1 00:00:06,591 --> 00:00:07,759 EEN NETFLIX-COMEDYSPECIAL 2 00:00:13,681 --> 00:00:19,479 {\an8}Een groot applaus voor Brian Simpson. 3 00:00:34,077 --> 00:00:36,996 Jullie weten dat zwarte mensen… 4 00:00:37,080 --> 00:00:39,582 …al eeuwenlang om herstelbetalingen vragen. 5 00:00:40,458 --> 00:00:42,210 Als ik erover begon, was het: 6 00:00:43,461 --> 00:00:48,132 'Dat is is niet haalbaar. Jullie zijn 13 procent van de bevolking. 7 00:00:48,674 --> 00:00:51,803 Amerika kan niet zomaar geld geven aan iedereen.' 8 00:00:54,472 --> 00:00:56,265 En toen kwam de epidemie. 9 00:00:57,225 --> 00:01:00,603 'Stelletje klootzakken, jullie hebben biljoenen. 10 00:01:00,686 --> 00:01:02,688 Waar blijft ons geld, verdomme?' 11 00:01:03,773 --> 00:01:05,483 Geef zwarten geld. 12 00:01:11,823 --> 00:01:14,534 Dat was niet echt een grap, maar een oplossing. 13 00:01:15,993 --> 00:01:19,705 Gratis gezondheidszorg erbij en jullie mogen nigga zeggen. 14 00:01:20,206 --> 00:01:21,749 Over alles valt te praten. 15 00:01:27,463 --> 00:01:32,135 Dat we protesteren vinden ze niet leuk. Van groepen van ons worden mensen kwaad. 16 00:01:33,261 --> 00:01:36,013 Amerika behandelt zwarten, zoals caissières… 17 00:01:36,889 --> 00:01:38,057 …centen behandelen. 18 00:01:40,852 --> 00:01:43,688 Ze moeten ons wettelijk overal accepteren… 19 00:01:46,190 --> 00:01:51,195 …maar kom je met meer dan vier of vijf is het van: 'Wat zullen we nou krijgen?' 20 00:01:57,785 --> 00:01:59,412 Dat voelt gewoon niet goed. 21 00:01:59,495 --> 00:02:01,122 En de politie schiet… 22 00:02:01,205 --> 00:02:04,292 Elke agent die op een ongewapende zwarte man schiet, zegt: 23 00:02:04,375 --> 00:02:06,460 'Ik vreesde voor m'n leven. 24 00:02:06,544 --> 00:02:08,004 Ze zijn erg snel.' 25 00:02:09,297 --> 00:02:11,007 De enige baan waarin dat kan. 26 00:02:11,090 --> 00:02:15,011 De Hoge Raad heeft besloten dat een agent dodelijk geweld mag gebruiken… 27 00:02:15,094 --> 00:02:18,848 …als hij voor z'n leven vreest. Als ze bang zijn, mogen ze schieten. 28 00:02:18,931 --> 00:02:22,435 Daar kunnen we niets aan doen. Nou prima. 29 00:02:22,518 --> 00:02:26,898 Je mag een gast doden als je bang bent, maar voor we je een agent laten zijn… 30 00:02:26,981 --> 00:02:29,650 …willen we eerst weten waar je bang voor bent. 31 00:02:31,777 --> 00:02:32,862 Dat is redelijk. 32 00:02:36,199 --> 00:02:40,953 Dat bedoel ik letterlijk. Het eindexamen op de politieacademie… 33 00:02:41,037 --> 00:02:43,289 …moet gewoon een spookhuis zijn, toch? 34 00:02:48,294 --> 00:02:50,504 Maar dan geen skeletten en heksen… 35 00:02:50,588 --> 00:02:54,008 …maar zwarte mensen die alledaagse dingen doen. Snap je? 36 00:02:56,302 --> 00:03:00,389 Je moet van de voortuin naar de barbecue in de achtertuin komen… 37 00:03:01,057 --> 00:03:03,017 …zonder iemand te doden. Snap je? 38 00:03:03,517 --> 00:03:05,645 Bij de barbecue krijg je je insigne. 39 00:03:08,522 --> 00:03:09,899 Klinkt redelijk. 40 00:03:11,984 --> 00:03:15,988 Ze zeggen altijd: 'Het zijn maar een paar rotte appels.' 41 00:03:16,489 --> 00:03:19,450 Hoe moet ik nou weten wie de rotte appels zijn? 42 00:03:19,533 --> 00:03:22,119 Weet ik niet. Dus ik vermijd het gewoon. 43 00:03:22,203 --> 00:03:25,081 Als ik het alarmnummer moet bellen… 44 00:03:25,164 --> 00:03:28,167 …zeg ik dat ze alleen brandweermannen moeten sturen. 45 00:03:30,461 --> 00:03:34,215 Want ik heb die wapens niet nodig, maar wel de moed. 46 00:03:37,134 --> 00:03:39,220 Brandweermannen zijn net zo dapper. 47 00:03:39,303 --> 00:03:42,848 Ze rennen een brandend gebouw in… 48 00:03:44,350 --> 00:03:46,102 …met alleen maar een bijl. 49 00:03:47,979 --> 00:03:52,108 Maar ik heb nog nooit gehoord dat een brandweerman was geschrokken… 50 00:03:52,191 --> 00:03:53,651 …en iemands hoofd afhakte. 51 00:03:57,321 --> 00:03:58,155 Maar… 52 00:04:01,617 --> 00:04:04,495 'Sorry, ik dacht dat je vuur was. 53 00:04:06,163 --> 00:04:09,333 Hij flikkerde. Jullie zagen hem toch flikkeren?' 54 00:04:11,627 --> 00:04:12,920 Ik ben een jonge zwarte man. 55 00:04:13,004 --> 00:04:16,799 Iedereen denkt dat racistische agenten mijn grootste angst zijn. 56 00:04:18,509 --> 00:04:21,512 Ik ben veel banger voor racistische strandwachten. 57 00:04:23,681 --> 00:04:25,182 Daar denkt niemand aan. 58 00:04:26,559 --> 00:04:29,645 Een racistische agent komt minstens aan het zweten. 59 00:04:30,896 --> 00:04:33,983 Toch? Een vals rapport indienen. Tegen iemand liegen. 60 00:04:35,609 --> 00:04:38,904 Een strandwacht hoeft je alleen maar niet te zien. 61 00:04:42,158 --> 00:04:43,284 En dan ben je dood. 62 00:04:45,161 --> 00:04:46,662 Dus vraag jezelf af… 63 00:04:47,163 --> 00:04:49,749 …of zwarte mensen echt niet kunnen zwemmen… 64 00:04:53,586 --> 00:04:55,421 …of zijn ze het slachtoffer… 65 00:04:55,921 --> 00:04:58,507 …van een decennialange samenzwering… 66 00:04:58,591 --> 00:05:01,302 …van de waterafdeling van de Ku Klux Klan? 67 00:05:10,227 --> 00:05:13,481 Ik heb veel grappen over de politie. 68 00:05:14,482 --> 00:05:17,568 Sommige mensen denken dat ik de politie haat. 69 00:05:17,651 --> 00:05:19,028 En dat is niet waar. 70 00:05:19,111 --> 00:05:22,073 Ten eerste heeft iedereen een hekel aan de politie. 71 00:05:23,199 --> 00:05:24,658 Zelfs de politie zelf. 72 00:05:25,368 --> 00:05:27,828 Toch? Mijn grappen zijn niet politiek. 73 00:05:27,912 --> 00:05:29,830 Ik veroordeel jullie niet. 74 00:05:29,914 --> 00:05:32,333 Het boeit me niet of je conservatief bent… 75 00:05:32,416 --> 00:05:34,293 …of een fatsoenlijk mens. Oké? 76 00:05:38,464 --> 00:05:40,549 Het gaat erom dat we eerlijk zijn. 77 00:05:40,633 --> 00:05:44,095 En de waarheid is dat, op wie je ook gestemd hebt… 78 00:05:44,178 --> 00:05:47,765 …als je de oprit afrijdt en je hoort… 79 00:05:48,432 --> 00:05:50,726 …zeg je niet: 'Goddank. Een held.' 80 00:05:53,187 --> 00:05:56,857 Nee, niemand reageert zo. Iedereen reageert hetzelfde. 81 00:05:56,941 --> 00:05:58,734 'Hij kan de pot op. Verdomme.' 82 00:06:01,320 --> 00:06:03,072 Die haat heeft een reden. 83 00:06:03,155 --> 00:06:06,200 Elke interactie met een agent is namelijk negatief. 84 00:06:06,283 --> 00:06:10,287 Elke keer als je een agent ziet, weet je dat het geld gaat kosten. 85 00:06:11,080 --> 00:06:14,291 Dus je zegt op z'n minst: 'Hij kan de pot op.' Toch? 86 00:06:15,209 --> 00:06:19,672 Ik vind dat de politie prijsjes bij zich moet hebben. 87 00:06:22,174 --> 00:06:26,429 Dat ze je zo nu en dan aanhouden omdat je het zo geweldig deed. Snap je? 88 00:06:30,724 --> 00:06:32,476 Dan geven die lampen je hoop. 89 00:06:32,560 --> 00:06:37,022 'Weet je? Ik heb me de hele tijd gedragen. Misschien krijg ik wel iets.' 90 00:06:38,524 --> 00:06:40,234 'Weet u waarom ik u aanhoud?' 91 00:06:40,317 --> 00:06:43,237 'Om die geweldige bocht naar links net? 92 00:06:43,863 --> 00:06:45,823 Volgens mij is dat het.' 93 00:06:46,615 --> 00:06:50,619 'Ik ben u tien afslagen gevolgd. U heeft drie keer super ingevoegd. 94 00:06:50,703 --> 00:06:53,873 Een bon voor Starbucks namens de stad New York.' 95 00:06:59,503 --> 00:07:04,049 Dit moeten jullie even weten. Ik ben veteraan van het Korps Mariniers. 96 00:07:05,676 --> 00:07:07,761 Nee, toe. Alsjeblieft niet doen. 97 00:07:07,845 --> 00:07:11,265 Ik ben geen held. Ik was gewoon aanwezig, snap je? 98 00:07:11,348 --> 00:07:13,392 Ik ging erbij voor het studiegeld… 99 00:07:14,185 --> 00:07:16,270 …in maart 2001. 100 00:07:16,854 --> 00:07:20,316 Ik wist niet dat we in september zouden worden aangevallen. 101 00:07:20,399 --> 00:07:22,943 Bin Laden gooide m'n hele planning overhoop. 102 00:07:24,653 --> 00:07:28,699 Ik begin erover omdat ik twee jaar lang de enige zwarte… 103 00:07:28,782 --> 00:07:30,868 …in m'n peloton was. Snap je? 104 00:07:30,951 --> 00:07:34,622 Ik was de eerste zwarte vriend van erg veel witte mensen. 105 00:07:35,664 --> 00:07:39,251 Wat me eigenlijk toch wel een soort held maakt. 106 00:07:39,752 --> 00:07:41,086 Als je erover nadenkt. 107 00:07:42,004 --> 00:07:44,215 Ik heb veel van jullie getraind. 108 00:07:46,091 --> 00:07:51,180 Mijn eerste keer samen met witte mensen. Ik kwam erin om, ben erin afgestudeerd. 109 00:07:51,847 --> 00:07:55,142 Ik weet hoe jullie denken, wat jullie witte geest drijft. 110 00:07:58,521 --> 00:08:02,900 Twee dingen kloppen voor elke witte, en je kunt me niet anders overtuigen. 111 00:08:03,400 --> 00:08:08,697 Ten eerste: je kunt elke groep witte mannen afleiden met een hackysack. 112 00:08:10,783 --> 00:08:12,868 Ik kan dat fenomeen niet verklaren. 113 00:08:14,036 --> 00:08:18,916 Dames, het werkt beter dan een noodfluitje. Hou er een in je tas. 114 00:08:20,584 --> 00:08:24,964 Als een groep studentjes te dichtbij komt, gooi hem dan over je schouder. 115 00:08:26,215 --> 00:08:28,842 De gast vooraan reageert altijd met: 116 00:08:31,345 --> 00:08:33,055 Ze kunnen het niet weerstaan. 117 00:08:34,306 --> 00:08:35,683 Het is net kattenkruid. 118 00:08:39,270 --> 00:08:42,606 En het tweede dat klopt voor alle witte mensen… 119 00:08:42,690 --> 00:08:45,693 …is dat jullie allemaal stiekem nigga willen zeggen. 120 00:08:47,486 --> 00:08:51,407 Wetenschappelijk onderzocht. Wat jullie ervan vinden boeit me niet. 121 00:08:52,491 --> 00:08:56,328 Want het is het enige in Amerika dat je niet zomaar kunt doen. 122 00:08:56,954 --> 00:08:59,623 Je moet nadenken, kijken of de kust veilig is. 123 00:09:00,374 --> 00:09:01,250 Snap je? 124 00:09:02,084 --> 00:09:04,295 Je ziet een groep zwarten in de hoek. 125 00:09:05,337 --> 00:09:08,632 Ze gooien met het N-woord, alsof ze met messen jongleren. 126 00:09:09,842 --> 00:09:12,219 En je denkt: gevaarlijk. 127 00:09:13,012 --> 00:09:14,722 Ik wou dat ik kon meedoen. 128 00:09:16,724 --> 00:09:19,602 Toch? Je voelt je 99 procent vrij. 129 00:09:22,688 --> 00:09:26,191 Gewoon even eerlijk zijn. Jullie hebben het allemaal gedaan. 130 00:09:26,692 --> 00:09:29,194 Je raakte op je gemak bij je eerste zwarte. 131 00:09:30,029 --> 00:09:32,364 Toch? Je wachtte je moment af. 132 00:09:33,991 --> 00:09:36,619 En je probeerde er een nigga in te gooien. 133 00:09:37,494 --> 00:09:38,746 Wees maar eerlijk. 134 00:09:40,831 --> 00:09:44,084 En je kreeg niet de reactie die je wilde, of wel? 135 00:09:46,045 --> 00:09:48,839 Wat deed je? Je deed alsof je in de war was. 136 00:09:48,922 --> 00:09:52,509 'Het spijt me. Het is maar het woord. Jullie zeggen het ook. 137 00:09:52,593 --> 00:09:54,511 Wat als het in een liedje zit? 138 00:09:55,095 --> 00:09:57,765 Maar het eindigt op 'A' en niet op 'ER'.' 139 00:09:58,265 --> 00:09:59,558 Al die onzin. 140 00:10:00,059 --> 00:10:05,898 Het zit zo. Ik zal het toegeven. Logisch gezien klopt het niet helemaal. 141 00:10:06,607 --> 00:10:09,443 Dat hoeft ook niet. Volg gewoon de regels, nigga. 142 00:10:13,322 --> 00:10:19,036 Want jullie snappen dat je bepaalde dingen niet kunt zeggen tegen bepaalde mensen. 143 00:10:19,119 --> 00:10:21,664 Alleen met nigga raken jullie in de war. 144 00:10:22,164 --> 00:10:25,834 Je noemt je moeder bijvoorbeeld niet bij haar voornaam. 145 00:10:26,418 --> 00:10:28,253 Tenzij je een mafkees bent. 146 00:10:29,546 --> 00:10:32,174 In mijn buurt deden alleen rare kinderen dat. 147 00:10:32,841 --> 00:10:36,595 Toch? Meneer, hoe heet uw moeder? -Eileen. 148 00:10:36,679 --> 00:10:40,140 Noemt u haar ook Eileen? Nee, nooit. 149 00:10:41,433 --> 00:10:45,771 Dat is raar, want het is toch haar naam? Anderen noemen haar toch zo? 150 00:10:45,854 --> 00:10:47,981 En de naam zit zeker in wat liedjes. 151 00:10:52,152 --> 00:10:52,986 Toch? 152 00:10:56,782 --> 00:11:00,744 Het is niet mijn bedoeling u te pesten. 153 00:11:00,828 --> 00:11:03,330 Meneer, hoe heet uw moeder? -Christina. 154 00:11:03,414 --> 00:11:07,668 Christina. Noemt u haar Christina? -Echt niet. 155 00:11:08,377 --> 00:11:09,211 Toch? 156 00:11:09,712 --> 00:11:11,547 Dat is raar, het is haar naam. 157 00:11:11,630 --> 00:11:14,258 Inderdaad. -Hij eindigt op 'A', niet op 'ER'. 158 00:11:16,719 --> 00:11:19,555 Maar zo noem je haar gewoon niet. 159 00:11:20,264 --> 00:11:21,098 Toch? 160 00:11:23,142 --> 00:11:25,894 Nog eentje. Meneer, de voornaam van uw moeder? 161 00:11:25,978 --> 00:11:26,979 Carol. 162 00:11:27,062 --> 00:11:28,981 Noemt u haar wel eens nigga? 163 00:11:31,525 --> 00:11:34,653 Zo simpel is het om mensen geen nigga te noemen. 164 00:11:37,614 --> 00:11:38,449 Bedankt. 165 00:11:44,913 --> 00:11:46,039 Dit is het wrange. 166 00:11:46,123 --> 00:11:50,210 De eerste die mij een nigga noemde, was mijn oma. 167 00:11:51,295 --> 00:11:53,630 Zal me altijd bijblijven, ik was zeven. 168 00:11:53,714 --> 00:11:58,260 Ze riep me vanaf de andere kant van dat enorme slavenplantagehuis van d'r. 169 00:12:00,095 --> 00:12:03,891 Toch? En jullie moeten begrijpen dat je als kind in de jaren 80… 170 00:12:03,974 --> 00:12:07,311 …als je ouders je riepen van de andere kant van het huis… 171 00:12:07,394 --> 00:12:10,230 …naar ze toe moest, je kon niet terugschreeuwen. 172 00:12:11,106 --> 00:12:15,360 En niet: 'Brian' beantwoorden met 'Wat?' Er bleef geen spaan van je heel. 173 00:12:16,862 --> 00:12:18,489 En jullie moeten ook weten… 174 00:12:19,114 --> 00:12:23,035 …dat computerspelletjes nieuw waren, en je kon ze niet saven. 175 00:12:23,118 --> 00:12:24,953 En het boeide oma niks… 176 00:12:26,622 --> 00:12:30,292 …hoelang je Mario Brothers speelde, hoe ver je was, hoe moeilijk. 177 00:12:30,375 --> 00:12:32,419 'Kom hier.' Snap je? 178 00:12:33,629 --> 00:12:36,298 Ze riep me, ik gaf de controller door. 179 00:12:37,925 --> 00:12:41,220 Ze wilde alleen dat ik het raam opendeed… 180 00:12:41,720 --> 00:12:44,223 …waar ze vlak naast zat. 181 00:12:45,265 --> 00:12:47,434 Snap je? Een regelrecht machtsspel. 182 00:12:50,646 --> 00:12:55,442 Toch? En ik zei het niet hardop, maar ze hoorde 'lui wijf' of zo. 183 00:13:00,906 --> 00:13:04,910 Ze draaide helemaal door, man. 184 00:13:04,993 --> 00:13:07,663 Zomaar opeens had ze geen artritis meer. 185 00:13:13,126 --> 00:13:15,045 Ze sprong uit de stoel. 186 00:13:15,879 --> 00:13:19,174 Ze werd twee keer zo groot, net zo'n anime-schurk. 187 00:13:20,384 --> 00:13:23,470 Ik vergeet dit nooit, het staat in m'n brein gebrand. 188 00:13:23,971 --> 00:13:25,639 Ze zei: 'Nigga… 189 00:13:27,307 --> 00:13:30,936 …je kunt verdomme rook verwachten in de stad.' 190 00:13:35,399 --> 00:13:38,861 Jullie moeten ook begrijpen dat alle oudere zwarte vrouwen… 191 00:13:38,944 --> 00:13:40,612 …een begrippenlijst hebben… 192 00:13:41,572 --> 00:13:42,781 …van bedreigingen… 193 00:13:44,283 --> 00:13:46,285 …die ook raadsels zijn. 194 00:13:51,915 --> 00:13:55,752 Ze dienen twee doelen. Het eerste is de tegenstander verwarren… 195 00:13:57,713 --> 00:14:02,759 …het andere is je gestoord laten klinken als je de kinderbescherming belt. 196 00:14:06,972 --> 00:14:09,182 Ik was zeven. Ik kende geen raadsels. 197 00:14:09,975 --> 00:14:13,353 Dus ik had een verwarde blik, ik was in de war. 198 00:14:14,354 --> 00:14:18,150 Maar toen ik zeven was, wist ik ook niet dat een verwarde blik… 199 00:14:18,233 --> 00:14:22,279 …dezelfde blik is als: 'Wat wou je nou, oud wijf?' 200 00:14:25,449 --> 00:14:29,369 Zo interpreteerde zij het, alsof ik haar rechtstreeks uitdaagde. 201 00:14:32,247 --> 00:14:35,834 Ze greep me onder m'n oksel, gaf me een gemeen knietje… 202 00:14:36,501 --> 00:14:38,337 …en deed een perfecte heupworp. 203 00:14:39,421 --> 00:14:43,133 Zo tegen de muur, ik landde ondersteboven op m'n hoofd. 204 00:14:43,634 --> 00:14:45,093 Alle andere kinderen… 205 00:14:45,177 --> 00:14:48,347 …waar ze op paste, hadden zich nu rondom verzameld. 206 00:14:48,430 --> 00:14:53,477 Nichtjes, neefjes, buurkinderen, leedvermaak vonden we geweldig. 207 00:14:54,561 --> 00:14:58,774 Ze wilde een voorbeeld stellen. 'Wat heb je hiervan geleerd, nigga?' 208 00:15:00,609 --> 00:15:05,572 Ik weet wat ze wilde, dat ik zou zeggen: 'Nooit een grote mond hebben en u…' 209 00:15:07,032 --> 00:15:08,825 Snap je? Dat wilde ze. 210 00:15:08,909 --> 00:15:11,453 Op elke andere dag had ik haar dat gegeven. 211 00:15:13,413 --> 00:15:18,210 Maar die dag zei iets diep vanbinnen: 'Vandaag vechten we terug.' 212 00:15:21,880 --> 00:15:24,216 'Wat heb je geleerd, nigga?' 213 00:15:24,299 --> 00:15:28,261 'Je had de energie om me door de keuken te slingeren… 214 00:15:28,345 --> 00:15:30,764 …dus je had het raam ook open kunnen doen… 215 00:15:40,190 --> 00:15:41,149 …Cynthia.' 216 00:15:48,782 --> 00:15:51,326 Ik heb twee dagen in het ziekenhuis gelegen. 217 00:15:54,246 --> 00:15:56,748 En op de derde dag ging ik de pleegzorg in. 218 00:15:59,918 --> 00:16:03,171 En die sturen je dus meteen naar therapie. 219 00:16:03,255 --> 00:16:07,968 Op je zevende bij een therapeut. En de dure kan de staat niet betalen. 220 00:16:08,051 --> 00:16:11,013 Dus je kreeg een wit, net afgestudeerd meisje. 221 00:16:13,015 --> 00:16:15,976 Die kenden zwarte mensen alleen van pamfletten. 222 00:16:16,059 --> 00:16:17,394 Snap je? Zij dus niet. 223 00:16:19,229 --> 00:16:21,565 Ze proberen zich in te leven en zo. 224 00:16:21,648 --> 00:16:24,568 Ik ontsloeg ze steeds. 'Bekijk het, trut. Rot op.' 225 00:16:25,193 --> 00:16:27,070 Ze begonnen altijd hetzelfde. 226 00:16:27,154 --> 00:16:30,699 'Luister, vriendje. Hier staat dat je getraumatiseerd bent. 227 00:16:32,075 --> 00:16:36,496 En dat je volwassenen niet vertrouwt. Maar mij kun je vertrouwen. 228 00:16:36,580 --> 00:16:38,081 Ik ben Dokter Vertrouwen. 229 00:16:39,082 --> 00:16:42,044 Alles wat je tegen me zegt, blijft tussen ons. 230 00:16:42,127 --> 00:16:47,007 Het is zelfs verboden voor mij om het met anderen te delen. 231 00:16:47,507 --> 00:16:52,012 Tenzij je zegt dat je jezelf of iemand anders iets wilt aandoen. 232 00:16:52,095 --> 00:16:53,805 Dan moet ik dat melden.' 233 00:16:54,306 --> 00:16:59,186 'Nou, dan denk ik dat we klaar zijn, trut. Ik denk nergens anders aan. 234 00:16:59,770 --> 00:17:00,854 Alleen aan wraak.' 235 00:17:02,439 --> 00:17:04,524 Ja toch? Die ouwe tang terugpakken. 236 00:17:06,485 --> 00:17:09,571 Het duurde even, maar ik ben erachter gekomen. 237 00:17:09,654 --> 00:17:14,242 Voor de volledige lifehack is een therapeut én een priester nodig. 238 00:17:15,410 --> 00:17:18,080 En daar hoef je niet katholiek voor te zijn. 239 00:17:18,163 --> 00:17:21,041 Loop een katholieke kerk binnen. Je bent welkom. 240 00:17:21,583 --> 00:17:25,545 Een priester kun je alles vertellen, dat je net iemand hebt vermoord. 241 00:17:25,629 --> 00:17:27,714 Dan zeggen ze: 'Twee 'Onze Vaders'… 242 00:17:28,715 --> 00:17:31,051 …en gooi wat in de collectebus.' 243 00:17:33,678 --> 00:17:36,515 Maar priesters schrijven geen recepten uit. 244 00:17:36,598 --> 00:17:38,809 Dus als je volledig gedekt wilt zijn… 245 00:17:40,143 --> 00:17:46,024 …heb je ze allebei nodig. De priester zeg je wie je wilt vermoorden… 246 00:17:46,942 --> 00:17:49,903 …en je vertelt de therapeut wie je heeft aangerand. 247 00:17:56,076 --> 00:17:59,079 Dat was de priester. Blijven jullie er wel even bij? 248 00:18:00,205 --> 00:18:02,082 Redding is niet gratis. 249 00:18:02,165 --> 00:18:03,542 Hier met die billen. 250 00:18:10,006 --> 00:18:11,424 Daarom gebruik ik drugs. 251 00:18:13,718 --> 00:18:15,804 Mensen die clean zijn snap ik niet. 252 00:18:15,887 --> 00:18:19,891 Drugs hebben een slechte naam omdat ze mensenlevens verpesten, of zo. 253 00:18:21,768 --> 00:18:23,311 De realiteit doet dat ook. 254 00:18:25,814 --> 00:18:29,734 Waarom zijn drugs illegaal voor iedereen? Maar een paar slaan door. 255 00:18:31,153 --> 00:18:32,279 Wat een onzin. 256 00:18:38,368 --> 00:18:43,081 Voer punten in, net als op een rijbewijs. Kun je het niet, dan mag je geen drugs. 257 00:18:43,999 --> 00:18:47,836 Je moet elk jaar naar de RDW om je te laten goedkeuren voor drugs. 258 00:18:49,004 --> 00:18:51,923 'Luister. Paddo's zijn prima… 259 00:18:52,007 --> 00:18:56,720 …maar je hebt het verknald op 't festival, dus dit jaar geen xtc meer.' 260 00:18:57,387 --> 00:18:59,097 Dat lijkt mij redelijk. 261 00:19:00,599 --> 00:19:04,978 Die anti-drugsmensen geven niet toe dat sommigen beter zijn met drugs op. 262 00:19:06,605 --> 00:19:08,773 Toch? Sommigen zijn dan op hun best. 263 00:19:08,857 --> 00:19:12,986 Ooit meegemaakt dat een vriend nuchter werd en een enorme sukkel bleek? 264 00:19:18,158 --> 00:19:21,995 Het probleem is dat we zeggen dat er goede en slechte drugs zijn. 265 00:19:22,078 --> 00:19:23,121 Dat is niet waar. 266 00:19:23,622 --> 00:19:26,333 Alleen de goede en de verkeerde drugs voor jou. 267 00:19:27,709 --> 00:19:30,170 Goede en slechte drugs? Nee hoor. 268 00:19:30,253 --> 00:19:34,049 Jullie manier om mensen te veroordelen. Ik geef je een voorbeeld. 269 00:19:34,132 --> 00:19:37,010 We vinden meth allemaal een smerige drug, toch? 270 00:19:37,093 --> 00:19:39,721 Methamfetamine verwoest mensen. 271 00:19:39,804 --> 00:19:40,764 Maar weet je? 272 00:19:41,264 --> 00:19:45,310 Er is een 24-uurs McDonald's in Los Angeles waar ik dol op ben. 273 00:19:50,523 --> 00:19:54,236 En de nachtmanager, de gast die van elf tot zeven werkt… 274 00:19:55,612 --> 00:19:57,656 …gebruikt constant meth. 275 00:19:59,574 --> 00:20:02,160 Altijd als ik hem zie, staat hij vol aan. 276 00:20:04,162 --> 00:20:05,747 Maar als hij werkt… 277 00:20:05,830 --> 00:20:09,042 …lijken de broodjes die je krijgt precies op de foto's. 278 00:20:11,544 --> 00:20:12,504 Dat is kunst. 279 00:20:13,588 --> 00:20:14,506 Door meth. 280 00:20:18,468 --> 00:20:20,178 Mijn drug is wiet. 281 00:20:20,762 --> 00:20:23,848 Daar juich je niet voor, het is maar een activiteit. 282 00:20:25,767 --> 00:20:29,187 Ik heb lang geleden geleerd dat je geen stoner moet zijn. 283 00:20:29,271 --> 00:20:31,398 Elke dag alleen maar high, kan niet. 284 00:20:31,481 --> 00:20:35,860 Je moet nooit high zijn in een situatie waarin je niet in de war mag raken. 285 00:20:38,154 --> 00:20:42,200 Want wiet kan je gek maken. Er bestaat zoiets als 'te high'. 286 00:20:42,993 --> 00:20:46,538 Toch? Te high worden bestempelen sommige mensen als paranoia. 287 00:20:47,497 --> 00:20:48,999 Maar het is eigenlijk… 288 00:20:49,082 --> 00:20:53,461 …dat je blijft denken, terwijl je daar normaal mee zou stoppen. 289 00:20:55,005 --> 00:20:55,880 Snap je? 290 00:20:55,964 --> 00:20:58,550 Je normale gedachtenproces is: 291 00:20:58,633 --> 00:21:02,387 je denkt na over iets, komt tot een conclusie en je bent klaar. 292 00:21:03,596 --> 00:21:04,556 Ben je te high… 293 00:21:04,639 --> 00:21:07,142 …dan denk je na, komt tot een conclusie… 294 00:21:07,225 --> 00:21:10,770 …dan denk je na over de conclusie, en dan over die conclusie… 295 00:21:10,854 --> 00:21:14,524 Voor je het weet ben je mijlenver van waar je begon. 296 00:21:15,984 --> 00:21:18,737 De vorige keer zei ik tegen een vriend: 297 00:21:19,529 --> 00:21:24,200 'Hebben ze er ooit aan gedacht pedofielen hun eigen babyfoto's te geven? 298 00:21:30,290 --> 00:21:31,958 Misdaad zonder slachtoffer.' 299 00:21:36,713 --> 00:21:39,424 En hij zei: 'Briljant, maar… 300 00:21:41,718 --> 00:21:43,553 …we praatten over de economie.' 301 00:21:43,636 --> 00:21:46,097 'Ja, het spijt me. Ik ben high, sorry.' 302 00:21:50,727 --> 00:21:53,063 Je mag dus echt niet te high zijn. 303 00:21:53,146 --> 00:21:56,316 Op een dag was ik te high en zat op een medische site. 304 00:21:56,941 --> 00:21:57,776 Snap je? 305 00:21:58,276 --> 00:21:59,778 Als je het niet kent… 306 00:21:59,861 --> 00:22:03,156 …dat zijn sites voor hypochonders. 307 00:22:03,907 --> 00:22:08,578 Het is een online arts die je helpt met zelfdiagnose van ziektes… 308 00:22:08,661 --> 00:22:12,165 …zonder medische professionals erbij. Echt een slecht idee. 309 00:22:12,749 --> 00:22:14,250 Het werkt zo: 310 00:22:14,334 --> 00:22:18,797 je ziet een tekening van een mens, je klikt op wat pijn doet. 311 00:22:19,297 --> 00:22:21,466 Ze zoomen in en aan de linkerkant… 312 00:22:21,549 --> 00:22:25,136 …komen alle symptomen die je daar zou kunnen hebben. 313 00:22:25,220 --> 00:22:29,974 Als je op een symptoom klikt, krijg je aan de andere kant 5000 ziektes… 314 00:22:30,517 --> 00:22:31,726 …die je kunt hebben. 315 00:22:32,227 --> 00:22:36,147 En als je op een ander symptoom klikt, daalt die 5000 naar 2500. 316 00:22:36,231 --> 00:22:38,525 Nog een, en het daalt naar 1000. 317 00:22:38,608 --> 00:22:42,028 Maar dit is het probleem. Je krijgt het nooit op één. 318 00:22:43,488 --> 00:22:46,533 Je kunt op elk symptoom klikken, het wordt nooit één. 319 00:22:46,616 --> 00:22:48,701 Je hebt minstens drie ziektes. 320 00:22:49,244 --> 00:22:53,206 Misschien ken je er wat, maar van minstens één schrik je je dood. 321 00:22:53,790 --> 00:22:57,836 Als je zegt: 'Ik heb keelpijn', zegt de site: 322 00:22:58,503 --> 00:22:59,421 'Dat is COVID.' 323 00:22:59,504 --> 00:23:01,965 'Nee, man. Ik ben twee keer ingeënt.' 324 00:23:02,048 --> 00:23:03,842 'Dan is het seizoensgriep.' 325 00:23:03,925 --> 00:23:06,761 'Ik kreeg mijn griepprik vlak na die voor COVID.' 326 00:23:06,845 --> 00:23:10,098 'Oké. Dan heb je dus aids. Je gaat eraan.' 327 00:23:14,436 --> 00:23:15,603 Het is doodeng. 328 00:23:18,273 --> 00:23:22,235 Jullie weten wat wiet doet, en hoe de site werkt. Dit is m'n verhaal. 329 00:23:22,318 --> 00:23:25,613 Ik was te high, zat op de site, ik had keelpijn. 330 00:23:26,614 --> 00:23:30,034 Ik klikte op 'nek', bladerde door de neksymptomen. 331 00:23:30,535 --> 00:23:34,914 Een van de symptomen was 'korte, brede nek'. 332 00:23:39,335 --> 00:23:42,046 Je hebt vast gezien dat ik dat heb. 333 00:23:43,006 --> 00:23:45,633 Mijn hoofd was altijd groter dan normaal… 334 00:23:46,134 --> 00:23:48,636 …sinds mijn oma me tegen de muur gooide. 335 00:23:50,013 --> 00:23:54,142 En mijn nek werd dikker om hem stabiel te houden. Toch? 336 00:23:54,851 --> 00:23:57,854 Ik was gewoon nieuwsgierig welke ziekte in godsnaam… 337 00:23:58,354 --> 00:23:59,814 …dat als symptoom heeft? 338 00:24:00,356 --> 00:24:01,608 Dus ik klikte erop. 339 00:24:02,567 --> 00:24:05,111 En dit was mijn eerste keer op die site. 340 00:24:05,195 --> 00:24:06,779 Ik klikte op één symptoom. 341 00:24:07,739 --> 00:24:09,657 En ik kreeg één ziekte. 342 00:24:11,367 --> 00:24:12,911 Het syndroom van Down. 343 00:24:19,459 --> 00:24:22,086 Zoals ik zei, onder normale omstandigheden… 344 00:24:22,921 --> 00:24:26,299 …weet ik vrij zeker dat ik het syndroom van Down niet heb. 345 00:24:27,842 --> 00:24:29,093 Maar ik was erg high. 346 00:24:33,223 --> 00:24:36,226 Mijn eerste gedachte was: Brian, dat is belachelijk. 347 00:24:37,519 --> 00:24:41,231 Dat heb je niet, daar zou iemand wel wat van gezegd hebben. 348 00:24:47,111 --> 00:24:50,198 Maar toen dacht ik: tenzij… 349 00:24:52,492 --> 00:24:54,702 …je door het syndroom van Down… 350 00:24:55,662 --> 00:24:58,581 …gelooft dat je het niet hebt. 351 00:25:00,917 --> 00:25:02,961 Wat als dit een waanidee is… 352 00:25:04,003 --> 00:25:05,922 …dat ik een echte komiek ben… 353 00:25:06,464 --> 00:25:07,757 …op Netflix? 354 00:25:09,300 --> 00:25:11,553 Maar dat ik in het echt… 355 00:25:12,136 --> 00:25:15,390 …op tafel sta bij Make-A-Wish… 356 00:25:20,270 --> 00:25:23,898 …en jullie klappen omdat ik achterlijk ben en zo m'n best doe. 357 00:25:23,982 --> 00:25:26,484 'Wat is hij dapper. 358 00:25:27,569 --> 00:25:28,861 Kijk hem nou. 359 00:25:29,404 --> 00:25:30,780 Hij gaat ervoor.' 360 00:25:35,994 --> 00:25:40,373 Ik weet dat sommigen van jullie me nu veroordelen… 361 00:25:40,456 --> 00:25:43,293 …omdat ik het woord 'achterlijk' gebruik. 362 00:25:43,376 --> 00:25:46,087 Daar wil ik gelijk en direct op ingaan. 363 00:25:48,172 --> 00:25:51,342 Dat was niet per ongeluk, ik ben een professional. 364 00:25:53,428 --> 00:25:55,513 Ik blijf 'achterlijk' gebruiken… 365 00:25:56,347 --> 00:26:00,143 …omdat ik achterlijke mensen altijd nigga laat zeggen. 366 00:26:02,353 --> 00:26:03,605 Afspraak is afspraak. 367 00:26:07,692 --> 00:26:09,110 Dat mag niet iedereen. 368 00:26:20,997 --> 00:26:22,290 Ik wil jullie… 369 00:26:23,249 --> 00:26:27,503 …vertellen hoe Google mijn leven heeft gered. 370 00:26:28,713 --> 00:26:32,300 Het bedrijf Google, het boosaardige monster. 371 00:26:32,383 --> 00:26:34,594 Dankzij Google leef ik nu nog. 372 00:26:35,303 --> 00:26:38,181 Oké? En als je dit nog niet weet: 373 00:26:38,264 --> 00:26:41,643 Google zal je niet vertellen hoe je zelfmoord moet plegen. 374 00:26:42,644 --> 00:26:43,811 Wist je dat? 375 00:26:43,895 --> 00:26:46,606 Als je googelt 'Hoe pleeg ik zelfmoord?'… 376 00:26:46,689 --> 00:26:49,317 …antwoordt Google met: 'Je bent niet alleen.' 377 00:26:50,151 --> 00:26:53,112 En dan krijg je het nummer van de zelfmoordlijn. 378 00:26:53,613 --> 00:26:55,823 Wat op zich wel onzin is. 379 00:26:56,824 --> 00:27:00,244 In ons land bel je voor elk noodgeval 911… 380 00:27:00,328 --> 00:27:04,123 …maar als je dood wilt, is het een 1-800-nummer dat niemand kent. 381 00:27:05,166 --> 00:27:09,671 En niet eens met een pakkend woord, zoals 1-800-DENTIST, of zo. 382 00:27:09,754 --> 00:27:12,006 Het zijn gewoon willekeurige cijfers. 383 00:27:13,883 --> 00:27:18,012 Maar Google wilde dus niet zeggen hoe ik zelfmoord moest plegen. 384 00:27:18,096 --> 00:27:21,641 Dus ik moest naar Reddit en Reddit zei: 'Dat is heel simpel. 385 00:27:25,561 --> 00:27:27,563 Zelfmoord? Hebben we er vijf van.' 386 00:27:28,272 --> 00:27:34,779 Die dag leerde ik wat. De paniekreactie van je lichaam om te ademen… 387 00:27:34,862 --> 00:27:40,284 …komt niet door zuurstofgebrek, maar doordat je geen CO2 kwijt kunt. 388 00:27:40,368 --> 00:27:41,703 Snap je? Dus in feite… 389 00:27:41,786 --> 00:27:45,248 …val je alleen maar flauw als je een edelgas inademt. 390 00:27:45,331 --> 00:27:48,876 Dus je kunt het beste een tweedehands auto kopen. 391 00:27:50,086 --> 00:27:54,841 Die niet door de smogkeuring komt. Het liefst van voor het jaar 2000. 392 00:27:55,425 --> 00:27:57,427 Parkeer hem in de garage… 393 00:27:57,510 --> 00:28:01,055 …laat een slang van de uitlaat naar licht geopend raam lopen… 394 00:28:01,681 --> 00:28:03,015 …start hem… 395 00:28:03,099 --> 00:28:04,976 …zet je lievelingsmuziek op… 396 00:28:06,102 --> 00:28:07,854 …en wacht op Jezus. 397 00:28:08,938 --> 00:28:13,818 En ik dacht: dat is inderdaad simpel, waarom zei Google dat niet gewoon? 398 00:28:15,653 --> 00:28:19,615 Dus ik wilde m'n therapeut mailen om al mijn afspraken af te zeggen. 399 00:28:21,492 --> 00:28:23,327 Ik opende mijn Gmail… 400 00:28:23,953 --> 00:28:27,206 …en zag een Google-advertentie voor een Camry uit '97. 401 00:28:27,290 --> 00:28:29,792 Ik dacht: stelletje klootzakken. 402 00:28:32,211 --> 00:28:34,255 Achteraf nog willen profiteren. 403 00:28:38,217 --> 00:28:40,178 Dus uit wrok blijf ik leven. 404 00:28:41,512 --> 00:28:43,264 Zolang Google er is… 405 00:28:44,223 --> 00:28:46,017 …is Brian Simpson er ook nog. 406 00:28:47,226 --> 00:28:48,478 Snap je me? 407 00:28:49,854 --> 00:28:51,439 Ik ben Brian Simpson. Bedankt. 408 00:29:47,036 --> 00:29:48,788 Ondertiteld door: Martijn Beunk