00:35:29,560 --> 00:35:30,960 ‎いただいても? 475 00:35:36,400 --> 00:35:37,240 ‎ありがとう 476 00:35:41,440 --> 00:35:42,680 ‎すごくおいしい 477 00:35:42,760 --> 00:35:43,680 ‎だろ 478 00:35:47,680 --> 00:35:50,960 ‎こうしてまた ‎君と過ごしたかったんだ 479 00:35:54,840 --> 00:35:57,720 ‎君を傷つけた過去を ‎消せたらな 480 00:36:00,000 --> 00:36:00,760 ‎そうね 481 00:36:01,560 --> 00:36:02,600 ‎でもできない 482 00:36:06,000 --> 00:36:07,600 ‎償う方法はない? 483 00:36:10,320 --> 00:36:11,640 ‎気分よくさせる? 484 00:36:40,840 --> 00:36:42,560 ‎少し遊ぶのよ 485 00:36:43,760 --> 00:36:46,760 ‎ブラジルの男なのに ‎サンバの精神は? 486 00:36:47,720 --> 00:36:49,000 ‎たぶん… 487 00:36:49,760 --> 00:36:50,960 ‎今日はダメだ 488 00:36:51,040 --> 00:36:52,360 ‎時々 あるだろ 489 00:36:52,440 --> 00:36:53,280 ‎ねえ 490 00:36:54,040 --> 00:36:56,200 ‎目を閉じて楽しむの 491 00:36:57,880 --> 00:36:59,520 ‎ダメだ やめて 492 00:36:59,600 --> 00:37:02,280 ‎ヤる気分じゃない ごめん 493 00:37:02,920 --> 00:37:05,840 ‎あなたは ‎最大の挑戦になりそう 494 00:37:06,880 --> 00:37:08,120 ‎クロエ 開けて 495 00:37:08,200 --> 00:37:09,120 ‎ママ? 496 00:37:09,200 --> 00:37:11,040 ‎開けて 話がある 497 00:37:11,120 --> 00:37:12,560 ‎今は無理よ 498 00:37:12,640 --> 00:37:14,400 ‎開けなさいったら 499 00:37:15,640 --> 00:37:17,120 ‎ダメ 待って 500 00:37:17,200 --> 00:37:18,040 ‎イヴァン 501 00:37:18,120 --> 00:37:18,880 ‎ねえ 502 00:37:19,640 --> 00:37:22,200 ‎一度くらい嫉妬するのやめて 503 00:37:22,280 --> 00:37:23,440 ‎そうじゃない 504 00:37:23,520 --> 00:37:25,960 ‎あの子は合わない 信じて 505 00:37:26,040 --> 00:37:26,720 ‎クソ! 506 00:37:26,800 --> 00:37:29,840 ‎そんな口の利き方 許さない 507 00:37:29,920 --> 00:37:31,480 ‎待って クロエ 508 00:37:33,960 --> 00:37:35,640 ‎聞いて お願い 509 00:37:36,120 --> 00:37:37,200 ‎止まって 510 00:37:37,280 --> 00:37:38,640 ‎クロエったら 511 00:37:39,440 --> 00:37:40,600 ‎止まりなさい 512 00:37:40,680 --> 00:37:42,160 ‎何なのよ 513 00:37:44,560 --> 00:37:45,600 ‎彼は兄よ 514 00:37:45,680 --> 00:37:46,200 ‎何? 515 00:37:47,000 --> 00:37:48,840 ‎さすがね ママ 516 00:37:48,920 --> 00:37:52,240 ‎私に勝つためなら ‎どんなウソもつく 517 00:37:52,320 --> 00:37:53,160 ‎でしょ? 518 00:37:53,240 --> 00:37:53,840 ‎いいえ 519 00:37:54,320 --> 00:37:56,880 ‎ウソじゃない ‎だからここに来た 520 00:37:57,720 --> 00:38:03,040 ‎やむを得ない事情により ‎最終レースは中断しています 521 00:38:03,120 --> 00:38:04,080 ‎何事なの? 522 00:38:04,560 --> 00:38:05,400 ‎一体 何? 523 00:38:05,960 --> 00:38:06,840 ‎すまない 524 00:38:06,920 --> 00:38:07,720 ‎何が? 525 00:38:08,800 --> 00:38:10,000 ‎毒を盛られた 526 00:38:10,600 --> 00:38:11,320 ‎ウソ? 527 00:38:13,280 --> 00:38:15,160 ‎打つ手がなかった 528 00:38:19,240 --> 00:38:21,080 ‎何で あなたがいるの? 529 00:38:21,160 --> 00:38:23,120 ‎ここから出てって 530 00:38:23,200 --> 00:38:24,200 ‎ママ… 531 00:38:24,280 --> 00:38:26,880 ‎誰がこんなことしたと思う? 532 00:38:27,760 --> 00:38:28,760 ‎そんな… 533 00:38:28,840 --> 00:38:31,240 ‎お兄さんは ‎うちを潰す気なのね 534 00:38:53,120 --> 00:38:54,600 ‎クソ… 535 00:38:58,560 --> 00:38:59,400 ‎ディダク 536 00:39:01,480 --> 00:39:02,680 ‎どうした? 537 00:39:04,920 --> 00:39:07,280 ‎こんな家族 ウンザリだ 538 00:39:09,440 --> 00:39:11,240 ‎殺人者だ 539 00:40:31,960 --> 00:40:33,600 ‎何でもありません 540 00:40:36,040 --> 00:40:37,680 ‎家で何か問題は? 541 00:40:44,520 --> 00:40:47,000 ‎彼とは浮き沈みがあるわね 542 00:40:48,320 --> 00:40:50,560 ‎何百万の人が知ってる 543 00:40:51,200 --> 00:40:55,560 ‎彼の哀れみを乞う動画を見て ‎戻ったこともね 544 00:40:56,080 --> 00:40:58,160 ‎彼は あのタイプの典型 545 00:41:00,840 --> 00:41:03,040 ‎私の人生に口出し? 546 00:41:09,520 --> 00:41:12,080 ‎私も似たような経験をした 547 00:41:13,120 --> 00:41:14,360 ‎何の話? 548 00:41:14,840 --> 00:41:17,280 ‎私には問題なんてない 549 00:41:19,800 --> 00:41:21,760 ‎逃げ道はないと思ってた 550 00:41:22,240 --> 00:41:23,000 ‎でもある 551 00:41:27,400 --> 00:41:32,760 ‎だけど道は自分で探すの ‎見つかるのを待っててもダメ 552 00:41:41,360 --> 00:41:43,600 ‎でも そのためには… 553 00:41:44,440 --> 00:41:46,360 ‎俺は姿を消す 554 00:41:47,280 --> 00:41:48,920 ‎それがいい 555 00:41:53,720 --> 00:41:55,880 ‎また会う日まで… 556 00:41:57,040 --> 00:41:57,960 ‎愛してる 557 00:42:00,560 --> 00:42:02,080 ‎本当に愛してる 558 00:42:05,000 --> 00:42:07,560 ‎今までも これからもずっと 559 00:42:08,080 --> 00:42:13,240 〝このファイルを 削除しますか?〞 560 00:42:22,840 --> 00:42:25,600 ‎犯人はきっと ‎クラブに来てた人だ 561 00:42:28,200 --> 00:42:29,360 ‎何も見てない 562 00:42:30,120 --> 00:42:31,040 ‎ごめん 563 00:42:32,120 --> 00:42:33,720 ‎彼をうちに? 564 00:42:34,240 --> 00:42:37,520 ‎あの家に ‎1人で住んでるかぎり 565 00:42:37,600 --> 00:42:39,640 ‎真実を求め続ける 566 00:42:40,240 --> 00:42:42,760 ‎ここに来れば ‎私たちが管理できる 567 00:42:44,560 --> 00:42:47,360 ‎家を出たら ‎あの家はどうする? 568 00:42:47,440 --> 00:42:48,680 ‎貸し出すか 569 00:42:48,760 --> 00:42:49,840 ‎売るかよ 570 00:42:50,680 --> 00:42:52,160 ‎あの家は危険よ 571 00:42:52,760 --> 00:42:54,240 ‎1人でいれば 572 00:42:54,320 --> 00:42:57,640 ‎壁に押し潰されて ‎苦しむことになる 573 00:42:57,720 --> 00:43:01,200 ‎お父さんやパトリック ‎事故のこと 574 00:43:01,920 --> 00:43:03,640 ‎前に進めない 575 00:43:05,840 --> 00:43:08,040 ‎嫌だ 俺たちの家だ 576 00:43:08,120 --> 00:43:10,160 ‎でも失いかけてる 577 00:43:10,240 --> 00:43:12,200 ‎3人目を迎え入れるの 578 00:43:12,280 --> 00:43:14,400 ‎それも家賃を払える人よ 579 00:43:14,480 --> 00:43:18,640 ‎引っ越さずに済むし ‎クライアント探しもできる 580 00:43:20,000 --> 00:43:21,320 ‎私を信じて 581 00:43:24,160 --> 00:43:25,320 ‎確かに 582 00:43:28,000 --> 00:43:29,560 ‎でも家を出たら… 583 00:43:31,320 --> 00:43:32,720 ‎どこに住む? 584 00:43:44,400 --> 00:43:46,880 〝サラウルは偽物〞 585 00:43:56,120 --> 00:43:58,240 ‎着替えは? 遅刻だぞ 586 00:44:12,920 --> 00:44:14,440 ‎学校は辞める 587 00:44:19,000 --> 00:44:19,840 ‎つまり… 588 00:44:20,960 --> 00:44:23,520 ‎僕のために ‎苦しんでほしくない 589 00:44:30,960 --> 00:44:32,320 ‎俺のためか 590 00:44:33,520 --> 00:44:34,520 ‎もちろん 591 00:44:35,960 --> 00:44:37,760 ‎僕には君が⸺ 592 00:44:39,400 --> 00:44:40,840 ‎何より大事だ 593 00:44:52,080 --> 00:44:53,560 ‎俺の問題だ 594 00:44:54,400 --> 00:44:56,240 ‎俺が辞めるべきだ 595 00:44:58,480 --> 00:44:59,240 ‎でも… 596 00:44:59,840 --> 00:45:01,760 ‎君の経歴は? 597 00:45:01,840 --> 00:45:03,000 ‎お金は? 598 00:45:03,520 --> 00:45:05,440 ‎大した収入にならない 599 00:45:05,920 --> 00:45:07,600 ‎アプリもムダだ 600 00:45:08,240 --> 00:45:09,720 ‎荒らししかない 601 00:45:11,200 --> 00:45:14,160 ‎俺が乗り越えるには ‎君を自由にして⸺ 602 00:45:15,880 --> 00:45:17,280 ‎学校から離れる 603 00:45:24,480 --> 00:45:25,320 ‎ありがとう 604 00:45:27,120 --> 00:45:28,840 ‎僕は変わらないよ 605 00:45:36,120 --> 00:45:37,840 ‎ルイス 話せます? 606 00:45:37,920 --> 00:45:38,880 ‎もちろん 607 00:45:46,480 --> 00:45:48,960 〝人生は地獄 出口が見えない〞 608 00:45:49,040 --> 00:45:50,600 〝終わりにしたい〞 609 00:45:50,680 --> 00:45:51,840 ‎どうした? 610 00:46:03,440 --> 00:46:04,240 ‎ほらな 611 00:46:04,880 --> 00:46:07,000 ‎助けを求める人は現れる 612 00:46:08,240 --> 00:46:09,520 ‎助けてやろう 613 00:46:18,320 --> 00:46:19,720 〝話なら聞く〞 614 00:46:19,800 --> 00:46:22,320 〝どんなことでも 力になる〞 615 00:46:22,400 --> 00:46:25,480 〝話してみて〞 616 00:48:27,600 --> 00:48:30,840 ‎日本語字幕 大森 涼子