1
00:00:12,680 --> 00:00:15,975
{\an8}Hyvä herrasväki,
aplodit Nikki Glaserille!
2
00:00:27,320 --> 00:00:28,988
Miten voitte?
3
00:00:32,450 --> 00:00:34,744
Mukavaa!
4
00:00:34,827 --> 00:00:38,164
Ei teidän tarvitse.
Kyllä tarvitsee. Kiitos!
5
00:00:40,083 --> 00:00:44,921
Olette mahtavia. Kiitos kun tulitte.
Olen niin innoissani.
6
00:00:45,004 --> 00:00:49,759
Mennään suoraan asiaan.
Olin hetki sitten naislentäjän kyydissä,
7
00:00:49,842 --> 00:00:54,263
joka oli tosi "jee!", mutta myös:
"Kai tämä menee hyvin?"
8
00:00:54,347 --> 00:00:59,811
Eniten tosin:
"Jee! Onhan mukana joku jätkä?"
9
00:01:01,187 --> 00:01:04,107
Tiedättehän? Ei, olin innoissani.
10
00:01:04,190 --> 00:01:08,402
Naisena miesvaltaisella alalla ajattelin:
"Anna mennä, tyttö!"
11
00:01:08,486 --> 00:01:12,949
Pidän myös miesvaltaisesta pornosta,
mutta se ei ole pointti.
12
00:01:13,032 --> 00:01:16,494
Se on hienoa ja olin innoissani.
Sitten laskeuduimme.
13
00:01:16,577 --> 00:01:19,831
Se oli Southwestin lento.
He yrittävät olla hauskoja.
14
00:01:19,914 --> 00:01:22,959
He myös onnistuvat,
koska kaikki pelkäävät kuolevansa.
15
00:01:24,252 --> 00:01:29,799
Eräs kusipää, siis stuertti eli homo,
alkaa kuuluttaa...
16
00:01:30,842 --> 00:01:33,302
Tuo oli tarpeetonta, tiedätte sen.
17
00:01:34,053 --> 00:01:36,305
Mitä oikein ajattelin?
18
00:01:36,931 --> 00:01:41,727
Laskeuduimme etuajassa ja hän kuuluttaa:
19
00:01:41,811 --> 00:01:45,481
"Hyvät naiset ja herrat,
laskeuduimme 20 minuuttia etuajassa.
20
00:01:45,565 --> 00:01:49,610
Naislentäjänne sai tietää,
että ostoskeskuksella alkaa ale."
21
00:01:52,989 --> 00:01:56,659
Kaikki ovat kippurassa ympärillä:
"Tosi häijyä!"
22
00:01:56,742 --> 00:01:59,370
Minä: "Mitä helvettiä?
23
00:02:01,706 --> 00:02:05,835
Miten hän kehtaa sanoa noin,
mutta jättää kertomatta missä ale on?
24
00:02:05,918 --> 00:02:09,589
Koneessa on muitakin tyttöjä!"
25
00:02:10,590 --> 00:02:14,802
Rakastamme aleja. Minkälainen se on?
Missä se on? Onko toinen tuote ilmainen?
26
00:02:15,261 --> 00:02:18,097
Minä... Ilmaistuotteista pitävät kaikki.
27
00:02:18,181 --> 00:02:21,893
Se tarkoittaa, että saat ilmaisen tuotteen
oston yhteydessä.
28
00:02:22,894 --> 00:02:25,021
Me taidamme shoppailun.
29
00:02:25,521 --> 00:02:30,359
Payless Shoes pitää aleja, joissa saa
ilmaisen tuotteen kaupan päälle.
30
00:02:30,443 --> 00:02:35,406
Ihan kuin TOMS Shoes, jossa lahjoitetaan
yksi pari kenkiä köyhälle Afrikkaan.
31
00:02:35,489 --> 00:02:39,327
Payless Shoesissa lahjoitetun parin
saa köyhä, joka olet sinä.
32
00:02:39,410 --> 00:02:42,496
Siistiä. Hienoa, kun he tekevät niin.
33
00:02:43,873 --> 00:02:46,125
Olette mahtavia!
34
00:02:46,709 --> 00:02:50,504
Olin hiljattain turvatarkastuksessa -
35
00:02:50,588 --> 00:02:53,883
ja menin laitteeseen,
jossa nähdään sisällesi -
36
00:02:53,966 --> 00:02:57,261
ja se näyttää oletko paha vai et.
37
00:02:57,803 --> 00:03:01,349
He käskevät tyhjentää taskut.
38
00:03:01,432 --> 00:03:05,019
"Minulla on tamponi.
Aiheuttaako se ongelmia?"
39
00:03:05,978 --> 00:03:09,857
Tiedän kyllä,
ettei se ole varsinaisesti tasku,
40
00:03:12,276 --> 00:03:16,405
Toisaalta se tavallaan on...
41
00:03:16,489 --> 00:03:19,867
Se on kuin tasku alasuin.
42
00:03:21,953 --> 00:03:25,039
Sanoin heille: "Siellä on tamponi."
43
00:03:25,122 --> 00:03:30,002
Takahuoneessa on kaksi jätkää
katsomassa sitä ja he ovat lyöneet vetoa:
44
00:03:30,086 --> 00:03:33,464
"Lyön vetoa,
että tulee seitsemän tamponia."
45
00:03:34,423 --> 00:03:37,843
Olen kahdeksas tai jotain.
Se kaveri voittaa pizzan.
46
00:03:37,927 --> 00:03:41,389
Ajattelin: "Tiedän sen olevan siellä..."
47
00:03:41,472 --> 00:03:47,228
Se oli ensimmäisen päivän ja aika iso.
Se näytti dynamiitilta.
48
00:03:47,311 --> 00:03:49,647
En halunnut olla epäilyttävä.
49
00:03:49,730 --> 00:03:52,858
"Se on naru, ei sytytyslanka."
En halunnut heidän...
50
00:03:56,404 --> 00:03:57,989
Tosi hyvä idea.
51
00:03:58,072 --> 00:04:03,119
Jos ISIS on täällä, siinä teille vinkki.
Muistakaa antaa kunnia minulle.
52
00:04:03,202 --> 00:04:05,371
Ei, älkää tehkö niin.
53
00:04:06,914 --> 00:04:08,624
En pitäisi siitä.
54
00:04:08,708 --> 00:04:11,919
Kenkäpommittajan takia
pitää riisua kengät.
55
00:04:12,003 --> 00:04:16,257
En halua laittaa tamponia astiaan,
kun mene tarkastukseen.
56
00:04:16,340 --> 00:04:17,591
Näin...
57
00:04:20,052 --> 00:04:24,598
"Voinko laittaa takin päälle?"
He: "Tamponin pitää olla erillään."
58
00:04:30,771 --> 00:04:33,566
Käyn läpi eroa.
59
00:04:34,233 --> 00:04:38,237
Siitä on jo hetki.
Olimme yhdessä neljä vuotta.
60
00:04:38,321 --> 00:04:43,159
Se tuli täysin yllätyksenä.
Minä tein sen, mutta silti.
61
00:04:44,160 --> 00:04:48,122
Erosinko todella? Ei, se oli kamalaa.
62
00:04:48,205 --> 00:04:51,250
Se oli sellainen ero, jossa vain...
63
00:04:51,334 --> 00:04:54,337
En tiedä oletteko eronneet avoparina,
64
00:04:54,420 --> 00:04:58,341
mutta vaikka se oli surullista,
niin oli helpottavaa, kun hän lähti.
65
00:04:58,424 --> 00:04:59,759
En vitsaile.
66
00:04:59,842 --> 00:05:05,473
Heti kun ovi sulkeutui,
aloin päästellä kymmenen vuoden pieruja.
67
00:05:05,556 --> 00:05:07,391
En voinut lopettaa.
68
00:05:09,435 --> 00:05:12,980
Olen vuotanut marraskuusta asti.
En voi...
69
00:05:13,814 --> 00:05:18,944
Pidättelin neljä vuotta.
Koko Obaman toisen kauden. En voi...
70
00:05:20,321 --> 00:05:24,950
Se kipu! Minua kramppasi.
Keskivartalo oli tiukkana.
71
00:05:25,034 --> 00:05:25,910
Minä...
72
00:05:26,869 --> 00:05:30,873
Vihasin häntä siitä,
koska hän tiesi minun pidättävän.
73
00:05:30,956 --> 00:05:33,834
Kun pidättää:
"Emme taida päästä ulos,
74
00:05:33,918 --> 00:05:37,755
joten mennään sisään."
Siitä kuuluu ääni.
75
00:05:38,756 --> 00:05:39,840
Kiitos.
76
00:05:40,841 --> 00:05:43,260
Hän tiesi jo ennen kuin sanoin.
77
00:05:43,761 --> 00:05:48,641
Niin käy, eikö? Aivan.
Sitten kaikki katsovat sinuun.
78
00:05:48,724 --> 00:05:52,686
Mitä sitten sanoo?
"Minulla on kova nälkä.
79
00:05:53,521 --> 00:05:55,439
Vatsani murisee."
80
00:05:55,523 --> 00:05:59,401
Se tekosyy toimii, jos et juuri syönyt
valtavaa ateriaa toisen nähden.
81
00:05:59,485 --> 00:06:04,281
Poikaystäväni sanoi: "Se ei varmaan ollut
vegaanichili, jota juuri söit.
82
00:06:05,116 --> 00:06:07,493
Tuo oli kyllä imaistu pieru."
83
00:06:08,119 --> 00:06:09,537
Se vain...
84
00:06:09,620 --> 00:06:13,374
Hän kuuli minun tekevän sen. Tiedän kyllä.
85
00:06:13,457 --> 00:06:15,835
Jaoimme saman sängyn kaksi vuotta.
86
00:06:15,918 --> 00:06:20,297
Heräsin sellaiseen. Ja...
87
00:06:21,340 --> 00:06:24,677
Ensin ajattelin:
"Kuka sekoittaa korttipakkaa?"
88
00:06:24,760 --> 00:06:26,762
Tiedättekö?
89
00:06:26,846 --> 00:06:31,559
Patja tärisi. "Missä on ovi?
Missä on hätävaralaukkuni?" Mutta...
90
00:06:33,060 --> 00:06:34,603
Se oli hauskaa.
91
00:06:34,687 --> 00:06:37,189
Onko pahempaa kuin herätä pieruun,
92
00:06:37,273 --> 00:06:41,652
kun vieressä oleva on vielä hereillä,
eikä pitäisi päästää hänen kuullen?
93
00:06:43,070 --> 00:06:45,406
Ei taida olla.
94
00:06:45,489 --> 00:06:49,368
Heräisin mieluummin siihen,
että joku murtautuu talooni.
95
00:06:49,451 --> 00:06:51,787
Se on kamalaa.
96
00:06:51,871 --> 00:06:53,455
Heräsin ja jähmetyin.
97
00:06:53,539 --> 00:06:58,043
Aloin siirrellä peittoa,
jotta hän luulee äänen tulleen siitä.
98
00:06:58,127 --> 00:07:03,048
"Minulla on vinkuva täkki.
Älä turhaan mieti sitä."
99
00:07:03,591 --> 00:07:06,802
Haisee viemäriltä.
"Älä murehdi sitä."
100
00:07:08,804 --> 00:07:13,058
Se on syvältä.
Seksin aikana saattaa myös käydä niin.
101
00:07:13,142 --> 00:07:17,354
Yksi lipsahtaa nukkuessa ja...
102
00:07:18,147 --> 00:07:20,232
Koskeeko se vain minua?
103
00:07:21,233 --> 00:07:23,152
Rentoudun ja...
104
00:07:24,111 --> 00:07:28,282
Seksipierut ovat kätevämpiä
kuin nukkuessa pääsevät,
105
00:07:28,365 --> 00:07:32,286
koska siitä voi syyttää ilmaa vaginassa.
Se onkin kuumaa.
106
00:07:32,369 --> 00:07:37,208
Minusta se ei ole kuumaa, mutta parempi.
Kai se on parempi?
107
00:07:37,291 --> 00:07:40,377
Pillu on vähemmän paha reikä.
108
00:07:41,003 --> 00:07:44,798
Pillussa parasta on,
että sitä voi syyttää pieruista.
109
00:07:44,882 --> 00:07:47,510
Meitä onnisti, naiset.
110
00:07:48,802 --> 00:07:52,389
Jos se olisi ainoa hyvä puoli pillussa?
111
00:07:52,473 --> 00:07:56,352
Terveystiedossa oppii:
"Voit laittaa pierut sen kontolle.
112
00:07:56,435 --> 00:08:01,232
Pillusi on kuin koira."
Olen aina sanonut niin.
113
00:08:02,441 --> 00:08:06,195
Kuvottavaa. Tulen olemaan yksin ikuisesti.
114
00:08:07,154 --> 00:08:08,906
Menin match.com:iin,
115
00:08:08,989 --> 00:08:13,285
mikä oli elämäni tuskallisin prosessi.
116
00:08:14,119 --> 00:08:16,747
Ensin itselleen pitää keksiä otsikko,
117
00:08:16,830 --> 00:08:20,084
mikä on vain lause
typerän naamasi vieressä.
118
00:08:20,167 --> 00:08:24,004
"Tämän takia sinun pitäisi panna minua."
119
00:08:24,630 --> 00:08:27,508
Ihan kuin kiinteistövälittäjä penkillä.
120
00:08:27,591 --> 00:08:29,927
"Kaupungin paras."
121
00:08:31,220 --> 00:08:32,555
Mitä kirjoitan?
122
00:08:33,305 --> 00:08:38,394
Sitten valitset kuvan.
Selaat iPhotoa tai muuta.
123
00:08:38,477 --> 00:08:43,399
Päädyt vuoden 2008 albumiin.
"Tuo se on. Tuo on minua."
124
00:08:45,150 --> 00:08:48,696
Sitten järkeilet asiaa:
"Minulla on vielä sama DNA.
125
00:08:48,779 --> 00:08:52,283
Se on varmasti sama
ja tuo huivi on jossain."
126
00:08:54,285 --> 00:08:57,079
Valokuvaa pitää muokata hieman.
127
00:08:57,162 --> 00:08:59,957
Kaveri pitää poistaa,
koska on uudenvuodenaatto.
128
00:09:00,040 --> 00:09:02,042
Hänellä on 2009-lasit.
129
00:09:02,126 --> 00:09:05,379
"Nähdään, Laura. Tuo paljastaa."
130
00:09:06,505 --> 00:09:11,176
Toisessa kuvassa olen
WTC:n tornien edessä: "New York City!"
131
00:09:11,677 --> 00:09:15,097
"Nämä pitää taas poistaa. Hitto!
132
00:09:15,180 --> 00:09:17,808
Emmekö ole kärsineet tarpeeksi?"
133
00:09:20,019 --> 00:09:23,022
Valitset kuvat ja sitten:
"Mitä harrastat?"
134
00:09:23,105 --> 00:09:25,482
"Masennus, päiväunet ja jääjogurtti?"
135
00:09:25,566 --> 00:09:28,986
En tee mitään. En tee yhtään mitään.
136
00:09:29,612 --> 00:09:33,949
En harrasta mitään. Otan nokosia.
Otin tänään yhden kaksituntisen.
137
00:09:34,033 --> 00:09:37,369
Näin unta
ja siinä menin makuulle päiväunille.
138
00:09:37,453 --> 00:09:40,289
Siitä minä puhun, taidosta.
139
00:09:41,290 --> 00:09:45,669
Ei päiväunia voi laittaa.
En tiennyt mitä laitan. Ystäväni auttoi:
140
00:09:45,753 --> 00:09:47,796
"Teetkö ruokaa?"
141
00:09:47,880 --> 00:09:50,633
"En, koska on ravintoloita. Hullua."
142
00:09:51,467 --> 00:09:54,845
Hän: "Ompeletko tai kudotko?"
143
00:09:54,928 --> 00:09:59,141
"Ei, koska on Kiina.
Muut tekevät harrastukset -
144
00:09:59,850 --> 00:10:01,310
puolestani."
145
00:10:02,311 --> 00:10:06,607
En lähde kulkemaan Oregon Trailia.
En vain...
146
00:10:06,690 --> 00:10:08,942
Laitoin lopulta juoksun.
147
00:10:09,026 --> 00:10:12,529
Jos minua jahdataan, niin juoksen,
joten laitoin juoksemisen.
148
00:10:13,447 --> 00:10:15,032
"Laitan sen."
149
00:10:15,115 --> 00:10:18,327
Kaikki laittavat sen.
Kaikki match.com:issa juoksevat.
150
00:10:18,410 --> 00:10:21,205
Minulla on 42 km -tarra autossa.
151
00:10:21,288 --> 00:10:24,249
Niitä saa ostaa ihan vapaasti.
152
00:10:24,333 --> 00:10:27,294
Älä kehuskele minulle puolimaratonista.
153
00:10:27,378 --> 00:10:29,546
Se 21 km -tarra on...
154
00:10:29,630 --> 00:10:32,508
Olen puoliylpeä. En tiedä mitä sanoa.
155
00:10:33,008 --> 00:10:37,137
Et mennyt loppuun.
Käänny ympäri ja mene takaisin.
156
00:10:38,639 --> 00:10:39,890
Se on...
157
00:10:39,973 --> 00:10:44,561
Se on ainoa asia, josta voi kehuskella
tehneensä vain puolet.
158
00:10:44,645 --> 00:10:48,107
"Se on kilpailu sairauden puolesta."
159
00:10:48,190 --> 00:10:53,362
"Puoliksi aidsin saaneet varmaan
innostuvat, mutta ei se ole mikään juttu."
160
00:10:55,155 --> 00:10:59,284
Puolimaraton... Sait 50 % maratonista.
161
00:10:59,368 --> 00:11:02,162
Se on hylätty. Sait hylätyn maratonista.
162
00:11:02,246 --> 00:11:05,624
En edes juossut,
mutta sain saman arvosanan.
163
00:11:06,250 --> 00:11:10,879
Minulla on kynnet tallella ja nännit
eivät vuoda, joten koen voittaneeni.
164
00:11:11,797 --> 00:11:16,218
Sitten sinut yhdistetään muihin.
Aloin saada viestejä.
165
00:11:16,301 --> 00:11:21,390
Kaikki alkoivat näin:
"Hei, Nikki! Käy katsomassa Mark.
166
00:11:21,473 --> 00:11:24,059
Mark pitää myös
juoksemisesta ja linnuista."
167
00:11:26,603 --> 00:11:31,150
Minä: "Miksi linnut?
En sanonut pitäväni linnuista. Mitä?"
168
00:11:31,233 --> 00:11:36,488
Linnut lisättiin salaa. "Hän ei huomaa.
Lintumiehistä pitää päästä eroon.
169
00:11:39,575 --> 00:11:42,453
Kukaan ei halua heitä."
170
00:11:42,536 --> 00:11:45,205
Minun piti tarkistaa profiilini.
171
00:11:45,289 --> 00:11:48,083
Otsikkoni ei ollut: "Tsirp, olen sinkku!"
172
00:11:48,167 --> 00:11:50,461
Ei ollut mitään lintuteemaa.
173
00:11:51,879 --> 00:11:55,174
En laittanut siihen: "Rakastan lintuja."
174
00:11:56,008 --> 00:12:00,929
Katsoin. He saivat linnut tästä...
Se oli hakemalla haettu.
175
00:12:01,013 --> 00:12:04,558
Se oli osa profiilin kohtaa:
"Lemmikit, jotka eivät haittaa."
176
00:12:04,641 --> 00:12:06,393
Linnuissa oli ruksi.
177
00:12:06,477 --> 00:12:10,439
Jätin sen, koska ajattelin:
"Kenellä on muka lintu?"
178
00:12:10,522 --> 00:12:14,526
Osa minussa ajatteli,
että tapaan merirosvon. En minä tiedä.
179
00:12:15,110 --> 00:12:18,489
Match.com tulkitsi:
"Lintujen sietäminen -
180
00:12:18,572 --> 00:12:22,451
osoittaa, että me voimme lähettää
kaikki lintumulkut tietokannasta.
181
00:12:22,534 --> 00:12:25,496
Koko parvi vain hänelle!"
182
00:12:26,622 --> 00:12:30,501
Se oli niin kuvottavaa. Kuka olisi
uskonut, että linnut ovat vaaranmerkki?
183
00:12:30,584 --> 00:12:34,546
Minä otin kissoista ruksin pois.
En siedä kissoja.
184
00:12:34,630 --> 00:12:38,675
Olen allerginen miehille, joilla on
ongelmia äidin kanssa. Ruksi pois.
185
00:12:39,384 --> 00:12:40,844
Ja...
186
00:12:41,845 --> 00:12:45,349
Jätin myös liskot pois.
187
00:12:45,432 --> 00:12:48,894
Pidän liskoista ja ne ovat siistejä,
mutta omistat sellaisen,
188
00:12:48,977 --> 00:12:52,731
sinulla on miekka,
josta pitäisi esittää kiinnostunutta.
189
00:12:53,357 --> 00:12:54,942
En pysty.
190
00:12:58,779 --> 00:13:02,574
Pidän kyllä koirista. Minulla on koira.
191
00:13:02,658 --> 00:13:05,953
Hankin koiran neljä kuukautta ennen eroa,
192
00:13:06,036 --> 00:13:08,747
koska tunsin sen johtavan siihen.
193
00:13:08,830 --> 00:13:11,291
"En kestä eroa. Tulen liian surulliseksi.
194
00:13:11,375 --> 00:13:14,920
Tarvitsen jotain,
joka antaa pyyteetöntä rakkautta -
195
00:13:15,003 --> 00:13:17,422
ja saattaa nuolla minua." En minä -
196
00:13:18,257 --> 00:13:22,135
kouluta sitä siihen. "Tee se, Luigi!"
197
00:13:22,219 --> 00:13:24,471
En minä...
198
00:13:24,555 --> 00:13:25,639
Ei.
199
00:13:25,722 --> 00:13:30,769
Jos heräisin siihen,
en pyristelisi vastaan. En minä tiedä.
200
00:13:31,270 --> 00:13:35,274
En ajattelisi: "Koira nuolee minua."
En innostuisi siitä.
201
00:13:35,357 --> 00:13:41,238
Kuvittelisin kuuluisan koiran,
kuten Lassien tai...
202
00:13:42,239 --> 00:13:44,324
Eddien Frasierista.
203
00:13:45,325 --> 00:13:46,827
Tytöt, eikö?
204
00:13:47,536 --> 00:13:48,537
Lupa.
205
00:13:49,871 --> 00:13:51,373
Kuvottavaa.
206
00:13:51,456 --> 00:13:55,294
Anteeksi, että mainitsin koiran nuolevan.
207
00:13:55,377 --> 00:14:00,215
Se on kuvottavaa. Ajattelin sitä siksi,
että niin melkein tapahtui.
208
00:14:01,174 --> 00:14:02,384
Melkein...
209
00:14:03,635 --> 00:14:07,139
Nukun koirani kanssa ja se on peiton alla.
Minä nukun alasti.
210
00:14:07,222 --> 00:14:10,309
Enkä sano sitä: "Nukun alasti."
211
00:14:10,392 --> 00:14:13,687
En yritä esittää seksikästä.
212
00:14:13,770 --> 00:14:17,107
Ei alasti nukkumisessa ole mitään.
213
00:14:17,190 --> 00:14:20,152
Teen sitä vain,
koska hikoilen välillä rajusti.
214
00:14:20,235 --> 00:14:23,572
Minun pitää säästää pyykissä.
215
00:14:23,655 --> 00:14:26,658
Saan aina vieroitusoireita Zoloftista,
koska unohdan sen.
216
00:14:26,742 --> 00:14:29,077
Siksi herään lätäkössä.
217
00:14:29,161 --> 00:14:30,245
Kuvottavaa.
218
00:14:30,746 --> 00:14:32,581
Koirani siis nukkuu...
219
00:14:32,664 --> 00:14:35,834
Yhtenä iltana se oli menossa
peiton alle nukkumaan -
220
00:14:35,918 --> 00:14:40,881
ja tönäisi sitä nenällään. Hyvin...
221
00:14:40,964 --> 00:14:43,342
Pieni sipaisu. Hipaisu.
222
00:14:44,343 --> 00:14:46,845
Ja tietenkin olin: "Ei, ei!"
223
00:14:46,929 --> 00:14:51,016
Se oli ollut tuhma koira,
enkä aio palkita sellaista käytöstä.
224
00:14:52,142 --> 00:14:54,144
Tiedättekö? Kiitos.
225
00:14:54,645 --> 00:14:56,396
Koiranomistaja tietää.
226
00:14:57,147 --> 00:15:00,359
Ei sitä voi tehdä ja sanoin ei.
227
00:15:00,442 --> 00:15:04,613
Olisit nähnyt... Se halusi sitä kovasti.
228
00:15:05,072 --> 00:15:07,616
Se on kiusallista, mutta...
229
00:15:07,699 --> 00:15:12,871
Ei se mitään. Se oli tosi kiinnostunut.
230
00:15:12,955 --> 00:15:18,210
Sinun koirasi haluaisi myös.
Koirasi haluaa nuolla sinua niin kovasti.
231
00:15:18,961 --> 00:15:22,172
Et voi sallia sitä,
koska se olisi liian hyvä herkku.
232
00:15:22,255 --> 00:15:25,592
Haraatte varmaan vastaan,
mutta miettikää nyt.
233
00:15:25,676 --> 00:15:28,178
Koirasi innostuu paskan syömisestä.
234
00:15:28,261 --> 00:15:32,557
Se pitäisi herkullisen
mirrisi nuolemisesta.
235
00:15:32,641 --> 00:15:36,353
Se olisi mahtavaa. Sille.
236
00:15:39,773 --> 00:15:43,193
Osa teistä ajattelee vielä:
"Ei minun koirani.
237
00:15:43,276 --> 00:15:46,947
Se on liian ylpeä siihen." Eikä ole.
238
00:15:47,698 --> 00:15:50,534
Koirat pitävä haaroväleistä
ja pyrkivät sinne.
239
00:15:50,617 --> 00:15:53,662
Pidän siitä, kun koira haistelee toista.
240
00:15:53,745 --> 00:15:57,582
Hän sanoo koiran haistellessa:
"Se varmaan haistaa oman koirani."
241
00:15:57,666 --> 00:16:01,670
"Niinkö?
Onko koirasi haju juuri tuolla alueella?"
242
00:16:01,753 --> 00:16:02,963
"Tannerin haju."
243
00:16:03,046 --> 00:16:05,757
"Kutsutko säkkiäsi siksi?
244
00:16:05,841 --> 00:16:08,385
Se keskittyy palleihisi."
245
00:16:09,678 --> 00:16:11,221
Ei koirasi.
246
00:16:11,304 --> 00:16:13,807
"Se on Misty."
"Ei ole."
247
00:16:13,890 --> 00:16:16,852
Se on kuvottava ajatus.
248
00:16:16,935 --> 00:16:20,272
Vaikka se ei sinänsä haittaisi,
miksi tekisit niin?
249
00:16:20,355 --> 00:16:24,234
Naisena ajattelen:
"Olisiko koirasi hyvä nuolemaan pillua?"
250
00:16:24,317 --> 00:16:28,155
Ei! Oletko nähnyt koirasi syövän?
251
00:16:28,613 --> 00:16:30,907
Kun laitan ruoan maahan...
252
00:16:31,950 --> 00:16:36,204
Se hieroo turpaansa siihen
ja työntää ympäri keittiötä.
253
00:16:36,288 --> 00:16:38,832
En halua samaa enää alhaalla.
254
00:16:38,915 --> 00:16:41,918
Sellaista college oli minulle.
Ajattelin silloin:
255
00:16:42,002 --> 00:16:44,838
"Antaa hänen miettiä. Opiskelemme kaikki."
256
00:16:45,630 --> 00:16:49,217
Minä en voi... Tarvitsen keskittymistä.
257
00:16:49,301 --> 00:16:52,012
Pitää olla otsalamppu...
258
00:16:53,138 --> 00:16:58,935
Sellainen jalokivikauppiaan juttu.
En tiedä mitä ne ovat.
259
00:17:00,604 --> 00:17:05,358
Tarvitsen sellaista. Jos koirani
tekisi niin, sanoisin: "Käytätkö tassua?"
260
00:17:05,442 --> 00:17:10,363
Minusta se vain olisi
maapähkinävoin tuhlausta,
261
00:17:10,447 --> 00:17:15,160
koska ostan hyvää tavaraa,
jossa on öljykerros päällä. Se on luomua.
262
00:17:16,453 --> 00:17:18,830
Valikoivat koiranomistajat.
263
00:17:19,623 --> 00:17:22,918
"Palaan Jeffiin, anteeksi Luigi."
Ei, minä...
264
00:17:24,169 --> 00:17:26,755
En syytä koiraani sen haluamisesta.
265
00:17:26,838 --> 00:17:30,509
Tämä on viimeinen asia, jonka sanon siitä.
266
00:17:30,592 --> 00:17:34,554
Lupaan. Se oli houkuttelevaa,
koska minulla ei ole kiitotietä,
267
00:17:34,638 --> 00:17:37,516
vaan kerjuuraitti. Se menee...
268
00:17:40,811 --> 00:17:44,606
Niin minut on luotu.
Jumala teki tällaiseksi.
269
00:17:48,735 --> 00:17:55,075
Se on juuri nyt yhtä sotkua.
Annan sen olla, enkä välitä.
270
00:17:55,158 --> 00:18:00,497
Vahasin aiemmin. Ongelmana siinä on,
että sen pitää kasvaa välissä,
271
00:18:00,580 --> 00:18:02,415
jotta jostain saa kiinni.
272
00:18:02,499 --> 00:18:06,837
Se on outoa aikaa.
273
00:18:06,920 --> 00:18:10,215
Kun harrastan seksiä poikaystävän kanssa
ja hän yrittää...
274
00:18:10,298 --> 00:18:15,637
En anna hänen katsoa sitä.
Hoen koko ajan: "Älä katso alas!"
275
00:18:15,720 --> 00:18:19,474
Hän: "Ylitämmekö riippusiltaa?
Mitä tapahtuu?"
276
00:18:19,558 --> 00:18:21,893
"Alla on krokotiilejä!"
277
00:18:22,686 --> 00:18:27,816
Minulla oli Crocsit jalassa. Pidin niistä.
278
00:18:27,899 --> 00:18:30,318
En tiedä. Minun pitää...
279
00:18:30,402 --> 00:18:33,363
Minun pitää keksiä jotain.
En halua olla ikisinkku.
280
00:18:33,446 --> 00:18:36,992
Minun on vaikea olla sinkkuna.
En masturboi.
281
00:18:37,075 --> 00:18:41,454
Kukaan ei ikinä usko sitä.
Ajattelette varmaan: "Paskat!"
282
00:18:41,538 --> 00:18:44,040
Olen harrastanut paljon anaaliseksiä.
283
00:18:44,124 --> 00:18:47,586
En siis salaile tässä mitään.
284
00:18:47,669 --> 00:18:51,715
Haluan vain sanoa, että olen avoin kirja.
En masturboi.
285
00:18:51,798 --> 00:18:56,887
Kaikki ystävät yrittävät auttaa:
"Luuletko Jumalan näkevän?"
286
00:18:56,970 --> 00:18:58,513
Minä vain:
287
00:18:58,597 --> 00:19:02,642
"En, mutta se olisi kuumaa.
Kunpa katsoisi. Se kiihottaisi minua."
288
00:19:03,518 --> 00:19:06,605
Kunpa uskoisin siihen.
289
00:19:06,688 --> 00:19:08,315
En pysty siihen,
290
00:19:08,398 --> 00:19:13,737
joten luotan
ulkoistamiseen ja sormetukseen.
291
00:19:14,905 --> 00:19:19,117
Pidän sormetuksesta. Se on suosikkiani.
Sitä voi tehdä missä vain.
292
00:19:19,201 --> 00:19:22,454
Se on kuin Monopolin matkaversio.
Voisit tehdä sitä nyt.
293
00:19:23,079 --> 00:19:25,290
En tietäisi. Se on niin hauskaa.
294
00:19:25,373 --> 00:19:29,961
Se on raskasta,
koska kaikki miehet eivät ole hyviä siinä.
295
00:19:30,045 --> 00:19:33,882
Miehet oppivat sen taidon vasta...
296
00:19:33,965 --> 00:19:36,301
...ei koskaan. En tiedä,
297
00:19:37,385 --> 00:19:42,307
meneekö se koskaan loistavasti?
Saamme paljon tätä.
298
00:19:42,974 --> 00:19:47,187
Tämän luulisi toimivan.
Sen luulisi olevan oikea keino.
299
00:19:48,021 --> 00:19:50,273
Kiitos. Ei!
300
00:19:51,024 --> 00:19:52,692
Tuo on...
301
00:19:57,447 --> 00:20:00,283
Sinä muistit monia hetkiä.
302
00:20:01,284 --> 00:20:04,162
Tunsin sen. Tämä...
303
00:20:04,246 --> 00:20:08,458
Kun tein tätä, monet teistä ajattelivat:
"Mikä vika tuossa on? Sehän...
304
00:20:09,626 --> 00:20:15,423
Sehän tuntuu toimivan." Emme
kerro teille... Ei se ole teidän syytänne.
305
00:20:15,507 --> 00:20:20,303
Emme sano siitä, koska tökitte vaginaamme,
eikä se ole hyvä hetki sanoa:
306
00:20:20,387 --> 00:20:23,807
"Tämä on aivan kamalaa."
307
00:20:24,808 --> 00:20:29,688
Sanotte: "Tytöt tuntuvat pitävän siitä."
Se ääni johtuu kivusta.
308
00:20:30,188 --> 00:20:34,943
Tämä on aivan turhaa.
Onko tämä sitä vesisärötystä?
309
00:20:35,026 --> 00:20:38,196
Kuulen aina termin, mutta en ymmärrä sitä.
310
00:20:39,197 --> 00:20:42,158
Tiedän sen vaikuttavan virtauksiin.
311
00:20:42,242 --> 00:20:47,038
Sinne ei tarvitse edes mennä.
Olen ulkoilunaisia.
312
00:20:47,122 --> 00:20:51,418
Vain klit, klit, klit...
313
00:20:52,585 --> 00:20:55,547
Hiero kuin Fruit Ninjassa. Hyvin...
314
00:20:58,508 --> 00:21:00,885
Muuta ei tarvita.
315
00:21:03,888 --> 00:21:07,517
Jos on pakko olla sisällä, teen näin.
316
00:21:07,600 --> 00:21:11,771
Tämä on "koukku".
"Tiedän mitä teit viime kesänä."
317
00:21:12,355 --> 00:21:14,691
Siksi sitä taidetaan kutsua.
318
00:21:14,774 --> 00:21:18,611
Sano se, kun teet niin.
Se olisi tosi kuumaa.
319
00:21:18,695 --> 00:21:22,032
"Tiedän mitä teit viime kesänä."
320
00:21:22,115 --> 00:21:23,825
Minä pitäisin siitä.
321
00:21:23,908 --> 00:21:27,996
"Mitä haluat minulta?" Pyörisin sateessa.
322
00:21:31,124 --> 00:21:33,752
Se sai siitä nimensä.
323
00:21:34,753 --> 00:21:38,882
Olette mahtavia.
Haluan palata nopeasti anaaliin.
324
00:21:38,965 --> 00:21:42,218
Ennen kuin lähden. Lupasin sen.
325
00:21:42,302 --> 00:21:45,055
Asia on niin, että pidän siitä.
326
00:21:45,138 --> 00:21:49,976
En uskonut pitäväni.
"En tule ikinä tekemään sitä."
327
00:21:50,060 --> 00:21:54,939
Sitten otin kokaiinia: "Kokeillaan sitten.
Täytän reikäni aamuun mennessä."
328
00:21:55,023 --> 00:21:59,778
Kokeilin sitä ja nautin siitä.
329
00:21:59,861 --> 00:22:04,532
Monet naiset eivät myönnä,
mutta 33 % on tehnyt sitä.
330
00:22:04,616 --> 00:22:08,286
Se on aito tilasto. Joten kaikki teistä.
331
00:22:08,370 --> 00:22:13,124
Se on hullua.
En olisi uskonut, mutta se on totta.
332
00:22:13,208 --> 00:22:18,713
Netflix kokosi teidät yhteen.
Täytitte sen tutkimuksen aiemmin.
333
00:22:19,464 --> 00:22:23,718
33 % naisista on tehnyt sitä
ja se on mahtavaa.
334
00:22:23,802 --> 00:22:27,639
Se ei ole kaikille.
Minulla on kokeilunhaluisia ystäviä:
335
00:22:27,722 --> 00:22:32,227
"En pidä siitä. Se sattuu."
Minä vain: "Mutta se tekee hyvää!"
336
00:22:32,811 --> 00:22:38,024
Sanon näin: pidät anaaliseksistä,
jos pidät paskomisesta.
337
00:22:38,108 --> 00:22:39,734
Tarkoitan sitä.
338
00:22:40,735 --> 00:22:43,988
En yritä olla kuvottava, mutta niin se on.
339
00:22:44,072 --> 00:22:48,743
Enkä tarkoita arjen tavallista paskomista,
340
00:22:48,827 --> 00:22:52,247
vaan niitä erityisiä
kerran kuussa tapahtuvia.
341
00:22:52,330 --> 00:22:55,542
Silmät menevät ristiin,
kun se tekee niin hyvää.
342
00:22:55,625 --> 00:23:00,630
Olet pidättänyt koko päivän automatkalla
ja löydät Barnes & Noblen vessan.
343
00:23:01,714 --> 00:23:04,467
Saat invavessan itsellesi.
344
00:23:04,551 --> 00:23:08,972
Käsienkuivaaja pitää ääntä,
joten annat palaa kunnolla.
345
00:23:09,597 --> 00:23:12,851
Älkää esittäkö, ettette tiedä mistä puhun.
346
00:23:12,934 --> 00:23:16,437
Sellaista se on, mutta edestakaisin.
Upeaa.
347
00:23:18,273 --> 00:23:22,819
Ymmärrän kyllä, ettei se ole kaikille.
348
00:23:22,902 --> 00:23:24,946
Annan neuvon.
349
00:23:25,029 --> 00:23:30,243
Jos et halua tehdä sitä,
ole tosi päättäväinen: "Ei! En tee sitä."
350
00:23:30,326 --> 00:23:34,831
Miehet pitävät siitä, kun sanot:
"En tiedä." He pitävät siitä.
351
00:23:35,582 --> 00:23:37,584
"En... Mietin vähän."
352
00:23:37,667 --> 00:23:41,588
Ole tiukkana. Jos epäröit, he yrittävät.
353
00:23:41,671 --> 00:23:45,425
Sinä tulet taipumaan,
koska itsetuntosi on huono.
354
00:23:45,508 --> 00:23:47,844
Niin siinä käy.
355
00:23:48,803 --> 00:23:50,597
Sano siis: "Ei!"
356
00:23:50,680 --> 00:23:54,767
Tai ole tosi innoissaan siitä,
koska he eivät halua sitä.
357
00:23:56,019 --> 00:23:57,812
Se...
358
00:23:57,896 --> 00:24:01,941
He haluavat ajatella,
että saivat sinut suostuteltua siihen.
359
00:24:02,025 --> 00:24:06,321
He haluavat huijata sinut siihen.
Se on toinen tapa välttää tilanne.
360
00:24:06,404 --> 00:24:10,033
Jos mies sanoo:
"Haluatko kokeilla takaporttia?"
361
00:24:10,116 --> 00:24:13,578
Sano vain:
"Kyllä! Anna mennä! Sinne vain!
362
00:24:13,661 --> 00:24:17,749
Pidän siitä, koska pidän paskomisesta."
Sano niin.
363
00:24:17,832 --> 00:24:21,461
Hän ei enää puhu sinulle,
eikä sinun tarvitse tehdä sitä.
364
00:24:21,544 --> 00:24:23,755
Niin. He...
365
00:24:27,425 --> 00:24:31,262
He eivät halua sinun innostuvan
tai kokeilleen sitä.
366
00:24:31,346 --> 00:24:33,806
He haluavat olla ensimmäisiä siinä.
367
00:24:33,890 --> 00:24:37,810
Hän haluaa olla Lewis ja Clark
peräreiällesi, joten anna hänen.
368
00:24:37,894 --> 00:24:42,106
Ei edes Clark, vaan Lewis.
Hän haluaa johtaa tietä...
369
00:24:43,107 --> 00:24:45,568
Jos olet tehnyt sitä,
370
00:24:45,652 --> 00:24:49,906
esitä sen olevan ensimmäinen kerta,
koska sitä hän haluaa.
371
00:24:49,989 --> 00:24:54,285
Vaikka peräreikäsi olisi valtava:
"Synnyin näin. Sattuu.
372
00:24:55,119 --> 00:24:57,497
Minua pelottaa." Tiedätkö?
373
00:24:58,706 --> 00:25:03,503
He kysyvät sitä:
"Oletko tehnyt tätä ennen?"
374
00:25:03,586 --> 00:25:06,089
Minä vain... Mitä pitäisi sanoa?
375
00:25:06,172 --> 00:25:09,717
"Olen valtava perselutka.
Anna mennä ja liity kerhoon.
376
00:25:09,801 --> 00:25:14,264
Laitatko nimen vieraskirjaan?
Tässä. Sivulla 12 taitaa olla tilaa.
377
00:25:14,347 --> 00:25:17,642
Kirjoitatko jotain hassua?
Kukaan ei tee niin."
378
00:25:17,725 --> 00:25:20,937
Ei, valehtele vain.
379
00:25:22,272 --> 00:25:25,233
Kokeile sitä, se on mahtavaa.
380
00:25:25,316 --> 00:25:29,320
Tytöt miettivät aina paria asiaa.
381
00:25:29,404 --> 00:25:32,573
Ensimmäisenä on kipu ja sitten toisena:
382
00:25:32,657 --> 00:25:35,034
"Jos tapahtuu joku vahinko?"
383
00:25:35,118 --> 00:25:37,996
Tulin vain kertomaan,
että niin kävi minulle.
384
00:25:38,079 --> 00:25:41,249
Tai siis en tullut, mutta...
385
00:25:42,583 --> 00:25:46,421
Olisi tosi outoa,
jos olisin täällä sen takia.
386
00:25:47,880 --> 00:25:51,467
Tästä tulee TED-puhe.
387
00:25:52,719 --> 00:25:54,887
"Kuka täällä...?" Ei.
388
00:25:56,889 --> 00:26:01,060
Tein sitä eräänä yönä.
389
00:26:01,144 --> 00:26:07,358
Hän lopetti:
"Täällä takana on päällä tilanne."
390
00:26:08,735 --> 00:26:13,072
Minä vain: "Wolf Blitzer?
Onko tämä roolileikki?" En tiennyt,
391
00:26:13,156 --> 00:26:15,199
mitä tapahtui.
392
00:26:16,200 --> 00:26:20,330
Sitten tajusin:
"Se tuntuikin liian hyvältä."
393
00:26:21,456 --> 00:26:24,208
Minä juoksin suihkuun,
koska niin pitää tehdä.
394
00:26:24,292 --> 00:26:29,297
Olin siellä:
"Miten laitan itseni roikkumaan? Miten?"
395
00:26:29,922 --> 00:26:33,843
Se oli menoa.
Se oli pahinta mitä voi tapahtua.
396
00:26:33,926 --> 00:26:38,806
Itkin siellä: "Tämä on pahinta ikinä."
Hän tuli sisään: "Oletko kunnossa?"
397
00:26:38,890 --> 00:26:42,226
Minä: "Et enää ikinä katso
minua samalla tavalla."
398
00:26:42,310 --> 00:26:47,357
Hän: "En tietenkään." Mitä?
399
00:26:47,440 --> 00:26:51,319
Hän: "Se oli kuvottavaa."
Minä: "Tiedän, tiedän."
400
00:26:53,988 --> 00:26:57,492
Hän oli tosi herttainen.
En ikinä unohda, mitä hän sanoi.
401
00:26:57,575 --> 00:27:01,371
Minä itkin ja hän: "Nikki, rauhoitu.
402
00:27:01,454 --> 00:27:05,333
En minä välitä.
Jos leikkii tulella, voi palaa."
403
00:27:08,878 --> 00:27:13,174
Pidän siitä lauseesta.
Siinä taisi olla tunnetta...
404
00:27:13,257 --> 00:27:15,635
Pidin lauseesta, kunnes tajusin,
405
00:27:15,718 --> 00:27:18,554
etten tunne monia tulen kanssa leikkiviä.
406
00:27:18,638 --> 00:27:21,933
Sitä ei tapahdu kovin usein,
joten se pitäisi päivittää.
407
00:27:22,016 --> 00:27:24,352
Minusta seuraavalle sukupolvelle -
408
00:27:24,435 --> 00:27:26,813
pitäisi opettaa uusi lause.
409
00:27:26,896 --> 00:27:28,606
Jos lapsesi tulee:
410
00:27:28,689 --> 00:27:31,567
"Äiti, vatsaan sattuu.
Söin liikaa keksejä."
411
00:27:31,651 --> 00:27:34,987
Sano: "Jos panet perseeseen,
saat paskaa kaluun.
412
00:27:35,071 --> 00:27:38,157
Tiedät säännöt, Tommy."
Jätät sen vain siihen.
413
00:27:38,241 --> 00:27:40,910
Kiitos paljon!
414
00:27:42,912 --> 00:27:44,455
Nikki Glaser!
415
00:27:49,293 --> 00:27:50,920
Kiitos, kiitos!
416
00:28:04,183 --> 00:28:06,477
Tekstitys: Niko Lind