1
00:00:06,591 --> 00:00:07,759
EEN NETFLIX-COMEDYSPECIAL
2
00:00:13,681 --> 00:00:19,479
{\an8}Een groot applaus voor Brian Simpson.
3
00:00:34,077 --> 00:00:36,996
Jullie weten dat zwarte mensen…
4
00:00:37,080 --> 00:00:39,582
…al eeuwenlang
om herstelbetalingen vragen.
5
00:00:40,458 --> 00:00:42,210
Als ik erover begon, was het:
6
00:00:43,461 --> 00:00:48,132
'Dat is is niet haalbaar.
Jullie zijn 13 procent van de bevolking.
7
00:00:48,674 --> 00:00:51,803
Amerika kan niet zomaar
geld geven aan iedereen.'
8
00:00:54,472 --> 00:00:56,265
En toen kwam de epidemie.
9
00:00:57,225 --> 00:01:00,603
'Stelletje klootzakken,
jullie hebben biljoenen.
10
00:01:00,686 --> 00:01:02,688
Waar blijft ons geld, verdomme?'
11
00:01:03,773 --> 00:01:05,483
Geef zwarten geld.
12
00:01:11,823 --> 00:01:14,534
Dat was niet echt een grap,
maar een oplossing.
13
00:01:15,993 --> 00:01:19,705
Gratis gezondheidszorg erbij
en jullie mogen nigga zeggen.
14
00:01:20,206 --> 00:01:21,749
Over alles valt te praten.
15
00:01:27,463 --> 00:01:32,135
Dat we protesteren vinden ze niet leuk.
Van groepen van ons worden mensen kwaad.
16
00:01:33,261 --> 00:01:36,013
Amerika behandelt zwarten,
zoals caissières…
17
00:01:36,889 --> 00:01:38,057
…centen behandelen.
18
00:01:40,852 --> 00:01:43,688
Ze moeten ons wettelijk overal accepteren…
19
00:01:46,190 --> 00:01:51,195
…maar kom je met meer dan vier of vijf
is het van: 'Wat zullen we nou krijgen?'
20
00:01:57,785 --> 00:01:59,412
Dat voelt gewoon niet goed.
21
00:01:59,495 --> 00:02:01,122
En de politie schiet…
22
00:02:01,205 --> 00:02:04,292
Elke agent die op een ongewapende
zwarte man schiet, zegt:
23
00:02:04,375 --> 00:02:06,460
'Ik vreesde voor m'n leven.
24
00:02:06,544 --> 00:02:08,004
Ze zijn erg snel.'
25
00:02:09,297 --> 00:02:11,007
De enige baan waarin dat kan.
26
00:02:11,090 --> 00:02:15,011
De Hoge Raad heeft besloten dat een agent
dodelijk geweld mag gebruiken…
27
00:02:15,094 --> 00:02:18,848
…als hij voor z'n leven vreest.
Als ze bang zijn, mogen ze schieten.
28
00:02:18,931 --> 00:02:22,435
Daar kunnen we niets aan doen. Nou prima.
29
00:02:22,518 --> 00:02:26,898
Je mag een gast doden als je bang bent,
maar voor we je een agent laten zijn…
30
00:02:26,981 --> 00:02:29,650
…willen we eerst weten
waar je bang voor bent.
31
00:02:31,777 --> 00:02:32,862
Dat is redelijk.
32
00:02:36,199 --> 00:02:40,953
Dat bedoel ik letterlijk.
Het eindexamen op de politieacademie…
33
00:02:41,037 --> 00:02:43,289
…moet gewoon een spookhuis zijn, toch?
34
00:02:48,294 --> 00:02:50,504
Maar dan geen skeletten en heksen…
35
00:02:50,588 --> 00:02:54,008
…maar zwarte mensen
die alledaagse dingen doen. Snap je?
36
00:02:56,302 --> 00:03:00,389
Je moet van de voortuin
naar de barbecue in de achtertuin komen…
37
00:03:01,057 --> 00:03:03,017
…zonder iemand te doden. Snap je?
38
00:03:03,517 --> 00:03:05,645
Bij de barbecue krijg je je insigne.
39
00:03:08,522 --> 00:03:09,899
Klinkt redelijk.
40
00:03:11,984 --> 00:03:15,988
Ze zeggen altijd:
'Het zijn maar een paar rotte appels.'
41
00:03:16,489 --> 00:03:19,450
Hoe moet ik nou weten
wie de rotte appels zijn?
42
00:03:19,533 --> 00:03:22,119
Weet ik niet. Dus ik vermijd het gewoon.
43
00:03:22,203 --> 00:03:25,081
Als ik het alarmnummer moet bellen…
44
00:03:25,164 --> 00:03:28,167
…zeg ik dat ze
alleen brandweermannen moeten sturen.
45
00:03:30,461 --> 00:03:34,215
Want ik heb die wapens niet nodig,
maar wel de moed.
46
00:03:37,134 --> 00:03:39,220
Brandweermannen zijn net zo dapper.
47
00:03:39,303 --> 00:03:42,848
Ze rennen een brandend gebouw in…
48
00:03:44,350 --> 00:03:46,102
…met alleen maar een bijl.
49
00:03:47,979 --> 00:03:52,108
Maar ik heb nog nooit gehoord
dat een brandweerman was geschrokken…
50
00:03:52,191 --> 00:03:53,651
…en iemands hoofd afhakte.
51
00:03:57,321 --> 00:03:58,155
Maar…
52
00:04:01,617 --> 00:04:04,495
'Sorry, ik dacht dat je vuur was.
53
00:04:06,163 --> 00:04:09,333
Hij flikkerde.
Jullie zagen hem toch flikkeren?'
54
00:04:11,627 --> 00:04:12,920
Ik ben een jonge zwarte man.
55
00:04:13,004 --> 00:04:16,799
Iedereen denkt dat racistische agenten
mijn grootste angst zijn.
56
00:04:18,509 --> 00:04:21,512
Ik ben veel banger
voor racistische strandwachten.
57
00:04:23,681 --> 00:04:25,182
Daar denkt niemand aan.
58
00:04:26,559 --> 00:04:29,645
Een racistische agent
komt minstens aan het zweten.
59
00:04:30,896 --> 00:04:33,983
Toch? Een vals rapport indienen.
Tegen iemand liegen.
60
00:04:35,609 --> 00:04:38,904
Een strandwacht
hoeft je alleen maar niet te zien.
61
00:04:42,158 --> 00:04:43,284
En dan ben je dood.
62
00:04:45,161 --> 00:04:46,662
Dus vraag jezelf af…
63
00:04:47,163 --> 00:04:49,749
…of zwarte mensen
echt niet kunnen zwemmen…
64
00:04:53,586 --> 00:04:55,421
…of zijn ze het slachtoffer…
65
00:04:55,921 --> 00:04:58,507
…van een decennialange samenzwering…
66
00:04:58,591 --> 00:05:01,302
…van de waterafdeling van de Ku Klux Klan?
67
00:05:10,227 --> 00:05:13,481
Ik heb veel grappen over de politie.
68
00:05:14,482 --> 00:05:17,568
Sommige mensen denken
dat ik de politie haat.
69
00:05:17,651 --> 00:05:19,028
En dat is niet waar.
70
00:05:19,111 --> 00:05:22,073
Ten eerste heeft iedereen
een hekel aan de politie.
71
00:05:23,199 --> 00:05:24,658
Zelfs de politie zelf.
72
00:05:25,368 --> 00:05:27,828
Toch? Mijn grappen zijn niet politiek.
73
00:05:27,912 --> 00:05:29,830
Ik veroordeel jullie niet.
74
00:05:29,914 --> 00:05:32,333
Het boeit me niet of je conservatief bent…
75
00:05:32,416 --> 00:05:34,293
…of een fatsoenlijk mens. Oké?
76
00:05:38,464 --> 00:05:40,549
Het gaat erom dat we eerlijk zijn.
77
00:05:40,633 --> 00:05:44,095
En de waarheid is dat,
op wie je ook gestemd hebt…
78
00:05:44,178 --> 00:05:47,765
…als je de oprit afrijdt en je hoort…
79
00:05:48,432 --> 00:05:50,726
…zeg je niet: 'Goddank. Een held.'
80
00:05:53,187 --> 00:05:56,857
Nee, niemand reageert zo.
Iedereen reageert hetzelfde.
81
00:05:56,941 --> 00:05:58,734
'Hij kan de pot op. Verdomme.'
82
00:06:01,320 --> 00:06:03,072
Die haat heeft een reden.
83
00:06:03,155 --> 00:06:06,200
Elke interactie
met een agent is namelijk negatief.
84
00:06:06,283 --> 00:06:10,287
Elke keer als je een agent ziet,
weet je dat het geld gaat kosten.
85
00:06:11,080 --> 00:06:14,291
Dus je zegt op z'n minst:
'Hij kan de pot op.' Toch?
86
00:06:15,209 --> 00:06:19,672
Ik vind dat de politie
prijsjes bij zich moet hebben.
87
00:06:22,174 --> 00:06:26,429
Dat ze je zo nu en dan aanhouden
omdat je het zo geweldig deed. Snap je?
88
00:06:30,724 --> 00:06:32,476
Dan geven die lampen je hoop.
89
00:06:32,560 --> 00:06:37,022
'Weet je? Ik heb me de hele tijd gedragen.
Misschien krijg ik wel iets.'
90
00:06:38,524 --> 00:06:40,234
'Weet u waarom ik u aanhoud?'
91
00:06:40,317 --> 00:06:43,237
'Om die geweldige bocht naar links net?
92
00:06:43,863 --> 00:06:45,823
Volgens mij is dat het.'
93
00:06:46,615 --> 00:06:50,619
'Ik ben u tien afslagen gevolgd.
U heeft drie keer super ingevoegd.
94
00:06:50,703 --> 00:06:53,873
Een bon voor Starbucks
namens de stad New York.'
95
00:06:59,503 --> 00:07:04,049
Dit moeten jullie even weten.
Ik ben veteraan van het Korps Mariniers.
96
00:07:05,676 --> 00:07:07,761
Nee, toe. Alsjeblieft niet doen.
97
00:07:07,845 --> 00:07:11,265
Ik ben geen held.
Ik was gewoon aanwezig, snap je?
98
00:07:11,348 --> 00:07:13,392
Ik ging erbij voor het studiegeld…
99
00:07:14,185 --> 00:07:16,270
…in maart 2001.
100
00:07:16,854 --> 00:07:20,316
Ik wist niet dat we in september
zouden worden aangevallen.
101
00:07:20,399 --> 00:07:22,943
Bin Laden gooide
m'n hele planning overhoop.
102
00:07:24,653 --> 00:07:28,699
Ik begin erover omdat ik
twee jaar lang de enige zwarte…
103
00:07:28,782 --> 00:07:30,868
…in m'n peloton was. Snap je?
104
00:07:30,951 --> 00:07:34,622
Ik was de eerste zwarte vriend
van erg veel witte mensen.
105
00:07:35,664 --> 00:07:39,251
Wat me eigenlijk toch wel
een soort held maakt.
106
00:07:39,752 --> 00:07:41,086
Als je erover nadenkt.
107
00:07:42,004 --> 00:07:44,215
Ik heb veel van jullie getraind.
108
00:07:46,091 --> 00:07:51,180
Mijn eerste keer samen met witte mensen.
Ik kwam erin om, ben erin afgestudeerd.
109
00:07:51,847 --> 00:07:55,142
Ik weet hoe jullie denken,
wat jullie witte geest drijft.
110
00:07:58,521 --> 00:08:02,900
Twee dingen kloppen voor elke witte,
en je kunt me niet anders overtuigen.
111
00:08:03,400 --> 00:08:08,697
Ten eerste: je kunt elke groep
witte mannen afleiden met een hackysack.
112
00:08:10,783 --> 00:08:12,868
Ik kan dat fenomeen niet verklaren.
113
00:08:14,036 --> 00:08:18,916
Dames, het werkt beter
dan een noodfluitje. Hou er een in je tas.
114
00:08:20,584 --> 00:08:24,964
Als een groep studentjes te dichtbij komt,
gooi hem dan over je schouder.
115
00:08:26,215 --> 00:08:28,842
De gast vooraan reageert altijd met:
116
00:08:31,345 --> 00:08:33,055
Ze kunnen het niet weerstaan.
117
00:08:34,306 --> 00:08:35,683
Het is net kattenkruid.
118
00:08:39,270 --> 00:08:42,606
En het tweede dat klopt
voor alle witte mensen…
119
00:08:42,690 --> 00:08:45,693
…is dat jullie allemaal
stiekem nigga willen zeggen.
120
00:08:47,486 --> 00:08:51,407
Wetenschappelijk onderzocht.
Wat jullie ervan vinden boeit me niet.
121
00:08:52,491 --> 00:08:56,328
Want het is het enige in Amerika
dat je niet zomaar kunt doen.
122
00:08:56,954 --> 00:08:59,623
Je moet nadenken,
kijken of de kust veilig is.
123
00:09:00,374 --> 00:09:01,250
Snap je?
124
00:09:02,084 --> 00:09:04,295
Je ziet een groep zwarten in de hoek.
125
00:09:05,337 --> 00:09:08,632
Ze gooien met het N-woord,
alsof ze met messen jongleren.
126
00:09:09,842 --> 00:09:12,219
En je denkt: gevaarlijk.
127
00:09:13,012 --> 00:09:14,722
Ik wou dat ik kon meedoen.
128
00:09:16,724 --> 00:09:19,602
Toch? Je voelt je 99 procent vrij.
129
00:09:22,688 --> 00:09:26,191
Gewoon even eerlijk zijn.
Jullie hebben het allemaal gedaan.
130
00:09:26,692 --> 00:09:29,194
Je raakte op je gemak
bij je eerste zwarte.
131
00:09:30,029 --> 00:09:32,364
Toch? Je wachtte je moment af.
132
00:09:33,991 --> 00:09:36,619
En je probeerde er een nigga in te gooien.
133
00:09:37,494 --> 00:09:38,746
Wees maar eerlijk.
134
00:09:40,831 --> 00:09:44,084
En je kreeg niet de reactie
die je wilde, of wel?
135
00:09:46,045 --> 00:09:48,839
Wat deed je?
Je deed alsof je in de war was.
136
00:09:48,922 --> 00:09:52,509
'Het spijt me. Het is maar het woord.
Jullie zeggen het ook.
137
00:09:52,593 --> 00:09:54,511
Wat als het in een liedje zit?
138
00:09:55,095 --> 00:09:57,765
Maar het eindigt op 'A' en niet op 'ER'.'
139
00:09:58,265 --> 00:09:59,558
Al die onzin.
140
00:10:00,059 --> 00:10:05,898
Het zit zo. Ik zal het toegeven.
Logisch gezien klopt het niet helemaal.
141
00:10:06,607 --> 00:10:09,443
Dat hoeft ook niet.
Volg gewoon de regels, nigga.
142
00:10:13,322 --> 00:10:19,036
Want jullie snappen dat je bepaalde dingen
niet kunt zeggen tegen bepaalde mensen.
143
00:10:19,119 --> 00:10:21,664
Alleen met nigga raken jullie in de war.
144
00:10:22,164 --> 00:10:25,834
Je noemt je moeder bijvoorbeeld
niet bij haar voornaam.
145
00:10:26,418 --> 00:10:28,253
Tenzij je een mafkees bent.
146
00:10:29,546 --> 00:10:32,174
In mijn buurt
deden alleen rare kinderen dat.
147
00:10:32,841 --> 00:10:36,595
Toch? Meneer, hoe heet uw moeder?
-Eileen.
148
00:10:36,679 --> 00:10:40,140
Noemt u haar ook Eileen? Nee, nooit.
149
00:10:41,433 --> 00:10:45,771
Dat is raar, want het is toch haar naam?
Anderen noemen haar toch zo?
150
00:10:45,854 --> 00:10:47,981
En de naam zit zeker in wat liedjes.
151
00:10:52,152 --> 00:10:52,986
Toch?
152
00:10:56,782 --> 00:11:00,744
Het is niet mijn bedoeling u te pesten.
153
00:11:00,828 --> 00:11:03,330
Meneer, hoe heet uw moeder?
-Christina.
154
00:11:03,414 --> 00:11:07,668
Christina. Noemt u haar Christina?
-Echt niet.
155
00:11:08,377 --> 00:11:09,211
Toch?
156
00:11:09,712 --> 00:11:11,547
Dat is raar, het is haar naam.
157
00:11:11,630 --> 00:11:14,258
Inderdaad.
-Hij eindigt op 'A', niet op 'ER'.
158
00:11:16,719 --> 00:11:19,555
Maar zo noem je haar gewoon niet.
159
00:11:20,264 --> 00:11:21,098
Toch?
160
00:11:23,142 --> 00:11:25,894
Nog eentje.
Meneer, de voornaam van uw moeder?
161
00:11:25,978 --> 00:11:26,979
Carol.
162
00:11:27,062 --> 00:11:28,981
Noemt u haar wel eens nigga?
163
00:11:31,525 --> 00:11:34,653
Zo simpel is het
om mensen geen nigga te noemen.
164
00:11:37,614 --> 00:11:38,449
Bedankt.
165
00:11:44,913 --> 00:11:46,039
Dit is het wrange.
166
00:11:46,123 --> 00:11:50,210
De eerste die mij een nigga noemde,
was mijn oma.
167
00:11:51,295 --> 00:11:53,630
Zal me altijd bijblijven, ik was zeven.
168
00:11:53,714 --> 00:11:58,260
Ze riep me vanaf de andere kant
van dat enorme slavenplantagehuis van d'r.
169
00:12:00,095 --> 00:12:03,891
Toch? En jullie moeten begrijpen
dat je als kind in de jaren 80…
170
00:12:03,974 --> 00:12:07,311
…als je ouders je riepen
van de andere kant van het huis…
171
00:12:07,394 --> 00:12:10,230
…naar ze toe moest,
je kon niet terugschreeuwen.
172
00:12:11,106 --> 00:12:15,360
En niet: 'Brian' beantwoorden met 'Wat?'
Er bleef geen spaan van je heel.
173
00:12:16,862 --> 00:12:18,489
En jullie moeten ook weten…
174
00:12:19,114 --> 00:12:23,035
…dat computerspelletjes nieuw waren,
en je kon ze niet saven.
175
00:12:23,118 --> 00:12:24,953
En het boeide oma niks…
176
00:12:26,622 --> 00:12:30,292
…hoelang je Mario Brothers speelde,
hoe ver je was, hoe moeilijk.
177
00:12:30,375 --> 00:12:32,419
'Kom hier.' Snap je?
178
00:12:33,629 --> 00:12:36,298
Ze riep me, ik gaf de controller door.
179
00:12:37,925 --> 00:12:41,220
Ze wilde alleen dat ik het raam opendeed…
180
00:12:41,720 --> 00:12:44,223
…waar ze vlak naast zat.
181
00:12:45,265 --> 00:12:47,434
Snap je? Een regelrecht machtsspel.
182
00:12:50,646 --> 00:12:55,442
Toch? En ik zei het niet hardop,
maar ze hoorde 'lui wijf' of zo.
183
00:13:00,906 --> 00:13:04,910
Ze draaide helemaal door, man.
184
00:13:04,993 --> 00:13:07,663
Zomaar opeens had ze geen artritis meer.
185
00:13:13,126 --> 00:13:15,045
Ze sprong uit de stoel.
186
00:13:15,879 --> 00:13:19,174
Ze werd twee keer zo groot,
net zo'n anime-schurk.
187
00:13:20,384 --> 00:13:23,470
Ik vergeet dit nooit,
het staat in m'n brein gebrand.
188
00:13:23,971 --> 00:13:25,639
Ze zei: 'Nigga…
189
00:13:27,307 --> 00:13:30,936
…je kunt verdomme
rook verwachten in de stad.'
190
00:13:35,399 --> 00:13:38,861
Jullie moeten ook begrijpen
dat alle oudere zwarte vrouwen…
191
00:13:38,944 --> 00:13:40,612
…een begrippenlijst hebben…
192
00:13:41,572 --> 00:13:42,781
…van bedreigingen…
193
00:13:44,283 --> 00:13:46,285
…die ook raadsels zijn.
194
00:13:51,915 --> 00:13:55,752
Ze dienen twee doelen.
Het eerste is de tegenstander verwarren…
195
00:13:57,713 --> 00:14:02,759
…het andere is je gestoord laten klinken
als je de kinderbescherming belt.
196
00:14:06,972 --> 00:14:09,182
Ik was zeven. Ik kende geen raadsels.
197
00:14:09,975 --> 00:14:13,353
Dus ik had een verwarde blik,
ik was in de war.
198
00:14:14,354 --> 00:14:18,150
Maar toen ik zeven was,
wist ik ook niet dat een verwarde blik…
199
00:14:18,233 --> 00:14:22,279
…dezelfde blik is als:
'Wat wou je nou, oud wijf?'
200
00:14:25,449 --> 00:14:29,369
Zo interpreteerde zij het,
alsof ik haar rechtstreeks uitdaagde.
201
00:14:32,247 --> 00:14:35,834
Ze greep me onder m'n oksel,
gaf me een gemeen knietje…
202
00:14:36,501 --> 00:14:38,337
…en deed een perfecte heupworp.
203
00:14:39,421 --> 00:14:43,133
Zo tegen de muur,
ik landde ondersteboven op m'n hoofd.
204
00:14:43,634 --> 00:14:45,093
Alle andere kinderen…
205
00:14:45,177 --> 00:14:48,347
…waar ze op paste,
hadden zich nu rondom verzameld.
206
00:14:48,430 --> 00:14:53,477
Nichtjes, neefjes, buurkinderen,
leedvermaak vonden we geweldig.
207
00:14:54,561 --> 00:14:58,774
Ze wilde een voorbeeld stellen.
'Wat heb je hiervan geleerd, nigga?'
208
00:15:00,609 --> 00:15:05,572
Ik weet wat ze wilde, dat ik zou zeggen:
'Nooit een grote mond hebben en u…'
209
00:15:07,032 --> 00:15:08,825
Snap je? Dat wilde ze.
210
00:15:08,909 --> 00:15:11,453
Op elke andere dag
had ik haar dat gegeven.
211
00:15:13,413 --> 00:15:18,210
Maar die dag zei iets diep vanbinnen:
'Vandaag vechten we terug.'
212
00:15:21,880 --> 00:15:24,216
'Wat heb je geleerd, nigga?'
213
00:15:24,299 --> 00:15:28,261
'Je had de energie
om me door de keuken te slingeren…
214
00:15:28,345 --> 00:15:30,764
…dus je had het raam ook open kunnen doen…
215
00:15:40,190 --> 00:15:41,149
…Cynthia.'
216
00:15:48,782 --> 00:15:51,326
Ik heb twee dagen
in het ziekenhuis gelegen.
217
00:15:54,246 --> 00:15:56,748
En op de derde dag
ging ik de pleegzorg in.
218
00:15:59,918 --> 00:16:03,171
En die sturen je dus meteen naar therapie.
219
00:16:03,255 --> 00:16:07,968
Op je zevende bij een therapeut.
En de dure kan de staat niet betalen.
220
00:16:08,051 --> 00:16:11,013
Dus je kreeg een wit,
net afgestudeerd meisje.
221
00:16:13,015 --> 00:16:15,976
Die kenden zwarte mensen
alleen van pamfletten.
222
00:16:16,059 --> 00:16:17,394
Snap je? Zij dus niet.
223
00:16:19,229 --> 00:16:21,565
Ze proberen zich in te leven en zo.
224
00:16:21,648 --> 00:16:24,568
Ik ontsloeg ze steeds.
'Bekijk het, trut. Rot op.'
225
00:16:25,193 --> 00:16:27,070
Ze begonnen altijd hetzelfde.
226
00:16:27,154 --> 00:16:30,699
'Luister, vriendje.
Hier staat dat je getraumatiseerd bent.
227
00:16:32,075 --> 00:16:36,496
En dat je volwassenen niet vertrouwt.
Maar mij kun je vertrouwen.
228
00:16:36,580 --> 00:16:38,081
Ik ben Dokter Vertrouwen.
229
00:16:39,082 --> 00:16:42,044
Alles wat je tegen me zegt,
blijft tussen ons.
230
00:16:42,127 --> 00:16:47,007
Het is zelfs verboden voor mij
om het met anderen te delen.
231
00:16:47,507 --> 00:16:52,012
Tenzij je zegt dat je jezelf
of iemand anders iets wilt aandoen.
232
00:16:52,095 --> 00:16:53,805
Dan moet ik dat melden.'
233
00:16:54,306 --> 00:16:59,186
'Nou, dan denk ik dat we klaar zijn, trut.
Ik denk nergens anders aan.
234
00:16:59,770 --> 00:17:00,854
Alleen aan wraak.'
235
00:17:02,439 --> 00:17:04,524
Ja toch? Die ouwe tang terugpakken.
236
00:17:06,485 --> 00:17:09,571
Het duurde even,
maar ik ben erachter gekomen.
237
00:17:09,654 --> 00:17:14,242
Voor de volledige lifehack
is een therapeut én een priester nodig.
238
00:17:15,410 --> 00:17:18,080
En daar hoef je
niet katholiek voor te zijn.
239
00:17:18,163 --> 00:17:21,041
Loop een katholieke kerk binnen.
Je bent welkom.
240
00:17:21,583 --> 00:17:25,545
Een priester kun je alles vertellen,
dat je net iemand hebt vermoord.
241
00:17:25,629 --> 00:17:27,714
Dan zeggen ze: 'Twee 'Onze Vaders'…
242
00:17:28,715 --> 00:17:31,051
…en gooi wat in de collectebus.'
243
00:17:33,678 --> 00:17:36,515
Maar priesters
schrijven geen recepten uit.
244
00:17:36,598 --> 00:17:38,809
Dus als je volledig gedekt wilt zijn…
245
00:17:40,143 --> 00:17:46,024
…heb je ze allebei nodig.
De priester zeg je wie je wilt vermoorden…
246
00:17:46,942 --> 00:17:49,903
…en je vertelt de therapeut
wie je heeft aangerand.
247
00:17:56,076 --> 00:17:59,079
Dat was de priester.
Blijven jullie er wel even bij?
248
00:18:00,205 --> 00:18:02,082
Redding is niet gratis.
249
00:18:02,165 --> 00:18:03,542
Hier met die billen.
250
00:18:10,006 --> 00:18:11,424
Daarom gebruik ik drugs.
251
00:18:13,718 --> 00:18:15,804
Mensen die clean zijn snap ik niet.
252
00:18:15,887 --> 00:18:19,891
Drugs hebben een slechte naam
omdat ze mensenlevens verpesten, of zo.
253
00:18:21,768 --> 00:18:23,311
De realiteit doet dat ook.
254
00:18:25,814 --> 00:18:29,734
Waarom zijn drugs illegaal voor iedereen?
Maar een paar slaan door.
255
00:18:31,153 --> 00:18:32,279
Wat een onzin.
256
00:18:38,368 --> 00:18:43,081
Voer punten in, net als op een rijbewijs.
Kun je het niet, dan mag je geen drugs.
257
00:18:43,999 --> 00:18:47,836
Je moet elk jaar naar de RDW
om je te laten goedkeuren voor drugs.
258
00:18:49,004 --> 00:18:51,923
'Luister. Paddo's zijn prima…
259
00:18:52,007 --> 00:18:56,720
…maar je hebt het verknald op 't festival,
dus dit jaar geen xtc meer.'
260
00:18:57,387 --> 00:18:59,097
Dat lijkt mij redelijk.
261
00:19:00,599 --> 00:19:04,978
Die anti-drugsmensen geven niet toe
dat sommigen beter zijn met drugs op.
262
00:19:06,605 --> 00:19:08,773
Toch? Sommigen zijn dan op hun best.
263
00:19:08,857 --> 00:19:12,986
Ooit meegemaakt dat een vriend
nuchter werd en een enorme sukkel bleek?
264
00:19:18,158 --> 00:19:21,995
Het probleem is dat we zeggen
dat er goede en slechte drugs zijn.
265
00:19:22,078 --> 00:19:23,121
Dat is niet waar.
266
00:19:23,622 --> 00:19:26,333
Alleen de goede
en de verkeerde drugs voor jou.
267
00:19:27,709 --> 00:19:30,170
Goede en slechte drugs? Nee hoor.
268
00:19:30,253 --> 00:19:34,049
Jullie manier om mensen te veroordelen.
Ik geef je een voorbeeld.
269
00:19:34,132 --> 00:19:37,010
We vinden meth allemaal
een smerige drug, toch?
270
00:19:37,093 --> 00:19:39,721
Methamfetamine verwoest mensen.
271
00:19:39,804 --> 00:19:40,764
Maar weet je?
272
00:19:41,264 --> 00:19:45,310
Er is een 24-uurs McDonald's
in Los Angeles waar ik dol op ben.
273
00:19:50,523 --> 00:19:54,236
En de nachtmanager,
de gast die van elf tot zeven werkt…
274
00:19:55,612 --> 00:19:57,656
…gebruikt constant meth.
275
00:19:59,574 --> 00:20:02,160
Altijd als ik hem zie, staat hij vol aan.
276
00:20:04,162 --> 00:20:05,747
Maar als hij werkt…
277
00:20:05,830 --> 00:20:09,042
…lijken de broodjes die je krijgt
precies op de foto's.
278
00:20:11,544 --> 00:20:12,504
Dat is kunst.
279
00:20:13,588 --> 00:20:14,506
Door meth.
280
00:20:18,468 --> 00:20:20,178
Mijn drug is wiet.
281
00:20:20,762 --> 00:20:23,848
Daar juich je niet voor,
het is maar een activiteit.
282
00:20:25,767 --> 00:20:29,187
Ik heb lang geleden geleerd
dat je geen stoner moet zijn.
283
00:20:29,271 --> 00:20:31,398
Elke dag alleen maar high, kan niet.
284
00:20:31,481 --> 00:20:35,860
Je moet nooit high zijn in een situatie
waarin je niet in de war mag raken.
285
00:20:38,154 --> 00:20:42,200
Want wiet kan je gek maken.
Er bestaat zoiets als 'te high'.
286
00:20:42,993 --> 00:20:46,538
Toch? Te high worden
bestempelen sommige mensen als paranoia.
287
00:20:47,497 --> 00:20:48,999
Maar het is eigenlijk…
288
00:20:49,082 --> 00:20:53,461
…dat je blijft denken,
terwijl je daar normaal mee zou stoppen.
289
00:20:55,005 --> 00:20:55,880
Snap je?
290
00:20:55,964 --> 00:20:58,550
Je normale gedachtenproces is:
291
00:20:58,633 --> 00:21:02,387
je denkt na over iets,
komt tot een conclusie en je bent klaar.
292
00:21:03,596 --> 00:21:04,556
Ben je te high…
293
00:21:04,639 --> 00:21:07,142
…dan denk je na, komt tot een conclusie…
294
00:21:07,225 --> 00:21:10,770
…dan denk je na over de conclusie,
en dan over die conclusie…
295
00:21:10,854 --> 00:21:14,524
Voor je het weet
ben je mijlenver van waar je begon.
296
00:21:15,984 --> 00:21:18,737
De vorige keer zei ik tegen een vriend:
297
00:21:19,529 --> 00:21:24,200
'Hebben ze er ooit aan gedacht
pedofielen hun eigen babyfoto's te geven?
298
00:21:30,290 --> 00:21:31,958
Misdaad zonder slachtoffer.'
299
00:21:36,713 --> 00:21:39,424
En hij zei: 'Briljant, maar…
300
00:21:41,718 --> 00:21:43,553
…we praatten over de economie.'
301
00:21:43,636 --> 00:21:46,097
'Ja, het spijt me. Ik ben high, sorry.'
302
00:21:50,727 --> 00:21:53,063
Je mag dus echt niet te high zijn.
303
00:21:53,146 --> 00:21:56,316
Op een dag was ik te high
en zat op een medische site.
304
00:21:56,941 --> 00:21:57,776
Snap je?
305
00:21:58,276 --> 00:21:59,778
Als je het niet kent…
306
00:21:59,861 --> 00:22:03,156
…dat zijn sites voor hypochonders.
307
00:22:03,907 --> 00:22:08,578
Het is een online arts
die je helpt met zelfdiagnose van ziektes…
308
00:22:08,661 --> 00:22:12,165
…zonder medische professionals erbij.
Echt een slecht idee.
309
00:22:12,749 --> 00:22:14,250
Het werkt zo:
310
00:22:14,334 --> 00:22:18,797
je ziet een tekening van een mens,
je klikt op wat pijn doet.
311
00:22:19,297 --> 00:22:21,466
Ze zoomen in en aan de linkerkant…
312
00:22:21,549 --> 00:22:25,136
…komen alle symptomen
die je daar zou kunnen hebben.
313
00:22:25,220 --> 00:22:29,974
Als je op een symptoom klikt,
krijg je aan de andere kant 5000 ziektes…
314
00:22:30,517 --> 00:22:31,726
…die je kunt hebben.
315
00:22:32,227 --> 00:22:36,147
En als je op een ander symptoom klikt,
daalt die 5000 naar 2500.
316
00:22:36,231 --> 00:22:38,525
Nog een, en het daalt naar 1000.
317
00:22:38,608 --> 00:22:42,028
Maar dit is het probleem.
Je krijgt het nooit op één.
318
00:22:43,488 --> 00:22:46,533
Je kunt op elk symptoom klikken,
het wordt nooit één.
319
00:22:46,616 --> 00:22:48,701
Je hebt minstens drie ziektes.
320
00:22:49,244 --> 00:22:53,206
Misschien ken je er wat,
maar van minstens één schrik je je dood.
321
00:22:53,790 --> 00:22:57,836
Als je zegt: 'Ik heb keelpijn',
zegt de site:
322
00:22:58,503 --> 00:22:59,421
'Dat is COVID.'
323
00:22:59,504 --> 00:23:01,965
'Nee, man. Ik ben twee keer ingeënt.'
324
00:23:02,048 --> 00:23:03,842
'Dan is het seizoensgriep.'
325
00:23:03,925 --> 00:23:06,761
'Ik kreeg mijn griepprik
vlak na die voor COVID.'
326
00:23:06,845 --> 00:23:10,098
'Oké. Dan heb je dus aids. Je gaat eraan.'
327
00:23:14,436 --> 00:23:15,603
Het is doodeng.
328
00:23:18,273 --> 00:23:22,235
Jullie weten wat wiet doet,
en hoe de site werkt. Dit is m'n verhaal.
329
00:23:22,318 --> 00:23:25,613
Ik was te high, zat op de site,
ik had keelpijn.
330
00:23:26,614 --> 00:23:30,034
Ik klikte op 'nek',
bladerde door de neksymptomen.
331
00:23:30,535 --> 00:23:34,914
Een van de symptomen
was 'korte, brede nek'.
332
00:23:39,335 --> 00:23:42,046
Je hebt vast gezien dat ik dat heb.
333
00:23:43,006 --> 00:23:45,633
Mijn hoofd was altijd groter dan normaal…
334
00:23:46,134 --> 00:23:48,636
…sinds mijn oma me tegen de muur gooide.
335
00:23:50,013 --> 00:23:54,142
En mijn nek werd dikker
om hem stabiel te houden. Toch?
336
00:23:54,851 --> 00:23:57,854
Ik was gewoon nieuwsgierig
welke ziekte in godsnaam…
337
00:23:58,354 --> 00:23:59,814
…dat als symptoom heeft?
338
00:24:00,356 --> 00:24:01,608
Dus ik klikte erop.
339
00:24:02,567 --> 00:24:05,111
En dit was mijn eerste keer op die site.
340
00:24:05,195 --> 00:24:06,779
Ik klikte op één symptoom.
341
00:24:07,739 --> 00:24:09,657
En ik kreeg één ziekte.
342
00:24:11,367 --> 00:24:12,911
Het syndroom van Down.
343
00:24:19,459 --> 00:24:22,086
Zoals ik zei,
onder normale omstandigheden…
344
00:24:22,921 --> 00:24:26,299
…weet ik vrij zeker
dat ik het syndroom van Down niet heb.
345
00:24:27,842 --> 00:24:29,093
Maar ik was erg high.
346
00:24:33,223 --> 00:24:36,226
Mijn eerste gedachte was:
Brian, dat is belachelijk.
347
00:24:37,519 --> 00:24:41,231
Dat heb je niet,
daar zou iemand wel wat van gezegd hebben.
348
00:24:47,111 --> 00:24:50,198
Maar toen dacht ik: tenzij…
349
00:24:52,492 --> 00:24:54,702
…je door het syndroom van Down…
350
00:24:55,662 --> 00:24:58,581
…gelooft dat je het niet hebt.
351
00:25:00,917 --> 00:25:02,961
Wat als dit een waanidee is…
352
00:25:04,003 --> 00:25:05,922
…dat ik een echte komiek ben…
353
00:25:06,464 --> 00:25:07,757
…op Netflix?
354
00:25:09,300 --> 00:25:11,553
Maar dat ik in het echt…
355
00:25:12,136 --> 00:25:15,390
…op tafel sta bij Make-A-Wish…
356
00:25:20,270 --> 00:25:23,898
…en jullie klappen omdat ik achterlijk ben
en zo m'n best doe.
357
00:25:23,982 --> 00:25:26,484
'Wat is hij dapper.
358
00:25:27,569 --> 00:25:28,861
Kijk hem nou.
359
00:25:29,404 --> 00:25:30,780
Hij gaat ervoor.'
360
00:25:35,994 --> 00:25:40,373
Ik weet dat sommigen van jullie
me nu veroordelen…
361
00:25:40,456 --> 00:25:43,293
…omdat ik het woord 'achterlijk' gebruik.
362
00:25:43,376 --> 00:25:46,087
Daar wil ik gelijk en direct op ingaan.
363
00:25:48,172 --> 00:25:51,342
Dat was niet per ongeluk,
ik ben een professional.
364
00:25:53,428 --> 00:25:55,513
Ik blijf 'achterlijk' gebruiken…
365
00:25:56,347 --> 00:26:00,143
…omdat ik achterlijke mensen
altijd nigga laat zeggen.
366
00:26:02,353 --> 00:26:03,605
Afspraak is afspraak.
367
00:26:07,692 --> 00:26:09,110
Dat mag niet iedereen.
368
00:26:20,997 --> 00:26:22,290
Ik wil jullie…
369
00:26:23,249 --> 00:26:27,503
…vertellen hoe Google
mijn leven heeft gered.
370
00:26:28,713 --> 00:26:32,300
Het bedrijf Google,
het boosaardige monster.
371
00:26:32,383 --> 00:26:34,594
Dankzij Google leef ik nu nog.
372
00:26:35,303 --> 00:26:38,181
Oké? En als je dit nog niet weet:
373
00:26:38,264 --> 00:26:41,643
Google zal je niet vertellen
hoe je zelfmoord moet plegen.
374
00:26:42,644 --> 00:26:43,811
Wist je dat?
375
00:26:43,895 --> 00:26:46,606
Als je googelt 'Hoe pleeg ik zelfmoord?'…
376
00:26:46,689 --> 00:26:49,317
…antwoordt Google met:
'Je bent niet alleen.'
377
00:26:50,151 --> 00:26:53,112
En dan krijg je
het nummer van de zelfmoordlijn.
378
00:26:53,613 --> 00:26:55,823
Wat op zich wel onzin is.
379
00:26:56,824 --> 00:27:00,244
In ons land bel je voor elk noodgeval 911…
380
00:27:00,328 --> 00:27:04,123
…maar als je dood wilt,
is het een 1-800-nummer dat niemand kent.
381
00:27:05,166 --> 00:27:09,671
En niet eens met een pakkend woord,
zoals 1-800-DENTIST, of zo.
382
00:27:09,754 --> 00:27:12,006
Het zijn gewoon willekeurige cijfers.
383
00:27:13,883 --> 00:27:18,012
Maar Google wilde dus niet zeggen
hoe ik zelfmoord moest plegen.
384
00:27:18,096 --> 00:27:21,641
Dus ik moest naar Reddit
en Reddit zei: 'Dat is heel simpel.
385
00:27:25,561 --> 00:27:27,563
Zelfmoord? Hebben we er vijf van.'
386
00:27:28,272 --> 00:27:34,779
Die dag leerde ik wat. De paniekreactie
van je lichaam om te ademen…
387
00:27:34,862 --> 00:27:40,284
…komt niet door zuurstofgebrek,
maar doordat je geen CO2 kwijt kunt.
388
00:27:40,368 --> 00:27:41,703
Snap je? Dus in feite…
389
00:27:41,786 --> 00:27:45,248
…val je alleen maar flauw
als je een edelgas inademt.
390
00:27:45,331 --> 00:27:48,876
Dus je kunt het beste
een tweedehands auto kopen.
391
00:27:50,086 --> 00:27:54,841
Die niet door de smogkeuring komt.
Het liefst van voor het jaar 2000.
392
00:27:55,425 --> 00:27:57,427
Parkeer hem in de garage…
393
00:27:57,510 --> 00:28:01,055
…laat een slang van de uitlaat
naar licht geopend raam lopen…
394
00:28:01,681 --> 00:28:03,015
…start hem…
395
00:28:03,099 --> 00:28:04,976
…zet je lievelingsmuziek op…
396
00:28:06,102 --> 00:28:07,854
…en wacht op Jezus.
397
00:28:08,938 --> 00:28:13,818
En ik dacht: dat is inderdaad simpel,
waarom zei Google dat niet gewoon?
398
00:28:15,653 --> 00:28:19,615
Dus ik wilde m'n therapeut mailen
om al mijn afspraken af te zeggen.
399
00:28:21,492 --> 00:28:23,327
Ik opende mijn Gmail…
400
00:28:23,953 --> 00:28:27,206
…en zag een Google-advertentie
voor een Camry uit '97.
401
00:28:27,290 --> 00:28:29,792
Ik dacht: stelletje klootzakken.
402
00:28:32,211 --> 00:28:34,255
Achteraf nog willen profiteren.
403
00:28:38,217 --> 00:28:40,178
Dus uit wrok blijf ik leven.
404
00:28:41,512 --> 00:28:43,264
Zolang Google er is…
405
00:28:44,223 --> 00:28:46,017
…is Brian Simpson er ook nog.
406
00:28:47,226 --> 00:28:48,478
Snap je me?
407
00:28:49,854 --> 00:28:51,439
Ik ben Brian Simpson. Bedankt.
408
00:29:47,036 --> 00:29:48,788
Ondertiteld door: Martijn Beunk