1
00:00:08,601 --> 00:00:15,601
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
www.DibaMoviez.Com
2
00:00:17,601 --> 00:00:25,601
:مترجمین
Drama آرین ،M0hammad ناصر اسماعیلی، محمد ،NimaAM نیما
3
00:00:28,970 --> 00:00:34,970
خیابان بیل، خیابانیست در نیواورلینز، که در آن
.پدرم، لوئیس آرمسترانگ و موسیقی جاز متولد شدند
4
00:00:35,320 --> 00:00:37,970
،حال این محله در جکسون
،میسیسیپی، یا هارلمِ نیویورک باشد
5
00:00:38,120 --> 00:00:39,370
.خیابان بیل میراث ماست
6
00:00:39,420 --> 00:00:44,970
این رمان در رابطه با محال و محتمل بودن و
.لزوم اکید بر بیان احساساتم نسبت به این میراث است
7
00:00:45,970 --> 00:00:48,470
.خیابان بیل، خیابانی پر سروصداست
8
00:00:48,520 --> 00:00:50,970
تفسیر تپش طبلآسای این محله
.برعهدهی خواننده میباشد
9
00:00:51,120 --> 00:01:03,970
جیمز بالدوین
(رماننویس و نمایشنامهنویس متولد هارلم در آمریکا)
10
00:02:32,162 --> 00:02:34,297
آمادهای؟
11
00:02:35,032 --> 00:02:38,403
تا حالا تو عمرم انقدر آماده نبودم
12
00:02:57,121 --> 00:02:59,387
امیدوارم هیچکس مجبور نشه
13
00:02:59,389 --> 00:03:01,558
...کسی که دوست داره رو
14
00:03:03,326 --> 00:03:04,993
از پشت شیشه ببینه
15
00:03:10,367 --> 00:03:11,432
...باید بهت بگم
16
00:03:29,620 --> 00:03:31,855
سلام -
سلام -
17
00:03:42,265 --> 00:03:43,767
آلونزو؟
18
00:03:47,236 --> 00:03:49,206
...آلونزو، ما
19
00:03:52,142 --> 00:03:54,511
قراره بچهدار بشیم
20
00:03:58,981 --> 00:04:01,883
باید قبلش میگفتم
که ما باهم ازدواج نکردیم
21
00:04:01,885 --> 00:04:04,252
این قضیه برای آلونزو اهمیت بیشتری داره
22
00:04:04,254 --> 00:04:06,655
ولی منم درکش میکنم
23
00:04:06,657 --> 00:04:08,990
فانی ۲۲ سالشه
24
00:04:08,992 --> 00:04:11,025
من ۱۹ سالمه
25
00:04:11,027 --> 00:04:13,794
من خوشحالم، فانی
26
00:04:13,796 --> 00:04:17,134
خوشحالم. نگران نباش
27
00:04:30,680 --> 00:04:31,880
به بابام گفتی؟
28
00:04:31,882 --> 00:04:33,981
هنوز نه -
به مامان بابات گفتی؟ -
29
00:04:33,983 --> 00:04:36,253
هنوز نه، ولی نگران اونا نباش
30
00:04:37,220 --> 00:04:39,757
فقط میخواستم اول به تو بگم
31
00:04:42,292 --> 00:04:44,262
...یک بچه
32
00:04:52,703 --> 00:04:55,471
حالا چکار میکنی؟
33
00:04:55,473 --> 00:04:58,873
همون کاری که تا الان میکردم
34
00:04:58,875 --> 00:05:00,976
تا آخرین ماه حاملگیم کار میکنم
35
00:05:00,978 --> 00:05:03,814
بعدش مامان و خواهرم
ازم مراقبت میکنن
36
00:05:04,781 --> 00:05:06,916
لازم نیست نگرانم باشی
37
00:05:07,750 --> 00:05:11,821
بعدشم، قبل اینکه بچه بدنیا بیاد
آزادت میکنیم
38
00:05:14,824 --> 00:05:17,060
ازش مطمئنی؟
39
00:05:17,927 --> 00:05:21,598
من همیشه ازش مطمئنم
40
00:05:32,977 --> 00:05:34,779
دوستت دارم
41
00:05:36,180 --> 00:05:38,148
منم دوستت دارم
42
00:05:50,860 --> 00:05:53,161
فانی میرفت هنرستان فنیحرفهای
43
00:05:53,163 --> 00:05:56,397
اونجا به بچهها آت و آشغال ساختن یاد میدن
44
00:05:56,399 --> 00:05:59,802
مثل میز ورق، بالش زیرزانو و کمدهای چندطبقه
45
00:05:59,804 --> 00:06:02,138
که البته هیچ خریداری هم ندارن
46
00:06:03,006 --> 00:06:06,240
ولی فانی ادامه نداد؛
از هنرستان زد بیرون
47
00:06:06,242 --> 00:06:09,180
و اکثر وسایل کارگاه رو
هم با خودش برد
48
00:06:10,646 --> 00:06:14,350
برای گذران زندگی،در یک
فستفسود شروع به آشپزی کرد
49
00:06:14,352 --> 00:06:17,118
و یه زیرزمین گرفت که میتونست اونجا چوبکاری کنه
50
00:06:17,120 --> 00:06:20,191
،و بیشتر از اینکه تو خونهی خودشون باشه
خونهی ما بود
51
00:06:22,292 --> 00:06:23,824
همه چیز خیلی ساده بود
52
00:06:23,826 --> 00:06:26,026
،این رو یاد بگیر
اون رو بساز
53
00:06:26,028 --> 00:06:28,932
یک شغل پیدا کن و انقدر کار کن
تا با شغلت یکی بشی
54
00:06:29,699 --> 00:06:32,635
اما فانی یک چشمانداز کاملا
جدید نسبت به زندگیش داشت
55
00:06:33,403 --> 00:06:37,374
کاری رو پیدا کرده بود که
از انجامش لذت میبرد
56
00:06:37,941 --> 00:06:41,879
و این باعث شد مثل همنسلیهامون کشته نشه
57
00:06:42,812 --> 00:06:45,646
،و گرچه مرگ شکلهای متفاوتی داشت
58
00:06:45,648 --> 00:06:49,050
خود مرگ در اصل بسیار ساده بود
59
00:06:49,052 --> 00:06:51,286
و دلیلش هم ساده بود
60
00:06:51,288 --> 00:06:54,157
به بچهها از اول گفته میشه
که پشیزی ارزش ندارن
61
00:06:54,891 --> 00:06:58,259
...و هرچی که اطرافشون دیدن
62
00:06:58,261 --> 00:07:00,230
این حرف رو ثابت کرد
63
00:07:12,843 --> 00:07:15,746
سلام. چطوری دخترم؟
64
00:07:28,225 --> 00:07:29,923
حالش چطوره؟
65
00:07:29,925 --> 00:07:32,394
مثل همیشهست
66
00:07:32,396 --> 00:07:34,730
خوبه
67
00:07:34,732 --> 00:07:36,434
سلام میرسونه
68
00:07:37,800 --> 00:07:39,969
خوبه
69
00:07:41,305 --> 00:07:43,005
رفتی سراغ وکیل؟
70
00:07:43,007 --> 00:07:46,242
.امروز نه
دوشنبه باید برم
71
00:07:52,382 --> 00:07:54,350
وکیله فانی رو دیده؟
72
00:07:55,552 --> 00:07:57,021
نه
73
00:08:22,345 --> 00:08:24,314
مامان؟
74
00:08:29,386 --> 00:08:31,055
بله عزیزم؟
75
00:08:37,094 --> 00:08:39,063
...مامان
76
00:08:47,671 --> 00:08:50,241
بخون بانو بخون
77
00:09:18,000 --> 00:09:20,236
لیوان خوبا رو بیار
78
00:09:23,139 --> 00:09:26,907
اون رو چرا آوردی؟ -
خودت چی فکر میکنی؟ -
79
00:09:30,914 --> 00:09:33,149
به چه مناسبت؟
80
00:09:34,350 --> 00:09:37,185
تو مرد خونهای. پیک بریز
81
00:09:37,187 --> 00:09:40,157
به روی چشم خانوم
82
00:09:45,229 --> 00:09:46,864
...خیلیخب
83
00:09:47,563 --> 00:09:50,332
دلم میخواد بدونم قضیه چیه
84
00:09:50,899 --> 00:09:52,336
برای تیش زیاد نریز
85
00:09:57,674 --> 00:09:59,843
باشه
86
00:10:02,046 --> 00:10:04,378
چه خبره؟
87
00:10:19,828 --> 00:10:21,531
...این
88
00:10:22,865 --> 00:10:24,299
یک رسم سنتیه
89
00:10:24,301 --> 00:10:26,903
و نه، عقلمو از دست ندادم
90
00:10:28,071 --> 00:10:31,442
به سلامتی یک زندگی جدید مینوشیم
91
00:10:32,842 --> 00:10:36,244
تیش از فانی بچهدار شده
92
00:10:43,720 --> 00:10:44,752
بخور
93
00:10:52,595 --> 00:10:55,231
...خب
94
00:10:57,233 --> 00:11:00,371
عجب خبری بود
95
00:11:01,871 --> 00:11:04,140
نمیخوای به سلامتی کوچولوت بخوری؟
96
00:11:15,085 --> 00:11:17,484
چند وقته حاملهست؟
97
00:11:17,486 --> 00:11:20,188
تقریبا سه ماهه
98
00:11:20,190 --> 00:11:22,790
منم حدس زده بودم -
سه ماه؟ -
99
00:11:22,792 --> 00:11:26,530
منظورت وقتیه که داشتین دنبال خونه میگشتین؟
100
00:11:30,500 --> 00:11:32,468
باشه
101
00:11:43,345 --> 00:11:45,048
...تیش
102
00:11:46,316 --> 00:11:48,319
مطمئنی این بچه رو میخوای؟
103
00:11:50,253 --> 00:11:51,786
آره
104
00:11:51,788 --> 00:11:53,954
و فانی هم میخوادش
105
00:11:53,956 --> 00:11:55,522
بچهی ماست
106
00:11:55,524 --> 00:11:58,825
و تقصیر اون نیست که زندانی شده
107
00:11:58,827 --> 00:12:00,161
من رو که ول نکرده
108
00:12:00,163 --> 00:12:01,964
ما همیشه دوست صمیمی بودیم
109
00:12:01,966 --> 00:12:03,598
.از همون بچگی صمیمی بودیم
خودت که میدونی بابایی
110
00:12:03,600 --> 00:12:05,465
،و اگه به خاطر اون خانومه نبود
...الان باهم ازدواج کرده بودیم
111
00:12:05,467 --> 00:12:07,301
تیش، اون میدونه. میدونه
112
00:12:07,303 --> 00:12:09,670
...بابات میدونه. فقط
113
00:12:09,672 --> 00:12:12,305
نگرانته. فقط همین
114
00:12:12,307 --> 00:12:16,044
فکر نکن من فکر میکنم تو دختر بدی هستی
115
00:12:16,046 --> 00:12:17,978
از این خبرا نیست
116
00:12:17,980 --> 00:12:21,047
،من فقط اینو ازت پرسیدم
چون هنوز خیلی جوونی
117
00:12:21,049 --> 00:12:24,352
...فقط همین. و
118
00:12:24,354 --> 00:12:26,557
سرت رو بگیر بالا، خواهر
119
00:12:31,827 --> 00:12:33,529
به سلامتی نوزاد
120
00:12:48,278 --> 00:12:50,078
امیدوارم پسر باشه
121
00:12:50,080 --> 00:12:52,347
!بابایی
122
00:12:52,349 --> 00:12:54,583
شرط میبندم
فرانک پیر از فرط شادی جر میخوره
123
00:12:57,052 --> 00:12:59,219
تیش، عیبی نداره
124
00:12:59,221 --> 00:13:02,124
من این خبرو بهش بگم؟
125
00:13:02,692 --> 00:13:05,325
نه بابایی، عیبی نداره
126
00:13:05,327 --> 00:13:08,061
منم به خواهراش میگم
127
00:13:10,200 --> 00:13:11,699
میدونی چیه؟
128
00:13:11,701 --> 00:13:14,068
جو، زنگ بزن بگو بیان اینجا
129
00:13:14,070 --> 00:13:15,335
...نه بابا -
نه جدی میگم -
130
00:13:15,337 --> 00:13:16,903
!مامان -
شنبهشبه -
131
00:13:16,905 --> 00:13:20,242
اون بطری هنوز پُره. دیروقتم که نیست
132
00:13:20,244 --> 00:13:23,044
به نظر من بهترین راهش همینه
133
00:13:23,046 --> 00:13:24,679
یالا زنگ بزن بگو جمع کنن بیان اینجا
134
00:13:24,681 --> 00:13:28,049
باشه بابا. فکر کنم راست میگی عشقی
135
00:13:28,051 --> 00:13:31,786
بریم بگیم بیان
136
00:13:31,788 --> 00:13:33,887
!ایول! ایول
137
00:13:39,162 --> 00:13:43,031
خواهرکوچولوم داره بچهدار میشه
138
00:13:43,033 --> 00:13:44,565
سلام نیپسی راسل
(هنرپیشه، و شاعر اهل ایالات متحده آمریکا)
139
00:13:44,567 --> 00:13:47,935
چه خبرا؟ چه میکنی؟
140
00:13:47,937 --> 00:13:50,773
میخوای چی باشه؟ -
پسر -
141
00:13:52,108 --> 00:13:53,273
فانی -
فانی -
142
00:13:53,275 --> 00:13:55,142
چیه؟
143
00:13:58,414 --> 00:14:01,248
روزی که فهمیدم فانی عاشقمه
144
00:14:01,250 --> 00:14:03,419
عجیب بود
145
00:14:05,455 --> 00:14:08,392
روزی بود که اون مجسمه رو به مامانم داد
146
00:14:16,032 --> 00:14:17,598
من رو سر فانی آب میریختم
147
00:14:17,600 --> 00:14:20,636
و پشت فانی رو تو وان حموم لیف میکشیدم
148
00:14:21,403 --> 00:14:23,639
زمانی که به نظر
خیلی وقت پیش میاد
149
00:14:26,710 --> 00:14:31,476
یادم نمیاد هیچ کنجکاویای
نسبت به بدنهای همدیگه داشته باشیم
150
00:14:33,983 --> 00:14:36,119
فانی منو بیشتر از اینا دوست داشت
151
00:14:36,885 --> 00:14:41,119
و این باعث شد تا هیچ
اتفاق شرمآوری بین ما رخ نده
152
00:14:42,459 --> 00:14:44,324
ما جزوی از همدیگه بودیم
153
00:14:44,326 --> 00:14:46,526
جزوی از بدن همدیگه بودیم
154
00:14:46,528 --> 00:14:48,128
و اونقدر بهم عادت کرده بودیم
155
00:14:48,130 --> 00:14:50,399
که هیچوقت به بدن همدیگه فکر نکردیم
156
00:14:56,239 --> 00:14:58,506
و با اینحال، غافلگیر نشدم
157
00:14:58,508 --> 00:15:00,777
...وقتی بالاخره فهمیدم
158
00:15:02,412 --> 00:15:04,278
اون زیباترین آدمی بود
159
00:15:04,280 --> 00:15:06,616
که من در تمام عمرم دیدم
160
00:15:19,629 --> 00:15:22,566
میدونی، بعضی وقتا تو این پارک میخوابیدم
161
00:15:25,235 --> 00:15:28,305
ولی... ایدهی خوبی نیست
162
00:15:30,640 --> 00:15:33,176
چرا تو پارک میخوابیدی؟
163
00:15:34,344 --> 00:15:36,512
دیروقت بود
164
00:15:37,046 --> 00:15:39,216
نمیخواستم برم خونه
165
00:15:40,450 --> 00:15:42,819
نمیخواستم شما رو هم بیدار کنم
166
00:15:44,419 --> 00:15:46,822
ولی اینجا برای خودم
یک زیرانداز دارم
167
00:15:51,995 --> 00:15:53,294
میخوای همینجا یه چیزی بخوریم
168
00:15:53,296 --> 00:15:55,532
یا بریم سمت بالای شهر؟
169
00:15:57,334 --> 00:16:00,001
یا میخوای بریم سینما؟
170
00:16:00,003 --> 00:16:03,771
یکم شراب میخوای؟
171
00:16:03,773 --> 00:16:05,773
یکم علف؟
172
00:16:05,775 --> 00:16:07,041
یکم آبجو؟
173
00:16:07,043 --> 00:16:09,946
یا یه فنجون قهوه؟
174
00:16:11,648 --> 00:16:13,580
شایدم ترجیح میدی یکم قدم بزنی
175
00:16:13,582 --> 00:16:15,851
تا تصمیمت رو بگیری؟
176
00:16:23,225 --> 00:16:25,394
بیا
177
00:16:27,397 --> 00:16:29,229
آره
178
00:16:29,231 --> 00:16:31,900
ای جان
179
00:16:31,902 --> 00:16:33,435
میدونین که میبینمتون دیگه؟
180
00:16:33,437 --> 00:16:36,903
آره خب چشما رو درویش کنین
181
00:16:36,905 --> 00:16:38,271
چه عشوهای
182
00:16:38,273 --> 00:16:39,573
...آره
183
00:16:39,575 --> 00:16:42,010
دردسر سر رسید
184
00:16:42,012 --> 00:16:44,011
یا علی -
بسمالله -
185
00:16:44,013 --> 00:16:45,983
من باز میکنم
186
00:16:48,817 --> 00:16:50,084
!درود -
سلام -
187
00:16:50,086 --> 00:16:51,417
ارنستین -
ادرین -
188
00:16:51,419 --> 00:16:52,853
چطورین؟ -
شیلا خانم -
189
00:16:52,855 --> 00:16:54,388
خوشحالم میبینمتون
190
00:16:54,390 --> 00:16:56,324
حتما باید یک کار فوری پیش بیاد
که ببینیمتون؟
191
00:16:56,326 --> 00:16:57,659
خوشحالم میبینمت
192
00:16:57,661 --> 00:16:59,760
مادر فانی از من خوشش نمیومد
193
00:16:59,762 --> 00:17:02,530
به نظرش من ارزش فانی رو نداشتم
194
00:17:02,532 --> 00:17:04,331
که در اصل یعنی به نظرش
195
00:17:04,333 --> 00:17:06,367
ارزش اونم نداشتم
196
00:17:06,369 --> 00:17:09,203
،و از طرف دیگه
احساس میکرد شاید من
197
00:17:09,205 --> 00:17:11,539
دقیقا چیزی هستم که فانی لیاقتشو داره
198
00:17:11,541 --> 00:17:13,710
خانم جوون
199
00:17:14,511 --> 00:17:16,610
امروز رفتی ملاقات پسر کلهشقم؟
200
00:17:16,612 --> 00:17:20,915
.آره. حالش خوبه
سلام میرسونه
201
00:17:20,917 --> 00:17:23,016
بهش که سخت نمیگیرن؟
202
00:17:23,018 --> 00:17:24,785
به این دلیل دارم ازت میپرسم
203
00:17:24,787 --> 00:17:27,521
که ممکنه چیزایی بهت بگه
که به من نمیگه
204
00:17:27,523 --> 00:17:29,959
رازهای عاشقان؟
205
00:17:30,827 --> 00:17:34,060
واضحا از زندان خوشش نمیاد
206
00:17:34,062 --> 00:17:36,129
بایدم همینطوری باشه -
بیا -
207
00:17:36,131 --> 00:17:39,433
اما... قویه
208
00:17:39,435 --> 00:17:41,702
مشکلی براش پیش نمیاد
209
00:17:41,704 --> 00:17:43,838
ولی باید آزادش کنیم
210
00:17:43,840 --> 00:17:46,840
اگه مثل آدم مینشست سر درس و مشقش
211
00:17:46,842 --> 00:17:48,710
الان آب خنک نمیخورد
212
00:17:48,712 --> 00:17:51,546
مگه تو چی حالیته دختر؟
213
00:17:51,548 --> 00:17:53,947
هم جین دارم هم ویسکی
214
00:17:53,949 --> 00:17:55,448
کنیاک هم هست
215
00:17:55,450 --> 00:17:58,386
اما شراب شیرین ندارم
216
00:17:58,388 --> 00:18:01,522
امیدوارم شما خانوما مشکلی نداشته باشین -
مشکل؟ -
217
00:18:01,524 --> 00:18:03,992
فرانک واسش مهم نیست ما چی فکر میکنیم
218
00:18:03,994 --> 00:18:06,726
خب خانم هانت، چی بیارم برات قربونت بشم؟
219
00:18:06,728 --> 00:18:10,364
قهوه بیارم خدمتت؟ چایی؟
220
00:18:10,366 --> 00:18:12,436
بستنی؟
کوکاکولا
221
00:18:13,602 --> 00:18:14,836
کوکاکولا -
من میارم -
222
00:18:14,838 --> 00:18:17,037
میکس نوشابه بستنی چطور خانم هانت؟
223
00:18:17,039 --> 00:18:18,438
میتونم آماده کنمش
224
00:18:18,440 --> 00:18:21,777
شیلا، بیا کمکم کن
225
00:18:23,178 --> 00:18:24,480
بیا
226
00:18:26,082 --> 00:18:29,216
خدایا چقدر زمان سریع میگذره
227
00:18:29,218 --> 00:18:32,119
از وقتی این بدبختی شروع شده ندیدمت
228
00:18:32,121 --> 00:18:34,156
هیچی نگو دختر
229
00:18:34,756 --> 00:18:38,091
رفتم بالا تا پایین خیابون برانکس رو گشتم
230
00:18:38,093 --> 00:18:40,996
تا بهترین مشاور قانونی رو پیدا کنم
231
00:18:41,664 --> 00:18:45,399
دعا میکنم و دعا میکنم و دعا میکنم
232
00:18:45,401 --> 00:18:47,135
که خدا به پسرم نور بتابونه
233
00:18:47,137 --> 00:18:48,903
تنها دعای من همینه
234
00:18:48,905 --> 00:18:51,004
روز و شب
235
00:18:51,006 --> 00:18:53,140
،و بعضی وقتا
236
00:18:53,142 --> 00:18:56,211
بعضی وقتا فکر میکنم این خواست خداست
237
00:18:56,213 --> 00:18:59,014
که پسرم رو به این روز بندازه
تا به گناهانش فکر کنه
238
00:19:00,216 --> 00:19:02,852
و روحش رو تسلیم عیسی کنه
239
00:19:03,520 --> 00:19:06,087
آره شاید همینطور باشه
240
00:19:06,089 --> 00:19:09,156
خدا واقعا روشهای اسرارآمیزی داره
241
00:19:09,158 --> 00:19:11,458
بله همینطوره
242
00:19:11,460 --> 00:19:13,860
،شاید ازت امتحان بگیره
243
00:19:13,862 --> 00:19:16,832
ولی هیچوقت هیچکدوم از
فرزندانش رو تنها نذاشته
244
00:19:17,966 --> 00:19:20,969
نظرت راجع به این وکیلی که
ارنستین پیدا کرده چیه؟
245
00:19:20,971 --> 00:19:23,106
این پسره هیوارد؟
246
00:19:26,341 --> 00:19:27,944
هنوز ندیدمش
247
00:19:29,779 --> 00:19:32,749
هنوز وقت نکردم برم مرکز شهر
248
00:19:35,318 --> 00:19:37,253
میدونم فرانک دیدش
249
00:19:37,786 --> 00:19:40,088
نظرت راجع بهش چیه، فرانک؟
250
00:19:40,822 --> 00:19:44,325
،یه پسر سفیدپوسته
تو دانشگاه حقوق خونده، از این مدرکا داره
251
00:19:44,327 --> 00:19:47,060
که البته مدرک مفتم نمیارزه
252
00:19:47,062 --> 00:19:49,196
داری با یک خانم صحبت میکنی
253
00:19:49,198 --> 00:19:51,432
سرخوشم
254
00:19:51,434 --> 00:19:53,937
!و چه تغییر خوشایندیه
255
00:19:56,872 --> 00:19:58,705
...داشتم میگفتم
256
00:19:58,707 --> 00:20:02,210
مفتم نمیارزه. مطمئن نیستم
باهاش ادامه بدیم
257
00:20:02,212 --> 00:20:05,112
اما از طرف دیگه، بعنوان یک
پسر سفیدپوست، آدم خوبیه
258
00:20:05,114 --> 00:20:06,781
جوون و گرسنهست
259
00:20:06,783 --> 00:20:09,416
واسه همین هنوز به مرحله لاشی شدن نرسیده
260
00:20:09,418 --> 00:20:12,653
همینو میخواستم بهت بگم
261
00:20:12,655 --> 00:20:15,688
.این رفتار منفیت
پر از نفرتی
262
00:20:15,690 --> 00:20:18,826
،اگه به مردم تنفر بدی
اونا هم همونو بهت میدن
263
00:20:18,828 --> 00:20:22,463
،هربار میشنوم اینطوری حرف میزنی
دلم میشکنه
264
00:20:22,465 --> 00:20:25,465
که پسرم یه گوشه تو زندان افتاده
265
00:20:25,467 --> 00:20:27,967
و فقط محبت خدا میتونه آزادش کنه
266
00:20:27,969 --> 00:20:31,539
فکر نمیکنم فرانک چیزی از
نفرت گفته باشه، آلیس
267
00:20:31,541 --> 00:20:33,308
فقط داشت حقیقت رو میگفت
268
00:20:33,310 --> 00:20:35,011
خب من به خدا ایمان دارم
269
00:20:36,512 --> 00:20:37,979
میدونم ازم مراقبت میکنه
270
00:20:37,981 --> 00:20:41,781
آقای ریورز، هدف این جلسه دقیقا چیه؟
271
00:20:41,783 --> 00:20:43,583
زنگ نزدین این همه راهو بیایم
272
00:20:43,585 --> 00:20:46,052
که فحش خوردن مامانم از بابام رو بشنوین
273
00:20:46,054 --> 00:20:47,620
چرا که نه؟
274
00:20:47,622 --> 00:20:49,156
شب شنبهست
275
00:20:49,158 --> 00:20:52,462
وقتی حوصله آدما سر بره
هرکاری از دستشون بر میاد
276
00:20:53,029 --> 00:20:57,364
شاید دعوتتون کردیم اینجا
که یکم بخندیم
277
00:20:57,366 --> 00:20:59,733
،میتونم باور کنم آدم خرابی هستی
278
00:20:59,735 --> 00:21:01,836
اما باورم نمیشه انقدر احمق باشی
279
00:21:03,606 --> 00:21:07,308
بذار برم ببینم بستنی آمادهست
280
00:21:10,346 --> 00:21:12,780
پدروسیتو
281
00:21:15,618 --> 00:21:16,650
خوشحالم میبینمت
282
00:21:24,026 --> 00:21:26,393
چی بیارم خدمتتون، بانو؟
283
00:21:26,395 --> 00:21:30,098
عذر میخوام که همراهتون زیاد جذاب نیست
284
00:21:30,100 --> 00:21:33,667
اما متاسفانه کاریش نمیشه کرد
285
00:21:37,939 --> 00:21:39,540
من تا حالا فانی رو
286
00:21:39,542 --> 00:21:41,309
خارج از دنیای خودمون ندیده بودم
287
00:21:41,311 --> 00:21:43,844
،اون رو پیش مادر و پدرش دیده بودم
288
00:21:43,846 --> 00:21:46,347
و همینطورم پیش خانواده خودمون
289
00:21:46,349 --> 00:21:50,020
ولی قطعا اون رو توی دنیای خودش ندیده بودم
290
00:21:53,122 --> 00:21:56,525
شاید تازه الان تونستم
...اون رو با خودم ببینم
291
00:21:57,560 --> 00:22:00,563
...چون با اینکه پشتش بهم بود و میخندید
292
00:22:03,898 --> 00:22:06,168
دستمو نگه داشته بود
293
00:22:06,969 --> 00:22:08,237
شببخیر
294
00:22:24,721 --> 00:22:26,521
تیش؟
295
00:22:26,523 --> 00:22:28,692
بله؟
296
00:22:29,591 --> 00:22:31,695
میای خونهامو ببینی؟
297
00:22:32,427 --> 00:22:34,330
اما دیروقته
298
00:22:34,764 --> 00:22:36,966
دور نیست
299
00:22:46,341 --> 00:22:48,311
باشه فانی
300
00:22:51,446 --> 00:22:52,849
باشه
301
00:23:25,114 --> 00:23:27,082
نوش جونتون
302
00:23:28,717 --> 00:23:30,919
بیا بابایی
303
00:23:32,987 --> 00:23:34,288
واسه تو کافیه
304
00:23:50,806 --> 00:23:53,041
من میخواستم شما رو ببینم
305
00:23:53,876 --> 00:23:56,109
از بابا خواستم دعوتتون کنه اینجا تا بهتون بگم
306
00:23:56,111 --> 00:23:59,114
امروز به فانی چی گفتم
307
00:24:00,550 --> 00:24:02,985
...امروز مجبور شدم به فانی بگم
308
00:24:04,719 --> 00:24:06,689
فانی قراره پدر بشه
309
00:24:08,925 --> 00:24:11,161
ما قراره بچهدار بشیم
310
00:24:14,196 --> 00:24:18,131
من و تو... باید بریم بیرون مست کنیم
311
00:24:20,335 --> 00:24:22,003
جونم
312
00:24:22,838 --> 00:24:26,907
.من خوشحالم
دارم بال در میارم
313
00:24:26,909 --> 00:24:29,775
و مسئولیت این بچه با کیه؟
314
00:24:29,777 --> 00:24:32,012
پدر و مادرش
315
00:24:32,014 --> 00:24:35,217
مطمئن باش روحالقدس کمک نمیکنه
316
00:24:38,954 --> 00:24:42,358
به گمونم به کار شهوانیت میگی عشق
317
00:24:43,859 --> 00:24:46,260
ولی من نه
318
00:24:46,262 --> 00:24:49,933
همیشه میدونستم
دلیل نابودی پسرم میشی
319
00:24:51,265 --> 00:24:56,301
در انجیل اومده
"تمام امیال دنیویت را نابود کن"
320
00:24:56,304 --> 00:24:58,771
،فساد جنسی"
321
00:24:58,773 --> 00:25:02,777
،هرزگی، شهوت"
322
00:25:02,779 --> 00:25:05,314
".تمایلات شیطانی، طمع
323
00:25:05,848 --> 00:25:08,616
،اون بچه با گناه شکل گرفته
324
00:25:08,618 --> 00:25:10,350
و روحالقدس
325
00:25:10,352 --> 00:25:11,284
رحمت رو میخشکونه
326
00:25:11,286 --> 00:25:14,321
اما پسر من بخشیده میشه
327
00:25:14,323 --> 00:25:16,656
...دعای من
328
00:25:16,658 --> 00:25:18,559
!مامان
329
00:25:18,561 --> 00:25:20,094
!فرانک -
!قلبش -
330
00:25:20,096 --> 00:25:24,231
فکر کنم هنوز میتپه
!ولی من بهش نمیگم قلب
331
00:25:24,233 --> 00:25:27,100
کمکم کن، کمکش کن
پاشو مامان، پاشو
332
00:25:27,102 --> 00:25:29,470
جو، اینو بسپار به خانوما
!بیا پیش من
333
00:25:29,472 --> 00:25:32,673
جوزف. جوزف، برو
برو، اینجا بهت احتیاج نداریم
334
00:25:32,675 --> 00:25:34,575
خیلیخب، خیلیخب -
یالا -
335
00:25:34,577 --> 00:25:36,146
چیزی نیست، از پسش بر اومدی
حواسم بهت هست
336
00:25:37,178 --> 00:25:39,415
!فرانک، فرانک
337
00:25:46,054 --> 00:25:47,788
خوبی، تو حالت خوبه
338
00:25:47,790 --> 00:25:50,057
حرف وحشتناکی بود که به من زدی
339
00:25:50,059 --> 00:25:52,926
این وحشتناکترین حرفی بود که
در کل عمرم شنیده بودم
340
00:25:52,928 --> 00:25:54,427
پدرم مجبور نبود بهش سیلی بزنه
341
00:25:54,429 --> 00:25:57,263
قلب ضعیفی داره -
مغز ضعیفی داره -
342
00:25:57,265 --> 00:26:00,032
روحالقدس حتما مغزت رو نرم کرده، بچه
343
00:26:00,034 --> 00:26:03,803
یادش رفته اون بچهای که
داشت نفرین میکرد نوهی فرانکه؟
344
00:26:03,805 --> 00:26:06,773
فکر نمیکنم حق این رو داشته باشی که
به ایمان مادر من نیشخند بزنی
345
00:26:06,775 --> 00:26:08,408
این مزخرفات رو تحویل من نده
346
00:26:08,410 --> 00:26:10,511
اینقدر شرمندهی داشتن یه مادر
مذهبی دو آتیشهای
347
00:26:10,513 --> 00:26:12,479
که نمیدونی چیکار بکنی
!همتون حال منو بهم میزنین
348
00:26:12,481 --> 00:26:15,616
و شما سیاههای بوگندو فکر کردین کی هستین؟
349
00:26:15,618 --> 00:26:17,885
اون فقط یه سوال پرسید
350
00:26:17,887 --> 00:26:20,854
کی قراره این بچه رو بزرگ کنه
و کیه؟
351
00:26:20,856 --> 00:26:24,425
تیش که درس نخونده، و خدا میدونه
چیز دیگهای هم نداره
352
00:26:24,427 --> 00:26:26,594
فانی هم که به درد لای جرز هم نمیخوره
353
00:26:26,596 --> 00:26:28,796
پس کی قراره این بچه رو بزرگ کنه؟
354
00:26:28,798 --> 00:26:31,131
من بزرگش میکنم
!کثافت چروکیدهی رنگ و رو رفته
355
00:26:31,133 --> 00:26:33,900
و اگه بازهم حرف بزنی
درست و حسابی به خدمتت میرسم
356
00:26:33,902 --> 00:26:36,639
!آدریان، عزیزم
357
00:26:37,305 --> 00:26:39,306
میشه یه چیزی بهت بگم، جیگرم؟
358
00:26:39,308 --> 00:26:44,912
از همون روز اولی که چشمم به
قیافهی جنابعالی روشن شد
359
00:26:44,914 --> 00:26:47,783
یهو این سیب آدمت رو گرفتم
360
00:26:48,283 --> 00:26:51,050
آها، داشتم خوابش رو میدیدم
361
00:26:51,052 --> 00:26:56,924
و نمیتونم بهت بگم که میخواستم با
دستام پارهش کنم، یا با دندونام
362
00:26:56,926 --> 00:27:01,965
و اگه دستت به خواهر کوچیکم بخوره
مجبور میشم خیلی زود تصمیمم رو بگیرم
363
00:27:03,666 --> 00:27:05,232
پس بهش دست بزن
364
00:27:05,234 --> 00:27:07,335
میدونستم نباید میومدیم
365
00:27:07,337 --> 00:27:10,570
اوه، شیلا. نمیدونستم میتونی
کلمهی "اومدن" رو به زبون میاری
366
00:27:10,572 --> 00:27:12,041
ارنستین
367
00:27:13,975 --> 00:27:17,844
پاشو شیلا. بریم
368
00:27:17,846 --> 00:27:19,146
پاشو مامان -
پاشو مامان -
369
00:27:19,148 --> 00:27:20,348
کیفش رو بردار. پاشو
370
00:27:20,350 --> 00:27:23,519
پاشو مامان. باید بریم
371
00:27:25,087 --> 00:27:27,257
کیفش رو بگیر. یالا
372
00:27:29,191 --> 00:27:32,192
برو مامان
373
00:27:32,194 --> 00:27:36,966
امیدوارم افتخار کنی که
دخترات رو اینجوری بزرگ کردی
374
00:27:37,566 --> 00:27:42,636
دخترای من حتی به این فکر نمیوفتن
!که یه حرومزاده رو بیارن خونه، غذا بدن
375
00:27:42,638 --> 00:27:44,236
!اینو مطمئنم
376
00:27:44,238 --> 00:27:47,610
برای اینه که هیچکی حاضر نیست بکنشون -
ارنستین -
377
00:27:52,313 --> 00:27:55,384
...اون بچهای که داره میاد
378
00:27:56,619 --> 00:27:58,288
نوهی توئه
379
00:27:59,155 --> 00:28:01,620
درکت نمیکنم
380
00:28:01,622 --> 00:28:05,157
نوهی توئه
381
00:28:05,159 --> 00:28:08,127
چه فرقی داره چجوری بدنیا میاد؟
382
00:28:08,129 --> 00:28:10,998
این بچه ربطی به این قضیه نداره
383
00:28:11,000 --> 00:28:14,237
هیچکدوممون ربطی به این قضیه نداریم
384
00:28:15,704 --> 00:28:17,674
...اون بچه
385
00:28:18,773 --> 00:28:20,944
...اون بچه
386
00:28:23,344 --> 00:28:25,311
...اون بچه -
بیا مامان بریم -
387
00:28:25,313 --> 00:28:33,052
...اون بچه... اون بچه... اون بچه -
!آشغالاتون رو بردارین-
388
00:28:33,054 --> 00:28:34,724
آشغالاتون رو با خودتون ببرین
389
00:34:32,880 --> 00:34:34,850
نترس
390
00:34:38,185 --> 00:34:40,955
فقط یادت نره، که من مال توام
391
00:34:43,225 --> 00:34:46,829
یادت نره من به خاطر هیچ چیزی توی این دنیا
تو رو اذیت نمیکنم
392
00:34:50,699 --> 00:34:53,469
فقط باید بهم عادت کنی
393
00:34:55,770 --> 00:34:58,373
و ما به اندازهی کل دنیا وقت داریم
394
00:35:03,812 --> 00:35:05,781
بغلم کن
395
00:36:08,042 --> 00:36:10,912
از اینکه اینجا، اینجوری دراز بکشم خوشم میاد
396
00:36:12,181 --> 00:36:14,150
من هم همینطور
397
00:36:18,386 --> 00:36:20,789
اولین بارم بود
398
00:36:22,056 --> 00:36:24,025
میدونستی؟
399
00:36:31,766 --> 00:36:33,935
از من خوشت میاد؟
400
00:36:35,504 --> 00:36:37,605
...یعنی
401
00:36:38,172 --> 00:36:40,208
...وقتی با تو عشقبازی میکنم
402
00:36:41,676 --> 00:36:43,710
خوشت میاد؟
403
00:36:43,712 --> 00:36:46,047
فقط میخوای از دهن من بشنوی
404
00:36:47,248 --> 00:36:50,317
خب؟ -
خب چی؟ -
405
00:36:50,319 --> 00:36:53,589
خب پس چرا نمیگی؟
406
00:36:57,692 --> 00:37:00,159
من فقط میدونم که عاشقتم
407
00:37:42,571 --> 00:37:47,005
خانم "ویکتوریا راجرز"، نام قبل از ازدواج
"ویکتوریا ماریا سن فلیپه سانچز"
408
00:37:47,007 --> 00:37:49,174
اعلام کرده که در شب پنجم اکتبر
409
00:37:49,176 --> 00:37:53,012
بین ساعت ۱۱ و ۱۲، در راهرو خونهی خودش
410
00:37:53,014 --> 00:37:55,014
توسط یک مرد مورد حمله قرار گرفته
411
00:37:55,016 --> 00:37:58,451
حالا ادعا میکنه که اون مرد
آلونزو فانی هانت بوده
412
00:37:58,453 --> 00:38:00,152
و توسط همین هانتی که اشاره شد
413
00:38:00,154 --> 00:38:03,355
با شدیدترین و ناپسندترین روش
مورد سوءاستفاده قرار گرفته
414
00:38:03,357 --> 00:38:07,460
و مجبور به تحمل غیرقابل تصورترین
انحرافات جنسی شده است
415
00:38:07,462 --> 00:38:10,862
من اصلا اون رو ندیدم، فقط میدونم
یک مرد آمریکایی ایرلندی تبار
416
00:38:10,864 --> 00:38:15,168
شش سال قبل رفت به پورتوریکو
و با ویکتوریا که ۱۸ سالش بود آشنا شد
417
00:38:15,170 --> 00:38:17,337
با اون ازدواج کرد و اون رو به نیویورک آورد
418
00:38:17,339 --> 00:38:20,940
بعد از اینکه سه بار از اون بچهدار شد
ترکش کرد
419
00:38:20,942 --> 00:38:23,076
خونهی اون در خیابون اورچرده
420
00:38:23,078 --> 00:38:27,648
اگه نیویورک رو بشناسید، میدونید که
خیابون اورچرد فاصلهی زیادی با خیابون بانک داره
421
00:38:27,650 --> 00:38:29,782
خیابون اورچرد خیلی نزدیک رودخانه ایستـه
422
00:38:29,784 --> 00:38:32,018
و خیابون بانک عملا در هادسونه
423
00:38:32,020 --> 00:38:35,054
امکان نداره که از اورچرد تا خیابون بانک دَوید
424
00:38:35,056 --> 00:38:37,123
مخصوصا نه با وجود پلیس در پشت سرتون
425
00:38:37,125 --> 00:38:41,895
با این حال افسر بل قسم میخوره فانی رو دیده
که از صحنهی جرم فرار میکنه
426
00:38:41,897 --> 00:38:44,964
این فقط در صورتی امکانپذیره
که افسر بل در حال انجام وظیفه نباشه
427
00:38:44,966 --> 00:38:47,567
چون محل گشت اون در غربه
نه شرق
428
00:38:47,569 --> 00:38:51,337
و حالا به متهم بستگی داره ثابت کنه
و هزینهی اثبات
429
00:38:51,339 --> 00:38:55,777
بینظمی و عدم احتمال این رشته حوادث رو بپردازه
430
00:38:57,312 --> 00:39:00,779
من دارم تمام سعیم رو میکنم تا اون رو
هرچه سریعتر پیش شما برگردونم
431
00:39:00,781 --> 00:39:03,784
ولی سرپیچی خانم راجرز
برای اینکه در شهادتش تجدید نظر کنه
432
00:39:03,786 --> 00:39:06,288
ما رو در موقعیت بدی قرار داده
433
00:39:08,322 --> 00:39:11,023
و حالا هم ناپدید شده -
ناپدید؟ -
434
00:39:11,025 --> 00:39:13,659
چجوری میتونه همینجوری ناپدید بشه؟
435
00:39:13,661 --> 00:39:15,561
فکر نمیکنم جای زیاد دوری رفته باشه
436
00:39:15,563 --> 00:39:17,063
خانوادهش قطعا توان مالی اینکارو ندارن
437
00:39:17,065 --> 00:39:19,699
ولی ممکنه اون رو به پورتوریکو برگردونده باشن
438
00:39:19,701 --> 00:39:24,837
در هر صورت، برای پیدا کردنش
...من به کارآگاهان ویژهای نیاز دارم و
439
00:39:24,839 --> 00:39:27,306
این یعنی پول بیشتر -
متاسفانه -
440
00:39:27,308 --> 00:39:29,509
ولی این برای خودش بد نمیشه؟
441
00:39:29,511 --> 00:39:32,043
اینکه همینجوری غیبش بزنه؟
اون شاهد اصلیه
442
00:39:32,045 --> 00:39:34,146
اون فقط یکی از شاهدین اصلی این پروندهاس
443
00:39:34,148 --> 00:39:36,349
نباید این افسر بل رو فراموش کنین
444
00:39:36,351 --> 00:39:39,719
اون منبع موثق شناسایی تجاوزه
445
00:39:39,721 --> 00:39:43,290
بِل قسم میخوره دیده که آلونزو
داره از صحنهی جرم فرار میکنه
446
00:39:43,292 --> 00:39:46,125
اگه دیده فانی از صحنهی جرم فرار میکنه
447
00:39:46,127 --> 00:39:48,761
پس چرا باید صبر میکرده و اون رو
توی خونه میگرفته؟
448
00:39:48,763 --> 00:39:51,531
صبر کن، تیش، تیش، صبر کن
بذار صاف و پوستکنده بگم
449
00:39:51,533 --> 00:39:55,701
شما دارین میگین اون افسر بلـه
که داره به دختره میگه که چی بگه
450
00:39:55,703 --> 00:39:57,273
دقیقا
451
00:39:57,297 --> 00:40:00,397
...پس دارین میگین -
توی این پرونده راهی برای رسیدن به حقیقت نیست؟-
452
00:40:00,475 --> 00:40:03,045
ببینید
453
00:40:05,045 --> 00:40:07,413
اگه باور نداشتم که آلونزو بیگناهه
454
00:40:07,415 --> 00:40:10,952
هرگز این پرونده رو قبول نمیکردم -
فانی صداش کنین -
455
00:40:11,754 --> 00:40:13,922
ببخشید؟
456
00:40:14,723 --> 00:40:16,755
فانی صداش کنین
457
00:40:16,757 --> 00:40:19,525
وقتی آلونزو صداش میکنین
قاضی میاد جلوی چشمم
458
00:40:19,527 --> 00:40:22,397
...و میلهها و زنجیر و
459
00:40:24,232 --> 00:40:28,835
میدونم دارین به خواهر من لطف میکنین
و اینجا یه دفتر وکالت خیلی باکلاسه
460
00:40:28,837 --> 00:40:32,306
ولی اگه قراره این کار رو انجام بدین
باید جزو خانواده باشین
461
00:40:34,342 --> 00:40:38,147
پس فانی صداش کنین... لطفا
462
00:40:39,480 --> 00:40:41,449
متوجهام
463
00:40:44,418 --> 00:40:47,719
حالا شما و فانی، اعلام میکنین
که با همدیگه بودین
464
00:40:47,721 --> 00:40:51,257
توی یک اتاق، در خیابون بانک
به همراه یه دوست قدیمی، دنیل کارتی
465
00:40:51,259 --> 00:40:53,060
که شاهد شماست
466
00:40:53,694 --> 00:40:57,996
ولی شهادت شما، همونجور که میتونین تصور کنین
جایی حساب نمیشه
467
00:40:57,998 --> 00:41:01,166
و دنیل کارتی به تازگی توسط
دفتر دادستانی دستگیر شده
468
00:41:01,168 --> 00:41:03,004
به من اجازه ندادن تا ببینمش
469
00:41:04,406 --> 00:41:08,107
کاری که میکنن خلاف قوانینه
ولی دنیل سابقه داره
470
00:41:08,109 --> 00:41:10,976
مشخصه که قصد دارن شهادتش رو تغییر بدن
471
00:41:10,978 --> 00:41:15,748
و... من مطمئن نیستم
ولی حاضرم شرط ببندم، برای همینه که
472
00:41:15,750 --> 00:41:18,150
خانم راجرز ناپدید شده
473
00:41:18,152 --> 00:41:21,054
پس ببینید، من هرکاری که
از دستم بر بیاد انجام میدم
474
00:41:22,623 --> 00:41:24,690
پول رو تا کی نیاز دارین؟
475
00:41:26,261 --> 00:41:27,860
ما الان هم داریم دنبال خانم راجرز میگردیم
476
00:41:27,862 --> 00:41:32,634
...من فقط پول رو
به محضی که تونستین میخوام
477
00:41:33,500 --> 00:41:36,302
همچنین دفتر دادستانی رو مجبور میکنم تا
به من اجازه بده دنیل کارتی رو ببینم
478
00:41:36,304 --> 00:41:39,438
ولی اونها همه جوره چوب لای چرخ من میذارن
479
00:41:40,708 --> 00:41:43,409
گریه نکن. گریه نکن، عزیزم -
مامان -
480
00:41:43,411 --> 00:41:45,210
گریه نکن -
بفرمایید -
481
00:41:45,212 --> 00:41:47,645
بیا. صورتت رو پاک کن
482
00:41:47,647 --> 00:41:49,782
صورتت رو پاک کن
483
00:42:19,447 --> 00:42:21,083
سلام
484
00:42:21,482 --> 00:42:23,185
سلام
485
00:42:25,821 --> 00:42:28,056
هیوارد رو دیدی؟
486
00:42:30,391 --> 00:42:32,360
آره
487
00:42:38,366 --> 00:42:40,165
چه بلایی سر خانم راجرز اومده؟
488
00:42:40,167 --> 00:42:41,935
کدوم گوری رفته؟
489
00:42:41,937 --> 00:42:44,003
نمیدونم، ولی پیداش میکنیم
490
00:42:44,005 --> 00:42:45,304
چجوری میخوایم پیداش کنیم؟
491
00:42:45,306 --> 00:42:47,072
داریم چند نفر رو میفرستیم پورتوریکو
492
00:42:47,074 --> 00:42:49,775
فکر میکنیم اونجا رفته -
جدی؟ -
493
00:42:49,777 --> 00:42:53,848
...فکر کن رفته
به آرژانتین، همم؟
494
00:42:54,449 --> 00:42:57,150
یا شیلی یا چین؟ -
چجوری میخواد این همه دور بشه؟ -
495
00:42:57,152 --> 00:42:58,451
میتونن بهش پول بدن تا هرجایی بره
496
00:42:58,453 --> 00:43:00,619
کیا؟ -
دفتر دادستانی، همونا -
497
00:43:00,621 --> 00:43:02,688
...فانی، من فکر نمیکنم -
چی، حرفم رو باور نمیکنی؟ -
498
00:43:02,690 --> 00:43:10,065
ها؟ فکرش رو نمیکنی بتونن این کار رو بکنن؟-
من فکر نمیکنم این کار رو کرده باشن-
499
00:43:11,498 --> 00:43:13,565
پول پیدا کردنش رو میخوایم از کجا جور کنیم؟
500
00:43:13,567 --> 00:43:15,567
همهی ما داریم کار میکنیم
هممون
501
00:43:15,569 --> 00:43:17,737
آره، بابام داره تو مرکز پوشاک کار میکنه
502
00:43:17,739 --> 00:43:19,639
تو داری تو فروشگاه عمومی کار میکنی
503
00:43:19,641 --> 00:43:21,840
بابات توی اسکله کار میکنه -
فانی، باید گوش بدی -
504
00:43:21,842 --> 00:43:23,509
به چی گوش بدم؟
505
00:43:23,511 --> 00:43:25,779
اون وکیل به من اهمیتی نمیده
506
00:43:25,781 --> 00:43:28,116
!به هیچکس اهمیت نمیده
507
00:43:28,717 --> 00:43:31,052
میخوای اینجا بمیرم؟
508
00:43:32,120 --> 00:43:36,257
میدونی چه بلایی داره سر من میاد؟
سر من، اینجا؟
509
00:43:55,942 --> 00:43:58,076
متاسفم، عزیزم
510
00:43:58,078 --> 00:44:01,249
متاسفم، از حرفایی که زدم منظوری نداشتم
511
00:44:02,350 --> 00:44:04,449
دوستت دارم
512
00:44:04,451 --> 00:44:06,619
خودت میدونی
513
00:44:06,621 --> 00:44:09,391
میدونم
514
00:44:11,493 --> 00:44:14,929
...و میدونم داریم چی رو پشت سر میذاریم
515
00:44:16,130 --> 00:44:18,366
چون من کنارتم
516
00:44:43,056 --> 00:44:45,459
اون بیرون مراقب خودت باش
517
00:44:58,873 --> 00:45:03,678
فانی داشت در خیابون لنیکس راه میرفت که دنیل رو دید -
!فانی -
518
00:45:05,112 --> 00:45:07,246
دنیل هیچ فرقی نکرده بود
519
00:45:07,248 --> 00:45:10,616
هنوز گنده، سیاه و پر سروصدا بود
520
00:45:10,618 --> 00:45:13,485
تو ۲۸ سالگی، یکم بزرگتر از فانی بود
521
00:45:13,487 --> 00:45:17,257
ولی از آدمهای اطرافش جدا شده بود
522
00:45:17,259 --> 00:45:19,326
پس توی خیابون همدیگه رو بغل کردن
523
00:45:19,328 --> 00:45:22,094
آفتاب از کدوم طرف در اومده، عزیزم؟ -
چرا از من میپرسی، پسر؟ -
524
00:45:22,096 --> 00:45:25,699
"مثل اون بابا که دربارهی کوه اورست گفت، "چون جلوی چشمامی -
بیخیال -
525
00:45:25,701 --> 00:45:27,366
جریان این لباس چیه پوشیدی؟
526
00:45:27,368 --> 00:45:29,436
میدونی، اومدم دنبال کار بگردم
527
00:45:29,438 --> 00:45:31,103
حالیمه، پسر
خیلیخب
528
00:45:31,105 --> 00:45:32,672
آره، بیا برگردیم به مکان
529
00:45:32,674 --> 00:45:34,607
چندتا آبجو بزنیم
تیش یه چیزی درست میکنه تا بخوریم
530
00:45:34,609 --> 00:45:37,141
با اینکه اصلا نباید اون پول رو خرج میکرد
531
00:45:37,143 --> 00:45:41,146
دنیل رو هل داد تو یه تاکسی
و رفتن به خیابون بانک
532
00:45:41,148 --> 00:45:43,449
جایی که من انتظارشون رو نداشتم
533
00:45:43,451 --> 00:45:47,686
ولی من نمیتونستم نسبت به دنیل بیتفاوت باشم
چون از صورت فانی متوجه شدم
534
00:45:47,688 --> 00:45:49,889
چقدر براش شگفتانگیز بوده که
535
00:45:49,891 --> 00:45:54,127
با یه دوست قدیمی، یاد گذشتهها بکنه
536
00:45:54,129 --> 00:45:56,362
خدایا
537
00:46:01,134 --> 00:46:04,036
اینو فهمیدم، پسر
538
00:46:04,038 --> 00:46:06,639
نه، فانی، جدی میگم، پسر
این کوفتی رو فهمیدم
539
00:46:06,641 --> 00:46:13,612
این... انتزاعیه، آره؟
...یه جورایی مثل اون سیاهـه
540
00:46:13,614 --> 00:46:16,081
یه روزی یه چیزی میشه -
آره، میدونم، پسر -
541
00:46:16,083 --> 00:46:19,085
میخوام بگم که... سفت و سخته
542
00:46:22,589 --> 00:46:24,322
یعنی، هرکاری میکنی ادامه بده، پسر
543
00:46:24,324 --> 00:46:28,998
خوب سنگینه
544
00:46:34,902 --> 00:46:37,671
سیگار میخوای، پسر؟ -
معلومه که آره -
545
00:46:39,473 --> 00:46:41,442
ممنون، پسر
546
00:46:52,786 --> 00:46:56,558
کلی زیرشیروونی خالی توی شرق هست، پسر
547
00:46:57,391 --> 00:46:59,759
همشون هم ممکنه دچار آتشسوزی بشن
548
00:46:59,761 --> 00:47:02,831
بعضیهاشون حتی توالت هم ندارن
549
00:47:03,931 --> 00:47:07,168
پس خودت دو دوتا چهارتا کن
پیدا کردن یه زیرشیروونی نباید کار سختی باشه، آره؟
550
00:47:10,103 --> 00:47:12,072
...ولی، پسر
551
00:47:12,773 --> 00:47:15,708
این کشور واقعا از سیاها خوشش نمیاد، پسر
552
00:47:19,513 --> 00:47:22,880
بدجور از سیاها خوششون نمیاد، پسر
553
00:47:22,882 --> 00:47:25,486
خونه رو قبل از اینکه به یه سیاه اجاره بدن
میدن به یه جذامی
554
00:47:27,388 --> 00:47:29,454
بعضی وقتها، من و تیش با هم میریم
555
00:47:29,456 --> 00:47:32,190
بعضی وقتها خودش تنهایی میره
بعضی وقتها من تنهایی میرم
556
00:47:32,192 --> 00:47:35,527
ولی همیشه همون داستانه، پسر
557
00:47:35,529 --> 00:47:38,165
و الان حتی نمیتونم بذارم تنهایی بره
558
00:47:38,866 --> 00:47:40,400
حالیته، ها؟
559
00:47:40,402 --> 00:47:42,335
هفتهی پیش، فکر کردیم برای خودمون
یه زیرشیوونی گرفتیم
560
00:47:42,337 --> 00:47:44,070
یارو خونه رو به تیش قول داده بود
561
00:47:44,072 --> 00:47:46,773
خب -
ولی هنوز منو ندیده بود -
562
00:47:46,775 --> 00:47:48,844
...اوه
563
00:47:50,245 --> 00:47:52,478
میدونی، فکر کرده
یه داف سیاه اومده مرکز شهر
564
00:47:52,480 --> 00:47:54,045
دنبال یه زیرشیروونی برای خودش میگرده
565
00:47:54,047 --> 00:47:57,683
فکر کرده بلندش میکنه -
واقعا؟ -
566
00:47:57,685 --> 00:48:00,520
فکر کرده تیش داره بهش نخ میده
567
00:48:02,290 --> 00:48:04,525
یعنی، اون واقعا همین فکر رو میکنه
568
00:48:07,862 --> 00:48:11,299
تیش برگشت تا جریان خونه رو به من بگه
خوشحال و سربلند
569
00:48:13,034 --> 00:48:16,605
ما رفتیم اونجا، همونطور که معلوم بود
وقتی اون یارو منو دید
570
00:48:17,304 --> 00:48:21,143
گفت "اوه، یه سوتفاهم خیلی بزرگی پیش اومده
571
00:48:22,409 --> 00:48:24,510
نمیتونم این زیرشیروونی رو بهتون اجاره بدم
572
00:48:24,512 --> 00:48:26,445
چون یه خانوادهای داره از رومانی میاد
573
00:48:26,447 --> 00:48:30,181
تقریباً یه نیم ساعت دیگه
"و باید بدم به اونها
574
00:48:30,183 --> 00:48:33,453
لعنتی. بهش گفتم داری زر میزنی
575
00:48:33,455 --> 00:48:34,686
آره
576
00:48:34,688 --> 00:48:37,259
بعد تهدید کرد برام پلیس خبر میکنه
577
00:48:42,630 --> 00:48:44,464
واقعا باید یه راهی پیدا کنم
578
00:48:44,466 --> 00:48:47,433
یکم پول جور کنم از این کشور بزنم بیرون
579
00:48:47,435 --> 00:48:50,272
جدی؟
چجوری میخوای این کار رو بکنی؟
580
00:48:55,243 --> 00:48:57,643
هنوز نمیدونم
581
00:48:57,645 --> 00:48:59,145
تیش نمیتونه شنا کنه
582
00:49:02,984 --> 00:49:04,982
بیخیال، پسر
583
00:49:04,984 --> 00:49:08,020
خوبی؟ -
آره -
584
00:49:08,022 --> 00:49:12,491
اشتباهه... داری اشتباه میکنی، هی پسر
585
00:49:12,493 --> 00:49:17,762
و ببین، شاید تو بتونی اول بری
586
00:49:17,764 --> 00:49:19,734
نه، پسر
587
00:49:20,500 --> 00:49:22,903
فکر نکنم بتونم این کار رو بکنم
588
00:49:23,971 --> 00:49:25,940
خیلی میترسم
589
00:49:28,643 --> 00:49:30,612
از چی میترسی؟
590
00:49:33,313 --> 00:49:35,549
فقط میترسم، پسر
591
00:49:37,585 --> 00:49:40,119
میترسی ممکنه بلایی سر تیش بیاد؟
592
00:49:40,121 --> 00:49:42,891
...میترسم ممکنه بلایی سر جفتمون بیاد
593
00:49:44,391 --> 00:49:46,824
بدون همدیگه
594
00:49:46,826 --> 00:49:48,429
اهمم
595
00:49:50,797 --> 00:49:54,002
میدونی، میدونم شاید به نظر
...مثل یه آدم عجیب به نظر بیام، ولی
596
00:49:55,069 --> 00:49:57,304
دوتا چیز تو زندگیم دارم، پسر
597
00:49:58,304 --> 00:50:00,475
سنگچوبم رو دارم
598
00:50:01,176 --> 00:50:03,344
و تیش رو
599
00:50:04,846 --> 00:50:06,815
بدون اونها، من سردرگمم
600
00:50:07,982 --> 00:50:09,951
میدونم
601
00:50:13,987 --> 00:50:16,924
میدونی، هرچی تو وجودمه
نمیذارمش اینجا
602
00:50:19,493 --> 00:50:21,895
مطمئنم نمیدونم درش بیارم
603
00:50:25,766 --> 00:50:28,536
نمیدونم عجیب هستی یا نه، پسر
604
00:50:29,437 --> 00:50:32,940
یعنی، میدونم خوش شانسی
605
00:50:35,509 --> 00:50:38,280
یعنی، من هیچ چیزی مثل این ندارم
606
00:50:44,618 --> 00:50:46,150
یه آبجوی دیگه داری پسر؟
607
00:50:46,152 --> 00:50:48,353
معلومه -
اهمم -
608
00:51:04,906 --> 00:51:08,239
بگیرش، گردن کلفت -
خیلیخب. ممنون -
609
00:51:08,241 --> 00:51:10,842
آره -
هی، به سلامتی -
610
00:51:10,844 --> 00:51:12,813
به سلامتی
611
00:51:26,759 --> 00:51:29,330
تازه از هلفدونی اومدم بیرون، عزیزم
612
00:51:33,000 --> 00:51:34,968
دو سال
613
00:51:38,072 --> 00:51:44,442
اونها گفتن... هنوز هم میگن
که یه ماشین رو دزدیدم
614
00:51:44,444 --> 00:51:47,579
یعنی، آره، وقتی منو گرفتن
615
00:51:47,581 --> 00:51:49,917
یکم ماریجوانا داشتم
...ولی پسر، من
616
00:51:51,085 --> 00:51:53,788
من حتی رانندگی هم بلد نیستم، فانی
617
00:51:56,022 --> 00:52:00,127
ولی این خیلی بهتر از این بود که
به ماریجوانا متهم میشدم، حالیته؟
618
00:52:08,368 --> 00:52:10,604
تو مُشتشونی، ها؟
619
00:52:15,208 --> 00:52:17,379
تو مشتشونم
620
00:52:37,964 --> 00:52:40,632
دارم کل سیگارهات رو دود میکنم، پسر
621
00:52:40,634 --> 00:52:42,368
باید به تیش میگفتیم بیشتر برات بیاره
622
00:52:42,370 --> 00:52:45,304
لعنتی، به همین زودی پولدار شدی؟
623
00:52:45,306 --> 00:52:47,105
اومدش -
سلام -
624
00:52:47,107 --> 00:52:49,808
سلام -
کمک لازم داری عزیزم؟ -
625
00:52:49,810 --> 00:52:52,878
نه. نیازی نیست. شما خوبین؟
626
00:52:52,880 --> 00:52:55,681
آره خوبیم. فقط مثل همیشه
اینجا نشستیم و ضعف کردیم
627
00:52:55,683 --> 00:52:58,384
الان میام. الان میام
628
00:52:58,386 --> 00:53:00,418
من... تیش. شوخی میکنم
629
00:53:00,420 --> 00:53:02,487
یه چیز خوشمزه براتون میارم
630
00:53:02,489 --> 00:53:05,490
.داره ژاکتش رو درمیاره رفیق
.میخواد دست به کار بشه
631
00:53:08,862 --> 00:53:09,894
ممنون تیش
632
00:53:13,500 --> 00:53:15,233
زن خوبی داری مرد
633
00:53:24,645 --> 00:53:26,645
چند وقته آزادی رفیق؟
634
00:53:29,248 --> 00:53:31,218
نزدیک سه ماه
635
00:53:33,286 --> 00:53:35,456
بد بود پسر
636
00:53:36,623 --> 00:53:39,493
خیلی بد. منظورم اینه، هنوزم بده
637
00:53:40,828 --> 00:53:44,429
شاید اگه کاری میکردم و گیر میافتادم
،حس متفاوتی داشتم
638
00:53:44,431 --> 00:53:48,002
.ولی... کاری نکردم
639
00:53:49,770 --> 00:53:52,639
فقط داشتن منو بازی میدادن
چون میدونستن میتونن
640
00:53:55,076 --> 00:53:58,847
و ببین، شانس آوردم که فقط
...دو سال حبس داشتم، چون
641
00:54:00,513 --> 00:54:03,250
...وقتی اون تویی، میتونن هر کاری میخوان
642
00:54:04,851 --> 00:54:08,554
باهات بکنن. فهمیدی؟
643
00:54:08,556 --> 00:54:13,661
هر... کاری که بخوان
644
00:54:18,632 --> 00:54:21,132
و عین سگ میمونن پسر
645
00:54:23,536 --> 00:54:26,605
،میدونی، تو زندون بود
646
00:54:26,607 --> 00:54:29,009
.که فهمیدم مالکوم و طرفداراش چی میگن
(مالکوم ایکس، از چهرههای انقلابی سیاهپوستان)
647
00:54:31,045 --> 00:54:36,683
آقای سفیدپوست خود شیطانه
648
00:54:38,953 --> 00:54:41,556
انسان نیست
649
00:54:44,625 --> 00:54:46,927
...چیزایی دیدم
650
00:54:54,134 --> 00:54:56,870
.که تا روز مرگم کابوسشون رو میبینم
651
00:55:03,511 --> 00:55:05,679
چیزی نیست مرد
652
00:55:07,080 --> 00:55:09,049
الان آزاد شدی
653
00:55:09,516 --> 00:55:11,686
و جوونی
654
00:55:15,922 --> 00:55:19,026
...پسر، میدونم چی میگی
655
00:55:20,627 --> 00:55:23,030
...و ممنونم، ولی
656
00:55:24,665 --> 00:55:26,833
.تو نمیدونی
657
00:55:33,808 --> 00:55:36,076
...بدترین چیز
658
00:55:39,380 --> 00:55:42,250
...بدترین چیز اینه که میتونن حسابی
659
00:55:43,683 --> 00:55:46,920
.بترسوننت، فانی
660
00:55:53,159 --> 00:55:55,129
...جوری که فقط
661
00:55:58,565 --> 00:56:00,734
.بترسی مرد
662
00:56:08,710 --> 00:56:10,842
گرسنهاین؟ -
آره -
663
00:56:10,844 --> 00:56:14,011
آره -
آره حسابی -
664
00:56:14,013 --> 00:56:16,947
تیش، با خودت آبجو که نیاوردی نه؟
665
00:56:16,949 --> 00:56:19,485
فکر کنم یکم برامون مونده
666
00:56:20,254 --> 00:56:23,156
اگه همشون رو سر نکشیده باشین -
نه بابا -
667
00:56:45,578 --> 00:56:48,079
تیش، بجنب. ممنونم
668
00:56:48,081 --> 00:56:51,516
خیلی ازت ممنونم تیش. جدی میگم
669
00:56:51,518 --> 00:56:53,687
من گریه نمیکنم
670
00:56:54,554 --> 00:57:00,257
خدا مهربونه، خدا عالیه
و ما شکرگزار نعمتهاش هستیم
671
00:57:00,259 --> 00:57:03,228
و شُکرش میکنیم که کمک کرد
.دنیل امشب با ما باشه
672
00:57:03,230 --> 00:57:05,998
انگاری همه چیز رو یاد گرفتی
673
00:57:06,000 --> 00:57:08,567
آخه از کی یاد گرفتیش، فانی؟
674
00:57:48,976 --> 00:57:50,241
!از اینجا بیارینم بیرون
675
00:57:50,243 --> 00:57:52,079
!از اینجا بیارم بیرون، خواهش میکنم عزیزم
676
00:58:09,563 --> 00:58:12,233
هی
677
00:58:22,909 --> 00:58:26,279
میدونم نمیتونم الان زیاد کمکت کنم
678
00:58:28,014 --> 00:58:31,219
خدا شاهده اگه میتونستم کمکت میکردم
679
00:58:34,422 --> 00:58:36,389
...ولی دربارهی سختی کشیدن میدونم
680
00:58:37,958 --> 00:58:40,558
.و میدونم که تموم میشه
681
00:58:40,560 --> 00:58:44,228
و وقتی تو این تخت خوابیدی، تنها نیستی
682
00:58:44,230 --> 00:58:48,368
.این بچه درست زیر قلبت خوابیده
683
00:58:49,835 --> 00:58:53,005
.و هممون روت حساب میکنیم
684
00:58:53,007 --> 00:59:00,212
...فانی روت حساب میکنه
...که این بچه رو سالم و سلامت به دنیا بیاری و
685
00:59:02,216 --> 00:59:04,451
تو تنها کسی هستی که از پسش بر میای
686
00:59:07,955 --> 00:59:10,123
میفهمی؟
687
00:59:12,226 --> 00:59:14,460
بله مامان
688
00:59:14,462 --> 00:59:17,063
باشه
689
00:59:18,466 --> 00:59:20,868
...نمیخوام حرفای مسخره بزنم
690
00:59:22,002 --> 00:59:25,270
ولی یادت باشه، عشق چیزیه
.که باعث وضع الانت شده
691
00:59:25,272 --> 00:59:31,375
...و اگه تا اینجا به عشق اعتماد داشتی
.الان نترس
692
00:59:31,377 --> 00:59:33,346
حالا کاملاً بهش اعتماد کن
693
00:59:40,587 --> 00:59:42,824
دوستت دارم دخترکم
694
00:59:44,091 --> 00:59:46,259
منم دوستت دارم
695
01:00:05,879 --> 01:00:07,512
هی جزیبل
696
01:00:07,514 --> 01:00:11,114
خواهرم بعد اینکه تو عطرفروشی
.مشغول به کار شدم منو جزیبل صدا میکرد
697
01:00:11,116 --> 01:00:15,920
...اون گفت -
بوی فاحشههای لوییزیانایی رو میدی -
698
01:00:19,125 --> 01:00:23,594
فروشگاه به این نتیجه رسید که خیلی بهتر میشه
.که این شغل رو به یه دختر رنگینپوست بده
699
01:00:25,565 --> 01:00:29,537
...تمام روز پشت اون پیشخون میایستم
700
01:00:30,770 --> 01:00:33,975
.لبخند میزنم تا اینکه دندون عقبم درد بگیره
701
01:00:36,444 --> 01:00:41,779
و فقط پیرزنای سفیدپوست نیستن که میان
.جلوی اون پیشخون تا پشت دستم رو بو کنن
702
01:00:41,781 --> 01:00:45,884
خیلی کم پیش میاد که یه مرد سیاهپوست
.نزدیک این پیشخون بیاد
703
01:00:45,886 --> 01:00:52,659
و اگه بیاد، نیاتی که داره اغلب سخاوتمندانهتر
.و همیشه خیلی مشخّصتره
704
01:00:54,328 --> 01:00:58,096
شاید برای یه مرد سیاهپوست، من
،شبیه یه خواهر کوچولوی بینوا میمونم
705
01:00:58,098 --> 01:01:00,967
.و نمیخواد ببینه که تبدیل به یه فاحشه میشم
706
01:01:02,301 --> 01:01:04,835
،و البته، بعضی از مردای سیاهپوست نزدیکتر میان
707
01:01:04,837 --> 01:01:08,206
،تا فقط تو چشمام نگاه کنن و حسم رو بفهمن
708
01:01:08,208 --> 01:01:10,641
.و هیچوقت پشت دستم رو بو نمیکنن
709
01:01:10,643 --> 01:01:14,279
یه مرد سیاهپوست دستش رو جلو میاره
،و روش اسپری میکنی
710
01:01:14,281 --> 01:01:18,951
.و پشت دستش رو میبره جلوی بینیش
711
01:01:24,692 --> 01:01:26,791
ولی یه مرد سفیدپوست؟
712
01:01:26,793 --> 01:01:32,697
یه مرد سفیدپوست دست تو رو میگیره
...گوشتت رو میبره جلوی بینیش
713
01:01:34,134 --> 01:01:37,067
.و همونجا نگهش میداره
714
01:01:37,069 --> 01:01:39,672
.یه عمر اونجا نگهش میداره
715
01:01:39,674 --> 01:01:41,074
ممنونم
716
01:01:48,982 --> 01:01:51,083
خیلیخب
717
01:01:51,085 --> 01:01:54,188
اول خبر خوب رو میخوای یا بد؟
718
01:01:54,989 --> 01:01:56,422
خبر بد
719
01:01:56,424 --> 01:01:58,424
ببین، از همین اخلاقت میفهمم با هم خواهریم
720
01:02:00,093 --> 01:02:01,863
ببین
721
01:02:02,763 --> 01:02:04,402
...خبر بد اینه که
722
01:02:04,626 --> 01:02:08,226
خانم راجرز رو پیدا کردن. ولی تو پورتوریکوئه
723
01:02:09,770 --> 01:02:12,404
یکی باید بره باهاش صحبت کنه
724
01:02:12,406 --> 01:02:14,976
که باید پولش رو بدیم
725
01:02:17,178 --> 01:02:19,244
باشه
726
01:02:19,846 --> 01:02:22,315
خب خبر خوب چیه؟
727
01:02:22,982 --> 01:02:24,451
بوی خوبی میدی
728
01:02:26,587 --> 01:02:28,186
اینکه پیداش کردن عزیزم
729
01:02:28,188 --> 01:02:31,054
ولی چطوری رفته پورتوریکو؟
730
01:02:31,056 --> 01:02:33,393
من نمیتونم برم پورتوریکو
731
01:02:35,795 --> 01:02:37,161
مامان و بابا نمیدونن
732
01:02:37,163 --> 01:02:41,134
هنوز باهاشون صحبت نکردم، چون
.میخواستم اول با تو صحبت کنم
733
01:02:47,440 --> 01:02:50,276
فکر میکنی واقعاً بهش تجاوز شد؟
734
01:02:53,846 --> 01:02:55,382
آبجی کوچولو
735
01:03:05,525 --> 01:03:08,061
...راستش من فکر میکنم بهش تجاوز شده
736
01:03:08,629 --> 01:03:12,931
،و اصلاً نمیدونه کار کی بوده
737
01:03:12,933 --> 01:03:16,704
.اون مرد رو تو خیابون هم ببینه نمیشناسش
738
01:03:18,839 --> 01:03:20,739
ولی چرا فانی؟
739
01:03:20,741 --> 01:03:23,942
،چون اونو بعنوان متجاوز بهش معرفی کردن
740
01:03:23,944 --> 01:03:26,645
،و براش خیلی راحتتر بود که اونو قبول کنه
741
01:03:26,647 --> 01:03:29,482
.تا اینکه سعی کنه همش دنبال طرف باشه
742
01:03:29,949 --> 01:03:33,317
خب، دنیل چی پس؟
743
01:03:33,319 --> 01:03:36,186
.دنیل میتونه برامون شهادت بده
.دنیل میدونه فانی پیشش بوده
744
01:03:36,188 --> 01:03:39,123
.و هیوارد میخواد فردا باهاش صحبت کنه
745
01:03:39,125 --> 01:03:41,728
شاید امروزم باهاش صحبت کرده باشه
746
01:03:43,531 --> 01:03:45,498
اوضاع گندیه
747
01:03:45,799 --> 01:03:47,435
آره
748
01:03:48,101 --> 01:03:50,136
ولی دیگه شروع کردیم
749
01:04:12,159 --> 01:04:14,862
آگهی رو بهش نشون دادی دیگه؟
750
01:04:32,645 --> 01:04:36,449
سرکار خانم و جناب آقا، رسیدیم
751
01:04:42,255 --> 01:04:45,056
،ببینین، میدونم الان زیاد ظاهر جالبی نداره
752
01:04:45,058 --> 01:04:47,424
ولی... هنوز کارمون تموم نشده
753
01:04:47,426 --> 01:04:52,362
باید تصور اینو کنین که سرتاسر
اینجا دیوار هست و
754
01:04:52,364 --> 01:04:54,599
منظورم اینه آره، هنوز کار داره
755
01:04:54,601 --> 01:04:58,205
.آره، دیدی تیش. کارش تموم نشده
.دارن روش کار میکنن
756
01:04:58,871 --> 01:05:03,910
شرمنده فانی، ولی اینجا
چطوری میخواد بشه خونهمون؟
757
01:05:04,511 --> 01:05:07,746
ببین. ببین، تصور کن اینجا دیوار هست، باشه؟
758
01:05:07,748 --> 01:05:09,413
اینجا و اینجا
759
01:05:09,415 --> 01:05:11,482
آخه ببین، هیچکدوم اینا اینجا نخواهند بود
760
01:05:11,484 --> 01:05:13,652
یجورایی خونهی نقلی خودمون رو میسازیم
761
01:05:13,654 --> 01:05:15,753
،و شاید یه سری زوج جوون دیگه هم اونجا باشن
762
01:05:15,755 --> 01:05:18,458
و اونجا، مثل یه مجتمع، درسته؟
763
01:05:19,125 --> 01:05:21,893
آره، یه مجتمع. آره حتماً
764
01:05:21,895 --> 01:05:27,665
ولی... کجا میخوایم آشپزی کنیم
...و بخوابیم و حموم کنیم؟ آخه
765
01:05:27,667 --> 01:05:30,201
مامانم اینا کجا میخوان بشینن؟
766
01:05:30,203 --> 01:05:31,703
آسونه
767
01:05:31,705 --> 01:05:35,674
ببین، یه کاناپه میذارم همینجا، ها؟
768
01:05:35,676 --> 01:05:39,511
مامان، بابا، شاید حتی ارنستین، درسته؟
769
01:05:39,513 --> 01:05:43,014
و تخت رو، میذارمش اونجا، کنار دیوار
770
01:05:43,016 --> 01:05:47,284
تا وقتی خورشید طلوع میکنه
نورش به صورتم بتابه
771
01:05:47,286 --> 01:05:50,788
بعضی از مجسمههام اینجا و اینجا
772
01:05:50,790 --> 01:05:52,690
درسته؟
773
01:05:52,692 --> 01:05:55,159
...برای غذا خوردن هم، داشتم فکر میکردم
774
01:05:55,161 --> 01:05:57,897
.میتونیم یه میز همینجا بذاریم
775
01:05:59,799 --> 01:06:01,767
نظرت چیه؟
776
01:06:02,167 --> 01:06:03,836
نمیدونم فانی
777
01:06:04,603 --> 01:06:08,174
،به نظر من
.تنها چیزی که کم داریم یه یخچاله
778
01:06:08,741 --> 01:06:12,746
ولی نمیخوام قبل اینکه بغلت بخوابم
.کمر درد بگیرم
779
01:06:16,283 --> 01:06:17,849
هی لیوی
780
01:06:17,851 --> 01:06:21,152
بجنب، بیا کمکم کن این یخچال رو برداریم پسر
781
01:06:21,154 --> 01:06:24,188
...چی... میخوای که بیام -
آره، بیا، یه کمک بده -
782
01:06:24,190 --> 01:06:25,623
باشه
783
01:06:25,625 --> 01:06:29,025
خیلیخب عزیزم، میخوام درو باز کنی
784
01:06:29,027 --> 01:06:31,795
درو باز کن، بجنب
785
01:06:31,797 --> 01:06:34,065
خیلیخب. خیلیخب. آمادهای؟ -
خیلیخب. آره، آمادهام -
786
01:06:34,067 --> 01:06:35,132
آمادهای؟ -
آمادهام -
787
01:06:35,134 --> 01:06:37,402
سه دو یک
788
01:06:37,404 --> 01:06:39,536
خیلیخب، باشه. خوبی؟
789
01:06:39,538 --> 01:06:40,771
آره خوبم -
خیلیخب -
790
01:06:40,773 --> 01:06:42,607
حالا آروم. مراقب باش -
باشه. باشه -
791
01:06:42,609 --> 01:06:45,009
خیلیخب. چرا به من داره بیشتر از تو فشار میاد؟
792
01:06:45,011 --> 01:06:46,677
دارمت. دارمت
793
01:06:46,679 --> 01:06:50,181
درست همینجاست. درست همینجاست. خیلیخب
794
01:06:50,183 --> 01:06:52,016
همینجا؟ -
اره همینجا. عالیه -
795
01:06:52,018 --> 01:06:53,918
خوبه
796
01:06:55,587 --> 01:06:58,221
هی، خیلی خسته شدم
797
01:06:58,223 --> 01:07:00,924
آره... منم همینطور
798
01:07:00,926 --> 01:07:03,896
،ولی یه مرد برا عشقش هر کاری میکنه
مگه نه لیوی؟
799
01:07:04,697 --> 01:07:06,031
آمین
800
01:07:06,766 --> 01:07:13,438
،خب، بخاطر یخچالم ممنون پسرا
.ولی اجاق گازم رو یادتون نره
801
01:07:13,440 --> 01:07:15,674
اوه آره، البته که یادمون نمیره
802
01:07:15,676 --> 01:07:17,674
اشکالی نداره کمکم کنی اجاق رو بیاریم؟
803
01:07:17,676 --> 01:07:19,311
اصلاً، نه -
لیوی؟ باشه -
804
01:07:19,313 --> 01:07:21,515
باید حتماً بیاریمش
805
01:07:25,618 --> 01:07:27,686
نیاز نیست نگران همسایههاتون باشین
806
01:07:27,688 --> 01:07:29,556
اینجا همش کارگاهه
807
01:07:30,522 --> 01:07:33,857
و آدمای خوبی طبقه همکف میشینن
808
01:07:33,859 --> 01:07:37,128
خب، جز اینکه احتمال آتشسوزیش
بالاست، چه گیر دیگهای داره؟
809
01:07:37,130 --> 01:07:39,099
گیر؟
810
01:07:39,632 --> 01:07:43,569
...آخه، جسارت نباشه لیوی، ولی
811
01:07:44,837 --> 01:07:47,873
خیلی وقته داریم میگردیم
812
01:07:47,875 --> 01:07:52,409
بنظرم نمیاد دلیلی باشه که با دو تا
.سیاهپوست اینقدر خوب رفتار بشه
813
01:07:52,411 --> 01:07:57,315
،آخه، واضحه که ما نه غذایی داریم
نه مشروبی که بخوریم و بعدش بشاشیم
814
01:07:57,317 --> 01:07:58,752
ببخشید بد حرف زدم
815
01:08:03,190 --> 01:08:06,757
.ببین پسر، برای من... خیلی سادهست
816
01:08:06,759 --> 01:08:10,293
.من... دنبال آدمایی که عاشق همن میگردم
817
01:08:10,295 --> 01:08:14,398
،سیاه، سفید، سبز، بنفش
.راستش برای من زیاد مهم نیست
818
01:08:14,400 --> 01:08:17,300
فقط عشق پخش بشه، میدونی؟
819
01:08:17,302 --> 01:08:19,603
پس الان شدی یه هیپی؟ -
نه -
820
01:08:19,605 --> 01:08:21,338
من فکر نمیکنم هیپی باشی پسر
821
01:08:21,340 --> 01:08:27,046
...نه پسر، من
.نمیدونم، من فقط پسر مامانمم
822
01:08:29,381 --> 01:08:33,586
میدونی، بعضی وقتا فقط همینه
.که تفاوت بین ما و اونا رو میسازه
823
01:08:39,960 --> 01:08:44,864
خیلیخب، خب... فقط برا واریز اون
مبلغ باهام تماس بگیر، باشه؟
824
01:08:47,032 --> 01:08:49,569
باشه
825
01:08:50,970 --> 01:08:52,606
باشه لیوی
826
01:08:53,273 --> 01:08:55,906
ممنون -
آره -
827
01:10:03,108 --> 01:10:05,077
آمادهای؟
828
01:10:06,278 --> 01:10:10,450
تا حالا تو عمرم انقدر آماده نبودم
829
01:10:33,040 --> 01:10:35,943
میرم یه چیزی برای شام بگیرم
830
01:10:37,777 --> 01:10:40,647
منم میرم اونور خیابون یه سیگاری بگیرم
831
01:10:59,832 --> 01:11:02,232
چکار کنیم؟
832
01:11:02,234 --> 01:11:06,870
خب، اولین کار اینه که دیگه
همدیگه رو سرزنش نکنیم
833
01:11:06,872 --> 01:11:10,708
،اگه نتونیم اینکارو بکنیم
،هیچوقت نمیتونیم پسره رو بیاریم بیرون
834
01:11:10,710 --> 01:11:12,743
.چون وضع خودمون داغونتره
835
01:11:12,745 --> 01:11:14,111
و الان نباید سوز بشه
836
01:11:14,113 --> 01:11:15,780
میدونم میدونی اهل کجام
837
01:11:15,782 --> 01:11:19,784
آره داداش. ولی پول رو چطوری ردیف کنیم؟
838
01:11:19,786 --> 01:11:21,886
تا حالا پول داشتی؟
839
01:11:21,888 --> 01:11:24,655
تا حالا پول داشتی؟ -
نه -
840
01:11:24,657 --> 01:11:26,657
پس چرا الان نگرانش شدی؟
841
01:11:26,659 --> 01:11:28,660
یجوری بچههاتو بزرگ کردی
842
01:11:28,662 --> 01:11:30,261
یجوری سیرشون کردی، نکردی؟
843
01:11:30,263 --> 01:11:33,399
...اگه الان نگران پول بشیم
844
01:11:34,166 --> 01:11:37,036
بگا میریم، و بچههامون رو از دست میدیم
845
01:11:39,171 --> 01:11:44,508
،اون مرد سفیدپوست، عزیزم
.اون میخواد نگران پول باشی
846
01:11:44,510 --> 01:11:47,445
همش صحبت از پول میکنه
847
01:11:47,447 --> 01:11:51,749
،ولی اگه تا اینجا بدون پول جلو اومدیم
.جلوترم میتونیم بریم
848
01:11:51,751 --> 01:11:55,052
.من نگران پول نیستم
849
01:11:55,054 --> 01:11:57,288
.بهرحال برا اونا هم نیست
850
01:11:57,290 --> 01:11:59,589
.از ما دزدیدنش
851
01:11:59,591 --> 01:12:04,163
به هر کسی رسیدن بهش دروغ گفتن
.و ازش دزدی کردن
852
01:12:05,198 --> 01:12:07,200
خب، منم میتونم بدزدم
853
01:12:08,233 --> 01:12:10,567
.و سرقت کنم
854
01:12:10,569 --> 01:12:12,839
فکر کردی چطوری دخترام رو بزرگ کردم؟
855
01:12:13,907 --> 01:12:15,876
لعنتی
856
01:12:18,411 --> 01:12:21,780
و فکر میکنی چه اتفاقی میفته؟
857
01:12:21,782 --> 01:12:24,816
هرکاری عشقمون بکشه -
به حرف راحته مرد -
858
01:12:24,818 --> 01:12:27,020
نه اگه جدی بگی
859
01:12:43,202 --> 01:12:47,074
مرد، فانی رو بیشتر از هر کسی
.تو این دنیا دوست دارم
860
01:12:50,476 --> 01:12:53,011
...منو شرمنده میکنه، چون اون
861
01:12:53,013 --> 01:12:56,850
اون یه پسر بچهی شجاع و مردونه بود
.که از هیچی نمیترسید
862
01:12:58,417 --> 01:13:00,687
.آره، جز شاید مامانش
863
01:13:02,656 --> 01:13:05,121
،و حالا تو زندانه و تقصیر اون نیست
864
01:13:05,123 --> 01:13:07,728
.و نمیدونم چطوری میخوام درش بیارم
865
01:13:11,497 --> 01:13:13,767
.عجب مردی هستم
866
01:13:16,502 --> 01:13:18,839
.خب، حتماً فکر میکنه هستی
867
01:13:19,639 --> 01:13:23,644
.دوستت داره و بهت احترام میزاره
868
01:13:26,578 --> 01:13:28,713
.بزار یه چیز دیگه بهت بگم
869
01:13:28,715 --> 01:13:33,618
.پسرت، پدر بچهی دخترمه
870
01:13:33,620 --> 01:13:37,989
حالا، میخوای اینجا بشینی و زانوی غم بغل بگیری؟
871
01:13:37,991 --> 01:13:40,924
یه بچه تو راه داریم مرد
872
01:13:40,926 --> 01:13:43,663
میخوای بزنم دهنت رو سرویس کنم؟
873
01:13:46,433 --> 01:13:50,235
،حالا... من یه سری کار خلاف بلدم
874
01:13:50,836 --> 01:13:52,904
،و تو هم یه سری کار خلاف بلدی
875
01:13:52,906 --> 01:13:57,407
.و اینا بچههای ما هستن و باید آزادشون کنیم
876
01:13:57,409 --> 01:14:03,815
.خب، برو بالا مرد
.بریم تو کارش
877
01:14:03,817 --> 01:14:06,886
.باید تو یه مدت کوتاه کُلی کار کنیم
878
01:14:24,304 --> 01:14:27,174
تاریخ محاکمهی فانی مدام تغییر میکنه
879
01:14:28,274 --> 01:14:33,044
البته این واقعیت منو وادار میکنه
.که بفهمم نگرانی هیوارد بیدلیل نبوده
880
01:14:33,746 --> 01:14:36,446
.فکر نمیکنم که اولش زیاد اهمیت میداد
881
01:14:36,448 --> 01:14:39,083
،قبلآً هیچوقت پروندهای مثل فانی رو قبول نمیکرد
882
01:14:39,085 --> 01:14:43,154
.ولی واردش که شدی، بوی گندش حسابی میزنه بالا
883
01:14:43,156 --> 01:14:45,655
.چارهای جز ادامه دادنش نداشت
884
01:14:48,027 --> 01:14:50,561
،مثلاً فوراً مشخص شد که
885
01:14:50,563 --> 01:14:53,630
،میزان نگرانیش برای موکلش
886
01:14:53,632 --> 01:14:56,599
.اونو در برابر همهی کلهگندهها قرار داده بود
887
01:15:00,906 --> 01:15:06,977
انتظارش رو نداشت، و اولش باعث سردرگمیش شد
888
01:15:06,979 --> 01:15:09,347
.بعد باعث ترسیدن و خشمگین شدنش شد
889
01:15:12,184 --> 01:15:16,687
،بیاعتمادیم بهش کارو خراب میکرد
،ارنستین سرش داد و بیداد میکرد
890
01:15:16,689 --> 01:15:18,522
.مامان خستهش کرده بود
891
01:15:18,524 --> 01:15:22,392
از نظر جوزف هم اون فقط یه پسر
.سفیدپوست دیگه با یه مدرک دانشگاهی بود
892
01:15:22,394 --> 01:15:24,362
...محاکمهی اصلی فانی
893
01:15:25,163 --> 01:15:28,097
،و اینچنین، لباسام رو درآوردم
894
01:15:28,099 --> 01:15:31,871
و با لباسهایی میرفتم سر کار
.که عین کیسه گونی بودن
895
01:15:33,605 --> 01:15:38,845
مامان خودش رو برای سفری آماده میکرد
.که فانی رو نجات بده
896
01:15:42,181 --> 01:15:46,519
و جوزف و فرانک هم از بنادر و
مراکز تولید پوشاک دزدی میکنن
897
01:15:48,254 --> 01:15:50,821
اجناس دزدی رو تو هارلم و بروکلین میفروشن
898
01:15:55,261 --> 01:15:57,496
...البته که هیچکدوم اینارو بهم نمیگن
899
01:15:59,399 --> 01:16:01,368
.ولی من میدونم
900
01:16:03,235 --> 01:16:05,205
میدونم
901
01:16:13,312 --> 01:16:15,512
ممنون
902
01:16:18,016 --> 01:16:20,183
اومدش
903
01:16:20,185 --> 01:16:23,355
چه شکمی زده جلو
904
01:16:29,161 --> 01:16:30,928
مطمئنی دوقلو
905
01:16:30,930 --> 01:16:33,129
یا سهقلو نیستش؟
906
01:16:33,131 --> 01:16:36,333
لعنتی، شاید تاریخسازی کنیم
907
01:16:36,335 --> 01:16:39,469
بابات فکر میکنه کمدینه
908
01:16:41,640 --> 01:16:44,040
خوشگل شدی عزیزم
909
01:16:44,042 --> 01:16:46,209
مرسی عزیزم
910
01:16:46,211 --> 01:16:48,478
.اینجا بهتر از هرکس دیگهای
مهم نیست چقدر شکمت گنده بشه
911
01:16:48,480 --> 01:16:51,281
وقتی اونجا یکی بهترشو پیدا کردی
912
01:16:51,283 --> 01:16:54,518
بهم بگو چون من میذارم میرم
913
01:16:59,524 --> 01:17:01,594
چطوری شوهر؟
914
01:17:02,862 --> 01:17:04,795
خوبم، همسر
915
01:17:04,797 --> 01:17:07,233
.الان اینجام
حالم خوبه
916
01:17:09,068 --> 01:17:10,868
میدونی دوستت دارم
917
01:17:10,870 --> 01:17:12,837
میدونی دوستت دارم
918
01:17:12,839 --> 01:17:15,138
مهم نیست آخر همهی اینا چی میشه
919
01:17:15,140 --> 01:17:16,839
...میدونی که من
920
01:17:16,841 --> 01:17:19,509
!تیش! نگهبان! نگهبان
921
01:17:20,846 --> 01:17:22,879
!ت
922
01:17:22,881 --> 01:17:24,884
حالم خوبه
923
01:17:25,851 --> 01:17:28,220
خوبم
924
01:17:30,623 --> 01:17:32,591
خوبم
925
01:17:50,710 --> 01:17:52,508
حالت خوبه؟
926
01:17:52,510 --> 01:17:53,678
من؟
927
01:17:54,313 --> 01:17:57,918
به من که کسی از توی شکمم مشت نمیزنه
928
01:18:21,306 --> 01:18:24,411
شبی که بچه رو بوجود آوردیم یادم میاد
929
01:18:28,848 --> 01:18:31,184
همون روزی بود که آپارتمانمون رو دیدیم
930
01:18:34,653 --> 01:18:38,023
بخورم گوجهای که گوجهها رو جمع میکنه
931
01:18:39,458 --> 01:18:42,328
سلام گوجه شیرین
932
01:18:43,229 --> 01:18:45,498
میدونی، من از گوجه خوشم میاد
933
01:18:47,233 --> 01:18:51,369
بیا شکرقهوهای لبخند بزن خوشگله
934
01:18:51,371 --> 01:18:52,736
چه گهی میخوری تو؟
935
01:18:52,738 --> 01:18:54,471
!لعنتی
936
01:18:54,473 --> 01:18:56,139
!ولم کن -
!فانی، صبر کن -
937
01:18:56,141 --> 01:18:58,541
!ولم کن
938
01:18:58,543 --> 01:19:01,581
!فانی! فانی
939
01:19:05,684 --> 01:19:07,653
اوه فانی
940
01:19:15,560 --> 01:19:17,160
چی شده؟
941
01:19:17,162 --> 01:19:19,331
اون مرد بهم حمله کرد
942
01:19:29,775 --> 01:19:31,409
... و تو کجا بودی
943
01:19:31,411 --> 01:19:34,879
... وقتی که، وقتی که این اتفاق
944
01:19:34,881 --> 01:19:36,414
بین این جوونک و دخترت
اتفاق افتاد؟
945
01:19:36,416 --> 01:19:39,016
... اون همین ورا بود -
داشتم سیگار میخردم -
946
01:19:39,018 --> 01:19:41,087
که سیگار بخره ...
947
01:19:41,886 --> 01:19:44,021
درسته پسر؟
948
01:19:44,023 --> 01:19:47,027
اون یه پسر نیست، جناب سروان
949
01:19:52,864 --> 01:19:54,731
تو اینورا زندگی میکنی؟
950
01:19:54,733 --> 01:19:56,732
آره
951
01:19:56,734 --> 01:19:59,072
خیابون بانک -
آهان -
952
01:20:04,009 --> 01:20:05,375
... بازداشتت میکنم
953
01:20:05,377 --> 01:20:07,111
!نه -
بخاطر حمله و ضرب و شتم -
954
01:20:07,113 --> 01:20:09,013
!نه! بس کن
955
01:20:09,015 --> 01:20:12,215
.اوه، نه، اینکار رو نمیکنی
اوه، نه، اینکار رو نمیکنی
956
01:20:12,217 --> 01:20:14,386
نه، اینکار رو نمیکنی
957
01:20:15,188 --> 01:20:17,788
من هر دوی این جوونا رو میشناسم
958
01:20:17,790 --> 01:20:19,522
اونا اکثرا از اینجا خرید میکنن
959
01:20:19,524 --> 01:20:22,026
چیزی که خانوم جوان بهت گفت
حقیقت داره
960
01:20:22,028 --> 01:20:23,560
من دقیقا دیدم چه اتفاقی افتاد
961
01:20:23,562 --> 01:20:26,397
راه خوبی واسه کاسبی پیدا کردی، خانوم
962
01:20:26,399 --> 01:20:29,133
قرار نیست که بهم بگی
چطور مغازهام رو اداره کنم
963
01:20:29,135 --> 01:20:31,500
من قبل از اینکه تو برسی اینجا
،توی این خیابون بودم
964
01:20:31,502 --> 01:20:33,536
و خیلی بعد از اینکه تو بری
هم اینجا خواهم بود
965
01:20:33,538 --> 01:20:35,074
خیلی خب
966
01:20:35,841 --> 01:20:37,810
خدافظ
967
01:20:38,676 --> 01:20:39,711
بیا
968
01:20:54,092 --> 01:20:56,261
اینورا میبینمت
969
01:20:58,197 --> 01:21:00,366
شاید
970
01:21:02,068 --> 01:21:04,237
حالا که فکرش رو میکنم، شایدم نبینیم
971
01:21:27,158 --> 01:21:28,862
تیش
972
01:21:29,627 --> 01:21:30,662
بله؟
973
01:21:31,197 --> 01:21:33,563
دیگه هیچوقت سعی نکن
ازم محافظت کنی
974
01:21:33,565 --> 01:21:35,865
ولی تو سعی داشتی
از من محافظت کنی
975
01:21:35,867 --> 01:21:38,770
اینا با هم فرق داره
976
01:21:40,773 --> 01:21:42,742
!گندش بزنن
977
01:22:04,930 --> 01:22:07,530
ببین
978
01:22:07,532 --> 01:22:10,133
،هیچوقت فکر نکن
... هیچوقت فکر نکن
979
01:22:10,135 --> 01:22:12,539
که نمیدونم که دوستم داری
980
01:22:20,179 --> 01:22:22,348
باور میکنی که ما موفق میشیم؟
981
01:22:46,605 --> 01:22:48,205
ما هیچ پولی نداریم -
آه -
982
01:22:48,207 --> 01:22:50,406
ولی خیلی گرسنهمونه
983
01:22:50,408 --> 01:22:53,276
و تا دو سه روز دیگه پول دستم میاد
984
01:22:54,747 --> 01:22:56,312
دو سه روز دیگه؟
985
01:22:56,314 --> 01:22:57,847
همه همینو میگن
986
01:22:57,849 --> 01:22:59,849
... و فکر کنم میخوای وقتی غذا میخوری
987
01:22:59,851 --> 01:23:01,418
سر صندلی بشینی، درسته؟
988
01:23:01,420 --> 01:23:04,420
،خب، آره، اگه بتونی ترتیبش رو بدی
عالی میشه
989
01:23:04,422 --> 01:23:07,824
بذار حدس بزنم
990
01:23:07,826 --> 01:23:09,796
مارگاریتا میخوای
991
01:23:11,330 --> 01:23:12,597
دوباره درست حدس زدی
992
01:23:41,860 --> 01:23:43,893
... اوه
993
01:23:43,895 --> 01:23:45,428
اوه، تیش
994
01:24:18,897 --> 01:24:22,065
من و این موجود کم کم داریم یه
... گفتگوی مختصری
995
01:24:22,067 --> 01:24:24,034
انجام میدیم
996
01:24:24,036 --> 01:24:27,271
لگد میزنه و من یه تخم مرغ رو
میندازم زمین
997
01:24:30,408 --> 01:24:32,209
... لگد میزنه و یهویی قهوه جوش
998
01:24:32,211 --> 01:24:34,047
روی میز چپ میشه
999
01:24:37,049 --> 01:24:40,383
... لگد میزنه و عطری که پشت دستمه
1000
01:24:40,385 --> 01:24:41,918
سقف دهنم رو شور میکنه
1001
01:24:41,920 --> 01:24:44,021
و اون دست خالیم روی پیشخوان شیشهای
... فشار میاره
1002
01:24:44,023 --> 01:24:47,023
اونقدری که میتونه دو نصفش کنه
1003
01:24:47,025 --> 01:24:48,995
صبور باش
1004
01:24:49,761 --> 01:24:52,364
من تمام تلاشم رو میکنم
1005
01:24:53,732 --> 01:24:55,098
خواهشا؟
1006
01:24:55,100 --> 01:24:58,368
و بعد دوباره مثل محمد علی کلی
،جای ضربه زدنش رو عوض میکنه
1007
01:24:58,370 --> 01:24:59,803
و من کنار رینگ ضربه میخورم
1008
01:25:25,997 --> 01:25:28,065
.بیا، عزیزم
بیا اینجا
1009
01:25:28,966 --> 01:25:32,069
،واست چای درست میکنم
خب؟ بیا
1010
01:25:32,071 --> 01:25:34,236
خیلی خب، راحت و آسوده، عزیزم
1011
01:25:34,238 --> 01:25:37,173
راحت و آسوده، عزیزم
خیلی خب
1012
01:25:48,754 --> 01:25:50,922
.بیا اینجا
بیا
1013
01:25:52,125 --> 01:25:53,725
بیا اینجا
1014
01:25:54,726 --> 01:25:56,625
بیا بشین همینجا
1015
01:25:56,627 --> 01:25:58,728
.روی دستای بابایی لم بده
بیا
1016
01:25:58,730 --> 01:26:01,331
بیا، هواتو دارم عزیزم
1017
01:26:01,333 --> 01:26:03,599
خیلی خب. خیلی خب
1018
01:26:03,601 --> 01:26:06,102
همراهم چند تا نفس عمیق بکش، خب؟
یالا
1019
01:26:06,104 --> 01:26:08,940
نفس عمیق
1020
01:26:10,041 --> 01:26:12,041
،خیلی خب، یالا
هوات رو دارم، عزیزم
1021
01:26:12,043 --> 01:26:14,277
کارت عالیه
1022
01:26:14,279 --> 01:26:15,915
عالی کار میکنی، عزیزم
1023
01:26:31,095 --> 01:26:34,030
مامان شبانه با هواپیما به پرتوریکو میره
1024
01:30:33,872 --> 01:30:37,406
خانوم ریورز، منتظر من هستین؟
1025
01:30:37,408 --> 01:30:39,543
جین و تونیک
1026
01:30:39,545 --> 01:30:41,277
ممنونم
1027
01:30:48,854 --> 01:30:50,986
خب، دلیل این ملاقات چیه؟
1028
01:30:50,988 --> 01:30:54,025
من شما رو نمیخواستم ببینم
1029
01:30:55,059 --> 01:30:57,459
میخوام ویکتوریا راجرز رو ببینم
1030
01:30:57,461 --> 01:31:01,897
من مادر زن اون مردیام
که ویکتوریا تهمت تجاوز بهش زده
1031
01:31:01,899 --> 01:31:04,202
خب، من چیزی در اینباره نمیدونم
1032
01:31:05,403 --> 01:31:07,236
امکان نداره حرفت حقیقت داشته باشه
1033
01:31:07,238 --> 01:31:09,806
این همه راه رو اومدی که بهم بگی دروغگو؟
1034
01:31:09,808 --> 01:31:14,046
اومدم اینجا که بیگناهی یه مرد رو ثابت کنم
1035
01:31:16,381 --> 01:31:19,818
و واسه اینکار باید ویکتوریا رو
حسابی عذاب بدی، درسته؟
1036
01:31:22,888 --> 01:31:26,091
،اون به اندازه کافی زجر کشیده
خیلی بیشتر از اون
1037
01:31:27,158 --> 01:31:28,626
کاری بهش نداشته باش
1038
01:31:29,228 --> 01:31:32,295
یه مرد قراره که بخاطر کاری که نکرده
کشته بشه
1039
01:31:32,297 --> 01:31:34,867
میتونیم کاری به اون نداشته باشیم؟
1040
01:31:38,970 --> 01:31:41,004
باور میکنی که دخترم رو دوست دارم؟
1041
01:31:41,006 --> 01:31:42,605
،راستش رو بخوای، خانوم
... باورش سخته که تو
1042
01:31:42,607 --> 01:31:44,810
دختری هم داشته باشی
1043
01:31:48,180 --> 01:31:51,347
فکر میکنی که میذارم بچهام
با یه متجاوز ازدواج کنه؟
1044
01:31:51,349 --> 01:31:52,952
ممکنه ندونی متجاوزه
1045
01:31:55,687 --> 01:31:57,857
چرا اومدی سراغ من؟
1046
01:31:58,890 --> 01:32:01,557
من آمریکایی نیستم
1047
01:32:01,559 --> 01:32:03,125
،تو، تو، تو، تو
1048
01:32:03,127 --> 01:32:06,765
تو به اون وکیلا زنگ بزن، درسته؟
1049
01:32:07,866 --> 01:32:11,133
یعنی، دور و برت رو نگاه کن. لعنت
1050
01:32:11,135 --> 01:32:14,939
،من اینجا چیزای خودم رو دارم
... و ویکتوریا، اون-اون
1051
01:32:16,174 --> 01:32:18,778
اون داره خودش رو جمع و جور میکنه
1052
01:32:21,647 --> 01:32:25,147
و، خانوم، نمیخوام که اون رو
توی درگیر چیزی دیگهای بکنم، خب؟
1053
01:32:25,149 --> 01:32:28,386
.نه، نه، نه، نه
شب خوش
1054
01:32:33,957 --> 01:32:36,127
نگاشون کن
1055
01:32:41,032 --> 01:32:44,469
فکر میکنی اومدم اینجا
که زجرت بدم؟
1056
01:32:48,840 --> 01:32:51,009
من رو ببین
1057
01:32:53,812 --> 01:32:55,145
دارم نگات میکنم
1058
01:32:55,147 --> 01:32:57,882
فکر میکنی اومدم اینجا
که زجرت بدم؟
1059
01:32:59,416 --> 01:33:01,386
نه. نه
1060
01:33:02,687 --> 01:33:05,188
پس این رو پیش ویکتوریا ببر
1061
01:33:05,190 --> 01:33:08,961
،اینو ببر پیشش و ازش بپرس
نشونش بده
1062
01:33:11,429 --> 01:33:13,933
من یه زنم
1063
01:33:14,732 --> 01:33:17,002
و میدونم که زنها چی میدونن
1064
01:33:17,969 --> 01:33:20,206
میدونم که بهش تجاوز شده
1065
01:33:22,573 --> 01:33:25,174
... ولی بعلاوه میدونم
1066
01:33:25,176 --> 01:33:29,247
میدونم که فانی به اون تجاوز نکرده
1067
01:33:47,099 --> 01:33:48,831
،وقتی که مامان صبح بیدار میشه
1068
01:33:48,833 --> 01:33:51,467
پیترو یه پسر رو میفرسته
که اونو پیش ویکتوریا ببره
1069
01:33:51,469 --> 01:33:53,937
مسئولیتش به گردن پیترو افتاده
1070
01:33:53,939 --> 01:33:57,106
چون مثل اون مردی که دربارهی
،کوه اورست گفت
1071
01:33:57,108 --> 01:33:59,277
"جلوی چشماش بود"
1072
01:34:14,259 --> 01:34:16,495
چند وقت نیویورک بودی؟
1073
01:34:19,898 --> 01:34:21,367
مدت طولانی
1074
01:34:22,766 --> 01:34:24,937
بچهها هنوز اونجان؟
1075
01:34:27,773 --> 01:34:29,942
ببین
1076
01:34:31,909 --> 01:34:34,145
بچههام رو از این قضیه بکش کنار
1077
01:34:41,953 --> 01:34:44,188
چرا برگشتی اینجا؟
1078
01:34:48,726 --> 01:34:50,962
... اگه سر خودت میومد
1079
01:34:52,730 --> 01:34:54,966
چیکار میکردی؟
1080
01:34:57,635 --> 01:35:00,468
...دختر، من یه زن بودم
1081
01:35:00,470 --> 01:35:03,341
،خیلی قبلتر از اینکه تو زن بشی
اینو یادت باشه
1082
01:35:04,742 --> 01:35:06,711
... و من میدونم
1083
01:35:07,412 --> 01:35:10,015
میدونم که تو واسه دروغهایی که میگی
پول میگیری
1084
01:35:12,216 --> 01:35:13,883
،تو یه مرد رو به زندان انداختی
1085
01:35:13,885 --> 01:35:17,053
کسی که هیچوقت قبلا ندیده بودیش
1086
01:35:17,055 --> 01:35:20,259
... ۲۲سالشه، جوونه
1087
01:35:21,926 --> 01:35:24,162
و میخواد با دخترم ازدواج کنه
1088
01:35:25,162 --> 01:35:26,763
من اونو دیدم
1089
01:35:26,765 --> 01:35:29,668
تو اونو توی اداره پلیس
توی صف متهمان دیدی
1090
01:35:30,735 --> 01:35:33,035
فقط همون یکبار دیدیش
1091
01:35:33,037 --> 01:35:35,571
چی باعث میشه که اینقدر مطمئن باشی؟
1092
01:35:37,308 --> 01:35:39,677
من توی تمام عمرش اونو میشناختم
1093
01:35:57,862 --> 01:36:00,099
...یه چیز رو که میتونم بگم، خانوم
1094
01:36:01,366 --> 01:36:03,702
تو هیچوقت بهت تجاوز نشده
1095
01:36:06,371 --> 01:36:09,438
... پلیسا من رو بردن اونجا
1096
01:36:09,440 --> 01:36:12,308
و بهم گفتن که انتخابش کنم
1097
01:36:12,310 --> 01:36:15,812
.پس من همینکار رو کردم
من اونو انتخاب کردم
1098
01:36:15,814 --> 01:36:17,580
... ولی این
1099
01:36:17,582 --> 01:36:20,383
توی تاریکی اتفاق افتاده بود
1100
01:36:20,385 --> 01:36:23,721
تو آلونزو رو توی روشنایی دیدی
به اندازه کافی دیدم -
1101
01:36:28,793 --> 01:36:31,194
...دختر، به خدا تو رو قسم میدم
1102
01:36:31,196 --> 01:36:33,129
دستت رو بکش
1103
01:36:33,131 --> 01:36:35,766
... دختر، خواهش میکنم -
ولم کن -
1104
01:36:35,768 --> 01:36:36,999
... خواهش میکنم گوش کن -
ولم کن -
1105
01:36:37,001 --> 01:36:38,168
.نه، نه، نه
ولم کن
1106
01:36:38,170 --> 01:36:41,103
!خواهش میکنم. خواهش میکنم
1107
01:36:41,105 --> 01:36:43,039
!ولم کن -
!هیس -
1108
01:36:43,041 --> 01:36:45,575
!ولم کن
1109
01:36:45,577 --> 01:36:49,045
وای خدا
1110
01:37:03,961 --> 01:37:06,495
وای نه
1111
01:37:10,635 --> 01:37:12,604
نه
1112
01:37:13,404 --> 01:37:15,405
!لعنت
1113
01:37:15,407 --> 01:37:17,176
گندش بزنن
1114
01:40:09,947 --> 01:40:11,880
تو خوبی؟
1115
01:40:11,882 --> 01:40:14,286
آره، خوبم
1116
01:40:16,520 --> 01:40:18,120
حال بچه خوبه؟
1117
01:40:18,122 --> 01:40:20,291
بچه خوبه
1118
01:40:23,562 --> 01:40:26,430
باید یکم گوشت بخوری، عزیزم
1119
01:40:27,332 --> 01:40:29,197
خدا رحم کنه
1120
01:40:29,199 --> 01:40:31,970
.بلندتر حرف بزن
خدا صدات رو نمیشنوه
1121
01:40:37,274 --> 01:40:39,443
... ببین
1122
01:40:40,211 --> 01:40:42,447
یه چیزی هست که باید بهت بگم
1123
01:40:44,482 --> 01:40:47,249
مامان از پورتو ریکو اومد خونه
1124
01:40:47,251 --> 01:40:51,286
،ویکتوریا رو پیدا کرده
ولی دختره دیوونه شده
1125
01:40:51,288 --> 01:40:53,858
... اونا الان نمیدونن اون کجاست، پس
1126
01:40:57,495 --> 01:41:00,431
پس دادگاه ممکنه که به تعویق بیافته
1127
01:41:06,904 --> 01:41:08,873
فانی؟
1128
01:41:12,877 --> 01:41:14,845
فانی؟ -
من خوبم -
1129
01:41:31,095 --> 01:41:33,065
... ببین، من
1130
01:41:34,032 --> 01:41:36,068
من بزودی میام بیرون
1131
01:41:39,203 --> 01:41:40,837
میام خونه چون خوشحالم که اومدم
1132
01:41:40,839 --> 01:41:42,908
میفهمی چی میگم؟
1133
01:41:50,015 --> 01:41:51,983
... میدونی
1134
01:41:52,516 --> 01:41:55,554
میدونی، حالا من یه صنعتگرم
1135
01:41:56,587 --> 01:41:58,823
مثل یه گربهام که میز میسازه
1136
01:42:00,425 --> 01:42:04,363
.از کلمهی صنعتگر خوشم نمیاد
هیچوقت خوشم نیومده
1137
01:42:05,897 --> 01:42:08,132
فک کنم نمیدونم معنیش چیه
1138
01:42:09,900 --> 01:42:14,571
... من یه گربهام که
،که واسه شکمش کار میکنه
1139
01:42:14,573 --> 01:42:16,742
با دستاش
1140
01:42:19,543 --> 01:42:22,680
میدونی، میدونم الان این چیه
1141
01:42:25,049 --> 01:42:28,886
،یعنی، حتی اگه اعدام بشم
ولی فکر نکنم که اینطور بشه
1142
01:42:31,355 --> 01:42:33,524
میدونم که اینطور نمیشه
1143
01:42:34,391 --> 01:42:36,758
عزیزم، دوست دارم
1144
01:42:36,760 --> 01:42:39,863
و قراره واسه خودمون
یه میز بزرگ عالی بسازم
1145
01:42:40,665 --> 01:42:42,498
... و خانوادهمون تا مدتها
1146
01:42:42,500 --> 01:42:44,500
روش غذا میخورن
1147
01:42:48,506 --> 01:42:50,675
نگران نباش
1148
01:42:51,442 --> 01:42:53,612
بزودی میام خونه
1149
01:42:56,747 --> 01:42:58,983
میام خونه پیشت
1150
01:43:02,153 --> 01:43:04,189
میخوام توی بغلت باشم
1151
01:43:05,290 --> 01:43:07,525
میخوام توی بغلم بگیرمت
1152
01:43:08,859 --> 01:43:12,061
میخوام بچهام رو توی بغلم بگیرم
1153
01:43:12,063 --> 01:43:14,032
باید اینطور بشه
1154
01:43:19,302 --> 01:43:21,540
... نگران نباش، من
1155
01:43:23,006 --> 01:43:25,210
میام خونه
1156
01:45:52,357 --> 01:45:54,592
میخوام توی بغلت باشم
1157
01:45:56,594 --> 01:45:58,830
میخوام توی بغلم بگیرمت
1158
01:46:00,197 --> 01:46:02,898
میخوام بچهمون رو توی بغلم بگیرم
1159
01:46:02,900 --> 01:46:06,237
باید اینطور بشه. باید اینطور بشه
1160
01:46:27,824 --> 01:46:31,328
سلام
1161
01:46:35,699 --> 01:46:37,769
سلام
1162
01:46:43,907 --> 01:46:48,912
فانی کوچولوم
فانی کوچولوم
1163
01:46:55,687 --> 01:46:59,121
هوات رو دارم
هوات رو دارم
1164
01:46:59,123 --> 01:47:01,289
هوات رو دارم
1165
01:47:01,291 --> 01:47:05,129
قول میدم که هوات رو دارم
قول میدم که هوات رو دارم
1166
01:47:09,567 --> 01:47:11,735
هوات رو دارم
1167
01:47:12,237 --> 01:47:14,205
قول میدم
1168
01:47:15,206 --> 01:47:16,675
قول میدم
1169
01:47:21,946 --> 01:47:25,350
.قول میدم که هوات رو دارم
هوات رو دارم
1170
01:47:26,117 --> 01:47:28,052
هوات رو دارم
1171
01:47:29,353 --> 01:47:31,456
مامان هوات رو داره
1172
01:47:46,770 --> 01:47:48,937
ما هنوز ازدواج نکردیم
1173
01:47:48,939 --> 01:47:51,473
،بعد از اتفاقاتی که افتاد
...برای هیچکدوممون مهم نبود
1174
01:47:51,475 --> 01:47:53,474
که ازدواج چه معنایی داره
1175
01:47:53,476 --> 01:47:57,348
فانی یه زمانی ۲۲ ساله بود، من ۱۹ ساله
1176
01:48:01,918 --> 01:48:04,654
،ولی هیچکدوممون دیگه جوون نیستیم
1177
01:48:04,656 --> 01:48:06,824
نمیتونیم جوون باشیم
1178
01:48:08,224 --> 01:48:11,361
... گفتن که باید زندگی که بهمون داده رو بگذرونیم
1179
01:48:12,162 --> 01:48:15,032
و زندگی کنیم تا بچههامون بتونن آزاد باشن
1180
01:48:28,446 --> 01:48:31,580
در طول روز وقت کم میاد که
... قاضیها بخوان
1181
01:48:31,582 --> 01:48:35,316
پروندههایی رو بر علیه این مردان
بررسی کنه
1182
01:48:35,318 --> 01:48:38,453
پروندهها ساختگیان
و دادگاه کاملا خبر داره
1183
01:48:38,455 --> 01:48:40,755
،یه محاکمه حق اوناست
1184
01:48:40,757 --> 01:48:42,490
ولی برای اینکه زیر زندان دفنت کنن
1185
01:48:42,492 --> 01:48:45,593
با اجبار کردن قاضی و دادستان که کارشون رو انجام بدن
1186
01:48:45,595 --> 01:48:47,831
حق دادگاه هم هست
1187
01:48:51,202 --> 01:48:54,806
...و بنابراین، مثل خیلی از این آدمای بیچاره
1188
01:48:55,906 --> 01:48:58,176
فانی تقاضای استیناف کرد
1189
01:49:08,886 --> 01:49:11,054
بذار ببینم
1190
01:49:16,626 --> 01:49:18,862
یه چیزی واست دارم
1191
01:49:22,466 --> 01:49:23,632
بیا
1192
01:49:23,634 --> 01:49:25,804
آره؟ خیلی خب
1193
01:49:39,315 --> 01:49:42,554
میخوای یه چیزی واسه بابایی بکشی؟
آره؟
1194
01:49:45,256 --> 01:49:47,225
سلام مرد کوچک
1195
01:49:48,326 --> 01:49:50,295
سلام -
سلام -
1196
01:49:57,702 --> 01:49:59,701
میبینم که خوب غذا میخوری
1197
01:49:59,703 --> 01:50:01,303
... آره، خب
1198
01:50:01,305 --> 01:50:03,539
انگار که فقط من نیستم
1199
01:50:05,108 --> 01:50:08,212
نه، پسر کو ندارد نشان از پدر
1200
01:50:10,447 --> 01:50:12,513
هی، اینا واسه کیه؟
1201
01:50:12,515 --> 01:50:15,383
تو -
واسه منه؟ -
1202
01:50:15,385 --> 01:50:18,186
خب، پول خرید اینا رو از کجا گیر آوردی؟
1203
01:50:18,188 --> 01:50:20,254
چیه، کار گیر آوردی، پسر؟
1204
01:50:20,256 --> 01:50:21,990
همم؟ رفتی تو کار قمار بازی؟
1205
01:50:21,992 --> 01:50:23,258
اوهوم
1206
01:50:23,260 --> 01:50:26,594
بگو دلار استریت، دلار باکس
(اصطلاحات لاتاری)
1207
01:50:26,596 --> 01:50:27,995
اینو نگو
1208
01:50:27,997 --> 01:50:30,467
این چیزا رو بهش یاد نده
1209
01:50:39,143 --> 01:50:40,409
هی، داری چی میکشی، آلونزو؟
1210
01:50:40,411 --> 01:50:43,411
اون وقتیه که میای خونه، بابایی
1211
01:50:43,413 --> 01:50:45,382
بذار ببینم
1212
01:50:54,658 --> 01:50:57,159
،از وقتی که بهش گفتم
1213
01:50:57,161 --> 01:50:59,397
اون فقط همه جا اینو میکشه
1214
01:51:13,043 --> 01:51:15,212
بیا، پسرم
1215
01:51:21,851 --> 01:51:24,018
... خب
1216
01:51:24,020 --> 01:51:27,024
،شما رو نمیدونم
ولی من دارم ضعف میکنم
1217
01:51:28,591 --> 01:51:31,295
باید دعا بخونی
1218
01:51:33,296 --> 01:51:34,696
... اوه، ما
1219
01:51:34,698 --> 01:51:36,701
اوهوم -
باید دعا بخونیم؟ -
1220
01:51:38,501 --> 01:51:40,236
خیلی خب
1221
01:51:40,871 --> 01:51:43,174
میخوای برامون دعا بخونی؟
1222
01:51:44,509 --> 01:51:46,842
،ممنون خدا
1223
01:51:46,844 --> 01:51:50,178
... برای غذایی که قراره بخوریم
1224
01:51:50,180 --> 01:51:53,682
... و برای تمام برکاتی که به ما اعطا کردی
1225
01:51:53,684 --> 01:51:56,185
... و ما دریافت کردیم
1226
01:51:56,187 --> 01:51:58,587
و بخاطر بابام
1227
01:51:58,589 --> 01:52:01,125
بنام عیسی، آمین
1228
01:52:03,726 --> 01:52:05,697
آمین -
آمین -
1229
01:52:39,296 --> 01:52:41,765
آلونزو، میخوای کمکم کنی تمومش کنیم؟
1230
01:52:58,970 --> 01:53:07,765
:ترجمه از
Drama آرین ،M0hammad ناصر اسماعیلی، محمد ،NimaAM نیما
1231
01:53:08,970 --> 01:53:15,765
دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم
www.DibaMoviez.Com
1232
01:53:16,470 --> 01:53:20,765
کانال تلگرام تیم ترجمهی دیباموویز
@DibaSub