1 00:00:12,680 --> 00:00:15,975 {\an8}Hyvä herrasväki, aplodit Nikki Glaserille! 2 00:00:27,320 --> 00:00:28,988 Miten voitte? 3 00:00:32,450 --> 00:00:34,744 Mukavaa! 4 00:00:34,827 --> 00:00:38,164 Ei teidän tarvitse. Kyllä tarvitsee. Kiitos! 5 00:00:40,083 --> 00:00:44,921 Olette mahtavia. Kiitos kun tulitte. Olen niin innoissani. 6 00:00:45,004 --> 00:00:49,759 Mennään suoraan asiaan. Olin hetki sitten naislentäjän kyydissä, 7 00:00:49,842 --> 00:00:54,263 joka oli tosi "jee!", mutta myös: "Kai tämä menee hyvin?" 8 00:00:54,347 --> 00:00:59,811 Eniten tosin: "Jee! Onhan mukana joku jätkä?" 9 00:01:01,187 --> 00:01:04,107 Tiedättehän? Ei, olin innoissani. 10 00:01:04,190 --> 00:01:08,402 Naisena miesvaltaisella alalla ajattelin: "Anna mennä, tyttö!" 11 00:01:08,486 --> 00:01:12,949 Pidän myös miesvaltaisesta pornosta, mutta se ei ole pointti. 12 00:01:13,032 --> 00:01:16,494 Se on hienoa ja olin innoissani. Sitten laskeuduimme. 13 00:01:16,577 --> 00:01:19,831 Se oli Southwestin lento. He yrittävät olla hauskoja. 14 00:01:19,914 --> 00:01:22,959 He myös onnistuvat, koska kaikki pelkäävät kuolevansa. 15 00:01:24,252 --> 00:01:29,799 Eräs kusipää, siis stuertti eli homo, alkaa kuuluttaa... 16 00:01:30,842 --> 00:01:33,302 Tuo oli tarpeetonta, tiedätte sen. 17 00:01:34,053 --> 00:01:36,305 Mitä oikein ajattelin? 18 00:01:36,931 --> 00:01:41,727 Laskeuduimme etuajassa ja hän kuuluttaa: 19 00:01:41,811 --> 00:01:45,481 "Hyvät naiset ja herrat, laskeuduimme 20 minuuttia etuajassa. 20 00:01:45,565 --> 00:01:49,610 Naislentäjänne sai tietää, että ostoskeskuksella alkaa ale." 21 00:01:52,989 --> 00:01:56,659 Kaikki ovat kippurassa ympärillä: "Tosi häijyä!" 22 00:01:56,742 --> 00:01:59,370 Minä: "Mitä helvettiä? 23 00:02:01,706 --> 00:02:05,835 Miten hän kehtaa sanoa noin, mutta jättää kertomatta missä ale on? 24 00:02:05,918 --> 00:02:09,589 Koneessa on muitakin tyttöjä!" 25 00:02:10,590 --> 00:02:14,802 Rakastamme aleja. Minkälainen se on? Missä se on? Onko toinen tuote ilmainen? 26 00:02:15,261 --> 00:02:18,097 Minä... Ilmaistuotteista pitävät kaikki. 27 00:02:18,181 --> 00:02:21,893 Se tarkoittaa, että saat ilmaisen tuotteen oston yhteydessä. 28 00:02:22,894 --> 00:02:25,021 Me taidamme shoppailun. 29 00:02:25,521 --> 00:02:30,359 Payless Shoes pitää aleja, joissa saa ilmaisen tuotteen kaupan päälle. 30 00:02:30,443 --> 00:02:35,406 Ihan kuin TOMS Shoes, jossa lahjoitetaan yksi pari kenkiä köyhälle Afrikkaan. 31 00:02:35,489 --> 00:02:39,327 Payless Shoesissa lahjoitetun parin saa köyhä, joka olet sinä. 32 00:02:39,410 --> 00:02:42,496 Siistiä. Hienoa, kun he tekevät niin. 33 00:02:43,873 --> 00:02:46,125 Olette mahtavia! 34 00:02:46,709 --> 00:02:50,504 Olin hiljattain turvatarkastuksessa - 35 00:02:50,588 --> 00:02:53,883 ja menin laitteeseen, jossa nähdään sisällesi - 36 00:02:53,966 --> 00:02:57,261 ja se näyttää oletko paha vai et. 37 00:02:57,803 --> 00:03:01,349 He käskevät tyhjentää taskut. 38 00:03:01,432 --> 00:03:05,019 "Minulla on tamponi. Aiheuttaako se ongelmia?" 39 00:03:05,978 --> 00:03:09,857 Tiedän kyllä, ettei se ole varsinaisesti tasku, 40 00:03:12,276 --> 00:03:16,405 Toisaalta se tavallaan on... 41 00:03:16,489 --> 00:03:19,867 Se on kuin tasku alasuin. 42 00:03:21,953 --> 00:03:25,039 Sanoin heille: "Siellä on tamponi." 43 00:03:25,122 --> 00:03:30,002 Takahuoneessa on kaksi jätkää katsomassa sitä ja he ovat lyöneet vetoa: 44 00:03:30,086 --> 00:03:33,464 "Lyön vetoa, että tulee seitsemän tamponia." 45 00:03:34,423 --> 00:03:37,843 Olen kahdeksas tai jotain. Se kaveri voittaa pizzan. 46 00:03:37,927 --> 00:03:41,389 Ajattelin: "Tiedän sen olevan siellä..." 47 00:03:41,472 --> 00:03:47,228 Se oli ensimmäisen päivän ja aika iso. Se näytti dynamiitilta. 48 00:03:47,311 --> 00:03:49,647 En halunnut olla epäilyttävä. 49 00:03:49,730 --> 00:03:52,858 "Se on naru, ei sytytyslanka." En halunnut heidän... 50 00:03:56,404 --> 00:03:57,989 Tosi hyvä idea. 51 00:03:58,072 --> 00:04:03,119 Jos ISIS on täällä, siinä teille vinkki. Muistakaa antaa kunnia minulle. 52 00:04:03,202 --> 00:04:05,371 Ei, älkää tehkö niin. 53 00:04:06,914 --> 00:04:08,624 En pitäisi siitä. 54 00:04:08,708 --> 00:04:11,919 Kenkäpommittajan takia pitää riisua kengät. 55 00:04:12,003 --> 00:04:16,257 En halua laittaa tamponia astiaan, kun mene tarkastukseen. 56 00:04:16,340 --> 00:04:17,591 Näin... 57 00:04:20,052 --> 00:04:24,598 "Voinko laittaa takin päälle?" He: "Tamponin pitää olla erillään." 58 00:04:30,771 --> 00:04:33,566 Käyn läpi eroa. 59 00:04:34,233 --> 00:04:38,237 Siitä on jo hetki. Olimme yhdessä neljä vuotta. 60 00:04:38,321 --> 00:04:43,159 Se tuli täysin yllätyksenä. Minä tein sen, mutta silti. 61 00:04:44,160 --> 00:04:48,122 Erosinko todella? Ei, se oli kamalaa. 62 00:04:48,205 --> 00:04:51,250 Se oli sellainen ero, jossa vain... 63 00:04:51,334 --> 00:04:54,337 En tiedä oletteko eronneet avoparina, 64 00:04:54,420 --> 00:04:58,341 mutta vaikka se oli surullista, niin oli helpottavaa, kun hän lähti. 65 00:04:58,424 --> 00:04:59,759 En vitsaile. 66 00:04:59,842 --> 00:05:05,473 Heti kun ovi sulkeutui, aloin päästellä kymmenen vuoden pieruja. 67 00:05:05,556 --> 00:05:07,391 En voinut lopettaa. 68 00:05:09,435 --> 00:05:12,980 Olen vuotanut marraskuusta asti. En voi... 69 00:05:13,814 --> 00:05:18,944 Pidättelin neljä vuotta. Koko Obaman toisen kauden. En voi... 70 00:05:20,321 --> 00:05:24,950 Se kipu! Minua kramppasi. Keskivartalo oli tiukkana. 71 00:05:25,034 --> 00:05:25,910 Minä... 72 00:05:26,869 --> 00:05:30,873 Vihasin häntä siitä, koska hän tiesi minun pidättävän. 73 00:05:30,956 --> 00:05:33,834 Kun pidättää: "Emme taida päästä ulos, 74 00:05:33,918 --> 00:05:37,755 joten mennään sisään." Siitä kuuluu ääni. 75 00:05:38,756 --> 00:05:39,840 Kiitos. 76 00:05:40,841 --> 00:05:43,260 Hän tiesi jo ennen kuin sanoin. 77 00:05:43,761 --> 00:05:48,641 Niin käy, eikö? Aivan. Sitten kaikki katsovat sinuun. 78 00:05:48,724 --> 00:05:52,686 Mitä sitten sanoo? "Minulla on kova nälkä. 79 00:05:53,521 --> 00:05:55,439 Vatsani murisee." 80 00:05:55,523 --> 00:05:59,401 Se tekosyy toimii, jos et juuri syönyt valtavaa ateriaa toisen nähden. 81 00:05:59,485 --> 00:06:04,281 Poikaystäväni sanoi: "Se ei varmaan ollut vegaanichili, jota juuri söit. 82 00:06:05,116 --> 00:06:07,493 Tuo oli kyllä imaistu pieru." 83 00:06:08,119 --> 00:06:09,537 Se vain... 84 00:06:09,620 --> 00:06:13,374 Hän kuuli minun tekevän sen. Tiedän kyllä. 85 00:06:13,457 --> 00:06:15,835 Jaoimme saman sängyn kaksi vuotta. 86 00:06:15,918 --> 00:06:20,297 Heräsin sellaiseen. Ja... 87 00:06:21,340 --> 00:06:24,677 Ensin ajattelin: "Kuka sekoittaa korttipakkaa?" 88 00:06:24,760 --> 00:06:26,762 Tiedättekö? 89 00:06:26,846 --> 00:06:31,559 Patja tärisi. "Missä on ovi? Missä on hätävaralaukkuni?" Mutta... 90 00:06:33,060 --> 00:06:34,603 Se oli hauskaa. 91 00:06:34,687 --> 00:06:37,189 Onko pahempaa kuin herätä pieruun, 92 00:06:37,273 --> 00:06:41,652 kun vieressä oleva on vielä hereillä, eikä pitäisi päästää hänen kuullen? 93 00:06:43,070 --> 00:06:45,406 Ei taida olla. 94 00:06:45,489 --> 00:06:49,368 Heräisin mieluummin siihen, että joku murtautuu talooni. 95 00:06:49,451 --> 00:06:51,787 Se on kamalaa. 96 00:06:51,871 --> 00:06:53,455 Heräsin ja jähmetyin. 97 00:06:53,539 --> 00:06:58,043 Aloin siirrellä peittoa, jotta hän luulee äänen tulleen siitä. 98 00:06:58,127 --> 00:07:03,048 "Minulla on vinkuva täkki. Älä turhaan mieti sitä." 99 00:07:03,591 --> 00:07:06,802 Haisee viemäriltä. "Älä murehdi sitä." 100 00:07:08,804 --> 00:07:13,058 Se on syvältä. Seksin aikana saattaa myös käydä niin. 101 00:07:13,142 --> 00:07:17,354 Yksi lipsahtaa nukkuessa ja... 102 00:07:18,147 --> 00:07:20,232 Koskeeko se vain minua? 103 00:07:21,233 --> 00:07:23,152 Rentoudun ja... 104 00:07:24,111 --> 00:07:28,282 Seksipierut ovat kätevämpiä kuin nukkuessa pääsevät, 105 00:07:28,365 --> 00:07:32,286 koska siitä voi syyttää ilmaa vaginassa. Se onkin kuumaa. 106 00:07:32,369 --> 00:07:37,208 Minusta se ei ole kuumaa, mutta parempi. Kai se on parempi? 107 00:07:37,291 --> 00:07:40,377 Pillu on vähemmän paha reikä. 108 00:07:41,003 --> 00:07:44,798 Pillussa parasta on, että sitä voi syyttää pieruista. 109 00:07:44,882 --> 00:07:47,510 Meitä onnisti, naiset. 110 00:07:48,802 --> 00:07:52,389 Jos se olisi ainoa hyvä puoli pillussa? 111 00:07:52,473 --> 00:07:56,352 Terveystiedossa oppii: "Voit laittaa pierut sen kontolle. 112 00:07:56,435 --> 00:08:01,232 Pillusi on kuin koira." Olen aina sanonut niin. 113 00:08:02,441 --> 00:08:06,195 Kuvottavaa. Tulen olemaan yksin ikuisesti. 114 00:08:07,154 --> 00:08:08,906 Menin match.com:iin, 115 00:08:08,989 --> 00:08:13,285 mikä oli elämäni tuskallisin prosessi. 116 00:08:14,119 --> 00:08:16,747 Ensin itselleen pitää keksiä otsikko, 117 00:08:16,830 --> 00:08:20,084 mikä on vain lause typerän naamasi vieressä. 118 00:08:20,167 --> 00:08:24,004 "Tämän takia sinun pitäisi panna minua." 119 00:08:24,630 --> 00:08:27,508 Ihan kuin kiinteistövälittäjä penkillä. 120 00:08:27,591 --> 00:08:29,927 "Kaupungin paras." 121 00:08:31,220 --> 00:08:32,555 Mitä kirjoitan? 122 00:08:33,305 --> 00:08:38,394 Sitten valitset kuvan. Selaat iPhotoa tai muuta. 123 00:08:38,477 --> 00:08:43,399 Päädyt vuoden 2008 albumiin. "Tuo se on. Tuo on minua." 124 00:08:45,150 --> 00:08:48,696 Sitten järkeilet asiaa: "Minulla on vielä sama DNA. 125 00:08:48,779 --> 00:08:52,283 Se on varmasti sama ja tuo huivi on jossain." 126 00:08:54,285 --> 00:08:57,079 Valokuvaa pitää muokata hieman. 127 00:08:57,162 --> 00:08:59,957 Kaveri pitää poistaa, koska on uudenvuodenaatto. 128 00:09:00,040 --> 00:09:02,042 Hänellä on 2009-lasit. 129 00:09:02,126 --> 00:09:05,379 "Nähdään, Laura. Tuo paljastaa." 130 00:09:06,505 --> 00:09:11,176 Toisessa kuvassa olen WTC:n tornien edessä: "New York City!" 131 00:09:11,677 --> 00:09:15,097 "Nämä pitää taas poistaa. Hitto! 132 00:09:15,180 --> 00:09:17,808 Emmekö ole kärsineet tarpeeksi?" 133 00:09:20,019 --> 00:09:23,022 Valitset kuvat ja sitten: "Mitä harrastat?" 134 00:09:23,105 --> 00:09:25,482 "Masennus, päiväunet ja jääjogurtti?" 135 00:09:25,566 --> 00:09:28,986 En tee mitään. En tee yhtään mitään. 136 00:09:29,612 --> 00:09:33,949 En harrasta mitään. Otan nokosia. Otin tänään yhden kaksituntisen. 137 00:09:34,033 --> 00:09:37,369 Näin unta ja siinä menin makuulle päiväunille. 138 00:09:37,453 --> 00:09:40,289 Siitä minä puhun, taidosta. 139 00:09:41,290 --> 00:09:45,669 Ei päiväunia voi laittaa. En tiennyt mitä laitan. Ystäväni auttoi: 140 00:09:45,753 --> 00:09:47,796 "Teetkö ruokaa?" 141 00:09:47,880 --> 00:09:50,633 "En, koska on ravintoloita. Hullua." 142 00:09:51,467 --> 00:09:54,845 Hän: "Ompeletko tai kudotko?" 143 00:09:54,928 --> 00:09:59,141 "Ei, koska on Kiina. Muut tekevät harrastukset - 144 00:09:59,850 --> 00:10:01,310 puolestani." 145 00:10:02,311 --> 00:10:06,607 En lähde kulkemaan Oregon Trailia. En vain... 146 00:10:06,690 --> 00:10:08,942 Laitoin lopulta juoksun. 147 00:10:09,026 --> 00:10:12,529 Jos minua jahdataan, niin juoksen, joten laitoin juoksemisen. 148 00:10:13,447 --> 00:10:15,032 "Laitan sen." 149 00:10:15,115 --> 00:10:18,327 Kaikki laittavat sen. Kaikki match.com:issa juoksevat. 150 00:10:18,410 --> 00:10:21,205 Minulla on 42 km -tarra autossa. 151 00:10:21,288 --> 00:10:24,249 Niitä saa ostaa ihan vapaasti. 152 00:10:24,333 --> 00:10:27,294 Älä kehuskele minulle puolimaratonista. 153 00:10:27,378 --> 00:10:29,546 Se 21 km -tarra on... 154 00:10:29,630 --> 00:10:32,508 Olen puoliylpeä. En tiedä mitä sanoa. 155 00:10:33,008 --> 00:10:37,137 Et mennyt loppuun. Käänny ympäri ja mene takaisin. 156 00:10:38,639 --> 00:10:39,890 Se on... 157 00:10:39,973 --> 00:10:44,561 Se on ainoa asia, josta voi kehuskella tehneensä vain puolet. 158 00:10:44,645 --> 00:10:48,107 "Se on kilpailu sairauden puolesta." 159 00:10:48,190 --> 00:10:53,362 "Puoliksi aidsin saaneet varmaan innostuvat, mutta ei se ole mikään juttu." 160 00:10:55,155 --> 00:10:59,284 Puolimaraton... Sait 50 % maratonista. 161 00:10:59,368 --> 00:11:02,162 Se on hylätty. Sait hylätyn maratonista. 162 00:11:02,246 --> 00:11:05,624 En edes juossut, mutta sain saman arvosanan. 163 00:11:06,250 --> 00:11:10,879 Minulla on kynnet tallella ja nännit eivät vuoda, joten koen voittaneeni. 164 00:11:11,797 --> 00:11:16,218 Sitten sinut yhdistetään muihin. Aloin saada viestejä. 165 00:11:16,301 --> 00:11:21,390 Kaikki alkoivat näin: "Hei, Nikki! Käy katsomassa Mark. 166 00:11:21,473 --> 00:11:24,059 Mark pitää myös juoksemisesta ja linnuista." 167 00:11:26,603 --> 00:11:31,150 Minä: "Miksi linnut? En sanonut pitäväni linnuista. Mitä?" 168 00:11:31,233 --> 00:11:36,488 Linnut lisättiin salaa. "Hän ei huomaa. Lintumiehistä pitää päästä eroon. 169 00:11:39,575 --> 00:11:42,453 Kukaan ei halua heitä." 170 00:11:42,536 --> 00:11:45,205 Minun piti tarkistaa profiilini. 171 00:11:45,289 --> 00:11:48,083 Otsikkoni ei ollut: "Tsirp, olen sinkku!" 172 00:11:48,167 --> 00:11:50,461 Ei ollut mitään lintuteemaa. 173 00:11:51,879 --> 00:11:55,174 En laittanut siihen: "Rakastan lintuja." 174 00:11:56,008 --> 00:12:00,929 Katsoin. He saivat linnut tästä... Se oli hakemalla haettu. 175 00:12:01,013 --> 00:12:04,558 Se oli osa profiilin kohtaa: "Lemmikit, jotka eivät haittaa." 176 00:12:04,641 --> 00:12:06,393 Linnuissa oli ruksi. 177 00:12:06,477 --> 00:12:10,439 Jätin sen, koska ajattelin: "Kenellä on muka lintu?" 178 00:12:10,522 --> 00:12:14,526 Osa minussa ajatteli, että tapaan merirosvon. En minä tiedä. 179 00:12:15,110 --> 00:12:18,489 Match.com tulkitsi: "Lintujen sietäminen - 180 00:12:18,572 --> 00:12:22,451 osoittaa, että me voimme lähettää kaikki lintumulkut tietokannasta. 181 00:12:22,534 --> 00:12:25,496 Koko parvi vain hänelle!" 182 00:12:26,622 --> 00:12:30,501 Se oli niin kuvottavaa. Kuka olisi uskonut, että linnut ovat vaaranmerkki? 183 00:12:30,584 --> 00:12:34,546 Minä otin kissoista ruksin pois. En siedä kissoja. 184 00:12:34,630 --> 00:12:38,675 Olen allerginen miehille, joilla on ongelmia äidin kanssa. Ruksi pois. 185 00:12:39,384 --> 00:12:40,844 Ja... 186 00:12:41,845 --> 00:12:45,349 Jätin myös liskot pois. 187 00:12:45,432 --> 00:12:48,894 Pidän liskoista ja ne ovat siistejä, mutta omistat sellaisen, 188 00:12:48,977 --> 00:12:52,731 sinulla on miekka, josta pitäisi esittää kiinnostunutta. 189 00:12:53,357 --> 00:12:54,942 En pysty. 190 00:12:58,779 --> 00:13:02,574 Pidän kyllä koirista. Minulla on koira. 191 00:13:02,658 --> 00:13:05,953 Hankin koiran neljä kuukautta ennen eroa, 192 00:13:06,036 --> 00:13:08,747 koska tunsin sen johtavan siihen. 193 00:13:08,830 --> 00:13:11,291 "En kestä eroa. Tulen liian surulliseksi. 194 00:13:11,375 --> 00:13:14,920 Tarvitsen jotain, joka antaa pyyteetöntä rakkautta - 195 00:13:15,003 --> 00:13:17,422 ja saattaa nuolla minua." En minä - 196 00:13:18,257 --> 00:13:22,135 kouluta sitä siihen. "Tee se, Luigi!" 197 00:13:22,219 --> 00:13:24,471 En minä... 198 00:13:24,555 --> 00:13:25,639 Ei. 199 00:13:25,722 --> 00:13:30,769 Jos heräisin siihen, en pyristelisi vastaan. En minä tiedä. 200 00:13:31,270 --> 00:13:35,274 En ajattelisi: "Koira nuolee minua." En innostuisi siitä. 201 00:13:35,357 --> 00:13:41,238 Kuvittelisin kuuluisan koiran, kuten Lassien tai... 202 00:13:42,239 --> 00:13:44,324 Eddien Frasierista. 203 00:13:45,325 --> 00:13:46,827 Tytöt, eikö? 204 00:13:47,536 --> 00:13:48,537 Lupa. 205 00:13:49,871 --> 00:13:51,373 Kuvottavaa. 206 00:13:51,456 --> 00:13:55,294 Anteeksi, että mainitsin koiran nuolevan. 207 00:13:55,377 --> 00:14:00,215 Se on kuvottavaa. Ajattelin sitä siksi, että niin melkein tapahtui. 208 00:14:01,174 --> 00:14:02,384 Melkein... 209 00:14:03,635 --> 00:14:07,139 Nukun koirani kanssa ja se on peiton alla. Minä nukun alasti. 210 00:14:07,222 --> 00:14:10,309 Enkä sano sitä: "Nukun alasti." 211 00:14:10,392 --> 00:14:13,687 En yritä esittää seksikästä. 212 00:14:13,770 --> 00:14:17,107 Ei alasti nukkumisessa ole mitään. 213 00:14:17,190 --> 00:14:20,152 Teen sitä vain, koska hikoilen välillä rajusti. 214 00:14:20,235 --> 00:14:23,572 Minun pitää säästää pyykissä. 215 00:14:23,655 --> 00:14:26,658 Saan aina vieroitusoireita Zoloftista, koska unohdan sen. 216 00:14:26,742 --> 00:14:29,077 Siksi herään lätäkössä. 217 00:14:29,161 --> 00:14:30,245 Kuvottavaa. 218 00:14:30,746 --> 00:14:32,581 Koirani siis nukkuu... 219 00:14:32,664 --> 00:14:35,834 Yhtenä iltana se oli menossa peiton alle nukkumaan - 220 00:14:35,918 --> 00:14:40,881 ja tönäisi sitä nenällään. Hyvin... 221 00:14:40,964 --> 00:14:43,342 Pieni sipaisu. Hipaisu. 222 00:14:44,343 --> 00:14:46,845 Ja tietenkin olin: "Ei, ei!" 223 00:14:46,929 --> 00:14:51,016 Se oli ollut tuhma koira, enkä aio palkita sellaista käytöstä. 224 00:14:52,142 --> 00:14:54,144 Tiedättekö? Kiitos. 225 00:14:54,645 --> 00:14:56,396 Koiranomistaja tietää. 226 00:14:57,147 --> 00:15:00,359 Ei sitä voi tehdä ja sanoin ei. 227 00:15:00,442 --> 00:15:04,613 Olisit nähnyt... Se halusi sitä kovasti. 228 00:15:05,072 --> 00:15:07,616 Se on kiusallista, mutta... 229 00:15:07,699 --> 00:15:12,871 Ei se mitään. Se oli tosi kiinnostunut. 230 00:15:12,955 --> 00:15:18,210 Sinun koirasi haluaisi myös. Koirasi haluaa nuolla sinua niin kovasti. 231 00:15:18,961 --> 00:15:22,172 Et voi sallia sitä, koska se olisi liian hyvä herkku. 232 00:15:22,255 --> 00:15:25,592 Haraatte varmaan vastaan, mutta miettikää nyt. 233 00:15:25,676 --> 00:15:28,178 Koirasi innostuu paskan syömisestä. 234 00:15:28,261 --> 00:15:32,557 Se pitäisi herkullisen mirrisi nuolemisesta. 235 00:15:32,641 --> 00:15:36,353 Se olisi mahtavaa. Sille. 236 00:15:39,773 --> 00:15:43,193 Osa teistä ajattelee vielä: "Ei minun koirani. 237 00:15:43,276 --> 00:15:46,947 Se on liian ylpeä siihen." Eikä ole. 238 00:15:47,698 --> 00:15:50,534 Koirat pitävä haaroväleistä ja pyrkivät sinne. 239 00:15:50,617 --> 00:15:53,662 Pidän siitä, kun koira haistelee toista. 240 00:15:53,745 --> 00:15:57,582 Hän sanoo koiran haistellessa: "Se varmaan haistaa oman koirani." 241 00:15:57,666 --> 00:16:01,670 "Niinkö? Onko koirasi haju juuri tuolla alueella?" 242 00:16:01,753 --> 00:16:02,963 "Tannerin haju." 243 00:16:03,046 --> 00:16:05,757 "Kutsutko säkkiäsi siksi? 244 00:16:05,841 --> 00:16:08,385 Se keskittyy palleihisi." 245 00:16:09,678 --> 00:16:11,221 Ei koirasi. 246 00:16:11,304 --> 00:16:13,807 "Se on Misty." "Ei ole." 247 00:16:13,890 --> 00:16:16,852 Se on kuvottava ajatus. 248 00:16:16,935 --> 00:16:20,272 Vaikka se ei sinänsä haittaisi, miksi tekisit niin? 249 00:16:20,355 --> 00:16:24,234 Naisena ajattelen: "Olisiko koirasi hyvä nuolemaan pillua?" 250 00:16:24,317 --> 00:16:28,155 Ei! Oletko nähnyt koirasi syövän? 251 00:16:28,613 --> 00:16:30,907 Kun laitan ruoan maahan... 252 00:16:31,950 --> 00:16:36,204 Se hieroo turpaansa siihen ja työntää ympäri keittiötä. 253 00:16:36,288 --> 00:16:38,832 En halua samaa enää alhaalla. 254 00:16:38,915 --> 00:16:41,918 Sellaista college oli minulle. Ajattelin silloin: 255 00:16:42,002 --> 00:16:44,838 "Antaa hänen miettiä. Opiskelemme kaikki." 256 00:16:45,630 --> 00:16:49,217 Minä en voi... Tarvitsen keskittymistä. 257 00:16:49,301 --> 00:16:52,012 Pitää olla otsalamppu... 258 00:16:53,138 --> 00:16:58,935 Sellainen jalokivikauppiaan juttu. En tiedä mitä ne ovat. 259 00:17:00,604 --> 00:17:05,358 Tarvitsen sellaista. Jos koirani tekisi niin, sanoisin: "Käytätkö tassua?" 260 00:17:05,442 --> 00:17:10,363 Minusta se vain olisi maapähkinävoin tuhlausta, 261 00:17:10,447 --> 00:17:15,160 koska ostan hyvää tavaraa, jossa on öljykerros päällä. Se on luomua. 262 00:17:16,453 --> 00:17:18,830 Valikoivat koiranomistajat. 263 00:17:19,623 --> 00:17:22,918 "Palaan Jeffiin, anteeksi Luigi." Ei, minä... 264 00:17:24,169 --> 00:17:26,755 En syytä koiraani sen haluamisesta. 265 00:17:26,838 --> 00:17:30,509 Tämä on viimeinen asia, jonka sanon siitä. 266 00:17:30,592 --> 00:17:34,554 Lupaan. Se oli houkuttelevaa, koska minulla ei ole kiitotietä, 267 00:17:34,638 --> 00:17:37,516 vaan kerjuuraitti. Se menee... 268 00:17:40,811 --> 00:17:44,606 Niin minut on luotu. Jumala teki tällaiseksi. 269 00:17:48,735 --> 00:17:55,075 Se on juuri nyt yhtä sotkua. Annan sen olla, enkä välitä. 270 00:17:55,158 --> 00:18:00,497 Vahasin aiemmin. Ongelmana siinä on, että sen pitää kasvaa välissä, 271 00:18:00,580 --> 00:18:02,415 jotta jostain saa kiinni. 272 00:18:02,499 --> 00:18:06,837 Se on outoa aikaa. 273 00:18:06,920 --> 00:18:10,215 Kun harrastan seksiä poikaystävän kanssa ja hän yrittää... 274 00:18:10,298 --> 00:18:15,637 En anna hänen katsoa sitä. Hoen koko ajan: "Älä katso alas!" 275 00:18:15,720 --> 00:18:19,474 Hän: "Ylitämmekö riippusiltaa? Mitä tapahtuu?" 276 00:18:19,558 --> 00:18:21,893 "Alla on krokotiilejä!" 277 00:18:22,686 --> 00:18:27,816 Minulla oli Crocsit jalassa. Pidin niistä. 278 00:18:27,899 --> 00:18:30,318 En tiedä. Minun pitää... 279 00:18:30,402 --> 00:18:33,363 Minun pitää keksiä jotain. En halua olla ikisinkku. 280 00:18:33,446 --> 00:18:36,992 Minun on vaikea olla sinkkuna. En masturboi. 281 00:18:37,075 --> 00:18:41,454 Kukaan ei ikinä usko sitä. Ajattelette varmaan: "Paskat!" 282 00:18:41,538 --> 00:18:44,040 Olen harrastanut paljon anaaliseksiä. 283 00:18:44,124 --> 00:18:47,586 En siis salaile tässä mitään. 284 00:18:47,669 --> 00:18:51,715 Haluan vain sanoa, että olen avoin kirja. En masturboi. 285 00:18:51,798 --> 00:18:56,887 Kaikki ystävät yrittävät auttaa: "Luuletko Jumalan näkevän?" 286 00:18:56,970 --> 00:18:58,513 Minä vain: 287 00:18:58,597 --> 00:19:02,642 "En, mutta se olisi kuumaa. Kunpa katsoisi. Se kiihottaisi minua." 288 00:19:03,518 --> 00:19:06,605 Kunpa uskoisin siihen. 289 00:19:06,688 --> 00:19:08,315 En pysty siihen, 290 00:19:08,398 --> 00:19:13,737 joten luotan ulkoistamiseen ja sormetukseen. 291 00:19:14,905 --> 00:19:19,117 Pidän sormetuksesta. Se on suosikkiani. Sitä voi tehdä missä vain. 292 00:19:19,201 --> 00:19:22,454 Se on kuin Monopolin matkaversio. Voisit tehdä sitä nyt. 293 00:19:23,079 --> 00:19:25,290 En tietäisi. Se on niin hauskaa. 294 00:19:25,373 --> 00:19:29,961 Se on raskasta, koska kaikki miehet eivät ole hyviä siinä. 295 00:19:30,045 --> 00:19:33,882 Miehet oppivat sen taidon vasta... 296 00:19:33,965 --> 00:19:36,301 ...ei koskaan. En tiedä, 297 00:19:37,385 --> 00:19:42,307 meneekö se koskaan loistavasti? Saamme paljon tätä. 298 00:19:42,974 --> 00:19:47,187 Tämän luulisi toimivan. Sen luulisi olevan oikea keino. 299 00:19:48,021 --> 00:19:50,273 Kiitos. Ei! 300 00:19:51,024 --> 00:19:52,692 Tuo on... 301 00:19:57,447 --> 00:20:00,283 Sinä muistit monia hetkiä. 302 00:20:01,284 --> 00:20:04,162 Tunsin sen. Tämä... 303 00:20:04,246 --> 00:20:08,458 Kun tein tätä, monet teistä ajattelivat: "Mikä vika tuossa on? Sehän... 304 00:20:09,626 --> 00:20:15,423 Sehän tuntuu toimivan." Emme kerro teille... Ei se ole teidän syytänne. 305 00:20:15,507 --> 00:20:20,303 Emme sano siitä, koska tökitte vaginaamme, eikä se ole hyvä hetki sanoa: 306 00:20:20,387 --> 00:20:23,807 "Tämä on aivan kamalaa." 307 00:20:24,808 --> 00:20:29,688 Sanotte: "Tytöt tuntuvat pitävän siitä." Se ääni johtuu kivusta. 308 00:20:30,188 --> 00:20:34,943 Tämä on aivan turhaa. Onko tämä sitä vesisärötystä? 309 00:20:35,026 --> 00:20:38,196 Kuulen aina termin, mutta en ymmärrä sitä. 310 00:20:39,197 --> 00:20:42,158 Tiedän sen vaikuttavan virtauksiin. 311 00:20:42,242 --> 00:20:47,038 Sinne ei tarvitse edes mennä. Olen ulkoilunaisia. 312 00:20:47,122 --> 00:20:51,418 Vain klit, klit, klit... 313 00:20:52,585 --> 00:20:55,547 Hiero kuin Fruit Ninjassa. Hyvin... 314 00:20:58,508 --> 00:21:00,885 Muuta ei tarvita. 315 00:21:03,888 --> 00:21:07,517 Jos on pakko olla sisällä, teen näin. 316 00:21:07,600 --> 00:21:11,771 Tämä on "koukku". "Tiedän mitä teit viime kesänä." 317 00:21:12,355 --> 00:21:14,691 Siksi sitä taidetaan kutsua. 318 00:21:14,774 --> 00:21:18,611 Sano se, kun teet niin. Se olisi tosi kuumaa. 319 00:21:18,695 --> 00:21:22,032 "Tiedän mitä teit viime kesänä." 320 00:21:22,115 --> 00:21:23,825 Minä pitäisin siitä. 321 00:21:23,908 --> 00:21:27,996 "Mitä haluat minulta?" Pyörisin sateessa. 322 00:21:31,124 --> 00:21:33,752 Se sai siitä nimensä. 323 00:21:34,753 --> 00:21:38,882 Olette mahtavia. Haluan palata nopeasti anaaliin. 324 00:21:38,965 --> 00:21:42,218 Ennen kuin lähden. Lupasin sen. 325 00:21:42,302 --> 00:21:45,055 Asia on niin, että pidän siitä. 326 00:21:45,138 --> 00:21:49,976 En uskonut pitäväni. "En tule ikinä tekemään sitä." 327 00:21:50,060 --> 00:21:54,939 Sitten otin kokaiinia: "Kokeillaan sitten. Täytän reikäni aamuun mennessä." 328 00:21:55,023 --> 00:21:59,778 Kokeilin sitä ja nautin siitä. 329 00:21:59,861 --> 00:22:04,532 Monet naiset eivät myönnä, mutta 33 % on tehnyt sitä. 330 00:22:04,616 --> 00:22:08,286 Se on aito tilasto. Joten kaikki teistä. 331 00:22:08,370 --> 00:22:13,124 Se on hullua. En olisi uskonut, mutta se on totta. 332 00:22:13,208 --> 00:22:18,713 Netflix kokosi teidät yhteen. Täytitte sen tutkimuksen aiemmin. 333 00:22:19,464 --> 00:22:23,718 33 % naisista on tehnyt sitä ja se on mahtavaa. 334 00:22:23,802 --> 00:22:27,639 Se ei ole kaikille. Minulla on kokeilunhaluisia ystäviä: 335 00:22:27,722 --> 00:22:32,227 "En pidä siitä. Se sattuu." Minä vain: "Mutta se tekee hyvää!" 336 00:22:32,811 --> 00:22:38,024 Sanon näin: pidät anaaliseksistä, jos pidät paskomisesta. 337 00:22:38,108 --> 00:22:39,734 Tarkoitan sitä. 338 00:22:40,735 --> 00:22:43,988 En yritä olla kuvottava, mutta niin se on. 339 00:22:44,072 --> 00:22:48,743 Enkä tarkoita arjen tavallista paskomista, 340 00:22:48,827 --> 00:22:52,247 vaan niitä erityisiä kerran kuussa tapahtuvia. 341 00:22:52,330 --> 00:22:55,542 Silmät menevät ristiin, kun se tekee niin hyvää. 342 00:22:55,625 --> 00:23:00,630 Olet pidättänyt koko päivän automatkalla ja löydät Barnes & Noblen vessan. 343 00:23:01,714 --> 00:23:04,467 Saat invavessan itsellesi. 344 00:23:04,551 --> 00:23:08,972 Käsienkuivaaja pitää ääntä, joten annat palaa kunnolla. 345 00:23:09,597 --> 00:23:12,851 Älkää esittäkö, ettette tiedä mistä puhun. 346 00:23:12,934 --> 00:23:16,437 Sellaista se on, mutta edestakaisin. Upeaa. 347 00:23:18,273 --> 00:23:22,819 Ymmärrän kyllä, ettei se ole kaikille. 348 00:23:22,902 --> 00:23:24,946 Annan neuvon. 349 00:23:25,029 --> 00:23:30,243 Jos et halua tehdä sitä, ole tosi päättäväinen: "Ei! En tee sitä." 350 00:23:30,326 --> 00:23:34,831 Miehet pitävät siitä, kun sanot: "En tiedä." He pitävät siitä. 351 00:23:35,582 --> 00:23:37,584 "En... Mietin vähän." 352 00:23:37,667 --> 00:23:41,588 Ole tiukkana. Jos epäröit, he yrittävät. 353 00:23:41,671 --> 00:23:45,425 Sinä tulet taipumaan, koska itsetuntosi on huono. 354 00:23:45,508 --> 00:23:47,844 Niin siinä käy. 355 00:23:48,803 --> 00:23:50,597 Sano siis: "Ei!" 356 00:23:50,680 --> 00:23:54,767 Tai ole tosi innoissaan siitä, koska he eivät halua sitä. 357 00:23:56,019 --> 00:23:57,812 Se... 358 00:23:57,896 --> 00:24:01,941 He haluavat ajatella, että saivat sinut suostuteltua siihen. 359 00:24:02,025 --> 00:24:06,321 He haluavat huijata sinut siihen. Se on toinen tapa välttää tilanne. 360 00:24:06,404 --> 00:24:10,033 Jos mies sanoo: "Haluatko kokeilla takaporttia?" 361 00:24:10,116 --> 00:24:13,578 Sano vain: "Kyllä! Anna mennä! Sinne vain! 362 00:24:13,661 --> 00:24:17,749 Pidän siitä, koska pidän paskomisesta." Sano niin. 363 00:24:17,832 --> 00:24:21,461 Hän ei enää puhu sinulle, eikä sinun tarvitse tehdä sitä. 364 00:24:21,544 --> 00:24:23,755 Niin. He... 365 00:24:27,425 --> 00:24:31,262 He eivät halua sinun innostuvan tai kokeilleen sitä. 366 00:24:31,346 --> 00:24:33,806 He haluavat olla ensimmäisiä siinä. 367 00:24:33,890 --> 00:24:37,810 Hän haluaa olla Lewis ja Clark peräreiällesi, joten anna hänen. 368 00:24:37,894 --> 00:24:42,106 Ei edes Clark, vaan Lewis. Hän haluaa johtaa tietä... 369 00:24:43,107 --> 00:24:45,568 Jos olet tehnyt sitä, 370 00:24:45,652 --> 00:24:49,906 esitä sen olevan ensimmäinen kerta, koska sitä hän haluaa. 371 00:24:49,989 --> 00:24:54,285 Vaikka peräreikäsi olisi valtava: "Synnyin näin. Sattuu. 372 00:24:55,119 --> 00:24:57,497 Minua pelottaa." Tiedätkö? 373 00:24:58,706 --> 00:25:03,503 He kysyvät sitä: "Oletko tehnyt tätä ennen?" 374 00:25:03,586 --> 00:25:06,089 Minä vain... Mitä pitäisi sanoa? 375 00:25:06,172 --> 00:25:09,717 "Olen valtava perselutka. Anna mennä ja liity kerhoon. 376 00:25:09,801 --> 00:25:14,264 Laitatko nimen vieraskirjaan? Tässä. Sivulla 12 taitaa olla tilaa. 377 00:25:14,347 --> 00:25:17,642 Kirjoitatko jotain hassua? Kukaan ei tee niin." 378 00:25:17,725 --> 00:25:20,937 Ei, valehtele vain. 379 00:25:22,272 --> 00:25:25,233 Kokeile sitä, se on mahtavaa. 380 00:25:25,316 --> 00:25:29,320 Tytöt miettivät aina paria asiaa. 381 00:25:29,404 --> 00:25:32,573 Ensimmäisenä on kipu ja sitten toisena: 382 00:25:32,657 --> 00:25:35,034 "Jos tapahtuu joku vahinko?" 383 00:25:35,118 --> 00:25:37,996 Tulin vain kertomaan, että niin kävi minulle. 384 00:25:38,079 --> 00:25:41,249 Tai siis en tullut, mutta... 385 00:25:42,583 --> 00:25:46,421 Olisi tosi outoa, jos olisin täällä sen takia. 386 00:25:47,880 --> 00:25:51,467 Tästä tulee TED-puhe. 387 00:25:52,719 --> 00:25:54,887 "Kuka täällä...?" Ei. 388 00:25:56,889 --> 00:26:01,060 Tein sitä eräänä yönä. 389 00:26:01,144 --> 00:26:07,358 Hän lopetti: "Täällä takana on päällä tilanne." 390 00:26:08,735 --> 00:26:13,072 Minä vain: "Wolf Blitzer? Onko tämä roolileikki?" En tiennyt, 391 00:26:13,156 --> 00:26:15,199 mitä tapahtui. 392 00:26:16,200 --> 00:26:20,330 Sitten tajusin: "Se tuntuikin liian hyvältä." 393 00:26:21,456 --> 00:26:24,208 Minä juoksin suihkuun, koska niin pitää tehdä. 394 00:26:24,292 --> 00:26:29,297 Olin siellä: "Miten laitan itseni roikkumaan? Miten?" 395 00:26:29,922 --> 00:26:33,843 Se oli menoa. Se oli pahinta mitä voi tapahtua. 396 00:26:33,926 --> 00:26:38,806 Itkin siellä: "Tämä on pahinta ikinä." Hän tuli sisään: "Oletko kunnossa?" 397 00:26:38,890 --> 00:26:42,226 Minä: "Et enää ikinä katso minua samalla tavalla." 398 00:26:42,310 --> 00:26:47,357 Hän: "En tietenkään." Mitä? 399 00:26:47,440 --> 00:26:51,319 Hän: "Se oli kuvottavaa." Minä: "Tiedän, tiedän." 400 00:26:53,988 --> 00:26:57,492 Hän oli tosi herttainen. En ikinä unohda, mitä hän sanoi. 401 00:26:57,575 --> 00:27:01,371 Minä itkin ja hän: "Nikki, rauhoitu. 402 00:27:01,454 --> 00:27:05,333 En minä välitä. Jos leikkii tulella, voi palaa." 403 00:27:08,878 --> 00:27:13,174 Pidän siitä lauseesta. Siinä taisi olla tunnetta... 404 00:27:13,257 --> 00:27:15,635 Pidin lauseesta, kunnes tajusin, 405 00:27:15,718 --> 00:27:18,554 etten tunne monia tulen kanssa leikkiviä. 406 00:27:18,638 --> 00:27:21,933 Sitä ei tapahdu kovin usein, joten se pitäisi päivittää. 407 00:27:22,016 --> 00:27:24,352 Minusta seuraavalle sukupolvelle - 408 00:27:24,435 --> 00:27:26,813 pitäisi opettaa uusi lause. 409 00:27:26,896 --> 00:27:28,606 Jos lapsesi tulee: 410 00:27:28,689 --> 00:27:31,567 "Äiti, vatsaan sattuu. Söin liikaa keksejä." 411 00:27:31,651 --> 00:27:34,987 Sano: "Jos panet perseeseen, saat paskaa kaluun. 412 00:27:35,071 --> 00:27:38,157 Tiedät säännöt, Tommy." Jätät sen vain siihen. 413 00:27:38,241 --> 00:27:40,910 Kiitos paljon! 414 00:27:42,912 --> 00:27:44,455 Nikki Glaser! 415 00:27:49,293 --> 00:27:50,920 Kiitos, kiitos! 416 00:28:04,183 --> 00:28:06,477 Tekstitys: Niko Lind