1 00:00:06,883 --> 00:00:08,301 UN SPECTACLE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:12,764 --> 00:00:19,145 {\an8}Merci d'accueillir Naomi Ekperigin ! 3 00:00:39,582 --> 00:00:40,833 C'est bon. 4 00:00:40,917 --> 00:00:44,170 Ça nous fait du bien à tous. 5 00:00:45,254 --> 00:00:48,424 Arrêtez. 6 00:00:49,467 --> 00:00:50,301 C'est bon. 7 00:00:50,384 --> 00:00:54,806 Merci pour votre soutien, mais c'est bien mon sac à main sur scène. 8 00:00:55,306 --> 00:00:57,809 Oui. Parce que je vous connais pas tous. 9 00:00:57,892 --> 00:01:00,061 D'accord ? Je vous connais pas tous. 10 00:01:00,144 --> 00:01:03,689 Je viens d'Harlem, et je dois surveiller mon matos. OK ? 11 00:01:04,857 --> 00:01:07,985 Je le vois. Je peux enfin me détendre, me concentrer. 12 00:01:08,986 --> 00:01:12,156 Je suis si heureuse d'être à New York. 13 00:01:14,742 --> 00:01:17,370 Magnifique. Merveilleux. 14 00:01:17,453 --> 00:01:18,663 J'en avais besoin. 15 00:01:19,539 --> 00:01:23,668 Je vis à LA maintenant, et je recommande pas. 16 00:01:24,460 --> 00:01:25,878 Vraiment pas. 17 00:01:25,962 --> 00:01:29,590 Une New-Yorkaise qui n'aime pas LA, c'est très cliché, 18 00:01:29,674 --> 00:01:31,509 mais c'est ma vérité. 19 00:01:31,592 --> 00:01:34,095 Et je suis une lanceuse d'alerte. 20 00:01:35,263 --> 00:01:38,641 C'est des petites choses. J'aime pas trop la nature… 21 00:01:38,724 --> 00:01:40,560 Je connais la science. 22 00:01:40,643 --> 00:01:43,354 Il y a qu'un seul soleil pour cette Terre. 23 00:01:44,230 --> 00:01:47,859 Mais le soleil à LA est différent. 24 00:01:47,942 --> 00:01:49,068 Je vous jure. 25 00:01:49,152 --> 00:01:52,822 C'est vrai. Il est plus lumineux, plus agressif. 26 00:01:53,364 --> 00:01:54,657 Il est critique. 27 00:01:54,740 --> 00:01:57,535 C'est tout. C'est une réalité. 28 00:01:57,618 --> 00:01:59,453 J'ai des rideaux occultants dans ma chambre 29 00:01:59,537 --> 00:02:03,583 parce que je suis une adulte qui a des choses à cacher. Évidemment. 30 00:02:03,666 --> 00:02:05,042 Et pourtant, chaque matin, 31 00:02:05,126 --> 00:02:08,838 je suis encore réveillée par une petite bande de soleil. 32 00:02:08,921 --> 00:02:13,050 D'accord ? Cette bande entre le rideau et la vitre 33 00:02:13,134 --> 00:02:16,095 me frappe tous les matins et me dit : 34 00:02:16,179 --> 00:02:17,597 "Tu fais pas de rando ?" 35 00:02:17,680 --> 00:02:18,556 C'est tout. 36 00:02:20,975 --> 00:02:21,809 C'est tout. 37 00:02:26,606 --> 00:02:29,233 C'est ce qu'ils veulent que tu fasses. De la rando. 38 00:02:29,317 --> 00:02:32,403 Pas question. La rando est une marche dramatique. 39 00:02:33,196 --> 00:02:34,989 Je me laisserai pas berner. 40 00:02:35,072 --> 00:02:37,074 Je sais que les Angelenos aiment pas LA non plus. 41 00:02:37,158 --> 00:02:38,701 Je le vois, 42 00:02:38,784 --> 00:02:42,455 parce que quand je suis arrivée, j'étais jeune, en mode : 43 00:02:42,538 --> 00:02:45,208 "Je suis là. Je fais quoi ?" 44 00:02:45,833 --> 00:02:48,336 On me disait : "Tu es nouvelle ici ? 45 00:02:48,419 --> 00:02:50,922 "Tu devrais aller à San Diego." 46 00:02:51,005 --> 00:02:53,132 Oui. 47 00:02:53,216 --> 00:02:55,843 Et San Francisco, Santa Barbara, Ojai, 48 00:02:55,968 --> 00:02:57,803 Big Bear, Big Sur, Palm Springs ? 49 00:02:57,887 --> 00:03:00,014 Et ici ? 50 00:03:00,681 --> 00:03:04,936 Quand on va à New York, personne te dit : "Tu es allé à Hoboken ?" Non. 51 00:03:07,146 --> 00:03:09,148 Non. 52 00:03:12,193 --> 00:03:14,737 Tout est là. 53 00:03:14,820 --> 00:03:18,366 Même Staten Island a un côté nautique. 54 00:03:19,700 --> 00:03:23,037 Mais à LA, c'est : "Bienvenue à LA. Fais ta valise." 55 00:03:24,872 --> 00:03:26,707 Vous aimez pas, vous aimez pas. 56 00:03:27,333 --> 00:03:29,669 Mais j'ai fait une de leurs escapades. 57 00:03:29,752 --> 00:03:31,254 Je suis allée à Palm Springs. 58 00:03:31,337 --> 00:03:35,800 Une ville dans le désert à deux heures de Los Angeles. 59 00:03:35,883 --> 00:03:38,261 Je pensais pas être déprimée, 60 00:03:38,344 --> 00:03:41,055 car c'est le désert et j'aime pas transpirer en public, 61 00:03:41,555 --> 00:03:44,183 mais en fait j'ai adoré. 62 00:03:44,267 --> 00:03:48,604 Si j'aime Palm Springs, c'est parce que… quand… 63 00:03:48,688 --> 00:03:49,772 Comment dire ? 64 00:03:50,398 --> 00:03:52,566 Quand je veux prendre soin de moi, 65 00:03:52,650 --> 00:03:54,568 quand je veux m'éloigner de tout, 66 00:03:54,652 --> 00:03:58,406 j'aime m'imaginer dans un film de Nancy Meyers. 67 00:03:58,489 --> 00:04:01,242 Quand j'essaie de me sentir bien. 68 00:04:01,325 --> 00:04:04,120 Si vous n'avez jamais vu un de ses films, 69 00:04:04,203 --> 00:04:07,623 comme Tout peut arriver, Pas si simple, The Holiday… 70 00:04:07,707 --> 00:04:10,126 tous les films où Diane Keaton se sent sémillante. 71 00:04:11,210 --> 00:04:15,548 Si vous n'en avez vu aucun, je vous explique rapidement. 72 00:04:15,631 --> 00:04:18,968 D'abord, imaginez que je suis une femme blanche. 73 00:04:20,094 --> 00:04:23,097 J'ai la cinquantaine, la soixantaine. 74 00:04:23,180 --> 00:04:25,433 Je suis Mme Ménopause. 75 00:04:25,516 --> 00:04:28,394 Je vis une période de l'existence. 76 00:04:28,978 --> 00:04:30,938 Je m'appelle Margot, avec un T. 77 00:04:33,357 --> 00:04:36,861 Je porte du taupe, du crème, du beige. 78 00:04:38,279 --> 00:04:40,156 Oui. 79 00:04:40,823 --> 00:04:42,033 Coquille d'œuf, écru. 80 00:04:43,993 --> 00:04:47,621 Et ce que je porte est ample mais en même temps ajusté. 81 00:04:48,205 --> 00:04:49,248 C'est mon style. 82 00:04:49,332 --> 00:04:50,791 Et à un moment du film, 83 00:04:50,875 --> 00:04:54,754 je suis assise avec ma meilleure amie à boire un vin blanc californien. 84 00:04:55,504 --> 00:04:58,591 Et je dis : "Sa nouvelle femme a quel âge ?" 85 00:04:59,342 --> 00:05:02,303 Voilà tous les films de Nancy Meyers. 86 00:05:02,928 --> 00:05:05,014 Merci. Oui, c'est la vérité. 87 00:05:06,015 --> 00:05:07,308 C'est vrai. 88 00:05:07,391 --> 00:05:10,311 Sa nouvelle femme est toujours trop jeune. 89 00:05:11,354 --> 00:05:15,483 C'était Palm Springs. C'est un lieu de débauche pour les blancs. 90 00:05:15,983 --> 00:05:18,819 Avec des lavabos marqués "elle" et "lui". 91 00:05:18,903 --> 00:05:20,738 Vous imaginez le niveau. 92 00:05:20,821 --> 00:05:23,616 C'est drôle d'être noir à Palm Springs, 93 00:05:23,699 --> 00:05:25,117 car tout le monde est surpris. 94 00:05:25,201 --> 00:05:27,787 Et vous déclenchez les chuchotements. 95 00:05:27,870 --> 00:05:30,581 Au resto, on entend : "C'est Michelle ?" 96 00:05:30,664 --> 00:05:33,000 Et vous dites : "Non. 97 00:05:34,293 --> 00:05:35,669 "Non. Pas du tout. 98 00:05:36,837 --> 00:05:39,340 "Mais je veux bien une entrée gratuite." 99 00:05:39,882 --> 00:05:44,095 On logeait dans un hôtel où les gens pouvaient amener leurs chiens, 100 00:05:44,178 --> 00:05:47,390 ce qui n'est pas mon truc, mais il m'est arrivé un truc. 101 00:05:47,473 --> 00:05:49,767 En débarquant à LA, j'ai senti l'air chaud 102 00:05:49,850 --> 00:05:52,478 et je me suis dit : "Je veux un chien et un podcast." 103 00:05:52,561 --> 00:05:55,523 Vous voyez ? Immédiatement. 104 00:05:56,065 --> 00:05:59,318 Il y avait un vieux labrador près de la piscine. 105 00:05:59,402 --> 00:06:03,030 Et j'adore les vieux chiens. C'est mon truc. 106 00:06:03,114 --> 00:06:04,365 C'est vrai. 107 00:06:04,448 --> 00:06:07,576 Je veux pas d'un chien qui court et jappe en entendant la sonnette. 108 00:06:07,660 --> 00:06:10,621 Je veux celui qui entend la sonnette et qui fait : 109 00:06:10,704 --> 00:06:11,956 "Tu vas ouvrir ?" 110 00:06:13,541 --> 00:06:16,168 Vous voyez ? Qui ne lève même pas la tête. 111 00:06:16,252 --> 00:06:18,295 Il ne quitte pas son lit. 112 00:06:18,379 --> 00:06:21,006 C'était le cas de ce labrador pépère. 113 00:06:21,090 --> 00:06:22,967 En plus, il fait 38° C à Palm Springs, 114 00:06:23,050 --> 00:06:26,679 donc le chien et moi, on est deux pauvres noires qui essaient de rester à l'ombre. 115 00:06:28,764 --> 00:06:31,183 On était amies. On s'était trouvées. 116 00:06:31,684 --> 00:06:34,311 Et après dix minutes de caresse, 117 00:06:35,062 --> 00:06:37,273 deux vieilles blanches s'approchent. 118 00:06:37,940 --> 00:06:40,359 Tout droit sorties d'un film de Nancy. 119 00:06:40,443 --> 00:06:42,903 Elles approchent, dont la proprio du chien, 120 00:06:42,987 --> 00:06:46,407 en mode : "Qui êtes-vous ?" EIles se présentent. 121 00:06:46,490 --> 00:06:49,743 Il s'agit de Susan 122 00:06:50,453 --> 00:06:51,412 et Jan. 123 00:06:54,957 --> 00:06:56,333 Palm Springs, je t'adore. 124 00:06:57,460 --> 00:06:58,502 Je kiffe. 125 00:06:58,586 --> 00:07:02,673 On commence à bavarder, et j'espère que Susan et Jan sont en couple, 126 00:07:02,756 --> 00:07:07,511 mais elles sont juste amies et je me dis : "C'est chiant, mais continuons de causer." 127 00:07:08,554 --> 00:07:11,182 On discute, et Susan et Jan sont amies. 128 00:07:11,265 --> 00:07:14,351 EIles font un voyage. Un road trip. 129 00:07:14,435 --> 00:07:17,897 Et Jan m'a marquée. 130 00:07:17,980 --> 00:07:24,487 Elle a une place dans mon cœur, car Jan vivait à Maui, à Hawaï, 131 00:07:24,987 --> 00:07:27,948 et était en vacances à Palm Springs. 132 00:07:30,367 --> 00:07:31,577 Eh oui ! 133 00:07:31,660 --> 00:07:35,789 On discute, et à un moment Jan me dit, très sérieuse : 134 00:07:35,873 --> 00:07:38,751 "Je sais que les gens vont en vacances à Maui, 135 00:07:38,834 --> 00:07:41,837 "mais parfois, j'ai besoin de m'échapper de Maui." 136 00:07:42,630 --> 00:07:44,632 Quoi ? 137 00:07:51,430 --> 00:07:54,558 C'est le truc le plus "Jan" que j'aie jamais entendu. 138 00:07:54,642 --> 00:07:56,685 J'ai dit : "Jan, t'es une dingue." 139 00:07:56,769 --> 00:07:58,354 "Je vois le genre. 140 00:07:58,437 --> 00:08:02,107 "Tu me parles comme si j'étais pas afro-américaine. Vas-y. 141 00:08:02,191 --> 00:08:03,609 "Vas-y, Jan." 142 00:08:05,194 --> 00:08:08,322 Plus tard, elle dit : "Pendant que je suis sur le continent…" 143 00:08:08,405 --> 00:08:09,949 Un instant, Jan. 144 00:08:10,449 --> 00:08:13,744 Là, tu en fais trop. Tu viens sûrement de l'Indiana. 145 00:08:14,203 --> 00:08:16,080 "Pendant que je suis sur le continent, 146 00:08:16,163 --> 00:08:18,958 "j'hésite à rendre visite à mon frère." 147 00:08:19,041 --> 00:08:21,585 Jan s'en branle de son frère ! 148 00:08:22,253 --> 00:08:24,505 Ce sont ses vacances. 149 00:08:25,631 --> 00:08:28,842 Mon Dieu ! J'essaie d'être une Jan dans la vie. 150 00:08:29,343 --> 00:08:32,972 Là, je suis une Susan. Je fais qu'accompagner. 151 00:08:33,472 --> 00:08:36,058 Mais Jan fait les réservations. 152 00:08:36,141 --> 00:08:38,769 Elle te prépare au succès. 153 00:08:38,852 --> 00:08:41,897 C'est ce que je ressens. Mais comment imiter Jan ? 154 00:08:41,981 --> 00:08:45,234 Comment devenir la Jan que je veux voir dans le monde ? 155 00:08:45,317 --> 00:08:48,696 Parfois, si je rencontre un petit pépin, comme me cogner un orteil, 156 00:08:48,779 --> 00:08:51,282 je me dis : "J'ai besoin de m'échapper de Maui." 157 00:08:52,241 --> 00:08:54,577 Mais c'est pas ça. 158 00:08:54,660 --> 00:08:58,872 Jan avait la soixantaine, elle avait deux grands fils, 159 00:08:58,956 --> 00:09:00,624 et elle vivait sa vie. 160 00:09:00,708 --> 00:09:02,918 Jan avait la joie de vivre. 161 00:09:03,002 --> 00:09:06,088 Jan a des amants et fait de l'aquarelle. 162 00:09:06,171 --> 00:09:08,757 Jan est à fond. 163 00:09:08,841 --> 00:09:10,134 Elle vit sa vie. 164 00:09:10,217 --> 00:09:12,720 En fait, son esprit est plus jeune que le mien 165 00:09:12,803 --> 00:09:15,055 parce que Jan s'épanouit ici 166 00:09:15,139 --> 00:09:18,309 et j'aime m'asseoir sous la douche et… 167 00:09:19,143 --> 00:09:21,854 C'est dur. Je le recommande. Ne jugez pas. 168 00:09:21,937 --> 00:09:23,731 S'asseoir sous la douche, c'est cool. 169 00:09:23,814 --> 00:09:28,444 C'est bien quand on veut être propre, 170 00:09:29,153 --> 00:09:30,613 tout en se reposant. 171 00:09:30,696 --> 00:09:32,114 Vous voyez ? 172 00:09:32,197 --> 00:09:33,407 J'adore ça. 173 00:09:33,490 --> 00:09:36,702 Je m'assois parce que je veux pas mijoter dans un bain. 174 00:09:36,785 --> 00:09:38,037 J'aime pas mijoter. 175 00:09:38,120 --> 00:09:42,374 On s'assoit. On se détend et l'eau vous tombe dessus. 176 00:09:42,458 --> 00:09:45,544 On se croirait dans un clip de R&B des années 1990. 177 00:09:46,170 --> 00:09:47,588 Et c'est magnifique. 178 00:09:47,671 --> 00:09:50,341 C'est romantique. 179 00:09:50,424 --> 00:09:51,508 Juste pour soi. 180 00:09:53,260 --> 00:09:54,178 Mais oui… 181 00:09:54,720 --> 00:09:56,472 je suis une vieille âme. 182 00:09:56,555 --> 00:09:59,683 On m'appelait ainsi, enfant. Et encore aujourd'hui. 183 00:09:59,767 --> 00:10:01,935 C'est vrai. Les adultes disaient que j'étais une vieille âme. 184 00:10:02,019 --> 00:10:05,064 Parce que je suis pas là pour jouer à chat. 185 00:10:07,608 --> 00:10:10,069 J'étais assise dans un coin, à lire un livre. 186 00:10:10,152 --> 00:10:12,696 Sûrement Les Baby-Sitters, parce que ces femmes taffaient. 187 00:10:13,656 --> 00:10:15,115 D'accord ? Oui. 188 00:10:15,991 --> 00:10:18,410 "L'Esprit d'entreprise. Oui." 189 00:10:20,287 --> 00:10:22,206 Mais j'ai toujours voulu être adulte. 190 00:10:22,289 --> 00:10:24,375 Petite, j'adorais être entourée d'adultes. 191 00:10:24,458 --> 00:10:28,379 Je les regardais et je disais : "Leurs yeux sont hantés. 192 00:10:29,713 --> 00:10:31,840 "Ils ont vu quoi ? Ce sont des balles." 193 00:10:31,924 --> 00:10:33,717 J'étais obsédée. 194 00:10:34,551 --> 00:10:36,929 Et en tant qu'enfant unique d'une mère célibataire, 195 00:10:37,012 --> 00:10:39,306 je traînais souvent toute seule. 196 00:10:39,390 --> 00:10:42,059 Maman disait : "On va chez Pam. Assieds-toi." 197 00:10:42,142 --> 00:10:43,811 Les filles noires savent. 198 00:10:44,311 --> 00:10:46,397 J'étais assise là. 199 00:10:46,480 --> 00:10:48,941 Et quand on est petit, on peut se faufiler. 200 00:10:49,024 --> 00:10:50,609 Les adultes vous oublient. 201 00:10:50,693 --> 00:10:53,487 J'adorais ça. Je buvais mon jus de fruits 202 00:10:53,570 --> 00:10:55,656 et j'écoutais une conversation en cuisine, 203 00:10:55,739 --> 00:10:58,117 du genre : "Gail, le divorce est fini ?" 204 00:11:04,039 --> 00:11:05,374 J'en avais besoin. 205 00:11:05,457 --> 00:11:08,168 Boire du jus de pomme, et papoter. C'était moi. 206 00:11:08,252 --> 00:11:11,255 C'est moi depuis le début. 207 00:11:11,755 --> 00:11:14,800 Et Gail me le disait. Elle avait besoin de quelqu'un d'impartial. 208 00:11:14,883 --> 00:11:16,468 D'où ma présence. 209 00:11:16,552 --> 00:11:17,928 J'adorais ça. 210 00:11:18,011 --> 00:11:21,014 Alors, oui. Je suis vieille dans mon cœur. 211 00:11:21,098 --> 00:11:23,600 Et vous connaissez l'autre raison ? 212 00:11:23,684 --> 00:11:26,854 Parce que j'ai beaucoup de rage, et que la rage fait vieillir. D'accord ? 213 00:11:26,937 --> 00:11:28,480 La colère te fait vieillir. 214 00:11:28,564 --> 00:11:30,607 Les problèmes de côlon. C'est de la rage. 215 00:11:30,691 --> 00:11:33,110 C'est ça. C'est mon cas. 216 00:11:33,193 --> 00:11:37,781 C'est drôle, certains trucs m'énervent, mais je sais pas quoi faire. 217 00:11:37,865 --> 00:11:41,702 Donc, je m'énerve après des trucs sans importance 218 00:11:41,785 --> 00:11:43,245 qui ont rien à voir avec moi. 219 00:11:43,328 --> 00:11:45,914 Quelqu'un d'autre aime déplacer sa rage ? 220 00:11:45,998 --> 00:11:48,751 Parce que je le fais tout le temps. 221 00:11:48,834 --> 00:11:49,918 Tout le temps. 222 00:11:50,002 --> 00:11:54,089 Et ça aide pas que je sois curieuse et que je me mêle affaires des autres. 223 00:11:54,173 --> 00:11:58,135 Ça m'aide à m'en prendre à des trucs qui ont rien à voir avec moi. 224 00:11:58,218 --> 00:12:01,096 Au resto, si mes voisins de table se disputent, 225 00:12:01,180 --> 00:12:03,098 j'attends de savoir comment ça se termine. 226 00:12:03,849 --> 00:12:07,060 J'avoue. "Gardez mon addition." 227 00:12:07,728 --> 00:12:09,438 "Meuf, je te dépose ?" 228 00:12:10,522 --> 00:12:12,608 "Tu peux vivre avec moi, car il est nul." 229 00:12:12,691 --> 00:12:14,193 C'est ce que je fais. 230 00:12:15,569 --> 00:12:16,528 Je fais ça. 231 00:12:17,029 --> 00:12:20,699 Je fais ça régulièrement. 232 00:12:20,783 --> 00:12:22,618 Je trouve toujours des trucs… 233 00:12:22,701 --> 00:12:25,704 Voici un exemple qui m'énerve. 234 00:12:26,205 --> 00:12:29,249 J'ai vu un homme barbu 235 00:12:29,333 --> 00:12:31,210 boire du lait au chocolat. 236 00:12:32,127 --> 00:12:34,129 Et j'ai pété un câble. 237 00:12:35,214 --> 00:12:38,509 Je me disais : "Pourquoi tu bois du lait au chocolat ? 238 00:12:39,384 --> 00:12:42,262 "C'est pas la maternelle. La vie est pas un jeu. 239 00:12:42,346 --> 00:12:45,015 "L'océan est en feu. 240 00:12:45,098 --> 00:12:46,892 "Il y a du feu dans l'eau. 241 00:12:46,975 --> 00:12:50,687 "Et tu bois du lait au chocolat quand l'océan est en feu ?" 242 00:12:50,771 --> 00:12:53,774 C'est ce qui m'énerve. 243 00:12:54,525 --> 00:12:55,943 Voilà. 244 00:12:56,443 --> 00:12:58,821 Je dois le laisser boire un chocolat chaud 245 00:12:58,904 --> 00:13:01,907 et appeler mes agents. 246 00:13:05,452 --> 00:13:07,120 Il faut se concentrer. 247 00:13:07,621 --> 00:13:10,207 Qu'est-ce qui t'énerve vraiment ? 248 00:13:10,791 --> 00:13:14,336 Ça n'a pas aidé qu'il soit blanc. 249 00:13:15,170 --> 00:13:19,049 Quand je vois un blanc prospérer, je suis toujours suspicieuse. 250 00:13:19,132 --> 00:13:21,134 Je me demande ce qu'il prépare. 251 00:13:21,218 --> 00:13:25,639 Une fois, je marchais et il y avait un jeune blanc en forme, 252 00:13:25,722 --> 00:13:28,809 il faisait du jogging et il attendait au feu. 253 00:13:28,892 --> 00:13:30,978 Il courait sur place pour maintenir son rythme. 254 00:13:31,061 --> 00:13:33,480 Il était torse nu. "Arrête de te vanter." 255 00:13:34,690 --> 00:13:38,777 Il avait ses écouteurs et il riait tout seul. 256 00:13:38,861 --> 00:13:42,573 Je me suis imaginée lui arrachant ses écouteurs 257 00:13:42,656 --> 00:13:44,616 en mode : "Pourquoi tu rigoles ?" 258 00:13:46,159 --> 00:13:49,454 Pourquoi cette impolitesse ? 259 00:13:49,538 --> 00:13:51,623 J'ai rien fait, mais j'en avais envie. 260 00:13:52,416 --> 00:13:55,669 J'ai compris pourquoi. Vous savez pourquoi ? 261 00:13:55,752 --> 00:13:58,547 Je fais pas confiance à la joie de ce jeune blanc, 262 00:13:59,089 --> 00:14:00,173 c'est parce que… 263 00:14:00,257 --> 00:14:02,217 ça existe depuis des années. 264 00:14:02,301 --> 00:14:06,096 Et j'ai eu ce suspect… C'est pas pour les raisons que vous croyez. 265 00:14:06,179 --> 00:14:11,059 Je fais pas confiance aux hommes blancs, car ils ont été petits garçons. 266 00:14:11,143 --> 00:14:14,354 Et en tant qu'enfant des années 80 et 90, 267 00:14:14,438 --> 00:14:16,982 tous les films et séries que je regardais 268 00:14:17,065 --> 00:14:21,612 parlaient d'un petit garçon blanc qui avait des ennuis et une mauvaise énergie. 269 00:14:21,695 --> 00:14:26,533 Ces petits blancs adorent se lier d'amitié avec un extraterrestre. 270 00:14:26,617 --> 00:14:27,451 D'accord ? 271 00:14:28,619 --> 00:14:31,455 Ils vont chercher un gremlin. D'accord ? 272 00:14:31,538 --> 00:14:35,167 Ils font des rencontres du troisième type. 273 00:14:35,250 --> 00:14:36,627 Et les deux autres ? 274 00:14:36,710 --> 00:14:38,921 C'est quoi, les deux autres types ? 275 00:14:39,004 --> 00:14:41,131 On sait pas. 276 00:14:41,965 --> 00:14:43,634 Les petits garçons blancs. 277 00:14:43,717 --> 00:14:47,471 Ils adorent ouvrir un portail vers une autre dimension. 278 00:14:48,555 --> 00:14:51,683 Ces connards ouvrent un portail et vous laissent en plan. 279 00:14:51,767 --> 00:14:53,018 C'est un fait. 280 00:14:53,101 --> 00:14:54,728 Vous avez vu The Gate ? 281 00:14:54,811 --> 00:14:57,481 Ça date de 1989. Ça a été très formateur. 282 00:14:57,564 --> 00:15:00,442 C'est l'histoire de deux petits blancs 283 00:15:00,525 --> 00:15:02,486 seuls chez eux pour le week-end, 284 00:15:02,569 --> 00:15:04,655 qui ouvrent la voie vers l'enfer. 285 00:15:05,489 --> 00:15:08,784 Pourquoi pas commander une pizza comme tout le monde ? 286 00:15:10,953 --> 00:15:12,663 D'où ma méfiance. 287 00:15:12,746 --> 00:15:15,624 À tel point que rien me fait plus peur, 288 00:15:15,707 --> 00:15:18,460 aucune image ne m'ébranle plus 289 00:15:18,961 --> 00:15:23,465 que de voir un ou plusieurs garçons blancs à vélo. 290 00:15:28,512 --> 00:15:31,139 Je vois un gamin à vélo, je pars dans l'autre sens. 291 00:15:31,223 --> 00:15:33,850 Ça veut dire qu'un poltergeist arrive. 292 00:15:34,643 --> 00:15:36,687 Je veux pas être pris entre deux feux. 293 00:15:36,770 --> 00:15:38,146 Je préfère vous le dire. 294 00:15:38,230 --> 00:15:39,481 J'essaie de survivre. 295 00:15:40,607 --> 00:15:42,526 J'essaie de survivre. 296 00:15:42,609 --> 00:15:44,987 Je suis vaccinée et détendue. 297 00:15:45,487 --> 00:15:47,990 Je suis si heureuse. Pas vrai ? 298 00:15:50,659 --> 00:15:54,121 Je suis contente d'être vaccinée. J'attendais ça avec impatience. 299 00:15:55,372 --> 00:15:57,290 Ça a démarré lentement. 300 00:15:57,374 --> 00:16:00,252 Il fallait attendre son tour. Je voulais pas attendre. 301 00:16:00,335 --> 00:16:04,172 Je rafraîchissais la page, comme si je voulais des billets pour BTS. 302 00:16:04,256 --> 00:16:07,634 "À quelle heure je passe ?" 303 00:16:07,718 --> 00:16:11,555 Et le site du comté de LA m'a dit : "T'es pas la seule, cocotte." 304 00:16:12,681 --> 00:16:14,266 Et j'ai refusé. 305 00:16:14,349 --> 00:16:17,310 J'ai dû attendre quelques mois pour le vaccin. 306 00:16:17,811 --> 00:16:19,521 En l'attendant, 307 00:16:20,022 --> 00:16:24,234 j'ai lu un article sur la façon dont le zoo de San Diego 308 00:16:24,860 --> 00:16:29,531 a vacciné tous ses orangs-outans contre le COVID-19. 309 00:16:30,574 --> 00:16:32,826 Sérieux ! 310 00:16:32,909 --> 00:16:37,748 J'attends ce vaccin, et les orangs-outans l'ont reçu. 311 00:16:38,373 --> 00:16:42,002 Un orang-outan a toussé, et le zoo a dit : 312 00:16:42,085 --> 00:16:44,838 "Pas question. Pas nos animaux." 313 00:16:46,089 --> 00:16:48,884 Alors j'ai googlé  : "Avoir une place au zoo." 314 00:16:48,967 --> 00:16:50,218 Vous comprenez ? 315 00:16:51,094 --> 00:16:53,722 S'ils distribuent avec succès les vaccins, 316 00:16:53,805 --> 00:16:56,224 je déménage au zoo. Je plaisante pas. 317 00:16:56,308 --> 00:17:00,270 2020 m'a appris que je peux m'épanouir dans un enclos. 318 00:17:00,353 --> 00:17:03,065 Alors, pourquoi pas ? 319 00:17:03,148 --> 00:17:04,649 Donnez-moi une cage. 320 00:17:07,110 --> 00:17:08,111 C'est la vérité. 321 00:17:09,029 --> 00:17:12,866 Et je serais meilleure que les autres animaux du zoo. 322 00:17:12,949 --> 00:17:16,661 OK ? Quand on va au zoo, ils se cachent derrière un rocher. 323 00:17:16,745 --> 00:17:20,499 Quand le groupe scolaire viendra, je sortirai. 324 00:17:20,582 --> 00:17:23,418 Je ferai un petit théâtre de marionnettes. 325 00:17:24,211 --> 00:17:26,088 Si ça me donne accès au vaccin. 326 00:17:27,631 --> 00:17:30,759 Et dire que cet article est sorti quand j'attendais un vaccin. 327 00:17:30,842 --> 00:17:32,260 Je l'ai mal pris. 328 00:17:32,344 --> 00:17:34,971 Surtout quand j'ai lu 329 00:17:35,055 --> 00:17:37,307 qu'un des orangs-outans du zoo 330 00:17:37,390 --> 00:17:38,850 s'appelait Karen. 331 00:17:38,934 --> 00:17:41,228 Sérieux. 332 00:17:41,311 --> 00:17:43,605 "Le Zoo de San Diego, vous exagérez. 333 00:17:44,106 --> 00:17:46,191 "Vous savez ce que vous faites." 334 00:17:47,192 --> 00:17:49,402 Karen l'orang-outan avait le vaccin. 335 00:17:50,278 --> 00:17:53,448 Et moi, je vais à la pharmacie à la fermeture chaque jour, 336 00:17:53,532 --> 00:17:55,200 comme un foutu Oliver Twist. 337 00:17:55,867 --> 00:17:58,495 "Mon bon monsieur, puis-je avoir un vaccin ? 338 00:18:00,664 --> 00:18:03,333 "Puis-je en avoir un avant qu'il ne soit gâté ?" 339 00:18:06,586 --> 00:18:08,296 Ce vaccin était délicat. 340 00:18:08,380 --> 00:18:10,507 On avait six heures pour le prendre. 341 00:18:10,590 --> 00:18:11,967 Comme un avocat mûr. 342 00:18:12,050 --> 00:18:14,344 Faites votre guacamole fissa. 343 00:18:14,928 --> 00:18:16,638 "Je peux avoir un vaccin ?" 344 00:18:17,264 --> 00:18:18,348 Impossible. 345 00:18:18,431 --> 00:18:22,602 Pourquoi Karen l'orang-outan a besoin du vaccin ? 346 00:18:22,686 --> 00:18:25,564 J'ai des conditions préexistantes. 347 00:18:26,064 --> 00:18:28,650 Asthme, Noirceur. D'accord ? 348 00:18:28,733 --> 00:18:32,237 Que fait Karen ? Elle grimpe à un arbre et se frotte le clito. 349 00:18:32,320 --> 00:18:33,738 Pourquoi tu as ce vaccin ? 350 00:18:35,323 --> 00:18:37,284 Pourquoi tu en as besoin, Karen ? 351 00:18:38,118 --> 00:18:40,120 J'étais en colère contre Karen. 352 00:18:40,203 --> 00:18:43,498 Et je la cherchais sur le net. Vous savez quand on déteste quelqu'un 353 00:18:44,624 --> 00:18:48,587 et qu'on commence à faire des recherches pour trouver plus d'infos 354 00:18:48,670 --> 00:18:51,089 qui entretiennent votre haine ? 355 00:18:51,798 --> 00:18:54,217 C'est ce que j'ai fait avec Karen. 356 00:18:54,718 --> 00:18:57,888 Je tapais : "Karen, orang-outan, San Diego." 357 00:18:57,971 --> 00:18:59,806 D'autres trucs sont sortis, 358 00:19:01,308 --> 00:19:04,019 mais j'ai enfin trouvé Karen, l'orang-outan. 359 00:19:04,519 --> 00:19:05,729 Mon ennemi mortel. 360 00:19:05,812 --> 00:19:09,441 Et j'ai lu que Karen l'orang-outan 361 00:19:10,192 --> 00:19:16,448 a été l'un des premiers primates à être opéré à cœur ouvert dans les années 1990. 362 00:19:17,490 --> 00:19:19,659 On lui donne trop de chances. 363 00:19:19,743 --> 00:19:21,953 On fait quoi ? 364 00:19:22,037 --> 00:19:25,040 Karen, tu as bien vécu. Si tu chopes le COVID, c'est comme ça. 365 00:19:25,123 --> 00:19:26,041 D'accord ? 366 00:19:26,583 --> 00:19:28,919 Tu as eu 25 bonnes années, Karen. 367 00:19:29,002 --> 00:19:31,171 Pourquoi on essaie de te prolonger ? 368 00:19:31,838 --> 00:19:34,341 Elle a été vaccinée avant moi. 369 00:19:35,884 --> 00:19:37,344 J'aime les animaux. 370 00:19:39,679 --> 00:19:41,348 Ne vous méprenez pas. 371 00:19:41,973 --> 00:19:43,475 J'ai une chienne. 372 00:19:43,558 --> 00:19:46,519 C'est beau. Merci. 373 00:19:48,355 --> 00:19:49,940 Elle est magnifique. 374 00:19:50,440 --> 00:19:52,150 Elle a environ 8 ans. 375 00:19:52,234 --> 00:19:56,196 Je l'ai depuis deux ans. Elle était abandonnée. De rien. 376 00:19:56,696 --> 00:19:58,490 C'est important de le dire. 377 00:19:58,573 --> 00:20:01,117 Je suis plein de comptes d'animaux sur Insta 378 00:20:01,201 --> 00:20:03,870 et les gens postent une photo de leur animal en écrivant : 379 00:20:03,954 --> 00:20:05,956 "#Qui a sauvé qui ?" 380 00:20:06,790 --> 00:20:09,834 "Je lui ai sauvé la peau." 381 00:20:12,212 --> 00:20:15,507 Je l'ai vue et j'ai dit : "Suis-moi si tu veux vivre." 382 00:20:16,216 --> 00:20:18,802 C'est la dynamique. 383 00:20:18,885 --> 00:20:21,137 "Arrête de sentir ton cul. On y va." 384 00:20:22,472 --> 00:20:24,057 Et elle est trop mignonne. 385 00:20:24,140 --> 00:20:27,686 C'est une adorable petite maltaise terrier. 386 00:20:27,769 --> 00:20:29,688 Elle est magnifique. 387 00:20:29,771 --> 00:20:32,816 Et j'ai réalisé qu'une semaine après avoir eu ce chien, 388 00:20:32,899 --> 00:20:34,985 je peux pas avoir un chien trop beau. 389 00:20:35,068 --> 00:20:37,988 Quand c'est le cas, les gens veulent discuter avec toi 390 00:20:38,071 --> 00:20:39,322 dans la rue. 391 00:20:39,406 --> 00:20:43,326 Je suis une grincheuse, elle est mimi, et ils veulent se rapprocher. 392 00:20:43,410 --> 00:20:47,080 On se promène et on me demande : "Elle est gentille ?" 393 00:20:47,789 --> 00:20:49,791 "Non. Je suis pas sympa." 394 00:20:49,874 --> 00:20:51,084 Et je me casse. 395 00:20:54,212 --> 00:20:55,255 C'est la vérité. 396 00:20:57,716 --> 00:20:59,092 Surtout le matin. 397 00:20:59,175 --> 00:21:02,304 J'aime pas, mais je pensais que le chien arrangerait ça. 398 00:21:02,387 --> 00:21:04,014 Je me disais : 399 00:21:04,097 --> 00:21:06,933 "Si j'ai un chien, ça veut dire que je me lève tôt 400 00:21:07,017 --> 00:21:09,561 "et que je marche d'un bon pas." 401 00:21:09,644 --> 00:21:11,980 Vingt à 30 minutes chaque matin. 402 00:21:12,063 --> 00:21:14,566 Et ça va amener plein de changements. 403 00:21:14,649 --> 00:21:17,694 Après ça, je rentrerai prendre un petit-déj' raisonnable. 404 00:21:17,777 --> 00:21:21,364 Une demi-pastèque avec une boule de fromage blanc. 405 00:21:21,448 --> 00:21:24,576 Je peux le faire. Et une fois que j'aurai fait ça, 406 00:21:24,659 --> 00:21:27,579 j'apprendrai enfin à jouer au sudoku. 407 00:21:27,662 --> 00:21:29,164 C'est ce que je ferai. 408 00:21:29,247 --> 00:21:32,584 À partir de là, les scénarios s'écriront d'eux-mêmes. 409 00:21:32,667 --> 00:21:35,837 Et après ça, je serai à un tel niveau 410 00:21:35,920 --> 00:21:39,591 que je m'attaquerai aux problèmes du monde. Je serai au top. 411 00:21:39,674 --> 00:21:41,343 Je prendrai mon portable en mode : 412 00:21:41,426 --> 00:21:44,387 "Israël, j'ai la Palestine sur l'autre ligne. 413 00:21:45,555 --> 00:21:46,890 "On va trouver une solution. 414 00:21:48,433 --> 00:21:49,726 "J'ai un plan. 415 00:21:52,228 --> 00:21:54,147 "Je suis debout depuis 8 h." 416 00:21:57,984 --> 00:21:59,819 J'avais de grands rêves… 417 00:22:00,904 --> 00:22:03,031 Mais c'est pas ce qui s'est passé. 418 00:22:03,114 --> 00:22:06,701 Chaque matin, je me lève et je regarde ce chien en disant : 419 00:22:06,785 --> 00:22:09,579 "Tu peux faire pipi au lit si tu veux. 420 00:22:10,455 --> 00:22:12,957 "Tu devrais. Ça me ferait gagner dix minutes. 421 00:22:13,041 --> 00:22:14,376 "Pourquoi pas ?" 422 00:22:15,168 --> 00:22:18,380 Je suis pas du matin, et les vrais propriétaires de chiens, 423 00:22:18,463 --> 00:22:21,091 ceux qui ont un chien depuis longtemps, sont debout. 424 00:22:21,174 --> 00:22:24,552 Ils sont debout avec le soleil, ils font du step touch le matin. 425 00:22:24,636 --> 00:22:28,223 Ils sortent. Ils s'attendent à un contact visuel. 426 00:22:28,306 --> 00:22:30,850 Ils veulent discuter avec vous dans la rue. 427 00:22:30,934 --> 00:22:34,396 Quand je promène mon chien le matin, je suis sans soutif. 428 00:22:34,479 --> 00:22:35,313 Sans soutif. 429 00:22:35,397 --> 00:22:37,524 S'il y a une chose à savoir sur moi, 430 00:22:37,607 --> 00:22:40,527 c'est de pas me parler quand ça se ballotte. 431 00:22:41,236 --> 00:22:43,154 C'est tout. 432 00:22:44,030 --> 00:22:45,865 Me parle pas quand ça se ballotte. 433 00:22:48,326 --> 00:22:50,954 Si je me présentais, ce serait mon programme. 434 00:22:51,704 --> 00:22:55,542 "2024. Naomi Ekperigin. 'Me parle pas quand ça se ballotte.'" 435 00:22:56,126 --> 00:22:57,794 Mon slogan. C'est vrai. 436 00:22:58,753 --> 00:23:00,338 Mais j'aime mon chien parfait. 437 00:23:00,422 --> 00:23:04,926 C'est génial parce qu'elle me donne à moi et à mon Jui-ri, mon mec est juif, 438 00:23:05,009 --> 00:23:07,971 de quoi parler après toutes ces années. 439 00:23:08,972 --> 00:23:11,599 On est ensemble depuis presque 12 ans. 440 00:23:11,683 --> 00:23:12,725 Oui. Pas vrai ? 441 00:23:14,310 --> 00:23:15,812 Presque 12 ans. 442 00:23:15,895 --> 00:23:18,690 En comptant 2020, ça fait 38 ans. 443 00:23:18,773 --> 00:23:22,068 Je sais que ça fait longtemps. 444 00:23:22,152 --> 00:23:24,946 On s'aime encore profondément. C'est magique. 445 00:23:25,780 --> 00:23:28,450 Il y a des couples mixtes ici ? 446 00:23:28,533 --> 00:23:30,410 Il y en a ? 447 00:23:30,493 --> 00:23:34,247 Oui. C'est l'avenir dont rêvent les gens de gauche. 448 00:23:34,330 --> 00:23:35,248 On adore. 449 00:23:35,790 --> 00:23:37,292 Je sais pas pour vous, 450 00:23:37,375 --> 00:23:39,502 mais quand mon Jui-ri et moi sommes dans la rue, 451 00:23:39,586 --> 00:23:41,880 personne pense qu'on est ensemble. 452 00:23:41,963 --> 00:23:46,217 Ils ne pigent pas le lien entre nous deux. 453 00:23:46,301 --> 00:23:48,845 Mon Jui-ri pense que c'est parce qu'il est plus petit, 454 00:23:48,928 --> 00:23:51,014 et je lui dis : "Tu es optimiste." 455 00:23:54,184 --> 00:23:57,937 Pour info, je le mets dans mon sac de voyage. 456 00:23:59,022 --> 00:24:01,399 Trouvez-vous un mec que les douanes apprécient. 457 00:24:01,483 --> 00:24:05,778 Écoutez-moi. Mettez-le dans votre sac et partez. D'accord ? 458 00:24:06,488 --> 00:24:08,364 Mais ce n'est pas tout, quand on sort 459 00:24:08,448 --> 00:24:11,159 et qu'on s'adresse à l'hôtesse d'un restaurant, 460 00:24:11,242 --> 00:24:13,828 elle nous dit : "Vous êtes ensemble ? 461 00:24:13,912 --> 00:24:15,038 "Vous êtes ensemble ?" 462 00:24:15,121 --> 00:24:18,958 "On se tient la main et y a personne derrière nous. 463 00:24:19,459 --> 00:24:21,002 "Oui, on est ensemble." 464 00:24:21,085 --> 00:24:22,170 Elle fait  : "Hein ?" 465 00:24:22,253 --> 00:24:25,507 "Non. Je suis son aide-soignante qui le soutient." 466 00:24:27,091 --> 00:24:29,636 "On voulait manger avec les poules." 467 00:24:30,386 --> 00:24:32,639 Tout le temps. 468 00:24:34,182 --> 00:24:38,478 Et aussi quand on va à l'épicerie. Trader Joe's, mon endroit préféré. 469 00:24:38,561 --> 00:24:40,230 Normalement, un endroit sûr. 470 00:24:40,939 --> 00:24:45,276 On est chez Trader Joe's. On va à la caisse. 471 00:24:45,360 --> 00:24:48,613 Quelle est la situation ? Deux amants, un caddie. 472 00:24:50,198 --> 00:24:53,576 On arrive et le caissier regarde Jui-ri. 473 00:24:53,660 --> 00:24:55,328 C'est le premier à être dévisagé. 474 00:24:55,411 --> 00:24:56,913 Ils le regardent et lui demandent : 475 00:24:56,996 --> 00:24:59,249 "Vous êtes sous la contrainte ? 476 00:24:59,332 --> 00:25:01,584 "Clignez des yeux si elle vous fait du mal." 477 00:25:01,668 --> 00:25:03,336 Ils insistent : 478 00:25:03,419 --> 00:25:06,673 "Monsieur, vous êtes ensemble ? C'est votre caddie ?" 479 00:25:06,756 --> 00:25:08,424 Et j'étais pas d'humeur ce jour-là. 480 00:25:08,508 --> 00:25:10,510 J'ai dit : "Oui, on est ensemble. 481 00:25:10,593 --> 00:25:13,263 "La dernière fois qu'on s'est embrassés, j'ai roté dans sa bouche. 482 00:25:13,346 --> 00:25:14,847 "On est ensemble !" 483 00:25:23,064 --> 00:25:25,316 J'ai pas fait exprès de roter. 484 00:25:26,568 --> 00:25:27,402 C'est juste arrivé. 485 00:25:27,485 --> 00:25:30,863 Au bout de 11 ans, on s'embrasse, on rote, on s'éloigne pas. 486 00:25:30,947 --> 00:25:34,659 C'est tout. C'est ce qui arrive. C'est toi qui décides. 487 00:25:35,285 --> 00:25:38,621 Le plus récent, le plus flagrant, c'était à Los Angeles. 488 00:25:38,705 --> 00:25:42,417 On a un voisin sans-abri, parce que l'Amérique est un enfer capitaliste 489 00:25:42,500 --> 00:25:45,003 qui ne prend pas soin de ses citoyens vulnérables. Et… 490 00:25:49,132 --> 00:25:53,011 Il est toujours dans le coin. Ça fait des années. C'est notre pote. 491 00:25:53,094 --> 00:25:57,140 "Salut. Quoi de neuf ? Tu veux un dollar ? Tu veux à manger ?" C'est le mec. 492 00:25:57,223 --> 00:26:00,018 Un jour, Jui-ri marchait seul 493 00:26:00,101 --> 00:26:01,728 et il est tombé sur lui. 494 00:26:01,811 --> 00:26:03,146 Et le mec a dit : 495 00:26:03,771 --> 00:26:05,732 "Où est passée ta coloc ? 496 00:26:06,232 --> 00:26:07,650 "Elle est passée où ? 497 00:26:07,734 --> 00:26:10,528 "Vous êtes toujours ensemble. Où est ta coloc ?" 498 00:26:11,070 --> 00:26:14,866 Cet homme nous a vus nous embrasser sous la pluie 499 00:26:14,949 --> 00:26:18,995 au coin de la rue, comme à la fin d'un roman de Brontë. 500 00:26:20,997 --> 00:26:23,082 Il sait qu'on est ensemble. 501 00:26:23,166 --> 00:26:25,710 Il sait qu'on est ensemble. Il cherchait la merde. 502 00:26:27,045 --> 00:26:28,671 Mon mec lui a répondu ceci : 503 00:26:28,755 --> 00:26:31,215 "On est ensemble. C'est ma compagne. On vit ensemble." 504 00:26:31,299 --> 00:26:32,175 Et le mec répond : 505 00:26:33,760 --> 00:26:35,762 "J'ai eu une copine noire une fois, 506 00:26:36,596 --> 00:26:40,058 mais ça a pas duré, car elle voulait me faire faire de nouveaux trucs." 507 00:26:40,600 --> 00:26:42,810 J'ai dit : "Voilà pourquoi vous êtes à la rue. 508 00:26:43,561 --> 00:26:47,523 "Il fallait écouter votre copine noire, 509 00:26:47,607 --> 00:26:49,984 "car oui, on va vous faire faire de nouveaux trucs. 510 00:26:50,485 --> 00:26:53,196 "De nouveaux trucs comme la thérapie. 511 00:26:58,868 --> 00:27:02,705 "De nouveaux trucs comme apprendre à laver ses draps. 512 00:27:03,373 --> 00:27:06,376 "De nouveaux trucs comme se couper les ongles des pieds." 513 00:27:06,459 --> 00:27:08,670 C'est ce que font les copines noires. 514 00:27:09,212 --> 00:27:10,213 Je veux que ce soit clair, 515 00:27:10,296 --> 00:27:13,675 je lui en veux pas d'être SDF, je lui en veux d'être un con. 516 00:27:15,677 --> 00:27:17,303 Jeremy était très impoli. 517 00:27:18,179 --> 00:27:19,055 C'est son prénom. 518 00:27:19,138 --> 00:27:21,349 J'aurais dû commencer par ça. Jeremy. Malpoli. 519 00:27:21,849 --> 00:27:24,936 "Vous êtes ensemble ? Ta coloc ?" 520 00:27:27,355 --> 00:27:29,440 Certains pensent qu'on est pas ensemble. 521 00:27:29,524 --> 00:27:30,483 C'est une moitié. 522 00:27:30,566 --> 00:27:33,194 Et l'autre est totalement différente, 523 00:27:33,277 --> 00:27:35,822 et veut sans cesse qu'on ait des enfants. 524 00:27:35,905 --> 00:27:38,908 Et tout ça parce que je suis noire et qu'il est blanc. 525 00:27:38,991 --> 00:27:40,827 Tout le monde est excité. 526 00:27:40,910 --> 00:27:44,497 "Quand vas-tu avoir des bébés ? Ils vont être magnifiques. 527 00:27:44,580 --> 00:27:46,874 "Il faut des bébés. Ils vont être magnifiques. 528 00:27:46,958 --> 00:27:50,086 "C'est pour quand ? Ils vont être magnifiques." 529 00:27:51,045 --> 00:27:54,090 "Pourquoi tout le monde veut voir ce bébé 530 00:27:54,173 --> 00:27:57,260 "parce qu'il va être beige ? Je comprends pas." 531 00:27:57,969 --> 00:27:59,971 Pourquoi ? 532 00:28:00,054 --> 00:28:03,224 Ils ressemblent tous à des patates au four à la naissance. 533 00:28:05,977 --> 00:28:09,564 En plus, avoir un bébé m'emballe pas. 534 00:28:09,647 --> 00:28:11,399 Je suis pas tentée. 535 00:28:11,482 --> 00:28:14,902 J'adopterais peut-être un ado que je pourrais faire bosser. 536 00:28:15,611 --> 00:28:18,656 Mais je sens pas… Je sais pas. 537 00:28:18,740 --> 00:28:20,658 J'ai jamais pensé : 538 00:28:20,742 --> 00:28:24,287 "Il faut préserver l'ADN de la lignée." 539 00:28:24,370 --> 00:28:26,372 J'ai une dépression clinique, 540 00:28:26,456 --> 00:28:29,417 je suis bigleuse, et j'ai eu deux appareils dentaires. 541 00:28:29,500 --> 00:28:33,045 On peut dire que la lignée s'arrête là. 542 00:28:33,129 --> 00:28:34,172 Vous croyez pas ? 543 00:28:34,922 --> 00:28:37,175 C'est récessif à partir de maintenant. 544 00:28:37,675 --> 00:28:38,801 De rien. 545 00:28:39,886 --> 00:28:41,012 J'ai pas envie. 546 00:28:41,095 --> 00:28:44,140 Et je suis trop vieille à l'intérieur pour élever un enfant. 547 00:28:44,223 --> 00:28:46,017 J'ai plus l'énergie. 548 00:28:47,059 --> 00:28:49,687 Très bien, voyons voir. 549 00:28:49,771 --> 00:28:52,565 J'allais demander combien d'entre vous ont plus de 30 ans. 550 00:28:55,943 --> 00:28:58,237 Beaucoup d'amis. 551 00:28:58,738 --> 00:29:00,323 Magnifique. 552 00:29:00,406 --> 00:29:02,158 Les moins de 30 ans, dites rien, 553 00:29:02,241 --> 00:29:05,953 car je vois la lumière dans vos yeux qui se reflète sur moi. 554 00:29:06,037 --> 00:29:07,371 Dites rien. 555 00:29:07,455 --> 00:29:10,166 Je m'adresse aux trentenaires et plus, car vous êtes nombreux. 556 00:29:10,249 --> 00:29:13,252 Tu es trop excitée pour quelqu'un de plus de 30 ans. 557 00:29:14,629 --> 00:29:16,088 Je vais vous dire ceci. 558 00:29:16,172 --> 00:29:19,842 Vous avez déjà entendu quelqu'un parler 559 00:29:19,926 --> 00:29:22,136 et vous avez pensé : "Tu as 22 ans." 560 00:29:23,846 --> 00:29:26,265 Oui. Vous les laissez parler. 561 00:29:27,266 --> 00:29:28,726 Ça m'est arrivé à LA. 562 00:29:28,810 --> 00:29:32,146 Je marchais quand j'ai entendu deux jeunes blanches. 563 00:29:32,230 --> 00:29:34,315 J'ai vaguement entendu ce qu'elles disaient. 564 00:29:34,398 --> 00:29:36,818 Deux phrases. Un couplet, si vous voulez. 565 00:29:38,444 --> 00:29:41,989 Mais c'était si riche que j'avais pas besoin d'en savoir plus. 566 00:29:42,073 --> 00:29:44,325 Et c'était sincère. La fille était décontractée, 567 00:29:44,408 --> 00:29:46,953 pas stressée. Elle dit : "Je me sens grosse." 568 00:29:47,036 --> 00:29:50,790 Et son amie répond : "Ta gueule  ! T'es magnifique !" 569 00:29:52,208 --> 00:29:54,544 D'accord, ma chérie. 570 00:29:55,628 --> 00:29:56,754 Calme-toi. 571 00:29:57,296 --> 00:30:00,007 C'est des conneries qu'on dit à 20 ans. 572 00:30:00,091 --> 00:30:03,678 Quand on commence à payer le loyer et qu'on kiffe. 573 00:30:03,761 --> 00:30:04,762 Vous voyez ? 574 00:30:04,846 --> 00:30:06,848 "J'ai acheté cette tapisserie." 575 00:30:06,931 --> 00:30:08,641 C'est le genre d'énergie. 576 00:30:09,851 --> 00:30:12,812 J'ai la trentaine. Mes amies et moi, on parle plus comme ça. 577 00:30:12,895 --> 00:30:14,814 Si quelqu'un dit : "Je me sens grosse", 578 00:30:14,897 --> 00:30:17,191 on répond : "Moi aussi, connasse." 579 00:30:17,942 --> 00:30:19,443 Je peux pas t'aider. 580 00:30:21,028 --> 00:30:23,155 Moi aussi, j'en chie. 581 00:30:24,615 --> 00:30:28,119 À 30 ans, je peux juste te faire un sandwich. 582 00:30:28,202 --> 00:30:31,622 Je peux te faire un repas chaud, mais je peux pas t'aider. 583 00:30:31,706 --> 00:30:33,541 Impossible. 584 00:30:34,417 --> 00:30:37,420 Mais quand on a la vingtaine, on y va à fond. 585 00:30:37,503 --> 00:30:41,173 On met le paquet, genre : "La ferme. Tu es une reine." 586 00:30:42,550 --> 00:30:45,219 "Non. Tu es une assistante administrative." 587 00:30:50,057 --> 00:30:51,017 Tu en seras une… 588 00:30:52,393 --> 00:30:55,354 quand tu regarderas quelqu'un dans les yeux en disant : 589 00:30:55,438 --> 00:30:57,565 "J'ai besoin de m'échapper de Maui." 590 00:30:58,983 --> 00:31:00,484 Merci. 591 00:31:57,375 --> 00:31:59,168 Sous-titres : David Kerlogot