1 00:00:06,000 --> 00:00:08,520 [suspenseful music playing] 2 00:00:11,200 --> 00:00:13,200 [overlapping conversations] 3 00:00:14,920 --> 00:00:15,920 [cell phone chimes] 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,200 DO YOU HAVE ANYONE ELSE TO TALK TO? 5 00:00:18,280 --> 00:00:21,000 I JUST WANT TO STOP BEING INVISIBLE. 6 00:00:21,080 --> 00:00:23,080 [music grows ominous] 7 00:00:23,160 --> 00:00:27,520 - [indistinct chatter distorts] - [camera shutter clicks] 8 00:00:29,000 --> 00:00:30,120 [muffled laughter] 9 00:00:31,520 --> 00:00:33,680 [indistinct voices echoing] 10 00:00:50,480 --> 00:00:52,480 [ominous music building] 11 00:01:04,080 --> 00:01:05,680 [ominous music fades] 12 00:01:07,520 --> 00:01:09,440 [footsteps approaching] 13 00:01:11,000 --> 00:01:12,200 {\an8}[Roberta, gently] Bebé. 14 00:01:14,280 --> 00:01:16,240 {\an8}Come on. You're gonna be late. 15 00:01:25,480 --> 00:01:28,400 {\an8}Don't give up. That's what they want. 16 00:01:32,840 --> 00:01:34,200 {\an8}What's going on? 17 00:01:35,120 --> 00:01:38,080 {\an8}What... What's this "us" and "them" about? 18 00:01:41,040 --> 00:01:44,840 {\an8}They're turning up the pressure. To make us hand the business over. 19 00:01:46,400 --> 00:01:48,280 {\an8}But we will never cave in to them. 20 00:01:49,160 --> 00:01:50,800 {\an8}You will stay strong. 21 00:01:51,600 --> 00:01:53,200 {\an8}Away from Dídac. 22 00:01:53,280 --> 00:01:55,000 {\an8}[gentle music playing] 23 00:01:55,080 --> 00:01:58,080 {\an8}[Roberta] Come on. Come on. I'll take you to school. 24 00:01:58,160 --> 00:01:59,480 {\an8}Like when you were little. 25 00:02:00,160 --> 00:02:02,440 {\an8}[footsteps fade] 26 00:02:06,280 --> 00:02:07,840 {\an8}[gentle music ends] 27 00:02:07,920 --> 00:02:09,760 ["La La La La LA" by Luwaks playing] 28 00:02:09,840 --> 00:02:13,560 SARA'S BIRTHDAY PARTY 29 00:02:13,640 --> 00:02:14,920 THEME? 30 00:02:21,280 --> 00:02:24,240 GLITTER, YOUR BODY, AND SKIMPY CLOTHING 31 00:02:24,320 --> 00:02:27,400 So for the party, you just take some videos and selfies, 32 00:02:27,480 --> 00:02:29,000 and they'll pay you for it? 33 00:02:29,080 --> 00:02:30,360 - Bussin'. - [Sara chuckles] 34 00:02:30,440 --> 00:02:34,720 The birthday party's really just an excuse to celebrate Iván moving in with us. 35 00:02:34,800 --> 00:02:36,496 - And to cheer him up. - [Raúl] That's right. 36 00:02:36,520 --> 00:02:37,520 A great idea. 37 00:02:37,560 --> 00:02:40,040 Some solid partying could do you some good. 38 00:02:40,120 --> 00:02:42,360 Even if it's to hide how broken you are. 39 00:02:42,440 --> 00:02:44,800 Fake it till you make it, babies. [kisses] 40 00:02:44,880 --> 00:02:46,760 [somber music playing] 41 00:02:46,840 --> 00:02:48,840 [indistinct, excited chatter] 42 00:02:57,040 --> 00:02:58,200 [music fades] 43 00:02:58,280 --> 00:02:59,320 {\an8}["La La La La LA" playing] 44 00:02:59,360 --> 00:03:01,640 {\an8}[Carmen] I think Iván is going to this party. 45 00:03:02,480 --> 00:03:04,280 {\an8}You could go. Get to know him better. 46 00:03:04,360 --> 00:03:07,880 Fuck. You gotta be kidding me. Don't drag me into your bullshit. 47 00:03:07,960 --> 00:03:11,360 Even if we came out of the same place, Iván isn't my brother, okay? 48 00:03:11,440 --> 00:03:13,400 Wouldn't you like to be a family, the three of us? 49 00:03:13,480 --> 00:03:16,280 So is it family, or more the inheritance calling to you? 50 00:03:16,360 --> 00:03:19,096 You don't have to say the first thought that passes through your head. 51 00:03:19,120 --> 00:03:20,880 Well, I said don't drag me into this. 52 00:03:22,200 --> 00:03:24,600 Look, there he is. Go and tell him. 53 00:03:24,680 --> 00:03:27,520 Say, "Hello. I'm your mother." And get it over with. 54 00:03:27,600 --> 00:03:29,520 You have a brain. Use it. 55 00:03:30,640 --> 00:03:32,240 I can't be that straightforward. 56 00:03:32,760 --> 00:03:35,200 We'll ease him into it before spilling it all. 57 00:03:35,800 --> 00:03:39,120 How would you feel if you had a mother appear out of thin air? 58 00:03:39,200 --> 00:03:41,400 I'd like if a normal one appeared. 59 00:03:42,840 --> 00:03:45,120 Chloe, come on, dear. 60 00:03:45,760 --> 00:03:48,680 We're a team. Please. I can't do this without you. 61 00:03:48,760 --> 00:03:51,000 Forget it. I'm out. 62 00:03:54,040 --> 00:03:54,880 [door slams] 63 00:03:54,960 --> 00:03:56,960 [hushed chatter] 64 00:04:00,040 --> 00:04:00,960 [phone vibrates] 65 00:04:01,040 --> 00:04:04,200 MOM: BEEN INVITED TO THE PARTY YET? 66 00:04:04,880 --> 00:04:05,960 [Chloe sighs] 67 00:04:07,400 --> 00:04:08,400 [quietly] What is this? 68 00:04:09,880 --> 00:04:11,080 It's for Sonia. 69 00:04:12,080 --> 00:04:14,480 It's a vintage device that plays music. 70 00:04:14,560 --> 00:04:17,400 - [gentle music playing] - I made her a playlist. 71 00:04:18,360 --> 00:04:19,760 How do you share the songs on that? 72 00:04:19,800 --> 00:04:21,640 [clicks tongue] That's not how it works. 73 00:04:21,720 --> 00:04:23,840 - You don't share this. You use it to... - [girl] Shh! 74 00:04:25,320 --> 00:04:27,360 [quietly] I'll tell you later. It's complicated. 75 00:04:41,920 --> 00:04:43,000 What the hell? 76 00:04:44,200 --> 00:04:45,040 PLAYLIST FOR CHLOE 77 00:04:45,120 --> 00:04:48,320 {\an8}I'm sorry. Can I help you? Are you a child who needs some attention? 78 00:04:48,400 --> 00:04:49,520 PLAYLIST ADDED TO YOUR MUSIC 79 00:04:49,600 --> 00:04:51,200 Um, can I have that back? 80 00:04:52,560 --> 00:04:53,680 Thank you. 81 00:04:53,760 --> 00:04:55,480 [Eric] I shared a playlist with you. 82 00:04:56,400 --> 00:04:58,960 So you can use your squatter songs to conquer my heart? 83 00:04:59,520 --> 00:05:00,520 To get to know you. 84 00:05:00,560 --> 00:05:02,560 We can communicate through music. 85 00:05:02,640 --> 00:05:04,520 There wasn't much talking when we hooked up. 86 00:05:04,600 --> 00:05:06,600 I'm sorry. Is that what you call it? 87 00:05:06,680 --> 00:05:09,520 [scoffs] You don't talk, but you tease, don't you? 88 00:05:09,600 --> 00:05:12,680 Well, I tease 'cause the grand gestures belong in rom-coms. 89 00:05:12,760 --> 00:05:15,800 It's a small gesture. We had chemistry with each other. 90 00:05:15,880 --> 00:05:18,800 - [girl] Shh! - [quietly] Hear that? Silence. 91 00:05:19,960 --> 00:05:23,600 [whispers] Just so you know, silence is my favorite music. 92 00:05:24,200 --> 00:05:27,240 [somber music playing] 93 00:05:27,320 --> 00:05:30,720 And I don't need to know anything more about you after this bullshit. 94 00:05:35,080 --> 00:05:37,960 - [indistinct chatter] - [somber music fades] 95 00:05:49,840 --> 00:05:52,280 [Chloe] Hey, listen. I'm sorry. 96 00:05:52,800 --> 00:05:53,920 - [Iván] What for? - [sighs] 97 00:05:54,000 --> 00:05:56,640 Well, because I treated you more like a Kleenex than a man, 98 00:05:56,720 --> 00:05:58,040 and I went way overboard. 99 00:05:58,120 --> 00:05:59,200 It's no big deal. 100 00:05:59,720 --> 00:06:01,320 Honestly, at first I was up for it. 101 00:06:01,840 --> 00:06:04,440 Then I wasn't, but because of my own stuff. 102 00:06:04,520 --> 00:06:07,160 - Not your fault. - Yeah, but we know I went pretty hard. 103 00:06:07,240 --> 00:06:08,840 - Yeah, you did. [laughs] - [Chloe] Yeah. 104 00:06:08,920 --> 00:06:12,480 I know it might not seem like it, but I'm incredibly socially awkward. 105 00:06:12,560 --> 00:06:14,840 With people, I'm like a bull in a china shop, y'know? 106 00:06:14,920 --> 00:06:18,200 I'm awful at making friends. And at first impressions. 107 00:06:18,280 --> 00:06:20,720 No one makes plans with me. I don't get invited to... 108 00:06:20,800 --> 00:06:22,360 Hey, come to Sara's birthday. 109 00:06:22,440 --> 00:06:23,640 - [Chloe] Really? - Of course. 110 00:06:24,240 --> 00:06:26,880 I mean, sign me up. But I wasn't invited by her. 111 00:06:26,960 --> 00:06:29,160 Well, I live there, so you're invited. 112 00:06:30,040 --> 00:06:30,880 Mm, great. 113 00:06:30,960 --> 00:06:31,840 - Great. - [Chloe] Okay. 114 00:06:31,920 --> 00:06:33,800 - See you there. - [Chloe] Yeah, awesome. 115 00:06:33,880 --> 00:06:35,880 [footsteps fade] 116 00:06:38,280 --> 00:06:40,400 MOM: YEAH, I WAS INVITED. 117 00:06:40,480 --> 00:06:41,360 [phone chimes] 118 00:06:41,440 --> 00:06:45,360 What really pisses me off is that all this is driving me away from Isa. 119 00:06:46,680 --> 00:06:48,320 And what does she have to do with it? 120 00:06:51,200 --> 00:06:56,480 Luis, maybe I should use that app to talk about my private life instead, y'know? 121 00:06:58,080 --> 00:06:59,280 That's an option. 122 00:07:00,080 --> 00:07:01,800 Although, I thought you might wanna open up 123 00:07:01,880 --> 00:07:03,120 to an actual human. 124 00:07:04,720 --> 00:07:06,640 [hesitates] I appreciate it, really. 125 00:07:07,480 --> 00:07:09,120 The other day, I was worked up. 126 00:07:09,640 --> 00:07:12,920 But, um, I'd rather not talk about me or my family. 127 00:07:24,160 --> 00:07:25,160 [Luis] Hey. 128 00:07:26,800 --> 00:07:30,760 Just so you know, my door will always be open. [sighs] 129 00:07:32,080 --> 00:07:34,320 [tense music playing] 130 00:07:48,680 --> 00:07:49,760 [cell phone chimes] 131 00:07:59,480 --> 00:08:01,480 [tense music continues playing] 132 00:08:13,760 --> 00:08:14,920 Fuck. 133 00:08:16,400 --> 00:08:18,480 [tense music fades slowly] 134 00:08:19,560 --> 00:08:20,600 [clicks tongue] 135 00:08:27,360 --> 00:08:29,160 - Is this yours? - Oh, thank God. 136 00:08:29,240 --> 00:08:31,400 - You left it in my office. - Thanks, Luis. 137 00:08:31,480 --> 00:08:32,720 No worries. 138 00:08:35,680 --> 00:08:37,720 [unsettling music playing] 139 00:08:39,720 --> 00:08:40,880 [cell phone chimes] 140 00:08:40,960 --> 00:08:41,960 COME ON. TALK TO ME. 141 00:08:42,040 --> 00:08:44,880 YOU NEED TO KNOW THE TRUTH ONCE AND FOR ALL. 142 00:08:48,680 --> 00:08:50,680 [unsettling music fades] 143 00:09:00,760 --> 00:09:02,160 [footsteps approaching] 144 00:09:04,360 --> 00:09:06,240 [whispering] It's so we can listen to music. 145 00:09:09,240 --> 00:09:12,440 And rewind. Go back in time. To before. 146 00:09:13,320 --> 00:09:15,560 - [chuckles] - Wow. How subtle. 147 00:09:17,200 --> 00:09:19,600 In real life, you don't get any do-overs. 148 00:09:20,920 --> 00:09:23,160 The other night, we got a do-over, right? 149 00:09:23,800 --> 00:09:26,280 No, I'd call the other night a mistake. 150 00:09:26,800 --> 00:09:28,800 [somber music playing] 151 00:09:34,560 --> 00:09:35,560 [Nico sighs] 152 00:09:39,520 --> 00:09:42,120 [teacher] All right, everyone. To your seats, please. 153 00:09:42,200 --> 00:09:43,640 Start opening the app. 154 00:09:44,920 --> 00:09:46,120 [music fades] 155 00:09:56,920 --> 00:09:58,360 Hey. Is that a mixtape? 156 00:09:58,880 --> 00:10:00,920 - [Sonia] A what? - [Omar chuckles] 157 00:10:03,800 --> 00:10:05,080 May I? 158 00:10:15,200 --> 00:10:17,520 Maybe you're not as alone as you think, huh? 159 00:10:18,120 --> 00:10:19,440 Who said I was alone? 160 00:10:19,520 --> 00:10:22,160 My bad. That came across as creepy. 161 00:10:22,240 --> 00:10:26,200 It's just, I've been watching you. You and the other students. 162 00:10:26,840 --> 00:10:28,800 Fuck. That sounded better in my head. 163 00:10:29,440 --> 00:10:30,800 - What I... - Calm down. 164 00:10:30,880 --> 00:10:33,640 You're the guy who runs the app, right? Omar, yeah? 165 00:10:33,720 --> 00:10:35,840 - Nice to meet you. - [Sonia] Likewise. 166 00:10:36,600 --> 00:10:39,880 I'm Sonia. It's cool someone around here cares. 167 00:10:40,640 --> 00:10:43,400 You wouldn't happen to be looking for a volunteer, would you? 168 00:10:43,480 --> 00:10:45,296 - [Omar scoffs] - No. I'm a really good helper. 169 00:10:45,320 --> 00:10:48,640 And you could use someone who's close to the students. 170 00:10:48,720 --> 00:10:50,520 I appreciate the offer. 171 00:10:50,600 --> 00:10:52,960 But I've already strayed too far from protocol. 172 00:10:54,160 --> 00:10:56,280 I was supposed to be doing this from afar. 173 00:10:56,360 --> 00:10:58,720 If you watch us like that, you're a creeper for sure. 174 00:10:58,800 --> 00:11:00,840 No. No, no. It's not that. 175 00:11:00,920 --> 00:11:02,360 I'm with Joel. 176 00:11:08,400 --> 00:11:09,400 [exhales] 177 00:11:10,200 --> 00:11:12,040 Sometimes helpers need help too. 178 00:11:12,120 --> 00:11:14,680 - [tender music playing] - [Sonia chuckles slightly] 179 00:11:17,960 --> 00:11:19,240 [exhales] 180 00:11:23,920 --> 00:11:26,000 [soft rock playing over headphones] 181 00:11:33,000 --> 00:11:34,600 [Raúl] Brands have written to me, 182 00:11:34,680 --> 00:11:37,560 saying they were impressed with the party and clamoring for more. 183 00:11:37,640 --> 00:11:40,040 I say, total success. 184 00:11:40,560 --> 00:11:44,280 In the end, between the party and the rent, we made a bunch of money. 185 00:11:45,080 --> 00:11:46,360 You were right, hon. 186 00:11:47,000 --> 00:11:48,840 Babe. Not here at school. 187 00:11:48,920 --> 00:11:52,280 They've seen us half naked in our Stories. Come on. One kiss. 188 00:11:53,280 --> 00:11:54,480 Excuse me. Hi. 189 00:11:55,680 --> 00:11:58,280 This room is for students and staff only. 190 00:11:58,880 --> 00:12:02,080 - [scoffs] I'm her boyfriend. - You go to school or work here? 191 00:12:02,960 --> 00:12:03,880 [Raúl scoffs] 192 00:12:03,960 --> 00:12:05,680 [tense music playing] 193 00:12:12,840 --> 00:12:15,440 You think you're helping, but this pisses him off more. 194 00:12:19,160 --> 00:12:20,240 [Jessica sighs] 195 00:12:22,160 --> 00:12:23,960 [tense music continues playing] 196 00:12:27,440 --> 00:12:29,440 [indistinct chatter] 197 00:12:32,400 --> 00:12:34,360 Hey. I need your full attention. 198 00:12:37,160 --> 00:12:39,400 That goes for you in the showers too. 199 00:12:47,760 --> 00:12:50,160 I'm gonna be teaching a women's self-defense class. 200 00:12:50,240 --> 00:12:51,640 It's extracurricular. 201 00:12:52,160 --> 00:12:53,760 To sign up, let me know. 202 00:12:53,840 --> 00:12:56,960 Tell me in person, through WhatsApp, DM, however you like. 203 00:12:57,040 --> 00:12:58,720 Every woman should take it. 204 00:12:58,800 --> 00:13:01,160 'Cause there are a lot of wolves in the forest. 205 00:13:01,240 --> 00:13:03,360 And you need to be prepared. 206 00:13:12,240 --> 00:13:13,800 [tense music fades] 207 00:13:17,520 --> 00:13:19,560 - This is harassment, you know. - [Jessica sighs] 208 00:13:20,400 --> 00:13:24,120 No, I'm looking after a student and following up. It's my job. 209 00:13:25,280 --> 00:13:27,280 You're not interested in the classes? 210 00:13:28,160 --> 00:13:29,680 I don't like violence. 211 00:13:30,200 --> 00:13:31,280 Defense. 212 00:13:31,800 --> 00:13:36,240 You might not like violence, but some do. You need to make sure you're protected. 213 00:13:38,280 --> 00:13:39,280 You misunderstood. 214 00:13:39,840 --> 00:13:41,640 I understood you loud and clear. 215 00:13:41,720 --> 00:13:44,160 Leaving Raúl is not an option. 216 00:13:45,160 --> 00:13:46,320 It's not. 217 00:13:46,400 --> 00:13:48,440 Then here are your options. 218 00:13:48,520 --> 00:13:52,880 Stay with him and pray to whatever god you choose that he will keep you safe. 219 00:13:53,400 --> 00:13:55,000 Or you learn to defend yourself. 220 00:13:55,080 --> 00:13:56,880 In case things go wrong. 221 00:13:59,040 --> 00:14:02,520 When I lived through the same hell as you, I chose the second one. 222 00:14:02,600 --> 00:14:04,040 [tense music playing] 223 00:14:16,320 --> 00:14:19,120 INTERMEDIARY: AS SOON AS THE FIRST PAYMENT IS IN MY ACCOUNT, 224 00:14:19,200 --> 00:14:20,240 I'LL ORDER THE EVICTION. 225 00:14:20,320 --> 00:14:21,520 [cell phone chimes] 226 00:14:21,600 --> 00:14:23,040 [tense music fades] 227 00:14:23,120 --> 00:14:24,040 Hey, Mom. 228 00:14:24,120 --> 00:14:27,360 Sweetheart. I just met with Virginia. Are you coming home? 229 00:14:27,440 --> 00:14:28,720 Nico, Eric, and I are going out. 230 00:14:28,800 --> 00:14:30,640 [indistinct chatter] 231 00:14:30,720 --> 00:14:33,160 [Catalina] You aren't going to that social center, right? 232 00:14:33,240 --> 00:14:34,680 - I don't know. Why? - It's not safe. 233 00:14:34,720 --> 00:14:36,560 - They're evacuating any moment now. - C'mon! 234 00:14:36,640 --> 00:14:39,920 I did what I could to prevent it, but my hands are tied. 235 00:14:40,000 --> 00:14:42,720 You aren't going. Promise me. 236 00:14:42,800 --> 00:14:45,040 [tense music resumes] 237 00:14:50,280 --> 00:14:53,320 [chatting inaudibly] 238 00:14:53,400 --> 00:14:55,120 [tense music building] 239 00:14:59,560 --> 00:15:00,920 WE'RE STAYING 240 00:15:01,000 --> 00:15:02,480 ART AND HOUSING FOR ALL 241 00:15:02,560 --> 00:15:03,680 OCCUPIED SOCIAL CENTER 242 00:15:03,760 --> 00:15:05,080 [tense music fades] 243 00:15:05,160 --> 00:15:08,520 SELF-MANAGED SOCIAL CENTER 244 00:15:08,600 --> 00:15:10,600 [indistinct chatter] 245 00:15:14,480 --> 00:15:16,600 [Nico] We should be at the party, not here. 246 00:15:17,280 --> 00:15:18,360 Phones there. 247 00:15:18,440 --> 00:15:21,000 We're gonna have a meeting to organize surveillance, okay? 248 00:15:21,080 --> 00:15:22,560 Wait. Surveillance for what? 249 00:15:22,640 --> 00:15:25,040 - [girl] The cops are outside. - What? 250 00:15:25,120 --> 00:15:28,640 - [police sirens wailing] - ["GREEKo FREAKo" by Sophiya playing] 251 00:15:30,000 --> 00:15:31,920 ♪ Uh, uh, uh, uh... ♪ 252 00:15:32,000 --> 00:15:32,920 LEAVE PHONES HERE 253 00:15:33,000 --> 00:15:34,840 NEW MESSAGE 254 00:15:34,920 --> 00:15:39,840 {\an8}COME TO SARA'S PARTY. WE CAN TALK ABOUT STARTING OVER. 255 00:15:45,680 --> 00:15:47,520 Falling for a gift and a song? 256 00:15:47,600 --> 00:15:50,680 Kinda dumb for a girl as smart as you. 257 00:15:51,600 --> 00:15:54,440 I'm a human with emotions. Squashing them won't make it easier. 258 00:15:55,040 --> 00:15:55,920 Yeah. 259 00:15:56,000 --> 00:15:59,600 Hey, this is a cool song. Maybe add it to your playlist with Eric. 260 00:16:00,440 --> 00:16:03,560 I got rid of it. I'm onto something else. 261 00:16:03,640 --> 00:16:06,960 [energetic Greek music continues] 262 00:16:07,800 --> 00:16:10,400 ♪ Okay, I'm bilingual, okay? ♪ 263 00:16:14,720 --> 00:16:15,920 [Chloe] Hey! 264 00:16:16,000 --> 00:16:18,840 What's the matter? What's wrong? 265 00:16:18,920 --> 00:16:22,080 [Iván] Nothing. It's just, all this is too much for me. 266 00:16:22,160 --> 00:16:24,840 Well, drink this. Come on. 267 00:16:25,360 --> 00:16:28,840 I don't know if it's a good idea to get drunk with what I'm dealing with. 268 00:16:29,360 --> 00:16:33,440 It makes sense you feel off, with leaving your house and all. 269 00:16:34,520 --> 00:16:36,680 I've moved tons of times because of my mother, 270 00:16:36,760 --> 00:16:38,320 and I know what it's like. 271 00:16:38,400 --> 00:16:41,080 Yeah, but at least you have your mother with you. 272 00:16:41,160 --> 00:16:43,000 Alone, it's not the same. 273 00:16:47,240 --> 00:16:48,160 [Chloe swallows] 274 00:16:48,240 --> 00:16:51,280 Jesus, I'm sorry. [chuckles] Not trying to be a dark cloud here, but... 275 00:16:51,360 --> 00:16:53,960 [chuckling slightly] No, no. You're not a dark cloud. 276 00:16:56,080 --> 00:16:58,440 I used to move all the time with my dad. 277 00:16:59,320 --> 00:17:03,520 But this time around is way more difficult. 278 00:17:03,600 --> 00:17:05,400 Yeah. I can imagine. 279 00:17:06,400 --> 00:17:10,240 I mean, I can't imagine it, but I'm trying to imagine. 280 00:17:10,320 --> 00:17:11,640 It sounds really hard. 281 00:17:12,280 --> 00:17:13,720 ♪ Greek-o, freak-o... ♪ 282 00:17:14,600 --> 00:17:18,240 I won't be good company right now. I'm heading to my room for a bit. 283 00:17:18,320 --> 00:17:20,720 - See if I can get outta this funk. - Okay. 284 00:17:21,560 --> 00:17:22,760 - See you around. - Later. 285 00:17:23,440 --> 00:17:24,840 ♪ Greek-o, freak-o... ♪ 286 00:17:27,520 --> 00:17:30,040 {\an8}MOM: IVÁN'S BEEN THROUGH A LOT, AND HE'S STILL SUFFERING. 287 00:17:30,120 --> 00:17:31,680 {\an8}LET'S LEAVE HIM ALONE. 288 00:17:31,760 --> 00:17:33,280 [pen scratching] 289 00:17:33,360 --> 00:17:36,200 [Isa, over headphones] You're crazy. Why would my mother kill Amazona? 290 00:17:36,280 --> 00:17:37,320 [Dídac] I don't know, Isa. 291 00:17:37,400 --> 00:17:39,960 To drive us apart, I guess. And it looks like it's working. 292 00:17:40,040 --> 00:17:42,440 [Isa] And why should we believe your psychopath brother? 293 00:17:42,520 --> 00:17:45,040 'Cause he's family? But we can't believe my mom? Is that it? 294 00:17:45,120 --> 00:17:46,600 [Dídac] Well, my "psychopath brother" 295 00:17:46,640 --> 00:17:48,480 also says your mother was behind the shooting. 296 00:17:48,560 --> 00:17:50,240 - Yeah. No, no. - What? 297 00:17:50,320 --> 00:17:52,776 - [Isa] No, honestly. I can't take this. - I know it seems crazy. 298 00:17:52,800 --> 00:17:54,400 - Isa, listen! - [Isa] You need to leave. 299 00:17:54,480 --> 00:17:55,600 [Dídac] It sounds crazy... 300 00:17:55,680 --> 00:17:57,520 No, it doesn't sound that way. It is crazy. 301 00:17:57,600 --> 00:17:59,760 Yeah. I know that. I don't know who did what. 302 00:18:00,360 --> 00:18:02,360 I don't know who to believe either, Isa. 303 00:18:02,840 --> 00:18:04,960 But you saw what happened with Pau and your mother. 304 00:18:06,440 --> 00:18:07,440 [knock on window] 305 00:18:07,960 --> 00:18:10,160 [Dídac, on headphones] But don't push me away, please. 306 00:18:10,800 --> 00:18:14,000 We're fighting on the same team. Don't let them come between us. 307 00:18:15,000 --> 00:18:17,560 - Don't let them win. - [somber music playing] 308 00:18:19,000 --> 00:18:21,640 Maybe they're right, and it's best that we don't stay together. 309 00:18:24,800 --> 00:18:26,960 Then it sounds like they've already won. 310 00:18:42,040 --> 00:18:42,880 Dammit. 311 00:18:42,960 --> 00:18:46,200 - What's the matter? - I think these two just broke up. 312 00:18:46,920 --> 00:18:49,400 If they don't talk, we don't get any intel on their families. 313 00:18:49,480 --> 00:18:51,320 [partner] Well, hey. It's for the best. 314 00:18:51,400 --> 00:18:54,120 They've just denied us the court order for the wiretap. 315 00:18:54,800 --> 00:18:55,800 [Luis sighs] 316 00:18:57,160 --> 00:18:58,000 [exhales] 317 00:18:58,080 --> 00:19:00,080 [somber music fades] 318 00:19:01,800 --> 00:19:04,920 [scoffs] Are you going as unicorn diarrhea? 319 00:19:05,000 --> 00:19:06,280 [chuckles] 320 00:19:08,800 --> 00:19:11,520 - [Joel] I'll take over at 12:00, okay? - [Dalmar] Yeah, sure. 321 00:19:13,760 --> 00:19:17,320 - Thought you were off today. - He's covering my shift for a few hours. 322 00:19:17,400 --> 00:19:18,440 That's all. 323 00:19:18,920 --> 00:19:20,280 [door opens] 324 00:19:23,240 --> 00:19:26,280 See? You're ditching work to go to their parties. 325 00:19:26,880 --> 00:19:28,760 What's next? Skipping class? 326 00:19:28,840 --> 00:19:31,720 - Losing the scholarship? - Sweetheart, you're antagonizing me. 327 00:19:31,800 --> 00:19:33,880 - I'm not antagonizing you. - Fuck! All day, nagging. 328 00:19:33,960 --> 00:19:37,000 "Don't do this. Or that either. Or Las Encinas." 329 00:19:37,080 --> 00:19:38,720 Enough. I'm begging you. Get off my back. 330 00:19:38,760 --> 00:19:40,520 If you trust me, you trust me. 331 00:19:41,320 --> 00:19:42,920 [somber music playing] 332 00:19:44,360 --> 00:19:45,560 Come with me tonight. 333 00:19:46,080 --> 00:19:47,080 [Omar sighs] 334 00:19:47,120 --> 00:19:50,640 Come with me. Come to the party, and you'll see you don't have to worry. 335 00:19:52,920 --> 00:19:54,680 I've gone to many of those parties. 336 00:19:55,480 --> 00:19:57,000 And I have no business there. 337 00:19:57,960 --> 00:19:58,960 Go. 338 00:20:00,000 --> 00:20:01,160 Go and have fun. 339 00:20:04,640 --> 00:20:06,120 [music fades] 340 00:20:08,000 --> 00:20:11,360 ["Dirty Diabla" by Lapili playing] 341 00:20:11,440 --> 00:20:13,400 [Carmen] Hi. Good evening. 342 00:20:13,920 --> 00:20:16,040 She's gotta be fucking kidding. 343 00:20:16,120 --> 00:20:17,400 [Carmen] Hi, girls. 344 00:20:17,480 --> 00:20:20,600 Oh my God. Gorgeous. Oh please. I love it. 345 00:20:22,760 --> 00:20:23,840 Hello. 346 00:20:24,440 --> 00:20:25,880 Why the fuck are you here? 347 00:20:25,960 --> 00:20:28,680 You're not living if you don't crash a good party now and then, dear. 348 00:20:28,760 --> 00:20:30,520 No, Mom. You're leaving right now. 349 00:20:30,600 --> 00:20:33,000 You have no interest in helping me with your brother. 350 00:20:33,080 --> 00:20:35,360 Oh my God, Mom. Will you stop saying he's my brother? 351 00:20:35,440 --> 00:20:37,040 Fine, whatever you say. 352 00:20:37,120 --> 00:20:39,000 If you won't do your part, get outta my way. 353 00:20:39,080 --> 00:20:41,360 I'm gonna do my own thing. Stay out of it. 354 00:20:48,080 --> 00:20:49,600 [Carmen] Whoo! 355 00:20:54,200 --> 00:20:56,680 [Patrick on recording] I refuse to lose you forever. 356 00:20:58,040 --> 00:20:59,720 Even if it is necessary. 357 00:20:59,800 --> 00:21:02,880 Let me live with the hope that one day we will meet again. 358 00:21:04,240 --> 00:21:05,240 Hey there. 359 00:21:05,960 --> 00:21:07,280 Why are you all alone? 360 00:21:09,240 --> 00:21:10,680 Ma'am, why are you here? 361 00:21:10,760 --> 00:21:13,680 Oh, Iván. Please don't be so formal. You and I are friends. 362 00:21:13,760 --> 00:21:14,840 Aren't we? 363 00:21:15,840 --> 00:21:18,720 - Well, um... - Want some? Are you all right? 364 00:21:19,600 --> 00:21:21,960 That voice message sounded very intense. 365 00:21:22,600 --> 00:21:23,720 It is, yeah. 366 00:21:24,360 --> 00:21:25,920 Or it was, I guess. 367 00:21:26,000 --> 00:21:27,560 Some long-lost love? 368 00:21:28,080 --> 00:21:30,280 Would that be why you're missing out on your own party? 369 00:21:30,360 --> 00:21:31,440 It's not my party. 370 00:21:31,520 --> 00:21:34,360 Every party can be yours if you put your mind to it, my dear boy. 371 00:21:37,520 --> 00:21:39,000 Tell me about the message. 372 00:21:39,080 --> 00:21:41,000 Who was it? Or who is it? 373 00:21:46,080 --> 00:21:47,080 My ex. 374 00:21:47,520 --> 00:21:50,160 - And the guy they say ran me over. - Who says that? 375 00:21:53,400 --> 00:21:54,720 The investigators. 376 00:21:54,800 --> 00:21:56,360 And the evidence. 377 00:21:57,600 --> 00:21:58,600 But I don't believe it. 378 00:21:59,640 --> 00:22:03,200 [sighs] So I keep obsessing, trying to figure out what really happened. 379 00:22:03,720 --> 00:22:06,640 And what if the truth isn't what you want it to be? 380 00:22:07,520 --> 00:22:10,800 [sighs] Well, um... I don't know. 381 00:22:11,320 --> 00:22:14,560 In this life, you shouldn't seek the truth unless you're truly prepared. 382 00:22:14,640 --> 00:22:16,160 Otherwise, don't pry. 383 00:22:21,160 --> 00:22:23,120 If it isn't the answer I want, then... 384 00:22:25,400 --> 00:22:27,040 I would never be the same. 385 00:22:27,120 --> 00:22:28,920 - That's right. - [gentle music playing] 386 00:22:29,000 --> 00:22:31,240 My advice you haven't asked for... 387 00:22:31,320 --> 00:22:34,600 Keep forging ahead in the belief your boyfriend didn't do it. 388 00:22:34,680 --> 00:22:36,240 And then you can let it go. 389 00:22:37,640 --> 00:22:39,240 As long as you keep looking to the past, 390 00:22:39,280 --> 00:22:41,720 asking questions that are better left unsolved, 391 00:22:41,800 --> 00:22:44,840 you're missing out on all the other beautiful things in your life. 392 00:22:44,920 --> 00:22:48,320 [sighs] I don't know what those things are. 393 00:22:49,600 --> 00:22:51,560 You'll see them. Trust me. 394 00:22:52,080 --> 00:22:54,440 When you step out from under the past's shadow, 395 00:22:54,520 --> 00:22:55,880 that's when you'll see it. 396 00:22:57,680 --> 00:23:02,200 Anyway, out there is a party waiting for you with your name on it. 397 00:23:02,960 --> 00:23:04,160 Quite literally. 398 00:23:08,080 --> 00:23:10,200 [gentle music continues] 399 00:23:21,560 --> 00:23:24,120 - [phone chimes] - [Patrick] My only option is to disappear. 400 00:23:25,280 --> 00:23:27,160 [sighs] Or that's what I'm told. 401 00:23:29,040 --> 00:23:31,200 So, until we see each other again... 402 00:23:33,600 --> 00:23:36,400 I love you. [sobs] 403 00:23:37,080 --> 00:23:40,480 - [Patrick] I love you so much, Iván. - I love you so much, Patrick. 404 00:23:41,840 --> 00:23:43,360 {\an8}DELETE MESSAGE CANCEL - DELETE 405 00:23:43,440 --> 00:23:44,480 {\an8}DELETE 406 00:23:44,560 --> 00:23:46,760 {\an8}- [cell phone chimes] - [upbeat dance music playing] 407 00:24:06,440 --> 00:24:09,760 My own mother didn't come. I don't know why yours did. 408 00:24:10,440 --> 00:24:14,000 She's my guest. Don't worry, okay? I mean, they both are. 409 00:24:14,080 --> 00:24:15,600 They're helping me a lot. 410 00:24:16,120 --> 00:24:18,480 Don't worry about it. That's what matters. 411 00:24:18,560 --> 00:24:19,720 And forgive Sara. 412 00:24:19,800 --> 00:24:23,200 We've been stressed, taking on the role of party organizers. 413 00:24:23,280 --> 00:24:25,920 It's all good. Okay? Cheers. 414 00:24:27,400 --> 00:24:30,240 - Happy birthday! - [Iván] Want a drink? Okay. 415 00:24:30,760 --> 00:24:33,080 - Hi. Chin-chin. - Cheers. 416 00:24:35,680 --> 00:24:36,816 - Wanna dance? - [Chloe] Uh-uh. 417 00:24:36,840 --> 00:24:37,680 Later. 418 00:24:37,760 --> 00:24:39,360 Okay. Later. 419 00:24:41,000 --> 00:24:43,200 [Carmen] Look at him. How happy he is. 420 00:24:43,280 --> 00:24:45,600 It's doing him some good, having us fluttering around. 421 00:24:45,680 --> 00:24:48,440 Congrats. Mission accomplished. So now you can leave. 422 00:24:48,520 --> 00:24:51,320 Hey. Relax. It's all good. 423 00:24:51,400 --> 00:24:54,240 I wanna see you dance. I wanna see you laugh. 424 00:24:54,320 --> 00:24:55,400 You know what, Mom? 425 00:24:55,920 --> 00:24:58,440 If you could've, you probably would've also abandoned me. 426 00:24:58,520 --> 00:25:01,000 - Hey, hey, hey. What's going on? - [Chloe] Hmm. 427 00:25:02,080 --> 00:25:05,360 My dear, with Iván, my heart was shattered. 428 00:25:05,440 --> 00:25:07,520 Then you came along and gave me another chance. 429 00:25:07,600 --> 00:25:09,640 A consolation prize. Is that it? 430 00:25:09,720 --> 00:25:12,600 You felt guilty for abandoning him, and you had me as penance. 431 00:25:13,480 --> 00:25:16,560 If you had kept him, I wouldn't even exist. I know that. 432 00:25:17,080 --> 00:25:18,960 Look at me, baby. Look at me. 433 00:25:20,520 --> 00:25:22,360 You're the most important thing in my life. 434 00:25:22,440 --> 00:25:24,560 Hear me? The most important thing. 435 00:25:25,040 --> 00:25:26,800 I want to give you a better future. 436 00:25:26,880 --> 00:25:30,160 All right, well then, can we get out of here and go back home? 437 00:25:30,240 --> 00:25:31,240 - Oh no. - Together? 438 00:25:31,320 --> 00:25:33,320 I've been making such good progress. 439 00:25:33,400 --> 00:25:36,760 - But you can leave if you want to, 'kay? - [Chloe sighs] 440 00:25:42,280 --> 00:25:44,280 ["One to the Other" by Wolf & Cub playing] 441 00:25:44,360 --> 00:25:46,360 [energetic piano intro playing] 442 00:25:48,320 --> 00:25:49,800 [music building] 443 00:25:55,880 --> 00:25:56,880 [Carmen sighs] 444 00:25:58,440 --> 00:26:01,200 I told you beautiful things would happen, right? 445 00:26:01,280 --> 00:26:02,680 Well, there's one. 446 00:26:07,160 --> 00:26:08,720 ♪ Into the air ♪ 447 00:26:08,800 --> 00:26:10,240 ♪ Into the air ♪ 448 00:26:10,320 --> 00:26:11,800 ♪ Into the air ♪ 449 00:26:11,880 --> 00:26:15,040 ♪ Into the air I said it's not good for your head... ♪ 450 00:26:15,920 --> 00:26:16,920 What's up? 451 00:26:18,400 --> 00:26:20,200 I know I shouldn't, but I have to tell you, 452 00:26:20,280 --> 00:26:21,560 you look beautiful. 453 00:26:21,640 --> 00:26:22,720 ♪ Into the air ♪ 454 00:26:22,800 --> 00:26:25,080 ♪ Into the air, into the air... ♪ 455 00:26:25,160 --> 00:26:28,440 Dídac, you're just making this harder. I need space. 456 00:26:28,520 --> 00:26:30,120 Respect my boundaries, please. 457 00:26:30,680 --> 00:26:33,040 ♪ Into the air, I come ♪ 458 00:26:33,560 --> 00:26:36,320 ♪ Oh... ♪ 459 00:26:36,400 --> 00:26:38,520 What happened? Something wrong? 460 00:26:38,600 --> 00:26:40,640 Nothing's gone right or wrong, y'know? 461 00:26:40,720 --> 00:26:42,880 Long story short, we're not together. 462 00:26:43,560 --> 00:26:44,560 In fact... 463 00:26:45,040 --> 00:26:47,320 - My dear! Everyone! - [music stops] 464 00:26:47,400 --> 00:26:49,640 - Hello! How are you? Time-out. - [murmuring] 465 00:26:49,720 --> 00:26:53,560 Uh, for all of you who are gossiping and staring, let me confirm, okay? 466 00:26:53,640 --> 00:26:55,040 Dídac and I are no more. 467 00:26:56,520 --> 00:26:59,640 Now, to what matters. My love? 468 00:27:02,320 --> 00:27:04,000 Cheers to Sara, my dears! 469 00:27:04,080 --> 00:27:06,200 [guests cheer] 470 00:27:07,680 --> 00:27:09,800 ["One to the Other" continues playing] 471 00:27:28,320 --> 00:27:30,480 You were a little dramatic out there. 472 00:27:30,560 --> 00:27:32,920 [Isa, over headphones] Oh, come on. It had to be believable. 473 00:27:33,680 --> 00:27:36,880 If nobody knows we're together, no one can split us up. 474 00:27:37,440 --> 00:27:39,400 Wait. Can I tell you something? 475 00:27:39,920 --> 00:27:44,360 Today, earlier, when we argued, I felt I lost you. 476 00:27:46,800 --> 00:27:48,480 Are you still doing the wiretap? 477 00:27:48,560 --> 00:27:50,560 Luis, they denied the injunction. 478 00:27:50,640 --> 00:27:52,240 Yeah. Yeah, Luena. I'm aware. 479 00:27:53,520 --> 00:27:54,520 It's illegal. 480 00:27:54,600 --> 00:27:56,000 [Luis clicks tongue, scoffs] 481 00:27:56,080 --> 00:28:00,640 [Isa] I started thinking, and we usually take the people closest to us for granted. 482 00:28:01,560 --> 00:28:03,720 And today, I was scared. 483 00:28:04,440 --> 00:28:09,760 So I won't push you away, but we're gonna have to play stupid. 484 00:28:09,840 --> 00:28:12,560 Until we can figure out this drama between our two families. 485 00:28:12,640 --> 00:28:14,760 - Sure. Yeah. Makes total sense. - [Isa] Mm-hmm? 486 00:28:14,840 --> 00:28:15,680 - Yeah. - Yeah. 487 00:28:15,760 --> 00:28:17,960 - It does, yeah. - [Dídac] Mm. 488 00:28:18,560 --> 00:28:20,000 Anything for you, baby. 489 00:28:20,600 --> 00:28:22,840 Baby? I'm dying. [giggles] 490 00:28:26,000 --> 00:28:28,680 [kissing continues on headphones] 491 00:28:32,520 --> 00:28:33,800 What's goin' on? 492 00:28:34,320 --> 00:28:35,560 - Huh? - [Luena] Hmm? 493 00:28:38,800 --> 00:28:40,680 Okay. That's enough. 494 00:28:40,760 --> 00:28:42,040 I'm done for the day. 495 00:28:43,160 --> 00:28:44,600 [sirens wailing] 496 00:28:45,880 --> 00:28:47,480 [crowd clamoring] 497 00:28:52,960 --> 00:28:55,000 [indistinct police radio chatter] 498 00:28:55,080 --> 00:28:56,680 [squatters shouting indistinctly] 499 00:28:56,760 --> 00:28:58,800 - [man 1 shouts] - [man 2] Fuck you! 500 00:28:58,880 --> 00:29:00,560 - Go to hell! - [man 1] Go home! 501 00:29:00,640 --> 00:29:02,656 - [woman 1] Get outta here! - [man 2] Leave us alone! 502 00:29:02,680 --> 00:29:03,960 [woman 2] Sons of bitches! 503 00:29:04,040 --> 00:29:06,840 [indistinct shouting continues] 504 00:29:07,640 --> 00:29:11,560 They can't enter just yet, but they're here to try to remove us. 505 00:29:17,360 --> 00:29:20,120 - [Eric] Sons of bitches! - What the fuck are you doing? 506 00:29:20,200 --> 00:29:23,400 - [Eric] Chill. Just don't hit 'em. - Hey. We didn't agree to assault, Eric. 507 00:29:23,480 --> 00:29:26,680 We're defending this place. We can't go until we kick them out. 508 00:29:26,760 --> 00:29:27,880 [Nico] I'm outta here. 509 00:29:27,960 --> 00:29:30,400 - [man 3] Get outta here, pig! - [indistinct shouting] 510 00:29:30,480 --> 00:29:32,480 - [woman 3] Get outta here! - [woman 4] Get out! 511 00:29:32,560 --> 00:29:34,560 [sirens wailing below] 512 00:29:37,800 --> 00:29:38,960 [Eric] Cuz! 513 00:29:39,560 --> 00:29:42,720 Hey. Be careful. Go through the back. It's safer. 514 00:29:42,800 --> 00:29:44,760 ["Un día punk" by Juana Molina playing] 515 00:29:44,840 --> 00:29:46,320 {\an8}NEW MESSAGE 516 00:29:46,400 --> 00:29:47,280 {\an8}NO BATTERY 517 00:29:47,360 --> 00:29:48,360 {\an8}Oh shit. 518 00:29:48,840 --> 00:29:51,200 [police and squatters shouting] 519 00:29:51,280 --> 00:29:52,520 {\an8}POLICE 520 00:29:54,120 --> 00:29:55,320 Motherfuckers! 521 00:29:57,880 --> 00:29:59,120 [laughs] 522 00:30:03,160 --> 00:30:04,440 [Eric shouts] 523 00:30:12,520 --> 00:30:14,440 [punk rock music building] 524 00:30:17,400 --> 00:30:18,800 [riot shield bangs] 525 00:30:18,880 --> 00:30:20,440 NO TO SPECULATION 526 00:30:28,040 --> 00:30:29,640 - [Eric grunts] - [chair clatters] 527 00:30:32,960 --> 00:30:34,240 [Rocío] Fuck the police! 528 00:30:41,360 --> 00:30:43,360 [punk rock song fades] 529 00:30:43,440 --> 00:30:44,600 [Eric] Grab something. 530 00:30:44,680 --> 00:30:46,560 They can't see us wearing the same outfits. 531 00:30:46,640 --> 00:30:49,560 [sighs] And what if we had hurt someone? 532 00:30:49,640 --> 00:30:53,960 It still feels contradictory to use force as a form of protection. 533 00:30:54,040 --> 00:30:58,040 Contradictions aren't always bad. You face them when you do brave things. 534 00:30:58,800 --> 00:31:02,600 Oh, speaking of... contradictions, 535 00:31:03,600 --> 00:31:06,120 why is it you keep criticizing Las Encinas, 536 00:31:06,720 --> 00:31:08,760 yet like someone like Chloe? 537 00:31:10,840 --> 00:31:14,360 [sighs] She isn't what I thought she was. 538 00:31:15,600 --> 00:31:17,040 But Las Encinas isn't either. 539 00:31:17,760 --> 00:31:19,480 - Not entirely. - Oh, no? 540 00:31:20,000 --> 00:31:21,000 [Eric] No. 541 00:31:21,920 --> 00:31:24,720 I thought it would be all materialism and posers. 542 00:31:25,320 --> 00:31:27,080 But I didn't think I'd find someone like you. 543 00:31:28,640 --> 00:31:30,640 [gentle music playing] 544 00:31:30,720 --> 00:31:34,000 You are the only person at that school who dares to be real. 545 00:31:34,880 --> 00:31:37,040 Even my cousin, after all he's been through, 546 00:31:37,120 --> 00:31:39,000 just wants to fit in with all them. 547 00:31:39,520 --> 00:31:40,960 Everyone wants to fit in. 548 00:31:41,480 --> 00:31:44,400 I don't. At least, not where they tell me to. 549 00:31:45,560 --> 00:31:47,440 - Me neither. - [Eric chuckles] 550 00:31:47,520 --> 00:31:51,640 Although, today, for the first time in a long time, I felt like I belonged. 551 00:31:51,720 --> 00:31:52,880 [Eric chuckles] 552 00:31:54,080 --> 00:31:55,600 [music grows tense] 553 00:31:56,840 --> 00:31:58,000 What's wrong? 554 00:31:58,080 --> 00:32:00,520 Your tattoo. I just noticed it. 555 00:32:00,600 --> 00:32:03,720 - It's a tattoo. That's all. - I know what it means. 556 00:32:04,880 --> 00:32:06,080 [siren wailing] 557 00:32:06,160 --> 00:32:07,480 [Eric] Come on, move! 558 00:32:07,560 --> 00:32:09,200 ["Ride" by Johnny Mafia playing] 559 00:32:09,280 --> 00:32:14,480 [protestors chanting indistinctly] 560 00:32:14,560 --> 00:32:15,640 [Eric] Let's go! 561 00:32:16,880 --> 00:32:19,200 [chanting continues] 562 00:32:25,040 --> 00:32:27,200 - ♪ I don't even care ♪ - [Eric] Shit. Other way. 563 00:32:27,280 --> 00:32:29,680 ♪ I feel I need you ♪ 564 00:32:29,760 --> 00:32:31,800 ♪ I don't even care ♪ 565 00:32:31,880 --> 00:32:34,120 ♪ I feel I need you ♪ 566 00:32:34,200 --> 00:32:36,440 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 567 00:32:36,520 --> 00:32:38,720 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 568 00:32:38,800 --> 00:32:40,240 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 569 00:32:40,320 --> 00:32:41,440 Let's go! 570 00:32:41,520 --> 00:32:43,480 ♪ Na, na, na, na, na, na, na ♪ 571 00:32:43,560 --> 00:32:45,760 ["Ride" grows louder] 572 00:32:46,680 --> 00:32:48,840 - ♪ Ride! ♪ - [squatter grunting] 573 00:32:51,720 --> 00:32:53,120 ♪ Ride! ♪ 574 00:32:56,520 --> 00:32:58,560 - ♪ Ride! ♪ - [squatter groaning] 575 00:33:01,960 --> 00:33:04,400 ♪ I do need you ♪ 576 00:33:04,480 --> 00:33:06,920 ♪ Going through my mind ♪ 577 00:33:07,000 --> 00:33:09,400 - ♪ I do need you... ♪ - Hey! Hey! 578 00:33:09,480 --> 00:33:10,800 [both grunting] 579 00:33:11,400 --> 00:33:14,160 ♪ I do really care ♪ 580 00:33:14,240 --> 00:33:16,880 ♪ Na, na, na ♪ 581 00:33:17,880 --> 00:33:19,200 - [gun fires] - [music stops] 582 00:33:19,280 --> 00:33:21,760 - [high-pitched ringing] - [Rocío panting, echoing] 583 00:33:21,840 --> 00:33:23,840 [clamoring fades] 584 00:33:29,720 --> 00:33:31,440 [tense music playing] 585 00:33:33,160 --> 00:33:34,360 [whistle blows] 586 00:33:34,440 --> 00:33:36,160 [cop 1] Huh? Tough guy? 587 00:33:38,120 --> 00:33:40,760 - I'm innocent! Wait, I didn't do anything! - [cop 2] Sure you are. 588 00:33:40,840 --> 00:33:42,760 - Get in the damn van. - Please, let me go! Eric! 589 00:33:43,360 --> 00:33:45,480 - Eric! - [somber music playing] 590 00:33:45,560 --> 00:33:47,240 [breathing shakily] 591 00:33:51,440 --> 00:33:53,600 [distant shouting fades] 592 00:33:57,240 --> 00:33:58,920 [somber music dissipates] 593 00:33:59,000 --> 00:34:03,480 - ["Ghost of Arms" by Curses playing] - [indistinct chatter] 594 00:34:19,880 --> 00:34:21,040 [Iván] Everything okay? 595 00:34:22,160 --> 00:34:24,280 Yeah. Waiting on a text from Omar. 596 00:34:24,360 --> 00:34:25,960 And why didn't he come? 597 00:34:26,640 --> 00:34:29,600 [exhales] Look, I mean, I don't wanna ruin your night, Iván. 598 00:34:30,120 --> 00:34:31,720 You're not ruining anything at all. 599 00:34:32,240 --> 00:34:34,560 And If you wanna talk about it, I'll be here. 600 00:34:34,640 --> 00:34:37,240 Mm. Okay. 601 00:34:39,000 --> 00:34:42,680 We'll tell each other shit under one condition. 602 00:34:42,760 --> 00:34:43,760 What? 603 00:34:44,880 --> 00:34:46,360 We have to be dancing. 604 00:34:46,440 --> 00:34:48,040 Well, let's dance. [chuckles] 605 00:34:49,680 --> 00:34:52,560 ["Ghost of Arms" continues] 606 00:34:53,520 --> 00:34:54,880 ♪ If I could resist... ♪ 607 00:34:54,960 --> 00:34:58,480 [Joel] I totally get Omar's traumatized and hasn't been able to get over it, 608 00:34:58,560 --> 00:35:02,600 but he should understand that getting into Las Encinas was kind of a big deal. 609 00:35:02,680 --> 00:35:05,840 ♪ Far away from home ♪ 610 00:35:06,840 --> 00:35:08,640 ♪ Far away from... ♪ 611 00:35:08,720 --> 00:35:11,000 [Joel] And what's wrong with changing? Huh? 612 00:35:11,560 --> 00:35:13,920 Why do I have to settle for a life that's completely shitty? 613 00:35:16,240 --> 00:35:18,320 ♪ If your love was real... ♪ 614 00:35:18,400 --> 00:35:21,200 [Iván] Deleting the voice message was hard for me. 615 00:35:21,280 --> 00:35:23,160 But you can't live in the past. 616 00:35:24,160 --> 00:35:25,160 Got that right. 617 00:35:25,240 --> 00:35:30,240 ♪ I won't be there When the summer's gone... ♪ 618 00:35:30,320 --> 00:35:33,920 [Iván] I mean, that's life. Changing from one moment to the next. 619 00:35:34,400 --> 00:35:35,400 Look at me. 620 00:35:35,440 --> 00:35:38,440 All we're able to do is look ahead to the future. 621 00:35:38,520 --> 00:35:41,280 ♪ That you were not being you... ♪ 622 00:35:41,360 --> 00:35:45,400 - And enjoy the moments in between. - [Joel] Like this one. 623 00:35:45,480 --> 00:35:47,400 ♪ Our time is gone ♪ 624 00:35:48,320 --> 00:35:52,440 ♪ Now I know our time is gone ♪ 625 00:35:52,960 --> 00:35:56,200 ♪ Now I know our time is gone ♪ 626 00:35:57,280 --> 00:36:01,240 ♪ Now I know our time is gone ♪ 627 00:36:02,760 --> 00:36:04,440 ["Ghost of Arms" continues] 628 00:36:30,480 --> 00:36:31,800 [sighs] 629 00:36:32,840 --> 00:36:36,680 ♪ Now I know our time is gone ♪ 630 00:36:37,320 --> 00:36:39,960 - ♪ Now I know our time is gone ♪ - [cell phone thuds] 631 00:36:43,320 --> 00:36:44,920 ["No Stress" by CMD/CTRL playing] 632 00:36:45,000 --> 00:36:46,960 ♪ No stress, we're wide awake now ♪ 633 00:36:47,040 --> 00:36:48,640 ♪ Young blood erase our mistakes now ♪ 634 00:36:48,720 --> 00:36:50,760 ♪ Buying up everything we want now... ♪ 635 00:36:51,280 --> 00:36:53,200 I'm gonna see if I can call Nico from the street. 636 00:36:53,280 --> 00:36:54,360 There's no service in here. 637 00:36:54,440 --> 00:36:56,440 If you see him, please tell him to wait for me. 638 00:36:56,520 --> 00:36:59,440 Sweetheart, you don't think there's a reason he won't answer? 639 00:36:59,520 --> 00:37:03,080 No matter how many chances you give him and what he says, 640 00:37:03,160 --> 00:37:04,960 if you're someone's priority, they'll show it. 641 00:37:05,560 --> 00:37:07,680 And he'll treat you like dog shit over and over again. 642 00:37:07,760 --> 00:37:10,760 And you'll be like, "One day, I bet he'll notice." [clicks tongue] 643 00:37:10,840 --> 00:37:13,800 But no. It's like being invisible. 644 00:37:15,800 --> 00:37:18,400 Trust me. Fuck someone else to forget him. 645 00:37:18,480 --> 00:37:20,640 [scoffs] So you've got it all figured out. 646 00:37:21,160 --> 00:37:23,480 For you, fucking's a way to get away from your problems. 647 00:37:24,080 --> 00:37:27,680 It's not about fucking, Chloe. It's about building relationships. 648 00:37:27,760 --> 00:37:30,560 With love, affection. Heard of it? 649 00:37:30,640 --> 00:37:33,840 Guess not. 'Cause when I offer you any, you bite my hand. 650 00:37:33,920 --> 00:37:36,760 - That's not what I'm into. - You're scared to be vulnerable. 651 00:37:36,840 --> 00:37:38,680 You won't let anyone see inside you, 652 00:37:38,760 --> 00:37:41,200 in case they discover you're not as hollow as they think. 653 00:37:41,280 --> 00:37:44,040 And you have to start being responsible for your feelings. 654 00:37:44,120 --> 00:37:45,600 I'm not saying this to hurt you, 655 00:37:45,680 --> 00:37:47,720 but to see if you'll wake the fuck up one day. 656 00:37:49,800 --> 00:37:51,160 ♪ No stress ♪ 657 00:37:53,320 --> 00:37:54,440 [song ends abruptly] 658 00:38:02,680 --> 00:38:03,800 Oh hey! 659 00:38:03,880 --> 00:38:07,080 You here to party with us? That's not against protocol? 660 00:38:08,480 --> 00:38:10,160 Uh, Joel's upstairs, right? 661 00:38:12,240 --> 00:38:13,560 Yeah, why? What's wrong? 662 00:38:13,640 --> 00:38:14,880 [Omar sighs] 663 00:38:24,080 --> 00:38:25,600 They were dancing, that's all. 664 00:38:26,120 --> 00:38:27,120 A misleading photo. 665 00:38:32,600 --> 00:38:33,600 Really? 666 00:38:34,600 --> 00:38:37,080 [sighs] I'm going fucking crazy. 667 00:38:37,920 --> 00:38:41,120 What the hell am I doing, huh? Either I trust him or not. 668 00:38:42,360 --> 00:38:44,800 - [sighs] - Hey, let's go for a walk. Get some air. 669 00:38:44,880 --> 00:38:47,160 ["Bawdy" by Shygirl playing] 670 00:38:53,760 --> 00:38:55,936 ♪ All now, playing games Tell me is that what you like ♪ 671 00:38:55,960 --> 00:38:56,800 [elevator bell dings] 672 00:38:56,880 --> 00:38:59,800 ♪ I'mma have to keep you close Throw it back, grind it right... ♪ 673 00:38:59,880 --> 00:39:00,920 Have you seen Sonia? 674 00:39:01,000 --> 00:39:04,760 Well, actually, she just left. She got fed up with waiting. 675 00:39:04,840 --> 00:39:07,200 - [Nico sighs] - ♪ Now, tell me, is it good... ♪ 676 00:39:07,280 --> 00:39:10,560 But come on in. This bottle's calling your and my name. 677 00:39:10,640 --> 00:39:12,760 ♪ Like to take you home Like to be alone ♪ 678 00:39:12,840 --> 00:39:15,760 ♪ Not alone Just you and me, I really need ya ♪ 679 00:39:16,480 --> 00:39:17,840 ♪ I just wanna get down ♪ 680 00:39:17,920 --> 00:39:19,640 ♪ Real low, yeah, I like it ♪ 681 00:39:19,720 --> 00:39:23,320 ♪ You can bring it Come and get it, move your body to me ♪ 682 00:39:24,960 --> 00:39:26,520 Uh, can I... use... use your phone? 683 00:39:26,600 --> 00:39:28,600 I need to call Sonia, and my battery ran out. 684 00:39:28,680 --> 00:39:32,280 Honey, you don't think you've already done enough damage? 685 00:39:32,360 --> 00:39:35,320 - [thuds] - Enough with that. Leave her in peace. 686 00:39:35,400 --> 00:39:38,040 Just drink and be merry. Trust me on this. 687 00:39:42,480 --> 00:39:44,320 - Wait, my cousin and... - Your cousin, what? 688 00:39:44,400 --> 00:39:45,880 - And Sonia. - Sonia, what? 689 00:39:46,400 --> 00:39:48,240 No, nothing. I mean, he's the one you're into. 690 00:39:48,320 --> 00:39:49,320 "He, he..." 691 00:39:49,400 --> 00:39:50,680 We'll see. 692 00:39:50,760 --> 00:39:52,600 You're wingman-ing your own cousin right now? 693 00:39:52,680 --> 00:39:53,800 Seriously, Nico? 694 00:39:53,880 --> 00:39:56,200 No, I was just saying it's only natural you like him. 695 00:39:56,280 --> 00:39:58,760 - Uh-huh. Sure. - Because Eric's awesome and handsome. 696 00:39:58,840 --> 00:40:00,320 - He's awesome. - The whole package. 697 00:40:00,400 --> 00:40:01,560 But we'll see. 698 00:40:01,640 --> 00:40:05,440 Your cousin's an incredible fuck, but I'm sure you're even better. 699 00:40:05,960 --> 00:40:08,320 ♪ Running through your mind all the time ♪ 700 00:40:08,400 --> 00:40:09,840 ♪ Yeah ♪ 701 00:40:09,920 --> 00:40:11,400 ♪ Now, tell me, is it good? ♪ 702 00:40:11,480 --> 00:40:13,680 ♪ Are you feeling right Come and get up in it... ♪ 703 00:40:13,760 --> 00:40:14,920 Let me explain a sec. 704 00:40:15,000 --> 00:40:17,136 - See, when I fuck... - What do you need to explain, babe? 705 00:40:17,160 --> 00:40:18,760 Shut up and bend me over. 706 00:40:18,840 --> 00:40:21,520 ♪ All these hands running over my body ♪ 707 00:40:21,600 --> 00:40:23,520 ♪ Got me in my feelings tonight ♪ 708 00:40:24,040 --> 00:40:27,080 ♪ Never knew someone Could have got me like this ♪ 709 00:40:27,160 --> 00:40:29,360 ♪ One touch, and I'm yours all the time ♪ 710 00:40:30,360 --> 00:40:32,800 ♪ All these hands running over my body ♪ 711 00:40:32,880 --> 00:40:35,640 - [Chloe panting, moans] - ♪ Got me in my feelings tonight ♪ 712 00:40:35,720 --> 00:40:38,800 ♪ Never knew someone Could have got me like this ♪ 713 00:40:38,880 --> 00:40:40,760 ♪ One touch, and I'm yours all the time ♪ 714 00:40:40,840 --> 00:40:43,280 ♪ Wait, I just wanna I just wanna get down ♪ 715 00:40:43,360 --> 00:40:45,280 ♪ Real low, yeah, I like it ♪ 716 00:40:45,360 --> 00:40:48,440 ♪ You can bring it, come and get it Move your body to me ♪ 717 00:40:48,520 --> 00:40:51,720 ♪ Nasty, filthy, movin' your body ♪ 718 00:40:51,800 --> 00:40:54,200 ♪ So close, so close ♪ 719 00:40:54,280 --> 00:40:57,320 ♪ Sexy in your ear Telling you just how I want it, babe ♪ 720 00:40:57,400 --> 00:41:00,520 ♪ Come and get it if you need I guarantee you'll like the taste ♪ 721 00:41:00,600 --> 00:41:03,160 - ♪ Nasty, filthy, movin' your body ♪ - [moaning] 722 00:41:03,240 --> 00:41:06,000 ♪ So close, so close ♪ 723 00:41:06,080 --> 00:41:09,040 ♪ Nasty, filthy, moving your body ♪ 724 00:41:09,120 --> 00:41:12,040 ♪ So close, so close ♪ 725 00:41:12,960 --> 00:41:14,080 [song ends abruptly] 726 00:41:15,960 --> 00:41:17,440 It's too much, y'know? 727 00:41:18,400 --> 00:41:20,400 It's not just Joel. It's the app. 728 00:41:21,840 --> 00:41:24,120 I'm just not sure I'm the best person for it. 729 00:41:24,200 --> 00:41:27,920 - You are. You're caring and... - But what if I don't do a good job? 730 00:41:28,440 --> 00:41:30,280 And something happens to someone? 731 00:41:30,360 --> 00:41:34,240 But you can't be responsible. Not for other people. 732 00:41:41,000 --> 00:41:42,240 You cannot tell anyone. 733 00:41:44,320 --> 00:41:46,960 If you still stand by your offer to help out, 734 00:41:47,040 --> 00:41:49,360 I'd like to find out who's sending these messages. 735 00:41:49,440 --> 00:41:51,920 I JUST WANT TO STOP BEING INVISIBLE. 736 00:41:52,000 --> 00:41:53,880 Any idea who it is? 737 00:41:54,480 --> 00:41:56,600 And he'll treat you like dog shit over and over again. 738 00:41:56,640 --> 00:41:58,600 And you'll be like, "One day, I bet he'll notice." 739 00:41:58,640 --> 00:42:01,960 But no. It's like being invisible. 740 00:42:03,680 --> 00:42:04,840 I have an idea. 741 00:42:06,320 --> 00:42:09,000 ["Manifestación" by Bronquio & 41V1L playing] 742 00:42:17,640 --> 00:42:18,720 Ciao, handsome. 743 00:42:18,800 --> 00:42:21,400 I, um... I have to go to work. 744 00:42:34,120 --> 00:42:36,760 Hey! You seen my cousin anywhere? 745 00:42:37,600 --> 00:42:39,480 Um, uh, I haven't. 746 00:42:49,040 --> 00:42:50,120 [elevator bell dings] 747 00:43:02,480 --> 00:43:03,480 Nico! 748 00:43:06,080 --> 00:43:08,080 [indistinct chatter] 749 00:43:15,560 --> 00:43:17,080 They arrested Rocío. 750 00:43:18,000 --> 00:43:19,000 They what? 751 00:43:19,040 --> 00:43:20,280 I couldn't do anything. 752 00:43:20,800 --> 00:43:22,200 So you ran away? And left her? 753 00:43:22,280 --> 00:43:24,680 What should I have done? Go get myself arrested? 754 00:43:24,760 --> 00:43:27,840 I just wanted you to keep your nose clean and keep yourself out of danger. 755 00:43:27,920 --> 00:43:30,200 And me and my friends. Was that too hard? 756 00:43:34,920 --> 00:43:35,840 What about you? 757 00:43:35,920 --> 00:43:38,560 What were you doing while they arrested her? 758 00:43:45,200 --> 00:43:47,200 ["Manifestación" continues playing] 759 00:43:51,080 --> 00:43:54,680 I thought you might've left. I'm so sorry for what I said earlier. 760 00:43:54,760 --> 00:43:56,120 [Nico] Chloe! 761 00:43:58,760 --> 00:44:02,720 I, uh, didn't do it to hurt you but to see if you'd wake the fuck up. 762 00:44:02,800 --> 00:44:04,560 I told you he's not a good person. 763 00:44:06,640 --> 00:44:07,840 I thought you might need help, 764 00:44:07,880 --> 00:44:10,880 but now I see you're just a goddamn bitch and a bully. 765 00:44:17,040 --> 00:44:18,520 [song ends abruptly] 766 00:44:30,840 --> 00:44:32,400 [car approaching] 767 00:44:46,320 --> 00:44:47,520 [sighs] 768 00:44:48,680 --> 00:44:51,200 ["I Know Now" by Meggie Brown playing] 769 00:44:55,000 --> 00:44:58,160 {\an8}PLAYLIST FOR CHLOE BY ERIC 770 00:45:00,960 --> 00:45:03,280 ♪ Don't make me swear it ♪ 771 00:45:04,000 --> 00:45:07,680 ♪ Please don't make me swear it ♪ 772 00:45:09,800 --> 00:45:11,960 ♪ I came along ♪ 773 00:45:12,480 --> 00:45:16,240 ♪ Until I found a friend ♪ 774 00:45:18,600 --> 00:45:20,320 ♪ Stay with me ♪ 775 00:45:21,360 --> 00:45:24,720 ♪ I'll always do my best ♪ 776 00:45:25,560 --> 00:45:26,840 [door closes] 777 00:45:28,160 --> 00:45:33,960 ♪ Please don't make me swear it ♪ 778 00:45:37,440 --> 00:45:39,280 [Eric yells] 779 00:45:42,000 --> 00:45:44,120 ♪ And I say ♪ 780 00:45:44,200 --> 00:45:47,360 - ♪ I say I know now ♪ - [panting] 781 00:45:47,440 --> 00:45:50,760 ♪ And where I went wrong ♪ 782 00:45:50,840 --> 00:45:52,160 - ♪ And you say ♪ - [shouts] 783 00:45:53,000 --> 00:45:56,000 ♪ You say you know how ♪ 784 00:45:56,080 --> 00:45:58,000 ♪ I could do better ♪ 785 00:45:58,080 --> 00:45:59,680 ♪ I could do better... ♪ 786 00:45:59,760 --> 00:46:01,720 [whispering] I don't like fighting with you. 787 00:46:02,640 --> 00:46:05,400 ♪ If I could paint the roses ♪ 788 00:46:08,640 --> 00:46:10,640 ♪ I wouldn't stop ♪ 789 00:46:10,720 --> 00:46:14,440 ♪ Until I had thought of something ♪ 790 00:46:15,880 --> 00:46:19,840 - I love you. No matter what. - ♪ Your voice is ♪ 791 00:46:19,920 --> 00:46:22,640 ♪ Haunting houses ♪ 792 00:46:22,720 --> 00:46:23,760 [gently] Me too. 793 00:46:24,360 --> 00:46:28,600 - ♪ With your goodbyes ♪ - I'm scared of losing you. 794 00:46:28,680 --> 00:46:32,040 ♪ Please don't ♪ 795 00:46:32,120 --> 00:46:35,400 ♪ Please don't ♪ 796 00:46:36,480 --> 00:46:40,640 ♪ Please don't ♪ 797 00:46:43,280 --> 00:46:47,480 - [Eric sobbing] - ♪ Make me cry ♪ 798 00:46:52,960 --> 00:46:54,720 [grunting furiously] 799 00:46:54,800 --> 00:46:56,800 ♪ And I say ♪ 800 00:46:56,880 --> 00:46:59,840 ♪ I say I know now ♪ 801 00:46:59,920 --> 00:47:02,880 ♪ And where I went wrong ♪ 802 00:47:02,960 --> 00:47:05,400 ♪ And you say ♪ 803 00:47:05,480 --> 00:47:08,720 ♪ You say you know how ♪ 804 00:47:08,800 --> 00:47:10,960 - ♪ I could do better ♪ - [both panting] 805 00:47:11,040 --> 00:47:13,160 ♪ I could do better ♪ 806 00:47:13,240 --> 00:47:15,440 ♪ I could do better ♪ 807 00:47:20,160 --> 00:47:21,640 [Joel moans] 808 00:47:22,240 --> 00:47:25,560 ♪ I could do better ♪ 809 00:47:27,040 --> 00:47:28,680 [both panting and chuckling] 810 00:47:36,400 --> 00:47:39,640 {\an8}YOU'VE BEEN ADDED TO LAS ENCINAS SELF-DEFENSE GROUP 811 00:47:42,560 --> 00:47:43,720 [cell phone chimes] 812 00:47:43,800 --> 00:47:47,840 CLASSES START TOMORROW. 813 00:47:48,400 --> 00:47:52,080 Thank you for being our wonderful guests on such a special evening. 814 00:47:52,600 --> 00:47:55,400 But this wouldn't be a birthday without the gift, right? 815 00:48:00,080 --> 00:48:04,800 Tonight we've seen a lot of bling-bling, but one more gem's gotta shine. 816 00:48:06,440 --> 00:48:07,880 [tense music playing] 817 00:48:10,120 --> 00:48:12,720 [Raúl] After everything we've been through, 818 00:48:13,320 --> 00:48:14,960 nothing'll tear us apart. 819 00:48:18,840 --> 00:48:20,240 {\an8}[music intensifies] 820 00:48:23,680 --> 00:48:25,080 [Jessica] Ready? Strike. 821 00:48:26,080 --> 00:48:27,680 Ready? Strike. 822 00:48:29,000 --> 00:48:30,680 Ready? Strike. 823 00:48:31,400 --> 00:48:33,120 Ready? Strike. 824 00:48:34,080 --> 00:48:35,480 Ready? Strike. 825 00:48:35,560 --> 00:48:36,680 SPORTS AREA 826 00:48:36,760 --> 00:48:38,560 [Jessica] Ready? Strike. 827 00:48:39,320 --> 00:48:40,760 Ready? Strike. 828 00:48:43,040 --> 00:48:44,040 [Raúl] Sara. 829 00:48:45,040 --> 00:48:46,400 Will you be my wife? 830 00:48:50,920 --> 00:48:52,880 [Jessica] Then here are your options. 831 00:48:52,960 --> 00:48:57,280 Stay with him and pray to whatever god you choose that he will keep you safe. 832 00:48:59,240 --> 00:49:00,960 Or you learn to defend yourself. 833 00:49:01,680 --> 00:49:03,160 In case things go wrong. 834 00:49:05,360 --> 00:49:08,480 [tense music grows to a crescendo] 835 00:49:08,560 --> 00:49:10,840 [tense music fades] 836 00:49:10,920 --> 00:49:16,280 [somber instrumental music playing]