1 00:00:06,049 --> 00:00:07,425 ‪NETFLIX 喜剧特辑 2 00:00:10,636 --> 00:00:16,642 {\an8}‪大家好 ‪让我们欢迎超搞笑的达斯提斯雷! 3 00:00:27,904 --> 00:00:28,905 ‪好嘞 4 00:00:29,530 --> 00:00:31,240 ‪好吧 我们玩得很开心 5 00:00:32,366 --> 00:00:34,285 ‪好的 我很高兴能来这里 6 00:00:35,078 --> 00:00:38,581 ‪很高兴能在这里 ‪很高兴可以跑演出 住在酒店里 7 00:00:38,664 --> 00:00:41,793 ‪很好玩 我回酒店了 ‪我超爱酒店的 懂我意思吗? 8 00:00:41,876 --> 00:00:44,003 ‪但我不总是住最好的酒店 9 00:00:44,087 --> 00:00:45,588 ‪我不久前刚住过酒店 10 00:00:45,671 --> 00:00:47,465 ‪房间里有一个标识牌 11 00:00:47,548 --> 00:00:50,134 ‪上面写着:“物品被窃 责任自负” 12 00:00:51,094 --> 00:00:53,596 ‪所以我就拿了一些东西 你懂吗? 13 00:00:54,889 --> 00:00:57,725 ‪我心想: ‪“我也不负责 我又不在这里工作” 14 00:00:58,768 --> 00:01:01,270 ‪我刚好需要一个有插座的台灯 15 00:01:01,938 --> 00:01:03,356 ‪你懂我的意思吗? 16 00:01:03,439 --> 00:01:05,775 ‪我厌倦给家里的东西往墙上插插座了 17 00:01:05,858 --> 00:01:06,734 ‪你懂吗? 18 00:01:06,818 --> 00:01:10,196 ‪一台有USB插口的灯可是很难找的 19 00:01:10,863 --> 00:01:14,325 ‪一看到就赶紧拿走 我总是这么说 20 00:01:14,408 --> 00:01:16,452 ‪好的 我们玩得很开心 21 00:01:17,370 --> 00:01:19,247 ‪我喜欢跟别人说我们玩得很开心 22 00:01:19,330 --> 00:01:21,874 ‪你懂吗?我不喜欢对这件事提问 23 00:01:25,336 --> 00:01:28,381 ‪有很多喜剧人会出来说: ‪“我们玩得开心吗?” 24 00:01:28,464 --> 00:01:30,967 ‪我不敢冒这个险 你懂我的意思吗? 25 00:01:31,759 --> 00:01:33,261 ‪你永远不知道会怎么样 26 00:01:33,344 --> 00:01:35,972 ‪我喜欢告诉你 我们玩得很开心 27 00:01:36,722 --> 00:01:37,932 ‪我最近新添了一台电视 28 00:01:38,015 --> 00:01:41,227 ‪添了台灯 又添了电视 29 00:01:41,727 --> 00:01:44,188 ‪电视倒不是从酒店拿的 30 00:01:44,272 --> 00:01:47,358 ‪我好久没升级了 我想把旧的摆脱掉 31 00:01:47,441 --> 00:01:48,860 ‪但我不想扔掉 32 00:01:48,943 --> 00:01:50,778 ‪所以我决定把它带去慈善商店 33 00:01:50,862 --> 00:01:53,406 ‪我拿着我的旧电视去了 34 00:01:53,489 --> 00:01:55,616 ‪结果慈善商店的人说:“算了” 35 00:01:56,784 --> 00:01:59,495 ‪他说:“我们都不收这种电视了” 36 00:02:00,204 --> 00:02:01,455 ‪但他们还是收了 37 00:02:02,123 --> 00:02:04,167 ‪他们那晚关门之后“收”的 38 00:02:04,250 --> 00:02:05,334 ‪你懂我的意思吗? 39 00:02:06,752 --> 00:02:08,296 ‪径直就把东西放下 40 00:02:08,921 --> 00:02:12,633 ‪我才不要被慈善商店拒绝呢 真是的 41 00:02:12,717 --> 00:02:15,011 ‪今天不行 一天都不行 那是个礼物 42 00:02:15,887 --> 00:02:17,388 ‪你不能拒绝礼物 43 00:02:17,889 --> 00:02:21,601 ‪我没拿到收据 所以没法申请减税 44 00:02:23,227 --> 00:02:24,729 ‪今年会很艰难 45 00:02:25,938 --> 00:02:28,399 ‪你们有这种经历吗? ‪把衣服捐给慈善商店 46 00:02:28,482 --> 00:02:29,483 ‪他们问你要不要发票 47 00:02:29,567 --> 00:02:32,111 ‪我说:“不 ‪我不想要有过这些衣服的证据” 48 00:02:33,070 --> 00:02:35,072 ‪你都看到我身上穿的了 49 00:02:35,156 --> 00:02:37,783 ‪想象一下我捐的会是什么货色 50 00:02:38,701 --> 00:02:41,120 ‪想象一下我的高品位 懂我意思吗? 51 00:02:41,621 --> 00:02:44,248 ‪我这些衣服是去年买的 52 00:02:44,332 --> 00:02:45,708 ‪就在这家慈善商店 53 00:02:47,168 --> 00:02:48,544 ‪好吗?好吧 54 00:02:49,378 --> 00:02:51,422 ‪我喜欢在慈善商店买相框 55 00:02:51,505 --> 00:02:53,424 ‪有些时候会赚到 56 00:02:53,507 --> 00:02:56,177 ‪有时候你可以免费得到别人家的照片 57 00:02:57,345 --> 00:02:58,971 ‪我不知道怎么会这样 58 00:02:59,055 --> 00:03:01,307 ‪感觉就像是:“我受够了这个相框 59 00:03:01,390 --> 00:03:02,475 ‪还有这个家” 60 00:03:05,478 --> 00:03:06,812 ‪他们对我很重要 61 00:03:06,896 --> 00:03:09,649 ‪但不值得我费劲把照片从后面抠出来 62 00:03:10,900 --> 00:03:12,610 ‪我可没有那么多时间 63 00:03:13,110 --> 00:03:16,072 ‪我一整天都在抠相框后面的小铁片 64 00:03:16,155 --> 00:03:17,907 ‪我们玩得很开心 65 00:03:19,492 --> 00:03:21,535 ‪我喜欢这样挥手 我经常这么做 66 00:03:21,619 --> 00:03:23,913 ‪我讲完一个笑话就会这样挥挥手 67 00:03:24,497 --> 00:03:26,332 ‪好让你知道笑话讲完了 68 00:03:28,376 --> 00:03:30,086 ‪你一般是知道的 因为你会笑 69 00:03:30,169 --> 00:03:32,255 ‪有时候我必须要挥手示意才行 70 00:03:33,297 --> 00:03:34,632 ‪我小动作挺多的 71 00:03:34,715 --> 00:03:37,260 ‪我喜欢摸我的帽子、眼镜、皮带 72 00:03:37,343 --> 00:03:39,470 ‪就像个打手势暗号的棒球教练 73 00:03:41,097 --> 00:03:42,890 ‪我就是想让你回本垒 74 00:03:44,684 --> 00:03:46,644 ‪好 我们玩得很开心 75 00:03:47,561 --> 00:03:48,688 ‪我喜欢这顶帽子 76 00:03:48,771 --> 00:03:52,275 ‪我在慈善商店买的 ‪不是这顶 不过倒是很像 77 00:03:52,358 --> 00:03:54,443 ‪这帽子很好 让我像换了一个人似的 78 00:03:54,527 --> 00:03:57,780 ‪很多人不知道这一点 ‪因为你没有看过我不戴帽子 79 00:03:57,863 --> 00:03:59,282 ‪但如果我摘下帽子 80 00:03:59,365 --> 00:04:03,035 ‪你会说:“哎呀 ‪那边那家伙肯定喜欢滚石” 81 00:04:04,370 --> 00:04:05,204 ‪对吧? 82 00:04:05,288 --> 00:04:08,165 ‪我戴上你会说:“不 他喜欢滚石头” 83 00:04:11,794 --> 00:04:13,045 ‪你懂我的意思吗? 84 00:04:13,129 --> 00:04:14,797 ‪好 85 00:04:14,880 --> 00:04:16,257 ‪如果我摘掉帽子你会说: 86 00:04:16,340 --> 00:04:18,759 ‪“那家伙像是摇滚乐团的主唱” 87 00:04:19,593 --> 00:04:22,305 ‪我戴上你会说:“不 他是农乐队的” 88 00:04:23,556 --> 00:04:25,891 ‪没错 我们玩得很开心 89 00:04:27,893 --> 00:04:31,397 ‪如果我摘下来你会说: ‪“那家伙肯定抽大麻” 90 00:04:31,480 --> 00:04:34,442 ‪我戴上你会说: ‪“不 那家伙肯定吸大麻” 91 00:04:35,901 --> 00:04:38,029 ‪这顶帽子不是什么都能变啦 92 00:04:39,196 --> 00:04:40,573 ‪又不是魔术帽 93 00:04:41,449 --> 00:04:44,243 ‪有多少人以为我戴着连帽假发? 94 00:04:45,870 --> 00:04:47,705 ‪对 好吧 95 00:04:48,706 --> 00:04:50,916 ‪很多人都这么想 96 00:04:51,542 --> 00:04:55,546 ‪很多人说我长得很像跑了很久的阿甘 97 00:04:56,714 --> 00:04:59,467 ‪这电影太老了 不然这笑话很好笑的 98 00:05:00,509 --> 00:05:02,636 ‪有一个人在视频网站发了评论 99 00:05:02,720 --> 00:05:06,849 ‪说我看起来像 ‪在纳斯卡赛车开始前祈祷的人 100 00:05:10,519 --> 00:05:13,272 ‪我并不完全懂 但我愿意做 101 00:05:15,149 --> 00:05:16,359 ‪我愿意 102 00:05:16,442 --> 00:05:19,403 ‪我今天的发质感觉很好 ‪因为我最近住酒店 103 00:05:19,487 --> 00:05:23,282 ‪我在酒店的时候会用很多洗发水 104 00:05:23,366 --> 00:05:25,993 ‪因为是免费的 不用白不用 105 00:05:26,077 --> 00:05:28,287 ‪但是呢 我喜欢酒店 106 00:05:28,371 --> 00:05:30,581 ‪我喜欢有点不靠谱的酒店 107 00:05:30,664 --> 00:05:32,750 ‪你懂吗?我喜欢融入它的氛围 108 00:05:33,918 --> 00:05:37,505 ‪我喜欢开车停在外面时 有人在抽烟 109 00:05:37,588 --> 00:05:40,091 ‪我倒是不希望他们用药过量啦 110 00:05:40,633 --> 00:05:42,718 ‪但我觉得起码要磕点药 111 00:05:43,636 --> 00:05:46,847 ‪我喜欢走过房间时闻到大麻的味道 112 00:05:46,931 --> 00:05:49,350 ‪这样我就知道这里可以抽什么 113 00:05:49,850 --> 00:05:53,270 ‪等晚上前台打给我说闻到大麻味时 114 00:05:53,354 --> 00:05:54,480 ‪我就说:“我也闻到了” 115 00:05:56,190 --> 00:05:59,068 ‪我倒不介意 但很感激你的关心 116 00:06:02,530 --> 00:06:06,784 ‪我需要什么会告诉你的 ‪但别上来 我们没事 117 00:06:07,785 --> 00:06:10,871 ‪我住过一家酒店 ‪什么都坏掉了 电梯坏了 118 00:06:10,955 --> 00:06:13,332 ‪好不容易到房间了 无线网络也坏了 119 00:06:13,416 --> 00:06:15,918 ‪所以我下楼找人说无线网络不通 120 00:06:16,001 --> 00:06:18,129 ‪他说:“对 信号是有点弱 121 00:06:18,212 --> 00:06:21,090 ‪网络名称叫‘拉马达旅舍1’” 122 00:06:21,173 --> 00:06:22,967 ‪那时我才知道为什么信号弱了 123 00:06:23,050 --> 00:06:25,594 ‪因为我们不是在拉马达旅舍 124 00:06:28,973 --> 00:06:31,851 ‪我可以从窗户看到拉马达旅舍 125 00:06:35,146 --> 00:06:37,440 ‪他说:“但大厅信号还挺好的 126 00:06:37,523 --> 00:06:39,400 ‪不如你在这里用吧?” 127 00:06:39,483 --> 00:06:41,944 ‪我说:“显然你不知道 ‪我想上网干什么” 128 00:06:44,864 --> 00:06:47,324 ‪我不是想要做电子表格 伙计 129 00:06:50,119 --> 00:06:53,372 ‪我压力好大 你懂我的意思吗?好 130 00:06:55,583 --> 00:06:57,084 ‪我们玩得很开心 131 00:06:57,585 --> 00:07:00,880 ‪你有在一家老旧的酒店里 ‪用墙上的插座给手机充电 132 00:07:00,963 --> 00:07:03,340 ‪然后插头直接掉地的经历吗? 133 00:07:04,425 --> 00:07:07,136 ‪那些插座是怎么回事?你知道吗? 134 00:07:07,219 --> 00:07:09,388 ‪谁把插座用得那么松啊? 135 00:07:13,017 --> 00:07:14,935 ‪为什么被摧残成这样? 136 00:07:17,313 --> 00:07:19,857 ‪谁的手机插头那么大啊? 137 00:07:20,357 --> 00:07:23,277 ‪我的意思是 ‪我的手机插头是普通尺寸 138 00:07:23,360 --> 00:07:25,154 ‪但我现在没地方插 139 00:07:25,863 --> 00:07:28,616 ‪整天带着半充电状态的手机走来走去 140 00:07:28,699 --> 00:07:32,203 ‪我想说 不要给别人把插座弄松了 141 00:07:32,286 --> 00:07:34,538 ‪你可能不是最后一个插入的人 142 00:07:35,372 --> 00:07:37,791 ‪我喜欢插得紧紧的刚刚好 你懂吗? 143 00:07:40,085 --> 00:07:41,754 ‪好 我们玩得很开心 144 00:07:43,464 --> 00:07:45,633 ‪好的 我们可以开心一下哟 145 00:07:48,093 --> 00:07:51,388 ‪我曾经在赌场酒店住过一次 ‪我住过很多酒店 146 00:07:51,472 --> 00:07:54,141 ‪我住在赌场酒店 房间里有个标识牌 147 00:07:54,225 --> 00:07:58,479 ‪列着你能偷的所有东西和相应价格 148 00:07:58,562 --> 00:08:01,607 ‪你想偷东西的话 ‪他们直接从你账上扣走 149 00:08:01,690 --> 00:08:03,400 ‪他们应该是想防止偷窃 150 00:08:03,484 --> 00:08:06,403 ‪但他们的熨衣板是20美元 151 00:08:07,655 --> 00:08:09,406 ‪我感觉这还挺划算的 152 00:08:11,283 --> 00:08:14,161 ‪我倒是不常买熨衣板 所以我不知道 153 00:08:14,245 --> 00:08:16,622 ‪但我感觉20美元很便宜 对吧? 154 00:08:17,122 --> 00:08:20,501 ‪而且谁会胆子大到从酒店偷熨衣板? 155 00:08:21,502 --> 00:08:23,879 ‪灯倒是简单 放进包里就好 156 00:08:23,963 --> 00:08:26,507 ‪灯罩可能拿不走 但起码灯到手了 157 00:08:28,175 --> 00:08:31,554 ‪熨衣板的话 ‪你退房时说:“不 这个是我带来的” 158 00:08:34,557 --> 00:08:36,684 ‪对 它是和你们酒店的很像 159 00:08:37,351 --> 00:08:39,728 ‪但我总是随身携带熨衣板 160 00:08:40,354 --> 00:08:42,856 ‪刚好我房间里没有熨衣板 161 00:08:46,026 --> 00:08:47,987 ‪你可以看看 里面没有 162 00:08:48,487 --> 00:08:49,989 ‪我根本不会熨衣服 163 00:08:50,072 --> 00:08:52,741 ‪这是我最体面的样子了 ‪是有人帮我熨好的 164 00:08:53,659 --> 00:08:55,452 ‪我知道怎么操作啦 165 00:08:55,536 --> 00:08:57,871 ‪就是把它插进台灯 然后… 166 00:08:59,999 --> 00:09:02,668 ‪像这样 但是我怎么熨都是皱的 167 00:09:03,168 --> 00:09:05,629 ‪很多酒店都希望你能做到环保 168 00:09:05,713 --> 00:09:09,091 ‪至少嘴上这么说 ‪但其实是因为不想洗你的毛巾 169 00:09:09,675 --> 00:09:13,053 ‪这才是重点 ‪他们让你拯救地球 重复使用毛巾 170 00:09:13,137 --> 00:09:14,722 ‪我不介意重复使用毛巾 171 00:09:14,805 --> 00:09:16,515 ‪我有一条毛巾重复用了很久 172 00:09:16,599 --> 00:09:19,226 ‪我的身上都有毛巾味了 173 00:09:20,936 --> 00:09:24,023 ‪我得再回去洗个澡把毛巾味洗掉 174 00:09:26,108 --> 00:09:28,569 ‪总之呢 我一直很环保 175 00:09:29,570 --> 00:09:30,904 ‪大家却说我下流 176 00:09:32,406 --> 00:09:35,784 ‪我喜欢“下流”这个词 很有趣 我喜欢 177 00:09:35,868 --> 00:09:39,204 ‪你真的想骂人恶心 ‪你就说他“下流” 对吧? 178 00:09:39,288 --> 00:09:40,581 ‪就真的直中要害 179 00:09:40,664 --> 00:09:43,709 ‪但奇怪的是 “下流”也可以是个好词 180 00:09:43,792 --> 00:09:45,044 ‪取决于语境 181 00:09:45,127 --> 00:09:48,505 ‪如果你在床上说人下流 ‪可能引发“性”致 182 00:09:49,006 --> 00:09:50,257 ‪比如“你好下流哦” 183 00:09:51,967 --> 00:09:56,180 ‪它既可以说人恶心 ‪又可以打情骂俏 真奇怪 184 00:09:56,263 --> 00:09:58,223 ‪你知道哪个词不能这样吗? 185 00:09:58,307 --> 00:09:59,266 ‪“恶心” 186 00:10:03,187 --> 00:10:05,022 ‪你在床上 你老婆让你说点骚话 187 00:10:05,105 --> 00:10:07,066 ‪你说:“你真恶心” 188 00:10:10,694 --> 00:10:12,905 ‪我知道这行不通 我以前经常喝酒 189 00:10:12,988 --> 00:10:14,365 ‪我知道这行不通 190 00:10:14,448 --> 00:10:16,700 ‪我以前喝酒很厉害的 现在戒了 191 00:10:16,784 --> 00:10:19,495 ‪我必须戒掉 因为我经常喝断片儿 192 00:10:19,578 --> 00:10:21,622 ‪喝断片儿从来都不是好事 193 00:10:21,705 --> 00:10:23,415 ‪没人会说:“你喝断片儿了 194 00:10:23,499 --> 00:10:25,417 ‪但很谢谢你帮我报税” 195 00:10:29,088 --> 00:10:30,547 ‪我并不是想要喝断片儿 196 00:10:30,631 --> 00:10:32,758 ‪我是想一天都保持三杯啤酒的微醺感 197 00:10:32,841 --> 00:10:34,510 ‪但喝了15杯就不行了 198 00:10:36,512 --> 00:10:39,765 ‪15杯之后啤酒不起作用了 ‪你得换强一点的 199 00:10:39,848 --> 00:10:40,974 ‪你开始喝烈酒 200 00:10:41,058 --> 00:10:44,478 ‪你喝了好几小杯 ‪进入了我所说的“黑暗地带” 201 00:10:44,978 --> 00:10:47,147 ‪你的脑袋一片空白 眼前昏暗 202 00:10:47,231 --> 00:10:49,692 ‪开始跟别人讲你自己都不知道的秘密 203 00:10:51,068 --> 00:10:53,362 ‪喝断片儿就相当于你的大脑在说: 204 00:10:53,445 --> 00:10:55,406 ‪“不 这个你就别看了” 205 00:10:56,865 --> 00:10:59,076 ‪你的大脑说:“我控制不住身体了 206 00:10:59,159 --> 00:11:01,704 ‪但我可以让你不看它即将要做的事” 207 00:11:03,372 --> 00:11:05,374 ‪等到明天你就会知道了 208 00:11:06,166 --> 00:11:07,251 ‪上班的时候 209 00:11:08,460 --> 00:11:10,045 ‪如果你还有工作的话 210 00:11:11,338 --> 00:11:14,091 ‪我以前经常喝断片儿 慢慢就习惯了 211 00:11:14,174 --> 00:11:16,260 ‪但我记得第一次的尴尬经历 212 00:11:16,343 --> 00:11:19,096 ‪我朋友隔天打电话问我感觉怎么样 213 00:11:19,179 --> 00:11:21,682 ‪我说:“有点宿醉 但还好” 214 00:11:21,765 --> 00:11:24,059 ‪他说:“我跟你说说 ‪你昨晚跟我说了什么” 215 00:11:25,811 --> 00:11:28,188 ‪我说:“该死 别跟我说这种事” 216 00:11:28,272 --> 00:11:30,482 ‪他说:“这正是我想对你说的” 217 00:11:30,983 --> 00:11:32,651 ‪但过了一阵子我就习惯了 218 00:11:32,735 --> 00:11:34,570 ‪我醒来之后 看看手机心想: 219 00:11:34,653 --> 00:11:37,239 ‪“算了 直接把这些人删掉好了” 220 00:11:38,115 --> 00:11:39,533 ‪我不知道怎么会这样 221 00:11:39,616 --> 00:11:42,161 ‪但交新朋友比道歉更容易 222 00:11:44,705 --> 00:11:46,498 ‪有几个人很懂这种感觉 223 00:11:47,499 --> 00:11:49,835 ‪不是每个人都有共鸣的 我懂 224 00:11:50,711 --> 00:11:53,964 ‪我以前常说:“唉 ‪他们不能出来玩就算了呗” 225 00:11:54,047 --> 00:11:57,009 ‪如果你不想白天被赶出商场 ‪那是你的事 226 00:11:59,052 --> 00:12:02,014 ‪对 我想喝酒 但我需要买点东西 227 00:12:02,514 --> 00:12:04,725 ‪我得买条便裤 我要去参加婚礼 228 00:12:05,768 --> 00:12:07,269 ‪如果我还有被邀请的话 229 00:12:07,895 --> 00:12:09,855 ‪我很多时候都不懂裤子 230 00:12:09,938 --> 00:12:11,815 ‪我都不知道便裤是什么 231 00:12:12,357 --> 00:12:13,984 ‪我从来搞不懂卡其裤 232 00:12:14,067 --> 00:12:16,111 ‪我问朋友:“你的婚礼我要穿什么?” 233 00:12:16,195 --> 00:12:18,280 ‪他说:“我不知道 就卡其裤吧” 234 00:12:18,363 --> 00:12:19,865 ‪我说:“什么颜色?” 235 00:12:22,659 --> 00:12:24,119 ‪你明白我的意思 236 00:12:25,496 --> 00:12:27,414 ‪但我们玩得很开心 对吧? 237 00:12:28,874 --> 00:12:32,002 ‪我不知道卡其色是一种颜色 ‪所以才叫这个名字 238 00:12:32,503 --> 00:12:34,755 ‪我们玩得很开心 别担心 239 00:12:34,838 --> 00:12:37,090 ‪别让这事困扰你 我们玩得很开心 240 00:12:37,174 --> 00:12:39,092 ‪我以前经常酒驾 241 00:12:39,176 --> 00:12:41,678 ‪我不是吹牛 但我很擅长 你懂吗? 242 00:12:42,763 --> 00:12:44,306 ‪你有醒来发现自己在开车吗? 243 00:12:45,349 --> 00:12:47,559 ‪就像你断片儿了 然后清醒 244 00:12:47,643 --> 00:12:48,852 ‪“该死 我在开车呢” 245 00:12:49,770 --> 00:12:51,355 ‪“我怎么喝这么醉? 246 00:12:51,438 --> 00:12:52,773 ‪我要去哪里?” 247 00:12:54,107 --> 00:12:56,527 ‪然后我爆胎了 ‪我心想:“希望是我新换的爆胎 248 00:12:56,610 --> 00:12:58,612 ‪我可不想在这里买轮圈” 249 00:12:59,196 --> 00:13:01,949 ‪我开进停车场 把车顶起来了 250 00:13:02,032 --> 00:13:05,410 ‪把爆掉的胎拆掉了 但我不会换备胎 251 00:13:05,494 --> 00:13:06,495 ‪于是我打电话求救 252 00:13:06,578 --> 00:13:08,789 ‪来的人说:“天啊 你喝醉了” 253 00:13:09,373 --> 00:13:11,792 ‪我说:“是的 通常我会换轮胎” 254 00:13:13,794 --> 00:13:17,047 ‪“我很确定我叫的是美国汽车协会 ‪不是戒酒会 所以…” 255 00:13:20,634 --> 00:13:21,468 ‪我知道 256 00:13:23,846 --> 00:13:24,680 ‪你懂的 257 00:13:25,514 --> 00:13:28,141 ‪“我就想赶快换胎 然后重新上路 258 00:13:28,225 --> 00:13:29,351 ‪我还要去个地方 259 00:13:29,935 --> 00:13:32,855 ‪我不知道去哪里 ‪但我会在你换轮胎的时候决定 260 00:13:32,938 --> 00:13:35,899 ‪我还不需要戒酒互助伙伴 ‪我几年后再打给你” 261 00:13:37,609 --> 00:13:39,736 ‪我以前真的经常酒驾 262 00:13:39,820 --> 00:13:42,739 ‪我住在田纳西州 ‪人们说:“微醺开车就是酒驾” 263 00:13:42,823 --> 00:13:45,200 ‪所以既然要做 那就喝醉吧 264 00:13:46,785 --> 00:13:49,037 ‪那样的话 你在监狱里可以入睡 265 00:13:52,082 --> 00:13:53,876 ‪你懂我的意思吗?他们懂了 266 00:13:54,376 --> 00:13:58,589 ‪如果你能因为四杯啤酒被捕 ‪为什么不干脆喝14杯呢? 267 00:13:58,672 --> 00:14:00,924 ‪法律不是我定的 我只是按法律办事 268 00:14:01,800 --> 00:14:04,720 ‪你只能酒驾两次 那微醺就浪费了 269 00:14:08,390 --> 00:14:10,434 ‪如果你未来两年只能骑摩托车 270 00:14:10,517 --> 00:14:11,977 ‪起码有精彩的故事讲 271 00:14:13,812 --> 00:14:16,607 ‪但我不是支持酒驾 有人觉得我是 272 00:14:16,690 --> 00:14:18,567 ‪我只是说我以前喝酒的时候 273 00:14:18,650 --> 00:14:21,570 ‪还没有优步、来福车 ‪出租车也靠不住 274 00:14:21,653 --> 00:14:24,072 ‪所以如果你想喝酒 就是得开车 275 00:14:24,573 --> 00:14:26,450 ‪有时候我们会找一个指定的司机 276 00:14:26,533 --> 00:14:28,410 ‪但那不代表这人不喝酒 277 00:14:31,288 --> 00:14:34,791 ‪这只是意味着有一个愿意冒险的人 278 00:14:37,044 --> 00:14:39,379 ‪一个已经破罐破摔的朋友 279 00:14:39,880 --> 00:14:42,257 ‪他说:“我压根儿就没驾照” 280 00:14:44,217 --> 00:14:47,012 ‪我从来没有一个不喝酒又愿意载我 281 00:14:47,095 --> 00:14:48,972 ‪我又喜欢的朋友 282 00:14:50,390 --> 00:14:52,517 ‪我有朋友说:“我送你去酒吧” 283 00:14:52,601 --> 00:14:55,395 ‪我说:“不 我们想玩得开心” 284 00:14:57,439 --> 00:14:59,775 ‪我不需要你清醒的眼睛整晚盯着我看 285 00:15:00,859 --> 00:15:04,029 ‪我不需要身边有个什么都会记得的人 286 00:15:06,823 --> 00:15:09,910 ‪我在阿拉巴马长大 ‪和田纳西一样 没有能走着去的地方 287 00:15:09,993 --> 00:15:11,995 ‪你没法走去酒吧或走回家 288 00:15:12,079 --> 00:15:15,874 ‪你大半夜走回家 ‪可能会被别的酒驾司机撞 289 00:15:18,168 --> 00:15:20,504 ‪注意安全 伙计 手放在方向盘上 290 00:15:21,546 --> 00:15:23,173 ‪好的 我们玩得很开心 291 00:15:25,676 --> 00:15:26,510 ‪好 292 00:15:26,593 --> 00:15:28,512 ‪阿拉巴马州没有地铁 293 00:15:28,595 --> 00:15:30,389 ‪只有和地铁一个意思的赛百味 294 00:15:31,974 --> 00:15:33,684 ‪好 你懂的 295 00:15:34,601 --> 00:15:36,103 ‪我们玩得很开心 296 00:15:36,687 --> 00:15:38,814 ‪我以前抽烟抽得很厉害 297 00:15:38,897 --> 00:15:41,066 ‪我以前会抽烟抽到肺疼 298 00:15:41,149 --> 00:15:43,777 ‪我就会抽沾烟 等我的肺疗愈 299 00:15:43,860 --> 00:15:46,279 ‪然后等我嘴抽烂了 我又改抽烟 300 00:15:46,780 --> 00:15:49,408 ‪但我从没吸过电子烟 ‪我在那出现之前就戒烟了 301 00:15:49,491 --> 00:15:51,868 ‪有一阵子有很多各式各样的电子烟 302 00:15:51,952 --> 00:15:54,037 ‪有的是普通的电子烟 303 00:15:54,121 --> 00:15:57,916 ‪有的是Jull品牌的 ‪还有人抽的像是个对讲机 304 00:16:01,336 --> 00:16:03,630 ‪记得吗?他们从天线那端抽 305 00:16:04,756 --> 00:16:06,967 ‪连声音都是一样的 306 00:16:09,636 --> 00:16:12,556 ‪你要是同时有对讲机和电子烟 ‪就太让人困惑了 307 00:16:13,515 --> 00:16:16,059 ‪“我是在抽烟还是在接电话?” 308 00:16:17,352 --> 00:16:19,187 ‪而且抽的时候还烟雾缭绕的 309 00:16:19,271 --> 00:16:23,025 ‪有次我开车 ‪还以为前面的卡车着火了 310 00:16:23,859 --> 00:16:25,527 ‪司机坐在那里抽电子烟 311 00:16:26,111 --> 00:16:27,738 ‪听着重金属 312 00:16:29,114 --> 00:16:30,741 ‪我从来听不惯重金属 313 00:16:30,824 --> 00:16:33,160 ‪我喜欢乡村音乐 非常喜欢 314 00:16:33,243 --> 00:16:35,037 ‪好 这个反应是正常的 315 00:16:35,120 --> 00:16:37,122 ‪就四个人喜欢吗?好极了 316 00:16:37,205 --> 00:16:39,666 ‪好的 看到了 在那儿呢 317 00:16:39,750 --> 00:16:41,168 ‪我喜欢乡村音乐 318 00:16:41,251 --> 00:16:45,380 ‪一首好的乡村歌曲 ‪能让你怀念起你从未有过的时光 319 00:16:47,382 --> 00:16:49,259 ‪小时候我们家并不住湖边 320 00:16:49,342 --> 00:16:52,471 ‪我们从没去湖里玩 ‪但我听到一首关于湖的乡村歌 321 00:16:52,554 --> 00:16:54,139 ‪我会想:“是的 我记得” 322 00:16:59,770 --> 00:17:01,104 ‪当时真美好啊 323 00:17:01,772 --> 00:17:03,857 ‪我需要这个 ‪我小时候家里从没旅行过 324 00:17:03,940 --> 00:17:06,318 ‪我在阿拉巴马州的拖车公园长大的 325 00:17:06,401 --> 00:17:08,278 ‪我们过得还算开心 326 00:17:08,361 --> 00:17:10,655 ‪但那个地方也称不上“公园”吧 327 00:17:11,406 --> 00:17:13,533 ‪里面没有游乐设施 328 00:17:13,617 --> 00:17:16,912 ‪没有水滑梯 我们偶尔会自制滑道 329 00:17:16,995 --> 00:17:20,082 ‪就是在旧篷布上滴一点洗洁精 330 00:17:21,166 --> 00:17:24,211 ‪我们曾经在一块树根上搭过滑道 331 00:17:24,711 --> 00:17:26,713 ‪对 我们本来是想跳着滑过去 332 00:17:27,214 --> 00:17:28,715 ‪但是这不符合物理原理 333 00:17:31,176 --> 00:17:33,929 ‪我撞到了树根 起身就找了份工作 334 00:17:35,847 --> 00:17:37,808 ‪我厌倦这种日子了 335 00:17:39,267 --> 00:17:41,978 ‪我彻底不玩了 我还得付医药费呢 336 00:17:43,563 --> 00:17:47,609 ‪我不知道你有没有 ‪以110公里的时速被树根撞过胸口 337 00:17:47,692 --> 00:17:49,736 ‪而且当时还面带微笑 338 00:17:50,403 --> 00:17:52,239 ‪一撞就笑不出来了 339 00:17:53,573 --> 00:17:55,033 ‪我小时候从没露过营 340 00:17:55,117 --> 00:17:56,993 ‪我说了 我是在拖车里长大的 341 00:17:57,077 --> 00:17:59,663 ‪我们觉得我们差不多可以想象… 342 00:18:01,915 --> 00:18:03,291 ‪露营是什么感觉 343 00:18:03,375 --> 00:18:06,044 ‪“不 我们已经住在露营车里了 344 00:18:06,128 --> 00:18:08,880 ‪我们不需要再降级到住帐篷” 345 00:18:09,840 --> 00:18:11,424 ‪我们知道穷是什么感觉 346 00:18:11,508 --> 00:18:14,094 ‪并不想体会无家可归的感觉 347 00:18:14,594 --> 00:18:16,596 ‪我们没有想练习当流浪汉 348 00:18:18,390 --> 00:18:20,058 ‪很多人认为我无家可归 349 00:18:21,726 --> 00:18:23,895 ‪如果我去一个有很多流浪汉的城市 350 00:18:23,979 --> 00:18:26,898 ‪我在街上晃悠的话 ‪人们会以为我无家可归 351 00:18:26,982 --> 00:18:28,900 ‪发生了好几次 352 00:18:29,442 --> 00:18:32,112 ‪有一次我在得州奥斯汀 我在外面 353 00:18:32,195 --> 00:18:35,073 ‪我穿成这样 完全可以上台表演 354 00:18:38,994 --> 00:18:41,329 ‪我坐在公园的长椅上 看着地上 355 00:18:41,413 --> 00:18:43,081 ‪我听到有个人说:“不好意思” 356 00:18:43,165 --> 00:18:45,333 ‪我抬头看到一个小女孩在我面前 357 00:18:45,417 --> 00:18:47,502 ‪她拿着棕色纸袋 然后说: 358 00:18:47,586 --> 00:18:49,337 ‪“你想吃三明治吗?” 359 00:18:49,421 --> 00:18:50,922 ‪对 非常贴心 360 00:18:51,006 --> 00:18:52,841 ‪我确实想吃三明治 361 00:18:54,676 --> 00:18:57,012 ‪所以刚刚好 你懂我的意思吗? 362 00:18:57,095 --> 00:18:59,764 ‪我的肚子饱了 但我的灵魂是空的 363 00:19:00,265 --> 00:19:02,309 ‪我感觉很好 但自尊受挫 364 00:19:03,435 --> 00:19:06,563 ‪但我不会拒绝免费的三明治 ‪我没有那么多钱 365 00:19:06,646 --> 00:19:09,399 ‪我没有能拒绝免费三明治的钱 366 00:19:09,482 --> 00:19:12,611 ‪世上有很多不同的钱 我从小就知道 367 00:19:12,694 --> 00:19:16,656 ‪有富N代、暴发户、血钱、毒品钱 368 00:19:16,740 --> 00:19:18,158 ‪我们全都没有 369 00:19:18,783 --> 00:19:20,911 ‪我们有的是“好多钱” 370 00:19:20,994 --> 00:19:23,121 ‪当你父母买给你不喜欢的东西时 371 00:19:23,205 --> 00:19:24,998 ‪他们会说:“我们花了好多钱买的” 372 00:19:29,502 --> 00:19:31,630 ‪“好多钱”买到的总是最烂的东西 373 00:19:33,590 --> 00:19:34,799 ‪从来没有好事 374 00:19:34,883 --> 00:19:38,470 ‪“好多钱”可以买到 ‪印有你名字的喷枪T恤 375 00:19:39,638 --> 00:19:41,556 ‪出自田纳西州加特林堡 376 00:19:43,475 --> 00:19:46,603 ‪我小时候有很多有狼图案的T恤 377 00:19:47,103 --> 00:19:49,814 ‪我妈妈觉得我穿狼T恤会很好看 378 00:19:50,607 --> 00:19:53,777 ‪她说:“狼越多越好 要满满当当的” 379 00:19:54,402 --> 00:19:57,280 ‪不如上面放个月亮 ‪让那只狼有个嚎叫的对象 380 00:20:02,160 --> 00:20:05,497 ‪我小时候有顶帽子 ‪上面喷绘了我的名字 381 00:20:05,580 --> 00:20:07,540 ‪上面就写着“达斯提” 382 00:20:08,124 --> 00:20:10,001 ‪免得我被绑架 383 00:20:11,169 --> 00:20:14,589 ‪绑匪看到那顶帽子就会想: ‪“不行 他家里没钱 384 00:20:15,924 --> 00:20:17,509 ‪把糖给他就行了 385 00:20:18,843 --> 00:20:21,471 ‪他可能很久没吃糖了” 386 00:20:23,640 --> 00:20:25,976 ‪我正准备上他们的面包车呢 387 00:20:27,644 --> 00:20:29,688 ‪他们说:“不 388 00:20:29,771 --> 00:20:31,523 ‪我们是绑匪” 389 00:20:33,483 --> 00:20:35,568 ‪我说:“我知道 我是个孩子 390 00:20:37,779 --> 00:20:39,489 ‪想在这里睡个午觉” 391 00:20:41,199 --> 00:20:43,326 ‪带我离开拖车公园一会儿吧 392 00:20:44,244 --> 00:20:46,955 ‪我觉得住在拖车公园里最糟糕的一点 393 00:20:47,038 --> 00:20:50,292 ‪就是在小学干什么都要我写下地址 394 00:20:50,375 --> 00:20:51,668 ‪本来大家不知道我穷 395 00:20:51,751 --> 00:20:56,840 ‪直到我在学校填表时 ‪写下了“摩尔拖车公园8号区” 396 00:20:56,923 --> 00:20:59,634 ‪其他孩子都说: ‪“达斯提 你住在拖车里?” 397 00:20:59,718 --> 00:21:01,678 ‪我说:“我不知道你为什么这么惊讶 398 00:21:01,761 --> 00:21:05,056 ‪我的名字就是尘土飞扬的意思” 399 00:21:06,683 --> 00:21:09,644 ‪每天我都穿着纳斯卡赛车T恤上学 400 00:21:10,270 --> 00:21:12,897 ‪我的背包还是万宝路产品册里的 401 00:21:14,941 --> 00:21:15,775 ‪没错 402 00:21:15,859 --> 00:21:19,571 ‪我爸妈终于抽了够多的烟 ‪够我有书包装书了 403 00:21:21,364 --> 00:21:24,784 ‪别抽得乌烟瘴气的 我要看书呢 404 00:21:25,869 --> 00:21:28,079 ‪我们圣诞节就是这么买东西的 405 00:21:28,163 --> 00:21:30,623 ‪我妈妈给了我一本万宝路产品册 406 00:21:30,707 --> 00:21:32,584 ‪我把我要的圈起来 407 00:21:32,667 --> 00:21:34,169 ‪她就开始抽烟 408 00:21:37,630 --> 00:21:39,257 ‪感觉像“我会抽满这个额度的 409 00:21:40,133 --> 00:21:41,092 ‪我能行 410 00:21:42,886 --> 00:21:43,970 ‪我能行” 411 00:21:45,472 --> 00:21:47,057 ‪这种东西现在已经没有了 412 00:21:47,140 --> 00:21:49,392 ‪现在他们不给你抽烟奖励了 413 00:21:51,895 --> 00:21:55,148 ‪真可惜 你得去跳蚤市场淘才行 414 00:21:55,231 --> 00:21:56,900 ‪我喜欢跳蚤市场 415 00:21:57,442 --> 00:21:59,736 ‪我每次只要看到就会去 很喜欢 416 00:21:59,819 --> 00:22:03,615 ‪不久前我去过一次 ‪摊主有很多便宜的DVD 417 00:22:03,698 --> 00:22:05,283 ‪我喜欢DVD 知道吗? 418 00:22:05,367 --> 00:22:08,870 ‪我喜欢落后所有人十年的样子 419 00:22:08,953 --> 00:22:11,373 ‪所以我现在才刚迷上 420 00:22:11,456 --> 00:22:13,500 ‪现在是个好时机 因为它们很便宜 421 00:22:13,583 --> 00:22:17,045 ‪摊主价钱很划算 5美元可以买三张 422 00:22:17,128 --> 00:22:18,380 ‪非常划算 423 00:22:18,463 --> 00:22:20,507 ‪所以我要买六张 424 00:22:20,590 --> 00:22:22,550 ‪这样的话就是10美元 你知道吗? 425 00:22:22,634 --> 00:22:25,095 ‪5美元三张 乘以2 426 00:22:26,596 --> 00:22:27,889 ‪很容易 对吧? 427 00:22:27,972 --> 00:22:30,266 ‪但这位女士无法理解她自己出的价 428 00:22:31,476 --> 00:22:34,229 ‪我去找她说:“嘿 我想买这些DVD” 429 00:22:34,312 --> 00:22:35,814 ‪她说:“买多少?” 430 00:22:35,897 --> 00:22:37,107 ‪我说:“六张” 431 00:22:37,190 --> 00:22:39,651 ‪她说:“你知道是5美元三张 对吧?” 432 00:22:40,402 --> 00:22:41,569 ‪我说:“是的 433 00:22:43,071 --> 00:22:44,197 ‪10美元六张” 434 00:22:45,907 --> 00:22:48,743 ‪她说:“哎呀 你说什么就是吧” 435 00:22:56,918 --> 00:22:58,795 ‪我都不知道该说什么 436 00:23:00,505 --> 00:23:02,715 ‪我不想让她觉得我占了她便宜 437 00:23:02,799 --> 00:23:04,843 ‪我说:“不 这是你出的价呀 438 00:23:04,926 --> 00:23:06,845 ‪5美元三张 再乘以2” 439 00:23:07,387 --> 00:23:08,888 ‪所以我觉得已经解决了 440 00:23:08,972 --> 00:23:11,182 ‪有时糊涂也难免嘛 ‪我就准备付10美元了 441 00:23:11,266 --> 00:23:14,602 ‪但我听到她在后面算数 你知道吗? 442 00:23:14,686 --> 00:23:16,688 ‪这不是我编的 她就在那儿… 443 00:23:19,149 --> 00:23:20,775 ‪闭上眼睛 然后… 444 00:23:24,154 --> 00:23:26,406 ‪然后她说:“好的 一共15美元” 445 00:23:27,615 --> 00:23:30,618 ‪我说:“我不是想跟你讨价还价 446 00:23:30,702 --> 00:23:32,203 ‪这是你开的价 447 00:23:32,287 --> 00:23:34,539 ‪就是5美元三张 再乘以2 448 00:23:34,622 --> 00:23:36,666 ‪如果你想的话 我先买这三张 449 00:23:36,749 --> 00:23:38,751 ‪然后把帽子摘掉 450 00:23:41,754 --> 00:23:43,423 ‪再买这三张” 451 00:23:44,549 --> 00:23:46,801 ‪她终于懂了 你知道吗? 452 00:23:47,886 --> 00:23:50,763 ‪成功了 好 我们玩得很开心 453 00:23:52,682 --> 00:23:55,310 ‪你去过那种零售店 然后用现金付钱 454 00:23:55,393 --> 00:23:58,062 ‪他们开始用假钞鉴定笔划你的钱 455 00:23:58,146 --> 00:24:00,899 ‪然后他们找的钱也是现金? 456 00:24:00,982 --> 00:24:03,651 ‪我总是说:“让我用用那支笔” 457 00:24:04,777 --> 00:24:07,238 ‪你不信任我 我不信任你 458 00:24:09,699 --> 00:24:12,202 ‪对 我知道那是1美元 你懂吗? 459 00:24:13,453 --> 00:24:16,289 ‪我可不想拿1美元的假币出去 460 00:24:18,374 --> 00:24:19,876 ‪我们玩得很开心 461 00:24:20,502 --> 00:24:22,837 ‪我小时候真的穿了很多 ‪纳斯卡赛车T恤 462 00:24:22,921 --> 00:24:26,382 ‪这本身倒没什么问题 ‪但我实在是穿太多了 463 00:24:26,466 --> 00:24:27,884 ‪每次我需要收拾体面一点 464 00:24:27,967 --> 00:24:31,638 ‪我妈就会让我 ‪穿我最新的一件纳斯卡赛车T恤 465 00:24:32,305 --> 00:24:35,391 ‪我说:“这样不好” 她说:“我知道 466 00:24:36,142 --> 00:24:37,060 ‪把它塞进去” 467 00:24:39,062 --> 00:24:40,647 ‪好像塞进裤子里就体面了 468 00:24:40,730 --> 00:24:43,816 ‪塞进去就可以从修车铺直接去教堂了 469 00:24:44,317 --> 00:24:47,612 ‪我爸还是那么做 他把衬衫塞得很紧 470 00:24:47,695 --> 00:24:50,657 ‪真的很紧 高领都被他拉成V领了 471 00:24:52,992 --> 00:24:55,787 ‪T恤会从他牛仔裤底下露出来 472 00:24:56,788 --> 00:24:59,123 ‪透过衬衫可以看到胸毛 473 00:24:59,874 --> 00:25:01,960 ‪我爸是阿拉巴马大学的超级粉丝 474 00:25:02,043 --> 00:25:05,588 ‪他把衬衫塞得太紧 只看得到“大学” 475 00:25:08,341 --> 00:25:09,968 ‪好像他就是个支持大学的人 476 00:25:11,594 --> 00:25:15,056 ‪但他才不是呢 我爸曾经嘲笑我看书 477 00:25:16,266 --> 00:25:19,185 ‪不是因为我看书的方式 ‪而是看书这件事 478 00:25:19,686 --> 00:25:22,522 ‪他说:“我的儿子才不会读书呢” 479 00:25:22,605 --> 00:25:23,856 ‪所以我就不读了 480 00:25:25,692 --> 00:25:27,402 ‪改嗑药了 你知道吗? 481 00:25:28,570 --> 00:25:30,780 ‪好 我们玩得很开心 482 00:25:30,863 --> 00:25:34,867 ‪我没上过大学 ‪我不知道你是不是已经猜到了 483 00:25:34,951 --> 00:25:36,786 ‪主要是因为上大学要钱 484 00:25:36,869 --> 00:25:39,372 ‪如果我18岁的时候有足够的钱上大学 485 00:25:39,455 --> 00:25:41,958 ‪那我可能已经混得挺好的了 486 00:25:42,041 --> 00:25:43,835 ‪但我想说不一定非要读大学 487 00:25:43,918 --> 00:25:46,838 ‪我不知道我想做什么 ‪但我感觉不一定要上大学 488 00:25:46,921 --> 00:25:49,632 ‪如果你想当医生或律师 ‪显然要上大学 489 00:25:49,716 --> 00:25:52,552 ‪但铺路造房的话 不需要上大学 490 00:25:52,635 --> 00:25:54,262 ‪我们会有办法的 对吧? 491 00:25:54,345 --> 00:25:56,848 ‪林肯就建了一栋房子 ‪他上大学了吗? 492 00:25:57,432 --> 00:25:58,349 ‪我不知道 493 00:26:00,018 --> 00:26:02,854 ‪其实我并不知道他有没有建房子 494 00:26:04,063 --> 00:26:05,898 ‪人们就是常常这么说 495 00:26:06,524 --> 00:26:08,693 ‪然后用他的名字命名了积木玩具 496 00:26:10,194 --> 00:26:12,030 ‪你懂我的意思吗?你懂的 497 00:26:13,990 --> 00:26:15,533 ‪我们玩得很开心 498 00:26:17,201 --> 00:26:21,581 ‪对我来说 ‪住在拖车里最有趣的是龙卷风 499 00:26:21,664 --> 00:26:24,000 ‪对吧?因为我可以离开了 500 00:26:25,835 --> 00:26:28,963 ‪我可以去真正的房子住一阵子 ‪我喜欢去真正的房子 501 00:26:29,047 --> 00:26:31,090 ‪我会说:“看看这些砖头” 502 00:26:31,799 --> 00:26:34,761 ‪我唯一一次看到砖头 ‪是有人把它扔进了我的窗户 503 00:26:34,844 --> 00:26:36,304 ‪上面还有纸条 504 00:26:36,387 --> 00:26:37,805 ‪上面写着:“把草剪一下” 505 00:26:40,099 --> 00:26:42,977 ‪这就是移动房主协会的做法 506 00:26:44,479 --> 00:26:46,022 ‪我们玩得很开心 507 00:26:47,565 --> 00:26:49,233 ‪我现在住在田纳西州纳什维尔 508 00:26:49,317 --> 00:26:51,444 ‪有一年的12月份有一场龙卷风警告 509 00:26:51,527 --> 00:26:53,279 ‪我在听电台广播 510 00:26:53,363 --> 00:26:57,659 ‪广播里在指示 ‪住不同房子的人应该如何避险 511 00:26:57,742 --> 00:27:01,120 ‪“如果你住在有地下室的房子 ‪就去地下室 512 00:27:01,204 --> 00:27:04,874 ‪如果你住在没有地下室的房子里 ‪就去洗手间或小房间 513 00:27:04,957 --> 00:27:07,168 ‪如果你住在拖车公园里 514 00:27:07,251 --> 00:27:09,462 ‪你要去邻居的房子里 515 00:27:09,545 --> 00:27:11,506 ‪或者到外面去 516 00:27:11,589 --> 00:27:13,591 ‪在沟里躲着” 517 00:27:19,180 --> 00:27:20,807 ‪对 这就是真正的新闻 518 00:27:21,432 --> 00:27:23,893 ‪感觉像是说: ‪“我们不知道该说什么好 519 00:27:24,727 --> 00:27:27,438 ‪你的人生做了一些错误的决定 520 00:27:28,481 --> 00:27:29,941 ‪现在你得收拾这个烂摊子 521 00:27:30,024 --> 00:27:31,526 ‪我们帮不了你 522 00:27:31,609 --> 00:27:34,028 ‪是的 我知道下雨了 523 00:27:34,112 --> 00:27:36,114 ‪沟里面全是水 524 00:27:38,199 --> 00:27:39,575 ‪你就下去呗 525 00:27:41,786 --> 00:27:44,288 ‪是的 现在是12月 会很冷的 526 00:27:44,872 --> 00:27:47,792 ‪你可能会生病的 下去吧 527 00:27:50,878 --> 00:27:53,172 ‪我们知道你在外面听不到电台 528 00:27:53,256 --> 00:27:55,508 ‪你不会知道这个龙卷风警告何时结束 529 00:27:55,591 --> 00:27:57,802 ‪你就在沟里待到雨停吧 530 00:27:58,845 --> 00:27:59,929 ‪下去吧” 531 00:28:01,389 --> 00:28:04,976 ‪他们给你的另一个选择是去邻居家 ‪这挺逗的 532 00:28:05,059 --> 00:28:07,687 ‪我不知道 ‪他们理解的拖车公园是什么样的 533 00:28:08,563 --> 00:28:10,314 ‪但在我住过的每个拖车公园 534 00:28:10,398 --> 00:28:12,775 ‪我的邻居也住拖车 535 00:28:14,777 --> 00:28:16,904 ‪好像他们想让我们全集中在一辆 536 00:28:17,405 --> 00:28:19,073 ‪把拖车牢牢压在地上 537 00:28:20,950 --> 00:28:22,702 ‪就算我们有住房子的邻居 538 00:28:22,785 --> 00:28:25,371 ‪他们也不会很待见住拖车的人 539 00:28:25,455 --> 00:28:27,665 ‪他们不会说:“进来看看我们的东西 540 00:28:28,166 --> 00:28:30,835 ‪这些没被龙卷风卷走的话 ‪下周就归你们了” 541 00:28:32,587 --> 00:28:35,840 ‪那些人会想让你在进来之前脱鞋 542 00:28:35,923 --> 00:28:38,468 ‪你出现在门口 他们说:“嘿 进来吧 543 00:28:38,551 --> 00:28:40,011 ‪介意把鞋脱掉吗?” 544 00:28:40,094 --> 00:28:42,096 ‪我说:“不 我回家好了” 545 00:28:43,431 --> 00:28:46,684 ‪我心想:“你在电话里直说嘛 ‪我就不会来了” 546 00:28:48,603 --> 00:28:51,939 ‪让我穿着袜子在你家坐着 ‪像是要做瑜伽一样 547 00:28:52,815 --> 00:28:53,900 ‪他们说:“双手合十” 548 00:28:53,983 --> 00:28:55,693 ‪我说:“不 我要走了 549 00:28:57,361 --> 00:28:58,321 ‪我走了” 550 00:28:58,404 --> 00:29:00,406 ‪我小时候家里其实并不穷 551 00:29:00,490 --> 00:29:01,824 ‪就是不是什么都有 552 00:29:01,908 --> 00:29:03,993 ‪我小时候从没吃过冰淇淋 553 00:29:04,076 --> 00:29:06,579 ‪我妈以前把牛奶倒进碗里 554 00:29:06,662 --> 00:29:10,541 ‪然后叫我进房间说:“唉 你来晚了” 555 00:29:16,798 --> 00:29:19,675 ‪就像是说:“我下次叫你就赶快来” 556 00:29:20,927 --> 00:29:22,637 ‪我一直在沟里躺着 557 00:29:23,805 --> 00:29:26,516 ‪“你没穿我给你新买的狼图案T恤 558 00:29:27,391 --> 00:29:29,101 ‪我花好多钱买的” 559 00:29:30,812 --> 00:29:33,147 ‪我父母在我两岁时离婚了 560 00:29:33,231 --> 00:29:36,067 ‪然后争夺监护权 我妈妈输了 561 00:29:36,150 --> 00:29:38,528 ‪所以我必须跟她一起生活 562 00:29:40,696 --> 00:29:42,532 ‪没错 563 00:29:42,615 --> 00:29:45,493 ‪没错 我们玩得很开心 这家伙喜欢 564 00:29:45,576 --> 00:29:46,828 ‪我们玩得很开心 565 00:29:46,911 --> 00:29:49,413 ‪今天的父母跟我小时候不一样 566 00:29:49,497 --> 00:29:51,499 ‪尤其是在宠物方面 567 00:29:51,582 --> 00:29:55,211 ‪今天你可能会听到父母说: ‪“我们得带猫去看兽医” 568 00:29:55,294 --> 00:29:58,548 ‪我小时候我爸会说:“我们的猫没了” 569 00:29:59,882 --> 00:30:01,342 ‪那只猫不见了 570 00:30:01,926 --> 00:30:05,555 ‪我都没法生气 ‪我会说:“我希望我们再有一只” 571 00:30:06,264 --> 00:30:08,683 ‪他说:“我们看看有什么溜达过来吧” 572 00:30:10,309 --> 00:30:13,646 ‪因为我们没有真正的宠物 ‪我们只有大自然的囚徒 573 00:30:15,606 --> 00:30:18,943 ‪一条狗溜达过来 我们把他绑在树上 574 00:30:26,868 --> 00:30:29,954 ‪我们遇过史上最凶的猫 养了两周 575 00:30:30,037 --> 00:30:31,581 ‪结果发现那是只负鼠 576 00:30:33,416 --> 00:30:35,334 ‪我说过我们不读书的 577 00:30:36,627 --> 00:30:38,421 ‪而且当时也没有网络 578 00:30:38,504 --> 00:30:40,423 ‪我们以为是个奇怪的品种 579 00:30:41,674 --> 00:30:43,092 ‪你见过负鼠吗? 580 00:30:43,175 --> 00:30:45,303 ‪我觉得还是不要看到的好 581 00:30:46,721 --> 00:30:48,973 ‪它们绝对是为夜间设计的 582 00:30:50,558 --> 00:30:52,685 ‪我见过的每只活的负鼠 583 00:30:52,768 --> 00:30:54,687 ‪我们都有四目相对 584 00:30:55,187 --> 00:30:57,315 ‪在那一瞬间 负鼠对我说: 585 00:30:57,398 --> 00:30:59,150 ‪“你现在不应该在外面晃悠 586 00:31:00,318 --> 00:31:02,111 ‪这不是我想要的局面 587 00:31:02,945 --> 00:31:04,030 ‪现在是我的时间 588 00:31:05,114 --> 00:31:07,199 ‪我现在在这里吃你的垃圾 589 00:31:07,700 --> 00:31:09,785 ‪你至少可以给我一点隐私” 590 00:31:10,578 --> 00:31:13,915 ‪你有去过别人家 他们的狗在对你叫 591 00:31:13,998 --> 00:31:17,418 ‪恶狠狠地 ‪然后那人说:“它不咬人”? 592 00:31:18,169 --> 00:31:19,962 ‪“你为什么这么觉得?” 593 00:31:21,005 --> 00:31:22,340 ‪“因为它从来没咬过” 594 00:31:22,423 --> 00:31:24,759 ‪“呃 也可能今天会咬啊” 595 00:31:25,801 --> 00:31:27,762 ‪因为它看起来很想咬人 596 00:31:27,845 --> 00:31:30,932 ‪他们总是说:“它可能会舔你舔到死” 597 00:31:31,432 --> 00:31:32,892 ‪我说:“死? 598 00:31:34,518 --> 00:31:36,228 ‪谁说要死了? 599 00:31:37,063 --> 00:31:40,942 ‪我只是担心被咬 ‪我不知道你为什么提死的事” 600 00:31:41,609 --> 00:31:45,321 ‪我觉得这想法很怪 ‪那只狗看起来就想咬你 601 00:31:45,404 --> 00:31:48,616 ‪就像你到别人家里去 有人正拿着刀 602 00:31:49,116 --> 00:31:50,743 ‪他就一直这样 603 00:31:59,251 --> 00:32:01,963 ‪他们说:“他不会刺你的 604 00:32:05,883 --> 00:32:08,219 ‪对 他可能会把你舔死 605 00:32:10,471 --> 00:32:12,723 ‪对 他很快就会安定下来的 606 00:32:13,933 --> 00:32:16,143 ‪他只是不习惯周围有人” 607 00:32:17,603 --> 00:32:20,523 ‪好的 非常感谢 谢谢你们 608 00:32:22,984 --> 00:32:23,859 ‪谢谢 609 00:33:16,871 --> 00:33:18,622 ‪字幕翻译:先思瑾